kiegészítő üzemeltetési utasítások, gamma/ x mágneses ... · gamma/ x mágneses...

68
gamma/ X mágneses adagolószivattyú Modulok, opciók, pótalkatrészek Kiegészítő üzemeltetési utasítások Az itt tartalmazott utasítások a „gamma/ X mágneses adagolószivattyú üzemeltetési utasításokkal” együtt érvényes HU Eredeti üzemeltetési útmutató (2006/42/EK) Alkatrészsz.: 983810 BA G 003 03/16 HU Először teljesen olvassa át az üzemeltetési útmutatókat. · Ne dobja el. A telepítési- vagy kezelési hibák következtében fellépő károkért az üzemeltető felel. Az üzemeltetési útmutató legfrissebb verziója elérhető a honlapunkon.

Upload: others

Post on 30-Oct-2020

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Kiegészítő üzemeltetési utasítások, gamma/ X mágneses ... · gamma/ X mágneses adagolószivattyú Modulok, opciók, pótalkatrészek Kiegészítő üzemeltetési utasítások

gamma/ X mágneses adagolószivattyúModulok, opciók, pótalkatrészek

Kiegészítő üzemeltetési utasítások

Az itt tartalmazott utasítások a „gamma/ X mágneses adagolószivattyú üzemeltetési utasításokkal” együtt érvényes

HU

Eredeti üzemeltetési útmutató (2006/42/EK)Alkatrészsz.: 983810 BA G 003 03/16 HU

Először teljesen olvassa át az üzemeltetési útmutatókat. · Ne dobja el.A telepítési- vagy kezelési hibák következtében fellépő károkért az üzemeltető felel.

Az üzemeltetési útmutató legfrissebb verziója elérhető a honlapunkon.

Page 2: Kiegészítő üzemeltetési utasítások, gamma/ X mágneses ... · gamma/ X mágneses adagolószivattyú Modulok, opciók, pótalkatrészek Kiegészítő üzemeltetési utasítások

Tartalomjegyzék1 A Bluetooth vezérlés kiegészítő üzemeltető utasítása.......... 4

1.1 A Bluetooth működés leírása........................................ 41.2 Biztonság...................................................................... 41.3 Előfeltételek.................................................................. 51.4 Az alkalmazás teszt-üzeme szivattyú szimulációval..... 61.5 Bluetooth-kapcsolat létrehozása................................... 71.5.1 Aktiválja a Bluetooth funkciót mindkét készüléken.... 71.5.2 Keressen az okos-készüléken a közelben lévő

Bluetooth-készülékeket.............................................. 71.5.3 Párosítsa az okos-készüléket a megtalált szivat‐

tyúval......................................................................... 81.5.4 Csatlakoztassa az okos-készüléket a megtalált

adagoló szivattyúhoz................................................. 91.5.5 Válassza le az okos-készüléket az adagoló szivat‐

tyúról.......................................................................... 91.6 Beállítás és kezelés...................................................... 91.7 További információk / funkciók................................... 101.7.1 Bluetooth-LED jelkód............................................... 101.7.2 Egy adagoló szivattyút talál több adagoló szivattyú

között....................................................................... 101.7.3 Kezelje a „Connect to device” listát........................ 111.7.4 Mentse el és állítsa helyre a szivattyú konfiguráci‐

óját........................................................................... 111.7.5 Bluetooth cím........................................................... 121.8 Működési zavarok elhárítása...................................... 121.9 EK- / EU megfelelőségi nyilatkozat kivonata, gamma/

X Bluetooth funkcióval................................................ 142 CANopen kiegészítő üzemeltetési utasítás........................ 15

2.1 A szivattyú jellemzői................................................... 152.2 Vezérlőelemek............................................................ 162.3 Elektromos telepítés................................................... 162.4 Szükségüzem............................................................. 182.5 Működési zavarok elhárítása...................................... 182.6 Tartozékok.................................................................. 192.7 Függelék..................................................................... 192.7.1 A gamma/ X, GMXa adagolószivattyú objektum‐

jegyzéke................................................................... 192.7.2 VÉSZHELYZET....................................................... 382.7.3 Magyarázatok az objektumokhoz............................ 402.7.4 A CANopen csomópontcím (Node-ID) módosítása. 422.7.5 Átviteli sebesség (jelváltási sebesség).................... 422.7.6 Kalibrálás, magyarázatok........................................ 432.7.7 Firmware frissítés.................................................... 432.7.8 Adattárolás............................................................... 432.7.9 Figyelembe vett irányelvek/szabványok.................. 43

3 PROFIBUS® kiegészítő üzemeltetési utasítást................... 443.1 Előfeltételek................................................................ 443.2 Szivattyú beállítása..................................................... 443.2.1 Általános információk............................................... 443.2.2 PROFIBUS® aktív / inaktív kapcsolása.................... 443.2.3 Slave-cím beállítása................................................ 45

Tartalomjegyzék

2

Page 3: Kiegészítő üzemeltetési utasítások, gamma/ X mágneses ... · gamma/ X mágneses adagolószivattyú Modulok, opciók, pótalkatrészek Kiegészítő üzemeltetési utasítások

3.3 Különlegességek PROFIBUS® üzemben................... 463.3.1 Általános információk............................................... 463.3.2 Kijelzések................................................................. 463.3.3 A LED-ek a PROFIBUS® modulon.......................... 473.3.4 Használja az adagolás felügyeletet......................... 473.4 Telepítés..................................................................... 473.5 Üzemi használat......................................................... 493.5.1 Általános információk............................................... 493.5.2 GSD fájl................................................................... 493.5.3 gamma/ X, GMXa adatobjektumok.......................... 493.5.4 gamma/ L, GALa adatobjektumok........................... 59

Tartalomjegyzék

3

Page 4: Kiegészítő üzemeltetési utasítások, gamma/ X mágneses ... · gamma/ X mágneses adagolószivattyú Modulok, opciók, pótalkatrészek Kiegészítő üzemeltetési utasítások

1 A Bluetooth vezérlés kiegészítő üzemeltető utasítása1.1 A Bluetooth működés leírása

A gamma/ X adagolószivattyú Bluetooth funkcióval egy Bluetooth-képes Android okos-készülékekkel a „gamma/ X” alkalmazássalvezeték nélkül vezérelhető és felügyelhető. Ezen kívül a szivat‐tyúra vonatkozó események naplófájlja is megjeleníthető és e-mailben elküldhető. Az alkalmazással a szivattyú konfigurációkat iselmentheti és ismét helyreállíthatja. Továbbá a szivattyú konfigurá‐ciókat e-mailben is elküldheti.A Bluetooth-modul egy 2. osztályú rádiós berendezés az R&TTE-irányelv értelmében.

1.2 Biztonság

VIGYÁZAT!Hacker-veszélyA tulajdonos felelős az okoskészülék IT-biztonságáért(okostelefon, tábla, stb.), hogy az adagolószivattyúthackerek ne vezérelhessék.

VIGYÁZAT!A szivattyú menüjében előzetesen beállított „jelszó” a„Beállítások è Szerviz è Jelszó” pontban módosít‐ható.

VIGYÁZAT!A „gamma/ X” alkalmazás csak a Google Play Store-ban tölthető le - más forrásból nem.

VIGYÁZAT!A készüléket tilos módosítani.Különösen az antennát nem szabad megnagyobbítani.

A személyzet:n ismerje az Android okos-készüléket.n olvassa el és értelmezze a szivattyú üzemeltetési utasítását és

ezt az üzemeltetési utasítást.

Ezekben az országokban lehet a Bluetooth-adagolószivattyútlicencmentesen használni:Belgium, Dánia, Németország, Észtország, Finnország, Franciaor‐szág, Görögország, Nagy-Britannia, Írország, Olaszország,Kanada, Lettország, Litvánia, Luxemburg, Málta, Hollandia, Nor‐végia, Ausztria, Lengyelország, Portugália, Svédország, Svájc,Szlovákia, Szlovénia, Spanyolország, Csehország, Magyarország,USA és Ciprus.

1. ábra: Készülék osztály felismerés

Személyzet képzettsége

A Bluetooth-adagolószivattyú licence

A Bluetooth vezérlés kiegészítő üzemeltető utasítása

4

Page 5: Kiegészítő üzemeltetési utasítások, gamma/ X mágneses ... · gamma/ X mágneses adagolószivattyú Modulok, opciók, pótalkatrészek Kiegészítő üzemeltetési utasítások

VIGYÁZAT!Az összes többi országban:Ellenőrizze, hogy a Bluetooth-adagolószivattyú üze‐meltetése a kívánt országban engedélyezett-e. Adottesetben keresse fel a ProMinent-székhelyét.

FIGYELMEZTETÉS!A Bluetooth-adagolószivattyút ne használja olyanalkalmazásoknál, amelyek üzemzavarokhoz illetveéletveszélyhez vagy komoly személyi sérülésekhezvezethetnek.

FIGYELMEZTETÉS!A Bluetooth-adagolószivattyú a rádió- és televíziófrek‐venciák területén üzemzavarokat okozhat és szen‐vedhet.Ezt mindenképpen kerülje el.– Segítséghez lásd az „Üzemzavarok elhárítása” c.

fejezetet.

Bizonyos országokban bizonyos információkat az adagolószivattyúkülsejére kell ragasztani:

Ország Információ

USA: FCC ID-t tartalmaz: T7VPAN10

Kanada: IC-t tartalmaz: 216Q-PAN10IC-t tartalmaz: 216Q-PAN10

1.3 ElőfeltételekAz üzemelés előfeltételei:n gamma/ X adagolószivattyú Bluetooth funkcióval (Identcode-

jellemző „távoli leállítás / távirányítás” = „B, Bluetooth-szal”n A gamma/ X adagolószivattyú telepítése teljesen elektromos

és hidraulikusn Bluetooth-képes Android okos-készülékek - lásd Ä „Ez az And‐

roid okos-készülékek támogatja a „gamma/ X alkalmazást(állapot: 2015.09.01.):” a(z) 6. oldalon

n Csak a naplófájlok lejátszásához és az alkalmazás letölté‐séhez: Az okos-készülék kapcsolódjon az internethez.

n „gamma/ X” alkalmazás, a Google Play Store-ban ingyenesenletölthető:

Kibocsátások

Matrica

A Bluetooth vezérlés kiegészítő üzemeltető utasítása

5

Page 6: Kiegészítő üzemeltetési utasítások, gamma/ X mágneses ... · gamma/ X mágneses adagolószivattyú Modulok, opciók, pótalkatrészek Kiegészítő üzemeltetési utasítások

VIGYÁZAT!A „gamma/ X” alkalmazás csak a Google Play Store-ban tölthető le - más forrásból nem.

Ez az Android okos-készülékek támogatja a „gamma/ X alkalmazást (állapot: 2015.09.01.):

Gyártó Modell Android operációs rendszer

HTC One M8 5.0.1

Sony Xperia Z3 Compact 5.0.2

Motorola Moto G (2. generation) 5.0.2

Huawei Ascend P7 4.4.2

LG Nexus 5 5.1.1

Samsung Galaxy S4 4.4.2

Samsung Galaxy Tab 4 4.4.2

Ha eltérő Android okos-készüléke ill. Android operá‐ciós rendszere van, akkor ennek ellenére kipróbál‐hatja, hogy a készüléke működik-e az alkalmazással.A ProMinent ezt nem tesztelte.

1.4 Az alkalmazás teszt-üzeme szivattyú szimulációvalAz adagolószivattyú nélkül is kipróbálhatja az alkalmazás műkö‐dését. Ehhez dolgozzon a „GMXa simulation” szivattyúszimuláci‐óval.1. Aktiválja az okos-készüléken a Bluetooth-funkciót - lásd az

okos-készülék üzemeltetési utasítását.2. Indítsa el a „gamma/ X” alkalmazást.

ð Egy pár másodperc múlva megjelenik a „Connect todevice” ablak a „GMXa simulation” „készülékkel”.

3. Érintse meg a „GMXa simulation” feliratot.

ð Megjelenik a „Simulation è jelszó” ablak.

2. ábra: QR-kód a „gamma/ X” alkal‐mazás letöltéséhez

A Bluetooth vezérlés kiegészítő üzemeltető utasítása

6

Page 7: Kiegészítő üzemeltetési utasítások, gamma/ X mágneses ... · gamma/ X mágneses adagolószivattyú Modulok, opciók, pótalkatrészek Kiegészítő üzemeltetési utasítások

4. Adjon meg 4 tetszőleges számjegyet és nyomja meg az[Enter] gombot.

ð Ekkor áttekintést kap arról, hogy is néznek ki és hogyanműködnek az alkalmazás bizonyos beállítási lehetőségei.

Animáció mutatja, hogy a szimulált szivattyú éppen „szivattyúzik-e”vagy sem.

1.5 Bluetooth-kapcsolat létrehozásaAz adagoló szivattyú és az okos-készülék közötti Bluetooth-kap‐csolathoz tegye a következőket:1 - Aktiválja a Bluetooth funkciót mindkét készüléken2 - Indítson keresést az okos-készüléken a közelben lévő Blue‐

tooth-készülékek után3 - Párosítsa az okos-készüléket a megtalált szivattyúval4 - Csatlakoztassa az okos-készüléket a megtalált szivattyúhoz

1.5.1 Aktiválja a Bluetooth funkciót mindkét készüléken1.

A „Rendszer” menü csak akkor jelenik meg, haaz adagoló szivattyút a [Start/Stopp] gombballeállítja.

Aktiválja az adagoló szivattyún a Bluetooth-funkciót:„Beállítások è Rendszer è Bluetooth aktív”ð A kék Bluetooth-LED villog és a képernyőn megjelenik a

Bluetooth-szimbólum.2. Aktiválja az okos-készüléken a Bluetooth-funkciót - lásd az

okos-készüléke üzemeltetési utasítását.

1.5.2 Keressen az okos-készüléken a közelben lévő Bluetooth-készülékeketÁlljon a kívánt adagoló szivattyú mellé és keressen az okos-készüléken a „Beállítások è Bluetooth” menüvel Bluetoothkészülékeket.

ð Az „Elérhető” pont alatt megjelenik a gamma/ X adagolószivattyú a „ProMinent GMXa (GMXa XYZ)” Bluetooth-névvel. Az „XYZ” az adagoló szivattyú sorozatszámainakutolsó számjegyei helyett álló helytartók.

3. ábra: Animáció

Ha első alkalommal keresi az adagolószivattyút:

A Bluetooth vezérlés kiegészítő üzemeltető utasítása

7

Page 8: Kiegészítő üzemeltetési utasítások, gamma/ X mágneses ... · gamma/ X mágneses adagolószivattyú Modulok, opciók, pótalkatrészek Kiegészítő üzemeltetési utasítások

Álljon a kívánt adagoló szivattyú mellé és keressen az okos-készüléken a „refresh list” menüvel Bluetooth készülékeket(gamma/ X).

ð A „Connect to device” pontban megjelenik az adagolószivattyú a „GMXa XYZ” névvel. Az „XYZ” az adagolószivattyú sorozatszámainak utolsó számjegyei helyett állóhelytartók.

1.5.3 Párosítsa az okos-készüléket a megtalált szivattyúval

A párosítás után a párosítás tartós. Csak ha a sziv‐attyút közben további 6 Bluetooth készülékkel párosí‐totta; akkor az elsőként párosított okos-készüléketeltávolítja a párosított készülékek listájából.

1. Indítsa el a „gamma/ X” alkalmazást.

ð Az alkalmazás a „Connect to device” listát hoz létre,amelyben kizárólag a Bluetooth funkcióval működőgamma/ X adagoló szivattyúk jelennek meg.Egy gamma/ X adagoló szivattyú neve „GMXa XYZ“.

Ha a listában a talált adagoló szivattyúk alattnem „reachable” jelenik meg, akkor tartsa azokos-készüléket a szivattyúhoz közelebb ésfrissítse a listát a „Refresh list” pont megérin‐tésével.

A „GMXa simulation” szivattyú szimuláció,amellyel az alkalmazást adagoló szivattyúnélkül is kipróbálhatja mindig megjelenik -lásd a „Alkalmazás tesztüzem szivattyú szi‐mulációval” fejezetet.

2. Érintse meg a „GMXa XYZ” feliratot.

ð Az okos-készülék kijelzőjén megjelenik egy ablak„Bluetooth-párosítási felkérés” felirattal egy többjegyűszámmal: az okos-készülék biztonsági kulcsával.Az adagoló szivattyú képernyőjén megjelenik a„Bluetooth Pairing” felirat egy többjegyű számmal: azadagoló szivattyú biztonsági kulcsával.

