motor kalauzrakoczkikft.hu/wp-content/uploads/docs/abbmotor...villamos motorok piacán. az a gyors...
TRANSCRIPT
Motor kalauz
Motor kalauz
Kisfeszültségű motorok
Fenntartjuk magunknak a konstrukció, a műszaki adatok és méretek előzetes értesítés nélküli változtatásának jogát.Részle es utánnyomás vagy fénymásolás csak engedéllyel megengedett.g
ISBN 952-91-0728-5Második kiadás, 2005
Motor kalauz –kisfeszültségű standard motorok
műszaki alapinformációi
iv
v
1. Az ABB-ről1.1 Az ABB csoport 111.2 ABB motorok 131.3 A termékskála 141.4 Minőség, műbizonylatok 171.5 Információtechnológiai támogatás 191.6 Központi raktárrendszer 21
2. Energiamegtakarítás és a környezet2.1 Általános leírás 252.2 Energiatakarékos motorok 26
2.2.1 Motorok az EU motor hatásfokszintekre 26
2.2.2 Az EPAct követelményeketkielégítő motorok 26
2.2.3 A magas hatásfokú motorok előnyei 272.2.4 Energiamegtakarítás,
életciklus becslés (LCA) 292.3 Az ABB környezet mendzselési programja 302.4 ISO 14001 31
3. Szabványok3.1 Általános bevezető 353.2 Forgásirány 353.3 Hűtés 363.4 Védettségi osztályok: IP jelölések/IK jelölések 393.5 Standard feszültségtartományok 40
- A feszültségsávok betűkódjai 40- Motorok más feszültségekre 41
3.6 Tűrések 423.7 Építési formák 43
- Nemzetközi szabványok,IM építési formák 43
- Példák az általánosépítési formákra 43
3.8 Méretek és teljesítményszabványok 44
4. Villamos felépítés4.1 Szigetelés 494.2 Környezeti hőmérsékletek és magas
tengerszint feletti magasságok50
- Megengedett leadott teljesítmény magaskörnyezeti hőmérsékleteken, vagynagy tengerszint feletti magasságokon 50
4.3 Motorok indítása 50- D.O.L. (direkt indítás) 50- Y/D-indítás 51
Tartalomjegyzék
vi
- Megengedett indítási idő 53- Az indítások és forgásirány váltások
megengedett gyakorisága 544.3.3 - Indítási jellemzők 564.3.4 - Példák az indításra 58
4.4 Üzemmód típusok 60- Üzemmódok S1-től S9-ig 60
4.5 Túlterhelés 654.6 Hatásfok 664.7 Teljesítménytényező 67
4.7.1 Fáziskompenzáció 674.7.2 Teljesítménytényező értékek 69
4.8 Bekötési rajzok 70
5. Mechanikai felépítés5.1 Házkonstrukciók 735.2 Kapocsdobozok 74
- A kapocsdobozok ésa kábelbevezetések koordinálása 76
5.3 Csapágyak 77- Csapágy élettartamok 77- Csapágy méretek 77- Csapágy kialakítások
aluminium motorokhoz 78- Csapágy kialakítások acél
és öntöttvas motorokhoz 78- Rezgésteszt fotó 79
5.4 Kiegyensúlyozás 795.5 Felületkezelés 79
6. Zaj6.1 Zajcsökkentés 856.2 Zajt okozó részegységek 85
6.2.1 - Ventilátor 866.2.2 - Mágneses zaj 86
6.3 Légzaj és szerkezeti zaj 866.3.1 - Légzaj 866.3.2 - Szerkezeti zaj 876.3.3 - Zajszegény motorok 87
6.4 Hangnyomás szint és hangteljesítmény szint 876.5 Súlyozó szűrők 886.6 Oktávsávok 88
- Oktávsáv elemzés 896.7 Konverter üzem 906.8 További hangforrások 91
4.3.1 Lágyindítók 524.3.2 Indítási idő
Tartalomjegyzék
53
vii
6.8.1 - A hangszintbeli különbségekérzékelése 91
6.9 Hangnyomás szintek 92
7. Szerelés és karbantartás7.1 Szállítmányok átvétele 957.2 Szigetelési ellenállás ellenőrzés 957.3 Nyomaték a kapcsokon 967.4 Üzemeltetés 96
- Üzemeltetési feltételek 96- Biztonság 96- Balesetmegelőzés 96
7.5 A motorok kezelése 97- Tárolás 97- Szállítás 97- Gépsúlyok 97
7.6 Gépalapok 987 6 1 Alapozó tőcsavarok 98
7.7 Tengelykapcsoló illesztés 997.7.1 Szíjtárcsák és tengelykapcsoló
felek szerelése 1017.8 Csúszósínek 1027.9 Csapágyak szerelése 1037.10 Kenés 104
7.10.1 - Motorok örökre zsírozottcsapágyakkal 104
7.10.2 - Zsírzószemmel fölszerelt csapágyak 1047.11 Biztosítók névleges adatai 106
8. Az SI rendszer8.1 Mennyiségek és egységek 109
- Példa 1108.2 Átváltási tényezők 112
9. Motorok kiv las t saá z á9.1 Motortípus 115
- A burkolat típusa 1159.2 Terhelés (kW) 1159.3 Fordulatszám 116
- Motor fordulatszám táblázat 1169.4 Szerelés (beépítés) 1169.5 Táplálás 1169.6 Üzemi környezet 1169.7 Megrendelési ellenőrző lista 117
- Ellenőrző listák 117
Tartalomjegyzék
Tartalomjegyzék
viii
10. Fordulatszám szabályzó hajtások10.1 Általános leírás 12110.2 Konverterek 122
10.2.1 Direkt konverterek 12210.2.2 Indirekt konverterek 122
10.3 Impulzus szélesség moduláció 12210.4 A hajtás méretezése 123
- Motor kiválasztás 123- Motor konstrukció 123- Konverter kiválasztás 124
10.5 Terhelhetőség (nyomaték) 125- Hatékonyabb hűtés 126- Szűrés 126- Speciális forgórész kialakítás 126
10.6 Szigetelési szint 12710.7 Földelés 12710.8 Nagy fordulatszámú üzemelés 128
10.8.1 Maximális nyomaték 12810.8.2 Csapágy konstrukció 12810.8.3 Kenés 12910.8.4 Ventillátorzaj 129
10.9 Kiegyensúlyozás 13010.10 Kritikus fordulatszámok 13010.11 Tengelytömítések 13010.12 Kis fordulatszámú üzem 130
10.12.1 Kenés 13010.12.2 Hűtőképesség 13010.12.3 Elektromágneses zaj 131
1
Az
AB
B
1. Az ABB
1.1. Az ABB csoport
ABB: Vezető a világ villamosiparában
Az ABB (www.abb.com) vezető az energetikai és automatizálási technológiákterületén, melyek lehetővé teszik a közüzemi és ipari ügyfelek számáraműködésük javítását, miközben csökkentik a káros környezeti hatásokat. AzABB csoport társaságai mintegy 100 országban működnek és mintegy 103.000dolgozót foglalkoztatnak.
Az ABB áramvonalasította a belső felépítését, hogy két üzleti területrefókuszáljon, ezek: energetikai technológiák és automatizálási technológiák.
Az ABB Power Technologies (energetikai technológiák) a villamos, gáz és vízközüzemeket, valamint az ipari és kereskedelmi ügyfeleket szolgálja, termékek,rendszerek és szolgáltatások széles skálájával az energiaátvitel, -elosztás ésautomatizálás területén.
Az ABB Automation Technologies (automatizálási technológiák) egyesíti arobusztus termék- és szolgáltatás portfóliót a végfelhasználói gyakorlattal és aglobális jelenléttel annak érdekében, hogy megoldásokkal szolgáljon atechnológiai és berendezésipar teljes palettáján a vezérlések, szabályozások ésvédelmek területén.
11
13
1. Az ABB
1.2. ABB kisfeszültségű motorok
Az ABB több mint 100 éve gyárt motorokat. Termékeinket úgy terveztük, hogymegbízhatóak, jó hatásfokúak és költséghatékonyak legyenek, és gyakorlatilagbármilyen alkalmazáshoz tudunk motort szállítani. Világméretűszervizszervezetünkön keresztül szolgáltatásaink teljes skálája elérhető alegkorszerűbb eBusiness rendszerekkel, amelyekre 24 órás elérést, könnyűmegrendelést és gyors szállítást biztosítanak.
Az ABB Általános célú motorjai a központi raktárakból és nagykereskedőktől azegész világon beszerezhetők. Miközben motorjaink standard és általános célokrakészülnek, módosítani lehet őket a legtöbb specifikáció kielégítése érdekében. Alegmagasabb gyártási standardoknak megfelelően konstruált általános célúmotorjaink a világ legkülönbözőbb részeiről beszerzett legjobb anyagokbólépülnek föl. Ez olyan minőséget és megbízhatóságot jelent, amelyet a több mint30 éve üzemelő motorjaink igazolnak. Versenyképes árukkal a motorokkielégítik az EFF2 energiahatékonysági osztály követelményeit, opcióként EFF1osztályú gépek is kaphatók.
Az ABB Technológiai motorjai úgy vannak kialakítva, hogy kielégítsék az ipariterületen található legigényesebb alkalmazások követelményeit is, ide értve acellulóz- és papíripart, a vízkezelést, az élelmiszeripart, a fémfeldolgozó- ésépítőanyag ipart. A motorok tervezési specifikációja olyan magas színvonalú,hogy az ABB még ezen kritikus alkalmazásokban is 3 éves garanciát tudbiztosítani ezekre a gépekre.
A legkiválóbb gyártási standardoknak megfelelően kivitelezett technológiaimotorok a világ minden részéről beszerzett legjobb anyagok felhasználásávalkészülnek. Ez olyan minőséget és megbízhatóságot eredményez, amelyet a többmint 30 éve üzemelő motorjaink igazolnak. Versenyképes árukkal a motorokkielégítik az EFF1 hatásfok osztály követelményeit.
14
Tech
no
lóg
iai
mo
toro
k
Ált
alán
os
célú
mo
toro
k
Ön
tött
vas
mo
toro
k
Alu
min
ium
mo
toro
k
Acé
lm
oto
rok
Alu
mín
ium
mo
toro
k
Ön
tött
vas
mo
toro
k
Áts
zellő
ztet
ett
mo
toro
k
Fék
mo
toro
k
Eg
yfá
zis
úm
oto
rok
Inte
grá
ltm
oto
rok
1.3. Termékskála
Kisfeszültségű motorok minden alkalmazásra
1. Az ABB
15
Ro
bb
anás
vesz
élye
skö
rnye
zetr
eké
szü
ltm
oto
rok
Ten
ger
észe
tim
oto
rok
Nyo
más
álló
toko
zású
mo
toro
k
Fo
kozo
ttb
izto
nsá
gú
mo
toro
k(A
l90
-280
,ö
ntö
ttva
s(8
0-40
0)
Gyú
jtás
szik
ra-m
ente
sm
oto
rok
(Al
90-2
80,
ön
tött
vas
(71-
400)
DIP
Po
rgyu
llad
ásb
izto
sm
oto
rok
(Al
56-2
80,
ön
tött
vas
71-4
00)
Acé
lm
oto
rok
Alu
mín
ium
mo
toro
k
Ön
tött
vas
mo
toro
k
Áts
zellő
ztet
ett
mo
toro
k
1.3. Termékskála
mű
biz
on
ylat
olt
1. Az ABB
16
1.3. Termékskála
Az ABB motorok teljes termékkínálata
Nagyfeszültségű és szinkron motorok és generátorok
Kisfeszültségű motorok és generátorok
NEMA motorok
1. Az ABB
Az ABB számos átfogó terméksorozatot kínál váltakozó áramú motorokból és generátorokból.Gyártunk szinkronmotorokat még a legnagyobb igényeket támasztó alkalmazásokra is ésgyártjuk a kis- és nagyfeszültségű aszinkron motorok teljes gyártmánysorát. Az iparitechnológiák téren szerzett alapos ismereteink biztosítják, hogy mindig a legjobb, az Önigényeinek megfelelő megoldást biztosítjuk.
Általános célú motorok Robbanásveszélyes környezetre Egyéb alkalmazásokstandard alkalmazásokra készült motorok
Tengerészeti motorok -
Technológiai motorokigényesebb alkalmazásokra
- Alumínium motorok - Nyomásálló tokozású motorok - Állandó mágneses motorok- Acél motorok - Fokozott biztonságú motorok - Nagy fordulatszámú motorok- Öntöttvas motorok - Gyújtószikra-mentes védelmű motorok - Szélturbina generátorok- Átszellőztetett - Porgyulladás biztos motorok - Füstelszívó motorokmotorok - Vízhűtésű motorok
- Globális motorok Motorok görgősor hajtásokhoz- Fék motorok - Alumínium motorok- Egyfázisú motorok - Acél motorok- Integrált motorok - Öntöttvas motorok
- Átszellőztetett motorok
- Alumínium motorok- Öntöttvas motorok- Magas környezeti hőmér-sékletre készült motorok
- Nagyfeszültségű öntöttvas motorok- Moduláris aszinkron motorok- Csúszógyűrűs motorok- Robbanásveszélyes környezetre készült motorok- Szervomotorok- Szinkron motorok és generátorok- Egyenáramú motorok és generátorok
17
1. Az ABB
1.4. Minőség, műbizonylatok
Rutinellenőrzés
Típusellenőrzés
Az ABB motorgyártó üzemei minősítve vannak az ISO 9001 minőségi szabványés az ISO 140001 környezeti szabvány előírásainak megfelelően.
Minden leszállított ABB motor darabvizsgálva van annak biztosítására, hogyhibamentes legyen és rendelkezzék a megkövetelt konstrukciós és teljesítmény-jellemzőkkel.
Ezt az ellenőrzést minden egyes motoron végrehajtjuk. Magába foglalja annakellenőrzését, hogy a motor rendelkezik-e a szükséges villamos szilárdsággal és avillamos és mechanikai működése megfelelő-e.
A típusellenőrzést egy vagy több motoron hajtjuk végre annak demonstrálására,hogy a konstrukció jellemzői és funkciói a gyártó specifikációinak megfelelnek-e.A típusellenőrzés a következők ellenőrzését és tesztelését foglalja magában:
villamos és mechanikai működés
villamos és mechanikai szilárdság
hőmérséklet-emelkedés és hatásfok
túlterhelhetőség
a motor egyéb speciális jellemzői.
18
Mintavételes ellenőrzés
Speciális motorváltozatok
Vizsgálati jegyzőkönyvek
1.4. Minőség, műbizonylatok
1. Az ABB
A megrendelés időpontjában kötött megállapodásnak megfelelően a vásárlókkiválaszthatnak egy adott megrendelésből bizonyos számú motort olyanrészletesebb ellenőrzésre és tesztelésre, mely tartalmában hasonlít atípusvizsgálatokra. A megmaradó motorok rutinellenőrzésen esnek át.
A kereskedelmi hajókon vagy potenciálisan robbanásveszélyes területeken használtmotorokat kiegészítő ellenőrzéseknek és teszteknek kell alávetni, ahogyan azt avonatkozó osztályozó társaságok vagy az alkalmazandó nemzeti illetve nemzetköziszabványok követelményei rögzítik.
Kérésre kiadjuk az ügyfeleknek az általuk vásárolt motorok tipikusteljesítményértékeit tartalmazó típusvizsgálati jegyzőkönyveket az ellenőrzési éstesztelési jegyzőkönyvek másolatával együtt.
19
1.5. Információ technológiai támogatás
A következők érhetők el a web-ről:
1. Az ABB
Műszaki dokumentációk széles választéka mint például adatlapok, körvonalrajzokés a világ különböző hatóságainak tanusítványai letölthetőkwww.abb.com/motors&drives weboldalunkról.
Könnyen használható motor kiválasztó eszközünk, az Online Motor Data Searchlehetővé teszi a motorok online kiválasztását a motorspecifikus dokumentációvalegyütt. A MotSize méretező szoftverünk is letölthető webszájtunkról.
Az információk megtekintéséhez és letöltéséhez egyszerűen kövesse könnyenhasználható navigációs rendszerünket a kívánt termékig.
Tartozékok - részletes információ az elérhető motoropciókról
CAD körvonalrajzok, amelyek bemásolhatók gyakorlatilag bármely AutoCad
rendszerbe
Jóváhagyó műbizonylatok (bizonyítványok) - aktuális bizonyítványok széles
választéka a világ számos országának különböző hatóságaitól
Megfelelőségi nyilatkozatok - ide értve a feszültség direktívákat, CE
jelöléseket stb.
Kézikönyvek - melyek számos nyelven rendelkezésre állnak
Karbantartás - specifikus információk, amik a katalógusokban gyakran nem
szerepelnek, mint például a motorok hosszabb időn keresztüli tárolásának
speciális szabályai.
Motor körvonaljzok - több mint 5000 motor méretrajz, ide értve a házméret
és házhossz specifikus rajzokat, úgy a kis- mind a nagyfeszültségű szabvány
szerint, valamint speciális motorokra.
Pótalkatrészek
20
Az ABB weboldalát rendszeresen frissítjük és folytonosan fejlesztjük.
CD-ROM
CD-ROM-on is elérhetők a következők:
1.5. Információ technológiai támogatás
teljes motorkatalógusok
CAD körvonalrajzok
méretrajzok
motorkiválasztási program.
1. Az ABB
Az ABB 1988-ban logisztikai rendszert hozott létre kisfeszültségű motorjaiszámára. Ma számos más ABB termék, pl. kisfeszültségű hajtások, is kihasználjaezt a koncepciót.
A központi raktárakkal rendelkező logisztikai rendszer koncepciója páratlan avillamos motorok piacán. Az a gyors és hatékony szolgáltatás, melyet ez arendszer biztosít, az ABB melletti nyomatékos marketing és eladási érvvé vált.
Az ABB értékesítési potenciálját az ezen az üzleti területen, a legkifinomultabbszállítási rendszer támogatja. 300 000 motor és hajtás 2 000 variációban állrendelkezésre az új európai disztribúciós rendszer három központi raktárában,Németországban, Svédországban és Spanyolországban, amelyek együttesenlefedik Európát. A Szingapúrban elhelyezkedő központi raktár kezeli Délkelet-Ázsiát, míg Sanghaj szolgálja ki Kínát és New Berlin/Wisconsin Észak-Amerikát.Ráadásul számos standard terméket tartanak raktáron.
Az ABB logisztikai rendszere, az általános megrendelés menedzselő rendszerrel(OMS) a legnagyobb felügyeleti rendszer a motorok és hajtások logisztikájaterületén az összes gyártó között. Biztosítja bármely ABB motor- vagy hajtásgyártetszőleges termékének gyors és korrekt szállítását. Az OMS ugyancsakkiküszöböli a manuális adatbevitelt a központi raktárakban és garantálja az adatokbiztonságos feldolgozását.
Az online hozzáférés megoldható egy EDI csatlakozással közvetlenül az ABBOMS-hez, vagy a Business Online-on (BOL) keresztül, mely a mi webbázisúvevőinterfészünk az OMS-hez. Ez magában foglalja a raktári státusz ésrendelkezésre állás információhoz való hozzáférést is. A BOL eléréséhez vegye felkérjük a kapcsolatot legközelebbi értékesítési irodánkkal.
