masoneilan* typ 7700e - geoilandgas.com pokyny nemajÚ za cie $ pokryŤ vŠetky detaily alebo...

14
Klasifikácia údajov GE: verejné Masoneilan* Typ 7700E Elektro-pneumatický pozicionér I/P 4000 konvertor Návod na používanie ATEX

Upload: hoanghanh

Post on 29-Apr-2018

234 views

Category:

Documents


2 download

TRANSCRIPT

Page 1: Masoneilan* Typ 7700E - geoilandgas.com pokyny nemajÚ za cie $ pokryŤ vŠetky detaily alebo varianty zariadenÍ, ani neposkytujÚ informÁcie o vŠetkÝch poŽiadavkÁch, ktorÉ

Klasifikácia údajov GE: verejné

Masoneilan* Typ 7700E Elektro-pneumatický pozicionér

I/P 4000 konvertor

Návod na používanie ATEX

Page 2: Masoneilan* Typ 7700E - geoilandgas.com pokyny nemajÚ za cie $ pokryŤ vŠetky detaily alebo varianty zariadenÍ, ani neposkytujÚ informÁcie o vŠetkÝch poŽiadavkÁch, ktorÉ

TENTO NÁVOD POSKYTUJE ZÁKAZNÍKOVI A PRACOVNÍKOVI DÔLEŽITÉ REFERENČNÉ INFORMÁCIE

ŠPECIFICKÉ PRE URČITÝ PROJEKT A BEŽNÉ INFORMÁCIE O POUŽÍVANÍ A ÚDRŽBE. KEĎŽE FILOZOFIA

POUŽÍVANIA A ÚDRŽBY SA V RÔZNYCH PROCESOCH LÍŠI, SPOLOČNOSŤ BHGE (BAKER HUGHES, A GE

COMPANY A ICH POBOČIEK A DCÉRSKYCH SPOLOČNOSTÍ) SA TÝMTO NEPOKÚŠA DIKTOVAŤ ŠPECIFICKÉ

POSTUPY, ALE POSKYTUJE ZÁKLADNÉ OBMEDZENIA A POŽIADAVKY PRE DANÝ TYP ZARIADENIA.

TIETO POKYNY PREDPOKLADAJÚ, ŽE PRACOVNÍCI UŽ MAJÚ VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE O POŽIADAVKÁCH

NA BEZPEČNÉ POUŽÍVANIE MECHANICKÝCH A ELEKTRICKÝCH ZARIADENÍ V POTENCIÁLNE

NEBEZPEČNÝCH PROSTREDIACH. Z TOHO DÔVODU TREBA TIETO POKYNY INTERPRETOVAŤ A APLIKOVAŤ

V SÚLADE S BEZPEČNOSTNÝMI PRAVIDLAMI A PREDPISMI PLATNÝMI NA PRACOVISKU A ŠPECIFICKÝMI

POŽIADAVKAMI NA POUŽÍVANIE INÝCH ZARIADENÍ NA DANOM PRACOVISKU.

TIETO POKYNY NEMAJÚ ZA CIEĽ POKRYŤ VŠETKY DETAILY ALEBO VARIANTY ZARIADENÍ, ANI

NEPOSKYTUJÚ INFORMÁCIE O VŠETKÝCH POŽIADAVKÁCH, KTORÉ TREBA SPLNIŤ V SÚVISLOSTI

S INŠTALÁCIOU, POUŽÍVANÍM ALEBO ÚDRŽBOU. V PRÍPADE, ŽE POTREBUJETE ĎALŠIE INFORMÁCIE,

ALEBO SA VYSKYTNÚ URČITÉ PROBLÉMY, KTORÉ NIE SÚ ZÁKAZNÍKOVI ALEBO PRACOVNÍKOVI

DOSTATOČNE VYSVETLENÉ, JE POTREBNÉ KONTAKTOVAŤ SPOLOČNOSŤ BHGE.

PRÁVA, POVINNOSTI A ZODPOVEDNOSŤ SPOLOČNOSTI BHGE A ZÁKAZNÍKA/PRACOVNÍKA SÚ PRÍSNE

OBMEDZENÉ PODMIENKAMI ZMLUVY O DODANÍ ZARIADENIA. TENTO NÁVOD NEZAVÄZUJE

SPOLOČNOSŤ GE K PLNENIU ŽIADNYCH ĎALŠÍCH PODMIENOK A K POSKYTOVANIU ŽIADNYCH ĎALŠÍCH

ZÁRUK TÝKAJÚCICH SA ZARIADENIA ALEBO JEHO POUŽITIA.

TIETO POKYNY SÚ ZÁKAZNÍKOVI/PRACOVNÍKOVI POSKYTOVANÉ IBA NA ÚČELY POMOCI PRI INŠTALÁCII,

TESTOVANÍ, POUŽÍVANÍ ALEBO ÚDRŽBE OPÍSANÉHO ZARIADENIA. TENTO DOKUMENT SA NESMIE

REPRODUKOVAŤ AKO CELOK ANI ČIASTOČNE BEZ PÍSOMNÉHO SÚHLASU SPOLOČNOSTI BHGE.

