kiegészítő üzemeltetési utasítások, gamma/ x mágneses ... · gamma/ x mágneses...
TRANSCRIPT
gamma/ X mágneses adagolószivattyúModulok, opciók, pótalkatrészek
Kiegészítő üzemeltetési utasítások
Az itt tartalmazott utasítások a „gamma/ X mágneses adagolószivattyú üzemeltetési utasításokkal” együtt érvényes
HU
Eredeti üzemeltetési útmutató (2006/42/EK)Alkatrészsz.: 983810 BA G 003 03/16 HU
Először teljesen olvassa át az üzemeltetési útmutatókat. · Ne dobja el.A telepítési- vagy kezelési hibák következtében fellépő károkért az üzemeltető felel.
Az üzemeltetési útmutató legfrissebb verziója elérhető a honlapunkon.
Tartalomjegyzék1 A Bluetooth vezérlés kiegészítő üzemeltető utasítása.......... 4
1.1 A Bluetooth működés leírása........................................ 41.2 Biztonság...................................................................... 41.3 Előfeltételek.................................................................. 51.4 Az alkalmazás teszt-üzeme szivattyú szimulációval..... 61.5 Bluetooth-kapcsolat létrehozása................................... 71.5.1 Aktiválja a Bluetooth funkciót mindkét készüléken.... 71.5.2 Keressen az okos-készüléken a közelben lévő
Bluetooth-készülékeket.............................................. 71.5.3 Párosítsa az okos-készüléket a megtalált szivat‐
tyúval......................................................................... 81.5.4 Csatlakoztassa az okos-készüléket a megtalált
adagoló szivattyúhoz................................................. 91.5.5 Válassza le az okos-készüléket az adagoló szivat‐
tyúról.......................................................................... 91.6 Beállítás és kezelés...................................................... 91.7 További információk / funkciók................................... 101.7.1 Bluetooth-LED jelkód............................................... 101.7.2 Egy adagoló szivattyút talál több adagoló szivattyú
között....................................................................... 101.7.3 Kezelje a „Connect to device” listát........................ 111.7.4 Mentse el és állítsa helyre a szivattyú konfiguráci‐
óját........................................................................... 111.7.5 Bluetooth cím........................................................... 121.8 Működési zavarok elhárítása...................................... 121.9 EK- / EU megfelelőségi nyilatkozat kivonata, gamma/
X Bluetooth funkcióval................................................ 142 CANopen kiegészítő üzemeltetési utasítás........................ 15
2.1 A szivattyú jellemzői................................................... 152.2 Vezérlőelemek............................................................ 162.3 Elektromos telepítés................................................... 162.4 Szükségüzem............................................................. 182.5 Működési zavarok elhárítása...................................... 182.6 Tartozékok.................................................................. 192.7 Függelék..................................................................... 192.7.1 A gamma/ X, GMXa adagolószivattyú objektum‐
jegyzéke................................................................... 192.7.2 VÉSZHELYZET....................................................... 382.7.3 Magyarázatok az objektumokhoz............................ 402.7.4 A CANopen csomópontcím (Node-ID) módosítása. 422.7.5 Átviteli sebesség (jelváltási sebesség).................... 422.7.6 Kalibrálás, magyarázatok........................................ 432.7.7 Firmware frissítés.................................................... 432.7.8 Adattárolás............................................................... 432.7.9 Figyelembe vett irányelvek/szabványok.................. 43
3 PROFIBUS® kiegészítő üzemeltetési utasítást................... 443.1 Előfeltételek................................................................ 443.2 Szivattyú beállítása..................................................... 443.2.1 Általános információk............................................... 443.2.2 PROFIBUS® aktív / inaktív kapcsolása.................... 443.2.3 Slave-cím beállítása................................................ 45
Tartalomjegyzék
2
3.3 Különlegességek PROFIBUS® üzemben................... 463.3.1 Általános információk............................................... 463.3.2 Kijelzések................................................................. 463.3.3 A LED-ek a PROFIBUS® modulon.......................... 473.3.4 Használja az adagolás felügyeletet......................... 473.4 Telepítés..................................................................... 473.5 Üzemi használat......................................................... 493.5.1 Általános információk............................................... 493.5.2 GSD fájl................................................................... 493.5.3 gamma/ X, GMXa adatobjektumok.......................... 493.5.4 gamma/ L, GALa adatobjektumok........................... 59
Tartalomjegyzék
3
1 A Bluetooth vezérlés kiegészítő üzemeltető utasítása1.1 A Bluetooth működés leírása
A gamma/ X adagolószivattyú Bluetooth funkcióval egy Bluetooth-képes Android okos-készülékekkel a „gamma/ X” alkalmazássalvezeték nélkül vezérelhető és felügyelhető. Ezen kívül a szivat‐tyúra vonatkozó események naplófájlja is megjeleníthető és e-mailben elküldhető. Az alkalmazással a szivattyú konfigurációkat iselmentheti és ismét helyreállíthatja. Továbbá a szivattyú konfigurá‐ciókat e-mailben is elküldheti.A Bluetooth-modul egy 2. osztályú rádiós berendezés az R&TTE-irányelv értelmében.
1.2 Biztonság
VIGYÁZAT!Hacker-veszélyA tulajdonos felelős az okoskészülék IT-biztonságáért(okostelefon, tábla, stb.), hogy az adagolószivattyúthackerek ne vezérelhessék.
VIGYÁZAT!A szivattyú menüjében előzetesen beállított „jelszó” a„Beállítások è Szerviz è Jelszó” pontban módosít‐ható.
VIGYÁZAT!A „gamma/ X” alkalmazás csak a Google Play Store-ban tölthető le - más forrásból nem.
VIGYÁZAT!A készüléket tilos módosítani.Különösen az antennát nem szabad megnagyobbítani.
A személyzet:n ismerje az Android okos-készüléket.n olvassa el és értelmezze a szivattyú üzemeltetési utasítását és
ezt az üzemeltetési utasítást.
Ezekben az országokban lehet a Bluetooth-adagolószivattyútlicencmentesen használni:Belgium, Dánia, Németország, Észtország, Finnország, Franciaor‐szág, Görögország, Nagy-Britannia, Írország, Olaszország,Kanada, Lettország, Litvánia, Luxemburg, Málta, Hollandia, Nor‐végia, Ausztria, Lengyelország, Portugália, Svédország, Svájc,Szlovákia, Szlovénia, Spanyolország, Csehország, Magyarország,USA és Ciprus.
1. ábra: Készülék osztály felismerés
Személyzet képzettsége
A Bluetooth-adagolószivattyú licence
A Bluetooth vezérlés kiegészítő üzemeltető utasítása
4
VIGYÁZAT!Az összes többi országban:Ellenőrizze, hogy a Bluetooth-adagolószivattyú üze‐meltetése a kívánt országban engedélyezett-e. Adottesetben keresse fel a ProMinent-székhelyét.
FIGYELMEZTETÉS!A Bluetooth-adagolószivattyút ne használja olyanalkalmazásoknál, amelyek üzemzavarokhoz illetveéletveszélyhez vagy komoly személyi sérülésekhezvezethetnek.
FIGYELMEZTETÉS!A Bluetooth-adagolószivattyú a rádió- és televíziófrek‐venciák területén üzemzavarokat okozhat és szen‐vedhet.Ezt mindenképpen kerülje el.– Segítséghez lásd az „Üzemzavarok elhárítása” c.
fejezetet.
Bizonyos országokban bizonyos információkat az adagolószivattyúkülsejére kell ragasztani:
Ország Információ
USA: FCC ID-t tartalmaz: T7VPAN10
Kanada: IC-t tartalmaz: 216Q-PAN10IC-t tartalmaz: 216Q-PAN10
1.3 ElőfeltételekAz üzemelés előfeltételei:n gamma/ X adagolószivattyú Bluetooth funkcióval (Identcode-
jellemző „távoli leállítás / távirányítás” = „B, Bluetooth-szal”n A gamma/ X adagolószivattyú telepítése teljesen elektromos
és hidraulikusn Bluetooth-képes Android okos-készülékek - lásd Ä „Ez az And‐
roid okos-készülékek támogatja a „gamma/ X alkalmazást(állapot: 2015.09.01.):” a(z) 6. oldalon
n Csak a naplófájlok lejátszásához és az alkalmazás letölté‐séhez: Az okos-készülék kapcsolódjon az internethez.
n „gamma/ X” alkalmazás, a Google Play Store-ban ingyenesenletölthető:
Kibocsátások
Matrica
A Bluetooth vezérlés kiegészítő üzemeltető utasítása
5
VIGYÁZAT!A „gamma/ X” alkalmazás csak a Google Play Store-ban tölthető le - más forrásból nem.
Ez az Android okos-készülékek támogatja a „gamma/ X alkalmazást (állapot: 2015.09.01.):
Gyártó Modell Android operációs rendszer
HTC One M8 5.0.1
Sony Xperia Z3 Compact 5.0.2
Motorola Moto G (2. generation) 5.0.2
Huawei Ascend P7 4.4.2
LG Nexus 5 5.1.1
Samsung Galaxy S4 4.4.2
Samsung Galaxy Tab 4 4.4.2
Ha eltérő Android okos-készüléke ill. Android operá‐ciós rendszere van, akkor ennek ellenére kipróbál‐hatja, hogy a készüléke működik-e az alkalmazással.A ProMinent ezt nem tesztelte.
1.4 Az alkalmazás teszt-üzeme szivattyú szimulációvalAz adagolószivattyú nélkül is kipróbálhatja az alkalmazás műkö‐dését. Ehhez dolgozzon a „GMXa simulation” szivattyúszimuláci‐óval.1. Aktiválja az okos-készüléken a Bluetooth-funkciót - lásd az
okos-készülék üzemeltetési utasítását.2. Indítsa el a „gamma/ X” alkalmazást.
ð Egy pár másodperc múlva megjelenik a „Connect todevice” ablak a „GMXa simulation” „készülékkel”.
3. Érintse meg a „GMXa simulation” feliratot.
ð Megjelenik a „Simulation è jelszó” ablak.
2. ábra: QR-kód a „gamma/ X” alkal‐mazás letöltéséhez
A Bluetooth vezérlés kiegészítő üzemeltető utasítása
6
4. Adjon meg 4 tetszőleges számjegyet és nyomja meg az[Enter] gombot.
ð Ekkor áttekintést kap arról, hogy is néznek ki és hogyanműködnek az alkalmazás bizonyos beállítási lehetőségei.
Animáció mutatja, hogy a szimulált szivattyú éppen „szivattyúzik-e”vagy sem.
1.5 Bluetooth-kapcsolat létrehozásaAz adagoló szivattyú és az okos-készülék közötti Bluetooth-kap‐csolathoz tegye a következőket:1 - Aktiválja a Bluetooth funkciót mindkét készüléken2 - Indítson keresést az okos-készüléken a közelben lévő Blue‐
tooth-készülékek után3 - Párosítsa az okos-készüléket a megtalált szivattyúval4 - Csatlakoztassa az okos-készüléket a megtalált szivattyúhoz
1.5.1 Aktiválja a Bluetooth funkciót mindkét készüléken1.
A „Rendszer” menü csak akkor jelenik meg, haaz adagoló szivattyút a [Start/Stopp] gombballeállítja.
Aktiválja az adagoló szivattyún a Bluetooth-funkciót:„Beállítások è Rendszer è Bluetooth aktív”ð A kék Bluetooth-LED villog és a képernyőn megjelenik a
Bluetooth-szimbólum.2. Aktiválja az okos-készüléken a Bluetooth-funkciót - lásd az
okos-készüléke üzemeltetési utasítását.
1.5.2 Keressen az okos-készüléken a közelben lévő Bluetooth-készülékeketÁlljon a kívánt adagoló szivattyú mellé és keressen az okos-készüléken a „Beállítások è Bluetooth” menüvel Bluetoothkészülékeket.
ð Az „Elérhető” pont alatt megjelenik a gamma/ X adagolószivattyú a „ProMinent GMXa (GMXa XYZ)” Bluetooth-névvel. Az „XYZ” az adagoló szivattyú sorozatszámainakutolsó számjegyei helyett álló helytartók.
3. ábra: Animáció
Ha első alkalommal keresi az adagolószivattyút:
A Bluetooth vezérlés kiegészítő üzemeltető utasítása
7
Álljon a kívánt adagoló szivattyú mellé és keressen az okos-készüléken a „refresh list” menüvel Bluetooth készülékeket(gamma/ X).
ð A „Connect to device” pontban megjelenik az adagolószivattyú a „GMXa XYZ” névvel. Az „XYZ” az adagolószivattyú sorozatszámainak utolsó számjegyei helyett állóhelytartók.
1.5.3 Párosítsa az okos-készüléket a megtalált szivattyúval
A párosítás után a párosítás tartós. Csak ha a sziv‐attyút közben további 6 Bluetooth készülékkel párosí‐totta; akkor az elsőként párosított okos-készüléketeltávolítja a párosított készülékek listájából.
1. Indítsa el a „gamma/ X” alkalmazást.
ð Az alkalmazás a „Connect to device” listát hoz létre,amelyben kizárólag a Bluetooth funkcióval működőgamma/ X adagoló szivattyúk jelennek meg.Egy gamma/ X adagoló szivattyú neve „GMXa XYZ“.
Ha a listában a talált adagoló szivattyúk alattnem „reachable” jelenik meg, akkor tartsa azokos-készüléket a szivattyúhoz közelebb ésfrissítse a listát a „Refresh list” pont megérin‐tésével.
A „GMXa simulation” szivattyú szimuláció,amellyel az alkalmazást adagoló szivattyúnélkül is kipróbálhatja mindig megjelenik -lásd a „Alkalmazás tesztüzem szivattyú szi‐mulációval” fejezetet.
2. Érintse meg a „GMXa XYZ” feliratot.
ð Az okos-készülék kijelzőjén megjelenik egy ablak„Bluetooth-párosítási felkérés” felirattal egy többjegyűszámmal: az okos-készülék biztonsági kulcsával.Az adagoló szivattyú képernyőjén megjelenik a„Bluetooth Pairing” felirat egy többjegyű számmal: azadagoló szivattyú biztonsági kulcsával.
3. Csak akkor nyomja meg a képernyőn a „Párosítás” vagy„Párosít” gombot az okos-készülék képernyőjén, ha a kétbiztonsági kulcs megegyezik.Ha a két biztonsági kulcs nem egyezik meg, akkor szakítsameg és ismételje meg a folyamatot.