Ha speciális igényei vannak, akkor számos gyártó által támogatott konstrukciósmódosítás áll rendelkezésre az ABB által tárolt standard motorsorozatokban.Minden tárolási helyszínen van műhely amódosítások kivitelezésére. Mintegy 70 000módosított változat áll rendelkezésre. Ezek olyanopciókat foglalnak magukban, mint eltérőtengelyvégek, csapágyak, szigetelés, kapocsdoboz,pajzs sőt még színek is, valamint egyedi igényeknekmegfelelően átalakított motorok. A fentiekhezhasonló módosításokat 24 órán belül kivitelezzük.
a helyi disztribútorok
1.6. Logisztikai rendszer
1. Az ABB
21
2
Energia
megtakarítás
ésa
környezet
2. Energia megtakarítás és a környezet
25
2.1. Általános leírás
1,1 1,5 2,2 3 4 5,5 7,5 11 15 18,5 22 30 37 45 55 75 90
Eff1/Eff2határvonal
Eff/2/Eff3határvonal
A Kyoto-ban, Japánban 1997 decemberében megtartott KörnyezetvédelmiVilágkonferencián a föld 55 nemzete megállapodott olyan intézkedésekbevezetésében, amelyek csökkentik az emissziót a globális környezet stabilizálásaérdekében.
A 38 ipari nemzet megállapodott, hogy 2008 és 2012 között átlagosan 5%-kalcsökkenti a melegház hatást okozó kibocsátások 1990. évi szintjét. Az EurópaiUnió vállalta továbbá, kibocsátásának 8%-kal történő csökkentését.
1998 októberében az Európai Unió és a CEMEP (Villamos Gép- ésTeljesítményelektronika Gyártók Európai Bizottsága) megállapodott háromhatásfok osztály bevezetésében a villamos motorokra vonatkozólag. Ez amegállapodás részét képezi a Európai Bizottság energiahatékonyságot növelő ésCO kibocsátást csökkentő célkitűzéseinek, és máris az Eff3 (a legalacsonyabbhatásfok osztály) motorok számának jelentős csökkenését eredményezte a piacon.Kiegészítésképpen emissziócsökkentő folyamatok indulnak be az EU-n belül2005-ben.
A fosszilis tüzelőanyagok villamos energia előállítása érdekében történő elégetése,mely villamos energiát elsősorban a háztartások és az ipar fogyasztja el, azüvegház hatást okozó kibocsátások fő forrása.
Ezért az iparnak főszerepet kell játszania az ártalmas kibocsátásokcsökkentésében. Például gyártási folyamataik hatékonyságának növelésével ésenergiahatékony berendezések beépítésével az ipari folyamatok kevesebb villamosenergiát fognak fogyasztani. Ez pedig csökkenti az igények kielégítése érdekébenelőállított villamos energia mennyiséget.
2
Hatásfok osztályok - EU/CEMEP megállapodás 98 októberében4 pólus
Leadott teljesítmény kw
Eff1
Eff2
Eff3
98
96
94
92
90
88
86
84
82
80
78
76
74
72
26
2.2.1. Motorok az EU motor hatásfok szintekre
2.2.2. Az EPAct követelményeket kielégítő motorok
2.2.3. Globális motorok
2.2. Energiatakarékos motorok
A motorok fogyasztják el az ipari alkalmazásokban elfogyasztott villamos energiamintegy 65 %-át. Az energiamegtakarítás függ a motorok névleges kWteljesítményétől, a terheléstől és a tényleges üzemórák számától. Ezért a nagyobbhatékonyságú motorok jelentős részt vállalhatnak a CO kibocsátáscsökkentésében.
Az ABB motorok tervezésüknek köszönhetően megfeleljenek a világenergiahatékonyság és motorteljesítmény iránti megváltozott elvárásainak.Ezeknek a motoroknak az összevont üzemi „teljesítménye” nagy utat tesz meg avilág kormányainak a Kyoto-i Csúcsértekezleten rögzített elkötelezettségénekteljesítése irányába.
Az ipar a nyersanyagok, mint például műanyagok és alumíniumújrahasznosításával is segíteni tud a probléma megoldásában. Ez is villamosenergiát takarít meg, mely az anyagoknak a nyersanyagokból (olajból,alumíniumból, vagy egyebekből) való előállításához szükséges.
2
Az ABB annak a maroknyi európai vezető motorgyártónak az egyike, amelyekmotor gyártmánysorokkal rendelkeznek az EU megállapodásban a kisfeszültségűmotorokra vonatkozólag rögzített legmagasabb minimális hatékonysági szintekkielégítésére vagy meghaladására. Ezek a hatékonysági szintek vonatkoznak a 2-és 4-pólusú, 3-fázisú, rövidrezárt forgórészű aszinkron motorokra, 400 V és 50Hz névleges adatokkal, S1 üzemi osztállyal és 1,1-90 kW közötti teljesítménnyel,melyek a piacon a legnagyobb volument jelentik.
Az utóbbi időben megváltoztatott American Energy Policy and Conservation Act(= Amerikai energiapolitikai és környezetmegőrzési törvény) melyre általábanEPAct-ként történik hivatkozás, megköveteli a 0,7-150 kW (1-200 LE)tartományba eső, az Egyesült Államokban vagy Kanadában gyártott vagy odaimportált villamos motoroktól, hogy kielégítsék a törvény által előírt hatékonyságiszinteket.
Az ABB széles termékskálája tartalmazza azokat a motorokat is, amelyek teljesítikezeket a követelményeket.
Globális motorok azok a motorok, amelyek bárhol specifikálhatók éshasználhatók, és több címkével vannak ellátva, hogy kielégítsék a következőelőírásokat: UR, EPAct, CE, EFF1, CSA, EEF.Ide tartoznak a 2- és 4-pólusú alumínium motorok, IEC 63-280 tengelymagassággal.
2. Energia megtakarítás és a környezet
27
Tőkeköltségek és üzemeltetési költségek (GBP)
Névl. teljesítmény 5.5 kW 18.5 kW 90 kW 250 kW
Kb. tőkeköltség 285 680 3,700 10,500
Tipikus hatásfok 85 % 90 % 92 % 94 %
Fölvett kW 6 ,.47 20,56 97,83 265,.96
Napi üzemeltetési ktsg. 7,76 24,67 117,40 319,15
A napok száma a tőke-
ktsg. elfogyasztásáig 37 28 32 33
Folyamatos üzemet és 0,05 GBP/kWh tarifát figyelembe véve.
2.2.3. A magas hatásfokú motorok előnyei
Az energiaköltségek csökkentése az egyik módja annak, ahogyan a vállalatokcsökkenteni tudják általános költségeiket, hogy versenyképesek maradjanak.Jelentős megtakarításokat lehet elérni jó hatásfokú motorok beépítésével. Ezkülönösen akkor igaz, ha vagy új berendezéseket vagy berendezéscsomagokatveszünk figyelembe, túlméretezett vagy alulterhelt motorokat cserélünk be, s ígyjelentős módosításokat hajtunk végre a létesítményeken vagy technológiákon,vagy ezeket a meghibásodott motorok javítása vagy újratekercselése helyettalkalmazzuk.
A magas hatásfokú motorok a csökkent energiaköltségek, a kevesebb üzemkiesésés az alacsonyabb pótalkatrész készletszint miatt megtakarításokat biztosítanak. Ahatásfok kismértékű emelkedése is jelentős megtakarításokat eredményez a motorösszköltségében, számításba véve mind az üzemeltetési, mind a tőkeköltséget.
Például az Egyesült Királyságban egy 11 kW-os motor megvétele jellemzőenkevesebb mint 500 GBP-be kerül, ugyanakkor több mint 50 000 GBP azüzemeltetési költsége egy 10 éves üzemi élettartam alatt. A beszerzési ár ezértmintegy 1 százaléka a motor életciklusára eső összes költségnek.
Az alábbi táblázat a különböző motorméretek tőkeköltségeit veti összeüzemeltetési költségeikkel, hozzávetőlegesen bemutatva, hogy milyen hosszú ideigtart, amíg felhasználják saját tőkeköltségeiket energiaköltségeikben.
Az összes ABB motor alapkivitelben energiatakarékos és minden standardházméretben raktárról rendelkezésre áll. Van egy magas hatásfokúmotorsorozatunk is. Ezek a megfelelő kiépítésben minden alkalmazásraelérhetők, beleértve a robbanásveszélyes környezetben való alkalmazásokat és afordulatszám szabályozó hajtásokat.
2. Energia megtakarítás és a környezet
28
2.2.3. A magas hatásfokú motorok előnyei
Az energiatakarékos motor ugyanazt a leadott teljesítményt (nyomatékot) állítjaelő, mint a standard hatásfokú motor, de kevesebb fölvett villamos teljesítményt(kW) igényel. Ezt a nagyobb hatékonyságot jobb minőségű és vékonyabb állórészlemezcsomag felhasználásával (a magveszteség csökkentése érdekében), és ahornyokban több réz beépítésével (I R veszteség csökkentése érdekében) éri el.Az energiatakarékos motorok csökkentették a ventilátor és szórási veszteségeketis.
Három fő motorhatásfok tesztelési szabvány létezik, ezek az IEC 600 34-2 (EU),IEEE 112-1991 (USA), és JEC 37 (Japán). A fő különbség az, hogy az IEEE 112egy közvetlen módszerrel méri az összes veszteséget, így a legalacsonyabb értéketeredményezi. Az IEC 600 34-2 egy indirekt módszer, amely a járulékosveszteségeket 0,5 százalékra becsüli, amely kisebb, mint a valódi veszteségek a kismotorok esetében. A JEC 37 ugyancsak egy indirekt módszer, amely a járulékosveszteségeket 0 értékre tételezi föl, így a legnagyobb értékeket eredményezi.
2
2. Energia megtakarítás és a környezet
29
Környezetvédelmi aspektusok a teljes életciklus alatt ABB Motor X Motor11 kW 11 kW
Hatásfok 91 % 89 %
Források felhasználása a villamos energia előállításához,
átlagos európai keverék
Szén kg 16,370 20,690
Gáz kg 2,070 2,620
Olaj kg 3,240 4,090
Acél és egyéb anyagok (kg) 32 29
Kibocsátások (emissziók) (kg) 64,278 81,067
CO százalék2 98 98
Összes EPS indexek1 8,260 ELU2) 10,430 ELU
99.4 % üzemelésből 99.5 % üzemelésből
1) Az EPS = Environmental Priority Strategies (=Környezeti prioritások stratégiája) a tervezésben.
Az EPS módszer öt megóvandó célt foglal magában: emberi egészség, biodiverzitás, biológiai gyártás,
2) A környezetterhelési határ, ELU, arra használatos, hogy bevigyük az EPS öt megóvandó célját.
2.2.4. Energia megtakarítás, élettartambecslés (LCA)
Az élettartambecslés megmutatja a tervezőknek, hogy hogyan határozhatják megtermékeik környezetvédelmi előnyeit. Az alábbi táblázat két eltérő konstrukciójú,standard 11 kW-os villamos motort hasonlít össze. Az A motort az ABBgyártotta, az X motort egy versenytársa. Az ABB motor gyártásához több rézre ésvasra van szükség, mint az X motorhoz, de ez üzem közben hatékonyabbá tesziaz ABB gépét. Ez azt jelenti, hogy kevesebb villamos energiát használ felélettartama alatt, mint az X motor.
Ha 15 éven keresztül évi 8 000 órát üzemel, akkor a nagyobb hatékonyságú ABBmotor 140.681 kWh energiát használ föl, s a kevésbé hatékony X motor 177.978kWh-t.
91,1 %-os hatásfokával az ABB motor a 140.681 kWh energiának 8,9 %-át„fordítja” veszteségre. Az X motor, melynek 89 % a hatásfoka, a 177.978 kWh-nak 11 %-át fordítja veszteségre. A táblázat ennek a két motornak a környezetiaspektusait mutatja be veszteségeik, gyártásuk és 96 %-os újrahasznosításukalapján. Az EPS modell szerint kiértékelve az A motor környezetre gyakorolthatása 21%-kal kisebb.
2. Energia megtakarítás és a környezet
források és esztétikai értékek.
30
2. Az ABB környezetmenedzselési programja
2. Energia megtakarítás és a környezet
Az ABB vezető az energetikai és automatizálási technológiák területén, melyeklehetővé teszik a közüzemi és ipari ügyfelek számára működésük javítását,miközben csökkentik a káros környezeti hatásokat. Arra törekszünk, hogy úgyteremtsünk értéket részvényeseink számára, hogy kielégítjük vevőink, dolgozóinkés azon közösségek igényeit, ahol üzleti tevékenységet folytatunk.
Igyekszünk csökkenteni környezetre gyakorolt hatásunkat. Hozzájárulunk az ecohatékonysághoz, és a környezetgazdálkodáshoz azokban a közösségekben ésországokban, ahol tevékenykedünk. Alapvető üzleti tevékenységünk az energia-hatékony rendszerek, termékek és szolgáltatások megajánlása, amelyek lehetővéteszik fogyasztóink számára, hogy csökkentsék energiafelhasználásukat és atermészeti források igénybe vételét.
A környezetmenedzselés legmagasabb prioritást élvező üzleti céljaink egyike éselkötelezettek vagyunk a következőkre:
A környezeti politika az ABB fenntartható fejlődés iránti elkötelezettségénekintegráns része és be van ágyazva stratégiánkba, technológiáinkba és napi üzletitevékenységünkbe a teljes ABB csoport minden részében
Munkánkat környezetkímélő módon hajtjuk végre környezetmenedzselésirendszerek mint például ISO 14001 alkalmazásával, és a környezeti elvek,mint például a folyamatos jobbítás iránti elkötelezettség, a jogszabályokmaximális figyelembevétele és alkalmazottaink környezettudatosságra oktatásaalapján a világ minden táján.Támogatjuk a környezet iránti felelősséget a teljes értéklánc mentén úgy, hogyszállítóinkat, alvállalkozóinkat és vevőinket arra bátorítjuk és ösztönözzük,hogy alkalmazzák a nemzetközi környezeti standardokat.Gyártási technológiáinkat az energia- és erőforrás hatékonyságra fókuszálvafejlesztjük.Üzemeink, megszerzett új létesítményeink és fúzióval a csoporthoz csatoltlétesítményeink környezetvédelmi teljesítéseit rendszeresen auditáljuk.Környezethatékony technológiákat adunk át a fejlődő országoknak.Olyan termékeket és rendszereket fejlesztünk ki és viszünk piacra, amelyekforráshatékonyak és a megújuló energiaforrások használatát valósítják meg.Alapvető termékeink környezeti hatásait deklaráljuk úgy, hogy életciklusbecslésen alapuló környezeti terméknyilatkozatokat publikálunk.Ide értjük a környezetvédelmi szempontokat a jelentősebb vevői projektekkockázatbecslésében.Biztosítjuk az átláthatóságot az éves fenntarthatósági jelentés elkészítésével,amely a GRI követelményeken alapul és amelyet független szervezet verifikál.
31
2.4. Az ISO 14001
2. Energia megtakarítás és a környezet
Az ISO 14001 a környezetmenedzselési rendszerek nemzetközi szabványa. AFenntartható Fejlődés Világ Üzleti Tanácsának albizottsága által kitűzött általánoscélja az ISO 14001-nek az, hogy támogassa a környezetvédelmet ésmegakadályozza a szennyezéseket a szociális-gazdasági igények egyensúlybantartásával.
A szabvány előírja, hogy a szervezetek hozzanak létre és tartsanak fönnkörnyezetmenedzselési rendszereket és tűzzék ki a környezettel kapcsolatosmunkák céljait. Az összes vonatkozó környezeti jogszabály kielégítésénekkiegészítéseként a társaságoknak elkötelezetteknek kell lenniük a folyamatosjobbítás és a szennyezések megakadályozása mellett. Az ISO 14001 lehetővé teszia nyilvánosság számára, hogy felbecsülje a szervezetek környezettel kapcsolatostevékenységét.
Az ABB már jelentős előrehaladást ért el az ISO 14001 alkalmazásában a földkülönböző területein található létesítményeiben. 2003 végére kb. 400 gyártó- ésszervizüzem vezette be a ISO 14001-et.
3
Sza
bvá
nyo
k
3.1. Általános bevezetés
3. Szabványok
Az ABB kisfeszültségű standard motorjai és generátorai teljesen zárt, 3-fázisú,rövidre zárt forgórészű típusok, amelyek kielégítik a nemzetközi IEC-szabványokat, a CENELEC és vonatkozó VDE-szabályozásokat és a DIN-szabványokat. A más nemzeti és nemzetközi specifikációknak megfelelő motorokkérésre ugyancsak rendelkezésre állnak.
Minden ABB motorgyártó üzemegység minősítve van az ISO 14001 nemzetköziminőségi szabvány szerint és megfelel minden vonatkozó EU direktívának.
Az ABB erőteljesen támogatja az európai szabványok harmonizálásához vezetőutat és aktívan hozzájárul a különböző munkacsoportok munkájához mind azIEC-ben, mind a CENELEC-ben.
Nemzetközi szabványok:
· EN 60034-1,2 5, 6, 7, 9
· NEMA MG – 1 1993
IECVillamosIEC 600 34-1IEC 600 34-2 -5IEC 600 34-8IEC 600 34-12
MechanikaiIEC 600 72IEC 600 34-5IEC 600 34-6IEC 600 34-7IEC 600 34-9IEC 600 34-14
3.2. Forgásirány
A motor hűtése független a forgásiránytól, kivéve bizonyos nagyobb 2-pólusúmotorokat.
Ha a hálózati betáplálás úgy van a háromfázisú motor U, V és W betűkkel jelöltállórész kapcsaira kötve, hogy a hálózat fázissorrendje L1, L2, L3, akkor a motoraz óramutató járásával megegyező irányba forog a motor D (hajtás) vége felőlnézve. A forgás iránya megfordítható az indítókapcsoló vagy a motor kapcsainbármely két vezeték felcserélésével
35
3. Szabványok
36
3.3. Hűtés
A hűtés módjára vonatkozó jelölés az IEC 600 34-6 szabványra épül.
PéldaIC 4 (A) 1 (A) 6
Nemzetközi hűtés
Hűtőkör elrendezés0: szabad cirkuláció (nyitott hűtőkör)4: felülethűtött ház
Primér hűtőközegA = levegő (elhagyható az egyszerűsített megjelölésben)
A primér hűtőközeg mozgásának módja0: szabad konvekció1: Öncirkuláció6: A gépre szerelt független részegység
Szekundér hűtőközegA = levegő (elhagyható az egyszerűsített megjelölésben)W = víz
A szekundér hűtőközeg mozgásának módja0: szabad konvekció1: öncirkuláció6: a gépre szerelt független részegység8: relatív kiszorítás
Az ABB az alábbiakban felsorolt motorokat tudja szállítani:
IC 410: Teljesen zárt motor ventilátor nélkülIC 411: Teljesen zárt standard motor (a ház felülete ventilátorral hűtött)IC 416: Teljesen zárt motor ventilátor segédmotorralIC 418: Teljesen zárt motor, a ház felülete ventilátor nélkül hűtöttIC 01: Nyitott motorokIC 31W: Beömlő és kiömlő cső vagy csatorna: cirkulációs vízhűtés
Megjegyzés:
A ventilátor nélküli motorok azonos leadott teljesítményt tudnak biztosítani,föltéve, hogy installálásuk az IC 418 szerint történt.
3.3 Hűtés
Levegő sebesség és levegő áramlás:Tengelymagasság Póluszám Levegő sebesség m/s Levegő áramlás m /s3
56 2 1.5 0.124 0.75 0.046 NA NA
63 2 2 0.164 1 0.078 0.5 0.03
71 2 2.5 0.214 1.5 0.106 1.0 0.078 0.75 0.06
80 2 3.5 0.314 2.5 0.196 1.5 0.128 1.2 0.09
90 2 4.5 0.364 3.0 0.286 2.0 0.178 1.6 0.14
100 2 7 .5 0.694 4.5 0.426 3 0.258 2.5 0.19
112 2 11 0.154 7 0.106 7 0.108 7 0.10
132 2 12 0.254 9 0.206 8 0.158 8 0.15
160 2 11 0.354 8 0.256 6 0.208 3 0.10
180 2 11 0.454 8 0.306 6 0.258 4 0.15
200 2 10 0.454 8 0.356 5 0.258 5 0.25
225 2 10 0.504 10 0.556 9 0.458 7 0.35
250 2 10 0.554 12 0.656 9 0.458 6 0.30
280 2 9.6 0.464 8.5 0.396 6.5 0.328 7.6 0.36
315 2 8.3 0.464 9.4 0.566 7.5 0.408 7.6 0.43
355 2 10 0.824 13 1.16 11.5 1.08 8.5 0.5
400 2 15 1.44 15 1.56 11 1.18 8 0.8
450 2 15 2.04 15 2.06 13 1.78 10 1.25
8 NA NA
Az ház bordáiközötti levegőáramlásés a levegő áramlásisebessége ki kellelégítse az alábbitáblázatban atengelymagasságravonatkoztatvamegadottminimumszámokat.A számok 50 Hz-eshálózatról valótáplálásnak felelnekmeg, 60 Hz-eshálózatok esetében20 %-ot hozzá kelladni.