Page 3: Masoneilan* Typ 7700E - geoilandgas.com pokyny nemajÚ za cie $ pokryŤ vŠetky detaily alebo varianty zariadenÍ, ani neposkytujÚ informÁcie o vŠetkÝch poŽiadavkÁch, ktorÉ

© 2017 Baker Hughes, a GE company. Všetky práva vyhradené. Masoneilan 7700E ATEX Návod na používanie | 3

Obsah

Upozornenie .............................................................................................................................................................................................. 4

1. Prevádzka zariadenia ............................................................................................................................................................. 5

2. Systém číslovania ..................................................................................................................................................................... 5

3. Technické údaje ........................................................................................................................................................................ 5

3.1. Charakteristiky .............................................................................................................................................................. 5

3.2. Schéma ........................................................................................................................................................................... 5

4. ATEX označenie iskrovo bezpečného modelu konvertora I/P 4000 .................................................................. 6

5. ATEX označenie nevýbušného modelu konvertora I/P 4000 ................................................................................ 6

6. Elektrické parametre ............................................................................................................................................................... 7

7. Montáž pozicionéra 7700E na ventil ................................................................................................................................ 8

8. Pneumatické pripojenie pozicionéra 7700E ................................................................................................................. 8

9. Elektrické pripojenie, inštalácia a uvedenie konvertora I/P 4000 do prevádzky .......................................... 8

9.1. Vstup pre kábel ............................................................................................................................................................. 9

9.2. Elektrické pripojenie.................................................................................................................................................... 9

9.3. Inštalácia a uvedenie do prevádzky................................................................................................................. 10

10. Kalibrácia pozicionéra 7700E .......................................................................................................................................... 11

11. Údržba pozicionéra .............................................................................................................................................................. 12

12. Špeciálne pracovné podmienky ..................................................................................................................................... 12

13. Špeciálne prevádzkové podmienky .............................................................................................................................. 12

13.1. Informácie týkajúce sa iskrovo bezpečného a nevýbušného typu ............................................... 12

13.2. Informácie týkajúce sa iskrovo bezpečného typu ................................................................................. 13

13.3. Informácie týkajúce sa nevýbušného typu .............................................................................................. 13

Page 4: Masoneilan* Typ 7700E - geoilandgas.com pokyny nemajÚ za cie $ pokryŤ vŠetky detaily alebo varianty zariadenÍ, ani neposkytujÚ informÁcie o vŠetkÝch poŽiadavkÁch, ktorÉ

4 | BHGE © 2017 Baker Hughes, a GE company. Všetky práva vyhradené.

UPOZORNENIE

PRED inštaláciou, používaním a vykonávaním údržby v súvislosti s týmto zariadením si POZORNE PREČÍTAJTE POKYNY. Tieto zariadenia vyhovujú základným bezpečnostným požiadavkám európskej smernice ATEX 2014/34/EÚ. Okrem toho vyhovujú základným bezpečnostným požiadavkám európskej smernice EMC 2014/30/EÚ (v platnom znení) na použitie v priemyselnom prostredí. Produkty certifikované ako nevýbušné zariadenie alebo vhodné na použitie v iskrovo bezpečných inštaláciách MUSIA spĺňať nasledovné: a) musia sa inštalovať, uvádzať do prevádzky, používať a udržiavať v súlade s národnými a miestnymi

predpismi a v súlade s odporúčaniami uvedenými v s príslušných normách týkajúcich sa prostredí s potenciálne výbušnou atmosférou,

b) môžu sa používať iba v situáciách, ktoré sú v súlade s podmienkami certifikácie uvedenými v tomto dokumente a po poverení kompatibility so zónou plánovaného použitia a povolenou maximálnou okolitou teplotou,

c) môže ich inštalovať, uvádzať do prevádzky, používať a udržiavať iba kvalifikovaný a kompetentný profesionálny personál, ktorý absolvoval vhodné školenia týkajúce sa zariadení používaných v prostrediach s potenciálne výbušnou atmosférou.