Egyéb esetekben
A Bluetooth vezérlés kiegészítő üzemeltető utasítása
8
1.5.4 Csatlakoztassa az okos-készüléket a megtalált adagoló szivattyúhoz
Ha egy adagoló szivattyút még nem párosított egybizonyos okos-készülékkel és csatlakoztatni szeretné,ahhoz először „párosítania” kell - lásd Ä fejezet 1.5„Bluetooth-kapcsolat létrehozása” a(z) 7. oldalon.
1. Ahhoz, hogy az okos-készüléket a megtalált adagoló szivat‐tyúhoz csatlakoztassa, érintse meg a „gamma/ X” alkalma‐zást.
ð Megjelenik a „Connect to device” felirat a megtalált Blue‐tooth-készülékekkel.A „GMXa XYZ” alatti állapot legyen „reachable” .
Ha a listában a talált adagoló szivattyúk alattnem „reachable” jelenik meg, akkor tartsa azokos-készüléket a szivattyúhoz közelebb ésfrissítse a listát a „Refresh list” pont megérin‐tésével.
2. Érintse meg a „GMXa XYZ” feliratot.
ð Megjelenik egy „Jelszó” lekérdezés.
3. Az adagoló szivattyú előzetes „Jelszója” 4 számjegyből ésegy sorozatszámból áll.Adja meg a „Jelszót” .
ð Az adagoló szivattyú mostantól Bluetooth-szal vezér‐léssel.
VIGYÁZAT!A szivattyú menüjében előzetesen beállított „jelszó” a„Beállítások è Szerviz è Jelszó” pontban módosít‐ható.
1.5.5 Válassza le az okos-készüléket az adagoló szivattyúról1. Lépjen ki az adagoló szivattyú alkalmazás menüjéből.
ð Megjelenik a „Disconnect from device” ablak.
2. Nyomja meg az „Igen” kapcsolófelületet.
1.6 Beállítás és kezelés
VIGYÁZAT!Ha az alkalmazás menüpontja alatt egy szög helyett pipa látható, akkor a megnyomással közvetlenülelindít egy funkciót, pl. a „Tap here to prime” ese‐tében.
A Bluetooth vezérlés kiegészítő üzemeltető utasítása
9
Az alkalmazás egyes beállítási lehetőségei a gamma/ X adagolószivattyú megfelelő beállítási lehetőségeivel azonosan működnek.
Van egy kiegészítő menü: „Show log” .A „Show log” menüvel a szivattyú napló-fájlja látható. A napló-fájla szivattyún történt események és hibák üzeneteit tartalmazza.A „Send log via eMail” kapcsolófelülettel e-mailben elküldheti anapló-fájlt, pl. a ProMinent szervizhez.
Először oldja fel az adagoló szivattyú kézi leállítását a [Start/Stop]gombbal.Az alkalmazás fejrészében egy tolókapcsolót láthat.Ezzel lehet a szivattyút elindítani („1”) vagy leállítani („0”).
1.7 További információk / funkciók1.7.1 Bluetooth-LED jelkódLED Jelentés
világít Az adagoló szivattyú Bluetooth funkciója „aktív” állapotra lett kapcsolva ésaz adagoló szivattyú csatlakozik az okoskészülékhez.
lassan villog Az adagoló szivattyú Bluetooth funkciója „aktív” állapotra lett kapcsolva, deaz adagoló szivattyú nem csatlakozik okoskészülékhez.
gyorsan villog5 mp
A kezelő az alkalmazással több Bluetooth adagoló szivattyú közül megtaláljaazokat, amelyeket a felhasználó szeretne beindítani - lásd Ä fejezet 1.7.2„Egy adagoló szivattyút talál több adagoló szivattyú között” a(z) 10. oldalon.
ki n A Bluetooth funkció az adagoló szivattyún „nem aktív” állapotra van kap‐csolva.
n Az adagoló szivattyú nem csatlakozik a hálózathoz.
1.7.2 Egy adagoló szivattyút talál több adagoló szivattyú közöttA „gamma/ X” alkalmazás segít a felhasználónak több adagolószivattyú közül egy bizonyos adagoló szivattyút megtalálni:
Érvényes csatlakozásAz azonosító funkció használatához előzőekben vég‐rehajtott csatlakozás valamint ennek a csatlakozásnakaz érvényessége szükséges.
1. Az alkalmazásban váltson az adagoló szivattyú menübe ésnyomja meg az adagoló szivattyú képét a tolókapcsoló mel‐lett.
ð A keresett adagoló szivattyú 5 másodpercen keresztülgyorsan villog a kék Bluetooth LED-del.
2. Az alkalmazás „connect to device” menüjében nyomja mega kis képet
ð A keresett adagoló szivattyú 5 másodpercen keresztülgyorsan villog a kék Bluetooth LED-del.
Kivételek:
Adagoló szivattyú elindítása
1. lehetőség:
2. lehetőség:
A Bluetooth vezérlés kiegészítő üzemeltető utasítása
10
1.7.3 Kezelje a „Connect to device” listát
Az alkalmazás „Connect to device” listáját a „Refreshlist” gombbal frissítheti.
Készülék kiegészítő információ Jelentés
„Known device” A készüléket egyszer már párosította az okoskészülékkel.
„Reachable” A készülék az okoskészülék hatótávolságán belül van.
„Out of range” A készülék az okoskészülék hatótávolságán kívül van.
Ha törölni szeretne egy készüléket a „Connect todevice” listából, akkor távolítsa el a készüléket azokoskészülék beállító alkalmazásában lévő Bluetoothmenüből.Különben a párosítás fennmarad.
1. Ahhoz, hogy egy készüléket töröljön a „Connect to device”listából, törölje a sort a készüléknevek közül.
ð Megjelenik a „Delete” kapcsolófelület.
2. Nyomja meg a „Delete” kapcsolófelületet.
ð A készülék nevét tartalmazó sor eltűnik.
1.7.4 Mentse el és állítsa helyre a szivattyú konfigurációját
1. Az adagoló szivattyút a [Start/Stop] gombbal állíthatja le.2. Csatlakoztassa az okoskészüléket az adagoló szivattyúhoz.3. Nyomja meg az „Expert Settings è Backup ” alatt a „ + ”
gombot.
ð Az alkalmazás megkérdezi, hogy tényleg kíván-e bizton‐sági másolatot készíteni.
4. Válassza a „Ja” lehetőséget.
ð Megjelenik egy folyamatjelző.
5. A folyamat befejeződésekor adjon nevet a biztonsági máso‐latnak.
A név csak kis- és nagybetűket és szóközt tartal‐mazhat.
ð A szivattyú konfiguráció biztonsági másolat fájlként azokoskészülékre kerül
Készülék törlése
Mentse el a szivattyú konfigurációját
A Bluetooth vezérlés kiegészítő üzemeltető utasítása
11
VIGYÁZAT!Figyelmeztetés adatveszteségreNe zárja be az alkalmazást a helyreállítás közben.Ne szakítsa meg a Bluetooth kapcsolatot azzal, hogypl. az okoskészüléket a szivattyú hatótávolságánkívülre viszi.
Egy előzőleg elmentett szivattyú konfigurációt szükségesetén helyre lehet állítani.(A szivattyú konfigurációja az Identcode paramétertőlfügg.)
1. Az adagoló szivattyút a [Start/Stop] gombbal állíthatja le.2. Csatlakoztassa az okoskészüléket az adagoló szivattyúhoz.3. Az „Expert Settings è Restore pump configuration” pont alatt
nyomja meg a megfelelő biztonsági másolat fájlját.
ð Egy előrehaladó sáv jelenik meg és a szivattyú konfigurá‐ciót elmenti az adagoló szivattyún.
1. Nyissa meg a gamma/ X-alkalmazásban a „restore pumpconfiguration” menüpontot.
2. Húzza be oldalra az egyik biztonsági másolat fájlját.
ð Megjelenik egy gomb.
3. Törölje a biztonsági másolat fájlját a gomb megnyomásával.
1.7.5 Bluetooth címAz adagoló szivattyú Bluetooth címét megtalálhatja:n ... az alkalmazásban a „Device info è BT adress” alattn ... az adagoló szivattyúban az „Információkè BT készülékcím alatt”
1.8 Működési zavarok elhárításaHiba leírás Ok Megoldás
Az adagoló szivattyú nem indulel, annak ellenére, hogy azalkalmazásban megnyomta atolókapcsolót.
Az adagoló szivattyút leá‐llított a [Start/Stop]gombbal vagy hiba történt.
Indítsa el az adagoló szivattyút a [Start/Stop]gombbal.Hárítsa el a hibát.
Az adagoló szivattyú és egyébkészülékek zavarják egymást.*
Az okos-készülék WLAN-jele zavarja a kapcsolatot.
Kapcsolja ki a WLAN jelet az okos-készü‐léken.
Egyéb interferencia zavarmás készülékekkel.
Módosítsa az adagoló szivattyú irányát,amíg az üzemzavarok eltűnnek.Módosítsa az adagoló szivattyú felállításihelyét, amíg az üzemzavarok eltűnnek.
A szivattyú konfiguráció helyreállítása
Törli a biztonsági másolat fájlját azokoskészülékről
A Bluetooth vezérlés kiegészítő üzemeltető utasítása
12
Hiba leírás Ok MegoldásCsatlakoztassa az adagoló szivattyút és azavart készülékeket külön áramkörre.Hívjon nagy frekvenciás technikust.
Egyéb készülékekzavarják az adagoló sziv‐attyúhoz vezető Blue‐tooth-kapcsolatot.
Növelje a készülékek és az adagoló sziv‐attyú közti távolságot.
* Ezt erősítse meg vagy vesse el a Bluetooth adagoló szivattyú be-és kikapcsolásával.
A Bluetooth vezérlés kiegészítő üzemeltető utasítása
13
1.9 EK- / EU megfelelőségi nyilatkozat kivonata, gamma/ X Bluetooth funkcióvalAZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS TANÁCS 2006/42/EK IRÁNYEL‐VÉNEK I., ALAPVETŐ EGÉSZSÉGVÉDELMI ÉS BIZTONSÁGIKÖVETELMÉNYEK c. melléket 1.7.4.2. C. fejezete alapján.Ezennel mi, a gyártó cég, azaz an ProMinent GmbHn Im Schuhmachergewann 5 - 11n D - 69123 Heidelberg,kijelentjük, hogy a következőkben megnevezett termék szerkezeteés felépítése, valamint az általunk forgalomba hozott kivitelealapján megfelel az EK vonatkozó irányelvében szereplő alapvetőbiztonsági és egészségügyi követelményeknek.Ez a nyilatkozat érvényét veszti, amennyiben a terméket általunknem egyeztetett módon megváltoztatják.
EK-/EU-megfelelőségi nyilatkozat kivonata
A termék megne‐vezése:
Adagolószivattyú, gamma/ X sorozat
Terméktípus: GMXa _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _U _ _ _ Y _ BY = 0, 3, 4, 5
Sorozatszám: lásd a készüléken található típustáblát
Vonatkozó EK-irányelvek:
Gépekről szóló irányelv (2006/42/EK)A kisfeszültségről szóló irányelv biztonsági célkitűzéseit a gépekről szóló irányelv I.mellékletének 1.5.1 pontja szerint betartottákRoHS-irányelv (2011/65/EU)R&TTE irányelv (1999/5/EK)
2016.04.19 előttElektromágneses összeférhetőség irány‐elve (2004/108/EK)
2016.04.20 utánElektromágneses összeférhetőség irány‐elve (2014/30/EU)
Alkalmazott har‐monizált szabvá‐nyok, elsősorban:
EN ISO 12100:2010EN 809:1998 + A1:2009 + AC:2010EN 61010-1:2010EN 61000-6-3:2007 + A1:2011EN 61000-6-2:2005EN 300 328 V1.8.1:2012EN 50581:2012
Dátum: 2016.03.21.
Az EK-megfelelőségi nyilatkozatot letöltheti honlapunkról.
A Bluetooth vezérlés kiegészítő üzemeltető utasítása
14
2 CANopen kiegészítő üzemeltetési utasítás
2.1 A szivattyú jellemzőiA CAN-csatlakozós gamma/ X mágneses adagolószivattyúk abbankülönböznek a standard szivattyúktól, hogy CANopen buszrend‐szerre köthetők. Egy gamma/ X CAN szivattyú használhatóCANopen buszra kötve vagy önállóan.Példa:n Klóroldat mért értéktől függő adagolása egy úszómedence víz‐
forgató rendszerébe, ahol „CANopen” üzemmódban a sziv‐attyú szabályzóval vezérelhető.
A „CANopen” verziójú gamma/ X („vezérlési változat” identcode-jel‐lemzője = C vagy D) CANopen rendszerben való használatrakészült.
CANopen kiegészítő üzemeltetési utasítás
15
2.2 Vezérlőelemek
P_G_0077_SW
3
2
1
4. ábra: Vezérlőelemek1 CAN-busz állapotjelző LED2 "CAN-busz" csatlakozóaljzat3 Készülék LED-ek
2.3 Elektromos telepítés
VIGYÁZAT!A szivattyú megsérülhet.A CAN kábel helytelen összecsavarozása esetén nemteljesül az IP65 védettség.– Kézzel ütközésig húzza meg a CAN kábel rögzítő‐
csavarját.
CANopen kiegészítő üzemeltetési utasítás
16
VIGYÁZAT!A szivattyú megsérülhet.A házba épített csatlakozó kitörhet.– Soha ne csatlakoztasson közvetlenül a házhoz T-
elosztót.
A CAN kábelt az alább szemléltetett módon kösse a CANopenbusz csatlakozójához (részletek a CANopen dokumentációjábantalálhatók).Csatlakoztassa a hálózati dugaszt a konnektorba – az adagolószi‐vattyú idővel elindul.
97
8
6
55
813 14
P_G_0078_SW
5. ábra: Az adagolószivattyúk CAN csatlakozója (példánkban Dul‐comarin II a vezérlő)5 T-elosztó, M12, 5 pólusú CAN6 Lezáró ellenállás, M 12 csatoló7 Lezáró ellenállás, M 12 csatlakozó8 CAN összekötőkábel CAN összekötőkábel9 CAN összekötőkábel13 CAN szivattyú, gamma/ X, savas közegekhez14 CAN szivattyú, gamma/ X, lúgos közegekhez
CANopen kiegészítő üzemeltetési utasítás
17
A CANopen-buszhoz az ötpólusú beépített dugaszcsatlakozónlehet csatlakozni.1 Árnyékolás2 CAN V+ (tápfeszültség – nincs bekötve)3 CAN GND (testpotenciál)4 CAN H (buszvezeték – magas jelszintű)5 CAN L (buszvezeték – alacsony jelszintű)
2.4 SzükségüzemA következőképpen készülhet fel arra az esetre, ha kimaradna avezérlés a CANopen buszon:1. Programozzon segédfrekvenciát a szivattyúra, amely 30 ...
