people & times magazine #06 (april 2014)

164

Upload: people-times-magazine

Post on 29-Mar-2016

240 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

 

TRANSCRIPT

1P E O P L E & T I M E S / апрель / 2014

Арм

авир

, ул.

Вор

овск

ого,

69,

мег

ацен

тр

«Кра

сная

Пло

щад

ь», 1

-й э

таж

, тел

.: (8

6137

) 61-

140

NAPAPIJRI — итальянский бренд с логотипом норвежского флага. В переводе с финского языка означает «полярный круг».

Марка одежды представ-ляет лучшее из спортивного стиля класса Premium.

Стиль марки — свободный и динамичный. Оригинальные сочетания цветов, обработка тканей, инновационные мате-риалы, использование графики и логотипов играют важную роль. Одними из «фишек» брен-да являются стильные дизай-нерские решения, любовь к деталям и возможность са-мовыражения.

Армавир, ул. Воровского, 69,мегацентр «Красная Площадь»,

Ставрополь, ТЦ «Космос», 2-й этаж

P E O P L E & T I M E S / апрель / 20146

Содержание PEOPLEANDTIMES.RU

▶ www.peopleandtimes.ru

В этом году «Астория» празднует 10-летие со дня основания. За это время ресторан успел зарекомендовать себя в качестве одного из ведущих заведений в самом сердце Армавира. Три года назад по городу прокатился слух о том, что в «Астории» сменилось руководство, а следом все начали замечать перемены и кардинальные изменения интерьера, кухни и манеры обслуживания.

О себе, новой команде и о том, какой труд был вложен в перевоплощение ресторана, новый владелец заведения — Лидия Поповцева рассказала в интер-вью для People & Times Magazine.

ЛИДИЯ ПОПОВЦЕВА:

АRMAVIR MALL —ЗЕЛЕНЫЙ СВЕТ

О том, что в самом оживленном

районе Армавира появилось новое место для приятного шопинга

узнать было не сложно. Об этом завсегдатаев и гостей Армавира

информировал бескомпромиссный эпиграф «Мы открылись»,

красующийся среди воздушных шаров на фасаде здания нового

торгового центра ARMAVIR-MALL..

ПРОВОДЫ ЗИМЫ — МАСЛЕНИЦА

Ощутив зиму сполна, подобает ее достойно проводить. В календаре

существует самый сытный праздник, финальный аккорд самого холодного времени года.

В ЗИМУ СО СВОИМ ФЕСТИВАЛЕМ

За добрый десяток лет своего существования, фестиваль авторской песни в Армавире успел приобрести определенный статус среди бардов

и стал своеобразной визитной карточкой города.

С ЧЕГО НАЧИНАЕТСЯ РОДИНА...

Российские военные комиссариаты вызывают у всех различные чувства.

Отслужившие срочную службу вспоминают его как поворотный пункт в своей жизни, скрытные уклонисты представляют чем-

то вроде черной дыры, которая безвозвратно затягивает души

доверчивых юношей. Для остальных же людей, военкомат кажется обычным учреждением. Мы

постарались в день работников военных комиссариатов изучить их

работу изнутри.

– 26 –

– 18 –

– 36 –

– 54 –

– 46 –

P E O P L E & T I M E S / апрель / 20148

Содержание PEOPLEANDTIMES.RU

Группа «Красно Солнце», образованная почти 10 лет назад в Армавире, твердо стоит на позиции возрождения древних славянских традиций. В их репертуаре народные романсы,

аутентичные казачьи и авторские песни.

– 86 – – 98 –

Авторские куклы Михаила Зайкова

В преддверии всемирного Дня кукольника, редакция People & Times Magazine, решила окунуться в мир авторских кукол талантливого скульптора Михаила Зайкова. За последнее время это редкое и изысканное искусство стало поистине популярным. И многим, наверняка, интересно будет узнать: как рождается кукла, о чем думает автор, создавая ее и почему именно куклы становятся Делом Жизни.

В списке слабостей большинства людей — вкусно покушать и хорошо выпить. Армавир богат на закусочные, кафе и рестораны, но наше внимание привлек гастропаб «Сыто Пьяно», который недавно обосновался в Северном микрорайоне.

Гастропаб «Сыто Пьяно»

www.peopleandtimes.ru

Красно Солнце- ФОЛЬКЛОР -

БОЛЬШАЯ ВОСЬМЕРКА

ДИСКУССИОННЫЙ КЛУБ

– 34 –

КАРЕ ЯГНЕНКА С ОВОЩАМИ

В России баранина — не самое популярное мясо, несмотря на то,

что из нее получаются самые сытные, ароматные и вкусные блюда. Многие принципиально не берутся готовить

баранину, так как она обладает рядом специфических свойств.

Шеф-повар Merci Баку рассказал редакции как ее правильно

выбирать и готовить, чтобы на кухне царили самые приятные ароматы.

МУЛЬТИ-ПУЛЬТИ

Устав бороться с детским «хочу» и бабушкиным «вредно», мы решили

узнать все о недетских проблемах от детских мультфильмов. Разобраться

в этом вопросе нам помогла Елена Ромашина — кандидат педагогических наук, доцент

кафедры социальной, специальной педагогики и психологии

Армавирской государственной педагогической академии.

– 28 –

– 70 –

– 96 –

Олимпийские игры Сочи-2014и Армавир

P E O P L E & T I M E S / апрель / 201410

Содержание PEOPLEANDTIMES.RU

– 40 –

– 22 –

– 114 –

– 102 –

www.peopleandtimes.ru

САМЫЙ СЛАДКИЙ ЧАС В GRAND DESSERT

В салонах сладостей «Grand Dessert»

с 20:00 до 21:00 действует акция «Самый сладкий час»!

Скидка на все десерты — 10 %

- Прощенное Воскресенье -

Благо, что существует один день в году, когда верующие христиане просят прощения друг друга и прощают. Но и для нерелигиозных людей под общую волну искренности это может стать поводом извиниться перед близкими. О том, перед кем и за что хотят попросить прощения люди, редакция журнала People & Times узнала на улицах Армавира.

НИКАС САФРОНОВ В АРМАВИРЕ

В конце марта в Детский сад № 58 и Дворец детского и юношеского творчества с благотворительным

визитом прибыл Никас Сафронов — один из самых востребованных художников России. Он сумел

добиться всемирного признания и высокого положения в обществе, но

встретиться и пообщаться с обычными людьми для него не менее важно, чем с президентом,

королевой или звездой Голливуда.

Street Fashion с каждым годом притягивает всё больше внимания. Именно уличным образам fashion-фотографы уделяют пристальное внимание, поэтому модники с завидной регулярностью радуют нас неординарными образами, дерзкими нарядами и смелыми аксессуарами. Это модное направление призвано добавить яркость и оригинальность в повседневную комфортную одежду.

В мире существует несколько городов, считающихся столицами моды. Именно там рождаются самые экстравагантные идеи, именно там женщины и мужчины знают толк в собственном стиле,

именно там проходят самые ошеломляющие показы.

. Около трех лет понадобилось технологам и кондитерам сети супермаркетов «Эконом», чтобы найти подлинный рецепт. Они скрупулезно следуют строгому сценарию приготовления, который получили в московском ресторане «Прага».

- Тот самый торт -

Fashion Street Look

P E O P L E & T I M E S / апрель / 201412

главный редактор / editor in chiefШирак карапетян

продюссер / producer

Сергей кобылин

коммерческий директор / sales manager екатерина байченко

ответственный редактор / executive еditor

анаСтаСия ломова

beauty редакторы / beauty editorинга миллер, алина Штерн

контент редактор / kontent editorСергей воронов

корректор / corrector

ольга белолипецкая

авторы и журналисты / authors and journalistsмакСим авраменко, ольга белолипецкая,

инга миллер, ирина Хуторная, Светлана чайкина, Сергей чубов, владимир Шнайдер,

алина Штерн

фотографы / photographersдмитрий агеев, иван бельков,

павел мирчук, Ширак карапетян

дизайн и верстка / page-proofsШирак карапетян, гордей переХодов

препресс / prepress миХаил образцов

People & Times Magazine / Журнал о временах и людях, № 5, Февраль-Март, 2014. Отпечатано в ИП Ютишев А. А., 44082, Ростов-на-Дону, ул. М. Горького, 3. Территория Распространения: Армавир, Краснодар, Сочи, Адлер, Ставро-поль, Пятигорск. За содержание рекламных материалов редакция ответственности не несет. Любая перепечатка и копирование авторских и рекламных материалов запрещены и возможны только в случае предварительного письменного согласования с редакцией журнала. В случае нарушения указанного положения виновное лицо

несет ответственность в соответствии с действующим законодательством РФ. В журнале использованы фотоиллюстрации из открытых интернет-источников.

Журнал зарегистрирован в Управлении Федеральной службы по надзору в сфере связи, информационных технологий

и массовых коммуникаций по Краснодарскому краю и Республике Адыгея (Роскомнадзор). Свидетельство о регистрации ПИ No ТУ 23-01040 от 17 декабря 2012 года.

Цена свободная. Тираж: 5 000 экз. Заказ № 225 от 10.04.2014

учредители / founder Сергей кобылин, Ширак карапетян

издательство / publishing

издательСкий дом «времена и люди», армавир, ул. маркова, 79

адрес редакции / editorial office армавир, ул. азовСкая, 26-б, тел. (86137) 2-50-20, +7 918 015-00-14

e-mail: [email protected]

электронная версия / electronic versionpeopleandtimes.ru, vk.com/peopleandtimes

размещение рекламы / advertising (86137) 2-50-20, +7 918 015-00-14

magazine

PEOPLE & TIMES MAGAZINE АПРЕЛЬ 2014 (6)

наружная реклама people & times magazine на улицаХ армавира (апрель 2014)www.peopleandtimes.ru

На обложке: Лидия Поповцева. Фото: Дмитрий Агеев. В

этом году зима была особенно долгой, но в Армавир наконец-то пришла «большая» весна. Изменения в природе располагают к обновлению мыслей, поступков и чувств. Для редакции People & Times Magazine эта весна особенная — отныне мы будем издаваться ежемесячно и я рад сообщить эту отличную

новость. Теперь мы сможем размещать больше интересных материалов и актуальных статей, обсуждений и репортажей. Уверен, читателям также будет приятно увидеть журнал в принципиально ином оформлении и каче-стве. Мы постарались сделать его красивым, свежим и ярким, соответствуя правилам перфекционизма и подтверждая статус лучшего рекламного продукта города. Оставайтесь с нами.

P E O P L E & T I M E S / апрель / 201414

PEOPLEANDTIMES.RU

фот

о: Ш

ирак

Кар

апет

ян

ВЫПОЛНЯЯ ПОРУЧЕНИЕ ПРЕЗИДЕНТА РОССИИ

На столько мест уменьши-лась очередь в детские сады Армавира с начала года.

290

1.ЮБИЛЕЙ ОДОГО ИЗ ВЕДУЩИХ РЕСТОРАНОВ ГОРОДА

В марте 2014 года исолняется десять лет со дня основания ресторана «Астория».

10

2.ОПЕРЕЖАЯ РЕГИОНАЛЬНЫХ РЕТЕЙЛЕРОВ

Именно столько пар джинс Levi's продано за I-й квартал 2014 года в Армавире .

223

3.КАДРЫ РЕШАЮТ И ПРОДАЮТ

В марте количество сотрудни-ков сети супермаркетов «Эко-ном» превысило 1200 человек.

1203

4.

ВЕСЕННИЙ ПРИЗЫВ

Такому количеству молодых армавирцев сотрудники городского военного комисса-риата вручили повестки.

178

5.

6.БЕСЦЕННЫЙ ОПЫТ

Почти тридцать человек из Армавира приняли участие в церемоции открытия XXII Олимпийских игр в Сочи-2014.

29

7.ИСКУССТВО ПРЕЖДЕ ВСЕГО

Столько минут длилось экс-клюзивное интервью Никаса Сафронова для People & Times Magazine.

42

8.105-Й ЮБИЛЕЙНЫЙ СЕЗОН

Такое количество спектаклей поставил Армавирский театр драмы и комедии на своей сцене в 2013 году.

8

9.ХОРОШО ИДЕМ

За столько дней был собран и сдан в печать 6-й номер People & Times Magazine.

24

10.

ЦЕНТР ГОРОДА ОПУСТЕЛ?

Такова цифра посещаемости мегацентра «Красная Площадь» в Армавире за март 2014 года (на основа-нии автоматических счетчиков, установленных на основном входе в комплекс).

342 000

LAU

REN

VID

AL, А

рмав

ир, у

л. В

оров

ског

о, 6

9, м

егац

ент

р «К

расн

ая П

лощ

адь»

, 1 э

таж

P E O P L E & T I M E S / апрель / 201416

Текст: Светлана Чайкина, фото: Иван Бельков

ВСЕМИРНЫЙ ДЕНЬ ПИСАТЕЛЯСлед в истории PEOPLEANDTIMES.RU

Как часто гуляя по улицам города, мы даже не задумываемся о людях, которые жили здесь до нас, строили дома и дороги, улучшая его. У каждого человека своя судьба и свой жизненный путь. И лишь немногие

могут не просто прожить, но и остаться на века в памяти родного города. Один из них — Савва Дангулов — журналист, писатель, меценат и почетный гражданин Армавира.

История семьи Дангуловых началась весьма необыч-но. Мать Екатерина Николаевна была из знатного и обеспеченного рода Байтековых, а будущий отец Артем Андреевич — простой приказчик в магазине. По обычаю, который существовал

у черкесо-гаев, будущую жену необходимо было украсть, что Артем Андреевич и сделал. Даже прибавил ей пару лет, чтобы об-венчаться в церкви. А уже через год в семье появился первенец. Сверяясь с церковным календарем, мальчика назвали Саввой.

Задатки любви к слову Савве прививала мать, у которой по тем временам было очень серьезное образование — она за-кончила женскую гимназию, пела в хоре, собирала пословицы и поговорки и обладала даром интересного рассказчика. Часто в доме Дангуловых собирались друзья, чтобы послушать Екатери-ну Николаевну.

Трудовой путь Саввы Артемьевича начался в Армавире. Некоторое время он работал в культбригаде, потом возглавил литературную часть Театра рабочей молодежи. Его статьи стали появляться в газетах Кубани и Северного Кавказа. В 1931 году со-всем молодым 19-летним парнем Савва Дангулов был принят в штат редакции армавирской газеты «Трудовой путь» — сегодня «Армавирский собеседник». Всего за два года он от репортера вы-рос до заведующего промышленным отделом.

В 1934 году уехал в город Оржоникидзе (сейчас г. Владикав-каз), работал в газете «Власть труда», написал серию очерков о строительстве Гизелидонской ГЭС, которые были изданы отдельной книгой под названием «Мастера второго солнца». Скромная брошюра, которую Савва Артемьевич привез в Москву, открыла ему путь в столичную журналистику — Дангулова при-гласили работать в газету «Красная звезда».

... В 1931 году совсем молодым 19-летним парнем Савва Дангулов был принят в штат редакции армавирской газеты «Трудовой путь»...ВАЖНО

Савва Дангулов• ИСТОРИЯ •

17P E O P L E & T I M E S / апрель / 2014

Талант журналиста — не единственное достоинство Саввы Артемье-вича. Природный ум, трудолюбие, знание иностранных языков не могли остаться незамеченными. В августе 1940 года его приглашают на работу в МИД СССР.

В самом начале Великой Отечественной войны Дангулов ушел на фронт. Военным корреспондентом он побывал на Западном, Южном, Калининском и Воронежском фронтах. Закончил войну в чине генерал-майора.

Сразу после освобождения Румынии от немецко-фашистских захватчи-ков в сентябре 1944 года Савву Артемьевича, с первой группой дипломатов, направили на должность советника посла по культурным связям. Его заслу-ги перед этой страной были отмечены двумя орденами: «Звезда Румынии» и «Корона Румынии».

По возвращении в Москву, в июле 1947 года, Дангулов совмещал рабо-ту в Министерстве иностранных дел с журналистикой. С 1955 года работал заместителем главного редактора журнала «Иностранная литература», а с 1969 года был главным редактором журнала «Советская литература» на иностранных языках.

На литературном поприще главными произведениями Саввы Артемье-вича стали романы «Дипломаты» (1966г.) и «Кузнецкий мост» (1968-1977 гг.), «Заутреня в Рапалло», «Государева почта», повести «Учитель словесно-сти», «Тропа», книги литературных портретов «Художники». С 1982 по 1984 года вышло его собрание сочинений в 5-ти томах.

Дангулов никогда не считал себя москвичом. Всю жизнь он гордился Родиной: «Нет священнее места чем то, где ты родился. Как бы ни длинен был твой жизненный путь и богаты жизненные впечатления, никто не может заменить тебе отчего места».

Любовь к родному городу не была голословной. Один из его друзей рассказывал, что Савва Артемьевич очень любил наши кубанские яблоки. И уже будучи в Москве, всегда просил друга, чтобы тот ему их привез. В один из приездов, приятель, забыв привезти яблок из Армавира, купил их на московском рынке. Дангулов ел их и нахваливал: «Только на Кубани могут быть такие яблоки!».

... Фраза «Я из Армавира» имела на Савву Артемьевича магическое действие и открывала любые двери...ФАКТ

ВСЕМИРНЫЙ ДЕНЬ ПИСАТЕЛЯ След в историиPEOPLEANDTIMES.RU

▶ ДАНГУЛОВ НЕ ПОНАСЛЫШКЕ ЗНАЛ О ПРОБЛЕМАХ ТВОРЧЕСКИХ ЛЮДЕЙ. МНОГИХ ОН ПРОТЕЖИРОВАЛ И ПОМОГАЛ В МОСКВЕ. ФРАЗА «Я ИЗ АРМАВИРА» ИМЕЛА НА САВВУ АРТЕМЬЕ-ВИЧА МАГИЧЕСКОЕ ДЕЙСТВИЕ И ОТКРЫВАЛА ЛЮБЫЕ ДВЕРИ.

Ярким примером щедрости Саввы Артемьевича является детская библиотека им. Зои Космодемьян-ской. Ее новое здание выросло на улице нашего города благодаря его настойчивости и материальному вкладу. Получив гонорар в три тысячи рублей за роман «Ди-пломаты», он его весь передал городу (в те времена за эти деньги можно было купить два автомобиля). Идея проекта в виде открытой книги также принад-лежит ему. На входе в библиотеку изначально была табличка «Дом построен при финансовой поддержке Саввы Дангулова». Но он сразу же попытался собствен-норучно ее отвинтить, а потом потребовал снять. Он не хотел прославлений и благодарностей, не называл себя спонсором или меценатом, а делал это с любовью к родному городу. Еще один подарок Дангулов сделал армавирцам на открытии детской библиотеки, передав коллекцию картин, которую собирал около 19 лет, под символичным названием «С мыслью о матерях». Со своей мамой у него была тесная духовная связь, он ее очень любил и уважал, постоянно повторяя адыгей-скую пословицу: «Сначала мать, потом хлеб-соль».

Дангулов не понаслышке знал о проблемах творче-ских людей. Многих он протежировал и помогал в Мо-скве. Фраза «Я из Армавира» имела на Савву Артемье-вича магическое действие и открывала любые двери.

В апреле 1994 года состоялось торжественное от-крытие Дома Дангулова. Савва Артемьевич представлял его не как хранилище реликвий и место собственного прославления, а как источник опоры и поддержки начинающих талантов. Сам он просил: «Только не делайте здесь музей». Сегодня ДомДангулова — это не музей, а место, где люди открывают для себя искусство и где сохранилась душевная, гостеприимная атмосфера хозяина. PT

P E O P L E & T I M E S / апрель / 201418

19P E O P L E & T I M E S / апрель / 2014

Музыкальный шкаф

Текст: Ирина Хуторная, фото: Ширак Карапетян, Екатерина Нагорнова

Ощутив зиму сполна, подо-бает ее достойно про-водить. На этот случай в календаре существует самый сытный праздник,

финальный аккорд самого холодного времени года — масленица. Это древний славянский праздник, который пришел из языческой культуры, сохранился после принятия христианства и на сегодняш-ний день широко отмечается в России. Суть торжественных гуляний не только в том, чтобы всю неделю баловать себя блинами, а главным образом весело и шумно прогнать зиму и разбудить при-роду ото сна. Масленица не домашний праздник: на протяжении многих веков она сохранила характер широкого на-родного гуляния. Неотъемлемой частью

были катания на лошадях, прыжки через костер, хороводы и, конечно же, чучело из соломы, олицетворяющее зиму.

Армавир не остался в стороне от столь веселого праздника. Мало того, гуляния происходили не только на центральной площади, как обычно, но еще и на терри-тории Славянской поляны. Кульминация масленичной недели приходится на вос-кресенье. Именно в этот день большин-ство людей собираются вместе в центре города, где разворачивается все веселье. Оказавшись там, я сполна окунулась в без-заботную атмосферу. Первое, что броси-лось в глаза — большое скопление людей. В двух местах одновременно. Одно из них, конечно же, возле сцены, где выступают народные коллективы и гремят конкур-сы, другое представляло собой плотную

очередь к полевой кухне за гречневой кашей, блинами и ароматным травяным чаем. Все вкусно и бесплатно. Потому, соб-ственно, и очередь нескончаемая. Самым смелым и голодным предлагалось, выйдя на сцену, полакомиться блинчиками на скорость.

К слову, конкурсов было много, на любой вкус. Главным и зрелищным было традиционное лазанье мужчин на столб. Не все добрались, а победители получи-ли приз: кто-то горшок, а кто-то живого петуха. В этот день также соревновались в мастерстве выпекания блинов учебные заведения Армавира. Победителей торже-ственно наградили дипломами и громки-ми аплодисментами. Недовольных в этот день не наблюдалось.

... Масленица не домашний праздник: на протяжении многих веков она сохранила характер широкого народного гуляния...ФАКТ

НАРОДНЫЕ ГУЛЯНЬЯ СобытияPEOPLEANDTIMES.RU

Проводы зимы• МАСЛЕНИЦА •

P E O P L E & T I M E S / апрель / 201420

... Когда огонь превратил чучело в пепел, тут же развеявшийся ветром, прогремели аплодисменты и радостные возгласы: «Слава Руси!»...ФАКТ

События PEOPLEANDTIMES.RUНАРОДНЫЕ ГУЛЯНЬЯ

Переместившись на территорию Славянской общины, что возле водохранилища, попадаем на праздник, отрешенный от официоза и строгого сценария. Здесь резкие порывы ветра разносят запах свежеиспеченных блинов и звонкие голоса вы-ступающих народных коллективов. Все это сигнализирует о широком праздновании масленицы. Плотные потоки людей перемещаются по периметру поляны, вовлекаясь в народные гуляния. Здесь перетягивание каната, «стенка на стенку» и много других веселых конкурсов. Особенно зрелищным был поединок ратоборцев, иными словами — молодых парней

в настоящих славянских доспехах. Это не актеры театра, а люди, которые уважают свои традиции и заражают этим окружающих. Воздух, постепенно остывая, все больше наполнялся вспышками фотоаппаратов и детским смехом. Апогеем праздника принято

считать сжигание соломенного чучела, главного символа масленицы. Слегка замерзшие, но опьяненные любопытством люди, окружи-ли чучело в ожидании зрелища и тепла. Поджигали костер не спичками, а пламенем изо рта артиста фаер-шоу. Когда огонь превратил чучело в пепел, тут же развеявшийся ветром, прогремели аплодисменты и радостные возгласы: «Слава Руси!». В тот же момент почти все присутствующие, взявшись за руки, образовали большую цепочку, которая пустилась в хоровод. Долго кружившись под народные музыкальные мотивы, хоровод плавно перестроился во всем известную игру «Ручеек», которая затянулась надолго. Возрастной диа-пазон участников от 4-х лет и до 80-ти. Душу охватывала неизъяснимая радость от того, как незнакомые люди легко взаимодействуют, позволяя полнее прочувствовать народность этого праздника.

Когда темнота сгустилась окончательно, на поляну вышли артисты фаер-шоу, попросив народ немного расступиться. Воздух дрожал и нагревался от огненных манипуляций. По окончании мероприятия застывшие от восторга зрители не хотели покидать поляну. Сы-тые и зараженные яркими эмоциями, они продолжали общаться и делиться впечатлениями. С более чем полной уверенностью могу сказать, что праздник удался, и в следующем году гуляния будут еще шире.

21P E O P L E & T I M E S / апрель / 2014

НАРОДНЫЕ ГУЛЯНЬЯ СобытияPEOPLEANDTIMES.RU

«Мы не делаем ничего особенного, а просто сохраняем традиции. Прин-цип Славянской общины — единение.

Основная направленность — культур-ная. Если мы будем культурно близки,

то будем близки духовно, а значит — будем родными. А любой человек

своего родного не даст в обиду. В такой неспокойной мировой политической обстановке, мы никогда не позволим, чтобы наших русскоязычных братьев

кто-то обидел ни в России, ни в Украине и не останемся в стороне. Сегодня праздник единения. Все пришедшие

объединились, чтобы проводить зиму. Конечно, многие могли это сделать

дома в тепле, но здесь каждый находит родственные души. Людей сюда позвал дух, а он очень мощный. Масленица пер-вый раз празднуется на славянской по-

ляне, и количество пришедших говорит об успехе события. На улице холодно, но людей собралось не мало. В следующий раз придет еще больше. Мы поставим две печки, вместо одной, и пригласим

больше коллективов для выступления. Будет сделано все для того, чтобы

люди достойно могли отмечать этот праздник».

АНДРЕЙ ГЕЙКО

руководитель Славянской общины в Армавире

P E O P L E & T I M E S / апрель / 201422

Обратная связь

Над проектом работала Ирина Хуторная, фото: Ширак Карапетян

... Кто-то считает, что извинениями сделанного не исправишь...ВОПРОС

ПРОСТИ PEOPLEANDTIMES.RU

Прощеное Воскресенье —

последнее воскресенье перед Великим

постом или седьмое воскресенье перед

Пасхой. Кульминация всей масленичной

недели. По традиции в этот день все

православные христиане просят друг

у друга прощения за все причиненные

за год неприятности и обиды, чтобы

приступить к посту

с доброй душой, сосредоточиться

на духовной жизни, очистить сердце от грехов на исповеди. Традиция просить

прощения пошла от первых христиан

Египта. Для того, чтобы усилить

подвиг молитвы и подготовиться

к Светлому Христову Воскресению, они

покидали свои обители и расходились

в разные стороны. Некоторым из них не суждено было

вернуться обратно: кто-то был растерзан

дикими зверями, другие погибали в безжизненной

пустыне. Поэтому, прежде чем уйти,

иноки просили друг у друга прощения, как перед смертью. Ведь

без примирения с ближними невозможно примириться с Богом.

Раньше этому христианскому

обычаю следовали все, независимо от чинов и званий. Сам царь традиционно просил прощения у своих подданных,

неважно, были ли они высокого сословия или

простолюдинами.

Часто ли мы говорим друг другу «Прости»? Большинство людей не торопятся просить прощения, опасаясь, что не услышат положительный ответ. Страх напороться на равнодушие препятствует искреннему выражению чувств. Кто-то считает, что извинениями сделанного не исправишь, но, как ни крути, фундаментальным препятствием к признанию провинности является Ее Величество Гордость. Люди, обладающие этим качеством, убеждены, что слово «извиняться» — это синоним слова «унижаться». Для них признать свою ошибку, значит обронить достоинство. Благо, что существует один день в году, когда ве-

рующие христиане просят прощения друг друга и прощают. Но и для нерелигиозных людей под общую волну искренности это может стать поводом извиниться перед близкими. О том, перед кем и за что хотят попросить прощения люди, редакция журнала People & Times узнала на улицах Армавира.

ГЕОРГИЙ:У мамы за ее слезы.

Обещаю больше не доводить.

ДИАНА:У подружек за то, что

с ними гулять.

Прощенное Воскресенье• ВЫХОД В ЛЮДИ •

23P E O P L E & T I M E S / апрель / 2014

Обратная связьПРОСТИPEOPLEANDTIMES.RU

ГЕОРГИЙ:У мамы за ее слезы.

Обещаю больше не доводить.

КСЮША:У системы образования за будущий красный диплом.

КАТЯ:У родителей

за плохие поступки.

ДИМА И ВИКА:Друг у друга за все то,

что натворили.

НАСТЯ:У всех, кого обидела.

Я не специально,я вас люблю.

СЕРГЕЙ:У своих близких за то,

что выделяю недостаточно

времени для них.

ДИАНА:У подружек за то, что

с ними гулять.

СЕМЬЯ КАШИРОКОВЫХ:У всех окружающих за вольные

и невольные обиды и огорчения в этом году.

ПЕТРОС, ЭЛЬДАР, ВЛАД:У родных за свои грехи

и ошибки.

P E O P L E & T I M E S / апрель / 201424

Текст: Светлана Чайкина

ВЕЛИКИЙ ПОСТСобытия PEOPLEANDTIMES.RU

— ЧТО ЕСТЬ ПОСТ И С ЧЕМ ОН СВЯЗАН?— Для христианина основным источником веры

и понимания смысла жизни является Священное Писание. В частности, Новый Завет – те слова, которые говорил сам Христос. В нем встречается момент, когда Господь исцеляет человека и говорит, что излечиться можно только молитвой и постом. Так он дает нам пря-мое указание, что нужно делать, чтобы быть духовно здоровым. Также существует традиция поститься в вос-поминание о сорокадневном посте, который совершил Христос перед тем, как выйти на проповедь к людям.

... Для чего нужен пост? Для того, чтобы человек мог воспитать в себе волю и закалить ее... ВАЖНО

ОТЕЦ ИОАНН

настоятель Храма

Рождества Христова

Пост имеет огромное значе-ние и необходим для всех, незави-симо от возрас-та и националь-

ности. Нельзя сказать, что

одному человеку надо поститься,

а другому нет. Пост приносит

огромную пользу и для тела, и для

души. Серафим Саровский сказал: «Между праведни-ком и грешником

есть только одна разница, и она в решимости». Мы все одина-ковы, просто

один принимает решение и идет

до конца, а другой боится принять

это решение и остается тем же.

Все знают поговорку «Не все коту Масленица», но мало кто помнит ее продолжение «…будет и Великий пост». Ведь сразу за неделей масленичного веселья наступает семинедельный период строгости, святости и

воздержания. Сегодня очень часто люди сводят пост к строгой диете. И выпускают из вида что-то более важ-ное, чем просто не есть мясо и не пить молоко. С сомнениями в душе и вопросами в голове я отправилась

к настоятелю Храма Рождества Христова, протоиерею отцу Иоанну Гелевану.

Весна для души• ВЕЛИКИЙ ПОСТ •

— КАКОВА ЕГО НЕОБХОДИМОСТЬ?— Пост — это своеобразный комплекс, который нужен человеку,

чтобы он поддерживал свои духовные силы. Его можно сравнить со спор-том. Если человек хочет быть спортивным и сильным, ему необходима тренировка. Начав заниматься, он видит сначала слабые результаты, но со временем входит в систему, становится сильнее, крепче, у него появляется выдержка. Нечто подобное происходит и в церковном посте. Для чего это нужно? Для того, чтобы человек мог воспитать в себе волю, закалить ее, ос-вободиться от страстей духовно выздороветь. В церкви все очень правильно устроено. Нельзя позаниматься и все бросить — существуют однодневные посты по средам и пятницам. Это не значит, что человек не ест, он просто

25P E O P L E & T I M E S / апрель / 2014

... Разве нельзя проявить понимание и уважение к родному человеку? Не отговаривать от поста, а наоборот, поддержать... ВАЖНО

ВЕЛИКИЙ ПОСТ СобытияPEOPLEANDTIMES.RU

— КАКИЕ МЕРОПРИЯТИЯ ПРОХОДЯТ В ЦЕРКВИ ВО ВРЕМЯ ВЕЛИКОГО ПОСТА?

— Каждая неделя поста несет в себе смысловую нагрузку. В первую неделю необходимо, по возможно-сти, посещать службы, так как они нацелены именно на то, чтобы подвести человека к покаянию. Читается канон Андрея Критского — он уникальный и читается только раз в году. В конце недели проходит исповедь и первое причастие. Первое воскресение Великого поста называется «торжество православия» — мы ликуем и радуемся, что Господь нас всех сохранил. В середине поста выносится крест для поклонения, как символ жизни и спасения. Это некое знамя победы, которое воодушевляет и поддерживает христианина.

— НУЖНО ЛИ ГОТОВИТЬСЯ К ПОСТУ?— Не просто нужно, а необходимо. Неслучайно

в церкви есть подготовительный период. Несколько не-дель перед началом великого поста имеют смысловую нагрузку. Например, неделя о блудном сыне, о Страш-ном суде, изгнания Адама из Рая. По воскресеньям уже начинают вставлять Великопостные песнопения. Перед постом есть Прощеное воскресенье — люди просят прощение, как у Бога, так и друг у друга. Для того, чтобы вступить на духовный путь поста, необходимо не иметь никаких долгов перед другими.

— ЧТО ЕЩЕ НУЖНО ДЕЛАТЬ ВО ВРЕМЯ ПОСТА?— Человек должен не только освободиться от стра-

стей, но и что-то приобрести. А приобретает человек только молитвой и добродетелью. На время поста есть правило — человек должен усилить свою молитву и обязательно дополнить ее добром. Это, так называе-мые, «плоды покаяния». Можно покаяться, но ничего не сделать. А можно совершить хороший поступок: посетить больного, дать милостыню или собрать вещи и отнести в детский дом, а также многое другое. PT

▶ ...КАЖДЫЙ ДЕНЬ ТЫ ХОЧЕШЬ МЯСО. НО ПОДХОДИШЬ К ХОЛОДИЛЬНИКУ И ГОВОРИШЬ СЕБЕ: «СТОП!». ЭТО МЕЛОЧЬ, НО ОНА ИМЕЕТ ОГРОМНОЕ ЗНАЧЕНИЕ. СИЛА ВОЛИ ЗАКА-ЛЯЕТСЯ ИМЕННО ОТКАЗОМ ОТ МЕЛОЧЕЙ. СЕГОДНЯ ТЫ ОТКАЗАЛСЯ ОТ МЯСА, ЗАВТРА, ПОСЛЕЗАВТРА И ТАК — СОРОК ДНЕЙ. ДЛЯ ЧЕГО ВСЕ ЭТО ДЕЛАЕТСЯ? НЕ ДЛЯ ТОГО, ЧТОБЫ ПОТОМ КОГДА-ТО ОТКАЗАТЬСЯ ОТ ЭТОЙ ПИЩИ ВОВСЕ, А ДЛЯ ТОГО, ЧТОБЫ В ОПРЕДЕЛЕННЫЙ МОМЕНТ, КОГДА В ЖИЗНИ НАСТАНЕТ ИСКУШЕ-НИЕ И ЧЕЛОВЕК МОЖЕТ СОРВАТЬСЯ И СОГРЕ-ШИТЬ, ОН СМОГ БЫ СКАЗАТЬ СЕБЕ: «Я ЭТОГО НЕ СДЕЛАЮ». КАЗАЛОСЬ БЫ, ОТКАЗ ОТ МЯСА НЕ ИМЕЕТ НИКАКОГО ОТНОШЕНИЯ К ЭТОМУ ГРЕХУ, НО ЭТА БЫЛА ОЧЕНЬ ВАЖНАЯ ТРЕНИ-РОВКА ВОЛИ...

воздерживается и тем самым себя тренирует. Есть однодневные посты в память о скорбных событиях, которые были в истории церкви. И много-дневные посты, такие как Великий Пост перед Пасхой.

— ПОЧЕМУ ОБЯЗАТЕЛЬНО ПОСТИТЬСЯ ПЕРЕД БОЛЬШИМИ ПРАЗДНИ-КАМИ?

— В обычной жизни мы никогда не пойдем на праздник грязными. И если мы, христиане, готовимся к светлому празднику, к самому главному событию в истории христианства, то должны себя подготовить. Каким об-разом это нужно делать? Воздерживаться, исповедоваться, находить в себе те грехи и прегрешения, которые есть у каждого человека, и при-чащаться. Каждая неделя Великого Поста имеет свой смысл. Перед началом некоторые священники говорят: «У нас начинается поход». Нужно себя морально подготовить, чтобы не сбиться с пути, не «закричать» на полпу-ти, что ты уже не можешь и устал. Это изнурительный путь к светлому, важному и нужному. Когда люди вместе, им легче поститься, когда по одному — очень тяжело. Очень сильно поддерживает то, что вокруг есть единомышленники.

— ЧАСТО В СЕМЬЯХ ВОЗНИКАЮТ ПРОБЛЕМЫ, КОГДА КТО-ТО ОДИН ПОСТИТСЯ, А ВСЕ ОСТАЛЬНЫЕ НЕТ. КАК С ЭТИМ БЫТЬ?

— Это не значит, что человеку нужно отказаться от поста. Так же как в спорте: один занимается, а остальные на диване телевизор смотрят. Близкие и родные не должны говорить: «Не постись, чтобы другие не смущались». Разве нельзя проявить понимание и уважение к родному че-ловеку? Не отговаривать от поста, а наоборот, поддержать. И это будет сви-детельствовать об истинном отношении к близкому. Ведь когда любишь человека, разве позволишь себе его обижать? Может быть, у кого-то есть потребность, необходимость в посте, он ощущает себя по-другому от этого, а близкие начинают ему «палки в колеса ставить». Когда человек начинает поститься, важно, чтобы его поддержали и поняли.

— МНОГИЕ ПОЛАГАЮТ, ЧТО СУТЬ ПОСТА ЗАКЛЮЧАЕТСЯ ЛИШЬ ТОЛЬ-КО В ОТКАЗЕ ОТ МЯСА.

— Пост заключается не в том, чтобы не есть мясо. Пост — это воздер-жание в комплексе от всего, что может навредить телу и душе. В древно-сти, на Великий Пост закрывались увеселительные заведения, в Римской империи закрывались бани, во многих местах прекращалась продажа мяса. Это была хорошая практика, она подбадривала человека, заставляла «взять себя в руки». Легче всего себя тренировать воздерживаясь от того, к чему привык. Например, каждый день ты хочешь мясо. Но подходишь к холо-дильнику и говоришь себе: «Стоп!». Это мелочь, но она имеет огромное значение. Сила воли закаляется именно отказом от мелочей. Сегодня ты отказался от мяса, завтра, послезавтра и так — сорок дней. Для чего все это делается? Не для того, чтобы потом когда-то отказаться от этой пищи вовсе, а для того, чтобы в определенный момент, когда в жизни настанет искуше-ние и человек может сорваться и согрешить, он смог бы сказать себе: «Я этого не сделаю». Казалось бы, отказ от мяса не имеет никакого отноше-ния к этому греху, но эта была очень важная тренировка воли.

— ВЕГЕТАРИАНЦАМ, НАВЕРНОЕ, ЛЕГЧЕ ВСЕХ ПОСТИТЬСЯ?— Да, они скажут, что с легкостью держат пост. Но это не так. По-

стишься — значит, воздерживаешься от привычных вещей в своей жизни. Хочешь ходить в клубы во время поста — воздержись, хочешь курить — брось на время. Именно отказываясь от того, к чему привыкаешь в жизни, ты воспитываешь волю и сознание.

P E O P L E & T I M E S / апрель / 201426

События

-ARMAVIR MALL- ЗЕЛЕНЫЙ СВЕТ

Текст: Алина Штерн, фото: Иван Бельков

Под зажигательный сет ди-джея всех при-шедших на открытие ждал праздничный фуршет с шампанским и пикантными закусками. Гостеприимный стол попол-нялся угощениями на протяжении всего

выходного дня. Сюрпризом стала беспроигрышная лотерея, в которой смогли поучаствовать все желаю-щие, успевшие обзавестись покупками до 18-00 вечера. В корзине призов своих счастливых обладателей ожидали подарочные сертификаты от сети ювелирных салонов «Ростзолото», абонементы на все виды услуг спортивно-оздоровительного комплекса «Аквамарин», а также билеты на романтический ужин в Lobby Bar и Prada Cafe.

Новый торговый центр, в первую очередь, привле-кает своей неоднозначной архитектурой в виде футури-стического черного зеркального короба, выделяясь на фоне других сооружений своей неординарностью. Не менее привлекателен интерьер: красивые, просторные и светлые залы размещены на четырех этажах сверкаю-щего здания. Для удобства посетителей предусмотрены вместительные лифты и эскалаторы.

О ТОМ, ЧТО В САМОМ ОЖИВЛЕННОМ РАЙОНЕ АРМАВИРА ПОЯВИЛОСЬ НОВОЕ МЕСТО ДЛЯ ПРИЯТНОГО ШОПИНГА УЗНАТЬ БЫЛО НЕ СЛОЖНО. ОБ ЭТОМ ЗАВСЕГДАТАЕВ И ГОСТЕЙ АРМАВИРА ИНФОРМИРОВАЛ БЕСКОМПРОМИССНЫЙ ЭПИГРАФ «МЫ ОТКРЫЛИСЬ», КРАСУЮЩИЙСЯ СРЕДИ ВОЗДУШ-НЫХ ШАРОВ НА ФАСАДЕ ЗДАНИЯ НОВОГО ТОРГОВОГО ЦЕНТРА ARMAVIR-MALL.

ARMAVIR MALL OPEN PEOPLEANDTIMES.RU

... Новый торговый центр, в первую очередь, привлекает своей неоднозначной архитектурой... ФАКТ

Хай-тек (англ. hi-tech, от high

technology —высокие техноло-

гии)— стиль в архи-тектуре и дизайне,

зародившийся в недрах позднего

модернизма в 1970-х и нашед-

ший широкое при-менение в 1980-х.

Главные теоретики и практики хай-тека в основном

англичане. Уже с 1980-х гг.

стиль выражал престижность,

так как все здания такого класса очень дорогие. Их называют

«банковскими со-борами» и говорят

о том, что со-временный хай-тек формирует имидж

крупнейших ком-мерческих фирм.

Рекл

ама.

27P E O P L E & T I M E S / апрель / 2014

События

«Мы решили разграничить торговый центр на отдельные зоны. На первом этаже расположи-лись ювелирные салоны «Ростзоло-то» и «Карат», рядом с ними в ско-ром времени будут соседствовать «Восточные сладости» и магазин стильных подарков. На втором этаже находятся бутики и салоны модной одежды: Enrico Marinelli, Salvatini, Jolie, Miss Beauty, «Новый стиль» и Tucino. Третий этаж пред-назначен для магазинов с детским ассортиментом продукции и товарами для дома, а четвертый предназначен для офисных по-мещений. Помимо этого, еще есть цокольный этаж, где мы хотим поселить многопрофильный салон красоты, обладающий широким выбором парикмахерских, косме-тических и SPA услуг. И, конечно же, в конце мая запланировано самое ожидаемое событие — открытие круглосуточного кафе KFC. Дорогие жители Армавира и гости города, торговый центр Armavir-Mall приглашает вас за покупками и обещает в скором времени стать одним из любимых мест семейного шопинга!»

ДИАНА МАРТИРОСЯНарт директор ТЦ Armavir-Mall

ARMAVIR MALL OPENPEOPLEANDTIMES.RU

Армавир, ул. Мира, 24/б +7 918 326-99-99

Современный торговый центр

может пред-ставлять собой

большой торгово-развлекательный

комплекс — много-этажное здание в стиле хай-тек, в котором кроме магазинов могут

находиться также кафе, бары, казино,

кинотеатр. Как правило, комплекс

оборудован эскала-торами, снабжен

парковкой для личного транс-

порта покупате-лей и расположен

рядом со станцями метро, вокзалами

и остановками общественного

транспорта. Такой торгово-развлека-тельный комплекс может представ-

лять собой образец сосредоточия

современной массо-вой культуры.

В России многие торговые ком-

плексы появились в конце 1990-х — начале 2000-х гг. и продолжают

появляться до сих пор, постепенно

вытесняя старые форматы досуга и

отдыха.

«В Armavir-Mall мы представ-ляем уже 4-й по счету ювелирный салон. За время своего 20-летнего существования сочинская компа-ния «Ростзолото» прошла путь от небольшого цеха до крупного сетевого производства. Поми-мо собственной продукции, мы сотрудничаем со многими офици-альными заводами, что позволяет всегда иметь большой ассорти-мент украшений. В салоне также представлены товары категории-VIP: интерьерные и подарочные изделия из муранского стекла, ис-панской бронзы, а также уникаль-ные греческие иконы, написанные монахами сусальным золотом».

АНТОНИНА ПЕРИНАкоммерческий директор сети салонов

«Ростзолото» в Армавире

«Для создания модного образа нашим мужчинам не обязательно, уезжать за покупками в далекие города и страны, так как все самое стильное, качественное и акту-альное есть в нашем бутике одно-именного бренда Enrico Marinelli. Деловые костюмы и прилагающи-еся к ним аксессуары, рубашки раз-ных цветов и фактур, кардиганы и джемперы, брюки и джинсы, галсту-ки и бабочки, портфели и портмо-не, обувь, ремни и многое другое представлено здесь в огромном ассортименте. Мы считаем, что любые перемены всегда к лучшему, поэтому переехали в молл с позитивом и энтузиазмом!»

СВЕТЛАНА СОЛЯННИКОВАпродавец-консультант бутика

Enrico Marinelli

«Мы очень рады открытию та-кого красивого и уютного торгово-го центра. Визуально он нам всегда нравился и мы с удовольствием переехали на новое место. Наде-емся, что в итоге довольны будут все: и сотрудники Armavir-Mall и покупатели! Ждем посетителей, мы обязательно подберем для них что-нибудь красивое!»

АЛЕКСАНДРА ЮРЧЕНКОруководитель салона Miss Beauty

«Это здание с необычным ди-зайном не один год вызывало у меня интерес и вопрос — а что же в нем будет? Я ждала открытия, и хочу заметить, что все здесь красиво и «вкусно»! Довольна удачным место-расположением ! Мне понравилось все! Думаю, теперь стану постоян-ным посетителем Armavir-Mall».

АНАСТАСИЯ КАШИРИНА посетилель ТЦ Armavir-Mall

P E O P L E & T I M E S / апрель / 201428

— РОДИТЕЛИ, ПЕДАГОГИ И ПСИХОЛОГИ ЗАДАЮТСЯ ОДНИМ ВОПРОСОМ: НАСКОЛЬКО ВРЕДНЫ МУЛЬТФИЛЬМЫ?—Вопрос о том, полезны ли ребенку мультфильмы или могут причинить ему немалый вред, возник уже доста-

точно давно. Сторонники обеих версий приводят веские аргументы в пользу своей точки зрения, и решить, кто из них прав, не так и просто. Однако и те, и другие сходятся в одном: мультфильмы оказывают огромное влияние на психику детей и формирование их отношения к окружающему миру. И влияние это не стоит недооценивать.

Странно, но многие родители совершенно не думают о том, что смотрит их ребенок. Логика примерно такова: взрослым — фильмы, детям — мультфильмы (какими бы они ни были). И мало кто задумывается, а стоит ли разрешать ребенку смотреть все, имеющее отношение к мультипликации и анимации. Ведь за красочной оберткой нередко спрятана «несъедобная» начинка.

