mts 会社案内 日本語

21
会社案内 ISO90012008

Upload: mtstranslation

Post on 30-Jun-2015

379 views

Category:

Business


1 download

TRANSCRIPT

Page 1: MTS 会社案内 日本語

会社案内

ISO9001:2008

Page 2: MTS 会社案内 日本語

MTSについて 2000年に設立、アモイに本社を据え、上海、福州、泉州、に支社構え

2010年に台湾支社が設立

言語サービス分野に10年以上の実績

高度技術化 & 速いスピードで成長する企業

2500社以上のクライアントにサービスを提供

50000個以上の翻訳項目を完成

年間翻訳文字数は5000万文字以上

Page 3: MTS 会社案内 日本語

MTSについて 下記言語サービス業界の権威組織の認証会員:

2010年にSGSのISO9001:2008認証獲得

Page 4: MTS 会社案内 日本語

チームワーク

50人以上の正社員翻訳者

20人以上の24時間専任AM(Account Manager)

10 人以上の専任PM(Project Manager)

DTPオペレーターとプログラマーなどの技術担当が数人

世界に及ぼすたくさんなネーティブ兼職翻訳者 2010年年末に忘年会の写真

Page 5: MTS 会社案内 日本語

公司架构 総経理

翻訳部

英語↔中国語

プロなチーム

ほかの言語

チーム

営業部

グロバール

開発

支社

国内営業部

海外営業部

プロジェクト

管理部

プロジェクト

アレンジ

サプライヤー

管理

前後期作業部

TM

CAT

トレーリング

翻訳前後の

作業

品質管理部

品質フォロー

品質保証

技術部

ブログメンテ

ナンス

技術支援

事務管理部

事務管理

人的資源

財務管理

マネーシャー

会議

董事会

Page 6: MTS 会社案内 日本語

サービス 全般的な翻訳と言語関連サービスを提供する。

1ページも、千ページも、誠意を持ってサービスを行う。

翻訳

通訳

Webサイト & ソフトウェアのローカライズ

マルチメディアのローカライズ

多言語DTP

プロジェクト管理と品質保証

Page 7: MTS 会社案内 日本語

サービス承諾 主なクライアントに専任AMを提供

週に7日/24時間翻訳対応、休日、祝日には当直員があり

約束した納期を守る

すべてのプロジェクトはISO9001:2008プロセスの要求どおりに実行

プロジェクトのプロセスファイルが整って、調べられる

クライアントの資産を妥当に保管と保護

満足度調査と引き続き改善

Page 8: MTS 会社案内 日本語

サービス/翻訳 国際標準化のTEP作業流れが備えられ

各種の翻訳分野に対応でき

世界トップレベルのパソコン翻訳技術サプライヤー(CAT)と協力、SDL Trados、Across、Wordfast、Transitなどの業界主な翻訳技術企画を提供する

Page 9: MTS 会社案内 日本語

サービス/通訳 さまざまな通訳サービスをご提供

ビジネス通訳 会議通訳

同時通訳 逐次通訳

Page 10: MTS 会社案内 日本語

サービス/ ソフトとウェブのローカライズ

ソフトとウェブを多言語に翻訳

迅速な翻訳と内容の定期更新を提供

業界最高なローカライズ技術を生かして、貴社のグロバールマーケティング進展の力になる。

ドイツ ハンブルクのオフィシャルウェブ

スペイン マドリード州の観光ウェブ

Page 11: MTS 会社案内 日本語

サービス/ マルチメディアのローカライズ

多種類のマルチメディア内容の翻訳とローカライズ

メディアファイルにプロなサービス企画

吹替え

傍白

字幕制作

Page 12: MTS 会社案内 日本語

サービス/DTP ファイルをプリントする前に妥当な処理を行うために、プロジェクトの翻訳後処理にはDTPとの付加価値付けサービスをご提供

DTPツール

Adobe Photoshop

Adobe Illustrator

Adobe InDesign

Adobe FrameMaker

Adobe Acrobat Professional

QuarkXpress

AutoCAD

CorelDRAW

Page 13: MTS 会社案内 日本語

対応言語 英 語 ↔ 中国語(簡体字/繁体字)

日本語 ↔ 中国語(簡体字/繁体字)

韓国語 ↔ 中国語

英 語 ↔ 日本語

英 語 ↔ 韓国語

中国語簡体字 ↔ 中国語繁体字

主なヨーロッパー言語 ↔ 中国語(簡体字)

英 語 ↔ 主なヨーロッパー言語

Page 14: MTS 会社案内 日本語

主な翻訳分野(サービス)

金融、銀行、法律書類、ビジネス、保険

機械工学、製造業、建築

電子機械と電気工程、自動車

特許、商標および知財特許

生物、医学製薬、医療器械

通信機器、計算機ハードウェア・ソフトウェア、ウェブ

管理とトレーリングテキスト

Page 15: MTS 会社案内 日本語

プロジェクト管理及び翻訳フラット

先進的なプロジェクト管理フラット

インタネットに基づくフラット

クライアント、PM、翻訳者、品質管理員すべてオンラインで協同作業

自動的な作業フロー

先進的なCAT翻訳フラット

SDL Trados 2007 TM サーバー+ SDL Trados 2007 Professional

クライアントごとのTMとMT

製品或いはプロジェクトごとのTMとMT

品質向上、納品進度向上、コスト削減

Page 16: MTS 会社案内 日本語

ワークフロー(サービス)

プロジェクト分析

作業準備 翻訳 校正 二回

チェック 作業後 処理

品質管理 納品

PM

専任CAT/DTP 専門家

専任翻訳者/兼職アルバイト

専任翻訳者

品質担当

プロジェクトには最適な担当と翻訳ツールを選択します

品質管理をプロセス全般に貫く

Page 17: MTS 会社案内 日本語

一部の取引先/中国国内

Page 18: MTS 会社案内 日本語

一部の取引先/日本

Page 19: MTS 会社案内 日本語

一部の取引先/欧米

Page 20: MTS 会社案内 日本語

お問い合わせ

業務問い合わせ [email protected]

米国のデータイム問い合わせ [email protected]

米国及びカナダでのフリーダイヤル

1-888-592-3237

中国でのフリーダイヤル 400-6618-000

電話番号 +86-592-5185471 +86-21-51314588

ファックス +86-592-5185755 +86-21-51314599

ウェブサイト http://www.mts.cn http://www.mts-tech.com

Page 21: MTS 会社案内 日本語

ありがとうございます