pagpapakilala ng pasko 聖誕節介 -

4
30 中華民國 109 年 12 月 5 日 退發行人︱葉琇姍 出版︱臺北市勞動力重建運用處 發行地址︱ 10851 臺北市萬華區艋舺大道 101 號 4、5 樓 電話︱ 02-23381600 編委會︱黃毓銘、陳恩美、蕭家雯 指導單位︱勞動部勞動力發展署 執行單位︱臺北市勞動力重建運用處 編輯︱高源隆、施鷺音、鄭碧玉、陳玉蓮、謝珮瑩、 翁弘騏、黃御宇、孫乙華 製作單位︱曦望數位設計印刷庇護工場 Internasyonal Manggagawa 國際移工 http://www.fd.gov.taipei/ Transfer 菲律賓 愛的移工朋友們,一年又即將過去,又到了 12 月聖誕節及跨年的時間了,大臺北地區有許多相 關活動,提供給您參考,歡迎移工朋友們一起來走走逛逛 ! 【2020 繽紛耶誕玩臺北】 【2020 繽紛耶誕玩臺北】 今年 12 月臺北市政府結合信義區周邊商圈,舉辦聖誕節暨跨年系列活動,有許多聖誕節裝置藝 術展出,歡迎大家來逛逛信義商圈體驗聖誕及跨年氣氛,並且參加跨年晚會,一起來倒數跨年 ! 跨年晚會:2020 年 12 月 31 日 臺北市民廣場 交通方式:( 信義商圈 ) 捷運板南線市政府站 2 號或 3 號出口步行 5 分鐘 臺北市政府觀光傳播局 https://www.travel.taipei/zh-tw/event-calendar/details/22189 Mga minamahal na kaibigan manggagawa migrante, malapit nang lumipas ang isang taon, darating muli ang Pasko at Bisperas ng Bagong Taon sa Disyembre, Maraming kaugnay na mga aktibidad sa lugar ng Kalakhang Taipei,para sa iyong sanggunian, maligayang pagdating ng mga migranteng manggagawa na maglakad-lakad! Maligayang Pasko sa Taipei 2020 Maligayang Pasko sa Taipei 2020Ang Disyembre ng taong ito, nag-organisa ang Pamahalaang Lungsod ng Taipei ng isang serye ng mga aktibidad ng Pasko at Bagong Taon kasabay ng mga nakapaligid na distrito ng negosyo ng Xinyi District. Maraming ipinapakitang mga pag-install ng Pasko. Maligayang pagbisita sa Distrito ng Negosyo ng Xinyi upang maranasan ang kapaligiran ng Pasko at Bagong Taon, at lumahok sa Bisperas ng Bagong Taon Party, sama-sama nating ibilang ang Bisperas ng Bagong Taon! Panahon ng kaganapan: Nobyembre 20, 2020 hanggang Enero 3, 2021 Bisperas ng Bagong Taon: Disyembre 31, 2020 Taipei Civic Plaza Transportasyon: (Xinyi Business District) 5 minutong lakad mula sa Exit 2 o 3 ng City Hall Station, Bannan Line, MRT Pamahalaang Lungsod ng Taipei Bureau ng Komunikasyon Turismo https://www.travel.taipei/zh-tw/event-calendar/ details/22189

Upload: others

Post on 16-Oct-2021

5 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Pagpapakilala ng Pasko 聖誕節介 -

Pagpapakilala ng PaskoPagpapakilala ng Pasko

30期中華民國109年12月5日

退

發行人︱葉琇姍

出版︱臺北市勞動力重建運用處

發行地址︱ 10851 臺北市萬華區艋舺大道 101 號 4、5 樓

電話︱ 02-23381600

編委會︱黃毓銘、陳恩美、蕭家雯

指導單位︱勞動部勞動力發展署

執行單位︱臺北市勞動力重建運用處

編輯︱高源隆、施鷺音、鄭碧玉、陳玉蓮、謝珮瑩、

   翁弘騏、黃御宇、孫乙華

製作單位︱曦望數位設計印刷庇護工場

Internasyonal Manggagawa

國際移工 http://www.fd.gov.taipei/http://www.fd.gov.taipei/

Transfer

菲律賓

愛的移工朋友們,一年又即將過去,又到了 12 月聖誕節及跨年的時間了,大臺北地區有許多相

關活動,提供給您參考,歡迎移工朋友們一起來走走逛逛 !