Текст:Светлана Чайкина

ОТКРЫТЫЙ ВОПРОСДети PEOPLEANDTIMES.RU

— «МАААМ! ВКЛЮЧИ МУЛЬТИИИК!» С ЭТИХ СЛОВ УЖЕ ПОЧТИ ДВА ГОДА НАЧИНАЕТСЯ УТРО В НАШЕЙ СЕМЬЕ. МНЕ, СЧИТАЮЩЕЙ СЕБЯ СОВРЕМЕН-НОЙ МАМОЙ, НЕ ХВАТАЕТ 24 ЧАСОВ В СУТКИ НА РАБОТУ, УБОРКУ И СЕБЯ, ЛЮБИМУЮ. ПОЭТОМУ ВРЕМЯ, КОТОРОЕ МОЕ ЧАДО ПРОВОДИТ ПЕРЕД ТЕЛЕВИ-ЗОРОМ — ПРОСТО ПОДАРОК. НО ТУТ НАЧИНАЮТ ПРОТЕСТОВАТЬ БАБУШКИ: «А МЫ ВАМ КНИЖКИ УМНЫЕ ЧИТАЛИ, А НЕ ПРОСТО МУЛЬТИКИ ВКЛЮЧА-ЛИ». УСТАВ БОРОТЬСЯ С ДЕТСКИМ «ХОЧУ» И БАБУШКИНЫМ «ВРЕДНО», Я РЕШИЛА УЗНАТЬ ВСЕ О НЕДЕТСКИХ ПРОБЛЕМАХ ОТ ДЕТСКИХ МУЛЬТФИЛЬМОВ. РАЗОБРАТЬСЯ В ЭТОМ ВОПРОСЕ МНЕ ПОМОГЛА ЕЛЕНА РОМАШИНА — КАНДИДАТ ПЕДАГОГИЧЕСКИХ НАУК, ДОЦЕНТ КАФЕДРЫ СОЦИАЛЬНОЙ, СПЕЦИ-АЛЬНОЙ ПЕДАГОГИКИ И ПСИХОЛОГИИ АРМАВИРСКОЙ ГОСУДАРСТВЕННОЙ ПЕДАГОГИЧЕСКОЙ АКАДЕМИИ.

Мультфильм — вид киноискус-ства, произве-

дения которого создаются мето-

дом покадровой съемки после-довательных фаз движения

рисованных или объемных объ-

ектов.

МУЛЬТИ-ПУЛЬТИ ИЛИЧТО СМОТРИТ ВАШ РЕБЕНОК

МНЕНИЕ ЭКСПЕРТА

... Мультфильмы оказывают огромное влияние на психику детей и формирование их отношения к окружающему миру... ФАКТ

29P E O P L E & T I M E S / апрель / 2014

...Дети, воспитанные на западных мультфильмах, теряют связь с историей своей страны и своих предков... ФАКТ

ОТКРЫТЫЙ ВОПРОС ДетиPEOPLEANDTIMES.RU

— С КАКОЙ ЦЕЛЬЮ ВЗРОСЛЫЕ САЖАЮТ РЕБЕНКА ПЕРЕД ТЕЛЕВИЗОРОМ?— Многие родители считают, что самый простой способ «отвязаться»

от ребенка — включить ему телевизор с мультиками. Слов нет. Интерес малышей к бесконечной череде красочных «живых картинок» неподделен. Казалось бы, теперь можно успеть и супчик сварить и еще что-либо полез-ное сделать. Но эффект может оказаться сиюминутным и повлечь за собой проблемы более серьезные, чем нестиранные носки. Поступая подобным образом, родители «делегируют свои полномочия» другим. Кто всегда чи-тал детям книжки, рассказывая сказки и отвечал на вопросы? Правильно, родители, бабушки и дедушки. Они передавали подрастающему поколе-нию часть себя, свое мировоззрение и культуру. Растили себе подобных, подтверждая пословицу: «Яблоко от яблони недалеко падает». Муль-тфильм — это та же сказка или книжка, только картинки в ней двигаются и разговаривают. И эту сказку вашему малышу «рассказывает» не бабушка и не дедушка, а «дядя» с неизвестным вам характером и мировоззрением. Хорошо, если у мамы или папы есть минутка, чтобы прокомментировать малышу сюжет, акцентировать внимание на поступках героя, рассказать, почему поступать так, как в мультике, плохо или, наоборот, хорошо. Это достаточно сделать всего один раз, и потом ребенок уже сам будет рассказы-вать вам, просматривая этот мультик, где герой поступил нехорошо, а где стал исправляться.

— ЧТО МОЖЕТ ИЗВЛЕЧЬ РЕБЕНОК ИЗ ПРОСМОТРА МУЛЬТФИЛЬМА?— Мультипликационные фильмы не случайно любимы детьми само-

го разного возраста. Яркие, зрелищные, образные, с одной стороны, и простые, ненавязчивые, доступные с другой. Мультики, близки по своим развивающим, воспитательным возможностям сказке, игре, живому чело-веческому общению. Персонажи мультипликационных фильмов демон-стрируют ребенку самые разные способы взаимодействия с окружающим миром. Они формируют у малыша первичные представления о добре и зле, эталоны хорошего и плохого поведения. Через сравнение с любимыми героями ребенок имеет возможность научиться позитивно воспринимать себя, справляться со своими страхами и трудностями, уважительно отно-ситься к другим, строить свою модель поведения. События, происходящие в мультфильме, позволяют повышать осведомленность крохи, развивать его мышление и воображение, формировать мировоззрение. Сильно воз-действуя на фантазию, мультфильмы дают детям новые представления, установки и примеры для подражания. И они более действенны, чем наставления и убеждения родителей. Таким образом, мультфильм — это эффективное средство: в одном случае — решения благородных задач вос-питания малыша, в другом — манипулирования, скрытого управления им.

— ЧЕМ ПО-ВАШЕМУ ОТЛИЧАЮТЧЯ ЗАРУБЕЖНЫЕ МУЛЬТФИЛЬМЫ ОТ НАШИХ?— По мнению исследователей, дети, воспитанные на западных муль-

тфильмах, теряют связь с историей своей страны и своих предков. Это под-рывает преемственность культурных и нравственных ценностей, снижает сопротивляемость инородному менталитету. Персонажи американских мультфильмов часто позволяют себе употребление оскорблений и руга-тельств, что может сказаться на грамотности ребенка, умении строить фра-зы, на общей культуре речи. Многие современные мультсериалы создаются на основе фильмов, пропагандирующих культ силы. Герой побеждает всех благодаря тому, что является новейшим достижением техники и вслед-ствие этого имеет огромные преимущества перед человеком, что приводит к отрицанию ребенком собственной внутренней силы, своей человеческой сущности.

— СУЩЕСТВУЮТ ПРИЗНАКИ «ВРЕДНОГО» МУЛЬТИКА?— Есть несколько признаков «вредного» муль-

тфильма, от просмотра которого стоит оградить ребен-ка. Например, многие главные герои мультфильмов агрессивны, они стремятся нанести вред окружающим, нередко калечат или убивают других персонажей, при-чем, подробности жестокого, агрессивного отношения многократно повторяются, детально раскрываются, «смакуются». Последствием просмотра такого муль-тфильма может стать проявление жестокости в реальной жизни. Сцены телевизионного насилия, увиденные детьми, увеличивают их агрессивность и формируют не самые лучшие черты характера. Девиантное, то есть отклоняющееся поведение героев мультфильма, никем не наказывается. Персонажа, на-рушающего общепринятые правила, никто не ставит в угол, не говорит, что так делать нельзя. В итоге, у маленького телезрителя закрепляется представление о допустимости подобных форм поведения, снимаются табу, расшатываются эталоны хорошего и плохого по-ступка.

В некоторых мультфильмах демонстрируются опасные для жизни ребенка формы поведения, по-вторять которые в реальной действительности нецеле-сообразно, глупо и даже просто опасно. Просмотр таких примеров может обернуться для ребенка снижением порога чувствительности к опасности, а значит, потен-циальными будущими травмами.

Также стоит отказаться от мультиков, в которых распространены сцены неуважительного отношения к людям, животным, растениям, показано безнаказан-ное глумление, например, над старостью.

P E O P L E & T I M E S / апрель / 201430

«Воспитательный» эффект систематического просмотра подобных мультфильмов не заставит себя долго ждать. Первыми почувствуют его близкие взрослые в форме циничных высказываний, неприличных жестов, непристойного поведения, грубости и безжалостности ребенка.

Часто в мультфильмах используются несимпатичные, а порой даже уродливые герои. По мнению психологов, для ребенка внешность куклы-мультяшки имеет особое значение. Положительные персонажи должны быть симпатичными или даже красивыми, а отрицательные — наоборот. В случае, когда все персонажи ужасны, уродливы, страшны вне зависимости от их роли, у ребенка нет четких ориентиров для оценки их поступков. Кроме того, когда ребенок вынужден подражать, идентифицировать себя с несимпатичным главным героем, неизбежно страдает внутреннее само-ощущение малыша.

— НЕКОТОРЫЕ РОДИТЕЛИ СТАРАЮТСЯ ВООБЩЕ НЕ ПОКАЗЫВАТЬ РЕБЕНКУ ЗАРУБЕЖНЫЕ МУЛЬТФИЛЬМЫ, ПРЕДПОЧИТАЯ ИМ СТАРЫЕ И ПРОВЕРЕННЫЕ ОТЕЧЕ-СТВЕННЫЕ. ПРАВИЛЬНО ЛИ ЭТО?

— Не стоит совсем отказываться от зарубежных шедевров. Сейчас не-редко дети предпочитают смотреть «крутые» западные мультфильмы. Родители думают, что их ребенок перерос отечественные мультики про Умку или Чебурашку. А в действительности ему непонятны даже совсем несложные взаимоотношения наших мультяшных героев. На самом деле ребенка не научили правильно воспринимать их поступки и действия.

Наши старые добрые мультики направлены на формирование опреде-ленных качеств личности. Например, такие как «Золушка», «Чебурашка», «Крошка Енот», «Ежик в тумане» — о ценности семьи, любви и дружбы. «Мама для мамонтенка», «Умка» — о любви к родителям. «Каникулы Боннифация» — забота о младших. «Каникулы в Простоквашино» — само-стоятельность.

Популярные литературные сюжеты знакомых нам с детства сказок очень часто привлекают внимание кинорежиссеров, поэтому фильмы-сказ-ки или мультфильмы «по любимой книжке» всегда пользуются спросом. Однако постарайтесь, чтобы ребенок все-таки познакомился сначала с книгой, и лишь потом смотрел видеоверсию.

— СКОЛЬКО ВРЕМЕНИ РЕБЕНОК МОЖЕТ ПРОВЕСТИ ПЕРЕД ТЕЛЕВИЗОРОМ?— Здоровые дети трех-четырех лет могут проводить у телевизора не

более 15-20 минут в день. 5-6-летние — максимум 30, младшие школьни-ки — 1-5 часа 2-3 раза в неделю. При этом расстояние до экрана должно быть не менее трех метров.

Не рекомендуется вообще смотреть телевизор детям до пяти лет, если у ребенка повышенная возбудимость, беспокойный сон, заикание, тики. Здесь обязательно необходима консультация врача-специалиста.

— КАК «ПРАВИЛЬНО» СМОТРЕТЬ МУЛЬТФИЛЬМЫ?— Старайтесь уделять ребенку много времени, чтобы мультфильмы

были просто приятным дополнением к досугу. Играйте с ним в интересные игры, чтобы реальность для него была интереснее и ярче, чем то, что он видит на экране. Контролируйте сроки просмотра мультфильмов. Поощ-ряйте желание ребенка быть похожим на положительного героя.

Родители обязательно должны просмотреть мультфильм сами, прежде чем показать его ребенку. Особенно критично следует относиться к муль-типликационным сериалам, которые идут по некоторым телевизионным каналам практически круглосуточно, действуя, как наркотик, и отрывая от реального мира, книг, нормального общения с друзьями — то есть всего того, что в детстве формирует личность ребенка. Лучше всего, если вы буде-

ОТКРЫТЫЙ ВОПРОСДети PEOPLEANDTIMES.RU

...Многие мультфильмы построены так, что могут иметь опасные для ребенка последствия... ВАЖНО

те смотреть мультфильмы с ребенком. Ничего страш-ного не произойдет, если вы не приготовите борщ, не допишете кандидатскую и не сходите в гости — это можно сделать и позже. Важно уделить внимание ему сейчас. Вы получите уникальную возможность быть с вашим ребенком, смотреть и обсуждать с ним муль-тфильмы, а при необходимости прокомментировать и правильно расставить акценты, рассмотреть вместе с ним все «хорошо» и «плохо». Просите малыша пере-сказать увиденное, узнайте, что его волнует. Все это по-зволит вынести из увиденного полезную информацию и будет способствовать развитию мышления.

Подбирая мультфильм, обязательно учитывайте возраст ребенка. Ведь у каждого мультфильма есть своя возрастная аудитория. Ребенку трех лет будет очень страшно, а вовсе не интересно и не смешно, если вы покажете ему мультфильм для семилеток.

И главное, не приносите в жертву семейное обще-ние только потому, что техническое чудо умеет хорошо развлекать. Никакой мультфильм не заменит живого общения ребенка с взрослым, в котором он так нужда-ется. PT

31P E O P L E & T I M E S / апрель / 2014

Для всех поклонников вкусно поесть: в салонах сладостей «Grand Dessert»

ежедневно с 20:00 до 21:00 действует акция «САМЫЙ СЛАДКИЙ ЧАС»! Скидка на все десерты 10 %

Армавир • ул. Советской Армии, 97 • БЦ «Капитал» • ул. Ленина, 66 +7 908 692-78-29 | +7 967 301-72-27

с а л о н с л а д о с т е й

P E O P L E & T I M E S / апрель / 201432

Славянский народ имеет древнюю историю и богатую культуру, которая складывалась тысячелетиями, передавалась из поколения в поколение, собирая в себя многовековой опыт наших предков. Но в совре-

менность, которая сопровождается тотальным нравственным бардаком, чувство гордости за свою нацию у многих атрофировалось. Странный стереотип витает среди подрастающего поколения: увлекаться фолькло-

ром — значит быть немодным. Слово «традиции» теряет смысловую нагрузку. Все это вопиющая неблаго-дарность нашим предкам. Но остаются те, кого такая «мода» не увлекла. Группа «Красно Солнце», образо-

ванная почти 10 лет назад в Армавире, твердо стоит на позиции возрождения древних славянских традиций. В их репертуаре народные романсы, аутентичные казачьи и авторские песни. Концерты проходят

в разных частях страны, участники коллектива выступают в народных костюмах.

Текст: Ирина Хуторная, фото: Павел Мирчук

— РАССКАЖИТЕ, КАК ВОЗНИК ПРОЕКТ «КРАСНО СОЛНЦЕ»?СЕРГЕЙ: Идея зародилась в 2003 году после знакомства с моей будущей женой Ульяной. В то время она пением еще не занималась.

У меня на тот момент были написаны песни на славянскую тематику, я уже интересовался своими корнями и славянской традицией, продолжал писать тексты и искал соратников. Ульяна освоила флейту, начала заниматься вокалом, постепенно собрался состав из друзей, и мы выступили два раза в Армавире, два раза в Краснодаре. 19 февраля 2005 года — день нашего первого концерта и точка отсчета жизни группы «Красно Солнце». Мы быстро поняли, что перспектив здесь нет и отправились в Питер.

— ПОЧЕМУ УЕХАЛИ? ЛЮДИ В АРМАВИРЕ НЕ ПРИНИМАЛИ ВАШЕ ТВОРЧЕСТВО?УЛЬЯНА: Люди были не готовы. Сложно было с организацией концертов, причем сложно и до сих пор. Мы остановились на том,

что одно выступление в полгода для Армавира — это максимум. В Питере сразу нашлись близкие по духу люди. В то время у нас было по 2-3 концерта в неделю. Причем в первый год жизни в Питере почти все они были бесплатными. Мы ездили по Ленинградской и Московской областям, окунулись в мир славянских течений, познакомились с ведущими фольклористами, хранителями традиций. Так из двух человек наш состав вырос до семи. Сейчас нас шестеро: мы с Сергеем, Екатерина Рогачева, Андрей Терехин, Надежда Захарова и Денис Грачев.

... 19 февраля 2005 года — день нашего первого концерта и точка отсчета жизни группы «Красно солнце»...ВАЖНО

Гости города PEOPLEANDTIMES.RUФОЛЬКЛОР

Красно Солнце- СОХРАНЯЯ ТРАДИЦИИ -

33P E O P L E & T I M E S / апрель / 2014

Музыкальный шкаф

— КАКОВА СЕЙЧАС ГЕОГРАФИЯ ВАШИХ ВЫСТУПЛЕ-НИЙ? И ВСЕ ЛИ ВАШИ УЧАСТНИКИ ГАСТРОЛИРУЮТ С ВАМИ ПО СТРАНЕ?

СЕРГЕЙ: Ездили от Питера и до Ставрополья. В Сибирь нас пока еще не заносило. Полным составом мы выступаем только в Питере, так как большинство участников группы семейные люди и не могут надолго оставить дом. На данный момент исключение — это Надя, с нами она колесит по стране. Присоединившись к ансамблю больше года назад, она отлично влилась в коллектив. Таким образом, здесь и сейчас нас трое.

— ЧТО ВАЖНО ПРИ СПЛОЧЕНИИ КОЛЛЕКТИВА?НАДЯ: Быть на одном уровне в плане любви к музы-

ке и русской культуре. Считаю очень важным, чтобы мы горели одинаково. Горели тем, что мы делаем, не просто пели, а проживали каждую песню. Именно поэтому мы спелись крайне быстро, просто почувство-вали друг друга.

— ТАК СЛОЖИЛОСЬ, ЧТО ОБЩЕСТВО ЧАСТО НЕ ПОДДЕРЖИВАЕТ ЛЮДЕЙ, КОТОРЫЕ УВЛЕКАЮТСЯ ФОЛЬКЛОРОМ. БЫЛ ЛИ МОМЕНТ, КОГДА ВАС НЕ ПРИНИМАЛИ?

СЕРГЕЙ: Мы начали заниматься этим в кругу людей, которые были увлечены русской традицией и, соответ-ственно, все только поддерживали наши начинания. Со стороны старых знакомых, конечно, было и неприя-тие, но так получилось, что мы с ними раззнакомились.

НАДЯ: В целом в обществе интерес к традиционной культуре стал активно расти. Сейчас люди хотя бы адек-ватно реагируют на народные костюмы. Как раз таки в моем детстве, если после концерта ехали в сарафанах, окружающие просто готовы были «сломать» глаза. Даже если сарафан было слегка видно из-под куртки. Тогда мы чувствовали себя белыми воронами. Иногда слыша-ли насмешки в свою сторону. Мне было это непонятно, ведь я с маленького возраста воспитывалась в атмосфе-ре русской культуры, и мне всегда хотелось представить всю красоту народного творчества не только своим единомышленникам, но и широкой публике. Почему люди стесняются своей культуры и не интересуются ей?

УЛЬЯНА: Фольклор ведь не мешает детям и взрос-лым оставаться в обществе. Людей, увлеченных своей культурой, меньше тянет к разрушающему. В семье, где царит фольклорная атмосфера, дети в три года начинают петь, а в четыре играть на гармошке. Их никто не заставляет, и без музыкальной школы ребенок тянется к творчеству, конечно же, на примере родителей. И это абсолютно социально адаптирован-ные дети. К тому же, возрастной кризис у подростков, которые ничем не увлечены, проходит, как правило, очень остро. Детям же, растущим в семье, сохранившей традиции, есть куда выплеснуть свою энергию: в песни, танцы, игры.

... Почему люди стесняются своей культуры и не интересуются ей?...ВОПРОС

ФОЛЬКЛОР Гости города#FOLK #REDSUN #MUSIC #ARMAVIR #HOBBY #CONCERT #ENJOY

— ДЛЯ ВАС ФОЛЬКЛОР — ЭТО РАБОТА ИЛИ ХОББИ?СЕРГЕЙ: Работой это назвать мы не можем, потому что работа у нас ассо-

циируется с действиями, которые совершаются в первую очередь для зара-ботка денег. Хобби — это слишком поверхностное для фольклора понятие. Это скорее наша жизнь, точнее образ жизни. Когда мы приходим домой с концерта или репетиции, мы не перестаем быть фольклористами.

— ВОПРОС К ВАМ, УЛЬЯНА И СЕРГЕЙ. ВЫ СУПРУГИ И ОДНОВРЕМЕННО КОЛЛЕГИ. НЕ МЕШАЕТ ЛИ БЫТ ТВОРЧЕСТВУ?

УЛЬЯНА: Как раз наоборот. Творчество объединяет. К тому же, у нас практически нет разделений по бытовым обязательствам: мы все делаем вместе, помогаем друг другу. Вообще самые мощные фолк-группы создают-ся на основе семейной пары, а вокруг них уже собирается коллектив. Если же впоследствии присоединяются их дети, то это успех. Семейные ансамбли — это всегда высокий уровень, который заслуживает уважения.

— КАК ПРОХОДИТ ВАШ КОНЦЕРТ, ЧТО ОН В СЕБЯ ВКЛЮЧАЕТ?СЕРГЕЙ: Выступление обычно продолжается полтора-два часа, иногда

конечно и дольше. Мы заранее составляем программу, есть жесткий костяк. Основа — это авторские песни, которые я сочиняю, а сращиваются они ау-тентичными казачьими песнями. Так же часто исполняем пару известных народных песен, чтобы люди могли подпеть. На деле по плану выдержи-ваются только авторские песни, а казачьи смотрим по ситуации: что-то до-бавляем, что-то убираем — все зависит от настроения публики. Исполняем всегда «живьем», никаких фонограмм и прочего подобного. И особенно мы ценим, когда люди, пришедшие на концерт, нам подпевают. Если народ подключается, ощущается единство с публикой.

НАДЯ: Мы стремимся к тому, чтобы люди настолько расслабились и раскрылись во время нашей музыки, чтобы сами запели, а еще лучше пустились танцевать. Многие после концерта подходят, чтобы искренне поблагодарить. Это самое лучшее, что может пожелать себе артист нашего жанра.

P E O P L E & T I M E S / апрель / 201434

— ЛЕГКО ЛИ ВЫВЕСТИ ЛЮДЕЙ ТАНЦЕВАТЬ НА КОНЦЕРТЕ?НАДЯ: Танцы и песни — это нераздельное целое. По сути, танцевать —

это петь телом. Поэтому, если позволяет пространство, мы начинаем во-дить хороводы с припевками. А дальше даже стеснительные, сами того не замечая, вовлекаются в русские народные танцы и игры. Кстати, по поводу игр. Это тоже неотъемлемая часть нашего выступления. Игры мы выбира-ем достаточно известные, как «гори-гори ясно», «ручеек», только версии посложнее, чем те, которые всем известны с детского сада. Одним словом, главная цель наших концертов не просто петь, а возрождать русскую куль-туру и традиции.

УЛЬЯНА: Бывает, что публика не готова к активному веселью, особенно это касается молодежи, тогда мы во время авторских песен раздаем людям в зале разные несложные инструменты: шумовые, звенящие, простые духо-вые. Получив небольшую ответственность, народ начинает подключаться, а участие всегда интереснее, чем просто наблюдение со стороны. Это уже стало нормой на наших концертах. Иногда приглашаем зрителей на сцену. В особенности активно «загораются» дети. Они вообще не желают отдавать инструменты и уходить. Да и взрослых таких много. Люди знакомятся на концертах, объединяются и веселятся. Очень важно именно вовлечение в процесс. Чувствовать себя частичкой культуры — бесценно.

— СКОЛЬКО СТОИТ БИЛЕТ НА ВАШ КОНЦЕРТ?УЛЬЯНА: Все зависит от города и от площадки. В любом случае мы всег-

да стараемся договариваться, чтобы стоимость билета была доступна для всех. Цена варьирует в среднем от 200 до 500 рублей. Детей до 12 лет пропускаем бесплатно. И нам кажется странным, что люди запросто за вечер в ресторане платят тысячу рублей, а цена билета на концерт кажет-ся им неоправданно высокой. Это серьезный перекос в культуре. В нашей стране почему-то многие думают, что фольклор как народная культура, должен быть бесплатным. То есть мы должны бесплатно ездить по городам, петь и танцевать. Конечно же, для нас это большое удовольствие, но мы профессионалы, выкладываемся по полной, сил и энергии приходится тра-тить много и должно быть возмещение. За рубежом все это прекрасно по-нимают, осознают, что труд должен оплачиваться. Там готовы спонсировать и охотно организовывать мероприятия, связанные с народной культурой. Почему у нас не так? При этом концерты для нас не являются сверх при-быльными, они скорее просто для души и просвещения народа.

— ОТКУДА ВЫ ЧЕРПАЕТЕ МАТЕРИАЛЫ ДЛЯ ТВОРЧЕСТВА?НАДЯ: Многие часто подходят после концертов и интересуются, откуда

мы берем все песни и музыку. На самом деле, источников много, и они доступны практически каждому, просто во все это нужно углубляться и ос-ваивать. Самым важным источником для нас является общение со старшим поколением: дедами и бабушками. Это фактически центральные прово-дники. С каждым годом их все меньше, но еще сохранились носители знаний старше 80 лет, которые идеально поют и знают фольклорные тра-диции. Для нас очень важно ездить в этнографические экспедиции, чтобы находиться рядом с такими людьми и получать от них инициацию. Прин-ципиально не только с ними петь, но и просто общаться, слушать, как они жили раньше, как мыслили. Как правило, старики очень воодушевленно рассказывают о себе, несмотря на то, что они пережили очень тяжелое вре-мя, многие участвовали в войне. Их жизнь была полна лишений и голода, а сейчас они умеют радоваться простым вещам. Не стоит верить в то, что все старики только и знают, что ворчать и жаловаться на жизнь. Причем зачастую хиленькие и слабенькие, когда раскрываются и начинают петь, выдают такую силу, которой нам еще только учиться. И микрофоны им

... нам кажется странным, что люди за вечер в ресторане платят тысячу рублей, а цена билета на концерт кажется им высокой...ФАКТ

Гости города PEOPLEANDTIMES.RUФОЛЬКЛОР

не нужны. Причем у них отменное чувство ритма, и никаких музыкальных школ они не посещали. В такие моменты просыпается огромное уважение к старикам и немного жалости. Ведь они страдают от того, что им не хватает внимания.

— КАКИЕ ИНСТРУМЕНТЫ ВЫ ИСПОЛЬЗУЕТЕ ВО ВРЕМЯ ВЫСТУПЛЕНИЯ? И КАК ОНИ РАСПРЕДЕЛЯЮТСЯ МЕЖДУ УЧАСТНИКАМИ КОЛЛЕКТИВА?

СЕРГЕЙ: У нас все строго распределено и каждый от-вечает за свое место в музыкальной композиции. Поют у нас не все. В арсенале инструментов: варганы, гитара ,жалейка, аккордеон, арфа, балалайка, домра, гармошка, множество флейт и этнических духовых.

УЛЬЯНА: Мы любим совмещать разные инструмен-ты. Их набор постоянно расширяется. К примеру, из Китая привезли множество духовых. Они обладают прекрасным звучанием и отлично сочетаются со сла-вянскими песнями. Звук сочный и объемный, что при-дает нашей музыке своеобразный колорит и глубину. Эти инструменты гармонично влились в цикл песен, которые мы записали в Китае. В записи принимали участие наши китайские студенты, за что им огромная благодарность.

— РАССКАЖИТЕ ПОДРОБНЕЕ О ПОЕЗДКЕ В КИТАЙ. С КАКОЙ ЦЕЛЬЮ ОНА БЫЛА СОВЕРШЕНА?

УЛЬЯНА: Мы с Сергеем преподавали вокал для ки-тайских студентов педагогического института, а имен-но русские арии и романсы. Помимо нас туда пригла-шали пианистов, дизайнеров, художников и учителей

35P E O P L E & T I M E S / апрель / 2014

русского языка из России. Порекомендовал нас в этот институт Юрий Капля, наш друг и соратник, который много сделал для нас.

СЕРГЕЙ: Мы никогда не собирались в Китай, интереса к нему не было. Когда в первый раз от Юрия поступило предложение о поездке, мы отказались. Группе тогда исполнялось 5 лет, в связи с чем было запланировано много концертов. Через полго-да нам поступило повторное предложение, на этот раз напрямую из Китая. Конечно, снова были сомнения, но интерес пересилил. И, как оказалось, не зря. Мы пробыли там, в общей сложности, полтора года.

— КАК ПОВЛИЯЛО ДЛИТЕЛЬНОЕ ПРОЖИВАНИЕ В КИТАЕ? СЕРГЕЙ: Безумно интересная страна! За проведенное там

время мы изучили историю, традиции и обычаи Китая. Это было максимально плодотворно для нашего творчества. Мы записы-вали элементы китайского фольклора, участвовали в хороводах, давали концерты во многих городах. Записали там альбом. Эта поездка обрела для нас неожиданный ракурс. Хочется отметить, что в Китае народ намного глубже знает свои корни. Это уникаль-ная страна, в которой сохранилась преемственность поколений. Одна студентка привела нас в свой родовой храм, где можно про-следить ее родословную, начиная с 839 года! Причем, записаны имена всех предков! Она очень удивилась, когда узнала, что у нас в России таких мест нет. Хочется, конечно, чтобы и наш народ «просыпался».

— КАКОЕ ЗНАЧЕНИЕ ИМЕЕТ ТВОРЧЕСТВО В ЖИЗНИ?НАДЯ: Любой человек должен обязательно творить. Иначе

он может во многом не реализоваться в жизни. Это формирует взаимоотношения с окружающим миром. В обществе существуют определенные клише, которые не всем подходят, но все пытают-ся их примерить. У творческих же людей появляется иммунитет

к тому, что пытается навязать социум. Именно творчество каждо-го человека обращает к себе, заставляет прислушаться к внутреннему голосу, понять свои истинные желания. Твор-ческий человек — это не обязательно музыкант или художник, каждый находит свое призвание и проявляется в нем.

СЕРГЕЙ: Творчество — это проявление божественного в чело-веке, мудрой руки Вышних сил, ведь именно благодаря творче-ству люди выполняют свое предназначение в жизни.

— В ЧЕМ ЗАКЛЮЧАЕТСЯ ФИЛОСОФИЯ «КРАСНО СОЛНЦЕ»?СЕРГЕЙ: Наша первичная цель — побудить интерес к тради-

циям. Традиции — это целый комплекс: песни, танцы, внешний вид, образ жизни, ремесло и круг единомышленников, а главное, преемственность поколений и уважение к старшим.

НАДЯ: Большинству людей нравится путешествовать, изучать новые страны, их традиции. При этом мало кто исследовал свою страну! К примеру, многие интересуются Индией, ведь, несмотря на то, что там живут бедно, люди обладают высокой духовностью. И каждый хочет приобщиться к ней. Так лучше для начала иссле-довать свою страну, отправиться в какую-нибудь деревню. Живут там тоже бедно и просто, но душевно. Люди там не испорчены цинизмом, достатком, одеждой и машинами. Помню последнюю мою такую поездку — я подумала: «Боже мой». Искупаться нор-мально негде, свет есть не везде, пахнет бражкой, диван старый и неудобный. Одним словом — ужас. Но буквально на второй день понимаю, что это все неважно. Потому что духовная жизнь здесь очень глубокая и компенсирует привычные для нас блага.

СЕРГЕЙ: Хотелось бы добавить, что наши предки любили свою землю и были преданы стране, в которой они родились, жили, опираясь на знания и традиции предыдущих поколений. Потому что понимали: народ, не помнящий прошлого, не имеет будущего. PT

... У творческих же людей появляется иммунитет к тому, что пытается навязать социум...ФАКТ

ФОЛЬКЛОР Гости городаPEOPLEANDTIMES.RU

P E O P L E & T I M E S / апрель / 201436

Армавирский фестиваль авторской песни, посвященный Высоцкому, ежегодно проходит в день его рождения и называется «Четыре четверти пути». Это одно из немногих подобных

мероприятий, проводимое в зимнее время года. За добрый десяток лет своего существова-ния, фестиваль успел приобрести определенный статус среди бардов и стал своеобразной

визитной карточкой Армавира.

Текст: Максим Авраменко, фото: Ширак Карапетян

За время своего существования армавирский клуб авторской песни несколько раз менял свое имя. Первым было «Унисон», позже — «Зеленый остров», уже под этим названием с 2002 года его руководителем был избран Олег Рябов, у которого на тот момент уже был опыт проведения фестивалей в городе Майкопе. Свое нынешнее наименование «Армавирский аккорд» клуб получил в 2008 году, тогда же председателем его стала Нина Николаева. Что касается основателя бардовского движения в Армавире, Николая Горелко, то из-за распространенной среди творческих людей болезни, делами клуба он уже не занима-

ется, но фестивали им проводимые старается посещать. Не стал исключением и прошедший в этом году.Помимо Николаевой, есть у «Армавирского аккорда» еще два руководителя, музыкальный — Николай Сериков и художественный

— Олег Рябов. Но, как бы пафосно это не прозвучало, все указывает на то, что Нина Михайловна — это тот гвоздь, на котором в данное время держится конструкция как самого клуба «Армавирский аккорд», так и проводимого им фестиваля. Сама Николаева не поет и не играет, чего в принципе никогда и не скрывала. Впрочем, это не мешает ей быть большим поклонником авторской музыки, а для того что бы приносить пользу этой музыке она обладает другим очень важным талантом — талантом организатора.

— Сама я не пою и не играю. Хотя авторская песня — это самодеятельность, все равно считаю, для того, чтобы петь со сцены не-обходимо обладать определенным уровнем мастерства. А вот организация фестивалей меня интересовала всегда. Я часто ездила, да и сейчас езжу, на другие фестивали и всегда, когда на них знакомилась с известными бардами, то приглашала к нам в Армавир. Все те гости, что сейчас приезжают к нам, это плод той работы, которая делалась ранее. Я стараюсь приглашать «изюминки» фестивалей.

... Свое нынешнее наименование «Армавирский аккорд» клуб получил в 2008 году...ФАКТ

Гости города PEOPLEANDTIMES.RUФЕСТИВАЛЬ АВТОРСКОЙ ПЕСНИ

В зиму со своим фестивалем- ЧЕТЫРЕ ЧЕТВЕРТИ ПУТИ -

История фестива-ля неразрывно свя-занна с историей

бардовского движе-ния в Армавире,

у истоков которого стоял Николай Горелко. При его

непосредственном участии у люби-

телей авторской песни появился свой клуб, который спу-

стя какое-то время стал называться «Зеленый остров». Первый фестиваль в Армавире также состоялся благо-даря инициативе

Горелко. В организации его

принимал участие отдел молодежи, отдел культуры и клуб туристов,

проходил он летом 1989 года, на берегу реки Уруп и был при-урочен к 150-летию

со дня основания Армавира. А годом

ранее в марте, состоялся семинар

по авторской песне, в котором

принимали участие известный бард

Владимир Ланцберг, а также автор

гимна Грушинского фестиваля и один

из основателей по-этической группы «Заозерная школа» Виталий Калашни-

ков. Фестиваль и предшествовавший ему семинар стали alma mater для бар-довского движения

Армавира.

▶ Александр Макаренков, г. Москва, председатель жюри фестиваля «Четыре четверти пути»

37P E O P L E & T I M E S / апрель / 2014

Музыкальный шкаф

***Бюст Высоцкому, который не так давно был установлен в микрорайоне

«Оптика», тоже появился во многом благодаря усилиям клуба «Армавир-ский аккорд» и лично Нины Николаевой. Все началось с новости о том, что в Краснодаре в рамках проекта «Аллея Российской Славы» был открыт «Дом творчества Владимира Высоцкого», перед которым был установлен бюст работы известного краснодарского скульптора Александра Аполло-нова. Группу энтузиастов, реализующих этот проект, возглавляет Михаил Сердюков, у которого есть собственная скульптурная мастерская в Кропот-кине. По словам Николаевой, она подумала, раз он является поклонником Высоцкого, то фестиваль его имени, проводимый в Армавире, наверняка будет ему интересен. Она связалась с Михаилом и пригласила на фестиваль. Тот заинтересовался им и откликнулся. А вскоре прислал письмо, в котором сообщил, что дарит городу бюст Владимира Высоцкого. Единственное, при-писал, постамент под него или у них можно заказать отдельно, или сделать самим. «Мы, конечно, тут же обратились к администрации города с просьбой разрешить установить бюст в нашем городе. — вспоминает Нина Михайловна — Даже постамент под него готовы были возвести своими силами (думали дать серию концертов, чтобы заработать на него). В ответном письме глава города Андрей Юрьевич Харченко сообщил, что «отказаться от такого подарка было бы непростительно». Все расходы по установке бюста администрация взяла на себя, а его открытие было при-урочено ко Дню города.

История с появлением бюста Высоцкого в Армавире — это хоть и довольно яркий, но не единственный пример инициативы Николаевой. По большому счету, то, что зимний фестиваль авторской песни «Четыре

«...Отказаться от такого подарка было бы непростительно...» — А.Ю. ХарченкоЦИТАТА

ФЕСТИВАЛЬ АВТОРСКОЙ ПЕСНИ Гости городаPEOPLEANDTIMES.RU

четверти пути» стал проходить регулярно — ее заслуга. Да, ежегодно все вопросы по проведению фестиваля встают заново: походы в администрацию, приглаше-ние исполнителей, привлечение спонсоров и куча других организационных моментов. Но вопрос о том будет фестиваль или нет — уже не стоит. Он довольно прочно укрепился в своей нише: одного из крупней-ших городских мероприятий. После долгих мытарств от здания бывшего детского садика по улице Маршала Жукова до полуразрушенного подвала в микрорайо-не «Оптика», клуб авторской песни осел в Городском Дворце культуры, а фестиваль обрел более-менее по-стоянную площадку для проведения заключительного концерта.

***У «Четыре четверти пути», как у мероприятия,

относящегося по статусу к фестивалям, есть своя полноценная программа. В этом году 25 января (день рождения Владимира Высоцкого) пришлось на выход-ной день — субботу, что для проведения концертов яв-

▶ Николай Горелко — основатель армавирского клуба авторской песни

▶ Сергей Котлов, г. Краснодар

▶ Екатерина Ржеутская, г. Новочеркасск

P E O P L E & T I M E S / апрель / 201438

ляется безусловным плюсом. Но сам праздник для всех любителей авторской песни начинается днем ранее, в пятницу. С утра в гостиницу «Армавир», в которой на время проведения фестиваля администрация города бронирует 100 мест для его участников, начинают съезжаться гости из разных городов. Вечером в ГДК они дают концерт, который, по сути, является открытием фестивального сезона. А после него уже в холле на первом этаже гостиницы, в неформальной обстановке, участники собираются и знакомятся друг с другом.

Второй день — самый насыщенный. Уже традици-онным пунктом программы армавирского фестиваля стала серия мини-концертов, которые дают некоторые из приглашенных на него гостей, в школах и предпри-ятиях города. Как правило, выступают на них мэтры авторской песни, постоянные участники «Четыре четверти пути» и те «изюминки», которые Нина Нико-лаева нашла на других фестивалях. В этом году такой находкой стал лауреат Грушинского фестиваля, детский ансамбль авторской песни из Ульяновска «Витаминки». По словам Нины Михайловны, она последние три года постоянно звала их на армавирский фестиваль, но только в этом они, наконец-то, смогли приехать. До того, как принять участие в вечернем концерте, ребята дали серию выездных концертов в нескольких школах города.

Сама конкурсная программа фестиваля, которая полностью укладывается в один день, состоит из двух отборочных туров и вечернего гала-концерта. В первом туре участники фестиваля проходят прослушивание в одной из пяти творческих мастерских, возглавляемых кем-то из мэтров бардовской песни. Все, кто прошел через «фильтр мастеров», попадают во второй тур. Это

... конкурсная программа фестиваля состоит из двух отборочных туров и вечернего гала-концерта...ВАЖНО

Гости города PEOPLEANDTIMES.RUФЕСТИВАЛЬ АВТОРСКОЙ ПЕСНИ

конкурсный концерт со зрителями и жюри, на нем выявляют лауреатов и дипломантов фестиваля. В этом году он проходил в здании машиностроительного техникума. Ну и венец всей программы — заключи-тельный гала-концерт в зале ГДК, на котором помимо гостей фестиваля, выступают победители основного конкурса и здесь же проходит церемония их награжде-ния. Под него отводится всего порядка двух часов, но из-за большого количества желающих выступить, за-частую их не хватает. Были случаи, когда он затягивал-ся на четыре и даже на пять часов, в этот раз, правда, не без «помощи» администрации Дворца культуры, уложились в три.

На этом официальная часть программы заканчива-ются, но для тех, кому этого мало, есть хорошо извест-ное всем завсегдатаям бардовских фестивалей нефор-мальное юмористическое продолжение — «Чайхана». Проходит она в небольшом зале гостиницы «Армавир», с чаем и сладостями, а при желании любой желающий может сыграть для присутствующих на гитаре и спеть. В принципе это и есть закрытие фестиваля. На следую-щий день гости разъезжаются по своим городам.

***Армавирский фестиваль авторской песни «Четы-

ре четверти пути» в некотором роде уникальный. По крайней мере, на региональном уровне он открывает сезон всех последующих. Зимний формат не очень характерен, для бардовских слетов. Более традицион-ными для фестивалей временами года, являются весна и осень. Чуть меньше, но все равно довольно много их проходит летом. И совсем единицы проводятся зимой. Объясняется все просто — холодно и сыро, почти всег-да, а иногда, как было в этом году, мороз и снег. Плюс целый ряд вопросов организационного характера на-кладывается этим временем года. Осознают эти слож-ности и сами участники концертной программы. Так, Николай Должников, взявший Гран-при армавирского фестиваля в 2011 году, из села Летняя Ставка, Ставро-польский край, признался, что «фестиваль такого мас-штаба, раскручивать в зиму мало бы кто взялся». А его друг и дипломант Грушинского фестиваля из станицы

Я в авторской песне уже почти 35 лет и за последние двад-цать музыкальные

границы этого жанра очень сильно

расширились. Сейчас в ней можно найти и босанову, и блюз, и рок-н-ролл. Но не

только в музыкаль-ном плане, но и в поэ-тическом авторская песня стала гораздо

сложнее и богаче. Мы, как-то сидели

с Костей Тарасовым (гитарист, аранжи-

ровщик, работал с Олегом Митяевым

и является одним из соавторов песни «Лето это малень-кая жизнь» — прим. P&T) и он говорит: «Если бы я сейчас

проходил прослуши-вание на Грушинском

фестивале, то не уверен, что прошел

бы второй тур. Если же брать Визбора

или Окуджаву, с тем их уровнем игры на

гитаре, и, вроде как, простой поэзией, то может быть только до второго тура они

бы и дошли». Все настолько сейчас усилилось, усложни-

лось и расцветилось. Но планка постоянно поднимается благо-даря тому, что были

Высоцкий, Визбор, Окуджава, Анчаров.

Многие сейчас любят Гришу Данского,

Пашу Фахртдинова и зачастую не задумы-ваются, почему они

им так нравятся. Но если читать их

просто с листа, там ребята, скажу я вам, такая поэзия… на-стоящая, сложная.

А за счет музыкаль-ной подачи она очень хорошо впитывает-

ся людьми. Потом начинают дальше искать, рыться и

в Бродском, и в Набо-кове, и в Пастернаке.

АЛЕКСАНДР МАКАРЕНКОВ

председатель жюри фестиваля

▶ Алексей Бурцев, г. Новочеркасск

39P E O P L E & T I M E S / апрель / 2014

Романовская (у которой, к слову сказать, тоже есть свой фестиваль «Струны души»), Ростовской области, Иван Клементьев подметил, что зимний фестиваль под на-званием «Поющий источник» проводится еще в Ессентуках, но это мероприятие отраслевое, а если точнее атомной промышленности, то есть круг имею-щих возможность принять в нем участие, ограничен-ный.

Другая особенность армавирского фестиваля, не в последнюю очередь, связанная со временем года, когда он проводится, то, что он проходит в городском формате. Наиболее распространенными являются фе-стивали палаточного типа на открытом воздухе, в какой-либо живописной местности. При проведении подобных мероприятий в городе неизбежно поднима-ется вопрос размещения гостей. В Армавире для его ре-шения городская администрация бронирует для приез-жих 100 мест в гостинице, которая находится в центре города и недалеко от основной концертной площадкив ГДК. Частично это решает проблему, но не полностью. Воспользоваться этими местами могут лишь те, кто получил приглашение на фестиваль от организаторов. Те же, кто приехал на него по своей инициативе, ищут место для проживания самостоятельно. Однако стоит отметить, что на большинстве других городских фести-валей, вопрос с размещением приезжих, стоит еще бо-лее остро и любой, кто был, скажем, на краснодарском «Город зажигает огни», вам это подтвердит.

В целом же больших проблем с поиском участни-ков у армавирского фестиваля не возникает. В конце концов зимой у них не так уж и много возможностей для того чтобы собраться вместе. Тем более что здесь

«... Один год бывает более удачным, другой менее, но всегда на нем появляются новые имена...» — А. МакаренковЦИТАТА

ФЕСТИВАЛЬ АВТОРСКОЙ ПЕСНИ Гости городаPEOPLEANDTIMES.RU

для них создаются довольно комфортные условия, если получить приглашение от организаторов или вовремя подать заявку на участие. Есть у этого фестиваля и свои постоянные участники, и свои любимчики, и мэтры российской авторской песни не отказываются его посетить. Скажем, член жюри Виктор Попов, известный автор-исполнитель из города Королев, приезжал на армавирский слет и в прошлом году: «Фестиваль — хороший, именно поэтому я здесь уже второй раз. Понравился он мне настолько, что я уже сюда своих друзей пригла-шаю. Некоторые из них даже приехали. Например, Алексей Бурцев из Новочеркасска». А председатель жюри Александр Макаренков из Москвы, который не раз был членом жюри и на знаменитом Грушин-ском фестивале, отмечает: «Армавирский фестиваль, по сути, является открытием сезона авторской песни каждый год. Один год бывает более удачным, другой менее, но всегда на нем появляются новые имена. Ваня Климентьев, Коля Должников — это те люди, которых уже успели полюбить здесь. В этот раз детский ансамбль «Витаминки» приехал. Я их знаю давно по Грушинскому фестивалю, где они не раз становились лауреатами».

В заключение скажу от себя. Сам я не являюсь большим поклонником творчества бардов. Не мой формат. Но перефразируя поэта «если авторские песни появляются, значит это кому-нибудь нужно». Тем более корифеи бардовского движения все как один заявляют, что молодежи в их рядах с каждым годом становится все больше. Хотя, может быть, просто им хочется в это верить. PT

В положении у нас сказано, что оргко-

митет имеет право удалять с фестиваля

участников любого статуса с признака-ми опьянения. Даже

если это будет мэтр или член жюри. При-

веду пример. Есть один замечательный и хорошо известный

на Юге России исполнитель из

Ставрополя, не буду называть его имени,

он наш любимчик, часто приезжает на

фестиваль в Армавир. Здесь у него много друзей,

они подолгу не видятся, и во время встреч бывает не-

много «увлекаются». И вот, однажды, он

готовится к высту-плению, а я вижу, что он в состоянии, ска-жем так «не очень». Я подхожу и говорю:

«Ты не будешь петь». Мне говорят: «Да выпусти. Ты, что

Его не выпустишь?» Я говорю: «Нет». На следующий он уже

приехал в костюм-чике и вообще, как

«огурчик» был. Я подхожу: «Слушай, никогда тебя таким красивым не видела!» Он говорит: «Ну, ты ведь в прошлом году предупреждала меня. Даже на сцену не вы-пустила». — «Ты не обиделся?» — «Нет.

Я понимаю. Ты все правильно сделала». Так, что мы следим

за этим строго. У нас ведь здесь молодежи много и дети к нам

приходят, люди разные приезжают.

Мы их сразу предупреждаем: «Если что, не обижайтесь

ребята». Может это и жестко, с одной стороны, но мы

здесь собираемся, чтобы показать свое

творчество.

НИНА НИКОЛАЕВА

председатель клуба «Армавирский аккорд»

▶ Александр Додосов, г. Ульяновск, художетсвенный руководитель детского ансамбля «Витаминки»

▶ Виктор Попов, г. Королев, член жюри фестиваля «Четыре четверти пути»

P E O P L E & T I M E S / апрель / 201440

— НИКАС, ВЫ ЯВЛЯЕТЕСЬ МЕЦЕНАТОМ МНОЖЕ-СТВА УЧРЕЖДЕНИЙ КУЛЬТУРЫ, РАССКАЖИТЕ, НА-СКОЛЬКО ВАЖНА БЛАГОТВОРИТЕЛЬНОСТЬ В СОВРЕ-МЕННОМ МИРЕ?

