kezelési és karbantartási útmutatóaprilia scarabeo 5005 b i z t o n s Á g o s v e z e t É s...

40
Aprilia Scarabeo 500 Kezelési és karbantartási útmutató

Upload: others

Post on 31-Jan-2021

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • Aprilia Scarabeo 500

    KKeezzeellééssii ééss kkaarrbbaannttaarrttáássii úúttmmuuttaattóó

  • A következô elôvigyázatossági figyelmeztetéseket az egészkézikönyv során alkalmazzuk a következô üzenetek továb-bítására:

    ! Biztonsági figyelmeztetés. Ha ezt a jelzést találja a jármûvönvagy a kézikönyvben, legyen óvatos a személyes sérülésesetleges kockázatát illetôen. Az ilyen jelzéssel ellátottüzenetekben adott utasítások be nem tartása komolykockázatot jelenthet az Ön és más emberek,vagy a jármûbiztonságára nézve.

    !VESZÉLYPotenciális veszélyt jelez, amely súlyos sérüléssel vagy akár halállalis végzôdhet.

    !FIGYELEMPotenciális veszélyt jelez, amely könnyû személyi sérüléssel vagy ajármû sérülésével járhat.

    MEGJEGYZÉS: A „Megjegyzés” szó ebben a kézikönyvbenfontos információk vagy utasítások elôtt szerepel.

    MÛSZAKI INFORMÁCIÓ

    * Az ezzel a jelzéssel ellátott mûveleteket a jármû ellenkezô oldalánis el kell végezni.

    Ha kifejezetten másképpen nincs jelezve, az egységek újraösszeszerelésekor ismételje a szétszerelési mûveleteket fordítottsorrendben.A „jobb” és „bal” meghatározások a jármûvön normál utazásipozícióban ülôre vannak vonatkoztatva.Ebben a kézikönyvben minden, a jármû utassal történô használa-tára vonatkozó utalás csakis olyan országokra vonatkozik, ahol ezmegengedett.

    FIGYELMEZTETÉSEK – ÓVINTÉZKEDÉSEK – ÁLTALÁNOSTANÁCSOK

    A motor beindítása elôtt, figyelmesen olvassa el a kézikönyvet éskülönösen a „BIZTONSÁGOS VEZETÉS” részt.Az Ön és más emberek biztonsága nem csak a reflexei gyorsa-ságától és fürgeségétôl függ, hanem attól is, hogy mit tud a jármûrôl,annak teljesítményétôl és a „BIZTONSÁGOS VEZETÉS” alapvetôinformációinak ismeretétôl is. Ezért ismerje meg részletesen ajármûvet úgy, hogy képes legyen azt a forgalomban biztonságosanvezetni.MEGJEGYZÉS: Ez a kézikönyv a jármû szerves részét képeziés mindig kísérnie kell azt, akár továbbértékesítés esetén is. Apriliaa legnagyobb figyelemmel készítette el ezt a kézikönyvet, hogy ahasználót pontos és naprakész információkkal lássa el.Mindazonáltal, mivel az aprilia folyamatosan javítja a termékeidesignját, elôfordulhatnak apró eltérések az Ön jármûve jellemzôi ésa kézikönyvben leirt jellemzôk között. A kézikönyvben lévôinformációkra vonatkozóan bármilyen kérdés ügyében leírásra,továbbá az eredeti aprilia alkatrészek, kiegészítôk és más termékekvásárlása ügyében, valamint speciális tanácsokért kizárólag ahivatalos aprilia kereskedôkhöz és szerviz központokhoz forduljon,ami garantálja Önnek a gyors és pontos szolgáltatást.Köszönjük, hogy az aprilia-t választotta. Jó utat kívánunk.Minden elektronikus tárolás, reprodukció valamint a bármilyenmódon történô teljes vagy részleges adaptálás, az országok részérevan fenntartva.MEGJEGYZÉS: Néhány országban a hatályban lévô környezet-szennyezési és zajvédelmi szabályozások idôszakos ellenôrzéstírnak elô.A jármû tulajdonosa ezekben az országokban: lépjen kapcsolatba ahivatalos aprilia kereskedôjével, hogy a bevizsgálással nemrendelkezô alkatrészeket a kérdéses országban történô használatrabevizsgált alkatrészekkel cseréljék ki; végeztesse el az elôirtidôszakos átvizsgálásokat.

    MEGJEGYZÉS: Pótalkatrészek vásárlásához adja meg aPótalkatrész Azonosító Kártyán feltüntetett pótalkatrész kódokat akereskedônek.

    Írja le az Pótalkatrész Azonosító Kártyán szereplô azonosítóadatokat az alábbi táblázatba, hogy a kártya elvesztése vagymegrongálódása esetén is emlékezzen rájuk.

    Aprilia No. évjáratPótalkatrészekkódszáma I.M.

    A kézikönyvben a különbözô változatokat a következô szimbólumokjelzik:

    ASD Automata világítás bekapcsoló változat (AutomataBekapcsoló Mûszer)

    OPT VálaszthatóIE Elektronikus üzemanyag befecskendezés

    22 AApprriilliiaa Scarabeo 500

    T V W X Y

    A B C D E

    I UK A P SF B D F E GR

    NL CH DK J SGP PL IL ROK MAL RCH

    BM USA AUS BR RSA NZ CDN HR SLO

    olasz

    angol

    osztrák

    portugál

    finn

    belga

    német

    francia

    spanyol

    görög

    holland

    svájci

    dán

    japán

    szingapúri

    szlovén

    izraeli

    dél-koreai

    maláj

    csílei

    horvát

    ausztrál

    amerikai

    brazil

    dél-afrikai

    új-zélandi

    kanadai

    BB II ZZ TT OO NN SS ÁÁ GG II FF II GG YY EE LL MM EE ZZ TT EE TT ÉÉ SS EE KK

  • AApprriilliiaa Scarabeo 500 33

    TARTALOMJEGYZÉKBiztonságos vezetés

    Alapvetõ biztonsági szabályok ..........................................4

    Öltözék ..............................................................................5

    Kiegészítõk........................................................................5

    Terhelés ............................................................................5

    A fõbb alkotóelemek elhelyezkedése ..............................6

    A mûszerek és kezelõszervek elhelyezkedése................7

    Mûszerek és kijelzõk táblázata ........................................8

    Fõbb kezelõszervek............................................................9

    A kormány bal oldalán lévõ kezelõszervek ......................9

    A kormány jobb oldalán lévõ kezelõszervek ....................9

    Gyújtáskapcsoló ..............................................................10

    Kormányzár ....................................................................10

    Digitális óra beállítása ....................................................10

    Többfunkciós LCD kijelzõ................................................11

    Szerszámkészlet ............................................................12

    Az ülés nyitása/zárása ....................................................12

    Kesztyûtartó ....................................................................12

    Hátsó poggyásztartó doboz ............................................12

    Fõbb részegységek ..........................................................13

    Üzemanyag ....................................................................13

    Kenõanyagok ..................................................................13

    Fékfolyadék(javaslatok) ..................................................14

    Tárcsafékek ....................................................................14

    Hûtõfolyadék....................................................................15

    Gumiabroncsok ..............................................................16

    Kipufogórendszer ............................................................16

    Használati tanácsok ........................................................17

    Elindulás elõtti ellenõrzések............................................17

    Beindítás ........................................................................17

    Elindulás és vezetés........................................................18

    Bejáratás ........................................................................19

    Megállás és Parkolás ......................................................19

    Letámasztás az állványra................................................20

    Lopás elleni tanácsok......................................................20

    Karbantartás......................................................................21

    Idõszakos szervízek táblázata ........................................21

    Azonosító adatok ............................................................22

    A hátsó poggyásztartó levétele ......................................23

    Motorolaj szint ellenõrzés és feltöltés ............................23

    Motorolaj, és olajszûrõ csere ..........................................23

    A Hajtómûolaj szintjének ellenõrzése ............................24

    Légszûrõ..........................................................................25

    A fékbetétek kopásának ellenõrzése ..............................26

    Az állványok ellenõrzése ................................................26

    Az elsõ és hátsó rugózás ellenõrzése ............................26

    A hátsó rugózás ..............................................................27

    A kormányzás ellenõrzése ..............................................27

    A motorblokk rögzítõ tengely ..........................................27

    A szerelõnyílások fedelének levétele ..............................28

    A visszapillantó tükrök levétele ......................................28

    Az orridom levétele..........................................................28

    A gázmarkolat holtjátékának beállítása ..........................29

    Gyújtógyertya ..................................................................29

    Akkumulátor ....................................................................30

    Az akkumulátor hosszútávú üzemen kivül helyezése ....30

    Az elektrolit szint ellenõrzése..........................................31

    Biztosíték cseréje ............................................................31

    A fényszóró beállítása ....................................................32

    Izzók ................................................................................32

    Szállítás ............................................................................34

    Az üzemanyag leengedése a benzintankból ..................34

    Tisztítás ............................................................................35

    Hosszú távú üzemen kívül helyezés ..............................35

    Hosszú leállás utáni üzembehelyezés ............................35

    Mûszaki adatok ................................................................36

    Kapcsolási rajz ................................................................37

    Kenõanyag táblázat ........................................................38

  • 44 AApprriilliiaa Scarabeo 500

    BB II ZZ TT OO NN SS ÁÁ GG OO SS VV EE ZZ EE TT ÉÉ SS

    ALAPVETÔ BIZTONSÁGISZABÁLYOKAhhoz, hogy motorját vezethesse, Önnek ésmotorjának meg kell felelnie a törvényekáltal meghatározott feltételeknek (jogosít-vány, korhatár, pszichológiai alkalmasság,biztosítás, súlyadó, érvényes mûszakivizsga, rendszám, stb.).Fokozatosan meg kell ismernie motorját ésannak viselkedését. Lehetôség szerint elô-

    ször kisforgalmú útszakaszon, vagyforgalomtól elzárt területen gyakoroljamotorja vezetését.A gyógyszerek, alkohol, drogok vagy azidegesség növelik a balesetveszélyt.Fontos, hogy mindig jó pszichikai és fizikaikondícióban legyen, megfelelôen tudjonkoncentrálni a vezetésre, mikor használjamotorját. Ha fáradt, vagy álmos, ne üljönmotorra!

    A közúti balesetek nagy részét a vezetôgyakorlatlansága okozza. SOHA ne adjakölcsön motorját kezdô motorosnak, ésmindig gyôzôdjön meg róla, hogy van-ejogosítványa és alkalmas-e motorjánakvezetésére az, akinek motorját odaadja.Pontosan tartson be minden közlekedésiszabályt, figyeljen a jelzôtáblákra és akülönbözô jelzésekre, az országos és ahelyi közlekedési szabályokra.

    Óvakodjon a hirtelen irányváltoztatásoktól,melyek nemcsak Önre nézve jelentenekveszélyt, hanem a többi közlekedôre is(egykerekezés, farolás, stb.). Figyeljen az útminôségére, a látótávolságra és az általá-nos közlekedési feltételekre.Kerülje az olyan akadályokat, melyek kárt

    tehetnek motorjában, vagy amelyek miattelveszítheti uralmát jármûve felett.Ne motorozzon az Ön elôtt haladó jármûáltal keltett légörvényben, mert megnövelimotorja sebességét.Mindig tartsa kezeit a kormányon, lábaitpedig a lábtartókon (vagy a lábdeszkákon),

    hogy a megfelelô helyzetben üljön.Ne álljon fel és ne nyújtsa ki a lábát vezetésközben. Vezetés közben figyeljen a forga-lomra és az útviszonyokra, ne hagyja, hogymás emberek, tárgyak vagy események (necigarettázzon, egyen, igyon, olvasson) elte-reljék a figyelmét.

    Csak a jármûvéhez ajánlott üzemanyagot éskenôanyagokat használjon, melyek leírását a„KENÔANYAG TÁBLÁZAT”-ban megtalálja.Rendszeresen ellenôrizze az összes folya-dék szintjét (üzemanyag, olaj, hidraulika-, éshûtôfolyadék).Ha motorjával balesetet szenvedett, ellenôriz-ze, hogy nem sérültek-e meg a kezelô-szervek, karok, csövek, vezetékek, a fék-rendszer és a fontosabb alkatrészek.Ha szükségesnek látja, vigye el motorjáthivatalos aprilia kereskedôjéhez, aholgondosan ellenôrzik a vázat, kormányt, a

    futómûvet, a biztonságos közlekedéshezszükséges alkatrészeket és azokat,melyeket Ön otthon nem tudott megnézni.Segítheti a szerelôk munkáját azzal, hamegosztja velük az esetlegesen elôfordultrendellenességeket és az észlelt hibákat.Soha ne használja motorját, ha a motor sérü-lései veszélyeztetik az Ön biztonságát.Ne változtassa meg a rendszámtábla, azirányjelzôk, a világító berendezések és a kürtelhelyezését, dôlésszögét vagy színét.A jármû bármiféle megváltoztatása vagyátalakítása a garancia elvesztését vonja

    maga után.A motor bármilyen módosítása és/vagy agyári alkatrészek leszerelése csökkentheti amotor egyenletes teljesítményét, biztonság-osságát, illetve az elvégzett átalakítás(ok)törvénybe ütközhetnek. Javasoljuk, hogytartson be minden országosan érvénybenlévô és helyi rendelkezést, mikor tartozékokatvásárol motorjára. Külön javasoljuk, hogy nepróbálja megnövelni motorja teljesítményét,vagy megváltoztatni eredeti jellemzôit.Soha ne álljon ki más jármûvekkel versenyez-ni. Ne használja motorját terepen.