3. Csak akkor nyomja meg a képernyőn a „Párosítás” vagy„Párosít” gombot az okos-készülék képernyőjén, ha a kétbiztonsági kulcs megegyezik.Ha a két biztonsági kulcs nem egyezik meg, akkor szakítsameg és ismételje meg a folyamatot.

Egyéb esetekben

A Bluetooth vezérlés kiegészítő üzemeltető utasítása

8

Page 9: Kiegészítő üzemeltetési utasítások, gamma/ X mágneses ... · gamma/ X mágneses adagolószivattyú Modulok, opciók, pótalkatrészek Kiegészítő üzemeltetési utasítások

1.5.4 Csatlakoztassa az okos-készüléket a megtalált adagoló szivattyúhoz

Ha egy adagoló szivattyút még nem párosított egybizonyos okos-készülékkel és csatlakoztatni szeretné,ahhoz először „párosítania” kell - lásd Ä fejezet 1.5„Bluetooth-kapcsolat létrehozása” a(z) 7. oldalon.

1. Ahhoz, hogy az okos-készüléket a megtalált adagoló szivat‐tyúhoz csatlakoztassa, érintse meg a „gamma/ X” alkalma‐zást.

ð Megjelenik a „Connect to device” felirat a megtalált Blue‐tooth-készülékekkel.A „GMXa XYZ” alatti állapot legyen „reachable” .

Ha a listában a talált adagoló szivattyúk alattnem „reachable” jelenik meg, akkor tartsa azokos-készüléket a szivattyúhoz közelebb ésfrissítse a listát a „Refresh list” pont megérin‐tésével.

2. Érintse meg a „GMXa XYZ” feliratot.

ð Megjelenik egy „Jelszó” lekérdezés.

3. Az adagoló szivattyú előzetes „Jelszója” 4 számjegyből ésegy sorozatszámból áll.Adja meg a „Jelszót” .

ð Az adagoló szivattyú mostantól Bluetooth-szal vezér‐léssel.

VIGYÁZAT!A szivattyú menüjében előzetesen beállított „jelszó” a„Beállítások è Szerviz è Jelszó” pontban módosít‐ható.

1.5.5 Válassza le az okos-készüléket az adagoló szivattyúról1. Lépjen ki az adagoló szivattyú alkalmazás menüjéből.

ð Megjelenik a „Disconnect from device” ablak.

2. Nyomja meg az „Igen” kapcsolófelületet.

1.6 Beállítás és kezelés

VIGYÁZAT!Ha az alkalmazás menüpontja alatt egy szög helyett pipa látható, akkor a megnyomással közvetlenülelindít egy funkciót, pl. a „Tap here to prime” ese‐tében.

A Bluetooth vezérlés kiegészítő üzemeltető utasítása

9

Page 10: Kiegészítő üzemeltetési utasítások, gamma/ X mágneses ... · gamma/ X mágneses adagolószivattyú Modulok, opciók, pótalkatrészek Kiegészítő üzemeltetési utasítások

Az alkalmazás egyes beállítási lehetőségei a gamma/ X adagolószivattyú megfelelő beállítási lehetőségeivel azonosan működnek.

Van egy kiegészítő menü: „Show log” .A „Show log” menüvel a szivattyú napló-fájlja látható. A napló-fájla szivattyún történt események és hibák üzeneteit tartalmazza.A „Send log via eMail” kapcsolófelülettel e-mailben elküldheti anapló-fájlt, pl. a ProMinent szervizhez.

Először oldja fel az adagoló szivattyú kézi leállítását a [Start/Stop]gombbal.Az alkalmazás fejrészében egy tolókapcsolót láthat.Ezzel lehet a szivattyút elindítani („1”) vagy leállítani („0”).

1.7 További információk / funkciók1.7.1 Bluetooth-LED jelkódLED Jelentés

világít Az adagoló szivattyú Bluetooth funkciója „aktív” állapotra lett kapcsolva ésaz adagoló szivattyú csatlakozik az okoskészülékhez.

lassan villog Az adagoló szivattyú Bluetooth funkciója „aktív” állapotra lett kapcsolva, deaz adagoló szivattyú nem csatlakozik okoskészülékhez.

gyorsan villog5 mp

A kezelő az alkalmazással több Bluetooth adagoló szivattyú közül megtaláljaazokat, amelyeket a felhasználó szeretne beindítani - lásd Ä fejezet 1.7.2„Egy adagoló szivattyút talál több adagoló szivattyú között” a(z) 10. oldalon.

ki n A Bluetooth funkció az adagoló szivattyún „nem aktív” állapotra van kap‐csolva.

n Az adagoló szivattyú nem csatlakozik a hálózathoz.

1.7.2 Egy adagoló szivattyút talál több adagoló szivattyú közöttA „gamma/ X” alkalmazás segít a felhasználónak több adagolószivattyú közül egy bizonyos adagoló szivattyút megtalálni:

Érvényes csatlakozásAz azonosító funkció használatához előzőekben vég‐rehajtott csatlakozás valamint ennek a csatlakozásnakaz érvényessége szükséges.

1. Az alkalmazásban váltson az adagoló szivattyú menübe ésnyomja meg az adagoló szivattyú képét a tolókapcsoló mel‐lett.

ð A keresett adagoló szivattyú 5 másodpercen keresztülgyorsan villog a kék Bluetooth LED-del.

2. Az alkalmazás „connect to device” menüjében nyomja mega kis képet

ð A keresett adagoló szivattyú 5 másodpercen keresztülgyorsan villog a kék Bluetooth LED-del.

Kivételek:

Adagoló szivattyú elindítása

1. lehetőség:

2. lehetőség:

A Bluetooth vezérlés kiegészítő üzemeltető utasítása

10

Page 11: Kiegészítő üzemeltetési utasítások, gamma/ X mágneses ... · gamma/ X mágneses adagolószivattyú Modulok, opciók, pótalkatrészek Kiegészítő üzemeltetési utasítások

1.7.3 Kezelje a „Connect to device” listát

Az alkalmazás „Connect to device” listáját a „Refreshlist” gombbal frissítheti.

Készülék kiegészítő információ Jelentés

„Known device” A készüléket egyszer már párosította az okoskészülékkel.

„Reachable” A készülék az okoskészülék hatótávolságán belül van.

„Out of range” A készülék az okoskészülék hatótávolságán kívül van.

Ha törölni szeretne egy készüléket a „Connect todevice” listából, akkor távolítsa el a készüléket azokoskészülék beállító alkalmazásában lévő Bluetoothmenüből.Különben a párosítás fennmarad.

1. Ahhoz, hogy egy készüléket töröljön a „Connect to device”listából, törölje a sort a készüléknevek közül.

ð Megjelenik a „Delete” kapcsolófelület.

2. Nyomja meg a „Delete” kapcsolófelületet.

ð A készülék nevét tartalmazó sor eltűnik.

1.7.4 Mentse el és állítsa helyre a szivattyú konfigurációját

1. Az adagoló szivattyút a [Start/Stop] gombbal állíthatja le.2. Csatlakoztassa az okoskészüléket az adagoló szivattyúhoz.3. Nyomja meg az „Expert Settings è Backup ” alatt a „ + ”

gombot.

ð Az alkalmazás megkérdezi, hogy tényleg kíván-e bizton‐sági másolatot készíteni.

4. Válassza a „Ja” lehetőséget.

ð Megjelenik egy folyamatjelző.

5. A folyamat befejeződésekor adjon nevet a biztonsági máso‐latnak.

A név csak kis- és nagybetűket és szóközt tartal‐mazhat.

ð A szivattyú konfiguráció biztonsági másolat fájlként azokoskészülékre kerül

Készülék törlése

Mentse el a szivattyú konfigurációját

A Bluetooth vezérlés kiegészítő üzemeltető utasítása

11

Page 12: Kiegészítő üzemeltetési utasítások, gamma/ X mágneses ... · gamma/ X mágneses adagolószivattyú Modulok, opciók, pótalkatrészek Kiegészítő üzemeltetési utasítások

VIGYÁZAT!Figyelmeztetés adatveszteségreNe zárja be az alkalmazást a helyreállítás közben.Ne szakítsa meg a Bluetooth kapcsolatot azzal, hogypl. az okoskészüléket a szivattyú hatótávolságánkívülre viszi.

Egy előzőleg elmentett szivattyú konfigurációt szükségesetén helyre lehet állítani.(A szivattyú konfigurációja az Identcode paramétertőlfügg.)

1. Az adagoló szivattyút a [Start/Stop] gombbal állíthatja le.2. Csatlakoztassa az okoskészüléket az adagoló szivattyúhoz.3. Az „Expert Settings è Restore pump configuration” pont alatt

nyomja meg a megfelelő biztonsági másolat fájlját.

ð Egy előrehaladó sáv jelenik meg és a szivattyú konfigurá‐ciót elmenti az adagoló szivattyún.

1. Nyissa meg a gamma/ X-alkalmazásban a „restore pumpconfiguration” menüpontot.

2. Húzza be oldalra az egyik biztonsági másolat fájlját.

ð Megjelenik egy gomb.

3. Törölje a biztonsági másolat fájlját a gomb megnyomásával.

1.7.5 Bluetooth címAz adagoló szivattyú Bluetooth címét megtalálhatja:n ... az alkalmazásban a „Device info è BT adress” alattn ... az adagoló szivattyúban az „Információkè BT készülékcím alatt”

1.8 Működési zavarok elhárításaHiba leírás Ok Megoldás

Az adagoló szivattyú nem indulel, annak ellenére, hogy azalkalmazásban megnyomta atolókapcsolót.

Az adagoló szivattyút leá‐llított a [Start/Stop]gombbal vagy hiba történt.

Indítsa el az adagoló szivattyút a [Start/Stop]gombbal.Hárítsa el a hibát.

Az adagoló szivattyú és egyébkészülékek zavarják egymást.*

Az okos-készülék WLAN-jele zavarja a kapcsolatot.

Kapcsolja ki a WLAN jelet az okos-készü‐léken.

Egyéb interferencia zavarmás készülékekkel.

Módosítsa az adagoló szivattyú irányát,amíg az üzemzavarok eltűnnek.Módosítsa az adagoló szivattyú felállításihelyét, amíg az üzemzavarok eltűnnek.

A szivattyú konfiguráció helyreállítása

Törli a biztonsági másolat fájlját azokoskészülékről

A Bluetooth vezérlés kiegészítő üzemeltető utasítása

12

Page 13: Kiegészítő üzemeltetési utasítások, gamma/ X mágneses ... · gamma/ X mágneses adagolószivattyú Modulok, opciók, pótalkatrészek Kiegészítő üzemeltetési utasítások

Hiba leírás Ok MegoldásCsatlakoztassa az adagoló szivattyút és azavart készülékeket külön áramkörre.Hívjon nagy frekvenciás technikust.

Egyéb készülékekzavarják az adagoló sziv‐attyúhoz vezető Blue‐tooth-kapcsolatot.

Növelje a készülékek és az adagoló sziv‐attyú közti távolságot.

* Ezt erősítse meg vagy vesse el a Bluetooth adagoló szivattyú be-és kikapcsolásával.

A Bluetooth vezérlés kiegészítő üzemeltető utasítása

13

Page 14: Kiegészítő üzemeltetési utasítások, gamma/ X mágneses ... · gamma/ X mágneses adagolószivattyú Modulok, opciók, pótalkatrészek Kiegészítő üzemeltetési utasítások

1.9 EK- / EU megfelelőségi nyilatkozat kivonata, gamma/ X Bluetooth funkcióvalAZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS TANÁCS 2006/42/EK IRÁNYEL‐VÉNEK I., ALAPVETŐ EGÉSZSÉGVÉDELMI ÉS BIZTONSÁGIKÖVETELMÉNYEK c. melléket 1.7.4.2. C. fejezete alapján.Ezennel mi, a gyártó cég, azaz an ProMinent GmbHn Im Schuhmachergewann 5 - 11n D - 69123 Heidelberg,kijelentjük, hogy a következőkben megnevezett termék szerkezeteés felépítése, valamint az általunk forgalomba hozott kivitelealapján megfelel az EK vonatkozó irányelvében szereplő alapvetőbiztonsági és egészségügyi követelményeknek.Ez a nyilatkozat érvényét veszti, amennyiben a terméket általunknem egyeztetett módon megváltoztatják.

EK-/EU-megfelelőségi nyilatkozat kivonata

A termék megne‐vezése:

Adagolószivattyú, gamma/ X sorozat

Terméktípus: GMXa _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _U _ _ _ Y _ BY = 0, 3, 4, 5

Sorozatszám: lásd a készüléken található típustáblát

Vonatkozó EK-irányelvek:

Gépekről szóló irányelv (2006/42/EK)A kisfeszültségről szóló irányelv biztonsági célkitűzéseit a gépekről szóló irányelv I.mellékletének 1.5.1 pontja szerint betartottákRoHS-irányelv (2011/65/EU)R&TTE irányelv (1999/5/EK)

2016.04.19 előttElektromágneses összeférhetőség irány‐elve (2004/108/EK)

2016.04.20 utánElektromágneses összeférhetőség irány‐elve (2014/30/EU)

Alkalmazott har‐monizált szabvá‐nyok, elsősorban:

EN ISO 12100:2010EN 809:1998 + A1:2009 + AC:2010EN 61010-1:2010EN 61000-6-3:2007 + A1:2011EN 61000-6-2:2005EN 300 328 V1.8.1:2012EN 50581:2012

Dátum: 2016.03.21.

Az EK-megfelelőségi nyilatkozatot letöltheti honlapunkról.

A Bluetooth vezérlés kiegészítő üzemeltető utasítása

14

Page 15: Kiegészítő üzemeltetési utasítások, gamma/ X mágneses ... · gamma/ X mágneses adagolószivattyú Modulok, opciók, pótalkatrészek Kiegészítő üzemeltetési utasítások

2 CANopen kiegészítő üzemeltetési utasítás

2.1 A szivattyú jellemzőiA CAN-csatlakozós gamma/ X mágneses adagolószivattyúk abbankülönböznek a standard szivattyúktól, hogy CANopen buszrend‐szerre köthetők. Egy gamma/ X CAN szivattyú használhatóCANopen buszra kötve vagy önállóan.Példa:n Klóroldat mért értéktől függő adagolása egy úszómedence víz‐

forgató rendszerébe, ahol „CANopen” üzemmódban a sziv‐attyú szabályzóval vezérelhető.

A „CANopen” verziójú gamma/ X („vezérlési változat” identcode-jel‐lemzője = C vagy D) CANopen rendszerben való használatrakészült.

CANopen kiegészítő üzemeltetési utasítás

15

Page 16: Kiegészítő üzemeltetési utasítások, gamma/ X mágneses ... · gamma/ X mágneses adagolószivattyú Modulok, opciók, pótalkatrészek Kiegészítő üzemeltetési utasítások

2.2 Vezérlőelemek

P_G_0077_SW

3

2

1

4. ábra: Vezérlőelemek1 CAN-busz állapotjelző LED2 "CAN-busz" csatlakozóaljzat3 Készülék LED-ek

2.3 Elektromos telepítés

VIGYÁZAT!A szivattyú megsérülhet.A CAN kábel helytelen összecsavarozása esetén nemteljesül az IP65 védettség.– Kézzel ütközésig húzza meg a CAN kábel rögzítő‐

csavarját.

CANopen kiegészítő üzemeltetési utasítás

16

Page 17: Kiegészítő üzemeltetési utasítások, gamma/ X mágneses ... · gamma/ X mágneses adagolószivattyú Modulok, opciók, pótalkatrészek Kiegészítő üzemeltetési utasítások

VIGYÁZAT!A szivattyú megsérülhet.A házba épített csatlakozó kitörhet.– Soha ne csatlakoztasson közvetlenül a házhoz T-

elosztót.

A CAN kábelt az alább szemléltetett módon kösse a CANopenbusz csatlakozójához (részletek a CANopen dokumentációjábantalálhatók).Csatlakoztassa a hálózati dugaszt a konnektorba – az adagolószi‐vattyú idővel elindul.