— Я считаю, что человеческая жизнь должна строиться на самопознании и самопожертвовании. Это может быть помощь детям, пенсионерам, инвалидам, неизлечимо больным или тем, кому срочно нужна операция, окружающей среде в целом — перечислять можно долго. Каждый духовный человек должен это понимать и, по мере своих возможностей, помогать нуждающимся. Заработав даже несколько копеек, поло-вину нужно отдавать на благое дело. Добро обязательно воздастся. Когда люди не понимают эту философию жизни, они, даже будучи олигархами, обделены. Дума-ют, что у них все хорошо, а на самом деле — все плохо. И даже простой рыбак, который искренне радуется своему небольшому улову, может быть намного счаст-

ливей миллиардера. На моем пути встречались разные люди. Одни были небогаты,но обладали удивительным даром восхищаться самыми простыми, казалось бы, вещами и чувствовать себя счастливыми, делясь по-следним куском хлеба. Другие же, имели миллиарды, но при этом, были грустны из-за недостатка заработка, все время кропили деньги и по-другому уже не могли жить. Мне жаль таких людей. Есть одна интересная притча о том, как человек поймал золотую рыбку, и она ему говорит: «Загадай одно желание», он: « Хочу, чтобы у меня было все», на что рыбка ответила: «У тебя было все». Но «все» — это условные вещи: ну поел ты вчера хорошо или плохо — это всего лишь ощущения и ассоциации. Главное, что ты жив и име-ешь возможность оставить что-то после себя в виде искусства, энергии, позитива, хороших слов — это намного важнее. Это нужно понять.

Текст: Алина Штерн, фото: Иван Бельков, Ширак Карапетян

ФИЛОСОФИЯ ЖИЗНИГости города PEOPLEANDTIMES.RU

В конце марта в Детский сад № 58 и Дворец детского и юношеского творчества Армавира с благотворительным визитом прибыл Никас Сафронов — один из самых востребованных

художников России. Он сумел добиться всемирного признания и высокого положения в обществе, но встретиться и пообщаться с обычными людьми для него не менее

важно, чем с президентом, королевой или звездой Голливуда.

Никас Сафронов родился 8 апреля

в Ульяновской области в

малообеспеченной многодетной семье.

На сегодняшний день Никас Саф-ронов живет и

работает в России, Италии и Англии. Его картины на-

ходятся в частных коллекциях звезд первой величины, включая Софи Ло-

рен, Мадонну, Алена Делона, Пьера

Кардена, Жан-Поля Бельмондо, Дайану

Росс, Монсеррат Кабалье, Жерара

Депардье, Михаила Горбачева, Никиту

Михалкова и других выдаю-

щихся личностей. Деятельность

Никаса Сафронова отмечена Золотой медалью Американ-ской академии наук и искусств. В 1995 г.

Российское Дво-рянское Общество

пожаловало ему титул графа, а уже в 1997 г. — титул

князя. Он носит зва-ние Заслуженного художника Россий-

ской Федерации, яв-ляется академиком

Международной академии искусств и членом Королев-

ской академии куль-туры, образования

и искусств при ООН. Награжден Между-

народным орденом Св. Константина

Великого и орденом Св. Станислава.

Творчеству Никаса Сафронова по-

священы свыше сотни сюжетов и документальных фильмов. В Миро-

вой книге Знаний он вписан в 100 лучших

художников ХХ-ХХI веков. В 1999 г. в

Москве был создан Благотворитель-

ный фонд им. Ника-са Сафронова. Его цель — поддержка талантливых мо-лодых художников

и деятелей ис-кусства. Уже более двух десятилетий

Он морально и финансово поддер-живает огромное

количество благо-творительных

фондов, выставок и аукционов.

Никас Сафронов в Армавире• ЭКСКЛЮЗИВНОЕ ИНТЕРВЬЮ •

... Мама еще в детстве говорила мне: «Если заработаешь три копейки, когда вырастешь, копейку отдай на благотворительность»... ВАЖНО

41P E O P L E & T I M E S / апрель / 2014

... Мама еще в детстве говорила мне: «Если заработаешь три копейки, когда вырастешь, копейку отдай на благотворительность»... ВАЖНО

ФИЛОСОФИЯ ЖИЗНИ Гости городаPEOPLEANDTIMES.RU

— ТО ЕСТЬ, ЧТОБЫ ЧТО-ТО ПОЛУЧИТЬ, НУЖНО ЧТО-ТО ОТДАТЬ?— Да, я жертвовал во имя искусства, лишая себя возможности отдыхать и гулять, и теперь у меня достаточ-

но средств, чтобы жить в Швейцарии, поплевывая, как говорится, в потолок, курить трубку и ничего не делать. Но нет! Когда ты заряжен на работу, созидание и позитив. ты уже просто не можешь и не хочешь останавли-ваться. Половину своего заработка я всегда отдаю на благотворительность и никогда не коплю денег.

— КАК ВЫ ПРИШЛИ К ТАКОЙ ФИЛОСОФИИ ?— Я вырос в многодетной семье, и мама еще в детстве говорила нам: «Если заработаешь три копейки,

когда вырастешь, копейку отдай на благотворительность». Помню, она всегда приводила в дом каких-то детей, кормила их, отдавала нашу одежду. Я тогда очень сильно переживал и ревновал. А потом понял, что это главное призвание человека и стал помогать людям, участвовать в разных социальных программах и считаю это делом чести. Как завещала мама, отдаю 1,5-2 копейки и остатка мне хватает, чтобы жить хорошо.

— ВЫ ПРИЕХАЛИ В АРМАВИР С БЛАГОТВОРИТЕЛЬНЫМИ НАМЕРЕНИЯМИ, ПОСЕТИВ ДЕТЕЙ С ОГРАНИЧЕН-НЫМИ ВОЗМОЖНОСТЯМИ. ЧТО МОЖЕТЕ СКАЗАТЬ В ПОДДЕРЖКУ РОДИТЕЛЯМ ТАКИХ ДЕТЕЙ?

— Во-первых, ни в коем случае нельзя отказываться от них. Все дети — это солнце, которое нуждается в поддержке общества — в нашей поддержке. Они беззащитны и не всегда понимают, куда им надо тянуться. Легко могут принять зло за доброту. А к особенным детям нужен еще более аккуратный подход, внимание, за-бота и любовь — это больше, чем деньги.

— ПОМИМО БЛАГОТВОРИТЕЛЬНОСТИ ВЫ ЕЩЕ И ВСЯЧЕСКИ ПОДДЕРЖИВАЕТЕ МОЛОДЫЕ ТАЛАНТЫ. РАС-СКАЖИТЕ, КАКОВА СЕГОДНЯ СИТУАЦИЯ НА ПОПРИЩЕ ЮНЫХ ХУДОЖНИКОВ?

— Искусство — искусству рознь. Каждый год институты «выбрасывают» до 10 000 художников. Только в одной Москве их по статистике 275 тысяч. Нужно понимать, что художник — это не просто «стал художни-ком». Мне пишут: «Научите рисовать, скажите, как разбавлять краски, я хочу зарабатывать на живописи». Но это очень сложно. Это ежедневный труд и самопожертвование. Я сплю по три часа в сутки, постоянно работаю и выполняю в срок свои обязательства, а он сидит и ждет вдохновения, отдыхает, спит, гуляет. А потом через пять лет напишет какую-нибудь мазню и хочет ее продать, причем дорого. В итоге удивляется, что его «тво-рение» никому не нужно. Поэтому, если хочешь стать художником, нужно постоянно развиваться и ни в коем случае не останавливаться.

«Никас Сафронов по-сетил наш Дворец и

познакомился с рабо-той художественной

школы-студии. Мы готовились к этому событию и поста-

рались максимально передать, как сильно мы любим Россию, ее обычаи и традиции. Знакомство детей с художником такого

уровня дает им мощ-ный стимул для твор-

ческого развития и веры в собственные силы. Никас провел

мотивирующую лекцию по живописи

для всех учеников Дворца и особое вни-мание уделил детям

с ограниченными возможностями. Мы

счастливы нашему го-стю и надеемся, что таких встреч будет

больше».

ОЛЬГА БУЛАВКИНА

директор Армавирского Дворца

детского и юношеского творчества

P E O P L E & T I M E S / апрель / 201442

ФИЛОСОФИЯ ЖИЗНИГости города PEOPLEANDTIMES.RU

... Нужно иметь царя в голове, Бога в душе, верить в себя и в то, что все будет хорошо... ВАЖНО

— РАССКАЖИТЕ ПОДРОБНЕЕ О СВОЕМ ТВОРЧЕСКОМ ПУТИ.— Я ездил в Загорск изучать иконопись, во Францию — импрессионистов, познавал творчество старых

мастеров в Италии, проучился 8 месяцев в Голландии, в Лондоне изучал Кернера, участвовал в различных спек-таклях, расписывал тарелки на Ломоносовском фарфоровом заводе и даже делал аэрографику на автомобиле. То есть я все время самообразовывался, открывая что-то новое для себя и до сих пор учусь. Помимо этого, в живописи очень важна обязательность, духовность и профессионализм. Если эти качества присутствуют в че-ловеке, он имеет шанс состояться как художник. Нужно иметь царя в голове, Бога в душе, верить в себя и в то, что все будет хорошо. Но все же, искусство — искусству рознь. Ты можешь быть либо хорошим ремесленником, что тоже неплохо, либо художником. Кто такой гений? Это талант, наделенный упорством. То есть талантливый человек, сделав два мазка, идет отдыхает, гуляет. Бездарность кропит, кропит — раз и один рассказик напеча-тает, потом второй. А вот талантливый человек, наделенный упорством этого неталантливого, и есть гений. Именно над этим и надо работать.

— НАСКОЛЬКО ВАЖНО ОСТАВИТЬ ПОСЛЕ СЕБЯ МАТЕРИАЛЬНЫЙ СЛЕД, ВОПЛОЩЕННЫЙ В ДЕЛАХ?— Мне это сделать легче, чем многим другим: живопись, скульптура и архитектура живут веками и

тысячелетиями. Каждый человек оставляет о себе память, а искусство дает эту память утвердить и сделать ее более фундаментальной и вечной. Однажды я написал портрет одного человека, и когда он ушел из жизни, его супруга позвонила мне, сказав: «Он живой и смотрит на нас с картины, мы «общаемся», большое вам за это спасибо». Это «спасибо» было гораздо дороже гонорара, который я тогда получил.

— В АРМАВИРЕ ВЫ ВПЕРВЫЕ?— Да и я очень рад, что приехал сюда. Хочу заметить, что наша сегодняшняя встреча с детьми неслучайна.

Теперь мы будем дружить и общаться. В Армавире великое множество замечательных пейзажей, именно в таких местах рождаются гении. Летом я приеду сюда снова, буду писать картины, обязательно проведу персо-нальную выставку. Надеюсь, меня встретят также тепло и радушно, как сейчас. PT

«Двери нашего детского сада всегда открыты для людей,

которым небезраз-лична судьба детей

с ограниченными воз-можностями. Все без исключения отмети-ли, что Никас Сафро-нов — открытый и душевный человек.

В нем много энергии и жизни. Общаясь

с детьми, он сразу увлек малышей в еще

неизведанный мир искус ства. Ни они, ни сам Никас не обраща-ли никакого внимания

на фотокамеры. Маленькая воспитан-ница нашего детского сада Влада Кулешова нарисовала его пор-

трет и подарила Ни-касу. Удивительно, но у него нашлось время для каждого ребенка

и сотрудника, встре-тившегося на пути во

время экскурсии по детскому саду.

В качестве подарка Никас вручил учрежде-

нию картину и книгу с репродукциями

своего творчества. Помимо этого, он оставил нам кон-

тактные данные, так что теперь,

в случае чего, мы зна-ем, куда обратиться

за советом и помо-щью. Конечно, доброе и чуткое отношение к детям восхищает.

Никас Сафронов оста-вил только самые

лучшие впечатления о себе — отныне, меценате нашего

детского сада».

ТАТЬЯНА ЕЛХОВА

заведующая Детским садом №58

43P E O P L E & T I M E S / апрель / 2014

ФИЛОСОФИЯ ЖИЗНИ Гости городаPEOPLEANDTIMES.RU

«21 марта — междуна-родный день человека с синдромом Дауна. Не

секрет, что отношение к таким людям в обще-стве противоречивое: от категорической не-

приязни до жалости. Я, как отец восьмилет-

ней «солнечной» Дашень-ки, знаком с этим не

понаслышке. Объяснять всем и каждому, что эти дети — такие же, как и все остальные, просто

с некоторыми особенно-стями, я не хочу. Мнение общества не меняется за один день, прекрасно это понимаю. Мой друг Никас поддержал идею

запечатлеть детей с синдромом в компании с известными личностя-

ми, сверстать кален-дарь и распространить

среди неравнодушных людей. Привлечь широ-

кое внимание к таким детям, к про-блемам их адаптации

в обществе — основная цель его приезда к нам.

Важность подобного ме-роприятия трудно пере-

оценить. Моральная поддержка родителей, просто улыбка и про-

тянутая рука в сторону наших детей — это до-рогого стоит, можете

мне поверить! К сожалению, плот-ный рабочий график

Никаса не позволил ему остаться в нашем горо-де дольше, чем на сутки,

хотя ему здесь очень понравилось. Еще один наш старый друг Нико-

лай Николаевич Дроздов позвонил мне и выразил

желание посетить Армавир, который ему по дороге в аэропорт

так восторженно рас-хваливал Никас».

АЛЕКСЕЙ ЕФРЕМОВ

директор компании «Новые строительные

технологии», друг Никаса Сафронова

P E O P L E & T I M E S / апрель / 201446 пЛидияПоповцева

лВ этом году «Астория» празднует 10-летие со дня основания. За это время ресторан

успел зарекомендовать себя в качестве одного из ведущих заведений в самом сердце Армавира. Три года назад по городу прокатился слух о том, что в «Астории» сменилось руководство, а следом все начали замечать перемены и кардинальные изменения интерьера, кухни и манеры обслуживания. О себе, новой команде и о том, какой труд был вложен в перевоплощение ресто-рана, новый владелец заведения — Лидия Поповцева рассказала в интервью для People & Times Magazine.

Текст: Ирина Хуторная , фото: Ширак Карапетян

47P E O P L E & T I M E S / апрель / 2014пл

P E O P L E & T I M E S / апрель / 201448

49P E O P L E & T I M E S / апрель / 2014

ЛИДИЯ ПОПОВЦЕВАPEOPLEANDTIMES.RU Тема номера

В Д Е Т С Т В Е Х О Т Е Л А Р А Б О ТАТ Ь В К Г Б . Как и многие дети, наверное. Но никогда не думала, что жизнь свяжет меня с ресторанным бизнесом.

П О П Р О Ф Е С С И И Я Б И Б Л И О Г Р А Ф. 10 лет работала по специальности в Центральной городской библиотеке. Остались теплые воспоминания о работающих там людях и бесконечное множество информации в голове на самые разные темы.

М Н О Г И Е Д Е В У Ш К И М Е Ч ТА Ю Т УД А Ч Н О В Ы Й Т И З А М У Ж И С И Д Е Т Ь Д О М А . Я тоже когда-то хотела, но побыв домохозяйкой, поняла, что эта роль не для меня. Замкнутый круг: сиди с детьми, готовь, смотри сериалы. Пока дети маленькие, это имеет смысл, но не дольше.

1 0 Л Е Т Н А З А Д М О Я Ж И З Н Ь К Р У Т О И З М Е Н И Л А С Ь . Случилась трагедия — погиб муж при совершенно нелепых обстоятельствах. Любая смерть трагична, но когда люди уходят молодыми и неожиданно, это вдвойне тяжелее перенести их родным и близким.

М Н Е П О М О Г Б И З Н Е С , К О Т О Р Ы Й Н Е З А Д О Л Г О Д О Г И Б Е Л И П Р И О Б Р Е Л М У Ж . Многие горожане отлично знают банный клуб «Ливадия» — мое первое детище! Было безумно тяжело, но именно это помогло хоть как-то приглушить боль утраты.

В С Е Б И З Н Е С М Е Н Ы Д Е Л Я Т С Я Н А Д В Е Г Р У П П Ы . Одни — первооткрыватели, которые постоянно стремятся к переменам, к созданию чего-то нового. Когда их бизнес становится на рельсы и все идет своим чередом, им становится скучно, они тупеют и «жиреют» в рутине по-вседневности и стабильности. Вторые, наоборот, всячески избегают рисков, присущих новым предприятиям, предпочитая мирно идти по накатанной дороге. Таким людям любые форс-мажоры, либо просто малейшие отклонения от плана создают сложности – они хозяй-ственники. Для себя поняла, что отношусь к первому типу. Выстроив работу в сауне, решила заняться новым бизнесом. Это абсолютно другой профиль: поставки калия и сельскохозяйственных удобрений с Урала на Юг России. Сейчас моя компания — одно из успешных предприятий, продающее не только удобрения, но и средства защиты растений в ЮФО.

В А Р М А В И Р Е В С Е ГД А Н Е Х В АТА Л О Х О Р О Ш И Х Р Е С Т О Р А Н О В . Я была в разных странах, посещала множество заведений. Уровень их кухни, серви-са и интерьера резко отличался от нашего местного.

О Д Н А Ж Д Ы В О Д Н О М И З Н А Х В А Л Е Н Н Ы Х В С Е М И Р Е С Т О Р А Н Е нашего города мы с родителями не смогли заказать сухого красного вина. Возмущение. Можно подумать это что-то уникальное. В тот момент меня стали посещать идеи о собственном заведении, где такое было бы недопустимо. Пауло Коэльо писал: «Если ты чего-нибудь по-настоящему хочешь, вся Вселенная будет способствовать тому, чтобы желание сбылось». Это абсолютно точно, я не раз с этим явлением сталкивалась.

В С К О Р Е П О С Т У П И Л О П Р Е Д Л О Ж Е Н И Е К У П И Т Ь В С Е М И З В Е С Т Н У Ю « А С Т О Р И Ю » . Решение далось не просто. Со мной была верная команда едино-мышленников, одна я бы не решилась на такой шаг. Мы изучали специальную литературу, посещали семинары и выставки по ресторан-ному бизнесу. Очень кстати пришелся личный опыт ценителя хорошей кухни.

« А С Т О Р И Я » В С Е ГД А Б Ы Л А П О П УЛ Я Р Н А . Здесь регулярно гремели свадьбы, выпускные вечера и дни рождения, но многое в ней мне не нра-вилось. Интерьер и оборудование кухни не менялись с самого открытия. Понимала, что нужно будет сделать крупные вложения, чтобы довести все до того уровня, который я себе определила.

М Е Н Я П О Д К У П А Л О М Е С Т О Р А С П О Л О Ж Е Н И Е . Американцы по этому поводу говорят: «location, location, location!». Это основополагающий фактор для успеха ресторана. Конечно же, центр — идеальное место.

Р Е Ш Е Н И Е Б Ы Л О П Р И Н Я Т О . И вы уже понимаете какое.

У « А С Т О Р И И » О П Р Е Д Е Л Е Н Н О Б Ы Л А Д У Ш А , У Н И К А Л Ь Н А Я АТ М О С Ф Е Р А . Ее нужно было обязательно сохранить. Все остальное планировалось поменять: интерьер, меню, уровень обслуживания.

К О Е - К Т О И З П Е Р С О Н А Л А В Ы Р А Ж А Л С Я Н Е В С Е ГД А Ц Е Н З У Р Н О И К У Р И Л ГД Е П Р И Д Е Т С Я . Официант — это лицо ресторана, и, соответственно, такое поведение недопустимо. Я и пришедшая со мной команда сразу начали бороться с подобными манерами.

Р А Н Ь Ш Е « А С Т О Р И Я » Н А П О М И Н А Л А С Т О Л О В У Ю , так как все столы и стулья были одинаковыми. От этого хотелось уйти. Мы приглашали дизайнеров, тратили деньги на проекты, но все было не то. Решили делать сами.

Я Б Ы Л А О Д Е Р Ж И М А Т Е М , К А К И З М Е Н И Т Ь И Н Т Е Р Ь Е Р И Ж И Л А Э Т И М . Ежедневно изучала мировые тенденции декорирования ресторанов, искала тренды.

п

P E O P L E & T I M E S / апрель / 201450

л PEOPLEANDTIMES.RUЛИДИЯ ПОПОВЦЕВАТема номера

Я П Р О С Ы П А Л А С Ь Н О Ч Ь Ю С И Д Е Я М И . Много ездила, посещала большое количество ресторанов, записывала все, что казалось интересным. В итоге пришла к тому, что мне близка тема домашнего уюта: кирпичные стены, книжные шкафы и мягкий свет. Постепенно задумки стали притворяться в жизнь.

Н А П Е Р В Ы Х П О Р А Х О Щ У Щ А Л О С Ь Я В Н О Н Е ГАТ И В Н О Е В О С П Р И Я Т И Е М О И Х И Д Е Й П О Д И З А Й Н У У П Е Р С О Н А Л А . Я выбрала темно-красный цвет для стен, дала поручение окрашивать их и уехала в гости к родителям. Мне звонили из ресторана с возмущением, что «это жуткое кровище на стенах». Официанты были в шоке. Когда я приехала, поняла, что именно так должно быть. Хочу контраст белого и красного, экс-клюзивности и минимализма. В голове у меня уже была картинка окончательного образа, и я к ней стремилась.

И С П О Л Ь З О В А Л И С М Е Ш А Н Н У Ю М Е Б Е Л Ь И С К АТ Е Р Т И Р А З Н О Г О Ц В Е ТА . Тем самым мы ушли от вида столовой. В целом, поменялось многое. Точнее все. Но лучше один раз увидеть, чем услышать.

Р О Д И Т Е Л Я М Н О В Ы Й И Н Т Е Р Ь Е Р П О Н Р А В И Л С Я . А это для меня дорогого стоит. Они — мои главные критики. Именно отец учил меня экономи-ке, давал советы, отправлял на обучение в Москву, Италию и Швейцарию.

В Т Е О Р И И Я , К О Н Е Ч Н О , Б Ы Л А Х О Р О Ш О П О Д К О В А Н А , но на практике все оказалось иначе и гораздо серьезнее.

С А М О Е С Л О Ж Н О Е — Э Т О Р А Б О ТА С Л Ю Д Ь М И . В ресторане работает без малого 100 человек. Не так просто всех контролировать. Предыдущий владелец был для них безусловным авторитетом и лидером. Добрый и чуткий. Сплотил всех, помогал. Он мог свои личные деньги от-дать на лечение сотрудника. Коллектив был как семья, а тут внезапно пришла я.

« П Р О Ш У Л Ю Б И Т Ь И Ж А Л О В АТ Ь » . Меня приняли настороженно, а нововведения иногда просто саботировали. Адаптация проходила болез-ненно. Многие сотрудники быстро ушли. Но сильнейшие кадры остались.

М Н Е П Р О С Т О Н Е О Б Х О Д И М Б Ы Л Г Р А М О Т Н Ы Й П Р О Ф Е С С И О Н А Л , который помог бы наладить работу. На тот момент в Армавире я таких не виде-ла, поэтому искала в других городах. Нашла в Москве Эрнесто. Сам он родом из Кубы, испанец по национальности. Умный и порядоч-ный, а главное, опытный. Стаж в ресторанном бизнесе — 20 лет. За полтора года он многое поменял в «Астории»: ввел новую систему контроля и учета, систему оплаты труда. Эрнесто помог реализовать многие мои идеи.

Я П О Ч У В С Т В О В А Л А Р А С П О Л О Ж Е Н И Е К О Л Л Е К Т И В А П Р И М Е Р Н О Ч Е Р Е З Г О Д Р А Б О Т Ы В Р Е С Т О Р А Н Е . Они лучше узнали и поняли меня, начали ува-жать. Не просто потому, что я собственник заведения, а за какие-то человеческие качества.

В А Ж Н О Е П Р А В И Л О В Б И З Н Е С Е — это лидерство первого лица. Во главе должен быть один человек, обладающий авторитетом, причем обя-зательно заслуженным. Это крепкий фундамент, и без него нет смысла выстраивать что-то дальше.

Я Ч Е Т К О У С В О И Л А , Ч Т О В Р Е С Т О Р А Н Н О М Д Е Л Е , как и в любом другом, необходимо удовлетворение пяти составляющих бизнеса: посетителей, персонала, поставщиков, государства (в лице налоговой, Роспотребнадзора и других инстанций) и собственника. Если недоволен хоть один элемент — страдает весь бизнес.

П Е Р С О Н А Л Д О Л Ж Е Н Ч У В С Т В О В АТ Ь С Е Б Я Х О Р О Ш О Н А С В О Е М Р А Б О Ч Е М М Е С Т Е и быть уверенным в завтрашнем дне. Помимо полного социально-го пакета, у наших сотрудников есть хорошая мотивация к работе, и нет планки по зарплате. Они могут рассчитывать на материальную помощь, случись у них, к примеру, свадьба или смерть близкого человека.

М Ы П О С ТА Р А Л И С Ь С О Х Р А Н И Т Ь В С Е Л У Ч Ш Е Е П Р Е Ж Н Е Й « А С Т О Р И И » . Например, сырный суп — одно из самых популярных блюд со дня откры-тия ресторана.

М Н О Г И Е Г О В О Р И Л И М Н Е , Ч Т О Я Д О Л Ж Н А С М Е Н И Т Ь М У З Ы К А Л Ь Н Ы Й Р Е П Е Р Т УА Р в ресторане и прекратить танцы. Но я не могу это сделать, так как потеряется уникальная атмосфера. Я сделаю все: улучшу обслуживание, кухню, но атмосферу менять не посмею. Наши гости к этому не готовы.

Р Е С Т О Р А Н Н Ы Й Б И З Н Е С С О С Т О И Т И З М Е Л О Ч Е Й : запах и температура, хорошая посуда. Огромную роль играет свет и цветовая гамма зала. Посетители могут не заметить многого, но на подсознании отложится все. Гость должен получить у нас не только еду, но и ощущение праздника.

Л Ю Д И Х О Т Я Т Н Е П Р О С Т О В К У С Н О К У Ш АТ Ь , но и весело отдыхать. В последнее время часто стали интересоваться именно шоу-программой, а не только тем, что заказать на стол.

51P E O P L E & T I M E S / апрель / 2014

О Г Р О М Н У Ю Р О Л Ь В Р Е С Т О Р А Н Е И Г Р А Е Т арт-директор Елена. Если бы не она, «Астория» сегодня была бы совершенно другой.

С И С Т Е М АТ И Ч Е С К И П О С Е Щ А Ю Р Е С Т О Р А Н Ы И К А Ф Е А Р М А В И Р А , особенно все новые заведения, чтобы знать рынок в целом. И, конечно же, просто отдыхать.

Р А Н Ь Ш Е В А Р М А В И Р Е В С Ф Е Р Е ГА С Т Р О Н О М И И Б Ы Л В А К У У М . Пойти особо было некуда, вернее, куда не придешь — везде похожая кухня. Сегодня у потребителя есть большой выбор, и он становится искушенным. Это хорошо. Конкуренция заставляет нас быть лучше, под-ниматься на новый уровень. Со временем какие-то заведения закроются — это, так сказать, естественный отбор.

В Б И З Н Е С Е Н И К А К Н Е Л Ь З Я С Т О Я Т Ь Н А М Е С Т Е . Либо все время идешь вперед, либо автоматически катишься назад.

П О М Н Ю , Ч Т О С Т Е Й К С К Р О В Ь Ю С Ч И ТА Л С Я Ч Е М - Т О Н Е В О О Б Р А З И М Ы М . Причем как для посетителей, так и для повара. Была целая война, чтобы заставить его пожарить мясо с кровью, а потом гостю объяснить, что это деликатес, а не ошибка на кухне. За границей подобные блюда давно в порядке вещей. Да и что далеко ходить, в Краснодаре уже тоже.

« К А К А Я Е Щ Е Г Р УД К А Г О Л У Б Я ? П Р И Н Е С И Т Е М Н Е Ш А Ш Л Ы К » — люди часто боятся пробовать что-то новое. Понятно, что, когда человек при-носит свои деньги в ресторан, он хочет избежать рисков, ведь от «Фуагра» неизвестно чего ожидать, а вкус мяса на мангале всем знаком и его сложно испортить. Хочется, чтобы люди пробовали блюда, в которых повар может проявить свое мастерство и профессионализм. Зачем, вообще, заказывать в ресторане то, что все с легкостью готовят дома или на природе?

С ТА Р А Е М С Я С О К Р А Щ АТ Ь М Е Н Ю П О С Т Е П Е Н Н О и строго следим за тем, что бы все указанное в нем было в наличии. В некоторых заведениях предлагают бесконечность, но чаще всего гость сталкивается с отсутствием того или иного блюда. Это вполне объяснимо, ведь, чтобы обеспечить такой ассортимент необходимо на складе иметь огромное количество продуктов,а это абсолютно не рентабельно.

П О Д В Е Р ГА Л А С Ь О С Т Р О Й К Р И Т И К Е С О С Т О Р О Н Ы приглашенного из Москвы шеф-повара за большое количество блюд в меню и постсоветские тенденции в кухне. Он — большая умница и Повар с большой буквы, которому дар дан от Бога. Таких профессионалов единицы.

Я С А М А О Ч Е Н Ь Л Ю Б Л Ю Г О Т О В И Т Ь . И не буду скромничать, готовлю вкусно. Коронные блюда: манты и плов, которым научила мама. Все, кто пробовали, были приятно удивлены и просили раскрыть секреты приготовления.

К О ГД А Б Ы Л А М А Л Е Н Ь К А Я , П Ы ТА Л А С Ь Г О Т О В И Т Ь Б Л Ю Д А по толстой книге рецептов. Иногда возникали сложности с разделкой курицы и с желающими продегустировать мои кулинарные «шедевры».

Б А Р М Е Н А Л Ь Б Е Р Т — Н А Ш А Г О Р Д О С Т Ь . Его любит весь коллектив. Летом он попал в аварию. После смены сел в такси, а водитель в дороге уснул. Альберт от удара вылетел через лобовое стекло и долго был в коме. Мы очень боялись потерять его. Регулярно навещали в больнице и помогали чем могли. После больницы не позволили залеживаться и для скорейшего восстановления попросили хоть на пару часов в день приходить в «Асторию». Он постепенно вникал в работу и поправлялся. Сейчас Альберт — самый титулованный и уважаемый бармен в Армавире. Он постоянно стремится учиться, беспрерывно растет в профессиональном плане.

Е С Т Ь И Д Е Я П Р И В Л Е Ч Ь С О М Е Л Ь Е В Р Е С Т О Р А Н . Но для кого? Думаю, наши посетители к этому не готовы. Раньше дорогие вина приносили уже открытыми. Сегодня, у гостя есть возможность утвердиться в правильности своего выбора: год урожая и регион сбора винограда указан на этикетке. Официант открывает бутылку непосредственно за столом, предлагая заказчику убдиться, что пробка не повреждена и не попала в напиток Богов, а также лично продегустировать выбранное им вино. Крепкие спиртные напитки тоже приносили сразу в бокалах, сейчас их разливают у стола гостя. Люди должны понимать, за что платят деньги. Выбор вин у нас большой, но много ли ценителей этого напитка? Проанализировав, мы примем решение, нужен нам сомелье сейчас или нет.

Ц Е Н Ы Б Е Ш Е Н Ы Е , Е С Т Ь Н Е Ч Е Г О — такое иногда слышишь о ресторанах Армавира. Вряд ли кто-то скажет, что ушел голодным из «Астории», а цены везде примерно одинаковые. Так как руководители всех ресторанов города четко следят за ценовой политикой конкурентов.

Н Е В И Ж У Н И Ч Е Г О П Л О Х О Г О В Т О М , Ч Т О Л Ю Д И забирают оставшуюся после банкета еду с собой. Наоборот, считаю это нормой. Они ведь за нее заплатили. Чтобы не смущать гостей, официанты собирают все в фирменные пакеты и отдают посетителям, не дожидаясь их просьб.

Н А М И Н Т Е Р Е С Н О И В А Ж Н О мнение людей о ресторане. После банкетов всегда остается номер телефона заказчика, и через пару дней мы звоним ему с целью узнать все плюсы и минусы отдыха в «Астории». Проводим работу над ошибками.

ЛИДИЯ ПОПОВЦЕВАPEOPLEANDTIMES.RU Тема номера

P E O P L E & T I M E S / апрель / 201452

лп

53P E O P L E & T I M E S / апрель / 2014

лпЛИДИЯ ПОПОВЦЕВАPEOPLEANDTIMES.RU Тема номера

С О Ц И А Л Ь Н Ы Е С Е Т И — сильный инструмент рекламы. Иногда там пишут удивительные вещи, которые на самом деле не имеют ничего общего с нашим рестораном. Однажды человеку в зале стало нехорошо, ему вызвали скорую по-мощь. На следующий день мне довелось прочитать в интернете о том, что гость якобы падал в обморок и обливался кровью. Неприятно.

К Р А Й Н Е В А Ж Н А С И С Т Е М А Б Е З О П А С Н О С Т И . Многие девушки отмечают у нас дни рождения, например. Они одеваются красиво, привлекая внимание не всегда адекватных парней. Мы просто обязаны сделать так, чтобы они чувство-вали себя безопасно. Наш начальник безопасности — профессионал, он хорошо находит общий язык со сложными гостями, поэтому в этом плане я спокойна.

« А С Т О Р И Я » — П Р И Б Ы Л Ь Н О Е П Р Е Д П Р И Я Т И Е . Она приносит деньги, может и не так много, как я первоначально планиро-вала. Пришлось много сюда вкладывать. Сейчас потраченное возвращается. Я живу не только за счет этого бизнеса, поэтому не стремлюсь выжать из него все и сразу.

Д И Р Е К Т О Р Р Е С Т О Р А Н А — близкий мне человек, прикладывает титанические усилия, чтобы ресторан работал с максимальной эффективностью, систематически сокращает издержки производства, снижая его себестоимость и оптимизируя логистику. Он, в отличие от меня, хозяйственник в чистом виде.

Э Т О Н Е И Д Е Я Р А Д И И Д Е И , К О Н Е Ч Н О Ж Е — сделать ресторан, чтобы кормить бесплатно, было бы глупо. Любой бизнес делается изначально ради прибыли.

И Н О ГД А Н Е З Н А К О М Ы Е Л Ю Д И В Р Е С Т О Р А Н Е П О Д Х О Д Я Т и говорят «спасибо». Это всегда неожиданно и очень приятно.

О Т С Е Я Л О С Ь М Н О Г О П О С Т О Я Н Н Ы Х П О С Е Т И Т Е Л Е Й после того, как сменилось руководство в «Астории». Ведь ушел Геворг, а они следом за ним. Я переживала. Но со временем многие вернулись, особенно после ремонта.

С А М Ы Е В А Ж Н Ы Е Н А Ш И Г О С Т И — Э Т О Д Е Т И . Последнее время к нам приходит значительно больше гостей с малышами. Маленькие принцессы в великолепных бальных платьях и юные джентльмены, с серьезным видом поглощающие горячий шоколад. Это говорит о том, что ресторан из злачного места стал местом для качественного семейного отдыха. Что не может нас не радовать.

Е С Л И П О С Е Т И Т Е Л Ь У Й Д Е Т Н Е Д О В О Л Ь Н Ы М — это катастрофа. Когда гостю все понравится, об этом от него узнают 5 человек, а если нет — 20. Требую от администраторов моментально разрешать любые проблемы. Бывает, что уставший официант перепутал блюдо, либо повар не выспался и пересолил еду. Все это человеческий фактор. Следует сглаживать углы после таких ошибок сразу. Десерт в подарок или комплимент от бармена — и посетитель уйдет довольным. Гость должен почувствовать, что у нас есть свое лицо, свой особый характер, мы не такие как все. Тогда он обязательно вернется.

С К А Ж У Ч Е С Т Н О , С У М М А В К А С С Е Н Е ТА К Р А Д У Е Т , как позитивные эмоции наших гостей.

Х О Д И Т М Н О Г О С Л У Х О В О Т О М , что будет происходить в новом здании в Городском парке. Чуть ли не Форт Боярд там организуют. На самом деле, изначально я планировала в этом месте реализовать ресторан «Петровский». Продумала четкую концепцию и дизайн-проект, но уж слишком много стало гастрономических заведений, чувствую, что он будет лишним. Были предложения сделать там частный детский сад, контактный зоопарк, медицинский или очередной торговый центр. Пока что эта тема остается открытой.

Я В С Е Ч А Щ Е П Р И Х О Ж У К М Н Е Н И Ю , что в Армавире есть почти все, а вот хорошего настоящего ночного клуба нет.

М Н Е О Ч Е Н Ь Н Р А В И Т С Я В А Ш Ж У Р Н А Л . Я испытываю гордость, что вы берете у меня интервью. Обязательно похвастаюсь родителям. PT

P E O P L E & T I M E S / апрель / 201454

Текст: Светлана Чайкина , фото: Ширак Карапетян

ВОЕННЫЙ КОМИССАРИАТПрофессия PEOPLEANDTIMES.RU

Российские военные комиссариаты вызывают у всех различные чувства. Отслужившие срочную службу вспоминают его как поворотный пункт в своей жизни, скрытные уклонисты представляют чем-то вроде чер-

ной дыры, которая безвозвратно затягивает души доверчивых юношей, а для остальных людей военкомат кажется обычным учреждением. Мы постарались в день работников военных комиссариатов изучить их

работу изнутри.

... В последнее время меня часто спрашивают, достаточно ли солдатам одного года службы?... ВОПРОС

С чего начинается Родина...• ДЕНЬ ОБРАЗОВАНИЯ ВОЕННЫХ КОМИССАРИАТОВ В РОССИИ •

ВЛАДИМИР ВОЛКОВ — начальник военного комиссариата Крас-нодарского края по городу Армавиру, полковник запаса: «Сегодня я могу с уверенностью сказать, что основные задачи отдела: организация и осу-ществление воинского учета граждан (офицеров, прапорщиков, мичманов, сержантов, старшин, солдат и матросов пребывающих в запасе; призыв граждан на военную службу (в том числе по контракту), планирование, подготовка и проведение мобилизационных мероприятий, социальное и пенсионное обеспечение граждан пребывающих в запасе и отставке и чле-нов их семей — проводятся в полном объеме. Нет общественных организа-ций, с которыми отдел не сотрудничает. Город Армавир для меня род-ной — здесь я знаю все реальные и возможные мобилизационные ресурсы.

В последнее время меня часто спрашивают, достаточно ли солдатам одного года службы? Отвечу как человек, который всю жизнь находится в военной структуре и приведу пример. Солдаты, отслужившие два года, сами говорили, что мало: «Первые полгода мы не знали куда попали, затем

разбираемся, следующие полгода учимся, а уже надо готовиться к «дембелю». Закрепить то, чему мы на-учились времени не хватает». Сейчас российская армия почти полностью переходит на контрактную основу. Но прежде чем контрактник будет проходить службу, он должен получить военно-учетную специальность и быть профессионалом. Везде своя сложность, своя фак-тура подготовки. Вернется или нет срок службы в два года — не нам судить. Мы люди исполнительные: есть приказы, по которым надо работать и мы работаем.

Работу отдела контролируют очень много структур: военная и гражданская прокуратура, органы ФСБ и даже комитет солдатских матерей мы часто к себе приглашаем. Армия должна быть прозрачной. Нам нечего скрывать».

Система местных органов военного

управления родилась задолго до 1917 года.,

с возникновением необходимости

создания массовой регулярной

армии. Военные комиссариаты

создавались с учетом истории и опыта

управлений местных бригад, управлений

уездных воинских начальников, которые

непосредственно ведали учетно-

мобилизационными вопросами при

комплектовании войск старой армии.

С февраля по май 1918 г. были созданы и вели работу военные отделы волостных, уездных и губернских

советов. В апреле 1918 года была создана

Высшая Военная Инспекция, призванная

оказывать помощь местным органам

военного управления, контролировать

порядок формирования и обучения частей

Красной Армии. Декретом Совнаркома

от 8 апреля 1918 года, утвержденным

в ВЦИК, 22 апреля того же года, по всей стране была создана единая сеть местных

органов военного управления — военных

комиссариатов. 8 апреля 1918 г. является днем

создания военных комиссариатов в нашей стране.

29 июня 1918 года Совнарком принял Декрет о воинском

учете.

55P E O P L E & T I M E S / апрель / 2014

... Нам очень помогают ветераны ВОВ и военной службы, которые объединены на общественных началах в комитет содействия... ФАКТ

ВОЕННЫЙ КОМИССАРИАТ ПрофессияPEOPLEANDTIMES.RU

Слово «военный» в названии учреждения рисовало в моем воображении если не «красивых и здоровенных», то подтяну-тых людей в характерной форме, но едва переступив порог, я увидела последствия реформы Вооруженных сил, а в частности отмену воинских званий — сегодня всю работу выполняют

люди не в камуфляже, а в костюмах с галстуками.«Военная реформа в России была проведена в 2009 году, и уже

с 1 мая 2009 года были сокращены все офицерские должности. Для обще-ства сломался стереотип — не видеть военных там, где начинается армия. Но решение было принято на уровне правительства и обсуждать его или критиковать мы не имеем права. Конечно, на всех мероприятиях мы обязательно присутствуем в форме, ведь бывших офицеров не бывает» — рассказывает Альберт Ферзиллаев — начальник отделения планирования, предназначения, подготовки и учета мобилизационных ресурсов.

Сразу возникает вопрос: как же воспитывать патриотизм в подраста-ющем поколении и настраивать на службу Отечеству, если даже в отделе военного комиссариата мальчишки видят гражданских людей? На чьем примере учиться?

«Нам очень помогают ветераны ВОВ и военной службы, которые объ-единены на общественных началах в комитет содействия. Пройдя в моло-дые годы трудными дорогами фронта, они объясняют будущим солдатам, что в тяжелые минуты боев фронтовикам помогло выстоять, выжить и победить именно чувство патриотизма и любви к своей Родине. В период отправок со сборного пункта членами комитета проводятся беседы, ока-зывается содействие в организации выступлений совместно с представи-

Перехожу в соседнее здание — то самое, от стен которого наши маль-чишки отправляются выполнять свой долг перед Родиной. Здесь находит-ся отделение учета граждан, подлежащих призыву на военную службу и призыва на военную службу по контракту. На самом деле вопросов по этой теме, даже у человека, которого служба не касается, предостаточно. Ответить на самые распространенные из них согласился Николай Юров — начальник отделения подготовки и призыва граждан на военную службу, лейтенант запаса:

О ПОДГОТОВКЕ К ВЕСЕННЕМУ ПРИЗЫВУ 2014«Весной 2014 года призываются юноши 1987-1994 года рождения. Пред-

варительное задание для нашего отдела составляет 178 человек, но циф-ра может корректироваться в зависимости от дополнительных распоря-жений военного комиссариата Краснодарского края. Подготовка к призыву идет в соответствии с Федеральным законом «О воинской обязанности и военной службе» № 53 и приказом министра обороны от 2 октября 2007 года № 400. В этих основных документах определен порядок подготовки и проведения призыва граждан на военную службу. Весенний призыв проходит с 1 апреля по 15 июля, осенний — с 1 октября по 31 декабря. Весной основная масса призывников — это студенты, завершившие обучение, осенью — те, кто не поступили в ВУЗы или потеряли право на ранее предоставленную отсрочку от призыва в вооруженные силы. При подготовке к призывам про-водятся совместные совещания под руководством главы города и с участием руководителей всех образовательных учреждений, управления здравоохранения, полиции, ОУФМС, атамана Армавирского казачьего обще-ства, руководителей всех национальных диаспор и старшего помощника прокурора. На совещании подводятся итоги предыдущего призыва и ста-вятся задачи на будущий».

P E O P L E & T I M E S / апрель / 201456

ВОЕННЫЙ КОМИССАРИАТПрофессия PEOPLEANDTIMES.RU

... На сегодняшний день годными для прохождения воинской службы являются 76% призывников... ВАЖНО

О РАСПРЕДЕЛЕНИИ ПРИЗЫВНИКОВ«Распределение граждан при направлении на военную службу происходит строго исходя из приказа № 400 Министра обороны РФ.

В первую очередь, берется во внимание здоровье призывника, затем — образование, профессионально-психологическая пригодность, семейное положение и наличие военно-учетной специальности. Исходя из этого, определяется, в какой род войск данный призывник будет отправлен. Окончательное распределение происходит на краевом сборном пункте. На данный момент основная масса граждан призывного возраста проходит службу на территории Южного военного округа. Сюда относится не только Краснодарский край, но и Ростовская и Волгоградская области, республики Адыгея, Карачаево-Черкесия, Дагестан, Осетия, а также республика Крым.

ОБ АЛЬТЕРНАТИВНОЙ И КОНТРАКТНОЙ СЛУЖБЕ«Альтернативная гражданская служба — это особый вид трудовой деятельности в интересах общества и государства, осу-

ществляемый гражданином взамен военной службы по призыву. Гражданин имеет право на альтернативную службу в случае, если несе-ние военной службы противоречит его убеждениям или вероисповеданию. Или если он относится к коренному малочисленному народу и ведет традиционный образ жизни. В Армавире прошлой осенью мы отправили на такую службу двух призывников. Они работали на «Почте России» и в Армавирском доме-интернате для престарелых и инвалидов. Срок альтернативной службы составляет 21 месяц. При уклонении и прогулах, пропущенные дни добавляются.

Что касается контрактной службы, то набор в нее осуществляется из числа граждан, прошедших военную службу и прибыва-ющих в запасе. Граждане, не прошедшие военную службу, по контракту не призываются. Направление и отбор идет в части Южного военного округа. За прошлый год на военную службу по контракту ушли 115 человек. С 2012 года, после повышения заработной платы платы военным, количество граждан, желающих заключить контракт увеличилось».

Особая тема в военкомате — медицин-ская комиссия. Ее боятся все: и те, кто хочет служить, и те, кто не очень. Но многие не понимают, что это дополни-тельная возможность проверить свое

здоровье — ведь иногда представители сильного пола узнают о том, что больны именно здесь. Насколько отличается работа в призывной комиссии от обычного медицинского учреждения рассказывает Вадим Соков — врач-терапевт, член призывной комиссии.

«В военном комиссариате опасно совершить ошибку. В любом медицинском учреждении диагноз формируется при первичном осмотре на основе жалоб и объективного осмотра. Мы часто сталкиваемся с ситуацией, когда не особо желающие граждане при-думывают себе несуществующие болезни, и их жалобы не согласуются с объективным осмотром. Но нужно понимать, что медицинское освидетельствование призывников и контроль за их здоровьем начинается с 15-летнего возраста до момента первоначальной постановки на учет. Те граждане, которые имеют про-блемы со здоровьем в период с 15 до 17 лет, состоят на контроле у врачей по месту жительства и про-ходят процедуры оздоровления. Первая медицинская комиссия проводится при постановке на воинский учет. Все заявленные призывником или его родителями жалобы проверяются, и выносится предварительное медицинское заключение.

На сегодняшний день годными для прохождения во-инской службы являются 76% призывников, что на 8% больше по сравнению с прошлым годом».

Медицинская комиссия ВК КК по городу Армавиру

57P E O P L E & T I M E S / апрель / 2014

... 20 марта 1920 года считается днем образования отдела военного комиссариата Краснодарского края по городу Армавиру... ВАЖНО

ВОЕННЫЙ КОМИССАРИАТ ПрофессияPEOPLEANDTIMES.RU

Приказом революционного комитета города Армавира от 20.03.1920 года № 4 был организован Лабинский Отдельский военный комиссариат, военным комис-саром назначается т. Степан Арутюнян, военным руководителем военного комиссариата назначается т. Русанов. Эта дата является днем образования отдела во-енного комиссариата Краснодарского края по городу Армавиру.

