japanese grammar guide - ch2 the writing system - 2.4 katakana
DESCRIPTION
A Japanese Grammar Guide from Tae Kim's Japanese Grammar Guide. Chapter 2 The Writing System. Section 4 KatakanaTRANSCRIPT
Japanese Grammar Guide
Ta e K i m ’ s G u i d e t o Le a rn i n g J a p a n e s e
Ahmad S. Hafiddin2014
THE WRITING SYSTEMChapter 2
Katakana
Seperti yang pernah dibahas,fungsi utama Katakana adalah untuk kata-kata yang diimport dari bahasa asing.
Katakana juga bisa digunakan untuk menekankan suatu kata.
Masih banyak lagi fungsi Katakana yang bisa kalian lihat di internet. >_<
Katakana merepresentasikan set bunyi fonetik yang sama dengan Hiragana,tapi huruf-hurufnya tentu saja berbeda.
Karena kata-kata bahasa asing (misalkan bahasa Inggris)harus masuk ke dalam set bunyi [konsonan+vokal] yang terbatas ini,
mereka mengalami banyak perubahan yang menyebabkanbahkan orang Inggris pun tidak bisa mengerti kata-kata
yang seharusnya diturunkan dari bahasa Inggris.
Akibatnya, penggunaan Katakana sangat sulit untuk dilakukan oleh orang Inggriskarena mereka mengharapkan kata-kata bahasa Inggris terdengar seperti… ya… bahasa Inggris.
Mungkin malah lebih baik melupakan saja kata aslinyadan menganggapnya sebagai kata dalam bahasa Jepang yang berbeda.
Atau, kalian bisa tetap mengucapkan kata-kata itu dengan pelafalan yang benar(walaupun mungkin orang Jepang tidak mengerti apa yang kalian katakan).
Di slide berikutnya, akan ada tabel Katakana. Check it out!
Katakana
w r y m h n t s k
ワ ラ ヤ マ ハ ナ タ サ カ ア a
リ ミ ヒ ニ チ (chi) シ (shi) キ イ i
ル ユ ム フ (fu) ヌ ツ (tsu) ス ク ウ u
レ メ ヘ ネ テ セ ケ エ e
ヲ (o) ロ ヨ モ ホ ノ ト ソ コ オ o
ん (n)
Jarang digunakan
Sama seperti Hiragana, saat berlatih menulis Katakana,
URUTAN DAN ARAH GURATAN ITU PENTING.
Katakana agak lebih sulit untuk dikuasai daripada Hiraganakarena Katakana hanya digunakan untuk kata-kata tertentusehingga kesempatan kalian untuk berlatih Katakana pun
tidak sebanyak kesempatan untuk berlatih Hiragana.
Untuk mempelajari urutan guratan yang benar,kalian bisa bertanya kepada guru bahasa Jepang kalian.
Lalu, karena bahasa Jepang tidak mengenal spasi,kalian bisa menggunakan simbol 「・」 untuk mengganti spasiseperti 「ロック・アンド・ロール」 untuk “rock and roll”.
Penggunaan simbol itu adalah optional.Jadi, kadang-kadang tidak digunakan sama sekali.
1. Bunyi semua huruf sama dengan Hiragana.
2. Huruf 「を」 HANYA digunakan untuk partikel (dan semua partikel ditulis dengan Hiragana). Oleh karena itu, kalian hampir tidak akan pernah menggunakan huruf 「ヲ」 . Kecuali…
3. Keempat huruf ini: 「シ」 , 「ン」 , 「ツ」 , dan 「ソ」 , jahatnya, mirip. Pada dasarnya, perbedaannya adalah dua huruf pertama itu lebih “horizontal” daripada dua huruf yang lainnya. Garis-garis pendeknya agak lebih horizontal dan garis panjangnya digambar dari bawah ke atas. Vice versa.
4. As always, Kalian harus mempelajari urutan dan arah guratan yang benar!
Notes
The Long Vowel Sound
Long vowels dalam Katakana lebih sederhana.
Kalian tidak usah berpusing ria memikirkan bunyi vokalnya,yang perlu kalian lakukan hanyalah menambahkan sebuah simple dash: 「―」
Contoh:ギター (gi-taa) – gitarキー (kii) – kunci (key)キュート (kyuu-to) – imut (cute)メール (mee-ru) – surat (mail)トーキョー (too-kyoo) – Tokyo
The Small 「ア、イ、ウ、エ、オ」
Dikarenakan keterbatasan bunyi dalam Hiragana,beberapa kombinasi baru telah ditemukan
untuk menciptakan bunyi-bunyi yang belum ada dalam bahasa Jepang.
Beberapa bunyi yang hilang, di antaranya:ti di dan tu du (gara-gara chi dan tsu)
konsonan f, kecuali 「ふ」konsonan sh j ch juga kehilangan vokal e nya
konsonan w, kecuali 「わ」dan konsonan v,
(walaupun sebenarnya jarang digunakan karena orang Jepang melafalkan konsonan v,mereka cenderung menggunakan konsonan b yang lebih mudah untuk melafalkannya).
Solusi untuk menutupi kekurangan ini adalah dengan menempelkan kelima huruf vokal kecil.
Di slide berikutnya ada tabel yang menunjukkan bunyi-bunyi yang kurang tadi.
Additional Sounds
v w f ch d t j sh
ヴァ ワ ファ チャ ダ タ ジャ シャ a
ヴィ ウィ フィ チ ディ ティ ジ シ i
ヴ ウ フ チュ ドゥ トゥ ジュ シュ u
ヴェ ウェ フェ チェ デ テ ジェ シェ e
ヴォ ウォ フォ チョ ド ト ジョ ショ o
Some Examples of Words in Katakana
Mentranslate kata bahasa asing (umumnya dari bahasa Inggris) ke bahasa Jepangadalah kepandaian khusus yang memerlukan cukup latihan, pengalaman dan keberuntungan.
Untuk memberikan sense bagaimana bahasa asing di-bahasa-Jepang-kan,di slide berikutnya ada beberapa contoh kata dalam Katakana.
Kadang, kata-kata dalam Katakana bukan terjemahan dari kata bahasa asingnya.
Ya, Katakana memang ANEH! Haha…
Katakana Translation Examples
Kata Bahasa Asing Katakana
America アメリカRussia ロシア
cheating カンインッグ (cunning)
tour ツアーpekerja kantoran サラリーマン (salary man)
car horn クラクション (klaxon)
sofa ソファ atau ソファーHalloween ハロウィーン
kentang goreng (french fries) フライドポテト (fried potato)
KATAKANA SELESAI !!!
つづくto be continued…