Je zodpovednosťou koncového používateľa dodržiavať nasledovné:

• Overiť materiálovú kompatibilitu v rámci aplikácie

• Zabezpečiť adekvátnu ochranu pred pádom pri prácach vo výškach podľa postupov na bezpečnú prácu na pracovisku

• Zabezpečiť správne osobné ochranné prostriedky

• Prijať adekvátne opatrenia na zabezpečenie toho, že personál na pracovisku, ktorý vykonáva inštaláciu, uvedenie do prevádzky a údržbu, bude zaškolený o správnych postupoch na pracovisku pri práci s a v okolí zariadení, ako je uvedené v postupoch na bezpečnú prácu na pracovisku

Spoločnosť BHGE si vyhradzuje právo ukončiť výrobu ktoréhokoľvekvýrobku alebo zmeniť výrobné materiály, dizajn alebo špecifikácie bez predchádzajúceho upozornenia. Za určitých prevádzkových podmienok môže použitie poškodeného zariadenia spôsobiť pokles výkonu systému, čo môže mať za následok zranenie alebo smrť. Používajte iba originálne náhradné diely poskytované výrobcom, aby sa zabezpečila zhoda výrobkov so základnými bezpečnostnými požiadavkami európskej smernice, ako je uvedené vyššie.

Page 5: Masoneilan* Typ 7700E - geoilandgas.com pokyny nemajÚ za cie $ pokryŤ vŠetky detaily alebo varianty zariadenÍ, ani neposkytujÚ informÁcie o vŠetkÝch poŽiadavkÁch, ktorÉ

© 2017 Baker Hughes, a GE company. Všetky práva vyhradené. Masoneilan 7700E ATEX Návod na používanie | 5

1. Prevádzka zariadenia

Princíp prevádzky pozicionéra model 7700 je vychádza z kompenzačného mechanizmu:

• Vstupná sila pôsobiaca prostredníctvom dvojitej membrány s efektom pneumatického signálneho tlaku

• Opačná sila, ktorú vyvíja vratná pružina. Napätie tejto pružiny sa líši v závislosti od zdvihu spúšťacej páčky, ku ktorej je pripojená.

Elektropneumatický pozicionér 7700E pozostáva z bloku s prírubou vybaveného konvertorom I/P 4000 (intenzita/tlak), ktorý generuje pneumatický signál pôsobiaci na dvojitú membránu.

2. Systém číslovania

Unikátny pozicionér: 7700 E (modul I/P 4000). Rôzne verzie:

• Materiál vonkajších krytov: o Hliník o Antikoro

• Montáž: o Jednoduchá páčka: 28001 o Nastaviteľné Cv: 28002

3. Technické údaje

3.1. Charakteristiky

Charakteristiky (% rozsahu signálu)

Počiatočný bod (ventil uzavretý) 2,0 %

Hysteréza (polovica zdvihu) 0,9 %

• Max. rozsah prevádzkových teplôt: -40 °C až +85 °C

• Teplota skladovania: -55 °C až +90 °C

• Ochrana vonkajších krytov: IP66 (modul konvertora I/P)

• Vstup pre kábel o ½” NPT o M20 s adaptérom ½” NPT/M20

3.2. Schéma

Značka Názov Značka Názov Značka Názov

K115 Spona pružiny C Kryt S Prívod

K116 Napínacia skrutka J Tesniaci O-krúžok V Bezpečnostná skrutka

K117 Poistná matica O Výstup

K116

K117

K115

Page 6: Masoneilan* Typ 7700E - geoilandgas.com pokyny nemajÚ za cie $ pokryŤ vŠetky detaily alebo varianty zariadenÍ, ani neposkytujÚ informÁcie o vŠetkÝch poŽiadavkÁch, ktorÉ

6 | BHGE © 2017 Baker Hughes, a GE company. Všetky práva vyhradené.

4. ATEX označenie iskrovo bezpečného modelu konvertora I/P 4000 • Masoneilan Dresser Inc

• 85 Bodwell Street Avon Massachusetts USA.

• KONVERTOR MODEL 4000 I/P

• SIRA 02 ATEX 2277 X

• (Sériové číslo)

• Prvé dve číslice sériového čísla označujú rok výroby: 02 = 2002, 03 = 2003, atď.

• Ui = 30 V, Ii = 110 mA, Li = 0, Ci = 0.

• IP66

• Oboznámený orgán ▪▪▪▪

• II 1GD Ex ia IIC T4 Ga (Ta = -40 °C až +80 °C, Pi = 1,1 W) Ex ia IIC T6 Ga (Ta = -40 °C až +55 °C, Pi = 0,33 W) Ex ia IIIC Da T90 °C (Ta = -40 °C až +800 °C, Pi = 1,1 W)

• Upozornenie:

Potenciálne riziko elektrostatického výboja.

Prečítajte si pokyny na bezpečné použitie.

5. ATEX označenie nevýbušného modelu konvertora I/P 4000 • Masoneilan Dresser Inc

• 85 Bodwell Street Avon Massachusetts USA.

• KONVERTOR MODEL 4000 I/P

• SIRA 02 ATEX 1274

• (Sériové číslo)

• Prvé dve číslice sériového čísla označujú rok výroby: 02 = 2002, 03 = 2003, atď.