3. Szabványok
38
Az IC 410 szerinti ventilátor nélküli motorok külön rendelésre.
ABB motorpaletta:
Hűtés jelölés Motorsorozat, házméretek 56-450
IC 410 Tipikus példák a görgősor motorok
IC 411 Standard motorok
IC 416 Standard motorok
(Általában csak a nagyobb házméretek
vannak felszerelve segédventilátorral).
IC 418 Ventilátor alkalmazások motorjai
hűtőventilátor nélkül, a meghajtott
gép levegő áramlásával hűtve.
IC 01 Átszellőztetett motorok
IC 31 W Vízhűtésű motorok
3.3. Hűtés
3. Szabványok
39
IP 5 5
Betűjel
Személyek és a motor házon belül található alkatrészeinek védelmi foka2: 12 mm-nél nagyobb szilárd testek ellen védett motorok4: 1 mm-nél nagyobb szilárd testek ellen védett motorok5: Porvédett motorok6: Pormentes motorok
A ház által biztosított védettségi fok a behatoló vízártalmas hatásai ellen3: Eső ellen védett motorok4. Fröccsenő víz ellen védett motorok5: Vízsugár ellen védett motorok6: Vízhullám ellen védett motorok
IK jelölések:
IK 05
Nemzetközi mechanikai védelem
Jellemző csoport
Az IK jelölés és a behatást gyakorló energia közötti viszony:
IK jelölés IK 00 IK 01 IK 02 IK 03 IK 04 IK 05 IK 06 IK 07 IK 08 IK 09 IK 10
Ható * 0.15 0.2 0.35 0.5 0.5 1 2 5 10 20
energia
Joule
*Az EN 50102 szerint nem védett
3.4. Védettségi osztályok: IP jelölések/IK jelölések
ABBszabvány
A védettségi fokok osztályozása, ami a forgógépek házain van feltüntetve, azalábbi szabványokban van rögzítve:
- IEC 600 34-5 vagy EN 60529 szabvány az IP jelölésekre vonatkozólag;- EN 50102 szabvány az IK jelölésekre vonatkozólag.
Személyek védelme, hogy ne kerülhessenek érintkezésbe (vagy ne közelíthessékmeg) a feszültség alatti alkatrészeket és hogy ne kerülhessenek érintkezésbe aházon belül elhelyezkedő mozgó alkatrészekkel. Ugyancsak tartalmazza a gépekvédelmét a szilárd idegen tárgyak gépbe jutása ellen. A gépek védelme a vízbehatolása miatt ártalmas hatások ellen.
IP védettség:
3. Szabványok
Azon védettségi fokok osztályozása, melyeket a ház biztosít a motorok számára akülső mechanikai behatások ellen.
40
3.5. Standard feszültség tartományok
Az ABB egy fordulatszámú motorjai ezekben a tartományokban kaphatók.
Direkt indítás vagy -kapcsolással Y/ indítás is� �
Motor- S______________________________ D_______________________________méret 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz56-100 220-240 V� - 380-420 V� 440-480 V�
380-420 VY 440-480 VY 660-690 VY -
112-132 220-240 V� - 380-420 V� 440-480 V�
380-420 VY 440-480 VY 660-690 VY -
160-4501) 220, 230 V� 380, 400, 415 Y� 440-480 V�
380, 400, 415 VY 440 VY 660, 690 VY -
Motor E F
méret 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz
56-100 500 V� 2) 500 VY 2)
112-132 500 V� 2) 500 VY 2)
160-450 500 V� 2) 2) 2)
Az ABB tud motorokat szállítani a világ bármely országába. Annak érdekében,hogy kielégítsék a megrendelő igényeit, az ABB termékek úgy vannak tervezve,hogy széles feszültségtartományon belül üzemelhessenek. Az S és D kódoklefedik a világon előforduló feszültségek teljes skáláját.
Egyéb feszültségtartományok rendelésre kaphatók.
3. Szabványok
A világ feszültségtartományairól szóló poszter beszerzése érdekében vegye föl akapcsolatot legközelebbi ABB motorokat értékesítő irodával.
A feszültségtartományok típusról típusra változnak. Kérjük, mindig ellenőrizzeaz érvényes értékeket a vonatkozó termékkatalógusban.Rendelésre.
1)
2)
3. Szabványok
41
3.5. Standard feszültség tartományok
Más feszültségekre készült motorok
Motor …-ra tekercselve 230 V 400 V 500 V 690 V
50 Hz-re kötve 220 V 230 V 380 V 415 V 500 V 550 V 660 V 690 V
Az érték %-a 400 V 50 Hz-en
Kimenő teljesítmény 100 100 100 100 100 100 100 100
IN
182 174 105 98 80 75 61 58
IS/I
N90 100 90 106 100 119 90 100
TS/T
N90 100 90 106 100 119 90 100
Tmax
/TN
90 100 90 106 100 119 90 100
Egy adott 50 Hz-es feszültségre tekercselt motorok használhatók másfeszültségeken is. A hatásfok, a teljesítménytényező és a fordulatszámmegközelítőleg azonos marad.
Garantált értékek külön rendelésre állnak rendelkezésre.
3. Szabványok
42
A tűrések az IEC 600 34-1 szabvány szerintiek és az IEC 600 34-2 szabvány szerinti mérési eljárásonalapulnak.
3.6. Tűrések
Hatásfoka veszteségekösszegzésével
Hatásfokfölvett-leadott
teszttel
Teljesítmény-tényező
Indításiáram
Indításinyomaték
Szinkronozónyomaték
Tehetetlenséginyomaték Zajszint
Szlip
3. Szabályok
43
Nemzetközi szabványok
IM építési formák
Példa a II kód szerinti jelölésre
IM 1 00 1
A nemzetközi építés jelölése
A felépítés típusa, talpas motormindkét végén csapágypajzzsal
Építési forma, vízszintes szereléstalppal lefelé stb.
Külső tengelyvég,egy hengeres tengelyvég stb.
3.7. Építési formák
Példák a szokásos építési formákra
I kódjel IM B3 IM V5 IM V6 IM B6 IM B7 IM B8II kódjel IM 1001 IM 1011 IM 1031 IM 1051 IM 1061 IM 1071
I kódjel IM B5 IM V1 IM V3 *) *) *)II kódjel IM 3001 IM 3011 IM 3031 IM 3051 IM 3061 IM 3071
I kódjel IM B14 IM V18 IM V19 *) *) *)II kódjel IM 3601 IM 3611 IM 3631 IM 3651 IM 3661 IM 3671
Peremes motor
kis perem
menetes rögzítő
furatokkal
Peremes motor,
nagy perem
játékot biztosító
rögzítő furatokkal
Talpas motor
* Nincs megadva az IEC 600 34-7-ben
3. Szabályok
44
3.8. Méretek és teljesítményszabványok
Az alábbiakban található egy tipikus méretrajz, amely rendelkezésre áll akatalógusokban, CD-ROM-on és a web-oldalon.
3. Szabályok
45
3.8. Méretek és teljesítményszabványok
A leggyakrabban megadott méretek betűjelölései:
A = a rögzítő furatok középvonalai közöttitávolság (vég felőli nézet)
B = a rögzítő furatok középvonalai közöttitávolság (oldalnézet)
B' = a segéd-rögzítőfuratok középvonalaiközötti távolság
C = a tengelyen a D (hajtás felőli) végentalálható váll és a legközelebbi lábszerelőfuratainak középvonala közöttitávolság
D = a tengelyvég átmérője a D végenE = a tengely hossza a D végen
található válltól mérveF = a tengely reteszhorony szélessége
a D végenGA = a retesz felső élétől a tengely
ellenoldali felületéig mért távolság a Dvégen
H = a tengely középvonalától a talp aljáigmért távolság
HD = az emelőszem, a kapocsdoboz vagymás leginkább kiálló, a motor tetejéreszerelt alkatrész és a talp alja közöttitávolság
K = a furatok átmérője vagy a résekszélessége a motor talpaiban
L = a motor teljes hossza egytengely
M = a rögzítő furatok osztókör átmérőjeN = a központosító csap átmérőjeP = a perem külső ármérője, vagy nem kör
alakú külső vonal esetében amaximális radiális méret kétszerese
S = a szerelő peremben található rögzítőfuratok átmérője vagy a menetnévleges átmérője
vég
vég
vég
véggel
3. Szabályok
3.8. Méretek és teljesítményszabványok
46
AH
D23
1sz
ámú
CE
NE
LE
Cha
rmon
izác
iós
doku
men
tum
fekt
eti l
ea
névl
eges
lead
ott t
elje
sítm
ény
ésép
ítési
adat
okat
, aza
za
teng
elym
agas
ság,
rögz
ítési
mér
etés
teng
elyv
égm
éret
eket
akü
lönb
öző
véde
ttsé
gekr
eés
mot
orm
éret
ekre
.E
zta
rtal
maz
zaa
telje
sen
zárt
, röv
idre
zárt
forg
órés
zű50
Hz-
esm
otor
okat
, az
56-3
15M
házm
éret
ekbe
n.
4
4.V
illamos
felépítés
49
F osztályú szigetelési rendszer
B osztályú emelkedés
Szigetelési rendszer hőmérsékleti osztály
Túlmelegedett hely határérték
Megengedetthőmérséklet-emelkedés
Maximális környzeti hőmérséklet
Szigetelési osztályMaximális tekercselés hőmérséklet
180
155
130
120
40
130 155 180B F H
40 40 40
80 105 125
C
10
10
15
4. Villamos felépítés
4.1. Szigetelés
Biztonsági határok/szigetelési osztály
Az ABB F osztályú szigetelési rendszereket alkalmaz a motorokhoz, mely a Bhőmérséklet-emelkedési osztállyal a leggyakoribb követelmény az iparbannapjainkban.
Max. környezeti hőmérséklet 40 °CMax. megengedhető hőmérséklet-emelkedés 105 KA túlmelegedett hely határértéke +10 K
Az F osztályú szigetelés B osztályú hőmérséklet-emelkedésre való alkalmazásaABB termékek számára 25 °C biztonsági értéket biztosít. Ezt fel lehet használni aterhelés korlátozott időtartamokra való megnöveléséhez, a motorok nagyobbkörnyezeti hőmérsékleteken vagy tengerszint feletti magasságokon, ill. nagyobbfeszültség- és frekvenciatűrések közötti üzemeltetésére.Fel lehet használni a szigetelés élettartamának megnövelésére is. Például egy 10 K-es hőmérséklet csökkentés megnöveli a szigetelés élettartamát.
Max. környezeti hőmérséklet 40 °CMax. megengedhető hőmérséklet-emelkedés 80 KA túlmelegedett hely határértéke +10 K
F osztály 155 °CB osztály 130 °CH osztály 180 °C
50
Táblázatok a magas környezeti hőmérsékleteken vagy nagyobb tengerszint felettimagasságokon megengedett leadott teljesítményekről
Környezeti hőmérséklet, °C 30 40 45 50 55 60 70 80
Megengedett leadott teljesítmény,
a névl. leadott telj. %-ban 107 100 96,5 93 90 86,5 79 70
Tengerszint feletti magasság, m 1000 1500 2000 2500 3000 3500 4000
100 96 92 88 84 80 76
4.3. Motorok indítása
Kapcsolási tranziensek
Direkt (D.O.L.) indítás
4.2. Környezeti hőmérsékletek és nagy tengerszint feletti magasságok
A motorok alapvetően 40 °C maximális környezeti hőmérsékleten és maximálisan1 000 méter tengerszint feletti magasságokon való üzemelésre vannak tervezve.Ha egy motort nagyobb környezeti hőmérsékleten kell üzemeltetni, akkor normálesetben az alább található táblázat szerint kell csökkenteni leadott teljesítményét.Kérjük, jegyezze meg, hogy ha egy standard motor kimenő teljesítményétcsökkenti, akkor a katalógusokban található viszonylagos értékek mint példáulI /I változnak.S N
Fontos figyelembe venni, hogy az indítási áram megnevezés állandósult effektívértékre vonatkozik. Ez az érték akkor mérhető, amikor néhány periódus után atranziens jelenségek már lejátszódtak. A tranziens áram, a csúcsérték, mintegy 2,5-szer nagyobb lehet az állandósult állapotbeli áramnál, de gyorsan leépül. A motorindítási nyomatéka hasonlóképpen viselkedik, és ezt feltétlenül szem előtt kelltartani, ha a hajtott gép tehetetlenségi nyomatéka nagy, mivel a tengelyvégre és atengelykapcsolóra jutó igénybevételek nagyon nagyok lehetnek.
Egy rövidre zárt forgórészű motor indításának legegyszerűbb módja a motorközvetlenül hálózatra kötése. Ebben az esetben a direkt (D.O.L.) indítóberendezés az egyetlen szükséges indító berendezés. Ennek a módszernek azegyetlen korlátját az jelenti, hogy nagy indítási áramok fellépésével jár. Ennekellenére ez az előnyben részesített módszer, hacsak nincsenek speciális okokelkerülésére.
4. Villamos felépítés
Megengedett leadott teljesítmény,
a névl. leadott telj. %-ban
51
Y/ indítás�
4.3. Motorok indítása
D.O.L. indítás
Ha a hálózati korlátozások miatt korlátozni kell a motor indítási áramát, akkor aY/ módszer alkalmazható. Ez az a módszer, ahol például egy 400 Vtekercselésű motor indítása Y-ba kötött tekercseléssel történik, és ez az indításiáram értékét a közvetlen indítás áramának mintegy 30 %-ra csökkenti, és azindítási nyomaték a D.O.L. érték mintegy 25 %-ra redukálódik.
Ugyanakkor ennek a módszernek a használata előtt először meg kell határozni,hogy a csökkent motornyomaték kielégítő-e a terhelés fölgyorsítására a teljesfordulatszám tartományon keresztül.
Kérjük vegye fel a kapcsolatot a legközelebbi ABB értékesítő irodával, a MotSizeméretező program beszerzésére, vagy töltse le azt web-oldalunkról.
� �
Az ABB kínálatában a motorok indítására és vezérlésére vonatkozó kisfeszültségűtermékek teljes skálája szerepel. További információért vegye föl kérjük akapcsolatot az ABB-vel.
4. Villamos felépítés
Y/ indítás�
A példa a MotSize méretezési programból véves a D.O.L. indítási görbéket mutatja öntöttvasmotorokra(1. indítási nyomaték U feszültségen,
2. indítási nyomaték U 80 %-án,
3. terhelő nyomaték)
n
n
A példa a MotSize méretezési programból
véve, s Y/ indítási görbéket mutat egyalumínium motor esetében(1. indítási nyomaték U feszültségen,
2. indítási nyomaték U 80 %-án,
3. terhelő nyomaték)
�
n
n
52
4.3.1. Lágyindítók
A lágy indítók korlátozzák az indítás áramot, s így sima indítást biztosítanak. Azindítási áram nagysága közvetlenül függ az indítás során megkövetelt statikusnyomaték nagyságától, és a felgyorsítandó terhelés tömegétől. Az ABB lágy indítóberendezései flexibilisek és beállításaik szabályozhatóak, hogy kielégítsék mindenalkalmazás követelményeit. Az indítás során a motor feszültségének fokozatosnövelésével az eredmény a nagyon sima indulás. A megfelelő fordulatszámelérésekor az az általános gyakorlat, hogy a lágyindítót áthidaljuk a félvezetőkbőlszármazó teljesítményveszteség folyamatos üzem közbeni elkerülése érdekében.Az áthidalásra általában egy kívül fölszerelt AC-1 mágneskapcsolót szokáshasználni.
Ez a mágneskapcsoló beépíthető a lágyindítóba is, így például az ABB PSTB lágyindító sorozatába. Ez az oka, hogy ez a sorozat a piacon található legkompaktabblágyindítók egyike.
Az ABB lágyindítójában a főáramkör áramát mechanikai érintkezők helyettfélvezetők vezérlik. Minden fázisban található két, párhuzamos ágakbanszembekötött tirisztor, ami lehetővé teszi az áram bármely ponton történőkapcsolását, mind a pozitív, mind a negatív félperiódusban.
A vezetési időt a tirisztor gyújtásszöge vezérli, amelyet pedig egy beépítettnyomtatott áramkör irányít.
4. Villamos felépítés
A lágyindítók mind az áramot,mind a nyomatékot csökkentik
53
Megengedett indítási idő
Maximális indítási idők (másodpercekben) időnkénti indításra
4.3.2. Indítási idő
4. Villamos felépítés
Az indítási idő a terhelő nyomaték, a és a motornyomatékfüggvénye. Mivel az indítási áram mindig sokkal nagyobb, mint a névleges áram, arendkívül hosszú indítási periódus ártalmas hőmérsékletnövekedést okoz amotorban. A nagy áram elektromechanikus igénybevételekhez vezet.
tehetetlenség
is
Tekintettel a hőmérséklet emelkedésre, az indítási idő nem haladhatja meg atáblázatban megadott időértékeket.
A táblázatban megadott számok normál üzemi hőmérsékletről való indításravonatkoznak. Hideg állapotból indítva ezeket az értékeket meg lehet duplázni.Kérjük vegye figyelembe, hogy az alábbi értékek egyfordulatszámú motorokravonatkoznak, kétfordulatszámú motorokra vonatkozó értékek külön kérésre.
54
Az indítások és forgásirány váltások megengedett gyakorisága
4.3.2. Indítási idő
4. Villamos felépítés
Megengedett leadott teljesítmény P =PN�1-
mmo
PN
= a motor névleges leadott teljesítménye folyamatos üzemben
m = x .J
M+ J'
L
JM
x = az óránkénti indítások számaJ
M= a motor tehetetlenségi nyomatéka kgm -ben2
J'L= a terhelés tehetetlenségi nyomatéka kgm -ben,
átszámítva a motor tengelyére, azaz megszorozvaa (terhelés fordulatszám/motor fordulatszám) tényezővel.A J tehetetlenségi nyomaték (kgm ) egyenlő 1/4 GD2-tel kpm -ben.
2
2
2 2
mo=
Ha egy motort gyakran indítunk, akkornem terhelhető névleges kimenő teljesítményével. A
megengedhető leadott teljesítmény számítása az óránkénti indításszámon, aterhelés nyomatékán és a terhelés fordulatszámán alapulhat. Amechanikai igénybevételek ugyancsak korlátot jelenthetnek akár a termikustényezők által okozott alattit is.
a tekercselésben fellépő indítási termikusveszteségek miatt
tehetetlenségi,
teljesítmény korlátok
a terheletlen motor legnagyobb megengedett óránkénti indításszáma,ahogyan a jobboldali táblázat mutatja.
