kære volvo-ejer · kære volvo-ejer vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din...

254

Upload: others

Post on 15-Jul-2020

10 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje
Page 2: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

1

Kære Volvo-ejerVi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje. Volvoer en af verdens sikreste personbiler og er konstrueret med henblik på at overholde de gældende sikkerheds- og miljøkrav.

For at øge din køreglæde anbefaler vi, at du gør dig fortrolig med udstyret, anvisningerne og vedligeholdelsesoplysningerne i denneinstruktionsbog.

Tak fordi du valgte Volvo!

Page 3: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

2

IndledningInstruktionsbogenEt god måde at lære sin nye bil at kende påer at læse instruktionsbogen, helst inden denførste køretur. Derved får man mulighed for atgøre sig bekendt med nye funktioner, får rådom, hvordan bilen bør håndteres i forskelligesituationer, og lærer at udnytte alle bilensfinesser på bedste måde. Vi henlederopmærksomheden på sikkerhedsanvisnin-gerne i bogen:

Udstyret der beskrives i instruktionsbogen,findes ikke på alle modeller. Ud overstandardudstyret beskrives også fabriksmon-teret ekstraudstyr og andet tilbehør.

OBS! Volvos biler er forskelligt udstyrede pågrund af tilpasninger til forskellige markedersbehov og nationale/lokale love og bestem-melser.

De specifikationer, konstruktionsoplysningerog illustrationer, der er anført i instruktions-bogen, er ikke bindende. Vi forbeholder os rettil at foretage ændringer uden varsel.

© Volvo Car Corporation

ADVARSEL!Tekst under overskriften Advarsel! gøropmærksom på, at der er risiko for, at derkan ske personskader, medmindre anvis-ningerne følges.

Vigtigt!Tekst under overskriften Vigtigt! gøropmærksom på en risiko for, at bilen kantage skade, medmindre anvisningernefølges.

Page 4: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

3

Volvo og miljøet

Volvo Car CorporationsmiljøfilosofiMiljøhensyn, sikkerhed og kvalitet er de trekerneværdier, der er vejledende for alle VolvoCar Corporations aktiviteter. Vi er ogsåoverbevist om, at vore kunder deler voresomtanke for miljøet.

En Volvo opfylder strenge internationalemiljøkrav og er desuden fremstillet på en afverdens mest ressourceeffektive og renestefabrikker. Volvo Car Corporation har etglobalt certifikat iht. miljøstandardenISO 14001. Denne standard støtter arbejdetpå miljøområdet.

Samtlige Volvo-modeller har miljøvaredekla-rationen EPI (Environmental Product Infor-

mation). Deraf fremgår det, hvordan bilenslivscyklus påvirker miljøet.

Du kan læse mere herom påwww.volvocars.com/EPI.

BrændstofforbrugVolvo-bilerne har et konkurrencedygtigtbrændstofforbrug i deres respektive klasser.Jo lavere brændstofforbruget er, des lavere erudslippet af drivhusgassen kuldioxid.

Føreren har mulighed for at påvirke brænd-stofforbruget. For flere oplysninger læs underoverskriften Tag hensyn til miljøet påside 4.

Effektiv udstødningsrensningDin Volvo er fremstillet efter konceptetRen indefra og ud, – et koncept som giver etrent kabinemiljø samt højeffektiv udstød-ningsrensning. I mange tilfælde liggerudstødningsudslippet langt under degældende normer.

Dertil kommer en særlig kølerbelægning,

PremAir®1, som kan omdanne skadeligtroposfærisk ozon til ren ilt, når ozonetpasserer gennem køleren. Jo større luftensozonindhold er, des mere ozon omdannes.

1. EkstraudstyrPremAir ® er et registreretvaremærke for Engelhard Corpo-ration.

Page 5: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

4

Volvo og miljøetRen luft i kabinenEt kabinefilter forhindrer, at støv og pollenkommer ind i kabinen via luftindtaget.

Et avanceret luftkvalitetssystem, IAQS1

(Interior Air Quality System), sikrer, at denindkommende luft er renere end luftenudenfor i trafikmiljøet.

Systemet består af en elektronisk sensor oget kulfilter. Den indstrømmende luftovervåges kontinuerligt, og hvis indholdet afvisse sundhedsskadelige gasser, f.eks.kulilte, bliver for højt, lukkes luftindtaget. Ensådan situation kan opstå i f.eks. tæt trafik,køer eller tunneller.

Kulfiltret bevirker, at indstrømning afkvælstofilte, troposfærisk ozon og kulbrinterforhindres.

Standard for tekstilerInteriøret i en Volvo er således udformet, atdet er behageligt, selv for dem der lider afkontaktallergi eller astma. Alle vore indtrækog tekstiler er afprøvede med hensyn til vissesundhedsskadelige og allergifremkaldendestoffer og emissioner. Dette betyder, at alletekstilerne opfylder kravene i den økologiske

standard Öko-Tex 1002, et stort fremskridthen imod et sundere kabinemiljø.

Öko-Tex-certificeringen omfatter foreksempel sikkerhedsseler, måtter, tekstilerog stoffer. Læderet i indtrækket er kromfritgarvet med naturlige vækststoffer og opfyldercertificeringskravene.

Volvos værksteder og miljøetVed regelmæssig vedligeholdelse skaber duforudsætningerne for en lang levetid for bilenmed lavt brændstofforbrug, hvilket bidrager tilet renere miljø. Når Volvos værksteder bliverbetroet at reparere og vedligeholde bilen,bliver den en del af vores system. Vi stillerkrav til, hvordan vores værkstedslokaler skaludformes for at hindre spild og udslip tilmiljøet. Personalet på Volvos værksteder harden viden og værktøjer, som er nødvendigefor omsorg for miljøet.

Tag hensyn til miljøetDu kan let selv bidrage til at skåne miljøet vedf.eks. at køre økonomisk, købe miljømærkedebilplejeprodukter og ved at sørge for serviceog vedligeholdelse af bilen efter vejledningeni instruktionsbogen.

Nedenfor følger nogle råd om, hvordan mantager hensyn til miljøet:

• Reducér brændstofforbruget ved atvælge ECO-dæktryk (se side 155).

• Taglast og skiboks giverstørre luftmodstand ogvæsentligt højerebrændstofforbrug. Debør afmonteresumiddelbart efter brug.

• Tøm bilen for unødvendige ting - jo størrebelastning, des højere brændstofforbrug.

• Hvis bilen har motorvarmer, bør den altidbruges inden koldstart. Det reducererbrændstofforbruget og mindskerudslippet.

• Kør jævnt, og undgå kraftige opbrems-ninger.

• Kør i det højest muligegear - lavere omdrej-ningshastighed giverlavere brændstof-forbrug.

1. Ekstraudstyr2. Mere information på

www.oekotex.com

Page 6: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

5

Volvo og miljøet• Let på speederen ned ad bakke.• Brug motorbremsning ved opbremsning.• Undgå tomgangskørsel. Tag hensyn til

lokale bestemmelser. Stands motoren,når der er længere tids ophold i trafikken.

• Håndtér miljøfarligtaffald, f.eks. batterier ogolie, på en miljøvenligmåde. Hvis du er i tvivlom, hvordan denne typeaffald skal deponeres,bør du rådføre dig med et autoriseretVolvo-værksted.

• Sørg for regelmæssig vedligeholdelse afbilen.

Ved at følge disse råd kan brændstoffor-bruget sænkes, uden at hverken køretidenforlænges eller køreglæden mindskes. Duskåner bilen, sparer penge og mindskerressourceforbruget.

Page 7: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

6

Page 8: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

7

Indhold

Sikkerhed 9Instrumenter, kontakter og reguleringsanordninger 33Klima 67Interiør 79Låse og alarm 101Start og kørsel 113Hjul og dæk 151Vedligeholdelse 163Vedligeholdelse og service 169Audio (ekstraudstyr) 197Telefon (ekstraudstyr) 219Tekniske data 233

Page 9: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

8

Page 10: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

9

SikkerhedSikkerhedsseler 10AIRBAG-systemet 12Airbags (SRS) 13Til- og frakobling af airbag (SRS) 16Side-airbags (SIPS-bag) 18Beskyttelsesgardin (IC) 20WHIPS 21Hvornår udløses systemet 23Børnesikkerhed 24

Page 11: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

10

Sikkerhed

Sikkerhedsseler

Strækning af hoftesele. Selen skal sidde lavt.

Brug altid sikkerhedsselenEn opbremsning kan få alvorlige følger, hvissikkerhedsselen ikke er i brug. Kontrollerderfor, at alle passagerer har spændt deressikkerhedssele.

Sådan spændes sikkerhedsselen:– Træk langsomt selen ud, og spænd den

ved at skubbe låsetungen ned i låsen. Etkraftigt "klik" angiver, at selen er låst.

Aftagning af sikkerhedsselen:– Tryk på den røde knap i låsen, og lad

derefter rullen trække selen ind. Hvis denikke rulles helt ind, skubbes den ind medhåndkraft, så den ikke hænger løst.

Selen låses fast og kan ikke trækkes ud:• Hvis den trækkes for hurtigt ud• Ved bremsning og acceleration• Hvis bilen hælder kraftigt.For at selen skal give maksimal beskyttelse,er det vigtigt, at den er korrekt placeret modkroppen. Hæld ikke ryglænet for langt bagud.Selen er beregnet til at yde maksimal beskyt-telse ved normal siddestilling.

Husk:• Brug ikke klemmer eller andet, der kan

forhindre selen i at ligge helt til.• Selen må ikke være snoet eller vredet.• Hofteselen skal sidde lavt (ikke over

maven).• Stræk hofteselen over hoften ved at

trække i diagonalselen, som vist påillustrationen.

ADVARSEL!Hver sele er kun beregnet til én person.

ADVARSEL!Sikkerhedsselen og airbaggen fungerersammen. Hvis selen ikke er i brug elleranvendes forkert, kan dette haveindvirkning på airbaggens funktion ved eteventuelt sammenstød.

ADVARSEL!Man må aldrig selv foretage ændringereller reparation af selen. Kontakt et autori-seret Volvo-værksted.Hvis selen har været udsat for kraftigbelastning, f.eks. i forbindelse med enkollision, skal hele selen udskiftes. lås. Endel af selens beskyttende egenskaber kanvære gået tabt, selvom den tilsyneladendeikke er beskadiget. Selen skal ogsåudskiftes, hvis den er slidt eller beska-diget. Den nye sele skal være typegod-kendt og beregnet til den samme pladssom den gamle sele.

Page 12: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

11

Sikkerhed

Sikkerhedsseler

Påmindelse om sikkerhedsseleI kombinationsinstrumentet og i bakspejletsoverkant lyser et seleadvarselssymbol, sålænge føreren eller forsædepassageren ikkehar taget sin sikkerhedssele på. Dennepåmindelse slukkes efter 6 sekunder, hvishastigheden er under 10 km/t. Hvis førereneller forsædepassageren ikke har tagetsikkerhedsselen på, tændes påmindelsenigen, når hastigheden kommer op over10 km/t, og slukkes, hvis hastigheden faldertil under 5 km/t.

Hvis man tager selen af, aktiveres funktionenigen, hvis hastigheden er over 10 km/t.

OBS! Advarslen om glemt sikkerhedssele erberegnet til voksne passagerer på forsædet.Hvis der er placeret en selemonteretbarnestol på forsædet, gives der ingenselepåmindelse.

Sikkerhedssele og graviditetUnder graviditet skal sikkerhedsselen altidbruges, og det er meget vigtigt, at denbruges på rette måde. Den skal ligge tæt anmod skulderen, idet den diagonale del afselen skal ligge mellem brysterne og modsiden af maven. Hofteremmen skal ligge fladtmod siden af låret og så lavt under mavensom muligt - den må aldrig glide op. Selenskal ligge så tæt an mod kroppen som muligt,uden unødig slaphed. Kontrollér også, at denikke er snoet.

Som graviditeten skrider frem, skal en gravidfører indstille sædet og rattet således, at manhar fuld kontrol med bilen (hvilket indebærer,at man skal let skal kunne nå rattet ogpedalerne). Der skal stræbes efter størstmulig afstand mellem maven og rattet.

Sikkerhedssele og graviditet

SelestrammereAlle sikkerhedsseler er forsynet med selest-rammer. En mekanisme i selestrammerenstrammer selen om kroppen i tilfælde af ettilstrækkelig kraftigt sammenstød. Selenfastholder dermed personen mere effektivt.

Page 13: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

12

Sikkerhed

AIRBAG-systemet

Advarselssymbol på kombinati-onsinstrumentetAirbag-systemet1 overvåges kontinuerligt afstyreenheden, og i kombinationsinstrumentetfindes der en advarselslampe. Denne lampetændes, når tændingsnøglen drejes tilposition I, II eller III. Lampen slukkes efter ca.7 sekunder, hvis der ikke er nogen fejl iairbagsystemet1.

Sammen med advarselssym-bolet vises, om nødvendigt, enmeddelelse i informationsdis-playet. Hvis advarselssym-bolet er defekt, tændesadvarselstrekanten, og dervises SRS-AIRBAG/SERVICE SNAREST på infor-mationsdisplayet. Kontakt

snarest et autoriseret Volvo-værksted.

1. Inkluderer SRS og selestrammere,SIPS og IC.

ADVARSEL!Hvis advarselssymbolet for airbag-systemet forbliver tændt, eller tændesunder kørslen, er det et tegn på, at airbag-systemet ikke fungerer fuldt ud. Symboletkan angive en fejl i sele-, SRS-, SIPS- ellerIC-systemet. Kontakt snarest muligt etautoriseret Volvo-værksted.

Page 14: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

13

Sikkerhed

Airbags (SRS)

Airbag (SRS) i førersidenSom supplement til sikkerhedsselen er bilenforsynet med en airbag, SRS (SupplementalRestraint System), i rattet. Denne airbag ermonteret sammenfoldet midt i rattet. Rattet ermærket SRS AIRBAG.

Airbag (SRS) ipassagersidenSom supplement til sikkerhedsselen er bilenforsynet med en airbag, SRS (SupplementalRestraint System). Airbaggen i passager-

siden1 ligger sammenfoldet i et rum overhandskerummet. Panelet er mærket SRSAIRBAG.ADVARSEL!

Sikkerhedsselen og airbaggen fungerersammen. Hvis selen ikke er i brug elleranvendes forkert, kan dette haveindvirkning på airbaggens funktion ved eteventuelt sammenstød.

1. Ikke alle biler har airbag (SRS) ipassagersiden. Den kan værefravalgt, da bilen blev købt.

ADVARSEL!For ikke at komme til skade, hvisairbaggen udløses, skal passageren siddeså oprejst som muligt, med fødderne pågulvet og ryggen mod ryglænet. Sikker-hedsselen skal være spændt.

ADVARSEL!Hvis airbaggen (SRS) er tilkoblet1, måman aldrig anbringe et barn i barnestoleller på barnepude på forsædet.Lad aldrig et barn stå eller sidde foranpassagersædet. Personer der er mindreend 140 cm, må aldrig sidde på passa-gerspladsen foran, når airbaggen (SRS)er tilkoblet.Medmindre ovenstående nøje følges,risikerer man at barnet bringes i livsfare.

1. Nærmere oplysninger om tilkoblet/frakobletairbag (SRS) fremgår af side16.

Page 15: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

14

Sikkerhed

Airbags (SRS)

SRS-systemet, venstrestyret bil.

SRS-systemetSystemet består af airbags og sensorer. Veden tilstrækkeligt kraftig kollision reagerersensorerne, og airbaggen/airbaggene pustesop, samtidig med at de(n) bliver varm(e). Forat dæmpe stødet mod airbaggen tømmesden igen, når den presses sammen. I forbin-delse hermed udvikles der en del røg i bilen,hvilket er helt normalt. Hele forløbet medoppustning og tømning af airbaggen sker pånogle få tiendedele af et sekund.

SRS-systemet, højrestyret bil.OBS! Sensorerne reagerer forskelligt, altefter kollisionsforløbet, samt om sikkerheds-selen på førersædet eller passagersædetforan er i brug eller ej. Der kan derfor opståulykkessituationer, hvor kun én (eller ingen) afairbaggene udløses. SRS-systemet beregnerden kollisionskraft, som bilen udsættes for,og tilpasses herefter, således at én eller flereairbags udløses.

OBS! Airbaggene har en funktion, sombevirker, at deres kapacitet tilpasses efterden kollisionskraft, bilen udsættes for.

ADVARSEL!Reparation må kun udføres af et autori-seret Volvo-værksted.Indgreb i SRS-systemet kan give forkertfunktion og have alvorlige personskader tilfølge.

Page 16: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

15

Sikkerhed

Airbags (SRS)

Placering af airbag i passagersiden, venstre-styret hhv. højrestyret bil

ADVARSEL!Foretag aldrig indgreb i SRS-delene irattet eller i panelet over handskerummet.Der må ikke anbringes eller klæbes nogengenstande eller tilbehør på eller inærheden af SRS AIRBAG-panelet overhandskerummet eller i det område, derpåvirkes af airbaggen.

Page 17: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

16

Sikkerhed

Til- og frakobling af airbag (SRS)

Indikering der viser, at passagerpladsensairbag (SRS) er frakoblet.

PACOS (ekstraudstyr)Airbaggen (SRS) på passagerpladsen forankan frakobles med en omskifter. Dette erf.eks. nødvendigt, hvis der skal sidde et barni en barnestol på denne plads.

IndikeringEn tekstmeddelelse på bakspejlet indikerer,at airbaggen (SRS) på passagerpladsenforan er frakoblet.

Omskifter for PACOS (Passenger AirbagCut Off Switch).Til- og frakoblingOmskifteren befinder sig på gavlen af instru-mentpanelet i passagersiden og er tilgæn-gelig, når døren åbnes. Kontrollér, at denbefinder sig i den ønskede position. Volvoanbefaler, at startnøglen benyttes til at ændrepositionen. (Også andre genstande med ennøglelignende udformning kan benyttes.)

ADVARSEL!Hvis bilen er forsynet med airbag (SRS)på passagerpladsen foran, men ikke harPACOS, er airbaggen altid tilkoblet.

ADVARSEL!Tilkoblet airbag (passagerpladsen):Anbring aldrig et barn i en barnestol ellerpå en barnepude på den forreste passa-gerplads, når airbaggen er tilkoblet. Dettegælder også personer, der er mindre end140 cm.

Frakoblet airbag (passagerpladsen):Personer der er højere end 140 cm, måaldrig sidde på passagerpladsen, nårairbaggen er frakoblet.Medmindre ovenstående nøje følges, kandet medføre livsfare.

Page 18: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

17

Sikkerhed

Til- og frakobling af airbag (SRS)

SRS-omskifteren i ON-position.

Omskifterens positionON = Airbaggen (SRS) er tilkoblet. Medomskifteren i denne stilling må passagerer,der er højere end 140 cm, sidde på denforreste passagerplads, men ikke et barn i enbarnestol eller på en barnepude.

SRS-omskifteren i OFF-position.OFF = Airbaggen (SRS) er frakoblet. Medomskifteren i denne stilling må et barn siddepå den forreste passagerplads i en barnestoleller på en barnepude, men derimod ikkepersoner, der er højere end 140 cm.

ADVARSEL!Lad ingen passagerer sidde på passager-sædet, hvis tekstmeddelelsen på loftspa-nelet indikerer, at airbaggen (SRS) erfrakoblet, samtidig med at advarselssym-bolet for airbag-systemet vises i kombina-tionsinstrumentet. Dette tyder på, at der eropstået en alvorlig fejl. Henvend digsnarest til et autoriseret Volvo-værksted.

Page 19: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

18

Sikkerhed

Side-airbags (SIPS-bag)

Sideairbaggenes placering.

Side-airbags (SIPS-bag)En stor del af kollisionskraften fordeles afSIPS (Side Impact Protection System) tilvanger, stolper, gulv, tag og andre dele afkarosseriet. Sideairbaggene på forsædernebeskytter brystkassen og udgør en vigtig delaf SIPS. Sideairbaggen befinder sig iforsædets rygramme.

Oppustet sideairbagBarnestol og sideairbagSideairbaggen har ingen negativ indvirkningpå bilens beskyttelsesegenskaber, hvadbarnestol eller barnepude angår.

Der kan anbringes en barnestol/barnepudepå forsædet, forudsat at bilen ikke har entilkoblet1 airbag i passagersiden.

ADVARSEL!Sideairbaggene er et supplement til SIPS-systemet. Brug altid sikkerhedsselen.

ADVARSEL!Reparation må kun udføres af et autori-seret Volvo-værksted.Indgreb i SIPS-systemet kan give forkertfunktion og have alvorlige personskader tilfølge.

ADVARSEL!Der må ikke anbringes genstande iområdet mellem sædets yderside ogdørpanelet, da dette område kan påvirkesaf sideairbaggen.

ADVARSEL!Brug kun Volvo-sædeovertræk ellersædeovertræk, der er godkendt af Volvo.Andre overtræk kan hindre sideairbag-genes funktion.

1. Nærmere oplysninger om tilkoblet/frakoblet airbag (SRS) fremgår afside 16.

Page 20: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

19

Sikkerhed

Side-airbags (SIPS-bag)

Førersiden

SIPS-bagSIPS-bag-systemet består af sideairbags ogsensorer. Ved en tilstrækkelig kraftig kollisionreagerer sensorerne, og sideairbaggenpustes op. Airbaggen pustes op mellem denkørende og dørpanelet og dæmper dermedstødet i kollisionsøjeblikket, samtidig med atairbaggen tømmes. Normalt pustes kunsideairbaggen i kollisionssiden op.

Passagersiden

Page 21: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

20

Sikkerhed

Beskyttelsesgardin (IC)

EgenskaberBeskyttelsesgardinet IC (Inflatable Curtain)er et supplement til SIPS. Det er monteretlangs begge sider af loftet og beskytter bådefor- og bagsædepassagererne. Ved entilstrækkelig kraftig kollision reagerer senso-rerne, og beskyttelsesgardinet pustes op.Beskyttelsesgardinet hjælper til at beskytteførerens og passagerernes hoveder mod atslå mod bilens inderside ved en kollision.

ADVARSEL!Der må aldrig hænges eller fastgøresnoget i håndtagene i loftet. Krogen er kunberegnet til let overtøj - ikke til hårdegenstande, som f.eks. paraplyer.Der må ikke fastskrues eller monteresnoget i loftet, dørstolperne eller sidepane-lerne. I givet fald opnår man muligvis ikkeden tilsigtede beskyttelse. Kun originaleVolvo-dele, der er godkendt til anbringelsedisse steder, må anvendes.

ADVARSEL!Bilen må ikke lastes højere end 50 mmunder siderudernes overkant. I modsatfald risikerer man, at beskyttelsesgardinet,der er skjult i loftet, ikke yder nogenbeskyttelse.

ADVARSEL!Beskyttelsesgardinet er et supplement tilsikkerhedsselen.Brug altid sikkerhedsselen.

Page 22: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

21

Sikkerhed

WHIPS

Beskyttelse mod piskesmælds-skader – WHIPSWHIPS-systemet (Whiplash ProtectionSystem) består af et energiabsorberenderyglæn og en til systemet tilpasset nakke-støtte i forsæderne. Systemet aktiveres itilfælde af påkørsel bagfra, hvor kollisions-vinklen, hastigheden og det påkørendekøretøjs egenskaber har indvirkning påeffekten.

Sædets egenskaberNår WHIPS-systemet aktiveres, vippesforsædernes ryglæn bagud, hvorved sidde-stillingen for føreren og forsædepassagerenændres. På denne måde mindskes risikoenfor piskesmældsskader (whiplash).

WHIPS-systemet og barnestol/barnepudeWHIPS-systemet har ingen negativindvirkning på bilens beskyttelsesegen-skaber, hvad barnestol eller barnepudeangår.

Korrekt siddestillingFor at opnå optimal beskyttelse skal førerenog forsædepassageren sidde midt på sædetmed så lille afstand som muligt mellem nakke-støtten og hovedet.

ADVARSEL!WHIPS-systemet er et supplement tilsikkerhedsselen. Brug altid sikkerheds-selen.

ADVARSEL!Man må aldrig selv foretage ændringereller reparation af sædet eller WHIPS-systemet. Kontakt et autoriseret Volvo-værksted.

Page 23: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

22

Sikkerhed

WHIPS

WHIPS-systemets funktion måikke hindres

ADVARSEL!Undgå at placere kasselignendegenstande på en sådan måde, at deklemmes fast mellem bagsædetssædehynde og forsædets ryglæn.WHIPS-systemets funktion må ikkehindres.

ADVARSEL!Hvis et bagsæderyglæn er slået ned, skaldet tilsvarende forsæde flyttes frem, sådet ikke har kontakt med det nedslåederyglæn.

ADVARSEL!Hvis sædet har været udsat for en kraftigbelastning, f.eks. i forbindelse medpåkørsel bagfra, skal WHIPS -systemetkontrolleres af et autoriseret Volvo-værksted.Dele af WHIPS -systemets beskyttendeegenskaber kan være gået tabt, selv omsædet tilsyneladende er ubeskadiget.Kontakt et autoriseret Volvo-værksted forat få kontrolleret systemet, selv eftermindre påkørsler bagfra.

Page 24: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

23

Sikkerhed

Hvornår udløses systemet

Hvis airbaggene er udløst, anbefalesfølgende fremgangsmåde:

• Få bilen bjerget til et autoriseret Volvo-værksted. Kør ikke med udløste airbags.

• Lad et autoriseret Volvo-værksted tagesig af udskiftning af dele i bilens sikker-hedssystem.

• Søg altid læge.OBS! SRS, SIPS, IC og sikkerhedsselerneaktiveres kun én gang ved en kollision.

System AktiveresSelestrammere Ved frontal- eller sidekollision.Airbags (SRS) Ved frontalkollision1.Sideairbags SIPS Ved sidekollision1.Beskyttelsesgardin (IC) Ved sidekollision1.Piskesmældsbeskyttelse, WHIPS Ved påkørsel bagfra.

1. Ved et sammenstød kan bilen blive kraftigt deformeret, uden at airbaggene udløses. En række faktorer, bl.a. kollisionsgenstandens stivhed og vægt,kørselshastigheden, kollisionsvinklen m.m., har indvirkning på, hvordan bilens forskellige sikkerhedssystemer aktiveres.

ADVARSEL!Airbag -systemets styreenhed befindersig i midterkonsollen. Hvis midterkon-sollen er blevet gennemvædet med vandeller en anden væske, skal batterilednin-gerne frakobles. Forsøg ikke at startebilen, da airbaggene i så fald kan udløses.Få bilen bjerget til et autoriseret Volvo-værksted.

ADVARSEL!Kør aldrig med udløste airbags. Det kanvanskeliggøre styringen af bilen. Ogsåandre sikkerhedssystemer kan værebeskadiget. Den røg og det støv, somdannes ved udløsning af airbaggene, kanved intensiv eksponering forårsage hud-og øjenirritationer/øjenskader. Hvis deropstår gener, vaskes med koldt vand. Dethurtige udløsningsforløb kan også, kombi-neret med airbaggens materiale, givefriktions- og brandskader på huden.

Page 25: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

24

Sikkerhed

Børnesikkerhed

Børn skal sidde godt og sikkertBarnets placering i bilen og det udstyr, derskal bruges, skal vælges under hensyntagentil barnets vægt og højde. For nærmere oplys-ninger se side 26.

OBS! Lovbestemmelser om placering af børni bilen varierer fra land til land. Undersøg,hvilke regler der gælder.

Børn, uanset alder og størrelse, skal altidvære fastspændt i bilen. Lad aldrig børnsidde på skødet af en passager.

Volvos eget børnesikkerhedsudstyr erkonstrueret til netop din bil. Brug Volvos origi-naludstyr for at sikre, at befæstelsespunkterog befæstelsesanordninger har den retteplacering og tilstrækkelig styrke.

Det er tilladt at anbringe:

• en barnestol/barnepude på passager-sædet foran, forudsat at der ikke er nogen

tilkoblet1 airbag i passagersiden.• En bagudvendt barnestol på bagsædet,

der støtter mod forsædets ryglæn.Airbag (SRS) og barnestol hører ikkesammen!

Barnestol og airbag (SRS)Børn skal altid placeres på bagsædet, hvisairbaggen (SRS) på passagerforsædet ertilkoblet1. Barnet kan komme alvorligt tilskade, hvis airbaggen pustes op, når barnetsidder i en barnestol på passagerforsædet.

1. Nærmere oplysninger om tilkoblet/frakoblet airbag (SRS) fremgår afside 16.

ADVARSEL!Passagerer der er mindre end 140 cm, måkun sidde på forsædet, når passager-pladsens airbag er frakoblet.

Page 26: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

25

Sikkerhed

Børnesikkerhed

Placering af airbag-mærkat i døråbningen ipassagersiden.

Mærkat på instrumentpanelets gavl. Mærkat på instrumentpanelets gavl (kunAustralien).

ADVARSEL!Hvis airbaggen (SRS) er tilkoblet, må manaldrig anbringe et barn i barnestol eller på

barnepude på forsædet.1

Hvis denne opfordring ikke følges, kanbarnet komme i livsfare.

1. Vedr. til- og frakobling af airbag (SRS), seside 16.

Page 27: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

26

Sikkerhed

BørnesikkerhedPlacering af børn i bilenVægt/alder Forsæde Bagsædets yderplads Bagsædets midterplads

<10 kg(0–9måneder)

Alternativ:• Bagudvendt barnestol, fastspændes

med sikkerhedssele.

L1: Typegodkendelse nr. E5 03160• Bagudvendt barnestol, fastspændes

med Isofix-beslag.

L1: Typegodkendelse nr. E5 03162• Bagudvendt barnestol, fastspændes

med sikkerhedssele og fastgørel-sessele.

L1: Typegodkendelse nr. E5 03135

Alternativ:• Bagudvendt barnestol, fastspændes

med sikkerhedssele og støtteben.

L1: Typegodkendelse nr. E5 03160• Bagudvendt barnestol, fastspændes

med Isofix-beslag og støtteben.

L1: Typegodkendelse nr. E5 03162• Bagudvendt barnestol, fastgøres med

sikkerhedssele, støtteben og fastgø-ringsbånd.

L1: Typegodkendelse nr. E5 03135

Bagudvendt barnestol, fastgøresmed sikkerhedssele, støtteben ogfastgøringsbånd.

L1: Typegodkendelse nr. E5 03135

9–18 kg(9–36måneder)

Alternativ:• Bagudvendt barnestol, fastspændes

med sikkerhedssele.L1: Typegodkendelse nr. E5 03161

• Bagudvendt barnestol, fastspændesmed Isofix-beslag.

L1: Typegodkendelse nr. E5 03163• Bagudvendt barnestol, fastspændes

med sikkerhedssele og fastgørel-sessele.L1: Typegodkendelse nr. E5 03135

Alternativ:• Bagudvendt barnestol, fastspændes

med sikkerhedssele og støtteben.L1: Typegodkendelse nr. E5 03161

• Bagudvendt barnestol, fastspændesmed Isofix-beslag og støtteben.

L1: Typegodkendelse nr. E5 03163• Bagudvendt barnestol, fastgøres med

sikkerhedssele, støtteben og fastgø-ringsbånd.L1: Typegodkendelse nr. E5 03135

Bagudvendt barnestol, fastgøresmed sikkerhedssele, støtteben ogfastgøringsbånd.

L1: Typegodkendelse nr. E5 03135

Page 28: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

27

Sikkerhed

Børnesikkerhed

15–36 kg(3–12 år)

Selepude med eller uden ryglæn.

L1: Typegodkendelse nr. E5 03139

Alternativ:• Selepude med eller uden ryglæn.

L1: Typegodkendelse nr. E5 03139

• Integreret selepude2.

B3: Typegodkendelse nr. E5 03159

Selepude med eller uden ryglæn.

L1: Typegodkendelse nr. E5 03139

1. L: Egner sig til separat barnestol iht. liste i den nævnte typegodkendelse. Barnestolene kan være af typen køretøjsspecifik, begrænset, halvuniversel elleruniversel.

2. Ekstraudstyr3. B: Indbygget og godkendt til denne aldersgruppe.

Vægt/alder Forsæde Bagsædets yderplads Bagsædets midterplads

Page 29: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

28

Sikkerhed

Børnesikkerhed

Indbyggede selepuder (ekstra-udstyr)Volvos indbyggede selepuder til yderplad-serne på bagsædet er specielt udformet til atyde børn god sikkerhed.

Kombineret med normale sikkerhedsseler erselepuderne godkendt til børn, der vejermellem 15 og 36 kg.

ADVARSEL!Hvis airbaggen (SRS) er tilkoblet, må manaldrig anbringe et barn i barnestol eller påbarnepude på forsædet.Personer der er mindre end 140 cm, måaldrig sidde på passagerpladsen foran,hvis airbaggen (SRS) er tilkoblet1.Medmindre ovenstående nøje følges,risikerer man at barnet bringes i livsfare.

1. Nærmere oplysninger om tilkoblet/frakobletairbag (SRS) fremgår af side 16.

Page 30: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

29

Sikkerhed

Børnesikkerhed

Opslåning af selepude– Træk i håndtaget, så selepuden løftes (1).– Tag fat i puden med begge hænder, og

før den bagud (2).– Tryk, indtil den fastlåses (3).

Kontrollér at:• selepuden er fastlåst• sikkerhedsselen er i kontakt med barnets

krop, at den ikke er slap eller snoet, og atselen ligger lige over skulderpartiet.

• hofteselen sidder lavt over bækkenet forat give den bedste beskyttelse.

• selen ikke er i kontakt med barnets halseller sidder under skulderen.

• Justér nakkestøttens position i forhold tilbarnets hoved.

Nedslåning af selepude– Træk i håndtaget (1).– Før sædet nedad, og tryk, indtil det

fastlåses (2).OBS! Husk at slå selepuden ned først, hvissædets ryglæn skal slås frem.

ADVARSEL!Selepuden skal være fastlåst, indenbarnet anbringes på den.

ADVARSEL!Reparation og udskiftning bør kunforetages af et autoriseret Volvo-værksted, og man bør ikke selv foretageændringer eller tilføjelser.Hvis en indbygget selepude har væretudsat for kraftig belastning, f.eks. i forbin-delse med en kollision, skal heleselepuden udskiftes. En del af selepudensbeskyttende egenskaber kan være gåettabt, selvom den tilsyneladende ikke erbeskadiget. Puden skal også udskiftes,hvis den er meget slidt.

Page 31: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

30

Sikkerhed

BørnesikkerhedMontering af barnestolVolvo tilbyder børnesikkerhedsprodukter,som er beregnet til og testet af Volvo.

Ved brug af andre produkter på markedet erdet vigtigt, at man læser den monteringsan-visning, der følger med produktet.

• Fastgør ikke barnestolens fastgø-ringsbånd til stolens længdejusterings-stang, fjedre eller skinner og bøjler undersædet. Skarpe kanter kan beskadigefastgøringsbåndene.

• Lad barnestolens ryglæn hvile mod instru-mentpanelet. Dette gælder både for bileruden airbag på passagerpladsen, og hvisairbaggen er frakoblet.

ISOFIX monteringssystem tilbarnestole (ekstraudstyr)Bagsædets yderpladser er forberedt forbarnestols-monteringssystemet ISOFIX.Kontakt en Volvo-forhandler for yderligereoplysninger om børnesikkerhedsudstyr.

ADVARSEL!Barnepuder/barnestole med stålbøjlereller anden konstruktion, som kan liggeimod selelåsens åbningsknap, må ikkebruges, da de utilsigtet kan forårsageåbning af selelåsen.Lad ikke barnestolens overdel hvile modforruden.

ADVARSEL!Anbring aldrig barnestolen på forsædet,hvis bilen har en tilkoblet1 airbag påpassagerpladsen. Hvis der opstårproblemer med montering af børnesikker-hedsprodukter, bør man indhentenærmere vejledning hos producenten.

1. Nærmere oplysninger om tilkoblet/frakobletairbag (SRS) fremgår af s. 17.

Page 32: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

31

Sikkerhed

Børnesikkerhed

Ekstrasæde (ekstraudstyr)Ekstrasædet er beregnet til to børn, som hvervejer mellem 15 og 36 kg og måler op til140 cm i højden. Maksimal totalvægt 72 kg.

Løftning– Fjern bagagerumsskjuleren, hvis bilen er

udstyret med en sådan.– Fæld ryglænet frem til låst stilling.– Fæld sædehynden frem.Nedslåning– Vip sædehynden bagud.– Træk i håndtaget på ryglænet for at åbne

og fæld ryglænet ned.

Hvis bagagerumsskjuleren skal medbringespå en tur, og man også ønsker at brugeekstrasædet i bagagerummet, anbefales detat benytte følgende fremgangsmåde:

– Slå begge bagsæderyglæn op til mereoprejst position (se side 91).

– Anbring forsigtigt den løse bagagerums-skjuler mellem bagsædets ryglæn ogekstrasædet. Slå ekstrasædets nakke-støtte op.

ADVARSEL!Hvis bilen har et ekstrasæde, skalbagklappen være forsynet med en låsecy-linder. Oplåsning udefra kan nu foregå pånormal vis (med nøgle i førerens dør og/eller med fjernbetjeningen) og ved atbruge nøglen i bagklappens låsecylinder.Børnesikkerhedsspærren i bagklappenskal være aktiveret for at forhindre et barni at komme til at åbne bagklappen indefra.

ADVARSEL!Når ekstrasædet er i brug, skal beggebagsæderyglæn være i oprejst stilling,beskyttelsesnettet taget ned og børnesik-kerhedslåsen åben. Dette er for at børn iulykkestilfælde selv skal kunne komme ud.Hvis bilen har et stålnet, er det nødvendigtat fjerne det, inden ekstrasædet bruges.

Page 33: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

32

Sikkerhed

Page 34: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

33

Instrumenter, kontakter og reguleringerOversigt over venstrestyret bil 34Oversigt over højrestyret bil 36Kombinationsinstrument 38Kontrol- og advarselssymboler 39Informationsdisplay 42Kontakter i midterkonsollen 44Belysningspanel 48Venstre rathåndtag 50Højre kontaktarm 51Informationscenter 53Fartpilot (ekstraudstyr) 54Parkeringsbremse, eludtag/cigarettænder 56Indstilling af rat 58Elektriske rudetræk 59Sidespejle 61Elbetjent soltag (ekstraudstyr) 65

Page 35: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

34

Instrumenter, kontakter og reguleringer

Oversigt over venstrestyret bil

Page 36: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

35

Instrumenter, kontakter og reguleringer

Oversigt over venstrestyret bil

Kontaktpanel i førerdøren1. Tågelygter ................................................................................. side 492. Lygter, positions-/parkeringslys ........................................... side 483. Tågebaglygter .......................................................................... side 494. Blinklys, nær- og fjernlys........................................................ side 505. Fartpilot ..................................................................................... side 546. Horn .......................................................................................................–7. Kombinationsinstrument ........................................................ side 388. Tastatur til telefon/audio ....................................side 220/side 2059. Forrudeviskere ......................................................................... side 5210. Parkeringsbremse (håndbremse) ........................................ side 5611. Kontaktpanel ............................................................................ side 4412. Klimaanlæg............................................................... side 70, side 7213. Audiosystem...........................................................................side 19814. Stikkontakt, cigarettænder.................................................... side 4515. Advarselsblinklys..................................................................... side 4616. Handskerum............................................................................. side 8717. Luftdyse..................................................................................... side 69

18. Display........................................................................................side 4219. Temperaturmåler ......................................................................side 3820. Kilometertæller, triptæller/fartpilot........................ side 38/side 5421. Speedometer............................................................................side 3822. Afvisere ......................................................................................side 5023. Omdrejningstæller ...................................................................side 3824. Udetemperaturmåler, ur, gearindikator ...............................side 3825. Brændstofmåler .......................................................................side 3826. Kontrol- og advarselssymboler .............................................side 3927. Luftdyser ....................................................................................side 6928. Instrumentbelysning ................................................................side 4929. Lyshøjderegulering ..................................................................side 4830. Belysningspanel.......................................................................side 4831. Læselamper ..............................................................................side 8232. Kabinebelysning.......................................................................side 8233. Kontakt, soltag..........................................................................side 6534. Påmindelse om sikkerhedssele ............................................side 4035. Bakspejl .....................................................................................side 6136. Låseknap, for samtlige døre...............................................side 10637. Spærring af rudeoptræk i bagdørene .................................side 6038. Kontakt, Rudeoptræk..............................................................side 5939. Justering, sidespejle................................................................side 6440. Aktivt chassis, FOUR-C (V70 R) ......................side 46, side 127

Page 37: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

36

Instrumenter, kontakter og reguleringer

Oversigt over højrestyret bil

Page 38: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

37

Instrumenter, kontakter og reguleringer

Oversigt over højrestyret bil

Kontaktpanel i førerdøren1. Tågebaglygter .......................................................................... side 492. Lygter, positions-/parkeringslys ........................................... side 483. Tågelygter ................................................................................. side 494. Forrudeviskere ......................................................................... side 525. Tastatur til telefon/audio ....................................side 220/side 2056. Horn .......................................................................................................–7. Kombinationsinstrument ........................................................ side 388. Fartpilot ..................................................................................... side 549. Blinklys, nær- og fjernlys........................................................ side 5010. Parkeringsbremse (håndbremse) ........................................ side 5611. Stikkontakt, cigarettænder.................................................... side 4512. Klimaanlæg............................................................... side 70, side 7213. Audiosystem...........................................................................side 19814. Kontaktpanel ............................................................................ side 4415. Advarselsblinklys..................................................................... side 4616. Handskerum............................................................................. side 8717. Luftdyse..................................................................................... side 69

18. Kontrol- og advarselssymboler .............................................side 3919. Brændstofmåler .......................................................................side 3820. Udetemperaturmåler, ur, gearindikator ...............................side 3821. Omdrejningstæller ...................................................................side 3822. Afvisere ......................................................................................side 5023. Speedometer............................................................................side 3824. Kilometertæller, triptæller/fartpilot........................ side 38/side 5425. Temperaturmåler ......................................................................side 3826. Display........................................................................................side 4227. Luftdyser ....................................................................................side 6928. Belysningspanel.......................................................................side 4829. Lyshøjderegulering ..................................................................side 4830. Instrumentbelysning ................................................................side 4931. Læselamper ..............................................................................side 8232. Kabinebelysning.......................................................................side 8233. Kontakt, soltag..........................................................................side 6534. Påmindelse om sikkerhedssele ............................................side 4035. Bakspejl .....................................................................................side 6136. Låseknap, for samtlige døre...............................................side 10637. Spærring af rudeoptræk i bagdørene .................................side 6038. Kontakt, Rudeoptræk..............................................................side 5939. Justering, sidespejle................................................................side 6440. Aktivt chassis, FOUR-C (V70 R) ......................side 44, side 127

Page 39: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

38

Instrumenter, kontakter og reguleringer

Kombinationsinstrument

1. TemperaturmålerIndikerer temperaturen i motorenskølesystem. Hvis temperaturen bliverunormalt høj, og viseren går ind i det røde felt,vises der en meddelelse på displayet. Væropmærksom på, at ekstra forlygter foranluftindtaget forringer køleevnen ved højeudendørstemperaturer og ved hård motorbe-lastning.

2. DisplayPå displayet vises informations- eller advar-selsmeddelelser.

3. SpeedometerViser bilens hastighed

4. Triptællere, T1 og T2Triptællerne bruges til måling af korte stræk-ninger. Tallet længst til højre angiver hver100 meter. Tryk knappen ind i mindst

2 sekunder for at nulstille. Skift mellemtriptællerne med et kort tryk på knappen.

5. Indikator for fartpilotSe side 54.

6. KilometertællerKilometertælleren viser det totale antalkilometer bilen har kørt.

7. Fjernlys tændt/slukket8. AdvarselssymbolerHvis der opstår en fejl, tændes lampen, ogder vises en meddelelse i displayet.

9. OmdrejningstællerAngiver motoromdrejningstallet i tusinder o/minut. Omdrejningstællerens nål må ikkekomme ind i det røde felt.

10. Indikator for automatgearHer vises det valgte gearskifteprogram. Hvisdin bil er udstyret med Geartronic-automat-

gearkasse og du kører med manuelt gear,vises det valgte manuelle gear.

11. UdetemperaturmålerIndikerer udendørstemperaturen. Når tempe-raturen er inden for +2 °C til –5 °C, ses deret snefnugsymbol på displayet. Symboletadvarer om udskridningsfare. Når bilen står,eller har stået, stille, kan der indikeres en forhøj udendørstemperatur.

12. UrDrej på knappen for at stille uret.

13. BrændstofmålerDer er ca. 8 liter brændstof tilbage, nårlampen i instrumentet tændes.

14. Kontrol- og advarselssymboler15. Afvisere – venstre/højre

Page 40: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

39

Instrumenter, kontakter og reguleringer

Kontrol- og advarselssymbolerSymboler for funktionskontrolAlle kontrol- og advarselssymboler1 tændes,når startnøglen drejes til stilling II inden start.På den måde bekræftes det, at symbolernefungerer. Når motoren startes, skal samtligesymboler slukkes med undtagelse afhåndbremsesymbolet, som først slukkes, nårhåndbremsen udløses.