В годы войны, согласно Указа Прези-диума Верховного Совета СССР от 22 июня 1941 года, военным комиссариатом было призвано 27 тысяч 156 человек, в том числе 5730 мужчин, 1206 женщин добровольцев. По данным Армавирского Краеведческого музея, было поставлено гужевого транспорта в количестве 1800 лошадей.

По распоряжению штаба военного округа, военным комиссариатом был сформирован 74-й батальон воздушно-го наблюдения и оповещения связи. Под лозунгом «Все для фронта, все для Победы» — промышленность города перестроилась на выпуск боеприпасов, снаряжения, продуктов для фронта. Тру-

дящиеся города сдавали свои сбережения для выпуска танков и самолетов.

В 1943 году при военном комиссари-ате был создан сборный пункт, призыв проводился с близлежащих районов: Новокубанского, Успенского и Отраднен-ского. Призывной пункт одновременно мог разместить, принять и призвать 2500 человек, военным комиссаром в тот период был подполковник интендантской службы Дмитрий Нестеренко.

В послевоенное время в истории от-дела начинается новый этап его развития. Народное хозяйство города постепенно восстанавливалось, строились заводы и фабрики, шел поток людских ресурсов. На плечи сотрудников отдела ложились ответственные задачи: мобилизацион-ная готовность, качественная подготовка молодежи к службе в армии, подготовка и переподготовка офицеров запаса. Подго-товка специалистов для армии проходила в учебных организациях ДОСААФ/РОСТО и в учебных заведениях системы профес-сионально технического образования, а с 1951 г. и в радиоклубе (ныне Армавир-ская радиотехническая школа).

В настоящее время деятельность отдела заключается в поддержке боевой и мобилизационной готовности базы мобилизационного развертывания, про-водятся практические занятия с гражда-нами, пребывающими в запасе, ведется работа по учету людских и транспортных ресурсов, по первоначальной постановке граждан на воинский учет, проводится от-бор кандидатов поступления на военную службу по контракту, а также для призыва на военные сборы. PT

Отделение планирования, предназначения, подготовки и учета мобилизационных ресурсов Отделение учета граждан, подлежащих призыву на военную с лужбу

Отделение социально-пенсионного обеспечения Секретное отделение

P E O P L E & T I M E S / апрель / 201458

Текст: Светлана Чайкина , фото: Иван Беляков

ФСКН РФПрофессия PEOPLEANDTIMES.RU

В России около 8,5 млн человек, употребляющих

наркотики; четыре из пяти

преступлений совершают люди,

связанныес наркотиками;

20% всех престу-плений в России—

преступления, связанные с

наркотиками;85% наркоманов в России – люди

от 20 до 39 лет;81 человек на 100 тысяч населения — женщины-нар-

команы;87% наркоманов

употребляют так называемые

«тяжелые» нарко-тики из катего-

рии опиатов;5 % зависимых страдают по-

линаркоманией, используя разные виды наркотиков;Для 2% наркома-нов употребле-ние наркотиков заканчивается

инвалидностью 42 % гибнет

от различных заболеваний,

вызванных употреблением психоактивных

веществ;Более 13% умира-ют от передози-

ровки;25 – 35 лет —

средний возраст лиц, погибших от

передозировокзаканчивают

жизнь самоубий-ством почти 3%;

В несчастных случаях «под кайфом» по-

гибают около 7% наркоманов.

Наркотики уже давно перестали быть чем-то далеким и чуждым обществу. В зависимость смертельной привычки попадают представители всех слоев населения, самого разного воз-

раста, уровня образования и материального достатка. В День работников наркоконтроля РФ мы пригласили на интервью начальника Армавирского межрайонного отдела РУ ФСКН

России по Краснодарскому краю, подполковника полиции Алексея Братыкина.

Алексей Братыкин• ДЕНЬ РАБОТНИКОВ НАРКОКОНТРОЛЯ РФ -

59P E O P L E & T I M E S / апрель / 2014

— АЛЕКСЕЙ ВИКТОРОВИЧ, НАСКОЛЬКО ОСТРО СТОИТ ВОПРОС НАРКОМАНИИ В АРМАВИРЕ?

— К сожалению, проблема наркомании, как и алкоголизма, всегда была, есть и будет — никуда от нее не деться. Главное — не быть равнодушными и сообща бороться с ней всеми доступными способами. На самом пике всплеска наркомании в России, 11 марта 2003 года, указом Президента России было создано специальное уполномоченное ведомство по контролю за оборотом наркотиков. Основные задачи и цели этого ведомства были сведены к пресечению распростране-ния данной угрозы на территории России, так как она не только подрывает устои нашего государства, но и самым негативным образом сказывается на здоровье населения. Что касается наркоситуации на территории Армавира, то можно сказать, что в последние не-сколько лет наблюдается устойчивая тенденция к ее улучшению.

— СРАВНИТЕ НЫНЕШНЕЕ ПОЛОЖЕНИЕ ДЕЛ С СО-СТОЯНИЕМ ПЯТИЛЕТНЕЙ ДАВНОСТИ. КАКИЕ ПРИНЦИ-ПИАЛЬНЫЕ ИЗМЕНЕНИЯ ПРОИЗОШЛИ?

— По сравнению с 2009 годом, ситуация, несо-мненно, улучшилась. Уменьшилось количество нарко-манов-внутривенников. В последнее время пресечена деятельность торговых точек, занимающихся сбытом наркотических средств под видом «семян пищевого мака», снизилось количество совершаемых преступле-ний, связанных с незаконным оборотом наркотических средств из приобретаемых в аптеках кодеиносодержа-щих препаратов. (прим.: Кодеин — 3-метилморфин, алкалоид опиума, используется как противокашле-вое лекарственное средство центрального действия, обычно в сочетании с другими веществами, например, с терпингидратом. Обладает слабым наркотическим (опиатным) и болеутоляющим эффектом, в связи с чем используется также как компонент болеутоляющих лекарств (например, Пенталгина).

В 2013 году сотрудниками Армавирского МРО, была пресечена деятельность преступной группы, осуществлявшей незаконный сбыт героина. На сегод-няшний день в городе нет широкого распространения «тяжелых» синтетических наркотиков, таких, как геро-ин, кокаин и амфетамин. На постоянной основе прово-дятся оперативно-розыскные мероприятия по изъятию их из незаконного оборота. Зафиксированы случаи распространения наркотиков через сеть интернет, но они были сразу нами пресечены. Наркопреступ-ность становится более изобретательнее: появляются неизвестные виды наркотиков, разрабатываются новые способы их быстрого распространения среди населе-ния. Но наша служба тоже не стоит на месте. Если в первые годы ее существования мы только пытались «поспеть» за наркодилерами, то теперь, благодаря накопленному практическому опыту и знаниям, нам удается активно им противодействовать.

... Ежемесячно, совместно с отделом МВД России по городу Армавиру, нами проводятся оперативно-профилактические мероприятия... ВАЖНО

ФСКН РФ ПрофессияPEOPLEANDTIMES.RU

— НА ВАШ ВЗГЛЯД, С ЧЕМ СВЯЗАНО УМЕНЬШЕНИЕ СЛУЧАЕВ УПОТРЕ-БЛЕНИЯ НАРКОТИКОВ?

— Однозначно с пропагандой здорового образа жизни, постепенным изменением сознания людей в сторону созидания, а не разрушения и саморазрушения. Спорт, образование, профилактическая работа, которая в нашей стране проводится на самом высоком уровне, вносят свой суще-ственный вклад в дело борьбы с наркоманией. На мой взгляд, главное, чтобы у человека был осознанный выбор и поверьте, большинство выберет жизнь, а не смерть.

— ВЫ ОТСЛЕЖИВАЕТЕ СИТУАЦИЮ В МЕСТНЫХ РАЗВЛЕКАТЕЛЬНЫХ ЗАВЕДЕНИЯХ, НОЧНЫХ КЛУБАХ И БАРАХ? НАСКОЛЬКО ТИПИЧНО ИЛИ НЕТИПИЧНО ДЛЯ АРМАВИРА РАСПРОСТРАНЕНИЕ НАРКОТИКОВ В ТАКИХ МЕСТАХ?

— Ежемесячно, совместно с отделом МВД России по городу Армавиру, нами проводятся оперативно-профилактические мероприятия, в ходе кото-рых отрабатываются места массового отдыха молодежи. Одной из главных целей таких мероприятий является выявление лиц, допустивших неме-дицинское употребление наркотических средств. Таких людей мы освиде-тельствуем и привлекаем к административной ответственности по ст.6.9 КоАП РФ. В целом, ситуация в нашем городе достаточно спокойная, факты употребления наркотических средств в подобных заведениях единичные. Многие, наверное, скажут: «Не случаи единичные, а наркоконтроль плохо работает!». С подобными высказываниями я не могу согласиться. В по-следние годы у нас есть повод для гордости и это результат нашей общей многолетней работы.

— КАКОВ СРЕДНИЙ ВОЗРАСТ НАРКОМАНА? — Есть и 16-летние, и 40-летние, и даже те, кому за 50. Сегодня, на

учете у нарколога в Армавире состоит более 700 человек, из них 430 на — диспансерном учете. На самом деле, наркомания не молодеет, а вымирает и, надеюсь, что эта тенденция будет сохраняться.

— КАКИЕ ПРОФИЛАКТИЧЕСКИЕ МЕРОПРИЯТИЯ ПРОВОДЯТСЯ В АРМАВИРЕ?

— Профилактика — одно из самых важных направлений деятельности органов наркоконтроля. У нас разработан огромный комплекс мер, охваты-вающих все слои населения. Никто не оставлен без внимания. Мы плотно сотрудничаем со школами, среднеспециальными и высшими учебными

P E O P L E & T I M E S / апрель / 201460

ФСКН РФПрофессия PEOPLEANDTIMES.RU

... Профилактика — одно из самых важных направлений деятельности органов наркоконтроля... ВАЖНО

заведениями, трудовыми коллективами и воинскими формированиями. На постоянной основе проводятся семинары, «круглые столы», лекции, широко демон-стрируются видеоматериалы о вреде наркомании.

— НАСКОЛЬКО ЭФФЕКТИВЕН «ТЕЛЕФОН ДОВЕ-РИЯ» ОТДЕЛА ГОСНАРКОКОНТРОЛЯ?

— В Армавирском МРО круглосуточно работает так называемый «телефон доверия», по которому принимаются сообщения граждан о противоправных проявлениях в сфере незаконного оборота наркотиков. Независимо от того, окажутся эти сообщения гласны-ми или анонимными, они будут проверены самым тщательным образом, с принятием соответствующего процессуального решения. Для нас очень важна актив-ная позиция граждан в деле борьбы с наркоманией, а «телефон доверия», одна из предоставленных им воз-можностей не остаться в стороне от этой проблемы и помочь органам правопорядка.

— КАКИЕ ЗАДАЧИ СТАВИТ ВАШЕ ВЕДОМСТВО НА БЛИЖАЙШЕЕ ВРЕМЯ?

— Основной задачей, по-прежнему, остается борьба с организованной преступностью и любыми формами ее проявления. Пресечение поставок партий наркотиков, их контрабанды на территорию Россий-ской Федерации, борьба с легализацией доходов, полу-ченных от наркоторговли — на это направлены все силы органов наркоконтроля. Мы отчетливо понима-ем: стоит лишь на минуту остановиться и все, чего мы добились за одиннадцать лет существования службы, сведется на нет. Надеемся на поддержку общественных организаций, органов исполнительной власти, которые всегда оказывали нам в этом направлении посильную помощь. Что касается личного состава Армавирского МРО, то он мобилизован на ежедневную работу в этом направлении и четкое выполнение стоящих перед службой задач. PT

- ФАКТЫ -Героин был придуман как средство от кашля и до 1971 продавался

в немецких аптеках.Джордж Вашингтон курил марихуану, чтобы избавиться от зубной

боли.Кокаин был впервые извлечен из листьев коки в 1859 году и до-

бавлялся в крепленое вино во Франции еще в 1863 году. С 1880 года он стал применяться в качестве анестетика.

Зигмунд Фрейд после проверки свойств кокаина на себе пропаганди-ровал его как лекарство от депрессии, сексуальных расстройств, сифилиса и алкоголизма. Фрейд утверждал, что кокаин не вызывает никакого при-выкания, но впоследствии это было опровергнуто, и кокаин постепенно запретили во всех странах.

Чтобы изготовить 1 килограмм кокаина, требуется 1 тонна ли-стьев коки, которые в дальнейшем проходят обработку серной кислотой, бензином, аммиаком, ацетоном, эфиром, и соляной кислотой.

В конце XIX века кокаин прописывали практически от всех болезней, в США продавались сигары и сигареты с кокаином.

Сочетание кокаина и алкоголя выделяет токсины и убивает около 75% наркоманов.

Лабораторные опыты над обезьянами в 1978 году показали, что животные предпочитают кокаин пище. Они употребляли наркотик, пока не умирали от голода.

В 1985 году перуанские таможенники пресекли экспорт крупных партий меда из Эквадора, обнаружив в нем кокаин. Причем наркотик не был подмешан механическим способом. Для получения такого меда пчел выпу-скали на плантации коки.

В 1983 году с Багамских островов в США был завезен «крэк» - не-очищенный кокаин, поджаренный на обычной сковородке с добавлением пищевой соды.

Наркотик первитин (производное метамфетамина) широко ис-пользовался для стимуляции солдат Вермахта — его таблетки официаль-но входили в паек летчиков и танкистов. Употребляли его и гражданские лица — в продаже были шоколадные конфеты с начинкой из первитина, хотя впоследствии министерство здравоохранения распознало его опас-ность и запретило производство. Фармацевты, создавшие первитин, после войны были вывезены в США и участвовали в создании препаратов, применявшихся уже американской армией в Корее и во Вьетнаме

P E O P L E & T I M E S / апрель / 201462

Михаил Чекмезов — человек, который одним из первых стал заниматься фотографией в Армавире. Развиваясь активным темпом, Михаил совершил рывок и переехал в Самару,

обосновав там свою студию и фотошколу. О трудностях, тонкостях своей работы и тернисто-сти пути фотографа он рассказал редакции журнала People & Times Magazine

за чашкой чая в Oblomov Bar.

Текст: Ирина Хуторная, фото: Ширак Карапетян, Photo-Park School

— МИХАИЛ, РАССКАЖИ О СЕБЕ И СВОЕМ ПЕРВОМ ФОТОАППАРАТЕ.— Я родился в Армавире, закончил 19 школу, поступил в Машиностро-

ительный техникум, но, к сожалению, а может и к счастью, бросил его. Наверное, к счастью, так как стал заниматься тем, что мне действительно нравится. В моей семье фотографами были дед и отец и, соответственно, в день, когда мне исполнилось 12 лет, я получил в подарок ни что иное, как фотокамеру. Первое время я не выпускал ее из рук, и, кстати, до сих

Профессия PEOPLEANDTIMES.RUPHOTOGRAPHER

Первая фотография была сделана в 1826 году Жозефом Ньепсом. Чтобы перенести

изображение на пластину,

понадобилось восемь часов.

Первую цветную фотографию

сделал английский физик Джеймс

Максвелл в 1861 году.

Первая цветная фотография

в России опубликована

в «Записках Русского Технического

Общества». На ней запечатлен Лев Николаевич

Толстой.

Cамая старая в мире фотокамера

была продана на аукционе в Вене

в 2007 году за восемьсот тысяч

долларов США.

Первая фотография Земли

была сделана 7 декабря 1972 года командой «Аполлона-17».

Снимок получил название «Синий

мрамор».

Знаменитый фотограф

Мэттью Б. Брэди был первым, кто

сфотографировал самого себя, т. е. сделал

автопортрет.

Михаил Чекмезов• ИНТЕРВЬЮ С ФОТОГРАФОМ •

пор время от времени на нее снимаю. Камера сохра-нилась в отличном состоянии — я относился к ней крайне бережно. Даже в том возрасте этот подарок был для меня не просто игрушкой. Я изучал фотографию по журналу «Юный техник» и приложению к нему. Уже тогда с головой окунулся в эту деятельность. Пер-вую свою пленку я, конечно же, засветил.

63P E O P L E & T I M E S / апрель / 2014

Музыкальный шкаф

... Изначально я стал работать на Canon, и на сегодняшний день не изменяю своему выбору...ФАКТ

PHOTOGRAPHER ПрофессияPEOPLEANDTIMES.RU

▶ ДЛЯ МЕНЯ ОСТАЕТСЯ СТРАННЫМ ТОТ ФАКТ, ЧТО ЛЮДИ ГОТОВЫ ОТДАВАТЬ НЕМАЛЫЕ СРЕДСТВА ЗА УКРАШЕНИЕ ЗАЛА ЦВЕТАМИ И ПОЕЗДКУ НА ЛИМУЗИНЕ, А НА ТО, ЧТОБЫ ОСТАВИТЬ ВОСПОМИНАНИЯ ОБО ВСЕМ ЭТОМ НЕ ТОЛЬКО В ПАМЯТИ, НО И НА ФОТОКАРТОЧКАХ ДЛЯ ДЕТЕЙ И ВНУКОВ, ДЕНЕГ ЖАЛЕЮТ.

Почему-то решил, что ее просто следует достать из катушки и положить в белую коробочку. Обидно было, что свои первые кадры я так и не увидел. Со временем я набрался опыта, но в какой-то момент интерес погас, перестал заниматься фотографией, направив свои силы в совершенно другое русло — стал работать в пищевом производстве.

— КАК ВЕРНУЛСЯ К ФОТОГРАФИИ?— Компания со временем разорилась, а я парал-

лельно занимался дизайном. Трудно было зарабатывать деньги в этом деле, так как эта сфера была не особо развита, и мало кто этим интересовался. Но случайно в Самаре я попал в крупное концертное агентство. Это позволило мне достаточно хорошо развить свои уме-ния сразу в нескольких направлениях. Совершенство-вал технические и коммуникативные навыки. Однаж-ды к нам обратился крупный ночной клуб с просьбой разработать сайт и заняться фотоотчетами. В то время в Самаре этого не было, как опыта, так и практики. Я черпал информацию у друзей и знакомых, которые хорошо ориентировались в этом направлении, вместе с ними рос и развивался.

— КАК ТЫ ПЕРЕШЕЛ К ЧАСТНЫМ СЪЕМКАМ?— У меня появилось желание снимать что-то боль-

шее, чем репортажи с вечеринок. А поскольку работа в ночном клубе подразумевала постоянно растущий круг знакомых, я предлагал девушкам фотосессии. Ино-гда звал их к себе домой, где находилась импровизиро-ванная студия. Многие барышни думали, что фотогра-фия — это просто предлог, а на уме у меня корыстные мотивы, но это было не так. Я был уж слишком увлечен творчеством. В общем, со временем квартиры стало мне мало, да и оборудование там было слишком про-стенькое. Хотелось расти профессионально, а для этого следовало технически совершенствоваться. Мы с товарищем решили купить хорошее световое оборудование. При этом не было мысли создавать из этого коммерческий проект, на тот момент все это было лишь из творческих побуждений. Тогда же мне посчастливилось познакомиться с Mike Encore. Очень хороший фотограф, который стал моим наставником. Все его советы всегда были по делу и всегда меня вы-ручали. Благодаря ему я стал таким, какой есть сейчас.

— ПРЕДПОЧИТАЕШЬ ЦИФРОВОЕ ОБОРУДОВАНИЕ ИЛИ ПЛЕНОЧНОЕ?

— На пленку сейчас снимаю редко, но когда приез-жаю в Армавир, заряжаюсь у Павла Мирчука энерге-тикой и интересом к пленочной фотографии. Сейчас у меня эта область развита на уровне баловства, но в дальнейшем хотелось бы добиться в ней успехов, воз-можно даже купить Sinar как он и создавать потрясаю-щие вещи.

— CANON ИЛИ NIKON?— Изначально я стал работать на Canon, и на сегодняшний день не из-

меняю своему выбору. Однажды, взяв в руки технику Nikon, я не знал на какие кнопки нажимать. И это не потому, что оборудование плохое, просто руки уже заточены под другую фирму. Эти компании специально делают различный интерфейс, но обе они достойные. Если судить по моей фото-школе, то примерно 70 % учеников используют Canon, 20 % — Nikon, и 10 % — остальные не столь известные марки.

— ПРОВЕДИ ПАРАЛЕЛЬ МЕЖДУ АРМАВИРОМ И САМАРОЙ В ОБЛАСТИ ФОТОГРАФИИ?

— Самара — город большой. И это уже о многом говорит. Она, конечно, впереди. Там больше профессионалов в этом деле, да и ошибаться в Самаре проще. Армавир ошибок не прощает. Но если говорить о наличии обучаю-щих ресурсов, то есть о фотошколах, то оба города идут в ногу со временем, что, несомненно, радует.

— ДАВАЙ ПОГОВОРИМ О СВАДЕБНОЙ СЪЕМКЕ?— От свадеб я практически отошел, установив высокий прайс для съем-

ки этих мероприятий. Как это не парадоксально, но сделал я это для того, чтобы свадебных заказов было как можно меньше. Увеличивая цену, я тем самым отсекаю круг людей, которые недооценивают труд свадебного фото-графа. Конечно же, я выполню заказ с удовольствием, если он поступит. Просто для меня остается странным тот факт, что люди готовы отдавать немалые средства за украшение зала цветами и поездку на лимузине, а на то, чтобы оставить воспоминания обо всем этом не только в памяти, но и на фотокарточках для детей и внуков, денег жалеют. Фотографии останутся на всю жизнь, а все остальное пройдет и забудется.

P E O P L E & T I M E S / апрель / 201464

... Фотограф обязан учиться. Обязан! Читать книги, посещать выставки, общаться с профессионалами в этой области...ВОПРОС

Профессия PEOPLEANDTIMES.RUPHOTOGRAPHER

— КАК ТЫ ОТНОСИШЬСЯ К ЛЮДЯМ, КОТОРЫЕ СТАНОВЯТСЯ ФОТОГРА-ФАМИ ТОЛЬКО РАДИ ТОГО, ЧТОБЫ «БОМБИТЬ» СВАДЬБЫ?

— Эта та самая категория «профессионалов», которые покупают недоро-гую зеркалку и оборудование, печатают визитки и идут в ЗАГС предлагать свои услуги. К ним я отношусь, собственно говоря, как к некоторым кате-гориям таксистов. Меня всегда умиляли частные извозчики на разбитых шестерках, которые, не зная города, берутся развозить людей. И в итоге, сев в полуразвалившуюся машину, мы слышим: «Дорогу покажешь?». Такие вот «профессионалы» дискредитируют профессию. Та же беда и с фотографами. Есть у них недорогое оборудование и навыки нажимания на кнопки, а вот что делать дальше, кто будет показывать? Часто приходится слышать жалобы типа «Мы заплатили за съемку свадьбы 5000 рублей, а он сделал отвратительные кадры!», или «Наш фотограф ушел рано, так как у него разрядилась батарейка». Ответ всегда непроизвольно напрашивается один: за что заплатили, то и получите.

— КАК ИМ ВЫРАСТИ ИЗ ЛЮБИТЕЛЕЙ В ПРОФЕССИОНАЛЫ?— Фотограф обязан учиться. Обязан! И учиться не только в интернете

самостоятельно, а читать книги, посещать выставки, общаться с професси-оналами в этой области. В мою фотошколу часто приходят самоучки, кото-рые получали знания из форумов и статей в интернете. Это, конечно, хо-роший ресурс для черпания информации, но там содержится очень много противоречий, и новичку сложно распознать, где сведения достоверны, а где нет. Идти в ложном направлении — это заведомо путь к провалу. Пере-учить такого человека намного сложнее, нежели изначально внедрить ему правильную информацию. Поэтому развиваться следует под руководством наставников, которые будут подсказывать, какой информацией стоит поль-зоваться и лично анализировать ошибки. Меня очень радует, когда люди, пройдя начальный курс в моей фотошколе, приходят за более серьезными знаниями. Последовательно развиваться, осознанно и под руководством — верный путь начинающего фотографа.

— ЛЮБОЙ ЛИ МОЖЕТ СТАТЬ ФОТОГРАФОМ ИЛИ В ЭТОМ ДЕЛЕ НЕПРЕ-МЕННО НУЖЕН ТАЛАНТ?

— Технически хорошим фотографом может стать каждый, изучив стан-дартные принципы композиции, возможности камеры, правила студийной съемки и т. д. Но нет правил как видеть прекрасное или создать фото с душой. Нельзя ни с того, ни с сего стать творческой натурой. Это, конечно,

вопрос к таланту. Когда его нет, то мы часто слышим фразу: «Я начинающий профессиональный фотограф». Нелепо, не правда ли? А бывает ведь наоборот, когда у человека есть много идей и задумок, но реализовать их он не может из-за недостатка знаний и навыков в области фотографии. Но здесь уже вопрос времени, средств и желания.

— С КАКОЙ ПРОБЛЕМОЙ ЧАЩЕ ВСЕГО СТАЛКИВА-ЕТСЯ ФОТОГРАФ?

— Лично меня порой терзает потребительское отно-шение к фотографии. «Когда будут фото?» — это, навер-ное, самое популярное, что слышат фотографы. Люди хотят получить результаты здесь и сейчас без задержки. Мало кто думает о том, что для качественных снимков нужно время. Как бы хорошо не был сделан кадр, ему требуется корректировка в редакторе. И, естественно, на то требуется время.

— НАСКОЛЬКО ВАЖНА ДЛЯ ТЕБЯ ФОТОГРАФИЯ?— Трудно оценить. Но это занятие уже давно вышло

за рамки хобби, но и не стало пустым зарабатыванием денег. Не все мои работы коммерческие. Конечно, мо-тивом является либо финансовый интерес, либо творче-ский. Но одно другое не исключает, а иногда дополня-ет. Всегда рад реализовать яркие идеи. Фотография для меня — способ самовыражения и саморазвития в том числе. Жанров в этой области немало, и всегда есть куда повернуть и углубить свои знания в том или ином направлении. PT

P E O P L E & T I M E S / апрель / 201466

Сквозь полумрак загадочно струится мягкий неоновый свет. Приятная музыка переплета-ется с голосами людей и периодическим стуком колотого льда в шейкере. Симпатичный бар-

мен Юрий Бондарев неспешно трет фужеры, а рядом сидит посетитель и что-то ему расска-зывает, вальяжно потягивая виски. Все располагает к непринужденности

и приятному отдыху.

Текст: Алина Штерн, фото: Иван Бельков

О СЕБЕМоя история бармена началась весьма банально,

как у большинства моих коллег — с работы официан-том. После армии я устроился на стажировку в ресторан «Симон», а спустя некоторое время, меня перенаправи-ли в кафе «Блюз». Там меня и «потянуло» в бар. Имен-но в «Блюзе» я научился основам этой увлекательной профессии. Обслуживая своих первых гостей заведения, я понял, что получаю большое удовольствие от процес-са — не только от общения, но и от возможности что-то создавать. Директор заинтересовался мной и предло-жил остаться на постоянную работу. Постепенно я стал постигать тонкости: какой рукой что берется, в какой последовательности наливается и куда кладется. В то время эти нюансы знали немногие. Я понял, что важно

Профессия PEOPLEANDTIMES.RUМЕСТО ВСТРЕЧИ ИЗМЕНИТЬ НЕЛЬЗЯ

Кафе-бар Slide обладает

особой манящей энергетикой.

Случайные посетители

и завсегдатаи заведения приходят

не только вкусно поесть и повеселиться,

но иногда и просто, чтобы выговориться.

Впрочем, у всех свои предпочтения.

Одни любят выпить

в романтической обстановке вместе

с любимыми, другие в шумной

компании друзей, а кто-то и вовсе

в одиночестве, не торопясь и

размышляя о своем. Но всех этих людей

объединяет одно место — Slide. 6

февраля в Международный

день бармена журналисты

редакции People&Times

Magazine встретились с

замечательным человеком, чье

лицо уже стало «визитной

карточкой» этого заведения —

с барменом Юрием. Он рассказал нам об особенностях

своей профессии и поделился опытом.

Международный день бармена• КАФЕ SLIDE •

изучать, из чего делается тот или иной алкогольный напиток. Без этого бармен не поймет законов смешивания и сделает «неграмотный» коктейль. Нужно знать историю напитка и его названия, интересоваться политикой, модой и психологией. Важно все!

МОЯ ПРОФЕССИЯНасколько мне известно, профессия «бармен» появилась во времена

«золотой лихорадки», царившей в конце XIX века на Диком Западе. Чтобы увеличить прибыльность, хозяева магазинов стали продавать алкоголь не-большими порциями. Немногим позже они начали разделять помещения этих магазинов барьером на две зоны — торговую и для отдыха. Отсюда и появилось название «бар», которое в переводе с английского означает барьер. Именно тогда бары стали важнейшими местами разрешения самых разноплановых вопросов, деловых встреч и общения.

... Профессия «бармен» появилась во времена «золотой лихорадки», царившей в конце XIX века на Диком Западе...ФАКТ

67P E O P L E & T I M E S / апрель / 2014

Музыкальный шкаф

... Профессия «бармен» появилась во времена «золотой лихорадки», царившей в конце XIX века на Диком Западе...ФАКТ

МЕСТО ВСТРЕЧИ ИЗМЕНИТЬ НЕЛЬЗЯ ПрофессияPEOPLEANDTIMES.RU

На сегодняшний день бармен является не просто работником, наливающим алкоголь, а лицом заведе-ния. Именно он создает вокруг себя определенную атмосферу, то есть задает тон всему рабочему процес-су. В его обязанности входит не только изготовление разнообразных коктейлей, но и учет того, что было принято и продано.

Очень важна наша гастрономическая сторона деятельности. Нужно дружить с поварами, потому что те обладают важными знаниями по изготовлению сиропов и контролю за продуктами, идущими в ход для приготовления коктейлей. Если бар и кухня со-трудничают — это правильно. Мы с командой Slide придерживаемся этих правил, поэтому всегда лично встречаемся со всеми поставщиками и производителя-ми напитков, снабжающими нас продуктами.

ПСИХОЛОГИЯОпытный бармен с первого взгляда способен пред-

положить любимый напиток клиента, а значит, и определить черты его характера. Он является своего рода психоаналитиком, умеющим слушать, слышать и чувствовать внутреннее состояние человека. Вежли-вость, доброжелательность, сдержанность и общитель-ность — важные качества профессионала. Бармен — это человек, с которым можно поговорить на любую тему. С ним всегда приятно общаться, он никогда не нахамит и выслушает гостя. Согласитесь, не так просто встречать и провожать клиентов улыбкой, не проявляя при этом свое собственное настроение, усталость и озабоченность личными проблемами. Я считаю, что все люди должны хоть немного заниматься изучением психологии. Ты начинаешь чувствовать основы по-ведения разных социальных групп населения и лучше понимать, почему они ведут себя — так или иначе. Это помогает быть более терпимым к людям. Очень полез-ные знания для бармена, между прочим.

Некоторые гости заведения приходят каждый день просто, чтобы поговорить. Многие истории я слышал уже по нескольку раз и знаю их наизусть. В этом случае задача бармена — «выйти на человека», понять его и попытаться вывести из депрессии, если это необходи-мо.

РАЗНЫЕ СТИЛИВ работе бармена выделяются три основных на-

правления: фристайл, спидмиксинг и классический стиль. Их отличия между собой просматриваются в самих названиях. Классический стиль работы опира-ется на строгость и консервативность, это относится к одежде, манере общения и приготовлению напитков. Фристайл включает в себя практически театрализо-ванные представления за барной стойкой. Один или несколько барменов показывают публике трюки с сольным или синхронным жонглированием емко-стями, используя при этом пиротехнические и другие

▶ ЕЖЕГОДНО 6 ФЕВРАЛЯ ОТМЕЧАЕТСЯ ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЙ ПРАЗД-НИК ОТЛИЧНЫХ ПСИХОЛОГОВ, ЗНАТОКОВ КОКТЕЙЛЕЙ И ПРОСТО ХОРОШИХ ЛЮДЕЙ, ВЫБРАВШИХ СЕБЕ ПРОФЕССИЮ БАРМЕНА. ЭТА ДАТА ВЫБРАНА НЕСЛУЧАЙНО И ОТМЕЧАЕТСЯ В ДЕНЬ СВЯТОГО АМАНДА. ПО СТАРИННОЙ ЛЕ-ГЕНДЕ, ОН ЗАНИМАЛСЯ ЕВАНГЕЛИЗАЦИЕЙ ВИНОДЕЛЬЧЕСКИХ МЕСТНОСТЕЙ ЕВРОПЫ. ПОЭТОМУ ПОД ЕГО ПОКРОВИТЕЛЬСТВОМ ОКАЗАЛИСЬ ВИНОДЕЛЫ, ТОРГОВЦЫ, ХОЗЯЕВА КАФЕ, РЕСТОРАНОВ, ПАБОВ И САМИ БАРМЕНЫ.

эффекты. Спидмиксинг означает скоростное смешивание. Мастерами этого стиля основной упор делается на быстром приготовлении коктейлей при четком соблюдении установленных стандартов и пропорций.

Обычно, в повседневной жизни такой стиль работы как фристайл бар-менами не используется. Это связано с обслуживанием большого количе-ства посетителей — когда важна скорость. Более того, если руководители заведений не намерены специально устраивать подобное шоу, им вряд ли понравится, что в момент представления напитки будут проливаться, по-суда может разбиться и времени на все это уйдет значительно больше.

ОБРАЗОВАНИЕЯ считаю, что специальное образование для этой профессии не обяза-

тельно. Все необходимые для старта теоретические знания можно получить самостоятельно. Конечно, существуют школы для барменов, всевозможные курсы, но настоящий опыт ты приобретаешь только в практике, работая и перенимая его у коллег. Если же появится желание научиться фристайлу, то можно записаться на мастер-класс какого-нибудь знаменитого бармена.

P E O P L E & T I M E S / апрель / 201468

... Каждый находит здесь что-то для себя: приятного собеседника, любимый коктейль, новых друзей или просто место для души...ВАЖНО

Профессия PEOPLEANDTIMES.RUМЕСТО ВСТРЕЧИ ИЗМЕНИТЬ НЕЛЬЗЯ

SLIDEВ кафе-бар Slide я пришел работать 7 лет назад. В течение этого времени многое изменялось: интерьер, меню, развлекательная

программа и концепция заведения в целом, но все также проводятся тематические мероприятия и всевозможные вечеринки. Здесь спокойная и дружелюбная атмосфера «как у себя дома». Демократичность, уют и коммуникабельность — главные составляющие Slide. Интересный интерьер, вкусные блюда, приветливое обслуживание и цены, не бьющие по карману. Каждый находит здесь что-то для себя: приятного собеседника, любимый коктейль, новых друзей или просто место для души.

ПРЕДПОЧТЕНИЯ ПОСЕТИТЕЛЕЙДевушки обычно заказывают шампанское или мартини, а так же легкие коктейли «Голубая Лагуна» и «Секс на пляже». Мужчины

предпочитают напитки покрепче — виски, водку, самбуку или абсент. Если коктейль, то, как правило, это «Виски-Кола». В целом же, «Мохито» был и остается самым популярным коктейлем последних лет, его заказывают очень часто. Гости не всегда хотят пробовать что-то новое, а предпочитают то, что один раз понравилось. Я не считаю это правильным. В большинстве случаев это просто боязнь чего-то неизвестного.

ИНГРЕДИЕНТЫ И ДИЗАЙННа мой, взляд коктейль должен быть максимально простым и содержать не более 5 ингредиентов. Самые знаменитые в мире:

«Мохито», «Пина Колада» и «Маргарита», приготовляются всего из 3-4 составляющих. Не советую употреблять водку с коньяком или абсентом, получается слишком крепко. Так же хочу добавить, что смешивать старые выдержанные коньяки и вина — это кощунство. Дизайн очень важен, но с ним тоже нельзя «перебарщивать». Бармен не должен тратить время на ненужную декорацию в ущерб вре-мени, которое он мог бы посвятить общению с гостем. PT

P E O P L E & T I M E S / апрель / 201470

Комментировали:

- Б О Л Ь Ш А Я В О С Ь М Е Р К А -

ДИСКУССИОННЫЙ КЛУБ III

Тема обсуждения:

ОЛИМПИЙСКИЕ ИГРЫ В СОЧИ 2014 И АРМАВИР

Локация:JAZZ ROOM CAFE

РУДОЛЬФ БАБОЯН Президент Краснодарской краевой федерации самбо и дзюдо, вице-президент Всероссийской федерации самбо, директор ГОУ Краснодарского края

СДЮСШ олимпийского резерва по самбо и дзюдо в городе Армавире, заслуженный тренер России, мастер спорта международного класса•

ОКСАНА ЛЯПИНА Заслуженный мастер спорта, серебряный (в составе сбороной России) призер XXVI Олимпийский игр, Почетный гражданин города Армавира,

гость Олимпийских Ирг в Сочи-2104 •

ЕКАТЕРИНА ПУСТОВАЛОВА Заместитель директора по основной деятельности Городского Дворца культуры, руководитель, хореограф-постановщик «Данс-Авеню»,

участник открытия Олимпийских Ирг в Сочи-2104

ИГОРЬ ГУРЕЕВ Начальник отдела физкультуры и спорта администрации муниципального образования город Армавир,

руководитель делегации из Армавира по благоустройству территории Олимпийского парка и Олимпийской деревни Сочи-2014•

АЛЕКСАНДР ПОЛЯКОВ Директор МБУ Центр спортивной подготовки «Альбатрос», гость Олимпийских Ирг в Сочи-2104

•ЕЛЕНА КЛИМЕНКО

Директор отеля Green Hill (г.Сочи, Адлерский район) •

ЮРИЙ БЕЛАКИНгость Олимпийских Ирг в Сочи-2104, путешественник

•ЕКАТЕРИНА БАЙЧЕНКО

коммерческий директор People & Times Magazine •

СВЕТЛАНА ЧАЙКИНАжурналист People & Times Magazine

•ШИРАК КАРАПЕТЯН

главный редактор People & Times Magazine

Заседали:

Дискуссионный клубPEOPLEANDTIMES.RU БОЛЬШАЯ ВОСЬМЕРКА

71P E O P L E & T I M E S / апрель / 2014

ПЕРВЫЕ! РЕКОРДНЫЕ! НАШИ!

СВЕТЛАНА: Участвовал ли Армавир в подготовке к Олимпиаде «Сочи-2014»?ИГОРЬ: Армавир принимал участие на всех этапах подготовки. С 3 по 24 января я находился

в Сочи в качестве руководителя группы по благоустройству территории Олимпийского парка и Олимпийской деревни, а уже с 6 февраля мы являлись свидетелями самих Игр. Уезжая на неделю в Армавир, было ощущение, что многое еще не сделано, но вернувшись, я не узнал Сочи — была проделана колоссальная работа, организаторы выложились на 100%. Ресурсы, брошенные на Сочи, как материальные, так и физические были беспрецедентны.

СВЕТЛАНА: Повысилась в Армавире мотивация к занятиям спортом у юных спортсменов после Олимпиады?

АЛЕКСАНДР: Для армавирских детей Игры стали событием вселенского масштаба. Зимние виды спорта всегда были очень востребованы, но после того, как весь мир стал свидетелями успеха рос-сийских фигуристов, очередь в Ледовый Дворец выстроилась на два года вперед. У наших малень-ких фигуристов появился кумир — Юлия Липницкая. Девочка, которая в 15 лет выиграла Олим-пиаду — разве не чудо? Фигурное катание — спорт на грани искусства. Это не только физическое состояние: высоко прыгнуть или чисто откататься. Нужен еще и артистизм, пластика, обаяние — наверное, в этом его притягательность. Сейчас в Армавире фигурным катанием занимается более 200 человек. Причем в крае, где никогда не было зимних видов спорта, нельзя сразу воспитать олимпийских чемпионов. Но если есть инфраструктура для занятий и грамотные тренеры, то это становится возможно. Уже сейчас Олесия Сысоева и Екатерина Щитова в шаге от звания «кандидат в мастера спорта» по фигурному катанию на коньках.

Сегодня нам не хватает традиций. Например, у школы самбо и дзюдо есть история, которая насчитывает уже десятки лет. Наша школа существует всего четыре года, но уже есть чем гордить-ся: Игорь Кольцов, Валерий Бородин, Никита Коршунов переданы в школу олимпийского резерва в Рязань и выступают в составе юниорской сборной команды России по хоккею с шайбой. Юлия

▶ ОЛИМПИЙСКИЕ ИГРЫ 2014 ТРИУМФАЛЬНО ВПИСАНЫ В МИРОВУЮ ИСТОРИЮ. ВПЕРВЫЕ ЗА 62 ГОДА СТРАНА, ПРИНИМАЮЩАЯ ОЛИМПИАДУ, СМОГЛА ВЫИГРАТЬ И ПО ОБЩЕМУ КОЛИЧЕСТВУ МЕДАЛЕЙ, И ПО КОЛИЧЕСТВУ ЗОЛОТА. МЫ ПОКАЗАЛИ ВСЕМУ МИРУ ДРУГУЮ РОССИЮ И ДОКАЗАЛИ ВСЕМ И, ПРЕЖДЕ ВСЕГО, СЕБЕ, ЧТО СПОСОБНЫ РЕАЛИЗОВАТЬ САМЫЕ СЛОЖНЫЕ И АМБИЦИОННЫЕ ПРОЕКТЫ МИРОВОГО УРОВНЯ. С ТЕМИ, КТО УЧАСТВОВАЛ, БОЛЕЛ И СВОИМИ ГЛАЗАМИ ВИДЕЛ ГЛАВНОЕ СПОРТИВНОЕ СОБЫТИЕ 2014 ГОДА, МЫ РЕШИЛИ ПОГОВОРИТЬ НА III ЗАСЕДАНИИ ДИСКУССИОННОГО КЛУБА «БОЛЬШАЯ ВОСЬМЕРКА».

ОЛИМПИЙСКИЕ ФАКТЫ

Официальный олимпийский флаг Придумал барон Пьер де Кубертен

в 1914 году. Он представляет собой пять скрепленных между собой

колец, которые символизируют части света и дружбу, которая присутствует на Олимпиадах. Цвета колец — синее, желтое,

черное, зеленое и красное. Впервые олимпийский флаг был вывешен во время Игр 1920 года.

ДЕВИЗВ 1921 году Пьер де Кубертен заим-

ствовал девиз у своего друга, священника Анри Дидона —

«Быстрее, выше, сильнее».

КЛЯТВАПьер де Кубертен написал текст

клятвы для спортсменов, которые участвуют в Олимпиадах.

Впервые клятву произнес бельгий-ский фехтовальщик

Виктор Боин в 1920 году.

ЛОЗУНГ«Главное не победа, а участие».

Лозунг придумал епископ Альберт Талбот в 1908 году.

ОГОНЬСимвол, пришедший в современные Олимпиады из древних. В Олимпии

огонь зажигался перед началом Игр и гасился после их закрытия. В со-

временных Играх огонь впервые был зажжен в 1928 году в Амстердаме.

ГИМН Был написан Спиросом Самарасом, а слова написал Костис Паламас. Впервые был исполнен в 1896 году, но МОК официально признал его

только в 1957 году.

ЗОЛОТЫЕ МЕДАЛИК медалям Олимпиад предъявля-

ются определенные требования — они должны быть минимум

3 мм толщиной и 60 миллиметров в диаметре. Серебряная медаль

должна на 92,5% состоять из чистого серебра, а золотая должна быть покрыта 6 граммами золота. Последние золотые медали, сделан-

ные из чистого золота, вручались спортсменам в 1912 году.

ЦЕРЕМОНИЯ ОТКРЫТИЯВпервые церемония открытия про-

шла на Олимпиаде в Лондоне в 1908 году.

ПЕРВЫЙ ЧЕМПИОНПервым олимпийским чемпионом современности стал американец

Джеймс Конноли, прыгнувший в тройном прыжке на 13 м 71 см

в 1896 году.

ПЕРВАЯ ЧЕМПИОНКАПервой женщиной-чемпионкой Олимпиады стала англичанка

Шейла Купер, выигравшая соревно-вания по теннису.

БОЛЬШАЯ ВОСЬМЕРКА PEOPLEANDTIMES.RU

P E O P L E & T I M E S / апрель / 201472

Дискуссионный клуб

Чалкина, Дарья Шувалова, Янина Якина включены в состав краевой сборной команды по фигурно-му катанию.

СВЕТЛАНА: У армавирских фигуристов есть возможность тренироваться в Сочи?АЛЕКСАНДР: Судьба этих объектов еще не решена. Пока неизвестно, какие из них будут остав-

лены в Сочи, а какие демонтированы. На самом деле, особой разницы, кроме масштаба, между олимпийским катком и армавирским нет.

ЕКАТЕРИНА: Меня, как маму юного хоккеиста, волнует вопрос: есть ли перспектива, что арма-вирская команда будет занимать призовые места на соревнованиях?

АЛЕКСАНДР: Конечно. есть. Главное понимать отличие массового спорта от спорта высоких достижений. Мы можем вывести на лед пятьдесят фигуристов, но среди них окажется только один «алмаз». В хоккее так же сложно из простой команды сделать чемпионов. Нужно время, работа, упорство и желание.

ИГОРЬ: Иногда в разговорах мы ищем виноватых, пытаемся понять, почему в тех или иных видах спорта мы показываем плохие результаты. Мое мнение: не нужно к спорту относиться как к доказательству теоремы и ломать голову. Хочешь достигать хороших результатов — тренируйся, слушай своих наставников и ничего более. Спорт — благородное занятие. Можно не достичь олим-пийских вершин, но получить самое ценное в жизни — здоровье. Очень часто я встречаю родите-лей, которые видят в своем ребенке суперчемпиона, но не знают, как к этому прийти. Мой совет: слушайте тренера, именно этот человек может оценить талант юного спортсмена и раскрыть весь его потенциал. Также прислушивайтесь к своему чаду сами и не старайтесь с его помощью реализо-вать свои несостоявшиеся амбиции. Если сегодня он играет в хоккей, а завтра побежит гонять мяч на стадионе — не мешайте ему. Только когда человек занимается любимым делом, он достигает значительных побед.

АЛЕКСАНДР: То, что происходит в спорте — это четко выстроенная системная работа. Я благо-дарен всем родителям наших юных спортсменов за ту поддержку и понимание, которое они оказывают. В спорте важны три составляющих компонента: административная поддержка (база), тренерский состав и участие родителей. Когда все вместе слаженно взаимодействует — тогда будет результат.

СВЕТЛАНА: Для нас Олимпиада была праздником, а для жителей Сочи — суровыми буднями.ЕЛЕНА: Было все: и радость, и гордость, и фразы «да зачем нам это нужно?». Но, то, что Сочи

приобрел после Олимпиады — новые дороги, развязки, инфраструктуру, вокзалы и, самое главное, мировую известность — заглушает все негативные эмоции. Жизнь в городе стала удобнее: в Адлере появился суперсовременный железнодорожный вокзал, а дублер Курортного проспекта теперь по-зволяет быстро добираться в центр Сочи и обратно с комфортом, без пробок.

Конечно, было много неудобств. Например, в период строительства олимпийских объектов

«Сейчас полным ходом идет рабо-та по продвижению самбо как олимпий-ского вида спорта. Для того, чтобы его

включили в программу, нужно, чтобы некоторые страны это одобрили. Ведь

Олимпийские игры — это не только спорт, но и большая политика.