  • AApprriilliiaa Scarabeo 500 55

    BB II ZZ TT OO NN SS ÁÁ GG OO SS VV EE ZZ EE TT ÉÉ SS

    ÖLTÖZÉKMielôtt elindul, mindig vegyen fel bukósisa-kot, amit csatoljon be gondosan. Ellenôriz-ze, hogy megfelel a szabályoknak, jóállapotban van, megfelelô a mérete ésteljesen tiszta legyen a plexije.Viseljen védôruházatot, melynek kiválasztá-sánál figyeljen a világos és/vagy fényvisz-szaverô színekre. Így még jobban láthatóváteszi magát a többi közlekedô számára,csökkenti a balesetveszélyt és a megfelelôruházat révén nagyobb védettséget élvez azidôjárás ellen vagy egy esetleges balesetsorán.A ruházatnak jól kell illenie Önre, a csukló-nál és a bokánál gumírozott legyen, de mégjobb ha tépôzárral szûkíthetô ezeken ahelyeken. Ügyeljen rá, hogy cipôfûzô, övvagy pánt ne lógjon a ruházatáról, mertezzel megelôzheti, hogy menet közbenbeakadjanak forgó vagy mozgó alkatrészek-

    be, szerkezetekbe.Ne tartson magánál olyan tárgyakat,amelyek sérülést okozhatnak egy esetlegesbaleset során, például kulcsok, toll, üvegbôlkészült fiola, stb. Ez vonatkozik az utasra is.KIEGÉSZÍTÔKA jármû tulajdonosának felelôssége, hogymilyen kiegészítôket vásárol és szerel felmotorjára.Ne rakjon motorjára olyan tartozékokat,amelyek eltakarják a kürtöt, a lámpá(ka)tvagy akadályozza megfelelô mûködésüket,korlátozza a rugóstagok mûködését vagy akormány elfordulását, akadályozza akapcsolók használatát esetleg csökkenti amotor szabad magasságát vagy dönthetô-ségét. Ne használjon olyan tartozékokat,amelyek korlátozzák a kezelôszervek,például fék vagy kuplungkar használatát,mert veszély esetén növelhetik a reakció-idôt. A nagy szélvédôk és áramvonalidomok

    felszerelése menet közben megváltoztat-hatja a motor körüli légáramlást, ezzelcsökkentheti annak stabilitását, különösennagy sebességnél.Ellenôrizze, hogy a választott tartozékmegfelelôen van rögzítve és nem veszélyes-e vezetés közben. Ne szereljen fel motorjáraelektromos tartozékokat és ne változtassameg annak eredeti elektromos hálózatátmegelôzve ezzel annak túlterhelését,aminek következtében hirtelen leálló motorvagy egy rövidzárlat miatt mûködésképtelenelektromos jelzô és/vagy világítóberende-zések balesetveszélyes helyzetet teremt-hetnek.Az aprilia gyár azt ajánlja, használjoneredeti tartozékokat (aprilia eredetitartozékok), melyek speciálisan az Önjármûvéhez lettek kifejlesztve.

    TERHELÉSLegyen óvatos és mértéktartó, mikorcsomagokkal terheli motorját. Próbálja megúgy elhelyezni a szállítandó poggyászt,hogy a lehetô legközelebb kerüljön a jármûsúlypontjához és mindkét oldalon közelegyforma súly legyen, ezzel megôrizhetimotorja stabilitását. Ezenkívül ellenôrizze,hogy a csomagok stabilan legyenekrögzítve, ami fôleg hosszabb utazásoksorán fontos lehet.Ne akasszon nagy, nehéz vagy veszélyes

    tárgyakat a kormányra, a sárvédôre vagy ateleszkópokra, mert ezek akadályozhatják amotor irányíthatóságát, ami balesetelôidézôje lehet.Ne szállítson túl nagy táská(ka)t motorjaoldalán és ne hordjon a karján bukósisakot,mert ezek esetleg megüthetnek másembereket vagy beakadhatnak, aminekbukás lehet a következménye.Ne szállítson semmilyen poggyászt, ha aznincs megfelelôen rögzítve a motorhoz.Ne szállítson olyan táskákat, amelyektúlságosan lelógnak a csomagtartóról vagyeltakarják a világító és/vagy jelzôberen-

    dezéseket (lámpák, irányjelzôk, kürt )motorján.Ne szállítson állatokat a kesztyû-, vagycsomagtartón és semmilyen körülményekközött ne szállítson gyereket rajtaFigyeljen oda, hogy ne lépje túl a maximálisterhelhetôséget motorja rakománya.Ha a motort túlterheli, számítson rá, hogycsökkenhet a stabilitása és irányváltoztatóképessége.

  • 66 AApprriilliiaa Scarabeo 500

    FF ÕÕ BB BB AA LL KK OO TT ÓÓ EE LL EE MM EE KK EE LL HH EE LL YY EE ZZ KK EE DD ÉÉ SS EE

    JELMAGYARÁZAT1.) Hûtôfolyadék kiegyenlítô tartály2.) Hûtôfolyadék kiegyenlítô tartály

    zárósapka3.) Hátsó fékfolyadék tartály

    4.) Utas kapaszkodó5.) Bukósisak tartó6.) Sebességváltó légszûrôfedél7.) Bal oldali utas lábtartó8.) Oldaltámasz

    9.) Központi állvány10.) Gyújtógyertya11.) Bal oldali szerelônyílás fedél12.) Kürt

    JELMAGYARÁZAT1.) Utas kapaszkodó2.) Üzemanyagtartály3.) Üzemanyagtartály betöltônyílás záró

    sapka (tanksapka)4.) Elsô fékfolyadék tartály

    5.) Gyújtáskapcsoló / kormányzár /ülésnyitó / hátsó bukósisaktartó dobozzár

    6.) Mellékáramkörök biztosítéktartója 7.) Fôáramkörök biztosítéktartója8.) Akkumulátor

    9.) Jobb oldali szerelônyílás fedél10.) Jobb oldali utas lábtartó11.) Motorblokk olajbetöltô/szintellenôrzô

    csavar

  • JELMAGYARÁZAT1.) A kormány bal oldali elektromos kapcsoló konzolja2.) Integrál fékrendszer mûködtetô kar (elsô és hátsó fék)3.) Bal oldali visszapillantó tükör4.) Mûszerek és kijelzôk5.) Elsô fékkar6.) Jobb oldali visszapillantó tükör7.) Gázmarkolat8.) A kormány jobb oldali elektromos kapcsoló konzolja9.) Gyújtáskapcsoló / kormányzár

    JELMAGYARÁZAT1.) Sárga színû, alacsony üzemanyagszint kijelzô2.) Üzemanyagszint jelzô mûszer3.) Vörös színû, indításgátló (immobilizer) kijelzô4.) Fordulatszámmérô5.) Zöld színû, a bal oldali irányjelzô bekapcsolt állapotának

    kijelzôje6.) Vörös színû, alacsony olajnyomás kijelzôje7.) Kék színû, távolsági fényszóró kijelzôje8.) Sárga színû, kihajtott oldaltámasz kijelzô9.) Zöld színû, a jobb oldali irányjelzô bekapcsolt állapotának

    kijelzôje10.) "EFI" (elektronikus benzinbefecskendezô) kijelzô11.) Kilométeróra12.) Hûtôfolyadék hômérsékletjelzô mûszer13.) Vörös színû, a hûtôfolyadék túl magas hômérsékletének

    kijelzôje14) A digitális kijelzô üzemmód választó (15) és nullázó (17 és 15)

    nyomógombja.15 Digitális összes megtett kilométer számláló

    16) Vörös színû, ABS (blokkolásgátló fékrendszer) kijelzôje17) LCD (folyadékkristályos) kijelzô18) Digitális óra19) Digitális óra üzemmód és beállító nyomógombok

    AApprriilliiaa Scarabeo 500 77

    MM ÛÛ SS ZZ EE RR EE KK ÉÉ SS KK EE ZZ EE LL ÕÕ SS ZZ EE RR VV EE KK EE LL HH EE LL YY EE ZZ KK EE DD ÉÉ SS EE

  • Megnevezés Funkció

    A jobb oldali irányjelzô bekapcsoltállapotának kijelzôje

    Villog, ha a jobb oldali irányjelzô mûködik.

    A bal oldali irányjelzô bekapcsoltállapotának kijelzôje

    Villog, ha a bal oldali irányjelzô mûködik.

    Távolsági fényszóró kijelzôje Világít, ha a távolsági fényszóró be van kapcsolva, vagy ha a fénykürt nyomógombja le vannyomva.

    Vörös színû, alacsony olajnyomáskijelzôje

    Mindig világít, mikor a gyújtáskapcsolót " " állásba kapcsolja és a motor még nem jár, ígyellenôrizheti a kijelzô mûködését. A kijelzônek ki kell aludnia, miután a motor beindult, illetve járómotornál.

    Ha a kijelzô világítani kezd a motor normális mûködéseközben, ez azt jelenti, hogy a kenôrendszerben azolajnyomás túlságosan alacsony. Ilyenkor azonnal állítsa

    le a motort és keresse fel hivatalos aprilia kereskedôjét

    Lehajtott oldaltámasz kijelzôje Világít, ha az oldaltámasz lehajtott állapotban van.Amíg az oldaltámasz lehajtott állapotban van, a kijelzôvilágít és a motor nem indítható

    EFI (benzinbefecskendezés) kijelzôje Körülbelül három másodpercig világít, mikor a gyújtáskapcsolót " " állásba kapcsolja és a motornem jár, így ellenôrizheti a benzinbefecskendezô rendszer hibátlan mûködését. Ha a motorbeindult, a kijelzônek ki kell aludnia.

    Ha a kijelzô világítani kezd a motor normális mûködéseközben, ez azt jelenti, hogy a benzinbefecskendezôrendszerben meghibásodás történt. Ilyenkor azonnal

    állítsa le a motort és keresse fel hivatalos aprilia kereskedôjét.

    ABS (blokkolásgátló fékrendszer) kijelzô (Amelyik modellbe be van építve) Ez a kijelzô a blokkolásgátló fékrendszer ellenôrzésénekeredményét jelzi. Világít, ha a rendszerben hibát észlelt.

    Ha a kijelzô világítani kezd a motor normális mûködéseközben, ez azt jelenti, hogy a blokkolásgátló rendszerbenmeghibásodás történt. Ilyenkor azonnal állítsa le a motort

    és keresse fel hivatalos aprilia kereskedôjét.

    Indításgátló (immobilizer) kijelzô (Amelyik modellbe be van építve) Ha a motor le van állítva, a kijelzô villog, hogy elijessze atolvajokat. Ilyenkor az indításgátló rendszer mûködik.

    Üzemanyagszint jelzô mûszer Az üzemanyagtartályban lévô benzinmennyiséget jelzi. Ha a mutató a vörös területre ér, azt jelzi,hogy az üzemanyagtartályban 2 liternél kevesebb benzin maradt.Ebben az esetben a lehetô leghamarabb tankoljon, lásd 13. oldal (ÜZEMANYAG)

    Alacsony üzemanyagszint kijelzôje Világít, ha az üzemanyagtartályban lévô benzin mennyisége 2 liter, vagy annál kevesebb.

    Fordulatszám mérô A motor fôtengelyének percenkénti fordulatszámát jelzi.

    Digitális óra Az idôt és a dátumot mutatja a kijelzô, lásd 10. oldal (DIGITÁLIS ÓRA/DÁTUM KIJELZÔ).

    Kilométeróra Az aktuális haladási sebességet jelzi.

    Digitális, összes megtett kilométerszámláló

    Az összesen megtett kilométert jelzi, a napi kilométer számlálók használatának leírását (TRIP 1,TRIP 2) lásd a 11. oldalon (AZ 1-ES ÉS 2-ES NAPI KILOMÉTER SZÁMLÁLÓK TÖRLÉSE).

    Hûtôvíz hômérséklet jelzô mûszer A motorblokk vízterében lévô hûtôvíz hômérsékletét jelzi. Mikor a mutató elmozdul a "Min"jelzésrôl, a motor hômérséklete elegendô, hogy elinduljon a jármûvel. A normális üzemihômérséklet a skála középsô tartománya. Ha a mutató eléri a vörös mezôt, vagy a vörös színûkijelzô világítani kezd, állítsa le a motorját és ellenôrizze a hûtôvíz szintet, lásd 15. oldal(HÛTÔFOLYADÉK).

    Ha a motor hômérséklete eléri a megengedettlegmagasabb értéket (a skála "Max" jelzése), a motorblokksúlyosan károsodhat.