Hvis motoren ikke starter inden5 sekunder, slukkes samtligesymboler undtagen symbo-lerne for fejl i udstødningssy-stemet og for lavt olietryk.Nogle symboler kan, afhængigt

af bilens udstyrsniveau, mangle den bagved-liggende funktion.

Advarselssymboler midt påinstrumentet

Denne lampe lyser rødt eller gult, altefter hvor kritisk den konstateredefejl er.

Rød lampe– Stands bilen et sikkert sted. Den må ikke

køre videre.– Læs teksten på informationsdisplayet.– Foretag det fornødne iht. anvisningen,

eller kontakt et autoriseret Volvo-værksted.

Symbolet og meddelelsesteksten er synlige,indtil fejlen er udbedret.

Gul lampe– Læs meddelelsen på displayet. Foretag

afhjælpning!Meddelelsesteksten slukkes ved at trykke påREAD -knappen (se side 42) eller forsvinderautomatisk efter 2 minutter.

Når teksten "TID TIL REGELMÆSSIGSERV" vises, slukkes symbollampen ogteksten ved at trykke på READ -knappen, ellerforsvinder automatisk efter 2 minutter.

Fejl i ABS-systemetHvis ABS -symbolet tændes,fungerer ABS -systemet ikke. Bilensnormale bremsesystem fungererstadig, men uden ABS.

– Stands bilen et sikkert sted, og stopmotoren. Start motoren igen.

• Hvis advarselslampen nu er slukket, kandu køre videre. Fejlen var forbigående.

• Hvis advarselslampen stadig er tændt,skal du køre til et autoriseret Volvo-værksted for at få ABS -systemet kontrol-leret.

Fejl i bremsesystemetHvis BREMSE-lampen tændes, kanbremsevæskeniveauet være for lavt.

1. For visse motorvarianter anvendessymbolet for lavt olietryk ikke.Advarsel gives via tekst på displayet(se side 175).

Page 41: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

40

Instrumenter, kontakter og reguleringer

Kontrol- og advarselssymbolerStands bilen et sikkert sted, og kontrollérniveauet i bremsevæskebeholderen.

• Hvis niveauet er under MIN -mærket påbeholderen, må bilen ikke køre videre. Fåden bjerget til et autoriseret Volvo-værksted for at få bremsesystemetkontrolleret.

Hvis BREMSE- og ABS-advar-selslamperne er tændt samtidig, kander være opstået en fejl i bremse-kraftfordelingen.

Stands bilen et sikkert sted, og stopmotoren. Start motoren igen.

• Hvis begge lamper nu er slukket, varfejlen forbigående.

• Hvis advarselslamperne forbliver tændte,skal du kontrollere niveauet i bremsevæ-skebeholderen.

• Hvis niveauet er under MIN i bremsevæ-skebeholderen, må du ikke køre bilenvidere. Få den bugseret til et autoriseretVolvo-værksted for at få bremsesystemetkontrolleret.

• Hvis niveauet i bremsevæskebeholderener normalt, og lamperne stadig lyser, kanman med stor forsigtighed køre bilen tildet nærmeste autoriserede Volvo-værksted for kontrol af bremsesystemet.

Påmindelse om sikkerhedsseleLampen lyser, så længe føreren ikkehar spændt sikkerhedsselen.

For lavt olietryk1

Hvis lampen tændes under kørslen,er motorens olietryk for lavt. Stopmotoren straks, og kontrollér motor-oliestanden. Hvis lampen tændes,

selvom oliestanden er normal, skal dustandse bilen og kontakte et autoriseretVolvo-værksted.

Fejl i bilens udstødningssystemKør til et autoriseret Volvo-værkstedfor at få kontrolleret bilen.

Fejl i SRSHvis lampen fortsat lyser ellertændes under kørslen, er derregistreret en fejl i SRS-systemet.Kør til et autoriseret Volvo-værksted

for at få kontrolleret bilen.

Generatoren lader ikkeHvis lampen begynder at lyse underkørslen, er der sandsynligvis fejl idet elektriske system. Kør til etautoriseret Volvo-værksted.

Motorforvarmer (diesel)Lampen tændes som tegn på, atmotoren er ved at blive forvarmet.Når lampen slukkes, kan bilenstartes. Gælder kun biler med

dieselmotor.

Parkeringsbremse trukketLampen lyser, når parkerings-bremsen er trukket. Træk altidparkeringsbremsen til øversteposition.

OBS! Lampen tændes allerede, når parke-ringsbremsen trækkes til første position(hak).

ADVARSEL!Hvis advarselslamperne BREMSE ogABS tændes samtidig, kan der væreopstået en fejl i bremsekraftfordelingen.

1. For visse motorvarianter anvendessymbolet for lavt olietryk ikke.Advarsel gives via tekst på displayet(se side 175).

Page 42: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

41

Instrumenter, kontakter og reguleringer

Kontrol- og advarselssymbolerTågelys, bag

Lampen lyser, når tågelyset ertændt.

Kontrollampe for anhængerBlinker, når du anvender bilens oganhængerens blinklys. Hvis lampenikke blinker, er et af blinklysenedefekt.

Stabilitetssystem STC/DSTCSystemets forskellige funktioner ogsymboler er beskrevet på side 125.

Page 43: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

42

Instrumenter, kontakter og reguleringer

Informationsdisplay

Meddelelse på displayetNår en advarsels- eller kontrollampe tændes,vises der også en meddelelse på displayet.Når du har læst og forstået meddelelsen, kandu trykke på READ -knappen (A). Så slettesden læste meddelelse på displayet og lagresi en hukommelse. Meddelelserne om fejlforbliver i hukommelsen, indtil de pågæl-dende fejl rettes.

Du kan ikke slette meget alvorlige fejlmedde-lelser fra displayet. De vises i displayet, indtilfejlen er rettet.

Meddelelser der er lagret på hukommelses-listen, kan læses igen. Tryk på READ (A) forat hente lagrede meddelelser frem. Man kan

bladre gennem de lagrede meddelelser vedat trykke på READ -knappen.

Tryk på READ for at lægge læste medde-lelser tilbage på hukommelseslisten.

OBS! Hvis en advarselsmeddelelsefremkommer, når du f.eks. er i informations-centrets menuer eller vil bruge telefonen, skaldu først bekræfte advarselsmeddelelsen.Tryk på READ -knappen (A) for at bekræfte.

Page 44: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

43

Instrumenter, kontakter og reguleringer

Informationsdisplay

Meddelelse BetydningSTANDS STRAKS Stands bilen på en sikker måde, og sluk for motoren. Der er alvorlig risiko for skader.STANDS MOTOREN Stands bilen på en sikker måde, og sluk for motoren. Der er alvorlig risiko for skader.SERVICE SNAREST Kør straks din bil til kontrol.SE INSTRUKT.BOG Se i instruktionsbogen.SERVICE PÅKRÆVET Kør bilen til service så snart som muligt.KONTR NÆSTE SERV Lad bilen kontrollere ved næste service.TID TIL REGELMÆSSIG SERV Når denne meddelelse vises, skal bilen til service. Meddelelsen er baseret på antal kørte

kilometer, antal måneder siden seneste serviceeftersyn og antal timer, motoren har kørt.SODFILTER FULDT –SE INSTRUKT.BOG1

Dieselpartikelfiltret skal regenereres. Se side 117.

STC/DSTC SPINKONTROL FRA Stabilitets- og traktionssikringsystemets indgreb er reduceret, se s. 127 for flere varianter.

1. Vises sammen med en gul advarselstrekant

Page 45: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

44

Instrumenter, kontakter og reguleringer

Kontakter i midterkonsollen

OBS! Knappernes indbyrdes placering kanvariere.

Aktivt chassis, FOUR-C(ekstraudstyr)

Tryk på knappen for at vælgemellem indstillingerneComfort og Sport.Se side 127. På informations-displayet vises den aktuelleindstilling i 10 sekunder.

BLIS (Blind Spot InformationSystem) (ekstraudstyr)

Tryk på knappen for ataktivere/deaktiverefunktionen. Nærmere enkelt-heder fremgår af side 147.

DSTC-systemet1

Denne knap bruges til atreducere eller genaktiverefunktioner i DSTC-systemet.

Når lysdioden i knappen lyser,er DSTC-systemet aktiveret

(hvis der ikke foreligger en fejl).

OBS! For at mindske DSTC-systemetsfunktion skal knappen holdes trykket ned imindst et halvt sekund.Lysdioden i knappen slukkes, og tekstenDSTC ANTISKRIDSIKRING FRA vises pådisplayet.

Når motore n genstartes, er DSTC-systemetaktiveret igen. Flere oplysninger fremgår afside 125.

1. Ekstraudstyr på visse markeder. Kunknap på V70 R, de øvrige i informati-onscenter.

ADVARSEL!Vær opmærksom på, at bilens køreegen-skaber ændres, hvis DSTC-systemetfrakobles.

Page 46: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

45

Instrumenter, kontakter og reguleringer

Kontakter i midterkonsollenBørnesikkerhedslås i de bagestedøre (ekstraudstyr)

Brug denne knap, tilaktivering og deaktivering afden elektriske børnesik-ringslås i bagdørene.Tændingsnøglen skal væredrejet til I eller II. Når børne-

sikringslåsen er aktiveret, lyser dioden iknappen. Der vises en meddelelse pådisplayet, når børnesikringslåsen aktivereseller deaktiveres.

Stikkontakt/Cigarettænder(ekstraudstyr)

Stikkontakten kan anvendestil forskelligt tilbehørberegnet til 12 V, f. eks.mobiltelefon eller køleboks.

Startnøglen skal mindstvære i stilling I, for at

kontakten kan levere strøm.

Cigarettænderen aktiveres ved at trykkeknappen ind. Når tændefunktionen er klar,springer knappen ud igen. Træk tænderenud, og brug gløden til at tænde med. Afsikkerhedshensyn bør man altid lade dæksletsidde i kontakten, når den ikke er i brug.Maksimalt strømforbrug 10 A.

Indfældeligesidespejle (ekstraudstyr)

Du skal bruge denne knap,hvis du vil justeresidespejlene indad, når deer i yderste stilling, og udad,når de er i inderste stilling.

Hvis et sidespejl vedudvendig påvirkning ved et uheld skubbesind eller ud, skal du gøre følgende:

– Slå manuelt det pågældende sidespejl sålangt frem som muligt.

– Drej tændingsnøglen til stilling II.– Slå sidespejlet indad ved hjælp af

knappen og derefter udad også ved hjælpaf knappen. Sidespejlet er nu tilbage i sinoprindelige faste stilling.

Parkeringshjælp (ekstraudstyr)Systemet er altid aktiveret,når bilen startes. Tryk påknappen for at deaktivere/genaktivere parkerings-hjælpen. Se også side 128.

Frakobling af blokeretlåsestilling og alarmsensorer

Benyt denne knap, hvisfunktionen blokeretlåsestilling af en eller andengrund skal frakobles(blokeret låsestillingmedfører, at dørene ikke kan

åbnes indefra, når de er låst). Knappenbenyttes også, hvis alarmsystemets

bevægelses- og hældningssensorer1 skalfrakobles – f.eks. under transport medbilfærge. Dioden lyser, når funktionerne erdeaktiveret/frakoblet.

Ekstralys (ekstraudstyr)Anvend denne knap, hvis duønsker, at bilens ekstralysskal tændes samtidig medforlyset, eller hvis du vilslukke denne funktion.Lysdioden i knappen lyser,

når funktionen er aktiveret.

1. Ekstraudstyr

Page 47: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

46

Instrumenter, kontakter og reguleringer

Kontakter i midterkonsollenActive Bi-Xenon Lights, ABL(ekstraudstyr)

ABL-forlygternes lyskeglefølger rattets bevægelserved kørsel. Funktionenaktiveres automatisk, nårbilen startes og kan deakti-veres/aktiveres ved at trykke

på knappen. Lysdioden i knappen lyser, nårfunktionen er aktiveret.

Skifte lyskegle for højre-/venstretrafikHold knappen inde i mindst 5 sekunder. Bilenskal holde stille, når lyskeglen skiftes. Medde-lelsen NÆRLYS INDST. T. HØJREKØRSELeller NÆRLYS INDST. T. VENSTRE-KØRSEL vises på displayet. Nærmere oplys-ninger og tilpasning af lyskegle til halogen-eller Bi-Xenon-forlygter fremgår af side 142.

Aktivt chassis, FOUR-C (V70 R)Vælg komfort-, sport- eller avanceretindstilling ved at trykke på en af knapperne.Yderligere oplysninger fremgår af side 127.

AdvarselsblinklysAdvarselsblinklys (dvs. alle afvisere blinker)anvendes, når bilen holder et sted, hvor denkan udgøre en fare eller hindring for trafikken.Funktionen aktiveres ved at trykke knappenind.

OBS! Bestemmelserne om brug af advar-selsblinklys varierer fra land til land.

Page 48: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

47

Instrumenter, kontakter og reguleringer

Kontakter i midterkonsollenElopvarmede sidespejle ogbagrude

Brug elopvarmningen tilat fjerne is og dug frabagrude og sidespejle.Tryk på kontakten for atstarte opvarmningen afbagruden ogsidespejlene. Dettevises ved, at lysdioden ikontakten tændes.

Opvarmningen slåsautomatisk fra efter ca. 12 minutter.

Elopvarmede forsæderNærmere enkelthederfremgår af side 70 ogside 73.

Page 49: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

48

Instrumenter, kontakter og reguleringer

Belysningspanel

LyshøjdereguleringBilens belastning ændrer forlygterneslodrette retning, hvilket kan føre til blændingaf modkørende trafik. Dette undgås ved atjustere lyshøjden.– Drej startnøglen til II.– Drej lysknappen (1) til en af endepositio-

nerne.

– Rul hjulet (3) opad eller nedad forhenholdsvis at hæve eller sænkelyshøjden.

Biler med Active Bi-Xenon- og Bi-Xenon-forlygter1 har automatisk lyshøjderegulering,og derfor mangler hjulet (3).Positions-/parkeringslysPositions-/parkeringslyset kan tændesuanset startnøglens stilling.– Drej lysknappen (1) til midterpositionen.Når startnøglen står i position II, er positions-/parkeringslyset og nummerpladelyset altidtændt.

ForlygterAutomatisk nærlys (visse lande)Nærlyset tændes automatisk, når startnøglendrejes til II, undtagen når lysknappen (1) ståri midterpositionen. Om nødvendigt, kannærlysautomatikken deaktiveres af et autori-seret Volvo-værksted.

Automatisk nærlys, fjernlys– Drej startnøglen til II.– Nærlyset tændes ved dreje

lysknappen (1) højre om til yderstillingen.– Fjernlyset tændes ved føre venstre

kontaktarm mod rattet til yderstillingen ogslippe den (se side 50).

Lyset slukkes automatisk, når startnøglendrejes til I eller 0.

Lyskegle ikke aktive/aktive forlygter.

Active Bi-Xenon Lights, ABL(ekstraudstyr)ABL-forlygternes lyskegle følger rattetsbevægelser ved kørsel. Funktionen aktiveresautomatisk, når bilen startes og kan deakti-veres/aktiveres med knappen i midterkon-sollen, se s. 46.

Position BetydningAutomatisk/slukket nærlys. Kunoverhalingsblink.Positions-/parkeringslys

Automatisk nærlys. Fjernlys ogoverhalingsblink fungerer idenne position.

1. Ekstraudstyr

Page 50: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

49

Instrumenter, kontakter og reguleringer

BelysningspanelTågelysOBS! Bestemmelserne for brug af tågelysvarierer fra land til land.

Fortågelygter (ekstraudstyr)Tågeforlygterne kan tændes sammen medenten forlygterne eller positions-/parkerings-lyset.

– Tryk på knap (2).Når tågeforlygterne er tændt, lyser lampen iknap (2).

TågebaglygterTågebaglyset kan kun tændes sammen medenten forlygterne eller tågeforlygterne.

– Tryk på knap (4).Når tågebaglyset er tændt, lyser kontrolsym-bolet for tågbagelys i kombinationsinstru-mentet samt lampen i knap (4).

InstrumentbelysningInstrumentbelysningen er tændt, når start-nøglen står på II, og lysknappen (1) står i enaf endepositionerne. Belysningen dæmpesautomatisk i dagslys og kan reguleresmanuelt i mørke.

– Rul hjulet (5) opad eller nedad forhenholdsvis kraftigere eller svagerebelysning.

Page 51: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

50

Instrumenter, kontakter og reguleringer

Venstre rathåndtag

Kontaktarmens positioner1. Kort blinksekvens for afvisere2. Kontinuerlig blinksekvens for afvisere3. Overhalingslys4. Skift mellem fjern- og nærlys samt orien-

teringslys

AfvisereKontinuerlig blinksekvens– Før kontaktarmen opad eller nedad til

endepositionen (2).Armen bliver stående i endepositionen ogføres tilbage manuelt eller automatisk afrattets bevægelse.

Kort blinksekvens– Før kontaktarmen opad eller nedad til (1),

og slip den. Armen vender tilbage til sinudgangsstilling. Eller før kontaktarmen til(2) og direkte tilbage til udgangsstillingen.

Afviserne blinker tre gange.

Kort blinksekvens afbrydes med det samme,hvis blinkning påbegyndes i modsat retning.

Skift mellem fjern- og nærlysS tartnøglen skal stå på II, for at fjernlyset kantændes.

– Drej lysknappen højre om til endeposi-tionen. Se side 48.

– Før kontaktarmen ind mod rattet tilendepositionen (4), og slip den.

Overhalingslys– Før armen let ind mod rattet til

endepositionen (3).Fjernlyset er tændt, indtil armen slippes.

OrienteringslysEn del af den udvendige belysning kanholdes tændt og fungere som orienteringslys,efter at bilen er blevet låst. Lygterne er tændt

i 30 sekunder1, men dette kan ændres til 60eller 90 sekunder af et autoriseret Volvo-værksted.

– Tag nøglen ud af tændingslåsen.– Før kontaktarmen ind mod rattet til

endepositionen (4), og slip den.– Stig ud af bilen, og lås døren.

1. Fabriksindstilling

Page 52: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

51

Instrumenter, kontakter og reguleringer

Højre kontaktarm

ForrudeviskereForrudeviskerne er slået fra, nårkontaktarmen er i 0 -position.

Hvis armen føres opad, foretagerviskerne ét slag ad gangen, så

længe armen holdes oppe.

IntervalviskningMan kan selv ændre og indstille denønskede hastighed for intervalvisk-

ningen. Når ringen (1) drejes højre om, slårviskerne flere slag pr. tidsenhed. Når ringendrejes venstre om, slår viskerne færre slag pr.tidsenhed.

Viskerne arbejder med normalhastighed

Viskerne arbejder med højhastighed

Regnsensor (ekstraudstyr)Regnsensoren registrerer vandmængden påforruden og aktiverer automatisk forrudevi-skerne. Regnsensorens følsomhed kanindstilles med ringen (1).

– Drej ringen højre om for større følsomhed,henholdsvis venstre om for mindrefølsomhed (der gøres et ekstra slag, nårringen drejes højre om).

Til- og frakoblingNår regnsensoren skal aktiveres, skal start-nøglen være i stilling I eller II og kontaktarmenfor forrudeviskerne i stilling 0.

Regnsensoren aktiveres som følger:

– tryk på knappen (2). En lysdiode iknappen tændes, hvilket viser at regnsen-soren er aktiv.

Regnsensoren slås fra ved at vælge et afnedenstående:

– Tryk på knappen (2), eller

– før armen ned til et andet viskerprogram.Hvis armen føres opad, forbliver regnsen-soren aktiv, viskerne foretager et ekstraslag og vender tilbage til regnsensor-stilling, når armen slippes tilbage tilposition 0.

Regnsensoren slukkes automatisk, nårnøglen tages ud af tændingslåsen eller femminutter efter, at tændingen er slået fra.

ForrudesprinklereFør kontaktarmen mod rattet for at starteforrudevaskerne.

Forlygtesprinklere(ekstraudstyr på visse markeder)

Forlygtevaskeren aktiveres automatisk, nårforrudevaskeren anvendes.

Højtrykssprinkling af forlygterne bruger storemængder sprinklervæske. For at spare påvæsken sprinkles forlygterne kun ved hverfemte sprinkling, (inden for et tidsrum på

Vigtigt!Brug rigeligt med sprinklervæske, nårforrudeviskerne arbejder, da forruden skalvære våd.

Vigtigt!Automatisk vaskeanlæg:Slå regnsensoren fra ved at trykke påknap (2) med startnøglen i stilling I alt. II.Ellers kan forrudeviskerne gå i gang ogblive beskadiget.

Page 53: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

52

Instrumenter, kontakter og reguleringer

Højre kontaktarm10 minutter). Når der er forløbet 10 minutterefter den seneste forrudesprinkling, højtryks-sprinkles forlygterne igen ved den førstesprinkling af forruden. Ved kort at føre armenmod rattet sprinkles kun forruden.

Reduceret vaskNår der er ca. en liter sprinklervæske tilbage ibeholderen, lukkes der for tilførsel af sprink-lervæske til forlygterne. Dette sker for atprioritere udsynet gennem forruden.

Forrudesprinklere og forlygte-rensere (V70 R)Før kontaktarmen mod rattet for at starteforrudevaskerne og forlygterengøringen.

Visker-/sprinklerfunktion – bagklap.

Bagrudevisker og -sprinklerBagrudesprinkleren startes ved at føre armenfremad.

1. Bagrudevisker – intervalviskning2. Bagrudevisker – normal hastighedVisker – bakningHvis bilen sættes i bakgear, når forrudevi-skerne er aktiveret, starter bagrudeviskeren iintervalfunktion1. Hvis bagrudeviskerenallerede er aktiveret med normal hastighed,sker der ingen forandring af denne funktion.

1. Denne funktion – (intervalviskningunder bakning) – kan slås fra. Spørget autoriseret Volvo-værksted til råds.

Page 54: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

53

Instrumenter, kontakter og reguleringer

Informationscenter

BetjeningFor at få adgang til informationscentrets infor-mationer skal du dreje på omskifteren (B) ettrin ad gangen enten fremad eller bagud. Hvisden drejes endnu en gang, kommer dutilbage til udgangsstillingen.

OBS! Hvis der vises en advarselsmedde-lelse, mens du bruger informationscentret,skal du først bekræfte advarselsmeddelelsen.Tryk på READ -knappen (A) for at vendetilbage til informationscentret.

FunktionerInformationscentret viser følgende:

• GENNEMSNITSHASTIGHED

• HASTIGHED I MILES PER HOUR1

• AKTUELT FORBR• GENNEMSNITSFORBRUG• KILOMETER TIL TOM TANK• STC/DSTC, se side 126GennemsnitshastighedGennemsnitshastigheden siden sidstenulstilling (RESET). Når tændingen afbrydes,lagres gennemsnitshastigheden. Den liggertil grund for den nye værdi, når du kørervidere. Kan nulstilles med RESET -knappen (C) på omskifteren.

Hastighed i miles per hour1

Aktuel hastighed vises i mph.

Aktuelt forbrFortløbende oplysninger om det aktuellebrændstofforbrug. Forbruget beregnes hvertsekund, og tallene på displayet opdateresmed et par sekunders mellemrum. Når bilenholder stille, vises "----" på displayet.

OBS! Der kan opstå en vis fejlvisning, hvisder har været anvendt en brændstofdrevetvarmer.

GennemsnitsforbrugDet gennemsnitlige brændstofforbrug sidensidste nulstilling (RESET). Når tændingenafbrydes, gemmes gennemsnitsforbruget oghuskes, indtil det nulstilles med RESET -knappen (C) på kontaktarmen.

OBS! Der kan opstå en vis fejlvisning, hvisder har været anvendt en brændstofdrevetvarmer.

Kilometer till tom tankBeregningen af kørselsstrækningen til tomtank foretages ud fra gennemsnitsforbrugetfor de senest tilbagelagte 30 km. Når der ermindre end 20 km, indtil tanken er tom, vises"----" på displayet.

OBS! Der kan opstå en vis fejlvisning itilfælde af ændret brændstofforbug, f.eks.pga. ændret køremåde eller brug af enbrændstofdrevet varmer.

1. Visse lande

Page 55: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

54

Instrumenter, kontakter og reguleringer

Fartpilot (ekstraudstyr)

TilkoblingKonstantfartholderens omskifter er placerettil venstre i rattet.

Indstilling af ønsket hastighed:

– Tryk på CRUISE -knappen. Nu visesCRUISE i kombinationsinstrumentet.

– Tryk let på + eller — for at låse bilenshastighed. Nu vises CRUISE-ON i kombi-nationsinstrumentet.

Fartpiloten kan ikke tilkobles ved hastighederunder 30 km/t eller over 200 km/t.

Øgning/mindskning af hastig-heden– Den låste hastighed øges eller mindskes

ved at trykke på henholdsvis + eller –.Bilens aktuelle hastighed når knappenslippes, bliver indprogrammeret.

– Et hurtigt tryk (mindre end et halvtsekund) på + eller – svarer til en hastig-hedsændring på 1 km/t.

OBS! En midlertidig hastighedsforøgelse(mindre end et minut) med speederen, f.eks.ved overhaling, påvirker ikke fartpilotensindstilling. Når speederen slippes igen,vender bilen tilbage til den tidligereindstillede hastighed. Midlertidig frakobling

Tryk på 0 for at frakoble fartpiloten midler-tidigt. Nu vises CRUISE i kombinationsinstru-mentet. Efter midlertidig frakobling gemmesden tidligere indstillede hastighed i hukom-melsen.Fartpiloten frakobles også midlertidigt, hvis:• bremsepedalen eller koblingspedalen

trædes ned• hastigheden op ad bakke falder til under

30 km/t.• gearvælgeren sættes i position N• der forekommer hjulspin eller hjulblo-

kering• en midlertidig hastighedsforøgelse har

varet i mere end et minut.

V70, XC70V70 R

Page 56: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

55

Instrumenter, kontakter og reguleringer

Fartpilot (ekstraudstyr)Genoptagelse af tidligerehastighed

Tryk på knappen for at kommetilbage til den tidligere indstilledehastighed. CRUISE ON vises ikombinationsinstrumentet.

FrakoblingFartpiloten frakobles ved at trykke påCRUISE. CRUISE ON i kombinationsinstru-mentet slukkes.

Page 57: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

56

Instrumenter, kontakter og reguleringer

Parkeringsbremse, eludtag/cigarettænder

Parkeringsbremse(håndbremse)Parkeringsbremsehåndtaget befinder sigmellem forsæderne.

OBS! Advarselssymbolet i kombinationsin-strumentet lyser, uanset hvor hårdt parke-ringsbremsen er trukket an.

Sådan trækkes parkeringsbremsen– Træd fodbremsen forsvarligt ned.– Træk håndtaget op, så langt det er muligt.– Slip fodbremsepedalen, og sørg for at

bilen er i stillestående position.– Hvis bilen bevæger sig, skal håndtaget

trækkes længere op.

– Når bilen parkeres, skal gearvælgerensættes i 1. gear (manuel gearkasse)henholdsvis P (automatgear).

Parkering på skråningerParkeres bilen vendende op ad bakke: Drejhjulene i retning væk fra fortovskanten.

Parkeres bilen vendende ned ad bakke: Drejhjulene i retning mod fortovskanten.

Sådan udløses parkeringsbremsen– Træd fodbremsen forsvarligt ned.– Træk håndtaget et stykke op, tryk

knappen ind, lad håndtaget glide ned, ogslip knappen.

Stikkontakt/kontakt til cigaret-tænderDækslet skal altid sidde i kontakten, hvis denikke anvendes som strømkilde eller somcigarettænderkontakt.

Page 58: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

57

Instrumenter, kontakter og reguleringer

Parkeringsbremse, eludtag/cigarettænder

Eludtag/cigarettænder,bagsædeKontakten kan anvendes til forskelligt tilbehørberegnet til 12 V, f.eks. mobiltelefon ellerkøleboks. Maksimalt strømforbrug 10 A.

Startnøglen skal mindst være i stilling I, for atkontakten kan levere strøm.

Cigarettænderen aktiveres ved at trykkeknappen ind. Når tændfunktionen er klar,springer knappen ud igen. Træk tænderenud, og brug gløden til at tænde med.

Luk låget af sikkerhedsmæssige årsager, nårudtaget ikke anvendes.

Page 59: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

58

Instrumenter, kontakter og reguleringer

Indstilling af rat

Rattet kan indstilles i højden og i længden.Tryk håndtaget på ratstammens venstre sidened. Indstil derefter rattet til den stilling, derpasser dig bedst. Tryk håndtaget tilbage forat spærre rattet. Hvis det er vanskeligt, kan dutrykke lidt på rattet, mens du trykkerhåndtaget tilbage.

ADVARSEL!Indstil rattet inden du kører, aldrig mensdu kører. Kontrollér, at rattet er spærret.

Page 60: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

59

Instrumenter, kontakter og reguleringer

Elektriske rudetrækDe elektriske rudetræk betjenes med kontak-terne i dørenes armlæn. Rudetrækkenefungerer kun, når tændingsnøglen står på Ieller II. Efter afsluttet kørsel kan rudernefortsat betjenes, når tændingsnøglen er tagetud, så længe ingen af fordørene er åbnet.

Ruderne åbnes ved at trykke kontaktensforreste del ned og lukkes ved at trækkekontaktens forreste del opad.

Elektrisk rudeoptræk i fordøreneDu kan åbne og lukke ruderne foran på tomåder.

– Tryk kontakt (A) let nedad, eller træk denlet opad. Ruden bevæger sig op eller ned,så længe kontakten berøres.

– Tryk knappen (A) helt nedad, eller trækden helt opad, og slip den igen. Side-ruderne åbnes eller lukkes da automatisk.Hvis ruden blokeres af en genstand,afbrydes bevægelsen.

OBS! Funktionen automatisk op i passager-siden findes kun på visse markeder.

Kontakt (B) styrer ruderne i bagdørene.

ADVARSEL!Kontrollér, at børn eller andre passagererikke får hænderne i klemme, hvis rudernelukkes med fjernbetjeningen.

ADVARSEL!Hvis der er et barn i bilen:Hvis føreren forlader bilen, bør strømmentil rudetrækkene altid afbrydes ved at tagestartnøglen ud.Kontrollér, at børn eller andre passagererikke får hænderne i klemme, når rudernelukkes.Hvis bagdørenes ruder manøvreres fraførerens dør:Kontrollér, at ingen af bagsædepassage-rerne får hænderne i klemme, når rudernelukkes.

Page 61: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

60

Instrumenter, kontakter og reguleringer

Elektriske rudetræk

Spærring af rudeoptrækket ibagdøreneDe elektriske rudeoptræk ved bagsædet kanspærres med strømafbryderen på fører-dørens kontaktpanel.

Dioden i kontakten slukketBagdørenes ruder kan betjenes både medknapperne på den pågældende dør og medknapperne på førerens dør.

Dioden i kontakten tændtRuderne i bagdørene kan kun betjenes fraførerens dør

Elektrisk rudeoptræk vedforreste passagersædeKontakten for det elektriske rudeoptræk veddet forreste passagersæde styrer kun dennerude.

Elektrisk rudeoptræk ibagdøreneDe bageste sideruder kan betjenes medkontakten på den pågældende dør og medkontakterne på førerdøren. Hvis dioden ikontakten for spærring af rudeoptrækket ibagdørene (placeret i førerdørensknappanel) er tændt, kan ruderne ibagdørene kun betjenes fra førerdøren.

Page 62: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

61

Instrumenter, kontakter og reguleringer

Sidespejle

BakspejlHvis der kommer stærkt lys ind bagfra, kandet reflekteres i bakspejlet og blændeføreren. Blænd ned, når lyset bagfraforstyrrer.

Blændfri indstillingA. Normal stillingB. Blændfri stillingAutomatisk blændfri indstilling(ekstraudstyr)Hvis der kommer stærkt lys ind bagfra,blænder bakspejlet ned automatisk.OBS! Billedet er en montage. Spejlet harenten manuel eller automatisk blændfriindstilling - aldrig begge på samme tid.

Kompas. Indfældet knap på spejlets bagside.

Bakspejl med kompas (ekstra-udstyr på visse markeder)Bakspejlets øverste højre hjørne har etindbygget display, som viser, i hvilkenkompasretning bilens front peger. Der vises 8forskellige retninger med en engelsk forkor-telse: N (nord), NE (nordøst), E (øst), SE(sydøst), S (syd), SW (sydvest), W (vest) ogNW (nordvest).

Hvis kompasset er aktiveret, starter detautomatisk i tændingsstilling II, eller nårmotoren er i gang. Slå kompasset til eller fraved at trykke på den indfældede knap påbakspejlets bagside. Brug f.eks. en udrettet

clips. Knappen sidder ca. 2,5 cm forsænket ispejlet.

Page 63: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

62

Instrumenter, kontakter og reguleringer

Sidespejle

Kalibrering af kompas

Indstil den korrekte zone forkompassetJorden er inddelt i 15 magnetiske zoner. Forat kompasset skal fungere korrekt, skal denkorrekte zone være valgt.1. Tændingsstilling II.2. Hold knappen på bakspejlets bagside

trykket ind i ca. 3 sekunder, indtil ZONEvises (brug f.eks. en udrettet clips).Nummeret for det aktuelle område vises.

3. Tryk flere gange på knappen, indtilnummeret for det ønskede geografiskeområde (1 –15) vises. Displayet viserefter nogle sekunder igen kompasret-ningen, hvilket betyder at zoneskiftet erklart.

Page 64: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

63

Instrumenter, kontakter og reguleringer

Sidespejle

Magnetiske zoner for kompasKalibreringDet kan være nødvendigt at kalibrerekompasset, så det viser korrekt. For at få detbedste resultat, skal alle store strømfor-brugere slås fra. Undgå at have metalgen-stande og magnetiske genstande i spejletsnærhed.

1. Stands bilen i et stort åbent områdemed motoren i gang.

2. Hold knappen på bakspejlets bagsidetrykket ind (brug f.eks. en udrettet clips),indtil CAL vises (ca. 6 sekunder).

3. Kør langsomt i en cirkel med enhastighed på højst 8 km/t, indtil CALforsvinder fra displayet. Så er kalibre-

ringen klar.Alternativ kalibrering: kør af sted somsædvanligt. CAL forsvinder fra displayet,når kalibreringen er klar.

Page 65: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

64

Instrumenter, kontakter og reguleringer

Sidespejle

SidespejleKontakterne til indstilling af de to sidespejleer placeret længst fremme på førerdørensarmlæn.

Tryk på knappen L eller R (L = venstresidespejl, R = højre sidespejl). Dioden iknappen lyser.

Justér stillingen med indstillingsknappen imidten. Når den ønskede stilling er nået, skaldu trykke på knappen igen. Dioden lyser ikkelængere.

Sidespejle med hukommelses-funktion (ekstraudstyr)Hvis bilen har sidespejle med hukommelses-funktion, fungerer disse sammen med hukom-melsesindstillingen af sædet, se side 81.Hukommelsesfunktion i fjernbetje-ningen (ekstraudstyr)Når du låser bilen op med en af fjernbetjenin-gerne og ændrer sidespejlenes indstilling,lagres de nye indstillinger i fjernbetjeningen.Næste gang du låser bilen op med sammefjernbetjening og åbner fordøren inden 5minutter, justeres spejlene til den lagredeindstilling.Laminerede sideruder(ekstraudstyr)De laminerede sideruder i for- og bagdøreneforbedrer lydisoleringen i kabinen og giverbilen bedre tyverisikring.

Vand- og smudsafvisendeyderlag på de forreste sideruderog/eller sidespejlene(ekstraudstyr)De forreste sideruder og/eller sidespejlene erbehandlet med en belægning, som bevirker,at udsynet gennem ruderne/spejlene forblivergodt, selv i regnvejr. Oplysninger om,hvordan glassene skal vedligeholdes,fremgår af side 166.

Sideruder og spejle, som erudstyret med vand- og/ellersmudsafvisende belægning,er mærket med et lillesymbol.

SidespejleI visse vejrsituationer fungerer den smudsaf-visende belægning bedre, hvis elopvarm-ningen af sidespejlene anvendes, se side 47.Opvarm sidespejlene:• Hvis is eller sne dækker spejlene• Ved kraftig regn og snavset vejbane• Ved dug på spejlene

ADVARSEL!Indstil spejlene, inden du begynder atkøre!

Vigtigt!Brug elopvarmningen (se side 47) til atfjerne is fra spejlene. Brug ikke isskraber,da den kan ridse spejlglassene.

Vigtigt!Brug ikke en isskraber af metal til at fjerneis fra ruderne. I givet fald kan den vand-og smudsafvisende belægning blivebeskadiget.Brug elopvarmningen til at fjerne is fraspejlene.

Page 66: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

65

Instrumenter, kontakter og reguleringer

Elbetjent soltag (ekstraudstyr)

ÅbningsstillingSoltagets betjeningsknap er placeret i loftet.Soltaget kan åbnes på to forskellige måder:

• Bagkant opad/nedad – ventilationsstilling• Bagud/fremad – åbningsstilling/komfort-

stilling1.Tændingsnøglen skal være i position I eller II.

1. Automatisk lukning2. Manuel lukning3. Manuel åbning4. Automatisk åbning5. Åbning, ventilationsstilling6. Lukning, ventilationsstillingVentilationsstillingÅbning: Tryk knappens bagkant opad (5).Lukning: Træk knappens bagkant (6) nedad.

Man kan gå fra ventilationsstilling direkte tilkomfortstilling ved at trække kontakten bagudtil endestillingen (4) og slippe den.

Automatisk betjeningFør kontakten over trykpunkt (3) til bagesteendestilling (4) eller over trykpunkt (2) til

1. I komfortstilling er soltaget ikke heltåbent for at holde vindstøjen på etlavere niveau.

ADVARSEL!Hvis der er børn i bilen:Hvis føreren forlader bilen, bør strømmentil soltaget altid afbrydes ved at tage start-nøglen ud. 1 2

3 4

5

6

Page 67: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

66

Instrumenter, kontakter og reguleringer

Elbetjent soltag (ekstraudstyr)forreste endestilling (1), og slip den. Soltagetåbnes derefter til komfortstilling, henholdsvislukkes helt.

For at åbne taget helt fra komfortstilling: Trækkontakten bagud til slutstilling (4) en gang til,og slip.

Manuel betjeningÅbning: Træk knappen bagud tiltrykpunkt (3). Soltaget bevæger sig nu modhelt åben stilling, så længe knappen holdes idenne position.

Lukning: Tryk knappen fremad til trykpunk (2).Soltaget bevæger sig nu mod lukket stilling,så længe knappen holdes i denne position.

SolskærmTil soltaget hører en indvendig solskærm, derkan bevæges manuelt. Når soltaget åbnes,føres solskærmen automatisk bagud.Solskærmen lukkes ved at tage fat ihåndtaget og skyde skærmen fremad.

KlemmebeskyttelseSoltaget har en sikkerhedsfunktion, somudløses, hvis soltaget blokeres, fordi nogetsidder i klemme. Ved blokering standsersoltaget og åbnes derefter automatisk til denseneste åbne stilling.

ADVARSEL!Hvis der er børn i bilen, skal du sørge for,at ingen får hænderne i klemme, nårsoltaget lukkes.

ADVARSEL!Klemmebeskyttelsen fungerer kun iåbningsstilling – ikke i ventilationsstilling.Pas på, at børn ikke får hænderne iklemme, når soltaget lukkes.

Page 68: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

67

KlimaGenerelt om klimaet 68Manuelt klimaanlæg med aircondition (AC) 70Elektronisk klimaanlæg, ECC 72Luftdistribution 75Brændstofdrevet parkeringsvarmer (ekstraudstyr) 76

Page 69: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

68

Klima

Generelt om klimaetDug på indersiden af ruderneProblemet med dug på indersiden af rudernemindskes ved at pudse dem. Brug et normaltvinduespudsemiddel.

PartikelfilterMultifiltret/partikelfiltret bør udskiftes medjævne mellemrum. Spørg et autoriseretVolvo-værksted til råds.

Is og sneFjern sne og is fra luftindtaget til klimasy-stemet (spalten mellem motorhjelm ogforrude).

FejlsøgningEt autoriseret Volvo-værksted har de instru-menter og det værktøj, der er nødvendigt tileventuel fejlsøgning på eller reparation afklimaanlægget. Kontrol og reparation af bilenbør kun overlades til uddannet personale.

KølemiddelAircondition-anlægget indeholder kølemidletR134a. Det indeholder ikke klor og skadersåledes ikke ozonlaget. Ved påfyldning/udskiftning af kølemiddel må der kun brugesR134a. Dette arbejde bør udføres af etautoriseret Volvo-værksted.

Kabineventilatorens funktionNår motoren standser (selvom tændings-nøglen står på I eller II), slukkes derautomatisk for kabineventilatoren. Dervedundgår man, at batteriet aflades.

Kabineventilatoren startes ved at dreje venti-latorknappen og indstille på den ønskedehastighed.

Biler med ECCFaktisk temperaturDen temperatur, du vælger, svarer til denfysiske oplevelse i forhold til den aktuellelufthastighed, luftfugtighed, solindstrålingosv. i og omkring bilen.

SensorerSolsensoren er placeret oven på instrument-panelet. Solsensoren og kabinetemperatur-sensoren i klimapanelet må aldrig tildækkes.

Sideruder og soltagHvis luftkonditioneringen skal fungeretilfredsstillende, bør sideruderne og deteventuelle soltag være lukket. Endvidere måluftkanalerne i bagagerummets sidepanelerikke tildækkes.

AccelerationVed fuldgasacceleration frakobles luftkonditi-oneringen midlertidigt. En kortvarig, midler-tidig temperaturstigning kan da registreres.

KondensvandI varmt vejr kan der dryppe kondensvand fraaircondition-anlægget under bilen. Dette erganske normalt.

BrændstofbesparelseMed ECC styres aircondition-anlæggetautomatisk og tilslutter kun så ofte, det ernødvendigt for at afkøle kabinen og givetilstrækkelig affugtning af den indkommendeluft. Dette sparer brændstof sammenlignetmed et konventionelt aircondition-anlæg,hvor aircondition-anlægget altid nedkølerluften til lige over frysepunktet.

Page 70: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

69

Klima

Generelt om klimaet

LuftdistributionDen indkommende luft fordeles gennem flereforskellige ventilationsspjæld, som erplaceret forskellige steder i bilen.

Ventilationsspjæld iinstrumentpaneletA. ÅbenB. LukketC. Luftstrømmens vandrette retningD. Luftstrømmens lodrette retning– Ret de yderste dyser udad for at fjerne

dug fra de forreste sideruder.

Ventilationsspjæld i dørstol-perneA. ÅbenB. LukketC. Luftstrømmens vandrette retningD. Luftstrømmens lodrette retning– Ret dyserne imod ruden, når du vil fjerne

dug fra de bageste sideruder.– Ret mundstykkerne indad i bilen, når du vil

have et behageligt klima ved bagsædet.Tænk på at børn kan være følsomme overforluftstrømme og træk.

Page 71: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

70

Klima

Manuelt klimaanlæg med aircondition (AC)

1. A/C – On/Off (tænd/sluk)2. Recirkulation3. Luftfordeling4. Elopvarmet bagrude og elopvarmede

sidespejle5. Elopvarmede forsæder6. Varmt/koldt – højre side7. Varmt/koldt – venstre side8. BlæserBlæserknappen (8) skal drejes fra 0 -positionen for at starte airconditionanlægget.

Brug også aircondition ved lave temperaturer(0−15° C) for at affugte den indstrømmendeluft.

A/C – ON/OFF (tænd/sluk)ON: Aircondition-anlæggeter slået til. Det styres afsystemets automatik. På denmåde afkøles og affugtesindstrømmende luft.

OFF: Fra.

Når defrosterfunktionen aktiveres, slåsaircondition-anlægget automatisk til (kan slåsfra med A/C-knappen).

Varme/kulde – venstre/højreside

Drej og indstil, hvor varmeller kold den indstrøm-mende luft skal være. For atfå afkølet luft skal aircon-dition være aktiveret.

Elopvarmede forsæderDu kan få varme i forsædet/-sæderne på følgende måde:

– Tryk én gang: Høj varme – begge dioder ikontakten lyser.

– Tryk en gang til: Mindre varme – én diodei kontakten lyser.

– Tryk en gang til: Varmen er afbrudt –ingen af dioderne i kontakten lyser.

Et autoriseret Volvo-værksted kan justeretemperaturen.

1 2 4 5

8 7 6

3

Page 72: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

71

Klima

Manuelt klimaanlæg med aircondition (AC)Blæser

Ved at dreje på knappenøges eller mindskes ventila-torhastigheden. Hvisknappen står på 0, er aircon-dition ikke aktiveret.

Elopvarmet bagrude ogelopvarmede sidespejle

Tryk på denne knap, når duhurtigt vil fjerne dug eller isfra bagruden ogsidespejlene. Nærnereenkeltheder om dennefunktion fremgår af side 47.