55
A terheletlen motor legnagyobb megengedett óránkénti indításszáma
A pólusok száma
Motor méret 2 4 6 8
56 12000 9000 – –63B 11200 8700 – –71A 9100 8400 16800 15700
71B 7300 8000 16800 15700
80A 5900 8000 16800 11500
80B 4900 8000 16800 11500
90S 4200 7700 15000 11500
90L 3500 7000 12200 11500
100 L 2800 – 8400 –
100 LA – 5200 – 11500
100 LB – 4500 – 9400
112 M 1700 6000 9900 16000
132 (S, M) 1700 2900 4500 6600
160 MA 650 – – 5000
160 M 650 1500 2750 5000
160 L 575 1500 2750 4900
180 M 400 1100 – –
180 L – 1100 1950 3500
200 LA 385 – 1900 –
200 L 385 1000 1800 3400
225 S – 900 – 2350
225 M 300 900 1250 2350
250 M 300 900 1250 2350
280 125 375 500 750
315 75 250 375 500
355 50 175 250 350
400 50 175 250 350
450 rendelésre
4.3.2. Indítási idő
4. Villamos felépítés
56
4.3.3. Indítási jellemzők
TM
- TL
= (JM
+ JL) x
dωdt
aholT
M= motornyomaték, Nm
TL= terhelőnyomaték, Nm
JM
= a motor tehetetlenségi nyomatéka, kgm2
JL
= a terhelés tehetetlenségi nyomatéka, kgm2
ω = a motor szögsebessége
tst
= (JM
+JL) x
K1
Tacc
tst
= indítási idő, sT
acc= gyorsítási nyomaték, NK1 m
K1= az alábbi táblázatban található
Fordulatszám- polusszám Frekvencia2 4 6 8 1 0 Hz
nm
3000 1500 1000 750 600 50K
1314 157 104 78 62
nm
3600 1800 1200 900 720 60K
1377 188 125 94 75
4. Villamos felépítés
A katalógusok általában a motorméret és fordulatszám függvényeként adják mega maximális indítási időt. Ugyanakkor az IEC 600 34-12 szabványban egyszabványosított követelmény szerepel, mely a hajtott gép megengedett
nyomatékát adja meg az indítási idő helyett. Kis motorok esetébena termikus igénybevétel az állórész tekercselésben , míg nagyobbmotoroknál a forgórész tekercselésben .
Ha a motor és a terhelés nyomatékgörbéi ismertek, akkor az indítási idő akövetkező egyenlőség integrálásával számítható ki:
tehetetlenségia legnagyobb
a legnagyobb
Fogaskerék áttétek esetén a T és J kicserélendő T' , és J' -re.
Ha a motor T indítási nyomatéka és T maximális nyomatéka ismert a terhelésfajtájával együtt, akkor az indítási időt megközelítő pontossággal ki lehet számolnia következő egyenlőségből:
L L L L
S max
ahol
állandó
57
Ha hajtómű (áttét) van a motor és a hajtott gép között, akkor a terhelő nyoma-tékot át kell számítani a motor fordulatszámára a következő képlet segítségével:
T'L
= TL
xn
L
nM
A tehetetlenségi nyomatékot ugyancsak át kell számítani a következő képlettel:
J'L
= JL
x( nL )
2
nM
4.3.3. Indítási jellemzők
Liftmozgatás Ventilátor Dugattyús szivattyú Lendkerék
KL
1 1/3 0.5 0
T átlagértékeM
TM
= 0,45 x (T +T )S max
Tacc
= TM
- K TL
xL
K értékét az alábbi táblázatból ő ki:L vehet
Példák az indítási idő számítási programból
4. Villamos felépítés
58
4.3.4. Példák az indításra
Példák az indításra különböző terhelő nyomatékok esetén
4-pólusú motor, 160 kW, 1475 f/min
Motornyomaték:
TN
= 1040 Nm
Ts
= 1.7 x 1040 = 1768 Nm
Tmax
= 2.8 x 1040 = 2912 Nm
A motor tehetetlenségi nyomatéka: JM= 2,5 kgm2
A terhelés lefelé áttételezett 1:2 arányban.
Terhelőnyomaték:
TL
= 1600 Nm; nL
=n
M f/min-nél2
A terhelés tehetetlenségi nyomatéka:
J = 80 kgm ; n =L L
2 nM f/min-nél
2
2
Teljes tehetetlenségi nyomaték:
1. példa:
Állandó a gyorsítás során
tst
= 22.5 x 157 = 2.7 s1306
Liftmozgatás
Nyomaték
T'L
Fordulatszám
4. Villamos felépítés
T'L= 1600 x 1/2 = 800 Nm; n f/min-nélM
1J' = 80 xL ( ) = 20 kgm n f/min-nél2
; M
J + J' ; n f/min-nélM L M
2.5 + 20 = 22,5 kgm2
T = 1600 Nm T' = 800 NmL L
T = 0.45 x (T + T ) - T'acc S max L
T = 0.45 x (1768 + 2912) - 800 = 1306 Nmacc
t = (J + J' ) xst M L Tacc
K1
2
59
Dugattyússzivattyú
Nyomaték
T'L
Fordulatszám
2. példa:
TL
= 1600 Nm T'L
= 800 Nm
Lineáris növekedés a gyorsítás során
Tacc
= 0.45 x (TS
+ Tmax
) - 1 x T'L2
Tacc
= 0.45 x (1768 + 2912) - 1 x 800 = 1706 Nm2
tst
= (JM
+ J'L) x
K1
Tacc
tst
= 22.5 x 157 = 2.1 s1706
3. példa:
TL
= 1600 Nm T'L
= 800 Nm
Négyzetes növekedés a gyorsítás során
Tacc
= 0.45 x (TS
+ Tmax
) - 1 T'L3
Tacc
= 0.45 x (1768 + 2912) - 1 x 800 = 1839 Nm3
tst
= (JM
+ J'L) x
K1
Tacc
tst
= 22.5 x 157 = 1.9 s1839
4. példa:
TL
= 0
Tacc
= 0.45 x (TS
+ Tmax
)
Tacc
= 0.45 x (1768 + 2912) = 2106 Nm
tst
= (JM
+ J'L) x
K1
Tacc
tst
= 22.5 x 157 = 1.7 s2106
4.3.4. Példák az indításra
Lendkerék
Nyomaték
Fordulatszám
VentilátorNyomaték
T'L
Fordulatszám
4. Villamos felépítés
60
N
P
Idő
NP
Idő
NP
Idő
R
Egy ciklus
S1 folyamatos üzem
S2 rövid idejű üzem
S3 szakaszos üzem
4.4. Üzemmód típusok
Magyarázat a rajzokhozP = leadott teljesítményD = gyorsulásN = névleges feltételek
közötti üzemelés
F = villamos fékezésV = terhelés nélküli üzemR = álló és legerjesztett állapotP
N= teljes terhelés
Az üzemmód típusok az IEC 600 34-1 és a VDE 0530, 1. rész szerint az S1…S10szimbólumokkal vannak jelölve. A katalógusokban megadott kimenő adatok(leadott teljesítmények) névleges kimenő teljesítményre és S1 folyamatos üzemrevonatkoznak.
A névleges üzemmód típus megadásának hiányában folyamatos üzemet kellfeltételezni a motor üzemmódjaként.
Annyi ideig tartó állandó terhelés mellettiüzem, amíg a termikus egyensúly kialakul.Jelölése S1.
Az idő kevesebb, mint a termikus egyensúlyeléréséhez szükséges, s ezt üzemszünetköveti és elég hosszú legerjesztett állapot,hogy a motor hőmérséklete környezeti vagyhűtési hőmérsékletre térjen vissza. A 10, 30,60 és 90 perc értékek az ajánlott ciklusidők.Jelölése pl. S2 60 min.
Azonosan ismételődő ciklusok sorozata,melyek mindegyike tartalmaz egy állandóterhelés melletti üzemelést és egy álló éslegerjesztett periódust. A ciklusidő túl rövidahhoz, hogy a gép termikus egyensúlyiállapotot érjen el. Az indítási áram nembefolyásolja szignifikánsan a hőmérsékletemelkedést.
4. Villamos felépítés
61
P
Idő
Egy üzemi ciklus
D N R
4.4. Üzemmód típusok
A ciklikus időtartam tényező =N
N+Rx 100%
S4 szakaszos üzem, indítással
Jelölése pl.: S4 25 % 120 c/h J = 0,2 kgmL
2
Ciklikus időtartam tényező
S5 szakaszos üzem, indítással
és villamos fékezéssel
=D+N
D+N+Rx 100%
P
Idő
Egy üzemi ciklus
D N R
F
4. Villamos felépítés
A ciklikus időtartam tényező ajánlott értékei a következők: 15, 25, 40 és 60százalék. Egy üzemciklus tartama 10 perc.
Jelölése például: S3 25 %.
Azonos üzemi ciklusok egysorozata, beleértve egy jelentősindítási periódust, egy állandóterheléssel üzemelési periódustés egy álló és legerjesztettperiódust
A ciklusidő túl rövid ahhoz, hogy a gép elérje a termikus egyensúly állapotát.Ebben az üzemmód típusban a motort a terhelés állítja le vagy mechanikusfékezés, ami termikusan nem terheli a motort.
A következő paraméterekre van szükség az üzemmód típus teljesmeghatározásához: ciklikus időtartam tényező, az óránkénti ciklusok száma (c/h),a terhelés tehetetlenségi nyomatéka J és a motor tehetetlenségi nyomatéka J .L M
J = 0,1 kgmM
2
Azonos üzemi ciklusok egysorozata, melyek közülmindegyik egy jelentős indításiperiódusból, egy állandóterhelésen történő üzemiperiódusból, egy gyors villamosfékezési periódusból és egy állóés legerjesztett periódusból áll.
A ciklikus időtartam tényező ajánlott értékei akövetkezők: 15, 25, 40 és 60 százalék.Az üzemi ciklus tartama 10 perc.
Jelölése pl. S6 40 %.
Ciklikus időtartam tényező =
62
Jelölése pl.: S5 40 % 120 c/h JL= 2,6 kgm2
JM
= 1,3 kgm2.
Ciklikus időtartam tényező
S6 folyamatos működésű periodikus üzemmód
S7 folyamatos működés melletti periodikus üzem, villamos fékezéssel
P
Idő
egy üzemi ciklus
D N F
P
Idő
egy üzemi ciklus
N
V
N
N+Vx 100%
4.4. Üzemmód típusok
=D+N+F
D+N+F+Rx 100%
4. Villamos felépítés
Az üzemi ciklusok túl rövidek ahhoz, hogy elérjük a termikus egyensúlyt.A következő paraméterekre van szükség az üzemmód típus teljesmeghatározásához: ciklikus időtartam tényező, az óránkénti ciklusok száma (c/h),a terhelés tehetetlenségi nyomatéka J és a motor tehetetlenségi nyomatéka J .L M
Azonos üzemi ciklusok egy sorozata, melyekmindegyike egy állandó terhelés mellettiperiódusból és egy üresjárati periódusból tevőikössze. Az üzemi ciklusok túl rövidek ahhoz,hogy termikus egyensúlyt érjünk el.
Azonos üzemi ciklusok egysorozata, melyek mindegyike egyindítási periódusból, egy állandóterhelés melletti működésből ésegy fékezési periódusból áll. Afékezés módszere villamosfékezés, pl. ellenáramú fékezés.Az üzemi ciklusok túl rövidek atermikus egyensúly eléréséhez.
63
4.4. Üzemmód típusok
P
Idő
Egy üzemi ciklus
D N F1 N2 F2 N3
Jelölése pl.: S7 500 c/h JL= 0.08 kgm2 J
M=0.08 kgm2.
S8 folyamatos működésű periodikus üzem,a terhelés fordulatszámának változásaival
Jelölése pl. S8 30 c/h JL
= 63.8 kgm2 JM
2,2 kgm 2.
1 ciklikus időtartam tényező = x 100%D+N1
D+N1+F1+N2+F2+N3
2 ciklikus időtartam tényező = x100%F1+N2
D+N1+F1+N2+F2+N3
3 ciklikus időtartam tényező = x100%F2+N3
D+N1+F1+N2+F2+N3
24 kW 740f/min 30%60 kW 1460f/min 30%45 kW 980f/min 40%
A következő paraméterekre van szükség az üzemmód típus teljesmeghatározásához: az óránkénti ciklusok száma (c/h), a terhelés tehetetlenséginyomatéka J és a motor tehetetlenségi nyomatéka J .L M
4. Villamos felépítés
Azonos üzemi ciklusok egysorozata, melyek mindegyike egyindítási periódusból, egy előremeghatározott fordulatszámon valóállandó terhelés melletti működésiperiódus, amelyet egy vagy többmás állandó terhelés melletti,különböző fordulatszámokon valóműködési periódus követ. Nincsálló és legerjesztett periódus.
Az üzemi ciklusok túl rövidek a termikus egyensúly eléréséhez.
Ez az üzemmód típus használatos pl. a pólusszám váltó motorok esetében.
A következő paraméterekre van szükség az üzemmód típus teljesmeghatározásához: az óránkénti ciklusok száma (c/h), a terhelés tehetetlenséginyomatéka J , a motor tehetetlenségi nyomatéka J , és a terhelés, fordulatszám ésciklikus időtartam tényező minden egyes működési fordulatszámra.
L M
64
S9 üzemelés nem periodikus terhelés és fordulatszám változásokkal
4.4. Üzemmód típusok
S10 Üzemelés diszkrét állandő terhelésekkel és fordulatszámokkal
Példa: S10 plΔt = 1,1/0,4; 1/0,3; 0,9/0,2; r/0,1 TL = 0,6
A értékét kerekíteni kell 0,05 legközelebbi többszörösére.TL
P
Idő
PN
4. Villamos felépítés
Olyan üzemmód, amelybenáltalában a terhelés és afordulatszám nem periódikusanváltozik a megengedett működésitartományon belül. Ez azüzemmód gyakorta tartalmaztúlterheléseket, amelyeknagymértékben meghaladhatják ateljes terhelést. Erre az üzemmódtípusra megfelelő teljes terhelésiértékeket kell a túlterhelésikoncepció alapjául választani.
Olyan üzemmód, amely egy adott számúdiszkrét terhelés értékből (vagyekvivalens terhelésből) és esetlegfordulatszámból áll; minden egyesterhelés/fordulatszám kombinációelegendő ideig áll fönn ahhoz, hogylehetővé váljék a gép termikusegyensúlyának elérése. Egy adott üzemicikluson belül a minimális terhelés lehetnulla értékű (üresjáratú vagy legerjesztettés álló motor).
A megfelelő rövidítés: S10, amit a vonatkozó terhelésre és annak tartamáravonatkozó egységre vonatkoztatott mennyiségek és a szigetelési rendszervárható termikus élettartamára vonatkozó egységre vonatkoztatott mennyiségkövet. A várható termikus élettartam referencia értéke a folyamatos üzem mellettiés a megengedett hőmérséklet emelkedési határok közötti az S1 üzemmódtípuson alapuló névleges várható élettartam. A legerjesztett és álló állapot idejérea terhelést betűvel jelöljük.
pl t
TL
r
�
65
4.4. Üzemmód típusok
4.5. Túlterhelés
Rövid idejű üzem, S2 Pólus-szám
Megengedett leadott teljesítmény az S1 folyamatos
üzem névleges leadott teljesítményének százalékában
az alábbi motorméretekre:56-100 112-250 280-450
30 min 2 105 125 1304-8 110 130 130
60 min 2-8 100 110 115
Szakaszos üzem, S3
56-100 112-250 280-450
15% 2 115 145 1404 140 145 1406, 8 140 140 140
25% 2 110 130 1304 130 130 1306, 8 135 125 130
40% 2 110 110 1204 120 110 1206, 8 125 108 120
60% 2 105 107 1104 110 107 1106, 8 115 105 110
4. Villamos felépítés
Erre az üzemmód típusra egy kb. kiválasztott és az S1 üzemmód típuson alapulóállandó terhelést kell referenciaértékként fölvenni („P ” az ábrán) a diszkrétterhelésekre.
MEGJEGYZÉS: A diszkrét terhelés értékek általában ekvivalens terhelésséváltoztathatók egy időtartamra való integrálással. Nem szükségszerű, hogyminden egyes terhelésciklus pontosan ugyanaz legyen, csak az, hogy a ciklusonbelüli minden terhelés elegendően hosszú ideig álljon fenn ahhoz, hogy a gépelérje a termikus egyensúly állapotát, és hogy minden egyes terhelési ciklustintegrálni lehessen, hogy ugyanazt a relatív termikus várható élettartamot adja.
ref
A motor rövid idejű vagy szakaszos üzemében elérhető kisebb hőmérsékletemelkedés miatt általában nagyobb leadott teljesítményt lehet várni a motortól azilyen típusú üzemmódban, mint az S1 folyamatos üzemben. Az alábbi táblázaterre mutat néhány példát. Figyelmet kell fordítani arra, hogy a motor maximálisnyomatéka T /T > 1,8 legyen a megnövelt leadott teljesítményre vonatkoztatva.max N
Pólus-szám
Megengedett leadott teljesítmény az S1 folyamatos
üzem névleges leadott teljesítményének százalékában
az alábbi motorméretekre:
66
Hatásfok � (%)2 - 4 pólus 6 - 12 pólus
1.25 1.00 0.75 0.50 0.25 1.25 1.00 0.75 0.50 0.25xPN xPN xPN xPN xPN xPN xPN xPN xPN xPN
97 97 97 96 92 97 97 97 95 9296 96 96 95 91 96 96 96 94 91
95 95 95 94 90 95 95 95 93 9094 94 94 93 89 94 94 94 92 8993 93 93 92 88 93 93 93 91 8892 92 92 91 87 92 92 92 90 8691 91 91 90 86 91 91 91 89 85
89 90 90 89 85 90 90 90 88 8488 89 89 88 84 89 89 89 87 8387 88 88 87 83 88 88 88 86 8286 87 87 86 82 87 87 87 84 8086 86 86 85 80 86 86 86 83 78
83 85 86 85 79 85 85 85 82 7682 84 85 84 78 84 84 84 81 7581 83 84 83 76 83 83 84 80 7480 82 83 82 74 81 82 82 78 7279 81 82 81 73 80 81 81 77 70
77 80 81 79 71 79 80 80 76 6876 79 80 78 69 78 79 80 75 6775 78 79 76 67 77 78 78 74 6674 77 78 75 65 76 77 77 73 6473 76 77 74 63 75 76 76 72 64
72 75 76 72 61 74 75 75 71 6271 74 75 71 60 73 74 74 70 6270 73 74 70 59 72 73 73 69 6069 72 73 69 57 70 72 71 67 5868 71 72 68 56 69 71 70 66 5667 70 71 67 54 68 70 69 65 56
4.6. Hatásfok
A névleges leadott teljesítményre vonatkozó hatásfok értékekettermékkatalógusaink műszaki adatokra vonatkozó táblázatai tartalmazzák.
Az alábbi táblázat a részleges terhelések tipikus értékeit mutatja be. Például egy90 %-os hatásfokú motor 3/4 terhelésértéken 90 %-os, 1/2 terhelésen 89 %-os,és 1/4 értéken 85 %-os hatásfokú. Megrendelésre az ABB garantált részlegesterhelés melletti értékeket tud szállítani.
4. Villamos felépítés
67
4.7.1. Fáziskompenzáció
4.7. Teljesítménytényező
A teljesítménytényezőt a fölvett teljesítmény,
feszültség és áram névleges leadott teljesítmény
melletti mérésével határozzuk meg.
A megadott teljesítménytényező tűrése
(1-cos )/6 értékű.�
4. Villamos felépítés
A motor felvesz mind hatásos energiát, amelyet mechanikai munkává alakít, mind
meddő energiát, amely a mágnesezéshez szükséges, de nem végez semmiféle
munkát.
A hatásos és meddő teljesítmény, amelyet az alább látható ábrán P és Q betűvel
jelöltünk, együttesen adja az S látszólagos teljesítményt. A kW-ban mért hatásos
teljesítmény és a kVA-ben mért látszólagos teljesítmény közötti arányt ismerjük
teljesítménytényezőként. A P és az S közötti szöget általában -vel jelöljük. A
teljesítménytényező pedig cos -vel egyenlő.