    A hûtôvíz túl magas hômérsékleténekkijelzôje

    Világítani kezd, ha a hûtôvíz hômérsékletét jelzô mûszer mutatója eléri a vörös mezôt. Azonnalállítsa le a motort és ellenôrizze a hûtôvíz szintet, lásd 15. oldal (HÛTÔFOLYADÉK).

    Ha a motor hômérséklete hosszabb ideig a megengedettlegmagasabb értéken áll, a motorblokk súlyosankárosodhat.

    Többfunkciós LCD kijelzô A kijelzô funkciói: külsô hômérséklet, átlag- és maximális sebesség, akkumulátor feszültség, aszámláló nullázása óta mért átlagfogyasztás, idômérô, és a következô szerviz esedékességekilométerben, lásd 11. oldal (TÖBBFUNKCIÓS LCD KIJELZÔ).

    88 AApprriilliiaa Scarabeo 500

    MM ÛÛ SS ZZ EE RR EE KK ÉÉ SS KK II JJ EE LL ZZ ÕÕ KK TT ÁÁ BB LL ÁÁ ZZ AA TT AA

    !FIGYELEM

    !FIGYELEM

    !FIGYELEM

    !FIGYELEM

    !FIGYELEM

    !FIGYELEM

    Ha a gyújtáskapcsolót " " állásba kapcsolja, minden kijelzô, a mûszerfal világítás izzói és a háromdigitális kijelzô minden szegmense három másodpercig világítani fog, így ellenôrizheti, hogyminden megfelelôen mûködik-e.

    !FIGYELEM

  • AApprriilliiaa Scarabeo 500 99

    A KORMÁNY BAL OLDALÁN LÉVÔKAPCSOLÓKONZOL

    MEGJEGYZÉS Az elektromos berendezések csak agyújtáskapcsoló " " állásában mûködnek.

    1) KÜRT NYOMÓGOMB A kürt megszólal, ha ezt a nyomógombot megnyomja.

    2) IRÁNYJELZÔ KAPCSOLÓ Ha balra kíván kanyarodni és/vagy jelezni, húzza a kapcsolótbalra; ha jobbra kíván kanyarodni és/vagy jelezni, tolja a kapcsolótjobbra.Az irányjelzôt a kapcsoló középállásában annakbenyomásával kapcsolhatja ki. Menet közben az automatikusirányjelzô kikapcsoló rendszer aktiválódik, így 40 másodperceltelte, vagy 500 méter megtétele után a bekapcsolva hagyottirányjelzô kikapcsol. Az automatikus irányjelzô kikapcsolórendszer csak a motor elindulása után aktiválódik, álló jármûnélnem mûködik.

    3) FÉNYVÁLTÓ KAPCSOLÓ / FÉNYKÜRT NYOMÓGOMBHa a fényváltó kapcsoló " " állásban van, akkor a tompítottfényszóró világít. Kapcsolja a fényváltó kapcsolót a " " állásba,ha a távolsági fényszórót szeretné használni. A lámpakapcsolóállásától függetlenül, a fénykürtöt (a távolsági fényszórót )mûködtetheti a "fénykürt" nyomógomb lenyomásával.

    MEGJEGYZÉS A "fénykürt" nyomógomb elengedésekor afénykürt (a távolsági fényszóró) kikapcsol.

    4) ÜZEMMÓD VÁLASZTÓ NYOMÓGOMBNyomja meg ezt a gombot egynél többször, hogy a többfunkciósLCD kijelzôn megjelenô adatok között váltson.

    5) ELAKADÁSJELZÔ NYOMÓGOMBBEKAPCSOLÁS Nyomja meg a nyomógombot, hogy a négyirányjelzôt egyszerre bekapcsolja; ilyenkor " " állásbakapcsolhatja a gyújtáskapcsolót és nyugodtan ki is húzhatja akulcsot.KIKAPCSOLÁSTegye be a kulcsot a gyújtáskapcsolóba és fordítsa " " állásba,majd nyomja meg az elakadásjelzô nyomógombot. Így azelakadásjelzô kikapcsol.

    A KORMÁNY JOBB OLDALÁN LÉVÔKAPCSOLÓKONZOL

    MEGJEGYZÉS Az elektromos berendezések csak agyújtáskapcsoló " " állásában mûködnek.1) MOTOR VÉSZLEÁLLÍTÓ KAPCSOLÓ

    !VESZÉLY Ne használja a vészleállító kapcsolót normál körülményekközött menet közben.Ez a kapcsoló biztonsági okokból vanfelszerelve motorjára és csak vész-, vagy szükséghelyzetesetén ajánlatos használni, ha például menet közbenrendellenességet észlel motorján, nem kell egyik kezévelelengedni a kormányt, hogy a gyújtáskapcsolóval leállítsa amotort, ezt megteheti a vészleállító kapcsolóval, miközbenkezeivel mindvégig tudja fogni a kormányt. A kapcsoló " "

    állásában a motor indítható, " " állásba kapcsolva a motorazonnal leáll, illetve nem indítható.

    !FIGYELEMLeállított motornál, ha a gyújtáskapcsoló " " állásban marad,az akkumulátor lemerülhet. Ha a vészleállító kapcsolóthasználta a motor leállításához, utána a gyújtáskapcsolótmindig kapcsolja " " állásba.

    3) ÖNINDÍTÓ NYOMÓGOMBAz önindító beindítja a motort, ha az önindító nyomógombotmegnyomja, lásd 17. oldal (BEINDÍTÁS).

    FF ÕÕ BB BB KK EE ZZ EE LL ÕÕ SS ZZ EE RR VV EE KK

  • 1100 AApprriilliiaa Scarabeo 500

    DIGITÁLIS ÓRA/DÁTUM KIJELZÔ

    MEGJEGYZÉS Az LCD kijelzôk csakakkor mûködnek, ha a gyújtáskapcsoló " "állásban van.Az LCD kijelzô (1) funkciói:- Normális kijelzés: óra és perc.- Dátum kijelzés: Nyomja meg a "SET" (3)

    gombot, így a hónap és a nap jelenik mega kijelzôn legalább öt másodpercre.

    Az óra beállítása:MEGJEGYZÉS Az óra beállításátleállított motor mellett, letámasztottjármûvön végezze úgy, hogy az irány-jelzôket elôzôleg kikapcsolja.- Nyomja le ,a "W" (2) gombot legalább

    három másodpercig, hogy az óra beállításifunkciót bekapcsolja (CSAK AKKOR, HA AKIJELZÔN AZ IDÔ LÁTHATÓ).

    - Nyomja meg, vagy tartsa folyamatosannyomva a "SET" (3) gombot és állítsa be apontos idô óráit.

    - Nyomja meg a "W" (2) gombot, hogynyugtázza az idôbeállítást: az óraautomatikusan átvált a perc beállítási

    módba.- Nyomja meg, vagy tartsa folyamatosan

    nyomva a "SET" (3) gombot és állítsa be apontos idô perceit.

    - Nyomja meg a "W" (2) gombot, hogynyugtázza a perc beállítást

    - Az órát ezennel beállította, ami már abeállított idôt mutatva normálisan mûködiktovább.

    A dátum beállítása:- Nyomja le a "W" (2) gombot legalább

    három másodpercig, hogy a dátumbeállítási funkciót bekapcsolja (CSAKAKKOR, HA A KIJELZÔN A DÁTUMLÁTHATÓ).

    - Nyomja meg, vagy tartsa folyamatosannyomva a "SET" (3) gombot és állítsa be anapot.

    - Nyomja meg a "W" (2) gombot, hogynyugtázza a dátumbeállítást: az óraautomatikusan átvált a hónap beállításimódba.

    - Nyomja meg, vagy tartsa folyamatosannyomva a "SET" (3) gombot és állítsa be ahónapot.

    - Nyomja meg a "W" (2) gombot, hogynyugtázza a hónap beállítást

    - A dátumot ezennel beállította, így a kijelzônormálisan mûködik tovább.

    !FIGYELEMAz óra és a dátum beállítását leállítottmotor mellett, a letámasztott jármûvönvégezze, kikapcsolt irányjelzôkkel.

    FF ÕÕ BB BB KK EE ZZ EE LL ÕÕ SS ZZ EE RR VV EE KK

    GYÚJTÁSKAPCSOLÓ

    A gyújtáskapcsoló (1) a kormány mellettjobb oldalt van.MEGJEGYZÉS A gyújtáskulcs (2) agyújtáskapcsolót/kormányzárat, az ülés-zárat és a kesztyûtartó fedelét mûködteti.A motorhoz a gyár két kulcsot ad (az egyiktartalék).MEGJEGYZÉS Ne tartsa a tartalékkulcsot a motorban.

    KORMÁNYZÁR

    !VESZÉLY Soha ne kapcsolja a gyújtáskapcsolótmenet közben "kormányzár" állásba,mert a motor irányíthatatlanná válik.

    MÛKÖDÉSEA kormány lezárása:- Fordítsa el a kormányt teljesen balra.- Fordítsa a kulcsot (2) "kormányzár"

    állásba.- Húzza ki a kulcsot.

    A tárolók kinyitása:- Tegye be a kulcsot (2) a zárba, nyomja

    meg befelé és fordítsa el az óra járásávalmegegyezô irányba, hogy az üléstnyissa/zárja és hozzáférjen a tank-sapkához.

    - Tegye be a kulcsot (2) a zárba, nyomjameg befelé és fordítsa el az óra járásávalellentétes irányba, hogy a hátsópoggyásztartó dobozt nyissa/zárja.

    Pozíció FunkcióKulcskivétel

    Kormány-zár

    A kormány le vanzárva. Se a motor

    nem indítható, se alámpákat nem lehet

    bekapcsolni.

    A kulcskivehetô.

    „ ”állás

    Se a motort nemlehet beindítani, se

    a lámpákat nemlehet bekapcsolni.

    A kulcskivehetô.

    „ ”állás

    A motor indíthatóés a lámpák is

    bekapcsolhatók.

    Akulcsot

    nemlehet

    kivenni.

    "benzinkút"állás

    Az ülészár nyitvavan, így az ülésfelhajtható éshozzáfér az üzem-anyagtartály betöltônyílásához.

    A kulcskivehetô.

    "bukósisak"állás

    A hátsó poggyász-tartó doboz zárjanyitva van, a dobozteteje felhajtható.

    A kulcskivehetô.

  • Ha megnyomja a "MODE" gombot, akövetkezô funkciók közül választhatsorrendben:

    Külsô hômérséklet Celsius fokban (°C),MODE

    Legnagyobb sebesség (Vmax) + km/h vagymph,MODE

    Átlagsebesség (AVG)(km/h vagy mph),MODE

    Akkumulátor töltés (Vbatt),MODE

    Üzemanyag fogyasztás(km/l vagy mi/Gal.),MODE

    Idômérô (LAP),MODE

    A következô szervízig hátralévô távolságkilométerben (SERVICE)MODE

    AZ ÁTLAG- ÉS A MAXIMÁLIS SEBES-SÉG, AZ ÜZEMANYAGFOGYASZTÁS ÉSAZ IDÔMÉRÔ NULLÁZÁSAMEGJEGYZÉS Csak abban az esetbenlehetséges a fent felsorolt üzemmódokbantárolt adatok törlése, ha a jobb oldali digitáliskilométer számláló az "összes megtettkilométer" állásban van.- Nyomja le a TRIP gombot (14) legalább

    három másodpercig.MEGJEGYZÉS Az aktuális üzemmódkijelzôje lenullázódik.

    AZ IDÔMÉRÔ ELINDÍTÁSA/LEÁLLÍTÁSAÉS NULLÁZÁSA MEGJEGYZÉS Csak abban az esetbenlehetséges a fent felsorolt üzemmódokbantárolt adatok törlése, ha a jobb oldali digitáliskilométer számláló az "összes megtettkilométer" állásban van.ELINDÍTÁS/LEÁLLÍTÁS:- Nyomja le a MODE gombot legalább

    három másodpercig.NULLÁZÁS:- Nyomja le a TRIP gombot (14) legalább

    három másodpercig, de csak akkor, ha a

    kronométert (idômérô) nem használja.DIGITÁLIS KILOMÉTERSZÁMLÁLÓMEGJEGYZÉS Az LCD kijelzô csakakkor mûködik, ha a gyújtáskapcsoló " "állásban van. Mikor a gyújtáskulcsot (15)" " állásba kapcsolja, az LCD kijelzôminden szegmense megjelenik, hogyellenôrizhesse megfelelô mûködésüket ésmindig az összes megtett kilométerszámláló lesz látható a kijelzôn.Az LCD kijelzô szegmenseinek jelentése:- Összes megtett kilométer számláló jele(16),- 1-es számú napi kilométer számláló jele(17),- 2-es számú napi kilométer számláló jele(18),- Öt digites kijelzô (19) a beállított üzemmódadatának kijelzésére.

    TÖBBFUNKCIÓS LCD KIJELZÔ

    Mikor a gyújtáskulcsot (1) az " " állásbakapcsolja, a többfunkciós LCD kijelzôminden szegmense világítani fog (ígyleellenôrizheti a kijelzô megfelelômûködését) és a motor leállítása elôttbeállított üzemmód kerül kijelzésre.