97

8

6

55

813 14

P_G_0078_SW

5. ábra: Az adagolószivattyúk CAN csatlakozója (példánkban Dul‐comarin II a vezérlő)5 T-elosztó, M12, 5 pólusú CAN6 Lezáró ellenállás, M 12 csatoló7 Lezáró ellenállás, M 12 csatlakozó8 CAN összekötőkábel CAN összekötőkábel9 CAN összekötőkábel13 CAN szivattyú, gamma/ X, savas közegekhez14 CAN szivattyú, gamma/ X, lúgos közegekhez

CANopen kiegészítő üzemeltetési utasítás

17

Page 18: Kiegészítő üzemeltetési utasítások, gamma/ X mágneses ... · gamma/ X mágneses adagolószivattyú Modulok, opciók, pótalkatrészek Kiegészítő üzemeltetési utasítások

A CANopen-buszhoz az ötpólusú beépített dugaszcsatlakozónlehet csatlakozni.1 Árnyékolás2 CAN V+ (tápfeszültség – nincs bekötve)3 CAN GND (testpotenciál)4 CAN H (buszvezeték – magas jelszintű)5 CAN L (buszvezeték – alacsony jelszintű)

2.4 SzükségüzemA következőképpen készülhet fel arra az esetre, ha kimaradna avezérlés a CANopen buszon:1. Programozzon segédfrekvenciát a szivattyúra, amely 30 ...

100% löket mellett a legjobban illeszkedik a folyamathoz aszükségüzemben.

2. Ha szükségüzemre kell váltani, a szivattyút a „külső vezérlés”csatlakozóra adott segédfrekvenciával hajtsa – lásd: „Agamma/ X GMXa mágneses adagolószivattyú üzemeltetésiutasítása” – „Elektromos telepítés”.

2.5 Működési zavarok elhárításaA CANopen állapotjelző LED a CAN összeköttetés állapotát jelzi.Az üzem- és zavarállapotokat 3 másik LED jelzi – lásd: „A gamma/X GMXa mágneses adagolószivattyú üzemeltetési utasítása”.

A felső CANopen állapotjelző LED villogáskódja

Szín Villogáskód Ok Elhárítás

zöld Világít Busz állapotaMŰKÖDIK

- (a szivattyú rendesenműködik)

zöld villog * Busz állapotaELŐZETES MŰKÖDÉS

várjon egy kicsit, vagy abuszról indítsa el a sziv‐attyút

zöld fele olyan gyorsan villog ** Busz állapotaINDULÁS

várjon egy kicsit, vagyállítsa aktívra a szivattyúta buszról működtetéshez– lásd a „Beállítás” feje‐zetet

Csatlakozás a CANopen-buszhoz

1

54

2

3

P_BE_0059_SW

6. ábra: Érintkezőkiosztás a szivat‐tyún (dugasz)

P_BE_0060_SW

7. ábra: Érintkezőkiosztás a CANkábelen (aljzat)

CANopen kiegészítő üzemeltetési utasítás

18

Page 19: Kiegészítő üzemeltetési utasítások, gamma/ X mágneses ... · gamma/ X mágneses adagolószivattyú Modulok, opciók, pótalkatrészek Kiegészítő üzemeltetési utasítások

Szín Villogáskód Ok Elhárítás

zöld nem világít Hiba (BUSOFF, hiba, ...) Ellenőrizze a CAN-buszt

zöld vibrál Busz állapotaINIT

várjon egy kicsit

* ** ***A0203

Az adagolószivattyú csatlakoztatását követő 2 percbenhagyja figyelmen kívül a villogáskódot.

A CANopen táviratos hibajelzésekkel kapcsolatbanlásd a függelék végét.

2.6 TartozékokTartozékok Rendelési sz.

T-elosztó, M12, 5-pólusú CAN 1022155

Lezáró ellenállás, M 12 csatoló 1022154

Lezáró ellenállás, M 12 csatlakozó 1022592

Összekötő kábel - CAN, M12, 5-pólusú, 1 m 1022139

Összekötő kábel - CAN, M12, 5-pólusú, 2 m 1022140

Összekötő kábel - CAN, M12, 5-pólusú, 5 m 1022141

Összekötő kábel - CAN, méteráru 1022160

CAN csatoló, M12, 5 pólusú, csavaros csatlakozós 1022157

CAN dugó, M12, 5 pólusú, csavaros csatlakozós 1022156

2.7 Függelék2.7.1 A gamma/ X, GMXa adagolószivattyú objektumjegyzéke2.7.1.1 A 0x1000-0x1FFF terület kommunikációs profilja

Index S Név Típus Leírás

1000h 1 p_ident.d_profile U32 Készüléktípus(10.2.1 itt:450)

000101C2h

RO M

1001h 1 Error register (Hibare‐giszter)

U8 9.6.3 itt: 301 RO M

CANopen kiegészítő üzemeltetési utasítás

19

Page 20: Kiegészítő üzemeltetési utasítások, gamma/ X mágneses ... · gamma/ X mágneses adagolószivattyú Modulok, opciók, pótalkatrészek Kiegészítő üzemeltetési utasítások

Index S Név Típus Leírás

1010h 1 Save all parameters(Minden paramétermentése)

U32 RW O

2 Save comm.. parame‐ters (Komm. paramé‐terek mentése)

3 Save process.. para‐meters (Folyamatpa‐raméterek mentése)

1011h 1 Load (restoredefault)parameters ((restore‐default) paraméterekbetöltése)

U32 RW O

2 Load comm.. parame‐ters (Komm. paramé‐terek betöltése)

3 Load process.. para‐meters (Folyamatpa‐raméterek betöltése)

1017h 1 p_ident.w_heart_beat_time

U16 50-2000 800 RO O

1018h 0 Identification (Azono‐sítás)

M

p_ident.b_entries U8 4 RO

1 p_ident.d_vendor_ID U32 0xE1 RO

2 p_ident.d_pro‐duct_code

U32 0x0E020115

RO

3 p_ident.d_rev number U32 1 RO

4 assemblyID U32 A részegységsorozatszáma

RW

Az adó PDO MAPPING paramétere

Index S Név Típus Leírás Mapping

1A00h 0 TPDO1

1 DP_state U16 Az adagolószivattyúállapota (alap)

0x2A100010

2 DP_output_man (tény‐leges)

U16 Szivattyúfrekvencia(tényleges), %

0x2A010010

3 DP_stroke_len U8 Lökethossz 0x2A0400008

1A01h 0 TPDO2

1 DP_niveau U8 Töltési szint adago‐lótartály

0x2A0500008

CANopen kiegészítő üzemeltetési utasítás

20

Page 21: Kiegészítő üzemeltetési utasítások, gamma/ X mágneses ... · gamma/ X mágneses adagolószivattyú Modulok, opciók, pótalkatrészek Kiegészítő üzemeltetési utasítások

A vevő PDO MAPPING paramétere

Index S Név Típus Leírás Mapping

1600h 0 RPDO1

1 DP_output_cont U16 Szivattyúfrekvencia(előírt), %

0x2A000010

1601h 0 RPDO2

1 DP_batch_time_stamp U16 Köteg időbélyegző 0x2A020010

2 DP_batch_value U16 Faktor (előírt) 0x2A030010

2.7.1.2 A 0x2000-0x5FFF gyártóspecifikus profilterület

Index S Név Típus Leírás Objektumok Attr

2A00h 0 DP_output_cont(előírt)

U16 Frekvencia, %(0=100,0%)

RPDO1 wr

2A01h 0 DP_output_ist U16 Frekvencia, %(0=100,0%)

TPDO1 ro

2A02h 0 DP_batch_time_stamp

U16 A legutóbb vettparancs időbé‐lyegzője

RPDO2 wo

2A03h 0 DP_batch_value U16 Köteg tényező RPDO2 wo

2A04h 0 DP_stroke_len U8 Lökethossz TPDO1 rO

2A05h 0 DP_niveau U8 Töltési szint ada‐golótartály

TPDO2 rO

2A10h 0 DP_state U16 0=out of ctrl (nemműködik), 1=mem,2=cal, 3=pos/neg4=ansaug(szívás), 5=war‐nung (figyelmez‐tetés), 6=errors(hibák), 7=stops(leállások),8-11=mode,12=aux; 13=flow(áramlás);14=pause(szünet), 15=hand/bus (kézi/busz)

TPDO1 ro

2A11h 0 DP_Control U8 1= batch-mem(kötegmemória),2=setp. pos/neg(előírt érték poz./neg.), 3=calibrated(kalibrált),4=flowctrl aktiv(átfolyás-sza‐bályzás aktív),6=Reset

SDO rw

2A12h 0 DP_Mode U8 0=halt (állj),1=manual (kézi),2=batch (köteg),

SDO wo

CANopen kiegészítő üzemeltetési utasítás

21

Page 22: Kiegészítő üzemeltetési utasítások, gamma/ X mágneses ... · gamma/ X mágneses adagolószivattyú Modulok, opciók, pótalkatrészek Kiegészítő üzemeltetési utasítások

Index S Név Típus Leírás Objektumok Attr

2A20h 0 DP_stroke_max U16 max. löketgyako‐riság (löket/perc)

SDO ro

2A21h 0 DP_metering volume Lebegő‐pontos

1/löket egységben(100% löket mel‐lett)

SDO wr

2A22h 0 DP_measuring_unit U8 0=Liter, 1=Gallon SDO wr

2A30h 0 DP_volume U32 ml egységben alegutóbbi visszaál‐lítás óta

SDO ro

2A31h 0 DP_stroke_cnt U16 löketszám a leg‐utóbbi visszaállításóta

SDO ro

2A33h 0 DP_rem_stroke U16 Maradék löket‐szám (kötegmódban)

SDO ro

2A35h 0 PCO_HighestSubIndex

U8 ro

1 FlowControl U8 Bit SDO wo

2 ChargenMem U8 Bit SDO wo

3 ClearCount U8 Bit SDO wo

3FBBh 0 PCO_HighestSubIndex

U8

1 U32 Azonosító kód RO

2 U32 RO

3 U32 RO

4 U32 RO

5 U32 RO

6 U32 RO

7 U32 RO

8 U32 RO

3FBCh 0 PCO_HighestSubIndex

U8

1 Karakter‐lánc

Sorozatszám RO

2 Karakter‐lánc

RO

3 Karakter‐lánc

RO

4 Karakter‐lánc

RO

5 Karakter‐lánc

RO

6 Karakter‐lánc

RO

CANopen kiegészítő üzemeltetési utasítás

22

Page 23: Kiegészítő üzemeltetési utasítások, gamma/ X mágneses ... · gamma/ X mágneses adagolószivattyú Modulok, opciók, pótalkatrészek Kiegészítő üzemeltetési utasítások

Index S Név Típus Leírás Objektumok Attr

7 Karakter‐lánc

RO

8 Karakter‐lánc

RO

3FBDh 0 PCO_HighestSubIndex

U8

1 Karakter‐lánc

Hardver verzió RO

2 Karakter‐lánc

RO

3 Karakter‐lánc

RO

3FBEh 0 PCO_HighestSubIndex

U8

1 Karakter‐lánc

Szoftver verzió RO

2 Karakter‐lánc

RO

3 Karakter‐lánc

RO

0x5100 – 0x5500

Index S Név Típus LeírásMax.

Objektumok Attr

5100h 1 Einschalt‐zähler(Bekapcso‐lási számláló)

U32 Bekapcsolásiszámláló

SDO RO

5101h 1 Fehlerflags(Hibajelzők)

U32 A szivattyúhibajelzői

SDO RO

5102h 1 Warnflags(Figyelmez‐tető jelzők)

U32 A szivattyúfigyelmezte‐tései

SDO RO

5105h 1 Gesamt-Hub‐zähler (Össz‐löket-szám‐láló)

U32 Összlöket‐számláló

SDO RO

5106h 1 Dosiermen‐genzähler(Adagolásimennyiségszámláló)

Lebegő‐pontos

Adagolásimennyiségszámláló

SDO RO

5107h 1 Rest-Hübe(Maradéklöketszám)

U32 Maradéklöketszám

SDO RO

CANopen kiegészítő üzemeltetési utasítás

23

Page 24: Kiegészítő üzemeltetési utasítások, gamma/ X mágneses ... · gamma/ X mágneses adagolószivattyú Modulok, opciók, pótalkatrészek Kiegészítő üzemeltetési utasítások

Index S Név Típus LeírásMax.

Objektumok Attr

5108h 1 Rest-Dosier‐menge(Maradékadagolásimennyiségszám)

Lebegő‐pontos

Maradékadagolásimennyiségszám

SDO RO

5109h 1 Ist-Hublänge(Ténylegeslökethossz)

Lebegő‐pontos

Aktuálislökethossz

SDO RO

510Ah 1 Soll-Hub‐laenge (Előírtlökethossz)

Lebegő‐pontos

Előírt löket‐hossz

SDO RW

510Bh 1 Soll-Hubfre‐quenz (Előírtlöketfrek‐vencia)

U16 Előírt löketf‐rekvencia

SDO RW

510Ch 1 Ist-Hubfre‐quenz (Tény‐leges löketf‐rekvencia)

U16 Aktuálislöketfrek‐vencia

SDO RO

510Dh 1 Dosiervo‐lumen proAuslösung(Kioldáson‐kénti adago‐lási térfogat)

Lebegő‐pontos

Kioldáson‐kénti adago‐lási térfogat

SDO RW

510Eh 1 Ist-Dosierleis‐tung (Lebe‐gőpontos)

Lebegő‐pontos

Aktuális ada‐golási teljesít‐mény

SDO RO

510Fh 1 Dosierzeit fürBatch (Köte‐gadagolásiidő)

U16 Kötegadago‐lási idő, s

SDO RW

5110h 1 maximaleDosierleis‐tung (Maxi‐mális adago‐lásiteljesítmény)

Lebegő‐pontos

Maximálisadagolási tel‐jesítmény

SDO RO

5112h 1 Soll-Dosier‐leistung(Előírt adago‐lási teljesít‐mény)

Lebegő‐pontos

Előírt adago‐lási teljesít‐mény

SDO RW

5113h 1 Auxiliarfre‐quenz(Segédfrek‐vencia)

U16 Segédfrek‐vencia

SDO RW

CANopen kiegészítő üzemeltetési utasítás

24

Page 25: Kiegészítő üzemeltetési utasítások, gamma/ X mágneses ... · gamma/ X mágneses adagolószivattyú Modulok, opciók, pótalkatrészek Kiegészítő üzemeltetési utasítások

Index S Név Típus LeírásMax.

Objektumok Attr

5114h 1 Auxiliar-Dosierleis‐tung (Segédadagolótelje‐sítmény)

Lebegő‐pontos

Segéd ada‐golóteljesít‐mény

SDO RW

5115h 1 Dosierart(Adagolásimód)

U32 Adagolásimód (0-opti‐mális,1-gyors,2-szi‐nuszos,3-folyam.4-DFMa)

SDO RW

5117h 1 Soll-Betrieb‐sart (Előírtüzemmód)

U32 Előírtüzemmód (0-állj, 1-kézi)

SDO RW

5118h 1 Ténylegesüzemmód

U32 Aktuálisüzemmód

SDO RO

5119h 1 Soll-Unter‐betriebsart(Előírt al-üzemmód)

U32 Előírt al-üzemmód(0-0..20mA,1-4..20mA,4-lineáris jelleg‐görbe,..)

SDO RW

511Ah 1 Ist-Unterbet‐riebsart(Ténylegesal-üzemmód)

U32 Aktuális al-üzemmód

SDO RO

511Bh 1 Üzemmód(automatikabe/ki)

U32 Üzemmód(automatikabe(1)/ki(0))

SDO RW

511Ch 1 Töménység‐vezéreltüzem be/ki

U32 Töménység‐vezéreltüzem be(1)/ki(0)

SDO RW

511Eh 1 Dauer desAnsaugens(Beszívásiidőtartam)

U16 Beszívásiidőtartam, s

SDO RW

511Fh 1 Batch-Faktor(Kötegtényező)

U32 Kötegtényező(1-99999)

SDO RW

5122h 1 Kontakt-Faktor (Kon‐taktusfaktor)

Lebegő‐pontos

Kontaktus‐faktor(0,01-99,99)

SDO RW

5147h 1 MaximaleHubfrequenz(Maximálislöketfrek‐vencia)

U16 Maximálislöketfrek‐vencia

SDO RO

CANopen kiegészítő üzemeltetési utasítás

25

Page 26: Kiegészítő üzemeltetési utasítások, gamma/ X mágneses ... · gamma/ X mágneses adagolószivattyú Modulok, opciók, pótalkatrészek Kiegészítő üzemeltetési utasítások

Index S Név Típus LeírásMax.