【2020 繽紛耶誕玩臺北】【2020 繽紛耶誕玩臺北】

今年 12 月臺北市政府結合信義區周邊商圈,舉辦聖誕節暨跨年系列活動,有許多聖誕節裝置藝

術展出,歡迎大家來逛逛信義商圈體驗聖誕及跨年氣氛,並且參加跨年晚會,一起來倒數跨年 !

跨年晚會:2020 年 12 月 31 日 臺北市民廣場

交通方式:( 信義商圈 ) 捷運板南線市政府站 2 號或 3 號出口步行 5 分鐘

臺北市政府觀光傳播局 https://www.travel.taipei/zh-tw/event-calendar/details/22189

Mga minamahal na kaibigan manggagawa migrante, malapit nang lumipas ang isang taon, darating muli ang Pasko at Bisperas ng Bagong Taon sa Disyembre, Maraming kaugnay na mga aktibidad sa lugar ng Kalakhang Taipei,para sa iyong sanggunian, maligayang pagdating ng mga migranteng manggagawa na maglakad-lakad! 【【Maligayang Pasko sa Taipei 2020Maligayang Pasko sa Taipei 2020】】Ang Disyembre ng taong ito, nag-organisa ang Pamahalaang Lungsod ng Taipei ng isang serye ng mga aktibidad ng Pasko at Bagong Taon kasabay ng mga nakapaligid na distrito ng negosyo ng Xinyi District. Maraming ipinapakitang mga pag-install ng Pasko. Maligayang pagbisita sa Distrito ng Negosyo ng Xinyi upang maranasan ang kapaligiran ng Pasko at Bagong Taon, at lumahok sa Bisperas ng Bagong Taon Party, sama-sama nating ibilang ang Bisperas ng Bagong Taon!

Panahon ng kaganapan: Nobyembre 20, 2020 hanggang Enero 3, 2021

Bisperas ng Bagong Taon: Disyembre 31, 2020 Taipei Civic Plaza

Transportasyon: (Xinyi Business District) 5 minutong lakad mula sa Exit 2 o 3 ng City Hall Station, Bannan Line, MRT

Pamahalaang Lungsod ng Taipei Bureau ng Komunikasyon Turismohttps://www.travel.taipei/zh-tw/event-calendar/details/22189

聖誕節介紹聖誕節介紹親親

Page 2: Pagpapakilala ng Pasko 聖誕節介 -

Mga Paunawa Mga Paunawa Panatilihing Mainit sa Panatilihing Mainit sa TaglamigTaglamig

專業協調人制度專業協調人制度

愛的移工朋友們,臺北市政府為處理您與雇主、仲介之間的爭議所提供的「外籍移工勞資爭議協愛的移工朋友們,臺北市政府為處理您與雇主、仲介之間的爭議所提供的「外籍移工勞資爭議協

調會制度」,我們率先在協調過程中導入了協調人與通譯制度!調會制度」,我們率先在協調過程中導入了協調人與通譯制度!親親在調解會議中,協調人由專業律師擔任,有助於快速解決爭議,而由通譯擔任公正溝在調解會議中,協調人由專業律師擔任,有助於快速解決爭議,而由通譯擔任公正溝

通的角色,有效降低協調過程中的溝通障礙,您可以放心的將訴求及主張告訴通譯人員,通的角色,有效降低協調過程中的溝通障礙,您可以放心的將訴求及主張告訴通譯人員,來爭取您的權益。來爭取您的權益。