    !FIGYELEM Az elsô 1000 km, majd ezt követôen minden6000 km megtétele után a "SERVICE"(szervíz) felirat jelenik meg a kijelzôn,ilyenkor keresse fel hivatalos apriliakereskedôjét, hogy az idôszakos karban-tartási munkálatokat elvégezhessékmotorján, lásd 21. oldal (IDÔSZAKOS KAR-BANTARTÁSI MUNKÁLATOK TÁBLÁZATA).A kijelzô üzemmódjai között a kormány baloldalán lévô "MODE" nyomógomb (2)segítségével váltogathat.A többfunkciós kijelzô szegmenseinekjelentése:- Idômérô funkció kijelzô (3),- Programozott szervíz felirat (4),- Átlagsebesség mérföld/órában kijelzôje (5)

    (csak az USA - UK változatnál),

    - Átlagsebesség kijelzôje (6),- Akkumulátor töltés kijelzôje (7),- Átlagsebesség kilométer/órában kijelzôje

    (8) (az átlagfogyasztás kijelzésénél ezt azikont használja a "km/l" ikonnal együtt),

    - Átlagfogyasztást jelzô mi/Gal szimbólum(9) ( csak az USA - UK változatnál),

    - Legnagyobb sebesség kijelzôje (10),- Külsô hômérséklet Celsius fokban mért

    értéke (°C) (11),- Külsô hômérséklet Fahrenheit fokban mért

    értéke (°F) (12) ( csak az USA - UKváltozatnál ),

    - Hat digites kijelzô (13) a beállítottüzemmód adatának kijelzésére.

    AApprriilliiaa Scarabeo 500 1111

    FF ÕÕ BB BB KK EE ZZ EE LL ÕÕ SS ZZ EE RR VV EE KK

  • 1122 AApprriilliiaa Scarabeo 500

    FF ÕÕ BB BB KK EE ZZ EE LL ÕÕ SS ZZ EE RR VV EE KK

    Ha a "TRIP" gombot (1) megnyomja, akövetkezô üzemmódok közül választhatsorrendben:

    Összes megtett kilométer számláló (ODO)TRIP

    1-es számú napi kilométer számláló (TRIP 1)TRIP

    2-es számú napi kilométer számláló (TRIP 2)TRIP

    AZ 1-ES ÉS A 2-ES NAPI KILOMÉTERSZÁMLÁLÓ NULLÁZÁSA- Nyomja meg a "TRIP" gombot (1) legalábbhárom másodpercig, miután kiválasztotta anullázni kívánt napi kilométer számlálót.MEGJEGYZÉS Az aktuális üzem-módban kijelzett napi kilométer számlálólenullázódik.

    SZERSZÁMKÉSZLET

    A szerszámkészlet (2) az ülés aljántalálható.Így férhet hozzá a szerszámkészlethez:Nyissa ki az ülészárat, lásd 10. oldal(KORMÁNYZÁR) és hajtsa fel az ülést.A szerszámkészlet tartalma:- szerszám tok;- sima végû csavarhúzó I=128;- csavarhúzó nyél- 3 mm-es inbusz kulcs;- 4 mm-es inbusz kulcs;- körmös kulcs a hátsó lengéscsillapító

    rugófeszességének beállításához;- 16 x 140 mm-es hatszögletû csôkulcs, 12

    mm-es hatszögletû véggel a gyújtógyertyakiszereléséhez;

    - hosszabbító toldat a gyertyakulcshoz;- 8 x 120 mm-es rúd

    AZ ÜLÉS NYITÁSA/ZÁRÁSA

    - Helyezze a kulcsot (3) a gyújtás-kapcsolóba.

    - Nyomja be és közben fordítsa el a kulcsot(3) az óra járásával megegyezô irányba,majd nyissa fel az ülést.

    - Az ülés lezárásához hajtsa le azt, majdnyomja lefelé a végét (anélkül, hogy túlerôsen nyomná), amíg a zár bezáródásátjelzô kattanást meg nem hallja.

    !VESZÉLYMielôtt útnak indulna, ellenôrizze, hogyaz ülés biztonságosan le van-e zárva.

    KESZTYÛTARTÓ

    Motorja kesztyûtartójában akár nagyobbméretû tárgyakat is el tud helyezni, így nemkell azokat feltétlenül magával vinnie, haleparkolta motorját.- Helyezze a kulcsot a kesztyûtartó

    fedelének zárjába (1).- Fordítsa el a kulcsot az óra járásával

    megegyezô irányba.- Az irattartó fedele (2) automatikusan

    kinyílik.- Egy 12 volt kimenô feszültségû elektromos

    csatlakozó aljzat (3) is található az irattartóbelsejében. A csatlakozóra legfeljebb 180watt teljesítményû fogyasztót kapcsoljon(mobil telefon töltôt, vagy lámpát, stb.)

    !FIGYELEM Ha az elektromos csatlakozóra hosszabbideig fogyasztót kapcsol, miközben amotor nem üzemel, az akkumulátorrészlegesen lemerülhet.

    TÁROLÓ REKESZ APRÓBBTÁRGYAK SZÁMÁRA

    - Nyomja meg a tároló rekesz fedelének (4)tetejét.

    - A fedél automatikusan kinyílik: ilyenkorhozzáférhet a kesztyûtartóhoz.

    - Hajtsa fel a fedelet és nyomja befelé atetejét, amíg a zár bezáródását jelzôkattanást meg nem hallja.

    HÁTSÓ POGGYÁSZ TARTÓ DOBOZ

    - Helyezze a kulcsot (5) a gyújtás-kapcsolóba (6).

    - Nyomja be és közben fordítsa el a kulcsot(5) az óra járásával ellentétes irányba.

    - A hátsó poggyász tartó doboz fedelének(7) zárja kinyílik. Hajtsa fel a doboz fedelét.

    - A hátsó poggyász tartó dobozbezárásához hajtsa le annak fedelét ésnyomja meg lefelé, amíg a zárbezáródását jelzô kattanást meg nemhallja.

    !VESZÉLY Mielôtt elindul motorjával ellenôrizze,hogy a hátsó poggyásztartó dobozmegfelelôen van rögzítve.

  • AApprriilliiaa Scarabeo 500 1133

    FF ÕÕ BB BB RR ÉÉ SS ZZ EE GG YY SS ÉÉ GG EE KK

    KENÔANYAGOK

    !VESZÉLYA motorolaj súlyos betegséget okozhat,ha nap mint nap, vagy hosszú idônkeresztül érintkezik bôrével.Mindig alaposan mossa meg kezét, hamotorolajjal érintkezett.Ha bármilyen karbantartási, vagyszerelési munkát kell végeznie, javasol-juk, hogy használjon gumi védôkesztyût.TARTSA GYERMEKEK ELÔL ELZÁRVA!NE ÖNTSE AZ OLAJAT ATERMÉSZETBE!

    !FIGYELEMA fáradtolajjal bánjon óvatosan.Ne öntse ki és ne hagyja elcsöpögni azolajat.Figyeljen rá, hogy a munkaterületét, ésannak környezetét ne szennyezze be.Gondosan törölje fel az esetleg kifolytolajat.Abban az esetben, ha olajszivárgást,vagy bármilyen rendellenességet észlel,keresse fel hivatalos aprilia keres-kedôjét.

    HÁTSÓ HAJTÓMÛ OLAJ

    Ellenôrizze a hátsó hajtómû olajszintjét6000 km-enként (3750 mérföld).Cserélje le a hátsó hajtómûben az olajat azelsô 1000 km (625 mérföld), majd minden24000 km (15000 mérföld) megtétele után.Az olaj ellenôrzése és cseréje céljábólkeresse fel hivatalos aprilia kereskedôjét.

    MOTOROLAJ

    Ellenôrizze a motorolaj szintet 3000kilométerenként (1875 mérföld), lásd 23.oldal (MOTOROLAJ SZINT ELLENÔRZÉSÉS FELTÖLTÉS).MEGJEGYZÉS Használjon jó minôségû5W-40 viszkozitású motorolajat, lásd 38.oldal (KENÔANYAG TÁBLÁZAT).

    !FIGYELEM Feltöltés közben ne engedje, hogy azolajszint a "MAX" (felsô) szint fölékerüljön.Cserélje le a motorolajat az elsô 1000kilométer (625 mérföld) megtétele után,majd késôbb:- cserélje le a motorolajat 6000

    kilométerenként (3750 mérföld).- ellenôrizze az olajszintet és töltse fel ha

    szükséges 3000 kilométerenként (1875mérföld).

    Ha olajcserére kerül a sor, keresse fel azÖn hivatalos aprilia kereskedôjét.

    ÜZEMANYAG

    !VESZÉLYA belsôégésû motorokhoz használtüzemanyag rendkívül illékony ésnormális körülmények között robbanástokozhat.Nagyon fontos, hogy a tankolást és akarbantartási munkálatokat jól szellôzôhelyiségben, leállított motor mellettvégezze.Ne dohányozzon tankolás közben és habenzin közelében tartózkodik, egyébkéntis óvakodjon nyílt láng, szikra, vagy másnagy hômérsékletû eszköz használatá-tól, hogy megelôzze a benzin begyul-ladását, vagy felrobbanását.Lehetôleg ne engedje kifolyni a benzint,mert a motorblokk forró alkatrészeivelérintkezve meggyulladhat.Abban az esetben, ha mégis kifolyik egykevés üzemanyag, mielôtt beindítaná amotort ellenôrizze, hogy teljesenelpárolgott-e. A napsugárzás hôjétôl abenzin kitágul, ezért soha ne tankoljateljesen tele a benzintankot.Tankolás után zárja le a tanksapkátgondosan. Legyen óvatos, ne lélegezzebe a benzingôzt és ne hagyja, hogybôrével érintkezzen a benzin. Ne nyelje leés ne próbálja egyik tartályból a másikbacsôvel átszívni.

    NE ÖNTSE A BENZINT A SZABADBA!TARTSA GYERMEKEK ELÔL ELZÁRVA!

    Használjon jó minôségû, ólommentes,legalább 91-es oktánszámú (RON) benzint.AZ ÜZEMANYAGTARTÁLY BEFOGADÓ-KÉPESSÉGE (a tartalékkal együtt): 17 literA TARTALÉK ÜZEMANYAG MENNYISÉGE:2 liter

    Így férhet hozzá a tanksapkához:- Helyezze be a kulcsot (1) agyújtáskapcsolóba;- Nyomja meg befelé a gyújtáskulcsot (1),majd fordítsa el az óra járásával megegyezôirányba,- Csavarja le a tanksapkát (2).

  • 1144 AApprriilliiaa Scarabeo 500

    FF ÕÕ BB BB RR ÉÉ SS ZZ EE GG YY SS ÉÉ GG EE KK

    FONTOS Az Ön motorjának két - elôl éshátul - tárcsafékkel szerelt fékrendszerevan, melyeknek egymástól teljesenkülönálló hidraulikus rendszerük van.A következô információk mindkét fék-rendszerre egyformán vonatkoznak.A fékbetétek kopása következtében afékfolyadék szintje folyamatosan csökken,automatikusan kompenzálva a fékbetétekkopását.A fékfolyadék tartályok a kormány burkolatalatt, a fékkarok rögzítési pontjai mellettvannak.Rendszeresen ellenôrizze a fékfolyadékokszintjeit, lásd ezen az oldalon(ELLENÔRZÉS), és a fékbetétek kopását,lásd 26. oldal (A FÉKBETÉT KOPÁSELLENÔRZÉSE).

    !VESZÉLYNe használja motorját, ha a fék-rendszeren bárhol folyadékszivárgástészlel!

    A FÉKFOLYADÉKSZINTELLENÔRZÉSE

    Így ellenôrizze a fékfolyadék szintjét:MEGJEGYZÉS Állítsa le motorját simaés szilárd talajra.- Állítsa motorját a központi állványára.- Fordítsa el a kormányt úgy, hogy a

    folyadék a fékfolyadék tartálybanpárhuzamosan álljon az ellenôrzô ablakon(1) lévô "MIN" (alsó) szintjelzéssel.

    - Ellenôrizze, hogy a fékfolyadék szintje atartályon lévô ellenôrzô ablakon (1) lévô"MIN" jelzés fölött van-e.MIN = alsó szint

    !FIGYELEMNe használja motorját, ha a fékfolyadékszintje nem éri el a "MIN" jelzést.

    !FIGYELEMA fékbetétek kopása következtében afékfolyadék szintje egyre gyorsabbancsökken, automatikusan kompenzálva afékbetétek kopását.- Ellenôrizze a fékbetétek kopását, lásd 26.

    oldal (A FÉKBETÉT KOPÁSELLENÔRZÉSE) és a féktárcsákkopottságát. Ha a fékbetétek és/vagy aféktárcsák nem szorulnak cserére:

    - keresse fel hivatalos aprilia kereskedôjét,ahol szakszerûen elvégzik a fékolajutántöltést.

    !VESZÉLYEllenôrizze a fékhatást.Abban az esetben, ha a fékkarnak túlnagy az útja, vagy lecsökkent afékrendszer hatásossága, keresse felhivatalos aprilia kereskedôjét, mert afékrendszert légteleníteni kell.