100% löket mellett a legjobban illeszkedik a folyamathoz aszükségüzemben.
2. Ha szükségüzemre kell váltani, a szivattyút a „külső vezérlés”csatlakozóra adott segédfrekvenciával hajtsa – lásd: „Agamma/ X GMXa mágneses adagolószivattyú üzemeltetésiutasítása” – „Elektromos telepítés”.
2.5 Működési zavarok elhárításaA CANopen állapotjelző LED a CAN összeköttetés állapotát jelzi.Az üzem- és zavarállapotokat 3 másik LED jelzi – lásd: „A gamma/X GMXa mágneses adagolószivattyú üzemeltetési utasítása”.
A felső CANopen állapotjelző LED villogáskódja
Szín Villogáskód Ok Elhárítás
zöld Világít Busz állapotaMŰKÖDIK
- (a szivattyú rendesenműködik)
zöld villog * Busz állapotaELŐZETES MŰKÖDÉS
várjon egy kicsit, vagy abuszról indítsa el a sziv‐attyút
zöld fele olyan gyorsan villog ** Busz állapotaINDULÁS
várjon egy kicsit, vagyállítsa aktívra a szivattyúta buszról működtetéshez– lásd a „Beállítás” feje‐zetet
Csatlakozás a CANopen-buszhoz
1
54
2
3
P_BE_0059_SW
6. ábra: Érintkezőkiosztás a szivat‐tyún (dugasz)
P_BE_0060_SW
7. ábra: Érintkezőkiosztás a CANkábelen (aljzat)
CANopen kiegészítő üzemeltetési utasítás
18
Szín Villogáskód Ok Elhárítás
zöld nem világít Hiba (BUSOFF, hiba, ...) Ellenőrizze a CAN-buszt
zöld vibrál Busz állapotaINIT
várjon egy kicsit
* ** ***A0203
Az adagolószivattyú csatlakoztatását követő 2 percbenhagyja figyelmen kívül a villogáskódot.
A CANopen táviratos hibajelzésekkel kapcsolatbanlásd a függelék végét.
2.6 TartozékokTartozékok Rendelési sz.
T-elosztó, M12, 5-pólusú CAN 1022155
Lezáró ellenállás, M 12 csatoló 1022154
Lezáró ellenállás, M 12 csatlakozó 1022592
Összekötő kábel - CAN, M12, 5-pólusú, 1 m 1022139
Összekötő kábel - CAN, M12, 5-pólusú, 2 m 1022140
Összekötő kábel - CAN, M12, 5-pólusú, 5 m 1022141
Összekötő kábel - CAN, méteráru 1022160
CAN csatoló, M12, 5 pólusú, csavaros csatlakozós 1022157
CAN dugó, M12, 5 pólusú, csavaros csatlakozós 1022156
2.7 Függelék2.7.1 A gamma/ X, GMXa adagolószivattyú objektumjegyzéke2.7.1.1 A 0x1000-0x1FFF terület kommunikációs profilja
Index S Név Típus Leírás
1000h 1 p_ident.d_profile U32 Készüléktípus(10.2.1 itt:450)
000101C2h
RO M
1001h 1 Error register (Hibare‐giszter)
U8 9.6.3 itt: 301 RO M
CANopen kiegészítő üzemeltetési utasítás
19
Index S Név Típus Leírás
1010h 1 Save all parameters(Minden paramétermentése)
U32 RW O
2 Save comm.. parame‐ters (Komm. paramé‐terek mentése)
3 Save process.. para‐meters (Folyamatpa‐raméterek mentése)
1011h 1 Load (restoredefault)parameters ((restore‐default) paraméterekbetöltése)
U32 RW O
2 Load comm.. parame‐ters (Komm. paramé‐terek betöltése)
3 Load process.. para‐meters (Folyamatpa‐raméterek betöltése)
1017h 1 p_ident.w_heart_beat_time
U16 50-2000 800 RO O
1018h 0 Identification (Azono‐sítás)
M
p_ident.b_entries U8 4 RO
1 p_ident.d_vendor_ID U32 0xE1 RO
2 p_ident.d_pro‐duct_code
U32 0x0E020115
RO
3 p_ident.d_rev number U32 1 RO
4 assemblyID U32 A részegységsorozatszáma
RW
Az adó PDO MAPPING paramétere
Index S Név Típus Leírás Mapping
1A00h 0 TPDO1
1 DP_state U16 Az adagolószivattyúállapota (alap)
0x2A100010
2 DP_output_man (tény‐leges)
U16 Szivattyúfrekvencia(tényleges), %
0x2A010010
3 DP_stroke_len U8 Lökethossz 0x2A0400008
1A01h 0 TPDO2
1 DP_niveau U8 Töltési szint adago‐lótartály
0x2A0500008
CANopen kiegészítő üzemeltetési utasítás
20
A vevő PDO MAPPING paramétere
Index S Név Típus Leírás Mapping
1600h 0 RPDO1
1 DP_output_cont U16 Szivattyúfrekvencia(előírt), %
0x2A000010
1601h 0 RPDO2
1 DP_batch_time_stamp U16 Köteg időbélyegző 0x2A020010
2 DP_batch_value U16 Faktor (előírt) 0x2A030010
2.7.1.2 A 0x2000-0x5FFF gyártóspecifikus profilterület
Index S Név Típus Leírás Objektumok Attr
2A00h 0 DP_output_cont(előírt)
U16 Frekvencia, %(0=100,0%)
RPDO1 wr
2A01h 0 DP_output_ist U16 Frekvencia, %(0=100,0%)
TPDO1 ro
2A02h 0 DP_batch_time_stamp
U16 A legutóbb vettparancs időbé‐lyegzője
RPDO2 wo
2A03h 0 DP_batch_value U16 Köteg tényező RPDO2 wo
2A04h 0 DP_stroke_len U8 Lökethossz TPDO1 rO
2A05h 0 DP_niveau U8 Töltési szint ada‐golótartály
TPDO2 rO
2A10h 0 DP_state U16 0=out of ctrl (nemműködik), 1=mem,2=cal, 3=pos/neg4=ansaug(szívás), 5=war‐nung (figyelmez‐tetés), 6=errors(hibák), 7=stops(leállások),8-11=mode,12=aux; 13=flow(áramlás);14=pause(szünet), 15=hand/bus (kézi/busz)
TPDO1 ro
2A11h 0 DP_Control U8 1= batch-mem(kötegmemória),2=setp. pos/neg(előírt érték poz./neg.), 3=calibrated(kalibrált),4=flowctrl aktiv(átfolyás-sza‐bályzás aktív),6=Reset
SDO rw
2A12h 0 DP_Mode U8 0=halt (állj),1=manual (kézi),2=batch (köteg),
SDO wo
CANopen kiegészítő üzemeltetési utasítás
21
Index S Név Típus Leírás Objektumok Attr
2A20h 0 DP_stroke_max U16 max. löketgyako‐riság (löket/perc)
SDO ro
2A21h 0 DP_metering volume Lebegő‐pontos
1/löket egységben(100% löket mel‐lett)
SDO wr
2A22h 0 DP_measuring_unit U8 0=Liter, 1=Gallon SDO wr
2A30h 0 DP_volume U32 ml egységben alegutóbbi visszaál‐lítás óta
SDO ro
2A31h 0 DP_stroke_cnt U16 löketszám a leg‐utóbbi visszaállításóta
SDO ro
2A33h 0 DP_rem_stroke U16 Maradék löket‐szám (kötegmódban)
SDO ro
2A35h 0 PCO_HighestSubIndex
U8 ro
1 FlowControl U8 Bit SDO wo
2 ChargenMem U8 Bit SDO wo
3 ClearCount U8 Bit SDO wo
3FBBh 0 PCO_HighestSubIndex
U8
1 U32 Azonosító kód RO
2 U32 RO
3 U32 RO
4 U32 RO
5 U32 RO
6 U32 RO
7 U32 RO
8 U32 RO
3FBCh 0 PCO_HighestSubIndex
U8
1 Karakter‐lánc
Sorozatszám RO
2 Karakter‐lánc
RO
3 Karakter‐lánc
RO
4 Karakter‐lánc
RO
5 Karakter‐lánc
RO
6 Karakter‐lánc
RO
CANopen kiegészítő üzemeltetési utasítás
22
Index S Név Típus Leírás Objektumok Attr
7 Karakter‐lánc
RO
8 Karakter‐lánc
RO
3FBDh 0 PCO_HighestSubIndex
U8
1 Karakter‐lánc
Hardver verzió RO
2 Karakter‐lánc
RO
3 Karakter‐lánc
RO
3FBEh 0 PCO_HighestSubIndex
U8
1 Karakter‐lánc
Szoftver verzió RO
2 Karakter‐lánc
RO
3 Karakter‐lánc
RO
0x5100 – 0x5500
Index S Név Típus LeírásMax.
Objektumok Attr
5100h 1 Einschalt‐zähler(Bekapcso‐lási számláló)
U32 Bekapcsolásiszámláló
SDO RO
5101h 1 Fehlerflags(Hibajelzők)
U32 A szivattyúhibajelzői
SDO RO
5102h 1 Warnflags(Figyelmez‐tető jelzők)
U32 A szivattyúfigyelmezte‐tései
SDO RO
5105h 1 Gesamt-Hub‐zähler (Össz‐löket-szám‐láló)
U32 Összlöket‐számláló
SDO RO
5106h 1 Dosiermen‐genzähler(Adagolásimennyiségszámláló)
Lebegő‐pontos
Adagolásimennyiségszámláló
SDO RO
5107h 1 Rest-Hübe(Maradéklöketszám)
U32 Maradéklöketszám
SDO RO
CANopen kiegészítő üzemeltetési utasítás
23
Index S Név Típus LeírásMax.
Objektumok Attr
5108h 1 Rest-Dosier‐menge(Maradékadagolásimennyiségszám)
Lebegő‐pontos
Maradékadagolásimennyiségszám
SDO RO
5109h 1 Ist-Hublänge(Ténylegeslökethossz)
Lebegő‐pontos
Aktuálislökethossz
SDO RO
510Ah 1 Soll-Hub‐laenge (Előírtlökethossz)
Lebegő‐pontos
Előírt löket‐hossz
SDO RW
510Bh 1 Soll-Hubfre‐quenz (Előírtlöketfrek‐vencia)
U16 Előírt löketf‐rekvencia
SDO RW
510Ch 1 Ist-Hubfre‐quenz (Tény‐leges löketf‐rekvencia)
U16 Aktuálislöketfrek‐vencia
SDO RO
510Dh 1 Dosiervo‐lumen proAuslösung(Kioldáson‐kénti adago‐lási térfogat)
Lebegő‐pontos
Kioldáson‐kénti adago‐lási térfogat
SDO RW
510Eh 1 Ist-Dosierleis‐tung (Lebe‐gőpontos)
Lebegő‐pontos
Aktuális ada‐golási teljesít‐mény
SDO RO
510Fh 1 Dosierzeit fürBatch (Köte‐gadagolásiidő)
U16 Kötegadago‐lási idő, s
SDO RW
5110h 1 maximaleDosierleis‐tung (Maxi‐mális adago‐lásiteljesítmény)
Lebegő‐pontos
Maximálisadagolási tel‐jesítmény
SDO RO
5112h 1 Soll-Dosier‐leistung(Előírt adago‐lási teljesít‐mény)
Lebegő‐pontos
Előírt adago‐lási teljesít‐mény
SDO RW
5113h 1 Auxiliarfre‐quenz(Segédfrek‐vencia)
U16 Segédfrek‐vencia
SDO RW
CANopen kiegészítő üzemeltetési utasítás
24
Index S Név Típus LeírásMax.
Objektumok Attr
5114h 1 Auxiliar-Dosierleis‐tung (Segédadagolótelje‐sítmény)
Lebegő‐pontos
Segéd ada‐golóteljesít‐mény
SDO RW
5115h 1 Dosierart(Adagolásimód)
U32 Adagolásimód (0-opti‐mális,1-gyors,2-szi‐nuszos,3-folyam.4-DFMa)
SDO RW
5117h 1 Soll-Betrieb‐sart (Előírtüzemmód)
U32 Előírtüzemmód (0-állj, 1-kézi)
SDO RW
5118h 1 Ténylegesüzemmód
U32 Aktuálisüzemmód
SDO RO
5119h 1 Soll-Unter‐betriebsart(Előírt al-üzemmód)
U32 Előírt al-üzemmód(0-0..20mA,1-4..20mA,4-lineáris jelleg‐görbe,..)
SDO RW
511Ah 1 Ist-Unterbet‐riebsart(Ténylegesal-üzemmód)
U32 Aktuális al-üzemmód
SDO RO
511Bh 1 Üzemmód(automatikabe/ki)
U32 Üzemmód(automatikabe(1)/ki(0))
SDO RW
511Ch 1 Töménység‐vezéreltüzem be/ki
U32 Töménység‐vezéreltüzem be(1)/ki(0)
SDO RW
511Eh 1 Dauer desAnsaugens(Beszívásiidőtartam)
U16 Beszívásiidőtartam, s
SDO RW
511Fh 1 Batch-Faktor(Kötegtényező)
U32 Kötegtényező(1-99999)
SDO RW
5122h 1 Kontakt-Faktor (Kon‐taktusfaktor)
Lebegő‐pontos
Kontaktus‐faktor(0,01-99,99)
SDO RW
5147h 1 MaximaleHubfrequenz(Maximálislöketfrek‐vencia)
U16 Maximálislöketfrek‐vencia
SDO RO
CANopen kiegészítő üzemeltetési utasítás
25
Index S Név Típus LeírásMax.
Objektumok Attr
5148h 1 Gesamtbet‐riebsdauer(Összesüzemidő)
U32 Összesüzemidő, s
SDO RO
5152h 1 Dosiermengepro Vollhub(Adagolásimennyiségteljes löke‐tenként)
Lebegő‐pontos
Adagolásimennyiségteljes löke‐tenként, ml(100%löketh.)