A teljesítménytényező általában 0,7 és 0,9 közötti. Kisebb motorokra kisebb, és
nagyobb motorokra nagyobb.
�
�
Ha egy berendezésben több motor található, akkor az ilyen egység sok meddő
energiát fogyaszt és ezért a teljesítménytényező kisebbé válik. Ebből az okból az
áramszolgáltatók néha megkövetelik egy adott berendezés
teljesítménytényezőjének növelését. Ez úgy történik, hogy kondenzátorokat
kötünk a tápláláshoz, amelyek elnyelik a meddő teljesítményt és így növelik a
teljesítmény tényezőt.
A fáziskompenzáció esetében a kondenzátorok általában párhuzamosan vannak
kötve a motorral vagy a motorok adott csoportjával. Ugyanakkor egyes esetekben
a túlkompenzálás az aszinkron motorok öngerjesztését és generátorként való
üzemelését okozhatja. Ezért a komplikációk elkerülése érdekében az a szokásos
gyakorlat, hogy csak a motor üresjárati áramára és nem nagyobb áramértékekre
kompenzálunk.
A kondenzátorokat nem szabad párhuzamosan kötni a tekercselés egyes
fázisaival; az ilyen elrendezés nehézzé vagy lehetetlenné teszi a motor csillag-delta
indítását.
68
A következő képletet használjuk a fázisonkénti
kondenzátor méret számításához
50 Hz-es hálózati frekvencián:
C = 3.2 . 10 6 . QU2
aholC = kapacitás, μFU = kondenzátor feszültség, VQ = meddő teljesítmény kVAr
A meddő teljesítmény a következőképlettel kapható meg:
Q = K P Pη
4.7.1. Fáziskompenzáció4. Villamos felépítés
Ha egy kétfordulatszámú, különálló tekercselésekkel rendelkező motor mindkét
tekercselésén fáziskompenzátorral rendelkezik, akkor a kondenzátoroknak nem
szabad a használaton kívüli tekercs áramkörében maradniuk. Bizonyos
körülmények között az ilyen kondenzátorok a tekercselés megnövekedett
melegedését okozhatnak, és akár rezgéseket is.
aholK = egy a jobboldali táblázatban található állandóP = a motor névleges teljesítménye, kW
= a motor hatásfokaη
cos j K állandókompen-záviónélkül Kompenzáció Cos ... értékej =
0.95 0.90 0.85 0.80
0.50 1.403 1.248 1.112 0.9820.51 1.358 1.202 1.067 0.9360.52 1.314 1.158 1.023 0.8920.53 1.271 1.116 0.980 0.8500.54 1.230 1.074 0.939 0.808
0.55 1.190 1.034 0.898 0.7680.56 1.150 0.995 0.859 0.7290.57 1.113 0.957 0.822 0.6910.58 1.076 0.920 0.785 0.6540.59 1.040 0.884 0.748 0.618
0.60 1.005 0.849 0.713 0.5830.61 0.970 0.815 0.679 0.5480.62 0.937 0.781 0.646 0.5150.63 0.904 0.748 0.613 0.4820.64 0.872 0.716 0.581 0.450
0.65 0.841 0.685 0.549 0.4190.66 0.810 0.654 0.518 0.3880.67 0.779 0.624 0.488 0.3580.68 0.750 0.594 0.458 0.3280.69 0.720 0.565 0.429 0.298
0.70 0.692 0.536 0.400 0.2700.71 0.663 0.507 0.372 0.2410.72 0.635 0.480 0.344 0.2140.73 0.608 0.452 0.316 0.1860.74 0.580 0.425 0.289 0.158
0.75 0.553 0.398 0.262 0.1320.76 0.527 0.371 0.235 0.1050.77 0.500 0.344 0.209 0.0780.78 0.474 0.318 0.182 0.0520.79 0.447 0.292 0.156 0.026
0.80 0.421 0.266 0.1300.81 0.395 0.240 0.1040.82 0.369 0.214 0.0780.83 0.343 0.188 0.0520.84 0.317 0.162 0.026
0.85 0.291 0.1350.86 0.265 0.1090.87 0.238 0.0820.88 0.211 0.0550.89 0.184 0.0270.90 0.156
69
4.7.2. Teljesítménytényező értékek
(teljesítménytényező cos )�
2 - 4 pólus 6 - 12
1.25 1.00 0.75 0.50 0.25 1.25 1.00 0.75 0.50 0.25xPN xPN xPN xPN xPN xPN xPN xPN xPN xPN
0.92 0.92 0.90 0.84 0.68 0.92 0.92 0.90 0.84 0.680.91 0.91 0.89 0.83 0.66 0.91 0.91 0.89 0.83 0.66
0.90 0.90 0.88 0.82 0.64 0.90 0.90 0.88 0.82 0.640.89 0.89 0.87 0.81 0.62 0.89 0.89 0.87 0.81 0.620.88 0.88 0.86 0.80 0.60 0.88 0.88 0.86 0.80 0.600.88 0.87 0.84 0.76 0.58 0.88 0.87 0.84 0.76 0.580.87 0.86 0.82 0.73 0.56 0.87 0.86 0.82 0.73 0.56
0.86 0.85 0.81 0.72 0.54 0.86 0.85 0.81 0.72 0.540.85 0.84 0.80 0.71 0.52 0.85 0.84 0.80 0.71 0.520.84 0.83 0.78 0.70 0.50 0.84 0.83 0.78 0.70 0.500.84 0.82 0.76 0.66 0.46 0.84 0.82 0.76 0.66 0.460.84 0.81 0.74 0.63 0.43 0.84 0.81 0.74 0.63 0.43
0.83 0.80 0.73 0.60 0.40 0.83 0.80 0.73 0.60 0.400.82 0.79 0.72 0.59 0.38 0.82 0.79 0.72 0.59 0.380.82 0.78 0.71 0.58 0.36 0.82 0.78 0.71 0.58 0.360.81 0.77 0.69 0.55 0.36 0.81 0.77 0.69 0.55 0.360.81 0.76 0.68 0.54 0.34 0.81 0.76 0.68 0.54 0.34
0.80 0.75 0.67 0.53 0.34 0.80 0.75 0.67 0.53 0.340.79 0.74 0.66 0.52 0.32 0.79 0.74 0.66 0.52 0.320.78 0.73 0.65 0.51 0.32 0.78 0.73 0.65 0.51 0.320.78 0.72 0.62 0.48 0.30 0.78 0.72 0.62 0.48 0.300.78 0.71 0.61 0.47 0.30 0.78 0.71 0.61 0.47 0.300.77 0.70 0.60 0.46 0.30 0.77 0.70 0.60 0.46 0.30
A névleges leadott teljesítményre vonatkozó teljesítmény tényező értékek
termékkatalógusaink műszaki adat táblázataiban vannak fölsorolva.
Az alábbi táblázat a tipikus értékeket mutatja. Az ABB megrendelésre garantált
értékeket tud szállítani.
A következő példa azt mutatja, hogy egy 0,85-ös teljesítménytényezőjű motor 3/4
terhelésnél 0,81, 1/2 terhelésnél 0,72 és 1/4 terhelésnél 0,54-es
teljesítménytényezővel rendelkezik.
pólus
4. Villamos felépítés
70
4.8. Bekötési rajzok
Háromfázisú, egy fordulatszámú motorok bekötése
�-kapcsolás Y-kapcsolás
Kétfordulatszámú motorok bekötése
4. Villamos felépítés
A normál bekötésű kétfordulatszámú motorok az alábbi rajzon találhatók; aforgásirány a 35. oldalon megadottak szerinti. A normál kialakítású motorok 6kapoccsal és egy földelő kapoccsal rendelkeznek a kapocsdobozban. A kétkülönálló tekercseléssel rendelkező motorok általában - -ba kötöttek. Kötésüklehet Y/Y, Y/ vagy /Y is. Az egy tekercseléssel rendelkező motorokDahlander-kötése lehet /YY-ba vannak kötve ha állandó nyomatékú hajtásokratervezettek. Ventilátor hajtáshoz a kötés Y/YY.Bekötési rajzot minden egyes motorral szállítunk.
Ha egy motort Y kötéssel indítjuk, akkor mindig be kell tartani az indítóberendezés gyártója által szállított bekötési rajzot.
� �� �
�
�
kis fordulatszám
kis fordulatszám
kis fordulatszám
kis fordulatszám
nagy fordulatszám
nagy fordulatszám
nagy fordulatszám
nagy fordulatszám
Ventilátor hajtás
Állandó nyomatékú hajtás
1. Két különállótekercselés Y/Y
2. Két különállótekercselés /� �
3. Dahlander-kapcsolás /YY�
4. Dahlander-kapcsolás Y/YY
kis fordulatszám nagy fordulatszám
kis fordulatszám nagy fordulatszám
kis fordulatszám nagy fordulatszám
kis fordulatszám nagy fordulatszám
5
Mechanikai
felépítés
5. Mechanikai felépítés
5. Mechanikai felépítés
73
5.1. Házkonstrukciók
A korszerű, teljesen zárt, rövidre zárt forgórészű aszinkron motorok lehetnek
alumínium-, acél- és öntöttvas házasak, vagy átszellőzött acélházasok a különböző
alkalmazási területekre.
STANDARD
Alumíniumházas
Acélházas
Öntöttvas házas
VESZÉLYES TERÜLETRE
EEx e, EEn nA (Al és öntöttvas)
EEx d, EEx de (öntöttvas)
DIP (Al és öntöttvas)
TENGERÉSZETI
EGYFÁZISÚ (alumínium)
NYITOTT, CSEPEGŐ VÍZ ÁLLÓ (acélház)
FÉKES MOTOROK
Motorház felépítés
74
5.2. Kapocsdobozok
Motorméretés a ház anyaga Felül Jobboldalt Baloldalt
56-180
alumínium motorok1 standard - -
200-280
alumínium motorok1 standard opció
71; 450
öntöttvas motorok standard - -
80-250
öntöttvas motorok standard
280-400
öntöttvas motorok standard standard standard
280-400
acélmotorok standard standard standard
A kapocsdobozok vagy a motor tetejére vagy annak valamelyik oldalára vannak
szerelve.
A kapocsdobozok nem standard kialakítása - pl. méret, védettség szempontlából
- opcióként elérhető. Az 56-180 ) méretű alumínium motorok kapocsdoboza
kitörhető nyílásokkal rendelkezik.. A 200-250 ) méretek kapocsdoboza két
tömszelence lappal van ellátva. A 71-250 méretű öntöttvas motorok
kapocsdobozai üres fedőlappal rendelkeznek tömszelencék rögzítéséhez. A 280-
450 közötti motorméreteknél a kapocsdoboz kábel tömszelencével vagy
kábelvégelzáróval van ellátva. Minden más motorhoz a kábel tömszelencék
opcióként állnak rendelkezésre.
Az alumínium motorok kapocsdobozai a kábelbevezetést mindkét oldalról
lehetővé teszik. A 71-280 méretek közötti öntöttvas motorok kapocsdobozai
4x90°-ban elforgathatók, a 280-450 közötti méreteknél 2x180°-ban, hogy
lehetővé tegyék a motor bármely oldaláról való kábelbevezetést.
A standard kapocsdoboz védettsége IP 55.
Az információ típusról típusra változhat, kérjük mindig ellenőrizze az adatokat a
vonatkozó termékkatalógusban.
1
1
1)
opció
opció opció
5. Mechanikai felépítés
Kapocsdoboz
75
5.2. Kapocsdobozok
5. Mechanikai felépítés
Annak biztosítására, hogy a motorhoz megfelelő kapcsok legyenek fölszerelve,
adja meg kérjük a kábel típusát, mennyiségét és méretét megrendeléskor.
Egy öntöttvas és egy alumínium motor kapocsdoboza
Kapocsdoboz az alumínium motoroknál,90-100-as méret
Kapocsdoboz alumínium motoroknál,112-280-as méret
76
A kapocsdobozok és kábelbevezetések koordinálása
Acél- és öntöttvas motorok kapocsdobozainak és kábelbevezetéseinek koordinációja
Nyílás Kábelbevezetés Max. bekötő Kapocsrézkábel keresztmetszet csavar méret
71 Menetes furat 2 x M 16 6 mm2 M4
80-90 2 x M 25 6 mm2 M4
100, 112 2 x M 32 16 mm 2 M5
132 2 x M 32 16 mm2 M5
160 Tömszelence lap 2 x M 40 25 mm2 M6
180 2 x M 40 25 mm2 M6
200 2 x M 63 35 mm2 M10
225 2 x M 63 50 mm2 M10
250 2 x M 63 70 mm2 M10
280Kábel tömszelence/-végelzáró 2 x M 63 2 x 150 mm2 M12
SA 2 x M 63 2 x 240 mm2 M12
S_, M_, L_ 2 x M 63 2 x 240 mm2 M12
S M_ 2 x M
Alumínium motorok kapocsdobozainak és kábelbevezetéseinek koordinációja
Motor méret Nyílás
5.2. Kapocsdobozok
5. Mechanikai felépítés
Ha nincs kábelspecifikáció megadva a megrendelésben, akkor föltételezzük, hogy
PVC-szigetelésű kábelről van szó, és a bekötő alkatrészeket a következő
táblázatnak megfelelően szállítjuk.
A következő táblázat szerinti standard kialakítástól való eltérések külön kérésre
kaphatók.
2 x 240 mm2 M12
M12
M12
M12
2 x M 4 x 240 mm2
2 4 x 240 mm2
315
315
355
355 M_, L_
400L, LK
450 Kábelvégelzáró 2 4 vagy 6x240 mm2
KábelbevezetésMax. bekötőrézkábel keresztmetszet
Kapocscsavar méret
56
63
71-100
112, 132
160, 180
200-280
Kitörhető nyílás
Kitörhető nyílás
Kitörhető nyílás
Kitörhető nyílás
Kitörhető nyílás
Tömszelence lap
2 x 2 Pg 11 2.5 mm2 Fejes csavar
Menetes furat
Menetes furat
Menetes furat
Tömszelence lap
Tömszelence lap
Tömszelence lap
Tömszelence lap
Kábel tömszelence/-végelzáróKábel tömszelence/-végelzáróKábel tömszelence/-végelzáróKábel tömszelence/-végelzáróKábel tömszelence/-végelzáró
2 x 2 Pg 11
2 x 2 Pg 16
2 x (Pg 21 + Pg 16)
2 x (2 Pg 29 +1 Pg 11)
2 x Pg 29, 42
2.5 mm2
2.5 mm2
10 mm2
35 mm2
70 mm2
Fejes csavar
Fejes csavar
M 5
M 6
M 10
Motor méret
77
5.3. Csapágyak
5. Mechanikai felépítés
A motorok normál esetben egysoros mélyhornyú golyóscsapágyakkal vannak
szerelve. A teljes csapágykonstrukció a legtöbb motortípus adattábláján
megtalálható.
Ha a motor hajtásoldali csapágyát kicseréljük NU- vagy NJ görgőscsapágyakra,
akkor az nagyobb radiális erőnek ellenáll. A görgőscsapágyak különösen
alkalmasak szíjhajtás alkalmazásokhoz.
Ha nagy axiális erők lépnek föl, akkor ferde hatásvonalú golyóscsapágyakat kell
használni. Ez külön rendelésre kapható. Ha ferde hatásvonalú csapágyakkal
szerelt motort rendel, akkor meg kell adni a szerelés módját és az axiális erő
irányát és nagyságát.
Lásd még a vonatkozó termékkatalógust a csapágyakra vonatkozó részletesebb
adatokkal.
Az ISO szabvány úgy deffiniálja, hogy egy csapágy normál „L10” élettartama
megegyezik az azonos csapágyakon végrehajtott nagyszámú méréssorozat során
az elért üzemórákkal, amelyeket a csapágyak 90 %-a elért, bizonyos specifikus
feltételek mellett. A csapágyak 50 %-a ezen élettartamnak legalább ötszörösét éri
el.
A megbízhatóság a csapágyak tervezésének fő kritériuma, számításba véve a
legelterjedtebb alkalmazástípusokat, motorterheléseket és motorméreteket. Az
ABB 63-as sorozatú csapágyakat alkalmaz, amelyek robusztus kialakításúak, s így
nagyobb az élettartamuk és terhelhetőségük. A 62-es sorozatú csapágyak
alacsonyabb zajszinttel, nagyobb maximális fordulatszámmal és kisebb
veszteségekkel rendelkeznek.
Csapágyélettartam
Csapágyméret
78
5.3. Csapágyak
Csapágy kialakítás alumínium motorok eseténMotorméret HO HEO Gördülőcsapágy opció Rögzített
56 62-2Z sorozat 62-2Z nem Hajtás oldal63 62-2Z 62-2Z nem71 62-2Z 62-2Z nem80 62-2Z 62-2Z nem90 62-2Z 62-2Z nem100 63-2Z 62-2Z nem112 62-2Z 62-2Z nem132 62-2Z 62-2Z nem160 63-2Z 62-2Z igen180 63-2Z 62-2Z igen200 63 62 igen Hajtás ellen oldal225 63 62 igen250 63 62 igen280
Csapágy kialakítás acél- és öntöttvas motorok esetén
71 62-2RS 62-2RS80 62-2RS 62-2RS90 62-2RS 62-2RS100 62-2RS 62-2RS112 62-2RS 62-2RS132 62-2RS 62-2RS s160 63-Z 63-Z180 63-Z 63-Z200 63-Z 63-Z225 63-Z 63-Z250 63-Z 63-Z280, 2 pole 6316/C3 6316/C3280, 4-12 pole 6316/C3 6316/C3315, 2 pole 6316/C3 6316/C43315, 4-12 pole 6319/C3 6316/C3355, 2 pole 6316M/C3 6316M/C3355, 4-12 pole 6322/C3 6316-C3400, 2 pole 6317M/C3 6317M/C3400, 4-12 pole 6324/C3 6319-C3450, 2 pole 6317 M/C3 6317 M/C3450, 4-12 pole 6326/C3 6322/C3
Csapágyak standard motorokbanCsapágyelrendezések alumíniummotorokban 112-132 méretek
5. Mechanikai felépítés
sorozatsorozatsorozatsorozatsorozatsorozatsorozatsorozatsorozat
sorozatsorozatsorozat
sorozatsorozatsorozatsorozatsorozatsorozatsorozatsorozatsorozatsorozat
sorozatsorozatsorozat
Hajtás oldalHajtás oldalHajtás oldalHajtás oldalHajtás oldalHajtás oldalHajtás oldalHajtás oldalHajtás oldal
Hajtás ellen oldalHajtás ellen oldal
sorozatsorozatsorozatsorozatsorozatsorozat
sorozatsorozatsorozatsorozatsorozat
sorozatsorozatsorozatsorozatsorozatsorozat
sorozatsorozatsorozatsorozatsorozat
igen
nemnemnemnemnemnem
igenigenigenigenigen
igen
igen
igen
igen
Hajtás oldalHajtás oldalHajtás oldalHajtás oldalHajtás oldalHajtás oldalHajtás oldalHajtás oldalHajtás oldalHajtás oldalHajtás oldalHajtás oldal
Hajtás oldal
Hajtás oldal
Hajtás oldal
Hajtás oldal
ékszíjtárcsabelső csapágyfedél B5 rugós alátét
réstömítés
labirint tömítés
Hajtás ellen oldalHajtás oldal
Motorméret HO HEO Gördülőcsapágy opció Rögzített
79
5.4. Kiegyensúlyozás
5. Mechanikai felépítés
A rezgés mm/s-ban (négyzetesközépérték) van kifejezve, mérése üresjáratban,a motort rugalmas keretre helyezve történik.A követelmények a 10-1000 Hz-es mérésitartományra vonatkoznak.
80
5.4. Kiegyensúlyozás
Az ABB motorok standard módon az A fokozatnak megfelelően vannakkiegyensúlyozva.