    FÉKFOLYADÉK - javaslatok

    MEGJEGYZÉS Az Ön motorja elôl éshátul is hidraulikus, egymástól függetlentárcsafékkel van felszerelve.Az alábbi információk mindkét fék-rendszerre egyformán vonatkoznak.

    !VESZÉLYHa a fékkar a szokottól nehezebben jár,vagy a holtjátéka megváltozik, ez ahidraulikus fékrendszer hibáját jelzi.Ha bármilyen rendellenességet észlel afékrendszer mûködésében, vagy ha azidôszakos ellenôrzési mûveletek bár-melyikét nem tudja megfelelôenelvégezni, lépjen kapcsolatba hivatalosaprilia kereskedôjével.

    !VESZÉLYMindig ellenôrizze, hogy a féktárcsákteljesen tiszták legyenek a karbantartásvagy ellenôrzés után, azokon se olaj, sezsír vagy egyéb szennyezôdés ne legyen.Ellenôrizze gyakran, hogy a fékcsöveknincsenek-e megcsavarodva, vagykidörzsölve.TARTSA GYERMEKEK ELÔL ELZÁRVA!NE ÖNTSE A FÉKFOLYADÉKOT ATERMÉSZETBE!

    TÁRCSAFÉKEK

    !VESZÉLYAz Ön biztonságának legfontosabbelemei a fékek, ezért ha karbantartási

    vagy egyéb javítási munkákat végezrajtuk, ügyeljen, hogy mindig alegnagyobb gonddal járjon el és mindenelindulás elôtt ellenôrizze azokatalaposan.A piszkos, szennyezett féktárcsákbeszennyezik a fékbetéteket is, aminekkövetkeztében jelentôsen csökkenhet afékhatás.A beszennyezett fékbetéteket ki kellcserélni, a piszkos féktárcsákat pedig jóminôségû zsírtalanító szerrel kellletisztítani.A fékfolyadékot kétévente le kellcserélni, melyet lehetôség szerinthivatalos aprilia kereskedôjénélvégeztessen el.

  • AApprriilliiaa Scarabeo 500 1155

    FF ÕÕ BB BB RR ÉÉ SS ZZ EE GG YY SS ÉÉ GG EE KK

    ELLENÔRZÉS ÉS FELTÖLTÉS

    !VESZÉLYA hûtôfolyadék szint ellenôrzését ésfeltöltését csak hideg motornál végezze.- Állítsa le a motort és hagyja lehûlni.MEGJEGYZÉS Állítsa a motort sima,szilárd talajra.- Nyissa ki a kesztyûtartót, lásd 12. oldal(KESZTYÛTARTÓ).- Ellenôrizze, hogy a kiegyenlítô tartályban(2) lévô folyadék a felsô "MAX" és az alsó"MIN" szint között van-e.MAX = felsô szintMIN = alsó szintHa nem, töltse fel a tartályt az alábbiakszerint:- Vegye le az orridomot, lásd 28. oldal (AZ

    ORRIDOM LEVÉTELE).- Lazítsa meg a tartály zárósapkáját (1) az

    óra járásával ellentétes irányba csavarvaanélkül, hogy levenné azt.

    - Várjon néhány másodpercet, hogy atartályban lévô esetleges nyomásmegszûnjön.

    MEGJEGYZÉS A záró sapkán (1) egyszellôzô csô (3) van, amit ne fogjon meg túlerôsen és ne próbáljon meg levenni.- Csavarja le a záró sapkát (1).

    !VESZÉLYA hûtôfolyadék mérgezô! Ne nyelje le! Hahûtôfolyadék éri a bôrfelületét, vagy aszemébe jut, súlyos allergiás tüneteketokozhat.Ne használja ujjait vagy más tárgyat azellenôrzéshez, ha elegendô hûtôfolyadékvan a tartályban.

    !FIGYELEMA hûtôfolyadék hô hatására kitágul.Feltöltés közben soha ne emelkedjen ahûtôfolyadék szintje a "MAX" (felsô) jelzésfölé, ezzel megelôzheti, hogy a motormûködése közben a fölösleg kifolyjon.- Töltse fel a kiegyenlítô tartályt az elôírt

    hûtôfolyadékkal, lásd 38. oldal(KENÔANYAG TÁBLÁZAT) addig, amíg elnem éri a felsô "MAX" szintet.

    - Csavarja vissza a kiegyenlítô tartály zárósapkáját (1).

    !FIGYELEMAbban az esetben, ha túlságosan sokhûtôfolyadék fogy el és ha a kiegyenlítôtartály üres marad ellenôrizze, hogy nincs-eszivárgás a hûtôrendszerben. Az esetlegszükséges javítást végeztesse hivatalosaprilia kereskedôjénél.- Tegye vissza az orridomot, lásd 28. oldal

    (AZ ORRIDOM LEVÉTELE).

    HÛTÔFOLYADÉK

    !FIGYELEMNe használja motorját, ha a hûtôfolyadék azalsó szint "MIN" jelzés alatt van.Ellenôrizze a hûtôfolyadék szintjét 2000kilométerenként (1250 mérföld) éshosszabb utak megtétele után. Ahûtôfolyadékot kétévente le kell cserélni,melyet hivatalos aprilia kereskedôjénélvégeztessen el.

    !VESZÉLYA hûtôfolyadék mérgezô! Ne nyelje le! Hahûtôfolyadék éri a bôrfelületét, vagy aszemébe jut, súlyos allergiás tüneteketokozhat.Gondosan mossa meg és bô vízzelöblítse le azokat a testrészeit, amelyekkela hûtôfolyadék érintkezett és szükségesetén forduljon orvoshoz. Ha bármilyenkis mennyiséget lenyelt, hányástokozhat. Öblítse ki a száját és torkáttiszta vízzel és azonnal forduljonorvoshoz.NE ÖNTSE A HÛTÔFOLYADÉKOT ATERMÉSZETBE!TARTSA GYERMEKEK ELÔL ELZÁRVA!Ügyeljen rá, hogy a hûtôfolyadék nefolyjon rá a motor forró alkatrészeire,mert meggyulladhat, s mivel színtelen

    lánggal ég, komoly veszélyt jelenthet.Ha bármilyen javítási munkálatot kellvégezni, javasolt a gumi védôkesztyûhasználata.A hûtôfolyadék cseréjét hivatalos apriliakereskedôjénél végeztesse el.A hûtôfolyadék 50% vízbôl és 50% fagyállófolyadékból áll.Ez a keverési arány ideális a legkülönfélébbhômérsékleti körülmények között és jókorróziógátló hatással rendelkezik.Javasoljuk, hogy hasonló keverési arányúhûtôfolyadékot használjon nyáron is, mertebben az összetételben kisebb azelpárolgás, így nem kell túl gyakranutántölteni a kiegyenlítô tartályban lévôhûtôfolyadékot.A vízben lévô ásványi sók miatt lerakódásokkeletkeznek a vízhûtôben, melyek azonkívül, hogy visszafordíthatatlan folyamatok,

    csökkentik a hûtés hatásosságát.Ha a külsô hômérséklet 0 Celsius fok alácsökken, sûrûbben ellenôrizze ahûtôrendszert és ha szükséges, növeljemeg a fagyálló folyadék koncentrációját,legfeljebb 60%-ig.Hûtôfolyadék hígításához használjondesztillált vizet, ami nem károsítja a motort.

    !VESZÉLYNe vegye le a kiegyenlítô tartály tetejét(1) amíg a motor meleg, mert ahûtôfolyadék forró és nyomás alatt van.Ha a bôrére vagy ruhájára kerül, súlyossérülést és/vagy égést okozhat.

  • 1166 AApprriilliiaa Scarabeo 500

    FF ÕÕ BB BB RR ÉÉ SS ZZ EE GG YY SS ÉÉ GG EE KK

    A gumicsere, szerelés, javítás, éskiegyensúlyozás olyan fontos mûveletek,melyeket csak megfelelô szerszámokkalés képzett szakemberekkel végeztessen.A fent említettek fontossága miattjavasoljuk, hogy ezeket a munkálatokathivatalos aprilia kereskedôjével, vagy jólképzett gumiszerelô mûhellyelvégeztesse el.Ha új gumiabroncsokkal indul motorozni,nagyon vigyázzon, mert az új gumikfelületén vékony formaleválasztó rétegvan, ami nagyon csúszik, ezért az elsôkilométereken legyen különösen óvatos.Ne kenje be a gumikat konzerválóanyagokkal.

    LEGKISEBB MEGENGEDETT PROFIL-MÉLYSÉG (2):Elôl …………………….. 2 mm (USA 3 mm)Hátul …………………… 2 mm (USA 3 mm)

    !VESZÉLYNe terhelje túl motorját, mert csökkenhetstabilitása és az irányváltoztatókészsége és a gumik is károsodhatnak.MAXIMÁLIS TERHELÉS 180 kg

    GUMINYOMÁS

    KIPUFOGÓ RENDSZER/KIPUFOGÓDOB

    !VESZÉLYA hangtompító megbontása, illetveátalakítása törvénybe ütközik!Felhívjuk figyelmét, hogy a törvény tiltja:- A hangtompító rendszernek a jármû

    karbantartásával megbízott személyenkívül bárki más által történô leszerelését,megváltoztatását vagy átalakítását.

    - A jármû használatát, ha az eredetihangtompító rendszert bárki átalakította,megváltoztatta vagy lecserélte.

    Vizsgálja meg a kipufogó rendszert és ahangtompítókat, nem látszik-e korróziónakvagy repedésnek, esetleg lyukadásnaknyoma, és gyôzôdjön meg róla, hogy ahangtompító rendszer jól mûködik.Ha a kipufogó zajossá válik, azonnalkeresse fel hivatalos aprilia kereskedôjét.

    Motorja tömlô nélküli gumiabroncsokkalvan szerelve.

    !VESZÉLYRendszeresen ellenôrizze a gumiklégnyomását szobahômérsékleten (agumik hideg állapotában, mielôttmotorozna velük), lásd 36. oldal(MÛSZAKI ADATOK).A gumiabroncsok meleg állapotában amérés nem pontos.Különösen hosszú utazások elôtt és utánajánlott a mérés elvégzése.Ha túl nagy a guminyomás, azútegyenetlenségeket nem tudjacsillapítani az abroncs, így azoktovábbterjednek a kormányhoz is, ezzelcsökkentve a vezetési kényelmet és azúttartást kanyarodáskor.Ha a guminyomás túl alacsony, az

    abroncsok oldala (1) nagyobbterhelésnek van kitéve, és a gumi ígyelcsúszhat a kerékabroncson, vagymeglazulhat, amely a jármû felettikontroll elvesztéséhez is vezethet.Ilyen esetben egy erôs fékezésnél a gumileugorhat a kerékabroncsról.További veszélye ennek az állapotnak,hogy kanyarodás közben a motorkifarolhat.Ellenôrizze a gumik kopását és felületét,mert a rossz állapotú gumik nemcsak akanyarban való viselkedését, hanem azirányíthatóságát is ronthatjákmotorjának.Az erre a típusra ajánlott gumik közülnéhány kopásjelzôvel rendelkezik.Többféle kopásjelzô létezik. Bôvebbinformációért forduljon hivatalos apriliakereskedôjéhez.

    Szemrevételezéssel ellenôrizze a gumikkopását, s ha kopottnak látja, cserélje le.Ha a gumik elöregedtek, még akkor is lekell cserélni ôket, ha nem koptak elteljesen, mert a megkeményedett gumikúttartása jelentôsen csökkenhet.Cserélni kell a gumit, ha elkopott, ha azoldalfalán vagy a futófelületén repedéskeletkezett, amely hosszabb, mint 5 mm.Gumijavítás vagy gumicsere után akerekeket ki kell egyensúlyozni.A gumikat olyan fajtájúra kell cserélni,melyet a gyár ajánl, lásd 36. oldal(MÛSZAKI ADATOK)Ne rakjon fel belsôgumival szereltabroncsot tömlônélküli kerékabroncsraés fordítva.Ellenôrizze, hogy a szelepeken mindiglegyen szelepsapka, hogy agumiabroncs hirtelen leengedésétmegelôzze.

    TERHELÉS ELÔL HÁTUL

    Csak vezetõvel 2,2 bar 2,4 bar

    Maximális terhelés(vezetôvel ésutassal)

    2,3 bar 2,6 bar

  • AApprriilliiaa Scarabeo 500 1177

    HH AA SS ZZ NN ÁÁ LL AA TT II TT AA NN ÁÁ CC SS OO KK

    !VESZÉLYMielôtt útnak indul, mindig végezze el azelindulás elôtti ellenôrzéseket motorján,hogy biztos legyen benne, motorjamegfelelôen és biztonságosan mûködik,lásd következô táblázat (ELINDULÁSELÔTTI ELLENÔRZÉSEK).Ezeknek az ellenôrzéseknek azelmulasztása súlyos személyisérülésekhez vezethet, vagy a jármûkárosodását okozhatja.Abban az esetben, ha bármiféle kérdésevan, valamit nem ért, vagy valamilyenrendellenességet fedez fel motorján, nekéslekedjen, keresse fel hivatalos apriliakereskedôjét.Ezeket az ellenôrzéseket rövid idô alattelvégezheti, amelynek következtébensokkal nagyobb biztonságban érezhetimagát motorjával az utakon.