RecirkulationRecirkulation vælges for atholde dårlig luft, som f.eks.udstødningsdampe, ude frakabinen. Når funktionen ervalgt, recirkuleres kabine-luften, således at ingen luft

udefra suges ind i bilen. Med recirkulation(sammen med aircondition-anlægget) afkøleskabinen hurtigere i varmt vejr.

Hvis luften i bilen recirkuleres, er der, specieltom vinteren, risiko for is- og dugdannelse.Med timer-funktionen mindsker du risikoenfor is, dug og dårlig luft.

Den anvendes på følgende måde:

– Tryk på knappen i mindst3 sekunder. Dioden blinker i 5 sekunder.Nu recirkuleres luften i bilen i3–12 minutter, afhængigt af udetempera-turen.

– Hver gang du trykker på aktiverestimerfunktionen.

Hvis du vil slå timerfunktionen fra:

– Tryk på knappen igen i mindst3 sekunder. Dioden lyser i 5 sekunder forat bekræfte dit valg.

LuftfordelingAnvend de prikmarkeredeluftfordelingsstillingermellem de forskelligesymboler for at finjustereluftfordelingen og opnåendnu bedre komfort.

Defroster

Defroster på luftfordelingsknappenbenyttes til hurtigt at fjerne dug og is fra for-og sideruderne. Der strømmer luft til rudernemed stor hastighed.

Når funktionen er valgt, sker der desudenfølgende for at give maksimal affugtning afkabineluften:

• aircondition (A/C) slås automatisk til (kanslås fra med A/C-knappen).

• recirkulation slås automatisk fra.

Når defroster slås fra, vender klimaan-lægget tilbage til de tidligere indstillinger.

Page 73: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

72

Klima

Elektronisk klimaanlæg, ECC

1. A/C– On/Off (tænd/sluk)2. Recirkulation/Multifilter med sensor3. Recirkulation4. AUTO5. Luftfordeling6. Kabinetemperatursensor7. Defroster for forrude og sideruder8. Elopvarmet bagrude og elopvarmede

sidespejle9. Sædevarme – højre side10. Sædevarme – venstre side11. Temperatur – højre side12. Temperatur – venstre side13. Blæser

AUTOAUTO -funktionen regulererautomatisk klimaanlægget,så den ønskede temperaturopnås. Automatikken styrervarme, aircondition, luftkvali-

tetssensor, blæserhastighed, recirkulation ogluftfordeling. Hvis du selv vælger en eller flerefunktioner manuelt, bliver de øvrige funktionerfortsat styret automatisk. Når du trykker påAUTO, afbrydes alle manuelle funktioner.

TemperaturMed de to drejegreb kan duindstille temperaturen forførersiden og passager-siden. Husk på, at du ikkeopnår en hurtigereopvarmning af kabinen,

selvom du vælger en højere eller laveretemperatur end den temperatur, du vil have ikabinen.

BlæserVed at dreje på grebet, øgereller mindsker du blæserha-stigheden. Hvis du vælgerAUTO, reguleres blæserha-

3 4 5 7

8

910

11

12

1

13

2 6

Page 74: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

73

Klima

Elektronisk klimaanlæg, ECCstigheden automatisk. Tidligere indstilletblæserhastighed afbrydes.

OBS! Hvis du har drejet blæsergrebet sålangt mod urets retning, at kun den venstrediode over grebet lyser orange, er blæser ogaircondition afbrudt.

Elopvarmet bagrude ogelopvarmede sidespejle

Tryk på denne knap, når duhurtigt vil fjerne dug eller isfra bagruden ogsidespejlene. Nærnereenkeltheder om denne

funktion fremgår af side 47.

Defroster for forrude ogsideruder

Bruges til hurtigt at fjernedug og is fra for- og sideru-derne. Der strømmer luft tilruderne med stor ventilator-hastighed. Dioden i defro-

sterknappen lyser, når denne funktion eraktiveret.

Når funktionen er valgt, sker der desudenfølgende for at give maksimal affugtning afkabineluften:

• aircondition (A/C) slås automatisk til (kanslås fra med A/C-knappen).

• recirkulation slås automatisk fra.

Når defroster slås fra, vender klimaan-lægget tilbage til de tidligere indstillinger.

LuftfordelingLuft til ruderne.

Luft i hoved- og kropshøjde.

Luft mod ben og fødder.

Tryk på AUTO, når du igenønsker automatisk luftfor-

deling.

A/C – ON/OFF (tænd/sluk)ON: Aircondition-anlæggeter slået til. Det styres afsystemets automatik. På denmåde afkøles og affugtesindstrømmende luft.

OFF: Fra.

Når defrosterfunktionen aktiveres, slåsaircondition-anlægget automatisk til (kan slåsfra med A/C-knappen).

Elopvarmede forsæderDu kan få varme i forsædet/-sæderne på følgende måde:

–Tryk én gang: Høj varme –begge dioder i kontaktenlyser.

– Tryk en gang til: Mindre varme – én diodei kontakten lyser.

– Tryk en gang til: Varmen er afbrudt –ingen af dioderne i kontakten lyser.

Et autoriseret Volvo-værksted kan justeretemperaturen.

RecirkulationRecirkulation vælges for atholde dårlig luft, f.eks.udstødningsdampe, ude frakabinen. Når funktionen ervalgt, recirkuleres kabine-luften, således at ingen luftudefra suges ind i bilen.

Hvis luften i bilen recirkul-seres, er der, specielt om

vinteren, risiko for is- og dugdannelse.

Med timerfunktionen (biler med multifilter ogluftkvalitetssensor har ingen timerfunktion) erder mindre risiko for, at der dannes is, fugteller dårlig luft.

Den anvendes på følgende måde:

– Tryk på knappen i mindst3 sekunder. Dioden blinker i 5 sekunder.Nu recirkuleres luften i bilen i 3–12 minutter, afhængigt af udetempera-turen.

Page 75: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

74

Klima

Elektronisk klimaanlæg, ECC

– Hver gang du trykker på aktiverestimerfunktionen.

Hvis du vil slå timerfunktionen fra:

– Tryk på knappen igen i mindst3 sekunder. Dioden lyser i 5 sekunder forat bekræfte dit valg.

Luftkvalitetssystem(ekstraudstyr)

Luftkvalitetssystemet beståraf et multifilter og en sensor.Filtret udskiller gasser ogpartikler, så indholdet af lugtog forurening i kabinenreduceres. Når sensoren

registrerer forurenet udendørsluft, lukkesluftindtaget, og luften recirkuleres i kabinen.

Når luftkvalitetssensoren er tilkoblet, lyserden grønne diode AUT i .

Betjening

Tryk på for at aktivere luft-kvalitetssensoren (normal indstilling).

Eller:

Vælg mellem følgende tre funktioner ved attrykke en eller flere gange på .

• Dioden AUT lyser. Luftkvalitetssensorener nu tilkoblet.

• Ingen diode lyser. Ingen recirkulation ertilkoblet, medmindre det behøves fornedkøling i varmt klima.

• Dioden MAN lyser. Recirkulation er nutilkoblet.

Tænk på at• Luftkvalitetssensoren bør som regel være

tilkoblet.• I koldt vejr begrænses recirkulationen for

at undgå, at der dannes dug på ruderne.• Hvis der dannes dug på ruderne, bør

luftkvalitetssensoren kobles fra.• Ved dugdannelse kan du med fordel også

anvende defrosterfunktionerne til forrudenog sideruderne samt bagruden. Seside 73.

• Følg Volvos serviceprogram for at se deanbefalede intervaller for udskiftning afmultifiltret. Ved kørsel i stærkt forurenedeomgivelser kan det være nødvendigt atudskifte kombifiltret oftere.

Page 76: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

75

Klima

Luftdistribution

Luftdistribution AnvendLuft gennem luftdysernefor og bag.

Når du vil have god nedkøling ivarmt vejr.

Luft til ruderne.I denne stilling recirkuleresluften ikke. Aircondition er

altid slået til. En vis luftstrømningtil ventilationsspjældene.

Når du vil fjerne is og dug. Højblæserhastighed er godt.

Luft både til gulv og ruder.En vis luftgennem-strømning til luftdyserne.

Når du ønsker god komfort ogafdugning i koldt vejr. Ikke for lavblæserhastighed.

Luft til gulvet. En visluftgennemstrømning tilluftdyserne og defroster-

dyserne til forruden og sideru-derne.

Når du ønsker varme til fødderne.

Luft til gulv og luftdyser. Til solrigt vejr med lav udetempe-ratur.

Page 77: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

76

Klima

Brændstofdrevet parkeringsvarmer (ekstraudstyr)

GenereltInden parkeringsvarmeren kan program-meres, skal elsystemet "vækkes".

Dette gøres enklest ved at:

• trykke på READ -knappen eller• aktivere fjernlyset eller• slå tændingen til.Parkeringsvarmeren kan startes direkte ellerindstilles på to forskellige starttider medTIMER 1 og TIMER 2. Med starttid menesher den tid, hvor opvarmningen af bilen erklar.

Bilens elektronik beregner selv starttiden udfra den aktuelle udendørstemperatur. Hvisudendørstemperaturen overstiger 25 °C,sker der ingen opvarmning. Ved temperaturerpå −10 °C og derunder er parkeringsvar-merens maksimale driftstid 60 minutter.

Hvis parkeringsvarmeren ikke starter trodsgentagne forsøg, vises der en meddelelse pådisplayet. Kontakt i givet fald et autoriseretVolvo-værksted.

Meddelelse i displayetNår indstillingerne i TIMER 1, TIMER 2 ogDirekte start aktiveres, lyser det gule advar-selssymbol i kombinationsinstrumentet, ogen forklarende tekst vises på displayet.

Når du forlader bilen, fremkommer en medde-lelse om kabinevarmerens status.

Advarselsetiket på tankdækselklappen

Parkering på skråningerHvis bilen parkeres på en stærk hældning,bør den stå med forenden opad for at sikre, atbrændstofforsyningen når kabinevarmeren.

Bilens ur/timerHvis bilens ur indstilles, efter at der foretagettimerindstillinger, annulleres disse af sikker-hedsmæssige årsager.

ADVARSEL!• Sluk for parkeringsvarmeren, indenbrændstofpåfyldning påbegyndes.Brændstof der spildes på jorden, kanantændes.• Kontrollér på informationsdisplayet, atparkeringsvarmeren er slået fra. (Nårparkeringsvarmeren er i gang, visesPARKVARMER TIL på displayet.)

ADVARSEL!Bilen skal stå udendørs, når parkerings-varmeren bruges.

Page 78: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

77

Klima

Brændstofdrevet parkeringsvarmer (ekstraudstyr)Indstilling af TIMER 1 eller 2Af sikkerhedshensyn kan der kun forprogram-meres tider et døgn frem, og ikke for fleredage i træk.

– Indstil med ringen (B) til TIMER 1.– Tryk kort på RESET-knappen (C) for at

komme til den blinkende timeindstilling.– Indstil med ringen (B) til det ønskede

timetal.– Tryk kort på RESET-knappen for at

komme til den blinkende minutindstilling.– Indstil med ringen (B) til det ønskede

minuttal.– Tryk kort på RESET-knappen for at

bekræfte din indstilling.– Tryk på RESET-knappen for at aktivere

timeren.Efter indstilling af TIMER 1 indstilles tilTIMER 2. Indstillingerne foretages på sammemåde som for TIMER 1.

Slukning af timerstartet parkerings-varmerFor at slukke parkeringsvarmeren manueltinden timer-funktionen gør det, skal du gørefølgende:

– Tryk READ-knappen (A) ind.

– Indstil med ringen (B) frem til tekstenPARKVARMER TIMER 1 (eller 2).Teksten TIL blinker.

– Tryk på RESET-knappen (C). Teksten FRAvises konstant, og parkeringsvarmerenslås fra.

Direkte start af parkeringsvarmer– Indstil med ringen (B) til DIREKTE

START.– Tryk på RESET-knappen (C) for at komme

til valgmulighederne TIL og FRA. VælgTIL.

Parkeringsvarmeren vil nu være i gang i60 minutter. Opvarmningen af kabinenstarter, så snart kølevæsken i motoren haropnået en tilstrækkelig høj temperatur.

Slukning af direkte startet parkerings-varmer– Indstil med ringen (B) til DIREKTE

START.– Tryk på RESET-knappen (C) for at gå til

valgmulighederne TIL eller FRA.– Vælg FRA.

Batteri og brændstofHvis batteriet ikke er fuldt opladet eller, hvisniveauet i brændstoftanken er for lavt,afbrydes parkeringsvarmeren.

Du får i så fald en meddelelse på displayet.Bekræft meddelelsen med READ -knappen (A).

Ekstravarmer (diesel)(visse lande)I koldt vejr kan der være behov for ekstravarme fra ekstravarmeren for at opnå denrette temperatur i kabinen.

Ekstravarmeren starter automatisk, når der erbehov for ekstra varme, mens motoren er igang. Den standser automatisk, når den rettetemperatur er opnået, eller når der slukkes formotoren.

Vigtigt!Gentagen brug af kabinevarmeren ikombination med korte kørselsstræk-ninger kan føre til, at batteriet aflades,hvilket kan give startproblemer.For at sikre at generatoren kan nå atproducere lige så meget energi, somparkeringsvarmeren forbruger frabatteriet, bør man ved regelmæssig brugaf parkeringsvarmeren køre i bilen i lige sålang tid, som parkeringsvarmeren er ibrug.

Page 79: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

78

Klima

Page 80: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

79

InteriørForsæder 80Kabinebelysning 82Opbevaringssteder i kabinen 84Bagsæde 89Bagagerumslys 94

Page 81: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

80

Interiør

Forsæder

SiddestillingFører- og passagersæderne kan indstilles tiloptimal sidde- og kørestilling.

1. Fremad/bagud: Løft håndtaget for atindstille den rette afstand til rat ogpedaler. Kontrollér, at sædet er fastlåst,når indstillingen er foretaget.

2. Hæv/sænk sædehyndens forkant, pump

op/ned1.3. Hæv/sænk sædet, pump op/ned4. Justér lændestøtten, drej hjulet.5. Justér ryglænets hældning, drej hjulet.6. Betjeningspanel for elbetjent sæde.

Nedfoldning af forsædets ryglænPassagersædets ryglæn kan foldes ned ifremadgående retning for at give plads tillange genstande.

– Skyd sædet så langt tilbage som muligt.– Anbring ryglænet i oprejst stilling -

90 grader.– Løft låsemekanismerne på ryglænets

bagside, og vip det samtidig fremad.– Skyd sædet frem, så hovedstøtten "låses"

fast under handskerummet.

1. Betjeningsregulering (2) fås ikke tilvisse indtræksmuligheder.

ADVARSEL!• Førersædets indstilling skal foretages,inden man begynder at køre, aldrig underkørsel.• Kontrollér, at sædet er i låst stilling.

Page 82: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

81

Interiør

Forsæder

ForberedelserSædet kan indstilles et stykke tid, efter atdøren er låst op med fjernbetjeningen, udenat nøglen er sat i startlåsen. Indstilling afsædet kan altid foretages, når tændingen erslået til.Elbetjent sæde (ekstraudstyr)1. Sædehyndens forkant op/ned2. Sæde frem/tilbage3. Sæde op/ned4. Ryglænets hældning

En overbelastningsbeskyttelse udløses, hviset sæde blokeres. Hvis det sker, skal du slåtændingen fra og vente lidt, inden sædetbetjenes igen. Kun en af sædets motorer kanbruges ad gangen.

Knapper til hukommelsesfunktioner

Sæde med hukommelses-funktion (ekstraudstyr)Gemme indstilling– Indstil sædet.– Hold knap MEM trykket ind samtidig med,

at knap 1, 2 eller 3 trykkes ind.Bruge gemt indstillingTryk en af hukommelsesknapperne 1–3 ind,indtil sædet standser. Hvis knappen slippes,bliver sædets bevægelse afbrudt.

Nøglehukommelse i fjernbetjeningFørersædets positioner gemmes i nøglehu-kommelsen, når bilen låses med fjernbetje-ningen. Når bilen låses op med den sammefjernbetjening indtager førersædet og

sidespejlene de gemte positioner, når fører-døren åbnes.

OBS! Nøglehukommelsen er uafhængig afsædets hukommelse.

NødstopHvis sædet ved en fejl kommer i bevægelse,skal der trykkes på en af knapperne, hvorvedbevægelsen afbrydes.

ADVARSEL!Risiko for at komme i klemme. Sørg for atbørn ikke leger med kontakterne.Kontroller, at der ikke er nogen genstandeforan, bagved eller under sædet vedindstilling.Sørg for, at ingen af passagererne påbagsædet kan komme i klemme.

Page 83: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

82

Interiør

Kabinebelysning

Læselamper foran og generel belysning

Læselamper og generelbelysning1. Læselampe venstre for2. Generel belysning3. Læselampe højre forLæselamperne foran tændes og slukkes medknap (1) eller (3).

Den generelle belysning tændes og slukkesmed et kort tryk på knap (2).

Læselamper bag4. Læselampe venstre bag5. Læselampe højre bagLæselamperne bagi tændes og slukkes medknap (4) eller (5)

BelysningsautomatikAlle læselamper og den generelle belysningslukkes automatisk 10 minutter efter, atmotoren er standset. Den pågældendebelysning kan slukkes manuelt forinden.

Den generelle belysning tændes automatisk1

og lyser i 30 sekunder, når:

• bilen låses op udefra med nøgle ellerfjernbetjening

• motoren er slukket og nøglen drejet til 0 -stilling.

Den generelle belysning tændes og lyser i10 minutter, når:

• en af dørene er åben, hvis den generellebelysning ikke er slået fra.

Kabinebelysningen slukkes, når:

• motoren startes• bilen låses udefra med nøgle eller fjernbe-

tjening.Automatikken kan slås fra ved at knap (2)holdes inde i mindst 3 sekunder. Et kort trykpå knappen slår automatikken til igen.

De indprogrammerede tider, 30 sekunderhenholdsvis 10 minutter, kan ændres af etVolvo-værksted.

1. Funktionen er lysafhængig ogaktiveres kun, når det er mørkt.

Page 84: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

83

Interiør

Kabinebelysning

Makeup-spejl1Lampen tændes automatisk, når klappenløftes.

1. Ekstraudstyr på visse markeder.

Page 85: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

84

Interiør

Opbevaringssteder i kabinen

Opbevaringssteder1. Rum i dørpanel2. Solbrillerum, førersiden (ekstraudstyr)3. Billetklemme4. Handskerum5. Opbevaringslomme6. Opbevaringsrum i midterkonsollen7. Opbevaringslomme

6

ADVARSEL!Sørg for, at der ikke er nogen hårde,skarpe eller tunge genstande, der liggereller stikker ud på en sådan måde, at dekan give anledning til personskader itilfælde af en hård opbremsning.Store og tunge genstande skal altidspændes fast med en sikkerhedssele ellerlastsikringsremme.

Page 86: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

85

Interiør

Opbevaringssteder i kabinen

Opbevaringsplads i midterkon-sollen1. Bageste opbevaringsrumDu kan anvende midterkonsollens bagesteopbevaringsrum til opbevaring af cd-pladero.l. Dette opbevaringsrum kan udstyres med:

Telefonrør + holder (ekstraudstyr)

2. Forreste opbevaringsrum(tildækket af jalousi)

Dette opbevaringsrum kan udstyres medfølgende:

• Kopholder (ekstraudstyr)• Askebæger (ekstraudstyr)

3. 12 V-udtag4. Askebæger (ekstraudstyr)

Kopholder i det bageste opbeva-ringsrum til bagsædetFor at få adgang til opbevaringsrum/telefonrør skal du trykke på knappen påvenstre side af armstøtten og vippe låget overtunnelrummet bagud. Tryk på knappen påhøjre side af armstøtten, og vip den øverstedel af låget over tunnelrummet bagud for atbruge kopholderen. Kopholderen og lågetkan lukkes separat.

Page 87: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

86

Interiør

Opbevaringssteder i kabinenKopholder i forreste opbeva-ringsrum (ekstraudstyr)Kopholderen kan let tages ud:

1. Tryk kopholderen frem (1), samtidig medat dens bageste del løftes (2).

2. Skyd kopholderen bagud (3), ind iudskæringen under jalousiet.

3. Vip den forreste del af kopholderen op(4), og løft den ud.

4. Gør som beskrevet ovenfor i omvendtrækkefølge for at sætte kopholderen i.

Kopholder i forreste opbeva-ringsrum, XC70 (ekstraudstyr)Kopholderen kan let tages ud:

– Tag fat i kopholderens bagkant, og trykdens bageste ende ind for at frigørebagkanten.

– Vip kopholderens forreste ende op, ogløft den ud.

Gør som beskrevet ovenfor i omvendt række-følge for at sætte kopholderen i.

OBS! Pas på, at håndbremsemanchettenikke kommer i klemme.

Page 88: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

87

Interiør

Opbevaringssteder i kabinen

Kopholder i instrumentpanelet(ekstraudstyr)• Tryk på holderen for at åbne den.• Tryk holderen ind efter brug.OBS! Anbring aldrig glasflasker i holderen.Tænk også på, at varme drikke kan forårsageskoldning.

HandskerumI handskerummet kan du f.eks. opbevarebilens instruktionsbog, kort, penne ogbenzinkort.

Gulvmåtter (ekstraudstyr)Volvo kan levere gulvmåtter, som er specieltfremstillet til din bil.

TøjkrogTøjkrogen er kun beregnet til lettere tøj.

ADVARSEL!Gulvmåtten ved førerpladsen skal væreforsvarligt placeret og fastgjort i fasthold-ningsclipsen for ikke at komme i klemmeved og under pedalerne.

Page 89: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

88

Interiør

Opbevaringssteder i kabinen

Flaskeholder ved bagsædet(ekstraudstyr)Du bruger flaskeholderen på følgende måde:

– Vip holderen ud.– Sæt flasken i.Flaskeholderen kan også bruges sompapirkurv. Sæt en pose i holderen, og foldden ned over kanten.

OBS! Der findes ikke særlige affaldsposer tilholderen. Brug almindelige plastposer.

Kopholder i bagsædets armlæn (ekstra-udstyr)

Page 90: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

89

Interiør

Bagsæde

Udtræksbord (ekstraudstyr)– Løft båndet, og vip sædehynden frem.

Hvis man ønsker at slå bordet helt ud, skalarmlænet først vippes frem. Hvis man kunønsker at bruge kopholderne, behøver bordetikke slås ud.

Lukning:

– Fold bordet og kopholderne ind.– Drej armen under bordet indad. Pas på

ikke at få hånden i klemme.– Fold armlænet ind i bagsædet.– Løft båndet, og vip sædehynden tilbage.

Page 91: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

90

Interiør

Bagsæde

Nedfældning af nakkestøtte

Forlængelse af bagagerumBagsædet er deleligt, og delene kan slås nedhver for sig.

– Rejs forsædernes ryglæn op, hvis de erlænet langt tilbage.

– Træk i sædehyndens strop, og slå hyndenned mod de forsædernes ryglæn.

– Slå de udvendige nakkestøtter frem vedat trække i deres stropper.

Midterpladsens nakkestøtte(V70)Sænk midterpladsens nakkestøtte, hvis dener trukket op.

– Tryk på udløsningsknappen bag det højrerør. Se illustrationen ovenfor.

Midterpladsens nakkestøtte(XC70)(Modeller med tredelt bagsæde)

Hævning:

– Træk nakkestøtten lige op.Sænkning:

– Træk nakkestøtten lidt frem, og tryk ned.

Page 92: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

91

Interiør

Bagsæde

A. Spærren er lukketB. Spærren er åben

Nedfældning af ryglæn– Tryk ryglænsspærren bagud, og slå

ryglænet frem.

Midterpladsens ryglæn (XC70 med tredeltbagsæde).

Nedfældning af midterpladsensryglæn (XC70)(Modeller med tredelt bagsæde)

Venstre og midterste del af ryglænet kan slåsned hver for sig. Hvis højre del af ryglænetskal slås ned, skal også midterdelen slås ned.

Nedfældning af midterpladsens ryglæn (udenat de yderste dele slås ned):

– Kontrollér, at nakkestøtten er trykket heltned. Tryk på knappen oven på denne delaf ryglænet for at udløse spærren.

– Slå derefter ryglænet frem.

Adskiller med opbevarings-lommer (XC70 – ekstraudstyr)(Modeller med tredelt bagsæde)

En adskiller med opbevaringslommer fås somtilbehør til XC70 med tredelt bagsæde.Adskilleren kan forhindre genstande ibagagerummet i at kastes frem under kraftigopbremsning.

Med hensyn til montering af adskillerenhenvises til de anvisninger, der følger medsættet, eller et autoriseret Volvo-værksted.

ADVARSEL!Når ryglæn slås tilbage, skal de væreforsvarligt fastlåst. Ordet "UNLOCKED"på spærren må ikke være synligt.

Page 93: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

92

Interiør

Bagsæde

Afmontering af midterpladsensryglæn (XC70)(Modeller med tredelt bagsæde)

– Tryk på knappen oven på midterpladsensryglæn for at udløse spærren.

– Slå derefter ryglænet et stykke frem.– Træk i håndtaget bag på ryglænet (se

ovenstående illustration) for at frigøreryglænets nederste del fra stangen. Løftryglænet ud.

Kontakt en Volvo-forhandler for at få nærmereoplysninger om ekstraudstyr, der kananbringes mellem de yderste ryglæn.

Montering af midterpladsensryglæn(Modeller med tredelt bagsæde)

Ved montering af det midterste ryglæn skalhøjre ryglæn være i oprejst stilling.

– Montér ryglænet ved at trykke dennederste del ned over stangen, indtil detfastlåses i denne stilling.

Kontakt en Volvo-forhandler for at få nærmereoplysninger om ekstraudstyr, der kananbringes mellem ryglænet og de yderstesædehynder.

ADVARSEL!(XC70 med tredelt bagsæde)Af sikkerhedsgrunde må midterpladsensryglæn ikke opbevares løst i bilen.Hvis midterpladsens ryglæn er afmon-teret, kan løse genstande i bagagerummetunder en kraftig opbremsning slyngesfrem mellem de yderste ryglæn.Når midterpladsens ryglæn monteres, skalhøjre ryglæn være slået op, da midterryg-lænet ellers ikke fastlåses, således at denmidterste sikkerhedssele ikke kan bruges.

Page 94: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

93

Interiør

Bagsæde

Midterpladsens ryglæn som armlæn.

Midterarmlæn (XC70)(Modeller med tredelt bagsæde)

Midterpladsens ryglæn kan vendes, så detfungerer som armlæn.

– Afmontér midterpladsens ryglæn. Seside 92.

– Vend ryglænet (ryglænets forside skalvende opad).

– Tryk ryglænet tilbage på stangen, indtildet fastlåses.

– Ryglænet sættes tilbage i normal stillingved at frigøre det fra stangen ved attrække i håndtaget (som nu sidder forrestpå undersiden).

– Montér ryglænet.

ADVARSEL!Hvis midterpladsens ryglæn anvendessom armlæn, skal adskilleren (se side 91)monteres for at forhindre løse genstande ibagagerummet i at slynges frem mellemde yderste ryglæn under en en kraftigopbremsning.

Page 95: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

94

Interiør

BagagerumslysGenereltBilens lasteevne afhænger af dens køreklarevægt inklusive det eventuelle tilbehør, der ermonteret. Køreklar vægt omfatter føreren,brændstoftankens vægt, når den er 90 %fyldt og øvrige sprinkler-/kølevæsker m.m.Tilbehør, som er monteret, dvs. trækkrog,tagbagagebærer, tagboks m.m., medregnes iden køreklare vægt.Bilens lasteevne reduceres af antallet afpassagerer og deres vægt.

Lastning af bagagerummetSikkerhedsseler og airbags giver føreren ogbilens passagerer god beskyttelse, frem foralt ved frontalsammenstød. Man bør dogogså tænke på at beskytte sig mod skaderbagfra. Ved lastning bør man væreopmærksom på, at genstande i bagage-rummet, der ikke fastgøres tilstrækkeligt oganbringes korrekt, vil kunne blive kastet fremmed stor kraft og hastighed i tilfælde af enkollision eller en kraftig opbremsning ogforårsage alvorlige skader.OBS! Husk, at en genstand, som vejer 20 kg,ved et frontalsammenstød med en hastighedpå 50 km/t, svarer til en kollisionskraft på1.000 kg.

Tænk på følgende, når du laster:

• Placer lasten op ad ryglænet.• Placer tung last så lavt som muligt.• Placer bred last på hver sin side af

opdelingen af ryglænet.• Fastspænd lasten med fastgøringsbånd

ved bilens lastøjer.• Placer aldrig last oven for ryglænet uden

et lastforskydningsnet.• Når bagsæderyglænet er nedfældet, må

bilen ikke lastes højere end 50 mm underoverkanten af de bageste sideruder.Ellers kan effekten af beskyttelsesgar-dinet, som er skjult under loftet, gå tabt.

ADVARSEL!Bilens køreegenskaber ændres afhængigtaf tjenestevægt, og hvor tungt bilen erlastet.

ADVARSEL!Anbring ikke for tung last helt fremme bagforsæderne, da det nedfældede ryglænderved belastes unødigt hårdt. Lasten måaldrig nå op over ryglænene! I givet faldrisikerer man, at lasten under en hårdopbremsning eller ved et sammenstødslynges frem og giver anledning tilalvorlige personskader. Husk også, atlasten altid skal fastgøres (fastbindes)forsvarligt.

Page 96: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

95

Interiør

BagagerumslysBagagerumsvolumen (målt med 1-literskasser)Bagsæderyglænet oppe, lastet til ryglænetsoverkant: 485 l

Bagsæderyglænet nedfældet, lastet tiloverkanten af forsæderyglænet 745 l

Bagsæderyglænet nedfældet, lastet til loftet:1641 l.

OBS! Kontrollér, at hullerne i plastbøjlerneøverst på ryglænet hægtes fast i krogene påundersiden af sædehynden.

Når ryglænet og sædehynden vippes tilbagepå plads, skal nakkestøtten slås op til normalstilling igen.

Fjernelse af sædehynden(2- eller 3-delt bagsæde)

Sædehynden kan simpelthen fjernes,hvorved bagagerummet bliver noget længere.

– Tryk de røde låsetapper frem for at frigøresædehynden.

– Løft derefter sædehynden op.Anvend den modsatte fremgangsmåde, nårsædehynden skal sættes på plads igen.

ADVARSEL!Når bagsæderyglænet er slået ned, måbilen ikke lastes højere end 50 mm underoverkanten af de bageste sideruder. Ellerskan effekten af beskyttelsesgardinet, somsidder skjult under loftbeklædningen, gåtabt.

Page 97: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

96

Interiør

Bagagerumslys

A. Spærren er lukketB. Spærren er åben

Bagsædets ryglænDe to bagsæderyglæn kan indstilles i højden.Et ryglæn indstilles til lastposition påfølgende måde1:

– Tryk på spærren, indtil den røde markeringbliver synlig.

– Træk ryglænet frem til en ny låseposition.Kontrollér, at ryglænet er fastlåst, og at denrøde markering ikke længere er synlig.

Anvend samme fremgangsmåde, nårryglænet indstilles til normal stilling.

BagagerumsbelysningDer findes en ekstra loftslampe bagest ibagagerummet.

Holdere til indkøbsposer (ekstra-udstyr)– Åbn lemmen i bagagerummet.– Hæng eller spænd indkøbsposerne fast

ved hjælp af spændebånd eller holdere.Plastbakken (ekstraudstyr) løsnes ved atdreje de to greb på siderne.

1. Lastpositionen giver mulighed for atudvide bagagerummet.

Page 98: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

97

Interiør

Bagagerumslys

Stikkontakt i bagagerummetNedfæld låget, når du vil bruge eludtaget.Eludtaget fungerer uafhængigt af, omtændingen er aktiveret eller ej.

Hvis tændingen afbrydes, og en strømfor-bruger med et strømforbrug på over 0,1 A ertilsluttet kontakten, vises en advarselsmedde-lelse på displayet.

OBS! Undgå derfor at bruge stikkontakten,når tændingen er afbrudt, idet man risikerer,at bilens batteri aflades.

Rød farvemarkering – ulåst stillingGrøn farvemarkering – låst stilling

Beskyttelsesgitter, XC70Beskyttelsesgitteret i bagagerummet skal afsikkerhedsgrunde altid fastgøres forsvarligtog på rette måde.

Gør følgende for at montere beskyttelsesgit-teret:

– Slå ryglænet ned.– Tryk på grebet (1), og drej det til rød

stilling (ulåst) med en Torx-skruetrækker.– Før beskyttelsesgitterets fjederbelastede

ender ind i fastgøringspunkterne (seillustrationen).

– Tryk på grebet (1), og drej det til grønstilling (låst).

OBS! Den grønne farvemarkering påbeslaget (2) og farvemarkeringen pågrebet (1) skal være ud for hinanden eftermontering, ellers fungerer kollisionsbeskyt-telsen ikke.

Beskyttelsesgitteret afmonteres som følger:

– Slå ryglænet frem.– Tryk på grebet (1), og drej det til rød

stilling med en Torx-skruetrækker, såmarkeringen på det svarer til markeringenpå beslaget.

– Tryk beskyttelsesgitteret over mod detmodsatte beslag i bilen, indtil det hopperud af loftspanelet. Slæk på kraften, nårbeslaget er kommet forbi loftspanelet, ogtræk forsigtigt gitteret ind mod dig selv,indtil det også frigøres i den anden side.Drej ikke gitteret for meget, da det dervedkan kile sig fast i bilen og blive vanskeligtat trække ud.

Page 99: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

98

Interiør

Bagagerumslys

Nylonlastnet, V70(2-delt bagsæde)

Lastnettet er fremstillet af kraftig nylyntråd,som kan rulles ud fra bagsædets ryg.Lastnettet er efter opfældning selvlåsendeefter ca. 1 minut, hvis bagsæderyglænene eri opslået stilling.

– Træk højre lastnet op.– Hægt først stangen fast i beslaget i højre

side (A). Træk derefter stangen ud, oghægt den fast i venstre side (B).

– Træk venstre lastnet op, og fastgør det påstangen.

– Lastnettet afmonteres i omvendt række-følge af ovenstående.

Lastnettet kan også anvendes, når bagsædeter slået frem.

Nylonlastnet, XC70(Modeller med tredelt bagsæde)

Volvo XC70 kan udstyres med et lastnetfremstillet af kraftig nylontråd, som fastgøresi dertil beregnede befæstelsespunkter ogspændes fast i øskner i gulvet1.

Nettet kan fastgøres bag det oprejstebagsæderyglæn, og hvis bagsædet er slåetned, også bag forsæderne (se illustratio-nerne).

A

B F

E

1. Hvis bilen er udstyret med bagud-vendt ekstrasæde.

Page 100: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

99

Interiør

Bagagerumslys

Den øverste og nederste stang er forsynetmed et hængsel i midten, således atlastnettet kan foldes sammen. Omnødvendigt foldes stængerne ud, så defastlåses.

– Hægt den øverste stang fast i det forresteeller bageste befæstelsespunkt iloftet (A).

– Hægt den anden ende af stangen fast ibefæstelsespunktet i loftet i denmodsatte side.

– Spænd lastnettets stropper fast iøsknerne i gulvet (B), når nettet sidder ide bageste befæstelsespunkter i loftet,henholdsvis i (D), når nettet sidder i deforreste befæstelsespunkter i loftet.

– Spænd nettet med stropperne.OBS! Hvis lastnettet er monteret i de forrestebefæstelsespunkter i loftet, og bagsædetssædehynder er foldet frem, skal lastnettettrækkes frem foran sædehynderne og bagforsædernes ryglæn (C).

OBS! Lastnettets stropper må ikke fastgøresi øsknerne i gulvet under forsæderne. Hvisdisse øskner anvendes, og forsædernerykkes bagud, risikerer man, at nettet ellerbefæstelsespunkterne i loftet beskadiges.

Sammenfoldning af lastnettetLastnettet kan foldes sammen og anbringesunder gulvet i bagagerummet på biler, somikke er udstyret med bashøjttaler (ekstra-udstyr) eller ekstra barnesæde (ekstraudstyr).

Tryk på knapperne (E) i lastnettetshængsler (F) for at udløse hængslerne ogfolde nettet sammen.

Lastskjuler (ekstraudstyr)Træk bagageskjuleren ud, træk den overbagagen, og hægt den fast i udskæringen påde bageste stolper i bagagerummet.

Afmontering af bagagedækket– Tryk bagageskjulerens endestykke ind,

løft og frigør den.– Ved montering af bagagerumsskjuleren

skal endestykkerne trykkes ned iholderne.

C

D

ADVARSEL!Af sikkerhedsgrunde må lastnet ikkebruges, hvis der sidder et barn på ekstra-sædet i bagagerummet.Det er vigtigt at man sikrer sig, atlastnettets øverste befæstelser ermonteret korrekt, og at stropperne siddergodt fast.Beskadigede net må ikke anvendes.

Page 101: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

100

Interiør

Page 102: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

101

Lås og alarmNøgler og fjernbetjening 102Låsning og oplåsning 105Børnesikkerhedslås 108Alarm (ekstraudstyr) 109

Page 103: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

102

Lås og alarm

Nøgler og fjernbetjening1. Hovednøgle

Nøglen virker på alle låse.

2. Servicenøgle1

Nøglen kan kun anvendes til fordør,tændingslås og ratlås.

Nøgler – ElektroniskstartspærreBilen leveres med to hovednøgler og enservicenøgle1. Hovednøglerne er sammenfol-delige og forsynet med indbygget fjernbe-tjening.

Tab af nøglerHvis du mister en af nøglerne, skal du tagealle de øvrige bilnøgler med til et autoriseretVolvo-værksted. For at forebygge tyveri skalkoden for den mistede nøgle slettes isystemet. De øvrige nøgler skal samtidigindkodes i systemet igen.

Nøglebladenes unikke kode kan fås hosautoriserede Volvo-værksteder, som ogsåkan fremstille nye nøgleblade.

Der kan højst programmeres og anvendes 6fjernbetjeninger/nøgleblade til hver bil.

Elektronisk startspærreNøglerne er udstyret med kodede chips.Koden skal stemme overens med læseren i

tændingslåsen, og bilen kan kun startes, hvisen nøgle med den rette kode anvendes.

OBS! Nøglebladet på hovednøglen (1) skalvære helt slået ud (se billedet) under start afbilen. Ellers risikerer man, at startspærrefunk-tionen forhindrer bilen i at starte.

Startnøgler og elektronisk startspærreStartnøglen må ikke hænge sammen medandre nøgler eller metalgenstande på sammenøgleknippe. Ellers kan den elektroniskestartspærre aktiveres ved en fejl, således atbilen ikke kan startes.

1. Kun på visse markeder.

Page 104: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

103

Lås og alarm

Nøgler og fjernbetjening

1. Oplåsning2. Åbning af bagklap3. Panikfunktion4. Tryghedsbelysning5. Lås6. Sammenfoldning/åbning af nøgle

FjernbetjeningsfunktionerOplåsning– Med et tryk på knap (1) låses samtlige

døre, bagklappen og tankdækselklappenop.

Bagklap– Et tryk på knap (2) låser kun bagklappen

op.

PanikfunktionPanikfunktionen kan anvendes til i nødstil-fælde at vække omgivelsernes opmærk-somhed. Hvis den røde knap (3) holdestrykket inde i mindst tre sekunder eller trykkesind to gange i samme tidsrum, aktiveresblinklys og signalhorn. Panikalarmen slukkesmed en vilkårlig knap på fjernbetjeningen ellerautomatisk efter 25 sekunder.

TryghedsbelysningDu skal gøre følgende, når du nærmer digbilen:

– Tryk på den gule knap (4) på fjernbetje-ningen.

Nu tændes kabinebelysningen, positions-/parkeringslyset, nummerpladelyset oglamperne i sidespejlene (ekstraudstyr).Lygterne og lamperne er tændt i 30, 60 eller90 sekunder. Den ønskede tidsindstilling fordin bil kan indstilles af et autoriseret Volvo-værksted.

Slukning af tryghedsbelysningen:

– Tryk på den gule knap en gang til.LåsningMed knap (5) aflåses alle døre, bagklappenog tankdækselklappen.

For tankdækslet er der en forsinkelse på ca.10 minutter.

Sammenfoldning/åbning af nøgleMan kan folde nøglen sammen ved at trykkepå knap (6), samtidig med at nøgledelendrejes ind i knappanelet.

Den sammenfoldede nøgle foldes automatiskud ved et tryk på knappen.

6

1

2

3

4

5

Page 105: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

104

Lås og alarm

Nøgler og fjernbetjening

Udskiftning af batteri ifjernbetjeningenHvis låsen i gentagne tilfælde ikke reagererpå signalet fra fjernbetjeningen ved normalafstand, skal batteriet udskiftes.

– Løsn låget ved forsigtigt at lirkebagkanten op med en lille skruetrækker.

– Udskift batteriet (type CR 2032, 3 V) –anbring plussiden opad. Undgå at berørebatteriet og dets kontaktflader medfingrene.

– Monter låget igen. Sørg for, at gummipak-ningen ligger rigtigt og ikke beskadiges,så der ikke kan trænge vand ind.

Aflevér det gamle batteri på et autoriseretVolvo-værksted, således at det kanbortskaffes på en miljøvenlig måde.

Page 106: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

105

Lås og alarm

Låsning og oplåsning

Låsning og oplåsning udefraHovednøglen eller fjernbetjeningen låser/oplåser samtlige sidedøre og bagklappensamtidigt. Sidedørenes låseknapper og

dørhåndtagene på indersiden udløses.1

Tankdækslets dækklap kan åbnes, når bilener ulåst. Det forbliver ulåst i 10 minutter efterlåsning af bilen.

OBS! Bilen kan låses1, selv om en dør ellerbagklappen er åben. Når døren lukkes, er derrisiko for, at nøglerne bliver låst inde.

Automatisk genlåsningHvis ingen af dørene eller bagklappen åbnesinden to minutter efter oplåsning, låses allelåse automatisk igen. Denne funktionmindsker risikoen for, at bilen utilsigtet efter-lades ulåst. Vedr. biler med alarm, seside 109.

Automatisk låsningAutomatisk låsning aktiveres og deaktiveresfra knappanelet i førerdøren.

Funktionen medfører, at dørene låsesautomatisk, når bilens hastighed overstiger7 km/t. De forbliver låst, indtil en dør åbnesindefra, eller hvis alle dørene låses op fraknappanelet.

Aktivering/deaktivering af automatisklåsning– Tændingsnøglen skal være i stilling I

eller II.– Tryk på READ -knappen på venstre

rathåndtag for at kvittere eventuellemeddelelser på informationsdisplayet.

1. Gælder visse markeder

Page 107: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

106

Lås og alarm

Låsning og oplåsning– Hold knappen til centrallåsning inde, indtil

en ny meddelelse for låsstatus vises påinformationsdisplayet.

– Meddelelsen AUTOLOCK AKTIVERET(bilen låses også, når bilen bevæger sig)henholdsvis AUTOLOCK DEAKTIVERETvises på informationsdisplayet.

Låsning og oplåsning indefraFra knappanelet i førerdøren (eller passager-døren) kan samtlige sidedøre og bagklappenlåses eller låses op samtidigt.

Alle døre kan låses med låseknappen påknappanelet ved den respektive dør.

Hvis bilen ikke er låst udefra, kan den låses

op ved at døren åbnes med håndtaget.1

Aflåsning/oplåsning afbagklappen med fjernbetje-ningenFor kun at låse bagklappen op:

– Tryk en gang på fjernbetjeningens knap tilåbning af bagklappen.

– Hvis alle døre er låst, når bagklappenderefter lukkes, forbliver den ulåst ogualarmeret, efter at den er lukket. Deøvrige døre er alarmeret og låst somtidligere.

– For at aktivere alarmen og låse kunbagklappen, efter at den er blevet lukket,skal LOCK-knappen trykkes ind endnuengang.

OBS! Hvis denne knap bruges til at låsebagklappen op, uden at den åbnes, låsesklappen automatisk igen efter ca. 2 minutter.

Hvis bagklappen derimod åbnes og lukkesigen, fungerer den automatiske genlåsnings-funktion ikke.

Låsning af handskerumHandskerummet kan kun låses/åbnes medhovednøglen – ikke med servicenøglen.

Blokeret låsestilling2

Din bil er udstyret med funktionen blokeretlåsestilling, der gør, at dørene ikke kan låsesop indefra, hvis de er låst.

Blokeret låsestilling kan kun aktiveres udefra,ved at førerdøren låses med nøglen eller medfjernbetjeningen. Alle døre skal være lukkede,

1. Gælder visse markeder 2. Visse lande

Page 108: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

107

Lås og alarm

Låsning og oplåsninginden blokeret låsestilling aktiveres. Derefterkan dørene ikke åbnes indefra. Bilen kan kunlåses op udefra via førerdøren eller med fjern-betjeningen.

Blokeret låsestilling aktiveres 25 sekunderefter, at dørene er lukket.

Midlertidig frakobling af blokeretlåsestilling og eventuelle alarm-sensorerHvis nogen vil blive siddende i bilen, og dualligevel vil låse dørene udefra – f.eks. vedtransport med bilfærge – kan du frakobleblokeret låsestilling.