SDO RO
5153h 1 LöschbarerHubzähler(Törölhetőlöketszám‐láló)
U32 Törölhetőlöketszámláló
SDO RW
5154h 1 LöschbarerMengen‐zähler (Töröl‐hető mennyi‐ségszámláló)
Lebegő‐pontos
Törölhetőmennyiség‐számláló
SDO RW
Karakterláncok
Index S Név Típus Leírás Objektumok Attr
5D00h 0 PCO_Hig‐hestSubIndex
U8 RO
1 Name1 Karakterlánc A szivattyúneve
RO
2 Name2 Karakterlánc RO
3 Name3 Karakterlánc RO
4 Name4 Karakterlánc RO
5 Name5 Karakterlánc RO
6 Name6 Karakterlánc RO
7 Name7 Karakterlánc RO
8 Name8 Karakterlánc RO
5D01h 0 PCO_Hig‐hestSubIndex
U8 RO
1 Location1 Karakterlánc A szivattyúfelállításihelye
RO
2 Location 2 Karakterlánc RO
3 Location 3 Karakterlánc RO
4 Location 4 Karakterlánc RO
5 Location 5 Karakterlánc RO
6 Location 6 Karakterlánc RO
CANopen kiegészítő üzemeltetési utasítás
26
Index S Név Típus Leírás Objektumok Attr
7 Location 7 Karakterlánc RO
8 Location 8 Karakterlánc RO
5042h 1 Identifica‐tion_LED
U16 0- Ki SDO rw
>0 azonosí‐tási idő beál‐lítása (LEDsárgán+pirosanvillog közben)
1 kb. = 10 ms
5FEE 0 CANopenS‐tackRevision
UINT32 ProMinentCANopen-Stack-Revi‐sion
RO
2.7.1.3 A 0x51000-0x5FFF készülékspecifikus profilterület0x5100 – 0x5FFF HMI terület
Index S Név Típus Leírás Objek‐tumok
Attr
5111h 1 sw_version_ctrl U32 Control szoftverver‐ziója
RO
5112h 1 hw_version_ctrl U32 Control hardverver‐ziója
ro
5113h 1 sw_version_fu U32 FU szoftververziója RO
5114h 1 hw_version_fu U32 FU hardververziója RO
5115h 1 sw_version_pfc U32 PFCU szoftverver‐ziója
RO
5116h 1 hw_version_pfc U32 PFC hardververziója RO
5118h 1 serial_number U32 Az SxCn sorozat‐száma
RO
Index S Név Típus Leírás Objek‐tumok
Attr
5120h 1 Nominal-Frequency(Névleges frekvencia)
U16 Előírt frekvencia PDO Rw
5121h 1 Actual-Frequency(Aktuális frekvencia)
U16 Tényleges frek‐vencia
PDO RO
5122h 1 Nominal-Mode (Név‐leges mód)
U8 Előírt üzemmód: PDO Rw
CANopen kiegészítő üzemeltetési utasítás
27
Index S Név Típus Leírás Objek‐tumok
Attr
5123h 1 Actual-Mode (Aktuálismód)
U8 Tényleges üzemmód PDO RO
5124h 1 Analog-Mode (Analógmód)
U8 Analóg mód: PDO Rw
Index S Név Típus Leírás Objek‐tumok
Attr
5125h 1 Analog-Curve (Analógjelleggörbe)
U8 Jelleggörbe azanalóg módhoz
ro
5126h 1 Curve-IP1 (IP1 jelleg‐görbe)
U16 Áramérték a görbe 1.pontján
rW
5127h 1 Curve-FP1 (FP1 jel‐leggörbe)
U16 Löketfrekvencia agörbe 1. pontján
rW
5128h 1 Curve-IP2 (IP2 jelleg‐görbe)
U16 Áramérték a görbe 2.pontján
rW
5129h 1 Curve-FP2 (FP2 jel‐leggörbe)
U16 Löketfrekvencia agörbe 2. pontján
rW
512Ah 1 Auxiliary (Segéd) U16 Auxiliary (Segédfrek‐vencia)
ro
512Bh 1 Dosing-Mode (Adago‐lási mód)
U8 Adagolási mód (ada‐golási profil)
Rw
Index S Név Típus Leírás Objek‐tumok
Attr
512Ch 1 Batch-Memory(Kötegmemória)
U8 Tárfunkció a kötega‐dagoláshoz:
PDO ro
512Dh 1 Batch-Faktor (Kötegtényező)
U16 Chargen_Faktor PDO ro
512Eh 1 Contact-Memory U8 Tárfunkció a kontak‐tadagoláshoz:
PDO ro
512Fh 1 Contact-Faktor U16 Kontaktusfaktor PDO ro
5130h 1 Pressure-Control(Nyomásszabá‐lyozás)
U8 Nyomásfelügyelet Rw
5131h 1 Calibration-Counter(Kalibrálásszámláló)
U8 Kalibrálási löket‐számláló
PDO Rw
5132h 1 Calibration-Value(Kalibrálási érték)
U16 Kalibrálási érték(összmennyiség)
PDO Rw
CANopen kiegészítő üzemeltetési utasítás
28
Index S Név Típus Leírás Objek‐tumok
Attr
5133h 1 Viscosity (Viszko‐zitás)
U8 Viszkozitásfokozat ro
5134h 1 Stroke-Length(Lökethossz)
U16 Lökethossz PDO ro
5135h 1 Stroke-Counter(Löketszámláló)
U32 Löketszámláló PDO rO
5136h 1 Quantity-Counter(Mennyiségszámláló)
U32 Mennyiségszámláló PDO rO
5137h 1 Clear-Counters(Számlálók törlése)
U8 Számlálók törlése WO
5138h 1 Strokes-Left(Maradék löketszám)
U32 Maradék löketszám PDO RO
Index S Név Típus Leírás Objek‐tumok
Attr
5139h 1 Quantity-Left(Maradék men‐nyiség)
U32 Maradék mennyiség PDO RO
513Ah 1 User-Code (Felhasz‐nálókód)
U16 Felhasználói jelszó PDO WO
513Bh 1 Language-Index(Nyelv-index)
U8 Nyelv-index RW
513Ch 1 Analog-Extern(Analóg külső)
U16 Analóg érték a külsőbemeneten
PDO RO
513Dh 1 Quantity-per-Stroke(Liter/löket)
U16 Löketenkénti adago‐lási mennyiség100% lökethossznál
PDO RO
513Eh 1 NomFreq_Literper‐Hour
U16 Előírt adagolási frek‐vencia, liter/óra
PDO RO
Index S Név Típus Leírás Objek‐tumok
Attr
513Fh 1 Dosing-Control U8 Adagolásfelügyelet RW
5140h 1 Dosing-Control-Pulses
U16 Hibás löketek azadagolásfelügye‐letnél
RW
5141h 1 Dosing-Control-by-Aux
U8 Adagolásfelügyeletsegédüzemben
RW
5142h 1 Dosing-Control-Errorsignal
U8 Adagolásfelügyeletihibajelzés
RW
5143h 1 Access-Level U8 Hozzáférési szint (0-nincs, 1-menü tiltva,2-tartós kijelzés ésmenü tiltva)
RW
CANopen kiegészítő üzemeltetési utasítás
29
Index S Név Típus Leírás Objek‐tumok
Attr
5144h 1 Unit U8 A szivattyú mérté‐kegysége ( 0-liter, 1-gallon)
RW
5145h 1 Diaphragma U8 Membrán hibajelzés RW
5146h 1 AnalogCurveError U8 Analóg jelleggörbehibajelzés
RW
Index S Név Típus Leírás Objek‐tumok
Attr
5147h 1 Relay1-Typ U16 Relétípus (0-figyel‐meztetés,1-hiba, 2-figyelm. + hiba, 3-figyelm. + hiba + stop,4-stop, 5- óra)
RW
5148h 1 Relay2-Typ U16 Relétípus (0-figyel‐meztetés,1-hiba, 2-figyelm. + hiba, 3-figyelm. + hiba + stop,4-stop, 5- óra)
RW
5149h 1 Relay1-Polarity U16 Relé polaritása (0-munka(NO), 1-nyugvó(NV))
RW
514Ah 1 Relay2-Polarity U16 Relé polaritása (0-munka(NO), 1-nyugvó(NV))
RW
514Bh 1 Analog-Out-Range U16 Analóg kimenet tarto‐mánya (0: 0-20mA,1:4-20mA)
RW
514Ch 1 Analog-Out-Function U16 Analógkimenet-funkció (0:löket/perc,1: aktuális adagolásiteljesítmény, 2: telje‐sítmény 20 mAesetén)
RW
514Dh 1 Analog-Out-Capacity U16 Beállítható teljesít‐mény 20 mA esetén
RW
Index S Név Típus Leírás Objek‐tumok
Attr
514Eh 1 NomFreqStrokesper‐Hour
U16 Névleges adagolásiteljesítmény, löket/óra
RW
514Fh 1 CalibReset U16 Kalibrálás visszaállí‐tása
RW
5150h 1 BatchQuantity U32 Beállított adagolásimennyiség
RW
5151h 1 DeviceName U16 A készülék neve ro
CANopen kiegészítő üzemeltetési utasítás
30
Index S Név Típus Leírás Objek‐tumok
Attr
5152h 1 DeviceLocation U16 A készülék felállításihelye
ro
5153h 1 Betriebsdruck U16 Nyomási fokozatok(0: 4 bar, 1: 7 bar; 2:10 bar, 4: 12 bar)
RW
Index S Név Típus Leírás Objek‐tumok
Attr
5D00h 0 PCO_HighestSubIndex
U8 RO
1 Name1 Karakter‐lánc
A szivattyú neve RO
2 Name2 Karakter‐lánc
RO
3 Name3 Karakter‐lánc
RO
4 Name4 Karakter‐lánc
RO
5 Name5 Karakter‐lánc
RO
6 Name6 Karakter‐lánc
RO
7 Name7 Karakter‐lánc
RO
8 Name8 Karakter‐lánc
RO
5D01h 0 PCO_HighestSubIndex
U8 RO
1 Location1 Karakter‐lánc
A szivattyú felállításihelye
RO
2 Location 2 Karakter‐lánc
RO
3 Location 3 Karakter‐lánc
RO
4 Location 4 Karakter‐lánc
RO
5 Location 5 Karakter‐lánc
RO
6 Location 6 Karakter‐lánc
RO
7 Location 7 Karakter‐lánc
RO
8 Location 8 Karakter‐lánc
RO
CANopen kiegészítő üzemeltetési utasítás
31
Index S Név Típus Leírás Objek‐tumok
Attr
5042h 1 Identification_LED U16 0 - ki> 0 azonosítási időbeállítása (LEDsárgán+pirosanvillog közben)1 kb. = 10 ms
SDO RW
5FEE 0 CANopenStackRevi‐sion
UINT32 ProMinentCANopen-Stack-Revision
RO
2.7.1.4 A 0x6000-0x9FFF készülék profilterület
Index Al- Név Típus Leírás Kateg.* Attr
6000h 00h HighestSubIndex
U32 Hibakódok MANDA RO
01h Hardware failurecodes 1 (Hardverhibakódok, 1)
U32 MANDA RO
02h Hardware failurecodes 2 (Hardverhibakódok, 2)
U32 MANDA RO
03h Software failurecodes 1 (Szoftverhibakódok, 1)
U32 Bit#0: Software‐Fault
MANDA RO
Bit#1: Software‐Reset
Bit#2: Paraméter‐gond
Bit#3: Memória erő‐forrás gond
Bit#4: Alkalmazás‐hiba
Bit#5: Vezérlő‐szoftver hiba
Bit#6: Operáció‐srendszer-szoftverhiba
Bit#7: Kommuniká‐ciós szoftver hiba
Bit#8 – 31 Fenn‐tartva
04h Software failurecodes 2 (Szoftverhibakódok, 2)
U32 MANDA RO
05h Mechanics failurecodes 1 (Mecha‐nika hibakódok, 1)
U32 MANDA RO
CANopen kiegészítő üzemeltetési utasítás
32
Index Al- Név Típus Leírás Kateg.* Attr
06h Mechanics failurecodes 2 (Mecha‐nika hibakódok, 2)
U32 MANDA RO
07h Electrics failurecodes 1 (Elektro‐nika hibakódok, 1)
U32 MANDA RO
08h Electrics failurecodes 2 (Elektro‐nika hibakódok, 2)
U32 MANDA RO
0Dh Operation failurecodes 1 (Működésihibakódok, 1)
U32 MANDA RO
0Eh Operation failurecodes 2 (Működésihibakódok, 2)
U32 MANDA RO
0Fh Operation failurecodes 3 (Működésihibakódok, 3)
U32 MANDA RO
10h Auxiliary device fai‐lure codes 1(Segédkészülékhibakódok, 1)
U32 MANDA RO
11h Auxiliary device fai‐lure codes 2(Segédkészülékhibakódok, 2)
U32 MANDA RO
12h Auxiliary device fai‐lure codes 3(Segédkészülékhibakódok, 3)
U32 MANDA RO
Index Al- Név Típus Leírás Kateg.* Attr
6001h 00h HighestSubIndex
U32 Figyelmeztetésikódok
MANDA RO
01h Hardware warningcodes 1 (Hardverfigyelmeztetésikódok, 1)
U32 MANDA RO
02h Hardware warningcodes 2 (Hardverfigyelmeztetésikódok, 2)
U32 MANDA RO
03h Software warningcodes 1 (Szoftverfigyelmeztetésikódok, 1)
U32 Bit#0: Software‐Warning
MANDA RO
Bit#1: Software‐Reset
Bit#2: Paraméter‐gond
CANopen kiegészítő üzemeltetési utasítás
33
Index Al- Név Típus Leírás Kateg.* Attr
Bit#3: Memóriaerőforrás gond
Bit#4: Alkalmazás‐hiba
Bit#5: Vezérlő‐szoftver figyelmez‐tetés
Bit#6: Operáció‐srendszer-szoftverfigyelmeztetés
Bit#7: Kommuniká‐ciós szoftver figyel‐meztetés
Bit#8 – 31 Fenn‐tartva
04h Software warningcodes 2 (Szoftverfigyelmeztetésikódok, 2)
U32 MANDA RO
05h Mechanics warningcodes 1 (Mecha‐nika figyelmezte‐tési kódok, 1)
U32 MANDA RO
06h Mechanics warningcodes 2 (Mecha‐nika figyelmezte‐tési kódok, 2)
U32 MANDA RO
07h Electrics warningcodes 1 (Elektro‐nika figyelmezte‐tési kódok, 1)
U32 MANDA RO