Objektumok Attr

5148h 1 Gesamtbet‐riebsdauer(Összesüzemidő)

U32 Összesüzemidő, s

SDO RO

5152h 1 Dosiermengepro Vollhub(Adagolásimennyiségteljes löke‐tenként)

Lebegő‐pontos

Adagolásimennyiségteljes löke‐tenként, ml(100%löketh.)

SDO RO

5153h 1 LöschbarerHubzähler(Törölhetőlöketszám‐láló)

U32 Törölhetőlöketszámláló

SDO RW

5154h 1 LöschbarerMengen‐zähler (Töröl‐hető mennyi‐ségszámláló)

Lebegő‐pontos

Törölhetőmennyiség‐számláló

SDO RW

Karakterláncok

Index S Név Típus Leírás Objektumok Attr

5D00h 0 PCO_Hig‐hestSubIndex

U8 RO

1 Name1 Karakterlánc A szivattyúneve

RO

2 Name2 Karakterlánc RO

3 Name3 Karakterlánc RO

4 Name4 Karakterlánc RO

5 Name5 Karakterlánc RO

6 Name6 Karakterlánc RO

7 Name7 Karakterlánc RO

8 Name8 Karakterlánc RO

5D01h 0 PCO_Hig‐hestSubIndex

U8 RO

1 Location1 Karakterlánc A szivattyúfelállításihelye

RO

2 Location 2 Karakterlánc RO

3 Location 3 Karakterlánc RO

4 Location 4 Karakterlánc RO

5 Location 5 Karakterlánc RO

6 Location 6 Karakterlánc RO

CANopen kiegészítő üzemeltetési utasítás

26

Page 27: Kiegészítő üzemeltetési utasítások, gamma/ X mágneses ... · gamma/ X mágneses adagolószivattyú Modulok, opciók, pótalkatrészek Kiegészítő üzemeltetési utasítások

Index S Név Típus Leírás Objektumok Attr

7 Location 7 Karakterlánc RO

8 Location 8 Karakterlánc RO

5042h 1 Identifica‐tion_LED

U16 0- Ki SDO rw

>0 azonosí‐tási idő beál‐lítása (LEDsárgán+pirosanvillog közben)

1 kb. = 10 ms

5FEE 0 CANopenS‐tackRevision

UINT32 ProMinentCANopen-Stack-Revi‐sion

RO

2.7.1.3 A 0x51000-0x5FFF készülékspecifikus profilterület0x5100 – 0x5FFF HMI terület

Index S Név Típus Leírás Objek‐tumok

Attr

5111h 1 sw_version_ctrl U32 Control szoftverver‐ziója

RO

5112h 1 hw_version_ctrl U32 Control hardverver‐ziója

ro

5113h 1 sw_version_fu U32 FU szoftververziója RO

5114h 1 hw_version_fu U32 FU hardververziója RO

5115h 1 sw_version_pfc U32 PFCU szoftverver‐ziója

RO

5116h 1 hw_version_pfc U32 PFC hardververziója RO

5118h 1 serial_number U32 Az SxCn sorozat‐száma

RO

Index S Név Típus Leírás Objek‐tumok

Attr

5120h 1 Nominal-Frequency(Névleges frekvencia)

U16 Előírt frekvencia PDO Rw

5121h 1 Actual-Frequency(Aktuális frekvencia)

U16 Tényleges frek‐vencia

PDO RO

5122h 1 Nominal-Mode (Név‐leges mód)

U8 Előírt üzemmód: PDO Rw

CANopen kiegészítő üzemeltetési utasítás

27

Page 28: Kiegészítő üzemeltetési utasítások, gamma/ X mágneses ... · gamma/ X mágneses adagolószivattyú Modulok, opciók, pótalkatrészek Kiegészítő üzemeltetési utasítások

Index S Név Típus Leírás Objek‐tumok

Attr

5123h 1 Actual-Mode (Aktuálismód)

U8 Tényleges üzemmód PDO RO

5124h 1 Analog-Mode (Analógmód)

U8 Analóg mód: PDO Rw

Index S Név Típus Leírás Objek‐tumok

Attr

5125h 1 Analog-Curve (Analógjelleggörbe)

U8 Jelleggörbe azanalóg módhoz

ro

5126h 1 Curve-IP1 (IP1 jelleg‐görbe)

U16 Áramérték a görbe 1.pontján

rW

5127h 1 Curve-FP1 (FP1 jel‐leggörbe)

U16 Löketfrekvencia agörbe 1. pontján

rW

5128h 1 Curve-IP2 (IP2 jelleg‐görbe)

U16 Áramérték a görbe 2.pontján

rW

5129h 1 Curve-FP2 (FP2 jel‐leggörbe)

U16 Löketfrekvencia agörbe 2. pontján

rW

512Ah 1 Auxiliary (Segéd) U16 Auxiliary (Segédfrek‐vencia)

ro

512Bh 1 Dosing-Mode (Adago‐lási mód)

U8 Adagolási mód (ada‐golási profil)

Rw

Index S Név Típus Leírás Objek‐tumok

Attr

512Ch 1 Batch-Memory(Kötegmemória)

U8 Tárfunkció a kötega‐dagoláshoz:

PDO ro

512Dh 1 Batch-Faktor (Kötegtényező)

U16 Chargen_Faktor PDO ro

512Eh 1 Contact-Memory U8 Tárfunkció a kontak‐tadagoláshoz:

PDO ro

512Fh 1 Contact-Faktor U16 Kontaktusfaktor PDO ro

5130h 1 Pressure-Control(Nyomásszabá‐lyozás)

U8 Nyomásfelügyelet Rw

5131h 1 Calibration-Counter(Kalibrálásszámláló)

U8 Kalibrálási löket‐számláló

PDO Rw

5132h 1 Calibration-Value(Kalibrálási érték)

U16 Kalibrálási érték(összmennyiség)

PDO Rw

CANopen kiegészítő üzemeltetési utasítás

28

Page 29: Kiegészítő üzemeltetési utasítások, gamma/ X mágneses ... · gamma/ X mágneses adagolószivattyú Modulok, opciók, pótalkatrészek Kiegészítő üzemeltetési utasítások

Index S Név Típus Leírás Objek‐tumok

Attr

5133h 1 Viscosity (Viszko‐zitás)

U8 Viszkozitásfokozat ro

5134h 1 Stroke-Length(Lökethossz)

U16 Lökethossz PDO ro

5135h 1 Stroke-Counter(Löketszámláló)

U32 Löketszámláló PDO rO

5136h 1 Quantity-Counter(Mennyiségszámláló)

U32 Mennyiségszámláló PDO rO

5137h 1 Clear-Counters(Számlálók törlése)

U8 Számlálók törlése WO

5138h 1 Strokes-Left(Maradék löketszám)

U32 Maradék löketszám PDO RO

Index S Név Típus Leírás Objek‐tumok

Attr

5139h 1 Quantity-Left(Maradék men‐nyiség)

U32 Maradék mennyiség PDO RO

513Ah 1 User-Code (Felhasz‐nálókód)

U16 Felhasználói jelszó PDO WO

513Bh 1 Language-Index(Nyelv-index)

U8 Nyelv-index RW

513Ch 1 Analog-Extern(Analóg külső)

U16 Analóg érték a külsőbemeneten

PDO RO

513Dh 1 Quantity-per-Stroke(Liter/löket)

U16 Löketenkénti adago‐lási mennyiség100% lökethossznál

PDO RO

513Eh 1 NomFreq_Literper‐Hour

U16 Előírt adagolási frek‐vencia, liter/óra

PDO RO

Index S Név Típus Leírás Objek‐tumok

Attr

513Fh 1 Dosing-Control U8 Adagolásfelügyelet RW

5140h 1 Dosing-Control-Pulses

U16 Hibás löketek azadagolásfelügye‐letnél

RW

5141h 1 Dosing-Control-by-Aux

U8 Adagolásfelügyeletsegédüzemben

RW

5142h 1 Dosing-Control-Errorsignal

U8 Adagolásfelügyeletihibajelzés

RW

5143h 1 Access-Level U8 Hozzáférési szint (0-nincs, 1-menü tiltva,2-tartós kijelzés ésmenü tiltva)

RW

CANopen kiegészítő üzemeltetési utasítás

29

Page 30: Kiegészítő üzemeltetési utasítások, gamma/ X mágneses ... · gamma/ X mágneses adagolószivattyú Modulok, opciók, pótalkatrészek Kiegészítő üzemeltetési utasítások

Index S Név Típus Leírás Objek‐tumok

Attr

5144h 1 Unit U8 A szivattyú mérté‐kegysége ( 0-liter, 1-gallon)

RW

5145h 1 Diaphragma U8 Membrán hibajelzés RW

5146h 1 AnalogCurveError U8 Analóg jelleggörbehibajelzés

RW

Index S Név Típus Leírás Objek‐tumok

Attr

5147h 1 Relay1-Typ U16 Relétípus (0-figyel‐meztetés,1-hiba, 2-figyelm. + hiba, 3-figyelm. + hiba + stop,4-stop, 5- óra)

RW

5148h 1 Relay2-Typ U16 Relétípus (0-figyel‐meztetés,1-hiba, 2-figyelm. + hiba, 3-figyelm. + hiba + stop,4-stop, 5- óra)

RW

5149h 1 Relay1-Polarity U16 Relé polaritása (0-munka(NO), 1-nyugvó(NV))

RW

514Ah 1 Relay2-Polarity U16 Relé polaritása (0-munka(NO), 1-nyugvó(NV))

RW

514Bh 1 Analog-Out-Range U16 Analóg kimenet tarto‐mánya (0: 0-20mA,1:4-20mA)

RW

514Ch 1 Analog-Out-Function U16 Analógkimenet-funkció (0:löket/perc,1: aktuális adagolásiteljesítmény, 2: telje‐sítmény 20 mAesetén)

RW

514Dh 1 Analog-Out-Capacity U16 Beállítható teljesít‐mény 20 mA esetén

RW

Index S Név Típus Leírás Objek‐tumok

Attr

514Eh 1 NomFreqStrokesper‐Hour

U16 Névleges adagolásiteljesítmény, löket/óra

RW

514Fh 1 CalibReset U16 Kalibrálás visszaállí‐tása

RW

5150h 1 BatchQuantity U32 Beállított adagolásimennyiség

RW

5151h 1 DeviceName U16 A készülék neve ro

CANopen kiegészítő üzemeltetési utasítás

30

Page 31: Kiegészítő üzemeltetési utasítások, gamma/ X mágneses ... · gamma/ X mágneses adagolószivattyú Modulok, opciók, pótalkatrészek Kiegészítő üzemeltetési utasítások

Index S Név Típus Leírás Objek‐tumok

Attr

5152h 1 DeviceLocation U16 A készülék felállításihelye

ro

5153h 1 Betriebsdruck U16 Nyomási fokozatok(0: 4 bar, 1: 7 bar; 2:10 bar, 4: 12 bar)

RW

Index S Név Típus Leírás Objek‐tumok

Attr

5D00h 0 PCO_HighestSubIndex

U8 RO

1 Name1 Karakter‐lánc

A szivattyú neve RO

2 Name2 Karakter‐lánc

RO

3 Name3 Karakter‐lánc

RO

4 Name4 Karakter‐lánc

RO

5 Name5 Karakter‐lánc

RO

6 Name6 Karakter‐lánc

RO

7 Name7 Karakter‐lánc

RO

8 Name8 Karakter‐lánc

RO

5D01h 0 PCO_HighestSubIndex

U8 RO

1 Location1 Karakter‐lánc

A szivattyú felállításihelye

RO

2 Location 2 Karakter‐lánc

RO

3 Location 3 Karakter‐lánc

RO

4 Location 4 Karakter‐lánc

RO

5 Location 5 Karakter‐lánc

RO

6 Location 6 Karakter‐lánc

RO

7 Location 7 Karakter‐lánc

RO

8 Location 8 Karakter‐lánc

RO

CANopen kiegészítő üzemeltetési utasítás

31

Page 32: Kiegészítő üzemeltetési utasítások, gamma/ X mágneses ... · gamma/ X mágneses adagolószivattyú Modulok, opciók, pótalkatrészek Kiegészítő üzemeltetési utasítások

Index S Név Típus Leírás Objek‐tumok

Attr

5042h 1 Identification_LED U16 0 - ki> 0 azonosítási időbeállítása (LEDsárgán+pirosanvillog közben)1 kb. = 10 ms

SDO RW

5FEE 0 CANopenStackRevi‐sion

UINT32 ProMinentCANopen-Stack-Revision

RO

2.7.1.4 A 0x6000-0x9FFF készülék profilterület

Index Al- Név Típus Leírás Kateg.* Attr

6000h 00h HighestSubIndex

U32 Hibakódok MANDA RO

01h Hardware failurecodes 1 (Hardverhibakódok, 1)

U32 MANDA RO

02h Hardware failurecodes 2 (Hardverhibakódok, 2)

U32 MANDA RO

03h Software failurecodes 1 (Szoftverhibakódok, 1)

U32 Bit#0: Software‐Fault

MANDA RO

Bit#1: Software‐Reset

Bit#2: Paraméter‐gond

Bit#3: Memória erő‐forrás gond

Bit#4: Alkalmazás‐hiba

Bit#5: Vezérlő‐szoftver hiba

Bit#6: Operáció‐srendszer-szoftverhiba

Bit#7: Kommuniká‐ciós szoftver hiba

Bit#8 – 31 Fenn‐tartva

04h Software failurecodes 2 (Szoftverhibakódok, 2)

U32 MANDA RO

05h Mechanics failurecodes 1 (Mecha‐nika hibakódok, 1)

U32 MANDA RO

CANopen kiegészítő üzemeltetési utasítás

32

Page 33: Kiegészítő üzemeltetési utasítások, gamma/ X mágneses ... · gamma/ X mágneses adagolószivattyú Modulok, opciók, pótalkatrészek Kiegészítő üzemeltetési utasítások

Index Al- Név Típus Leírás Kateg.* Attr

06h Mechanics failurecodes 2 (Mecha‐nika hibakódok, 2)

U32 MANDA RO

07h Electrics failurecodes 1 (Elektro‐nika hibakódok, 1)

U32 MANDA RO

08h Electrics failurecodes 2 (Elektro‐nika hibakódok, 2)

U32 MANDA RO

0Dh Operation failurecodes 1 (Működésihibakódok, 1)

U32 MANDA RO

0Eh Operation failurecodes 2 (Működésihibakódok, 2)

U32 MANDA RO

0Fh Operation failurecodes 3 (Működésihibakódok, 3)

U32 MANDA RO

10h Auxiliary device fai‐lure codes 1(Segédkészülékhibakódok, 1)

U32 MANDA RO

11h Auxiliary device fai‐lure codes 2(Segédkészülékhibakódok, 2)

U32 MANDA RO

12h Auxiliary device fai‐lure codes 3(Segédkészülékhibakódok, 3)

U32 MANDA RO

Index Al- Név Típus Leírás Kateg.* Attr

6001h 00h HighestSubIndex

U32 Figyelmeztetésikódok

MANDA RO

01h Hardware warningcodes 1 (Hardverfigyelmeztetésikódok, 1)

U32 MANDA RO

02h Hardware warningcodes 2 (Hardverfigyelmeztetésikódok, 2)

U32 MANDA RO

03h Software warningcodes 1 (Szoftverfigyelmeztetésikódok, 1)

U32 Bit#0: Software‐Warning

MANDA RO

Bit#1: Software‐Reset

Bit#2: Paraméter‐gond

CANopen kiegészítő üzemeltetési utasítás

33

Page 34: Kiegészítő üzemeltetési utasítások, gamma/ X mágneses ... · gamma/ X mágneses adagolószivattyú Modulok, opciók, pótalkatrészek Kiegészítő üzemeltetési utasítások

Index Al- Név Típus Leírás Kateg.* Attr

Bit#3: Memóriaerőforrás gond

Bit#4: Alkalmazás‐hiba

Bit#5: Vezérlő‐szoftver figyelmez‐tetés

Bit#6: Operáció‐srendszer-szoftverfigyelmeztetés

Bit#7: Kommuniká‐ciós szoftver figyel‐meztetés

Bit#8 – 31 Fenn‐tartva

04h Software warningcodes 2 (Szoftverfigyelmeztetésikódok, 2)

U32 MANDA RO

05h Mechanics warningcodes 1 (Mecha‐nika figyelmezte‐tési kódok, 1)

U32 MANDA RO

06h Mechanics warningcodes 2 (Mecha‐nika figyelmezte‐tési kódok, 2)

U32 MANDA RO

07h Electrics warningcodes 1 (Elektro‐nika figyelmezte‐tési kódok, 1)