– Sæt nøglen i tændingslåsen, drej den tilposition II og derefter tilbage til I eller 0.

– Tryk på knappen.Hvis bilen er udstyret med alarm, frakoblesbevægelses- og hældningssensorernesamtidigt. Se side 110.

Dioden i knappen lyser, indtil bilen låses mednøglen eller fjernbetjeningen. Der vises en

meddelelse på displayet, indtil nøglen tagesud af tændingslåsen. Når tændingen sættestil næste gang, tilkobles sensorerne igen.

ADVARSEL!Efterlad ikke nogen i bilen, før du harfrakoblet funktionen blokeret låsestilling.

Page 109: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

108

Lås og alarm

Børnesikkerhedslås

Skrue til børnesikkerhedslås – venstrebagdør.

Mekanisk børnesikkerhedslås –bageste sidedøreSkruen til børnesikkerhedslåsen sidder ibagkanten af de to bagdøre. Man kan kunkomme til dem, når døren er åben. Anvend enflad metalgenstand, f.eks. en skruetrækker, tilat dreje skruen og derved aktivere/deaktiverebørnesikkerhedslåsen.

A. Børnesikker indstilling – dørene kan ikkeåbnes indefra; drej udad.

B. Ikke-børnesikker indstilling – dørene kanåbnes indefra; drej indad.

Skrue til børnesikkerhedslås – højre bagdør. Elektrisk børnesikkerhedslås

Elektrisk børnesikkerhedslås –bageste sidedøre (ekstraudstyr)Anvend knappen i midterkonsollen til ataktivere og deaktivere børnesikkerheds-låsene i bagdørene. Tændingsnøglen skal ståpå I eller II. Når dioden i knappen lyser, erbørnesikkerhedslåsen aktiveret. Derfremkommer også en meddelelse pådisplayet, når børnesikkerhedslåsen aktivereseller deaktiveres.

OBS! Når den elektriske børnesikkerhedslåser aktiveret, kan bagdørene ikke åbnesindefra.

ADVARSEL!Husk, at bagsædepassagererne i tilfældeaf en ulykke ikke kan åbne de bagestedøre indefra, hvis børnesikkerhedslåsen eraktiveret.Låseknapperne bør derfor være trukket opunder kørsel. I tilfælde af en eventuelulykke vil redningspersonalet så kunnekomme ind i bilen udefra.

Page 110: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

109

Lås og alarm

Alarm (ekstraudstyr)AlarmsystemetNår alarmsystemet er aktiveret, overvåger detkonstant alle alarmindgange. Alarmenudløses i følgende tilfælde:

• når motorhjelmen åbnes• når bagklappen åbnes• når en af sidedørene åbnes• når tændingslåsen drejes med en ikke-

godkendt nøgle eller udsættes forindgreb

• når der registreres bevægelse i kabinen(hvis der er monteret en bevægelses-sensor – ekstraudstyr på visse markeder)

• når bilen løftes eller bugseres væk (hvisder er monteret en hældningssensor –ekstraudstyr på visse markeder)

• når batterikablet frakobles• hvis nogen forsøger at slå sirenen fra.

Tilkobling af alarmTryk på LOCK-knappen på fjernbetjeningen.Et langt blink fra bilens blinklys bekræfter, atalarmen er tilkoblet og at alle døre er lukkede.På visse markeder kan nøglen eller låsekon-takten i fordøren bruges til at tilkoble bilensalarm.

Frakobling af alarmTryk på UNLOCK på fjernbetjeningen. Tokorte blink fra bilens afvisere bekræfter, atalarmen er frakoblet.

Hvis batterierne i fjernbetjeningen er brugtop, kan alarmen slås fra ved at dreje nøglen tiltændingsposition II.

Automatisk tilkobling af alarmHvis ingen af sidedørene eller bagdøren eråbnet inden for to minutter efter frakobling afalarmen, og bilen er låst op med fjernbetje-ningen, tilkobles alarmen automatisk igen.Samtidig låses bilen. Denne funktionforhindrer, at bilen utilsigtet efterlades ulåst.

I visse lande (Belgien, Israel etc.) tilkoblesalarmen automatisk igen efter en vis tid, hvisførerdøren er blevet åbnet og lukket igen,uden at bilen er blevet aflåst.

Afbrydelse af udløst alarmHvis alarmen lyder, kan du slukke for den vedat trykke på UNLOCK-knappen på fjernbetje-ningen. Som bekræftelse afgiver blinklyseneto korte blink.

Lydsignal – AlarmLydsignalet afgives fra en sirene med reser-vebatteri. Hvert alarmsignal varer i25 sekunder.

Lyssignal – AlarmVed alarm blinker alle blinklys i 5 minutter,eller indtil du slår alarmen fra ifølge beskri-velsen ovenfor.

Vigtigt!Alarmen er helt tilkoblet, når bilensafvisere har foretaget et langt blink, oglampen på instrumentpanelet blinker engang hvert andet sekund.

Page 111: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

110

Lås og alarm

Alarm (ekstraudstyr)

Midlertidig frakobling af alarm-sensorer og blokeret låsestillingFor at undgå utilsigtet aktivering af alarmen,hvis man f.eks. efterlader en hund i bilen ellerrejser med færge, kan bevægelses- oghældningssensorerne afbrydes midlertidigt.

– Sæt nøglen i tændingslåsen, og drej dentil stilling II og derefter tilbage til stilling Ieller 0.

– Tryk på knappen.Dioden i knappen lyser, indtil du låser bilenmed nøglen eller fjernbetjeningen.

I displayet vises en meddelelse, indtil nøglenfjernes fra tændingslåsen. Når tændingen

tilsluttes næste gang, tilkobles sensorerneigen.

Hvis bilen er udstyret med blokeretlåsestilling, vil denne samtidigt blive aktiveret.Se side 106.

Kontrollampe på instrumentpa-nelet (nogle lande)En kontrollampe (diode) øverst på instru-mentpanelet indikerer alarmsystemets status:

• Lampen slukket: Alarmen er frakoblet.• Lampen blinker en gang hvert andet

sekund, efter at bilens afvisere har afgivetet langt blink – alarmen er tilkoblet.

• Lampen blinker hurtigt, efter frakobling afalarmen og indtil tændingen tilsluttes:Alarmen har været udløst.

Hvis der opstår en fejl i alarmsystemet,fremkommer en meddelelse herom pådisplayet.

Hvis alarmsystemet ikke fungerer korrekt, sålad et autoriseret Volvo-værksted undersøgebilen.

Vigtigt!Forsøg ikke selv at reparere eller ændrekomponenter, der indgår i alarmsystemet.Ethvert forsøg herpå kan påvirke forsik-ringsvilkårene.

Page 112: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

111

Lås og alarm

Alarm (ekstraudstyr)Test af alarmsystemetTest af kabinens bevægelsessensor– Åbn alle ruder.– Aktivér alarmen. Aktivering af alarmen

kvitteres med et langsomt blink ilysdioden.

– Vent i 30 sekunder.– Afprøv bevægelsessensoren i kabinen

ved f.eks. at fjerne en taske fra sædet.Alarmsystemet skal nu lyde og blinke.

– Slå alarmen fra ved at låse op med fjern-betjeningen.

Afprøvning af døre– Slå alarmen til.– Vent i 30 sekunder.– Lås op med nøglen i førerens side.– Åbn en af dørene. Alarmsystemet skal nu

lyde og blinke.– Gentag testen for højre fordør.– Slå alarmen fra ved at låse op med fjern-

betjeningen.Afprøvning af motorhjelm– Sæt dig ind i bilen og deaktiver bevægel-

sessensoren.– Aktivér alarmen (bliv siddende i bilen og

lås dørene med knappen på fjernbetje-ningen).

– Vent i 30 sekunder.

– Åbn motorhjelmen med håndtaget underinstrumentpanelet. Alarmen skal nuaktiveres med både sirene og blinklys.

– Slå alarmen fra ved at låse op med fjern-betjeningen.

Afprøvning af bagklappen– Slå alarmen til.– Vent i 30 sekunder.– Lås op med nøglen fra førersiden uden at

åbne nogen af dørene.– Åbn bagklappen med håndtaget. Alarm-

systemet skal nu lyde og blinke.– Slå alarmen fra ved at låse op med fjern-

betjeningen.

Page 113: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

112

Lås og alarm

Page 114: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

113

Start og kørselGenerelt 114Brændstofpåfyldning 116Start af motor 117Manuel gearkasse 119Automatgearkasse 120Bremsesystem 123Stabilitets- og traktionssikringssystem 125FOUR-C (aktivt chassis) 127Parkeringshjælp (ekstraudstyr) 128Bugsering og bjergning 130Starthjælp 132Kørsel med anhænger 133Trækanordning 135Delelig trækkrog 137Last på taget 139Tilpasning af lyskegle 142BLIS (Blind Spot Information System) - ekstraudstyr 147

Page 115: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

114

Start og kørsel

GenereltØkonomikørselAt køre økonomisk er at køre forudseende,jævnt og med tilpasning af køremåde oghastighed til den aktuelle situation.

Tænk på følgende:

• Kør motoren varm så hurtigt som muligt!Det vil sige: Lad ikke motoren arbejde itomgang, men begynd at køre med letbelastning så hurtigt som muligt.

• En kold motor bruger meget merebrændstof end en varm.

• Undgå at køre korte strækninger, hvormotoren ikke når at blive varm.

• Kør jævnt! Undgå hurtige, unødvendigeaccelerationer og kraftige opbremsninger.

• Kør ikke omkring med unødvendig tunglast i bilen.

• Kør ikke på vinterdæk, når vejene er bareog tørre.

• Afmontér tagbagagebæreren, når du ikkeanvender den.

• Åbn ikke sideruderne, når det ikke ernødvendigt.

Kør ikke med åben bagklapVed kørsel med åben bagklap kan udstød-ningsgas, bl.a. giftig kulilte, suges ind i bilenvia bagagerummet. Hvis man alligevel er nødt

til at køre med åben bagklap over en korterestrækning, bør man gøre følgende:

– Luk alle ruder.– Fordel luften mod ruder og gulv, og sæt

blæseren på højeste hastighed.

Den nye bil – i glat føreKørsel i glat føre kan opleves forskelligtafhængigt af, om du har valgt en bil medmanuel gearkasse eller automatgearkasse.Øv dig derfor i glatførekørsel under kontrol-lerede forhold, så du ved, hvordan din nye bilreagerer.

Kørsel i vandBilen kan køres gennem en vanddybde påhøjst 25 cm med en hastighed på højst10 km/t. Der skal udvises ekstra forsigtighedved passage af strømmende vand.

Ved vadning holdes lav hastighed, og bilenmå ikke standses. Når vandet er passeret,

skal du trykke let på bremsepedalen ogkontrollere, at fuld bremsevirkning er opnået.Vand og f.eks. mudder kan gøre bremsebe-lægningerne våde med forsinket bremse-virkning til følge.

OBS! Rengør de elektriske kontakter tilelektrisk motorvarmer og anhængerkoblingefter kørsel i vand og ler.

Vigtigt!Der kan opstå motorskade, hvis derkommer vand ind i luftfiltret.Ved større dybder kan der komme vandind i transmissionen. Så mindskesoliernes smøreevne, hvilket forkorterlevetiden på disse systemer.

Vigtigt!Lad ikke bilen stå med vand over tærsk-lerne i længere tid, det kan forårsage el-fejl i bilen.Ved motorstop i vand, må omstart ikkeprøves. Bugser bilen ud af vandet.

Page 116: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

115

Start og kørsel

GenereltUndgå at overbelaste batterietDe elektriske funktioner i bilen belasterbatteriet i forskellig grad. Lad ikke tændings-nøglen stå i position II, når motoren ikke er igang. Anvend i stedet position I - så brugesder mindre strøm. 12 V-kontakten i bagage-rummet er stadig strømførende, selv når start-nøglen er taget ud.

Eksempler på funktioner, der bruger megenstrøm:

• Kabineventilator• Forrudeviskere• Audiosystem• Parkeringslys.Vær også opmærksom på forskelligt tilbehør,som belaster det elektriske anlæg. Anvendikke funktioner, som bruger meget strøm, nårmotoren er slukket. Hvis batterispændingener lav, vises der en tekst på displayet i kombi-nationsinstrumentet. Meddelelsen på kombi-nationsinstrumentets display vises, indtilmotoren er startet. Energisparefunktionendeaktiverer visse funktioner eller reducererbelastningen på batteriet, f.eks. ved atreducere kabineventilatorens hastighed ogslukke for lydanlægget.

Oplad batteriet ved at starte motoren.

Lad ikke motoren og kølesy-stemet blive overophedetUnder særlige forhold, f.eks. i stejlt terræn ogmed tung last, er der risiko for at motor ogkølesystem overophedes. Især ved højetemperaturer.

Sådan undgås overophedning af kølesy-stemet:• Hold en lav hastighed hvis du kører med

påhængsvogn op ad en lang og stejlstigning.

• Afbryd luftkonditioneringsanlægget nu ogda.

• Undgå at lade motoren køre i tomgang.• Stands ikke motoren umiddelbart efter en

hård køretur.• Fjern ekstra lygter, som er placeret foran

kølergrillen, når du kører ved ekstremthøje temperaturer.

For at undgå overophedning af motoren:Lad ikke motoren arbejde med mere end4500 omdr./min. (dieselmotor: 3500 omdr./min.) under kørsel med anhænger ellercampingvogn i bakket terræn. I givet fald kanolietemperaturen blive for høj.

Page 117: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

116

Start og kørsel

Brændstofpåfyldning

Tankdækslet er placeret bag klappen påhøjre bagskærm og kan hænges op på inder-siden af klappen.

Åbning af tankklappenTankklappen kan åbnes, når bilen er ulåst.

OBS! Klappen forbliver ulåst i ti minutterefter, at bilen er blevet låst.

TankdækselVed høje udendørstemperaturer kan deropstå overtryk i tanken. Åbn i så fald dæksletlangsomt.

Efter brændstofpåfyldning skrues dækslet påigen, indtil der høres et eller flere klik.

BenzinpåfyldningOverfyld ikke tanken. Afbryd, når pumpensdyse slår fra.

OBS! En overfyldt tank kan løbe over i varmtvejr.

OBS! Tilsæt ikke rensende additiver,medmindre dette udtrykkeligt anbefales af etVolvo-værksted.

DieselpåfyldningDieselolien kan ved lave temperaturerudskille paraffin (fra –5 °C til – 40 °C), hvilket

giver startvanskeligheder. Der skal brugessærligt vinterbrændstof i den kolde årstid.

ADVARSEL!Bær aldrig en tændt mobiltelefon samtidigmed optankning – ringesignalerne kandanne gnister og antænde benzin-dampene, som igen kan medføre brand ogpersonskade.

Vigtigt!Benzindrevne biler skal altid tankes opmed blyfri benzin, så katalysatoren ikkebeskadiges.

Page 118: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

117

Start og kørsel

Start af motorInden motoren startes– Træk parkeringsbremsen an.Automatgear– Stil gearvælgeren i stilling P eller N.

Manuel gearkasse– Stil gearvælgeren i frigear, og tryk

koblingspedalen helt ned. Dette er særligvigtigt i meget koldt vejr.

OBS! For visse motortyper kan tomgangsha-stigheden ved koldstart være markant højereend normalt. Dette er for, at udstødningssy-stemet hurtigst muligt skal komme op pånormal driftstemperatur, hvilket minimererudstødningsforureningen og skåner miljøet.

OBS! Nøglebladet på hovednøglen skalvære helt slået ud (se billedet på side 102)under start af bilen. Ellers risikerer man, atstartspærrefunktionen forhindrer bilen i atstarte.

Start af motorBenzin– Drej startnøglen til startstillingen.

Hvis motoren ikke starter i løbet af 5-10 sekunder, skal nøglen slippes og etnyt startforsøg gøres.

Diesel– Drej startnøglen til kørestilling.

Et kontrolsymbol i kombinationsinstru-mentet tændes for at oplyse om, atforvarmning af motoren er i gang.

– Drej startnøglen til startstillingen, nårkontrolsymbolet er slukket.

Dieselpartikelfilter (DPF)Dieseldrevne biler er forsynet med et partikel-filter, hvilket giver endnu bedre udstødnings-rensning. Partiklerne i udstødningen samles ifiltret under normal kørsel. For at brændepartiklerne væk og tømme filtret startes ensåkaldt regenerering. Til dette kræves, atmotoren har nået normal arbejdstemperatur.

Regenereringen af filtret sker automatisk medet interval på ca. 300 —900 km, afhængigt afkørselsforholdene. Regenereringen tagernormalt mellem 10 og 20 minutter, og i dettidsrum kan brændstofforbruget øges noget.

Regenerering ved koldt vejrHvis bilen ofte kører korte ture i koldt vejr, nårmotoren ikke op på normal arbejdstempe-

ratur. Dette medfører, at dieselpartikelfiltretikke regenereres, og at filtret ikke tømmes.

Når filtret er fyldt ca. 80 % med partikler,tændes en gul advarselstrekant på instru-mentpanelet, og meddelelsen SODFILTERFULDT SE INSTRUKT.BOG vises pådisplayet på instrumentpanelet.

Start regenerering af filtret ved at køre bilen,helst på landevej eller motorvej, indtil motorenkommer op på normal arbejdstemperatur.Derefter bør bilen køres i yderligere ca.20 minutter. Når regenerering er i gang,reduceres bilens motoreffekt.

Efter afsluttet regenerering slettes advar-selsmeddelelsen automatisk.

I koldt vejr bør parkeringsvarmeren (ekstra-udstyr) bruges, hvorved motoren hurtigerekommer op på normal driftstemperatur.

ADVARSEL!Tag aldrig startnøglen ud af ratlåsen underkørsel, eller når bilen bugseres. Manrisikerer, at ratlåsen aktiveres, hvilket gørbilen umulig at styre.Under bugsering skal startnøglen stå iposition II.

Vigtigt!Hvis filtret fyldes helt, kan det ikke altidfungere. Så kan det være vanskeligt atstarte motoren, og der er risiko for atfiltret skal udskiftes.

Page 119: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

118

Start og kørsel

Start af motorStartnøgler og elektroniskstartspærreStartnøglen må ikke hænge sammen medandre nøgler eller metalgenstande på sammenøgleknippe. Ellers kan den elektroniskestartspærre aktiveres ved en fejl. Hvis dettesker – fjern den anden nøgle, og start bilenigen.

Kør aldrig med motoren ved høje omdrej-ningstal straks efter koldstart! Hvis motorenikke starter eller fejltænder, skal du kontakteet Volvo-værksted.

Start- og ratlås0 – LåsepositionRatlåsen låser rattet, når dutager nøglen ud.

I – Mellemstilling –"radiostilling"Visse elkomponenter kantilsluttes. Motorens elsystemer ikke tilkoblet.

II – KørselspositionNøglens stilling underkørsel. Hele bilens elsystemer tilkoblet.

III – StartpositionStartmotoren aktiveres.Nøglen slippes og fjedrerautomatisk tilbage tilkørestilling, når motoren erstartet. Hvis nøglen er svær

at dreje, er det fordi hjulene står på en sådanmåde, at der er spændinger i ratlåsen. I dettetilfælde drejes rattet frem og tilbage, menstændingsnøglen drejes. Det vil gøre detnemmere.

Sørg for, at ratlåsen er låst, når du forladerbilen. Så mindsker du risikoen for tyveri.

ADVARSEL!Tag aldrig tændingsnøglen ud af ratlåsenunder kørsel, eller når bilen bugseres!Afbryd aldrig tændingen (nøglen iposition 0), og træk ikke tændingsnøglenud, mens bilen er i bevægelse. Hvis detsker, kan ratlåsen aktiveres, hvilket gørbilen umulig at styre.

Page 120: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

119

Start og kørsel

Manuel gearkasse

Gearpositioner, 5 gearTræd koblingspedalen helt ned ved hvertgearskift. Fjern foden fra koblingspedalenmellem hvert gearskift! Følg det viste skifte-mønster.

For at få den bedst mulige brændstof-økonomi skal du anvende så høje gear sommuligt så ofte som muligt.

BakgearsspærreVælg bakgear, mens bilen holder helt stille.

For at kunne skifte til bakgear, skal gearvæl-geren først sættes i frigearsstilling (mellem 3.og 4. gear). Du kan altså ikke skifte direkte fra5. gear til bakgear på grund af bakgear-spærren.

Geartrin, seks gearTræd koblingspedalen helt ned ved hvertgearskift. Fjern foden fra koblingspedalenmellem hvert gearskift! Følg det viste skifte-mønster.

For at få den bedst mulige brændstof-økonomi skal du anvende så høje gear sommuligt så ofte som muligt.

Page 121: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

120

Start og kørsel

AutomatgearkasseKoldstartVed start ved lave temperaturer kangearskiftet af og til føles hårdt. Dette skyldes,at gearkasseolien bliver sej ved lave tempera-turer. For at reducere motorens udslip afudstødningsgasser skiftes der til højere gearsenere end normalt, hvis motoren startes vedlave temperaturer.

TurbomotorVed kørsel med kold motor skifter gearkassenved et højere omdrejningstal. Dette sker for,at katalysatoren hurtigere kan nå den korrektearbejdstemperatur, hvilket giver mindre udslipaf udstødningsgasser.

Adaptaptivt systemGearkassen styres ved hjælp af et såkaldtadaptivt system, der kontinuerligt registrerer,hvordan gearkassen fungerer. Systemetmærker hvert gearskifte med henblik på atgive optimal gearskiftekvalitet.

Lock-up-funktionGearene har lock-up-funktion (låste gear),hvilket giver bedre motorbremsning og laverebrændstofforbrug.

SikkerhedssystemBiler med automatgear har et specielt sikker-hedssystem.

Nøglespærring – KeylockFor at startnøglen skal kunne tages ud, skalgearvælgeren stå i position P. I alle andrepositioner er nøglen spærret.

Parkeringsposition (P-position)Stillestående bil med motoren i gang:

– Hold foden på bremsepedalen, nårgearvælgeren føres til en anden position.

Elektrisk gearspærring – ShiftlockParkeringsposition (P-position)For at kunne føre gearvælgeren fra P til deøvrige gearpositioner skal startnøglen stå iposition I eller II og bremsepedalen væretrådt ned.

Neutral-position (N-position)For at kunne føre gearvælgeren fra N til deøvrige gearpositioner skal tændingsnøglenvære i position I eller II, og bremsepedalenskal være trådt ned.

Mekanisk gearvælgerspærringGearvælgeren kan føres frit frem eller tilbagemellem N og D. De øvrige positioner har enspærre, som betjenes med spærreknappenpå gearvælgeren.

Med et tryk på spærreknappen kan gearvæl-geren føres frem eller tilbage mellem deforskellige geartrin.

Page 122: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

121

Start og kørsel

Automatgearkasse

Geartronic1

V70 R med Geartronic har en S -knap i stedetfor en W -knap ved gearvælgeren. Med S -knappen aktiveres gearkassens sports-program. En tændt diode i knappen angiver,hvilket program der er aktivt.

S-programmet giver en sportsligere adfærdog tillader højere omdrejningstal i gearene.Samtidig opnås en hurtigere reaktion vedgasgivning. Ved aktiv kørsel prioriteres ogsåkørsel i et lavere gear – hvilket medførerforsinket opskiftning.

Manuelle geartrin, GeartronicFor at komme fra den automatiskekørselsposition, D, til en manuel position skalgearvælgeren flyttes mod venstre. For atkomme fra MAN til automatiskkørselsposition, D, skal gearvælgeren føresmod højre til D.Under kørselManuel gearposition kan vælges når somhelst under kørslen. Det valgte gear er låst, sålænge man ikke vælger et andet gear. Kunhvis man kommer ned på meget lavhastighed, skiftes der automatisk ned.Hvis gearvælgeren stilles på – (minus), skifterbilen et trin ned, samtidig med at der bremsesmed motoren. Hvis gearvælgeren føres til+ (plus), skiftes der et trin op.

P – ParkeringVælg denne stilling, når du starter motoreneller parkerer bilen.Bilen skal holde stille, når der skiftes til P.

I P -stilling er gearkassen mekanisk spærret.Træk altid parkeringsbremsen, når bilenparkeres!

R – BaktilstandBilen skal holde stille, før du skifter tilstilling R.

N – Neutral stillingN er neutral position. Der er ikke valgt nogetgear, og motoren kan startes. Træk parke-ringsbremsen an, når bilen holder stille medgearvælgeren i position N.1. V70 R har Geartronic som standard.

Page 123: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

122

Start og kørsel

AutomatgearkasseD – KørestillingD Er den normale kørestilling. Op- ognedskifte mellem alle gear sker automatiskafhængigt af gasgivning og hastighed. Bilenskal holde stille, når du vælger stilling D frastilling R.

4 – LavgearstillingOp- og nedskifte mellem 1., 2., 3. og 4. gearsker automatisk. Gearskift til 5. gear sker ikke.

Position 4 kan benyttes:

• ved bjergkørsel• ved kørsel med anhænger• for at øge motorbremsningen3 – LavgearstillingOp- og nedskifte mellem 1., 2. og 3. gear skerautomatisk. Skift til 4. gear sker ikke.

Position 3 kan benyttes:

• ved bjergkørsel• ved kørsel med anhænger• for at øge motorbremsningenL – LavgearstillingVælg L til kørsel i 1. eller 2. gear. L giver denbedste motorbremseeffekt, f.eks. ved bjerg-kørsel.

W – VinterMed W -knappen1 vedgearvælgeren koblesvinterprogrammet W til ogfra. I kombinationsinstru-mentet vises symbolet W,når vinterprogrammet er

aktiveret.Vinterprogrammet starter gearkassen i 3.gear, hvilket gør det lettere at begynde atkøre, når føret er glat. De lavere gear tilkobleskun med kickdown, når vinterprogrammet eraktiveret.Program W kan kun vælges i position D.KickdownNår speederen trædes helt i bund (forbi dennormale fuldgasstilling), skiftes der med detsamme automatisk ned til et lavere gear,hvilket kaldes kickdown.

Når man er kommet op på tophastigheden fordet pågældende gear, eller hvis man laderspeederen komme ud af kickdown-stillingen,skiftes der automatisk til et højere gear.Kickdown anvendes, når der krævesmaksimal acceleration, f.eks. ved overhaling.For at forhindre overdrejning af motoren ergearkassens styreprogram forsynet mednedgearingsbeskyttelse.

Kickdown-funktionen2 kan ikke anvendes i demanuelle positioner. Skift til automatisk trin D.

Firehjulstræk – AWD (All WheelDrive)Firehjulstrækket er altid tilkoblet.

Firehjulstræk betyder, at alle fire hjul på bilentrækker samtidig. Trækkraften fordelesautomatisk mellem for- og baghjulene. Etelektronisk styret koblingssystem fordelertrækkraften til det hjulpar, som under deaktuelle vejforhold har det bedste greb. Dettegøres for at opnå det bedst mulige vejgreb ogundgå hjulspin.

Ved normal kørsel fordeles en større del aftrækkraften til forhjulene.Firehjulstræk øger kørselssikkerheden i regn,sne og isglat føre.

Hastighedsafhængig servo-styring3Hvis bilen har hastighedsafhængig servo-styring, bevirker det, at den er lettere at styreved lave hastigheder, hvilket f.eks. letterparkering osv.

Efterhånden som hastigheden øges,tilpasses styrekraften for at give førerenstørre føling med vejbanen.

1. V70 R med Geartronic har i stedet enS-knap.

2. Gælder kun Geartronic.3. Ekstraudstyr

Page 124: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

123

Start og kørsel

BremsesystemBremseservoHvis bilen ruller eller bugseres med slukketmotor, skal der trædes ca. fem gange hårderepå bremsepedalen, som når motoren er igang. Hvis bremsepedalen holdes nedeunder start af motoren, sker det at pedalensynker. Dette er normalt, da bremseservoenbliver aktiv. Når bilen har EBA (EmergencyBrake Assistance), er dette endnu tydeligere.

OBS! Ved bremsning med motoren standsetskal der kun trædes én gang hårdt ogbestemt, ikke flere gange.

BremsekredseDette symbol lyser, hvis der er fejl ien bremsekreds.

Hvis der skulle opstå fejl i én afkredsene, kan bilen fortsat bremse. Bremse-pedalen går længere ned og kan følesblødere end normalt. Der kræves et hårderepedaltryk for at opnå normal bremseeffekt.

Bremseegenskaberne kan påvirkes affugtighedBremsekomponenterne bliver gennem-vædede, hvis man kører i kraftig regn,gennem vandpytter, eller når man vaskerbilen. Bremsebelægningernes friktionsegen-skaber kan i så fald ændre sig, så bremseef-fekten forsinkes.

Træd nu og da let på bremsepedalen underkørsel over længere strækninger i regn ellersnesjap samt efter start i meget fugtigt ellerkoldt vejr. Derved varmes bremsebelæg-ningen op, og vandet tørrer. Dette kan ogsåmed fordel gøres, inden bilen langtidspar-keres under de nævnte vejrforhold.

Hvis bremserne belastes hårdtVed kørsel i alperne eller på andre veje medtilsvarende niveauforskelle belastes bilensbremser meget kraftigt, selv om man ikketræder særligt hårdt på bremsepedalen.

Hvis hastigheden desuden ofte er lav, afkølesbremserne ikke så effektivt som ved kørsel pålige vej med høj hastighed.

For ikke at belaste bremserne hårdere endnødvendigt skal du skifte til lavere gear nedad bakke i stedet for at bruge fodbremsen.Anvend samme gear ned ad bakke, som duanvender op ad bakke. På denne mådeudnyttes motorbremsen mere effektivt, ogfodbremsen skal kun bruges i korte perioder.

Husk på, at kørsel med anhænger belasterbilens bremser yderligere.

Blokeringsfri bremser (ABS)ABS-systemet (Anti-lock BrakingSystem) er konstrueret til atforhindre blokering af bremserneved hårde opbremsninger. Det

sikrer den bedst mulige styreevne i løbet af etbremseforløb. Det giver dig bedre mulig-heder for f.eks. at vige uden om forhindringer.ABS-systemet forøger ikke den samledebremsekapacitet. Men du har som førerbedre mulighed for at styre bilen og har

ADVARSEL!Bremseservoen fungerer kun, når motorener i gang.

ADVARSEL!Hvis både BREMSE- og ABS-advarsels-symbolerne lyser samtidigt, kan der væreopstået en fejl i bremsesystemet. Hvisniveauet i bremsevæskebeholderen i givetfald er normalt, bør man forsigtigt køre tildet nærmeste autoriserede Volvo-værksted for at få bremsesystemetkontrolleret.Hvis bremsevæsken står under MIN-mærket på bremsevæskebeholderen, børbilen ikke køre videre, før der er påfyldtbremsevæske. Årsagen til tabet afbremsevæske skal undersøges.

Page 125: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

124

Start og kørsel

Bremsesystemdermed bedre kontrol over bilen - og detforbedrer sikkerheden.

ABS-systemet udfører en kort selvtest, nårmotoren efter start når op på en hastighed påca. 20 km/t. Denne selvtest kan mærkes oghøres. Når ABS-systemet ar aktivt, kan manhøre og mærke pulseringer i bremsepedalen.Dette er helt normalt.

OBS! Du skal træde på bremsepedalen medfuld kraft for at udnytte ABS-systemetmaksimalt. Slip ikke bremsepedalen, nårABS-pulseringerne kan høres og mærkes. Dukan evt. øve dig i at bremse med ABS-systemet på et egnet sted, f.eks. etkøreteknisk anlæg.

ABS-lampen tændes og lyser konstant:• i ca. to sekunder efter start af bilen for at

kontrollere systemet.• hvis ABS-systemet er slået fra på grund

af en fejl.Elektronisk bremsekraftfordeling – EBDEBD-systemet (Electronic Brakeforce Distri-bution) er en integreret del af ABS-systemet.EBD-systemet regulerer bremsekraften tilbaghjulene, så den bedst mulige bremsekraftaltid er til rådighed. Der høres og mærkespulseringer i bremsepedalen, når systemetregulerer bremsekraften.

Bremsekraftforstærkning – EBAEBA-funktionen (Emergency BrakeAssistance) er en integreret del af DSTC-systemet. Systemet har det formål, at der vedbehov for hurtig opbremsning straks er fuldbremseeffekt til rådighed. Systemet mærker,når man ønsker at bremse kraftigt op, ved atregistrere hvor hurtigt man træder på bremse-pedalen.

EBA-funktionen er aktiv ved alle hastighederog kan af sikkerhedsmæssige årsager ikkefrakobles.

Når EBA-funktionen aktiveres, synkerbremsepedalen længere ned, samtidig medat bilen bremser optimalt. Gennemfør

opbremsningen uden at lette trykket påbremsepedalen. EBA-funktionen afbrydes,når trykket på bremsepedalen lettes.

OBS! Når EBA aktiveres, synker bremsepe-dalen lidt længere ned end sædvanlig. Tryk(hold) bremsepedalen ned, så længe det ernødvendigt. Slippes bremsepedalen,standser al opbremsning.

ADVARSEL!Hvis advarselssymbolerne BREMSE ogABS er tændt samtidigt, kan der væreopstået fejl i bremsesystemet. Hvisniveauet i bremsevæskebeholderen ernormalt, kan der køres forsigtigt til detnærmeste autoriserede Volvo-værkstedfor at få kontrolleret bremsesystemet.Hvis bremsevæsken står under MIN-niveauet i beholderen, bør man ikke kørevidere, før der er påfyldt bremsevæske.Årsagen til tabet af bremsevæske skalkontrolleres.

Page 126: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

125

Start og kørsel

Stabilitets- og traktionssikringssystemGenereltStabilitets- og traktionssikringssystemetSTC/DSTC (Dynamic Stability and TractionControl) forbedrer bilens fremkommelighed,og hjælper føreren med at undgåudskridning.Når systemet er i gang, kan en pulserende lydfornemmes ved bremsning og gasgivning.Ved gasgivning kan bilen accelererelangsommere end forventet.Afhængigt af markedet er bilen udstyret medenten STC eller DSTC. Tabellen viser detrespektive systems indgående funktioner.

TraktionssikringssystemFunktionen begrænser hjulenes driv- ogbremsekraft individuelt for at stabilisere bilen.AntispinfunktionFunktionen forhindrer, at drivhjulene spinnermod vejbanen under acceleration.

TraktionssikringFunktionen er aktiv ved lav fart og overførerkraft fra det drivhjul, der spinner, til detdrivhjul, der ikke spinner.

Reduceret indgrebSystemets indgreb ved udskridning oggasgivning kan slås delvist fra.

Indgrebet ved udskridning forsinkes ogtillader dermed mere udskridning, hvilketgiver større frihed ved dynamisk kørsel.

Fremkommeligheden i dyb sne eller sandforbedres da gasgivningen ikke længerebegrænses.

Betjening1

– Drej fingerhjulet (1), indtil DSTC -menuenvises.

DSTC TIL betyder, at systemets funktion eruforandret.

DSTC SPINKONTROL FRA2 betyder, atsystemets indgreb reduceres.

– Hold RESET (2) inde, indtil DSTC -menuen ændres.

Samtidig lyser symbolet som en påmin-delse om, at systemet er reduceret. Detforbliver reduceret, indtil næste gangmotoren startes.

OBS! DSTC TIL3 vises i nogle sekunder pådisplayet, hver gang motoren startes.

Meddelelser påinformationsdisplayTRACTION MIDLERTIDIG FRA betyder, atsystemet er midlertidigt reduceret pga. for højbremsetemperatur. Funktionen genaktiveresautomatisk, når bremserne er afkølet.

ANTISKRIDSIKRINGSERVICE PÅKRÆVETbetyder, at systemet er lukket ned pga. fejl.

Funktion/system STC DSTC1

1. Ekstraudstyr på visse markeder, standardpå V70 R.

Traktionssikrings-system

X

Antispinfunktion X XTraktionssikring X X

1. På V70 R bruges DSTC-knappen imidterkonsollen (se side 44).

2. V70 R viser DSTC ANTISKRID FRA.3. Gælder ikke V70 R.

ADVARSEL!Bilens køreegenskaber ændres, hvissystemets funktion reduceres.

Page 127: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

126

Start og kørsel

Stabilitets- og traktionssikringssystem– Stands bilen på et sikkert sted, og sluk for

motoren.Hvis meddelelsen stadig vises, når motorenstartes igen, skal du køre til et autoriseretVolvo-værksted.

Symboler påkombinationsinstrumentSymbol for STC/DSTC

Symbolet har forskellige betyd-ninger afhængigt af, hvordan detvises.

Symbolet tændes og slukkes igen efterca. to sekunder.Indikerer systemkontrol ved motorstart.

Symbolet blinkerIndikerer, at systemet er i gang.

Symbolet lyser konstantANTISKRID SERVICE PÅKRÆVET visessamtidigt på displayet.

Indikerer fejl i STC/DSTC-systemet.

– Stands bilen på et sikkert sted, og sluk formotoren.

– Start bilen igen.• Hvis advarselslampen nu er slukket, var

fejlen forbigående, og du behøver ikkekøre bilen på værksted.

• Hvis advarselslampen stadig lyser, skaldu køre bilen til et autoriseret Volvo-værksted for at få systemet kontrolleret.

Symbolet lyser konstantSamtidig vises DSTC SPINKONTROL FRApå displayet.

Dette er en påmindelse om, at STC/DSTC-systemet er reduceret.

Symbol for advarselInformationssymbolet lyserkonstant gult

TRAKTIONSSIKRING MIDLERTIDIG FRAvises samtidigt på displayet.

Indikerer, at systemet midlertidigt erreduceret pga. for høj bremsetemperatur.

Funktionen genaktiveres automatisk, nårbremsetemperaturen igen er nor mal.

ADVARSEL!Ved normal køremåde forbedrer STC/DSTC-systemet bilens køresikkerhed,hvilket ikke må opfattes som en mulighedfor at øge hastigheden.Respekter altid de normale forsigtigheds-regler for sikker kurvekørsel og kørsel påglat underlag.

Page 128: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

127

Start og kørsel

FOUR-C (aktivt chassis)

Kontakt i midterkonsollen til FOUR-C(gælder ikke V70 R)

Aktivt chassis – FOUR-C1

Bilen har et meget avanceret, aktivt chassis-system – Continuously Controlled ChassisConcept – , som reguleres elektronisk.Systemets funktioner er baseret på et antalsensorer, som kontinuerligt kontrollererbilens bevægelser og reaktioner, f.eks. lodretacceleration og sideacceleration, kørselsha-stighed og hjulbevægelser.

Styreenheden i FOUR-C analyserer data frasensorerne og justerer støddæmperindstillin-gerne op til 500 gange pr. sekund efterbehov. Dette giver en ekstrem hurtig ogpræcis regulering af hver støddæmper indivi-duelt. Det er en af forklaringerne på, atchassisegenskaberne kan varieres.

Chassisets karakter kan omstilles når somhelst under kørsel, når vejens karakter skifter,

eller når man vil ændre kørestil. Omstillingensker i løbet af nogle millisekunder.

Virkningen af at træde på speederen erknyttet til valget af chassiskarakter (gælderkun R-modeller).

ComfortI stillingen Comfort er chassisindstillingentilpasset således, at karrosseriet isoleres fravejens ujævnheder og "flyder" over dem.Støddæmpningen er blødere, og karrosse-riets bevægelser er små. Denne funktionanbefales til langturskørsel og kørsel i glatføre.

Når tændingen slås fra, efter at bilen har kørti Comfort, starter chassiset i denne funktion,når bilen startes igen.

SportI indstillingen Sport er styreresponsenhurtigere end i indstillingen Comfort.Dæmpningen er hårdere, og karosserietfølger vejbanen for at reducere krængningenved hurtig kørsel i sving. Bilen opleves somværende mere sportslig.

Når tændingen slås fra, efter at bilen har kørti Sport, starter chassiset i denne funktion, nårbilen startes igen.

Kontakt til FOUR-C (V70 R)

Advanced2

I stillingen Advanced er støddæmpernesbevægelse minimal og optimeret til maksimaltvejgreb. Reaktionen på gasgivning er meredirekte, automatgearkassens skifte er meresportspræget, og krængning i svingminimeres. Denne indstilling anbefales kun tilhelt jævn og flad vejbelægning.

Når tændingen slås fra, efter at bilen har kørti Advanced, starter chassiset i funktionenSport, når bilen startes igen.

1. Ekstraudstyr på visse markeder,standard på V70 R. 2. Gælder kun V70 R.

Page 129: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

128

Start og kørsel

Parkeringshjælp (ekstraudstyr)

Parkeringshjælp for og bag

Generelt1

Parkeringshjælpen er en funktion til hjælp vedparkering, idet et signal angiver afstanden tilen eventuel genstand i måleområdet.

FunktionSystemet aktiveres automatisk, når bilenstartes, hvorved dioden i parkeringshjælp-kontakten i kontaktpanelet tændes. Informati-onsdisplayet viser teksten PARK ASSISTACTIVE, hvis bakgearet vælges, eller hvissensorerne foran registrerer en genstand.

Parkeringshjælpen er aktiv ved hastighederunder 15 km/t. Når hastigheden kommerunder 10 km/t, aktiveres systemet igen.

Desto nærmere bilen kommer til genstandenforan/bagved, desto tættere bliver lydsigna-lerne. Anden lyd fra lydanlægget dæmpesautomatisk ved høj lydstyrke.

Ved en afstand på ca. 30 cm er tonenkonstant. Hvis der er en forhindring tætterepå bagved eller foran bilen, skifter tonenmellem venstre og højre højttaler.

Parkeringshjælp bagvedMåleområdet lige bag bilen er ca. 1,5 m.Parkeringshjælpen bagtil aktiveres, nårbakgearet trækkes. Lydsignalet kommer frade bageste højttalere.

Ved bakning med f.eks. anhænger eller cykel-holder på trækkrogen skal systemetfrakobles. Ellers vil sensorerne reagere påanhængeren eller cykelholderen.

Parkeringshjælpen bagtil slukkes automatiskved kørsel med anhænger, hvis der anvendesoriginalt Volvo-anhængerkabel.

Parkeringshjælp foran2

Måleområdet lige foran bilen er ca. 0,8 m.Lydsignalet kommer fra den forreste højttaler.

Parkeringshjælp foran kan ikke kombineresmed ekstra lys, da sensorerne vil reagere påekstralyset.

Visning af fejl i systemetHvis det gule advarselssymbol lyser,og displayet viser PARK ASSISTSERVICE PÅKRÆVET, er parke-ringshjælpen ude af funktion.

1. Afhængig af marked kan parkerings-hjælpsystemet være enten standard,ekstraudstyr eller tilbehør.

ADVARSEL!Parkeringshjælpen kan aldrig erstatte detansvar, som føreren selv har vedparkering. Sensorerne har blinde vinkler,hvor genstande ikke kan opdages. Væropmærksom på børn eller dyr, derbefinder sig nær bilen.

2. Under forudsætning af, at der ermonteret parkeringshjælp både for ogbag.

ADVARSEL!Visse kilder kan snyde systemet medfalske signaler. Eksempler på sådannekilder er horn, våde dæk på asfalt,pneumatiske bremser, udstødningsrør påmotorcykler m.m. Også is og sne, derdækker sensorerne, kan give anledning tilfalske advarselssignaler.

Page 130: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

129

Start og kørsel

Parkeringshjælp (ekstraudstyr)

Aktivere/deaktivereParkeringshjælpen kan slukkes med knappenpå kontaktpanelet, dioden i strømafbryderenslukkes. Parkeringshjælpen aktiveres igenmed kontakten, og dioden lyser.

Parkeringshjælp-sensorerRengøring af sensorerFor at sensorerne skal fungere korrekt, skalde rengøres regelmæssigt. Rengør dem medvand og bilshampoo.

Page 131: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

130

Start og kørsel

Bugsering og bjergningMotoren må ikke bugseres igangHvis en bil med manuel gearkasse trækkes igang, kan der opstå skader på katalysatoren.En bil med automatgearkasse kan ikketrækkes i gang. Hvis batteriet er afladet, skaldu anvende et hjælpestartbatteri.

Hvis bilen skal bugseres– Lås ratlåsen op, så bilen kan styres.Iagttag den højest tilladte hastighed i henholdtil færdselsloven.

Husk, at fodbremsen og servostyringen ikkefungerer, når motoren er slukket. Du skaltræde ca. fem gange hårdere på bremsepe-dalen, og styretøjet går betydeligt tungereend normalt.

– Kør jævnt.– Hold bugserlinen stram, så du undgår

unødvendige ryk.Automatgearkasser• Gearvælgeren skal stå i stilling N.• Højeste tilladte hastighed ved bugsering

af bil med automatgear er 80 km/t.• Længst tilladte strækning: 80 km.• Motoren kan ikke bugseres i gang. Se

næste side for "Starthjælp".

Bugseringsøje, for.

BugserøjeBugseringsøjerne finder du i værktøjsposen ibagagerummet. Ved bugsering skal du selvskrue bugseringsøjerne fast. Udtag ogdæksel til bugseringsøjerne er placeret i højreside af hver kofanger.

