pagpapakilala sa halloween 萬聖節介

4
29 中華民國 109 年 11 月 5 日 退發行人︱葉琇姍 出版︱臺北市勞動力重建運用處 發行地址︱ 10851 臺北市萬華區艋舺大道 101 號 4、5 樓 電話︱ 02-23381600 編委會︱黃毓銘、陳恩美、蕭家雯 指導單位︱勞動部勞動力發展署 執行單位︱臺北市勞動力重建運用處 編輯︱高源隆、施鷺音、鄭碧玉、陳玉蓮、謝珮瑩、 翁弘騏、黃御宇、孫乙華 製作單位︱曦望數位設計印刷庇護工場 Internasyonal Manggagawa 國際移工 http://www.fd.gov.taipei/ Transfer 菲律賓 愛的移工朋友們,萬聖節是西方國家的傳統節日,日期是每年的 11 月 1 日,主要是人們相信 在 10 月 31 日晚上,故人的靈魂會回到故居地,找尋活人藉此重生。像是在美國,很多商店會販售 鬼怪形狀食品、糖果、服裝、南瓜燈,多數的家庭會做節慶布置,例如南瓜燈、骷髏擺飾等,或使 用聲音特效、煙霧機器營造出恐怖的氣氛,並且準備糖果、巧克力或小禮物,等著附近的小孩子在 10 月 31 日晚上上門來討。 在臺北市就以士林區的天母最有過節氣氛,因為這裡有駐外使館、國際學校,及早年有美軍駐 紮,所以這一帶外國人較其他區域多,歡迎移工朋友們來走走體驗不一樣的氣氛 Mga minamahal na kaibigan manggagawa migrante, Ang Halloween ay isang tradisyonal na piyesta opisyal sa mga bansang Kanluranin. Ang petsa ay tuwing Nobyembre 1 ng bawat taon. Pangunahin na pinaniniwalaan na sa gabi ng Oktubre 31, ang mga kaluluwa ng namatay ay babalik sa kanilang dating tirahan upang makahanap ng isang buhay na tao na muling isisilang. Halimbawa, sa Estados Unidos, maraming mga tindahan ang nagbebenta ng hugis multo na pagkain, kendi, damit, at mga parol ng kalabasa. Karamihan sa mga pamilya ay gagawa ng mga dekorasyon, tulad ng mga parol ng kalabasa, dekorasyon ng bungo, atbp., O gumagamit ng mga sound effects at mga makinang usok upang lumikha ng isang kakila-kilabot na kapaligiran , At maghanda ng mga kendi, tsokolate o maliliit na regalo, naghihintay para sa mga kalapit na bata na dumating upang humingi sa gabi ng Oktubre 31. Sa Lungsod ng Taipei, ang Tianmu sa Distrito ng Shilin ang may pinaka-maligaya na kapaligiran. Dahil mayroong mga embahada, internasyonal na paaralan, at mga tropang ng Estados Unidos na nakadestino dito sa mga unang taon, mas maraming mga dayuhan sa lugar na ito kaysa sa iba pang mga lugar. Malugod na makarating ang mga migrante na kaibigan at maranasan Iba't ibang kapaligiran.

Upload: others

Post on 15-Oct-2021

4 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Pagpapakilala sa Halloween 萬聖節介