На сегодняшний день самбо включено в международное движение «Спорт-

Аккорд» и во Всемирную Универсиаду. В последнем Чемпионате мира, кото-

рый проходил в Санкт-Петербурге, принимало участие 75 стран. На про-шедшем в марте 2014 года совещании

по развитию детско-юношеского спорта Президент России Владимир

Путин предложил воссоздать систему ГТО в новом формате с современными нормативами, которые будут соот-

ветствовать уровню физического развития ребенка. Я считаю, что это прекрасная идея. Сейчас современные дети не отходят от компьютеров, мало занимаются спортом и часто

болеют. Система ГТО будет стимулом немного подвигаться. Если до большого спорта доходят не все, то пусть, хотя бы занимаются физкультурой. Нужно помнить, что здоровая нация — это

сильная страна.»

РУДОЛЬФ БАБОЯН

ТОРГОВЫЙ КОМПЛЕКС «АРБАТ»Армавир, ул. Ленина, 101/а,

+7 918 171-13-13

ГЛАВНЫЙ НА УЛИЦЕ

Арм

авир

, ул.

Лен

ина,

101

/а, Т

К «А

рбат

», 1

-й э

таж

, res

erve

: +7

928

041-

84-8

4

Армавир, ул. Ленина, 101/а,ТК «Арбат»reserve: +7 928 041-84-84

Дискуссионный клубБОЛЬШАЯ ВОСЬМЕРКАPEOPLEANDTIMES.RU

75P E O P L E & T I M E S / апрель / 2014

▶ В САМЫЙ ПОСЛЕДНИЙ МОМЕНТ НА ОФИЦИАЛЬНОМ САЙТЕ ИГР ПОЯВИЛИСЬ ДОСТУПНЫЕ БИЛЕТЫ, ПРАКТИЧЕСКИ НА ВСЕ ВИДЫ СОРЕВНОВАНИЙ, В ТОМ ЧИСЛЕ И ОТКРЫТИЕ ОЛИМПИЙСКИХ ИГР. ЭТИМ ПОДАРКОМ СУДЬБЫ ПОСПЕШИЛИ ВОСПОЛЬЗОВАТЬСЯ ТЫСЯЧИ ЛЮДЕЙ. НА МОЙ ВЗГЛЯД, ЭТО И ПРИВЕЛО К ТОМУ, ЧТО НА ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНОМ ВОКЗАЛЕ ГОРОДА СОЧИ ГОСТИ ВЫСТРАИВАЛИСЬ В ОГРОМНЫЕ ОЧЕРЕДИ И ВЫНУЖДЕННО ПРОСТАИВАЛИ ПО 3-4 ЧАСА.

в городе работало много транспорта со всей России. Из-за этого появлялись огромные заторы на дорогах. Но когда закрыли въезд в Сочи для иногороднего транспорта, жители города вздохну-ли с облегчением.

СВЕТЛАНА: Как себя чувствуют сочинские отели после Олимпиады?ЕЛЕНА: Отелей и гостиниц было построено огромное количество. Сложно сказать, что их

ждет в будущем. Конечно, такой наполняемости, как на Олимпийских играх, скорее всего, уже не будет. Но есть планы на проведение в Сочи различных мероприятий мирового уровня и, возможно, спрос на гостиничные услуги не упадет. Сейчас, например, поступает много звонков на бронирование номеров в период планируемого проведения этапа «Формулы — 1» в Сочи с 9 по 12 октября текущего года. Для гостей, проживание в лучших отелях города становится доступнее, так как после сезона цены намного ниже. Основными гостями станут спортсмены, любители горных видов спорта, обычные туристы, а также деловые люди. Событийный туризм позволит удерживать необходимую планку загрузки отелей.

СВЕТЛАНА: Давайте поговорим об организации Олимпиады. Перед играми в Интернете было много недостоверной, а иногда просто лживой информации. Создавалось ощущение, что людей специально отговаривают от поездки. С какими трудностями пришлось столкнуться в реальности?

ЮРИЙ: Было много негатива в средствах массовой информации. Мы долго сомневались, прежде чем решиться на поездку. Но огромное желание увидеть все своими глазами повлияло на позитивный настрой.

Что касается недоработок, хочу отметить очень неудобную процедуру получения куплен-

ных заранее билетов. Организаторы планировали равномерно распределить их среди зрителей с разным уровнем достатка, поэтому в продажу они поступали поэтапно. Однако в самый по-следний момент на официальном сайте Игр появились доступные билеты, практически на все виды соревнований, в том числе и Открытие Олимпийских игр. Этим подарком судьбы поспе-шили воспользоваться тысячи людей. На мой взгляд, это и привело к тому, что на железнодо-рожном вокзале города Сочи гости выстраивались в огромные очереди и вынужденно проста-ивали по 3-4 часа. По поводу всего остального — я в восторге. Люди, транспорт, обслуживание, отношение и даже цены. Именно ими нас пугали больше всего, говорили, что будут просто «заоблачными». Это не правда, цены были такими же, как и всегда в курортных городах.

АЛЕКСАНДР: Организация транспорта была на высшем уровне. Я себя чувствовал очень комфортно — просто шел по указателям, не беспокоясь, что могу заблудиться. Я заметил, что Сочи стал городом без барьеров. Для слабовидящих людей уложена тротуарная плитка со спе-циальными знаками, которые легко определяются тросточкой.

СВЕТЛАНА: Какое настроение наблюдалось в дни Игр?

ОЛИМПИЙСКИЕ ИГРЫ 2014 — ПЕРВЫЕ И РЕКОРДНЫЕ

Самая продолжительная и масштабная эстафета олимпийского огня в истории

зимних Олимпийских игр. В течение 123 дней факел преодолел более 65 тыс. километров

на автомобилях, поездах, самолетах, а также на конной тройке и собачьей упряжке

на глазах 130 млн россиян.

Олимпийский рекорд по общему количеству видов соревнований и по числу новых видов,

которых стало на 12 больше: ски-хафпайп, ски-слоупстайл, сноуборд-

слоупстайл и параллельный слалом в сноуборде.

Самые «равноправные». В Олимпиаде участвовало рекордное коли-

чество женщин — около 1200, примерно 45% от общего количества атлетов.

Российская команда — самая молодая и многочисленная по составу. Средний возраст составил 22,5 года, что на четыре года мень-

ше, чем на XXI Олимпийских зимних играх 2010 года в Ванкувере.

Впервые в истории зимних Олимпиад в Сочи выступили представители Доминики, Зимбабве, Мальты, Парагвая, Восточного Ти-мора, Того и Тонги. Всего в Играх состязались

спортсмены из 88 стран (в Ванкувере — только из 82 стран).

Самые крупные медали за всю историю проведения Игр. Было потрачено 2 тонны серебра, 70 килограммов бронзы и свыше

6 килограммов золота.

Трансляции, максимально удобные для зрителей. Новшеством стали съемки сорев-

нований беспилотником с HD-камерой. Этот БПЛА с шестью винтами весом

5 кг. и диаметром 1,3 метра мог набирать скорость до 70 км/ч. Оператор получал угол

обзора, который был недоступен камерам, подвешенным на тросах,

кранах или дирижаблях.

Впервые в истории Олимпиад телесъемка проводилась в формате Super Hi-Vision — в два раза более высокое разрешение, чем

в кинотеатрах и в 16 раз более четкий сигнал, чем в формате HD.

Самая большая телеаудитория за всю исто-рию вещания — более 35 млн. человек.

Рекорд по числу стран, представители кото-рых завоевали золотые медали. В Ванкувере олимпийскими чемпионами стали предста-

вители 19 государств, а в России —21.

Рекорд по сумме доходов от маркетинго-вой программы. Сумма превысила 1,3 млрд.долларов, что в полтора раза превысило

аналогичный показатель зимних Игр в Ванкувере и в три раза

заявочные ожидания.

P E O P L E & T I M E S / апрель / 201476

ИГОРЬ: Огромную роль сыграли наши волонтеры, которые свели с ума весь мир! Они внесли в Игры неоценимый вклад, настраивая участников Олимпиады только на победу. Весь позитив, который царил на олимпийских объектах, благоприятно сказывался на психологическом настрое наших спортсменов. Организаторы Олимпиады очень постарались, чтобы даже мелочи не портили гостям главного спортивного мероприятия атмосферу праздника. Например, когда мы находились в Сочи, в морской порт приплыли два парусника: «Мир» и «Крузенштерн». Это было очень симво-лично и, видимо, сделано для поддержания настроя на победу и гордости за нашу страну. «Мир» — самый быстрый парусник в мире, а «Крузенштерн» — самый большой.

СВЕТЛАНА: Как изменились жители Сочи после Олимпиады?ЕЛЕНА: Сегодня мы живем по-другому. Наблюдая за олимпийским Сочи в течение двух по-

следних лет, создавалось впечатление, что люди не понимают значимости предстоящего события. Естественно, после триумфального завершения Игр каждый чувствовал гордость и за Сочи, и за страну в целом и личное участие в формирование этого результата. Улыбки, радость и восторг были у всех, кто побывал на соревнованиях. Нашей стране остается теперь поддерживать и разви-вать наследие Олимпиады. Все с неподдельным интересом ждут решения о дальнейшем использо-вании олимпийских объектов.

ИГОРЬ: Сейчас такое время, когда двигательная активность людей постепенно сводится на нет. Нам проще включить телевизор или зайти в интернет, только бы не ехать, не смотреть и не уча-ствовать. Многие знакомые говорили: «Зачем напрягаться и тратить деньги? По телевизору же все увидим». Но те, кто все-таки решились съездить, теперь говорят, что готовы отдать любые деньги, чтобы увидеть все своими глазами еще раз. Нам необходимо менять свой менталитет, постоянно себя заставлять, вытаскивать и говорить, что нет ничего невозможного, только так мы сможем дви-гаться вперед и достигать новых вершин.

СВЕТЛАНА: Можно очень долго говорить о плюсах и положительных эффектах проведения ОИ-2014, но это все сущие мелочи по сравнению с тем, что наша страна в очередной раз ощутила свое единство, получив мощную прививку социального оптимизма. А это дорого стоит.

P.S. Когда наша беседа подходила к концу, Александру Полякову позвонили из краевого центра спортивной подготовки и сообщили, что хоккейная сборная мальчиков «Альбатрос» обыграла в городе Горячий ключ команду ЦСП №6 Краснодара со счетом 13-2. Поздравляем наших ребят и их тренера Александра Кузьмина с III местом в открытом первенстве Краснодарского края по хоккею с шайбой и желаем им новых побед!

БОЛЬШАЯ ВОСЬМЕРКА PEOPLEANDTIMES.RUДискуссионный клуб

«В Армавирский Дворец культуры поступил запрос от Министерства

культуры Краснодарского края о при-нятии участия в церемонии закрытия

Олимпийских Игр в Сочи-2014. Коллектив «Данс-Авеню» с радостью

поехал на кастинг в Краснодар. Отбор проводила та же группа

ведущих мировых хореографов, что и делала постановки на Открытие.

Наши девочки успешно его прошли, но участвовать в церемонии смогли не все. Были выставлены достаточно жесткие условия: надо было отсут-

ствовать в родном городе в течение нескольких месяцев, бросить на время

семью, работу, учебу и отдать себя в руки служения Отечеству.

Я знала, на что иду и была к этому готова, понимая, что участие в таком

историческом событии — огромная честь. »

ЕКАТЕРИНА ПУСТОВАЛОВА

«Я была в Сочи в период большой стройки, видела, что там происходи-ло. Конечно, были опасения того, что все не будет готово в срок. Приятно удивило то, что Россия может моби-лизоваться в самые короткие сроки и показать себя достойно. Гордость за Россию — других слов у меня нет. Мне есть с чем сравнивать. В Атланте я была участником Олимпийских игр и, может быть, какие -то стороны под-готовки не видела, но Россия показала

лучшее, на что она способна, как в плане спортсменов, так и проведения

масштабных международных соревнований.»

ОКСАНА ЛЯПИНА

Любому человеку свойственно мечтать и, положа руку на сердце, можно говорить о том, что большая часть срывающихся с насиженных мест и уезжающих в тёплые края людей едут даже не за уровнем жизни или климатом. Они едут за мечтой. И одним из таких завораживающих мест является бутик-отель Green Hill — уютное место в Адлерском районе, отдых в котором подарит не просто уютную

атмосферу, а нечто большее... Редкое сочетание природы, тропических лесов и современной высокотехнологичной культуры. Пестрые контрасты поразят воображение и сделают отпуск по-настоящему насыщенным.

• 345340 • РОССИЯ • АДЛЕРСКИЙ РАЙОН • СОЧИ • УЛ. ЛЕНИНА, 280-А(8622) 46-35-55, +7 988 140-65-44 • www.adler.provincehotels.ru • [email protected]

-HOTEL GREEN HILL-

PROVINCE HOTELS

P E O P L E & T I M E S / апрель / 201478

Текст: Алина Штерн, фото: Ширак Карапетян

ДЗЮДОСпорт PEOPLEANDTIMES.RU

СТРАТЕГИЯ УСПЕШНОГО ПОЕДИНКА

-БЕСЛАН МУДРАНОВ- С НОВОЙ ПОБЕДОЙ ВЕРНУЛСЯ ОДИН ИЗ ЛУЧШИХ СПОРТСМЕНОВ В ИСТОРИИ АРМАВИРСКОЙ ШКОЛЫ ПО БОРЬБЕ САМБО

И ДЗЮДО БЕСЛАН МУДРАНОВ. ОН В ОЧЕРЕДНОЙ РАЗ СУМЕЛ ОТСТОЯТЬ ТИТУЛ СИЛЬНЕЙШЕГО ДЗЮДОИСТА МИРА, ЗАВОЕВАВ «ЗОЛОТО» НА ПРЕСТИЖНЫХ МЕЖДУНАРОДНЫХ СОРЕВНОВАНЯХ СЕРИИ «ГРАН-ПРИ» В ТУРЦИИ. ФОРМУЛОЙ СВОЕГО УСПЕХА, МЕЧТАМИ И ПЛАНАМИ НА БУДУЩЕЕ БЕСЛАН ПОДЕЛИЛСЯ С PEOPLE & TIMES MAGAZINE.

Духовные, эзотерические и мистические

учения тесно свя-заны с боевыми искусствами и

практически не-разделимы. Исто-рия дзюдо своими корнями уходит в эпоху раннего средневековья,

когда в Японии произо-шло разделение между самурай-

ским боевым единоборством и спортивной борь-

бой. «Дзю», в переводе с

японского, озна-чает гибкость, а «до» — путь, следователь-но, название

«дзюдо» можно перевести как

«путь гибкости». Чтобы понять

его значение, нужно усвоить

главное правило этого единобор-

ства, которое постоянно на-поминал своим

ученикам осново-положник дзюдо

Дзигоро Кано: «Если партнер резко и сильно тянет вас, то надо уметь ис-

пользовать это движение, а не

сопротивляться ему». Развитие

гибкости ума и тела — это

именно та цель, о которой гово-

рил сэнсэй. Воспи-тание правиль-

ного отношения к единоборству

на основе верного понимания его ба-зовых принципов требует многих лет ежедневных

и упорных трени-ровок. Для этого необходимо от-носится к дзюдо

по-философски, а по мере освоения все более высоких ступеней в этом

боевом искусстве необходимо изме-нять и улучшать и свою жизненную позицию в целом.

79P E O P L E & T I M E S / апрель / 2014

— БЕСЛАН, ТЫ ОКАЗАЛСЯ ЕДИНСТВЕННЫМ ПРЕД-СТАВИТЕЛЕМ СБОРНОЙ РОССИИ СРЕДИ МУЖЧИН ПО ДЗЮДО, СУМЕВШИМ ВЗЯТЬ «ЗОЛОТО», КАКИЕ ЭМО-ЦИИ И ЧУВСТВА ПРИНЕСЛА ЭТА ПОБЕДА?

— Я счастлив! Любой турнир имеет особую непо-вторимую атмосферу, и каждая победа для меня очень значима. На этот раз уверенность в том, что смогу вы-играть золотую медаль, не покидала меня с самого на-чала. Морально настроиться на этот турнир мне помог мой тренер Рудольф Михайлович Бабаян. Я думаю, что без его поддержки у меня ничего бы не получилось. Он очень многое делает для меня и всей нашей школы дзюдо, относится к каждому спортсмену как к своему ребенку. Огромное ему спасибо за то, что он у нас есть! Я горжусь тем, что занимаюсь именно под его нача-лом. Отдельно хочу поблагодарить Ашота Юрьевича Маркарьяна, который активно помогает нам в спорте и в жизни в целом. Спасибо вам большое!

— ЧТО СКАЖЕШЬ О СВОЕМ ФИНАЛЬНОМ СОПЕР-НИКЕ ЕЛДОСЕ СМЕТОВЕ?

— Мы ни один раз мерились силой и техникой на тренировках, но на соревнованиях как соперники встретились впервые. Для своего юного возраста, безус-ловно, Елдос очень талантливый спортсмен. Я знал, что он уже с первых минут поединка попытается вымотать меня, чтобы потом воспользоваться моей усталостью и победить. Но я был к этому готов, и получилось все на-оборот. Уже на третьей минуте схватки, он еле дышал, а когда человек устает, то он, как правило, начинает ошибаться. В итоге поединок длился около пяти минут и завершился моей победой.

— ПО СТАТИСТИКЕ ТВОИМ САМЫМ ЧАСТЫМ КОНКУРЕНТОМ ЯВЛЯЕТСЯ ФРАНЦУЗ СОФЬЯН МИЛУ. ПОСЛЕ ПАРИЖСКОГО «ГРАНД-ШЛЕМА» В ПРОШЛОМ ГОДУ, ОН В ОЧЕРЕДНОЙ РАЗ СТАЛ ТВОИМ СОПЕРНИ-КОМ ПО ФИНАЛУ НА «ГРАН-ПРИ» В ХОРВАТИИ. ЧТО ЭТО — СЛУЧАЙНОЕ СОВПАДЕНИЕ ИЛИ БЕСКОНЕЧНОЕ СОПЕРНИЧЕСТВО ДВУХ СИЛЬНЕЙШИХ СПОРТСМЕ-НОВ?

— Уже не первый год я встречаюсь с ним в финале, а если точней — с этим французом мы боролись в седь-мой раз! Это «принципиальный соперник» для меня. Я должен был выиграть, и я это сделал. На самом деле, не ожидал, что победа на «Гран-при» в Хорватии мне дастся так легко: получив четвертое «шидо» уже в начале схватки, Софьян остался с серебром. В Париже на «Гранд-Шлеме» он выглядел намного опасней и сильней.

— ПОДЕЛИСЬ ВПЕЧАТЛЕНИЯМИ О ХОРВАТСКОМ ТУРНИРЕ В ЦЕЛОМ.

— В Хорватии я был впервые. Не ожидал, что это такая красивая страна с потрясающей природой: четыре тысячи километров побережья, скал с хвоей и

... Любой турнир имеет особую неповторимую атмосферу, и каждая победа для меня очень значима... ВАЖНО

ДЗЮДО СпортPEOPLEANDTIMES.RU

безупречно чистое море. Что касается самого соревнования, я рассчитывал, что после чемпионата мира в Бразилии, хорватский турнир будет «слабень-ким», и особо и не переживал. Но когда посмотрел на таблицу участников, понял, что не все так просто. В состязании приняли участие более 220 дзюдоистов из тридцати шести стран с пяти континентов. Среди них были сильные противники международного уровня. Моим соперником в первой схватке был хорват Бернард Азинович. Он был единственным из участни-ков, которого я не знал и никогда до этого не видел. Это настораживало. Я «выследил» его на разминке, чтобы посмотреть, как он выглядит и что из себя представляет. Взял на вооружение несколько приемов, вследствие чего, мы боролись недолго — уже на двадцатых секундах боя я его побе-дил.

— ТЫ ПРОВОДИШЬ МНОГО ВРЕМЕНИ ЗА ГРАНИЦЕЙ, КАКОЙ ГОРОД НАИБОЛЕЕ ЗАПОМНИЛСЯ И ПОНРАВИЛСЯ?

— Я изъездил всю Европу, там хорошо, но однотипно. Очень понра-вилось в Майами. Но больше всего меня впечатлил Абу-Даби — один из самых роскошных городов мира. Облик этого эмирата сочетает современ-ные урбанистические пейзажи с древними традициями Востока — это вос-хищает. От обилия зеленых насаждений температура воздуха в среднем на полтора градуса ниже, чем в окружающей пустыне. Из любой точки города можно наблюдать сразу несколько необычных минаретов, расположенных в парковых зонах или прямо посреди деловых кварталов.

P E O P L E & T I M E S / апрель / 201480

ДЗЮДОСпорт PEOPLEANDTIMES.RU

...Надо привлекать детей и молодежь к занятию спортом, тем самым отвлекая их от ненужных дел и пагубных привычек... ВАЖНО

— ПО АРМАВИРУ НЕ СКУЧАЕШЬ, КОГДА ДОЛГО ОТСУТСТВУЕШЬ?

— Честно говоря, я даже не успеваю скучать. Время летит быстро: прихожу с тренировки — сразу спать, потом опять на тренировку, и так каждый день. Когда возвращаюсь в Армавир, то ощущение будто и не уезжал.

— КОГДА ТЫ ВПЕРВЫЕ ПРИШЕЛ В СПОРТ И ПО-ЧЕМУ ВЫБРАЛ ИМЕННО ДЗЮДО?

— В спорте я с двенадцати лет. Меня всегда инте-ресовала борьба: сначала занимался самбо, даже был победителем Первенства мира в 2006 и 2007 годах, но потом перешел в дзюдо и пока не жалею об этом.

— КТО ТВОЙ КУМИР?— Я большой поклонник Мурата Хасанова — один-

надцатикратного чемпиона мира по самбо. Мне по-счастливилось вместе с ним ездить на соревнования и тренироваться в одном зале. Там же занимались Армен Биджосян и Схатбий Альхаов. Все они великие мастера своей профессии. Я всегда ими восхищался.

— КАК ТЫ ГОТОВИШЬСЯ К СОРЕВНОВАНИЯМ?— Упорные тренировки плюс правильный настрой

на победу — есть залог успеха. Неотъемлемой частью подготовки является изучение работы каждого спор-тсмена, выступающего в твоей весовой категории — ты должен знать его сильные и слабые стороны. Нужно настраиваться на каждого соперника по-особенному и всегда быть в тонусе, даже если до ближайшего турни-ра еще много времени.

— РАССКАЖИ О СВОЕЙ ГЛАВНОЙ ПОБЕДЕ, КОТО-РАЯ ТЕБЯ ВДОХНОВИЛА НА ДАЛЬНЕЙШИЕ ПОДВИГИ?

— В детстве я постоянно проигрывал, но это меня не сломило — я всегда знал, что буду чемпионом. Ана-лизируя свои ошибки, старался сконцентрироваться на борьбе и к неудачам относился спокойно. Если нацелен на высокий результат, нужно верить в победу, терпеть и продолжать тренироваться! Удача мне улыбнулась на чемпионате мира по самбо среди молодежи — в полуфинале я боролся с азербайджанцем и сначала проигрывал ему по очкам 3:0. Не знаю, что именно тогда произошло в моей голове, но я собрался с силами и победил его. После чего финальный поединок мне дался легко — со счетом 12:0 я забрал Гран-При и безум но радовался этой победе. Наверно, это и был тот самый важнейший переломный этап в моей спортив-ной жизни, после чего я в течение года ни разу не проигрывал.

— У ТЕБЯ ЕСТЬ МЕЧТА?— Наверно, как и у каждого спортсмена — стать

олимпийским чемпионом. Но об этом пока рано говорить, так как впереди еще много соревнований,

на которых нужно зарабатывать рейтинговые очки. На данном этапе моей жизни главная цель и задача — выиграть Чемпионат мира, а дальше уже начну думать об Олимпиаде.

— ЧЕМ ЗАНИМАЕШЬСЯ В СВОБОДНОЕ ВРЕМЯ? — Отдых дома с близкими и друзьями — есть мое хобби, так как сво-

бодного времени у меня катастрофически мало. В выходные, если это не период сборов, играю с коллегами в футбол. Я люблю спорт всецело, но заниматься еще чем-то помимо борьбы не успеваю, поэтому довольству-юсь просмотром спортивных программ по телевизору. Люблю чемпионаты по теннису и восточным единоборствам. Когда я был в Японии, случайно попал на тренировку по сумо — очень интересное зрелище. Иногда играю в PlayStation, очень затягивает: один раз в шесть часов вечера взял джой-стик в руки и, не вставая, до двух ночи не мог оторваться от «войнушек».

— КАКИЕ КАЧЕСТВА ЦЕНИШЬ В ЛЮДЯХ? — Не люблю лицемерных и двуличных людей. Ценю искренность,

когда люди действуют «в открытую», а не подло за спиной.

— У ТЕБЯ МНОГО ДРУЗЕЙ?— Очень много хороших знакомых по всему миру. Поддерживаю

с ними теплые дружеские отношения. Когда есть возможность, приезжаем друг к другу в гости, поздравляем с праздниками и вместе отдыхаем.

— ТЫ ВСЮ ЖИЗНЬ ПЛАНИРУЕШЬ ЗАНИМАТЬСЯ СПОРТОМ?— Я очень люблю спорт. Не знаю, что будет дальше, но в ближайших

планах кроме него ничего для себя не вижу. Надо привлекать детей и молодежь к занятию спортом, тем самым отвлекая их от ненужных дел и пагубных привычек. PT

спустя семь лет

ВАСИЛИЙ ПЕТРОВИЧ ПОНЯЛ, ЧТО ЕМУ НЕПРАВИЛЬНО ПОДОБРАЛИ ТЕХНИКУ И ЕГО ПРОСЬБЫ О ПОМОЩИ ПОСЛЕ ОПЛАТЫ ТЕХНИКИ УЖЕ НИКТО НЕ СЛЫШИТ!

ОН УСТАЛ ОТ ПОСТОЯННЫХ СБОЕВ И ПОЛОМОК СИСТЕ-МЫ ИЗ-ЗА РАБОТЫ НА ИЗНОС! ЕМУ НАДОЕЛА НЕПОНЯТ-

НАЯ СИТУАЦИЯ С СЕРВИСОМ, НЕУВЕРЕННАЯ РАБОТА В ЖАРУ И ОЧЕРЕДНЫЕ ПОЛОМКИ! ОН ДВАЖДЫ ЗАМЕ-

НИЛ СИСТЕМУ, ТРИЖДЫ ПЕРЕПЛАТИЛ, КРАЙНЕГО НЕ НА-ШЕЛ И ПОТРАТИЛ КУЧУ ВРЕМЕНИ НЕПОНЯТНО НА ЧТО ....

ФЕДОР ИВАНОВИЧ,ПРЕЖДЕ ЧЕМ ПРИОБРЕСТИ СПЛИТ-СИСТЕМУ В КОМПАНИИ «ТРИ СТИХИИ», МНОГО ЧИТАЛ,

ВЫБИРАЛ И ИНТЕРЕСОВАЛСЯ.

ВАСИЛИЙ ПЕТРОВИЧРЕШИЛ НЕ ТРАТИТЬ ВРЕМЯ НА БЕСПОЛЕЗНЫЕ

ПОИСКИ И КУПИЛ СПЛИТ-СИСТЕМУ В ОБЫЧНОМ СЕТЕВОМ МАГАЗИНЕ ЗА 7990- РУБЛЕЙ, СЧИТАЯ,

ЧТО ФЕДОР ИВАНОВИЧ НЕЭКОНОМНЫЙ И НЕ УМЕЕТ СЧИТАТЬ ДЕНЬГИ.

ФЕДОР ИВАНОВИЧ ДОВОЛЕН, ПОТОМУ ЧТО ЕМУ ПРАВИЛЬНО ПОДБРАЛИ ТЕХНИКУ, БЕСПЛАТНО ЕЕ ДО-

СТАВИЛИ, УСТАНОВИЛИ И СМОНТИРОВАЛИ, У НЕГО ОНА НЕ ЛОМАЕТСЯ, А ЕСЛИ ЧТО-ТО И СЛУ-

ЧАЛОСЬ, ТО ОН ПОЛЬЗОВАЛСЯ СРОЧНЫМ БЕСПЛАТ-НЫМ СЕРВИСНЫМ ОБСЛУЖИВАНИЕМ! ОН РАД, ЧТО

СИСТЕМА ВСЕГДА УВЕРЕННО РАБОТАЕТ В ЛЮБУЮ ПО-ГОДУ! ОН СЭКОНОМИЛ ВРЕМЯ, СРЕДСТВА И НЕРВЫ!

ПРИКЛЮЧЕНИЯ ФЕДОРА ИВАНОВИЧА И ВАСИЛИЯ ПЕТРОВИЧА В АРМАВИРЕ

(86137) 5-01-36, 5-01-37ФЕДОР ИВАНОВИЧ ЗВОНИЛ ПО ТЕЛЕФОНАМ:

ИНЖЕНЕРНАЯ КОМПАНИЯ «ТРИ СТИХИИ», АРМАВИР, СОВЕТСКОЙ АРМИИ, 97, БЦ «КАПИТАЛ», 1 ЭТАЖ

P E O P L E & T I M E S / апрель / 201482

Текст: Алина Штерн, фото: Иван Бельков

ГОД КУЛЬТУРЫ В РОССИИКультура PEOPLEANDTIMES.RU

БЛАГОДАРЯ КРАЕВОМУ И МЕСТНОМУ ФИНАНСИРОВАНИЮ АРМАВИРСКИЙ ДВОРЕЦ КУЛЬТУРЫ ДОЗРЕЛ ДО АМБИЦИОЗНОГО ПЛАНА МОДЕРНИЗА-ЦИИ. ПЕРВЫМ ПИЛОТНЫМ ПРОЕКТОМ СТАЛИ КАПИТАЛЬНЫЙ РЕМОНТ ФАСАДА И ФОЙЕ ПЕРВОГО ЭТАЖА, А ТАКЖЕ ПОЛНОЕ ПЕРЕОБОРУДОВАНИЕ И СОВРЕМЕННОЕ ОСНАЩЕНИЕ КОНЦЕРТНОГО ЗАЛА. О ПЕРЕЗАГРУЗКЕ ДК И ЕГО ПРЕОБРАЖЕНИИ НА МОМЕНТ 2014 ГОДА, КОТОРЫЙ ОБЪЯВЛЕН ВСЕРОС-СИЙСКИМ ГОДОМ КУЛЬТУРЫ, РАССКАЗАЛА ДИРЕКТОР ЭТОГО УЧРЕЖДЕНИЯ ТАМАРА РАЕВСКАЯ В СВОЕМ ИНТЕРВЬЮ PEOPLE & TIMES MAGAZINE.

— ТАМАРА, РАССКАЖИТЕ, КАКИЕ РАБОТЫ ПО МОДЕРНИЗА-ЦИИ БЫЛИ ПРОДЕЛАНЫ?

— Первая часть изменений носит управленческо-художе-ственный характер. Для ее реализации мы создали художествен-ный совет, который сейчас проводит аудит текущей деятельности ДК. Что касается репозиционирования модели развития культур-ных направлений деятельности Городского Дворца, то здесь так-же была проведена определенная работа. Творческие коллективы

готовят эксклюзивные номера, осваивают новые технологии и методики работы, изучают актуальные стили художественного и сценического искусства.

Вторая часть — техническая: это собственно капитальный ремонт, которого здесь не было с момента строительства. Сначала обновился фасад, а в 2012 году за счет средств, выделенных из краевого и местного бюджета, а также благодаря великолепному дизайнерскому проекту, концертный зал, наконец, приобрел

... Благодаря краевому и местному финансированию армавирский Дворец культуры дозрел до амбициозного плана модернизации... ФАКТ

Культурная перезагрузка- ИЗМЕНЕНИЯ В АРМАВИРСКОМ ГДК -

Уже более 40 лет в Армавире функционирует главный центр досуга населения — Городской Дворец культуры. За время своей работы он сменил немало директоров, в его стенах выросло не одно поколение творческих людей. Было все — и взлеты, и падения. В 2010 году штурвал этого большого корабля искусства взяла в свои руки Тамара Раевская — хрупкая, но очень целеустремленная и решительная девушка. Как истинная хозяйка, она сразу же начала приводить в порядок внешний и внутренний облик учреждения. Творческая сторона жизни Дворца также начала преобразовываться. Понимая, чем дышит

город и его молодое поколение, Тамара поддерживала все начинания, привлекая к работе талантливых людей.

83P E O P L E & T I M E S / апрель / 2014

современный классический вид. Вместе с тем, было установлено новейшее высококачественное звуковое и световое оборудование. На мой взгляд, это поможет привлечь разновозрастного зрителя и проводить всевозможные мероприятия на более высоком уровне.

Еще одно жизненно необходимое нововведение — это грамотная ор-ганизация работы ресепшена. Также мы создали современный сайт, на ко-тором будет представляться полная информация о деятельности и предсто-ящих мероприятиях армавирского ГДК. Кроме того, активно привлекается к работе молодое поколение, чтобы всегда быть в курсе событий и совре-менных культурных потребностей жителей города. Хотим добиться, чтобы наши творческие коллективы успешно развивались, а зрители, приходили к нам в полноценный центр искусств и чувствовали себя комфортно.

— ПОЧЕМУ ВО МНОГИХ ГОРОДАХ «ДОМА КУЛЬТУРЫ», А В АРМАВИРЕ «ДВОРЕЦ»?

— Дворец — это отдельная категория учреждений, характеризующа-яся клубными формированиями, которых у нас множество и, конечно же, наличием коллективов, обладающих почетным званием — «народный». Сегодня в нашем ДК их уже 20, и это — самый высокий показатель по Краснодарскому краю.

— РАССКАЖИТЕ ОБ ОСНОВНЫХ НАПРАВЛЕНИЯХ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ГДК.— Развитие и популяризация вокально-хоровых ансамблей, хорео-

графических коллективов, кинематографии,театра, цирка, фотографии, инструментально-музыкального и художественного искусства, декора-тивно-прикладного творчества. Перечислять можно довольно долго. Мы стараемся охватить максимальную часть культурно-досуговых направлений деятельности, чтобы любой человек мог найти себе занятие по душе. Кро-ме того, важным аспектом деятельности ГДК является воспитание эстетиче-ских чувств, гражданственности и патриотизма среди детей и молодежи.

Каждый непрофессионал может присоединиться к любому самодея-тельному коллективу. Главное — это желание творить, а опыт приходит со временем. Хочу заметить, что наши программы рассчитаны не только на молодых и активных, Дворец культуры — это место для развития творче-ского потенциала вне зависимости от возраста и социального статуса. Я с большим уважением отношусь к представителям старшего поколения и уделяю особое внимание обеспечению их комфортного досуга. На протя-жении нескольких лет ГДК успешно работает в рамках муниципально-це-левой программы «Старшее поколение 2011– 2014 годы». Благодаря чему, люди пожилого возраста могут реализовывать свой творческий потенциал в вокальных и хоровых коллективах, находить новых друзей в клубе «Бу-дем знакомы» и принимать активное участие во всевозможных выставках и творческих вечерах. С гордостью отмечаю, что в нашем Дворце существу-ет преемственность поколений.

— КАКИЕ ПЛАНЫ ОТНОСИТЕЛЬНО ДК СФОРМИРОВАНЫ НА ЭТОТ ГОД?

— Относительно новых проектов, мы хотим сохранить небольшую интригу, и советуем зрителям не расслабляться, потому что инновации определенно планируются. Работы много и она кипит! Могу только ска-зать, что благодаря ребрендингу наши коллективы получили возможность постигать новые горизонты творчества. А проводимые нами мероприятия приобретают модернизированную форму и производят мощный социаль-ный резонанс. Очень отрадно, что с каждым разом зрителей становится все больше. Мы ждем креативных идей от посетителей ГДК и с удовольствием поможем реализовать любой творческий проект. Подробную информацию

... Мы стараемся охватить максимальную часть культурно-досуговых направлений... ВАЖНО

ГОД КУЛЬТУРЫ В РОССИИ КультураPEOPLEANDTIMES.RU

о деятельности ГДК, ближайших концертах и меропри-ятиях ищите на афишах города, в СМИ, социальных сетях, а также на нашем официальном сайте www.armgdk.ru.

— ПОЧЕМУ К НАМ ТАК РЕДКО ПРИЕЗЖАЮТ ЗНАМЕНИТОСТИ ПЕРВОЙ ВЕЛИЧИНЫ? А МЕЖДУ ТЕМ ЕСТЬ ГОРОДА, НЕ КРУПНЕЕ НАШЕГО, КОТОРЫЕ ОНИ ПОСЕЩАЮТ ДОВОЛЬНО ЧАСТО.

— Для организации концертов звезд Большой сце-ны требуется самая современная аппаратура и оборудо-вание, далеко не каждый артист согласится выступать в допотопном здании со старомодными интерьерами. Сейчас с нашим новым красивым многофункциональ-ным залом и современным оснащением, мы решили эту проблему и можем принимать самых известных артистов столицы и стран зарубежья. Я лично веду переговоры о дальнейшем сотрудничестве с красно-дарскими и ростовскими концертными агентствами: «Провинция», «Мир» и Special Booking.

— В ГОД КУЛЬТУРЫ ЧТО ВЫ ПОЖЕЛАЕТЕ АРМА-ВИРСКОМУ ГДК?

— Прежде всего, новых идей, творчества и вдох-новения! У нас здесь много всего интересного проис-ходит! Все наши работники и артисты — талантливы, креативны и эмоциональны. Желаю им неисчерпаемой энергии, развития и успеха во всех начинаниях! Я, как руководитель, сделаю все возможное, чтобы каждый сотрудник учреждения гордился тем, что он работает именно здесь. PT

P E O P L E & T I M E S / апрель / 201484

ГОД КУЛЬТУРЫ В РОССИИКультура PEOPLEANDTIMES.RU

«...Возможность заниматься творчеством — бесценна...» — А. КривеняЦИТАТА

АЛЕКСЕЙ КРИВЕНЯ

руководитель народного театра эстрадных миниатюр

«Принимая участие практиче-ски во всех городских праздниках и концертах, мы стремимся привне-сти свет и безумное веселье в по-вседневные будни Армавира. Наши клоуны, артисты и иллюзионисты — истинные волшебники сцени-ческого действа, являются всегда желанными гостями в школах, детских садах, домах инвалидов, интернатах и реабилитационных центрах. Мы стараемся дарить улыбку не только на весь день, а на довольно долгое время».

«Возможность заниматься творчеством — бесценна. Это прекрасный потенциал подарить чувства и эмоции миру в калейдо-скопе театральных зарисовок по мотивам разных произведений и образов. Я очень люблю свою про-фессию, людей, работающих в куль-туре, музыку, искусство и конечно зрителей! Но сложно представить хороший спектакль без качествен-ного звукового и музыкального сопровождения. К счастью, оно у нас появилось.

«Участниками нашего хора в основном являются инвалиды по зрению, ветераны ВОВ и труда, а также блокадники Ленинграда. Радует, что рядом со старшим по-колением выступают подростки и дети. Музыка — это язык души, она умеет говорить с сердцем. По-этому то, о чем будет петь артист, а тем более хор, очень важно. В репертуаре «Казачьего края» есть лирические, шуточные, плясовые, свадебные народные и авторские песни».

ИГОРЬ КРОКУШКИН

руководитель народной студии клоунады и эксцентрики «Буфф»:

ВИТАЛИЙ МАХОНИН

режиссер народного хора «Казачий край»

В целях сохране-ния историче-

ского наследия и привлечения вни-мания общества

к вопросам разви-тия культуры и

ее роли в мире, 22 апреля прошлого

года президент РФ Владимир

Путин подписал указ о проведении

на террито-рии Российской Федерации Года культуры в 2014

году. В свою очередь, ранее Дмитрий Мед-

ведев утвердил государственную программу: «Раз-витие культуры

и туризма» на 2013-2020 годы,

которая должна привести

к увеличению культурно-про-светительских мероприятий,

росту числа лау-реатов междуна-родных конкурсов

и улучшению со-стояния культур-

ных объектов.

85P E O P L E & T I M E S / апрель / 2014

«...Год культуры в России — это повод для того, чтобы более пристально посмотреть на нужды и проблемы отрасли...» — А. ВаськовЦИТАТА

ГОД КУЛЬТУРЫ В РОССИИ КультураPEOPLEANDTIMES.RU

«Джаз — это не просто музыка, а образ жизни! Слушатель дол-жен иметь вкус и определенную моральную подготовку. Джазовые композиции обращены не ко всему залу, а к внутреннему миру каждого человека. «Армавир-бэнд» сочетает в себе джазовую свободу и своего рода академизм, частенько дает сольные концерты и уже около десяти лет старается вдохновить армавирцев на полет фантазии и незабываемые эмоции, внося свой колорит в жизнь города и отдельно-го человека. Планов на будущее — очень много. Самое приятное, что потихоньку они осуществляются».

«Участие в церемонии откры-тия XXII зимних Олимпийских игр очень повлияло на меня и на всех участников «Inside». Безусловно, это отличный опыт. Я чувствую, как изменился, вдохновился и те-перь готов идти только вперед! Еще раз убедился, что наш коллектив пользуется большой популярно-стью у подростков и молодежи. Интерес к таким танцевальным стилям как: «Брейк Данс», «Хип-хоп», «Street Dance», «Шоу-маски» и «Электро» все больше набирает обороты. Для всех желающих мы с удовольствием проводим профес-сиональные мастер-классы».

«Немногие ДК могут похва-статься наличием ярких цирковых коллективов. Под куполом удивля-ем и завораживаем зрителей слож-ными акробатическими трюками с элементами воздушной гимна-стики и зрелищными номерами с огнем. Наш девиз — преодолей себя и свои страхи! Жонглирование и фокусы — также являются не-отъемлемыми атрибутом «Фанта-зии». Занятия в нашем коллективе дарят настоящее чувство полета, воодушевления и энтузиазма, ри-скованного и неподдельного. Наши выпускники работают в краснодар-ских и московских цирках».

Армавирский Дворец культу-ры открылся 4

ноября 1972 года. Его первым дирек-

тором являлся Павел Захарчен-

ко. В 1980 году была проведена

Всероссийская фотовыставка

«Кадр-1980», что стало большим

прорывом в куль-турной жизни

города. А два года спу-стя, знамени-тым актером и режиссером

первого телеви-дения Армави-ра — Василием Кондратьевым,

была создана видеостудия

«Содружество». В начале 2014 года при Дворце сфор-

мировалось 54 творческих кол-лектива и мно-жество клубов по интересам. Таким образом,

армавирский ГДК занимает первое место в Красно-дарском крае по

количеству твор-ческих коллек-

тивов, имеющих почетное звание

«народный». На сегодняшний

день — их уже 20, что свидетель-ствует о высо-ком профессио-нальном уровне

артистов.

ЛАУРА ШОЛОМ

руководитель народного цирка «Фантазия»

РАМИС ШАХВЕРДИЕВ

руководитель народного джазового оркестра «Армавир-бэнд»

ИЛЬЯ ИВАНОВ

руководитель танцевального коллектива уличных танцев «Inside»

«Год культуры в России — это повод для того, чтобы более пристально посмотреть на нужды и проблемы отрасли, уделить больше внимания сохранению культурного наследия. Именно такими проектами мы и запустили этот год. Была окончена реконструкция и начал функционировать в полном объеме концертный зал Городского Дворца культуры, впервые за многие десятилетия город получил оборудованную по современным требованиям площадку. И действительно, планы этим не ограничиваются. Необходимо завершить формирование современного фасада здания, предстоят большие работы по ремонту помещений для занятий творческих коллективов на втором и третьем этажах. Уверенность в том, что это произойдет, есть. И связано это с тем, что планы администрации города встречают понимание в министер-стве культуры Краснодарского края. На базе одной из городских библиотек была сформирована и начала свою деятельность Библиотека национальных литератур России и зарубежных стран им. Н.А. Некрасова. Это уникальный проект, не имеющий аналогов в культурном простран-стве страны. Для того чтобы это произошло, было необходимо не только произвести ремонт и переоборудование помещений, но и сформировать книжный фонд. В подготовке к открытию библиотеки приняли активное участие национальные общины города. Есть у нас и другие планы на этот год, и по мере их реализации они станут достоянием общественности».

СЕРГЕЙ ВАСЬКОВ

главный специалист отдела культуры администрации Армавира

P E O P L E & T I M E S / апрель / 201486

— МИХАИЛ, ЧТО ТЕБЯ НАТОЛКНУЛО НА ИДЕЮ СОЗДАНИЯ АВТОРСКИХ КУКОЛ?

— Меня с детства тянуло к творчеству. Родители, приметив это, отправили меня в художественную шко-лу. Но тогда я даже не подозревал, что стану именно кукольником. Я пробовал себя в живописи, рисунке, графике, но больше всего нравилась скульптура. То есть предпосылки к изготовлению чего-то объемного и фактурного были уже тогда. По окончании школы, я поступил в КубГУ на художественно-графический фа-культет, где в процессе учебы, нашел для себя именно ту сферу, в которой мог реализовывать свое творчество наиболее продуктивно — скульптура стала моей меч-

Текст: Алина Штерн, фото: Ширак Карапетян

КУКЛЫИскусство PEOPLEANDTIMES.RU

В преддверии всемирного Дня кукольника, редакция People & Times Magazine, решила окунуться в мир авторских кукол талантливого скульптора Михаила Зайкова. За последнее время это редкое и изысканное искусство стало поистине популярным. И многим, наверня-

ка, интересно будет узнать: как рождается кукла, о чем думает автор, создавая ее и почему именно куклы становятся Делом Жизни.

Авторские куклы Михаила Зайкова- ОДУШЕВЛЯЯ МАТЕРИЮ -

той. После университета, я пошел в центр занятости, где мне предложили вакансию скульптора в Краевом Театре Кукол. Недолго думая, я решил попробовать и начал стажироваться. Первое время было трудно и непривычно. Эта профессия требовала углубленных познаний и навыков. Но, к счастью, было интересно и я быстро вошел в курс дел и с удовольствием постигал тонкости этого ремесла. Изучая творчество известных художников, я наткнулся на выставку авторских кукол Лауры Скаттолини и был очарован. Я понял, что это настоящие произведения искусства, изготовленные ма-стером в единственном экземпляре. К слову, создание авторской куклы включает в себя элементы живописи,

Первые человеко-образные фигурки

олицетворяли богов. Но священ-

ные предметы, попадая в детские

руки, превращались в кукол. У народов на примитивной стадии развития куклы изготавли-

вались из простых материалов. Это мог быть кусочек

кости, дерева, кор-ня или кукурузный

початок, который девочки нянчили как

детей. Одно из первых

исторических упо-минаний о куклах, предназначенных

не для детских игр и культовых обрядов,

связано с именем царицы Клеопатры.

Они были найдены в Египте и дати-

руются 20 в.до н.э. Являясь облада-

тельницей самой большой коллекции кукол, которые при-

возились в Египет из разных уголков мира, царица ис-пользовала идеи их платьев для

создания своих соб-ственных нарядов.

Посланниками моды служили

куклы и в Европе, начиная с XVII века:

столичные девушки делились последни-ми достижениями в этой области с провинциалками,

присылая им в подарок разоде-

тых по последнему писку моды кукол.

В 1881 году на выставке

импрессионистов в Париже свет

увидела поистине уникальная кукла,

которую историки окрестили первой художественной.

Она носила назва-ние Petite Danseuse

и представляла собой небольшую восковую фигурку

девушки, об-лаченную в легкое тканевое платье. Автором «Малень-кой танцовщицы»

был известный французский ху-

дожник Эдгар Дега. Его шедевр стал ярким примером неигровой куклы,

главное назначение которой заключа-

лось в доставлении эстетического удовольствия.