Vibrációs fokozat Fordulatszámtartomány
Maximális relatívtengelyeltérés
Maximális kombináltmechanikai és villamoselmozdulás
min-1 � m
A > 1800 65
B
1. Megjegyzés: „B” vibrációs fokozatú gépek kritikus berendezéseknagy fordulatszámú hajtásaihoz.
2. Megjegyzés: A maximális relatív tengelyeltérés határértékei magukban foglalják az elmozdulást.Az elmozdulás definíciójára vonatkozólag lásd az ISO 7919-1 szabványt.
5. Mechanikai felépítés
� m
90
50
65
16
23
12,5
16
< 1800
> 1800
< 1800
81
5.5. Felületkezelés
Acél- és öntöttvas motorok felületkezelése
Motorméret Felületkezelés Festék specifikáció
71-132 Kétkomponensű poliuretánfesték > 60 μm
5. Mechanikai felépítés
Különös figyelmet fordítunk az ABB motorok felületkezelésére. A csavarok, acél,
alumíniumötvözetek és öntöttvas részek az egyes anyagoknak megfelelő
módszerekkel vannak kezelve. Ez a legnehezebb környezeti feltételek között is
megbízható korrózió elleni védelmet biztosít.
A fedőbevonat kék, Munsel színkódja 8B 4.5/3.25. Jelölik NCS 4822B05G
jelzéssel is. A standard felületbevonat nedvesség- és trópusálló a DIN 50016-tal
összhangban. Ez megfelelő szabadtéri berendezésekhez, ide értve a vegyi
üzemeket is.
Kétkomponensű epoxyfesték > 70 μm
Színdefiníció:Munsell kék 8B, 4.5/3.25/NCS 4822 B05G
Színdefiníció:Munsell kék 8B, 4.5/3.25/NCS 4822 B05G
160-450
Alumínium motorok felületkezelése
Motorméret Felületkezelés Festék specifikáció
56-80 Epoxy poliészterporfesték > 30 μm
Színdefiníció:Munsell kék 8B, 4.5/3.25/NCS 4822 B05G
90-100 Poliészterporfesték > 30 μm
Színdefiníció:Munsell kék 8B, 4.5/3.25/NCS 4822 B05G
112-280 Poliészterporfesték > 50 μm
Színdefiníció:Munsell kék 8B, 4.5/3.25/NCS 4822 B05G
6
Zaj
85
6. Zaj
6.2. Zajt okozó részegységek
6.1. Zajcsökkentés
A zajszintet növelő részegységek
A zajra napjainkban szigorú előírások vonatkoznak, melyek megadják a maximális
megengedett szinteket. Ennek megfelelően a zajcsökkentést motorjaink
fejlesztésénél egyik fő tervezési kritériummá tettük.
Egy motor fő zajkeltő részegységei a ventilátor és a mágneses kör. Nagy
fordulatszám és nagy kimenő teljesítmény esetén a ventilátor zaja dominál. Kis
fordulatszám esetén a mágneses kör dominál. Csúszógyűrűs motorok esetében a
kefék és a csúszógyűrűk ugyancsak hozzátesznek a zajhoz.
ZajszintdB(A)
Teljesítmény kW
Össz. zajVentilátor zajCsapágy zajMágnes zaj
86
6.2.2. Mágneses zaj
6.3. Lég- és szerkezeti zaj
6.3.1. Légzaj
6.2.1. Ventilátor
6. Zaj
A ventilátorzajt csökkenteni lehet annak optimalizált konstrukciójával. Ehhezhasonlóan a motor teljes hatásfokának növelése lehetővé teszi a ventilátorátmérőjének csökkentését.Ugyanakkor a ventilátornak eléggé nagynak kell lennie ahhoz, hogy kielégítőlégáramlást előállítva biztosítsa a motor megfelelő hűtését.
A nagy motorok zajszintje csökkenthető csillapítók felszerelésével. Nagyobb 2pólusú motorokon a csak egy forgásirányra tervezett ventilátorok használhatók,melyek kevesebb zajt generálnak.
Az ABB el tudja látni Önt tanácsokkal a speciális alkalmazásának megfelelőlegjobb megoldással kapcsolatban.
Az ABB motorok új villamos konstrukciója csökkenti a mágneses zajt.
A zaj két úton terjedhet. A ventilátor által okozott zaj a levegővel terjed. A
csapágyak keltette, és a motor házán, alapozásán, a falakon és csöveken végigfutó
vibráló mágneses zaj a szerkezeti zaj alaptípusai.
Az alkalmazástól függően a légzajt csillapítótag beépítésével, egy irányban forgó
ventilátorral vagy vízhűtésű motor beépítésével lehet csökkenteni. Például egy
levegő-víz hűtésű motorváltozat választása sokkal kisebb zajszinttel jár nagy
leadott teljesítmény esetén és sokkal olcsóbb megoldás, mint egy teljesen zárt
levegő-levegő hűtésű változat. Egy teljesen zárt változat különálló hűtőlevegő
betáplálással és elszívással általában ugyanazt a zajszintet eredményezi, mint egy
vízhűtéses verzió, és még kevesebbe kerül. És mivel a nagyobb motorokat
gyakran külön helyiségekbe telepítik, a zajszint fontossága másodlagos.
87
6.3.3. Zajszegény motorok
6.4. Hangnyomás- és hangteljesítmény szint
hangnyomás szint L = 10 log (P/P ) dBP 0
2
6.3.2. Szerkezeti zajok
6. Zaj
A szerkezeti zajok megszüntetésének hatékony módja pontosan méretezett
rezgéscsillapító szerkezetek beszerelése. Ha önkényesen választja ki ezen
elemeket, az ronthatja a zajproblémát.
A legtöbb gyártó nagymotorjait és nagy fordulatszámra készült motorjait
zajszegény változatban is kínálja. Ugyanakkor a kis zajszint eléréséhez a motor
konstrukciója úgy van módosítva, hogy az befolyásolhatja a hűtést. Bizonyos
esetekben egy nagyobb motor lehet szükséges az előírt leadott teljesítmény
eléréséhez, és így növekszik a motor költsége. A zajszegény motorok költségeit
ezért szembe kell állítani az egyéb zajcsökkentő intézkedések költségeivel,
amelyeket egy adott üzemben alkalmazni lehet.
A hang egy nyomáshullám, melyet
egy objektum bocsát ki azon a
közegen keresztül (rendszerint
levegő), melyben az objektum
elhelyezkedik. A hangnyomást a
zajmérés során dB-ben mérjük. Az
emberi fül által észlelhető
hangnyomás és az ember
fájdalomküszöbe közötti különbség
1:10.000.000. Mivel a nyomásbeli
különbség ilyen nagy, és 10 dB
különbséget a hangszint
megduplázódásaként érzékelünk,
logaritmikus skálát alkalmazunk,
ahol:
P = 2* 10 (Pa) minimálisan észlelhető zaj0
-5
P = mért nyomás (Pa)
Tiszta hangok zajnyomás szintje,
fájdalomküszöb
hallható tartomány
zene
beszéd
hallásküszöb
frekvencia
fölött
88
6.5. Súlyozó szűrők
6.6. Oktávsávok
6.4. Hangnyomás és hangteljesítmény szint
6. Zaj
A zajnyomás mérése mérőhelyiségben történik, hogy kiküszöböljük a visszavert
zajok és külső hangforrások hatását. Egy mikrofont helyezünk el különböző
helyekre a motortól 1 m távolságra, hogy megmérjük a különböző irányokból
érkező hangot. Mivel a zajszint változik a különböző irányokban a zajforrás
befolyásoló hatása következtében, 3 dB (A) tűrést veszünk figyelembe az átlagos
hangnyomás szint esetében.
A mért hangszint (Lp) átalakítható a hangforrásból kisugárzott teljesítménnyé,
hogy meghatározzuk a hangteljesítmény szintet (Lw). Az erre vonatkozó képlet a
következő:Lw = Lp + Ls (az Ls a mérőfelületből a DIN szerint van számítva).
Egy összetett hang mérésekor erősítőket éskülönböző szűrőket használunk. Az ilyenmódon mért dB számok a dB jel után írt (A),(B) vagy (C) betűkkel vannak jelölve attólfüggően, hogy melyik szűrőt használjuk.Normál esetben csak a dB(A) szám vanmegadva. Ez felel meg a leginkább a fülérzékelési görbéjének.
A szűrők áteresztik a teljes frekvenciasávot,de annak bizonyos részeit csillapítják vagyerősítik. A szűrő karakterisztikák megfelelneka tiszta (színuszos) hangok stilizált 40-, 70- és100 fonos görbéinek.
A zajnyomás szintre vonatkozó információcsak akkor bír jelentéssel, ha a zajforrástólvaló távolság is meg van adva. éldául egyadott pontszerű hangforrástól 1 mtávolságban 70 dB(A)értéknek felel meg 3 méterre.
P
80 dB(A) érték
Az átlagos hangnyomás szint a teljes frekvenciasávot lefedő szélessávú szűrőkkel
van mérve. Végeznek méréseket keskenysávú szűrőkkel is, az oktávsávonkénti
(frekvenciasáv) zajszint meghatározásához, minthogy az emberi fül
hangérzékelése az oktávsávoktól függ.
frekvencia
89
Oktávsáv elemzések
6.6. Oktávsávok
NR Idő/nap
85 > 5 óra
90 = 5 óra
95 = 2 óra
105
120
6. Zaj
Ahhoz, hogy képet alkossunk az összetett hang karakteréről, ésszerűnek bizonyult
a frekvenciatartomány oktávsávokra osztása, a sávok határait alkotó frekvenciák
közötti 1:2 arányokkal. A frekvenciasávra általában a sáv középfrekvenciájával
hivatkozunk. Az összes oktávsáv mért dB számai és az oktávsáv szintek általában
oktávsáv diagram formájában kerülnek bemutatásra.
Az ISO szabvány keretében jel/zaj viszony görbék - NR görbékként ismertek
általában - kerültek kialakításra a különböző zajok szubjektív zavarkeltő
hatásainak kifejezésére. Ezeket a görbéket akkor kell használni, amikor a
halláskárosodás kockázatát akarjuk fölbecsülni. Hasonló rendszerek ugyancsak
rendelkezésre állnak. Az NR görbe számok megadják a zaj fokát.
Az 1 000 Hz középfrekvenciájú oktávsávra vonatkozó szám egyenlő a dB-ben
mért hangnyomás szinttel. Az az NR görbe, amely érinti a kérdéses motor
zajgörbéjét, az határozza meg a motor névleges zaját. Az alábbi táblázat
illusztrálja a névleges zajérték használatát. Ez azt mutatja be, hogy milyen hosszú
ideig tud egy ember egy adott zajos környezetben maradni, maradandó
halláskárosodás nélkül.
Nincs halláskárosodás kockázat.Az NR 85 görbe érinti a motor zajgörbéjét.A zajszint: 88 dB(A)Fennáll a halláskárosodás kockázata.Az NR 88 görbe érinti a motor zajgörbéjét.A zajszint 90 dB(A).
< 20 perc
< 5 perc
90
6.7. Frekvenciaváltás üzem
6. Zaj
A motor által egy bizonyos oktávsávban produkált zaj jelentősen változhat a
frekvenciaváltó kapcsolási frekvenciájától függően. A frekvenciaváltó nem
szinuszos feszültséget produkál.
Ugyanakkor, mivel az ABB Direct Torque Control (= közvetlen
nyomatékvezérlésű) konvertereinek nincs rögzített kapcsolási frekvenciájuk, a
zajszint sokkal kisebb, mint egy rögzített kapcsolási frekvenciájú konverter
esetében.
91
6.8. Több hangforrás
6.8.1. A hangszintbeli különbségek érzékelése
6. Zaj
Az 1 dB nagyságú hangszintbeli eltérés alig észlelhető, míg egy 10 dB-s
különbséget a hangszint duplázódásaként vagy feleződéseként észlelünk.
A táblázat egy olyan zajnyomás szintet illusztrál, ahol számos hangforrás van
jelen. Az A diagram például azt mutatja, hogy a zajnyomás szint 3 dB-lel lesz
nagyobb, ha két azonos zajforrás zajtszintjei adódnak össze. A B diagram azt
mutatja, hogyan változik a zajnyomás szint, ha a zajforrások eltérő
nyomásszintűek.
Minden esetre mielőtt logaritmikus értékeket lehetne összeadni vagy kivonni,
abszolút számokká kell átalakítani őket. Hangforrások összeadásának vagy
kivonásának egyszerűbb útja az alábbi diagramok használata:
A teljes hangnyomás szint növekedése A teljes hangnyomás szint növekedése
Az összeadandó szintek közötti különbség
Az azonos erősségű hangforrások száma
Több azonos hangforrás összeadása.Két ilyen forrás összeadása a teljes szintet3 dB-vel növeli; négy összeadása6 dB-vel növeli és így tovább.
Két eltérő szint összeadása. Ha a két hangnyomásszint közötti különbség nagyobb mint 10 dB, akkora kisebb szint olyan kevéssé járul hozzá a teljeshangnyomás szinthez, hogy figyelmen kívül hagyható.
92
Hangnyomás szint 50 Hz-es hálózati üzemnél
Alumínium és acél motorok
2 4 6 8 pólus
házméret dB(A) házméret dB(A) házméret dB(A) házméret dB(A)
56 48 56 36 56 - 56 -
63 48 63 37 63 - 63 32
71 55 71 45 71 36 71 39
80 58 80 48 80 43 80 44
90 63 90 50 90 44 90 43
100 68 100 54 100 49 100 46
112 63 112 56 112 54 112 52
132 69 132 60 132 61 132 56
160 69 160 62 160 59 160 59
180 69 180 62 180 59 180 59
200 72 200 63 200 63 200 60
225 74 225 66 225 63 225 63
250 75 250 67 250 63 250 63
280 77 280 68 280 66 280 65
315 80 315 71 315 68 315 66
355 83 355 80 355 75 355 75
400 85 400 85 400 80 400 80
Hangnyomás szint 50 Hz-es hálózati üzemnél
Öntöttvas motorok
2 4 6 8
házméret dB(A) házméret dB(A) házméret dB(A) házméret dB(A)
71 57 71 45 71 47 71 -
80 58 80 46 80 48 80 -
90 61 90 52 90 48 90 -
100 65 100 53 100 51 100 -
112 68 112 56 112 54 112 -
132 73 132 60 132 59 132 -
160 70 160 66 160 66 160 73
180 72 180 66 180 68 180 65
200 74 200 66 200 73 200 71
225 74 225 68 225 67 225 73
250 75 250 68 250 68 250 68
280 77 280 68 280 66 280 65
315 78 315 70 315 70 315 72
355 83 355 78 355 75 355 75
400 82 400 78 400 76 400 71
450 85 450 85 450 81 450 82
6.9 Hangnyomás szintek
6. Zaj
póluspóluspólus
pólus pólus pólus pólus
7
Szerelés
éskarbantartás
7. Szerelés és karbantartás
95
7.1. Szállítmányok átvétele
7.2. Szigetelési ellenállás ellenőrzés
FIGYELMEZTETÉS
A tekercselést közvetlenül a mérés után ki kell sütni az áramütés
kockázatának elkerülése érdekében.
Kérjük vegye figyelembe, hogy minden motort a szállítási csomagolásba helyezettKezelési Útmutató füzetben rögzítettek szerint kell kezelni és karbantartani. Ajelen fejezetben található szerelési és karbantartási útmutatások valóban csakútmutatási célokat szolgálnak.
1. Kérjük, ellenőrizze a berendezést a szállítási sérülések szempontjábólleszállításkor, és ha sérülést talál azonnal tájékoztassa erről a szállítást végzőt.
2. Ellenőrizze az adattábla adatokat, különösen a feszültséget és a tekercselés
bekötését (Y vagy ).
3. Vegye ki az esetleges szállítási rögzítőket és kézzel forgassa meg a tengelyt a
szabad forgás ellenőrzése érdekében.
�
A motor üzembe helyezése előtt, vagy ha a tekercs átnedvesedésére gyanakszik,
mérje meg a szigetelési ellenállást.
A 25 °C-on mért ellenállás meg kell haladja a referenciaértéket, pl. 10 M ohm (500
V-os egyenáramú szigetelés vizsgálóval mérve).
A szigetelési ellenállás referencia értéke feleződik a környezeti hőmérséklet
minden 20°C-os emelkedése esetén.
Ha a referencia ellenállás értéknél alacsonyabbat mért, akkor a tekercselés túl
nedves és kemencében ki kell szárítani, 90°C-on 12-16 órán keresztül, amit 6-8
órányi szárítás kövessen 105 °C-on.
Megjegyzés: Ha van beépítve leeresztő nyílás dugó, akkor azt mindig ki kell venni
a kemencében történő szárítás előtt.
Ha a nedvesedést tengervíz okozta, akkor a gépet át kell tekercselni.
96
7.3. A kapocscsavarok meghúzási nyomatéka
7.4. Üzemeltetés
FIGYELMEZTETÉS
A termikusan érzékeny kapcsolókkal közvetlenül kapcsolt tápáramú kis motorok
automatikusan elindulhatnak.
Baleseetmegelőzés
Acélcsavarok és anyák meghúzási nyomatéka
Menet 4,60 5,8 8,8 10,9 12,9Nm Nm Nm Nm Nm
M2,5 0,26M3 0,46M5 2 4 6 9 10M6 3 6 11 15 17M8 8 15 25 32 50M10 19 32 48 62 80M12 32 55 80 101 135M14 48 82 125 170 210M16 70 125 190 260 315M20 125 230 350 490 590M22 160 300 480 640 770M24 200 390 590 820 1000M27 360 610 900 1360 1630M30 480 810 1290 1820 2200M33 670M36 895
Ezek csak irányértékek.
A ház anyaga és a felületkezelés
módja befolyásolja a meghúzási
nyomatékot.
7. Szerelés és karbantartás
A motorok ipari hajtás-alkalmazásokban való felhasználásra vannak tervezve.A normál környezeti hőmérsékleti tartomány: -25°C-tól +40°C-ig terjed.A maximális tengerszint feletti magasság: 1 000 m.
Soha ne álljon rá a motorra. Az égési sérülések elkerülése érdekében a külső házat
soha nem szabad megérinteni üzemelés közben. Bizonyos speciális
motoralkalmazásokra (pl.: frekvencia konverteres táplálás) speciális útmutatások is
vonatkozhatnak. A motor emelésére mindig az emelőszemeket használja.
Üzemeltetési feltételek
Biztonság
Minden motort csak szakképzett, az összes vonatkozó biztonsági követelményt
ismerő dolgozókkal szerelhetnek és üzemeltethetnek. A helyi egészségügyi
óvórendszabályok által megkövetelt biztonsági és baleset megelőzési
berendezéseknek mindig rendelkezésre kell állni a szerelés és üzemeltetés helyén.
97
7.5. Kezelés
Tárolás
Vegye fel a kapcsolatot az ABB helyi irodájával a részletekre vonatkozólag.
Szállítás
Gépsúlyok
7. Szerelés és karbantartás
A motorokat mindig száraz, rezgés- és pormentes környezetben kell tárolni.
A kezeletlen gépfelületeket (tengelyvégek és peremek) korrózió gátlóanyaggal kell kezelni.
Ajánlatos a tengelyt rendszeres időközönként kézzel megforgatni, hogymegakadályozzuk a zsír vándorlását.
A kondenzáció elleni fűtőelemeket ha vannak ilyenek fölszerelve, lehetőlegfeszültség alá kell helyezni. Az elektrolit kondenzátorokat, ha vannak ilyenekaz egyfázisú motorokra szerelve, újra kell „formázni” ha a tárolási idő többmint 12 hónap.
A hengeres görgős csapágyakkal és/vagy ferde hatásvonalú csapágyakkal szerelt
gépeket a szállítás során rögzítőkkel kell ellátni.