    BEINDÍTÁS

    !VESZÉLYA kipufogó gáz szén-monoxidottartalmaz, mely nagyon mérgezô, habelélegzi. Ne indítsa be motorját zárt,vagy rosszul szellôztetett térben.Ha nem tartja be ezt a figyelmeztetést, azlégzésbénulást, eszméletvesztést, vagyhalált okozhat.Ne üljön a motoron, miközben beindítjaazt.Ne indítsa be a motort, ha azoldaltámaszon áll jármûve.- A motor beindításához állítsa motorját a

    központi állványára.- Ellenôrizze, hogy a fényváltó kapcsoló (1)

    " " állásban legyen.- Kapcsolja a motor vészleállító kapcsolót

    (2) "RUN" állásba (ha motorján van ilyenkapcsoló).

    - Fordítsa el a gyújtáskulcsot (3) éskapcsolja a gyújtáskapcsolót " " állásba.

    !FIGYELEM - A mûszerfalon lévô, a motor alacsony

    olajnyomására figyelmeztetô kijelzônek (4)világítania kell. Ennek a kijelzônek csakazután szabad kialudnia, ha a motorbeindult. A benzin-befecskendezôrendszer (EFI) kijelzôje (5) körülbelülhárom másodpercig még világít, miutánaz összes többi kijelzô kialudt. Ha ezek akijelzôk nem világítanak a gyújtáskapcsoló" " állásba kapcsolása után, vagy ahárom másodperc eltelte után nemalszanak el (kivéve az alacsonyolajnyomás kijelzôt), keresse fel hivatalosaprilia kereskedôjét.

    - Blokkolja legalább az egyik kereket azegyik fékkar (6) behúzásával. Ha ezt amûveletet nem hajtja végre, az önindítórelé nem kap áramot és az önindító nem

    tudja megforgatni a motort.MEGJEGYZÉS Hosszabb távú leállásután olvassa el a 17. oldalt (BEINDÍTÁSHOSSZÚ TÁVÚ ÜZEMEN KÍVÜLHELYEZÉS UTÁN).MEGJEGYZÉS Hogy az akkumulátorgyors lemerülését elkerülje, ne használjatovább az önindítót (ne tartsa továbbnyomva az önindító nyomógombját) 5másodpercnél (10 másodperc abban azesetben, ha a motor hosszú ideig üzemenkívül volt).Ha a motor ez alatt nem indult be, várjonlegalább 10 másodpercet, majd újra nyomjameg az önindító nyomógombját.

    !FIGYELEMFigyeljen oda, hogy ne nyomja meg azönindító nyomógombját (7), ha a motormár beindult és jár, mert tönkre teheti azindítómotort.

    Egység Ellenôrzési teendô Oldal Elsô és hátsótárcsafék

    Ellenôrizze mûködésüket, a karok holtjátékát, a folyadékszin-teket, és gyôzôdjön meg róla, hogy nincs folyadékszivárgás.Ellenôrizze a fékbetétek kopását.Ha szükséges, töltsefel a folyadéktartályt.

    14, 16

    Fékkarok Ellenôrizze, hogy könnyedén mûködnek-e, ha szükséges kenjebe a forgó csapokat. -

    Gázmarkolat Ellenôrizze, hogy könnyedén mûködik-e, a kormány bármelyállásában teljesen nyitható és teljesen el is zárható.Haszükséges állítsa be és/vagy kenje be.

    29

    Motorolaj Ellenôrizze és/vagy ha szükséges töltse fel. 13Kerekek/gumik Ellenôrizze a gumiabroncsok felületét, légnyomását, kopott-

    ságát illetve esetleges egyéb sérülését. 16

    Kormányzás Ellenôrizze, hogy a kormány könnyedén forog-e, lötyögés ésszorulás nélkül. 27

    Oldaltámasz ésközépsô állvány

    Ellenôrizze, hogy rendben mûködnek-e. Ellenôrizze, hogy mikorle- illetve felhajtja a támaszt, nem észlel-e dörzsölôdést,nyikorgást, kopást és a rugó visszahúzza-e a normálhelyzetébe.Ha szükséges kenje be a csapokat és csuklókat.

    26

    Csavarok, anyák Ellenôrizze, hogy a csavarok és anyák nem lazultak-e meg. Haszükséges állítson rajtuk, vagy húzza meg ôket. -

    Benzintank Ellenôrizze az üzemanyagszintet és tankoljon, haszükséges.Ellenôrizze a benzincsöveket, nem észlel-eszivárgást.Ellenôrizze, hogy a tanksapkát rendesen lezárta-e.

    13, 34

    Hûtôfolyadék A hûtôfolyadék szintnek a kiegyenlítô tartályban a "MAX" (felsô)és "MIN" (alsó) jelzés között kell lennie. 15

    Motor vészleállítókapcsoló

    Ellenôrizze, hogy rendben mûködik-e.9

    Lámpák, kijelzôk,EFI (benzinbe-f e c s k e n d e z ôrendszer) kijelzô,kürt, és máse l e k t r o m o sberendezések

    Ellenôrizze az akusztikus és vizuális jelzôberendezésekmegfelelô mûködését. Cserélje ki az izzókat, vagy végezze el aszükséges javításokat meghibásodás esetén.

    30 -

    Benzin szivattyú Gyôzôdjön meg róla, hogy megfelelôen mûködik-e. -

  • 1188 AApprriilliiaa Scarabeo 500

    HH AA SS ZZ NN ÁÁ LL AA TT II TT AA NN ÁÁ CC SS OO KK

    ELINDULÁS ÉS VEZETÉS

    MEGJEGYZÉS Mielôtt elindul,figyelmesen olvassa át a "biztonságosvezetés" címû fejezetet, lásd 5. oldal(BIZTONSÁGOS VEZETÉS).

    !FIGYELEMHa a kevés üzemanyagra figyelmeztetôkijelzô (1) világítani kezd a mûszerfalon, ezazt jelenti, hogy az üzemanyagtartályban 2liternél kevesebb benzin maradt.A lehetô leghamarabb tankoljon, lásd 13.oldal (ÜZEMANYAG).

    !VESZÉLYHa utas nélkül indul motorozni, mindigellenôrizze, hogy az utas lábtartói felvannak hajtva.Motorozás közben tartsa kezeit akormányon, lábait pedig a lábtartókon.SOHA NE MOTOROZZON MÁSHELYZETBEN, MINT AMIT A KORMÁNY -ÜLÉS - LÁBTARTÓ ELHELYEZÉSEMEGHATÁROZ.Ha utassal motorozik, magyarázza elneki, hogyan viselkedjen az utazás soránvárható különbözô helyzetekben(kanyarban dôlés, fékezés, gyorsítás,stb.)Elindulás elôtt ellenôrizze, hogy atámasz/támaszok teljesen fel van-e/vannak-e hajtva.

    Elindulás:- Engedje vissza alaphelyzetbe a

    gázmarkolatot (2) (A. pozíció), húzza be ahátsó fékkart és vegye le motorját aközponti állványról.

    - Szálljon fel a motorjára, miközben egyiklábát végig tartsa a földön, hogy szükségesetén meg tudja ôrizni egyensúlyát.

    - Állítsa be a visszapillantó tükröket.

    !VESZÉLYMielôtt elindulna, a jármû állóhelyzetében próbálja megismerni avisszapillantó tükrök használatát. Tudniakell, hogy a tükrök fényvisszaverôfelülete kismértékben domború, ezértmesszebb látja a tárgyakat benne, mintamennyire valójában vannak. A tükrökszéles látószögének köszönhetôenkisebb a holttér, de a mögöttünkközlekedô jármûvek távolságát csakkellô gyakorlás után lehet biztosanmegítélni.

    - Nyomja meg az önindító nyomógombját(7) anélkül, hogy gázt adna, és engedje elaz önindító nyomógombját azonnal,mihelyt a motor beindult.

    !FIGYELEMA motor alacsony olajnyomásárafigyelmeztetô kijelzônek (4) ki kell aludnia,miután a motor beindult. Ha a motoralacsony olajnyomására figyelmeztetôkijelzô égve marad, vagy világítani kezd amotor normális használata közben, ez aztjelenti, hogy a motor kenése nem megfelelô(az olajnyomás alacsony).Ebben az esetben azonnal állítsa le amotort és keresse fel hivatalos apriliakereskedôjét. Ne használja motorját, ha amotorban lévô olaj mennyisége nemmegfelelô, mert kárt okozhat a motor

    alkatrészeiben.- Tartsa behúzva legalább az egyik fékkart

    és ne adjon gázt, amíg nem akar elindulni.

    !FIGYELEMSoha ne induljon el hirtelen, nagy gázzal,amíg a motor hideg. A károsanyagkibocsátás és az üzemanyag fogyasztáscsökkentése érdekében az elsô néhánykilométeren csak kis gázzal közlekedjen, ígymelegítse be motorját.

    NEHÉZKES INDULÁS

    A jármû üzemanyagellátó rendszere képesaz indítás körülményeinek megkülönböz-tetésére és ennek megfelelô üzemállapotbeállítására a motorblokk mindkétállapotában (hideg/meleg), a külsôhômérséklet és a légnyomás értékénekfigyelembevételével.

    BEINDÍTÁS HOSSZÚ TÁVÚÜZEMEN KÍVÜL HELYEZÉS UTÁN

    A jármû hosszú távú üzemen kívülhelyezése után, ha az nem indul beazonnal, valószínûleg az üzemanyagellátórendszer részlegesen kiürült. Ilyen esetbennem tekinthetô rendellenességnek, ha amotor elsô indítási kísérlete nem jár sikerrel.

  • AApprriilliiaa Scarabeo 500 1199

    HH AA SS ZZ NN ÁÁ LL AA TT II TT AA NN ÁÁ CC SS OO KK

    !VESZÉLYMindig idôben kapcsolja be azirányjelzôjét, mielôtt irányt változtat,kerülje az éles kanyarodást és a hirtelenmanôvereket.Kapcsolja ki irányjelzôjét a lehetôleghamarabb, miután a kanyarodástbefejezte.Különösen figyelmesen vezessen, hamegelôzik, vagy Ön kezd elôzésbe.Esôben a nagyobb jármûvek általszétfröcskölt víz rontja a látásiviszonyokat, a fellépô légörvények miattelveszítheti uralmát motorja felett.

    BEJÁRATÁS

    !VESZÉLYAz elsô 1000 km (625 mérföld) megtételeután keresse fel motorjával hivatalosaprilia márkakereskedôjét, ahol azidôszakos szerviz útmutatóban jelölt"bejáratás utáni" munkálatokat elvégzik

    motorján, lásd 21. oldal (IDÔSZAKOSSZERVÍZ ÚTMUTATÓ), így megelôzheti,hogy kárt okozzon magának vagymásoknak, és/vagy jármûvének.A motor bejáratása alapvetô fontosságúhosszú élettartama és megfelelô mûködéseszempontjából.Ha lehetséges, hegyi és/vagy kanyargósutakon járassa be motorját, hogy amotorblokk, a rugózó elemek és a fékek alehetô legváltozatosabb körülmények közöttmûködjenek a bejáratás alatt.MEGJEGYZÉS Csak az elsô 1000kilométer (625 mérföld) megtétele utánhasználja ki teljes mértékben motorjateljesítményét.

    Tartsa be az alábbi útmutatást:

    - A bejáratás alatt és utána se adjon teljesgázt kis sebességnél.

    0 - 100 km (0 - 62 mi)- Az elsô 100 km (62 mi) megtétele alatt

    nagy elôvigyázatossággal használja afékeket, kerülje a hirtelen és hosszantartófékezéseket. Ez nagyon fontos, hogy afékbetétek tökéletesen összekopjanak aféktárcsával.

    0 - 500 km (0 - 312 mi)- Az elsô 500 km (312 mi) megtétele alatt ne

    menjen gyorsabban a maximális sebesség80%-ától.

    - Ne vezessen hosszú távon állandósebességgel.

    - Az elsô 1000 km (625 mi) megtétele utánfokozatosan emelje a sebességet, amíg kinem használja motorja maximálisteljesítményét.

    MEGÁLLÁS

    !VESZÉLYHa lehetséges, kerülje a hirtelenmegállást, az erôteljes lassítást és nehalogassa az utolsó pillanatra a fékezést.- Engedje vissza a gázmarkolatot (A.

    pozíció) és folyamatosan, egyenletesintenzitással fékezve állítsa meg jármûvét.

    - Ha csak rövid idôre áll meg (nem száll le amotorról), legalább az egyik fékkel fékezzejármûvét.