• Pi = 0,8 W

• IP66

• Oboznámený orgán ▪▪▪▪

• II 2GD Ex d IIC T6 Gb Ta = -40 °C až +55 °C Ex d IIC T5 Gb Ta = -40 °C až +70 °C Ex d IIC T4 Gb Ta = -40 °C až +85 °C Ex t IIIC T90 °C Db Ta = -40 °C až +55 °C

• Upozornenie:

Neotvárajte, keď je zariadenie pod napätím.

Neotvárajte v atmosfére s prítomnosťou výbušných plynov.

Potenciálne riziko elektrostatického výboja.

Prečítajte si pokyny na bezpečné použitie.

Použite káble určené pre teploty ≥5 °C nad okolitú teplotu.

Page 7: Masoneilan* Typ 7700E - geoilandgas.com pokyny nemajÚ za cie $ pokryŤ vŠetky detaily alebo varianty zariadenÍ, ani neposkytujÚ informÁcie o vŠetkÝch poŽiadavkÁch, ktorÉ

© 2017 Baker Hughes, a GE company. Všetky práva vyhradené. Masoneilan 7700E ATEX Návod na používanie | 7

6. Elektrické parametre

• Vstupný signál: 4 – 20 mA

• Vstupná impedancia: 170 ohm

Maximálna vstupné parametre:

Ui (V) Ii (mA) Pi (W) Ci (nF) Li (µH)

Teplotná trieda T4 30 110 1,1 0 0

Teplotná trieda T6 30 110 0,33 0 0

Page 8: Masoneilan* Typ 7700E - geoilandgas.com pokyny nemajÚ za cie $ pokryŤ vŠetky detaily alebo varianty zariadenÍ, ani neposkytujÚ informÁcie o vŠetkÝch poŽiadavkÁch, ktorÉ

8 | BHGE © 2017 Baker Hughes, a GE company. Všetky práva vyhradené.

7. Montáž pozicionéra 7700E na ventil

• Dodržiavajte platné národné a miestne predpisy týkajúce sa vykonávania inštalácie elektrických zariadení.

• Zariadenie sa musí nainštalovať a uviesť do prevádzky v súlade s normou EN/IEC 60079-14 a národnými a miestnymi predpismi týkajúcimi sa výbušnej atmosféry.

• Dodržiavajte platné národné a miestne predpisy týkajúce sa výbušnej atmosféry.

• Pred vykonávaním akýchkoľvek prác na zariadení vypnite napájanie a uistite sa, že okolité podmienky v potenciálne výbušnej atmosfére umožňuje bezpečné otvorenie krytu.

• Pred zapnutím zariadenia alebo po skončení prác na ňom vždy dotiahnite kryt (C) s tesnením (J) v dobrom stave a zaskrutkujte bezpečnostnú skrutku (V).

Poznámka: Pred inštaláciou skontrolujte, či zariadenie nie je poškodené. V prípade poškodenia vymeňte poškodené diely za originálne náhradné diely od výrobcu zariadenia. Ak bol pozicionér dodaný samostatne, za jeho inštaláciu, elektrické a pneumatické pripojenie a kalibráciu zodpovedá používateľ.

Prečítajte si návod na používanie GEA30857, kde nájdete ďalšie informácie.

8. Pneumatické pripojenie pozicionéra 7700E

Skontrolujte, či je tlak v prívode vzduchu vhodný na inštaláciu a pre toto zariadenie. Pri používaní pozicionéra sa uistite, že tlak vzduchu zodpovedá hodnote uvedenej na štítku so sériovým číslom a neprekračuje 275 kPa (40 psi).

Požadovaný priemer potrubia: 4 x 6 mm.

9. Elektrické pripojenie, inštalácia a uvedenie konvertora I/P 4000 do prevádzky

• Dodržiavajte platné národné a miestne predpisy týkajúce sa vykonávania inštalácie elektrických zariadení.

• Zariadenie sa musí nainštalovať a uviesť do prevádzky v súlade s normou EN/IEC 60079-14 a národnými a miestnymi predpismi týkajúcimi sa výbušnej atmosféry.

• Pred vykonávaním akýchkoľvek prác na zariadení vypnite napájanie a uistite sa, že okolité podmienky v potenciálne výbušnej atmosfére umožňuje bezpečné otvorenie krytu.

• Pripojte kábla ku kontaktom zariadenia, pričom dávajte pozor na správu polaritu a maximálne povolené napätie.

• Pred zapnutím zariadenia alebo po skončení prác na ňom vždy dotiahnite kryt (C) s tesnením (J) v dobrom stave a zaskrutkujte bezpečnostnú skrutku (V).

Poznámka: Pred inštaláciou skontrolujte, či zariadenie nie je poškodené. V prípade poškodenia vymeňte poškodené diely za originálne náhradné diely od výrobcu zariadenia.