Bugseringsøje, bag.Montering af bugserøje:A. Løsn dækslet1 ved forsigtigt at dreje

f.eks. en mønt i rillen.B. Skru bugserøjet forsvarligt fast, helt ind

til flangen (C). Brug gerne hjulnøglen.Efter brug skal du skrue bugseringsøjet ud ogmontere dækslet igen.

For at kunne skrue bugseringsøjet fast bagpåskal en plastskrue i konsollen til det bagestebugserøje først løsnes. Brug værktøjssættetshjulnøgle til at skrue plastskruen ud. Skru denpå plads igen efter brug.

OBS! Hvis bilen har en trækkrog monteret,kan bugseringsøjet ikke skrues fast bagpå. I

1. Åbningen i soltaget kan variere.

Page 132: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

131

Start og kørsel

Bugsering og bjergninggivet fald skal bugsertovet fastgøres itrækkrogen. Det er derfor tilrådeligt altid athave en delelig trækkrog i bilen.

BjergningBugseringsøjerne må kun anvendes vedbugsering på vej, ikke ved bjergning, efter atdu er kørt i grøften eller lignende. Vedbjergning skal der tilkaldes professionelhjælp.

Page 133: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

132

Start og kørsel

Starthjælp

Start med hjælpebatteriHvis batteriet af en eller anden grund erafladet, kan du få motoren i gang ved at"låne" strøm fra et løst batteri eller fra enanden bils batteri. Kontrollér altid, atklemmerne sidder forsvarligt fast, så der ikkeopstår gnister under startforsøget.

For at undgå eksplosionsrisiko anbefales detat gøre følgende:

– Drej startnøglen til position 0.– Kontrollér, at hjælpebatteriet har en

spænding på 12 V.– Hvis hjælpestartbatteriet sidder i en

anden bil: Stands motoren på denne bil,

og sørg for, at bilerne ikke kommer iberøring med hinanden.

– Monter det røde kabel mellem hjælpebat-teriets pluspol (1+) og den rødetilslutning i din bils motorrum (2+).Klemmen skal fastgøres ved kontakt-punktet, som er placeret under et lille sortdæksel med et plustegn på. Dækslet erplaceret ved siden af sikringsboksens låg.

– Tilslut den ene klemme på det sorte kabeltil startbatteriets minuspol (3–).

– Tilslut den anden klemme på det sortekabel til din bils løfteøje (4–).

– Start motoren på "hjælpebilen". Ladmotoren arbejde i nogle minutter i højeretomgang end normalt, 1500 omdr./min.

– Start motoren på bilen med det afladedebatteri.

– Fjern kablerne i omvendt rækkefølge.OBS! Rør ikke ved tilslutningerne under start-forsøget (risiko for gnistdannelse).

ADVARSEL!Batteriet kan udvikle knaldgas, som ermeget eksplosiv. En gnist, der kan opståhvis startkablerne påsættes forkert, er noktil at få batterierne til at eksplodere.Batteriet indeholder svovlsyre, som kanfremkalde alvorlige ætseskader. Skyl medrigelige mængder vand, hvis svovlsyrenkommer i kontakt med øjne, hud eller tøj.Kontakt straks læge, hvis der kommersyrestænk i øjnene.

Page 134: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

133

Start og kørsel

Kørsel med anhængerAnhængertrækket på bilen skal væregodkendt. Du kan få oplysninger om egnedetrækanordninger hos din Volvo-forhandler.

• Læg lasten i traileren, så trykket på bilensanhængertræk følger det angivnemaksimale kugletryk.

• Øg dæktrykket svarende til trykket vedfuld last. Se dæktrykstabellen!

• Rengør anhængertrækket regelmæssigt.

Kom fedt på kuglen1 og alle bevægeligedele, så unødvendigt slid undgås.

• Kør ikke med tung anhænger, når bilen erhelt ny! Vent, indtil den har kørt mindst1000 km.

• På lange og stejle nedadgående bakkerbelastes bilens bremser meget hårdereend normalt. Skift til et lavere gear, ogtilpas hastigheden.

• Hvis bilen køres med hård belastning ivarmt vejr, kan motoren og gearkassenblive overophedet. Ved overophedninggår temperaturmåleren i kombinationsin-strumentet ind i det røde felt. Stands oglad motoren gå i tomgang i nolgeminutter.

• Ved overophedning afbrydes bilensluftkonditionering evt. midlertidigt.

• Ved overophedning reagerer gearkassenvia en indbygget beskyttelsesfunktion. Semeddelelsen i displayet!

• Motoren belastes hårdere end normaltved kørsel med anhænger.

• Af sikkerhedshensyn bør man ikke kørehurtigere end 80 km/t, også selvomlovgivningen i visse lande tillader højerehastigheder.

• Den højst tilladte vægt af anhænger udenbremser er 750 kg.

• Ved parkering af en bil med anhængerskal gearvælgeren altid sættes i stilling P(automatisk gearkasse), eller bilen skalsættes i gear (manuel gearkasse). Hvisbilen parkeres på en stejl bakke, skal dulægge stopklodser under hjulene.

• Undgå at køre med anhængervægte påover 1200 kg på stigninger på over 12 %.På stigninger på over 15 % bør der ikkekøres med anhænger.

AnhængervægteDe tilladte anhængervægte fremgår afside 235.

OBS! De angivne højeste tilladte anhænger-vægte er dem, som Volvo tillader. Nationalebestemmelser kan begrænse anhænger-vægten og hastigheden yderligere.Trækkrogene kan være certificeret til en

1. Gælder ikke ved anvendelse afanhængertræk med svingnings-dæmpere.

ADVARSEL!Anbefalingerne for anhængervægt skalfølges, da køretøjerne ellers blivervanskelige at styre ved undvigemanøvrerog opbremsninger.

Page 135: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

134

Start og kørsel

Kørsel med anhængerKørsel med anhænger– automatgearkasse• Når du parkerer bilen i bakket terræn, skal

du trække håndbremsen, før du sættergearvælgeren i stilling P. Når du sætter igang op ad bakke, skal du først skifte tilkørestilling og derefter frigørehåndbremsen.

• Vælg en passende lavgearstilling når dukører i stærkt kuperet område, eller hvisdu kører langsomt. På den mådeforhindrer du, at gearkassen skifter opad,hvis du kører med automatgearkasse.Derved bliver gearkasseolien ikke såvarm.

• Hvis din bil er udstyret med Geartronic,skal du ikke køre i et højere gear, endmotoren kan klare. Det er ikke altidøkonomisk at køre i højt gear.

OBS! En del modeller skal have en oliekølertil automatgearkassen ved kørsel medanhænger. Kontroller derfor med nærmesteVolvo-forhandler, hvad der gælder netop dinbil, hvis trækkrog eftermonteres.

NiveaureguleringHvis din bil er udstyret med automatiskniveauregulering, har bagvognen underkørsel altid den rigtige højde uanset last. Nårbilen står stille, sænkes bagvognen, hvilket erhelt normalt. Ved start med last pumpesniveauet op efter en vis kørselsstrækning.

Page 136: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

135

Start og kørsel

TrækanordningTrækkrogeTrækkuglen skal med jævne mellemrumrengøres og smøres med fedt. Når deranvendes koblingshoved med svingnings-dæmper, behøver trækkuglen ikke at blivesmurt.

Hvis der påmonteres en delelig trækkrog,skal monteringsanvisningen for montering afkugledelen følges nøje - se side 137.

OBS! Efter brug skal kugledelen altid tagesaf og opbevares i bagagerummet.

AnhængerkabelHvis bilens trækanordning har en 13-poletkontakt, og anhængeren har en 7-poletkontakt, skal der bruges en adapter. Anvendet adapterkabel, der er godkendt af Volvo.Kontroller, at kablet ikke slæber langs jorden.

ADVARSEL!Vær omhyggelig med at fastgøre anhæn-gerens sikkerhedwire på det dertilberegnede sted.

ADVARSEL!Hvis bilen er udstyret med Volvos deleligetrækkrog: Følg nøje monteringsanvis-ningen for kugledelen. Kugledelen skalvære låst med nøgle, inden man begynderat køre. Kontrollér, at indikatoren visergrønt.

Page 137: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

136

Start og kørsel

Trækanordning

Mål for befæstelsespunkter (mm)

A B C D E F GV70: Delelig eller fast trækkrog som standard

109484

1081 541 122 50341V70: Delelig trækkrog med Nivomat 94

V70: Fast trækkrog med Nivomat 90XC70: Delelig eller fast trækkrog somstandard 1125

85372

XC70: Delelig trækkrog med Nivomat 97XC70: Fast trækkrog med Nivomat 100

1 Sidevange2 Kuglens centrum

Page 138: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

137

Start og kørsel

Delelig trækkrog

Montering af kugledel1. Tag beskyttelsesproppen ud.

6. Kontrollér, at indikatoren viser grønt.4. Sæt kugledelen i, og skub den ind, indtilder høres et klik.

5. Drej nøglen venstre om til låst stilling, ogtag den ud.

3. Kontrollér, at indikatoren (3) viser rødt.Hvis ikke, trykkes låsegrebet ind (1) ogdrejes venstre om (2), indtil der høres etklik.

2. Kontrollér, at mekanismen er låstop ved at dreje nøglen højre om.

Page 139: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

138

Start og kørsel

Delelig trækkrog

7.

OBS! Kontrollér, at kugledelen sidder fast,ved at rykke den opad, nedad og bagud.Hvis den ikke sidder rigtigt, skal den tagesaf og påsættes igen som tidligerebeskrevet.

3. Drej låsegrebet helt ned, indtil detstandser. Hold det nede, samtidig med atkugledelen trækkes bagud og opad.

8.

OBS! Anhængerens sikkerhedswire skalfastgøres i fastgøringspunktet på trækanord-ningen.

4. Skub beskyttelsesproppen ind.2. Tryk låsegrebet ind, og drej det venstreom, indtil der lyder et klik.

Afmontering af kugledel1. Sæt nøglen i, og drej den højre om tiloplåst stilling.

Page 140: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

139

Start og kørsel

Last på tagetGenereltLastkapaciteten påvirkes af ekstra tilbehørmonteret på bilen, f.eks. trækkrog, tagbaga-gebærer, tagboks, passagerernes samledevægt osv. samt kugletryk.Lastkapacitetenreduceres med antallet af passagerer ogderes vægt. Nærmere oplysninger om tilladtvægt fremgår af side 235.

Anvendelse af tagbagagebærer(ekstraudstyr)For at undgå skader på din bil og for at få denbedste sikkerhed ved kørsel, anbefaler vi, atdu kun anvender de tagbagagebærer, somVolvo har udviklet til netop din bil.

• Kontrollér jævnligt, at tagbagagebærerenog lasten sidder ordentligt fast. Bindlasten godt fast med fastsurringsbånd.

• Fordel lasten jævnt på tagbagagebæ-reren. Last ikke skævt. Læg det tungestenederst.

• Husk, at bilens tyngdepunkt og køreegen-skaber forandres, når der er last på taget.

• Bilens luftmodstand og dermed brænd-stofforbrug øges med lastens størrelse.

• Kør jævnt. Undgå kraftig acceleration,hårde opbremsninger og hård kurve-kørsel.

• Afmontér tagbagagebæreren, når denikke anvendes. Det mindsker luftmod-standen og dermed også brændstoffor-bruget.

Montering af tagbagagebæreren– Sørg for, at tagbagagebæreren monteres

i den rigtige retning (se markeringen påmærkaten under afdækningskåben).

ADVARSEL!Bilens køreegenskaber ændres, alt efterhvor tungt lastet den er, og hvor lasten erplaceret.

ADVARSEL!Der må højst anbringes 100 kg på taget,inklusive tagbagagebærer og eventueltagboks.Last på taget ændrer bilens tyngdepunktog køreegenskaber.

Page 141: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

140

Start og kørsel

Last på taget

– Pas styrehullerne (1) ind over styre-tappene.

– Sænk forsigtigt den anden sidesfastgøring mod taget.

– Skru skruen lidt op.– Tryk skruen mod tagfastgøringen, og

hægt krogen fast i fastgøringen undertaglisten.

– Skru tagbagagebæreren fast.– Pas de øvrige fastgøringers styrehuller

ind over tapperne.– Skru tagbagagebæreren fast.– Kontrollér, at krogen sidder ordentligt fast

i tagfastgøringen.

– Skru skruerne fast skiftevis, indtil de fårordentligt fat.

– Nedfæld hætten på tagbagagebæreren.– Kontrollér, at tagbagagebæreren sidder

ordentligt fast.– Kontrollér regelmæssigt, at skruerne er

spændt korrekt.

Lastholdernes placering –tagskinnerKontrollér, at lastholderne vender i den rigtigeretning på tagskinnerne. De kan placereslangs hele tagskinnen.

Ved kørsel uden last bør den forrestelastholder placeres ca. 50 mm foran detmidterste befæstelsespunkt og den bagestelastholder ca. 35 mm foran det bagestebefæstelsespunkt (se illustration ovenfor) forat mindske vindstøjen.

Page 142: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

141

Start og kørsel

Last på taget

Montering af tagbagagebærerenKontrollér, at tagbagagebæreren skydesforsvarligt ud mod tagskinnerne. Skru denfast. Brug den medfølgende momentnøgle,og spænd til markeringen på momentnøglen(svarer til 6 Nm). Se illustrationen.

Tagbagagebærerens dækselBrug momentnøglens endetap (se billedet)eller bilens tændingsnøgle til at løsne ellerfastskrue dækslet. Drej ¼ omgang.

Page 143: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

142

Start og kørsel

Tilpasning af lyskegle

A. Lyskegle for venstrekørselB. Højrekørsel

Den rette lyskegle for højre- ellervenstrekørselFor ikke at blænde modkørende trafik kanforlygtens lyskegle ændres ved at tildække endel af forlygterne. Lyskeglen bliver mindre.

Tildækning af forlygterTegn skabelonerne af, og overfør mønstret tilet selvklæbende, vandfast materiale, f.eks.ugennemsigtigt tape eller lignende.

Tildækningen anbringes med udgangspunktfra prikken (5) på forlygteglasset.Referencemålene (X) er anbragt for atberegne afstanden fra prikken (5) til hjørnetaf tildækningen, som er markeret med en pil.

Skabelonerne, som findes på næste side,kontrolmåles efter afbildningen, så reference-målene stemmer og dækker en tilstrækkeligdel af lyskeglen.

Vedr. tilpasning af lyskegle for Active Bi-Xenon Lights ABL, se side 46.

Page 144: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

143

Start og kørsel

Tilpasning af lyskegle

Placering af maskering på halogenlygter, 1 og 2 venstrestyret variant, 3 og 4 højrestyret variant

Halogenforlygter, model medvenstrestyringAftegn skabelon 1 og 2, kontrolmål, såmålene passer. Overfør skabelonen til etselvklæbende, vandfast materiale, og klip ud.

Referencemål:Skabelon 1. (3) = 70 mm, (4) = 40 mm

Afstand til prikken på lygteglasset:(5) = 13 mm

Skabelon 2. (6) = 55 mm, (7) = 40 mmAfstand til prikken på lygteglasset:(8) = 18 mm.

Halogenforlygter, model medhøjrestyringAftegn skabelon 3 og 4, kontrolmål, såmålene passer. Overfør skabelonen til etselvklæbende, vandfast materiale, og klip denud.

Referencemål:Skabelon 3. (1) = 55 mm, (2) = 41 mm

Afstand til prikken på lygteglasset:(5) = 17 mm

Skabelon 4. (6) = 70 mm, (7) = 39 mm

Afstand til prikken på lygteglasset:(8) = 14 mm

Page 145: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

144

Start og kørsel

Tilpasning af lyskegle

Maskeringsskabeloner til halogenforlygter, model med venstrestyring

Maskeringsskabeloner til halogenlygter, model med højrestyring

Page 146: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

145

Start og kørsel

Tilpasning af lyskegle

Placering af maskering på Bi-Xenon-lygter, 1 og 2 venstrestyret variant, 3 og 4 højrestyret variant

Tildækning af forlygterTegn skabelonerne af, og overfør mønstret tilet selvklæbende, vandfast materiale, f.eks.ugennemsigtigt tape eller lignende.

Maskeringen anbringes med udgangspunktfra prikken (5) på lygteglasset.Referencemålene (X) benyttes til at beregneafstanden fra prikken (5) til hjørnet af maske-ringen.

Skabelonerne, som findes på næste side,kontrolmåles efter afbildningen, så reference-målene stemmer og dækker en tilstrækkeligdel af lyskeglen.

Bi-xenonlygter, model medvenstrestyringAftegn skabelon 1 og 2, kontrolmål, såmålene passer. Overfør skabelonen til etselvklæbende, vandfast materiale, og klip ud.

Referencemål:Skabelon 1. (3) = 56 mm, (4) = 43 mm

Afstand til prikken på lygteglasset:(5) = 29 mm

Skabelon 2. (6) = 56 mm, (7) = 42 mm

Afstand til prikken på lygteglasset:(8) = 6 mm

Bi-xenonlygter, model medhøjrestyringAftegn skabelon 3 og 4, kontrolmål, såmålene passer. Overfør skabelonen til etselvklæbende, vandfast materiale, og klip denud.

Referencemål:Skabelon 3. (1) = 56 mm, (2) = 42 mm

Afstand til prikken på lygteglasset:(5) = 29 mm

Skabelon 4. (6) = 56 mm, (7) = 41 mm

Afstand til prikken på lygteglasset:(8) = 0 mm

Page 147: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

146

Start og kørsel

Tilpasning af lyskegle

Maskeringsskabeloner til bi-xenon-forlygter, model med venstrestyring

Maskeringsskabeloner til bi-xenon-forlygter, model med højrestyring

Page 148: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

147

Start og kørsel

BLIS (Blind Spot Information System) - ekstraudstyr

1 – BLIS-kamera, 2 – Indikeringslampe,3 – BLIS-symbol

BLISBLIS er et informationssystem, der angiver,om der er et køretøj, der bevæger sig i sammeretning som ens eget køretøj, i den såkaldteblinde vinkel.

" Blinde vinkler" som BLIS informerer omAfstand A = ca. 9,5 m Afstand B = ca. 3 mSystemet er således konstrueret, at detfungerer optimalt under kørsel i tæt trafik påflersporede veje.

BLIS er baseret på digitalkamerateknik.Kameraerne (1) er placeret undersidespejlene.

Når et kamera har opdaget et køretøj i zonenfor den blinde vinkel, tændes en indikerings-lampe på panelet på døren (2). Lampen lyserkonstant for at gøre føreren opmærksom på,at der befinder sig et køretøj i den dødevinkel.

OBS! Lampen tændes på den side af bilen,hvor systemet har opdaget køretøjet. Hvis

bilen verhales på begge sider på samme tid,tændes begge lamper.

BLIS har også en indbygget funktion, deradvarer føreren, hvis der opstår en fejl isystemet. Hvis f.eks. kameraerne er blokeret,blinker BLIS-kontrollampen, og der vises enmeddelelse på instrumentpanelets display(se tabellen på side 149). I givet fald skallinserne kontrolleres og rengøres. Omnødvendigt, kan systemet midlertidigt slås fraved at trykke på BLIS-knappen (se side 149).

Hvornår fungerer BLISSystemet fungerer, når man kører med enhastighed på over 10 km/t.

Under overhaling af et andet køretøj• Systemet reagerer, når man overhaler et

andet køretøj med en hastighed der er optil 10 km/t højere end det andetkøretøjs.

Når man overhales af et andet køretøjSystemet reagerer, når man overhales af etandet køretøj, der kører op til 70 km/thurtigere end én selv.

ADVARSEL!Systemet er et supplement til, ikke enerstatning for, de eksisterende sidespejle.Det kan aldrig erstatte førerens opmærk-somhed og ansvar. Ansvaret for at skiftevejbane på en sikker måde påhviler fortsatføreren.

A

B

Page 149: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

148

Start og kørsel

BLIS (Blind Spot Information System) - ekstraudstyr

Systemets funktion i dagslys og mørkeDagslysI dagslys reagerer systemet på eventuelleandre bilers form. Systemet er indrettet til atopdage motorkøretøjer, herunder biler,lastbiler, busser og motorcykler.

MørkeI mørke reagerer systemet på eventuelleandre bilers lygter. Hvis lygterne ikke ertændt, kan systemet ikke se køretøjet. Dettebevirker f.eks., at systemet ikke reagerer påen anhænger uden lygter, der trækkes af enperson- eller lastbil.

RengøringFor at kunne fungere optimalt skal BLIS-kameraerne være rene. Linserne kanrengøres med en blød klud eller fugtig svamp.De skal rengøres med forsigtighed for ikke atkomme til at ridse dem.

ADVARSEL!- BLIS fungerer ikke i skarpe sving.- BLIS fungerer ikke under bakning.- En bred anhænger tilkoblet bilen kanskjule andre køretøjer i tilstødendevejbaner, hvilket kan medføre, ateventuelle køretøjer i dette skyggeområdeikke kan ses af BLIS.

ADVARSEL!- Systemet reagerer ikke på cykler ogknallerter.- BLIS-kameraernes funktion kanforstyrres af stærkt lys og under kørsel imørke, når der ikke er nogen lyskilder(såsom vejbelysning eller andre køretøjer).I givet fald kan kameraerne fortolkemanglen på lys, som om de er blevetblokeret.I begge tilfælde vises en meddelelse påinformationsdisplayet.Ved kørsel under sådanne forhold kansystemets funktion midlertidigt forringes(se næste side).Når tekstmeddelelsen slukkes, genop-tager systemet sin fulde funktion.- BLIS-kameraerne har samme begræns-ninger som det menneskelige øje, dvs. de"ser" ikke så godt under kraftigt snefald, itæt tåge osv.

Vigtigt!- Linserne er elektrisk opvarmede for atsmelte is og sne. Børst om nødvendigtlinserne fri for sne.

Page 150: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

149

Start og kørsel

BLIS (Blind Spot Information System) - ekstraudstyr

Aktivering/deaktivering af BLIS• BLIS er altid aktiveret, når tændingen

sættes til. Kontrollamperne på dørpane-lerne blinker tre gange, når tændingensættes til.

• Systemet kan slås fra ved at trykke påBLIS-knappen i kontaktpanelet i midter-konsollen (se ovenstående illustration).Dioden i knappen slukkes, når systemeter slås fra, ligesom der vises en tekstmed-delelse på displayet i instrumentpanelet.

• BLIS kan slås til igen ved at trykke påknappen. Derefter lyser dioden i knappen,der vises en ny tekstmeddelelse pådisplayet og kontrollamperne på dørpane-lerne blinker tre gange. Tekstmeddelelsen

fjernes ved at trykke på READ- knappen(se side 42).

Ovenstående meddelelser vises kun, hvistændingsnøglen står i position II (eller hvismotoren er i gang), og BLIS er aktivt (dvs.,hvis føreren ikke har slået systemet fra).

BLIS-systemmeddelelserSystem-status

Tekst på displayet

BLIS ikke ifunktion

BLINDVINKELSYST.SERVICE PÅKRÆVET

Højre kamerablokeret

BLINDVINKELSYST. R-KAMERA BLOK.

Venstrekamerablokeret

BLINDVINKELSYST. L-KAMERA BLOK.

Beggekameraerblokeret

BLINDVINKELSYST.KAMERAER BLOK.

BLIS-systemslået fra

BLINDVINKELINFO.SYSTEM FRA

BLIS-systemslået til

BLINDVINKELINFO.SYSTEM TIL

BLIS-funktionnedsat

BLINDVINKELSYST.NEDSAT FUNKTION

Page 151: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

150

Start og kørsel

Page 152: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

151

Hjul og dækGenerelt 152Dæktryk 155Advarselstrekant og reservehjul 157Dæktryksovervågning (ekstraudstyr) 159Hjulskift 161

Page 153: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

152

Hjul og dæk

GenereltKøreegenskaber og dækDækkene har stor betydning for bilenskøreegenskaber. Dæktype, dimensioner,dæktryk og hastighedsklasse er vigtige forbilens adfærd.

Ved dækskifte skal der anvendes sammetype og mål og helst også samme fabrikat påalle fire hjul. Følg det anbefalede dæktryk, derer angivet på dæktrykmærkaten, hvisplacering fremgår af side 155.

DimensionsmærkningAlle bildæk har en mærkning med angivelseaf dimensioner. Eksempel på mærkning:205/55R16 91 W.

HastighedsklasserBilen er helbilsgodkendt, hvilket vil sige, atdækkenes dimensioner og hastighedsklasserikke må afvige fra dem, der angives på bilensregistreringsattest. Den eneste undtagelse

herfra er vinterdæk (både med og udenpigge). Hvis der bruges sådanne dæk, måbilen ikke køre hurtigere, end dækkene erklassificeret til (f.eks. må klasse Q højst køremed 160 km/t).

Husk, at det er underlagets beskaffenhed,der er afgørende for, hvor hurtigt bilen kankøres, ikke dækkenes hastighedsklasse.

Bemærk, at det er den maksimalt tilladtehastighed, der angives.

Nye dækDæk er en forgængelig vare.Efter nogle år begynder deat hærde, og samtidigforringes friktionsegenska-berne lidt efter lidt. Forsøgderfor at få så friske dæk

som muligt ved skift. Dette er især vigtigt forvinterdæk. Produktionsuge og -år, dækketsDOT-mærkning (Department of Transpor-tation), angives med fire cifre, f. eks. 1502.Dækket på billedet er således produceret iuge 15, år 2002.

Dækkenes alderAlle dæk, der er mere end 6 år gamle, børkontrolleres af en fagkyndig, selvom deforekommer at være ubeskadigede. Årsagenhertil er den, at dæk ældes og nedbrydes,selvom de sjældent eller aldrig er i brug.Deres funktion kan derfor forringes, fordi dematerialer, der indgår i dækkene, er nedbrudt,og dækkene bør derfor ikke anvendes.

Dette gælder også reservedæk, vinterdæk ogdæk, der gemmes til fremtidig brug.

Som eksempler på ydre tegn, der viser, atdækket er uegnet til at bruges, er revner ellermisfarvning.

Et dæks alder kan konstateres ved hjælp afDOT-mærkningen. Se ovenståendeillustration.

205 Sektionsbredde (mm)55 Forholdet mellem sektionshøjde og

bredde (%)R Radialdæk16 Fælgdiameter i eng. tommer (")91 Kodecifre for maks. tilladt dækbe-

lastning, (i dette tilfælde 615 kg)W Kodebetegnelse for maks. tilladt

hastighed - i dette tilfælde 270 km/t

Q 160 km/t (forekommer kun påvinterdæk)

T 190 km/tH 210 km/tV 240 km/tW 270 km/t

Page 154: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

153

Hjul og dæk

GenereltMere jævn slitage og vedligehol-delseKorrekt dæktryk giver mere jævn slitage, ses. 156. For den bedste kørbarhed og merejævn slitage på dækkene anbefales det regel-mæssigt at skifte for- og bagdækkene medhinanden. Det første skift bør ske efter5 000 km og derefter med intervaller på10 000 km. Herved undgås forskelle imønsterdybde. For at mindske risikoen forudskridning skal dækkene på baghjulene altidhave størst mønsterdybde. Kontakt et autori-seret Volvo-værksted for kontrol vedusikkerhed om mønsterdybden.

Hjul skal opbevares liggende ellerhængende, ikke stående.

Dæk med slidindikatorerSlidindikatorer er en smalforhøjning på tværs afslidbanen. På siden afdækket ses bogstaverneTWI (Tread Wear Indicator).Når mønsterdybden er

reduceret til 1,6 mm, har det samme højde

som slidindikatorerne, og man bør nu hurtigstmuligt skifte til nye dæk. Husk, at dæk med enlille mønsterdybde har meget dårligt vejgreb iregn eller sne.

VinterdækVolvo anbefaler vinterdæk med vissebestemte vinterdæksdimensioner. Disse erangivet på dæktrykmærkaten - dens placeringfremgår af side 155. Dækdimensionerneafhænger af motortypen. Ved kørsel medvinterdæk skal disse altid være monteret påalle fire hjul.

OBS! Indhent råd hos en Volvo-forhandlerom, hvilken fælg og dæktype, der egner sigbedst.

PigdækPigdæk skal køres til ved 500-1000 kms blødog jævn kørsel, så piggene sætter sig rigtigt idækkene. Dette giver dækkene og isærpiggene længere levetid.

OBS! Bestemmelserne om brug af pigdæk erforskellige fra land til land.

MønsterdybdeVeje med is og snesjap samt lave tempera-turer stiller betydeligt højere krav til dækkeneend om sommeren. Derfor anbefales det, atder ikke køres med vinterdæk med enmønsterdybde under 4 mm.

SnekæderSnekæder må kun monteres på forhjulene -dette gælder også firehjulstrukne biler.

Kør aldrig hurtigere end 50 km/t medsnekæder. Undgå at køre på underlag udensne, da dette slider meget hårdt på bådesnekæder og dæk. Brug aldrig Quick-kæder,da afstanden mellem skivebremserne oghjulene er for lille.

Låsbar hjulboltLåsbare hjulbolte kan bruges både tilaluminium- og stålfælge. Hvis stålfælge medlåsbare hjulbolte bruges i kombination medhjulkapsler, skal den låsbare hjulboltmonteres længst væk fra luftventilen. Ellerskan hjulkapslen ikke monteres på fælgen.

ADVARSEL!Et beskadiget dæk kan føre til tab afkontrol over bilen.

Vigtigt!Brug originale Volvo-snekæder eller tilsva-rende, der er beregnet til den rettebilmodel samt dækkenes og fælgenesmål. Spørg på et autoriseret Volvo-værksted.

Page 155: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

154

Hjul og dæk

Generelt

Pilen viser dækkets omdrejningsretning

Sommer- og vinterhjulNår sommer- og vinterdækkene skiftes, skalhjulene markeres med, hvilken side de harsiddet på, f. eks. V for venstre og H for højre.Dæk med mønster, der er fremstillet til kun atrulle i én retning, har rotationsretningenmarkeret med en pil på dækket. Dækkeneskal have samme rotationsretning i hele dereslevetid. De må kun flyttes fra for til bag elleromvendt, aldrig fra venstre til højre elleromvendt. Hvis dækkene monteres forkert,forringes bilens bremseegenskaber og evnetil at lede regn, sne og sjap væk. Dækkenemed den største mønsterdybde skal altidmonteres på baghjulene (for at reducererisikoen for udskridning).

Hjul skal opbevares liggende ellerhængende, ikke stående.

Hvis man er i tvivl om mønsterdybden, børman kontakte et autoriseret Volvo-værkstedfor kontrol.

Page 156: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

155

Hjul og dæk

Dæktryk

Anbefalet dæktrykDæktryksmærkaten på indersiden af fører-sidens dørstolpe (mellem for- og bagdør)viser, hvilke tryk dækkene skal have underforskellige belastnings- og hastigheds-forhold.

På mærkaten angives:

• Dæktryk for bilens anbefalede hjuldi-mension

• ECO-tryk• Reservehjulets tryk (Temporary Spare).

Kontrol af dæktrykKontrollér dæktrykkene med jævnemellemrum.

OBS! Dæktrykket falder med tiden, det er etnaturligt fænomen. Det varierer også medomgivelsestemperaturen.

De rette dæktryk fremgår af dæktryktabellen.De angivne tryk gælder for kolde dæk. (Medkolde dæk menes dæk med samme tempe-ratur som udetemperaturen).

Allerede efter nogle kilometers kørsel bliverdækkene varme og trykket højere. Derfor måder ikke lukkes luft ud, hvis trykket kontrol-leres, når dækkene er varme. Derimod skaltrykket øges, hvis det er for lavt. For lavtpumpede dæk øger brændstofforbruget,forkorter dækkenes levetid og forringer bilenskøreegenskaber. Kørsel med for lavt dæktrykmedfører, at dækkene kan blive for varme oggå i stykker. De rette dæktryk fremgår afdæktryktabellen på side 156.

Brændstoføkonomi, ECO-trykFor hastigheder under 160 km/t anbefalesdet generelle dæktryk for fuld last for at få denbedste brændstoføkonomi.

Dæktrykket påvirker rejsekomfort, vejlyd ogstyreegenskaber.

Page 157: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

156

Hjul og dæk

DæktrykDæktryktabel

Variant Dækstørrelse Hastighed (km/t)

Last,1-3 personerFor (kPa) Bag (kPa)

Maks. lastFor (kPa) Bag (kPa)

T5 205/55R16215/55R16225/45R17235/40R18

0 – 160 220 220 260 260

160 + 260 260 280 280

v70R 235/45R17235/40R18

0 – 250 240 240 270 270

XC70 215/65R16215/60R17

0 –160 210 210 260 260160 + 240 240 300 300

Øvrigt 195/65R15205/55R16

215/55R16225/45R17235/40R18

0 –160 220 220 260 260

160 + 250 250 280 280

Alle Alle 0 – 160 2601

(270, R-model)2601

(270, R-model)2601

(270, R-model)2601

(270, R-model)Reservehjul,Temp. spare

T115/85R182 0 – 80 420 420 420 420

T125/80R17

1. ECO-tryk, se s. 1552. R-model

Page 158: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

157

Hjul og dæk

Advarselstrekant og reservehjul

Reservehjul, værktøj og donkraft1. Donkraft1

2. Værktøjspose1 med bugseringsøje3. Fastgørelsesanordning

4. Reservehjul1

Reservehjulet med donkraft og værktøjsposebefinder sig under gulvet i bagagerummet.Reservehjulet tages ud som følger:

– Fjern den bageste gulvlem ved at slå denca. 45° op og trække den bagud. Fastgørden forreste gulvlem i opslået stilling.

– Løsn skruerne i plastbakken (tilbehør) ogfjern den.

– Løft donkraften og værktøjsposen ud.– Skru reservehjulet løs og løft det ud.– Alt fastskrues og befæstes i modsat

rækkefølge. Kontrollér, at reservehjuletligger stabilt, og at donkraften ogværktøjsposen er forsvarligt fastgjort.

Reservehjulet "TemporarySpare"Reservehjulet1 "Temporary Spare" må kunanvendes i den korte tid, det tager at få etnormalt dæk repareret eller skiftet.

I henhold til gældende lov er det kun tilladt atanvende reservehjulet/dækket midlertidigt iforbindelse med en skade på et dæk. Et hjul/dæk af denne type skal derfor hurtigst muligtudskiftes med et normalt hjul/dæk.

Vær opmærksom på, at dette dæk i kombi-nation med de andre almindelige dæk kanændre bilens køreegenskaber. Den højestetilladte hastighed med "Temporary Spare"-reservehjul er derfor 80 km/t.

OBS! Benyt kun bilens eget originale reser-vehjul! Dæk med andre dimensioner kanforårsage skader på din bil. Der må kunanvendes et reservehjul ad gangen.

1. Visse varianter og markeder

1

2

3

4

Page 159: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

158

Hjul og dæk

Advarselstrekant og reservehjul

Advarselstrekant (visse lande)1. Clips2. Advarselstrekant (anderledes placering i

biler med ekstrasæde)Følg de forskrifter om advarselstrekant, dergælder i det land, hvor bilen befinder sig.

OBS! Hvis bilen har et ekstrasæde i bagage-rummet, er advarselstrekanten (2) placeret iet særligt rum i reservehjulsbakkens forrestedel.

Reservehjul, værktøj, donkraft –biler med bashøjtaler (ekstra-udstyr)Donkraften og værktøjsposen befinder sig i etrum over reservehjulet. Reservehjulet tagesud som følger:

– Fjern den bageste gulvlem ved at slå denca. 45 grader op og trække den bagud.Løft den forreste gulvlem ud.

– Fjern tæppet over bashøjttaleren.– Løsn hjulet, og drej clipsen (1) 90 grader.– Løft bashøjttaleren. Tag fat i øverste højre

og bageste venstre hjørne samtidigt. Løftopad og indad, og lad derefter bashøjtta-

leren hvile mod bagagerummets venstreside.

– Alt anbringes og fastgøres i modsatrækkefølge. Kontrollér, at reservehjuletligger stabilt, og at donkraften ogværktøjsposen er forsvarligt fastgjort.

1

2

Page 160: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

159

Hjul og dæk

Dæktryksovervågning (ekstraudstyr)Dæktryksovervågning, TPMS (Tyre PressureMonitoring System) advarer føreren, nårtrykket er for lavt i et eller flere af bilens dæk.Det bruger sensorer, der er placeret inden iluftventilen i hvert hjul. Når bilen køres vedca. 40 km/t registrerer systemet dæktrykket.Hvis trykket er for lavt, tændes advar-selslampen på instrumentpanelet, og enmeddelelse vises på informationsdisplayet.

Kontroller altid systemet efter hjulskift for atsikre, at erstatningshjulet fungerer medsystemet.

For information om korrekt dæktryk, se s. 155–156.

OBS! TPMS-systemet erstatter ikke almin-delig vedligeholdelse af dæk.

Justering af dæktryksovervågningFor at følge Volvos anbefalinger for dæktrykkan dæktryksovervågningen justeres, f.eks.ved kørsel med høj last.

OBS! Motoren må ikke være i gang.

– Pump dækkene til det ønskede tryk.– Vælg nøglestilling I eller II.– Drej fingerhjulet på venstre rathåndtag,

indtil teksten DÆKTRYK KALIBRERINGvises på informationsdisplayet.

– Hold RESET -knappen inde, indtil tekstenDÆKTRYK KALIBRERET vises.

Afhjælpe lavt dæktrykNår meddelelsen LAVT DÆKTRYK KONTR.TRYK vises på informationsdisplayet:

– Kontroller dæktrykket på alle fire dæk.– Pump dækket/dækkene til det korrekte

tryk.– Kør bilen mindst 1 minut i alt ved mindst

40 km/t, og kontroller at meddelelsenslukkes.

Deaktivere dæktryksovervågningOBS! Motoren må ikke være i gang.

– Nøglestilling I eller II.– Drej fingerhjulet på venstre rathåndtag,

indtil teksten DÆKTRYK SYSTEM TILvises på informationsdisplayet.

– Hold RESET -knappen inde, indtil tekstenDÆKTRYK SYSTEM FRA vises.

For at aktivere systemet igen gentages desamme trin 1 –3, så DÆKTRYK SYSTEM TILvises på informationsdisplayet.

AnbefalingerUdelukkende fabriksmonterede hjul erudstyret med TPMS-sensorer i ventilerne.

• Temporary spare-reservehjulet har ikkedenne sensor.

• Hvis der bruges hjul uden TPMS-sensorer, bliver DÆKTRYKSYST.SERVICE PÅKRÆVET vist, hver gangbilen køres hurtigere end 40 km/t i mereend 10 minutter.

• Volvo anbefaler, at TPMS-sensorermonteres på alle bilens hjul (sommer- ogvinterhjul).

• Volvo fraråder at sensorer flyttes mellemforskellige hjul.

Vigtigt!Hvis der opstår fejl i dæktryksystemetbliver advarselslampen på instrumentpa-nelet tændt. MeddelelsenDÆKTRYKSYST. SERVICE PÅKRÆVETvises. Det kan ske af forskellige årsager,f.eks. ved montering af et hjul, der ikke erudstyret med en sensor tilpasset Volvosdæktryksovervågningssystem.

ADVARSEL!Når et dæk udstyret med TPMS pumpes,skal pumpens dyse holdes lige modventilen for ikke at beskadige ventilen.

Page 161: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

160

Hjul og dæk

Dæktryksovervågning (ekstraudstyr)Punkteringskørbare dæk(ekstraudstyr)Hvis der er valgt Self Supporting run flat Tires(SST), er bilen også udstyret med TPMS.

Denne type dæk har en speciel forstærketsidevæg, der gør det muligt at fortsættekørsel af bilen på trods af, at dækket harmistet en del luft. Disse dæk er monteret påen særlig fælg. (Også almindelige dæk kanmonteres på denne fælg)

Hvis et SST-dæk mister dæktryk, tændes dengule TPMS-lampe på instrumentpanelet, ogen meddelelse vises i tekstruden. Hvis detsker, skal hastigheden mindskes til max.80 km/t. Dækket skal udskiftes så snart sommuligt.

Kør forsigtigt, i nogle tilfælde kan det væresvært at se, hvilket dæk der menes. For atsikre, hvilket dæk der skal afhjælpes, kontrol-leres alle fire dæk.

ADVARSEL!• Udelukkende personer med kendskabtil SST-dæk bør montere dem.• SST-dæk må kun monteres sammenmed TPMS.• Når en fejlmeddelelse om lavt dæktryker blevet vist, må bilen ikke køreshurtigere end 80 km/t.• Maks. kørselsstrækning til dækskift er80 km.• Undgå hård kørsel.• SST-dæk skal udskiftes, hvis de beska-diges eller punkteres.

Page 162: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

161

Hjul og dæk

Hjulskift

Afmontering af hjulHvis du skal skifte hjul på et trafikeret sted,skal du huske at stille advarselstrekanten ud.Reservehjulet ligger under afdækningen ibagagerummet.

– Træk parkeringsbremsen, og sæt bilen i1. gear på biler med manuel gearkasse –stilling P på biler med automatgearkasse.Blokér foran og bagved de hjul, som skalstå tilbage på jorden. Brug kraftigetræklodser eller store sten.

– Biler med stålfælge har en aftagelighjulkapsel. Tag hjulkapslen af ved hjælp afen kraftig skruetrækker eller lignende.Hvis en sådan skruetrækker ikke er tilrådighed, kan hjulkapslen rykkes af medhåndkraft. Der bør anvendes beskyttel-seshandsker. Når hjulkapslen sættes påigen, skal man være omhyggelig med, atåbningen til dækkets ventil placeres ligeud for ventilen.

– Løsn hjulboltene 1/2-1 omdrejning medhjulnøglen. Boltene løsnes ved at drejemod uret.

– På hver side af bilen findes der todonkraftbeslag. Hold donkraften modpinden i donkraftbeslaget, som vist påbilledet, og skru donkraftens fod ned, såden presses mod underlaget. Kontrollér,at donkraften sidder i beslaget som vistpå billedet, og at foden er placeret lodretunder beslaget.

– Løft bilen så højt, at hjulet går frit.Afmonér hjulboltene og løft hjulet af.

Page 163: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

162

Hjul og dæk

Hjulskift

Påsætning af hjul– Rengør anlægsfladerne på hjul og nav.– Sæt hjulet på og spænd hjulboltene.– Sænk bilen, så hjulene ikke kan dreje.– Spænd hjulmøtrikkerne over kors. Det er

vigtigt, at de spændes forsvarligt. Spændtil med 140 Nm. Kontrollér tilspændings-momentet med en momentnøgle.

– Montér hjulkapslen (stålfælg).

Donkraft til biler med firhjulstræk

ADVARSEL!Kryb aldrig ind under bilen, mens den erløftet med donkraft.Lad aldrig passagerer opholde sig i bilen,når den løftes med donkraft.Kontrollér, at passagererne befinder sigmed bilen eller helst et autoværn mellemsig og vejbanen.

Vigtigt!Hvis der er valgt TPMS, skal dækkenekalibreres efter montering. Se " Justeringaf dæktryksovervågning " på side 159.

Page 164: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

163

VedligeholdelseRengøring 164Udbedring af lakskader 167Rustbeskyttelse 168

Page 165: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

164

Vedligeholdelse

RengøringVask af bilenVask bilen, så snart den er blevet beskidt,især om vinteren, hvor vejsalt og fugt let kanforårsage korrosion.

Du vasker bilen på følgende måde:

• Stå ikke i direkte sollys, så lakken blivervarm - det kan give varige skader pålakken. Hold i stedet på en vaskepladsmed afløbsseparator.

• Skyl omhyggeligt snavset af bilensundervogn.

• Skyl hele bilen, indtil det løse snavs erfjernet. Ved højtryksvask skal man sørgefor, at højtryksspulerens dyse ikkekommer tættere på karosseriet end30 cm. Sprøjt heller ikke direkte pålåsene.

• Vask med en svamp med eller udenvaskemiddel og rigeligt vand.

• Der må gerne anvendes lunkent (højst35 °C), men ikke kogende vand.

• Hvis snavset sidder hårdt fast, kan bilenvaskes med et koldaffedtningsmiddel,men så skal bilen holde på en vaskepladsmed afløbsseparator. Når der anvendeset koldaffedtningsmiddel, må bilen ikkestå i direkte sollys, og lakken må ikke værevarm, fordi den har været udsat for sollys,eller fordi motoren stadig er varm. Sollys

og varme kan give varige skader. Spørg etVolvo-værksted til råds.

• Tør bilen af med et rent, blødt vaskeskind.• Vask viskerbladene med en lunken

sæbeopløsning.OBS! Udvendig belysning, såsom forlygter,tågelys og baglygter, kan midlertidigt fåkondens på indersiden af glasset. Det er etnaturligt fænomen, og alle udvendige lygterer konstrueret til at modstå dette. Kondensventileres normalt ud af lygten, når den harværet tændt et stykke tid.

Velegnede vaskemidlerBilvaskemiddel (bilshampoo).

Husk:

– Vask altid fugleekskrementer af lakkensnarest muligt. Fugleekskrementerindeholder nemlig kemikalier, sompåvirker og misfarver lakken megethurtigt. Misfarvningen kan ikke poleresvæk.

VaskehalAutomatisk vask er en enkel og hurtig mådeat få bilen ren på. Husk imidlertid, at enautomatvask aldrig kan erstatte en rigtig

håndvask – automatens børster når ikke indalle steder.