如果您有任何需要諮詢、申訴或安置需求,請撥打勞動部 1955 保護專線。如果您有任何需要諮詢、申訴或安置需求,請撥打勞動部 1955 保護專線。

1 9 5 51 9 5 5

Mga minamahal na kaibigan manggagawa migrante, Ibinigay ng Pamahalaang Lungsod ng Taipei para sa paghawak ng mga pagtatalo sa pagitan ng manggagawa migranteng, pamamahala at broker sa "Sistema na pagpupulong ng koordinasyon na pagtatalo sa pagitan ng mga migranteng manggagawa at pamamahala", nanguna kami sa pagpapakilala ng isang coordinator at interpretasyon ng sistema sa proseso ng koordinasyon!Sa pagpupulong ng pagpapagitna, ang tagapag-ugnay ay isang propesyonal na abogado, na tumutulong upang malutas ang mga pagtatalo nang mabilis, habang ang tagasalin ay ginagampanan ng patas na komunikasyon, na mabisang nagbabawas ng mga hadlang sa komunikasyon sa proseso ng koordinasyon. Maaari mong ligtas na sabihin sa tagaliwat ang iyong mga hinihingi at opinyon. Ipaglaban ang iyong mga karapatan.Kung mayroon kang anumang mga pangangailangan para sa konsulta, apela o paglalagay, mangyaring tawagan ang 1955-Linya ng Proteksyon sa Ministeryo ng manggagawa.

Sistema ng Propesyonal na Coordinator

冬季保暖須知冬季保暖須知

愛的移工朋友們,又到了寒冷的冬天,為了讓您及阿公阿嬤避免著涼感冒,以下保暖要點跟您分享:

1. 臺灣民間有「寒從腳下起」的說法,而腳的皮下脂肪又較薄,所以容易冰冷,所以天氣冷記得幫自己和阿公阿嬤加一雙襪子保暖喔。

2. 帶阿公阿嬤出門時,最好戴圍巾、帽子保暖,以免吹風容易頭痛,進入室內場所後先拿下來,外出時再戴上。

3. 溫度比較低或有需要的時候,可以戴口罩、手套保暖。

4. 使用暖暖包勿直接貼在皮膚上,尤其阿公阿嬤可能對溫度比較不敏感,容易造成低溫燙傷,最好拿在手上或放口袋內就好。

親親

Page 3: Pagpapakilala ng Pasko 聖誕節介 -

Ang migranteng manggagawa na si Annie ay nagtatrabaho bilang isang tagapag-alaga ng pamilya sa loob ng 3 buwan, sapagkat ito ang unang pagkakataon na siya ay nakatuon sa gawaing pangalagaan at responsable din siya sa pag-aalaga ng malubhang semi-paralisadong lolo. Madalas niyang nararamdamang nalulula sa pisikal. Sa oras na ito, sinabi sa kanya ng mga kaibigan na kababayan ni Annie na mayroong isang malakas at nakakapresko na pod ng kape. Pagkatapos na inumin ito, mas magagawa niyang pangalagaan ang kanyang lolo, at pwede pasubukan niya kay Annie. Si Annie ay labis na nasasabik, ngunit nagtataka siya kung bakit may ganyan kahusay na kape?Mga minamahal na kaibigan manggagawa migrante, ipaalala sa inyo na kahit kailanman ay huwag tanggapin ang mga gamot o pagkain mula sa hindi kilalang mga mapagkukunan !!

Dahil ang mga iskandalo ay madalas na gumagamit ng mga gamot tulad ng ketamine o amphetamine, Palitan ang balot sa mga kape, Paglalagay sa popping candy,hawthorn slices at iba pa mga pagkain. Kung dalhin mo ito nang walang ingat, bilang karagdagan na makokontrol kayo ng mga walang prinsipyong elemento, maaari mo ring labagin ang batas at maapektuhan ang iyong mga karapatan sa trabaho !!Kung mayroon kang anumang mga kaugnay na katanungan, maaari kayo tumawag sa hotline ng konsultasyon na walang bayad 0800-770-885 (mangyaring tulungan ako) o ang hotline sa Ministry of Labor ng 1955, at may makakatulong sa inyo. Inaasahan kong ang lahat ng mga kaibigan ng mga migranteng manggagawa ay maaaring magtrabaho nang ligtas, maprotektahan ang kanilang sarili at lumayo sa pinsala ng droga.

移工安妮擔任家庭看護工已經 3 個月了,因為是第一次從事看護工作,而且又負責照顧重症半癱

的阿公,常常感到體力上吃不消。這時安妮的同鄉友人告訴她有一種強效提神的咖啡包,喝了之後會

更有體力照顧阿公,而且還可以給安妮試用幾包。安妮聽了很心動,但也疑惑有這麼厲害的咖啡嗎 ?