08h Electrics warningcodes 2 (Elektro‐nika figyelmezte‐tési kódok, 2)
U32 MANDA RO
0Dh Operation warningcodes 1 (Működésifigyelmeztetésikódok, 1)
U32 MANDA RO
0Eh Operation warningcodes 2 (Működésifigyelmeztetésikódok, 2)
U32 MANDA RO
0Fh Operation warningcodes 3 (Működésifigyelmeztetésikódok, 3)
U32 MANDA RO
10h Auxiliary devicewarning codes 1(Segédkészülékfigyelmeztetésikódok, 1)
U32 MANDA RO
CANopen kiegészítő üzemeltetési utasítás
34
Index Al- Név Típus Leírás Kateg.* Attr
11h Auxiliary devicewarning codes 2(Segédkészülékfigyelmeztetésikódok, 2)
U32 MANDA RO
12h Auxiliary devicewarning codes 3(Segédkészülékfigyelmeztetésikódok, 3)
U32 MANDA RO
*
MANDA kötelező
OPTION opcionális
CONDIT Feltételes kötelező
Index Al- Név Típus Leírás Kateg.* Attr
6002h 00h HighestSubIndex U32 Riasztási kódok MANDA RO
01h Hardware alarmcodes 1 (Hardverriasztási kódok, 1)
U32 MANDA RO
02h Hardware alarmcodes 2 (Hardverriasztási kódok, 2)
U32 MANDA RO
03h Software alarm codes1 (Szoftver riasztásikódok, 1)
U32 Bit#0: Software‐Fault
MANDA RO
Bit#1: Software‐Reset
Bit#2: Paraméter‐gond
Bit#3: Memória erő‐forrás gond
Bit#4: Alkalmazás‐hiba
Bit#5: Vezérlő‐szoftver hiba
Bit#6: Operáció‐srendszer-szoftverhiba
Bit#7: Kommuniká‐ciós szoftver hiba
Bit#8 – 31 Fenn‐tartva
04h Software alarm codes2 (Szoftver riasztásikódok, 2)
U32 MANDA RO
CANopen kiegészítő üzemeltetési utasítás
35
Index Al- Név Típus Leírás Kateg.* Attr
05h Mechanics alarmcodes 1 (Mechanikariasztási kódok, 1)
U32 MANDA RO
06h Mechanics alarmcodes 2 (Mechanikariasztási kódok, 2)
U32 MANDA RO
07h07 Electrics alarm codes1 (Elektronika riasz‐tási kódok, 1)
U32 MANDA RO
08h Electrics alarm codes2 (Elektronika riasz‐tási kódok, 2)
U32 MANDA RO
0Dh Operation alarmcodes 1 (Működésiriasztási kódok, 1)
U32 MANDA RO
0Eh Operation alarmcodes 2 (Működésiriasztási kódok, 2)
U32 MANDA RO
0Fh Operation alarmcodes 3 (Működésiriasztási kódok, 3)
U32 MANDA RO
10h Auxiliary device alarmcodes 1 (Segédké‐szülék riasztásikódok, 1)
U32 MANDA RO
11h Auxiliary device alarmcodes 2 (Segédké‐szülék riasztásikódok, 2)
U32 MANDA RO
12h Auxiliary device alarmcodes 3 (Segédké‐szülék riasztásikódok, 3)
U32 MANDA RO
Index Al- Név Típus Leírás Kateg.* Attr
6003h 00h HighestSubIndex U32 Konkrét fizikai mér‐tékegységek
MANDA RO
01h Physical unit pres‐sure (Fizikai fajlagosnyomás)
U32 Alapértelmezés: bar0x004E0000,gal (AE)
MANDA RW
6005h 00h HighestSubIndex Általános szivattyú‐felügyelet
MANDA
01h Generic pump com‐mands (Általánosszivattyúparancsok)
U8 Bit#0: Szivattyúműködése: ki=0 /be=1
MANDA RW
Bit#1: ResetFault:Nincs visszaál‐lítás=0 / Hiba vis‐szaállítása=1
CANopen kiegészítő üzemeltetési utasítás
36
Index Al- Név Típus Leírás Kateg.* Attr
Bit#2: RemoteAc‐cessReq: Nincs táv‐hozzáférés=0; táv‐hozzáférés=1
Bit#3 – 7 Fenntartva
6007h 00h HighestSubIndex Azonosítás MANDA RO
01h ManufacturerID Karak‐terlánc
MANDA RO
02h DeviceType Karak‐terlánc
MANDA RO
03h ProfileRevision Karak‐terlánc
MANDA RO
Index Al- Név Típus Leírás Kateg.* Attr
6026h 00h HighestSubIndex Hibaértesítés-felü‐gyelet
MANDA CO
02h Name (Név) Karak‐terlánc
MANDA RW
03h Class (Osztály) Karak‐terlánc
MANDA RW
07h NotificationCode U16 OPTION RW
6027h 00h HighestSubIndex Hibaértesítésiállapot
MANDA
01h Status U8 MANDA RO
*
MANDA kötelező
OPTION opcionális
CONDIT Feltételes kötelező
2.7.1.5 Mérőkészülékek riasztási beavatkozási területe (404 )
Index Al- Név Típus Leírás Kateg. Attr
6509h 1 Al1_action=1warn,=3 err(Al1_action=1figyelm.,=3 hiba)
U8 Szint min. hiba RW
6519h 1 Al2_action =0inaktiv (Al2_action=0 inaktív)
U8 Szint min. figyelm. RW
6529h 1 Al3_action U8 Köteghiba RW
6539h 1 Al4_action U8 Cal figyelmeztetés RW
6549h 1 Al5_action U8 Rendszerhiba RW
CANopen kiegészítő üzemeltetési utasítás
37
Index Al- Név Típus Leírás Kateg. Attr
6559h 1 Al6_action U8 Nem busz RW
6569h 1 Al7_action U8 add2 RW
6579h 1 Al8_action U8 add3 RW
6600 1 Al_state0_7 U8 0=nincs hiba,1=hiba (DLT/Sigma/DF3)
RW
2.7.2 VÉSZHELYZETVészhelyzeti objektum adatai:
Bájt 0 1 2 3 4 5 6 7
Tartalom* Vészhelyzeti hibakódja*
Hibare‐giszter*
Gyártóspecifikus hibamező*
*
Tartalom (1 bájt): 80h+Node-Id
Vészhelyzeti hiba kódja (2 bájt): 0x1000 (0x10xx = általános hiba)0x0000 (0x00xx = nincs hiba)
Hibaregiszter (1001h-tartalom) (1 bájt): 0x81 (0. bit=általános hiba, 7. bit=gyártóspecifikus)
Gyártóspecifikus hibamező (5 bájt): 3. bájt: Alkatrész-szám (csatorna)4. bájt: Hibatípus5. bájt: Hibaosztály6. bájt: szabad7. bájt: szabad
Vészhelyzeti hibakód (2 bájt): 0xFF01 (0xFFxx = készülékspecifikus, 0x01 = sigmab)
Gyártóspecifikus hibamező (5 bájt):
3. bájt: Alkatrész-szám (csatorna)
4. bájt: Hibatípus
5. bájt: Hibaosztály
6. bájt: szabad
7. bájt: szabad
Alkatrész-szám (csatorna):
0 -
1 GMXa
CANopen kiegészítő üzemeltetési utasítás
38
Hibatípus (1-99):
- lásd a hibatáblázatot
Hibaosztály:
Bit0 Vészhelyzet aktív
Bit1 Hiba (1) / figyelmeztetés (0)
Bit2 Beavatkozás: 1 aktív (kürt be) – 0inaktív (kürt ki)
Hibatáblázat
Hiba EMCY
Vészhelyzetihibakód
Hibare‐giszter
Gyártóspecifikushibamező
Alkatrész-sz. Hiba‐típus
Hiba‐osz‐tály
- -
Szintfigyelmeztetés 0xFF01 0x81 0x01 0x01 0x01 0x00 0x00
Adagolás felügyelet figyel‐meztetés
0xFF01 0x81 0x01 0x03 0x01 0x00 0x00
Membrán figyelmeztetés 0xFF01 0x81 0x01 0x04 0x01 0x00 0x00
Lökethossz figyelmeztetés 0xFF01 0x81 0x01 0x05 0x01 0x00 0x00
Túlterhelés figyelmeztetés 0xFF01 0x81 0x01 0x06 0x01 0x00 0x00
Hőmérséklet figyelmez‐tetés
0x4201 0x09 0x01 0x07 0x01 0x00 0x00
Szinthiba 0xFF01 0x81 0x01 0x21 0x02 0x00 0x00
Tároló túlfutása 0xFF01 0x81 0x01 0x22 0x02 0x00 0x00
Vezérlőjel < 4mA 0xFF01 0x81 0x01 0x23 0x02 0x00 0x00
Vezérlőjel > 20mA 0xFF01 0x81 0x01 0x24 0x02 0x00 0x00
Adagolás hibás löketei 0xFF01 0x81 0x01 0x25 0x02 0x00 0x00
Membrántörés 0xFF01 0x81 0x01 0x26 0x02 0x00 0x00
Lökethossz állítása 0xFF01 0x81 0x01 0x27 0x02 0x00 0x00
Rendszerhiba 0xFF01 0x81 0x01 0x2A 0x02 0x00 0x00
CANopen kiegészítő üzemeltetési utasítás
39
Hiba EMCY
Vészhelyzetihibakód
Hibare‐giszter
Gyártóspecifikushibamező
Alkatrész-sz. Hiba‐típus
Hiba‐osz‐tály
- -
Modulkommunikáció 0x8101 0x11 0x01 0x2C 0x02 0x00 0x00
Modul hibás 0x8101 0x11 0x01 0x2D 0x02 0x00 0x00
Vészhelyzeti hibakódok a veremből
Vészhely‐zeti hibakód
#define ERRCODE_COMM_ERROR 0x8100 kommunikációs hiba
#define ERRCODE_CAN_OVERRUN 0x8110 CAN túlcsordulás
#define ERRCODE_CAN_PASSIVE 0x8120 CAN hibás, passzív
#define ERRCODE_HB_ERROR 0x8130 HB vagy mentő
#define ERRCODE_CAN_RECOVER_BOFF 0x8140 CAN helyreállt busz-ki állapotból
#define ERRCODE_BAD_PDOPARA 0x8210 PDO feldolgozatlan, hossz miatt
#define ERRCODE_BAD_PDOLEN 0x8220 PDO hossz túllépés
2.7.3 Magyarázatok az objektumokhozA „DeviceState” objektum a szivattyú aktuális üzemállapotait éshibáit tartalmazza. A „DeviceState” írásvédett.
DeviceState bitértékek
Bithelyek Jelentés
15 (MSB) Kézi-/busz üzem
14 Szünet
13 -
12 Aux
11 Üzemmód: 1. folyamatos
10 Üzemmód: 2. Kötegüzem
9 Üzemmód: 3. külső érintkező
8 Üzemmód: 4. Analóg bemenet
7 Stop
6 Belső hiba
5 Figyelmeztetés (pl. tartály töl‐töttség)
4 Beszívás aktív
DeviceState [Index 0x2A10, Alindex0x00]
CANopen kiegészítő üzemeltetési utasítás
40
Bithelyek Jelentés
3 Süllyesztő (csak ProMinentberendezésekben)
2 A kalibrálás érvénytelen
1 Tárolóadagolás
0 (LSB) nem lehetséges a távvezéreltüzem
A „DeviceControl” objektummal pontosabban adható meg azüzemmód.
DeviceControl bitértékek
Bithelyek Jelentés
7 (MSB) kötelezően 0
6 Reset
5 kötelezően 0
4 -
3 Kalibrálás befejezve
2 kötelezően 0
1 Kötegtároló aktív
0 (LSB) kötelezően 0
Ha a 6. bit (RESET) értéke 1, a szivattyú leáll (DeviceMode =0x00), a meglevő hibák törlődnek és a kötegtároló 0-ra áll.
A szivattyú CANopen üzemmódja a „DeviceMode” objektummalkonfigurálható.
DeviceMode bitértékek
Bithelyek Jelentés
7 (MSB) kötelezően 0
6 kötelezően 0
5 kötelezően 0
4 kötelezően 0
3 kötelezően 0
2 kötelezően 0
1 Folyamatos üzem [0], köteg‐üzem [1]
0 (LSB) Stop [0] / Start [1]
DeviceControl [Index 0x2A11, Alindex0x00]
DeviceMode [Index 0x2A12, Alindex0x00]
CANopen kiegészítő üzemeltetési utasítás
41
A „Device‐Mode” értéke
a) Stop 0x00
b) Folyamatos üzem 0x01
c) Kötegüzem 0x02
2.7.4 A CANopen csomópontcím (Node-ID) módosításaA készülék CANopen csomópontcíme a következőképpen módo‐sítható:
Módosítás az objektumjegyzékből normál SDO forgalom útján.
A 3F40h objektumjegyzék-index 1. alindexéből kiolvasható az aktuálisan bekonfigurált csomópontcím, ésbeállítható új csomópontcím.
A csomópontcímek értelmezési tartománya 1..127. Az alapértelmezett csomópontcím 119.
E bejegyzés adattípusa UNSIGNED SHORT.
1. A csomópontcím módosításához az új címet írja a 3F40hindex 1. alindexébe.
CAN üzenet az új 55-ös csomópontcím beírásához:
ID DLC 1. bájt 2. bájt 3. bájt 4. bájt 5. bájt 6. bájt 7. bájt 8. bájt
600h +NodeID
8 CMD =2Bh
40h 3Fh 01h 37h 00h X X
Index3F40h
Sindex 1 NodeID0037h
2. A „save” 1010h index 05 alindexébe írása elindítja az új cso‐mópontcím elmentését a nem illó tárolóba.
CAN üzenet az új 250 kBit/s-os csomópontcím mentéséhez:
ID DLC 1. bájt 2. bájt 3. bájt 4. bájt 5. bájt 6. bájt 7. bájt 8. bájt
600h +NodeID
8 CMD =23h
10h 10Fh 05h 73h 61h 76h 65h
Index1010h
Sindex 5 „save”
3. Az új átviteli sebesség a készülék következő indításakor lépéletbe. A készülék a „ResetNode” NMT paranccsal is újrain‐dítható.
2.7.5 Átviteli sebesség (jelváltási sebesség)A készülék gyárilag 125 kbit/s átviteli sebességre van beállítva. Eza ProMinent alapértelmezett átviteli sebessége.