Az azonos házméretű gépek teljes súlya a leadott teljesítmény, a szerkezeti
felépítés és a speciális szerelvények függvényében változhat.
Pontosabb súlyadatokat az egyes motorok adattábláján találhat.
98
7.6. Gépalapok
F = 0.5 x g x m + 4 x Tmax
A
7.6.1. Alapozó csavarok
A vevő felelős a motor alapozásának elkészítéséért.
A gépalapnak simának, szintezettnek és ha lehet, rezgésmentesnek kell lennie.
Ezért a betonalapozást javasoljuk. Ha fém alapot használ, ezt korrózió gátló
anyaggal kell lekezelni.
Az alapozásnak kielégítően stabilnak kell lennie ahhoz, hogy egy háromfázisú
rövidzárlat bekövetkezésekor keletkező erőknek ellen tudjon állni. A rövidzárlati
nyomaték elsődlegesen csillapított szinuszos oszcilláció és így mind pozitív, mind
negatív értékeket fölvehet. Az alapozást érő igénybevétel a motor katalógusában
található táblázati adatok segítségével és az alábbi képlettel számítható.
ahol F = oldalankénti erő, Ng = gravitációs gyorsulás, 9,81 m/s2m = a motor súlya, kgT = maximális nyomaték, NmA = oldaltávolság a motor talpában található furatok között, m
A méretek a méretrajzról vannak véve, és méterben kifejezve.
Az alapozást úgy kell méretezni, hogy elegendően nagy rezonanciatávolságot
biztosítson a berendezés saját frekvenciája és a sok inferferencia frekvencia
között.
max
A motort alapozó csavarokkal vagy egy alaplappal kell rögzíteni. Szíjhajtásokban
alkalmazott motorokat csúszósínekre kell szerelni.
Az alapozó csavarok a motorok talpához vannak csavarozva, ha a beállító csapok
már be vannak helyezve az erre a célra feldörzsölt furatokba. A csavarokat a
megfelelő talpakba a csavar és a talp között elhelyezett 1-2 mm-es alátét
lemezekkel kell szerelni; lásd a csavarokon és az álló rész talpán elhelyezett
jelöléseket. Helyezze a motort az alapra, és illessze a tengelykapcsolót. A tengely
vízszintes helyzetét vízszintmérővel ellenőrizze. Az állórész ház magasságát
beállító csavarokkal vagy alátét lemezkékkel lehet beszabályozni. Ha egészen
biztos abban, hogy a beállítás pontos, akkor öntse ki cementtejjel a blokkokat.
7. Szerelés és karbantartás
99
7.7. Tengelykapcsoló illesztés
A motorokat mindig pontosan kell illeszteni. Ez különösen fontos közvetlenül
összekapcsolt motorok esetében. A helytelen illesztés csapágyhibákhoz, rezgéshez
és akár tengelytöréshez vezethet. Ha csapágyhibát vagy vibrációt észlel, akkor az
illesztést azonnal ellenőrizni kell.
A helyes illesztés elérésének legjobb módja egy mérőóra pár felszerelése a 100.
oldalon bemutatott módon. A mérőórák egy-egy tengelykapcsoló félen
helyezkednek el, és a tengelykapcsoló felek közötti eltérést mutatják mind axiális,
mind radiális irányban. A tengelyek lassú elforgatása, miközben megfigyeljük az
órák által mutatott értékeket, jelzi az elvégzendő beállításokat. A tengelykapcsoló
feleket lazán kell összecsavarozni, hogy könnyen követhessék egymást
elforgatáskor.
Annak meghatározására, hogy a tengelyek párhuzamosak-e, hézagmérővel kell
megmérni a tengelykapcsoló felek külső élei közötti x távolságot kerületük egy
pontján: lásd a 100. oldalt. Forgassa el a két felet együttesen 90°-kal a tengelyek
relatív helyzetének változtatása nélkül, és végezzen mérést pontosan ugyanazon a
ponton. Mérje meg a távolságot 180°-kal és 270°-kal való elforgatás után is. A
tipikus tengelykapcsoló méretek esetében a legnagyobb és legkisebb leolvasott
érték közötti eltérés nem haladhatja meg a 0,05 mm-t.
Annak ellenőrzésére, hogy a tengelyek középvonalai egybe esnek-e, helyezzen egy
acélvonalzót az egyik tengelykapcsoló fél kerületére a tengellyel párhuzamosan és
azután mérje meg az eltérést a vonalzó és a másik tengelykapcsoló fél kerülete
között négy ponton, ahogyan azt a párhuzamosság ellenőrzésénél tette. A
legnagyobb és legkisebb leolvasott érték közötti különbség nem haladhatja meg a
0,05 mm-t.
7. Szerelés és karbantartás
100
7.7. Tengelykapcsoló illesztés
Mérőórák alkalmazása az illesztéshez
A szögeltérés ellenőrzése
Ha egy motort olyan géppel illeszt össze, melynek háza a normál üzemben járó
motor hőmérsékletétől eltérő hőmérsékletet ér el, akkor játékot kell biztosítani az
eltérő hőtágulásból származó tengelymagasság különbség számára. A motor
esetében a tengelymagasság növekedése mintegy 0,03 %, miközben a környezeti
hőmérsékletről a teljes leadott teljesítmény melletti üzemi hőmérsékletre
melegszik. A szivattyúk, hajtóművek stb. gyártóinak szerelési útmutatói gyakorta
megadják a tengely üzemi hőmérsékleten történő függőleges és vízszintes
elmozdulását. Fontos, hogy szem előtt tartsa ezt az információt, az üzem közbeni
rezgések és egyéb problémák elkerülése érdekében.
7. Szerelés és karbantartás
101
7.7.1. Szíjtárcsák és tengelykapcsoló felek
Szíjtárcsa szerelése tövig menetes csavarral,anyával és két lapos vasdarabbal
A szíjtárcsák és tengelykapcsoló felek felhelyezésekor gondot kell fordítani a
csapágyak sérülésének megakadályozására. Soha nem szabad ezeket a
gépelemeket erővel helyükre juttatni vagy onnan kiemelni.
Az olyan illesztésű tengelykapcsolót felet vagy szíjtárcsát, melyet fel lehet
csúsztatni a tengelyre, kézzel fel kell csúsztatni a tengelyvég kb. félhosszúságáig.
Azután speciális szerszámot vagy tövig menetes csavart, anyát és két lapos
vasdarabot kell használni a teljes helyére csúsztatáshoz a tengelyen található vállig.
7. Szerelés és karbantartás
102
7.8. Csúszósínek
FIGYELMEZTETÉS
Ne feszítse túl a szíjakat. A túl nagy szíjfeszesség károsíthatja a csapágyakat
és tengelytörést okozhat.
A szíjhajtás beüzemelése előtt a tengelyeknek
párhuzamosaknak kell lenniük és a szíjtárcsáknak
egy vonalba kell esniük.
7. Szerelés és karbantartás
Szíjhajtások motorjait csúszósínekre kell szerelni a 2. ábrán bemutatott módon. A
csúszósíneket vízszintesen egyszintben kell elhelyezni. Azután helyezze a motort
és a csúszósíneket az alapra és illessze azokat úgy, hogy a motor szíjtárcsájának
középvonala egybe essen a hajtott gép szíjtárcsájának középvonalával. Ellenőrizze,
hogy a motor tengelye párhuzamos legyen a hajtott tengellyel és feszítse meg a
szíjat a szállító útmutatásainak megfelelően. Ne lépje túl a maximális szíjfeszesség
értéket (radiális csapágyterhelés), mely a termék katalógusban van megadva. A
szíjhoz közelebbi csúszósínt úgy kell elhelyezni, hogy a feszítő csavar a motor és a
hajtott gép közé essék. A másik csúszósínben található csavart a másik oldalra kell
elhelyezni. Lásd az ábrát.
Az illesztés elvégzése után öntse ki cementtejjel a csúszósín rögzítő csavarokat.
Csúszósínek elhelyezése szíjhajtásokhoz
103
7.9. Csapágyak szerelése
7. Szerelés és karbantartás
Mindig fordítson külön gondot a csapágyakra. A csapágyak fölhúzása melegítéssel
vagy célszerszámokkal, lehúzása csapágylehúzó szerszámmal történjék.
Ha csapágyat kell egy tengelyre szerelni, akkor hideg vagy meleg szerelési módot
lehet alkalmazni. A hideg szerelés csak kis csapágyak esetében alkalmas, és olyan
csapágyaknál, amelyeket nem kell nagyon hosszan fölhúzni a tengelyre. A meleg
szerelés esetében, és ahol a csapágy szorosan van illesztve a tengelyen, a csapágyat
először olajfürdőben vagy speciális melegítő eszközzel fel kell melegíteni. Azután
fel kell préselni a tengelyre olyan szerelőkarmantyúval, amely illeszkedik a csapágy
belső gyűrűjéhez. A zsírral feltöltött csapágyakat amelyek általában rendelkeznek
tömítő lapokkal vagy pajzsokkal nem szabad melegíteni.
104
7.10.1. Motorok örökre zsírozott csapágyakkal
Útmutató a csapágyak élettartamára vonatkozólag:
7.10.2. Kenőrendszerrel ellátott motorok
7.10. Kenés
7. Szerelés és karbantartás
Az ABB üzletpolitikájának része, hogy fontos témaként kezeli a csapágytervezést
és a csapágykenési rendszereket. Ez az, ami miatt követjük az L1-elvet (mely azt
jelenti, hogy a motorok 99 százaléka „végigszolgálja” a kenések közötti időt). A
kenési időközöket az L10 politikának megfelelően is számítani lehet, ami azt
jelenti, hogy a motorok 90 százaléka szolgálja végig feltétlenül a kenések közötti
időt. Az L10 érték normál esetben az L1 érték duplája. Ezen értékek az ABB
irodáktól szükség esetén .beszerezhetők
A 180-as házméretig a motorok örökre zsírozott, Z vagy 2Z típusú csapágyakkal
vannak fölszerelve.
4-pólusú motorok, 20 000-40 000 üzemóra )2 és 2/4 pólusú motorok, 10 000-20 000 üzemóra )A rövidebb időtartamok a nagyobb motorok esetében igazak
1
1
Üzemelés közben kenje a motort. Ha zsíreltávolító dugaszolt, akkor kenés
közben ezt ideiglenesen vegye ki, vagy állandóan, ha automatikus kenés van
alkalmazva. Ha a motor kenési adattáblával rendelkezik, akkor alkalmazza a
megadott értékeket, egyébként használja az L1-elv szerinti értékeket a
következő oldal táblázatát követve:
1) Az alkalmazástól és a terhelési feltételektől függően.
105
7.10. Kenés
Kenési intervallumok és mennyiségekHázméret Zsír- 3600 3000 1800 1500 1000 500-900
mennyiség f/ming/csapágyGolyóscsapágyKenés időközök üzemórákban
112 10 10000 13000 18000 21000 25000 28000132 15 9000 11000 17000 19000 23000 26500160 25 7000 9500 14000 17000 21000 24000180 30 6000 8000 13500 16000 20000 23000200 40 4000 6000 11000 13000 17000 21000225 50 3000 5000 10000 12500 16500 20000250 60 2500 4000 9000 11500 15000 18000280 1) 2000 3500 8000 10500 14000 17000315 1) 2000 3500 6500 8500 12500 16000355 1) 1200 2000 4200 6000 10000 13000400 1) 1200 2000 4200 6000 10000 13000400 M3BP 1) 1000 1600 2800 4600 8400 12000450 1) 1000 1600 2400 4000 8000 8800
GörgőscsapágyKenés időközök üzemórákban
160 25 3500 4500 7000 8500 10500 12000180 30 3000 4000 7000 8000 10000 11500200 40 2000 3000 5500 6500 8500 10500225 50 1500 2500 5000 6000 8000 10000250 60 1300 2200 4500 5700 7500 9000280 1) 1000 1800 4000 5300 7000 8500315 1) 1000 1800 3300 4300 6000 8000355 1) 600 1000 2000 3000 5000 6500400 1) 600 1000 2000 3000 5000 6500400 M3BP 1) 500 800 1400 2300 4200 6000450 1) 500 800 1200 2000 4000 44001) Kérjük ellenőrizze a helyes mennyiségeket a Kézikönyvből.
Részletesebb tájékoztatást található a Kézikönyvben, mely az abb.com/motors&drives címen,vagy bármely ABB irodában beszerezhető.
7. Szerelés és karbantartás
A következő általános kenési táblázat az L1-elvet követi, amely az ABB standard
előírása az összes kisfeszültségű motor esetében.
f/min f/min f/min f/min f/min
106
Biztosítók névleges értékeinek útmutatója
Közvetlen hálózati motorral
Max. motor Ajánlott Ajánlott
biztosíték, A standard biztosíték áramkör biztosíték ref.
0.5 2 -
1 4 -
1.6 6 -
3.5 6 -
6 16 -
8 20 -
10 25 20M25
14 32 20M32
17 40 32M40
23 50 32M50
30 63 32M63
40 80 63M80
57 100 63M100
73 125 100M125
95 160 100M160
100 200 100M200
125 200 -
160 250 200M250
195 315 200M315
225 355 315M400
260 400 315M400
315 450 400M500
7.10. Kenés
7.11. Biztosítók névleges értékeinek útmutatója
7. Szerelés és karbantartás
A táblázatok vízszintesen szerelt motorokra készültek. Függőlegesen szerelt
motorok esetében felezze a táblázatban található értékeket. Ha a motor el van
látva kenési információt tartalmazó táblával, akkor az ezen a táblán található
értékeket kell betartani. Részletesebb információ található az ABB-től
beszerezhető Kézikönyvben.
8
Az
SIrendszer
8. Az SI rendszer
109
Példa:
Név SzimbólumMennyiség teljesítmény PEgység watt W
8.1. Mennyiségek és egységek
A jelen fejezet a villamos motorokkal és alkalmazásaikkal kapcsolatos néhány SI
rendszerbeli (Syst'eme International d'Unités) egységet magyaráz meg.
Különbséget teszünk a mennyiségek, a mennyiségek értékei, az egységek, a
mérőszámok és az egységek nevei és szimbólumai között. Ezeket a
megkülönböztetéseket magyarázza a következő példa:
P = 5,4 W, azaz a teljesítmény 5,4 WMérőszám = 5,4Az egység szimbóluma = WAz egység neve = wattA mennyiség szimbóluma = PA mennyiség neve = teljesítményA mennyiség értéke = 5,4 watt
110
8.1. Mennyiségek és egységek
8. Az SI rendszer
Tér és idő
Mennyiség EgységNév Szimbólum Név Szimbólum Megjegyzés
RadiánFokPercMásodpercMéterNégyszetméterKöbméterLiterMásodpercPercÓraHertzMéter permásodperc
Méter permásodperc négyzet
Méter permásodperc négyzet
HosszúságTerületTérfogat
Idő
FrekvenciaSebesség
Gyorsulás
A szabadesésgyorsulása
Egyenes szög
EnergiaHatásosWattmásodpercWattóraMeddő
Látszólagos
Joule
Var másodpercVar óraVolt amperszekundumVolt amperóra
km/h a legelterjedtebb többszörös
TeljesítményHatásos
Meddő
Látszólagos
Watt
VarVolt amper
1)1 kW = 1,34 LE (UK, US) használatos az IEC 72 publikációban
1 kW = 1,36 LE (metrikus lóerő)
111
8.1. Mennyiségek és egységek
8. Az SI rendszer
Mechanika
Mennyiség EgységNév Szimbólum Név Szimbólum Megjegyzés
KilogramTonnaKilogram perköbméterNewtonNewton-méterKilogram-méter
PascalNewton pernégyzetméterBar
Tömeg
Sűrűség
ErőNyomatékInercianyomaték
Nyomás
HőtanKelvin
Celsiusfok
Kelvin
Joule
Termodinamikai
hőmérsékletCelsiushőmérsékletHőmérséklet-különbség
Termikus energiaCelsiusfok
Régi név: abszolút hőmérséklet
Az 1 K különbség azonos az1°C különbséggel
VillamosságVillamos potenciálVillamos feszültség
Villamos áramKapacitásReaktanciaEllenállásImpedancia
Prefixumok a többszörösökhöz:
Az SI egységek többszöröseit a következő
prefixumokkal jelöljük. A zárójelben közölt
prefixumok használata korlátozott.hektodeka
mikro
piko
112
8.2. Átszámítási tényezők
A műszaki alkalmazásokban általánosan használt egységek az SI egységek.
Ugyanakkor előfordulhatnak más egységek a leírásokban, rajzokon stb. különösen
ahol a hüvelyk rendszer elterjedt.
Figyelje meg, hogy az USA gallon és az UK (angol) gallon nem ugyanaz.A zavarok elkerülésére tanácsos az egység után US vagy UK jelet írni.
8. Az SI rendszer
Hőmérséklet összehasonlító táblázat
Hossz
Sebesség
Terület
Térfogat
Áramlás
Tömeg
Erő
Nyomás
Energia
Teljesítmény
Hőmérséklet
csomó csomó
9
Motorkiválasztás
9. Motorkiválasztás
115
Az ABB motorok listája:
• Standard háromfázisú motorok
• IEC és NEMA
• Veszélyes területre gyártott motorok
• Tengerészeti motorok
• Átszellőztetett motorok
• Egyfázisú motorok
• Fékmotorok
• Integrált motorok
9.2. Terhelés (kW)
9.3. Fordulatszám
9.1. Motortípus
Motorok kiválasztásakor figyelembe veendő két alapvető változó a következő:
A táplálás, melyre a motort ráköti.A burkolat vagy ház típusa.
Két ház alaptípus áll rendelkezésre: átszellőztetett acélból vagy teljesen zárt
alumíniumból, acélból vagy öntött vasból.
Napjaink ipari alkalmazásainak domináns típusa a teljesen zárt, ventilátorral
hűtött (TEFC) motorok. A sokoldalú TEFC motor a teljesen zárt a motorházon
belül, a hűtőlevegőt egy kívülre szerelt ventilátor hajtja át.
A ház típusa
A terhelést a meghajtandó berendezés és a tengelyen rendelkezésre álló nyomaték
határozza meg.
A villamos motorok házméretenként standard leadott teljesítménnyel
rendelkeznek.
Az aszinkron (indukciós) motorok állandó egyfordulatszámú gépek.
Fordulatszámuk a táplálás frekvenciájától és az állórész tekercselés felépítésétől
függ.
• Szélkerék generátorok
• Vízhűtésű motorok
• Görgősor motorok
• Ventilátor alkalmazások motorjai
• Füst elszívó alkalmazások motorjai
• Nagy fordulatszámú motorok
• Vontató motorok
• Reluktancia motorok
116
Szinkron
fordulatszám f/perc
= frekvencia x 120)/
pólusszám
(álló rész tekercselés)
9.4. Szerelés
9.5. Táplálás
9.6. Üzemi környezet
9.3. Fordulatszám
9. Motorkiválasztás
Az üresjárati fordulatszám egy kicsit kisebb, mint a szinkron fordulatszám a gép
veszteségei következtében. A teljes terhelés melletti fordulatszám jellemzően
további 3-4 százalékkal kisebb, mint az üresjárati fordulatszám.
A szerelési helyzetet megrendeléskor mindig meg kell adni.
A tápfeszütséget és frekvenciát rendeléskor mindig meg kell adni.
Megrendeléskor a motor üzemeltetési környezet megoldása, igen fontos tényező,
mivel a környezeti hőmérséklet, páratartalom és tengerszint feletti magasság
befolyásolja a működést/teljesítményt.
Motor fordulatszám50 Hz-es fordulatszám f/p 60 Hz-es fordulatszám f/p
A pólusokszáma
Szinkron Tipikus,teljes terhelésen
Szinkron Tipikusteljes terhelésen
117
9.7. Megrendelési ellenőrző lista
Ellenőrző lista
9. Motorkiválasztás
Biztonságos terület, TEFC motor, állandó fordulatszám
Táplálás
Névl. telj.