Page 9: Masoneilan* Typ 7700E - geoilandgas.com pokyny nemajÚ za cie $ pokryŤ vŠetky detaily alebo varianty zariadenÍ, ani neposkytujÚ informÁcie o vŠetkÝch poŽiadavkÁch, ktorÉ

© 2017 Baker Hughes, a GE company. Všetky práva vyhradené. Masoneilan 7700E ATEX Návod na používanie | 9

9.1. Vstup pre kábel

Vstup pre kábel na konvertore I/P 4000 je ½” NPT (podľa normy ANSI ASME B 1.20.1).

Pripojenie káblov ku kontaktom zariadenia označeným + a – sa musí vykonať tak, aby sa splnili nasledujúce požiadavky:

• Dodržte správnu polaritu a maximálne povolené napätie

• Maximálny stratový výkon: 2 W

• Vstupný signál 4 – 20 mA

Pripojenie možno vykonať viacerými spôsobmi s využitím produktu schváleného výrobcu a typu:

• Káblový prívod certifikovaného typu Ex d IIC / Ex tb IIIC možno namontovať priamo na jedno pripojenie ½” NPT (ANSI/ASME B1.20.1).

• Káblový prívod musí byť vhodný pre príslušnú prevádzkovú zónu zariadenia (IP 6X pre zóny 20, 21 a 22)

• Ak je potrebný adaptér alebo redukcia, je dovolené použitie komponentov typu Cooper CAPRI CODEC .

• Káblový vstup s alebo bez adaptéra/redukcie musí byť namontovaný v súlade s nasledujúcim obrázkom:

Zariadenie uzemnite použitím uzemňovacieho pripojenia, ktoré sa nachádza vo vnútru aj zvonka zariadenia.

9.2. Elektrické pripojenie

Základné pravidlo pre pripojenie:

• Musí byť rešpektované spolu s miestnymi predpismi na elektrickú inštaláciu

• Kontrola pripojovacej svorky:

• Izolácia káblov pod krytmi nesmie byť poškodená

• Káble musia byť dostatočne utiahnuté, aby poskytovali trvalý kontakt bez nadmerne odizolovanej časti alebo poškodenia svorky.

Page 10: Masoneilan* Typ 7700E - geoilandgas.com pokyny nemajÚ za cie $ pokryŤ vŠetky detaily alebo varianty zariadenÍ, ani neposkytujÚ informÁcie o vŠetkÝch poŽiadavkÁch, ktorÉ

10 | BHGE © 2017 Baker Hughes, a GE company. Všetky práva vyhradené.

9.3. Inštalácia a uvedenie do prevádzky

9.3.1. Inštalácia

Nevýbušné modely možno inštalovať vo výbušnej atmosfére s horľavými plynmi triedy IIA, IIB, IIC pre zóny 1 a 2 alebo vo výbušnej atmosfére s horľavým prachom skupiny IIIC pre zóny 21 a 22.

Iskrovo bezpečné modely možno inštalovať vo výbušnej atmosfére s horľavými plynmi triedy IIA, IIB, IIC pre zóny 0, 1 a 2 alebo vo výbušnej atmosfére s horľavým prachom skupiny IIIC pre zóny 20, 21 a 22. Poznámka: Zodpovednosť za kontrolu inštalácie, či boli dodržané predpisy na iskrovú bezpečnosť, nesie používateľ, pričom musí brať do úvahy individuálne bezpečnostné parametre všetkých zapojených zariadení vrátane dočasných, ako sú meracie zariadenia.

Page 11: Masoneilan* Typ 7700E - geoilandgas.com pokyny nemajÚ za cie $ pokryŤ vŠetky detaily alebo varianty zariadenÍ, ani neposkytujÚ informÁcie o vŠetkÝch poŽiadavkÁch, ktorÉ

© 2017 Baker Hughes, a GE company. Všetky práva vyhradené. Masoneilan 7700E ATEX Návod na používanie | 11

9.3.2. Uvedenie do prevádzky

• Pred zapnutím zariadenia alebo po skončení prác na ňom vždy dotiahnite kryt (C) s tesnením (J) v dobrom stave a zaskrutkujte bezpečnostnú skrutku (V).

• Skontrolujte, či je káblová priechodka certifikovaná na plánovaný účel a či sú elektrické parametre vhodné pre danú prevádzkovú zónu.

Poznámka: Pred uvedením do prevádzky v prípade potreby vykonajte kalibráciu zariadenia §10 a/alebo zabezpečte prísne dodržanie všetkých bezpečnostných pokynov uvedených v predchádzajúcich odsekoch.

10. Kalibrácia pozicionéra 7700E

• Dodržiavajte platné národné a miestne predpisy týkajúce sa vykonávania inštalácie elektrických zariadení.

• Zariadenie sa musí nainštalovať a uviesť do prevádzky v súlade s normou EN 60079-14 a národnými a miestnymi predpismi týkajúcimi sa výbušnej atmosféry.