CANopen kiegészítő üzemeltetési utasítás
42
2.7.6 Kalibrálás, magyarázatokA szivattyú előkalibrált. Adagolási térfogata szükség esetén újrakalibrálható.
2.7.7 Firmware frissítésA firmware nem frissíthető a CAN-buszról.
2.7.8 AdattárolásA konfigurációs adatokat (pl. kalibrálási adatokat) egy feszültségki‐maradáskor sem felejtő tároló tárolja.
2.7.9 Figyelembe vett irányelvek/szabványokHardverszempontból minden készülék megfelel a harmonizált 2.0CAN-specifikációnak (ISO99-1, ISO99-2). Ez tartalmazza a CAN-protokollt (ISO 11898-1) és a fizikai alkalmazási rétegre (physicallayer) vonatkozó adatokat az ISO 11898-2 (nagy sebességű CAN,max. 1 Mbit/sec) és az ISO 11898-3 (alacsony sebességű CAN,max. 125 kBit/sec) előírásainak megfelelően.A készülék megfelel a CIA-DS401 CAN-Open-specifikációnak,mely az EN50325-4 európai szabvány alapját képezi.Teljesül a CiA-404 szabályozó készülékprofil.
Teljesített CAN előírások és specifiká‐ciók
CANopen kiegészítő üzemeltetési utasítás
43
3 PROFIBUS® kiegészítő üzemeltetési utasítást3.1 Előfeltételek
A személyzet ismerje a „gamma/ X, GMXa mágneses adagolószi‐vattyú üzemeltetési utasítását”!A szivattyú rendelkezzen a következő „vezérlési változat” ident‐code-jellemzővel: "R" "PROFIBUS® DP-interfész M12". A kezelő‐menüben ekkor megjelenik a „Feldbus” menüpont. (Aktív „Feldbusè esetén” a kezelőmenüben megjelenik a „Beállításokè PROFIBUS” menüpont is.)
3.2 Szivattyú beállítása3.2.1 Általános információk
A PROFIBUS® funkcióval működő szivattyút úgy állítja be, mint astandard szivattyút, csak hozzájön a busz funkció.
60 másodpercnél hosszabb szünetek esetén a beállí‐tási folyamat megszakad.
A bedugott PROFIBUS® modullal a szivattyú a PROFIBUS®
modulban a slave-funkciós résztvevő a DP-V1 szerint. A használatiadatok közben ciklikusan és aciklikusan is átvivődnek.
3.2.2 PROFIBUS® aktív / inaktív kapcsolásaAhhoz, hogy a szivattyút PROFIBUS® segítségével is vezérel‐hesse, állítsa a „Feldbus” pontot „aktívra” a kezelőmenüben.1. A „Menübe” ugráshoz: nyomja meg a [] Menü billentyűt.
ð A kurzor egyszerre az „Információk” pontra érkezik.
2. Az „Információk” pontról a „Feldbus” pontra váltáshoz: for‐gassa el és nyomja meg a [forgatógombot].
3. A „Feldbus” pontról „aktív/inaktívra” váltáshoz: forgassa elés nyomja meg a [forgatógombot].
4. Az „inaktívról” „aktívra” váltáshoz: forgassa el és nyomjameg a [forgatógombot].ð A szivattyú elmenti az „aktív” beállítást.
Ezen kívül megjelenik a „PROFIBUS è beállítások”menü.A szivattyú „STOP”-állapotban van. A vezérlés engedé‐lyezéséhez nyomja meg a [Stop/Start] gombot. Abuszon keresztül adja meg a parancsot.
PROFIBUS® kiegészítő üzemeltetési utasítást
44
Miközben a PROFIBUS® „aktív” , az összes külső bemenetműködik, úgymint a szintellenőrzés, adagolás ellenőrzés és külsővezérlés (szünet, kontaktus bemenet, analóg bemenet). Ezekkimenete azonos azzal, mintha a szivattyút PROFIBUS® funkciónélkül kezelné- lásd a szivattyú üzemeltetési utasítását. A szivattyúmegfelelő információkat küld a PROFIBUS®-on keresztül a Masterfelé (PLC, PC, …).A gamma/ X, GMXa a gyárban „Automatikus” módra lett beállítva.A Master olvasási módban a Feldbus inaktív állapota esetén iseléri a GSD fájljaiban meghatározott szivattyúadatokat.
Ha a PROFIBUS® „inaktív” állapotra lett állítva, akkor ismét betöltia mindenkori üzemmód előzőleg kiválasztott beállításait.Ha a szivattyút másik üzemmódra kapcsolja át, akkor leállít, és a
[Stop/Start] gombbal indítható el.
3.2.3 Slave-cím beállítása3.2.3.1 „Busz-címen” keresztül
Ha egy Master PROFIBUS® szegmensben slave-címeket ad ki, akkor a slave-címeket nem kell kézzelbeállítani.A gamma/ X GMXa címe előzőleg „120”-ra lett állítva.
1. A „Menübe” ugráshoz: nyomja meg a [Menü] billentyűt
ð A kurzor egyszerre az „Információk” pontra érkezik.
2. A „Beállítások” pontról a „Feldbus” pontra váltáshoz: for‐gassa el és nyomja meg a [forgatógombot].ð A kurzor egyszerre az „Üzemmód” pontra érkezik.
3. Az „Üzemmód” pontról a „PROFIBUS” pontra váltáshoz: for‐gassa el és nyomja meg a [forgatógombot].ð Megjelenik a „buszcím” menü.
A PROFIBUS® címnél mindig 3 számjegyet adjon meg („002” és„125” közti címeket):1. 1. lehetőség: Addig forgassa a [forgatógombot], amíg eléri a
kívánt értéket és ezután nyomja meg a [forgatógombot].2. 2. lehetőség: Nyomja meg a [Beszívás] gombot, hogy
számjegyenként tudja végrehajtani a beállítást. Állítsa be aszámjegyet a [forgatógomb] segítségével és mentse el a [Beszívás] gombbal. Ekkor a kurzor a következő számjegyreugrik... .
3.2.3.2 A „szivattyú típuson” keresztül
Itt valamit be kell állítania, ha a gamma/ L adatprofiltszeretné használni a gamma/ X helyett.
PROFIBUS® kiegészítő üzemeltetési utasítást
45
1. A fejezetnek megfelelően ugorjon a „szivattyú típusra” .2. Szivattyú típusként válassza ki pl. a „GALa” típust.
ð A szivattyú betölti a gamma/ L, GALa szivattyú adatpro‐filját.
3.3 Különlegességek PROFIBUS® üzemben3.3.1 Általános információk
PROFIBUS® üzemben a szivattyút nem lehet kézzelbeállítani vagy programozni! Ehhez kapcsolja a PRO‐FIBUS®-t „inaktív” állapotra.
n A [forgatógombbal] bármikor átválthat az állandó kijelzésekközött, csakúgy, mint az összes többi üzemmódban. Ez nembefolyásolja a szivattyú üzemet.
n A PROFIBUS® üzemre váltásnál a PROFIBUS® nélküli utolsóüzemmód beállításait veszi át. A PROFIBUS® egységenkeresztül elvégzett beállításokat ennek ellenére nem tárolja!Csak addig érvényes, amíg a szivattyú csatlakozik a PRO‐FIBUS®-hoz. Csak a „löketszámlálót” (összes löketszám) és a„mennyiség számlálót” (összes literszám) növeli és menti el.
n Ha a szivattyút átállítja PROFIBUS® üzemre, akkor leáll. Avezérlés engedélyezéséhez ismét nyomja meg a [Stop/Start] gombot. A buszon keresztül adja meg a parancsot.
3.3.2 KijelzésekFolyamatos PROFIBUS® üzemben az üzemkijelzésnél továbbimegnevezések vannak.
A szokásos megnevezéseket a „Vezérlőelemek” feje‐zetben a „gamma/ X, GMXa mágneses adagoló sziv‐attyú üzemelési utasításában” találja.
PROFIBUS Stop-PROFIBUS®: A szivattyú a PROFIBUS® segítségével
állt le. A Master a szivattyúnak megfelelő táviratot küldött.
Csatlakozási hiba: Ha a szivattyú elveszti a PROFIBUS® kap‐csolatot (pl. amint eltávolítja a buszkábelt vagy a busz-masterkiesik), megjelenik a hiba szimbólum és a szimbólum.
Hiba modul: Ha a szivattyú elveszti a kapcsolatot a buszmo‐dulhoz (pl. amint eltávolítja a buszmodult vagy ha a buszmodul ésa szivattyú közti kommunikáció más okból zavart), akkor megje‐lenik a hibaszimbólum és a szimbólum.
PROFIBUS® kiegészítő üzemeltetési utasítást
46
3.3.3 A LED-ek a PROFIBUS® modulon
Jel Ok
Ki A modulnak nincs tápfeszültsége vagy csatlako‐zása.
Zöld A modul és a Master információkat cserélnek ki.
Villogó zöld A modult inicializálta.
Vörösen villog Hiba a szivattyú paraméterezésénél
Vörösen villog, duplán Hiba a PROFIBUS konfigurációja során
Jel Ok
Ki A modult nem inicializálta.
Zöld A modult inicializálta.
Villogó zöld A modult inicializálta és diagnózis jelzések vannak.
Vörös Komoly kivételes hiba
3.3.4 Használja az adagolás felügyeletetAz adagolás felügyelet PROFIBUS® üzemben használatához az„adagolás felügyelet” aljzat legyen foglalt. Ekkor a szivattyú„meglévő” üzenetet küld a „Flow” állapotbithez. Az adagolás felü‐gyeletet a PROFIBUS®-on keresztül a „Metering Monitor” ill.„FlowControl” paraméterrel lehet be- és kikapcsolni.Ha az adagolás felügyeletet „aktív” állapotra állította, akkor agamma/ L, GALa hibája esetén csak egy figyelmeztetést jelenítmeg - a gamma/ X GMXa viszont egy problémát figyelmeztetés‐ként vagy hibaként is megjeleníthet.
3.4 TelepítésAz összes készülék, amely a buszon részt vesz, legyen egyvonalra kapcsolva. Legfeljebb 32 állomás lehetséges (Master,Slaves, Repeater).A kábelezés elején és végén a buszt csatlakoztassa egy-egylezáró ellenállással.
PROFIBUS® kábelként használjon árnyékolt, sodrott, kéteres(twisted pair) kábelt az EN 50170 (A vezetéktípus) szabvány sze‐rint.
LED 1 (balra) - üzemállapot modul
LED 2 (jobbra) - állapot modul
Busz-telepítés
Dugó és kábel
PROFIBUS® kiegészítő üzemeltetési utasítást
47
Egy oldalon földelt árnyékolással megakadályozza azalacsony frekvenciás földhurkokat. A mágneses HF-burkolattal szemben az egy oldalasan földelt árnyéko‐lásnak nincs hatása. A két oldalt földelt árnyékolásvalamint a sodrott érpárok bár hatásosak a mágnesesHF-burkolattal szemben, de az elektromos HF-burko‐lattal szemben nem.
Ajánlatos PROFIBUS® esetén két oldalas, alacsony induktivitású(tehát nagy felületű és alacsony ellenállású) csatlakozást létre‐hozni a földdel.A buszkábelezés teljes hossza repeater nélkül a kívánt átvitelisebességtől függ:
A buszkábelezés átviteli sebessége és hossza
Átviteli sebesség A buszkábelezés max. hossza
kBit/s m
12000 100
6000 100
3000 100
1500 200
500 400
187,5 1000
93,75 1200
19,2 1200
9,6 1200
A PROFIBUS® modulnak két M12-ipari csatlakozója van PRO‐FIBUS® kábelek csatlakoztatásához. Az érintkezőkiosztás megfelela PROFIBUS® normál egységnek - lásd alább -, így használhatóka kereskedelemben kapható buszcsatlakozók. Vegye figyelembe,hogy az ilyen csatlakozókkal rendelkező összekötőkábelek rend‐szerint csak az IP 20 szerinti érintés- és nedvességvédelemnekfelelnek meg!
Az IP 65 szerinti érintés- és nedvességvédelemnek megfelelő tele‐pítés lehetséges, mert a PROFIBUS® modul M12 ipari csatlakozójaezt megengedi. Ehhez viszont a PROFIBUS® kábelnek is rendel‐keznie kell IP 65 védettségű M12 ipari csatlakozókkal.
VIGYÁZAT!– Az IP 65 védettség csak egymáshoz csavarozott
dugasz-aljzat kombinációnál érvényes!– Az IP 65 szerinti érintés- és nedvességvédett‐
séghez öntött M12 ipari csatlakozós kábelekre vanszükség.
– Nem kábeles (PROFIBUS® modulos) szivattyúk IP65 védettsége csak az M12 ipari csatlakozók IP 65védettséget adó fedéllel lezárásakor érvényesül! Aszállított burkolat nem garantál vegyi ellenállást.
Megjegyzések az IP 65 védelmi fajtaeléréséhez
PROFIBUS® kiegészítő üzemeltetési utasítást
48
Ha a szivattyú a PROFIBUS® kábelen az utolsó busz-résztvevő,akkor a dugaszolható PROFIBUS® lezáróval (cikkszám: 1036622)le kell zárni – lásd: EN 50170. A PROFIBUS® lezáró IP 65 védett‐ségű.
3.5 Üzemi használat3.5.1 Általános információk
A bedugott PROFIBUS® modullal a szivattyú a PROFIBUS®
modulban a slave-funkciós résztvevő a DP-V1 szerint. A használatiadatok közben ciklikusan és aciklikusan is átvivődnek.
3.5.2 GSD fájlA GSD fájlt a Master konfigurációjához használja. Leírja a szivattyúösszes jellemzőjét PROFIBUS® üzemben (kulcsszók, diagnózis,modulok, slotok). A GSD fájlt a PROFIBUS® és a ProMinent hon‐lapjáról is letöltheti. A fájl egyértelmű megnevezése:GMXA0F4E.GSD .