Vigtigt!Skarpe genstande og burrebånd kanbeskadige bilens stofindtræk.

ADVARSEL!Udfør ikke motorvask, når motoren ervarm. Brandfare! Lad et autoriseret Volvo-værksted foretage motorvasken.

Vigtigt!Håndvask er mere skånsom mod lakkenend automatisk vask. Lakken er ogsåmere følsom, når den er ny. Derfortilrådes håndvask i bilens første måneder.

ADVARSEL!Efter vask: foretag altid en prøve-bremsning, så fugt og korrosion ikkeangriber bremsebelægningerne ogforringer bremserne! Træd let på bremse-pedalen nu og da, hvis du kører længerestrækninger i regn eller snesjap, såbremsebelægningerne varmes op ogtørrer. Det skal du også gøre, når dubegynder at køre efter start i meget fugtigteller koldt vejr.

Page 166: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

165

Vedligeholdelse

RengøringUdvendige plasticdeleTil rengøring af udvendige plastdeleanbefales et specielt rengøringsmiddel, derfås hos Volvo-forhandlere. Brug aldrigkraftige pletfjerningsmidler.

Rengøring indvendigtBehandling af pletter på tekstilbetrækTil snavset tekstilbetræk anbefales et specieltrengøringsmiddel, som kan fås hos Volvo-forhandlere. Andre kemikalier kan ødelæggebetrækkets brandhæmmende egenskaber.

Behandling af pletter på læderindtrækVolvos læderindtræk er udstyret med enoverfladebeskyttelse mod smuds. Rengøringbeskytter læderet igen, men fedt og smudsopløser overfladebeskyttelsen. Der findes etfuldt program til vedligeholdelse og pleje aflæderindtræk. Volvo tilbyder et læderprodukttil rengøring og efterbehandling afindtrækket, og herved får læderet sit beskyt-tende lag igen.

For at opnå det bedste resultat anbefalerVolvo at rengøre og påføre beskyttelses-creme to til fire gange pr. år.

Bed din Volvo-forhandler om Volvos læder-plejeprodukt.

Vaskeråd for læderindtræk– Hæld læderrengøring på den fugtede

svamp og vrid et kraftigt skum op.– Arbejd smudset væk med lette cirkule-

rende bevægelser.– Vask svampen grundigt på pletterne. Lad

svampen suge pletten op. Gnid ikke.– Tør af med blødt papir eller en klud, og lad

læderet tørre helt.Beskyttelsesbehandling af læder-indtræk– Hæld lidt af beskyttelsescremen på

filtklædet og masser et tyndt lag crememed lette cirkulerende bevægelser pålæderet.

– Lad nu læderet tørre i 20 minutter førbrug.

Læderet har nu fået en forbedret pletbeskyt-telse og uv-filter.

Behandling af pletter på plasticdele og-flader inde i bilenTil rengøring af plasticdele inde i bilenanbefales et særligt rengøringsmiddel, derfås hos Volvo-forhandlere. Skrab eller gnidaldrig på en plet, og brug aldrig kraftigepletfjerningsmidler.

Rengøring af sikkerhedsselerBrug vand og et syntetisk vaskemiddel -Volvo-forhandleren har et særligt tekstilren-gøringsmiddel. Kontrollér, at selen er tør,inden den rulles ind igen.

Polering og voksningPolér og voks bilen, når lakken er mat, og duvil give lakken ekstra beskyttelse, f.eks. førvinterperioden.

Du behøver tidligst polere bilen efter et år. Dukan godt give den voks tidligere.

Vask og tør bilen meget omhyggeligt, indendu begynder at polere og/eller at give bilenvoks. Vask asfalt- eller tjærestænk væk medterpentin. Vanskeligere pletter kan fjernesmed en fin slibepasta (rubbing) beregnet tilbillak. Polér først med polish, og påførderefter flydende eller fast voks. Følg omhyg-

Vigtigt!Skarpe genstande og burrebånd kanbeskadige bilens stofindtræk.

Vigtigt!Brug aldrig kraftige opløsningsmidler. Detkan beskadige både tekstil-, vinyl- oglæderindtræk.

Vigtigt!Bemærk, at materialer, der smitter af (nyejeans, ruskindstøj osv.), kan misfarveindtrækmaterialer.

Page 167: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

166

Vedligeholdelse

Rengøringgeligt instruktionerne på emballagen. Mangepræparater indeholder både polish og voks.

Overflader, som er varmere end 45° C, måikke poleres eller vokses.

Rengøring af sidespejle ogsideruder foran med vandafvi-sende belægning (ekstraudstyr)Brug aldrig produkter som bilvoks, affedt-ningsmiddel eller lignende på spejl-/glasflader, da det kan ødelægge dissesvandafvisende egenskaber.

Vær forsigtig ved rengøring, så glasfladenikke ridses.

For at undgå skader på glasset vedafskrabning af is må du kun bruge enisskraber af plast.

Vandafvisende flader udsættes for naturligslitage.

OBS! For at de vandafvisende egenskaberskal bevares, anbefales det at behandle demmed et særligt efterbehandlingsmiddel, derfås hos Volvo-forhandlere. Dette børanvendes første gang efter 3 år og derefterhvert år.

Vigtigt!Lakbehandling, som f.eks. konservering,forsegling, beskyttelse, glansforseglingel.lign., kan skade lakken. Lakskader, deropstår på grund af en sådan behandling,dækkes ikke af Volvos garanti.

Page 168: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

167

Vedligeholdelse

Udbedring af lakskaderLakLakken udgør en væsentlig del af bilensrustbeskyttelse, og den skal derfor kontrol-leres regelmæssigt. Lakskader skalomgående udbedres for at undgå rustdan-nelse. De mest almindelige lakskader kan duselv udbedre, f.eks.:

• Mindre stenslag og ridser• Skader på f.eks. skærmkanter og døreVed udbedring skal bilen være ren og tør oghave en temperatur på mindst +15 °C.

FarvekodeKontrollér, at du får den rigtige farve. Farveko-denummeret (1) er angivet på produktskiltet imotorrummet.

Produktskilt

Fjern lakrester ved hjælp af tape.Afdæk eventuelt.

Mindre stenslag og ridserMateriale:

• Grundfarve (primer) på dåse.• Lak på dåse eller en såkaldt farvestift.• Pensel.• Afdækningstape• Hvis stenslaget ikke er gået ned til

pladen, og et ubeskadiget laklag stadigfindes, kan du påføre lakken direkte, nårdu har fjernet evt. skidt.

Hvis stenslaget er gået ned til pladen,skal du gøre følgende:– Sæt et stykke tape over det beskadigede

sted. Træk derefter tapen af, så lakre-sterne følger med (billede 1).

– Rør godt rundt i grundfarven (primer), ogpåfør denne med en fin pensel eller entændstik (billede 2).

– Når grundfarven er tør, skal du påføreyderlakken med en pensel.

– Sørg for, at lakken er rørt godt op, ogpåfør derefter lakken i flere tynde lag. Ladden tørre mellem hver påføring.

– Ved ridser skal du gøre som beskrevetovenfor. Det kan dog være nødvendigt atafdække den ubeskadigede lak for atbeskytte denne (billede 3).

– Vent nogle dage og foretag derefter efter-behandling, dvs. polér udbedringerne.Anvend en blød klud og kun lidt slibe-pasta.

Page 169: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

168

Vedligeholdelse

RustbeskyttelseRustbeskyttelse – kontrol ogudbedringDin bil fik en meget grundig og kompletrustbeskyttelse på fabrikken. Dele af karros-seriet består af galvaniseret stål. Under-vognen er beskyttet med et slidstærktrustbeskyttelsesmiddel. Indvendigt i stolper,hulrum og lukkede sektioner er der påført enflydende rustbeskyttelsesvæske.

Bilens rustbeskyttelse bevares ved bl.a. atgøre følgende:

• Hold bilen ren! Spul chassisdele,undervogn, hjulkasser og skærmkanter.Ved højtryksvask skal strålen holdesmindst 30 cm fra lakerede overflader!

• Kontrollér og vedligehold rustbeskyttelsenregelmæssigt.

Bilen er konstrueret med en rustbeskyttelse,som under normale forhold først kræver efter-behandling efter ca. 8 år. Efter dette tidsrumbør efterbehandling foretages med tre årsmellemrum. Hvis bil skal efterbehandles, kanman få hjælp hos et autoriseret Volvo-værksted.

UdbedringHvis du selv vil forbedre rustbeskyttelsen,skal du sørge for, at der er rent og tørt der,hvor udbedringen skal foretages. Spul, vaskog tør bilen grundigt. Anvend rustbeskyttel-

sesmiddel i spraydåse eller et middel, derskal påføres med pensel.

Der findes to forskellige typer af rustbeskyt-telsesmiddel:

• tynd (ufarvet) til synlige steder.• tyktflydende, til slidflader på undervognenTypiske steder, hvor rustbeskyttelsen skaludbedres med disse hjælpemidler, er f.eks.:

• Synlige svejsninger og pladesamlinger -tynd væske.

• Undervogn og hjulkasser - tyktflydendevæske.

• Dørhængsler - tynd væske.• Motorhjelmens hængsler og lås - tynd

væske.Når du er færdig med behandlingen kanoverskydende rustbeskyttelsesmiddel tørresaf med en klud, der er fugtet med et anbefaletrengøringsmiddel. Dele af motoren og fjeder-benstårnene i motorrummet er på fabrikkenbehandlet med et voksbaseret, ufarvetrustbeskyttelsesmiddel. Dette middel tåleralmindelige vaskemidler uden at blive opløsteller ødelagt.

Hvis du anvender en motorvask med såkaldtearomatiske opløsningsmidler, f.eks. fortynder,terpentin (især midler uden emulgatorer), skalvoksbeskyttelsen fornys efter vask. Volvo-forhandleren sælger sådanne voksbeskyttel-sesmidler.

Page 170: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

169

Vedligeholdelse og serviceVolvo-service 170Egen vedligeholdelse 171Motorhjelm og motorrum 173Diesel 174Olier og væsker 175Viskerblade 179Batteri 180Udskiftning af pærer 182Sikringer 189

Page 171: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

170

Vedligeholdelse og service

Volvo-serviceVolvos serviceprogramInden bilen forlod fabrikken, er den blevetomhyggeligt prøvekørt. Endnu et eftersyn ihenhold til Volvo Car Corporations forskrifterer foretaget umiddelbart inden du overtogbilen.

For også fremover at holde din Volvo på ethøjt niveau, hvad angår trafiksikkerhed, drifts-sikkerhed og pålidelighed, bør du følgeVolvos serviceprogram, som er specificeret iService- og garantibogen. Lad et autoriseretVolvo-værksted udføre service- og vedlige-holdelsesarbejdet. Volvos værksteder har detpersonale, den servicelitteratur og detspecialværktøj, som garanterer den højesteservicekvalitet.

Særlige servicearbejderNogle typer servicearbejde, som vedrørerbilens elektriske system, kan kun udføres vedhjælp af specialudviklet elektronisk udstyr.Kontakt derfor altid et autoriseret Volvo-værksted, inden servicearbejde, som påvirker

bilens elektriske system, påbegyndes ellerudføres.

Montering af ekstraudstyrForkert tilslutning og montering af ekstra-udstyr kan påvirke bilens elektroniske systemnegativt. Noget ekstraudstyr fungerer kun,når den tilknyttede software er programmeretind i bilens elektroniske system. Kontaktderfor altid et autoriseret Volvo-værksted,inden ekstraudstyr, som tilsluttes ellerpåvirker det elektriske system, monteres.

Optagelse af bildataEn eller flere computere i din Volvo kanindlæse detaljerede oplysninger. Disse data,der er beregnet til anvendelse i forsknings-øjemed for at videreudvikle sikkerheden samttil diagnosticering af fejl i visse af bilenssystemer, kan indeholde oplysninger somførerens og passagerernes brug af sikker-hedsseler, oplysninger om funktionen afbilens forskellige systemer og moduler samtstatus af motor, gasreguleringsspjæld,styretøj, bremser og andre systemer. Disseoplysninger kan omfatte førerens måde atkøre bilen på, herunder bl.a. data om kørsels-hastighed, brug af bremsepedal eller speedersamt ratudslag. Sidstnævnte data kangemmes i en begrænset tid, mens bilen kører,og derefter under forløbet af en kollision elleri situationer, hvor bilen lige undgår uheld.

Volvo Car Corporation vil ikke medvirke tiludlevering af de lagrede oplysninger udensamtykke. Volvo Car Corporation kan dogtvinges til at udlevere oplysningerne somfølge af national lovgivning. I øvrigt kan VolvoCar Corporation og de autoriseredeværksteder læse og bruge oplysningerne.

Vigtigt!For at Volvos garanti skal gælde, skal dukontrollere og følge Service- og garanti-bogen.

Page 172: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

171

Vedligeholdelse og service

Egen vedligeholdelseVær opmærksom på følgende,før du begynder at arbejde på dinbil:BatterietSørg for, at batterikablerne er tilsluttet rigtigtog sidder ordentligt fast.

Afbryd aldrig batteriet, når motoren er startet(f.eks. ved udskiftning af batteriet).

Der må aldrig anvendes lynoplader tilopladning af batteriet. Batterikablerne skalvære frakoblede ved genopladning.

Batteriet indeholder syre, som er ætsende oggiftig. Det er derfor vigtigt, at batteriethåndteres på en miljøvenlig måde. Lad Volvo-forhandleren hjælpe dig.

Løft af bilenHvis bilen skal løftes med en værkstedsdon-kraft, skal denne anbringes mod forkanten afmotorens bærearm. Undgå at beskadigebundpladen under motoren. Vær omhyggeligmed at anbringe donkraften, så bilen ikke kanglide af. Anvend altid opblokningsbukke ellerlignende.

Hvis bilen løftes med en værkstedsdonkraft afdobbelt-typen, skal de forreste og bagesteløftearme anbringes under løftepunkterne påvangerne. Se illustrationen.

ADVARSEL!Bilens tændingssystem har en meget højeffekt!Spændingen i tændingssystemet erlivsfarlig!Rør ikke ved tændrør, tændkabler ellertændspole, når motoren er startet ellertændingen er tilsluttet!Tændingen skal være afbrudt ved:• Tilslutning af motortester• Udskiftning af tændingssystemetsdele, som f.eks. tændrør, tændspole,strømfordeler, tændkabler osv.

ADVARSEL!Forsøg aldrig selv at reparere SRS-systemet eller SIPS-bag-systemet ellerkomponenter heri.Alle indgreb i systemet kan føre til forkertfunktion og alvorlige personskader og børderfor kun foretages af et autoriseretVolvo-værksted.

Page 173: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

172

Vedligeholdelse og service

Egen vedligeholdelseKontrollér regelmæssigtFølgende bør kontrolleres med jævnemellemrum, f.eks. ved brændstofpåfyldning:

• Kølevæske – Niveauet skal være mellemMIN- og MAX-mærkerne på ekspansions-beholderen.

• Motorolie – Niveauet skal være mellemMIN- og MAX-mærkerne.

• Servostyringsolie – Niveauet skal væremellem MIN- og MAX-mærkerne.

• Sprinklervæske – Beholderen skal væregodt fyldt op. Påfyld frostvæske vedtemperaturer omkring frysepunktet.

• Bremse- og koblingsvæske – Niveauetskal være mellem MIN- og MAX-mærkerne.

ADVARSEL!Husk, at køleventilatoren kan starteautomatisk et stykke tid efter, at motorener standset.Motorvask bør altid foretages på etværksted. Hvis motoren er varm, er derrisiko for brand.

Page 174: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

173

Vedligeholdelse og service

Motorhjelm og motorrum

Venstre- henholdsvis højrestyret bil

Åbning af motorhjelmSådan åbnes motorhjelmen:

– Træk i låsehåndtaget under instrumentpa-nelet. Det kan høres, når spærrenudløses.

– Før hånden ind midt under motorhjelmensforkant, og tryk spærren opad.

– Åbn motorhjelmen.

MotorrumMotorrummets udseende kan variere noget,alt efter motorvariant. Delene på listen hardog den samme placering.

1. Ekspansionsbeholder, kølesystem.2. Beholder til servostyringsolie.3. Sprinklervæskebeholder4. Oliemålepind, motor5. Køler6. Køleventilator7. Oliepåfyldning, motor.8. a) Beholder til koblings- og

bremsevæske (venstrestyret bil).b) Beholder til koblings- og bremse-væske Kontroller:væsker og

olier;Væsker og olier:kontroller(højre-styret bil).

9. Relæ/sikringsboks.10. Luftfilter. (Dækslet har forskellige

udførelser, alt efter motorvariant).11. Batteri (i bagagerummet).

ADVARSEL!Kontrollér, at motorhjelmen låsesforsvarligt, når den lukkes.

Page 175: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

174

Vedligeholdelse og service

DieselBrændstofsystemDieselbrændstof skal opfylde normenEN 590 eller JIS K2204. Dieselmotorer erfølsomme over for forurening, som f.eks.store mængder svovlpartikler. Brug kundieselbrændstof fra kendte olieselskaber, ogpåfyld aldrig dieselbrændstof af tvivlsomkvalitet.

Ved lave temperaturer (–40 °C til –6 °C) kandieselbrændstof give en paraffinudskilning,hvilket kan føre til startvanskeligheder. Destørre olieselskaber har et særligt diesel-brændstof beregnet til brug ved udetempera-turer omkring frysepunktet. Dette brændstofer mere letflydende ved lave temperaturer ogreducerer risikoen for paraffinudskilning.

Risikoen for kondensvand i tanken reduceres,hvis tanken holdes godt fyldt op. Kontrollérved påfyldning, at der er rent omkring påfyld-ningsrøret. Undgå at spilde på lakeredeflader. Eventuelt spild bør vaskes af med vandog sæbe.

BrændstofstopEfter et brændstofstop kræves der ingensærlige foranstaltninger. Brændstofsystemetudluftes automatisk, hvis man ladertændingsnøglen stå i position II i ca.60 sekunder, inden der gøres et nyt start-forsøg.

Aftapning af kondensvand ibrændstoffilterBrændstoffilteret separerer kondensvandetfra brændstoffet, da kondensvandet ellerskan forårsage forstyrrelser i motoren.

Aftapning af brændstoffilteret skal foretages ioverensstemmelse med serviceintervallerne iService- og garantibogen eller ved mistankeom, at der er anvendt forurenet brændstof.

Vigtigt!Diesellignende brændstoffer, der ikke måanvendes: specialadditiver, marinediesel,fyringsolie, RME (vegetabilsk oliemety-lester) og vegetabilsk olie. Sådannebrændstoffer opfylder ikke kravene ihenhold til Volvos anbefalinger og giverstørre slitage og motorskader, der ikkedækkes af Volvos garantier.

Vigtigt!For 2006- eller senere modeller må svovl-indholdet højst være 50 ppm.

Vigtigt!Visse specialtilsætninger fjerner vands-epareringen i brændstoffiltret.

Page 176: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

175

Vedligeholdelse og service

Olier og væsker

Oliekvalitetsskilt i motorrummet

Volvo anbefaler olieprodukter fra .

Det er tilladt at anvende olie af en højerekvalitet end den angivne. Ved kørsel underugunstige forhold anbefaler Volvo en olie af

højere kvalitet, end den der angives på skiltet.Se side 239

Ugunstige kørselsforholdKontrollér oliestanden oftere ved lang tidskørsel under følgende forhold:

• med camping- eller påhængsvogn• i bjerge• med høj hastighed• i temperaturer under -30° C eller over

+40° C• korte strækninger (under 10 km) i lave

temperaturer (under 5° C)Ovenstående kan give unormalt høj olietem-peratur eller stort olieforbrug.

Kontrol og skift af motorolie ogoliefilterOBS! Olien og oliefiltret skal skiftes med deintervaller, der fremgår af Service- og garanti-bogen.

Volvo anvender forskellige systemer tiladvarsel om lav oliestand og lavt olietryk.

Vigtigt!Brug altid olie af den foreskrevne kvalitet -se skiltet i motorrummet.Kontrollér hyppigt oliestanden, og skiftolie med regelmæssige mellemrum.Brug af olie af lavere kvalitet end denangivne samt kørsel med for lav oliestandskader motoren.

Vigtigt!For at opfylde kravene til motorensserviceinterval fyldes alle motorer påfabrikken med en specielt tilpasset,syntetisk motorolie. Valget af olie erforetaget med stor omhu og underhensyntagen til levetid, startegenskaber,brændstofforbrug og miljøbelastning. Detanbefalede serviceinterval forudsætter, atder anvendes godkendt motorolie. Brugkun den foreskrevne oliekvalitet (seetiketten i motorrummet), både ved efter-fyldning og olieskift, ellers risikerer man,at det har konsekvenser for levetiden,startegenskaberne, brændstofforbrugetog miljøbelastningen. Volvo Car Corpo-ration frasiger sig alt ansvar eftergarantien, medmindre der brugesmotorolie af den foreskrevne kvalitet ogviskositet.

Page 177: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

176

Vedligeholdelse og service

Olier og væskerVisse varianter har olietrykssensor og enolietrykslampe. Andre varianter har enoliestandsføler, og i givet fald underrettesføreren vha. advarselssymbolet midt i instru-mentet samt tekster på displayet. Vissemodeller har begge varianter. Nærmereoplysninger fås ved henvendelse til en autori-seret Volvo-forhandler.

Det er vigtigt, at oliestanden kontrolleresallerede inden det første normale olieskift påden nye bil. I Service- og garantibogenangives, ved hvilket kilometertal dette skalfinde sted.

Volvo anbefaler, at oliestanden kontrolleresmed 2500 kms intervaller. Det er sikrest atforetage kontrollen med kold motor indenstart, og målingen er fejlvisende umiddelbartefter, at motoren er standset. Målepindenviser for lavt et niveau, da ikke al olien har nåetat løbe ned i bundkarret.

Oliestanden skal være i det afmærkedeområde på målepinden.Oliestandskontrol på en kold bil:– Aftør målepinden inden kontrollen.– Kontrollér oliestanden med målepinden.

Olien skal stå mellem MIN- og MAX-mærkerne.

– Hvis niveauet er tæt på MIN-mærket, kander til at begynde med påfyldes 0,5 liter.Påfyld olie, indtil niveauet er tættere påMAX end MIN på målepinden. Kapaci-teten fremgår af side 239.

Oliestandskontrol på en varm bil:– Stil bilen plant, og vent 10-15 minutter,

efter at motoren er standset, så olien nårat løbe tilbage til bundkarret.

– Aftør målepinden inden kontrollen.

– Kontrollér oliestanden med målepinden.Olien skal stå mellem MIN- og MAX-mærkerne.

– Hvis niveauet er tæt på MIN-mærket, kander til at begynde med påfyldes 0,5 liter.Påfyld olie, indtil niveauet er tættere påMAX end MIN på målepinden. Kapaci-teten fremgår af side 239.

Vigtigt!Fyld aldrig til over MAX-mærket, daolieforbruget kan stige, hvis motorenpåfyldes for megen olie.

ADVARSEL!Spild ikke olie på den varme udstødnings-manifold, da dette medfører risiko forbrand.

Page 178: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

177

Vedligeholdelse og service

Olier og væsker

Sprinklervæskebeholder

SprinklervæskebeholderForrude- og lygtesprinklerne har fællesvæskebeholder. Væskevolumen og anbefaletvæskekvalitet fremgår af side 241

Anvend frostbeskyttelse om vinteren, såvæsken ikke fryser i pumpe, beholder ogslanger.

Tip! Rengør viskerbladene, når du påfyldersprinklervæske.

Kølevæskebeholder

KølevæskebeholderKontrollér kølevæsken regelmæssigt.Niveauet skal ligge mellem MIN- og MAX-mærkerne på ekspansionsbeholderen. Påfyldvæske, når niveauet er faldet til MIN-mærket.

Du kan se oplysninger og mængder samtanbefalet kvalitet for væsker og olier påside 241.

Følg vejledningen på emballagen. Det ervigtigt, at mængden af kølevæske og vandafpasses efter vejrforholdene. Påfyld aldrigudelukkende rent vand. Risikoen fortilfrysning øges med både for lille og for storandel kølevæske.

Vigtigt!Det er meget vigtigt, at der anvendeskølevæske med korrosionsbeskyttelse ihenhold til Volvos anbefaling. Når bilen erny, har den fået påfyldt kølevæske, somkan klare ca. -35° C.

Vigtigt!Motoren må kun køre med godt fyldtkølesystem. Der kan opstå høje tempera-turer med risiko for skader (revner) itopstykket.

ADVARSEL!Kølevæsken kan være meget meget varm.Hvis der skal påfyldes kølevæske, nårmotoren er varm, skal ekspansionsbehol-derens dæksel skrues forsigtigt af, såovertrykket forsvinder.

Page 179: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

178

Vedligeholdelse og service

Olier og væsker

Bremse- og koblingsvæskebeholder

Bremse- og koblingsvæskebe-holderBremse- og koblingsvæsken har fælles

beholder1. Niveauet skal være mellem MIN-og NAX-mærkerne. Kontrollér niveauet medregelmæssige mellemrum. Skift bremse-væske med 2 års intervaller eller ved hvertandet normale serviceeftersyn.

Du kan se oplysninger og mængder samtanbefalet kvalitet for væsker og olier påside 241.

OBS! På biler, som køres på en måde, såbremserne anvendes ofte og hårdt, f.eks. ved

kørsel i bjerge eller i tropisk klima med højluftfugtighed, skal væsken udskiftes hvert år.

Beholder for servostyringsolie

Beholder for servostyringsolieKontrollér oliestanden ved hver service.Olieskift behøves ikke. Oliestanden skal liggemellem ADD- og FULL-mærkerne.

Du kan se oplysninger og mængder samtanbefalet kvalitet for væsker og olier påside 241.

OBS! Hvis der opstår fejl i servostyringssy-stemet, eller der ikke er strøm på bilen, ogden skal bugseres, er det stadig muligt atstyre bilen. Vær opmærksom på, at styringener meget tungere end normalt, og at derkræves større kraft til at dreje rattet.

1. Placering afhængig af, om der er taleom venstre- eller højrestyret variant

ADVARSEL!Hvis bremsevæsken står under MIN ibremsevæskebeholderen, bør man ikkekøre videre uden først at påfylde bremse-væske.Årsagen til tabet af bremsevæske skalundersøges.

Page 180: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

179

Vedligeholdelse og service

Viskerblade

Udskiftning af forrudeviskerblad– Vip viskerarmen ud, og hold fast i visker-

bladet.– Tryk de riflede låsefjedre på viskerbladet

ind, samtidig med at du løfter det af iarmens længderetning.

– Sæt det nye blad på i modsat rækkefølge,og kontrollér, at det sidder ordentligt fast.

OBS! Husk, at viskerbladet i førersiden erlængere end bladet i passagersiden.

Udskiftning af lygteviskerblad1

– Vip viskerarmen fremad.– Træk viskerbladet udad og af.Tryk det nye viskerblad fast. Kontrollér, atbladet sidder forsvarligt fast.

Udskiftning af bagrudevi-skerblad– Slå viskerarmen ud.– Træk viskerbladet ud mod bagklappen.

Tryk det nye blad fast.– Kontrollér, at bladet sidder forsvarligt fast.

1. Gælder V70 R

Page 181: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

180

Vedligeholdelse og service

Batteri

Der findes to batterityper.De kan udskiftes fuldt ud med hinanden.

Vedligeholdelse af batteriBatteriets levetid og funktion påvirkes bl.a. afantallet af starter, afladninger, køremåden,kørselsforholdene og klimaet.

OBS! Et opbrugt batteri skal genvindes påen miljøvenlig måde, det indeholder bly.

For at batteriet skal fungere tilfredsstillende,bør følgende iagttages:

• Kontrollér jævnligt, at der er det retteniveau i batterivæsken (A), og fyld aldrigover niveaumarkeringen.

• Kontrollér alle cellerne. Brug en skrue-trækker til at løsne propperne (ellerdækslet).

• Påfyld efter behov destilleret vand op tilmaksimumsmærket.

• Sæt propperne (eller dækslet) forsvarligtpå igen.

OBS! Hvis batteriet aflades mange gange,påvirkes batteriets levetid negativt.

Vigtigt!Brug altid destilleret eller afioniseret vand(batterivand).

ADVARSEL!Batterier kan danne knaldgas, som ermeget eksplosiv. En gnist, som kandannes, hvis startkablerne påsættesforkert, er tilstrækkelig til at få batteriet tilat eksplodere. Batteriet indeholdersvovlsyre, som kan forårsage alvorligeætseskader. Skyl med rigelige mængdervand, hvis svovlsyren kommer i kontaktmed øjne, hud eller tøj. Ved stænk i øjneneskal der omgående søges lægehjælp.

Page 182: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

181

Vedligeholdelse og service

BatteriSymboler på batteriet

Anvend beskyttelsesbriller.

Du kan finde yderligere infor-mationer i bilens instrukti-onsbog.

Opbevar batteriet utilgæn-geligt for børn.

Batteriet indeholder ætsendesyre.

Undgå gnister og åben ild.

Eksplosionsfare.Eksplosi-onsfare

1. Batteri uden dækkappe2. Batteri med dækkappe

Udskiftning af batteriSådan afmonteres batteriet:– Afbryd tændingen, og tag nøglen ud.– Vent mindst 5 minutter, inden nogen af de

elektriske tilslutninger berøres. Dettesikrer, at alle data i bilens elektriskesystem lagres i de forskellige styreen-heder.

– Løsn skruerne fra låsebøjlen overbatteriet, og fjern bøjlen.

– Lirk plastlåget over batteriets minuspolop, eller skru dækkappen over batteriet af.

– Frigør minusledningen.

– Løsn den nederste konsol, som holderbatteriet.

– Løsn pluskablet, efter at et eventueltplastlåg er vippet væk.

– Løsn evakueringsslangen.– Løft batteriet ud.Sådan monteres batteriet:– Sæt batteriet på plads.– Monter den nederste konsol, og skru den

fast.– Tilslut pluskablet, tryk det fast, og vip et

eventuelt plastlåg på plads.– Tilslut minuskablet, og vip et eventuelt

plastlåg på plads.– Sæt plastlåget eller dækkappen på

batteriet.– Sørg for, at evakueringsslangen er korrekt

tilsluttet både til batteriet og til udløbet ikarrosseriet.

– Sæt låserigelen over batteriet, og skruskruerne fast

2

1

Page 183: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

182

Vedligeholdelse og service

Udskiftning af pærerGenereltPærer er specificeret på side 247.

Pærer og punktlys, der er af en særlig type,eller som ikke egner sig til at udskiftes afandre end et værksted, er følgende:

• Active Bi-Xenon- og Bi-Xenon-lygte• Generel loftsbelysning• Læselamper• Handskerumslys• Blinklys, sidespejl• Tryghedsbelysning, sidespejl• Højt placeret bremselygte• Lysdioder i baglygte. Udskiftning af pærer i forlygterne

Samtlige pærer i forlygterne (undtagentågelys) udskiftes ved at løsne og fjerne helelygtehuset gennem motorrummet.

OBS! I tilfælde af vanskeligheder i forbin-delse med skift af pærer bedes man kontakteet autoriseret Volvo-værksted.

Pærernes placering i forlygten1

1. Sidemarkeringspære2. Blinklyspære3. Nærlyspære, positionslyspære (halogen

og Bi-Xenon)4. Fjernlyspære, positionslyspære (Active

Bi-Xenon)På nogle varianter kan der sidde en hvidplastkappe i vejen for udskiftningen afpærerne. Denne kan brækkes af og smidesvæk.

Vigtigt!Rør aldrig direkte ved glasset på pærernemed fingrene. Fedt og olie fra fingrenefordampes af varmen og giver enbelægning på reflektoren, som så kanødelægges.

ADVARSEL!På biler med Bi-Xenon- og ActiveBi-Xenon-forlygter skal udskiftning afXenon-lygten udføres af et autoriseretVolvo-værksted. Forlygten kræver særligforsigtighed, da Xenon-lygten indeholderet højspændingsaggregat.

1. Gælder halogenforlygter

Page 184: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

183

Vedligeholdelse og service

Udskiftning af pærer

Nærlyspære

NærlysAfmontering af pæren– Sluk lyset, og drej tændingsnøglen til

position 0.– Fjern dækslet.– Løsn kontakten.– Løsn klemfjedren. Tryk først mod højre, så

klemfjedren løsnes og derefter udad/nedad.

– Træk pæren ud, og fjern den.

Montering af nærlyspæreMontering– Monter den nye pære. Den kan kun

monteres på en måde.– Tryk klemfjedren opad og derefter en

anelse mod venstre, så den går på plads.– Tilslut kontakten.– Monter dækslet.

Fjernlyspære

FjernlysAfmontering af pæren– Sluk lyset, og drej tændingsnøglen til

position 0.– Fjern dækslet.– Drej pæren mod uret, og træk den ud.– Løsn kontakten ved at presse låsningen

udad og trække.Montering– Slut kontakten til pæren, der høres en

kliklyd.– Sæt pæren på igen, drej den på plads.– Monter dækslet.

Page 185: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

184

Vedligeholdelse og service

Udskiftning af pærer

Positions- og parkeringslygtepære

Positions-/parkeringslys(Halogen og Bi-Xenon-forlygter)

Afmontering af pæren– Sluk lyset, og drej tændingsnøglen til

position 0.– Fjern dækslet, hvor også nærlyset sidder.– Træk pæren ud.– Løsn kontakten.Montering– Monter den nye pære.– Tilslut kontakten.– Monter dækslet.

Positions- og parkeringslygtepære

Positions-/parkeringslys(Active Bi-Xenon-forlygter)

Afmontering af pæren– Sluk lyset, og drej tændingsnøglen til

position 0.– Fjern dækslet, hvor også fjernlyset sidder.– Træk pæren ud.– Løsn kontakten.Montering– Monter den nye pære.– Tilslut kontakten.– Monter dækslet.

Blinklyspære, venstre side

Blinklys, venstre sideAfmontering af pæren– Sluk lyset, og drej tændingsnøglen til

position 0.– Drej pærefatningen venstre om, og tag

den ud.– Tag pæren ud af pæreholderen ved at

trykke indad og dreje venstre om.Montering– Montér den nye pære ved at trykke den

indad og dreje den højre om.– Sæt pæreholderen tilbage i lygtehuset, og

drej den med uret.

Page 186: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

185

Vedligeholdelse og service

Udskiftning af pærer

Blinklyspære, højre side

Blinklys, højre side– Sluk lyset, og drej tændingsnøglen til

position 0.– Frigør kølerøret (1) fra køleboksen.– Løsn påfyldningsrørets skrue (2).– Træk røret (3) lodret opad.– Løsn udluftningsslangen (4) til røret.– Udskift pæren.– Kontrollér, at pakningen til sprinklerbehol-

deren mellem påfyldningsrøret og behol-deren sidder korrekt.

– Tryk påfyldningsrøret (3) tilbage.– Sæt udluftningsslangen på

påfyldningsrøret (4).

– Spænd påfyldningsrørets skrue (2), ogmontér kølerøret på køleboksen (1).

Sidemarkeringspære

Sidemarkeringslys– Drej pæreholderen med uret, og træk den

ud.– Udskift pæren.– Sæt pæreholderen tilbage ved at dreje

den mod uret.

Page 187: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

186

Vedligeholdelse og service

Udskiftning af pærer

Tågelys

Fortågelygter (ekstraudstyr)Afmontering af pære– Sluk lyset, og drej tændingsnøglen til

position 0.– Drej pæreholderen et stykke mod uret.– Træk pæren ud, og fjern den.Montering– Monter den nye pære. Den kan kun

monteres på en måde.– Sæt fatningen på plads, og drej den mod

højre. Mærkningen " TOP " skal vendeopad.

Skift af pærer i bak-, positions-/parkerings- og tågelygter bagPærerne er specificeret på side 247.

1. Blinklys2. Stoplys3. Positions-/parkeringslys4. Positions-/parkeringslys, tågelys (kun i

venstre side)5. Baklys– Sluk lyset, og drej tændingsnøglen til

position 0.– Vip klappen ned.– Drej pæreholderen mod uret, og tag den

ud.

– Tryk pæren indad, drej den venstre om, ogtag den ud.

– Udskift pæren.– Sæt pæreholderen i igen, og drej den

højre om.– Luk klappen igen.

Page 188: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

187

Vedligeholdelse og service

Udskiftning af pærer

Skift af pærer i bremse- ogblinklys bagPærerne er specificeret på side 247.

1. Højttalergitter2. Pærefatning3. Lem– Sluk lyset, og drej tændingsnøglen til

position 0.– Lirk forsigtigt højttalergitteret af med en

skruetrækker.– Træk den røde tap i højttaleren ud.– Tryk derefter på den sorte tap over den

røde tap, og vrid højttaleren løs.– Drej derefter den relevante pæreholder

venstre om, og tag den ud.

– Udskift pæren.– Sæt pæreholderen i igen, og drej den

højre om.– Sæt højttaleren i igen, og tryk den røde

tap ind.– Tryk højttalergitteret på plads igen.OBS! Hvis fejlmeddelelsen DEFEKT PÆREKONTROLLER BREMSELYGTER bliverstående, efter at en defekt pære er udskiftet,bør man få fejlen udbedret af et autoriseretVolvo-værksted.

Nummerpladelygte– Sluk lyset, og drej tændingsnøglen til

position 0.– Løsn skruen med en skruetrækker.– Løsn forsigtigt hele lygtehuset, og træk

det†ud.– Drej kontakten venstre om, og træk

pæren ud.– Udskift pæren.– Sæt kontakten på igen og drej med uret.– Sæt hele pærehuset på plads, og skru det

fast.

1

2 3

Page 189: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

188

Vedligeholdelse og service

Udskiftning af pærer

IndstigningslysIndstigningslyset sidder under instrumentpa-nelet i fører- og passagersiden.

– Stik en skruetrækker ind og vrid let, såpærehuset løsnes.

– Fjern pæren.– Sæt en ny pære i.– Sæt pærehuset på plads igen.

Makeup-spejl, forskellige versioner

Lys i makeup-spejl– Stik en skruetrækker ind, og vrid, så

lampeglasset løsnes.– Fjern pæren.– Sæt en ny pære i.– Tryk først glasset på plads på undersiden

over de fire hager. Derefter trykkesoverkanten fast.

Page 190: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

189

Vedligeholdelse og service

Sikringer

Ledningsføringen kan variere noget, alt efter motorvariant. Delene på listen har dog den samme placering.

For at forhindre, at bilens elektriske systemskades pga. kortslutning eller overbelastning,beskyttes alle de forskellige elektriskefunktioner og komponenter af et antalsikringer.

Sikringerne er placeret fire forskellige stederi bilen:

1. Relæ-/sikringsboksen i motorrummet.2. Sikringsboksen i kabinen inden for

lydvæggen i førersiden.3. Sikringsboks i kabinen i instrumentpa-

nelets gavl i førersiden.4. Sikringsboksen i bagagerummet.

UdskiftningHvis en elektrisk komponent eller funktionikke fungerer, kan dette skyldes, at kompo-nentens sikring midlertidigt har været overbe-lastet og er brændt over.

– Se på sikringsoversigten for at findesikringen.

– Træk sikringen ud, og se fra siden, omden bøjede tråd er brændt over.

– I givet fald skal der skiftes til en ny sikringaf samme farve og med sammeamperetal.

I klappen på instrumentpanelets gavl befinderder sig et antal reservesikringer. Der er ogsåen tang, der gør det lettere at trække sikringerud og sætte dem på plads.

Hvis samme sikring springer flere gange,foreligger der en fejl på komponenten, og dubør kontakte et autoriseret Volvo-værkstedfor kontrol.

Page 191: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

190

Vedligeholdelse og service

Sikringer

Tryk plasticspærrerne på boksens korte sider ind, og træk låget opad.

Relæ-/sikringsboks i motorrummet1. ABS ............................................................................................... 30 A2. ABS ............................................................................................... 30 A3. Højtryksvaskere, forlygter .......................................................... 35 A4. Kabinevarmer (ekstraudstyr)...................................................... 25 A5. Ekstralys (ekstraudstyr) .............................................................. 20 A6. Startmotorrelæ.............................................................................. 35 A7. Forrudeviskere .............................................................................. 25 A8. Brændstofpumpe ......................................................................... 15 A9. Transmissionsstyreenhed (TCM), diesel, R-modeller........... 15 A10. Tændspoler (benzin), motorstyreenhed (ECM),

indsprøjtningsventiler (diesel) ................................................... 20 A11. Gaspedalføler (APM), AC-kompressor, elektronikboks-

ventilator......................................................................................... 10 A

12. Motorstyreenhed (ECM) (benzin), indsprøjtningsventiler(benzin), luftmassemåler (benzin)............................................ 15 Aluftmassemåler (diesel)..................................................................5 A

13. Styreenhed spjældhus (benzin)................................................ 10 AStyreenhed spjældhus, luftblandeventil, brændstof-trykregulator, magnetventil (diesel) .......................................... 15 A

14. Lambdasonde (benzin).............................................................. 20 ALambdasonde (diesel) ................................................................ 10 A

15. Krumtaphusventilations-varmer, magnetventiler (benzin).... 10 Amagnetventiler, gløderør (diesel).............................................. 15 A

16. Venstre nærlys.............................................................................. 20 A17. Højre nærlys.................................................................................. 20 A18. ................................................................................................................. -19. Strømforsyning til motorstyreenhed (ECM), motorrelæ.........5 A20. Positionslys .................................................................................. 15 A-21. ................................................................................................................. -

Page 192: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

191

Vedligeholdelse og service

Sikringer

Et skilt med angivelse af sikringernes placering og amperetal befinder sig i gavlboksens klap.