... К слову, создание авторской куклы включает в себя элементы живописи, скульптуры, дизайна и моделирования... ФАКТ

87P E O P L E & T I M E S / апрель / 2014

... Последние мои работы оцениваются в районе 70 – 80 тыс. руб., в галереях они стоят чуть дороже... ФАКТ

КУКЛЫ ИскусствоPEOPLEANDTIMES.RU

скульптуры, дизайна и моделирования. В этом виде искусства есть возмож-ность применить и соединить в одной работе множество разных навыков, техник и материалов. Все это дает абсолютную свободу и придает творче-скому процессу элемент игры. Я серьезно увлекся этим. Затягивает, что называется, с головой. Вдохновением при создании моих первых кукол послужили работы Лауры Скаттолини и Ротраут Шротт. Далее, вступив в международное объединение авторов кукол, я начал демонстрировать свои творения в галереях Краснодара. Моих кукол начали покупать. Более того, когда я опубликовал фото их на сайте, моими работами заинтересовались даже коллекционеры-иностранцы. Это было победой. А осенью 2013 года я получил приглашение в Москву на международную выставку «Искусство куклы».

— РАССКАЖИ ОБ ЭТОМ ПОДРОБНЕЙ.— Это была сказка. Полный восторг! Я получил уникальную воз-

можность поучаствовать в мастер-классах мэтров этой профессии. Ну и, конечно, продемонстрировать свое творчество. На выставке присутствовали лучшие европейские художники кукол: Хильдегард Гюнцель, Беатрис Пери-ни и моя любимая Лаура Скаттолини. Мне посчастливилось познакомиться с ними лично и пообщаться. Не ожидал, что все так хорошо пройдет — мои работы заметили и отметили знаменитые мастера. Они сами подошли ко мне и похвалили, сказав, что очень понравились образ и стиль моих кукол. Это послужило мощным стимулом для меня, чтобы творить дальше!

— СКОЛЬКО СТОИТ ПОДОБНАЯ КУКЛА?— Последние мои работы оцениваются в районе

70 – 80 тыс. руб., в галереях они стоят чуть дороже. По-чему такая цена? Потому что при изготовлении куклы используются дорогие материалы, и сама работа очень трудоемкая. В конструкции шарнирной куклы 13 под-вижных суставов, что делает ее подвижной, позволяя принимать абсолютно любые позы. Помимо этого, каждая кукла индивидуальна и изготавливается в един-ственном экземпляре. Отсюда и такая цена.

— С ЧЕГО НАЧИНАЕТСЯ СОЗДАНИЕ КУКЛЫ?— С поиска образа. А ищу я его в старинных фотографиях дореволю-

ционного периода. По крайней мере, на данном этапе своей деятельности. Это, как правило, европейские девочки 13-16 лет эпохи конца XIX начала XX века. То есть ретро. Стараюсь делать их максимально реалистичными и эмоциональными. Передать особенности характера и индивидуальность. С костюмами мне помогает единомышленница Ирина Куземина. Она вы-ступает в роли модельера для кукол и воспроизводит настоящую винтаж-ную одежду именно того периода из старинных тканей и антикварных французских кружев.

— КАКИЕ МАТЕРИАЛЫ ИСПОЛЬЗУЮТСЯ В РАБОТЕ?— Специальные кукольные материалы: полимерные и самозатверде-

вающие глины Fimo, Cernit и LaDoll, которые в готовом виде выглядят как фарфор. Но в отличие от него, при падении не бьются. Глаза кукол создают-ся на заказ немецкими стеклодувами Lauschaer Glasaugen. Парики изготов-ляются из высочайшего качества французского мохера или шерсти ламы, имитирующие натуральные волосы.

— В КУКЛАХ ЧАСТО ЧУВСТВУЕТСЯ ДУША АВТОРА. ТВОИ РАБОТЫ ОБЛАДАЮТ ХАРАКТЕРОМ?

— Да, безусловно. Мне кажется, это связано с тем, что она является проекцией человека. Кроме того, мистика в том, что художник оживляет ее, наделяя именем и создавая целую историю. В процессе работы между художником и куклой происходит диалог,

P E O P L E & T I M E S / апрель / 201488

КУКЛЫИскусство PEOPLEANDTIMES.RU

... каждая кукла со своим характером и капризами...ФАКТ

в ходе которого кукла, подчас, сама «диктует» — какой именно она хочет быть. В итоге то, что получается на выходе, порой оказывается совсем иным, нежели первоначально задуманный персонаж. Это и есть один из самых интересных моментов, который присущ работе именно художника-кукольника — возможность одушевлять материю, создавать образ, который затем начинает жить самостоятельной жизнью. То есть каждая кукла со своим характером и капризами.

— МНОГО ЛИ КУКОЛ ОСТАЮТСЯ ЖИТЬ У ТЕБЯ ДОМА? — Дома проживает моя самая первая кукла. Она символична, пото-

му что именно с нее начался некий новый виток моей деятельности. Все остальные работы находятся в частных коллекциях. Я отпускаю их с «легким» сердцем и рад, что практически все они нашли свой новый дом.

— ТЫ ПРОСЛЕЖИВАЕШЬ ИХ ДАЛЬНЕЙШУЮ СУДЬБУ?— Если куклы ушли к частному коллекционеру, то иногда они всплы-

вают на выставках, где владелец уже сам их выставляет. Про большую часть работ я только знаю — к кому они ушли и по какому поводу. Но дальше мои куклы уже живут самостоятельно.

— КАКИЕ ПЛАНЫ НА БУДУЩЕЕ?— Что касается творческих планов, то их очень много. Сейчас у меня

в мыслях несколько кукольных образов, которые требуют своего воплоще-ния. PT

P E O P L E & T I M E S / апрель / 201490

— ВЛАДИМИР, КАК К ТЕБЕ ПРИШЛА МЫСЛЬ СТАТЬ АРТИСТОМ? — Желание зародилось, когда еще был ребенком, благодаря моей

маме. Именно она, невзирая на большие материальные трудности, каждое воскресенье водила меня в театр на сказки и всегда покупала новую книгу после просмотра. Такая вот традиция у нас была. Я очень хорошо помню дни, когда ждал воскресенье и аплодировал перед началом сказки, свято веря, что без этих аплодисментов занавес ни за что не откроется. Помню,

Текст: Алина Штерн

МЕЖДУНАРОДНЫЙ ДЕНЬ ТЕАТРАИскусство PEOPLEANDTIMES.RU

Международный день театра, который отмечается 27 марта, является праздником мастеров пьесы, спек-такля и миллионов неравнодушных зрителей. Редакция People & Times Magazine встретилась с одним из

подвижников храма искусства, чей труд и талант, вливаясь ручейками в бескрайний простор необъятного океана театра, делает его поистине неисчерпаемым. Владимир Лазебников мог стать кем угодно: юристом,

экономистом, бизнесменом, но предпочел искусство, а именно — драматический театр, о чем ни разу не пожалел и не усомнился в правильности своего выбора.

Многообразием и уникальностью театров России впечатлен весь

мир, они являют-ся гордостью и отдушиной на-

ции. Очень много артистов

с откровенным энтузиазмом и

легкостью вкла-дывают душу и сердце в бесчис-ленные многоли-кие образы своих

героев, ежедневно и не жалея сил.

Они способны от-разить внутрен-нее мировосприя-тие реальности,

самозабвенно и открыто сы-

грать человече-ские недостатки

и слабости, благородство и честь, уловить и передать миг

счастья и печали. Благодаря им, мы

можем посмо-треть на себя со стороны, понять и переосмыслить

те или иные жизненные ситуа-ции, посмеяться,

погрустить, оживить свои

эмоции и напол-нить душу новым

смыслом.

Владимир Лазебников• ДИАЛОГИ С АРТИСТОМ ТЕАТРА •

этот чудесный запах новой книги и как ехал рядом с мамой на желтом муниципальном автобусе после спектакля, разглядывая яркие книжные иллюстра-ции, а она мне читала! Я с детства знал всех артистов армавирского театра: особенно меня поражал, ныне по-койный, Андрюшин Платон Яковлевич в образе волка. Ну очень много таких ярких детских воспоминаний,

... Смысл моей работы — найти в том же злодее обаяние, чтобы зритель в какой-то момент даже проникся симпатией к этому «гаденышу»... ВАЖНО

91P E O P L E & T I M E S / апрель / 2014

... Смысл моей работы — найти в том же злодее обаяние, чтобы зритель в какой-то момент даже проникся симпатией к этому «гаденышу»... ВАЖНО

МЕЖДУНАРОДНЫЙ ДЕНЬ ТЕАТРА ИскусствоPEOPLEANDTIMES.RU

▶ ДО СИХ ПОР, НА СЦЕНЕ Я ЗАДАЮ СЕБЕ ВОПРОС: «А КАК БЫ БОРИС ЯКОВЛЕВИЧ ЭТО СЫГРАЛ И ПОСТРОИЛ ТОТ ИЛИ ИНОЙ ЭПИЗОД?», И ЧЬЯ-ТО НЕВИДИМАЯ РУКА ПОКАЗЫВАЕТ МНЕ ВЕРНЫЙ ПУТЬ.

которыми я обязан своей матери, они мне очень дороги. Конечно же, это все отразилось на моем мироощущении и выборе жизненного пути. Мама, спасибо!

Во время учебы в Армавирском юридическом техникуме я встретил заслуженного артиста России Бориса Бровченко — моего учителя, которого уже нет рядом с нами. Сначала я занимался в студенческом театре под его началом, а после он буквально за руку привел меня на сцену. Именно Борис Яковлевич остается для меня эталоном русского артиста — мудрый, сильный, добрый, талантливый, чистый душой человек. Я очень ему благодарен за многое. Рад, что мог считать себя его учеником и другом. До сих пор на сцене я задаю себе вопрос: «а как бы Борис Яковлевич это сыграл и построил тот или иной эпизод?», и чья-то невидимая рука показы-вает мне верный путь.

— РАССКАЖИ О СВОЕЙ ПЕРВОЙ РОЛИ. КАКОВА ОНА БЫЛА?— Дебютировал я в образе Буратино на новогоднем утреннике.

Помню, как всей семьей делали мне костюм и вырезали нос из картона. А первой серьезной работой была роль Дональда Бейкера в спектакле Леонарда Герша «Эти свободные бабочки». Эта пьеса повествует о слепом парне, который решил начать новую жизнь. Хочу сказать спасибо главному режиссеру армавирского театра драмы и комедии Юрию Ковалеву за то, что когда-то поверил в меня, по сути, в человека «с улицы» и предоставил шанс, что колоссально важно в актерской профессии. Он многое мне дал в профессии и даже сейчас всегда поддерживает, помогая в решении творческих задач. С ним было по-настоящему интересно работать, я очень скучаю по тем временам.

— КАКИЕ ОЩУЩЕНИЯ АРТИСТ ИСПЫТЫВАЕТ ПЕРЕД СПЕКТАКЛЕМ?— Если скажу что страх, то это будет неправдой, скорее сильное

волнение. Желание выйти на сцену, ответственность и дикий адреналин. Существует такое выражение: «актер, который не волнуется перед выходом на сцену — уже не актер». А премьера, так это вообще как прыжок с парашютом.

— НА СЦЕНЕ ПОДПИТЫВАЕШЬСЯ ЭНЕРГИЕЙ ПУБЛИКИ?— Конечно! На этом строится весь театр, и в создании атмосферы ему

нет конкурентов. Происходит обмен эмоциями, энергией и настроением. Спектакль — это диалог со зрителем, и он здесь равноправный собеседник.

— КОГО ИНТЕРЕСНЕЕ ИГРАТЬ ГЕРОЕВ, ЗЛОДЕЕВ ИЛИ КОМИКОВ?— Мне нравится играть разные роли, и каждая импонирует по-своему,

хотя бы новым амплуа. Выделить какие-то любимые, не могу. Я знаю точ-но, что не интересно играть просто злодеев, героев или комичных персона-жей. Смысл моей работы — найти в том же злодее обаяние, чтобы зритель в какой-то момент даже проникся симпатией к этому «гаденышу», показать чертовщинку в «рафинированном» герое-любовнике, грустное в комике. Мне по-настоящему интересно создавать живой и многогранный образ!

— РАССКАЖИ О КУРЬЕЗАХ И НЕОБЫЧНЫХ СЛУЧАЯХ. — У любого артиста полно таких историй, но я не люблю, когда в спек-

такле что-то «ломается», идет не так, от этого страдает, в первую очередь, зритель.

— ТЫ ИМПРОВИЗИРУЕШЬ С АКТЕРАМИ ПО ПОВО-ДУ СОБСТВЕННЫХ РЕПЛИК, МЕНЯЕШЬ ИХ ИЛИ ПРИ-ДУМЫВАЕШЬ НОВЫЕ?

— Смотря в каком спектакле. Я бы не стал «до-писывать» классическую драматургию. Ну как можно изменять реплики в пьесах Островского? Там свой самобытный язык, гениальный, характерный, сочный. Переделывать его на современный лексикон было бы пошло. Кардинально менять что-то в своей роли, без ведома партнеров и режиссера, не соответствует про-фессиональной этике. Другое дело, если они сами дают добро на импровизацию в определенных моментах. Тогда да, «держите меня семеро»! Так или иначе, в «им-провизе» надо знать меру и такт.

— СКУЧАЕШЬ ПО АРМАВИРУ?— Очень скучаю, это ведь мой родной город: чи-

стый, уютный, цветущий, со своей неповторимой юж-ной экспрессией. Как же дороги мне зеленые улицы, пьянящие запахом цветущей сирени, вишни и луговых трав! Фонтаны, шум Кубани и праздники, когда весь город собирается на центральной площади! Дорогие мои друзья и одноклассники, учителя и коллеги из армавирского театра, уважаемые зрители, которые, оказывается, меня все еще помнят, знайте: я всех вас очень люблю и безумно скучаю. Только потеряв, на-чинаешь понимать, как это было дорого. Цените свой прекрасный город, берегите родных и близких людей и почаще ходите в театр!

— ТЫ ИГРАЕШЬ В ТАГАНРОГСКОМ ДРАМАТИЧЕ-СКОМ ТЕАТРЕ, ПОДЕЛИСЬ ВПЕЧАТЛЕНИЯМИ.

— Это один из старейших театров на юге России с вековыми традициями, глубокой культурой, не боя-щийся экспериментировать, но вместе с тем бережно хранящий основу русской психологической театраль-

P E O P L E & T I M E S / апрель / 201492

МЕЖДУНАРОДНЫЙ ДЕНЬ ТЕАТРАИскусство PEOPLEANDTIMES.RU

... Только потеряв, начинаешь понимать, как это было дорого. Цените свой город, берегите родных и близких людей и почаще ходите в театр!.. ВАЖНО

ной школы. Его здание выглядит как уменьшенная копия итальянского La Scala, с прекрасной акустикой и внутренней архитектурой. Как говорит наш художе-ственный руководитель Сергей Давыдович Герт: «На этой сцене все как на ладони — здесь совершен-но нельзя врать!». Если в двух словах: в таганрогском театре очень интересно! Постоянно что-то происходит, кипит, проходят семинары, мастер-классы. В общем, все для роста и самосовершенствования как артиста. А еще здесь есть место, на котором любил сидеть сам Антон Павлович Чехов.

— ТО ЕСТЬ ПЕРСПЕКТИВЫ ДЛЯ АКТЕРСКОЙ ДЕЯ-ТЕЛЬНОСТИ В ТАГАНРОГЕ БОЛЬШЕ ЧЕМ В АРМАВИРЕ?

— В плане самообучения и творческого разви-тия — да. Таганрогский театр много гастролирует, в том числе и за рубежом. Это подстегивает и будо-ражит. В своем театре зритель тебя знает, любит, доверяет, прощает многое — это «свой зритель». А ты попробуй «удержи зал» в незнакомом городе, и тем более в другой стране, где о тебе вообще никто не слышал. В целом, наша профессия очень зависима, и многое в судьбе актера решают Его Величество Случай и Госпожа Удача.

— ПУБЛИКА ТАГАНРОГА ОТЛИЧАЕТСЯ ОТ АРМА-ВИРСКОЙ?

— Отличается. Да простят меня земляки, но здесь зритель более воспитанный и театральный. Люди зна-ют, зачем пришли в театр и что с ним нужно считаться.

Я, естественно, сейчас говорю об общей аудитории в целом. Тем не менее, за все время работы в Таганроге я ни разу не замечал в зале человека в спортивном костюме или с чипсами в руках. Зато армавирский зритель честнее: его надо уметь «удержать», заставить не хрустеть этими злополуч-ными чипсами, и в этом есть своя прелесть! Как говорил Федерико Филли-ни: «Суть актерской профессии заключается в умении сдерживать в зале кашель!»

— КАК СЧИТАЕШЬ, РАСТЕТ ЛИ КАЧЕСТВО ПОСТАНОВОК В ТЕАТРАХ НЕБОЛЬШИХ ГОРОДОВ? КАКОЕ У ТЕБЯ СОЗДАЕТСЯ ВПЕЧАТЛЕНИЕ, КОГДА СЛЫШИШЬ СЛОВОСОЧЕТАНИЕ «ПРОВИНЦИАЛЬНЫЙ ТЕАТР»?

— Смотря какой. Театры российской провинции имеют богатейшую историю. Есть такие, которые запросто могут «утереть нос» многим столич-ным подмосткам в творческом плане! Но в целом основная масса перифе-рийных театров сейчас просто выживает за счет кассовых низкопробных постановок и существует на грани закрытия. К сожалению, реальность такова. Причины этого лежат в экономической и политической плоскостях, но это уже другая история.

— В КАКИХ СПЕКТАКЛЯХ И ОБРАЗАХ ТЫ СЕЙЧАС ЗАДЕЙСТВОВАН?— «Женитьба» Н.В. Гоголя, «Чисто семейное дело» Р.Куни, «Оскар»

К.Манье, «Поминальная молитва» Г.Горина, «Примадонны», «Молодость Людовика XIV» Д.Дюма, «Враг Народа», «Чайка» А.П.Чехова и так далее. По-мимо этого, я задействован во многих сказках, очень люблю работать для детей.

— ПЛАНИРУЕШЬ ПОСВЯТИТЬ ЖИЗНЬ ТЕАТРУ ПОЛНОСТЬЮ?— Да, я бы очень хотел, чтобы судьба нас с ним никогда не разлучила.

Театр в отсутствии меня сможет жить, а вот я без него — вряд ли.

— ЧЕМ ЗАНИМАЕШЬСЯ ЕЩЕ, КРОМЕ ТЕАТРА И СЦЕНЫ?— Мне нравится рисовать. Свободное время посвящаю спорту и

чтению. Очень люблю животных: у меня 4 собаки, 2 хорька и 4 кота. Не по-думайте, я не занимаюсь их разведением или продажей, это просто так, для души. Они мои друзья! Многие были подобраны на улице или спасены из неблагоприятных условий. Мне нравится с ними возиться, это отвлека-ет от городской суеты и бешенного темпа современной жизни. Прихожу домой и сразу иду гулять с собаками. Это здорово! С ними забываешь о любом негативе! Кстати, не ношу натуральный мех и давно уже отказался от мясной пищи.

— КАК ТЫ ОТНОСИШЬСЯ К СОВРЕМЕННОМУ КИНЕМАТОГРАФУ? ХОТЕЛ БЫ СНЯТЬСЯ В КИНО?

— Скажу так, я бы хотел видеть в современном кинематографе не толь-ко спецэффекты. С интересом отношусь к возможности сняться в кино.

— ПОДЕЛИСЬ МЕЧТАМИ И ПЛАНАМИ НА БУДУЩЕЕ.— Планов много и все они так или иначе связаны с творчеством.

Хочется новых театральных постановок, интересных ролей, в процессе работы над которыми менялся бы я сам, открывал в себе что-то новое и становился лучше как личность. Когда Константина Райкина спросили: «Для чего вообще существует театр?», он ответил: «Чтобы быть лучше!» И я с этим полностью согласен.PT

P E O P L E & T I M E S / апрель / 201494

Текст: Ирина Хуторная, фото: Ширак Карапетян

РЕСТОРАН АСТОРИЯ PEOPLEANDTIMES.RUГотовим вместе

... Карп — рыба диетическая. Его низкая калорийность позволит вам без угрызения совести наслаждаться деликатесом в любое время суток...ФАКТ

Купить карпа не составляет проблем в любой сезон, так как он поступает в продажу круглый год. Вари-антов подачи масса: в вареном, жареном и запечен-ном виде. Задействовав фантазию, можно экспери-ментировать с гарнирами и соусами, но учитывая

то, что карп отличается высоким содержанием жиров, подавать его желательно с овощами и лимоном. Сегодня мы используем молодого карпа весом 1,5 кг.

Выкладываем на разделочную доску, надрезаем спину, удаляем плавник, крупные кости и все внутренности. Будьте осторожны при извлечении желчного пузыря — в нем много горечи. Если он вдруг порвется, то натрите солью части, на которые попала желчь, а лучше просто вырежете их. Кожу мы не снимаем, так получится вкуснее. Не забудьте тщательно промыть рыбу в холодной проточной воде. Кстати, информация для тех, кто бережно относится к фигуре: карп — рыба диети-ческая. Его низкая калорийность позволит вам без угрызения совести наслаждаться деликатесом в любое время суток.

На Волге и Урале карп известен под названием «сазан».Карп впервые был

использован в пищу уже в 1000 году до

н. э. в Китае. Позже он попал в Европу как декоративная

рыба и как продукт питания.

В XIII веке в Чехии оборудовались

специальные пруды для их

выращивания. Выращивают повсеместно,

разведение очень выгодно, благодаря быстрому росту и неприхотливости.

Калорийность карпа - 112 кКал.

Пищевая ценность: белки - 16 г., жиры - 5,3 г., углеводы - 0 г.

КАРП

-ИНГРЕДИЕНТЫ-молодой карп,

болгарский перец, крупный баклажан,

синий лук, соевый соус,

корень имбиря, оливковое масло,

рисовый уксус, кукурузный крахмал,

бадьян, соль и специи,

шпажки и шпагат.

Королевский карп

Рубрика «Готовим вместе» — это хорошая возможность устроить ужин подстать ресторану у себя дома. На повестке дня «Королевский карп» и «Тартар из томатов». Готовить мы будем

с шеф-поваром ресторана «Астория» — Андреем Гусевым и предпринимателем Артуром Молтяниновым. Подготовьте необходимые ингредиенты и кухонные приборы. Начинаем!

Рекл

ама.

95P E O P L E & T I M E S / апрель / 2014

РЕСТОРАН АСТОРИЯPEOPLEANDTIMES.RU Готовим вместе

... Обычно бадьян используют для выпечки, но он также прекрасно дополняет своим горьковато-сладким вкусом соусы и маринады...ФАКТ

Подготовив рыбу, вооружаемся ножом и сухой раз-делочной доской. Режем болгарский перец, баклажан, лук и имбирь. Помните, что некоторые сорта баклажа-нов требуют замачивания в соли, чтобы избавиться от горечи. Зажигаем плиту, располагаем сковороду с оливковым маслом. Высыпаем нарезанные овощи, до-бавляем соевый соус и жарим до готовности. После из-влекаем овощи, а сок от них оставляем в сковороде. Это основа нашей заправки. Добавляем немного имбиря, чайную ложку уксуса и 1/2 чайной ложки кукурузного крахмала. Он сгущает соусы и супы лучше, чем пше-ничная мука. Для пряности мы припасли бадьян. Его богатый и сложный аромат раскрывается при нагрева-нии. Обычно бадьян используют для выпечки, но он также прекрасно дополняет своим горьковато-сладким вкусом соусы и маринады. Выпариваем всю эту смесь, доводя до консистенции кефира. Затем следует все это процедить и соус готов к тому, чтобы украсить вкус запеченной рыбы.

«ТАРТАР ИЗ ТОМАТОВ»Бланшируем помидоры, легко удаляем кожу, семе-

на и нарезаем их средними кубиками. Режем и синий лук. Многие задаются вопросом: чем синий лук отлича-ется от обычного? Он не только насыщеннее по цвету и менее горький, но и содержит в себе в два раза больше витамина C, чем в яблоках. Шинкуем кин-зу, все это перемешиваем, добавляя оливковое масло и соль. Выкладываем на тарелку при помощи формочки. Дополняя блюдо, берем фризе и рукколу. Обязательно обратите внимание на размер и свежесть листьев. Они должны быть полностью зелеными и крупными, так как чем меньше лист, тем больше в нем горечи. Рвем листья салата и добавляем бальзамический уксус. Его нотка в блюде всегда узнаваема, она придает новое зву-чание хорошо знакомым блюдам. Выкладываем салат и Тартар готов.

Я частый гость в «Астории» и рад,

что мне выпала возможность

в рамках рубрики самому участво-вать в процессе приготовления

блюд. Дома за кухню отвечает супруга, но я и сам безумно люблю творить.

Особенно с интере-сом наблюдаю, как

готовят за границей, ста-

раюсь подсматри-вать нюансы и

применять все уви-денное дома. Спаси-бо организаторам

за познавательный мастер-класс!

Повар подарил мне еще пару ценных

рецептов в мою ку-линарную копилку.

Возвращаемся к карпу. Выкладываем в него все овощи, аккуратно шпажками прокалываем спинку, соединяем и шнуруем с помощью шпагата. Это не просто придает блюду оригинальность, но и позволяет держать рыбе форму. Далее выкладываем карпа на пер-гамент и отправляем в духовой шкаф на 20-25 минут при температуре 180 градусов.

При подаче поливаем приготовленным ранее соусом и наслаждаемся богатым вкусом. Приятного аппетита!

АРТУР МОЛТЯНИНОВ

КАВК

АЗСК

ИЙ

ПРО

ВАН

С «M

ERCI

БАК

УУ» ,

Арм

авир

, ул.

Вор

овск

ого,

69,

мег

ацен

тр

«Кра

сная

Пло

щад

ь», 3

-й э

таж

, пн-

чт 1

0:00

-00:

00, п

т-в

с 10

:00-

02:0

0, re

serv

e: +

7 91

8 93

-333

-63

HoReCa

P E O P L E & T I M E S / апрель / 201496

Текст: Ирина Хуторная, фото: Ширак Карапетян

... «Меrci Баку» — это яркий пример всем известного радушного кавказского гостеприимства, сытной и богатой кухни...ВАЖНО

МЕRCI БАКУ PEOPLEANDTIMES.RU

Баранина обладает прекрасными кулинарными и пищевыми качествами.

В ней содержится большое

количество белков, микро- и

макроэлементов. Минеральных

веществ и витаминов в баранине

примерно столько же, сколько в

говядине, а железа больше, чем в

свинине, примерно на треть.

Также баранина в достатке

содержит калий, натрий, кальций, магний, фосфор,

витамины В1, В2, РР.

Баранина хорошо подходит для

питания людей преклонного

возраста, а мясо ягнят

рекомендовано детям. В нем много

фтора, который защищает зубы от

кариеса. В бараньем жире

мало холестерина, который

способствует развитию

атеросклероза. Возможно, этим

объясняется тот факт, что среди народов,

употребляющих баранину, почти не встречается это

заболевание. Более того, мясо ягнят

способствует профилактике

диабета, стимулируя работу

поджелудочной железы.

БАРАНИНА

В России баранина — не самое популярное мясо, несмотря на то, что из нее получаются самые сытные, ароматные и вкусные блюда. Многие принципиально не берутся готовить баранину, так как она обладает рядом специфических свойств. Однако если ее правильно

выбирать и готовить, то на кухне будут царить самые приятные ароматы.

Каре ягненка с овощами- РЕКОМЕНДАЦИИ ШЕФ-ПОВАРА -

HoReCa

97P E O P L E & T I M E S / апрель / 2014

МЕRCI БАКУPEOPLEANDTIMES.RU

«Всегда старай-тесь приобретать мясо только молоч-ного ягненка. У него нежный вкус и нет ярко выраженного

запаха. На вид мясо светлое, с белым,

упругим жиром и по-ристыми костями.

У старых же овец мясо жилистое,

темно-красное и после приготов-

ления становится довольно жестким.

При хранении баранины избе-

гайте повторной заморозки.

Используйте мясо, соответственно его кулинарному

применению и способу обработ-ки: для тушения

подходят голяшка, рулька, лопатка, шея. Жарить на

гриле и запекать лучше корейку или окорок. Для варки

подойдет грудинка или шейка. Для

плова и люля-ке-баб используется лопатка. Для рагу — голяшка, шейка,

грудинка, а для шашлыка — ножка, спинно-лопаточная

и почечная части.Для большей соч-

ности и мягкости баранину лучше

выдерживать в маринадах. Будь

то оливковое масло с вином,

розмарин с мятой и уксусом либо чеснок

с соевым соусом. Маринованную

баранину подавать слабой прожарен-

ности, так как при долгой тепловой

обработке она те-ряет свои полезные свойства и, к тому же, может стать

сухой».

АРТЕМ АВЕТИСОВ

шеф-повар«Merci Баку»

P E O P L E & T I M E S / апрель / 201498

HoReCa

Текст: Ирина Хуторная, фото: Ширак Карапетян

АМК «СЕВЕР» PEOPLEANDTIMES.RU

... Дизайн-проект базируется на использовании простых линий и лаконичных форм... ФАКТ

В списке слабостей подавляющего большинства людей — вкусно покушать и хорошо вы-пить. Такой спрос рождает самые разные предложения в области гастрономии. Армавир

богат на закусочные, кафе и рестораны, но наше внимание привлек гастропаб «Сыто Пьяно», который недавно обосновался в Северном микрорайоне.

Гастропаб «Сыто Пьяно»- ВКУСНО -

«Это одно из моих любимых

заведений. Здесь абсолютная

гармония порядка. Дизайн-проект базируется на использовании простых линий

и лаконичных форм. При этом в отделке инте-

рьера применены дорогие матери-алы. Игра фактур

построена на сочетании глянца

и мягкого бархата. Рельефные обои

и ажурная барная стойка с гладкими

и мозаичными элементами.

Продуманное гра-мотное освещение

с профессиональ-ным немецким и итальянским оборудованием, удачное колори-стическое реше-ние с правильно

расставленными акцентами апель-

синового цвета и акустические

системы — все это создает

основу для отдыха высокого уровня.

Главной идеей было достичь комфорт-

ной атмосферы. Результат мне

очень нравится. Проект с самого

начала строи-тельства задевал чувства и вызывал

эмоции, описать словами это

тяжело. Теперь все, что мы хотели

воплотить с владельцем

гастропаба, мож-но прочувство-вать, посетив «Сыто Пьяно»».

АНАСТАСИЯ ГОЛИКОВА

дизайнер«Сыто Пьяно»

Рекл

ама.

99P E O P L E & T I M E S / апрель / 2014

HoReCaАМК «СЕВЕР»PEOPLEANDTIMES.RU

...«Сыто Пьяно» — это гармоничное сочетание вкусной еды, образцового сервиса и стильного интерьера... ВАЖНО

В Британии многие представители рабочего класса

часто посещают пабы. В этих пи-

тейных заведениях посетителям пред-

лагают большой выбор холодных

напитков, закусок и еды. Однако в начале 90-х

годов некоторые предприимчивые

повара решили усовершенство-вать некоторые блюда для пабов, чтобы привлечь

клиентов более вы-сокого класса. Они

назвали свой новый стиль — гастро-

паб. Термин по-явился путем сли-яния французского

«gastronomique» и английского «pub».

В гастропабах готовят еду из про-дуктов более высо-кого качества, чем

в обычных пабах, на основе классических

рецептов. При этом блюда всегда

вкусны и стано-вятся еще лучше, когда шеф-повара воплощают в них

свои новые гастро-номические идеи.

Гастропабы пред-лагают довольно

изысканное и более обширное меню,

чем у обычных пабов. Зачастую в одном меню на-ходятся и блюда

для гурманов, и традиционная еда. Иногда цена

этих высококласс-ных блюд кажется

завышенной — некоторые

критики считают гастрономические пабы неоправданно

дорогими ресто-ранами. На самом деле, гастропабы не являются пря-

мыми конкурента-ми кафе, так как

ориентированы на клиентов, которые

могут позволить себе «альтернати-ву» более высокого

качества.

Стильный и оригиналь-ный интерьер, который соответствует концепции заведения, — это первый

показатель вкуса владельцев, а также залог успеха. В «Сыто Пьяно» лаконичные цветовые решения эстетически удовлетворяют и рас-полагают к приятному отдыху. Все компоненты дизайна, форми-рующие образ гастропаба, идеаль-но взаимодействуют. Грамотно расставленные акценты делают интерьер уникальным. Принципи-ально важна здесь даже мягкость дивана и высота столов. Гастропаб «Сыто Пьяно» — это гармоничное сочетание вкусной еды, образцово-го сервиса и стильного интерьера. Актуальная концепция для тех, кто ценит качество. Название говорит само за себя — голодными и груст-ными гости из заведения не уйдут.

P E O P L E & T I M E S / апрель / 2014100

HoReCa АМК «СЕВЕР» PEOPLEANDTIMES.RU

... Важно, чтобы официант умел не просто подавать блюдо или напиток, но и рассказать его предысторию и полезные свойства...ВАЖНО

«Мы стараемся раз-вивать в Армавире гастрономическую

культуру. Многие люди здесь не

воспринимают степени прожарки мяса, несмотря на

то, что в Европе это считается нормой. Именно

легкая тепловая об-работка, к примеру, мраморной говяди-ны способствует раскрытию в ней

свойств олеиновой кислоты, которая способствует вы-воду холестерина из крови. Поэтому

мы рекомендуем нашим гостям

стейки прожарки medium, а к ним

сервировать стол мраморной поверх-

ностью с подогревом,

на которой гость может дожарить

мясо, в случае, если на его вкус оно

недостаточно про-жарено.

Важно, чтобы официант умел не просто подавать

блюдо или напиток, но и рассказать его предысторию и по-лезные свойства —

гостю приятно будет не просто отдыхать, но и

узнавать что-то новое о том, что

он ест и пьет. Для этого у нас ре-гулярно проводят-ся мастер-классы и

тренинги с персоналом».

СЕРГЕЙ ЕМЕЛЬЯНЕНКО

шеф-повар«Сыто Пьяно»

Молодой и амбици-озный шеф-повар Сергей Емельяненко представил авторское видение традицион-

ных блюд европейской, итальянской и японской кухни. Широкий ассортимент блюд в меню предполагает как класси-ческие салаты и стейки, так и изыскан-ные деликатесы.

• ПОРТОБЕЛЛО. Запеченное куриное филе, начиненное тигровой креветкой, листьями зеленого базилика и печеным болгарским перцем. Подается с соусом Чили и апельсином.

• РОЛЛ СПАЙСИ С ЛОСОСЕМ.

• РУЛЕТЫ ИЗ СИБАСА С ЛЕСНЫМИ ГРИБАМИ Филе морского волка (Сибаса), начиненное лесными грибами, шпинатом, луком пореем и сочными томатами черри, с нотками белого вина и бази-лика. Подается с припущенной спаржей и сливочным соусом.

Рекл

ама.

101P E O P L E & T I M E S / апрель / 2014

HoReCaАМК «СЕВЕР»PEOPLEANDTIMES.RU

«...изначально было установка: если что-то делаем, то делаем это на высшем уровне...» — Р. ВартановЦИТАТА

Армавир, АМК «Север», мкр. Северный, 1/5 (86137) 3-00-28, +7 988 379-73-99

«Изначально было установка: если что-то делаем, то делаем это на высшем уровне. Было желание отойти от типичных арма-вирских заведений. Я обошел много ресторанов и кафе в больших городах, обращая внимание на все мелочи. Понял для себя главное — можно сделать золотые стены в ресторане, но если гость будет чувствовать себя некомфортно, то ничего хорошего из этого про-екта не выйдет. Все, что здесь сегодня есть — создано командой. Каждый вносил свои предложения и идеи. Мы тщательно подбирали все имеющиеся здесь детали. Не могу сказать, что мы транжирили деньги, но уж точно не экономили. Я не буду расхваливать «Сыто Пьяно», пусть каждый оценит и сделает выводы».

РУБЕН ВАРТАНОВ, РУКОВОДИТЕЛЬ ГАСТПРОПАБА «СЫТО ПЬЯНО»:

P E O P L E & T I M E S / апрель / 2014102

Текст: Ирина Хуторная, фото: Ширак Карапетян

ТОРТ ПО ГОСТУ PEOPLEANDTIMES.RUHoReCa

... Лавры изобретателя пражского торта принадлежат талантливому кулинару Владимиру Гуральнику...ВАЖНО

Мало кто может похвастаться умением равно-душно отказаться от десерта. А если перед вами торт «Прага», то искушение становится по-особому безжалостно. Самый шоколадный торт был неимоверно популярен еще в совет-

ское время. Тогда кондитерские предложения характеризовались довольно скудным ассортиментом. Но качество было безупреч-ным, так как все выпекалось по ГОСТу.

Лавры изобретателя пражского торта принадлежат талантли-вому кулинару Владимиру Гуральнику, который курировал кон-дитерский цех в дорогом московском ресторане «Прага», в честь которого, собственно говоря, и был назван именитый торт. В короткий срок его сладкое изобретение стало фаворитом у по-требителей. За тортом закрепился статус «в дефиците»: его пекли в самых лучших ресторанах Союза, либо доставали по знаком-ству. Воодушевленные ярким вкусом домохозяйки предпринима-

ли попытки воспроизвести лакомство в домашних условиях. Сегодня на просторах интернета вам предложат порядка трех-

сот вариаций рецепта всеми излюбленного шоколадного торта. Но все это не более чем импровизации современных кулинаров и модификации той самой классической «Праги». Стоит отме-тить, что нужный набор ингредиентов и четкое следование, ка-залось бы, бесхитростным алгоритмам приготовления не всегда приводит к желаемому эффекту. Секретом является правильная комбинация и пропорция компонентов, которые были заявлены ГОСТом Советского Союза. Около трех лет понадобилось техно-логам и кондитерам сети супермаркетов «Эконом», чтобы найти доподлинный рецепт. Они скрупулезно следуют строгому сцена-рию приготовления, который получили в том самом московском ресторане «Прага». Соответственно, вкус торта не отличается от того, который был так любим всеми в советское время.

В 1955 году в начале своей кондитерской карьеры Владимир

Гуральник стажировался

у чехословацких специалистов,

приезжавших для обмена опытом в Москву. В ходе

обучения советский подмастерье

«положил глаз» на вкусный

венский торт «Захер» и решил воспроизвести кондитерский шедевр, назвав

его «Прага». Правда, назвать

плагиатом советский вариант

все же нельзя. Из европейского

рецепта Гуральник фактически взял

только идею шоколадного бисквита под шоколадной

глазурью, а крем и пропитка —

совершенно оригинальные. К слову, ему же

принадлежит идея создания торта

«Птичье Молоко».

«ПРАГА»

Самый шоколадный торт

Рекл

ама.

103P E O P L E & T I M E S / апрель / 2014

ТОРТ ПО ГОСТУPEOPLEANDTIMES.RU HoReCa

Мы долго шли к тому, чтобы при-

готовить торт «Прага» таким, как

его полюбили в Советском Союзе. Испробовали мно-жество рецептов.

В итоге нам удалось найти оригинальную

рецептуру. Секрет знаменитого со-

ветского кулинара Владимира Гураль-

ника ищите на прилавках в коробке с надписью «Самый

вкусный торт». Далее в планах

изготавливать «Птичье Молоко»

по его же рецепту и запустить линейку

тортов мира: от «Киевского» до «Рио-де-Жанейро»,

исполняя каждый из них в оригенальной

рецептуре.

АНТОНИНА ПРОХОРОВА

Сегодня конкуренция в сфере гастрономии растет быстро, поэтому важно стремительно развиваться и постоянно удивлять потребителя. У сети супермар-кетов «Эконом» по этому поводу амбициозные планы. Мы наладили собственное кондитерское производство, в котором используем классические и авторские рецептуры.

Пекарня работает уже пятый год и круглосуточно производит большой ассор-тимент тортов, пирожных и печения. Для этого здесь созданы все условия. Первое — это оборудование высокого класса, которое позволяет выпекать изделия любой сложности. Второе — исключительно натуральные молочные продукты, которые поставляются напрямую с завода «Кубарус-Молоко» и обеспечивают идеальное качество выпечки. Третье — квалифицированные кадры, которые своими руками создают сладкие шедевры.

ДМИТРИЙ МАКАРЕВИЧ

директор пекарни«Эконом»

главный технологпекарни «Эконом»

P E O P L E & T I M E S / апрель / 2014104

Текст: Максим Авраменко

Дом и интерьер PEOPLEANDTIMES.RUDEUTSCHE-RUSSISCHE FARBEN WERKE

C приходом весны и первыми тёплыми деньками, начинается и сезон ремонта. Касается это и интерьерных работ в помещении. Когда же дело доходит до стен, перед многими встаёт вопрос: «Каким материалом про-

изводить их отделку?» Несмотря на кажущийся большой выбор, основных фаворитов здесь не так много. Это привычные и так хорошо нам всем известные обои и с каждым годом всё сильнее наступающие им на

пятки — декоративные покрытия. Попробуем рассмотреть преимущества и недостатки каждого из них.

Декоративная штукатурка или обои?• ДЕКОРАТИВНАЯ ШТУКАТУРКА ИЛИ ОБОИ? •

Первый вопрос, которым большинство из нас задаётся — это вопрос цены. Ответить на него однозначно довольно сложно, но средние параметры вывести всё-таки можно. Итак, рас-ходы наши начинаются с подготовки стен. Основных её вида два и их укороченные, ушедшие в обиход названия должны

говорить сами за себя: «под обои» и «под покраску». На практике же эти наименования достаточно условны и не в полной мере отражают случаи, какая из них, когда применяется. Условная «обойная» подготовка стен обхо-дится дешевле. Объясняется это тем, что для работы с большинством видов обоев не требуется идеальная ровность стен. Обратная история с покра-ской — здесь стена должна быть, что называется, гладкой «как яичко», а это значит, пусть и не большое, но увеличение расходов на материалы, и, что значительно важнее, для выравнивания поверхности потребуется кропот-ливая работа, а это ведет к удорожанию ее стоимости. Но если говорить о декоративной штукатурке, то в силу того, что её поверхность сама по себе фактурная, абсолютная ровность «чернового» слоя для неё не требуется и здесь вполне будет достаточно «обычной» подготовки стены. В итоге, если работа по подготовке стены «под обои», обычно обходится, в зависимости от сложности работы, в 70–150 рублей за квадратный метр, то «под покра-ску», она обойдётся, как минимум в два раза дороже.

... C приходом весны и первыми тёплыми деньками, начинается и сезон ремонта ...ФАКТ

DERUFA — иннова-ционная компания-

производитель лакокрасочных

материалов професиональ-

ного применения, созданная в 1998

году в Германии. На сегодняшний день

сеть насчитывает около 180 партне-ров по продажам

в 50 городах России, Украины и странах

ЕС. Ассортимент представлен более

200 наименова-ний продукции.

Флагманский центр DERUFA находится

в Гамбурге, а фирменные

салоны DERUFA от-крыты в 36 городах России и ближнего

зарубежья.Наличие собствен-

ной производствен-ной базы

и эксперименталь-ной лаборатории позволяет опера-

тивно реагировать на постоянно меня-ющиеся тенденции

на рынке ЛКМ и разрабатывать

продукцию в соответствии

с трендами в инте-рьерной отрасли.

105P E O P L E & T I M E S / апрель / 2014

... декоративные поверхности гораздо более устойчивы к механическим повреждениям и воздействию внешней среды, чем обои...ФАКТ

Музыкальный шкафDEUTSCHE-RUSSISCHE FARBEN WERKE Дом и интерьерPEOPLEANDTIMES.RU

Следующая статья расходов — это материал, которым будет производиться финальное покрытие стены. Да, что у обоев, что у декоративных материалов, есть как «бюд-жетные», так и «элитные» их виды. Но

если не впадать, ни в одну из крайностей, то вполне можно вывести среднюю цену. И если обои чаще всего выбирают в районе 200 рублей за квадратный метр, то в применение к декоративным материалам эта цифра доходит до 500 рублей. И вроде, как в соотношении цен, обои по сравнению с декоративными материала-ми выигрывают, но это только до тех пор, пока мы не взяли в расчёт такой параметр, как долговечность и практичность материалов.

Говоря о сроках службы материалов, опять же не будем брать в расчёт минимальные и максимальные их значения. При небрежной работе и эксплуатации он вполне может составить всего один день. Будем исходить из того, что работа при отделке помещения была проведена качественная, а условия её эксплуата-ции — не экстремальные. В этом случае, срок службы декоративных покрытий от фирмы Derufa, например, будет составлять около 35–45 лет, обои же, как правило, живут примерно 5–7 лет. В этом свете цена, если сопо-ставить её с годами службы покрытия, уже не выглядит таким уж бесспорным плюсом обоев.

Раз зашла речь о долговечности материала, то параллельно с ним всплывает и вопрос его практич-ности. И здесь декоративные покрытия явно в более выигрышном положении. При условии нанесения специальных защитных покрытий, их гораздо легче очистить и отмыть, даже по сравнению с так называ-емыми «моющимися» обоями. Согласитесь, важный параметр, особенно если в доме есть маленькие дети или домашние животные, чьи игры нередко доходят и до вертикальных плоскостей. Как не менее важно и то, что декоративные поверхности гораздо более устой-чивы к механическим повреждениям и воздействию внешней среды, чем их рулонные собратья. Допустим, вы сделали ремонт у себя в квартире, а лет через 5 решили её продать. За это время обои, почти наверня-ка, где-то повредились, выцвели на солнце и так далее. Чтобы придать стенам товарный вид, скорее всего, при-дётся их обклеивать заново. Просто отреставрировать проблемные места — не получится. Если даже у вас про запас лежало несколько рулонов таких же обоев, по оттенку, они уже не будут совпадать с теми, что все эти годы висели на стене и подвергались воздействию внешних факторов. Декоративную штукатурку, при нормальной её эксплуатации, скорее всего надо будет просто протереть тряпочкой, чтобы у неё был вид такой же, как после ремонта. Даже жидкие обои, часто рассматриваемые в качестве альтернативы декоратив-ной штукатурке, в плане прочности конкурировать с ней не могут. Хотя, конечно, при желании «сковыр-нуть» можно и мрамор.

5-7 лет 35-40 летОБОИ: DERUFA:

P E O P L E & T I M E S / апрель / 2014106

... В России для многих семей поклейка обоев давно стала традиционным, сугубо семейным занятием...ФАКТ

Дом и интерьер PEOPLEANDTIMES.RUDEUTSCHE-RUSSISCHE FARBEN WERKE

Ещё один элемент практичности материа-ла — это его пластичность и устойчивость к разрыву. Объясню на простом примере. Вы делаете ремонт в недавно построенном доме. Как правило, довольно продолжитель-

ный период он ещё будет давать «усадку». Не редки случаи, когда на этом этапе на основе, из которой сделана стена (кирпич, блок и так далее), появляются небольшие трещины. Материалы, используемые для чистовой отделки поверхности, с разной степенью эффективности могут их удерживать, так, чтобы это не отражалось на внешней целостности стены. Стан-дартные обои эффективно справляются с небольшими трещинками, шириной до 1 мм, если при подготовке стены использовалась армирующая лента — серпянка, то до 3 мм. Декоративные штукатурки на прорезинен-ной основе фирмы Derufa, с лёгкостью справляются с трещинами в 5 мм.

В качестве одного из минусов декоративных по-крытий указывают на то, что для работы с ними почти в обязательном порядке требуются услуги квалифици-рованных мастеров. Особенно это касается штукатурки с фактурами. Да, если вы хотите, чтобы у неё гаранти-рованно был тот декоративный эффект, за который вы её и выбирали, скорее всего, придётся обратиться за помощью к специалистам. Работать с наиболее распро-странёнными видами обоев, конечно, гораздо проще. В России для многих семей поклейка обоев давно стала традиционным, сугубо семейным занятием. О привле-чении к этому таинству каких-то мастеров со стороны и речи быть не может. С декоративными покрытиями далеко не всякий мастер заявляющий, что «он это уме-ет», подойдёт. Подходящего мастера, с квалификацией соответствующего уровня, надо ещё поискать.