• Pred vykonávaním akýchkoľvek prác na zariadení vypnite napájanie a uistite sa, že okolité podmienky v potenciálne výbušnej atmosfére umožňuje bezpečné otvorenie krytu.

• Pripojte kábla ku kontaktom zariadenia, pričom dávajte pozor na správu polaritu a maximálne povolené napätie.

• Pred zapnutím zariadenia alebo po skončení prác na ňom vždy dotiahnite kryt (C) s tesnením (J) v dobrom stave a zaskrutkujte bezpečnostnú skrutku (V).

Pozicionér namontovaný na ventile je kalibrovaný vo výrobe, ale ak je potrebné vykonať kalibráciu na mieste, vykoná ju zákazník podľa nasledujúcich všeobecných princípov

• Pripojte pneumatické a elektrické prípojky, pozrite §8 a §9.

• Nastavenie spúšťacieho tlaku sa uskutočňuje pomocou skrutky (K116). Skalibrujte elektrický signál zodpovedajúci uzavretiu ventilu (4 alebo 20 mA). Otáčajte napínacou skrutkou (K116), kým sa piest nezačne hýbať (konektor odpojí kontakt s dosadacím krúžkom).

• Utiahnite poistnú maticu (K117).

• Pred uvedením zariadenia do prevádzky prísne dodržiavajte bezpečnostné pokyny uvedené v §9.3.

Poznámka: modul I/P 4000 nevyžaduje žiadne nastavenie.

Page 12: Masoneilan* Typ 7700E - geoilandgas.com pokyny nemajÚ za cie $ pokryŤ vŠetky detaily alebo varianty zariadenÍ, ani neposkytujÚ informÁcie o vŠetkÝch poŽiadavkÁch, ktorÉ

12 | BHGE © 2017 Baker Hughes, a GE company. Všetky práva vyhradené.

11. Údržba pozicionéra

• Dodržiavajte platné národné a miestne predpisy týkajúce sa vykonávania inštalácie elektrických zariadení.

• Tieto operácie sa musia vykonávať v súlade s normou EN 60079-17 a príslušnými národnými alebo miestnymi predpismi týkajúcimi sa výbušnej atmosféry.

• Pred vykonávaním akýchkoľvek prác na zariadení vypnite napájanie a uistite sa, že okolité podmienky v potenciálne výbušnej atmosfére umožňuje bezpečné otvorenie krytu.

• Pred zapnutím zariadenia alebo po skončení prác na ňom vždy dotiahnite kryt (C) s tesnením (J) v dobrom stave a zaskrutkujte bezpečnostnú skrutku (V).

• Skontrolujte, či nie sú niektoré diely zariadenia poškodené. V prípade poškodenia vymeňte poškodené diely za originálne náhradné diely od výrobcu zariadenia.

• Zvláštnu pozornosť venujte nasledovnému:

o Všeobecný stav vonkajších krytov. o Skontrolujte káblovú priechodku a elektrické pripojenia. o Pri výmene I/P modulu skontrolujte stav troch O-krúžkov (K022, K023, K024) a v prípade potreby ich vymeňte.

• Používateľ by mal zariadenie pravidelne čistiť, aby sa zabránilo nahromadeniu prachu na stenách (v prípade zariadení nainštalovaných v zónach 20, 21 a 22). Informácie o bezpečnom čistení nájdete v §13.1 b&c.

• Vyhnite sa kontaktu prístroja s agresívnymi látkami, ktoré by mohli poškodiť kovové alebo plastové časti.

12. Špeciálne pracovné podmienky

Na základe nariadenia 2014/34/EÚ musí osoba, ktorá bude obvykle používať zariadenie vo výbušnom prostredí, absolvovať školenie o používaní.

Toto školenie nevykonáva spoločnosť Dresser Produits Industriels S.A.S.

13. Špeciálne prevádzkové podmienky

13.1. Informácie týkajúce sa iskrovo bezpečného a nevýbušného typu

a. Používateľ musí raz do roka skontrolovať tesnenie a v prípade poškodenia ho vymeniť za originálne náhradné

tesnenie od výrobcu zariadenia. b. V prípade použitia v prašnom nebezpečnom prostredí musí používateľ vykonávať pravidelne čistenie všetkých častí

vonkajších krytov, aby sa zabránilo nahromadeniu prachu. Maximálna povolená vrstva prachu je <5 mm. Pri čistení je potrebné dodržiavať odporúčania uvedené v §c. Z dôvodu bezpečnosti to možno vykonať iba v prípade, že v okolí zariadenia sa nenachádza potenciálne výbušná atmosféra.

c. Aby sa zabránilo vzniku iskry následkom elektrostatického výboja, je potrebné dodržiavať pokyny uvedené v norme EN 60079-32-1. Napríklad, používateľ vykoná čistenie zariadenia, najmä plastového štítku, vlhkou handričkou. Z dôvodu bezpečnosti to možno vykonať iba v prípade, že v okolí zariadenia sa nenachádza potenciálne výbušná atmosféra.