Ford. szám
Üzemmód
Hajtás
kWV
f/perc
Fázis Hz
Pólus
Szerelés IM
Közvetlen Szíjhajtás
Szigetelés/Hőmérséklet emelkedés
Nényzetes ÁllandóNyomatéktípus
Környezeti feltételek
IP Környezetihőmérséklet
Relatív páratartalom
Ellenőrző lista
VSD
A vezérlés típusaFordulatszám tartomány
Teljesítmény igény (kW)Kimenő szűrők (du/dt)
Max. kábelhossz (m)
Van Nincs
Biztonságos terület, TEFC motor, változó fordulatszám
Táplálás
Névl. telj.
Ford. szám
Üzemmód
Hajtás
kWV
f/perc
Fázis Hz
Pólus
Szerelés IM
Szíjhajtás
Szigetelés/Hőmérséklet emelkedés
ÁllandóNyomatéktípus
Környezeti feltételek
IP Relatív páratartalomKörnyezetihőmérséklet
Nényzetes
Közvetlen
10
Ford
ula
tszám
szabályo
zóhajtá
sok
121
10. Fordulatszám szabályozó hajtások
10.1. Általános leírás
A rövidre zárt forgórészű aszinkron motorok kiváló rendelkezésre állással,
megbízhatósággal és hatásfokkal rendelkeznek. Van ugyanakkor két gyengeségük,
a rossz indítási tulajdonságuk, és a széles tartományban történő egyenletes
fordulatszám szabályozás hiánya. Egy frekvenciaváltóval ellátott motor (VSD)
mindkét problémát megoldja. A fordulatszám-szabályozott hajtás motorja lágyan,
kis árammal indítható és a fordulatszám szabályozható az alkalmazás
követelményeinek megfelelően, fokozatmentesen, igen széles tartományban.
A fordulatszám szabályozott hajtások előnyei széles körben elismertek, és a VSD
rendszerrel felszerelt különböző alkalmazások száma növekszik. A motor
méretétől függően a VSD rendszerű hajtások részaránya az új berendezésekben
akár 50 % is lehet.
A VSD elvi előnyei az alábbiak:
Optimális fordulatszám és szabályozási pontossága jelentős energia- és
környezeti megtakarításokat tesz lehetővé.Kisebb a karbantartási igény.Jobb a termelés minősége és nagyobb a termelékenység.
122
10.2.1. Direkt konverterek
10.2.2. Indirekt konverterek
10.3. Impulzusszélesség moduláció (PWM)
10.2. Konverterek
Teljesítmény elektronikai eszközök, amelyek a fölvett állandó feszültségű és
frekvenciájú változó áramú energiát változó feszültségű és frekvenciájú leadott
elektromos energiává alakítják. Az alkalmazott megoldástól függően direkt vagy
indirekt konverterek használatosak.
Például a ciklo-konverterek és a mátrix-konverterek, amelyek a bementet
közvetlenül kimenetté alakítják át átmeneti elemek nélkül. A ciklo-konvertereket
nagyteljesítményű alkalmazásokban (MW tartomány) és kis frekvencián
használjuk.
Áramgenerátoros, vagy feszültséggenerátoros konverterek.
A feszültséggenerátoros konverterben (VSC) a közbeiktatott elem
egyenfeszültségű áramforrásként működik és a kimenő jel szabályozott
feszültségű, állandóan változó frekvenciájú impulzusokból áll, amelyek a
háromfázisú rendszer különböző fázisaiba vannak betáplálva. Ez a motor
fokozatmentes fordulatszám szabályozását teszi lehetővé.
Az áramgenerátoros konverterben (CSC) az egyenáramú közbeiktatott elem
egyenáramú áramforrásként működik, és a kimenő jel egy áramimpulzus vagy
áramimpulzusok egy sorozata.
Az ABB fordulatszám szabályzó hajtásai impulzusszélesség modulációt (PWM)
alkalmaznak, változó kapcsolási frekvenciájú feszültséggenerátoros
konverterekkel, minthogy ezek illeszkednek a legjobban a követelmények
többségéhez.
Egy PWM hajtásban az egyenirányító a bejövő hálózati teljesítményt, amely
névlegesen állandó feszültségű és frekvenciájú, állandó feszültségű egyenáramú
teljesítménnyé alakítja. Ez az állandó feszültségű egyenáramú teljesítmény kerül
azután szűrésre a feszültséglüktetés csökkentése érdekében, ami a váltakozó
hálózati áram egyenirányításából adódik. Azután az inverter a rögzített feszültségű
egyenáramú teljesítményt váltakozó áramú kimenő teljesítménnyé alakítja,
melynek változtatható a feszültsége és a frekvenciája.
10. Fordulatszám szabályozó hajtások
123
Motorkiválasztás
Motorkonstrukció
10.4. A hajtás méretezése
A hajtások és motorok teljes méretezési programja letölthető a
www.abb.com/motors&drives oldalról, vagy megkapható CD-n. Itt az
alábbiakban rövid információt adunk a motorok és konverterek kiválasztásáról.
A tényleges terhelő nyomatéknak a kiválasztott motor- és frekvenciaváltókombináció jelleggörbe alatt kell elhelyezkednie (lásd a 125. oldali ábrát).Ugyanakkor, ha az üzemelés nem folyamatos minden munkapontban, a terhelésigörbe túlléphet a jelleggörbén. Ebben az esetben speciális méretezés szükséges.
A motor nyomatékának legalább 40 %-kal nagyobbnak kell lennie, mint a terhelőnyomaték bármely frekvencián, és a motor maximális megengedettfordulatszámát nem szabad túllépni.
Az eltérő működési elvű, modulációjú és kapcsolási frekvenciájú konverterek
eltérő viselkedést adnak ugyanannak a motornak. Mivel a teljesítmény és a
viselkedés függ a motor kialakításától és konstrukciójától, az azonos méretű és
leadott teljesítményű, de eltérő kialakítású motorok egészen eltérően
viselkedhetnek ugyanazzal a konverterrel, és így a kiválasztási és méretezési
útmutatások termékspecifikusak.
10. Fordulatszám szabályozó hajtások
Frekvenciaváltó
Egyen-irányító
Egyenáramúáramkör
Inverteregység
Motor
124
Konverterkiválasztás
10.4. A hajtás méretezése
A konvertert a névleges teljesítmény ( ) és a motor névleges árama alapján kell
kiválasztani. Kielégítő áramtartaléknak kell rendelkezésre állnia a dinamikus
helyzetek kezeléséhez.
PN
10. Fordulatszám szabályozó hajtások
125
10.5. Terhelhetőség (nyomaték)
Motor terhelhetőség az
ABB DTC-vezérlésű frekvencia
váltójával. Jelleggörbe
az ABB standard
aszinkron motorjaihoz.
Mind az elméleti számítások, mind a laboratóriumi kísérletek azt mutatják, hogy
egy konverter táplálású motor folyamatos maximális terhelése (nyomatéka) főként
a konverter modulációjának módjától és kapcsolási frekvenciájától függ, de függ a
motor kialakításától is. Az alábbi táblázat iránymutatást ad a motor
kiválasztásához.
A fenti ábra egy motor maximális folyamatos terhelési nyomatékát mutatja be afrekvencia (fordulatszám) függvényében, mely ugyanazt a hőmérséklet emelkedéstadja, mint a névleges szinuszos feszültséggel való táplálás, névleges frekvencián ésteljes névleges terhelésen.
Az ABB motorok hőmérséklet növekedése általában a B osztály szerinti. Astandard motorok, de nem a robbanásveszélyes környezetre készült motorok,ilyen esetekben vagy a B osztályú hőmérséklet emelkedési görbének megfelelően,vagy az F görbének megfelelően méretezhetők. Ha az ABB termékkatalógusa azttartalmazza, hogy az F osztályú hőmérséklet növekedés van kihasználva szinuszostáplálásnál, akkor a motort csak a B osztályú görbe szerinti hőmérsékletemelkedésre lehet méretezni.
Az ABB motorokat (IP 55 vagy nagyobb védettségű) a következők szerint lehetfrekvenciaváltókkal használni:
Öntöttvas vagy alumínium Technológiai motorok igényes iparialkalmazásokhoz.Általános célú alumínium és öntöttvas motorok az általános alkalmazásokhoz.Robbanásveszélyes környezetre készült motorok: nyomásálló tokozású,gyújtószikra-mentes védelmű és DIP porgyulladás biztos motorok.A standard szivattyú és ventilátor alkalmazásokhoz standard acélmotorok (IP55) és átszellőztetett (IP23) motorok használhatók.
10. Fordulatszám szabályozó hajtások
Frekvencia (Hz)
Kényszerhűtés
HőmérsékletemelkedésB osztály
HőmérsékletemelkedésF osztály
126
Hatékonyabb hűtés
Szűrés
Speciális forgórész konstrukció
10.5. Terhelhetőség (nyomaték)
10. Fordulatszám szabályozó hajtások
A frekvenciaváltóval meghajtott motorok leadott nyomatéka általában enyhén
csökkent értékű a harmonikusokból származó külön hőképződés és a
frekvenciatartománynak megfelelő hűtéscsökkenés miatt. Ugyanakkor a motor
terhelhetősége följavítható a következőkkel:
A hatékonyabb hűtést úgy érjük el, hogy különálló állandó fordulatszámú
hűtőventillátort szerelünk föl, amely különösen előnyös kis fordulatszámoknál.
Egy olyan ventilátor konstrukció kiválasztása, amely nagyobb hűtőhatást
biztosít a használati tartományban, mint a standard motor +ventilátor a
névleges fordulatszámon.
A folyadékhűtés (vízhűtésű motor) a másik nagyon hatásos hűtési módszer.
Nagy igénybevétel esetén a csapágypajzsokat is hűteni kell.
A konverter kimenő feszültségének szűrése csökkenti a motor feszültségének
és áramának harmonikus tartalmát, és így csökkenti a motorban keletkező
többletveszteségeket. Ez minimalizálja a névleges teljesítmény csökkentésének
igényét. A hajtás teljes teljesítményét és a fordulatszám tartományt számításba
kell venni a szűrők méretezésekor (plusz reaktancia). A szűrők csökkentik az
elektromágneses zajt, EMC-t és feszültségcsúcs problémákat is. Ugyanakkor
korlátozzák a motor maximáis nyomatékát.
A korszerű frekvencia konverterekhez ritkán szükségesek speciális
forgórészek, de a régebbi típusokhoz a speciális rotorok nagy valószínűséggel
szükségesek 355-ös házméret fölött.
Egy kifejezetten VSD-re tervezett kalickás forgórészű motor jól teljesít
frekvenciaváltós hajtásokban, de általában nem optimális megoldás DOL
alkalmazásokhoz.
127
10.7. Földelés
10.6. Szigetelési szint10. Fordulatszám szabályozó hajtások
Egy frekvenciaváltó esetében a kimenő feszültéség (vagy áram) a leggyakrabban
egy feszültség (áram) impulzus vagy impulzussorozat. A nagyteljesítményű
alkatrészek típusától és a nagyteljesítményű áramkör teljesítményétől függően
jelentős túllendülés alakul ki a feszültségimpulzus vezető élénél. Ezért a
tekercselés szigetelési szintjét mindig ellenőrizni kell a termékspecifikus
útmutatók segítségével. A standard alkalmazásokra vonatkozó alapszabályok a
következők:
Ha a táphálózat névleges feszültsége maximum 500 V, akkor nincs szükség a
szigetelés megerősítésére a standard ABB aszinkron motorok esetében.Ha a névleges hálózati feszültség nagyobb 500 V-nál, de nem nagyobb 600 V-
nál, akkor megerősített motorszigetelés vagy du/dt-szűrők alkalmazása
ajánlott.Ha a névleges hálózati feszültség nagyobb 600 V-nál, de nem nagyobb 690 V-
nál, akkor megerősített motorszigetelés és du/dt-szűrők alkalmazása ajánlott.
Pontos termékspecifikus útmutatásokat találhat az ABB termékkatalógusaiban.
Egy konverteres hajtásnál külön figyelmet kell fordítani a földelő rendszerre
annak biztosítása érdekében, hogymegfelelően működjenek az összes védelmi eszközök és relék;az elektromágneses interferencia szintje minimális vagy elfogadható legyen;a csapágyfeszültségek szintje elfogadható legyen a csapágyáramok és
csapágyhibák elkerülése érdekében.
128
Irányadó értékek standard
motorok maximális fordulataira
Házméret Fordulatszám f/p
71-100 6000
112-200 4500
225-280 3600
315, 2 pólus 3600
315, más pólusszám 2300
355, 2 pólus 3000
355, más pólusszám 2000
400, 2 pólus 3600
400, más pólusszám 1800
450, 2 pólus 3600
450, más pólusszám 1800
10.8.1. Maximális nyomaték
10.8.2. Csapágykonstrukció
10.8. Nagyfordulatszámú üzemelés
Egy frekvencia konverteres hajtás esetében a motor tényleges fordulatszáma
jelentősen eltérhet a névleges fordulatszámától. Nagyobb fordulatszámú
üzemeléskor a motortípus maximális megengedett fordulatszámát vagy a teljes
berendezés kritikus fordulatszámát nem szabad túllépni.
Ha a nagyfordulatszámú működés túllépi a motor névleges fordulatszámát, akkor
a maximális nyomatékot és a csapágy konstrukcióját ugyancsak ellenőrizni kell.
A mezőgyengítés esetén a motor feszültsége állandó, de a motor fluxusa és
nyomaték előállító képessége gyorsan csökken, ha a frekvencia növekszik. A
legnagyobb fordulatszámú ponton (vagy bármely más munkaponton a
mezőgyengítés területén belül) a maximális (letörési) nyomaték nem lehet mint a
terhelő nyomaték + 40%.
Ha szűrők vagy kiegészítő reaktanciák vannak a frekvenciaváltó és a motor
között, akkor az alapfeszültség feszültségesését teljes terhelő árammal kell
számításba venni.
Létezik egy olyan fordulatszám határ, ameddig a golyós csapágyak
működtethetők. A csapágy típusa és mérete, belső kialakítása, terhelése, kenési és
hűtési feltételei, a kosár kialakítása, pontossága és belső játéka mind-mind
befolyásolják a megengedhető maximális fordulatszámot.
10. Fordulatszám szabályozó hajtások
129
10.8.4. Ventilátorzaj
� Lsp = 60 x logn
2dB (A)
n1
10.8.3. Kenés
10. Fordulatszám szabályozó hajtások
Általában a határt az üzemi hőmérséklet jelöli ki, tekintettel a kenőanyagra és a
csapágyra magára. A csapágyak és/vagy kenőanyagok cseréje nagyobb
fordulatszámokat tehet lehetővé. Ugyanakkor, ha ezt tesszük, a kombinációt az
ABB-vel ellenőriztetni kell.
A kenőanyag nyírószilárdságát alapolajának viszkozitása és a sűrítő határozza meg,
amely pedig meghatározza az adott csapágy megengedhető üzemi fordulatszámát.
A maximális fordulatszám növelhető nagy fordulatszámú zsírok vagy olajkenés
használatával. A nagyon pontos kis mennyiségekkel való kenés ugyancsak
csökkenti a csapágy súrlódását és a keletkező hőt.
A ventilátorzaj növekszik a motor fordulatszámának növekedésével, és általában
dominánssá válik 50 Hz-en a 2- és 4-pólusú motorok esetében. Ha a motor
fordulatszáma tovább növekszik, a zajszint ugyancsak nagyobb lesz. A zajszint
növekedését megközelítőleg a következő képlet felhasználásával lehet számítani:
ahol Lsp = a hangnyomás szint növekedése, amikor a fordulatszám n1-ről n2-re
változik.
A ventilátorzaj jellemzően „fehér zaj”, azaz a hallható frekvenciasávon belüli
minden frekvenciát tartalmazza.
A ventilátor zaját csökkenteni lehet:a ventilátor (és burkolatának) lecserélésével egy kisebb külső átmérőjű
ventilátorra;egyirányú ventilátor használatával;zajcsillapító fölszerelésével.
�
130
10.10. Kritikus fordulatszámok
10.11. Tengelytömítések
10.12. Kisfordulatszámú üzem
10.12.1. Kenés
10.12.2. Hűtőképesség
10.9. Kiegyensúlyozás
10. Fordulatszám szabályozó hajtások
A kiegyensúlyozás pontosságát és minden forgó alkatrész mechanikai szilárdságát
ellenőrizni kell, ha a standard motorfordulatszám határt túl kell lépni. A motor
tengelyére szerelt minden más alkatrészt mint például tengelykapcsoló felek és
ékszíjtárcsák, ugyancsak gondosan ki kell egyensúlyozni.
A teljes hajtásrendszer vagy részegységeinek első kritikus fordulatszámát nem
szabad túllépni, és biztosítani kell egy 25 százalékos biztonsági tartalékot.
Alkalmazni lehet ugyanakkor kritikus feletti hajtási rendszereket, de ezeket esetről
esetre külön kell méretezni.
Minden súrlódó tengelytömítés (V-gyűrűk, olajtömítések, tömített RS csapágyak
stb.) rendelkezik egy ajánlott maximális fordulatszám határral. Ha ez a javasolt
nagyfordulatszámú üzemelés alatt helyezkedik el, nem súrlódó labirint tömítést
kell alkalmazni.
Nagyon kis fordulatszámokon a motor szellőztető ventilátora elveszíti
hűtőképességét. Ha a motor csapágyának üzemi hőmérséklete 80 °C (ellenőrizze a
csapágypajzs felületi hőmérsékletének mérésével), akkor rövidebb kenési
időközöket vagy speciális zsírt (Extreme Pressure (EP) zsírt vagy hőálló
kenőanyagot) kell használni.
A plusz 70 °C feletti csapágyhőmérsékletek előfordulásakor minden 15 °C
hőmérsékletnövekedéssel felezni kell az eredeti kenési időtartamot.
A légáramlás és a hűtőképesség a ventilátor fordulatszámától függ. Külön, állandó
fordulatszámú ventilátort lehet használni a hűtőképesség és a motor
terhelhetőségének növeléséhez kis fordulatszámokon. Mivel a belső hűtést a külső
külön ventilátor nem befolyásolja, a terhelhetőség kis mértékű csökkentése még
mindig szükséges nagyon kis fordulatszámokon.
131
10.12.3. Elektromágneses zaj
A frekvenciaváltók feszültségének harmonikus összetevői növelik a motor
mágneses zaját. Ezeknek a mágneses erőhullámoknak a frekvenciatartománya
szerkezeti rezonanciát idézhet elő a motorokban, különösen az acélházasokban.
A mágneses zajt csökkenteni lehet:A kapcsolási frekvencia növelésével, így nagyobb rendszámú harmonikusokat
és kisebb amplitúdókat előidézve, melyekre az emberi fül kevésbé érzékeny.
A harmonikus összetevők szűrésével a konverter kimenő oldali szűrőjén vagy
egy kiegészítő reaktancián.
Motor zajcsillapítókkal.
„Fehér” ventilátorzajjal rendelkező külön hűtőrendszer alkalmazásával, amely
„lefedi” a mágneses zajt.
10. Fordulatszám szabályozó hajtások
Globális szállító helyi jelenlét
Kisfeszültségű motorokGyártóhelyek (*) és néhány nagyobb értékesítő társaság
Ausztrália
Ausztria
Belgium
Kanada
Kína*
Chile
Dánia
Finnország*
Franciaország
Németország
Hong Kong
India*
Indonézia
Írország
Olaszország*
Japán
Korea
Malajzia
Mexikó
Hollandia
Norvégia
Szingapúr
Spanyolország*
Svédország*
Svájc
Tajvan
Thaiföld
Egyesült Királyság
USA
Venezuela