Sikringer i kabinen ved instrumentpanelets gavl iførersiden1. Elbetjent førersæde ..................................................................... 25 A2. Elbetjent passagerforsæde ....................................................... 25 A3. Blæser klimaanlæg ...................................................................... 30 A4. Styreenhed, højre fordør ............................................................ 25 A5. Styreenhed, venstre fordør ........................................................ 25 A6. Generel belysning, loft (RCM),

øverste elektronikstyreenhed (UEM) ....................................... 10 A7. Soltag ............................................................................................. 15 A8. Tændingslås, SRS-system, motorstyreenhed (ECM), frakobling

SRS passagerside (PACOS), elektronisk startspærre (IMMO),transmissionsstyreenhed (TCM), diesel, R-modeller .......... 7,5 A

9. OBDII, lysomskifter (LSM), ratvinkelføler (SAS), ratstyreenhed(SWM)...............................................................................................5 A

10. Audio .............................................................................................. 20 A11. Audioforstærker ......................................................................... 30 A12. RTI-display..................................................................................... 10 A13. Telefon...............................................................................................5 A14. – 38. ....................................................................................................... -

Page 193: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

192

Vedligeholdelse og service

Sikringer

Sikringer i kabinen inden for lydvæggen i fører-siden1. Sædevarme, højre side............................................................... 15 A2. Sædevarme, venstre side........................................................... 15 A3. Horn ................................................................................................ 15 A4. - ................................................................................................................ -5. - ................................................................................................................ -6. Reserve .................................................................................................. -7. Reserve .................................................................................................. -8. Alarmsirene.......................................................................................5 A9. Bremselyskontakt, tilførsel ............................................................5 A10. Kombinationsinstrument (DIM), klimaanlæg (CCM),

parkeringsvarmer, elbetjent førersæde.................................... 10 A11. Eludtag, førersæde og bagsæde ............................................. 15 A12. - ................................................................................................................ -

13. Reserve .................................................................................................. -14. Forlygteviskere (V70 R).............................................................. 15 A15. ABS, STC/DSTC............................................................................5 A16. Elektronisk servostyring (ECPS), Active Bi-Xenon (HCM),

lyshøjdejustering .......................................................................... 10 A17. Tågeforlys, venstre ..................................................................... 7,5 A18. Tågeforlys, højre.......................................................................... 7,5 A19. Reserve .................................................................................................. -20. Reserve .................................................................................................. -21. Transmission, styreenhed (TCM), bakgearsspærre (M66). 10 A22. Fjernlys (venstre).......................................................................... 10 A23. Fjernlys (højre) .............................................................................. 10 A24. - ................................................................................................................ -25. - ................................................................................................................ -26. Reserve .................................................................................................. -

Page 194: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

193

Vedligeholdelse og service

Sikringer27. Reserve .................................................................................................. -28. Elbetjent passagerforsæde, audio ..............................................5 A29. Bi-fuel, brændstofpumpe........................................................... 7,5 A30. BLIS...................................................................................................5 A31. Reserve .................................................................................................. -32. Reserve .................................................................................................. -33. Vakuumpumpe .............................................................................. 20 A34. Sprinklerpumpe, forlygteviskere (V70 R)................................ 15 A35. - ................................................................................................................ -36. - ................................................................................................................ -

Page 195: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

194

Vedligeholdelse og service

SikringerSikringer i bagagerummet1. Baklys ............................................................................................. 10 A2. Positionslys, tågelys, bagagerumsbelysning, nummerplade-

belysning, dioder i bremsebelysning....................................... 20 A3. Tilbehør (AEM) ............................................................................. 15 A4. Reserve .................................................................................................. -5. REM elektronik............................................................................. 10 A6. Cd-skifter, TV, RTI ....................................................................... 7,5 A7. Trækledning (30-tilførsel) ........................................................... 15 A8. Eludtag, bagagerum.................................................................... 15 A9. Bagdør, højre: Rudeoptræk, spærre til rudeoptræk............. 20 A10. Bagdør, venstre: Rudeoptræk, spærre til rudeoptræk ........ 20 A11. Reserve .................................................................................................. -12. Reserve .................................................................................................. -13. Varmer, dieselfilter ....................................................................... 15 A14. Subwoofer..................................................................................... 15 A15. Reserve .................................................................................................. -16. Reserve .................................................................................................. -17. Tilbehør, audio .................................................................................5 A18. Reserve .................................................................................................. -19. Bagrudevisker............................................................................... 15 A20. Trækledning (15-tilførsel) ........................................................... 20 A21. Reserve .................................................................................................–22. - ...............................................................................................................–23. AWD ............................................................................................. 7,5 A24. Four-C SUM ................................................................................. 15 A25. - ...............................................................................................................–26. Parkeringshjælp ..............................................................................5 A

Page 196: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

195

Vedligeholdelse og service

Sikringer27. Hovedsikring: Trækledning, Four-C, parkeringshjælp.......... 30 A28. Centrallås (PCL) .......................................................................... 15 A29. Anhængerbelysning venstre side: Positionslys, afviser....... 25 A30. Anhængerlys højre side: Bremselygte, tågelygte, afviser ... 25 A31. Hovedsikring: Sikring 37, 38..................................................... 40 A32. - ...............................................................................................................–33. - ...............................................................................................................–34. - ...............................................................................................................–35. - ...............................................................................................................–36. - ...............................................................................................................–37. Elopvarmet bagrude .................................................................... 20 A38. Elopvarmet bagrude .................................................................... 20 A

Page 197: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

196

Vedligeholdelse og service

Page 198: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

197

Audio (ekstraudstyr)Oversigt HU-450 198Oversigt HU-650 199Oversigt HU-850 200Audiofunktioner HU-450/650/850 201Audiofunktioner HU-450 203Audiofunktioner HU-650/850 204Radiofunktioner HU-450/650/850 205Radiofunktioner HU-450 206Radiofunktioner HU-650/850 207Radiofunktioner HU-450/650/850 208Kassetteafspiller HU-450 213Cd-afspiller HU-650 214Intern cd-skifter HU-850 215Ekstern cd-skifter HU-450/650/850 216Dolby Surround Pro Logic II HU-850 217Tekniske data 218

Page 199: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

198

Audio (ekstraudstyr)

Oversigt HU-450

1. POWER (tænd/sluk) – Tryk VOLUME –Drej

2. PRESET/CD PUSH MENU –Gemte radiostationerCd-skifter (ekstraudstyr)

3. SOURCE PUSH MENU –Åbner hovedmenuen – TrykDrej for at vælge:Radio – FM, AMKassettebåndCd-skifter (ekstraudstyr)

4. FADER – Tryk ud, og drejBALANCE – Tryk ud, træk og drej

5. SCAN – Automatisk stationssøgning6. EXIT – Gå baglæns i menuen

7. Navigeringsknapper –Cd/radio – søger/skifter station ellernummerKassette – hurtigspoling frem/tilbage/valg af næste/forrige nummer

8. Display9. FM – Hurtigvalg mellem FM1, FM2,

FM310. AM – Hurtigvalg mellem AM1, AM211. TAPE – Hurtigvalg12. AUTO – Automatisk programmering af

stationer13. BAS S – Tryk ud, og drej

TREBLE – Tryk ud, træk og drej

14. Kassette – Båndretningsvælger –Cd-skifter (ekstraudstyr) – Afspilning itilfældig rækkefølge

15. Kassettelåge16. Kassette-eject

Page 200: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

199

Audio (ekstraudstyr)

Oversigt HU-650

1. POWER (tænd/sluk) – TrykVOLUME – Drej

2. Stationslagringsknapper/valg af plads icd-skifter (1-6)

3. BAS S – Tryk ud, og drej4. TREBLE – Tryk ud, og drej5. BALANCE – Tryk ud, og drej6. FADER – Tryk ud, og drej7. SOURCE PUSH MENU –

Åbner hovedmenuen – TrykDrej for at vælge:Radio – FM, AMCdCd-skifter (ekstraudstyr)

8. SCAN – Automatisk stationssøgning9. EXIT – Gå baglæns i menuen

10. Navigeringsknapper –søger/skifter station eller nummer

11. Cd-eject12. Cd-luge13. Cd-afspilning i tilfældig rækkefølge14. FM – Hurtigvalg mellem FM1, FM2, FM315. AM – Hurtigvalg mellem AM1, AM216. CD – Hurtigvalg17. AUTO – Automatisk programmering af

stationer18. Display

Page 201: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

200

Audio (ekstraudstyr)

Oversigt HU-850

1. POWER (tænd/sluk) – TrykVOLUME – Drej

2. Stationslagringsknapper/valg af plads icd-skifter (1-6)

3. BAS S – Tryk ud, og drej4. TREBLE – Tryk ud, og drej5. BALANCE – Tryk ud, og drej6. FADER – Tryk ud, og drej7. SOURCE PUSH MENU –

Åbner hovedmenuen – TrykDrej for at vælge:Radio – FM, AMCdCd-skifter (ekstraudstyr)

8. SCAN – Automatisk stationssøgning9. EXIT – Gå baglæns i menuen

10. Navigeringsknapper –søger/skifter station eller nummer

11. Cd-eject12. Dolby Surround Pro Logic II13. 2-kanals stereo14. 3-kanals stereo15. Cd-luge16. Cd-afspilning i tilfældig rækkefølge17. FM – Hurtigvalg mellem FM1, FM2,

FM318. AM – Hurtigvalg mellem AM1, AM219. CD – Hurtigvalg20. AUTO – Automatisk programmering af

stationer21. Display

Page 202: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

201

Audio (ekstraudstyr)

Audiofunktioner HU-450/650/850ON/OFF-kontakt

Tryk på knappen for attænde eller slukke radioen.

LydstyrkekontrolDrej knappen med uret for atøge lydstyrken. Lydstyrkere-guleringen er elektronisk og

har ingen endestilling. Hvis du har knappanelpå rattet, øges og sænkes lydstyrken medhenholdsvis knappen (+) og (–).

Lav batterispændingHvis batterispændingen er lav, vises der entekst på kombinationsinstrumentets display.Bilens energisparefunktion kan slukkeradioen. Oplad batteriet ved at startemotoren.

Lydstyrkekontrol – TP/PTY/NEWSHvis man lytter til kassettebånd eller cd, nårradioen modtager en trafikmeddelelse,nyheder eller en bestemt programtype,afbrydes den pågældende funktion, ogmeddelelsen høres med den lydstyrke, somman har valgt for trafikmeddelelser, nyhedereller den specielle programtype. Derefter gåraudio-anlægget tilbage til den tidligereindstillede lydstyrke og genoptager afspil-ningen af kassettebånd eller cd.

Lydstyrkekontrol – bashøjttaler(ekstraudstyr)Drej knappen højre om for at øge lydstyrken(+6 dB).

Drej knappen venstre om for at mindskelydstyrken eller slukke for lyden.

Midterposition = normal lydstyrke.

Indgang for ekstern lydkilde (AUX) 3,5 mm

AUXTil AUX-indgangen kan f.eks. tilsluttes enmp3-afspiller.

Nogle gange kan den eksterne lydkilde, AUX,høres med en anden lydstyrke end de internelydkilder, f.eks. cd-afspilleren. Hvis deneksterne lydkildes lydstyrke er for høj, kanlydkvaliteten forringes. Dette kan undgås vedat justere AUX-indgangens lydstyrke.

Lydstyrkekontrol - AUX– Tryk på SOURCE, drej til ADVANCED

MENU og vælg ved at trykke påSOURCE.

Page 203: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

202

Audio (ekstraudstyr)

Audiofunktioner HU-450/650/850– Tryk på SOURCE, drej til AUDIO

SETTINGS og vælg ved at trykke påSOURCE.

– Tryk på SOURCE, drej til AUX INPUTLEVEL og vælg ved at trykke påSOURCE.

– I denne indstilling kan lydstyrken justeresved at dreje på SOURCE.

Page 204: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

203

Audio (ekstraudstyr)

Audiofunktioner HU-450Bass – Bas

Indstil bassen ved at trykkeknappen ud og dreje den tilvenstre eller højre.

I midterpositionen er bassen"normal". Tryk knappentilbage til udgangsposi-

tionen efter indstillingen.

Treble – DiskantIndstil diskanten ved attrykke på knappen, trækkeden yderligere ud og drejeden mod venstre eller højre.I midterpositionen erdiskanten "normal". Tryk

knappen tilbage til udgangspositionen efterindstillingen.

Fader – Balance for/bagIndstil en passende balancemellem de forreste og debageste højttalere ved attrykke på knappen og drejeden til højre (mere lyd fra detforreste par) eller til venstre

(mere lyd fra det bageste par). I midterposi-tionen er balancen "normal". Tryk knappentilbage til udgangspositionen efter indstilling.

Balance – Balance højre/venstreIndstil balancen ved attrykke, trække knappen udog dreje den til venstre ellerhøjre. I midterpositionen erbalancen "normal". Trykknappen tilbage til udgangs-

positionen efter indstilling.

Valg af lydkildeLydkilderne kan vælges påto måder:

Enten med hurtigvalgsknap-perne AM, FM, TAPE ellermed SOURCE -knappen.Drej SOURCE -knappen for

at vælge mellem Radio (FM1, FM2, FM3 ogAM1, AM2). Med denne knap kan du ogsåvælge kassettebånd eller cd-skifter (ekstra-udstyr), hvis en sådan er tilsluttet.

Flere tryk på AM - og FM -knappen skifter mellemFM1, FM2, FM3 og AM1,AM2.

Den valgte lydkilde vises idisplayet.

Page 205: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

204

Audio (ekstraudstyr)

Audiofunktioner HU-650/850

Bass – BasIndstil bassen ved at trykke knappen ud ogdreje den til venstre eller højre.

I midterpositionen er bassen "normal". Trykknappen tilbage til udgangspositionen efterindstillingen.

Treble – DiskantIndstil diskanten ved at trykke knappen ud ogdreje den til venstre eller højre. I midterposi-tionen er diskanten "normal". Tryk knappentilbage til udgangspositionen efter indstilling.

Balance – Balance højre/venstreIndstil balancen ved at trykke på knappen ogdreje den til venstre eller højre. I midterposi-

tionen er balancen "normal". Tryk knappentilbage til udgangspositionen efter indstilling.

Fader – Balance for/bagIndstil en passende balance mellem deforreste og de bageste højttalere ved attrykke på knappen og dreje den til højre (merelyd fra det forreste par) eller til venstre (merelyd fra det bageste par). I midterpositionen erbalancen "normal". Tryk knappen tilbage tiludgangspositionen efter indstilling.

Valg af lydkildeLydkilderne kan vælges påto måder:

Enten med hurtigvalgsknap-perne AM, FM, TAPE ellermed SOURCE -knappen.

Drej SOURCE -knappen forat vælge mellem Radio (FM1, FM2, FM3 ogAM1, AM2). Med denne knap kan man ogsåvælge kassettebånd eller cd-skifter (ekstra-udstyr), hvis en sådan er tilsluttet.

Flere tryk på AM - og FM -knappen skifter mellemFM1, FM2, FM3 og AM1,AM2.

Den valgte lydkilde vises idisplayet.

Page 206: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

205

Audio (ekstraudstyr)

Radiofunktioner HU-450/650/850Scanning

Tryk på SCAN -knappen forat starte søgningen. Nårradioen finder en station,standser den ved dennestation i ca. 10 sekunder.Derefter fortsætter

søgningen. Tryk på SCAN eller EXIT for atlytte til stationen.

StationssøgningTryk på eller for at søge efter lavereeller højere frekvenser. Radioen søger efternæste hørbare station og indstiller denne.Tryk på knappen igen, hvis du vil fortsættesøgningen.

Manuel stationssøgningTryk på eller , og hold den inde. MANvises på displayet. Radioen søger derefterlangsomt i den valgte retning og øgertempoet efter nogle sekunder. Slip knappen,når den ønskede frekvens vises på displayet.Hvis frekvensen skal justeres, gøres dettemed hurtige tryk på en af pileknapperneeller . Den manuelle justeringsfunktionbibeholdes fem sekunder efter sidste tryk.

Knapper v70 og xc70 hhv. V70R

Knapper på rattetHvis bilen er udstyret med knappanel i rattet,skal du trykke på højre hhv. venstre pil for atvælge de lagrede stationer.

OBS! Hvis bilen er udstyret med indbyggettelefon, kan knappanelet på rattet ikke brugestil betjening af radiofunktionerne, når telefon-funktionen er aktiv. Når telefonfunktionen eraktiv, ses telefoninformationen altid pådisplayet. For at deaktivere telefonen skal dutrykke på . Hvis du ikke har et SIM-kort itelefonen, skal du afbryde den. Se side 222.

Page 207: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

206

Audio (ekstraudstyr)

Radiofunktioner HU-450Programmering af stationer– Indstil på den ønskede frekvens.

– Tryk kort på PRESET/CD -knappen. Vælgnummer ved at dreje frem eller tilbage.Tryk igen for at gemme den ønskedefrekvens og station.

Valg af forprogrammeret radio-station

For at vælge et forprogram-meret radioprogram drejerdu på PRESET/CD -knappen til det gemtenummer. Det indstilledeprogram vises på displayet.

Automatisk indprogrammering afstationer

Denne funktion søger oggemmer automatisk op til10 kraftige AM - eller FM -stationer i en separathukommelse. Funktionen erisær god i områder, hvor du

ikke kender radiostationerne eller deresfrekvenser.

– Vælg radiofunktion med AM - eller FM -knappen.

– Et langt tryk (over 2 sekunder) på AUTOstarter søgningen.

– Auto vises på displayet og et antal signal-stærke stationer (maks. 10) fra detindstillede frekvensbånd gemmes nu iauto- hukommelsen. Hvis der ikke findesnogen station med tilstrækkelig kraftigsignalstyrke, vises NO STATION.

– Tryk kort på AUTO-knappen eller påpilene på rattets knappanel, hvis du vilskifte til en anden af de automatisk forind-stillede stationer.

Når radioen er indstillet på Autolagring, visesAuto på displayet. Teksten forsvinder, når derskiftes til almindelig radiofunktion.

Skift til almindelig radiofunktion ved at trykkepå FM, AM eller EXIT eller ved at dreje påPRESET/CD-knappen.

Tilbage til "Autolagring":

Tryk kort på AUTO.

Page 208: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

207

Audio (ekstraudstyr)

Radiofunktioner HU-650/850

StationslagringSådan gemmes en station på en afstationsknapperne 1-6:

– Stil ind på den ønskede station.– Tryk på den stationslagringsknap, hvor

stationen skal gemmes, og hold den inde.Lyden forsvinder et par sekunder.STATION STORED vises på displayet.

Man kan gemme op til 6 stationer påhenholdsvis AM1, AM2, FM1, FM2 og FM3,ialt 30 stationer.

Automatisk indprogrammering afstationer

Auto søger og gemmerautomatisk op til ti kraftigeAM - eller FM -stationer i enseparat hukommelse. Hvisder er over ti stationer,gemmes de ti kraftigste.

Funktionen er især god i områder, hvor manikke kender radiostationerne eller deresfrekvenser.

– Vælg radiofunktion med AM - eller FM -knappen.

– Et langt tryk (over 2 sekunder) på AUTOstarter søgningen.

– Auto vises på displayet og et antal signal-stærke stationer (maks. 10) fra detindstillede frekvensbånd gemmes nu iauto-hukommelsen. Hvis der ikke findesnogen station med tilstrækkelig kraftigsignalstyrke, vises NO STATION.

– Tryk kort på AUTO -knappen eller påpilene på rattets knappanel, hvis du vilskifte til en anden af de automatisk forind-stillede stationer.

Når radioen er indstillet på Autolagring, visesAuto på displayet. Teksten forsvinder, når derskiftes til almindelig radiofunktion.

Skift til almindelig radiofunktion ved at trykkepå AM -,FM - eller EXIT -knappen.

Tilbage til "Autolagring":

– Tryk kort på AUTO.

Page 209: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

208

Audio (ekstraudstyr)

Radiofunktioner HU-450/650/850Radio Data System – RDSRDS er et system, som forbinder sendere i etnetværk. Det anvendes bl. a. til at få indstilletden rette frekvens, uanset hvilken senderman lytter til, eller hvilken lydkilde der er aktiv(f.eks. cd). Systemet anvendes også tilmodtagelse af trafikmeddelelser og til at findeprogrammer af en bestemt type eller med etbestemt indhold. Radiotekst er også en del afRDS. En radiostation kan f.eks. sende oplys-ninger om et igangværende radioprogram.

Visse radiostationer bruger ikke RDS ellerkun udvalgte muligheder i systemet.

PI-søgning (automatisk søgningefter stationer)Ved lytning til en RDS-sender gemmesdiverse informationer i radioen, f.eks. trafikop-lysninger.

Hvis en forvalgt RDS-sender vælges senere,opdaterer radioen senderens RDS-infor-mation. Hvis radioen befinder sig i grænse-området eller akkurat uden for senderensrækkevidde, søger radioen automatisk efterden kraftigst mulige sender med denne kanal.

Hvis der ikke er nogen sender inden for"hørbar rækkevidde", dæmper radioen lyden,og displayet viser PI SEEK, indtil stationen erfundet.

Trafikmeddelelser – TP-stationTrafikmeddelelser fra RDS-stationer afbryderandre lydkilder og høres med den lydstyrke,der er valgt til dette formål. Så snart medde-lelsen er slut, vender radioen tilbage til dentidligere lydkilde og lydstyrke.

Indstilling af trafikinformation:– Vælg radiofunktion med FM -knappen, og

tryk på SOURCE.– Vælg TP, og tryk på SOURCE.– Drej på SOURCE, vælg TP ON

(blinkende tekst), og tryk på SOURCE.– Tryk på EXIT.Deaktivér TP:– Vælg radiofunktion med FM -knappen, og

tryk på SOURCE.– Vælg TP, og tryk på SOURCE.– Drej på SOURCE, vælg TP OFF

(blinkende tekst), og tryk på SOURCE.– Tryk på EXIT.TP vises på displayet, når funktionen eraktiveret. Tryk på EXIT for ikke at lytte til enaktuel trafikmeddelelse.

TP-funktionen er dog stadigvæk tilkoblet, ogradioen afventer næste trafikmeddelelse.

Vælg at indstille trafikinformation fra enbestemt kanal:– Vælg radiofunktion med FM -knappen.

– Aktivér den station, som trafikmeddelel-serne skal komme fra.

– Tryk på SOURCE.– Drej på SOURCE, vælg ADVANCED

MENU, og tryk på SOURCE.– Drej på SOURCE, vælg RADIO

SETTINGS, og tryk på SOURCE.– Drej på SOURCE, vælg TP STATION, og

tryk på SOURCE.– Drej på SOURCE, vælg SET CURRENT,

og tryk på SOURCE.– Tryk på EXIT.Deaktiver TP Station:– Vælg radiofunktion med FM -knappen, og

tryk på SOURCE.– Drej på SOURCE, vælg ADVANCED

MENU, og tryk på SOURCE.– Drej på SOURCE, vælg RADIO

SETTINGS, og tryk på SOURCE.– Drej på SOURCE, vælg TP STATION, og

tryk på SOURCE.– Drej på SOURCE, vælg TP STATION

OFF, og tryk på SOURCE.– Tryk på EXIT.

Alarm" Alarm!" vises på radioens display, når derudsendes en alarmmeddelelse. Funktionenanvendes til at advare bilister om alvorlige

Page 210: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

209

Audio (ekstraudstyr)

Radiofunktioner HU-450/650/850ulykker og katastrofer, f.eks. en sammen-styrtet bro eller kernekraftulykker.

TP-søgningMan kan lytte til trafikmeddelelser, når manrejser mellem forskellige områder og lande,uden at man selv behøver vælge station.

– Vælg radiofunktion med FM -knappen, ogtryk på SOURCE.

– Drej på SOURCE, vælgADVANCED MENU, og tryk påSOURCE.

– Drej på SOURCE, vælgRADIO SETTINGS, og tryk på SOURCE.

– Drej på SOURCE, vælg TP SEARCH, ogtryk på SOURCE.

– Drej på SOURCE, vælgTP SEARCH ON, eller TP SEARCH OFF(blinkende tekst), og tryk på SOURCE.

– Tryk på EXIT.

NyhederProgramkodede meddelelser (som f.eks.nyheder fra RDS-stationer) afbryder andrelydkilder og sendes med den lydstyrke, somer indstillet for denne funktion. Når nyheds-indslaget er slut, skifter radioen tilbage til dentidligere lydkilde og lydstyrke.

Indstilling af Nyheder:– Vælg radiofunktion med FM -knappen, og

tryk på SOURCE.– Drej på SOURCE, vælg NEWS, og tryk

på SOURCE.– Drej på SOURCE, vælg NEWS ON

(blinkende tekst), og tryk på SOURCE.– Tryk på EXIT.NEWS vises på displayet.

Deaktiver Nyheder:– Vælg radiofunktion med FM -knappen, og

tryk på SOURCE.– Drej på SOURCE, vælg NEWS, og tryk

på SOURCE.– Drej på SOURCE, vælg NEWS OFF

(blinkende tekst), og tryk på SOURCE.– Tryk på EXIT.NEWS forsvinder fra displayet.

Tryk på EXIT for ikke at lytte til et aktueltnyhedsindslag. Funktionen Nyheder er dogstadig tilkoblet, og radioen afventer næstenyhedsprogram.

Vælg Exit for nyheder fra dennuværende station– Vælg radiofunktion med FM-knappen.– Aktivér den station, som trafikmeddelel-

serne skal komme fra.– Tryk på SOURCE.

– Drej på SOURCE, vælgADVANCED MENU, og tryk påSOURCE.

– Drej på SOURCE, vælgRADIO SETTINGS, og tryk på SOURCE.

– Drej på SOURCE, vælgNEWS STATION, og tryk på SOURCE.

– Drej på SOURCE, vælg SET CURRENT,og tryk på SOURCE.

– Tryk på EXIT.Deaktiver Nyheder Station:– Vælg radiofunktion med FM -knappen, og

tryk på SOURCE.– Drej på SOURCE, vælg

ADVANCED MENU, og tryk påSOURCE.

– Drej på SOURCE, vælgRADIO SETTINGS, og tryk på SOURCE.

– Drej på SOURCE, vælgNEWS STATION, og tryk på SOURCE.

– Drej på SOURCE, vælgNEWS STN OFF, og tryk på SOURCE.

– Tryk på EXIT.

Programtype VisesOFF PTY OFFNyheder NewsAktuelt CurrentInformation Info

Page 211: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

210

Audio (ekstraudstyr)

Radiofunktioner HU-450/650/850Programtype – PTYMed denne PTY funktion kan der vælgesmellem forskellige programtyper.

– Vælg radiofunktion med FM -knappen, ogtryk på SOURCE.

– Drej på SOURCE, vælg PTY, og tryk påSOURCE.

– Drej på SOURCE, vælg PTY i menuen, ogtryk på SOURCE.

– Radioen begynder at søge efter denvalgte programtype.

Hvis radioen finder en station, som du ikkeønsker, kan du søge videre med venstre ellerhøjre pileknap.

Hvis der ikke findes nogen station med denvalgte programtype, vender radioen tilbage tilden tidligere frekvens.

Ikke alle radiostationer har PTY -angivelse.

PTY standbyPTY står derefter standby, indtil en udsen-delse med den valgte programtype starterudsendelsen. Når dette sker, skifter radioenautomatisk til den station, som sender denvalgte programtype.

Deaktiver:

– Vælg radiofunktion med FM -knappen, ogtryk på SOURCE.

– Drej på SOURCE, vælg PTY, og tryk påSOURCE.

– Drej på SOURCE, vælg PTY OFF, og trykpå SOURCE.

– Tryk på EXIT.Symbolet PTY slukkes på displayet, ogradioen skifter tilbage til normal funktion.

PTY-sprogMed PTY -funktionen kan man vælge detsprog, som anvendes på radioens display(engelsk, tysk, fransk eller svensk).

– Vælg radiofunktion med FM -knappen, ogtryk på SOURCE.

– Drej på SOURCE, vælgADVANCED MENU, og tryk påSOURCE.

– Drej på SOURCE, vælgRADIO SETTINGS, og tryk på SOURCE.

– Drej på SOURCE, vælgPTY LANGUAGE, og tryk på SOURCE.

– Drej på SOURCE, vælg sprog, og tryk påSOURCE.

– Tryk på EXIT.

Automatisk frekvensopdateringFunktionen AF er normalt aktiveret og sørgerfor, at en af de kraftigste, tilgængeligesendere for en radiostation vælges.

Sport SportUndervisning EducRadioteater DramaKultur og kunst CulturesVidenskab ScienceUnderholdning EntertaPopmusik PopRockmusik RockEasy listening Easy listLet klassisk L ClassKlassisk musik ClassicalDiverse musik Other MVejr Weather &

MetroFinans FinanceBørneudsendelser Children’s

progsSociale emner SocialReligion SpiritualRing ind PhoneFerie og rejser TravelFritid og hobby LeisureJazzmusik JazzCountrymusik CountryNational musik Nation MGamle kendinge "Oldies"Folkemusik FolkDokumentar Document

Programtype Vises

Page 212: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

211

Audio (ekstraudstyr)

Radiofunktioner HU-450/650/850Aktivér AF:– Vælg radiofunktion med FM -knappen, og

tryk på SOURCE.– Drej på SOURCE, vælg

ADVANCED MENU, og tryk påSOURCE.

– Drej på SOURCE, vælgRADIO SETTINGS MENU, og tryk påSOURCE.

– Drej på SOURCE, vælg AF ON(blinkende tekst), og tryk på SOURCE.

– Tryk på EXIT.Deaktiver AF:– Vælg radiofunktion med FM -knappen, og

tryk på SOURCE.– Drej på SOURCE, vælg

ADVANCED MENU, og tryk påSOURCE.

– Drej på SOURCE, vælgRADIO SETTINGS MENU, og tryk påSOURCE.

– Drej på SOURCE, vælg AF OFF(blinkende tekst), og tryk på SOURCE.

– Tryk på EXIT.

Regionale radioprogrammerFunktionen REGIONAL er normalt deakti-veret. Når den er aktiveret, kan man fortsatlytte til en regional sender, selvom signalet ersvagt.

Aktiver REG:– Vælg radiofunktion med FM -knappen, og

tryk på SOURCE.– Drej på SOURCE, vælg

ADVANCED MENU, og tryk påSOURCE.

– Drej på SOURCE, vælgRADIO SETTINGS MENU, og tryk påSOURCE.

– Drej på SOURCE, vælg REG ON(blinkende tekst), og tryk på SOURCE.

– Tryk på EXIT.Deaktiver REG:– Vælg radiofunktion med FM -knappen, og

tryk på SOURCE.– Drej på SOURCE, vælg

ADVANCED MENU, og tryk påSOURCE.

– Drej på SOURCE, vælgRADIO SETTINGS MENU, og tryk påSOURCE.

– Drej på SOURCE, vælg REG OFF(blinkende tekst), og tryk på SOURCE.

– Tryk på EXIT.

EON – Lokal/Fjern (EnhancedOther Networks)Med EON aktiveret afbrydes f.eks. radio-program, hvis der kommer trafikmeddelelserog nyhedsudsendelser fra andre kanaler.

Funktionen har to niveauer:

Local - Afbryder kun, hvis signalet er kraftigt.

Distant - Afbryder også ved svagere signaler.

– Vælg radiofunktion med FM -knappen, ogtryk på SOURCE.

– Drej på SOURCE, vælgADVANCED MENU, og tryk påSOURCE.

– Drej på SOURCE, vælgRADIO SETTINGS MENU, og tryk påSOURCE.

– Drej på SOURCE, vælg EON (blinkendetekst), og tryk på SOURCE.

– Drej på SOURCE, vælg Local ellerDistant, og tryk på SOURCE.

– Tryk på EXIT.

Nulstilling af RDS-funktionerSådan nulstilles alle radioindstillinger til denoprindelige fabrikdsindstilling:

– Vælg radiofunktion med FM -knappen, ogtryk på SOURCE.

Page 213: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

212

Audio (ekstraudstyr)

Radiofunktioner HU-450/650/850– Drej på SOURCE, vælg

ADVANCED MENU, og tryk påSOURCE.

– Drej på SOURCE, vælg RESET TODEFAULT, og tryk på SOURCE.

– Tryk på EXIT.

ASC (Active Sound Control)ASC -funktionen tilpasser automatiskradioens lydstyrke efter bilens hastighed.

Aktivér ASC:– Vælg radiofunktion med FM -knappen, og

tryk på SOURCE.– Drej på SOURCE, vælg

ADVANCED MENU, og tryk påSOURCE.

– Drej på SOURCE, vælgAUDIO SETTINGS MENU, og tryk påSOURCE.

– Drej på SOURCE, vælg ASC LEVEL, ogtryk på SOURCE.

– Drej på SOURCE, vælg LOW, MEDIUM,HIGH eller Off, og tryk på SOURCE.

RadiotekstVisse RDS -stationer sender oplysninger omprogrammernes indhold, kunstnere osv.

Tryk et par sekunder på FM -knappen for at fåadgang til eventuelt udsendt radiotekst, somså vises på displayet. Efter at have vist

teksten to gange skifter radioen tilbage tilstations-/frekvensvisning. Et kort tryk på EXITafslutter visningen af radioteksten.

Page 214: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

213

Audio (ekstraudstyr)

Kassetteafspiller HU-450

KassettelågeSkub kassetten ind i kassetteåbningen medbåndets brede del mod højre. På displayetvises TAPE Side A. Når den ene side erfærdigafspillet, afspiller apparatet automatiskden anden side (auto-reverse). Hvis duallerede har en kassette i kassetteafspilleren,vælger du kassetteafspilning ved at dreje påSOURCE -knappen eller trykke på hurtig-valgsknappen TAPE.

Skift af båndretningTryk på REV -knappen, hvis du vil afspille denanden side af båndet. Displayet viser, hvilkenside der afspilles.

Kassette-ejectVed tryk på denne knapstandser afspilningen, ogbåndet skydes ud. Drej påSOURCE -knappen for atvælge en ny programkilde.Båndet kan sættes i eller

tages ud, selvom apparatet er slukket.

Dolby B StøjreduktionssystemFunktionen er forindstillet. Hvis du vil slå denfra, skal du gøre følgende: Tryk på REV -knappen, og hold den inde, indtil Dolby-symbolet på displayet forsvinder. Tryk påsamme knap igen for at aktivere Dolby-funktionen.

Dolby støjreduktion er fremstillet på licens fraDolby Laboratories Licensing Corporation.Dolby og dobbelt D-symbolet er varemærker

tilhørende Dolby Laboratories LicensingCorporations.

ScanningScan afspiller de første tisekunder af hvert nummer.

Tryk på SCAN - eller EXIT -knappen, når du har fundetet nummer, som du vil lyttetil.

HurtigspolingBåndet spoles hurtigt frem,hvis du trykker på og holderknappen nede ogtilbage med . Pådisplayet vises " FF " (frem)og " REW " (tilbage) under

hurtigspoling. Hurtigspolingen afbrydes, hvisdu trykker på knappen igen.

Næste spor – foregående sporHvis du trykker på knappen , spoleskassettebåndet automatisk frem til næstenummer. Hvis du trykker på knappen ,spoles kassettebåndet automatisk tilbage tildet foregående nummer. Der kræves enpause på ca. fem sekunder mellem numrene,for at funktionen skal kunne fungere. Hvis duhar knappanel i rattet, kan du også brugepilene.

Page 215: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

214

Audio (ekstraudstyr)

Cd-afspiller HU-650Cd-afspillerSkub en cd-plade ind. Hvis du allerede hargjort dette, vælger du cd ved at dreje påSOURCE -knappen eller med hurtigvalgs-knappen CD.

Cd-ejectHvis du trykker på knappenpå billedet, standser cd-afspilleren, og cd’en skydesud.

OBS! Af trafiksikkerheds-mæssige hensyn har du tolv

sekunder til at fjerne den udskubbede plade.Derefter trækker cd-afspilleren pladen indigen og fortsætter med det senest afspilledenummer.

Hurtigspoling og skift af sporHold venstre eller højre pilinde for at hurtigspole etspor eller hele cd’en.Hurtigspoling kan ikkeforetages ved brug afknapperne på rattet.

Tryk kort på venstre eller højre pilknap for atkomme til foregående eller næste spor.Knapperne på rattet kan også benyttes hertil.Spornummeret vises på displayet.

Knapperne på rattet kan også anvendes tildette formål.

ScanningScan afspiller de første ti sekunder af hvertnummer.

Tryk på SCAN eller EXIT, når du har fundet etnummer, som du vil lytte til.

Tilfældig rækkefølgeTryk på RND (Random) forat aktivere denne funktion.Cd-afspilleren afspillernumrene på cd’en i vilkårligrækkefølge. Der står " RND "på displayet, så længe

funktionen er aktiveret.

Cd’erVed brug af hjemmebrændte cd’er risikererman, at lyden bliver dårlig eller helt mangler.Musik-cd’er der opfylder standardenISO 60908, giver den højeste lydkvalitet.

Vigtigt!Brug kun standard-cd’er (12 cm idiameter). Brug ikke cd’er med påklæbetetiket, da varmen i afspilleren kan fåetiketten til at løsnes, ligesom apparatetkan blive beskadiget.

Page 216: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

215

Audio (ekstraudstyr)

Intern cd-skifter HU-850Intern cd-skifterHU-850 indeholder en intern cd-skifter til6 plader. Tryk på hurtigvalgsknappen CD,eller drej på SOURCE -knappen for ataktivere cd-afspilleren. Cd-afspilleren genop-tager afspilningen af den plade og detnummer, som senest blev afspillet. Der erplads til 6 plader i cd-afspilleren. Du skalvælge en ledig plads i afspilleren for atindsætte en ny plade. Vælg en tom plads medtalknapperne 1-6. Den plads, som er tom,vises på displayet. Sørg for, at "LOAD DISC"vises, inden du skubber en ny plade ind.

Cd-ejectHvis du trykker på knappenpå billedet, standser cd-afspilleren, og cd’en skydesud.

OBS! Af trafiksikkerheds-mæssige hensyn har du tolv

sekunder til at fjerne den udskubbede plade.Derefter trækker cd-afspilleren pladen indigen og fortsætter med det senest afspilledenummer.

Valg af CD-nummerVælg den plade, som skal afspilles, medtalknapperne 1-6. Nummeret på pladen ognummeret vises på displayet.

Hurtigspoling og skift af sporHold venstre eller højre pilinde for at hurtigspole etspor eller hele cd’en.Hurtigspoling kan ikkeforetages ved brug afknapperne på rattet.

Tryk kort på venstre eller højre pilknap for atkomme til foregående eller næste spor.Knapperne på rattet kan også benyttes hertil.Spornummeret vises på displayet.

ScanningVed brug af denne funktion afspilles de første10 sekunder af hvert spor.

Tryk på SCAN - eller EXIT -knappen, når duhar fundet et nummer, som du vil lytte til.

Tilfældig rækkefølgeTryk på RND (Random) forat aktivere denne funktion,som afspiller et vilkårligtvalgt nummer på en vilkårligtvalgt cd. Derefter vælges etnyt nummer eller en ny cd på

samme måde. "RND" vises på displayet, sålænge funktionen er aktiveret.

Cd’erVed brug af hjemmebrændte cd’er risikererman, at lyden bliver dårlig eller helt mangler.

Musik-cd ’er der opfylder standardenISO 60908, giver den højeste lydkvalitet.

Vigtigt!Brug kun standard-cd’er (12 cm idiameter). Brug ikke cd’er med påklæbetetiket, da varmen i afspilleren kan fåetiketten til at løsnes, ligesom apparatetkan blive beskadiget.

Page 217: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

216

Audio (ekstraudstyr)

Ekstern cd-skifter HU-450/650/850

Cd-skifterDen eksterne cd-skifter (ekstraudstyr) ermonteret bag panelet på venstre side bag ibagagerummet.

Drej på SOURCE-knappen for at aktivere cd-skifterindstillingen. Cd-skifteren genoptagerafspilningen af den cd og det nummer, somsidst blev afspillet. Hvis cd-skifterensmagasin* er tomt, vises"LOAD CARTRIDGE" på displayet.

Sådan sætter du plader i skifteren:

– Skub låget på cd-skifteren til side.– Tryk på skifterens magasinudstød-

ningsknap.– Træk magasinet ud, og tryk cd’erne ind.

– Tryk magasinet tilbage i cd-skifteren.

Valg af positionVælg den cd som skal afspilles, ved at drejepå PRESET/CD-knappen (HU-450) ellermed talknapperne 1-6 (HU-650/850).Cd’ens og sporets nummer vises pådisplayet.

Hurtigspoling og skift af sporHold venstre eller højre pilinde for at hurtigspole etspor eller hele cd’en.Hurtigspoling kan ikkeforetages ved brug afknapperne på rattet.

Tryk kort på venstre eller højre pilknap for atkomme til foregående eller næste spor.Knapperne på rattet kan også benyttes hertil.Spornummeret vises på displayet.

ScanningScan afspiller de første ti sekunder af hvertnummer.

Tryk på SCAN - eller EXIT -knappen, når duhar fundet et nummer, som du vil lytte til.

Tilfældig rækkefølgeTryk på RND (for HU-650 og850) for at aktiverefunktionen til afspilning itilfældig rækkefølge. Hvis duhar radiomodel HU-450,vælger du REV-knappen. Fra

en tilfældigt valgt cd afspilles et tilfældigtvalgt nummer. Derefter vælges et nyt nummereller en ny cd på samme måde. "RND" vises,så længe funktionen er aktiveret.

Cd’erVed brug af hjemmebrændte cd’er risikererman, at lyden bliver dårlig eller helt mangler.Musik-cd’er der opfylder standardenISO 60908, giver den højeste lydkvalitet.

Vigtigt!Brug kun standard-cd’er (12 cm idiameter). Brug ikke cd’er med påklæbetetiket, da varmen i afspilleren kan fåetiketten til at løsnes, ligesom apparatetkan blive beskadiget.

Page 218: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

217

Audio (ekstraudstyr)

Dolby Surround Pro Logic II HU-850Dolby Surround Pro Logic II er en videreud-vikling af det tidligere system og giver etvæsentligt bedre lydbillede. Forbedringenbemærkes især af passagererne påbagsædet.

Dolby Surround Pro Logic II med centerhøjt-talere midt på instrumentpanelet giver enmeget virkelighedsnær lydoplevelse.

De normale stereokanaler venstre-højrefordeles til venstre-midten-højre. Desudenkommer surround-sound fra bilens bagestehøjttalerkanaler. Dolby Surround Pro Logic IIfungerer ved cd-drift.

Til AM - og FM -radioudsendelser anbefales3-kanalsstereo (3-CH).

Dolby Surround Pro Logic II er et registreretvaremærke, som tilhører Dolby LaboratoriesLicensing Corporation. Dolby Pro Logic IISurround System er produceret på licens fraDolby Laboratories Licensing Corporation.

Dolby Surround Pro Logic II-indstilling

For at vælgeDolby Surround Pro Logic II-indstillingen skal du trykkepå " PL II". På displayetvises " PL II". Tryk påOFF for at skifte tilbage til 2-

kanals-stereo.

3-kanals stereoTryk på 3-CH for at vælge3-kanals stereo. Pådisplayet vises "3 ch". Trykpå OFF for at returnere til 2-kanals stereo.

Centre LevelFunktionen anvendes til at indstille centerka-nalens niveau.

– Tryk på SOURCE.– Drej på SOURCE, vælg

ADVANCED MENU, og tryk påSOURCE.

– Drej på SOURCE, vælgAUDIO SETTINGS, og tryk på SOURCE.

– Drej på SOURCE, vælg CENTRE LEVEL,og tryk på SOURCE.

– Drej på SOURCE, vælg niveau, og tryk påSOURCE.

– Tryk på EXIT.

Surround LevelFunktionen anvendes til at indstille effektni-veauet i de bageste kanaler.

– Tryk på SOURCE.

– Drej på SOURCE, vælgADVANCED MENU, og tryk påSOURCE.

– Drej på SOURCE, vælgAUDIO SETTINGS, og tryk på SOURCE.

– Drej på SOURCE, vælgSURROUND LEVEL, og tryk påSOURCE.

– Drej på SOURCE, vælg niveau, og tryk påSOURCE.

– Tryk på EXIT.

Mid EQ LevelFunktionen anvendes til at finjustere lyden ihøjttalerne.

– Tryk på SOURCE.– Drej på SOURCE, vælg

ADVANCED MENU, og tryk påSOURCE.

– Drej på SOURCE, vælgAUDIO SETTINGS, og tryk på SOURCE.

– Drej på SOURCE, vælg MID EQ LEVEL,og tryk på SOURCE.

– Drej på SOURCE, vælg niveau, og tryk påSOURCE.

– Tryk på EXIT.

Page 219: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

218

Audio (ekstraudstyr)

Tekniske data

HU-450Udgangseffekt 4 x 25 WUdgangsim-pedans 4 OhmSystem-spænding

12 V, negativ jord

RadiodelenFrekvensområdeU (FM) 87,5 – 108 MHzM (AM) 522 – 1611 kHzL (AM) 53 – 279 kHz

HU-650Udgangseffekt 4 x 25 WUdgangsim-pedans 4 OhmSystem-spænding

12 V, negativ jord

Eksternforstærker 4 x 50 W el.(ekstraudstyr) 4 x 75 W

RadiodelenFrekvensområdeU (FM) 87,5 – 108 MHz

M (AM) 522 – 1611 kHzL (AM) 153 – 279 kHz

HU-850Udgangseffekt 1 x 25 W (center-

højttaler)Udgangsim-pedans 4 OhmSystemspænding 12 V, negativ jordEksternforstærker

4 x 50 W alt.4 x 75 W

HU-850 skal tilsluttes en eksternforstærker.

RadiodelenFrekvensområdeU (FM) 87,5 – 108 MHzM (AM) 522 – 1611 kHzL (AM) 153 – 279 kHz

Page 220: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

219

Telefon (ekstraudstyr)Telefonsystemet 220Brug af telefonen 222Samtalefunktioner 223Funktioner i hukommelsen 226Menufunktioner 227Øvrig information 231

Page 221: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

220

Telefon (ekstraudstyr)

TelefonsystemetGenerelle regler• Tænk først og fremmest på trafiksikker-

heden! Hvis du som fører skal anvendetelefonrøret i armlænet, skal du førstparkere bilen et sikkert sted.

• Sluk telefonen, når du tanker din bil.• Sluk telefonen i nærheden af spræng-

ningsarbejde.• Lad kun autoriseret personale udføre

service på din telefon.

Nødopkald• Nødopkald til alarmnummer kan gennem-

føres uden tændingsnøgle og uden SIM-kort.

• Tryk på On/Off-knappen.• Tast det alarmnummer, der gælder i det

aktuelle område (inden for EU: 112).

• Tryk på den grønne knap .

Telefonsystemets dele1. Knappanel i midterkonsollenMed knappanelet i midterkonsollen kan dustyre alle telefonens funktioner.

2. Knappanel på rattetMed knappanelet i rattet kan du udføre defleste af telefonens funktioner.

Når telefonen er aktiveret, styrer knappaneletpå rattet kun telefonfunktionerne. I aktivindstilling vises der altid telefoninformation pådisplayet. For at kunne bruge knapperne tilradioindstillinger skal der være slukket fortelefonen (se side 222.

3. DisplayPå displayet vises menufunktioner, medde-lelser, telefonnummer osv.

4. TelefonrørDu kan anvende telefonrøret til privatesamtaler, når du vil tale uforstyrret.

5. SIM-kortetSIM-kortet sættes ind under knappanelet imidterkonsollen.

Sluk telefonen, hvis du ikke har noget SIM-kort i den. Ellers kan meddelelserne fra andrefunktioner ikke vises på displayet.

6. MikrofonMikrofonen er indbygget i bakspejlet.

7. HøjttalerHøjttaleren er indbygget i hovedstøtten påførersædet.

8. AntenneAntennen er monteret mod forruden foranbakspejlet.

Page 222: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

221

Telefon (ekstraudstyr)

Telefonsystemet

Page 223: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

222

Telefon (ekstraudstyr)

Brug af telefonen

SIM-kortTelefonen kan kun bruges sammen med etgyldigt SIM-kort (Subscriber IdentityModule). Du får kortet fra din netoperatør.

Sæt altid SIM-kortet i, når du vil anvendetelefonen. Derefter vises navnet på dintelefonudbyder på displayet.

Afbryd telefonen, hvis du ikke har et SIM-korti den. Ellers kan meddelelser fra andrefunktioner ikke vises på displayet, og knappa-nelet på rattet vil ikke kunne anvendes tilradioen.