d. Používateľ musí skontrolovať, či je zvýšenie teploty zariadenia 7700E, pochádzajúce z mechanickej časti, ktorá je v kontakte s vonkajším krytmi zariadenia 7700E alebo z tepelného vyžarovania, nižšie alebo rovné ako povolená teplotná klasifikácia. Toto sa musí vykonať v súlade s normou EN 60079-14 a národnými a miestnymi predpismi týkajúcimi sa výbušnej atmosféry.

pilotepilote

28 29

30

K023 K022

K024

Page 13: Masoneilan* Typ 7700E - geoilandgas.com pokyny nemajÚ za cie $ pokryŤ vŠetky detaily alebo varianty zariadenÍ, ani neposkytujÚ informÁcie o vŠetkÝch poŽiadavkÁch, ktorÉ

© 2017 Baker Hughes, a GE company. Všetky práva vyhradené. Masoneilan 7700E ATEX Návod na používanie | 13

e. Ak konvertor 4000 I/P namontovaný tak, že os plastového krytu je zvislo a kryt je v úplne hore, požadovaná ochrana proti vniknutiu vody je narušená. Z toho dôvodu je možné vykonať inštaláciu v tejto polohe iba na miestach chránených pred padajúcou vodou.

f. Táto požiadavka sa týka iba označenia viacnásobnej ochrany. Posledný používateľ pri sériovej inštalácii zariadení 7700E musí na štítku so sériovým číslom uviesť režim ochrany.

13.2. Informácie týkajúce sa iskrovo bezpečného typu

• Vstup kábla a jeho inštalácia musia mať úroveň ochrany ekvivalentnú najmenej ochrane IP6X podľa normy EN 60529. • V prípade zariadení 7700E s hliníkovým krytom musí používateľ zvážiť vhodnosť použitia zariadenia v zónach 0 a 20

(Ga a Da) skupiny II vzhľadom na potenciálne zdroje zapálenia následkom iskrenia v prípade nárazu alebo trenia.

• Prívod elektrickej energie pripojený ku konektorom zariadenia 7700E musí byť certifikovaný na používanie v skupine IIC a obvod musí byť schválený ako iskrovo bezpečný. Individuálne bezpečnostné parametre prívodu napájania musia byť kompatibilné s individuálnymi bezpečnostnými parametrami zariadenia 7700E popísanými v §6.

13.3. Informácie týkajúce sa nevýbušného typu

• Vstup kábla a jeho inštalácia musia mať úroveň ochrany ekvivalentnú najmenej ochrane IP65 podľa normy EN 60529.

• Ak je okolitá teplota vyššia ako 70 °C, používateľ musí zvoliť vstup kábla a kábel, ktoré sú kompatibilné s údajmi v nižšie uvedenej tabuľke:

T okolitá T kábla

70 °C 75 °C

75 °C 80 °C

80 °C 85 °C

85 °C 90 °C

• Minimálna teplota kábla je uvedená na štítku so sériovým číslom.

• Ak je okolitá teplota nižšia ako –20 °C, používateľ musí zvoliť vstup kábla a kábel, ktoré sú kompatibilné s okolitou teplotou uvedenou na štítku.

• Káblový vstup musí mať stupeň ochrany najmenej ekvivalentný norme IP66.

• Používajte iba nasledujúce mazivá na namazanie káblovej priechodky:

Typ Výrobca

SI 33 ORAPI

GRAPHENE 702 ORAPI

MOLYKOTE 111 COMPOUND MOLYKOTE®

MULTILUB MOLYKOTE®

GRIPCOTT NF MOLYDAL

• Používateľ musí skontrolovať, či je zvýšenie teploty sériovo inštalovaného zariadenia 7700E, pochádzajúce z mechanickej časti, ktorá je v kontakte s vonkajším krytmi zariadení 7700E v sérii alebo z tepelného vyžarovania, nižšie alebo rovné ako povolená teplotná klasifikácia. Tieto operácie sa musia vykonávať v súlade s normou EN 60079-14 a príslušnými národnými alebo miestnymi predpismi týkajúcimi sa výbušnej atmosféry.

• V prípade použitia v prašnom nebezpečnom prostredí musí používateľ vykonávať pravidelne čistenie všetkých častí vonkajších krytov, aby sa zabránilo nahromadeniu prachu. Maximálna povolená vrstva prachu je <5 mm. Čistenie sa musí vykonávať s ohľadom na ďalšie požiadavky.

Z dôvodu bezpečnosti sa odporúča, aby sa v okolí zariadenia nenachádzala potenciálne výbušná atmosféra.

• Aby sa zabránilo riziku zapálenia následkom elektrostatického výboja, je potrebné riadiť sa postupmi podľa normy EN 60079-32-1, napríklad čistiť zariadenie vlhkou handrou.