Pagpapakilala sa HalloweenPagpapakilala sa Halloween

29期中華民國109年11月5日

退

發行人︱葉琇姍

出版︱臺北市勞動力重建運用處

發行地址︱ 10851 臺北市萬華區艋舺大道 101 號 4、5 樓

電話︱ 02-23381600

編委會︱黃毓銘、陳恩美、蕭家雯

指導單位︱勞動部勞動力發展署

執行單位︱臺北市勞動力重建運用處

編輯︱高源隆、施鷺音、鄭碧玉、陳玉蓮、謝珮瑩、

   翁弘騏、黃御宇、孫乙華

製作單位︱曦望數位設計印刷庇護工場

Internasyonal Manggagawa

國際移工 http://www.fd.gov.taipei/http://www.fd.gov.taipei/

Transfer

菲律賓

萬聖節介紹萬聖節介紹愛的移工朋友們,萬聖節是西方國家的傳統節日,日期是每年的 11 月 1 日,主要是人們相信

在 10 月 31 日晚上,故人的靈魂會回到故居地,找尋活人藉此重生。像是在美國,很多商店會販售

鬼怪形狀食品、糖果、服裝、南瓜燈,多數的家庭會做節慶布置,例如南瓜燈、骷髏擺飾等,或使

用聲音特效、煙霧機器營造出恐怖的氣氛,並且準備糖果、巧克力或小禮物,等著附近的小孩子在

10 月 31 日晚上上門來討。

在臺北市就以士林區的天母最有過節氣氛,因為這裡有駐外使館、國際學校,及早年有美軍駐

紮,所以這一帶外國人較其他區域多,歡迎移工朋友們來走走體驗不一樣的氣氛

Mga minamahal na kaibigan manggagawa migrante, Ang Halloween ay isang tradisyonal na piyesta opisyal sa mga bansang Kanluranin. Ang petsa ay tuwing Nobyembre 1 ng bawat taon. Pangunahin na pinaniniwalaan na sa gabi ng Oktubre 31, ang mga kaluluwa ng namatay ay babalik sa kanilang dating tirahan upang makahanap ng isang buhay na tao na muling isisilang. Halimbawa, sa Estados Unidos, maraming mga tindahan ang nagbebenta ng hugis multo na pagkain, kendi, damit, at mga parol ng kalabasa. Karamihan sa mga pamilya ay gagawa ng mga dekorasyon, tulad ng mga parol ng kalabasa, dekorasyon ng bungo, atbp., O gumagamit ng mga sound effects at

mga makinang usok upang lumikha ng isang kakila-kilabot na kapaligiran , At maghanda ng mga kendi, tsokolate o maliliit na regalo, naghihintay para sa mga kalapit na bata na dumating upang humingi sa gabi ng Oktubre 31.Sa Lungsod ng Taipei, ang Tianmu sa Distrito ng Shilin ang may pinaka-maligaya na kapaligiran. Dahil mayroong mga embahada, internasyonal na paaralan, at mga tropang ng Estados Unidos na nakadestino dito sa mga unang taon, mas maraming mga dayuhan sa lugar na ito kaysa sa iba pang mga lugar. Malugod na makarating ang mga migrante na kaibigan at maranasan Iba't ibang kapaligiran.

親親

Page 2: Pagpapakilala sa Halloween 萬聖節介

用火用火及及用電用電安全安全

愛的移工朋友們,天氣慢慢轉涼了,開伙或使用電器的頻率增加,提醒您

注意以下事項,可以幫助您及雇主家人用火及用電的安全喔 !

1. 使用延長線請盡量讓電線伸展開來散熱,切勿綑綁。

2. 高功率電器 ( 例如:吹風機、電暖器、烤箱、電鍋等 ) 應儘量使用單獨插座,

勿使用延長線。

3. 菸灰缸、神壇香灰、蚊香等應隨時清理,避免微小火源造成火災。

4. 瓦斯爐使用完畢或暫時離開,一定要隨手關閉爐火,以免食物空燒造成火災。

5. 使用電暖器時應保持 1 公尺以上安全距離,且勿用於烘乾衣物。

6. 使用瓦斯爐或電暖器時請維持室內空氣流通,以免發生一氧化碳中毒。

7. 萬一發生火災,用市內電話或手機撥打 119報案。

親親

Mga minamahal na kaibigan manggagawa migrante, ang panahon ay unti-unting lumalamig, at ang dalas ng paggamit ng apoy o mga de-koryenteng kagamitan ay nadagdagan. Pinapaalalahanan ka namin na bigyang pansin ang mga sumusunod na bagay, na makakatulong sa iyo at sa pamilya ng iyong amo na ligtas na paggamit ng apoy at kuryente!1. Kapag gumagamit ng extension cord, subukang iunat ang kurdon upang matanggal

ang init, at huwag i-bundle ito.2. Ang mga de-koryenteng kagamitan sa kuryente (tulad ng mga hair dryer, electric

heater, oven, electric cooker, atbp.) Ay dapat gumamit ng magkakahiwalay na mga socket hangga't maaari, at huwag gumamit ng mga extension cord.

3. Ang mga ashtray, ash insenso ng altar, mga katol, atbp. Ay dapat na linisin anumang oras upang maiwasan ang sunog na dulot ng maliliit na mapagkukunan ng sunog.

4. Matapos magamit ang gas stove o pansamantalang iwanan ito, siguraduhing patayin ang kalan upang maiwasan ang walang laman na pagkain na magdulot ng sunog.

5. Kapag gumagamit ng isang de-kuryenteng pampainit, panatilihin ang isang ligtas na distansya na higit sa 1 metro, at huwag gamitin ito sa pagpatuyo ng mga damit.