    !VESZÉLYHogy elejét vegye motorja esetlegesfelborulásának, szilárd, sima helyenparkolja le.Ne hagyja motorját fal mellett, vagyfalnak támasztva.Vigyázzon, hogy a motor, de fôleg annakforró alkatrészei nem jelentenek-eveszélyt más emberekre, vagygyermekekre. Ne hagyja motorjátmagára, ha jár a motorja és/vagy bennevan a kulcs a gyújtáskapcsolóban.Ne üljön motorján, ha az a támaszon áll.- Álljon meg motorjával, lásd fentebb(MEGÁLLÁS).

    - Engedje ki a fékkart és adjon gázt agázmarkolat lassú elfordításával; a motorlassan el fog indulni.

    !FIGYELEMSoha ne induljon el hirtelen, nagy gázzal,amíg a motor hideg. A károsanyagkibocsátás és az üzemanyag fogyasztáscsökkentése érdekében az elsô néhánykilométeren csak kis gázzal közlekedjen, ígymelegítse be motorját.

    !VESZÉLYNe rángassa és ne húzza rá, tolja visszatöbbször egymás után a gázmarkolatot,mert véletlenül elveszítheti a jármûvefeletti kontrollját.Ha fékeznie kell, engedje vissza a gázt éshasználja mindkét féket egyszerre, így

    hatékonyan lassíthat és egyenletesenterheli a fékeket.Ha csak az elsô vagy csak a hátsó fékethasználja, csökken a fékezés hatásos-sága és ezzel együtt nô a kerékmegcsúszásának és a felborulásnak aveszélye.Ha emelkedôn megáll, lassítson leteljesen és használja a fékeket, hogy egyhelyben tartsa motorját.Ha a motort használja a jármû egyhelyben tartására, az automata áttételszabályozó túlmelegedhet.

    !VESZÉLYMielôtt kanyarodni kezdene, lassítson levagy fékezzen le egy állandó mérsékeltsebességre, vagy óvatosan gyorsítson.Ne hagyja a fékezést az utolsó pillanatra,mert így nagyon könnyen megcsúszhat a

    motor.Ha egy hosszú lejtôn sokáigfolyamatosan használja a fékeket, asúrlódó felületek túlhevülhetnek és ígycsökkenhet a fékhatás. Használja amotor fékezô erejét, így szakaszosanpihentetheti a fékeket.Soha ne guruljon lejtôn lefelé leállítottmotorral.Ha nedves az út, vagy a kerék tapadásanagyon lecsökken (hó, jég, sár, stb.),vezessen óvatosan és lassan, óvakodjona hirtelen fékezéstôl vagy irány-változtatástól, mert ez a motormegcsúszását okozhatja és felborulhat.Különösen óvatosan vezessen,útakadályoknál vagy az útfelületváltakozása esetén.A hepehupás utak, villamos és vasútisínek, csatornafedelek, az útra festettjelzések, az útba épített fém elemeknagyon csúszósak esôs idôben. Ilyenkörülmények között minden akadálytnagyon óvatosan közelítsen meg, és alehetô legkevésbé döntse meg oldalramotorját.

  • 2200 AApprriilliiaa Scarabeo 500

    HH AA SS ZZ NN ÁÁ LL AA TT II TT AA NN ÁÁ CC SS OO KK

    - Kapcsolja a motor vészleállító kapcsolót(1) " " állásba.

    !FIGYELEMLeállított motornál, ha a gyújtáskapcsoló" " állásában marad, az akkumulátorlemerülhet.- Fordítsa el a kulcsot (2) és kapcsolja a

    gyújtáskapcsolót " " állásba.- Állítsa motorját az állványára, lásd ezen az

    oldalon (LETÁMASZTÁS AZOLDALSÓ/KÖZÉPSÔ TÁMASZRA).

    !FIGYELEMNe hagyja a kulcsot a gyújtás-kapcsolóban.- Zárja le a kormányzárat, lásd 10. oldal

    (KORMÁNYZÁR), majd vegye ki a kulcsot

    a gyújtáskapcsolóból.LETÁMASZTÁS AZOLDALSÓ/KÖZÉPSÔ TÁMASZRAFigyelmesen olvassa el a 19. oldalt(MEGÁLLÁS).

    KÖZÉPSÔ ÁLLVÁNY- Fogja meg erôsen a bal oldali

    kormánymarkolatot (4) és a bal oldaliutaskapaszkodót (5).

    - Nyomja le a középsô állvány támasztókarját (6) és támassza le a földre.

    - Nehézkedjen rá a középsô állványtámasztó karjára (6) és ezzel egyidôbentolja el a súlypontját hátrafelé, a motorhátulja felé.

    OLDALTÁMASZ- Fogja meg erôsen a bal oldali

    kormánymarkolatot (4) és a bal oldaliutaskapaszkodót (5).

    - Hajtsa le teljesen az oldaltámaszt (7) ajobb lábával.

    - Döntse meg a motort, amíg a támasz neméri a földet.

    - Fordítsa el teljesen balra a kormányt.

    !VESZÉLYEllenôrizze, hogy motorja stabilan áll.

    LOPÁS ELLENI TANÁCSOK

    SOHA ne hagyja a gyújtáskulcsot agyújtáskapcsolóban és mindig zárja le akormányzárat.Lehetôleg biztonságos helyen, zártgarázsban, vagy ôrzött parkolóban parkoljale motorját.Ajánljuk, hogy használja az aprilia gyári"Testôr" nevû kábelzárját (OPT), vagy máslopásgátló eszközt (riasztó, zár, lakat).Ellenôrizze, hogy minden dokumentumrendben van, a biztosítás és a súlyadóbefizetve.Írja le a személyes adatait és telefonszámáterre az oldalra, ez segíthet azonosítani ajármû valódi tulajdonosát, ha ellopottmotorját megtalálják.

    VEZETÉKNÉV:……………………………….

    KERESZTNÉV:……………………………….

    LAKCÍM:………………………………………………………………………………………….

    TELEFONSZÁM:…………………………………………….…………………………………

    MEGJEGYZÉS Gyakran a kezelésikönyvben lévô adatokkal sikerül azonosítaniaz ellopott jármûveket.

    MEGJEGYZÉS Az Ön motorjaindításgátló (immobilizer) rendszerrel vanfelszerelve. Ez egy elektronikus eszköz,amely megakadályozza a motor beindítását,ha nem a gyári kóddal ellátottgyújtáskulccsal próbálják beindítani. Azindításgátló rendszer minden alkalommalmûködésbe lép, amikor a gyújtáskulcsotkihúzza a gyújtáskapcsolóból.Tartsa a pótkulcsot biztonságos helyen,mert ha ezt is elveszíti, nincs lehetôség azeredeti kulcs újrakódolására és ilyenesetben a motor gyújtó áramkörének többalkatrészét is ki kell cserélni (nem csak agyújtáskapcsolót és a zárakat).Az immobilizer rendszer leegyszerûsítettmûködése: A gyújtáskulcsba egyelektronikus jeladó van beépítve, amely agyárilag beleprogramozott kódot tárolja.Mikor a gyújtáskapcsolóba belerakja akulcsot és elfordítja " " állásba, agyújtáskapcsolóban lévô antenna "veszi" akulcs által küldött jelet, és összehasonlítja amotor gyújtásegységébe gyárilagbeprogramozott kóddal. Ha a kódokmegegyeznek, a gyújtásegység"engedélyezi" a motor beindítását,egyébként a motor semmilyen eszközzelnem indítható be.

  • AApprriilliiaa Scarabeo 500 2211

    KK AA RR BB AA NN TT AA RR TT ÁÁ SS

    !VESZÉLYTûzveszély!Tartsa távol az üzemanyagot és másgyúlékony anyagot az elektromosberendezésektôl.Mielôtt bármilyen karbantartásimunkálatot vagy vizsgálatot elkezdene,állítsa le a motort, vegye ki a kulcsot agyújtáskapcsolóból, várja meg, hogy amotorblokk és a kipufogórendszerlehûljön és ha lehetséges támasszaállványra motorját szilárd, sima talajon.Mielôtt hozzákezdene a munkához,gyôzôdjön meg róla, hogy a helyiség,ahol dolgozna, megfelelôen szellôzik-e.Tartson kellô távolságot a motor és akipufogórendszer forró alkatrészeitôl,hogy megelôzzön egy esetleges égésisérülést.Az Ön motorja nem ehetô alkatrészekbôlkészült: néhány közülük mérgezô, vagykábító hatású lehet. Soha ne próbáljamegrágni vagy megenni motorjaalkatrészeit.

    !FIGYELEMHa kifejezetten másképpen nincs jelölve,akkor az összeszerelést a szétszerelésfordított sorrendjében kell elvégezni.Bármelyik karbantartási munka elvég-zésekor használjon gumi védôkesztyût.Az egyszerû karbantartási mûveleteket amotor tulajdonosa is elvégezheti, denémelyik munkát csak speciális szerszámokés szakismeretek birtokában lehetelvégezni.Ha az idôszakos karbantartási munkákelvégzése során segítségre vagy mûszakiinformációra van szüksége, keresse felhivatalos aprilia kereskedôjét.Kérje meg a hivatalos aprilia kereskedôjét,hogy próbálja ki motorját javítás, vagy azidôszakos karbantartás után.Minden esetben személyesen végezze el az"Elindulás elôtti teendôket", bármilyenjavítás vagy karbantartási munka után, lásd17. oldal (ELINDULÁS ELÔTTIELLENÔRZÉSEK).

    IDÔSZAKOS SZERVIZ ÚTMUTATÓ

    Mûveletek, melyeket hivatalos apriliakereskedôjénél végeztessen el (amelyeket

    a motor tulajdonosa is elvégezhet).

    Jelmagyarázat

    E = ellenôrzés, tisztítás, beállítás, kenésvagy csere, ha szükséges;

    T = tisztítás;CS = csere;B = beállítás.

    MEGJEGYZÉS Az idôszakos karban-tartási munkálatokat gyakrabban kellelvégezni, ha a motort sûrûn használjaesôben, poros vagy rossz minôségû utakon.

    AlkatrészBejáratásután [1000

    km (625 mi)]

    6000 km(3750 mi)

    után, vagy 8havonta

    12000 km (7500 mi)után, vagy 16

    havonta

    Gázbovden (beállítás) E E -

    Meghajtó szíj - - CS

    Kormánycsapágyak éskormánycsapágy holtjáték

    E E -

    Kerékcsapágyak - E -

    Motorolaj szûrô - 6000 km-enként: CS

    Kuplung betétek - E E

    Szelephézag - Bkésôbb 18000 km-

    enként:B

    Fékrendszerek E E -

    Hûtôrendszer E E -

    Féklámpa kapcsolók - E -

    Fékfolyadék 6000 km-enként (3750 mi): E/kétévente: CS

    Hûtôfolyadék 2000 km-enként (1250 mi): E/kétévente: CS

    Motorolaj - 3000 km-enként (1875 mi): E/6000

    km-enként (3750 mi): CS

    Teleszkóp olaj 30000 km-enként (18750 mi) vagy négyévente: CS

    Hátsó hajtómû olaj CS E 24000 km-enként: CS

    Automata áttétel szabályozó görgôi ésmûanyag vezetô betétek

    - - E

    Kerekek/Gumiabroncsok és azoklégnyomása

    - - E

    Rögzítô elemek meghúzása E E -

    Fékrendszer légtelenítés E - -

    Üzemanyagcsövek E E 4 évente:CS

  • 2222 AApprriilliiaa Scarabeo 500

    KK AA RR BB AA NN TT AA RR TT ÁÁ SS

    Mûveletek, melyeket hivatalos apriliakereskedôjénél végeztessen el.

    Jelmagyarázat

    E = ellenôrzés, tisztítás, beállítás, kenésvagy csere, ha szükséges;

    T = tisztítás;CS = csere;B = beállítás.

    MEGJEGYZÉS Az idôszakos karban-tartási munkálatokat gyakrabban kellelvégezni, ha a motort sûrûn használjaesôben, poros vagy rossz minôségû utakon

    (*) Ellenôrzéséhez olvassa át a 8. oldalt:MÛSZEREK ÉS KIJELZÔK TÁBLÁZATA

    AZONOSÍTÓ ADATOK

    Írja be az alábbi helyre motorjának a váz- ésmotorszámát.A vázszámot akkor használhatja, haalkatrészt rendel.FONTOS Ne változtassa meg motorjaazonosító számait, mert ezt a törvénybünteti. Abban az esetben, ha a vázszámotmegváltoztatja, motorja azonnal elveszti agaranciát.

    VÁZSZÁM A vázszám a váz központi tartócsövébe vanbeütve. Ahhoz, hogy hozzáférjen, ki kellnyitnia a kesztyûtartót, lásd 12. oldal(KESZTYÛTARTÓ) és le kell vennie aburkolatot.Vázszám:…………………………………….

    MOTORSZÁMA motorszám a hátsó lengéscsillapító alsófelfogatási pontja mellett van a meghajtóház öntvényébe alulra beütve.Motorszám:………………………………….