3.5.3 gamma/ X, GMXa adatobjektumokÁllapot és vezérlés
Modul/Slot
Index Név Modulnév
Diag.szám
Jelzés(hex)
Típus Adatá‐ramlás *
Leírás
bit Név Funkció
1 1 State Állapot 1 40,83 u32 L 0 Szerviz
Szerviz előí‐rások vannak
1 Üze‐netek
Üzenetekvannak
2 Üzemmód
00 – állj03 – kontaktus
3 01 – kézi04 – analóg
4 02 – köteg
5 Hiba Hibák vannak -lásd „Hibák”
6 Figyel‐mezte‐tések
Figyelmezte‐tések vannak -lásd „Figyel‐meztetések”
7 Kézileá‐llítás
A szivattyútkézzel leállította
8 Stop A szivattyú leállt
Lezáró ellenállás
P_DE_0079_SW
PROFIBUS® kiegészítő üzemeltetési utasítást
49
Modul/Slot
Index Név Modulnév
Diag.szám
Jelzés(hex)
Típus Adatá‐ramlás *
Leírás
bit Név Funkció
9 Beszívás
A szivattyú fel‐szívó üzembenvan (fölérendeltfunkció)
10 Kise‐gítő
A szivattyúkisegítőüzemben van(fölérendeltfunkció)
11 Szünet A szivattyú„Szünet” álla‐potra kapcsolt(fölérendeltfunkció)
12 Modul Feldbus aktív
13 Flow Aktiválta azadagolás felü‐gyeletet
14 Köteg‐me‐mória
Aktiválta aköteg tárhelyet
15 Kalib‐rálva
A szivattyútkalibrálta
16 - -
17 - -
18 - -
19 Memb‐rán‐törés
Telepítette amembránszak‐adás jelzőt
20 Töménység
Aktiválta a kon‐centráció kiszá‐mítását
21 - -
22 Kavi‐táció
a beszívásnálkavitáció jönlétre
23 Lég‐zár‐vány
Levegő az ada‐golófejben
24 Túl‐nyomás
túl nagy ellen‐nyomás
25 Ala‐csonynyomás
alacsony ellen‐nyomás
26 Szel‐lőzés
Szivattyú szel‐lőzött
PROFIBUS® kiegészítő üzemeltetési utasítást
50
Modul/Slot
Index Név Modulnév
Diag.szám
Jelzés(hex)
Típus Adatá‐ramlás *
Leírás
bit Név Funkció
27 - -
28 - -
29 - -
30 - -
31 - -
2 1 Start /Stop
Vezérlés
2 80,81 u8 S A [Start/Stop] gombnak felel meg;Ha a Start / Stop = 0, akkor aszivattyú leáll
2 Reset 3 u8 Ha rezet érték 1-ről 0-ra vált,akkor törli a belső szivattyú tárolót(pl. kötegadagolásnál) és - amen‐nyiben lehetséges - a fennállóhibákat is
* L = olvasás, S = írás
Üzemmód, áramlási sebesség, max. áramlási sebesség, köteg, érintkező, koncentráció, méréskijelző
Modul/Slot
Index Név Modulnév
Diag.szám
Jelzés(hex)
Típus Adatá‐ramlás*
Leírás
3 1 Mode Üzemmód
4,5 C0,80,80
u8 L, S Érték Név Leírás
0,16 Meg‐állás
A szivattyúkészenléti álla‐potban van, denem adagol.
1 Kézi A szivattyúfolyamatosanadagol az előrebeállított térfo‐gattal
2 Köteg A szivattyú kiol‐dásnál a köteg-előválasztásnálbeállított men‐nyiséget ada‐golja
3 Kon‐taktus
A szivattyú azelőre megadottidőben adagoljaa mennyiséget
4 Analóg A szivattyú azanalóg jel‐zésnek és aszivattyún beál‐lított analógmódnak megfe‐lelően adagol.
17 Kézi(kon‐centr.)
Kézi koncentrá‐ciós módban
PROFIBUS® kiegészítő üzemeltetési utasítást
51
Modul/Slot
Index Név Modulnév
Diag.szám
Jelzés(hex)
Típus Adatá‐ramlás*
Leírás
18 Köteg(kon‐centr.)
Köteg koncent‐rációs módban
19 Kon‐taktus(kon‐centr.)
Kontaktus kon‐centrációsmódban
20 Analóg(kon‐centr.)
Analóg koncent‐rációs módban
4 1 nominal flowrate
Áram‐lásisebesség
6 C0,83,83
f32 S Előírt adagolási teljesítmény liter /órában
2 Actualflowrate
7 f32 L Adagolási teljesítmény ténylegesérték
5 1 max.flowrate
Max.áram‐lásisebesség
8 40,83 f32 L Maximális adagolási teljesítményliter / órában
6 1 Batchvolume
Köteg 9 C0,83,88
f32 S Egy köteg adagolási mennyisége
2 BatchTime
10 u16 A köteg adagolási ideje
3 Batchstart
11 u8 Ha az érték 1-ről 0-ra vált, akkor akötegüzem kötegadagolást indítel. (A kötegeket a kontaktusbemeneten keresztül is kiold‐hatja.)
4 Batchmemory
12 u8 Ha a „Batch Memory” aktív és egyfolyamatban lévő kötegadagolásközben új köteget old ki, akkor amég adagolandó térfogat az újköteg mennyiségével nő. Nemaktív „batch memory” esetén tör‐lődik a fennmaradó térfogat és újköteg indul.
5 Remai‐ningvolume
13 f32 L még adagolandó, fennmaradó tér‐fogat a kötegüzemnél
7 1 Con‐tactvolume
Kon‐taktus
14 80,84 f32 S Kontaktus adagolt mennyiség
2 Con‐tactmemory
14 u8 - lásd „Köteg memória”
8 1 Con‐centra‐tionrate
Kon‐cent‐ráció
15 C0,83,83
f32 S A koncentrációs beállítás előírtértéke (csak „Koncentráció”üzemmódnál)
PROFIBUS® kiegészítő üzemeltetési utasítást
52
Modul/Slot
Index Név Modulnév
Diag.szám
Jelzés(hex)
Típus Adatá‐ramlás*
Leírás
2 ActualCon‐centra‐tion
16 f32 L A koncentrációs beállítás tény‐leges értéke (csak „Koncentráció”üzemmódnál)
9 1 Mete‐ringmonitor
Méréskijelző
17 80,80 u8 S Telepített adagolás felügyeletmellett önállóan is bekapcsolható(1). A kikapcsolás 0.
* L = olvasás, S = írás
Hiba/figyelmeztetés
Modul/Slot
Index Név Modulnév
Diag.szám
Jelzés(hex)
Típus Adatá‐ramlás*
Leírás
10 1 Error Hiba/figyel‐mez‐tetés
18 40,85 u32 L Bit Név Funkció
0 Minimum
Az adagolásimédiumállapot túl kicsi
1 Köteg Túl sok adago‐lási löket: >100 000
2 Analóg< 4mA
Az analógáram kisebb,mint 4 mA
3 Analóg> 23mA
Az analógáram nagyobb,mint 23 mA
4 Adago‐lásfel‐ügyelet
Adagolás felü‐gyelet hiba
5 Memb‐rántörés
Az adagolófejmembránmegszakadt
6 Légzár‐vány
Levegő azadagolófejben
7 Túl‐nyomás
Túlnyomás(adagolásimédium)
8 -
9 Kavi‐táció
10 Ala‐csonynyomás
Túl alacsonynyommás(adagolásimédium)
11 Módosí‐tottlöket‐hossz
Lezárt álla‐potban meg‐változott alökethossz
PROFIBUS® kiegészítő üzemeltetési utasítást
53
Modul/Slot
Index Név Modulnév
Diag.szám
Jelzés(hex)
Típus Adatá‐ramlás*
Leírás
12 Szel‐lőzés
Az automa‐tikus légtele‐nítés nemlehetséges
13 Busz‐hiba
A modul általjelzett busz-hiba
14 Rend‐szer‐hiba
A rendszerösszetevőkhibásak - lásda kijelzőn
15 Modul‐hiba
Hiba a modulkezelésben
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
2 War‐nings
19 u16 Bit Név Funkció
0 Minimum
Az adagolásifolyadékállapot ala‐csony
1 Kalib‐rálás
-
2 Adago‐lásfel‐ügyelet
Adagolásellenőrzés fel‐ügyelet
3 Memb‐rántörés
Hibásmembrán azadagolófejben
4 Légzár‐vány
Levegő azadagolófejben
PROFIBUS® kiegészítő üzemeltetési utasítást
54
Modul/Slot
Index Név Modulnév
Diag.szám
Jelzés(hex)
Típus Adatá‐ramlás*
Leírás
5 -
6 Kavi‐táció
7 Túl‐nyomás
Túlnyomás ahidraulikában
8 Ala‐csonynyomás
Túl alacsonynyomás a hid‐raulikában
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
* L = olvasás, S = írás
Löket/mennyiség és egyéni adatok
Modul/Slot
Index Név Modulnév
Diag.szám
Jelzés(hex)
Típus Adatá‐ramlás *
Leírás
11 1 Resetstrokecounter(Löket‐szám‐láló vis‐szaállítása)
Löket/men‐nyiség
20 C0,81,C5
u8 S Ha az érték 1-ről 0-ra vált,akkor a „löketszámlálót”visszaállítja (össz-löket‐szám)
2 Resetquantitycounter(Men‐nyiség‐szám‐lálóvis‐szaállí‐tása)
21 u8 Ha az érték 1-ről 0-ra vált,akkor a „mennyiség-számlálót” visszaállítja(össz-literszám)
3 Strokecounter(Löket‐szám‐láló)
22 u32 L A löketek számát számolja- az utolsó visszaállításután ( „löketszámláló” )
PROFIBUS® kiegészítő üzemeltetési utasítást
55
Modul/Slot
Index Név Modulnév
Diag.szám
Jelzés(hex)
Típus Adatá‐ramlás *
Leírás
4 Quan‐titycounter(Men‐nyiség‐szám‐láló)
23 f32 Az adagolási mennyiségetszámolja literben - azutolsó visszaállítás óta( „mennyiség számláló” )
5 Litersperstroke(Literlöketen‐ként)
24 f32 Liter löketenként
csakacik‐likus /12
1 Ident‐code(Azono‐sítókód)
25 s32 A szivattyú azonosító kódja
2 Serialnumber(Soro‐zat‐szám)
26 s16 A szivattyú sorozatszáma
3 Name(Név)
27 s32 A szivattyú neve (sza‐badon szerkeszthető)
4 Installa‐tionlocation(Felál‐lításhelye)
28 s32 A felállítás helye (sza‐badon szerkeszthető)
* L = olvasás, S = írás
A készülék a PROFIBUS®-szabványnak megfelelően[Get_Sl_Diag] szolgáltatást állít rendelkezésre. A diagnosztikaiadatok normál diagnosztikai információkból (6 bájt a PROFIBUS®
szabvány szerint) és esetleg a készülékre jellemző diagnosztikaiadatokból állnak. A készülékre jellemző diagnosztikai adatokbalegfeljebb 63 bájtot lehet beilleszteni. Ebből az első 4 bájtot aPROFIBUS® szabvány határozza meg:
A sign_len bájt kódolása a következő:
Az állapot-DU hossza a fejlécbájttal együtt: 04..63’Készülékre jellemző diagnózis’ jelzés: 00 állandó
A status_type bájt kódolása a következő:
Állapot típusa: 48 (gyártóra jellemző)’Állapot’ jelzés: 1 állandó
Diagnózis telegramok
0 0
1 0 1 1 0 0 0 0
PROFIBUS® kiegészítő üzemeltetési utasítást
56
A slot_ number bájt kódolása a következő:
Slot-szám: 0 (mert csak a 0 slot van használatban)
A specifier bájt kódolása a következő:
Állapot meghatározása: 00 állandófoglalt
Így marad még 59 rendelkezésre álló bájt (user_data):
Felhasználói adatok
Megrendelés száma Név Magyarázat
1 Status (Állapot) - lásd a „GMXa ada‐tobjektumok” táblá‐zatot
11 Start/Stop Megfelel a Start/Stop-kapcsolónak;Ha a Start/Stop = 0,akkor a szivattyúleáll
12 Reset (Visszaállítás) A belső szivattyútároló és a fennállóhibák törlése „1”-ről„0”-ra váltásnál
21 Soll-Betriebsart(Előírt üzemmód)
- lásd a „GMXa ada‐tobjektumok” táblá‐zatot
22 Ist-Betriebsart(Ténylegesüzemmód)
- lásd a „GMXa ada‐tobjektumok” táblá‐zatot
31 Soll-Dosierleistung(Előírt adagolási tel‐jesítmény)
Előírt érték-adago‐lási teljesítmény [L/h]
32 Ist-Dosierleistung(Tényleges adago‐lási teljesítmény)
Tényleges érték-adagolási teljesít‐mény [L/h]
41 Max. Dosierleistung(Max. adagolási tel‐jesítmény)
Maximális adagolásiteljesítmény [L/h]
51 Volumen pro Kon‐takt „Batchbet‐rieb“ (Mennyiség„Köteg üzem” kon‐taktusonként)
Köteg üzembenkontaktus eseténszállítandó men‐nyiség
52 Dosierzeit Batchbet‐rieb (Köteg üzemadagolási idő)
Az idő, amely alatt akötegmennyiségetszállítani kell
0 0 0 0 0 0 0 0
0 0
PROFIBUS® kiegészítő üzemeltetési utasítást
57
Megrendelés száma Név Magyarázat
53 Batch Start (Kötegindítása)
Egy kötegadagoláselkezdése „1”-ről„0”-ra váltásnál
54 Batch Memory(Köteg memória)
„1” esetén mindenegyes továbbiköteg-kontaktusösszeadja a szállí‐tandó mennyiséget;„0” esetén törli afennmaradó men‐nyiséget és újkötegfolyamatotkezd
55 Restvolumen Batch‐betrieb (Köteg üzemmaradék men‐nyiség)
Adagolandó, fenn‐maradó térfogat akötegüzemnél
61 Volumen pro Kon‐takt „Kontaktbet‐rieb“ (Mennyiség„Kontaktus üzem”kontaktusonként)
Mennyiség, amelyeta kontaktusnál kon‐taktusüzembenszállítani kell
62 Kontakt Memory(Kontaktusmemória)
„1” esetén mindenegyes további kon‐taktus összeadja aszállítandó mennyi‐séget; „0” eseténtörli a fennmaradómennyiséget és újkontaktus folya‐matot kezd (a„Batch Memory-val”azonos módon)
71 Sollwert Endkon‐zentration (Végsőkoncentráció előírtértéke)
A kívánt végső kon‐centráció koncent‐ráció üzemben
72 Istwert Endkonzent‐ration (Végső kon‐centráció ténylegesértéke)
A jelenlegi végsőkoncentráció kon‐centráció üzemben
81 Dosierüberwachung(Adagolásfelügyelet)
Az adagolás felü‐gyelet aktiválása/deaktiválása:
0 – kikapcsolva
1 – aktivált / figyel‐meztetés
3 – aktivált / hiba
91 Fehler (Hiba) - lásd a „GMXa ada‐tobjektumok” táblá‐zatot
92 Warnungen (Figyel‐meztetések)
- lásd a „GMXa ada‐tobjektumok” táblá‐zatot
PROFIBUS® kiegészítő üzemeltetési utasítást
58
Megrendelés száma Név Magyarázat
101 Reset Hubzähler(Löketszámláló vis‐szaállítása)
Az emelőszámlálóvisszaállítása„1”-ről„0”-ra váltásnál
102 Reset Dosiermen‐genzähler (Adago‐lási mennyiségszámláló visszaállí‐tása)
Az adagolási men‐nyiség számláló vis‐szaállítása„1”-ről„0”-ra váltásnál
103 Löschbarer Hub‐zähler (Törölhetőlöketszámláló)
A löketek száma azutolsó visszaállításóta
104 Löschbarer Dosier‐mengenzähler(Törölhető adagolásimennyiség szám‐láló)
Összeadott adago‐lási mennyiség azutolsó visszaállításóta
105 Liter pro Hub (Literlöketenként)
Liter löketenként
111 Identcode (Azono‐sító kód)
A szivattyú azono‐sító kódja
112 Seriennummer(Sorozatszám)
A szivattyú sorozat‐száma
113 Pumpenname (Sziv‐attyúnév)
A szivattyú neve,szabadon meghatá‐rozható
114 Aufstellort (Felállí‐tási hely)
A felállítás helye,szabadon meghatá‐rozható
3.5.4 gamma/ L, GALa adatobjektumok
Ahhoz, hogy a szivattyú a ciklikus adatforgalomba lép‐hessen, vegye át a Master kezdeti paramétereit.Ehhez csak a standard paraméterezés szükséges,nincs felhasználóra jellemző paraméter.