6. Kapag gumagamit ng mga gas stove o electric heater, mangyaring panatilihin ang panloob na sirkulasyon ng hangin upang maiwasan ang pagkalason ng carbon monoxide.

7. Kung sakaling may sunog, tumawag sa 119 mula sa lokal na telepono o mobile phone upang iulat ang kaso.

Ligtas sa Paggamit ng Ligtas sa Paggamit ng Apoy at KuryenteApoy at Kuryente

Page 3: Pagpapakilala sa Halloween 萬聖節介

Mga minamahal na kaibigan manggagawa migrante, ang iyong pangalan, kaarawan, numero ng pasaporte at iba pang impormasyon ay naitala sa iyong permit ng paninirahan (ARC). Ang tagal ng permiso sa paninirahan ay hanggang sa 3 taon sa bawat oras. Kapag binago mo ang mga amo, dapat ibigay sa iyo ang permiso sa paninirahan Tutulungan ka ng kumpanya ng tagapamagitan na mag-renew, dahil ang dating permiso sa paninirahan ay hindi na wasto, mangyaring huwag iwanan ito sa iyong katawan o ibigay ang iyong dating permit sa paninirahan sa iba upang maiwasan ang iba na kunin ang iyong dating

permiso sa paninirahan upang iligal na manatili para sa trabaho o gumawa ng iligal na bagay at maging sanhi ng hindi kinakailangan mga problema.Bilang karagdagan, ang Health kard ay hindi maaaring ipahiram sa iba. Kung wala kang katayuan sa segurong pangkalusugan, maaari kang gumamit ng Health kard upang magpatingin sa doktor. Ang maximum na multa ay 1 milyong NT. Parehong parurusahan ang mga may-ari ng kard sa parehong paraan. Hinihimok ang mga manggagawang migrante na alagaan ang kanilang mga Health kard at ARC. Huwag subukan ang batas!

Mga minamahal na kaibigan manggagawa migrante, ang lugar kung saan nagtitipon ang pinaka-meryenda sa Indonesia sa Lungsod ng Taipei ay sa mga eskinita ng Beiping West Road sa Zhongzheng District. Malapit ito sa Taipei Train Station. Bukas lamang ito sa mga piyesta opisyal. Bilang karagdagan sa mga snack bar, mayroon ding mga tindahan ng groseri at mga salon na pampaganda, Serbisyo sa Remittance.Mayroon din sa "Taipei Underground Street", na matatagpuan sa pagitan ng MRT Taipei Station at Beimen Stat ion. Maraming mga Timog-Silangang Asya na mga meryenda at tindahan ng groseri. Ito ay isang magandang lugar para sa iyo upang gunitain ang tungkol sa lutuin

ng iyong bayan at bumili ng mga sangkap at groseri.【Transportasyon】Indonesian Street, Beiping West Road: Exit M7 ng Taipei Main Station ng MRT, at maglakad ng halos 2 minuto sa Alley 7-11 pagkatapos ng paglabas ng istasyon.Ta ipe i Main S ta t ion Underground S t ree t : Taiwan Railway Taipei Main Station, halos 3 minutong lakad mula sa M1 Exit ng MRT, at nakakonekta sa istasyon sa direksyon ng Exit 3 ng MRT Beimen StationMga oras ng negosyo: Lunes hanggang Biyernes 11: 00-21: 30 Sabado at Linggo 11: 00-22: 00

愛的移工朋友們,您的居留證 (ARC) 上面記載了您的姓名、生日、護照號碼等資訊,居留證期

限一次最長為 3 年,當您轉換雇主時,居留證必須交給您的仲介公司幫你換新,因為舊居留證

已無效,請勿留在身上、更不可以把舊居留證送給他人,避免他人拿您的舊居留證非法居留工作或作

犯法事宜、造成不必要的困擾。

另外健保卡也不可借給他人使用,無健保身份卻借別人的健保卡看病,最高可罰 100 萬元,健保

署自 109 年 2 月起,規定冒用健保卡看病的借卡人與被借卡人,皆會受到同等的處罰,呼籲移工千萬

保管好自己的健保卡及居留證,請勿以身試法喔 !

