lucius patrem fugit

2
LUCIUS PATREM FUGIT LUCIJE JE POBEGAO OD OCA PATER, -TRIS, M. – otac FUGIO, 3. FUGI, FUGITUM odleteti; bežati PERISTYLUM, -I, N. – trem CALDARIUM, -II, N. – prostorija sa toplom vodom PILA, -AE, F. – lopta LUDO, 3. LUSI, LUSUM – igrati se DELITESCO, 3. DELITUI – sakrivati se PISCINA, -AE, F. – bazen; ribnjak VINUM, -I, N. – vino BIBO, 3. BIBI – piti IAM – već DISCUS, -I. M. – kolut od drveta ili kamena TOTUS, 3 – ceo, sav SUDO, 1. -AVI, -ATUM – znojiti se LAVO, 1. LAVI, LAVATUM – prati, umivati CAPUT, CAPITIS, N. – glava FRIGIDUS, 3 – hladan NEMO – niko PORTO, 1. -AVI, -ATUM – nositi CLAUDO, 3. CLAUSI, CLAUSUM - zatvoriti OMNIS, -E – sav VAPOR, -ORIS, M. – para, toplota EVANESCO, 3. EVANUI – nestati VIDEO, 3. VIDI, VISUM – videti APODYTERIUM, -II, N. svlačionica VESTIMENTUM, -I, N. – odelo, haljina RELINQUO, 3. RELIQUI, RELICTUM ostaviti POST – posle FORTASSE – možda DOMINUS, -I, M. – gospodar, gazda SERVO, 1. -AVI, -ATUM – čuvati, paziti DOLOR, -ORIS, M. – bol DORSUM, -I, N. – kičma EXCUTIO, 3. EXCUSSI, EXCUSSUM isterati, izbaciti TEPYDARIUM, -II, N. – prostorija sa mlakom vodom POSCO, 3. POPOSCI – tražiti AQUA, -AE, F. – voda TAM – tako CALIDUS, 3 – topao, vruć IUVO, 1. IUVI, IUTUM – dopadati se, goditi PRAECLARUS, 3 – divan, slavan THERMA, -AE, F. – terma

Upload: jelena-zivkovic

Post on 28-Apr-2015

195 views

Category:

Documents


6 download

DESCRIPTION

.

TRANSCRIPT

Page 1: Lucius patrem fugit

LUCIUS PATREM FUGIT

LUCIJE JE POBEGAO OD OCA

PATER, -TRIS, M. – otac

FUGIO, 3. FUGI, FUGITUM – odleteti; bežati

PERISTYLUM, -I, N. – trem

CALDARIUM, -II, N. – prostorija sa toplom

vodom

PILA, -AE, F. – lopta

LUDO, 3. LUSI, LUSUM – igrati se

DELITESCO, 3. DELITUI – sakrivati se

PISCINA, -AE, F. – bazen; ribnjak

VINUM, -I, N. – vino

BIBO, 3. BIBI – piti

IAM – već

DISCUS, -I. M. – kolut od drveta ili kamena

TOTUS, 3 – ceo, sav

SUDO, 1. -AVI, -ATUM – znojiti se

LAVO, 1. LAVI, LAVATUM – prati, umivati

CAPUT, CAPITIS, N. – glava

FRIGIDUS, 3 – hladan

NEMO – niko

PORTO, 1. -AVI, -ATUM – nositi

CLAUDO, 3. CLAUSI, CLAUSUM - zatvoriti

OMNIS, -E – sav

VAPOR, -ORIS, M. – para, toplota

EVANESCO, 3. EVANUI – nestati

VIDEO, 3. VIDI, VISUM – videti

APODYTERIUM, -II, N. – svlačionica

VESTIMENTUM, -I, N. – odelo, haljina

RELINQUO, 3. RELIQUI, RELICTUM –

ostaviti

POST – posle

FORTASSE – možda

DOMINUS, -I, M. – gospodar, gazda

SERVO, 1. -AVI, -ATUM – čuvati, paziti

DOLOR, -ORIS, M. – bol

DORSUM, -I, N. – kičma

EXCUTIO, 3. EXCUSSI, EXCUSSUM –

isterati, izbaciti

TEPYDARIUM, -II, N. – prostorija sa mlakom

vodom

POSCO, 3. POPOSCI – tražiti

AQUA, -AE, F. – voda

TAM – tako

CALIDUS, 3 – topao, vruć

IUVO, 1. IUVI, IUTUM – dopadati se, goditi

PRAECLARUS, 3 – divan, slavan

THERMA, -AE, F. – terma

AEDIFICO, 1. -AVI, -ATUM – graditi

MANEO, 2. MANSI, MANSUM – ostati

VISITO, 1. -AVI, -ATUM – posetiti

DEIN – potom

DIU – dugo

CELERITER – brzo

INSILIO, 4. INSILUI, INSULTUM –

(u)skočiti

NECESSARIUS, 3 – neophodan, nužan

DICO, 3. DIXI, DICTUM – kazati, govoriti

IUVENIS, -E – mlad

INTERROGO, 1. -AVI, -ATUM – pitati

INTRO, 1. -AVI, -ATUM – ulaziti (u nešto)

DESCENDO, 3. DESCENDI, DESCENSUM –

doći, ući

FILIUS, -II, M. – sin

AMICUS, -I, M. – prijatelj

RESPONDEO, 2. RESPONDI, RESPONSUM

– odgovarati

DELITESCO, 3. DELITUI – sakrivati se

QUARE – zato

IMPROBUS, 3 – nevaljao