Kérem, vegye figyelembe: Az adatokat a „Big-Endian”elv szerint kódoltuk! Ez azt jelenti, hogy a legnagyobbértékű bitet menti el először - tehát a legkisebb tár‐címre:Például a „löketszám” szerint - lásd a „Szivattyú ada‐tokat”
A szivattyú löketszáma tehát Integer32-típusú a +17 - +20 ofszetcímeken van A bájt tárolása a következő sorrendben történik:
PROFIBUS® kiegészítő üzemeltetési utasítást
59
Név Típus Off. Bájt Bitek
Löketekszáma
Integer32 17 0 24 ... 31
18 1 16 ... 23
19 2 8 … 15
20 3 0 … 7
A kommunikáció ciklikus adatforgalomban történik.A ciklikus telegramba tartoznak:
A szivattyú adatok
Indítóbájt Hossz Adattípus Név Magyarázat
1 1 Bájt StartStop (Indítás-leállítás)
1=a szivattyúfunkció be-,0=kikapcsolása
2 1 Bájt FlowControl (Áram‐lásszabályozás)
1=az adagoló felü‐gyelet be-, 0=kikap‐csolása (kiegészítő)
3 1 Bájt StartCharge (Köte‐gindítás)
„Charge” üzem‐módban a 0-ról 1-reváltásnál köteg kez‐dődik
4 1 Bájt ChargenMemory(Kötegmemória)
A tárolófunkció1=be-, 0=kikapcso‐lása a köteg és akülső adagolásnál
5 1 Bájt Reset (Visszaál‐lítás)
Hiba törlése ésalapbeállítás 0-ról1-re váltásnál
6 1 Bájt ClearCount (Tisztaszámlálás)
≠ 0 esetén törli abelső löket- ésmennyiség szám‐lálót
7 1 Unsigned8 SollBetrieb (Előírtüzemmód)
Üzemmód 0=folya‐matos;1=Charge;2=külső kontaktus;3=Analóg
PROFIBUS® kiegészítő üzemeltetési utasítást
60
Indítóbájt Hossz Adattípus Név Magyarázat
8 2 Unsigned16 SollFaktor (Előírttényező)
A kötegek méretekötegadagolásüzemmódnál átté‐teli arány *100„külső kontaktus”üzemmódnál(0...32767 tarto‐mány)
10 2 Unsigned16 SollDosfreq (Előírtadag.frekv.)
Adagolási frek‐vencia „folyamatos”üzemmódnálmax. adagolásifrekvencia „Charge”és „külső kon‐taktus” üzem‐módnál (0...MaxFreq. terje‐delem (a szivat‐tyútól függ))
A szivattyú adatai
Indítóbájt Hossz Adattípus Név Magyarázat
1 2 Unsigned16 Status (Állapot) - lásd az „Állapot”táblázatot
3 1 Unsigned8 IstBetrieb (Tény‐leges üzemmód)
Üzemmód 0=folya‐matos;1=Charge;2=külső kontaktus;3=Analóg
4 2 Unsigned16 IstFaktor (Tény‐leges tényező)
Kötegméret „Köte‐gadagolás” üzem‐módnálFordítási arány*100 „külső kon‐taktus” üzem‐módnál”
6 2 Unsigned16 IstDosfreq(Tényl.adag.frekv.)
Adagolási frek‐vencia „folyamatos”üzemmódnálmax. adagolásifrekvencia „Charge”és „külső kon‐taktus” üzem‐módnál
8 2 Unsigned16 IstFreq(Tényl.frekv.)
Tényleges frek‐vencia. A löketekszáma, amellyel aszivattyút tényle‐gesen adagolja.„Charge” és külsőkontaktus üzem‐módnál a Dosfreq.jelenik meg
PROFIBUS® kiegészítő üzemeltetési utasítást
61
Indítóbájt Hossz Adattípus Név Magyarázat
10 1 Unsigned8 Hublaenge (Löket‐hossz)
Beállított löket‐hossz %-ban avégállástól
11 2 Unsigned16 RestHuebe(Maradék löket)
Folyamatban lévőkötegadagolásnál amég végrehajtandólöketek száma
13 1 Unsigned8 Fehler (Hiba) Jelzők a hibaforrá‐sokhoz - lásd a„Hiba” táblázatot
14 1 Unsigned8 Warnung (Figyel‐meztetés)
Jelzők a figyelmez‐tetési forrásokhoz -lásd a „Figyelmez‐tetés” táblázatot
15 2 Integer16 MaxFreq (Max.frekv.)
Maximális frek‐vencia löket/percben, amelyadagolható
17 4 Integer32 Hubanzahl(Löketek száma)
A végrehajtottlöketek száma azutolsó visszaállításóta
21 4 Floating LpH (Liter/löket) Adagolási men‐nyiség literben(Gallon) löketen‐ként
25 4 Floating Menge (Mennyiség) Adagolt mennyiségliterben (gallon) azutolsó visszaállításóta
Állapot
Poz. Név „0” állapot „1” állapot
20 Betriebsart (Üzemmód ) folyamatos Charge=1;Kontaktus=2;Analóg=3
21 Betriebsart (Üzemmód) - -
22 Fehler (Hiba) Nincs hiba Hiba van jelen
23 Warnung (Figyelmez‐tetés)
Nincs figyelmeztetés Figyelmeztetés van jelen
24 Ansaugen (Beszívás) Nincs beszívás Beszívás
25 Auxiliary Frequenz(Segédfrekvencia)
Aux. frekv. ki A szivattyú Aux. frekv.segítségével adagol
26 Pause (Szünet) Nincs szünet A szünet kint fel van kap‐csolva
27 Stopp (Leállítás) A szivattyú működik A szivattyú leállt
PROFIBUS® kiegészítő üzemeltetési utasítást
62
Poz. Név „0” állapot „1” állapot
28 Option FlowControl(Áramlásszabályozáskiegészítés)
nincs jelen jelen van
29 FlowControl (Áramlás‐szabályozás)
Adagolás felügyeletkikapcsolva
Adagolás felügyeletbekapcsolva
210 - - -
211 Faktorteiler (Ténye‐zőosztó)
1:1 1:100
212 ChargenMemory (Köteg‐memória)
Kikapcsolva Bekapcsolva
213 Maßeinheit (Mérték‐egység)
Liter Gallon
214 Kalibrierung (Kalibrálás) A szivattyút nem kalib‐rálta
A szivattyút kalibrálta
215 Bedienung (Kezelés) Kézi kezelés BUSZ üzem
Hiba
Poz. Hiba
20 Minimum (a tartály üres)
21 Analóg áram hiba
22 -
23 -
24 Membránszakadás (opció)
25 Adagolásfelügyelet (opció)
26 Lökettároló túlfutás
27 Rendszerhiba
Figyelmeztetés
Poz. Figyelmeztetés
20 Minimum (a tartály üres)
21 Lökethossz beállítás a tolerancián kívül
22 Membránszakadás (opció)
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
PROFIBUS® kiegészítő üzemeltetési utasítást
63
A készülék a PROFIBUS®-szabványnak megfelelően[Get_Sl_Diag] szolgáltatást állít rendelkezésre. A diagnosztikaiadatok normál diagnosztikai információkból (6 bájt a PROFIBUS®
szabvány szerint) és esetleg a készülékre jellemző diagnosztikaiadatokból állnak. A készülékre jellemző diagnosztikai adatokbalegfeljebb 63 bájtot lehet beilleszteni. Ebből az első 4 bájtot aPROFIBUS® szabvány határozza meg:
A sign_len bájt kódolása a következő:
Az állapot-DU hossza a fejlécbájttal együtt: 04..63’Készülékre jellemző diagnózis’ jelzés: 00 állandó
A status_type bájt kódolása a következő:
Állapot típusa: 48 (gyártóra jellemző)’Állapot’ jelzés: 1 állandó
A slot_ number bájt kódolása a következő:
Slot-szám: 0 (mert csak a 0 slot van használatban)
A specifier bájt kódolása a következő:
Állapot meghatározása: 00 állandófoglalt
Így marad még 59 rendelkezésre álló bájt (user_data):
A user_data mezők jelzik a hibákat.A user_data mezők 3 bájtos tömbökbe állnak össze, és a követke‐zőképp értelmezhetők:1 - Szolgáltatások2 - Hiba jellege3 - Adathozzáférés jellege (olvasás/írás)
Így legfeljebb 19 hiba jelezhető.
1 szolgáltatások
Index Név Magyarázat
0x01 Status (Állapot) - lásd az „Állapot” táblázatot
0x02 StartStop (Indítás-leállítás) 1=a szivattyú funkció be-,0=kikapcsolása
Diagnózis telegramok
0 0
1 0 1 1 0 0 0 0
0 0 0 0 0 0 0 0
0 0
user_data
user_data kódolása
PROFIBUS® kiegészítő üzemeltetési utasítást
64
Index Név Magyarázat
0x03 FlowControl (Áramlásszabá‐lyozás)
1=az adagoló felügyelet be-,0=kikapcsolása (kiegészítő)
0x04 StartCharge (Kötegindítás) „Charge” üzemmódban a 0-ról 1-re váltásnál köteg kezdődik
0x05 ChargenMemory (Kötegmemória) Tárolófunkció köteg és külső ada‐golásnál
0x06 Reset (Visszaállítás) Hiba törlése és alapbeállítás 0-ról1-re váltásnál
0x07 ClearCount (Tiszta számlálás) ≠ 0 esetén törli a belső löket- ésmennyiség számlálót
0x08 SollBetrieb (Előírt üzemmód) Üzemmód0=folyamatos;1= Charge;2=külső kontaktus;3=Analóg
0x09 IstBetrieb (Tényleges üzemmód) Üzemmód 0=folyamatos;1= Charge;2=külső kontaktus;3=Analóg
0x0A SollFaktor (Előírt tényező) A köteg mérete kötegadagolásüzemmódnál fordítási arány *100„külső kontaktus” üzemmódnál
0x0B IstFaktor (Tényleges tényező) A köteg mérete kötegadagolásüzemmódnál fordítási arány *100„külső kontaktus” üzemmódnál
0x0C SollDosfrequenz (Előírt adagolásifrekvencia)
Adagolási frekvencia „folyamatos”üzemmódnál max- adagolási frek‐vencia „Charge” üzemmódnál és„kül. kontaktus” üzemmódnál
0x0D IstDosfrequenz (Tényleges ada‐golási frekvencia)
Adagolási frekvencia „folyamatos”üzemmódnál max- adagolási frek‐vencia „Charge” üzemmódnál és„kül. kontaktus” üzemmódnál
0x0E IstFrequenz (Tényleges frek‐vencia)
Tényleges frekvencia. A löketekszáma, amellyel a szivattyút tény‐legesen adagolja. „Charge” és„külső kontaktus” üzemmódnál azadagolási frekvencia jelenik meg
0x0F Hublaenge (Lökethossz) Beállított lökethossz %-ban avégállástól
0x10 RestHuebe (Maradék löket) Folyamatban lévő kötegadago‐lásnál a még végrehajtandólöketek száma
0x11 Fehler (Hiba) Hibaforrás-jelzések - lásd alább
0x12 Warnung (Figyelmeztetés) Figyelmeztetés-jelzések - lásdalább
0x13 MaxFrequenz (Max.frekv.) Maximális frekvencia löket/percben, amely adagolható
PROFIBUS® kiegészítő üzemeltetési utasítást
65
Index Név Magyarázat
0x14 Hubanzahl (Löketek száma) A végrehajtott löketek száma azutolsó visszaállítás óta
0x15 LpH (Liter/löket ) A végrehajtott löketek száma azutolsó visszaállítás óta
0x16 Menge (Mennyiség) Adagolt mennyiség literben(gallon) az utolsó visszaállítás óta
Érték Jelentés
0x30 OK -
0x31 Átvitel OK A dátum az engedélyezett határ‐okon kívül esik
0x32 Átvitel OK A dátum védett
0x33 Átvitel OK A dátumot elvetette, mert akészülék kézi és nem távoli üzem‐módban van
0x34 Átvitel OK A dátumot elvetette, mert az opciónincs telepítve
0x35 Átvitel OK A szolgáltatás nincs meghatá‐rozva
0x36 Átvitel OK Az érték a mindenkori készülék-összefüggésben nem olvasható ill.módosítható
0x37 Átvitel OK Nincs további frissítés
0x55 Átvitel OK Biztosíték / UART hiba
0x56 Hiba az időtúllépésnél -
Az adathozzáférés típusai
Érték Jelentés
0xD3 Írás-hozzáférés
0xE5 Olvasás-hozzáférés
PROFIBUS® kiegészítő üzemeltetési utasítást
66
67
Heidelberg, 3, hu_HU
© 2015
ProMinent GmbHIm Schuhmachergewann 5-11D - 69123 HeidelbergNémetországTelefon: +49 6221 842-0Telefax: +49 6221 842-419E-mail: [email protected]: www.prominent.com