Не буду рассказывать о том, что у него должны быть всевозможные допуски, сертификаты, разрешения и он должен представлять какую-то строительную фирму или являться индивидуальным предпринимателем, на худой конец. В настоящее время не все представители мастеровых профессий должным образом зарегистри-рованы, что в малой степени отражается на их уровне профессионализма. Искать и выбирать мастера, кото-рый будет наносить декоративные покрытия у вас дома или в офисе, скорее всего, придётся самостоятельно. Не будет лишним прислушаться к рекомендациям друзей и знакомых. Изучить, если они есть, отзывы в интернете о работе того или иного мастера. Ещё один способ найти профессионала по работе с декоративны-ми покрытиями, это обратиться за помощью к консультантам магазина Derufa. К их советам можно прислушиваться по одной простой причине: они не будут предлагать услуги того, кто на практике, своими неумелыми действиями, испортит репутацию пред-ставляемого ими немецкого бренда. Ну и самое важное, конкретные примеры работы человека, которого вы хотите пригласить делать вам ремонт. Поверьте, у лю-

Уровень профессионализма мастеров для допуска работы с материалами:

76%

42% 34%

КЕРА

МИ

ЧЕСК

АЯП

ЛИ

ТКА

ОБО

И

КРАС

КА

98%

МАТ

ЕРИ

АЛ

Ы D

ERU

FA

107P E O P L E & T I M E S / апрель / 2014

бого уважающего себя, опытного мастера есть портфолио с фото-графиями выполненных работ, на основании которых уже можно будет делать выводы о том, на что он способен. Ещё лучше, если у вас будет возможность посетить объекты, где они проводились и увидеть, потрогать, пощупать результаты работы «в живую». Такое внимание к выбору мастера, не случайно. Само понятие «декоративное покрытие» содержит в себе и художественную составляющую, и некоторую долю эксклюзивности. И во многом от того, рука какого мастера участвовала в её появлении «на свет», зависит и конечный результат. В конце концов, вам предстоит его видеть ещё довольно длительный период своей жизни.

Но даже в том случае, если в вопросах ремонта, вы не до-веряете никакой другой руке, кроме как своей собственной, путь к декоративным покрытиям не закрыт. По заверениям специали-стов салона Derufa, если у человека есть способности, то посетив бесплатно несколько 50-минутных мастер-классов, регулярно у них проводимых, он может приобрести необходимые для работы с «декоративкой» навыки. К тому же он может рассчитывать на то, что в любой момент ему дадут необходимую консультацию и окажут помощь в подборе цвета и фактуры материала. Причём последняя, проходит не абстрактно — «на пальцах», а очень даже

конкретно. Для заказчика салон Derufa может бесплатно сделать «выкрас» интересующим его декоративным покрытием макета стены. И уже по этому «выкрасу» человек делает вывод: нравится ему такое решение и будет ли оно гармонично смотреться с его интерьером? Причём процедура эта может повторяться не один раз, пока не будет сделан окончательный выбор.

Итак, подводя итоги. Если исходить из единовременности затрат — в среднем обои обходятся дешевле, чем декоративные покрытия. Однако если соотносить этот параметр с долговечно-стью, то картина вырисовывается прямо противоположная. Хотя, не стоит снимать со счетов такой аспект, как: расходы, растяну-тые во времени, не так заметны для семейного бюджета и часто воспринимаются, как предпочтительные. В плане практичности, никто уже не поспорит с тем, что обоям трудно составить конку-ренцию декоративным покрытиям. Последние, правда, гораздо требовательнее к уровню квалификации мастера, который с ними будет работать, но и здесь есть возможность обойтись «своими силами». Получается, если вы делаете ремонт «для себя» и не гонитесь за сиюминутной выгодой, то по всем критериям, декоративные покрытия, выглядят гораздо более предпочтитель-но, чем обои. Впрочем, выбор, как всегда остаётся за вами.

Музыкальный шкафDEUTSCHE-RUSSISCHE FARBEN WERKE Дом и интерьерPEOPLEANDTIMES.RU

... понятие «декоративное покрытие» содержит в себе и художественную составляющую, и некоторую долю эксклюзивности...ФАКТ

лакокрасочные материалы профессиональной серии

Армавир, ул. Дзержинского, 137+7 918 0-595-595

P E O P L E & T I M E S / апрель / 2014108

ART PROJECT

THE PRIDEАвтор проекта: Алина Штерн

Фото: Валерия ЗубковаПрически и макияж: Полина Литвиненко и Марина ДавнежеваМодели: Оксана Нагоева, Полина Литвиненко, Алина Штерн,

Анна Шульгина, Ирина ТкачеваОдежда и аксессуары: THE PRIDE by Alina Stern

109P E O P L E & T I M E S / апрель / 2014

P E O P L E & T I M E S / апрель / 2014110

PEOPLEANDTIMES.RUTHE PRIDEМода и стиль

111P E O P L E & T I M E S / апрель / 2014

Мода и стильTHE PRIDEPEOPLEANDTIMES.RU

СОЗДАТЬ ЧТО ТО НОВОЕАвторские проекты по созданию образа и дизайну

костюмов охватывают все направления моды и стилей, от загадочных истоков первобытности до инновационной современности. Арт-проект THE PRIDE — это симбиоз сразу нескольких видов искусств, объединенных общей идеей красоты. Его цель — создать что-то новое, понять, как кол-лекция одежды может гармонично вписаться в природу и обыграть ее. Вдохновением послужила история о царе зверей, окруженным прекрасными львицами. Устав от полуденного зноя и постоянного движения, он пыта-ется обрести покой и радость в красоте природы. Образы львиного прайда, царствовавшие в клетке моего разума, наконец, были выпущены на свободу. Солнце, выжжен-ная трава, львицы и лев. Соединяя это все, получилось трогательное звериное повествование, полное открытий, эмоций и впечатлений.

ПЕРЕВОПЛОЩЕНИЕКоллекция одежды The PRIDE была пронизана увле-

кательной идеей перевоплощения, ноткой новаторства и авантюризма. Как автор и ее создатель, я решила символич-но выступить в роли главного героя — царя зверей, забот-ливо оберегающего свою семью. Это своего рода тренинг по преодолению себя самой: войти в образ и быть интерес-ной. Такая задача стояла и перед всеми участницами про-екта в этот день. Несмотря на то, что в отличии от «льва», у всех «львиц», были практически одинаковые прически и make-up, их образ был особенным и отражал индивиду-альный характер каждой. Погода в этот день уберегла нас от ненужной студийной бутафории и преподнесла прекрас-ный сюрприз: теплая, уютно-согревающая атмосфера за кадром и настаящая саванна перед объективом. А из мимо проезжающих машин, люди кричали: «Смотри, львицы!» В нас действительно увидели прайд, а значит — все полу-чилось.

P E O P L E & T I M E S / апрель / 2014112

PEOPLEANDTIMES.RUTHE PRIDEМода и стиль

ОСВОБОЖДЕНИЕ ОТ БАНАЛЬНОСТИОбщество сегодня часто руководствуется стерео-

типами, избегая нового подхода к чему-либо. В то же время, искусство, с его неограниченным потенциалом творчества, способно расширять возможности лич-ности, освобождая ее от влияния банальности. Вопло-щением будущей коллекции одежды в жизнь можно заниматься круглосуточно, с горящими глазами и энтузиазмом. Это требует определенного эмоциональ-ного подхода, потому что идеи рождаются в голове из ниоткуда. Потом их необходимо выстраивать и дополнять, как хороший коктейль, который состоит из множества компонентов. Важно только соблюсти правильные пропорции и выдержать стиль. Видение конечного образа — дар свыше, и здесь главное не упустить этот момент и успеть набросать зарисовок. Каждая картинка, мысль, идея, возникшая в подсо-знании, сразу же переносится на бумагу. Рисуя эскизы, создавая конструкции, лекала, отшивая модель, автор кропотливо продвигается по ступеням творчества, этап за этапом. Наконец, задуманный образ воплощен, и коллекция готова к демонстрации. Искусство — это та сфера жизни и знаний, где логична субъективность суждений о моде, стиле и красоте. Конечно, существует риск несовпадения с общепринятым мнением, но не следует забывать, что это прекрасная возможность для дизайнера, в отличие от стилиста или портного, не подстраиваться под моду, а создавать ее.

Свадебные и вечерние укладки • Head tattoo • Биоламинирование • Кератиновое выпрямление • Стрижка горячими ножницами • Наращивание волос Cristal tattoo • Рисунки хной • Make-up • Коррекция и окрашивание бровей • Маникюр • Наращивание ногтей • Shellac• Педикюр

Салон красоты «Ля-Бот'э» Армавир, ул. Советской Армии, 97, БЦ «Капитал

+7 918 456-06-45

Рекл

ама.

P E O P L E & T I M E S / апрель / 2014114

peopleandtimesfashionstreet look

Стиль: Инга МиллерФото: Ширак Карапетян Make-up: Мария НисановаМодели: Валерия Долгова,Марина Пушкина,Ольга Гаврилова,Константин Сопкалов,Георгий КоршиковАссистент: Анастасия Ломова, Локация: Армавирский театр драмы и комедии

Street Fashion с каждым годом притягивает всё больше внимания. Именно уличным образам fashion-фотографы уделяют пристальное внимание, поэтому модники с завидной регулярностью радуют нас неординарными образами, дерзкими нарядами и смелыми аксессуарами. Это модное направление призвано добавить яркость и оригинальность в повседневную комфортную одежду. В мире существует несколько городов, считающихся столицами моды. Именно там рождаются самые экстравагантные идеи, именно там женщины и мужчины знают толк в собственном стиле, именно там проходят самые ошеломляющие показы.

115P E O P L E & T I M E S / апрель / 2014

ITALMODA Fashion street look#ITALMODARMAVIR #PHILIPPPLEIN #VICMATIE #ITALY

ITALMODAОдним из первых мега-

полисов, где зародилось само понятие «уличная мода», стал свободный, многогран-ный и независимый Лондон. При слове «англичанин» непроизвольно вырисовы-вается образ достопочтен-ного господина в клетчатом пальто,в шляпе и c зонти-ком-тростью. Но стиль реаль-ных обитателей британской столицы, судя по последним streetstyle-репортажам, ни-как не связан с устаревшим чопорным образом из книг. По улицам современного Лондона все также гуляет рок-н-ролл — взбалмошный и стильный.

Рекл

ама.

P E O P L E & T I M E S / апрель / 2014116

ITALMODAFashion street look #CLASSCAVALLI #ROBERTOCAVALLI #VALENTINO #ITALY #ITALMODARMAVIR

ITALMODAИтальянкам, как

никому иному, присуще активное следование трен-дам. Стиль подчеркивает яркость их внешности и характера, а также в обязательном порядке — женственность. Платья, юбки, блузы, аксессуары — все очень стильно, броско и ярко.

117P E O P L E & T I M E S / апрель / 2014

ITALMODA Fashion street look#ITALMODARMAVIR #VALENTINO #TWINSET #CLIPS #ITALY

ITALMODAФранцуженки даже в уличной моде от-

дают предпочтение старой, доброй классике и элегантности, иногда внося в свой стиль немного юношеского задора или нежной романтики. Модницы Парижа не носят слиш-ком яркую одежду, предпочитая выделяться в толпе своим неподражаемым чувством шарма.

Бут

ик It

alm

oda,

Арм

авир

, ул.

Лен

ина,

93

Рекл

ама.

P E O P L E & T I M E S / апрель / 2014118

ENRICCO MARINELLIFashion street look PEOPLEANDTIMES.RU

ENRICO MARINELLIКак ни крути, стильный итальянец

привлекает внимание всегда. Зачастую он будет снобом или пижоном, но глаз радуется. Иногда создается впечатле-ние, что вместо уроков труда в школе у них преподают уроки ухода за собой.

119P E O P L E & T I M E S / апрель / 2014

Fashion street look#ENRICOMARINELLI #MAN #ITALY ENRICO MARINELLIEN

RICO

MAR

INEL

LI, А

рмав

ир, у

л. М

ира,

24/

б, Т

Ц A

rmav

ir M

all,

2-й

этаж

, +79

61 5

00-5

5-00

Рекл

ама.

P E O P L E & T I M E S / апрель / 2014120

121P E O P L E & T I M E S / апрель / 2014

WAGGONСолнечный приморский городок Сан-Тропе владеет репутацией одного из самых модных и посещаемых курортов Лазурного берега.

Здесь не обходится без парусной регаты, модных дефиле, парада автомобилей, соревнований байкеров, дегустации прекрасных вин местного разлива и ночных фейерверков у моря. Всемирно известным город сделал фильм «И Бог сотворил женщину» с блистательной Бриджит Бардо в главной роли. В Сан-Тропе принят очень свободный и вместе с тем кокетливый стиль в одежде.

P E O P L E & T I M E S / апрель / 2014122

Fashion street look PEOPLEANDTIMES.RUWAGGON

WAG

GO

N, А

рмав

ир, у

л. В

оров

ског

о, 6

9, м

егац

ент

р «К

расн

ая П

лощ

адь»

, 1 э

таж

123P E O P L E & T I M E S / апрель / 2014

Fashion street look#WAGGON #PARIS #GOODLOOK

Рекл

ама.

WAGGON

P E O P L E & T I M E S / апрель / 2014124

WAGGONFashion street look #WAGGON #PARIS

WAG

GO

N, А

рмав

ир, у

л. В

оров

ског

о, 6

9, м

егац

ент

р «К

расн

ая П

лощ

адь»

, 1 э

таж

125P E O P L E & T I M E S / апрель / 2014 125P E O P L E & T I M E S / апрель / 2014

WAGGON Fashion street look#WAGGON #PARIS

Рекл

ама.

P E O P L E & T I M E S / апрель / 2014126

LEVI’SFashion street look #LEVIS #JEANS #CLUBDENIM

LEVI

’S, А

рмав

ир, у

л. В

оров

ског

о, 6

9, м

егац

ент

р «К

расн

ая П

лощ

адь»

, 1 э

таж

lEVI’S Калифорния — родина поклонни-

ков ярких цветов и жизнерадостных оттенков в одежде. Климат позволяет местным модникам удачно эксперимен-тировать с трендами, сочетая сапоги с легкими платьями, а босоножки с пальто и наоборот.

127P E O P L E & T I M E S / апрель / 2014

MUSTANG JEANS Fashion street look#MUSTANG #JEANS #CONVERSEM

UST

ANG

JEAN

S, А

рмав

ир, «

Спор

т-С

тил

ь», у

л. К

иров

а, 5

7-59

MUSTANG JEANSОтличительная черта местных

стиляг полное нежелание жертвовать удобством ради моды. Типичный не-брежно-расслабленный стиль современ-ных мегаполисов в Берлине приобрел свое собственное звучание. Основа стиля — простота и комфорт.

P E O P L E & T I M E S / апрель / 2014128

MEXXFashion street look PEOPLEANDTIMES.RU

MEX

X, А

рмав

ир, у

л. В

оров

ског

о, 6

9, м

егац

ент

р «К

расн

ая П

лощ

адь»

, 1 э

таж

129P E O P L E & T I M E S / апрель / 2014

MEXX Fashion street look#MEXX #SPRING #METROPOLITAN

MEXXОбитатели Страны тюльпанов, — те еще модники. При этом выглядеть стильно им помогает вовсе не брендовые вещи с безумны-

ми ценниками. Все, что требуется, — одеваться в соответствии с собственным настроением и атмосферой города, в котором живешь.

P E O P L E & T I M E S / апрель / 2014130

CALVIN KLEIN JEANSFashion street look PEOPLEANDTIMES.RU

CALV

IN K

LEIN

, Арм

авир

, ул.

Вор

овск

ого,

69,

мег

ацен

тр

«Кра

сная

Пло

щад

ь», 1

эт

аж

131P E O P L E & T I M E S / апрель / 2014

CALVIN KLEIN JEANS Fashion street look#CALVIN KLEIN #JEANS #CK

CALVIN KLEINЖители Нью-Йорка имеют со-

вершенно уникальный, ни на кого не похожий стиль. Образы уличных модников пропитаны духом свобо-ды — смелые принты, неожиданные сочетания, винтаж и наряды из по-следних модных коллекций, обилие аксессуаров или их отсутствие, ориги-нальная обувь — в этом мегаполисе нет правил и стереотипов. Большин-ство предпочитают стильную и одно-временно удобную одежду.

CAT’S SHOW PEOPLEANDTIMES.RUХобби и интересы

В СОВРЕМЕННОМ МИРЕ С ЕГО ДИНАМИЧНЫМ РИТМОМ ЖИЗНИ У НАС ПОЯВЛЯЕТСЯ ПОТРЕБНОСТЬ БЫТЬ БЛИЖЕ К ПРИРОДЕ. МЫ СОЗДАЕМ В СВОИХ ДОМАХ ЗИМНИЕ САДЫ, УСТАНАВЛИВАЕМ АКВАРИУМЫ И УВЛЕКАЕМСЯ ЭКЗОТИКОЙ, НО БОЛЬШИНСТВО ЛЮДЕЙ ПРО-СТО ЗАВОДИТ СЕБЕ ЧЕТВЕРОНОГИХ ДРУЗЕЙ, КОТОРЫЕ ДАРЯТ НАМ СВОЕ ТЕПЛО И ЛЮБОВЬ В ОБМЕН НА ЛАСКУ И ЗАБОТУ. ПОПУЛЯРНОСТЬ КОШЕК ВО ВСЕМ МИРЕ НЕ ПОДЛЕЖИТ НИКАКОМУ СОМНЕНИЮ, В ЧЕМ НЕ ПОСЛЕДНЮЮ РОЛЬ ИГРАЕТ ПСИХОЛОГИЧЕСКИЙ ФАКТОР, ПО-СКОЛЬКУ ОБЩЕНИЕ С ЭТИМИ ГРАЦИОЗНЫМИ, САМОСТОЯТЕЛЬНЫМИ И ЗАГАДОЧНЫМИ ЖИВОТНЫМИ УСПОКАИВАЕТ НЕРВЫ И ПРИНО-СИТ ОЩУЩЕНИЕ КОМФОРТА И УЮТА В ДОМЕ. ОНИ КРАСИВЫ, УМНЫ, ЧИСТОПЛОТНЫ, ЭЛЕГАНТНЫ И МОГУТ БЫТЬ ИДЕАЛЬНЫМИ ДРУЗЬЯ-МИ КАК ДЛЯ ДЕТЕЙ, ТАК И ДЛЯ ВЗРОСЛЫХ. НО ПРЕЖДЕ ЧЕМ ПРИОБРЕСТИ КОТЕНКА, СЛЕДУЕТ ЗАДУМАТЬСЯ — БУДЕТ ЛИ ОН ОБЫЧНЫМ ДОМАШНИМ ЛЮБИМЦЕМ ИЛИ ПЛЕМЕННЫМ ПРОИЗВОДИТЕЛЕМ И УЧАСТНИКОМ ВЫСТАВОК. РЕДАКЦИЯ P&T MAGAZINE ВСТРЕТИЛАСЬ И ПОБЕСЕДОВАЛА С РУКОВОДИТЕЛЕМ КЛУБА ЛЮБИТЕЛЕЙ КОШЕК ГЮЛЬНАРОЙ АРБИЕВОЙ.

ВЫСТАВКА

-КОШКИН ДОМ-

P E O P L E & T I M E S / апрель / 2014132

— ГЮЛЬНАРА, РАССКАЖИТЕ ОБ ИСТОРИИ СОЗДАНИЯ АРМА-ВИРСКОГО КЛУБА ЛЮБИТЕЛЕЙ КОШЕК? КАК ВЫ СТАЛИ ЗАВОД-ЧИКОМ?

— Началось все интерес-но и неожиданно: как-то раз я была в гостях у подруги и увидела огненно-рыжего британского котика. Он сразу влюбил меня в себя, и я «за-горелась» — все, хочу такого же! Поиски этого редкого

экземпляра длились долго, по-тому что рыжих нигде не было, только серые, называемые специалистами «голубыми». И все же я нашла — в волгоград-ском питомнике Blu Shadow. Это был не «британец», а вислоухий «шотландец»,но такой же обворожительный, и я взяла его не раздумывая. По приезду в Армавир, вступи-ла в клуб «Ирбис» и начала готовиться с котом к участию

в конкурсах, но оказалось, что по системе Фелинологической интернациональной организа-ции (FIFe) скоттиш-фолды, как правильно называется порода кошек с прижатыми к голове ушками, не признаны, и на выставки этой организации нас не принимали. «Так дело не пойдет! — подумала я, — надо открывать свой клуб!» В этом мне очень помогла Ольга Миронова, судья междуна-

родной категории, президент ведущего питерского клуба «Котофей». Так появился клуб «Аревик», зарегистрированный в 2009 году в WCF (Всемирная федерация кошек).

— КТО ТАКИЕ ФЕЛИНОЛОГИ?— Фелинолог — это специ-

алист по разведению кошек. Он одновременно ветеринар, зоопсихолог, дрессировщик и эксперт в одном лице.

Шот ланд ские вис-ло ухие кош ки по ко-ри ли за вод чи ков и лю би те лей все го ми ра. Эти ми лые

и оча ро ва тель ные со зда ния ни ко го не мо гут оста вить

рав но душ ны ми. За го ды сво е го су ще-ство ва ния, а это уже бо лее 60 лет,

по ро да про шла тер ни стый путь: она от кры ва лась и за кры ва лась, ее

за пре ща ли и вновь раз ре ша ли.

ШОТЛАНДСКИЕВИСЛОУХИЕ

... По системе Фелинологической интернациональной организации (FIFe) скоттиш-фолды с прижатыми к голове ушками, не признаны...ФАКТ

Текст: Алина Штерн, фото: Ширак Карапетян

Хобби и интересыCAT’S SHOWPEOPLEANDTIMES.RU

133P E O P L E & T I M E S / апрель / 2014

— ДЛЯ СЕБЯ ВЫ ВЫБРАЛИ СКОТИШ-ФОЛДЕРА, РАССКАЖИТЕ ОБ ЭТОЙ ПОРОДЕ.

— Шотландские вислоухие кошки покорили заводчиков и любителей всего мира. Эти милые и очаровательные создания никого не могут оставить равнодушными. За годы своего существования, а это уже более 60 лет, порода прошла тернистый путь. Она «открывалась» и «закрыва-лась», ее запрещали и вновь разрешали.

Такие котята рождают-ся обычными, а в возрасте трех-четырех недель их уши ложатся или остаются прямы-ми. К двенадцати неделям уже можно определить «качество» котенка — show, breed или pet (выставочный, племенной или домашний). Выставочные котята — это мечта каждо-го заводчика. Прямоухие шотландцы допускаются на выставки, но чемпионские классы открыты не всеми фе-линологическими системами. Получить Вислоухого фолда «шоу» и «топ-шоу» класса до-статочно трудно, поэтому они до сих пор встречаются редко.

— ЧТО ВХОДИТ В ЗАДАЧИ КЛУБА?

— Ведение фелинологи-ческой работы, составление и публикация клубного списка котов, проведение выставок и предоставление консультаций, касающихся выбора любим-ца, кормления, содержания котят и подбора партнера для племенного разведения. Новичкам пособничают опытные любители кошек, предоставляя рекомендации по выращиванию и уходу, а в дальнейшем — квалифициро-ванную помощь при участии в выставках и разведении. Клуб объединяет любителей кошек, и в нем могут состо-ять как заводчики, имеющие

питомники, так и владель-цы одного-единственного животного. Беспородные коты тоже принимаются, для них существует отдельный вы-ставочный класс домашнего любимца — Household pet.

— КАКИЕ ПОРОДЫ НАИБОЛЕЕ ВОСТРЕБОВАНЫ?

— На выставках, которые проходят у нас, представля-ются самые разнообразные породы. Очень ценятся британские и шотландские вислоухие. Видимо, они близ-ки южным людям по духу и темпераменту.

— ЧТО ТАКОЕ ВЫСТАВКА КО-ШЕК, КАК ОНА ПРОХОДИТ И ДЛЯ ЧЕГО НУЖНА?

— Во-первых, это культур-ное, эстетическое и этическое мероприятие, воспитывающее у детей и людей всех возрас-тов чувство любви и бережно-го отношения к животным и окружающей среде. Во-вторых, помимо этого, для настояще-го заводчика-селекционера выставка имеет огромную

ценность, благодаря которой определяются классы живот-ных. Кошки делятся на по-родные группы и возрастные: взрослые, молодые и котята. Они представляются эксперту, который оценивает их в срав-нении со стандартом породы и присуждает место и титул. Звания «лучший в окрасе», «в породе» присуждаются в рам-ках конкуренции. Судейство на выставках бывает откры-тым и анонимным. Во втором случае судье известны только номер кошки в каталоге, по-рода, окрас, дата рождения, выставочный класс и пол. Best in Show — это кульминация выставки, финал и ее до-стойное завершение. Эксперт номинирует на Best in Show животных в каждой породной группе. Как правило, главный конкурс проводится по опре-деленному сценарию: сначала выбирают лучших в классе до-машних кошек, кастратов, ве-теранов, а затем в возрастных группах чистопородных жи-вотных — котята, юниоры и взрослые кошки. Победителей

сравнивают между собой, рас-ставляют по местам — 4, 3, 2. И наконец, выбирается самый лучший из всех представлен-ных на выставке пород — The Best of the Best! Побеждает набравший наибольшее число голосов. Каждый судья должен аргументировано разъяснить свое решение. По окончании выставки все участники полу-чают диплом с оценочным листом, а чемпионы награж-даются кубками и призами от организаторов и спонсоров. Все это широко освещается в СМИ и на сайте WCF, там же формируется рейтинг лучших животных WCF. В России выставки проводятся по раз-личным системам: WCF, FIFE, TICA, CFA, WCA, МФА, — и каждый может выбрать для себя то, что ему ближе и ин-тересней. Главным отличием является методика экспертизы

— европейская или американ-ская. Нет плохих и хороших систем, правильных и непра-вильных. Есть системы раз-ные и есть свободное право владельцев кошек выставлять

... Беспородные коты тоже принимаются, для них существует отдельный выставочный класс домашнего любимца — Household pet ...ФАКТ

CAT’S SHOW PEOPLEANDTIMES.RUХобби и интересы

P E O P L E & T I M E S / апрель / 2014134

свое животное в любой из них, с учетом некоторых условий. Следует помнить, что титулы, полученные в одной выставочной системе, не могут быть «переведены» в другую. Вместе с тем нет препятствий к тому, чтобы выставлять животное в двух или нескольких системах параллельно, так что ваш кот мо-жет быть одновременно большим европейским чемпионом WCF и чемпионом TICA.

— ЕСТЬ ЛИ ЧЕМПИОНЫ В ВАШЕМ КЛУБЕ?

— Да, конечно! Все наши коты-красавцы постоянно участвуют во всевозможных выставках и без высоких титулов и наград не оста-ются. Есть даже чемпионы мира — коты Sir Kabanchik (питомник Gor-Marya), Danila Miacis Velur Toy (питомник Shelli Vasan) и Oscar Lily Marlen (заводчик Марина Золотаре-ва). Мы очень гордимся ими!

— ЕСТЬ ЛИ ОГРАНИЧЕНИЯ ДЛЯ УЧАСТИЯ К ВЫСТАВКЕ?

— Домашние питомцы без признаков породы должны быть кастрированы. Не допускаются жи-вотные с удаленными когтями. Это неслучайно — у кота или кош-

ки после этого наступают необра-тимые изменения координации движения, психики и здоровья в целом. Во многих цивилизо-ванных странах эта операция уже давно запрещена. Только по меди-цинским показаниям может быть удалена травмированная концевая фаланга пальца, а не по желанию владельца, жалеющего свои шторы и кожаные диваны. К сожалению, в России еще бытует стремление ветеринаров предлагать подобную услугу.

— КАКОВА РОЛЬ КОШЕК В СЕМЕЙ-НОМ БЫТУ? ОНИ ПРИНОСЯТ ПОЛЬЗУ ЛЮДЯМ? ВЕРИТЕ ЛИ ВЫ В ИХ СПОСОБ-НОСТЬ ИСЦЕЛЯТЬ БОЛЬНЫХ? И МОЖЕТ ЛИ КОШКА ПРИНЕСТИ УДАЧУ?

— Кошки занимают важное место в жизни человека.О них всегда есть что сказать и, несомнен-но, они благоприятно влияют на здоровье владельца и на атмосферу в доме. В семье, где есть кошки, даже дети растут с другим настро-ем и отношением к миру. Много легенд, примет и доказанных фак-тов о том, что эти животные имеют свойство лечить людей и защищать от разных бед. Звуки, которые изда-ет кошка мурлыкая, способны вос-

становить расшатавшиеся нервы и снять стресс. На сегодняшний день учеными предпринимаются много-численные попытки использовать кошачье мурлыкание с большей пользой для человека. Известен ряд случаев, когда кошки преду-преждали сердечный приступ или помогали при гипертоническом кризе, спасая хозяина от инсульта. Эти пушистые доктора находились рядом со своим владельцем дли-тельное время, не отходя от него, ничего не пили и не ели, старатель-но урчали и успокаивались только тогда, когда больному становилось лучше. А то, что они могут прине-сти удачу и счастье, — это одно-значно! Но только при условии, что ваша кошка тоже счастлива и довольна своей жизнью. Опыт мне доказал что они существа взаим-ные — помнят добро и осторожны, не забывая зло. Любите живот-ных — и они ответят взаимностью! Если в вашем сердце есть место для «мурчалки» или любого другого животного, то заполните его, если нет, то постарайтесь хотя бы их не обижать. Я надеюсь, что ваш лю-бимчик доставит много счастливых минут вам и вашим близким.PT

▶ В СЕМЬЕ, ГДЕ ЕСТЬ КОШКИ, ДАЖЕ ДЕТИ РАСТУТ С ДРУГИМ НАСТРОЕМ И ОТНОШЕНИЕМ К МИРУ. МНОГО ЛЕГЕНД, ПРИМЕТ И ДОКАЗАННЫХ ФАКТОВ О ТОМ, ЧТО ЭТИ ЖИВОТНЫЕ ИМЕЮТ СВОЙСТВО ЛЕЧИТЬ ЛЮДЕЙ И ЗАЩИЩАТЬ ОТ РАЗНЫХ БЕД. ЗВУКИ, КОТОРЫЕ ИЗДАЕТ КОШКА МУРЛЫКАЯ, СПОСОБНЫ ВОССТАНОВИТЬ РАСШАТАВШИЕСЯ НЕРВЫ И СНЯТЬ СТРЕСС.

Одомашненное человеком

животное еще на заре

цивилизации. Этот маленький

пушистый зверек является родственником таких крупных

хищников из семейства

кошачьих, как лев, которого с древних времен

называют царем зверей, а также тигр, леопард, гепард, рысь и

барс. Но несмотря на родство с

такими грозными и опасными

животными, большинство

домашних питомцев

отличается ласковым нравом,

за который их любят по всему земному шару. Мурлыкающее

создание всегда находится в

гармонии с собой и окружающим

миром и способно помочь человеку обрести такую

гармонию. Наукой доказано, что в отличие от

других братьев наших меньших

кошки менее всего подвержены

нервному истощению.

... Кошки могут принести удачу и счастье, — это однозначно! Но только при условии, что она тоже счастлива и довольна своей жизнью...ВАЖНО

Ветеринарная клиника «Айболит» Армавир, ул. Каспарова, 27/2

8 928 42-145-42Армавир, ул.Урицкого 139, (86137) 7-33-53, +7 918 472-89-90 | Ветеринарная клиника | Магазин

ул. Каспарова 27/2 , +7 928 42-145-42 | Ветеринарный центр

• ВЕТЕРИНАРНЫЙ ЦЕНТР • КЛИНИКА • МАГАЗИН •

«АЙБОЛИТ»

P E O P L E & T I M E S / апрель / 2014136

Многие еще помнят первый армавирский байк-фестиваль, который прошел в далеком 2005 году. На это мероприятие, организованное клубом Soultwins MC, тогда пришло порядка 2,5 тысяч человек. В следующем году его посетило уже 3 тысячи. После этого история фестива-ля, как большого городского праздника и крупного события в Армавире, приостановилась

надолго. Попытка его реанимации была предпринята в 2012 году, но масштаб, как говорится, был уже не тот.

Текст: Максим Авраменко, фото: Павел Мирчук

ТЫ ПОМНИШЬ, КАК ВСЕ НАЧИНАЛОСЬ…Первые два байк-фестиваля становились для Арма-

вира настоящими событиями. Они явно не укладыва-лись в формат официальных городских мероприятий. Сама культура байкеров тогда воспринималось, как явление больше мифическое, из другого мира, почти фэнтезийного характера. И тут, вдруг, все эти боро-датые дядьки в куртках с непонятными нашивками и шлемах едут на своих чопперах по улицам города.

Море пива, дикие конкурсы мотоциклов, татуировок и народного стриптиза. Выступления различных музы-кантов, играющих в формате от рокобилли до хард-рока. Все это многих не могло оставить равнодушными. Эти фестивали были интересны не столько самим байкерам и сочувствующим им, но и очень широкому кругу горожан. На них они получали возможность, что называется, поотрываться, и в то же время остаться в каких-то культурных рамках. Хотя, конечно же, не у

Хобби и увлечения PEOPLEANDTIMES.RUSOULTWINS MC

Домбайк it's true- НЕВЕРОЯТНЫЕ ПРИКЛЮЧЕНИЯ SOULTWINS MC И ИХ ДРУЗЕЙ-

... Первые два байк-фестиваля становились для Армавира настоящими событиями...ФАКТ

Первые мотоклубы появились

в Соединенных Штатах после

Второй мировой войны. Вопреки

распространенному стереотипу, такие

объединения, в подавляющем большинстве, носят сейчас

мирный характер. Первоначально,

появившаяся еще в 1924 году, Американская

Мотоциклетная Ассоциация (АМА)

занималась устройством и проведением

различного рода спортивных и

развлекательных мероприятий для мотоциклистов. Переломным для

мотоклубного движения стал 1947

год. В том году на мотоциклетном

фестивале в Холлистере,

Калифорния, члены Boozefighters MC

устроили пьяный дебош и разгромили

город. После этого инцидента

президент АМА выступил

с легендарным заявлением о том,

что «неприятности доставляют

лишь 1 процент мотоциклистов,

а все остальные — вполне

законопослушные люди» и исключил

из Ассоциации все мотоклубы принимавшие

участие в беспорядках. Из

этих аутсайдеров и сформировалась

та субкультура, которую мы

сейчас называем байкерской,

а нашивка «1 %» стала одним из

символов байкеров и ее нередко можно

встретить у них на жилетках. Наиболее

крупные байк-клубы имеют свои

представительства не только в США,

но и во многих других странах.

К так называемой «Большой четверке»

относятся Hells Angels MC , Outlaws

MC, Pagans MC и Bandidos MC.

137P E O P L E & T I M E S / апрель / 2014

Музыкальный шкаф

... Членство в клубе предполагает большую долю ответственности, в том числе и социальную...ВАЖНО

SOULTWINS MC Хобби и увлеченияPEOPLEANDTIMES.RU

всех одинаково успешно получалось, оставаться в этих самых рамках. Не-смотря на немногочисленные, связанные с этим эксцессы любой, кто был на первых армавирских байк-фестивалях, согласится, что агрессии и явного трэша на них не было. Да, в формат семейного праздника они не укладыва-лись и детям до 18 лет на них, наверное, делать нечего, но так не посреди городской площади они и проводились. Территория нынешнего оптового рынка сельхозпродуктами в мкр. Мясокомбинат, уже тогда была огорожена кирпичной стеной и с легкостью скрывала от глаз зевак шоу, давая воз-можность еще на входе разворачивать всех молодых да ранних. Благодаря закрытости площадки, охранять ее тоже не составляло большого труда.

Проводились эти фестиваля по инициативе армавирского байк-клуба Soultwins MC, который с момента создания возглавляет Филипп (Фил) Мироненко. По его словам, коммерческая выгода для устроителей, не была основной задачей этого фестиваля. Любой, кто проводил подобного рода мероприятия, знает, что заработать на них достаточно сложно. Гораздо важнее было просто заявить о себе, популяризировать байк-движение в Армавире и устроить интересный городской праздник вне официальных рамок.

— Ну, красиво ведь было в 2005 и 2006 годах. Колона из ста мотоциклов проезжает через весь город. Люди: «Вау! Класс!». Движуха какая-то, собы-тие. Тем более туда ведь приходили не одни только байкеры, но и любой желающий. Я понимаю, что для многих мы, как обезьянка на пляже, с которой можно пофотографироваться… Ну, ничего страшного. Глядишь, кто-то из них и поймет, что байкер — это не просто мотоциклы, пиво и девки… Современные байкерские клубы и полупреступные группировки под тем же названием, середины прошлого века, имеют друг с другом не так много общего. Сейчас членство в клубе предполагает большую долю ответственности, в том числе и социальную. Soultwins MC, к слову сказать, всегда выступал за безопасное вождение на дорогах, пропагандировал отказ от наркотиков и чрезмерное употребление алкоголя. Это, можно ска-зать, и есть наша сверхзадача. Плюс мы всегда с удовольствием принимаем участие в различных социальных региональных проектах.

Но, несмотря на это, после 2006 года, байк-фестиваль надолго исчез из списка праздничных мероприятий проводимых в Армавире. Формальных причин для этого было довольно много. Впрочем, содержание большин-ства из них можно понять из воспоминаний Филиппа об одном собрании, на котором решалась будущая судьба фестиваля.

— Помню совещание, которое проходило в 2006 году. На нем люди из Городской думы присутствовали, из отдела образования, ГИБДД, горотдела, других подобных организаций. И вот мы с Тиграном (старший офицер армавирского байк-клуба Soultwins MC — прим. P&T) сидим и готовы про-валиться сквозь землю. Обсуждение проходит примерно в таком ключе. Выступает представитель горотдела: «Не надо это проводить. Тем более собираются ребята это делать в то время, когда идут выпускные в школах. У нас просто нет возможности обеспечить безопасность. Давайте не будем это проводить». А в ответ ему кто-то: «Ну, можно провести, но давайте за городом. Просто в поле их выгоним, пусть они покатаются на своих мотоциклах и ладно». И тут человек из Думы вдруг говорит: «Нет, ну мы же все были когда-то молодыми. Надо понимать. Ну, ребята хотят провести мероприятие красивое». Я думаю: «Та-а-ак, это уже интересно». И дальше он же: «Но только это надо все сделать правильно. Потому что в прошлом году я видел, там, в каске немецкой кто-то приехал, вот этой пропаганды фашисткой, чтобы не было. И вот этой порнографии не надо, а то видели и какие-то девушки у вас топлес выходили. И, конечно же, вот вы там пиво продавали… Вот пусть ничего этого не будет. У вас ведь из разных городов люди приезжают? Пусть они красиво с городским флагом заедут на

площадку, выйдут на сцену, передадут приветственное слово от администрации своего города. В общем, давай-те все сделаем красиво, нормально». Мы такие сидим и думаем: «Какие фашисты, какая порнография, откуда это все взялось? Все! Ничего не будем проводить! Про-вались оно…».

И хотя в тот раз, в 2006 году, байк-фестиваль все-таки состоялся, долгое время он оставался последним в истории Армавира. Попытка его вернуть была пред-принята в 2012 году, причем поспособствовал этому от-дел молодежи при администрации города, в частности его тогдашний руководитель Владимир Щебетун.

— Очень крепко поддержал нас бывший руко-водитель отдела молодежи Вова Щебетун. Под его ответственность нам разрешили провести в первые выходные сентября 2012 года на авторынке мероприя-тие, которое, так сказать, не совсем в формате детского утренника. Это была попытка повторить то, что мы делали в 2005 и 2006 годах. Но тогда все было так: мы по карманам, по заначкам поскребли, достали свои деньги и сделали на свой страх и риск это мероприя-тие в надежде отбить хотя бы затраты. В 2012 же отдел

P E O P L E & T I M E S / апрель / 2014138

... Многие мото-клубы проводят подобные «междусобойчики» с разной степенью периодичности...ФАКТ

Хобби и увлечения PEOPLEANDTIMES.RUSOULTWINS MC

молодежи, администрация изыскали возможность вложиться по основным затратным статьям, помогли привлечь спонсоров, которые дали деньги и мы организовали байк-фестиваль. В качестве хедлайнера пригласили группу из Питера «Кирпичи». Из Ростова приезжали каска-деры-стантрайдеры, и многим они очень понравились. Основные организацион-ные вопросы взял на себя отдел молодежи, в лице своего руководителя. Сами мы работали, суетились бесплатно. Коллек-тивы, кроме хедлайнеров тоже приехали бесплатно, чисто из уважения к нам. Зри-телям на входе давался билет-браслетик, а деньги кидались не в кассы какие-то, а сразу в прозрачные опечатанные коробоч-ки «Цветик-семицветик. Вместе поможем детям». Может быть, поэтому глава города и пошел нам навстречу и разрешил про-вести мероприятие почти так, как мы это видим.

В 2012 году байк-фестиваль состоялся, но на следующий год он не вернулся. Это было единичное мероприятие «к случаю», а не ежегодное, каким могло бы стать. Тут тебе и отсутствие нормальной площадки для его проведения, и сложности с охра-ной этого мероприятия, и еще великое множество административных препон. Впрочем, для самих членов Soultwins MC вопрос проведение байк-фестиваля в городском формате, не принципиаль-

ный. Ответ на этот вопрос Фил дал сразу, почти не задумываясь.

— Нет, я не хочу. Не хочу делать боль-шой фестиваль в Армавире. И в 2012 году не хотел. Это только потому, что бывший руководитель отела молодежи Вова Щебе-тун попросил нас: «Ребята, давайте сдела-ем мероприятие. Я помогу с затратами и на хорошее дело это все пойдет». — «Ну, давай. Надо, значит давай сделаем». В 2013 году тоже собирались провести, но… не сложилось. Ну и ничего страшно-го, на самом деле наш клуб от этого силь-но не страдает. Мы все равно, пусть и не в родном городе, проводим этот фестиваль. Может он, конечно, и не такого масштаба, но нас это вполне устраивает. Ты пойми, я не хочу, чтобы это выглядело, будто мы жалуемся, просим что-то… Так, значит так… Если городу фестиваль не нужен, ну ничего, мы приедем значит, проведем его для себя и своих друзей в Домбае. Все нормально.

***В небольшом курортном поселке Дом-

бай вот уже третий год подряд армавир-ский байк-клуб Soultwins MC устраивает свой небольшой фестиваль «Домбайк». Формальной причиной для его проведе-ния служит закрытие байкерского сезона. По большому же счету это просто повод для того, чтобы увидеться со своими единомышленниками из других городов

и мотоклубов, пообщаться и отдохнуть среди своих. Фестивали такого формата далеко не ноу-хау армавирских байкеров. Многие мото-клубы и в других городах проводят подобные «междусобойчики» с разной степенью периодичности. В основном поводом для этого служит от-крытие или закрытие сезона, хотя далеко не всегда. По словам Фила, это не то, чтобы закрытые мероприятия, но прово-дятся они в местах, куда не попадут люди, которые «случайно проходили мимо».

В 2013 году армавирский байк-клуб Soultwins MC проводил встречу друзей под названием «Домбайк» с 13 по 15 сен-тября. Довелось побывать на нем и мне. Сразу оговорюсь, что даже в относительно закрытом формате, отдых по-байкерски не превращается в «трэш, угар и содо-мию», как любит говаривать Паук из не-безызвестной группы «Коррозия металла». Байкеры они такие, как в песне поется: на лицо ужасные, добрые внутри. Вот и «Домбайк» — фестиваль, как фестиваль, никакой особой экзотичности в нем нет. Хотя… ДЕНЬ ПЕРВЫЙ

Общая колонна байкеров выезжала из Армавира 13 сентября в обед, около часа дня. В силу обстоятельств и моих нерас-торопных друзей-спутников мы в нее не попали, а выехали на пару часов позже.

141P E O P L E & T I M E S / апрель / 2014

... На берегу озера состоялся обед с шашлыками и айраном для всех, и вином для тех кто не за рулем...ФАКТ

SOULTWINS MC Хобби и увлеченияPEOPLEANDTIMES.RU

Так что первый пункт намеченных клубом Soultwins MC мероприятий — посещение Музея-памятника защитникам перевалов Кавказа во время Великой Отечественной войны в поселке Орджоникидзевский, расположенном в 8 км севернее Карачаевска — мы пропустили. Но, по словам очевидцев, там колонну встретил глава администрации Карачаевского района, представители совета ветеранов, совета старейшин и другие официальные и неофициальные лица. Были торжественные речи, возложение цветов и посещение самого музея боевой славы, выполненного в форме дота.

Тем временем за окном нашей старенькой «вось-мерки» кубанские полевые пейзажи постепенно сменились холмистыми Карачаево-Черкесии. Широкая трасса Ростов-Баку, большинство населенных пунктов на которой обозначено лишь дорожными указателями с надписями на синем фоне, осталась далеко позади. На смену ей пришла двухполоска, насквозь прошиваю-щая каждый встреченный поселок и перекидывающая мостики через постоянно перебегающие дорогу гор-ные речки. Все чаще на улицах попадались загадочные надписи, по всей видимости, с очевидным значением для местных жителей, но которые непонятно даже, как правильно прочитать, например, «къууут» (как позже выяснилось, это поджаренная кукурузная мука). Почти над каждым поселком возвышается минарет мечети, а кое-где с дороги можно увидеть различные полуразрушенные крепостные сооружения. Впрочем, не только наследие далекого прошлого можно здесь встретить. Дорога через Карачаевск лежит между многоэтажками вышедшими из советской эпохи и пережившими последний ремонт по-видимому в тот же исторический период. После Черкесска начинается новый этап по смене пейзажа за окном. Линия холмов заметно грубеет и вместо зеленых пологих склонов, все настойчивее начинают прорываться наружу скальные породы, а их апогеем становится Главный Кавказский хребет, у северного подножья которого и расположился небольшой поселок Домбай — конечная точка нашего путешествия.

Как выяснилось, основная колонна во двор отеля «Старый Домбай» въехала не намного раньше нас и пока шло распределение гостей по номерам, те, распо-ложившись в фойе, разбавляли неторопливые беседы пенными напитками. Всем приехавшим номеров не хватало, но на этот случай существовала договорен-ность с хозяином соседней гостиницы «Солнечная долина», куда были определены и мы.

На этот день никаких общих мероприятий больше запланировано не было, поэтому после ужина некото-рые банально пошли отдыхать к себе в номер. Впро-чем, основная часть народа разбившись на группки решила продолжать вечер в меру своих сил и возмож-ностей. Кто-то остался заседать в облюбованном ранее фойе отеля, а кто-то расположился в сравнительно

небольшой беседке рядом с ним, здесь же рядом был и мангал, которым не преминули воспользоваться. В общем вечерне-ночная жизнь фестиваля проходила в обычном для подобных мероприятий ключе. Горячительные напитки, шашлыки, закуски, из разряда «у кого, что есть, то и на стол», гитара, неровные голоса, «бычки» в самодельные пепельницы и мимо них, байки, братания, задушевные беседы и тому подобное. Кто-то кого-то знал до этого, а кто-то с кем-то знакомился уже здесь. Придать вечеру стереотип-ный байкерский окрас пробовали лишь некоторые девушки, периодически пытавшиеся под радостные возгласы мужиков, устроить импровизирован-ный сеанс танцев на столах с раздеванием. Но, морализаторы могут спать спокойно, к разочарованию большинства собравшихся представителей «сильной половины», эта идея так и не была доведена до пикантной ста-дии. Смелости, «безбашенности» и градуса алкоголя видимо, оказалось не достаточно, для того что бы перейти определенную черту. Постепенно, в разное, для его участников время, первый день фестиваля подошел к концу…

ДЕНЬ ВТОРОЙ. УТРЕННИЙ ПРОМЕНАД.Результаты первого дня фестиваля для некоторых его участников,

отозвались на утро не самыми приятными последствиями. Но, так как ос-новная программная часть «Домбайка» была рассчитана именно на второй день, как говорится, «отряд не заметил потери бойца».