親愛的移工朋友們,提醒您千萬不可接受來路不明的藥物或食品 !!

因不肖份子常常將 K 他命或安非他命等毒品,變裝為咖啡包、跳跳糖及仙楂片等食品。

若您不小心服用,除了會被不肖份子控制外,更可能觸犯法律,並影響您的工作權益 !!

若您有相關的問題,可撥打免付費諮詢專線 0800-770-885( 請請您,幫幫我 ) 或勞動部

1955 專線,都會有專人協助您。

希望各位移工朋友們都能安心的工作,保護自己並遠離毒品的危害。

1 9 5 51 9 5 5

Mga minamahal na kaibigan manggagawa migrante, narito ang malamig na taglamig muli. Upang mapigilan ka at ang iyong lolo at lola na makakuha ng sipon, ibahagi namin sa iyo ang mga sumusunod na tip para mapanatiling mainit:1.May kasabihan sa Taiwan na ang "malamig ay nagsisimula sa ilalim ng mga paa", at ang pang-ilalim ng balat na taba ng mga paa ay manipis, kaya madaling maging malamig, kaya tandaan na madagdagan ng isang pares ng medyas para sa iyong sarili at ang inyong alaga na lolo at lola upang magpainit sa malamig na panahon.

2.Kapag inilabas mo ang iyong lolo at lola, mas makabubuting mag-scarf at sumbrero upang

magpainit, upang hindi maging sanhi ng pananakit ng ulo. Tanggalin ito kapag pumasok kayo sa panloob na lugar at isusuot ito sa iyong paglabas.

3 . K a p a g a n g t e m p e r a t u r a a y m a b a b a o kinakailangan, maaari kang magsuot ng maskara at guwantes upang magpainit.

4.Huwag idikit nang diretso ang maligamgam na pack sa iyong balat, lalo na ang lolo at lola ay maaaring hindi gaanong sensitibo sa temperatura, na maaaring maging sanhi ng pagkasunog ng mababang temperatura. Mas mainam na hawakan ito sa iyong kamay o ilagay sa iyong bulsa.

Sabihin na Hindi sa DrogaSabihin na Hindi sa Droga

Page 4: Pagpapakilala ng Pasko 聖誕節介 -

Hot Spring MuseumHot Spring Museum

Mga minamahal na kaibigan manggagawa migrante , a lam ba ninyo ang "Bei tou Hot Spring Museum" sa Beitou District , Taipei Ci ty? Ang Bei tou Hot Spr ing Museum ay itinayo noong 1913 bilang isang pampublikong paliguan ng hot spring. Ito ay muling naibalik a t i t i n a y o n g P a m a h a l a a n g L u n g s o d n g Taipei noong 1988. Ipinapakita ng museo ang kasaysayan ng pagbuo ng Beitou Hot Springs, ang mga prinsipyo ng mga hot spring, Beitou Stones, atbp. Maligayang pagdating sa lahat na maranasan ang kulturang Hot Spring.

Beitou Hot Spring MuseumURLhttps://hotspringmuseum.taipei/Default.aspx

M g a o r a s n g p a g b u k a s : Tu w i n g M a r t e s hanggang Linggo 9: 00 ~ 17:00, ang huling oras ng pagpasok ay 16:45, sarado tuwing Lunes at mga pambansang piyesta opisyal (bukas tuwing Sabado at Linggo)

Transportasyon: Linya ng Danshui bumaba sa "Xinbeitou Station", at maglakad nang mga 5 minuto.

愛的移工朋友們,您知道臺北市北投區的

「北投溫泉博物館」嗎 ? 北投溫泉博物館

建於 1913 年,當時是溫泉公共浴場,一直到

1988 年臺北市政府著手修復並改為博物館,裡

面展出了北投溫泉發展歷史、溫泉的原理、北

投石等,歡迎各位一起來體驗溫泉文化。

北投溫泉博物館

【網址】

https://hotspringmuseum.taipei/Default.aspx

【開放時間】

每週二至週日 9:00~17:00,最後入館時間為

16:45,每週一及國定例假日休館(遇週六、日

照常開館)

【交通方式】

捷運淡水線「新北投站」,步行約 5 分鐘。

溫泉博物館溫泉博物館