U32 MANDA RO

08h Electrics warningcodes 2 (Elektro‐nika figyelmezte‐tési kódok, 2)

U32 MANDA RO

0Dh Operation warningcodes 1 (Működésifigyelmeztetésikódok, 1)

U32 MANDA RO

0Eh Operation warningcodes 2 (Működésifigyelmeztetésikódok, 2)

U32 MANDA RO

0Fh Operation warningcodes 3 (Működésifigyelmeztetésikódok, 3)

U32 MANDA RO

10h Auxiliary devicewarning codes 1(Segédkészülékfigyelmeztetésikódok, 1)

U32 MANDA RO

CANopen kiegészítő üzemeltetési utasítás

34

Page 35: Kiegészítő üzemeltetési utasítások, gamma/ X mágneses ... · gamma/ X mágneses adagolószivattyú Modulok, opciók, pótalkatrészek Kiegészítő üzemeltetési utasítások

Index Al- Név Típus Leírás Kateg.* Attr

11h Auxiliary devicewarning codes 2(Segédkészülékfigyelmeztetésikódok, 2)

U32 MANDA RO

12h Auxiliary devicewarning codes 3(Segédkészülékfigyelmeztetésikódok, 3)

U32 MANDA RO

*

MANDA kötelező

OPTION opcionális

CONDIT Feltételes kötelező

Index Al- Név Típus Leírás Kateg.* Attr

6002h 00h HighestSubIndex U32 Riasztási kódok MANDA RO

01h Hardware alarmcodes 1 (Hardverriasztási kódok, 1)

U32 MANDA RO

02h Hardware alarmcodes 2 (Hardverriasztási kódok, 2)

U32 MANDA RO

03h Software alarm codes1 (Szoftver riasztásikódok, 1)

U32 Bit#0: Software‐Fault

MANDA RO

Bit#1: Software‐Reset

Bit#2: Paraméter‐gond

Bit#3: Memória erő‐forrás gond

Bit#4: Alkalmazás‐hiba

Bit#5: Vezérlő‐szoftver hiba

Bit#6: Operáció‐srendszer-szoftverhiba

Bit#7: Kommuniká‐ciós szoftver hiba

Bit#8 – 31 Fenn‐tartva

04h Software alarm codes2 (Szoftver riasztásikódok, 2)

U32 MANDA RO

CANopen kiegészítő üzemeltetési utasítás

35

Page 36: Kiegészítő üzemeltetési utasítások, gamma/ X mágneses ... · gamma/ X mágneses adagolószivattyú Modulok, opciók, pótalkatrészek Kiegészítő üzemeltetési utasítások

Index Al- Név Típus Leírás Kateg.* Attr

05h Mechanics alarmcodes 1 (Mechanikariasztási kódok, 1)

U32 MANDA RO

06h Mechanics alarmcodes 2 (Mechanikariasztási kódok, 2)

U32 MANDA RO

07h07 Electrics alarm codes1 (Elektronika riasz‐tási kódok, 1)

U32 MANDA RO

08h Electrics alarm codes2 (Elektronika riasz‐tási kódok, 2)

U32 MANDA RO

0Dh Operation alarmcodes 1 (Működésiriasztási kódok, 1)

U32 MANDA RO

0Eh Operation alarmcodes 2 (Működésiriasztási kódok, 2)

U32 MANDA RO

0Fh Operation alarmcodes 3 (Működésiriasztási kódok, 3)

U32 MANDA RO

10h Auxiliary device alarmcodes 1 (Segédké‐szülék riasztásikódok, 1)

U32 MANDA RO

11h Auxiliary device alarmcodes 2 (Segédké‐szülék riasztásikódok, 2)

U32 MANDA RO

12h Auxiliary device alarmcodes 3 (Segédké‐szülék riasztásikódok, 3)

U32 MANDA RO

Index Al- Név Típus Leírás Kateg.* Attr

6003h 00h HighestSubIndex U32 Konkrét fizikai mér‐tékegységek

MANDA RO

01h Physical unit pres‐sure (Fizikai fajlagosnyomás)

U32 Alapértelmezés: bar0x004E0000,gal (AE)

MANDA RW

6005h 00h HighestSubIndex Általános szivattyú‐felügyelet

MANDA

01h Generic pump com‐mands (Általánosszivattyúparancsok)

U8 Bit#0: Szivattyúműködése: ki=0 /be=1

MANDA RW

Bit#1: ResetFault:Nincs visszaál‐lítás=0 / Hiba vis‐szaállítása=1

CANopen kiegészítő üzemeltetési utasítás

36

Page 37: Kiegészítő üzemeltetési utasítások, gamma/ X mágneses ... · gamma/ X mágneses adagolószivattyú Modulok, opciók, pótalkatrészek Kiegészítő üzemeltetési utasítások

Index Al- Név Típus Leírás Kateg.* Attr

Bit#2: RemoteAc‐cessReq: Nincs táv‐hozzáférés=0; táv‐hozzáférés=1

Bit#3 – 7 Fenntartva

6007h 00h HighestSubIndex Azonosítás MANDA RO

01h ManufacturerID Karak‐terlánc

MANDA RO

02h DeviceType Karak‐terlánc

MANDA RO

03h ProfileRevision Karak‐terlánc

MANDA RO

Index Al- Név Típus Leírás Kateg.* Attr

6026h 00h HighestSubIndex Hibaértesítés-felü‐gyelet

MANDA CO

02h Name (Név) Karak‐terlánc

MANDA RW

03h Class (Osztály) Karak‐terlánc

MANDA RW

07h NotificationCode U16 OPTION RW

6027h 00h HighestSubIndex Hibaértesítésiállapot

MANDA

01h Status U8 MANDA RO

*

MANDA kötelező

OPTION opcionális

CONDIT Feltételes kötelező

2.7.1.5 Mérőkészülékek riasztási beavatkozási területe (404 )

Index Al- Név Típus Leírás Kateg. Attr

6509h 1 Al1_action=1warn,=3 err(Al1_action=1figyelm.,=3 hiba)

U8 Szint min. hiba RW

6519h 1 Al2_action =0inaktiv (Al2_action=0 inaktív)

U8 Szint min. figyelm. RW

6529h 1 Al3_action U8 Köteghiba RW

6539h 1 Al4_action U8 Cal figyelmeztetés RW

6549h 1 Al5_action U8 Rendszerhiba RW

CANopen kiegészítő üzemeltetési utasítás

37

Page 38: Kiegészítő üzemeltetési utasítások, gamma/ X mágneses ... · gamma/ X mágneses adagolószivattyú Modulok, opciók, pótalkatrészek Kiegészítő üzemeltetési utasítások

Index Al- Név Típus Leírás Kateg. Attr

6559h 1 Al6_action U8 Nem busz RW

6569h 1 Al7_action U8 add2 RW

6579h 1 Al8_action U8 add3 RW

6600 1 Al_state0_7 U8 0=nincs hiba,1=hiba (DLT/Sigma/DF3)

RW

2.7.2 VÉSZHELYZETVészhelyzeti objektum adatai:

Bájt 0 1 2 3 4 5 6 7

Tartalom* Vészhelyzeti hibakódja*

Hibare‐giszter*

Gyártóspecifikus hibamező*

*

Tartalom (1 bájt): 80h+Node-Id

Vészhelyzeti hiba kódja (2 bájt): 0x1000 (0x10xx = általános hiba)0x0000 (0x00xx = nincs hiba)

Hibaregiszter (1001h-tartalom) (1 bájt): 0x81 (0. bit=általános hiba, 7. bit=gyártóspecifikus)

Gyártóspecifikus hibamező (5 bájt): 3. bájt: Alkatrész-szám (csatorna)4. bájt: Hibatípus5. bájt: Hibaosztály6. bájt: szabad7. bájt: szabad

Vészhelyzeti hibakód (2 bájt): 0xFF01 (0xFFxx = készülékspecifikus, 0x01 = sigmab)

Gyártóspecifikus hibamező (5 bájt):

3. bájt: Alkatrész-szám (csatorna)

4. bájt: Hibatípus

5. bájt: Hibaosztály

6. bájt: szabad

7. bájt: szabad

Alkatrész-szám (csatorna):

0 -

1 GMXa

CANopen kiegészítő üzemeltetési utasítás

38

Page 39: Kiegészítő üzemeltetési utasítások, gamma/ X mágneses ... · gamma/ X mágneses adagolószivattyú Modulok, opciók, pótalkatrészek Kiegészítő üzemeltetési utasítások

Hibatípus (1-99):

- lásd a hibatáblázatot

Hibaosztály:

Bit0 Vészhelyzet aktív

Bit1 Hiba (1) / figyelmeztetés (0)

Bit2 Beavatkozás: 1 aktív (kürt be) – 0inaktív (kürt ki)

Hibatáblázat

Hiba EMCY

Vészhelyzetihibakód

Hibare‐giszter

Gyártóspecifikushibamező

Alkatrész-sz. Hiba‐típus

Hiba‐osz‐tály

- -

Szintfigyelmeztetés 0xFF01 0x81 0x01 0x01 0x01 0x00 0x00

Adagolás felügyelet figyel‐meztetés

0xFF01 0x81 0x01 0x03 0x01 0x00 0x00

Membrán figyelmeztetés 0xFF01 0x81 0x01 0x04 0x01 0x00 0x00

Lökethossz figyelmeztetés 0xFF01 0x81 0x01 0x05 0x01 0x00 0x00

Túlterhelés figyelmeztetés 0xFF01 0x81 0x01 0x06 0x01 0x00 0x00

Hőmérséklet figyelmez‐tetés

0x4201 0x09 0x01 0x07 0x01 0x00 0x00

Szinthiba 0xFF01 0x81 0x01 0x21 0x02 0x00 0x00

Tároló túlfutása 0xFF01 0x81 0x01 0x22 0x02 0x00 0x00

Vezérlőjel < 4mA 0xFF01 0x81 0x01 0x23 0x02 0x00 0x00

Vezérlőjel > 20mA 0xFF01 0x81 0x01 0x24 0x02 0x00 0x00

Adagolás hibás löketei 0xFF01 0x81 0x01 0x25 0x02 0x00 0x00

Membrántörés 0xFF01 0x81 0x01 0x26 0x02 0x00 0x00

Lökethossz állítása 0xFF01 0x81 0x01 0x27 0x02 0x00 0x00

Rendszerhiba 0xFF01 0x81 0x01 0x2A 0x02 0x00 0x00

CANopen kiegészítő üzemeltetési utasítás

39

Page 40: Kiegészítő üzemeltetési utasítások, gamma/ X mágneses ... · gamma/ X mágneses adagolószivattyú Modulok, opciók, pótalkatrészek Kiegészítő üzemeltetési utasítások

Hiba EMCY

Vészhelyzetihibakód

Hibare‐giszter

Gyártóspecifikushibamező

Alkatrész-sz. Hiba‐típus

Hiba‐osz‐tály

- -

Modulkommunikáció 0x8101 0x11 0x01 0x2C 0x02 0x00 0x00

Modul hibás 0x8101 0x11 0x01 0x2D 0x02 0x00 0x00

Vészhelyzeti hibakódok a veremből

Vészhely‐zeti hibakód

#define ERRCODE_COMM_ERROR 0x8100 kommunikációs hiba

#define ERRCODE_CAN_OVERRUN 0x8110 CAN túlcsordulás

#define ERRCODE_CAN_PASSIVE 0x8120 CAN hibás, passzív

#define ERRCODE_HB_ERROR 0x8130 HB vagy mentő

#define ERRCODE_CAN_RECOVER_BOFF 0x8140 CAN helyreállt busz-ki állapotból

#define ERRCODE_BAD_PDOPARA 0x8210 PDO feldolgozatlan, hossz miatt

#define ERRCODE_BAD_PDOLEN 0x8220 PDO hossz túllépés

2.7.3 Magyarázatok az objektumokhozA „DeviceState” objektum a szivattyú aktuális üzemállapotait éshibáit tartalmazza. A „DeviceState” írásvédett.

DeviceState bitértékek

Bithelyek Jelentés

15 (MSB) Kézi-/busz üzem

14 Szünet

13 -

12 Aux

11 Üzemmód: 1. folyamatos

10 Üzemmód: 2. Kötegüzem

9 Üzemmód: 3. külső érintkező

8 Üzemmód: 4. Analóg bemenet

7 Stop

6 Belső hiba

5 Figyelmeztetés (pl. tartály töl‐töttség)

4 Beszívás aktív

DeviceState [Index 0x2A10, Alindex0x00]

CANopen kiegészítő üzemeltetési utasítás

40

Page 41: Kiegészítő üzemeltetési utasítások, gamma/ X mágneses ... · gamma/ X mágneses adagolószivattyú Modulok, opciók, pótalkatrészek Kiegészítő üzemeltetési utasítások

Bithelyek Jelentés

3 Süllyesztő (csak ProMinentberendezésekben)

2 A kalibrálás érvénytelen

1 Tárolóadagolás

0 (LSB) nem lehetséges a távvezéreltüzem

A „DeviceControl” objektummal pontosabban adható meg azüzemmód.

DeviceControl bitértékek

Bithelyek Jelentés

7 (MSB) kötelezően 0

6 Reset

5 kötelezően 0

4 -

3 Kalibrálás befejezve

2 kötelezően 0

1 Kötegtároló aktív

0 (LSB) kötelezően 0

Ha a 6. bit (RESET) értéke 1, a szivattyú leáll (DeviceMode =0x00), a meglevő hibák törlődnek és a kötegtároló 0-ra áll.

A szivattyú CANopen üzemmódja a „DeviceMode” objektummalkonfigurálható.

DeviceMode bitértékek

Bithelyek Jelentés

7 (MSB) kötelezően 0

6 kötelezően 0

5 kötelezően 0

4 kötelezően 0

3 kötelezően 0

2 kötelezően 0

1 Folyamatos üzem [0], köteg‐üzem [1]

0 (LSB) Stop [0] / Start [1]

DeviceControl [Index 0x2A11, Alindex0x00]

DeviceMode [Index 0x2A12, Alindex0x00]

CANopen kiegészítő üzemeltetési utasítás

41

Page 42: Kiegészítő üzemeltetési utasítások, gamma/ X mágneses ... · gamma/ X mágneses adagolószivattyú Modulok, opciók, pótalkatrészek Kiegészítő üzemeltetési utasítások

A „Device‐Mode” értéke

a) Stop 0x00

b) Folyamatos üzem 0x01

c) Kötegüzem 0x02

2.7.4 A CANopen csomópontcím (Node-ID) módosításaA készülék CANopen csomópontcíme a következőképpen módo‐sítható:

Módosítás az objektumjegyzékből normál SDO forgalom útján.

A 3F40h objektumjegyzék-index 1. alindexéből kiolvasható az aktuálisan bekonfigurált csomópontcím, ésbeállítható új csomópontcím.

A csomópontcímek értelmezési tartománya 1..127. Az alapértelmezett csomópontcím 119.

E bejegyzés adattípusa UNSIGNED SHORT.

1. A csomópontcím módosításához az új címet írja a 3F40hindex 1. alindexébe.

CAN üzenet az új 55-ös csomópontcím beírásához:

ID DLC 1. bájt 2. bájt 3. bájt 4. bájt 5. bájt 6. bájt 7. bájt 8. bájt

600h +NodeID

8 CMD =2Bh

40h 3Fh 01h 37h 00h X X

Index3F40h

Sindex 1 NodeID0037h

2. A „save” 1010h index 05 alindexébe írása elindítja az új cso‐mópontcím elmentését a nem illó tárolóba.

CAN üzenet az új 250 kBit/s-os csomópontcím mentéséhez:

ID DLC 1. bájt 2. bájt 3. bájt 4. bájt 5. bájt 6. bájt 7. bájt 8. bájt

600h +NodeID

8 CMD =23h

10h 10Fh 05h 73h 61h 76h 65h

Index1010h

Sindex 5 „save”

3. Az új átviteli sebesség a készülék következő indításakor lépéletbe. A készülék a „ResetNode” NMT paranccsal is újrain‐dítható.

2.7.5 Átviteli sebesség (jelváltási sebesség)A készülék gyárilag 125 kbit/s átviteli sebességre van beállítva. Eza ProMinent alapértelmezett átviteli sebessége.

