oist serological test instruction sheet 3 · 2020. 7. 20. · se 1 2 3 4 8 9 eel o!o tube す our...

2
OIST Antibody Test Kit - Instructions For Use 1 2 3 4 8 9 Peel o barcode label, attach to tube バーコードをチューブに貼ります Wash your hands 石鹸でよく手を洗います Twist o sterile protector cap ランセットのキャップをねじって外します Open and lay out all test kit parts 絆創膏、エタノール消毒布を準備します 5 6 Clean nger tip with ethanol swab 指先を消毒します Firmly push device against nger tip ランセットを音がするまで指に押し当てます 7 Squeeze blood drop by massaging 血液を絞り出します Swing arm 2 or 3 times 腕を23回振って指先に血液を集めます Scan QR code or enter sample ID and accept disclaimer at: https://ab.oist.jp Watch online instructional video. 手順をビデオで確認してください。 The survey is anonymous. 調査は匿名化され行われます。 QRコード、もしくは上記アドレスから ウェブサイトにアクセスし、 免責事項に 同意してください。

Upload: others

Post on 06-Oct-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: OIST serological test instruction sheet 3 · 2020. 7. 20. · se 1 2 3 4 8 9 eel o!o tube す our hands す wist o!or cap す ts 5 す 6 Clean "ab す e against "nger tip 7 す ing

OIST Antibody Test Kit - Instructions For Use1 2 3

4

8 9

Peel o! barcode label, attach to tubeバーコードをチューブに貼ります

Wash your hands石鹸でよく手を洗います

Twist o! sterile protector capランセットのキャップをねじって外します

Open and lay out all test kit parts絆創膏、エタノール消毒布を準備します5 6 Clean "nger tip with ethanol swab

指先を消毒します

Firmly push device against "nger tipランセットを音がするまで指に押し当てます7 Squeeze blood drop by massaging

血液を絞り出しますSwing arm 2 or 3 times腕を2、3回振って指先に血液を集めます

Scan QR code or enter sample IDand accept disclaimer at:https://ab.oist.jp

Watch online instructional video.手順をビデオで確認してください。The survey is anonymous.調査は匿名化され行われます。

QRコード、もしくは上記アドレスからウェブサイトにアクセスし、免責事項に同意してください。

Page 2: OIST serological test instruction sheet 3 · 2020. 7. 20. · se 1 2 3 4 8 9 eel o!o tube す our hands す wist o!or cap す ts 5 す 6 Clean "ab す e against "nger tip 7 す ing

10 11 12

13 14

Collect drop with tube lip, repeat 5x血液をチューブにすくいとります、約5滴

Clean "ngertip with 2nd wipeエタノール消毒布で消毒します

Put on bandaidバンソウコウで止血します

Tap tube gently for blood to settle血液をチューブの底に落とします

Close tube cap until clickフタをしっかり閉めます

Ideal "lling level適切な量です

Store bag in fridge until drop o! at Health Center提出するまで冷蔵庫で保管します

15

Put tube and used lancet in bagチューブとランセットを袋に入れます16 17

You must keep your QR code or sample ID to receive your result.QRコードの印刷されたラベルは結果を知るために必要です、大切に保管してください。Contact OIST clinic in case of health emergency: Phone : 098-966-8945 緊急時問い合わせ先 : 098-966-8945 (OIST内クリニック) Questions? その他問い合わせは  email : [email protected]

18 Scan QR code or visit https://ab.oist.jp for resultQRコード、上記Webサイトから結果をお知らせします

Important!