    AlkatrészBejáratás után[1000 km (625

    mi)]

    6000 km (3750mi) után, vagy 8

    havonta

    12000 km (7500mi) után, vagy

    16 havonta

    Üzemanyag csövek E E négyévenként: CS

    Üzemanyagszûrô - 24000 km-enként

    (15000 mi): E48000 km-enként

    (30000 mi):CS

    Akkumulátor - elektrolit szint E E -

    Gyújtógyertya - E CS

    Üzemanyag ellátás - alapjárat E - E

    Légszûrô - T CS

    Gázmarkolat mûködése E E -

    Fékrendszer mûködése E E -

    Világítási hálózat E E -

    Fékfolyadék E E -

    Hûtôfolyadék E 2000 km-enként (1250 mi): E

    Motorolaj 1000 km-enként (625 mi): E

    Világítás iránya - E -

    Kerekek/gumiabroncsok és agumik légnyomása

    havonta: E

    Rugózás E E -

    A motor alacsony olajnyomásárafigyelmeztetô kijelzô

    a motor minden beindításánál: E (*)

    Elsô és hátsó fékbetét kopás - 2000 km-enként (1250 mi): E

  • MOTOROLAJ SZINT ELLENÔRZÉSÉS FELTÖLTÉS

    Figyelmesen olvassa át a 13. oldalt(KENÔANYAGOK), a 21. oldalt(KARBANTARTÁS) és a 38. oldalt(KENÔANYAG TÁBLÁZAT).

    OLAJSZINT ELLENÔRZÉS

    MEGJEGYZÉS Állítsa le motorját sima,szilárd talajra.- Állítsa fel motorját a központi állványára.

    !VESZÉLYA motor és környezete nagyon meleg ésmeleg is marad még a motor leállításaután is egy ideig. Mielôtt hozzáérneezekhez a részekhez, vegyen felvédôkesztyût és várja meg, míg a motorés a kipufogó lehûl.- Állítsa le a motort, és hagyja lehûlni, így az

    olajnak is van ideje lehûlni és lefolyni azolajteknôbe.

    MEGJEGYZÉS Ha az alábbi instruk-ciókat nem tartja be, a motorolaj szintellenôrzés pontatlan eredményhezvezethet.- Lazítsa meg, csavarja le és húzza ki az

    olajbetöltô nyílás zárócsavarját/olaj-ellenôrzô pálcát (1).

    - Törölje le a pálcát tiszta ruhával.- Csavarja be az olajbetöltô nyílás

    zárócsavarját/olajellenôrzô pálcát (1)teljesen a betöltô nyílásba (2).

    - Csavarja ki és húzza ki az olajbetöltônyílás zárócsavarját/olajellenôrzô pálcát(1) és nézze meg a pálcán az olaj szintjét:MAX = felsô szintMIN = alsó szint

    A "MAX" (felsô) és "MIN" (alsó) szintjelzésközött a tartály ûrtartalma körülbelül 400cm3.- Az olajszint akkor megfelelô, ha majdnem

    eléri a "MAX" (felsô) szintjelzést.

    !FIGYELEMHogy megelôzze a motorblokk súlyoskárosodását, soha ne hagyja, hogy amotorolaj szint a "MAX" (felsô)szintjelzés fölé emelkedjen, vagy a "MIN"(alsó) szintjelzés alá csökkenjen.

    Ha szükséges pótolja a hiányzó motorolajmennyiséget a következôk szerint:

    FELTÖLTÉS- Öntsön kis mennyiségû olajat a

    betöltônyíláson (2) keresztül a motorba,majd várjon legalább egy percet, amíg azolaj lefolyik az olajteknôbe.

    - Ellenôrizze újra az olajszintet és haszükséges, töltsön utána újra.

    - Mindig csak kis mennyiséget töltsön amotorba, amíg a megfelelô olajszintet elnem éri.

    - A mûvelet végén csavarja be és húzzameg az olajbetöltô nyílás zárócsavar-ját/olajellenôrzô pálcát (1).

    !VESZÉLYNe használja motorját, ha annak kenésenem megfelelô, és ne használjon rossz,nem megfelelô minôségû kenô-anyagokat, mert azok meggyorsíthatják amozgó alkatrészek kopását és vissza-fordíthatatlan (kijavíthatatlan) károkatokozhatnak.

    AApprriilliiaa Scarabeo 500 2233

    KK AA RR BB AA NN TT AA RR TT ÁÁ SS

    A HÁTSÓ POGGYÁSZTARTÓDOBOZ LEVÉTELE

    Támassza le motorját a központi állványáraés hajtsa fel az ülést, lásd 12. oldal (AZÜLÉS NYITÁSA/ZÁRÁSA).

    MEGJEGYZÉS A hátsó poggyásztartódoboz le/felszerelésének részletes leírásáta doboz belsejében találja meg. Kérjükolvassa el figyelmesen az útmutatót.- Lazítsa meg és csavarja ki a két csavart (2)

    és vegye le az ülés alsó borítólemezét (1).- Húzza szét a dobozon lévô féklámpa két

    csatlakozóját (3).- Nyissa ki a hátsó poggyásztartó dobozt,

    lásd 12. oldal (HÁTSÓ POGGYÁSZ-TARTÓ DOBOZ).

    - A doboz belsejében lévô állítócsavarthúzza meg teljesen.

    - Vegye ki a dobozban lévô csúszásgátlólapot és tegye a doboz fedele és alsórésze közé, hogy a doboz teteje nyitvamaradjon.

    - Vegye le a mûanyag takarófedelet (4) ésakassza ki a doboz bovdenét (5) amotorban lévô, a doboz zárját mûködtetôbovdenbôl (6).

    MEGJEGYZÉS Mielôtt visszarakja ahelyére a mûanyag takarófedelet (4), lazítsameg és csavarja ki kb. 10 mm-t a dobozbelsejében lévô állítócsavart.- Lazítsa meg és csavarja le a négy rögzítô

    csavart (7) és emelje le a motorról apoggyásztartó dobozt. Tegye biztos helyre,nehogy megsérüljön.

    !FIGYELEMA doboz felszerelésekor ellenôrizze, hogystabilan van-e rögzítve. Dugja össze a hátsó

    féklámpa elektromos csatlakozóit (3),valamint csatlakoztassa a doboz bovdenét(5) a motorban lévô, a doboz zárjátmûködtetô bovdenhez (6).

  • A HAJTÓMÛ OLAJSZINTELLENÔRZÉSE ÉS FELTÖLTÉSE

    Figyelmesen olvassa át a 13. oldalt(KENÔANYAGOK), a 21. oldalt(KARBANTARTÁS) és a 38. oldalt(KENÔANYAG TÁBLÁZAT).MEGJEGYZÉS Állítsa le motorját simaés szilárd talajra.- Állítsa fel motorját a központi állványára.

    !VESZÉLYA motor és környezete nagyon meleg ésmeleg is marad még a motor leállításaután is egy ideig. Mielôtt hozzáérneezekhez a részekhez, vegyen felvédôkesztyût és várja meg, míg a motorés a kipufogó lehûl.- Lazítsa meg, csavarja le és húzza ki az

    olajbetöltô nyílás zárócsavarját/olaj-ellenôrzô pálcát (1).

    - Törölje le a pálcát tiszta ruhával.- Csavarja be az olajbetöltô nyílás

    zárócsavarját/olajellenôrzô pálcát (1)teljesen a betöltô nyílásba.

    - Csavarja ki és húzza ki az olajbetöltô

    nyílás zárócsavarját/olajellenôrzô pálcát(1) és nézze meg a pálcán az olaj szintjét:MAX = felsô szintMIN = alsó szint

    - Az olajszint akkor megfelelô, ha majdnemeléri a "MAX" (felsô) szintjelzést.

    !FIGYELEMHogy megelôzze a motorblokk súlyoskárosodását, soha ne hagyja, hogy amotorolaj szint a "MAX" (felsô) szintjelzésfölé emelkedjen, se azt, hogy a "MIN" (alsó)szintjelzés alá csökkenjen.Ha szükséges pótolja a hiányzó motorolajmennyiséget a következôk szerint:

    FELTÖLTÉS- Öntsön kis mennyiségû olajat a

    betöltônyíláson keresztül a hajtómûbe,majd várjon legalább egy percet, amíg azolaj lefolyik az olajtérbe.

    - Ellenôrizze újra az olajszintet és haszükséges, töltsön utána megint egy kismennyiségû olajat.

    - Mindig csak kis mennyiséget töltsön ahajtómûbe, amíg a megfelelô olajszintet elnem éri.

    - A mûvelet végén csavarja be és húzzameg az olajbetöltô nyílás zárócsavar-ját/olajellenôrzô pálcát (1).

    HASZNÁLJON SAE 80W90 VISZKOZI-TÁSÚ HAJTÓMÛOLAJAT, AMELYMEGFELEL AZ API GL3 SZABVÁNYELÔÍRÁSAINAK.

    !VESZÉLYNe használja motorját, ha annak kenésenem megfelelô, és ne használjon rossz,nem megfelelô minôségû kenô-anyagokat, mert azok meggyorsíthatják amozgó alkatrészek kopását és vissza-fordíthatatlan (kijavíthatatlan) károkatokozhatnak.

    2244 AApprriilliiaa Scarabeo 500

    KK AA RR BB AA NN TT AA RR TT ÁÁ SS

    MOTOROLAJ ÉS OLAJSZÛRÔCSERE

    Figyelmesen olvassa át a 13. oldalt(KENÔANYAGOK), a 21. oldalt(KARBANTARTÁS) és a 38. oldalt(KENÔANYAG TÁBLÁZAT).MEGJEGYZÉS Állítsa le motorját simaés szilárd talajra.- Állítsa fel motorját a központi állványára.

    !VESZÉLYA motor és környezete nagyon meleg ésmeleg is marad még a motor leállításaután is egy ideig. Mielôtt hozzáérneezekhez a részekhez, vegyen felvédôkesztyût és várja meg, míg a motorés a kipufogó lehûl.- Állítsa le a motort, és hagyja lehûlni, így azolajnak is van ideje lehûlni és lefolyni az

    olajteknôbe.MEGJEGYZÉS Ha az alábbiinstrukciókat nem tartja be, a motorolaj szintellenôrzés pontatlan eredményhezvezethet. A motorolajat hivatalos apriliakereskedôjénél cseréltesse le.- Lazítsa meg, csavarja le és húzza ki az

    olajbetöltô nyílás zárócsavarját/olaj-ellenôrzô pálcát (1).

    - Lazítsa meg és csavarja le a motorblokkalján lévô patronos olajszûrôt (3).

    !VESZÉLYNe használja motorját, ha annak kenésenem megfelelô, és ne használjon rossz,nem megfelelô minôségû kenô-anyagokat, mert azok meggyorsíthatják amozgó alkatrészek kopását és vissza-fordíthatatlan (kijavíthatatlan) károkatokozhatnak.

    !VESZÉLYA fáradtolaj olyan vegyületekettartalmaz, amelyek a környezetbe kerülvenagyon veszélyesek: az olajcserét éppenezért hivatalos aprilia kereskedôjénélvégeztesse el, ahol a törvényi elôírásokszerint kezelik a fáradtolajat.- Lazítsa meg és csavarja ki az olajleeresztô

    csavart (4) és hagyja, hogy az összes olajkifolyjon a motorból.

    - Az új olajszûrô (3) O-gyûrûit kenje bevékonyan olajjal, majd csavarja vissza ahelyére és húzza meg gondosan, de ne túlerôsen.

    - Csavarja vissza és húzza meg azolajleeresztô csavart (4).

    - Öntsön körülbelül 1700 cm3 motorolajat amotorba a beöntô nyíláson (2) keresztül.

    - Csavarja be és húzza meg az olajbetöltônyílás zárócsavarját/olajellenôrzô pálcát (1).

    - Indítsa be a motort és hagyja járni néhánypercig. Állítsa le és hagyja lehûlni.Ellenôrizze az olajszintet az olajbetöltônyílás zárócsavarjával/olajellenôrzô pálcá-val (1) és szükség esetén töltse fel a"MAX" (felsô) szintjelzésig.

    Az olajcseréhez és az utántöltéshez ishasználjon jó minôségû szintetikusmotorolajat (SAE 5W-40 viszkozitásút),amelynek jellemzôi teljesítik az API SJszabvány elôírásait. Minden alkalommalhasználjon új olajat.

  • AApprriilliiaa Scarabeo 500 2255

    KK AA RR BB AA NN TT AA RR TT ÁÁ SS

    A HAJTÓMÛOLAJ CSERÉJE

    Figyelmesen olvassa át a 13. oldalt(KENÔANYAGOK), a 21. oldalt(KARBANTARTÁS) és a 38. oldalt(KENÔANYAG TÁBLÁZAT).MEGJEGYZÉS Állítsa le motorját simaés szilárd talajra.- Állítsa fel motorját a központi állványára.

    !VESZÉLYA motor és környezete nagyon meleg ésmeleg is marad még a motor leállításaután is egy ideig. Mielôtt hozzáérneezekhez a részekhez, vegyen felvédôkesztyût és várja meg, míg a motorés a kipufogó lehûl.- Állítsa le a motort, és hagyja lehûlni, így az

    olajnak is van ideje lehûlni és lefolyni ahajtómûház faláról annak aljába.

    MEGJEGYZÉS Ha az alábbiinstrukciókat nem tartja be, a