CANopen kiegészítő üzemeltetési utasítás

42

Page 43: Kiegészítő üzemeltetési utasítások, gamma/ X mágneses ... · gamma/ X mágneses adagolószivattyú Modulok, opciók, pótalkatrészek Kiegészítő üzemeltetési utasítások

2.7.6 Kalibrálás, magyarázatokA szivattyú előkalibrált. Adagolási térfogata szükség esetén újrakalibrálható.

2.7.7 Firmware frissítésA firmware nem frissíthető a CAN-buszról.

2.7.8 AdattárolásA konfigurációs adatokat (pl. kalibrálási adatokat) egy feszültségki‐maradáskor sem felejtő tároló tárolja.

2.7.9 Figyelembe vett irányelvek/szabványokHardverszempontból minden készülék megfelel a harmonizált 2.0CAN-specifikációnak (ISO99-1, ISO99-2). Ez tartalmazza a CAN-protokollt (ISO 11898-1) és a fizikai alkalmazási rétegre (physicallayer) vonatkozó adatokat az ISO 11898-2 (nagy sebességű CAN,max. 1 Mbit/sec) és az ISO 11898-3 (alacsony sebességű CAN,max. 125 kBit/sec) előírásainak megfelelően.A készülék megfelel a CIA-DS401 CAN-Open-specifikációnak,mely az EN50325-4 európai szabvány alapját képezi.Teljesül a CiA-404 szabályozó készülékprofil.

Teljesített CAN előírások és specifiká‐ciók

CANopen kiegészítő üzemeltetési utasítás

43

Page 44: Kiegészítő üzemeltetési utasítások, gamma/ X mágneses ... · gamma/ X mágneses adagolószivattyú Modulok, opciók, pótalkatrészek Kiegészítő üzemeltetési utasítások

3 PROFIBUS® kiegészítő üzemeltetési utasítást3.1 Előfeltételek

A személyzet ismerje a „gamma/ X, GMXa mágneses adagolószi‐vattyú üzemeltetési utasítását”!A szivattyú rendelkezzen a következő „vezérlési változat” ident‐code-jellemzővel: "R" "PROFIBUS® DP-interfész M12". A kezelő‐menüben ekkor megjelenik a „Feldbus” menüpont. (Aktív „Feldbusè esetén” a kezelőmenüben megjelenik a „Beállításokè PROFIBUS” menüpont is.)

3.2 Szivattyú beállítása3.2.1 Általános információk

A PROFIBUS® funkcióval működő szivattyút úgy állítja be, mint astandard szivattyút, csak hozzájön a busz funkció.

60 másodpercnél hosszabb szünetek esetén a beállí‐tási folyamat megszakad.

A bedugott PROFIBUS® modullal a szivattyú a PROFIBUS®

modulban a slave-funkciós résztvevő a DP-V1 szerint. A használatiadatok közben ciklikusan és aciklikusan is átvivődnek.

3.2.2 PROFIBUS® aktív / inaktív kapcsolásaAhhoz, hogy a szivattyút PROFIBUS® segítségével is vezérel‐hesse, állítsa a „Feldbus” pontot „aktívra” a kezelőmenüben.1. A „Menübe” ugráshoz: nyomja meg a [] Menü billentyűt.

ð A kurzor egyszerre az „Információk” pontra érkezik.

2. Az „Információk” pontról a „Feldbus” pontra váltáshoz: for‐gassa el és nyomja meg a [forgatógombot].

3. A „Feldbus” pontról „aktív/inaktívra” váltáshoz: forgassa elés nyomja meg a [forgatógombot].

4. Az „inaktívról” „aktívra” váltáshoz: forgassa el és nyomjameg a [forgatógombot].ð A szivattyú elmenti az „aktív” beállítást.

Ezen kívül megjelenik a „PROFIBUS è beállítások”menü.A szivattyú „STOP”-állapotban van. A vezérlés engedé‐lyezéséhez nyomja meg a [Stop/Start] gombot. Abuszon keresztül adja meg a parancsot.

PROFIBUS® kiegészítő üzemeltetési utasítást

44

Page 45: Kiegészítő üzemeltetési utasítások, gamma/ X mágneses ... · gamma/ X mágneses adagolószivattyú Modulok, opciók, pótalkatrészek Kiegészítő üzemeltetési utasítások

Miközben a PROFIBUS® „aktív” , az összes külső bemenetműködik, úgymint a szintellenőrzés, adagolás ellenőrzés és külsővezérlés (szünet, kontaktus bemenet, analóg bemenet). Ezekkimenete azonos azzal, mintha a szivattyút PROFIBUS® funkciónélkül kezelné- lásd a szivattyú üzemeltetési utasítását. A szivattyúmegfelelő információkat küld a PROFIBUS®-on keresztül a Masterfelé (PLC, PC, …).A gamma/ X, GMXa a gyárban „Automatikus” módra lett beállítva.A Master olvasási módban a Feldbus inaktív állapota esetén iseléri a GSD fájljaiban meghatározott szivattyúadatokat.

Ha a PROFIBUS® „inaktív” állapotra lett állítva, akkor ismét betöltia mindenkori üzemmód előzőleg kiválasztott beállításait.Ha a szivattyút másik üzemmódra kapcsolja át, akkor leállít, és a

[Stop/Start] gombbal indítható el.

3.2.3 Slave-cím beállítása3.2.3.1 „Busz-címen” keresztül

Ha egy Master PROFIBUS® szegmensben slave-címeket ad ki, akkor a slave-címeket nem kell kézzelbeállítani.A gamma/ X GMXa címe előzőleg „120”-ra lett állítva.

1. A „Menübe” ugráshoz: nyomja meg a [Menü] billentyűt

ð A kurzor egyszerre az „Információk” pontra érkezik.

2. A „Beállítások” pontról a „Feldbus” pontra váltáshoz: for‐gassa el és nyomja meg a [forgatógombot].ð A kurzor egyszerre az „Üzemmód” pontra érkezik.

3. Az „Üzemmód” pontról a „PROFIBUS” pontra váltáshoz: for‐gassa el és nyomja meg a [forgatógombot].ð Megjelenik a „buszcím” menü.

A PROFIBUS® címnél mindig 3 számjegyet adjon meg („002” és„125” közti címeket):1. 1. lehetőség: Addig forgassa a [forgatógombot], amíg eléri a

kívánt értéket és ezután nyomja meg a [forgatógombot].2. 2. lehetőség: Nyomja meg a [Beszívás] gombot, hogy

számjegyenként tudja végrehajtani a beállítást. Állítsa be aszámjegyet a [forgatógomb] segítségével és mentse el a [Beszívás] gombbal. Ekkor a kurzor a következő számjegyreugrik... .

3.2.3.2 A „szivattyú típuson” keresztül

Itt valamit be kell állítania, ha a gamma/ L adatprofiltszeretné használni a gamma/ X helyett.

PROFIBUS® kiegészítő üzemeltetési utasítást

45

Page 46: Kiegészítő üzemeltetési utasítások, gamma/ X mágneses ... · gamma/ X mágneses adagolószivattyú Modulok, opciók, pótalkatrészek Kiegészítő üzemeltetési utasítások

1. A fejezetnek megfelelően ugorjon a „szivattyú típusra” .2. Szivattyú típusként válassza ki pl. a „GALa” típust.

ð A szivattyú betölti a gamma/ L, GALa szivattyú adatpro‐filját.

3.3 Különlegességek PROFIBUS® üzemben3.3.1 Általános információk

PROFIBUS® üzemben a szivattyút nem lehet kézzelbeállítani vagy programozni! Ehhez kapcsolja a PRO‐FIBUS®-t „inaktív” állapotra.

n A [forgatógombbal] bármikor átválthat az állandó kijelzésekközött, csakúgy, mint az összes többi üzemmódban. Ez nembefolyásolja a szivattyú üzemet.

n A PROFIBUS® üzemre váltásnál a PROFIBUS® nélküli utolsóüzemmód beállításait veszi át. A PROFIBUS® egységenkeresztül elvégzett beállításokat ennek ellenére nem tárolja!Csak addig érvényes, amíg a szivattyú csatlakozik a PRO‐FIBUS®-hoz. Csak a „löketszámlálót” (összes löketszám) és a„mennyiség számlálót” (összes literszám) növeli és menti el.

n Ha a szivattyút átállítja PROFIBUS® üzemre, akkor leáll. Avezérlés engedélyezéséhez ismét nyomja meg a [Stop/Start] gombot. A buszon keresztül adja meg a parancsot.

3.3.2 KijelzésekFolyamatos PROFIBUS® üzemben az üzemkijelzésnél továbbimegnevezések vannak.

A szokásos megnevezéseket a „Vezérlőelemek” feje‐zetben a „gamma/ X, GMXa mágneses adagoló sziv‐attyú üzemelési utasításában” találja.

PROFIBUS Stop-PROFIBUS®: A szivattyú a PROFIBUS® segítségével

állt le. A Master a szivattyúnak megfelelő táviratot küldött.

Csatlakozási hiba: Ha a szivattyú elveszti a PROFIBUS® kap‐csolatot (pl. amint eltávolítja a buszkábelt vagy a busz-masterkiesik), megjelenik a hiba szimbólum és a szimbólum.

Hiba modul: Ha a szivattyú elveszti a kapcsolatot a buszmo‐dulhoz (pl. amint eltávolítja a buszmodult vagy ha a buszmodul ésa szivattyú közti kommunikáció más okból zavart), akkor megje‐lenik a hibaszimbólum és a szimbólum.

PROFIBUS® kiegészítő üzemeltetési utasítást

46

Page 47: Kiegészítő üzemeltetési utasítások, gamma/ X mágneses ... · gamma/ X mágneses adagolószivattyú Modulok, opciók, pótalkatrészek Kiegészítő üzemeltetési utasítások

3.3.3 A LED-ek a PROFIBUS® modulon

Jel Ok

Ki A modulnak nincs tápfeszültsége vagy csatlako‐zása.

Zöld A modul és a Master információkat cserélnek ki.

Villogó zöld A modult inicializálta.

Vörösen villog Hiba a szivattyú paraméterezésénél

Vörösen villog, duplán Hiba a PROFIBUS konfigurációja során

Jel Ok

Ki A modult nem inicializálta.

Zöld A modult inicializálta.

Villogó zöld A modult inicializálta és diagnózis jelzések vannak.

Vörös Komoly kivételes hiba

3.3.4 Használja az adagolás felügyeletetAz adagolás felügyelet PROFIBUS® üzemben használatához az„adagolás felügyelet” aljzat legyen foglalt. Ekkor a szivattyú„meglévő” üzenetet küld a „Flow” állapotbithez. Az adagolás felü‐gyeletet a PROFIBUS®-on keresztül a „Metering Monitor” ill.„FlowControl” paraméterrel lehet be- és kikapcsolni.Ha az adagolás felügyeletet „aktív” állapotra állította, akkor agamma/ L, GALa hibája esetén csak egy figyelmeztetést jelenítmeg - a gamma/ X GMXa viszont egy problémát figyelmeztetés‐ként vagy hibaként is megjeleníthet.

3.4 TelepítésAz összes készülék, amely a buszon részt vesz, legyen egyvonalra kapcsolva. Legfeljebb 32 állomás lehetséges (Master,Slaves, Repeater).A kábelezés elején és végén a buszt csatlakoztassa egy-egylezáró ellenállással.

PROFIBUS® kábelként használjon árnyékolt, sodrott, kéteres(twisted pair) kábelt az EN 50170 (A vezetéktípus) szabvány sze‐rint.

LED 1 (balra) - üzemállapot modul

LED 2 (jobbra) - állapot modul

Busz-telepítés

Dugó és kábel

PROFIBUS® kiegészítő üzemeltetési utasítást

47

Page 48: Kiegészítő üzemeltetési utasítások, gamma/ X mágneses ... · gamma/ X mágneses adagolószivattyú Modulok, opciók, pótalkatrészek Kiegészítő üzemeltetési utasítások

Egy oldalon földelt árnyékolással megakadályozza azalacsony frekvenciás földhurkokat. A mágneses HF-burkolattal szemben az egy oldalasan földelt árnyéko‐lásnak nincs hatása. A két oldalt földelt árnyékolásvalamint a sodrott érpárok bár hatásosak a mágnesesHF-burkolattal szemben, de az elektromos HF-burko‐lattal szemben nem.

Ajánlatos PROFIBUS® esetén két oldalas, alacsony induktivitású(tehát nagy felületű és alacsony ellenállású) csatlakozást létre‐hozni a földdel.A buszkábelezés teljes hossza repeater nélkül a kívánt átvitelisebességtől függ:

A buszkábelezés átviteli sebessége és hossza

Átviteli sebesség A buszkábelezés max. hossza

kBit/s m

12000 100

6000 100

3000 100

1500 200

500 400

187,5 1000

93,75 1200

19,2 1200

9,6 1200

A PROFIBUS® modulnak két M12-ipari csatlakozója van PRO‐FIBUS® kábelek csatlakoztatásához. Az érintkezőkiosztás megfelela PROFIBUS® normál egységnek - lásd alább -, így használhatóka kereskedelemben kapható buszcsatlakozók. Vegye figyelembe,hogy az ilyen csatlakozókkal rendelkező összekötőkábelek rend‐szerint csak az IP 20 szerinti érintés- és nedvességvédelemnekfelelnek meg!

Az IP 65 szerinti érintés- és nedvességvédelemnek megfelelő tele‐pítés lehetséges, mert a PROFIBUS® modul M12 ipari csatlakozójaezt megengedi. Ehhez viszont a PROFIBUS® kábelnek is rendel‐keznie kell IP 65 védettségű M12 ipari csatlakozókkal.

VIGYÁZAT!– Az IP 65 védettség csak egymáshoz csavarozott

dugasz-aljzat kombinációnál érvényes!– Az IP 65 szerinti érintés- és nedvességvédett‐

séghez öntött M12 ipari csatlakozós kábelekre vanszükség.

– Nem kábeles (PROFIBUS® modulos) szivattyúk IP65 védettsége csak az M12 ipari csatlakozók IP 65védettséget adó fedéllel lezárásakor érvényesül! Aszállított burkolat nem garantál vegyi ellenállást.

Megjegyzések az IP 65 védelmi fajtaeléréséhez

PROFIBUS® kiegészítő üzemeltetési utasítást

48

Page 49: Kiegészítő üzemeltetési utasítások, gamma/ X mágneses ... · gamma/ X mágneses adagolószivattyú Modulok, opciók, pótalkatrészek Kiegészítő üzemeltetési utasítások

Ha a szivattyú a PROFIBUS® kábelen az utolsó busz-résztvevő,akkor a dugaszolható PROFIBUS® lezáróval (cikkszám: 1036622)le kell zárni – lásd: EN 50170. A PROFIBUS® lezáró IP 65 védett‐ségű.

3.5 Üzemi használat3.5.1 Általános információk

A bedugott PROFIBUS® modullal a szivattyú a PROFIBUS®

modulban a slave-funkciós résztvevő a DP-V1 szerint. A használatiadatok közben ciklikusan és aciklikusan is átvivődnek.

3.5.2 GSD fájlA GSD fájlt a Master konfigurációjához használja. Leírja a szivattyúösszes jellemzőjét PROFIBUS® üzemben (kulcsszók, diagnózis,modulok, slotok). A GSD fájlt a PROFIBUS® és a ProMinent hon‐lapjáról is letöltheti. A fájl egyértelmű megnevezése:GMXA0F4E.GSD .