Z dôvodu bezpečnosti sa odporúča, aby sa v okolí zariadenia nenachádzala potenciálne výbušná atmosféra.

Page 14: Masoneilan* Typ 7700E - geoilandgas.com pokyny nemajÚ za cie $ pokryŤ vŠetky detaily alebo varianty zariadenÍ, ani neposkytujÚ informÁcie o vŠetkÝch poŽiadavkÁch, ktorÉ

KANCELÁRIE PRIAMEHO PREDAJA

AUSTRÁLIA Brisbane Telefón: +61 730 014 319 Fax: +61 730 014 399

Perth Telefón: +61 865 957 018 Fax: +61 865 957 299 Melbourne Telefón: +61 388 076 002 Fax: +61 388 076 577 BELGICKO Telefón: +32 23 440 970 Fax: +32 23 441 123

BRAZÍLIA Telefón: +55 19 2104 6900

ČÍNA

Telefón: +86 10 5689 3600

Fax: +86 10 5689 3800

FRANCÚZSKO

Courbevoie

Telefón: +33 149 049 000

Fax: +33 149 049 010

NEMECKO

Ratingen

Telefón: +49 2102 108 0

Fax: +49 2102 108 111

INDIA

Bombaj

Telefón: +91 228 354 790

Fax: +91 228 354 791

Naí Dillí

Telefón: +91 11 2 6164175 Fax: +91 11 5 1659635

TALIANSKO

Telefón: +39 081 789 2111

Fax: +39 081 789 2208

JAPONSKO

Chiba

Telefón: +81 43 297 9222

Fax: +81 43 299 1115

KÓREA

Telefón: +82 2 2274 0748

Fax: +82 2 2274 0794

MALAJZIA

Telefón: +60 321 610 3228

Fax: +60 321 636 312

MEXIKO

Telefón: +52 55 3640 5060

HOLANDSKO

Telefón: +31 153 808 666

RUSKO

Veliky Novgorod

Telefón: +78 162 557 898 Fax: +78 162 557 921

Moskva

Telefón: +74 955 851 276

Fax: +74 955 851 279

SAUDSKÁ ARÁBIA

Telefón: +96 633 410 278

Fax: +96 633 417 624

SINGAPUR

Telefón: +65 686 161 00

Fax: +65 686 171 72

JUŽNÁ AFRIKA

Telefón: +27 114 521 550

Fax: +27 114 526 542

JUŽNÁ A STREDNÁ

AMERIKA A KARIBIK

Telefón: +55 122 134 1201

Fax: +55 122 134 1238

ŠPANIELSKO

Telefón: +34 936 526 430

Fax: +34 936 526 444

SPOJENÉ ARABSKÉ EMIRÁTY

Telefón: +97 148 991 777

Fax: +97 148 991 778

SPOJENÉ KRÁĽOVSTVO

Bracknell

Telefón: +44 134 446 0500

Fax: +44 134 446 0537

Skelmersdale

Telefón: +44 169 552 600

Fax: +44 169 552 601

SPOJENÉ ŠTÁTY

Jacksonville, Florida

Telefón: +1 904 570 3409

Corpus Christi, Texas

Telefón: +1 361 881 8182

Fax: +1 361 881 8246

Deer Park, Texas

Telefón: +1 281 884 1000

Fax: +1 281 884 1010

Houston, Texas

Telefón: +1 281 671 1640 Fax: +1 281 671 1735

bhge.com *Označuje registrovanú ochrannú známku spoločnosti Baker Hughes, a GE company. Názvy iných spoločností a výrobkov uvedené v tomto návode sú registrované ochranné známky alebo ochranné známky príslušných vlastníkov. © 2017 Baker Hughes, a GE company. Všetky práva vyhradené. Spoločnosť Baker Hughes, a GE company, LLC a jej pobočky (ďalej len „spoločnosť BHGE“) poskytuje tieto informácie „tak ako sú“ na účely všeobecného informovania a považuje ich za presné k dátumu zverejnenia. Spoločnosť BHGE nevydáva žiadne vyhlásenie týkajúce sa presnosti alebo úplnosti týchto informácií a neposkytuje žiadne záruky, či už špecifické, implikované alebo ústne, a to v rozsahu ako umožňuje zákon, vrátane záruky obchodovateľnosti, vhodnosti na konkrétny účel alebo použitie. Spoločnosť BHGE odmieta zodpovednosť za priame, nepriame, následné alebo mimoriadne škody, náhrady strateného zisku alebo nároky tretích strán vzniknuté ako následkom použitia informácií, bez ohľadu na to, či sa nárok uplatňuje zmluvne, ako následok porušenia práv alebo inak. Názov Baker Hughes, a GE company a značka GE sú ochranné známky spoločnosti General Electric Company.

GEA33424-SK 09/2017 (predtým Pokyny č. 185977 – 04/2006)