Tænd og sluk telefonenDrej bilens tændingsnøgle til stilling I for attænde telefonen. Tryk på knappen, som ervist på billedet.

Sådan slukker du for telefonen: Trykca. tre sekunder på samme knap. Hvis du slårbilens tænding fra, mens telefonen er tændt,er telefonen tændt, når du slår tændingen tilnæste gang.

Hvis telefonen er slukket, kan du ikkemodtage opkald.

Aktiv tilstandFor at kunne bruge telefonens funktionerforudsættes det, at telefonen er aktiveret(gælder ikke for modtagelse af opkald).

Aktivér telefonen ved at trykke på påknappanelet i midterkonsollen eller på rattet.

Når telefonfunktionen er aktiv, vises telefonin-formationen altid på displayet.

Tryk på , hvis du vil slå telefonen fra.

Page 224: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

223

Telefon (ekstraudstyr)

Samtalefunktioner

DisplayDen aktuelle funktion vises på displayet, f.eks.menufunktion, meddelelse, telefonnummereller indstillinger.

Opringning og modtagelse afopkaldOpringning: Indtast nummeret, og tryk påpå knappanelet på rattet eller i midterkon-sollen (eller løft røret).

Modtagelse af indkommende opkald: Tryk på(eller løft røret). Du kan også anvende

Autosvar, se menu 4.3.

Lyden fra audiosystemet slås automatisk fraunder en telefonsamtale. Se også

menupunkt 5.6.5 vedrørende audiosy-stemets lydstyrke.

Afslutning af samtaleAfslutning af opkald: Tryk på på knappa-nelet på rattet eller midterkonsollen, eller lægrøret på. Audiosystemet returnerer til dentidligere funktion.

Sidst kaldte telefonnummerTelefonen lagrer automatisk de sidsteopkaldte telefonnumre/navne.

– Tryk på på knappanelet på rattet elleri midterkonsollen.

– Nu kan du bruge pilene til at bladre fremeller tilbage blandt de sidste

opkaldte numre.

– Tryk på (eller løft telefonrøret) for atringe op.

TelefonrørHvis du vil tale mere uforstyrret, kan du tale itelefonrøret.

– Løft røret. Tast det ønskede nummer påknappanelet på midterkonsolen. Tryk på

for at ringe op. Lydstyrken reguleresmed knappen på siden af røret.

– Samtalen afbrydes, når du læggertelefonrøret tilbage i holderen.

Hvis du ønsker at skifte til håndfri betjening(handsfree) uden at afslutte samtalen: Trykpå , og vælg Handsfree. Tryk på , oglæg røret på, se side 223.

Page 225: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

224

Telefon (ekstraudstyr)

SamtalefunktionerHurtigopkaldLagring af kortnummerEt nummer, som er lagret i telefonbogen, kanforbindes til en hurtigopkaldstaste (1-9). Gørfølgende:

– Brug til at gå til Redigér hukommelse

(menu 3), og tryk på .– Gå til Hurtigopkald (menu 3.4), og tryk på

.– Vælg det ciffer, der skal være kortnum-

meret. Tryk på for at bekræfte.– Søg efter det ønskede navn eller telefon-

nummer i hukommelsen, og tryk påfor at vælge det.

Anvend hurtigopkaldHold den ønskede hurtigopkaldstaste trykketind i ca. to sekunder for at ringe op.

OBS! Når du har aktiveret telefonsystemet,skal du vente et øjeblik, før hurtigopkald kananvendes. For at taste et nyt kortnummer skalmenu 4.5 være aktiveret (se side 230).

Funktioner under en igangvæ-rende samtaleUnder en igangværende samtale er følgendefunktioner tilgængelige; du bladrer medpilene og trykker på YES for at vælge:

Når du har en igangværende samtale samt enparkeret samtale, er følgende funktionertilgængelige; du bladrer med pilene ogtrykker på YES for at vælge:

Når du har valgt sammenkobling og har toigangværende samtaler, er følgendefunktioner tilgængelige; du bladrer medpilene og trykker på YES for at vælge:

Modtagelse af et nyt opkald,mens en samtale er i gangHvis du under en igangværende samtalehører en tone i højttaleren umiddelbart efter-fulgt af to toner (dobbelttone), ringes der optil dig. Derefter gentages en dobbelttone,indtil du enten besvarer opkaldet, eller detophører. I denne situation kan du vælge atbesvare eller undlade at besvare opkaldet.

Hvis du ikke vil modtage opkaldet, skal du

trykke på eller gøre ingenting. Hvis du vilmodtage opkaldet, skal du trykke på . Denigangværende samtale bliver så sat i parke-

ringsstilling. Trykker du på , afsluttesbegge samtaler samtidig.

Privat/ikkeprivat

Privatfunktion

Hold/Hold ikke Vælg om den igangvæ-rende samtale skalparkeres eller ej

Håndsæt/Handsfree

Brug af håndsæt ellerhandsfree

Hukommelse Vis gemte numre

Privat/ikkeprivat

Privatfunktion

Håndsæt/Handsfree

Brug af håndsæt ellerhandsfree

Hukommelse Vis gemte numreSammen-kobling

Tale med beggesamtidig (konference-samtale)

Skift Skift mellem de tosamtaler

Privat/ikkeprivat

Privatfunktion

Håndsæt/Handsfree

Brug af håndsæt ellerhandsfree

Hukommelse Vis gemte numre

Page 226: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

225

Telefon (ekstraudstyr)

SamtalefunktionerSMS-beskedEn enkelt dobbelttone indikerer, at der ermodtaget en SMS-meddelelse.

LydstyrkeØg lydstyrken ved at trykke på (+)-knappenpå rattets knappanel. Sænk lydstyrken ved attrykke på (–)-knappen.

Når telefonen er aktiveret, styrer knappaneletpå rattet udelukkende telefonfunktionerne.

Hvis du vil foretage radioindstillinger meddisse knapper, skal der slukkes for telefonen,se side 222.

Page 227: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

226

Telefon (ekstraudstyr)

Funktioner i hukommelsenTelefonnummer og navn kan gemmes itelefonens egen hukommelse eller i SIM-kortets hukommelse.

Når du modtager et opkald, og det opkal-dende nummer er lagret i hukommelsen,vises opkalderens navn på displayet.

Der kan lagres op til 255 navne i telefonenshukommelse.

Gem et telefonnummer mednavn– Tryk på , og gå til Rediger hukom-

melse (menu 3). Tryk på .

– Gå til Tilføj (Menu 3.1) og tryk på .

– Indtast et nummer og tryk på .

– Skriv et navn og tryk på .– Vælg hvilken hukommelse du vil lagre i

med og tryk .

Skriv et navn (eller en medde-lelse)Tryk på den knap, som er mærket med detønskede tegn: En gang for knappens førstetegn, to gange for det andet tegn osv.Mellemrum vælges ved at trykke på 1.

Ring op fra hukommelsen– Tryk på på midterkonsollen eller

rattet.– Vælg mellem følgende alternativer:

Tryk på på midterkonsollen ellerrattet, og brug pilene, indtil du finder detønskede navn.

Tryk på knappen for første bogstav inavnet (eller skriv hele navnet) og tryk på

.– Tryk på for at ringe til det valgte

nummer.

space 1- ? ! , . : ' ( )

a b c 2 ä å à á â æ ç

d e f 3 è é ë ê

g h i 4 ì í î ï

j k l 5

m n o 6 ñ ö ò ó Ø

p q r s 7 ß

t u v 8 ü ù ú û

w x y z 9

hvis man skriver to bogstaver itræk fra samme knap, skal mantrykke på * ind imellem ellervente nogle sekunder+ 0 @ * # & $ £ / %

skift mellem store og småbogstaverslet det sidst indtastedebogstav eller ciffer. Med et langttryk slettes hele nummeret ellerhele teksten.

Page 228: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

227

Telefon (ekstraudstyr)

MenufunktionerMed menufunktionen kan du kontrollere,ændre indstillinger og programmere nyefunktioner i systemet. De forskelligemenufunktioner vises på displayet.

MenufunktionenTryk på for at få adgang til menusystemet.

Når menufunktionen er aktiv, skal du væreopmærksom på følgende:

• Et langt tryk på betyder, at du forladermenufunktionen.

• Et kort tryk på betyder, at du fortryder,annullerer eller siger nej til et alternativ.

• Et tryk på betyder, at du bekræftereller vælger, eller at du går fra énundermenu til den næste undermenu.

• Højre pil fører til næste sidemenu.

Den venstre pil fører til forrigesidemenu.

GenvejeMenupunkterne er nummererede og kan

vælges direkte med talknapperne og .Tallene vises på displayet sammen medmenupunktet.

TrafiksikkerhedVed hastigheder over 8 km/t har du af sikker-hedshensyn ikke adgang til menusystemet.Du kan kun afslutte den påbegyndte aktiviteti menusystemet.

Du kan koble hastighedsbegrænsningen fraved hjælp af menufunktion 5.7.

Hovedmenuer/undermenuer1. Samtaleregister

1.1. Ikke modt. opkald1.2. Modt. opkald1.3. Foret. opkald1.4. Slet liste

1.4.1. Alle1.4.2. Ikke-modt.1.4.3. Modtagne1.4.4. Foretagne

1.5. Samtalelængde1.5.1. Sidste samtale1.5.2. Antal samtaler1.5.3. Samlet tid1.5.4. Nulstil

2. Meddelelser2.1. Læs2.2. Skriv2.3. Talemeddelelse2.4. Indstilninger

2.4.1. SMSC-nummer2.4.2. Gyldighed2.4.3. Type

3. Rediger hukommelse3.1. Tilføj3.2. Søg

3.2.1. Redigér3.2.2. Slet3.2.3. Kopiér3.2.4. Flyt

Page 229: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

228

Telefon (ekstraudstyr)

Menufunktioner3.3. Kopier alle

3.3.1. SIM til tfn3.3.2. Tfn til SIM

3.4. Hurtigopkald3.5. Slet SIM-hukommelse3.6. Slet telefonens hukommelse3.7. Status

4. Samtalefunktioner4.1. Send nummer4.2. Samtale vent.4.3. Aut. svar4.4. Aut. genopring.4.5. Hurtigopkald4.6. Viderestilling

4.6.1. Alle opkald4.6.2. Når optaget4.6.3. Intet svar4.6.4. Utilgængelig4.6.5. Faxopkald4.6.6. Dataopkald4.6.7. Annullér alle

5. Indstillinger5.1. Fabriksindst.5.2. Netværk5.3. Sprog

5.3.1. English UK5.3.2. English US5.3.3. Svenska5.3.4. Dansk5.3.5. Suomi5.3.6. Deutsch

5.3.7. Nederlands5.3.8. Français FR5.3.9. Français CAN5.3.10. Italiano5.3.11. Español5.3.12. Português P5.3.13. Português BR

5.4. SIM-sikkerhed5.4.1. Slå til5.4.2. Slå fra5.4.3. Auto

5.5. Nye koder5.5.1. PIN-kode5.5.2. Telefonkode

5.6. Lyd5.6.1. Ringestyrke5.6.2. Ringesignal5.6.3. Knapklik5.6.4. Hast. lydstyrke5.6.5. RadioAutDæmp5.6.6. Ny SMS-besked

5.7. Trafiksikkerhed

Beskrivelse af menupunkter1. Samtaleregister1.1. Ubesvarede opkaldHer vises en liste over ikke-modtagne opkald.Du kan vælge at ringe op til, slette eller lagrenummeret i telefonens eller SIM-kortetshukommelse til senere brug.

1.2. Modtagne opkaldHer vises en liste over modtagne opkald. Dukan vælge at ringe op til, slette eller lagrenummeret i telefonens eller SIM-kortetshukommelse til senere brug.

1.3. Foretagne opkaldHer vises en liste over tidligere valgte numre.Du kan vælge at ringe op til, slette eller lagrenummeret i telefonens eller SIM-kortetshukommelse til senere brug.

1.4. Slet listeMed denne funktion kan du slette de lister,der ligger i menuerne 1.1, 1.2 og 1.3 påfølgende måde:

1.4.1. Alle1.4.2. Ikke-modt.1.4.3. Modtagne1.4.4. Foretagne1.5. SamtalelængdeGiver mulighed for at se samtaletiden for alledine samtaler eller for den sidste samtale. Du

Page 230: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

229

Telefon (ekstraudstyr)

Menufunktionerkan også vælge at se antallet af samtaler ognulstille samtalemåleren.

1.5.1. Sidste samtale1.5.2. Antal samtaler1.5.3. Samlet tid1.5.4. Nulstil samtalemåleren.For at kunne nulstille samtalemåleren har dubrug for telefonkoden (se menu 5.5).

2. Meddelelser2.1. LæsHer kan du læse indkomne tekstmeddelelser.Du kan derefter vælge at slette den læstemeddelelse, videresende den, ændre deneller gemme hele eller dele af meddelelsen.

2.2. SkrivDu kan skrive en meddelelse på tastaturet.Vælg derefter enten at gemme eller sendeden.

2.3. TalemeddelelseLyt til indkomne meddelelser.

2.4. IndstillingAngiv nummeret (SMSC-nummer) til denmeddelelsescentral, der skal overføre dinemeddelelser. Angiv også, hvordan du ønsker,at meddelelsen skal nå modtageren, og hvorlænge den skal gemmes i meddelelsescen-tralen.

2.4.1. SMSC-nummer

2.4.2. Gyldighed2.4.3. TypeKontakt din teleoperatør for at få oplysningerom disse indstillinger og SMSC-nummeret.

3. Rediger hukommelse3.1. TilføjGiver mulighed for at gemme navn og telefon-nummer i telefonens eller SIM-kortets hukom-melse. Nærmere enkeltheder fremgår afafsnittet om funktioner i hukommelsen.

3.2. SøgHer kan du foretage ændringer i hukom-melsen

3.2.1. Redigér: Ændring af oplysninger ide forskellige hukommelser.

3.2.2. Slet: Her kan du fjerne et gemtnavn.

3.2.3. Kopiér: Kopiering af et gemt navn.3.2.4. Flyt: Flyt informationer mellem

telefonens og SIM-kortets hukom-melse.

3.3. Kopiér alle:Kopierer SIM-kortets telefonnumre og navnetil telefonens hukommelse.

3.3.1. Fra SIM- til telefonhukommelse3.3.2. Fra telefon- tll SIM-hukommelse

3.4. HurtigopkaldEt nummer, som er lagret i telefonbogen, kanlagres som et kortnummer.

3.5. Slet SIM-hukommelseDu kan vælge at slette hele hukommelsen iSIM-kortet.

3.6. Slet telefonens hukommelseDu kan vælge at slette hele hukommelsen itelefonen.

3.7. StatusSe hvor mange pladser, der er optaget mednavn og nummer i SIM-kortet og telefonen.

4. Samtalefunktioner4.1. Send nummerVælg, om dit eget nummer skal vises til den,du ringer til. Kontakt din netoperatør, hvis duønsker et permanent skjult nummer.

4.2. Samtale venterVælg om du ønsker at få at vide, at der venteren samtale under en igangværende samtale.

4.3. Aut. svarVælg at svare uden brug af knappanelet.

4.4. Aut. genopringingVælg at ringe igen til et tidligere valgt nummerder var optaget.

Page 231: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

230

Telefon (ekstraudstyr)

Menufunktioner4.5. HurtigopkaldHer kan du vælge, om hurtigopkald skal væreaktiveret eller ej. For at kunne taste etkortnummer skal funktionen være aktiveret.

4.6. ViderestillingHer kan du vælge hvornår og hvilke typeropkald der skal viderestilles til et bestemttelefonnummer.

4.6.1. Alle opkald (indstillingen gælderkun under den aktuelle samtale).

4.6.2. Når optaget4.6.3. Intet svar4.6.4. Utilgængelig4.6.5. Faxopkald4.6.6. Dataopkald4.6.7. Annullér alle

5. Indstillinger5.1. FabriksindstillingerGiver mulighed for at vende tilbage tilsystemets fabriksindstillinger.

5.2. NetværkVælg netværk automatisk eller manuelt.

5.2.1. Auto5.2.2. Manuel5.3. SprogVælg hvilket sprog telefonen skal bruge.

5.3.1. English UK5.3.2. English US

5.3.3. Svenska5.3.4. Dansk5.3.5. Suomi5.3.6. Deutsch5.3.7. Nederlands5.3.8. Français FR5.3.9. Français CAN5.3.10. Italiano5.3.11. Español5.3.12. Português P5.3.13. Português BR5.4. SIM-sikkerhedVælg om PIN-koden skal være slået til, fraeller automatisk.

5.4.1. Slå til5.4.2. Slå fra5.4.3. Auto5.5. Nye koderTil ændring af PIN-kode eller telefonkode.

5.5.1. PIN-kode5.5.2. Telefonkode (benyt 1234, indtil du

skifter til din egen kode). Telefon-koden anvendes til at nulstillesamtalemåleren.

OBS! Skriv koden ned og gem den et sikkertsted.

5.6. Lyd5.6.1. Ringestyrke: Vælg lydstyrken for

ringesignalet.

5.6.2. Ringesignal: Der er 8 forskelligetyper at vælge mellem.

5.6.3. Knapklik: Kan slås til eller fra.5.6.4. Hast. lydstyrke: Vælg om lydstyrken

skal være fartafhængig eller ej.5.6.5. RadioAutDæmp: Du kan vælge om

radioens lydstyrke skal forbliveuændret under en telefonsamtale.

5.6.6. Ny SMS-besked: Vælg, omtelefonen skal give et lydsignal, nårder modtages en ny SMS-besked.

5.7. TrafiksikkerhedHer kan du vælge at fjerne hastighedsbe-grænsningen for menusystemet, dvs. atbenytte menusystemet også under kørsel.

Page 232: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

231

Telefon (ekstraudstyr)

Øvrig information

Radio/TelefonDe fire nederste knapper på rattetsknappanel bruges både til radio og telefon.

For at styre telefonfunktionerne med disseknapper skal telefonen være aktiveret,se 222. Hvis du vil foretage indstillinger afradioen med disse knapper, skal telefonen

deaktiveres. Tryk på .

Dobbelte SIM-kortMange telefonudbydere tilbyder dobbelteSIM-kort, et til bilen og et til en anden telefon.Hvis du har dobbelte SIM-kort, kan duanvende det samme nummer på to forskelligetelefoner. Spørg din telefonudbyder om,hvilke muligheder der findes, og hvordandobbelte SIM-kort benyttes.

Specifikationer

IMEI-nummerFor at kunne spærre telefonen skal telefonud-byderen underrettes om telefonens IMEI-nummer. Det er et 15-cifret serienummer,som er indprogrammeret i telefonen. Tast*#06# for at få vist nummeret i displayet.Skriv det ned og gem det et sikkert sted.

Udgangseffekt 2 WSIM-kort LilleHukommelsespladser 2551

1. 255 hukommelsespladser i telefonenshukommelse. Antallet af hukommelses-pladser på SIM-kortet varierer afhængigt afabonnementet.

SMS-besked(Short Message Service)

Ja

Data/Fax NejDualband Ja (900/

1800)

Page 233: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

232

Telefon (ekstraudstyr)

Page 234: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

233

Tekniske dataTypebetegnelse 234Mål og vægt 235Motorspecifikationer 236Motorolie 238Øvrige væsker og smøremidler 241Brændstof 242Katalysator 245Elektrisk anlæg 246

Page 235: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

234

Tekniske data

Typebetegnelse

Ved al kontakt med Volvo-forhandlerenvedrørende bilen og ved bestilling af reser-vedele og tilbehør kan det være en fordel atkende bilens typebetegnelse samt chassis-og motornummer.

1. Typebetegnelse, chassisnummer,tilladte maksimumsvægte, kodenumrefor farve og betræk samt typegodken-delsesnummer.

2. Parkeringsvarmer-skilt.3. Motorens typebetegnelse, artikel- og

fabrikationsnummer.

4. Motorolieskiltet1 angiver oliekvalitet og-viskositet.

5. Gearkassens typebetegnelse og fabri-kationsnummer.

a: Manuel gearkasse.b: Automatgear AW.

6. VIN-nummer (typebetegnelse, modelårog chassisnummer).

1. Visse motorvarianter

Page 236: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

235

Tekniske data

Mål og vægtMålLængde: 472 cm (XC: 473 cm)

Bredde: 180 cm (XC: 186 cm)

Højde 1: 147-149 cm (AWD: 148-151 cm/XC: 155-156 cm/R: 145-149 cm)

Akselafstand: 276 cm

Sporvidde for: 156 cm (XC: 161 cm)

Sporvidde bag: 156 cm (XC: 155/R: 154 cm)

VægtKøreklar vægt omfatter føreren, en 90 % fyldtbrændstoftank samt de øvrige sprinkler- ogkølevæsker m.m. Vægten af passagerer ogdet monterede tilbehør, såsom trækkrog,tagbagagebærer, tagboks m.m. samtkugletryk (i tilfælde af tilkoblet anhænger, setabellen), har betydning for lastkapacitetenog indgår ikke i køreklar vægt. Tilladtbelastning (ud over føreren) = Totalvægt –køreklar vægt.

1. Maks. totalvægt2. Maks. køretøjsvægt (bil+anhænger)3. Maks. akseltryk, for4. Maks. akseltryk, bag

Kun Kina1. Maks. totalvægt2. Maks. anhængervægtMaks. last: Se registreringsattesten.

Maks. taglast: 100 kg

U bremset anhænger:Maks. anhængervægt 750 kg

1. Afhængig af fælg- og dækdimen-sioner

ADVARSEL!Bilens køreegenskaber ændres, alt efterhvor tungt lastet den er, og hvor lasten erplaceret.

Bremset anhænger:

Maks. anhængervægt: Maks.kugletryk:

0-1200 kg 50 kg

1201-1800 kg 75 kg

B5204T5 Automat1600 kg

75 kg

Page 237: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

236

Tekniske data

MotorspecifikationerMotorens typebetegnelse, artikel- og fabrika-tionsnummer kan aflæses på motoren (seside 234).

Specifikation Motorbetegnelse2.4B5244S2

BIFUEL (CNG)B5244SG

2.4B5244S

2.0TB5204T5

2.5TB5254T2

Effekt (kW/omdr./min.)(hk/rpm)

103/4500 103/5800 125/6000 132/5500 154/5000140/4500 140/5800 170/6000 180/5500 210/5000

Drejningsmoment (Nm/omdr./min.)

220/3300 192/4500 225/4500 240/1860-4980

320/1500-4500

Cylinderantal 5 5 5 5 5Cylinderdiameter (mm) 83 83 83 81 83Slaglængde (mm) 90 90 90 77 93,2Slagvolumen (liter) 2,44 2,44 2,44 1,98 2,52Kompressionsforhold 10,3:1 10,3:1 10,3:1 9,5:1 9,0:1

Page 238: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

237

Tekniske data

Motorspecifikationer

Specifikation Motorbetegnelse

T5B5244T5

RB5254T4

D5D5244T4

2.4DD5244T5

2.4DD5244T7

Effekt (kW/omdr./min.)(hk/rpm)

191/5500 220/5500 136/4000 120/4000 92/4000260/5500 300/5500 185/4000 163/4000 126/4000

Drejningsmoment (Nm/omdr./min.)

350/2100-5000

400/1950-5250

400/2000-2750

340/1750-2750

300/1750-2250

Cylinderantal 5 5 5 5 5Cylinderdiameter (mm) 81 83 81 81 81Slaglængde (mm) 93,2 93,2 93,2 93,2 93,2Slagvolumen (liter) 2,40 2,52 2,40 2,40 2,40Kompressionsforhold 8,5:1 8,5:1 17,3:1 18,0:1 17,3:1

Page 239: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

238

Tekniske data

MotorolieUgunstige kørselsforholdKontrollér oliestanden oftere ved lang tidskørsel under følgende forhold:

• med camping- eller påhængsvogn• i bjerge• med høj hastighed• i temperaturer under -30° C eller over

+40° C• korte kørselsstrækninger (under 10 km) i

lave temperaturer (under 5° C)Ovenstående kan give unormalt høj olietem-peratur eller stort olieforbrug.

Til ugunstige kørselsforhold bør der vælgesen helsyntetisk motorolie, hvilket ydermotoren ekstra beskyttelse.

Volvo anbefaler olieprodukter fra

.

Viskositetsdiagram

ADVARSEL!For at opfylde kravene til motorensserviceinterval fyldes alle motorer påfabrikken med en specielt tilpasset,syntetisk motorolie. Valget af olie erforetaget med stor omhu og underhensyntagen til levetid, startegenskaber,brændstofforbrug og miljøbelastning. Detanbefalede serviceinterval forudsætter, atder anvendes godkendt motorolie. Brugkun den foreskrevne oliekvalitet (seetiketten i motorrummet), både ved efter-fyldning og olieskift, ellers risikerer man, atdet har konsekvenser for levetiden, start-egenskaberne, brændstofforbruget ogmiljøbelastningen. Volvo Car Corporationfrasiger sig alt ansvar efter garantien,medmindre der bruges motorolie af denforeskrevne kvalitet og viskositet.

Page 240: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

239

Tekniske data

Motorolie

Olieskilt

Når dette olieskilt findes i bilens motorrum,gælder nedenstående. Placeringen fremgåraf side 234.

Oljekvalitet: ACEA A3/B3/B4Viskositet: SAE 0W–30Til brug under ugunstige kørselsforhold børACEA A5/B5 SAE 0W-30 anvendes.

Volumenoplysninger

Motorvariant Påfyldningsbar volumen mellemMIN – MAX (liter)

Kapacitet1

liter

Bi-Fuel B5244SG 1,2 5,8

R B5254T4 5,5

Page 241: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

240

Tekniske data

Motorolie

Olieskilt

Når dette olieskilt findes i bilens motorrum,gælder nedenstående. Placeringen fremgåraf side 234.

Oljekvalitet: ACEA A5/B5Viskositet: SAE 0W–30

Volumenoplysninger

Motorvariant Påfyldningsbar volumen mellemMIN – MAX (liter)

Kapacitet1

liter

2.0T B5204T5 1,2 5,5

2.4 B5244S

B5244S2

T5 B5244T5

2.5T B5254T2

D5 D5244T4 2,0 6,2

D D5244T5

D5244T7

1. Inkluderer filterskift.

Page 242: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

241

Tekniske data

Øvrige væsker og smøremidler

OBS! Under normale kørselsforhold er detikke nødvendigt at skifte gearkasseolien idens levetid. Under ugunstige kørselsforholdkan det dog være nødvendigt (se side 238).

Vigtigt!Den anbefalede transmissionsolie skal anvendes, for at gearkassen ikke beskadiges, og må ikke blandes med nogen anden transmissi-onsolie. Hvis der er påfyldt anden olie, bør man kontakte det nærmeste autoriserede Volvo-værksted for service.

Væske System Kapacitet Anbefalet kvalitet:Gearkasseolie Manuel 5-trins (M56/M58) 2,1 liter Transmissionsolie: MTF 97309

Manuel 6-trins (M66) 2,0 literAutomatgear (AW55-50, AW55-51) 7,2 liter Transmissionsolie: JWS 3309Automatgearkasse (TF-80SC) 7,0 liter

Kølevæske Benzinmotor uden turbo 9,5 liter Kølevæske med korrosionsbeskyttelseblandet med vand, se emballagen. Termo-staten åbner ved: benzinmotorer, 90 ºC,dieselmotorer 82 ºC.

Benzinmotor med turbo 10,0 literDiesel 12,5 liter

Aircondition Olie: PAG

Kølemedium R134a (HFC134a)1

Bremsevæske 0,6 liter DOT 4+Servostyring Systemet:

hvoraf beholderen0,9 liter0,2 liter

Servostyringsolie: WSS M2C204-A ellertilsvarende produkt.

Sprinklervæske uden højtryksspuling 4,5 liter Ved minusgrader anbefales det at bruge detaf Volvo anbefalede frostbeskyttelsesmiddelblandet med vand.

med højtryksspuling 6,4 liter

1. Vægten varierer afhængigt af motorvariant. Kontakt et autoriseret Volvo-værksted for at få de korrekte oplysninger.

Page 243: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

242

Tekniske data

BrændstofForbrug og udslip

Motor Gearkasse Forbrugliter/100 km

Udslip af kuldioxid(CO2) g/km

Tankkapa-citetliter

2.4 B5244S2 Manuel 5-trins (M56) 9,0 214 70Automatgearkasse (AW55-51) 9,7 231

Bi-Fuel B5244SG Manuel 5-trins (M56) 9,0 215 30Automatgearkasse (AW55-51) 10,0 240

2.4 B5244S Manuel 5-trins (M56) 9,2 220 70Automatgearkasse (AW55-51) 9,8 234

2.0T B5204T5 Manuel 5-trins (M56) 9,1 217 70Automatgearkasse (AW55-51) 9,9 237

2.5T B5254T2 Manuel 5-trins (M56) 9,2 219 70Automatgearkasse (AW55-51) 10,1 241

AWD Manuel 5-trins (M58) 9,9 237 72Automatgearkasse (AW55-51) 10,6 255

XC70 Manuel 5-trins (M58) 10,2 244 72Automatgearkasse (AW55-51) 11,1 266

T5 B5244T5 Manuel 6-trins (M66) 9,5 226 70Automatgearkasse (AW55-51) 10,0 239

V70 R B5254T4 Manuel 6-trins (M66) 10,7 256 68Automatgearkasse (TF-80SC) 11,1 264

D5 D5244T4 Automatgearkasse (TF-80SC) 7,9 209 70Manuel 6-trins (M66) 6,8 179

D5AWD

D5244T4 Automatgearkasse (TF-80SC) 8,3 219 68Manuel 6-trins (M66) 7,3 194

D5XC70

D5244T4 Automatgearkasse (TF-80SC) 8,5 224 68Manuel 6-trins (M66) 7,6 201

Page 244: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

243

Tekniske data

Brændstof

2.4D D5244T5 Automatgearkasse (TF-80SC) 7,9 209 70Manuel 6-trins (M66) 6,8 179Manuel 5-trins (M56) 6,6 174

D D5244T7 Manuel 5-trins (M56) 6,5 172

Motor Gearkasse Forbrugliter/100 km

Udslip af kuldioxid(CO2) g/km

Tankkapa-citetliter

Page 245: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

244

Tekniske data

BrændstofBrændstofforbrug og udslip afkuldioxidDe officielt angivne tal for brændstofforbruger baseret på en standardiseret kørselscyklusiht. EU-direktiv 80/1268 comb. Tallene forbrændstofforbrug kan påvirkes, hvis bilenudstyres med ekstra tilbehør, som ændrerbilens vægt. Desuden kan køremåden ogandre ikke-tekniske faktorer påvirke bilensbrændstofforbrug. Ved kørsel med brændstofmed oktantal 91 RON bliver forbruget højereog ydelsen lavere.

BenzinDe fleste motorer kan køre på oktantal 91, 95og 98 RON.

• 91 RON må ikke bruges til 4-cylindredemotorer, og bør kun bruges til de øvrigemotorer i undtagelsestilfælde.

• 95 RON kan bruges ved normal kørsel.• 98 RON anbefales for at få maksimal

effekt og det laveste brændstofforbrug.Ved kørsel i varmere klima end +38 ºCanbefales det højest mulige oktantal for atopnå optimal ydelse og optimalt brændstof-forbrug.

DieselEn dieselmotors brændstofsystem er følsomtover for forurening (se side 174).

Benzin: Norm EN 228.

Vigtigt!Brug kun blyfri benzin for ikke atbeskadige katalysatoren.For at Volvos garanti skal gælde, måalkohol aldrig blandes med benzin, dabrændstofsystemet kan beskadiges.

Page 246: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

245

Tekniske data

Katalysator

GenereltKatalysatoren har til opgave at rense udstød-ningsgassen. Den befinder sig i udstødnings-strømmen ved motoren for at den hurtigt skalkomme op på driftstemperatur.

Katalysatoren består af en monolit(keramiksten eller metal) med kanaler. Kanal-væggene er belagt med platin/rodium/palladium. Disse metaller sørger for katalysa-torfunktionen, dvs. de fremskynder denkemiske proces uden selv at forbruges.

Lambda-sondeTM iltfølerLambda-sonden indgår i et regulerings-system, som har til opgave at reducere udslipog forbedre udnyttelsen af brændstoffet.

En iltføler overvåger iltindholdet i de udstød-ningsgasser, der kommer ud af motoren.Måleværdien fra analysen af udstødnings-gassen sendes til et elektronisk system, somkontinuerligt styrer indsprøjtningsventilerne.Forholdet mellem det brændstof og den luft,der tilføres motoren, reguleres konstant.Reguleringen skaber optimale forhold for eneffektiv forbrænding af de skadelige stoffer(kulbrinter, kulilte og kvælstofoxider) vedhjælp af en trevejskatalysator.

Page 247: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

246

Tekniske data

Elektrisk anlægGenerelt12 V-system med spændingsreguleretvekselstrømsgenerator. En-polet system,hvor chassis og motorstel anvendes somleder. Minuspolen er tilsluttet chassiset.

Batterikapacitet

Hvis startbatteriet udskiftes, skal du sørge forat skifte til et batteri med samme koldstart-sevne og reservekapacitet som det originalebatteri (se mærkaten på batteriet).

Spænding 12 V 12 V 12 V

Kapacitetvedkoldstart(CCA)

520 A 600 A 8001 A

1. Biler udstyret med diesel og parkeringsvarmer.

Reserve-kapacitet(RC)

100 min. 120 min. 150 min.

Kapacitet(Ah)

60 70 90

Page 248: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

247

Tekniske data

Elektrisk anlægPærer

Belysning Effekt W SokkelFjernlys 65 H9Nærlys 55 H7Active Bi-Xenon 35 D1SBi-Xenon 35 D1STågelys for 55 H1Tågelygter for (V70 R) 55 H3Positionslys for/bag, parkeringslys for, sidemarke-ringslys for, indstigningslys bag

5 W 2,1 x 9,5d

Blinklys for/bag 21 BAU 15sBremselys, baklys 21 BA15sTågebaglygter 4 BAZ15dSidemarkeringslys, bag 10 BA15sNummerpladelys, indstigningslys for, bagagerumsbe-lysning

5 SV8,5

Makeup-spejl 1,2 SV5,5Handskerumslys 3 BA9

Page 249: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

248

Tekniske data

Page 250: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

249

Alfabetisk stikordsregister

AA/C ....................................................................70ABL ........................................................... 46, 48ABS, bremsesystem ................................... 123Active Bi-Xenon Lights, ABL .......................46Adaptaptivt system ..................................... 120Advarsel! ............................................................ 2Advarsel!-bokse ................................................ 2Advarselsblinklys ............................................46Advarselslampe

Stabilitets- ogtraktionssikringssystem ....................... 125

Advarselssymboler .........................................39Afvisere ...................................................50, 184Aktivt chassis .......................................... 44, 46Alarm .............................................................. 109Alarmsensorer .................................................45Anhængervægt ............................................ 235Antiskrid ........................................................ 125Audio HU-450, oversigt ............................. 198Audio HU-650, oversigt ............................. 199Audio HU-850, oversigt ............................. 200Audio, tekniske data ................................... 218Audiofunktioner, HU-450/650/850 ........ 201AUTO, ECC .....................................................72Automatgear ................................................. 120Automatisk blændfri indstilling ....................61Automatisk låsning ...................................... 105

BBagrude, elopvarmning ................................ 47Bakspejl ........................................................... 61

kompas ...................................................... 61Barnestol og sideairbag ............................... 18Barnestol, montering ..............................26, 30Batteri .........................................171, 180, 246Belysning .......................................................182

Active Bi-Xenon Lights ...................46, 48automatik .................................................. 48instrumentbelysning ............................... 49lyshøjderegulering .................................. 48lyspanel ..................................................... 48nærlys ........................................................ 48positions-/parkeringslys ........................ 48skifte lyskegle forhøjre-/venstretrafik, ABL ........................ 46tågebaglys ................................................ 49tågelygter .................................................. 49udvendigt .................................................. 48

Benzinkvalitet ................................................244Beskyttelsesgardin ........................................ 20Bildata ............................................................170Bilpleje, læderindtræk .................................165Bjergning .......................................................130Blinklygter ......................................................184Blinklys ............................................................. 50BLIS - Blind Spot InformationSystem ................................................... 44, 147Blokeret låsestilling ............................. 45, 106

Blæser, A/C .....................................................71Blæser, ECC ...................................................72Brændstof

brændstoffilter ....................................... 174Brændstof, påfyldning ................................ 116Brændstofforbrug, aktuelt ............................53Brændstofforbrug, økonomisk ................. 155Brændstofsystem ........................................ 174Bugsering ..................................................... 130Bugseringsøjer ............................................ 130Børnesikkerhedslås .................................... 108

CCd-afspiller, HU-650 .................................. 214Cd-skifter, ekstern ....................................... 216Cd-skifter, intern, HU-850 ......................... 215Cigarettænder .................................................45

DDefroster ..........................................................73Dieselfilter ..................................................... 174Dieselpartikelfilter ........................................ 117Display, meddelelser .....................................42DSTC ......................................................44, 125DSTC, deaktivering/aktivering ................. 125DSTC, se også Stabilitetssystem ........... 125Dug ................................................................. 164Dæk, anbefalet dæktryk ............................. 155Dæk, dimensionsmærkning ...................... 152Dæk, hastighedsklasser ............................ 152

Page 251: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

250

Alfabetisk stikordsregister

Dæk, køreegenskaber ................................ 152Dæk, omdrejningsretning .......................... 154Dæk, slidindikatorer .................................... 153

EECC ..................................................................68Ekstralys ...........................................................45Ekstravarmer ....................................................77Elbetjent sæde ................................................81Elektrisk anlæg ............................................. 246Elektriske rudetræk ........................................59Elektronisk startspærre .............................. 102Elopvarmede forsæder .................................70Elopvarmede sidespejle ................................71Elopvarmet bagrude ......................................71

FFartpilot ............................................................54Farvekode, lak .............................................. 167Fjernbetjening .............................................. 102Fjernbetjening, skift af batteri ................... 104Fjernbetjeningsfunktioner .......................... 103Fjernbetjeningssystem, typebetegnelse 248Fjernlys .......................................................... 183

tænd/sluk ..................................................48Fjernlys, skift, overhalingslys ........................50Forlygter

ABL .............................................................48Forlygtesprinklere ...........................................51Forlygteviskere ............................................. 179

Forrudesprinklere ....................................51, 52Forrudeviskere ................................................ 51Forsæder, elopvarmede ............................... 47

GGeartrin, seks gear ......................................119Gearvælgerspærring ...................................120Glat føre .........................................................114Gravide kvinder .............................................. 11Gulvmåtter ....................................................... 87

HHandskerum .......................................... 87, 106Hjul, afmontering ..........................................161Hjul, montering .............................................162Hjul, skift ........................................................161HU-450, oversigt .........................................198HU-650, oversigt .........................................199HU-850, oversigt .........................................200Hukommelsesfunktion i sæde ..................... 81Hurtigopkald .................................................224

IIgangværende samtale, funktioner ...........224IMEI-nummer .................................................231Indstigningslys ..............................................188Indstilling af rat ............................................... 58Informationscenter ......................................... 53Informationsdisplay ....................................... 42

Instrumentoversigt, højrestyret bil ..............36Instrumentoversigt, venstrestyret bil ..........34Integreret selepude .......................................29Interiør ...............................................................79

KKassetteafspiller, HU-450 ......................... 213Katalysator .................................................... 245Kickdown ...................................................... 122Klartilstand, telefon ..................................... 222Klemmebeskyttelse, soltag ..........................66Klima .................................................................68Koldstart ........................................................ 120Kollisionssensorer ..........................................20Kombinationsinstrument ...............................38Kompas ............................................................61Kondens i lygteglas .................................... 164Kondensvand ........................................68, 174Kontakter i midterkonsollen .........................44Kontrollampe ................................................ 110Kontrolsymboler .............................................39Kugledel, afmontering ................................ 138Kuldioxid ........................................................ 244Kølemiddel .......................................................68Køreklar vægt ............................................... 235

LLagring af radiostationer .................. 206, 207Lak, farvekode .............................................. 167Lambdasonde .............................................. 245

Page 252: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

251

Alfabetisk stikordsregister

Lock-up-funktion .......................................... 120Luftdyser ..........................................................69Luftfordeling, A/C ...........................................71Luftfordeling, ECC .........................................73Luftkvalitetssystem, ECC .............................74Lydstyrke, telefon ........................................ 225Lygte

kondens .................................................. 164Lygter ............................................................. 182

tænd/sluk ..................................................48Lyskegle ........................................................ 142Læderindtræk, vaskeråd ............................ 165Låsning .......................................................... 105

MMakeup-spejl ................................................ 188Manuelt klimaanlæg medaircondition (AC) ............................................70Miljøfilosofi ......................................................... 3Motorhjelm .................................................... 173Motorolie ............................................. 175, 239Motoroliemærkat ......................................... 234Motorrum ....................................................... 173Motorspecifikationer ................................... 236Motorstop ..................................................... 114Mål .................................................................. 235

NNedslåning af ryglæn på forsæde ..............80Nummerpladebelysning ............................. 187

Nærlys .................................................... 48, 183Nøgler .............................................................102

OOBS! ...................................................................2Oliefilter .........................................................175Oliekvalitet .....................................................239Opbevaringssteder i kabinen ...................... 84Oplåsning ......................................................105Orienteringslys ............................................... 50Overhalingslys ................................................ 50

PPACOS ............................................................ 16Parkering .......................................................128Parkeringsbremse .......................................... 56Parkeringshjælp ............................................. 45Parkeringslys ........................................ 48, 184Parkeringsvarmer ........................................... 76Parkeringsvarmer, batteri og brændstof ... 77Piskesmældsskader ...................................... 21PI-søgning .....................................................208Pletter .............................................................165Polering og voksning ..................................165Positionslys ........................................... 48, 184Pærer ..............................................................247Påmindelse om sikkerhedssele .................. 11

RRadiofunktioner ........................................... 205Radiofunktioner HU-650/850 .................. 207Radiofunktioner, HU-450 .......................... 206Ratlås ............................................................. 118Recirkulation, A/C ..........................................71Recirkulation, ECC ........................................73Regnsensor .....................................................51Relæ/sikringsboks. ..................................... 190Ren indefra og ud ............................................ 3Rengøring af indtræk .................................. 165Rengøring af sikkerhedsseler ................... 165Rustbeskyttelse ........................................... 168

SSelepuder, indbyggede ................................29Serviceprogram ........................................... 170Sideairbags .....................................................18Sidemarkeringslys ....................................... 185Sidespejle ................................................ 45, 64Sidespejle, elopvarmning .............................47Sikkerhedsseler ..............................................10Sikkerhedssystem, automatgear .............. 120Sikringer ........................................................ 189SIM-kort ......................................................... 222SIM-kort, dobbelt ........................................ 231SIPS-bag-systemet ........................................19Smøremidler ................................................. 241Sodfilter ......................................................... 117Sodfilter fuldt ................................................ 117

Page 253: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

252

Alfabetisk stikordsregister

Solskærm, soltag ............................................66Soltag ...............................................................65Spin control .................................................. 125Sprinklervæske ............................................ 177SRS, omskifter ................................................17SRS-systemet .................................................14Stabilitetssystem ......................................... 125Stabilitetssystemet ............................ 125, 126Stabilitetsystemet ...........................................44Standby, telefon .......................................... 222Starthjælp ..................................................... 132Startnøgle ..................................................... 118Startspærre ........................................ 102, 118Stationssøgning Radio .............................. 205STC .........................................................44, 125Stikkontakt i bagsædet .................................57Symboler, advarsel og kontrol .....................39Sæde

elbetjent .....................................................81hukommelsesfunktion .............................81nøglehukommelse førersæde ...............81

Sæde, elbetjent ..............................................81Sæde, siddestilling ........................................80

TTelefonrør ...................................................... 223Temperatur, ECC ...........................................72Totalvægt ...................................................... 235Traction .......................................................... 125Traction control ............................................ 125

Trækkrog ........................................................135Typebetegnelse fjernbetjeningssystem ..248Tågelys ...........................................................186

tænd/sluk .................................................. 49

UUr ....................................................................... 38

VVadning ..........................................................114Vand

kørsel i dybt vand ..................................114strømmende ...........................................114

Varme/kulde, A/C .......................................... 70Vask af bilen ..................................................164Vigtigt! .................................................................2Vigtigt!-bokse ....................................................2Vinterdæk ......................................................153Vinterkørsel ...................................................117Viskositet .......................................................239Voksning og polering ..................................165Volvo og miljøet .................................................3Vægt ...............................................................235

WWHIPS ............................................................. 21WHIPS og barnestol/autopude ................. 21

ØØkonomikørsel ............................................. 114

Page 254: Kære Volvo-ejer · Kære Volvo-ejer Vi håber, at du vil få glæde af mange års kørsel i din Volvo. Bilen er konstrueret med din og dine passagerers sikkerhed og komfort for øje

Volvo Car Corporation

Volvo. for life

TP 9042 (Danish), AT 0648, Printed in Sweden, Göteborg 2006, Copyright © 2000-2006 Volvo Car Corporation