3.5.3 gamma/ X, GMXa adatobjektumokÁllapot és vezérlés

Modul/Slot

Index Név Modulnév

Diag.szám

Jelzés(hex)

Típus Adatá‐ramlás *

Leírás

bit Név Funkció

1 1 State Állapot 1 40,83 u32 L 0 Szerviz

Szerviz előí‐rások vannak

1 Üze‐netek

Üzenetekvannak

2 Üzemmód

00 – állj03 – kontaktus

3 01 – kézi04 – analóg

4 02 – köteg

5 Hiba Hibák vannak -lásd „Hibák”

6 Figyel‐mezte‐tések

Figyelmezte‐tések vannak -lásd „Figyel‐meztetések”

7 Kézileá‐llítás

A szivattyútkézzel leállította

8 Stop A szivattyú leállt

Lezáró ellenállás

P_DE_0079_SW

PROFIBUS® kiegészítő üzemeltetési utasítást

49

Page 50: Kiegészítő üzemeltetési utasítások, gamma/ X mágneses ... · gamma/ X mágneses adagolószivattyú Modulok, opciók, pótalkatrészek Kiegészítő üzemeltetési utasítások

Modul/Slot

Index Név Modulnév

Diag.szám

Jelzés(hex)

Típus Adatá‐ramlás *

Leírás

bit Név Funkció

9 Beszívás

A szivattyú fel‐szívó üzembenvan (fölérendeltfunkció)

10 Kise‐gítő

A szivattyúkisegítőüzemben van(fölérendeltfunkció)

11 Szünet A szivattyú„Szünet” álla‐potra kapcsolt(fölérendeltfunkció)

12 Modul Feldbus aktív

13 Flow Aktiválta azadagolás felü‐gyeletet

14 Köteg‐me‐mória

Aktiválta aköteg tárhelyet

15 Kalib‐rálva

A szivattyútkalibrálta

16 - -

17 - -

18 - -

19 Memb‐rán‐törés

Telepítette amembránszak‐adás jelzőt

20 Töménység

Aktiválta a kon‐centráció kiszá‐mítását

21 - -

22 Kavi‐táció

a beszívásnálkavitáció jönlétre

23 Lég‐zár‐vány

Levegő az ada‐golófejben

24 Túl‐nyomás

túl nagy ellen‐nyomás

25 Ala‐csonynyomás

alacsony ellen‐nyomás

26 Szel‐lőzés

Szivattyú szel‐lőzött

PROFIBUS® kiegészítő üzemeltetési utasítást

50

Page 51: Kiegészítő üzemeltetési utasítások, gamma/ X mágneses ... · gamma/ X mágneses adagolószivattyú Modulok, opciók, pótalkatrészek Kiegészítő üzemeltetési utasítások

Modul/Slot

Index Név Modulnév

Diag.szám

Jelzés(hex)

Típus Adatá‐ramlás *

Leírás

bit Név Funkció

27 - -

28 - -

29 - -

30 - -

31 - -

2 1 Start /Stop

Vezérlés

2 80,81 u8 S A [Start/Stop] gombnak felel meg;Ha a Start / Stop = 0, akkor aszivattyú leáll

2 Reset 3 u8 Ha rezet érték 1-ről 0-ra vált,akkor törli a belső szivattyú tárolót(pl. kötegadagolásnál) és - amen‐nyiben lehetséges - a fennállóhibákat is

* L = olvasás, S = írás

Üzemmód, áramlási sebesség, max. áramlási sebesség, köteg, érintkező, koncentráció, méréskijelző

Modul/Slot

Index Név Modulnév

Diag.szám

Jelzés(hex)

Típus Adatá‐ramlás*

Leírás

3 1 Mode Üzemmód

4,5 C0,80,80

u8 L, S Érték Név Leírás

0,16 Meg‐állás

A szivattyúkészenléti álla‐potban van, denem adagol.

1 Kézi A szivattyúfolyamatosanadagol az előrebeállított térfo‐gattal

2 Köteg A szivattyú kiol‐dásnál a köteg-előválasztásnálbeállított men‐nyiséget ada‐golja

3 Kon‐taktus

A szivattyú azelőre megadottidőben adagoljaa mennyiséget

4 Analóg A szivattyú azanalóg jel‐zésnek és aszivattyún beál‐lított analógmódnak megfe‐lelően adagol.

17 Kézi(kon‐centr.)

Kézi koncentrá‐ciós módban

PROFIBUS® kiegészítő üzemeltetési utasítást

51

Page 52: Kiegészítő üzemeltetési utasítások, gamma/ X mágneses ... · gamma/ X mágneses adagolószivattyú Modulok, opciók, pótalkatrészek Kiegészítő üzemeltetési utasítások

Modul/Slot

Index Név Modulnév

Diag.szám

Jelzés(hex)

Típus Adatá‐ramlás*

Leírás

18 Köteg(kon‐centr.)

Köteg koncent‐rációs módban

19 Kon‐taktus(kon‐centr.)

Kontaktus kon‐centrációsmódban

20 Analóg(kon‐centr.)

Analóg koncent‐rációs módban

4 1 nominal flowrate

Áram‐lásisebesség

6 C0,83,83

f32 S Előírt adagolási teljesítmény liter /órában

2 Actualflowrate

7 f32 L Adagolási teljesítmény ténylegesérték

5 1 max.flowrate

Max.áram‐lásisebesség

8 40,83 f32 L Maximális adagolási teljesítményliter / órában

6 1 Batchvolume

Köteg 9 C0,83,88

f32 S Egy köteg adagolási mennyisége

2 BatchTime

10 u16 A köteg adagolási ideje

3 Batchstart

11 u8 Ha az érték 1-ről 0-ra vált, akkor akötegüzem kötegadagolást indítel. (A kötegeket a kontaktusbemeneten keresztül is kiold‐hatja.)

4 Batchmemory

12 u8 Ha a „Batch Memory” aktív és egyfolyamatban lévő kötegadagolásközben új köteget old ki, akkor amég adagolandó térfogat az újköteg mennyiségével nő. Nemaktív „batch memory” esetén tör‐lődik a fennmaradó térfogat és újköteg indul.

5 Remai‐ningvolume

13 f32 L még adagolandó, fennmaradó tér‐fogat a kötegüzemnél

7 1 Con‐tactvolume

Kon‐taktus

14 80,84 f32 S Kontaktus adagolt mennyiség

2 Con‐tactmemory

14 u8 - lásd „Köteg memória”

8 1 Con‐centra‐tionrate

Kon‐cent‐ráció

15 C0,83,83

f32 S A koncentrációs beállítás előírtértéke (csak „Koncentráció”üzemmódnál)

PROFIBUS® kiegészítő üzemeltetési utasítást

52

Page 53: Kiegészítő üzemeltetési utasítások, gamma/ X mágneses ... · gamma/ X mágneses adagolószivattyú Modulok, opciók, pótalkatrészek Kiegészítő üzemeltetési utasítások

Modul/Slot

Index Név Modulnév

Diag.szám

Jelzés(hex)

Típus Adatá‐ramlás*

Leírás

2 ActualCon‐centra‐tion

16 f32 L A koncentrációs beállítás tény‐leges értéke (csak „Koncentráció”üzemmódnál)

9 1 Mete‐ringmonitor

Méréskijelző

17 80,80 u8 S Telepített adagolás felügyeletmellett önállóan is bekapcsolható(1). A kikapcsolás 0.

* L = olvasás, S = írás

Hiba/figyelmeztetés

Modul/Slot

Index Név Modulnév

Diag.szám

Jelzés(hex)

Típus Adatá‐ramlás*

Leírás

10 1 Error Hiba/figyel‐mez‐tetés

18 40,85 u32 L Bit Név Funkció

0 Minimum

Az adagolásimédiumállapot túl kicsi

1 Köteg Túl sok adago‐lási löket: >100 000

2 Analóg< 4mA

Az analógáram kisebb,mint 4 mA

3 Analóg> 23mA

Az analógáram nagyobb,mint 23 mA

4 Adago‐lásfel‐ügyelet

Adagolás felü‐gyelet hiba

5 Memb‐rántörés

Az adagolófejmembránmegszakadt

6 Légzár‐vány

Levegő azadagolófejben

7 Túl‐nyomás

Túlnyomás(adagolásimédium)

8 -

9 Kavi‐táció

10 Ala‐csonynyomás

Túl alacsonynyommás(adagolásimédium)

11 Módosí‐tottlöket‐hossz

Lezárt álla‐potban meg‐változott alökethossz

PROFIBUS® kiegészítő üzemeltetési utasítást

53

Page 54: Kiegészítő üzemeltetési utasítások, gamma/ X mágneses ... · gamma/ X mágneses adagolószivattyú Modulok, opciók, pótalkatrészek Kiegészítő üzemeltetési utasítások

Modul/Slot

Index Név Modulnév

Diag.szám

Jelzés(hex)

Típus Adatá‐ramlás*

Leírás

12 Szel‐lőzés

Az automa‐tikus légtele‐nítés nemlehetséges

13 Busz‐hiba

A modul általjelzett busz-hiba

14 Rend‐szer‐hiba

A rendszerösszetevőkhibásak - lásda kijelzőn

15 Modul‐hiba

Hiba a modulkezelésben

16 -

17 -

18 -

19 -

20 -

21 -

22 -

23 -

24 -

25 -

26 -

27 -

28 -

29 -

30 -

31 -

2 War‐nings

19 u16 Bit Név Funkció

0 Minimum

Az adagolásifolyadékállapot ala‐csony

1 Kalib‐rálás

-

2 Adago‐lásfel‐ügyelet

Adagolásellenőrzés fel‐ügyelet

3 Memb‐rántörés

Hibásmembrán azadagolófejben

4 Légzár‐vány

Levegő azadagolófejben

PROFIBUS® kiegészítő üzemeltetési utasítást

54

Page 55: Kiegészítő üzemeltetési utasítások, gamma/ X mágneses ... · gamma/ X mágneses adagolószivattyú Modulok, opciók, pótalkatrészek Kiegészítő üzemeltetési utasítások

Modul/Slot

Index Név Modulnév

Diag.szám

Jelzés(hex)

Típus Adatá‐ramlás*

Leírás

5 -

6 Kavi‐táció

7 Túl‐nyomás

Túlnyomás ahidraulikában

8 Ala‐csonynyomás

Túl alacsonynyomás a hid‐raulikában

9 -

10 -

11 -

12 -

13 -

14 -

15 -

* L = olvasás, S = írás

Löket/mennyiség és egyéni adatok

Modul/Slot

Index Név Modulnév

Diag.szám

Jelzés(hex)

Típus Adatá‐ramlás *

Leírás

11 1 Resetstrokecounter(Löket‐szám‐láló vis‐szaállítása)

Löket/men‐nyiség

20 C0,81,C5

u8 S Ha az érték 1-ről 0-ra vált,akkor a „löketszámlálót”visszaállítja (össz-löket‐szám)

2 Resetquantitycounter(Men‐nyiség‐szám‐lálóvis‐szaállí‐tása)

21 u8 Ha az érték 1-ről 0-ra vált,akkor a „mennyiség-számlálót” visszaállítja(össz-literszám)

3 Strokecounter(Löket‐szám‐láló)

22 u32 L A löketek számát számolja- az utolsó visszaállításután ( „löketszámláló” )

PROFIBUS® kiegészítő üzemeltetési utasítást

55

Page 56: Kiegészítő üzemeltetési utasítások, gamma/ X mágneses ... · gamma/ X mágneses adagolószivattyú Modulok, opciók, pótalkatrészek Kiegészítő üzemeltetési utasítások

Modul/Slot

Index Név Modulnév

Diag.szám

Jelzés(hex)

Típus Adatá‐ramlás *

Leírás

4 Quan‐titycounter(Men‐nyiség‐szám‐láló)

23 f32 Az adagolási mennyiségetszámolja literben - azutolsó visszaállítás óta( „mennyiség számláló” )

5 Litersperstroke(Literlöketen‐ként)

24 f32 Liter löketenként

csakacik‐likus /12

1 Ident‐code(Azono‐sítókód)

25 s32 A szivattyú azonosító kódja

2 Serialnumber(Soro‐zat‐szám)

26 s16 A szivattyú sorozatszáma

3 Name(Név)

27 s32 A szivattyú neve (sza‐badon szerkeszthető)

4 Installa‐tionlocation(Felál‐lításhelye)

28 s32 A felállítás helye (sza‐badon szerkeszthető)

* L = olvasás, S = írás

A készülék a PROFIBUS®-szabványnak megfelelően[Get_Sl_Diag] szolgáltatást állít rendelkezésre. A diagnosztikaiadatok normál diagnosztikai információkból (6 bájt a PROFIBUS®

szabvány szerint) és esetleg a készülékre jellemző diagnosztikaiadatokból állnak. A készülékre jellemző diagnosztikai adatokbalegfeljebb 63 bájtot lehet beilleszteni. Ebből az első 4 bájtot aPROFIBUS® szabvány határozza meg:

A sign_len bájt kódolása a következő:

Az állapot-DU hossza a fejlécbájttal együtt: 04..63’Készülékre jellemző diagnózis’ jelzés: 00 állandó

A status_type bájt kódolása a következő:

Állapot típusa: 48 (gyártóra jellemző)’Állapot’ jelzés: 1 állandó

Diagnózis telegramok

0 0

1 0 1 1 0 0 0 0

PROFIBUS® kiegészítő üzemeltetési utasítást

56

Page 57: Kiegészítő üzemeltetési utasítások, gamma/ X mágneses ... · gamma/ X mágneses adagolószivattyú Modulok, opciók, pótalkatrészek Kiegészítő üzemeltetési utasítások

A slot_ number bájt kódolása a következő:

Slot-szám: 0 (mert csak a 0 slot van használatban)

A specifier bájt kódolása a következő:

Állapot meghatározása: 00 állandófoglalt

Így marad még 59 rendelkezésre álló bájt (user_data):

Felhasználói adatok

Megrendelés száma Név Magyarázat

1 Status (Állapot) - lásd a „GMXa ada‐tobjektumok” táblá‐zatot

11 Start/Stop Megfelel a Start/Stop-kapcsolónak;Ha a Start/Stop = 0,akkor a szivattyúleáll

12 Reset (Visszaállítás) A belső szivattyútároló és a fennállóhibák törlése „1”-ről„0”-ra váltásnál

21 Soll-Betriebsart(Előírt üzemmód)

- lásd a „GMXa ada‐tobjektumok” táblá‐zatot

22 Ist-Betriebsart(Ténylegesüzemmód)

- lásd a „GMXa ada‐tobjektumok” táblá‐zatot

31 Soll-Dosierleistung(Előírt adagolási tel‐jesítmény)

Előírt érték-adago‐lási teljesítmény [L/h]

32 Ist-Dosierleistung(Tényleges adago‐lási teljesítmény)

Tényleges érték-adagolási teljesít‐mény [L/h]

41 Max. Dosierleistung(Max. adagolási tel‐jesítmény)

Maximális adagolásiteljesítmény [L/h]

51 Volumen pro Kon‐takt „Batchbet‐rieb“ (Mennyiség„Köteg üzem” kon‐taktusonként)

Köteg üzembenkontaktus eseténszállítandó men‐nyiség

52 Dosierzeit Batchbet‐rieb (Köteg üzemadagolási idő)

Az idő, amely alatt akötegmennyiségetszállítani kell

0 0 0 0 0 0 0 0

0 0

PROFIBUS® kiegészítő üzemeltetési utasítást

57

Page 58: Kiegészítő üzemeltetési utasítások, gamma/ X mágneses ... · gamma/ X mágneses adagolószivattyú Modulok, opciók, pótalkatrészek Kiegészítő üzemeltetési utasítások

Megrendelés száma Név Magyarázat

53 Batch Start (Kötegindítása)

Egy kötegadagoláselkezdése „1”-ről„0”-ra váltásnál

54 Batch Memory(Köteg memória)

„1” esetén mindenegyes továbbiköteg-kontaktusösszeadja a szállí‐tandó mennyiséget;„0” esetén törli afennmaradó men‐nyiséget és újkötegfolyamatotkezd

55 Restvolumen Batch‐betrieb (Köteg üzemmaradék men‐nyiség)

Adagolandó, fenn‐maradó térfogat akötegüzemnél

61 Volumen pro Kon‐takt „Kontaktbet‐rieb“ (Mennyiség„Kontaktus üzem”kontaktusonként)

Mennyiség, amelyeta kontaktusnál kon‐taktusüzembenszállítani kell

62 Kontakt Memory(Kontaktusmemória)

„1” esetén mindenegyes további kon‐taktus összeadja aszállítandó mennyi‐séget; „0” eseténtörli a fennmaradómennyiséget és újkontaktus folya‐matot kezd (a„Batch Memory-val”azonos módon)

71 Sollwert Endkon‐zentration (Végsőkoncentráció előírtértéke)

A kívánt végső kon‐centráció koncent‐ráció üzemben

72 Istwert Endkonzent‐ration (Végső kon‐centráció ténylegesértéke)

A jelenlegi végsőkoncentráció kon‐centráció üzemben

81 Dosierüberwachung(Adagolásfelügyelet)

Az adagolás felü‐gyelet aktiválása/deaktiválása:

0 – kikapcsolva

1 – aktivált / figyel‐meztetés

3 – aktivált / hiba

91 Fehler (Hiba) - lásd a „GMXa ada‐tobjektumok” táblá‐zatot

92 Warnungen (Figyel‐meztetések)

- lásd a „GMXa ada‐tobjektumok” táblá‐zatot

PROFIBUS® kiegészítő üzemeltetési utasítást

58

Page 59: Kiegészítő üzemeltetési utasítások, gamma/ X mágneses ... · gamma/ X mágneses adagolószivattyú Modulok, opciók, pótalkatrészek Kiegészítő üzemeltetési utasítások

Megrendelés száma Név Magyarázat

101 Reset Hubzähler(Löketszámláló vis‐szaállítása)

Az emelőszámlálóvisszaállítása„1”-ről„0”-ra váltásnál

102 Reset Dosiermen‐genzähler (Adago‐lási mennyiségszámláló visszaállí‐tása)

Az adagolási men‐nyiség számláló vis‐szaállítása„1”-ről„0”-ra váltásnál

103 Löschbarer Hub‐zähler (Törölhetőlöketszámláló)

A löketek száma azutolsó visszaállításóta

104 Löschbarer Dosier‐mengenzähler(Törölhető adagolásimennyiség szám‐láló)

Összeadott adago‐lási mennyiség azutolsó visszaállításóta

105 Liter pro Hub (Literlöketenként)

Liter löketenként

111 Identcode (Azono‐sító kód)

A szivattyú azono‐sító kódja

112 Seriennummer(Sorozatszám)

A szivattyú sorozat‐száma

113 Pumpenname (Sziv‐attyúnév)

A szivattyú neve,szabadon meghatá‐rozható

114 Aufstellort (Felállí‐tási hely)

A felállítás helye,szabadon meghatá‐rozható

3.5.4 gamma/ L, GALa adatobjektumok

Ahhoz, hogy a szivattyú a ciklikus adatforgalomba lép‐hessen, vegye át a Master kezdeti paramétereit.Ehhez csak a standard paraméterezés szükséges,nincs felhasználóra jellemző paraméter.