愛的移工朋友們,在臺北市最多印尼小吃聚集的地方,就是位於中正區的北平西路巷弄內,這

裡靠近台北火車站,只有假日才營業,除了小吃店還有雜貨店、美容院、匯款服務。

另外還有「臺北地下街」,地點位於捷運臺北車站及北門站之間,這裡有許多東南亞小吃店、食品雜

貨店,是可以讓您回味家鄉美食及採買食材及雜貨商品的好地方。

【交通方式】

北平西路印尼街:捷運台北車站 M7 出口,出站後 7-11 巷子內步行約 2 分鐘。

臺北車站地下街:台鐵台北車站,從捷運 M1 出口步行約 3 分鐘、捷運北門站 3 號出口方向站內連通

營業時間:週一 ~ 五 11:00-21:30 週六、日 11:00-22:00

親親

Huwag Ipahiram o Ipagamit sa Iba Huwag Ipahiram o Ipagamit sa Iba ang inyong ARC at Health Kardang inyong ARC at Health Kard

居留證、健保卡不可借他居留證、健保卡不可借他人使用人使用

Pagpapakilala sa mga Tindahan ng Timog Silangang AsyaPagpapakilala sa mga Tindahan ng Timog Silangang Asya東南亞商店介紹東南亞商店介紹

Page 4: Pagpapakilala sa Halloween 萬聖節介

Panimula sa Longjin Palace sa Wanhua DistrictPanimula sa Longjin Palace sa Wanhua District

Mga minamahal na kaibigan manggagawa migrante, Ang Longjin Templo sa Distr i to ng Wanhua ay i t inayo noong 1825. I to ay d a t i n g k i l a l a b i l a n g " T h e P a l a c e o f t h e Kings". Ito ay isang templo na may mahabang kasaysayan. Kilala ito bilang Qingshan King Fes t iva l noong Oktubre sa ka lendaryo ng lunar. Ang petsa ng taong ito ay sa Disyembre n g k a l e n d a r y o n g n g l u n a r . M u l a i k a - 4 hanggang ika-6 ng Disyembre, ang Qingshan King Festival, na karaniwang kilala bilang "Monga Great Panalangin", ay isa sa tatlong mahaha l agang pagd i r iwang s a Ta ipe i , a t nakarehistro bilang mga katutubong yaman sa kultura ng Taipei noong 2010. Kasama sa mga aktibidad ang exhibit ng kulturang labi ng mga pagdiriwang ng palasyo at templo, konsyerto na pampainit sa buhay, sinaunang at t radisyonal na mga pamil ihan ng bayan sa harap ng mga templo, mga Exhibition ng Sining at Panitikan, mga palabas sa sining

ng kaba taan ng ko leh iyo , mga ka tang ian ng paglalakad sa kalye, mga party sa gabi at mga aktibidad sa Gala at pick-up, atbp. Pinapanatili nito ang natatanging kultura ng patas na templo sa Taiwan, at isinasama ang mga makatao at sining. Napakasigla nito at naging isang espesyal na pagdiriwang ng patas ng templo sa Taipei. Maligayang pagdating sa mga kaibigan mula sa mga migrante na sumali sa amin!【Lokasyon ng Kaganapan】1 . N o . 1 8 4 , S e k s y o n 2 , C h a n g s h a S t r e e t ,

Wanhua D i s t r i c t , Ta ipe i C i t y (Long j i n Templo)

2.Square sa harap ng Exit 6 ng Ximen MRT at Square sa harap ng Red House【Transportasyon】Longjin Templo: Sumakay sa bus 49, 62, 264, berde 17 hanggang "Zushi Temple (Kangding)" huminto at maglakad ng 5 minuto, sa tapat ng Changsha Park.

愛的移工朋友們,萬華區的龍津宮建廟於

1825 年,舊稱「王公宮」,是歷史悠久的

廟宇,最為人所知的是每年農曆 10 月的青山

王祭,今年的舉辦日期是在國曆 12 月 4 日至

12 月 6 日,青山王祭俗稱「艋舺大拜拜」,為

臺北三大重要祭典活動之一,並 2010 年被登

錄為臺北市民俗文化資產。活動內容包含宮廟

慶典文物展、暖壽音樂會、廟前講古及傳統民

俗市集、藝文展演紅壇、大專青年藝陣表演、

特色踩街、晚會及接駕活動等,青山王祭不僅

保留臺灣傳統特有的廟會文化,亦融合了人文

藝術,熱鬧非凡,已成為臺北市特色廟會慶典

活動,歡迎移工朋友們一起來參加 !

【活動地點】

1. 臺北市萬華區長沙街 2 段 184 號 ( 龍津宮 )

2. 西門捷運 6 號出口前廣場及紅樓前廣場

【交通方式】

龍津宮:搭乘公車 49、62、264、綠 17 至「祖

師廟 ( 康定 )」站下車步行 5 分鐘,於長沙公園

對面。

萬華區龍津宮介紹萬華區龍津宮介紹