Kérem, vegye figyelembe: Az adatokat a „Big-Endian”elv szerint kódoltuk! Ez azt jelenti, hogy a legnagyobbértékű bitet menti el először - tehát a legkisebb tár‐címre:Például a „löketszám” szerint - lásd a „Szivattyú ada‐tokat”

A szivattyú löketszáma tehát Integer32-típusú a +17 - +20 ofszetcímeken van A bájt tárolása a következő sorrendben történik:

PROFIBUS® kiegészítő üzemeltetési utasítást

59

Page 60: Kiegészítő üzemeltetési utasítások, gamma/ X mágneses ... · gamma/ X mágneses adagolószivattyú Modulok, opciók, pótalkatrészek Kiegészítő üzemeltetési utasítások

Név Típus Off. Bájt Bitek

Löketekszáma

Integer32 17 0 24 ... 31

18 1 16 ... 23

19 2 8 … 15

20 3 0 … 7

A kommunikáció ciklikus adatforgalomban történik.A ciklikus telegramba tartoznak:

A szivattyú adatok

Indítóbájt Hossz Adattípus Név Magyarázat

1 1 Bájt StartStop (Indítás-leállítás)

1=a szivattyúfunkció be-,0=kikapcsolása

2 1 Bájt FlowControl (Áram‐lásszabályozás)

1=az adagoló felü‐gyelet be-, 0=kikap‐csolása (kiegészítő)

3 1 Bájt StartCharge (Köte‐gindítás)

„Charge” üzem‐módban a 0-ról 1-reváltásnál köteg kez‐dődik

4 1 Bájt ChargenMemory(Kötegmemória)

A tárolófunkció1=be-, 0=kikapcso‐lása a köteg és akülső adagolásnál

5 1 Bájt Reset (Visszaál‐lítás)

Hiba törlése ésalapbeállítás 0-ról1-re váltásnál

6 1 Bájt ClearCount (Tisztaszámlálás)

≠ 0 esetén törli abelső löket- ésmennyiség szám‐lálót

7 1 Unsigned8 SollBetrieb (Előírtüzemmód)

Üzemmód 0=folya‐matos;1=Charge;2=külső kontaktus;3=Analóg

PROFIBUS® kiegészítő üzemeltetési utasítást

60

Page 61: Kiegészítő üzemeltetési utasítások, gamma/ X mágneses ... · gamma/ X mágneses adagolószivattyú Modulok, opciók, pótalkatrészek Kiegészítő üzemeltetési utasítások

Indítóbájt Hossz Adattípus Név Magyarázat

8 2 Unsigned16 SollFaktor (Előírttényező)

A kötegek méretekötegadagolásüzemmódnál átté‐teli arány *100„külső kontaktus”üzemmódnál(0...32767 tarto‐mány)

10 2 Unsigned16 SollDosfreq (Előírtadag.frekv.)

Adagolási frek‐vencia „folyamatos”üzemmódnálmax. adagolásifrekvencia „Charge”és „külső kon‐taktus” üzem‐módnál (0...MaxFreq. terje‐delem (a szivat‐tyútól függ))

A szivattyú adatai

Indítóbájt Hossz Adattípus Név Magyarázat

1 2 Unsigned16 Status (Állapot) - lásd az „Állapot”táblázatot

3 1 Unsigned8 IstBetrieb (Tény‐leges üzemmód)

Üzemmód 0=folya‐matos;1=Charge;2=külső kontaktus;3=Analóg

4 2 Unsigned16 IstFaktor (Tény‐leges tényező)

Kötegméret „Köte‐gadagolás” üzem‐módnálFordítási arány*100 „külső kon‐taktus” üzem‐módnál”

6 2 Unsigned16 IstDosfreq(Tényl.adag.frekv.)

Adagolási frek‐vencia „folyamatos”üzemmódnálmax. adagolásifrekvencia „Charge”és „külső kon‐taktus” üzem‐módnál

8 2 Unsigned16 IstFreq(Tényl.frekv.)

Tényleges frek‐vencia. A löketekszáma, amellyel aszivattyút tényle‐gesen adagolja.„Charge” és külsőkontaktus üzem‐módnál a Dosfreq.jelenik meg

PROFIBUS® kiegészítő üzemeltetési utasítást

61

Page 62: Kiegészítő üzemeltetési utasítások, gamma/ X mágneses ... · gamma/ X mágneses adagolószivattyú Modulok, opciók, pótalkatrészek Kiegészítő üzemeltetési utasítások

Indítóbájt Hossz Adattípus Név Magyarázat

10 1 Unsigned8 Hublaenge (Löket‐hossz)

Beállított löket‐hossz %-ban avégállástól

11 2 Unsigned16 RestHuebe(Maradék löket)

Folyamatban lévőkötegadagolásnál amég végrehajtandólöketek száma

13 1 Unsigned8 Fehler (Hiba) Jelzők a hibaforrá‐sokhoz - lásd a„Hiba” táblázatot

14 1 Unsigned8 Warnung (Figyel‐meztetés)

Jelzők a figyelmez‐tetési forrásokhoz -lásd a „Figyelmez‐tetés” táblázatot

15 2 Integer16 MaxFreq (Max.frekv.)

Maximális frek‐vencia löket/percben, amelyadagolható

17 4 Integer32 Hubanzahl(Löketek száma)

A végrehajtottlöketek száma azutolsó visszaállításóta

21 4 Floating LpH (Liter/löket) Adagolási men‐nyiség literben(Gallon) löketen‐ként

25 4 Floating Menge (Mennyiség) Adagolt mennyiségliterben (gallon) azutolsó visszaállításóta

Állapot

Poz. Név „0” állapot „1” állapot

20 Betriebsart (Üzemmód ) folyamatos Charge=1;Kontaktus=2;Analóg=3

21 Betriebsart (Üzemmód) - -

22 Fehler (Hiba) Nincs hiba Hiba van jelen

23 Warnung (Figyelmez‐tetés)

Nincs figyelmeztetés Figyelmeztetés van jelen

24 Ansaugen (Beszívás) Nincs beszívás Beszívás

25 Auxiliary Frequenz(Segédfrekvencia)

Aux. frekv. ki A szivattyú Aux. frekv.segítségével adagol

26 Pause (Szünet) Nincs szünet A szünet kint fel van kap‐csolva

27 Stopp (Leállítás) A szivattyú működik A szivattyú leállt

PROFIBUS® kiegészítő üzemeltetési utasítást

62

Page 63: Kiegészítő üzemeltetési utasítások, gamma/ X mágneses ... · gamma/ X mágneses adagolószivattyú Modulok, opciók, pótalkatrészek Kiegészítő üzemeltetési utasítások

Poz. Név „0” állapot „1” állapot

28 Option FlowControl(Áramlásszabályozáskiegészítés)

nincs jelen jelen van

29 FlowControl (Áramlás‐szabályozás)

Adagolás felügyeletkikapcsolva

Adagolás felügyeletbekapcsolva

210 - - -

211 Faktorteiler (Ténye‐zőosztó)

1:1 1:100

212 ChargenMemory (Köteg‐memória)

Kikapcsolva Bekapcsolva

213 Maßeinheit (Mérték‐egység)

Liter Gallon

214 Kalibrierung (Kalibrálás) A szivattyút nem kalib‐rálta

A szivattyút kalibrálta

215 Bedienung (Kezelés) Kézi kezelés BUSZ üzem

Hiba

Poz. Hiba

20 Minimum (a tartály üres)

21 Analóg áram hiba

22 -

23 -

24 Membránszakadás (opció)

25 Adagolásfelügyelet (opció)

26 Lökettároló túlfutás

27 Rendszerhiba

Figyelmeztetés

Poz. Figyelmeztetés

20 Minimum (a tartály üres)

21 Lökethossz beállítás a tolerancián kívül

22 Membránszakadás (opció)

23 -

24 -

25 -

26 -

27 -

PROFIBUS® kiegészítő üzemeltetési utasítást

63

Page 64: Kiegészítő üzemeltetési utasítások, gamma/ X mágneses ... · gamma/ X mágneses adagolószivattyú Modulok, opciók, pótalkatrészek Kiegészítő üzemeltetési utasítások

A készülék a PROFIBUS®-szabványnak megfelelően[Get_Sl_Diag] szolgáltatást állít rendelkezésre. A diagnosztikaiadatok normál diagnosztikai információkból (6 bájt a PROFIBUS®

szabvány szerint) és esetleg a készülékre jellemző diagnosztikaiadatokból állnak. A készülékre jellemző diagnosztikai adatokbalegfeljebb 63 bájtot lehet beilleszteni. Ebből az első 4 bájtot aPROFIBUS® szabvány határozza meg:

A sign_len bájt kódolása a következő:

Az állapot-DU hossza a fejlécbájttal együtt: 04..63’Készülékre jellemző diagnózis’ jelzés: 00 állandó

A status_type bájt kódolása a következő:

Állapot típusa: 48 (gyártóra jellemző)’Állapot’ jelzés: 1 állandó

A slot_ number bájt kódolása a következő:

Slot-szám: 0 (mert csak a 0 slot van használatban)

A specifier bájt kódolása a következő:

Állapot meghatározása: 00 állandófoglalt

Így marad még 59 rendelkezésre álló bájt (user_data):

A user_data mezők jelzik a hibákat.A user_data mezők 3 bájtos tömbökbe állnak össze, és a követke‐zőképp értelmezhetők:1 - Szolgáltatások2 - Hiba jellege3 - Adathozzáférés jellege (olvasás/írás)

Így legfeljebb 19 hiba jelezhető.

1 szolgáltatások

Index Név Magyarázat

0x01 Status (Állapot) - lásd az „Állapot” táblázatot

0x02 StartStop (Indítás-leállítás) 1=a szivattyú funkció be-,0=kikapcsolása

Diagnózis telegramok

0 0

1 0 1 1 0 0 0 0

0 0 0 0 0 0 0 0

0 0

user_data

user_data kódolása

PROFIBUS® kiegészítő üzemeltetési utasítást

64

Page 65: Kiegészítő üzemeltetési utasítások, gamma/ X mágneses ... · gamma/ X mágneses adagolószivattyú Modulok, opciók, pótalkatrészek Kiegészítő üzemeltetési utasítások

Index Név Magyarázat

0x03 FlowControl (Áramlásszabá‐lyozás)

1=az adagoló felügyelet be-,0=kikapcsolása (kiegészítő)

0x04 StartCharge (Kötegindítás) „Charge” üzemmódban a 0-ról 1-re váltásnál köteg kezdődik

0x05 ChargenMemory (Kötegmemória) Tárolófunkció köteg és külső ada‐golásnál

0x06 Reset (Visszaállítás) Hiba törlése és alapbeállítás 0-ról1-re váltásnál

0x07 ClearCount (Tiszta számlálás) ≠ 0 esetén törli a belső löket- ésmennyiség számlálót

0x08 SollBetrieb (Előírt üzemmód) Üzemmód0=folyamatos;1= Charge;2=külső kontaktus;3=Analóg

0x09 IstBetrieb (Tényleges üzemmód) Üzemmód 0=folyamatos;1= Charge;2=külső kontaktus;3=Analóg

0x0A SollFaktor (Előírt tényező) A köteg mérete kötegadagolásüzemmódnál fordítási arány *100„külső kontaktus” üzemmódnál

0x0B IstFaktor (Tényleges tényező) A köteg mérete kötegadagolásüzemmódnál fordítási arány *100„külső kontaktus” üzemmódnál

0x0C SollDosfrequenz (Előírt adagolásifrekvencia)

Adagolási frekvencia „folyamatos”üzemmódnál max- adagolási frek‐vencia „Charge” üzemmódnál és„kül. kontaktus” üzemmódnál

0x0D IstDosfrequenz (Tényleges ada‐golási frekvencia)

Adagolási frekvencia „folyamatos”üzemmódnál max- adagolási frek‐vencia „Charge” üzemmódnál és„kül. kontaktus” üzemmódnál

0x0E IstFrequenz (Tényleges frek‐vencia)

Tényleges frekvencia. A löketekszáma, amellyel a szivattyút tény‐legesen adagolja. „Charge” és„külső kontaktus” üzemmódnál azadagolási frekvencia jelenik meg

0x0F Hublaenge (Lökethossz) Beállított lökethossz %-ban avégállástól

0x10 RestHuebe (Maradék löket) Folyamatban lévő kötegadago‐lásnál a még végrehajtandólöketek száma

0x11 Fehler (Hiba) Hibaforrás-jelzések - lásd alább

0x12 Warnung (Figyelmeztetés) Figyelmeztetés-jelzések - lásdalább

0x13 MaxFrequenz (Max.frekv.) Maximális frekvencia löket/percben, amely adagolható

PROFIBUS® kiegészítő üzemeltetési utasítást

65

Page 66: Kiegészítő üzemeltetési utasítások, gamma/ X mágneses ... · gamma/ X mágneses adagolószivattyú Modulok, opciók, pótalkatrészek Kiegészítő üzemeltetési utasítások

Index Név Magyarázat

0x14 Hubanzahl (Löketek száma) A végrehajtott löketek száma azutolsó visszaállítás óta

0x15 LpH (Liter/löket ) A végrehajtott löketek száma azutolsó visszaállítás óta

0x16 Menge (Mennyiség) Adagolt mennyiség literben(gallon) az utolsó visszaállítás óta

Érték Jelentés

0x30 OK -

0x31 Átvitel OK A dátum az engedélyezett határ‐okon kívül esik

0x32 Átvitel OK A dátum védett

0x33 Átvitel OK A dátumot elvetette, mert akészülék kézi és nem távoli üzem‐módban van

0x34 Átvitel OK A dátumot elvetette, mert az opciónincs telepítve

0x35 Átvitel OK A szolgáltatás nincs meghatá‐rozva

0x36 Átvitel OK Az érték a mindenkori készülék-összefüggésben nem olvasható ill.módosítható

0x37 Átvitel OK Nincs további frissítés

0x55 Átvitel OK Biztosíték / UART hiba

0x56 Hiba az időtúllépésnél -

Az adathozzáférés típusai

Érték Jelentés

0xD3 Írás-hozzáférés

0xE5 Olvasás-hozzáférés

PROFIBUS® kiegészítő üzemeltetési utasítást

66

Page 67: Kiegészítő üzemeltetési utasítások, gamma/ X mágneses ... · gamma/ X mágneses adagolószivattyú Modulok, opciók, pótalkatrészek Kiegészítő üzemeltetési utasítások

67

Page 68: Kiegészítő üzemeltetési utasítások, gamma/ X mágneses ... · gamma/ X mágneses adagolószivattyú Modulok, opciók, pótalkatrészek Kiegészítő üzemeltetési utasítások

Heidelberg, 3, hu_HU

© 2015

ProMinent GmbHIm Schuhmachergewann 5-11D - 69123 HeidelbergNémetországTelefon: +49 6221 842-0Telefax: +49 6221 842-419E-mail: [email protected]: www.prominent.com