После завтрака, во дворе гостиницы затарахтели десятки двигателей. Вскоре оттуда, по Военно-Сухумской дороге в сторону Гоначхирского ущелья и Клухорского перевала, выехала байкерская колонна. Первыми, на правах хозяев-устроителей фестиваля, с клубным флагом ехали мотоци-клисты армавирского Soultwins MC во главе со своим президентом Филом. Следом за ними представители байк-клубов других городов, ну а замыкал делегацию малокотирующийся здесь автомобильный транспорт. В данный момент Клухорский перевал для транспорта практически непреодолим, но это и не было нашей целью, тем более, что за ним лежит уже другое государство — Абхазия. Заехав в 5-киллометровую пограничную зону наша колонна остановилась. На этом месте приехавший с нами из Домбая гид сделал небольшой экскурс в историю дороги, ущелья и перевала, а также рассказал об особенностях менталитета местных жителей, какие народно-сти проживают здесь сейчас и жили в прошлом, в общем положил начало культурной программе этого дня.

Ранее по дороге сюда нам попалось живописное озеро и, после лекции экскурсовода и любования местными красотами (а посмотреть здесь было на что), мы вернулись к нему. При виде глади водоема у многих возникло непреодолимое желание оставить остатки вчерашнего вечера в его холод-ных водах. А после водных процедур на его берегу прошли два конкурса. Суть первого сводилась к следующему: рядом с дорогой поставили два ряда пеньков, с пивными банками, попарно разбившись, мотоциклисты ехали вдоль их и собирали эти банки. Побеждал и проходил в следующий тур естественно тот, кто делал это быстрее и качественнее. При кажущейся про-стоте, сделать это было не так то и просто. Как только одна рука тянулась к пиву, другая непроизвольно начинала дергать руль в противоположную сторону, так что даже просто собрать все банки смогли далеко не все участ-ники. И победителем в конкурсе стал не брутальный дядька на тяжелом чоппере, а щуплый паренек по имени Макс на кроссовом мотоцикле Yamaha. Другой конкурс условно назывался «Сосиска» и ориентирован он был на девушек. Между двумя жердями протягивалась веревка с подве-шенной на ней сосиской. Мотоциклист проезжал под ней, а в задачу его спутницы входило находу откусить от сосиски кусок. К моменту проведе-ния конкурса народ уже изрядно проголодался, поэтому, даже несмотря на

P E O P L E & T I M E S / апрель / 2014142

... Его «зверь» помимо убийственного звука из «органа выхлопной трубы», изрыгал еще и языки пламени — прямо адово зрелище...ФАКТ

Хобби и увлечения PEOPLEANDTIMES.RUSOULTWINS MC

то, что еда была очень обильно приправлена горчицей, желающих в нем поучаствовать, нашлось немало. Остальные недолго завидовали конкур-сантам, сразу по его завершению, здесь же на берегу озера состоялся обед с шашлыками и айраном для всех, и вином для тех кто не за рулем. После этого основная часть кавалькады направилась на экскурсию в Тебердин-ский заповедник, а некоторые особо «измученные нарзаном» поехали в гостиницу отдыхать и набираться сил перед вечерним концертом.

ДЕНЬ ВТОРОЙ. РЕГГИ В «НОЧИ ДОМБАЯ».Начался он около половины восьмого с приветственной речи Фила,

в которой он объявил о начале «культурной, в основном, программы» и выразил благодарность за гостеприимство администрации отеля «Старый Домбай», чей представитель Шамиль следующим поднялся на сцену. После торжественной части началась концертная программа. В этот раз Soultwins MC решили поэкспериментировать. В качестве музыкантов на фестиваль была приглашен раста-биг-бенд (как они сами себя называют) из Ставро-поля РеггиON. Думаю, любому не трудно догадаться, что играли они на байк-фестивале — регги. Очень органично дополнял этот театр абсурда и задник сцены, где гордо висел баннер «“Ночи Домбая” — всероссийский фестиваль ресторанной музыки», а в качестве его спонсора значилось радио «Шансон». Сочетание, казалось бы, дикое, но, в то же время не лишенное какой-то доли самоиронии. Да и просто забавно смотрелось.

Не все из гостей байк-фестиваля были готовы к тому, что здесь будут звучать растаманские напевы. Как признался вокалист РеггиON — Антон Frank, он и сам не знает, почему именно их позвали на нем играть. На шут-ливые же требования из публики сыграть AC/DC и «покачать рок» ответил: «Мы бы покачали, не вопрос, но мы играем регги. Вот такая вот маленькая проблемка». Регги они весь вечер и играли, причем весьма неплохо. Не могу сказать, что все зрители прониклись и вошли, что называется, в раж, но музыку эту в целом приняли благосклонно, хотя, предложением «танцевать, если зацепит», воспользовались не так уж и многие. Музыкан-ты и сами отлично понимали, что публика не совсем их формата и перед финальной песней Антон Frank честно выразил свои впечатления от вы-ступления: «Знаете, обычно музыканты говорят: “Вы лучшие. Вы лучшая публика…” Многие так говорят. Я же скажу по-другому: “Сегодня немнож-ко вяло. Я понимаю, новая команда для вас, новая музыка. Но все равно спасибо, что двигаетесь вместе с нами”».

Впрочем, до этих слов еще было далеко и выступление ставропольцев, перемежалось различными конкурсами. Первым шел, практически «клас-

сика» всех байк-фестивалей — «Симфония выхлопа». Несколько байкеров продемонстрировали аудио воз-можности своих «железных коней». На максимальных оборотах создавалось такое звуковое давление, что казалось барабанные перепонки вот-вот не выдержат. У этого конкурса есть свой фаворит, побеждающий уже который год подряд, и этот не стал исключени-ем, вице-президент краснодарского байк-клуба South Riders MC Георгий Арутюнов. Его «зверь» (по другому и не скажешь) помимо убийственного звука из «органа выхлопной трубы», изрыгал еще и языки пламени — прямо адово зрелище.

Следующая дань традициям — конкурс татуировок. Честно скажу, прошел он вяловато. В женской его ча-сти — еле нашлись желающие поучаствовать. А в муж-ской — хоть претендентов было и побольше, но особо интересных экземпляров нательной росписи, никто из них не продемонстрировал. После вручения по-дарков победителям, на сцену вернулись музыканты РеггиON и продолжили свое выступление, завершив-шееся около половины десятого вечера песней «До свидания Ставрополь. Встречай меня Питер».

Но с уходом музыкантов байк-фестиваль не за-кончился и рядом с концертной площадкой начался очередной конкурс. В чем он заключается, поведал ведущий его вице-президент геленджикского филиала клуба Soultwins MC Владислав: «Очень просто. Нужно взять в руки сотовый телефон. Размахнуться и швыр-нуть его в надутый контрацептив. Желательно разбив и телефон, и цель». Первоначально публика опешила. Никто не торопился расстаться со своим телефоном. Однако ведущий всех успокоил и сказал, что снаряды для метания будет выдавать сам, причем по его словам, телефоны вполне рабочие и с них можно даже позво-нить. Желающих воспользоваться этим предложением заметно прибавилось. Кстати, попасть сотовым телефо-ном по цели оказалось не так уж и просто. Во-первых, у большинства телефонов центр тяжести смещенный и надо еще приловчиться, чтобы попасть туда куда планируешь. А во-вторых, поднявшийся ветерок не оставлял надутые презервативы в покое, превращая их в движущиеся цели. За счет количества участников в отборочных турах еще как-то удавалось выявить тех, кто переходит на следующий этап. Финал же удалось завершить далеко не с первого раза, два претендента очень долго не могли попасть по цели.

Ну, и какой байк-фестиваль без пивного конкурса? Думаю, мало кому надо рассказывать, что надо делать для победы в нем. Претенденты поднялись на сцену, на скорость выпили по банке пива, победителю вручи-ли памятный подарок — «рюкзачок, в котором может поместиться, например, много пива». На этом офи-циальная часть второго дня фестиваля закончилась и, сославшись на речь Ленина с броневика, байкер из Ге-ленджика Владислав объявил: «А теперь — дискотека!» После этого заиграла, самая привычная всем эстрадная

143P E O P L E & T I M E S / апрель / 2014

... Показатель удачности мероприятия один — понравилось оно нашим гостям или нет...ВАЖНО

SOULTWINS MC Хобби и увлеченияPEOPLEANDTIMES.RU

музыка, формата какого-нибудь «Авторадио». Вечер перешел в ночь и на своем излете повторил сценарий предыдущего дня.

ДЕНЬ ТРЕТИЙНа последний третий день фестиваля по программе оставался только

подъем по канатной дороге в горы, который после завтрака мог совершить любой желающий с 50 % скидкой для участников «Домбайка». Некоторые уехали еще с утра, так и не воспользовавшись этой возможностью, другие покидали Домбай уже после подъема и спуска на «канатке». К обеду во дворе отеля из мотоциклов гостей фестиваля оставался только Филовский Harley-Davidson Electra Glide Ultra Classic (называемый в народе «электрич-кой»). Он с женой и дочкой, решил еще на один день остаться в гостинице и отдохнуть после всей организационной суеты. Во время перехода от активной деятельной фазы к фазе отдыха я и взял у него интервью.

— ФЕСТИВАЛЬ В ДОМБАЕ УСТРАИВАЕТЕ ВЫ СВОИМИ СИЛАМИ?— В основном да. И очень сильно нам помогает администрация отеля

«Старый Домбай». Она делает существенные скидки по проживанию и питанию на время проведения фестиваля. Вот и на «канатку» благодаря ей у нас 50 % скидка. И с гостиницей по-соседству договорилась о том, чтобы там поселить всех, кто не поместился у них на тех же условиях. Аппаратуру, концертную площадку предоставила. Ребята из группы РеггиОN из Ставро-поля, которые выступали на сцене, тоже приехали к нам только «за дорогу», а «Старый Домбай» выделил им для проживания номер.

— МНОГО ЛЮДЕЙ ПРИЕЗЖАЕТ К ВАМ НА ФЕСТИВАЛЬ?— В этом году примерно человек 120–130, в прошлом тоже приблизи-

тельно столько было. В первый раз, когда проводили здесь фестиваль, было чуть поменьше — не больше 100 человек. Мы его планировали изначаль-но как «междусобойчик». И ты знаешь, может быть это, конечно, наше упущение, но мы практически никого не приглашаем на это мероприя-тие. Сейчас уже зовут своих друзей и знакомых те, кто были предыдущие два года и кому здесь понравилось. Я от многих уже слышал: «Мы были первый раз здесь в прошлом году, нам понравилось и сейчас всем своим го-ворим: “Да, туда можно ехать”»… Думаю, что и дальше мы фестиваль будем проводить примерно в таком формате. Потому, что в какое-то масштабное мероприятие с тысячей зрителей, может быть, мы и не видим смысла его переводить.

— ИЗ КАКИХ ГОРОДОВ ПРИЕХАЛИ К ВАМ ГОСТИ?— Много разных: Сочи, Ростов, Белореченск, Майкоп, Пятигорск,

Ставрополь. Вчера из Осетии приезжали ребята из мотоциклетного клуба владельцев BMW. Не думаю, что кто-то сильно уж издалека сюда приезжает. Хотя, тут уже есть люди, которых мы не знаем, но их не много и в такой обстановке, когда нас тут такое количество, легче познакомиться и какие-то дружеские отношения наладить.

— ФЕСТИВАЛЬ УЖЕ ЗАКОНЧИЛСЯ И МОЖНО ПОДВОДИТЬ КАКИЕ-ТО ИТОГИ. ТЕБЯ САМОГО ЕГО РЕЗУЛЬТАТЫ УСТРАИВАЮТ? ЧТО СЛУЖИТ ОС-НОВНЫМ ПОКАЗАТЕЛЕМ ТОГО, ЧТО ОН ПРОШЕЛ УСПЕШНО?

— Вот, абсолютно искренне: для меня главный результат в том, чтобы люди, которые сюда приезжают в гости, уезжали довольными. Для нас это мероприятие не коммерческое. Мы не берем ни за вход, ни за въезд, ни за экскурсии. Единственное, за что здесь народ платит — это за проживание и питание, и то администрация отеля делает скидки от своих обычных цен. Так что для нас показатель удачности мероприятия один — понравилось

оно нашим гостям или нет. Если им понравилось, зна-чит, в следующий раз они опять сюда приедут.

— ГОСТИНИЧНЫЙ КОМПЛЕКС «СТАРЫЙ ДОМБАЙ», КАК ОН СТАЛ ПЛОЩАДКОЙ ДЛЯ РЕАЛИЗАЦИИ ОСНОВ-НОЙ ПРОГРАММЫ ВАШЕГО ФЕСТИВАЛЯ?

— С ребятами из администрации «Старого Домбая» у нас в свое время сложились теплые приятельские отношения, особенно с Назиром. Изначально этот фестиваль должен был проводиться в другом месте. Здесь же в Домбае, но на площадке перед гостиницей «Горные вершины». Однако, там сорвалось и задним числом я этому теперь безумно рад потому, что в итоге мы попали сюда и познакомились с Назиром. Он, если можно так сказать, из «своих». Рассказывал, как в молодости ездил на мотоцикле… отчаянный парень. Он вообще такой — за движуху. Если подойдешь к его компьютеру и посмотришь на список мероприятий, которые он здесь проводил с момента открытия этой гостиницы, ты удивишься. Тут постоянно, то каратисты, то планеристы, то лыжники, какие-то соревнования проводят, то киношники, то фестиваль ресторанной музыки. Постоянно, что-то здесь проходит. Мы с ним как-то быстро нашли общий язык и лично для меня теперь Домбай — это, в первую очередь, Назир, а не горы, снег и природа. Да и сам он говорит, что теперь у меня здесь есть дом, двор и брат. И я вижу, что это не пустые слова. “Ребята, приезжайте летом, приезжайте зимой. Ни о каких деньгах не может быть и речи. При-езжайте, бесплатно отдыхайте, получайте удовольствие. Я всегда рад вас видеть”. Такие отношения не коммер-ческие у нас с ним сложились.

Судя по всему, небольшой «Домбайк» в масштабе: «для своих», проводимый армавирским мото-клубом Soultwins МС, вполне уютно себя чувствует в Домбае. Самих байкеров такой формат его проведения вполне устраивает, а большинству армавирцев остается только вспоминать те фестивали, что проводились в городе 8-9 лет назад…PT

P E O P L E & T I M E S / апрель / 2014144

Популярность ди-джея сегодня очень велика. Именно они создают настроение в неоновых эпицентрах ночной жизни, определяют стиль и царящую атмосферу в стенах клуба и на волнах радиостанций. В начале марта во всем мире празднуется День DJ и мне удалось ангажировать в редакцию People & Times Magazine

одного из первых в Армавире представителей этой профессии и вспомнить, как все начиналось. Речь идет о Максиме Рыжкове, который еще со школьных времен мог запросто вытащить

любого человека на танцпол и ему за это ничего не было.

Текст: Алина Штерн, фото: Иван Бельков

— МАКСИМ, С ЧЕГО НАЧАЛОСЬ ТВОЕ УВЛЕЧЕНИЕ МУЗЫКОЙ?— Наверно, с аудиокассет, которые слушали мои родители. Их

предпочтения формировали и мой вкус. Уже тогда я понимал, что жизнь без музыки довольно тягостна, как и жизнь в одино-честве. С тех пор на всю мощь магнитофона «Электроника-302» «ревели» кассеты с Led Zeppelin, Tangerine Dream, Paul McCartney и Scorpions. Прошло немного времени, и из киоска «Союзпечать» на меня «посмотрело» что-то глянцевое и кислотно-небывалое. Это был журнал «Птюч». В нем повествовали о вечеринках и современном искусстве. Тогда музыкальным редактором был Константин Гладилкин, с которым впоследствии мне довелось познакомиться и подружиться. Помимо журнала, он был одним из зачинателей радио-шоу «Гараж», оказавшим очень сильное влияние на мой вкус. Получается, ключевые слова «Родители», «Птюч» и «Гараж» — три составляющие моей любви к музыке.

— ПОЧЕМУ ТЫ ОТДАЛ СВОЕ ПРЕДПОЧТЕНИЕ ИМЕННО ЭЛЕКТРОННОЙ МУЗЫКЕ?

— Я меломан и довольствуюсь одинаково как «карамельным» диско, так и «взвинченной электроникой». В каждом музыкаль-ном направлении есть свои исключительные сочинения, которые трогают сердце и душу. Сейчас у меня в автомобиле звучит Пела-гея, Aphex Twin, Telefon Tel Aviv, Billie Myers с историей Kiss The Rain. Эти господа вряд ли когда-либо соседствовали в лайн-апе одного фестиваля, но у меня в машине они нежно дружат.

— МНОГИЕ ДИ-ДЖЕИ ДОЛГО ИЩУТ СВОЙ СТИЛЬ. КАКОЙ ИЗ НИХ БЛИЖЕ ТЕБЕ?

— Очень нравится мультижанр. Это ambient, downtempo, chillwave, acid и электроника разных мастей. Мой стиль — это много стилей.

... «Родители», «Птюч» и «Гараж» — три составляющие моей любви к музыке...ВАЖНО

Музыкальный шкаф PEOPLEANDTIMES.RUГЕРОЙ НАШЕГО ВРЕМЕНИ

Впервые термин «диск-жокей»

прозвучал в 1934 г. от американского

комментатора Уолтера Винчелла.

Он применил его по отношению к радиоведущему

Мартину Блоку — первому ди-джею,

который стал впоследствии

«звездой». Позже это

словосочетание сократилось до привычной нам

аббревиатуры DJ. В 40-х годах прошлого

столетия радио оказало большое

влияние на ночные клубы. Виниловые диски постепенно

вытеснили с танцполов живых

музыкантов. Техника была не способна

понять желания танцующей

публики. Поэтому для того, чтобы

вести вечер в ночном клубе,

требовался человек, который

будет проигрывать диски. В России

неофициальная профессия «ди-

джей» появилась примерно 20 лет

назад.

Максим Рыжков• ИНТЕРВЬЮ С МУЗЫКАНТОМ •

145P E O P L E & T I M E S / апрель / 2014

Музыкальный шкаф

— ТВОЕ ИМЯ ЗВУЧАЛО В АРМАВИРЕ МНОГО ЛЕТ. ТЫ БЫЛ ОДНИМ ИЗ ПЕРВООТКРЫВАТЕЛЕЙ. ЧТО ЗА МУЗЫКА ТОГДА ИГРАЛА НА ПЛОЩАДКАХ?

— Она была очень разная: Moby, Chemical Brothers, наряду с «Вирус» и «Демо» с пропиской в России. С поп-музыкой мы просто баловались. Я старался смотреть дальше и не боялся включать электронные саунды, которые подслушивал в радио-шоу «Гараж». Это было в «диковинку», но люди танцевали. И уже в 11-ом классе я начал создавать клубное радио-шоу, делая интересные интервью с местными ди-джеями.

— ПОСЛЕ ЭТОГО ТЕБЯ ПРИГЛАСИЛИ ИГРАТЬ В «ОЛИМПОС»?— Да. На тот момент она считалась лучшей дискотекой в Армавире.

Одним из гостей моего радио-шоу был популярный тогда ди-джей Мак-свелл. После эфира он пригласил меня работать в «Олимпос». Именно Максвелл и еще один человек по имени Артур создавали всю музыкальную политику в городе. И под вывеской диско-клуба умудрялись продавать немалые тиражи кассет. Дискотека была летней и располагалась между Дворцом культуры и стеной центрального рынка. Очереди на каждую вече-ринку были как в первые дни продаж айфонов в Америке.

— СЕГОДНЯ В АРМАВИРЕ ПРАКТИЧЕСКИ ОТСУТСТВУЕТ КЛУБНАЯ КУЛЬ-ТУРА. ЕСЛИ ВСПОМНИТЬ, РАНЬШЕ ТАНЦЕВАЛЬНЫХ МЕСТ БЫЛО БОЛЬШЕ.

— Не только больше, но и интересней: «Олимпос», «Майк», «Голли-вуд», «Домино». В Доме офицеров тоже постоянно проводились различные вечеринки. И везде своя увлекательная атмосфера, люди по-настоящему отдыхали под музыку. К барменам было не достучаться, а найти свободный уголок на танцполе — уже удача. Помню, как нахлынула волна брейк-данса, и появилось несколько коллективов, которые также принимали участие в наших вечеринках. Нынешняя молодежь не особо интересуется клубами с выверенной музыкальной политикой, а если нет спроса, отсутствует и предложение. Есть, конечно, несколько десяткой энтузиастов и меломанов, которые хотят, чтобы у нас появилось заведение с действительно качествен-ным саундом — таким, который вполне можно услышать в таких столич-ных заведениях, как Arma17, Rodnya и Vanilla Ninja. Приветы тем, кто в меньшинстве! В том же Берлине, на «Ибице» таких мест вагон. Даже в таких маленьких городах, как Ижевск, они есть. Наши же меломаны пока в это не верят и покорно обживают краснодарские уголки. Надеюсь, в скором времени что-то изменится.

— В КАКИХ ЗНАМЕНИТЫХ КЛУБАХ ТЕБЕ УДАЛОСЬ ПОБЫВАТЬ?— Я был во многих местах, но особенно мне запомнился клуб «Про-

паганда» в Москве. Это очень серьезное место, которое посетили почти все лучшие диск-жокеи и музыканты мира. Эмоций не перечесть. Добрые люди, теплая атмосфера, великолепный звук, шикарная музыка, улыбаю-щиеся лица барменов и официантов, демократичные цены. Никакой на-пыщенности, негатива и криво смотрящих людей. Мне было так волшебно, что я не смогу передать даже трети своих ощущений. Скажу только, что влюбился в это место. Там мне удалось сделать интервью с людьми, при-частными к культовым четвергам «Пропаганды». Это Борис Романов и Сергей Санчес. Боря рассказывал, как на один из дней рождения «Пропки», так называют круглосуточные тусовщики это заведение, они пригласили известного ди-джея Деррика Картера. И когда Борис ехал встречать его в аэропорт, попал в трехчасовую пробку и опоздал где-то на полчаса. Дэррик стоял все эти полчаса и ждал. Конечно же, сильно расстроился. Но еще больше он расстроился, когда подумал, что Борис попросит его играть для людей, которые сидят, обедают и выпивают, ведь днем клуб работает как обычное кафе.

... Нынешняя молодежь города не особенно интересуются клубами с выверенной музыкальной политикой...ФАКТ

ГЕРОЙ НАШЕГО ВРЕМЕНИ Музыкальный шкафPEOPLEANDTIMES.RU

К его большому удивлению, приехав туда вечером, они увидели очень изменившуюся картину — из места, где люди спокойно обедали и беседовали, «Пропаганда» превратилась в «рай» для тусовщиков. Был самый раз-гар вечеринки и Дэррик отыграл чудесный сет, а на сле-дующий день его агент позвонил Боре и попросил, что-бы они предоставили ему ежемесячную резиденцию в этом клубе. По финансовым причинам они, конечно же, этого не сделали, но тот факт, что в середине сета Дэррика видели танцующим с двумя зажженными салфетками в ушах, не мог не радовать. Такая вот история.

Этим летом я отправляюсь в Европу. Будет опыт знакомства с прекрасными фестивалями, представляю-щими весь спектр современного саунда.

— КАК ДУМАЕШЬ, ВОЗМОЖНА ЛИ В РОССИИ КА-РЬЕРА ДИ-ДЖЕЯ С УСПЕШНЫМ ВЫХОДОМ НА МИРО-ВОЙ УРОВЕНЬ?

— Карьера ди-джея в чистом виде вряд ли. Нужна совокупность: ди-джей плюс музыкант. Взять хотя бы такую барышню как Nina Kraviz. Она из Иркутска и сейчас гастролирует по всему миру, оставляя впечатле-ния у завсегдатаев лучших клубов. Музыкой, хариз-мой, игрой, она завоевала признание. Но, думаю, еще и знакомство сыграло свою вескую роль. Она тепло дружит с Matthew Edwards — руководителем крупного немецкого лейбла Rekids. Так что здесь, как и в жизни, случай играет серьезную роль.

▶ СЕЙЧАС У МЕНЯ В АВТОМОБИЛЕ ЗВУЧИТ ПЕЛА-ГЕЯ, APHEX TWIN, TELEFON TEL AVIV, BILLIE MYERS С ИСТОРИЕЙ KISS THE RAIN. ЭТИ ГОСПОДА ВРЯД ЛИ КОГ-ДА-ЛИБО СОСЕДСТВОВАЛИ В ЛАЙН-АПЕ ОДНОГО ФЕ-СТИВАЛЯ, НО У МЕНЯ В МАШИНЕ ОНИ НЕЖНО ДРУЖАТ.

P E O P L E & T I M E S / апрель / 2014146

— МУЗЫКАЛЬНОЕ ОБРАЗОВАНИЕ ОБЯЗАТЕЛЬНО?— Прежде всего, нужно иметь музыкальный вкус

и отслушать очень большое количество треков. Если хочешь быть хорошим ди-джеем, следует научиться чувствовать людей, быть в контакте с ними. Конечно, чтобы свести две пластинки не нужно знать фригий-ский оборот, построение аккордов, различать высоту нот и тембры, но музыкальное образование еще нико-му не мешало. И, разумеется, нужно постоянно следить за тем, что происходит в мире музыки. Просто ди-джей сейчас никому не интересен, поэтому важно все-таки найти в себе и музыканта.

— РАБОТА В КАКОМ ИЗ НОЧНЫХ КЛУБОВ ТЕБЕ ЗА-ПОМНИЛАСЬ БОЛЬШЕ ВСЕГО?

— Если речь идет о нашем городе, мне нравилось в «Олимпосе» и «Кассиопее» ее начальных лет. Первые шаги — они обычно самые важные и очень надежно вплетены в ткань моей памяти. У нас была классная диск-жокейская тусовка. Мы отлично проводили время. Все имена помню, как сейчас: Максвелл, Андрей, Да-вид, Кирилл Нокс, Юра Хаба, Костя Вирус, Андрей Фокс, Юра Каспер, Виталик Авдышев, неумолимый балагур Матроскин и даже девочка была среди нас — Ира. У каждого сейчас своя жизнь и разные дела. Кто-то управляет транспортным предприятием, другой тру-дится в торговле, третий успешный адвокат, четвертый руководит сетью моих любимых кафе. Но почти все они до сих пор не мыслят жизнь без музыки. И мечта-ют, хотя бы на одну ночь, сыграть свой ди-джейский сет и вспомнить былое.

— ВСПОМНИ САМУЮ КУРЬЕЗНУЮ ИСТОРИЯ ВО ВРЕМЯ ТВОЕГО ВЫСТУПЛЕНИЯ?

— Однажды я работал над интервью с одной из самых знаковых персон в мире электронной музыки, «половиной» проекта Way Out West по имени Джоди Вистернофф. Он рассказывал, как его друг ди-джей John Graham перед его сетом вынул пластинки из сумки и положил туда фрукты. Джоди был шокирован. Мои же курьезы были связаны с людьми, желающими услы-шать лезгинку в клубе. Но почти всегда у меня хватало сил овладеть положением, и я прибегал к одному сред-ству: делал вид, что ничего не замечаю и очень занят. А так, есть скорее амурная история — именно в клубе я встретил свою первую настоящую, как мне казалось, любовь, чему поспособствовало взаимное неравноду-шие к Милен Фармер и норвежцам A-Ha. Наш разговор сошелся на том, что любовь и музыка правят миром.

— НАСКОЛЬКО ДИ-ДЖЕИНГ ДЛЯ ТЕБЯ РАБОТА?— Я идентифицирую это занятие как хобби.

В Армавире не играю, поскольку сказывается огром-ная разница во вкусах между мной и организаторами малочисленных вечеринок. Да и просто не хочется. Я делаю это редко, но в интересных местах, где люди не

... Все эпизоды шоу можно послушать, перейдя по ссылке: www.promodj.com/freeends...ФАКТ

Музыкальный шкаф PEOPLEANDTIMES.RUГЕРОЙ НАШЕГО ВРЕМЕНИ

ждут знакомого хита, а хотят услышать что-то новое и красивое. 14 февраля я участвовал в проекте клуба Icon — «Ну бар» и «Дело вкуса» в Москве. Немногим ранее играл в легендарном «Какаду» и ночных заведе-ниях Новороссийска, Донецка и Мариуполя.

— СЕЙЧАС ТЫ СОЗДАЕШЬ МУЗЫКУ И ДЕЛАЕШЬ РАДИО-ШОУ ДЛЯ РАДИОСТАНЦИИ MEGAPOLIS FM. РАССКАЖИ ОБ ЭТОМ.

— Не так давно мы вышли в fm пространство со слушателями, чье количество достигает полумиллиона в час вещания. Записываем интервью с иностранными артистами и выдаем это с музыкой в эфир Megapolis 89.5 fm в Москве. Все эпизоды шоу можно послушать, перейдя по ссылке: promodj.com/freeends.Что касается создания музыки, то я стою за проектом St. Savor, где вместе с моим напарником Ильдаром MC генерируем красивый саунд. До уровня маститых музыкантов, вроде Four Tet, мы далеки, как привокзальная шаурма до молекулярной кухни, но своими идеями шлифуем мастерство ежедневно.

— КАК ВЫ ПОЗНАКОМИЛИСЬ С ИЛЬДАРОМ? У НЕГО ТАКИЕ ЖЕ МУЗЫКАЛЬНЫЕ ПРЕДПОЧТЕНИЯ КАК У ТЕБЯ ИЛИ БЫВАЮТ ДЕБАТЫ?

— Познакомились в Интернете. Мне очень понра-вился один трек Ильдара и я сыграл его. Мы начали общаться, после чего он предложил поработать вместе, перекидывая проекты друг другу, дополняя их и созда-вая единое целое на выходе. Наши вкусы разнятся, но обоим нравится качественный саунд с новыми идеями. Мы просто не боимся экспериментировать с музыкой и многому учимся в процессе.

— РАССКАЖИ О ПРОЕКТЕ ST. SAVOR.— Мы продвигаемся легко и деловито, хотя и не

пуляем материалом каждодневно, как суетливый бен-зедринщик. Sur Breathe — так назывался наш первый трек, вышедший 13 февраля 2012 года в компиляции Connections V и Balkan Connection Label. За ним по-шел EP-хаус треков, подписанных на лейбл A Must Have. Один из них презентовал легендарный Hernan Cattaneo в своем радио-шоу. А вскоре ремикс от Ciur на размеренный Lonely Warrior сыграл все тот же знаменитый аргентинец. Солидным сиквелом релиза стал уже Sudbeat Эрнана Катаньо. Войти в подобный поворот отечественным музыкантам не удавалось до сих пор — ни одному. Релиз Mysterious Russian Souls, где разместился сам оригинал и два ремикса на него: от немца клавишника-виртуоза Ulrich Schnauss и хор-ватского техно-гения Petar Dundov, без промедления получил поддержку от известного в музыкальных кру-гах израильтянина Guy J. Немного погодя, британский лейбл Blind Jack’s Journey явил 140 граммов винила — пластинка в ласковом медовом цвете обрисовала наш новый Savor’s Dream. На него выйдет ремикс от одного

Hernan Cattaneo — аргентинский

ди-джей, играющий в стиле дип-хаус

и прогрессив-хаус. Эрнан серьезно

увлекся диджеингом после того, как

вернулся из США, вдохновленный чикагской хаус

музыкой. В 1996 году он становится

резидентом клуба Pacha

в Буэнос-Айресе и пользуется

большим успехом у публики. Вскоре

Эрнан стал гастролировать

по клубам Америки. В Pacha он играл

со звездными ди-джеями Sasha,

John Digweed, Dave Seaman и Paul Oakenfold. Последний был

настолько впечатлен

мастерством Эрнана, что вскоре

был подписан контракт с

лейблом Perfecto Records. После

этого они вместе гастролировали в Европе и США. На сегодняшний

день Hernan Cattaneo является самым известным представителем этой профессии

в Латинской Америке и входит

в двадцатку лучших ди-джеев

мира.

147P E O P L E & T I M E S / апрель / 2014

из самых главных саунд-инженеров мира по имени Чарли Мэй. К слову говоря, он сотрудничал с Вильямом Орбитом, работавшим до этого с Мадонной, с Джэймсом Лавелем и его проектом Unkle, а также продюсировал сильнейшие треки одного из лучших диджеев Земли по имени Sasha.

Я концентрируюсь на музыке очень плотно, именно на проекте St. Savor и радио-шоу Free Ends. Впереди много интервью с артиста-ми из разных уголков Земли. Сейчас мы с Ильдаром готовим к выходу ремиксы. Два из них уже готовы и ждут своего времени — «Девочка из Краснодара» под алиасом Ishome и ремикс на индийского музыканта Винаяка. Будет чем обрадовать тех, кто не безразли-чен к музыке (www.soundcloud.com/st-savor).

— ИДЕАЛЬНЫЙ ДИ-ДЖЕЙ ПО ВЕРСИИ МАКСИМА РЫЖКОВА, КТО ОН?— Ди-джей, на мой взгляд. — это тот, кто играет то, что любит сам. Он в курсе веяний и новых имен в мире музыки. И как зна-

ток своего дела, пытается открывать людям что-то интересное и действительно высококлассное. Я считаю, что настоящий ди-джей не должен идти на поводу у публики. Это, конечно, в том случае, если он в реалиях профессионален и со вкусом. Многие думают, что ди-джей — это слуга народа и должен играть то, что просит публика. Для меня такая логика странна и непонятна. Придя в ресторан, вы же не рассказываете шеф-повару о правильности приготовления того или иного блюда. И не указываете профессиональному массажи-сту — как доставить вам удовольствие. Вы доверяете им. То же самое должно быть и с ди-джеями. При этом у вас всегда есть выбор — в каокое заведение отправится и кто из ди-джей вам ближе.

— НАЗОВИ СВОИ ЛЮБИМЫЕ ПЯТЬ КОМПОЗИЦИЙ?— Ulrich Schnauss — Goodbye, Telefon Tel Aviv — Feel The Fall, Flowers & Sea Creatures — A.M. (Ewan Pearson Re-Edit), Led Zeppelin —

Stairway To Heaven, Paul McCartney — Once Upon A Long Ago.

— КАКИМ ТЫ СЕБЯ ПРЕДСТАВЛЯЕШЬ ЧЕРЕЗ 10 ЛЕТ?— Папочкой с детьми и любимой женой в своем саду недалеко от моря. Преуспевшим в архитектуре компромиссов, нежно любя-

щим свою семью. Обязательно мои родители где-то неподалеку, улыбчивые от моего счастья. И конечно же, не без студии, где я всегда буду воплощать свои идеи в звуке. Большая библиотека по соседству с ней, чтобы я мог перечитывать любимые книги в свободное время.

— СОВЕТЫ ЕДИНОМЫШЛЕННИКАМ?— Всегда рекомендую музыкантов Ulrich Schnauss, Four Tet, Daniel Avery, Moderat и Caribou. Начинающим ди-джеям, прежде всего,

нужно выбрать для себя индивидуальный подход к своему творческому увлечению. Не играть второсортную музыку, ее и так много. И, конечно же, уважать тех, кто стоит у истоков. Открывать новые просторы для творчества, не бояться слушать что-то незнакомое и на первый взгляд кажущееся странным, невзирая на хит-листы. К примеру, наш южный топ ди-джеев составляется по смс-голосованию. Я и не подозревал об этом топе, пока мне не сказали, что я тоже в нем есть. Совершенно глупо думать, что он отображает реальное положение дел в ди-джеинге. Понятно же, что лидерами окажутся те, кто будет наиболее убедителен в своих просьбах — отправить за него смс и заспамит всех.

Отдельно хочу пожелать редакции журнала People & Times, чтобы вы с вашей аудиторией ощущали гармонию и пребывали на высо-те от удовольствий и радостей жизни. И пусть удача сопутствует всем, кто читает это интервью. PT

... Ди-джей, на мой взгляд. — это тот, кто играет то, что любит сам...ФАКТ

ГЕРОЙ НАШЕГО ВРЕМЕНИ Музыкальный шкафPEOPLEANDTIMES.RU

P E O P L E & T I M E S / апрель / 2014148

Город Армавир 1970-х это и есть город моего детства. Точнее, ребенком я был в начале того десятилетия, а к его концу я уже превратился в длинного и верт-лявого подростка. Армавир для меня делился на две неравные по величине и своей значимости части:

«Город» и «Мой мир».Город, лежавший за пределами Моего мира был многоме-

рен, и делился на несколько районов по степени его восприя-тия мной. Было, как сейчас сказали бы «ближнее зарубежье», а было и дальнее. К «дальнему» относился самый главный и притягательный район, который взрослые называли «город». «Город», или попросту его центр, был как бы закручен и наслоен вокруг площади, на которой стоял памятник Ленину — местная легенда — с письмом, обращенным к будущим поколениям, и дланью, указующей, то ли на роддом, то ли на пельменную. К числу отдаленных, но известных мне районов принадлежал, своего рода, «остров», на котором жили родители моей бабуш-ки. Отправляясь туда, бабушка говорила: «Пойду на тот край». «Тот край» непосредственно прилегал к самой отдаленной части известного мне мира — зоне отдыха, главной составляющей которой было Водохранилище №1.

Выход за пределы Моего мира был возможен только вместе с родителями, и если в «ближнее зарубежье» типа Зооветери-нарного техникума или «стоквартирного» дома с магазином, а первом этаже еще можно было высунуться на рискованную экспедицию, то представить себе это в отношении «города», или тем более водохранилища, было решительно невозможно. Это расценивалось как тягчайшее преступление, наказание за которое воображалось настолько неотвратимым и предполо-жительно ужасным, что об этом не хотелось даже думать. В добавок к этому, напускали страху рассказы родителей о во-рующих детей людях, и загадочных водителях редких частных

авто, которые заманивали малышей конфетами или обещанием просто покатать, а после невесть куда их увозили. Больше детей никто не видел.

По дороге на «водохранку» нужно было перейти железную дорогу, где не было дня, чтобы кому-нибудь не отрезало головы или, в лучшем случае, руки. Неизбежность этого заключалась в том, что все непременно пытались пролезть под вагонами, а машинисты только того и ждали… Конечно, ведь их никто не сажал за наезд на человека, в отличие от шоферов. Даже если тебе чудом удавалось прорваться через железную дорогу, на водохранилище ты непременно утонешь. А уж если вы ре-шили пойти на реку, то обреченной оказывалась вся компания. Я вообще не понимал, как и зачем люди ходят купаться в эти места.

И если в границах Моего мира опасное место было только одно: это вино-водочный магазин «на порожках», вокруг которо-го толпились почти всегда только сомнительные личности, то за пределами Моего мира такие места шли одно за другим.

Например, в зооветеринарном техникуме жили гости из зарубежья. Чтобы там жил еще кто-то, я не помню. Они все вре-мя совращали русских голубоглазых девушек. Местные половые патриоты периодически собирались под окнами их общежития и в самых последних словах охарактеризовывали особенности антропогенеза гостей, попирая интернациональную дружбу и помощь странам «третьего мира». В историю вошел неизвест-ный таксист-моралист, который ударил по голове (говорят, даже убил) кого-то мотировкой за то, что тот, спрятавшись за авто-матом с газированной водой, поласкал в общественном стакане страшно сказать что.

Мне не понятны были две вещи: 1. Зачем он мылся в стака-не? 2. Как он мог спрятаться «за» автоматом? Дело в том, что я не помню ни одного автомата с «газводой», который не стоял бы

АРМАВИР 1970Книжный шкаф PEOPLEANDTIMES.RU

Отдельно взятое детство

- АРМАВИРСКИЕ ИСТОРИИ -

Автор:

ВЛА ДИМИР ШНАЙДЕР

профессор Кубанского

государственного университета

в Армавире,доктор исторических наук

149P E O P L E & T I M E S / апрель / 2014

АРМАВИР 1970 Книжный шкафPEOPLEANDTIMES.RU

вплотную к стене. Одно время я думал, что деньги проваливаются в итоге куда-то вглубь дома, а оттуда взамен поступа-ет вода.

Один аппарат с «газводой» стоял возле «стоквартирного», и если предста-вить себе мое невероятное путешествие по знакомым мне местам моего города 1970-х годов, то начал бы я его непре-менно оттуда.

Миновав пограничную зону скверика и перейдя дорогу улицы Ефремова, я ока-зывался на углу «стоквартирного». Слева, под старой огромной ивой стоял ларек «Мороженное». Это название очень точно отражало содержание торговли. В ларьке торговали мороженным. При этом только мороженным, и только одним сортом. У меня до сих пор сохранилась уверенность, что если продавался плом-бир по 19 копеек, то ни на что другое места уже не было, но стоило проявиться батончикам по 28 (2-3 раза в год), как пломбир сразу исчезал. Поэтому, надо полагать, в советский период развития русского языка так сложилось, что для мороженного множественное число было одновременно и единственным, в отличие, например, от «соков» и «вод». А соки и воды продавались в вожделенном кафетерии напротив ларька с одиноким мороженным. Но самое важное было то, что там взбивали молочный коктейль по 11 копеек за граненый стакан. Он стал архетипом «Коктейля» для многих совет-ских детей той поры, который не вполне разрушился даже с приходом капита-лизма с его разнообразием коктейлей, включая алкогольные, что уже вообще ни в какие ворота не лезет.

Кафетерий был под одной крышей с хлебным магазином. Скучные булки-кирпичи с более или менее радостными коричневыми сдобными булочками по 9 копеек и рогаликами, уже не помню почем. Все это оставалось слева. Справа, в комнате под огромным вентилятором с лопастями салатного цвета, между двух огромных окон, в периметре прильнув-ших к стенам стоек для посетителей, прятался коктейль.

Всегда влажный коричневый клеен-чатый прилавок выгодно оттенял наши медяки и «десюнчики». После того, когда они исчезали в руках продавщицы, в алюминиевых стаканах, как-то не-постижимо удерживающихся на двух

штырях коктейлевзбивалки, происхо-дило жужжание и, разумеется, чудо… В каждом алюминиевом стакане было ровно два граненых. Так складывались пропорции справедливости.

На самом углу «стоквартирного» сто-ял телефон-автомат: будка, с половиной предполагаемых стекол, и, собственно, аппаратом, заглатывающим «двушки», и выбрасывающим их через дверцу с надписью «Возврат монет», в том случае если с вами не хотели говорить. В центре этой угловой площадки стояла будка по ремонту обуви. Своей формой она напоминала «справедливый» стакан по 11 копеек. Под этой будкой всегда сидели бабки, продававшие семечки. Тогда большой стакан стоил 10 копеек, а маленький 5. Позже, когда старушки подняли цену на семечки в два раза, они стали объектом наших финансовых махинаций. Вместо двадцати копеек им предлагался «трекан», натертый до бле-ска, почти серебряной белизны. «Трекан» всегда подавался орлом вверх. Иногда этот номер проходил.

Уходя дальше от границы Моего мира, я оказывался возле промтоварного и продуктового магазинов. В промто-варном магазине ничего особенного не было, в продуктовом тоже, но это нужно было каждый день. Самым ярким впечатлением от «стоквартирного» были огромные очереди за маслом, выходив-шие далеко наружу. В них я бывал, чаще всего, вместе с бабушкой (родители работали, а мы — уже и еще нет), где мне отводилась роль дополнительного номера, иногда записываемого мне пря-мо на ладошку.

Напротив магазина было три ларька: хозяйственный, аптека и союзпечать. В хозяйственном меня ничего не интере-совало, в аптеке меня поражало при-сутствие овеянного легендами изделия №2 (позже я узнал, что оно называется «презервативом»). Но больше всего мой интерес вызывал киоск «Cоюзпечать». Именно там у меня, в свое время, родит-ся короткая, по взрослым меркам, страсть к собиранию значков.

Минуя «стоквартирный» и ларьки по приему стеклотары, я выходил на задвор-ки стадиона ГОРОНО. С этой стороны туда можно было попасть через «козье поле», где, кажется, в то время иногда, действительно пасли коз.

Но я представлю себе, что проникаю на стадион со стороны центрального входа. В те времена он был какой-то квадратной формы, и глинобитной по наружности постройкой, с тремя во-ротами и одной калиткой. Перед входом были ограждения, разделявшие потоки посетителей, и соответствовавшие числу ворот, что выдавало, присутствовавший здесь некогда, настоящий болельщицкий ажиотаж. Это самое «некогда» в ту пору уже прочно проживало на стадионе. От-рывочные воспоминания о жарком дне, отце на маленькой восточной трибуне, и деревянном табло за северными ворота-ми относятся, очевидно, к более раннему времени. К началу 1970-х, по-моему, футбольной команды уже не было, и ста-дион стоял на пороге своего длительного угасания и пыльного запустения.

Запоминающимся пунктом был буфет, как отголосок былой славы, имев-ший выход на улицу Тургенева. Места для зрителей и поле сейчас в целом такие же, несмотря на то, что бетонные конструкции сменили бытовавшие тогда кирпичные трибуны, включая централь-ную.

Очевидно, что некогда в нашем горо-де был интерес к водным видам спорта, так как вокруг трех бассейнов: с дорож-ками и сменными воротами для водного поло, прыжкового и «лягушатника», сто-яли трибуны для зрителей. Лично я там никаких зрелищ никогда не наблюдал, но для чего-то же их строили(?).

За бассейном располагались площад-ки для игры в волейбол и баскетбол, посыпанные то ли рыжей пылью, то ли песком, и разделенные между собой лавками для зрителей, в один ряд.

Минуя стадион, я вплотную прибли-жался к границам «города», который от-делял завод «Армалит» — ужасное старое здание в несколько кварталов с печами, в которых, как говорят, иногда гибли за-зевавшиеся литейщики.

«Город» не имел четких границ, но в моем представлении он был отделен от остального поселения, которое не имело определенного наименования, несколь-кими прямыми. Надо сказать, что мое пространственное восприятие было на удивление регулярным, делящим мир на продольные и поперечные улицы и кварталы. Последние были, по моему мнению, одинаковой квадратной формы,

P E O P L E & T I M E S / апрель / 2014150

АРМАВИР 1970Книжный шкаф PEOPLEANDTIMES.RU

и то, что это не совсем так, я, с некоторым удивлением, открыл для себя гораздо позже.

Условные границы «города» в целом совпадали с одной стороны с железной дорогой, а с другой — с ул. Р. Люксембург. Перпендикулярно им проходил «сенной» мост — еще одна граница. С его противо-положной стороной было куда сложнее. Путем напряженных воспоминаний я готов предположить, что там «город» за-канчивался горпарком, далее которого я никогда не ходил, и то, что было там — за «Электротоварами», — я мог предпола-гать только гипотетически, да еще наблю-дая с колеса обозрения. Отсюда и начнем.

Горпарк — это сказка, мечта, приклю-чение и поощрение одновременно. То, что я бывал здесь «по великим праздни-кам», и одно это праздником уже и было, говорить излишне. В парке был фонтан, а в окружавшем его бассейне плавали золотые рыбки. Их никто не ловил, не залазил в воду «по-пьянке» и не пытался закусывать ими «жигулевское» пиво (кста-ти говоря, по степени своего одиночества этот сорт пива был сопоставим с морожен-ным). В парке были качели и аттракцио-ны: лодочки, звездочки, карусели с машинками, паровоз и «чертово коле-со». Огромные очереди, душные темные вечера, блеск разноцветных лампочек, искаженные рожи в зеркалах комнаты смеха, степенный павильон для шахма-тистов, тир, где я стрелял с подставки, целясь «под обрез», да еще круглая заре-шеченная танцплощадка со входом как на стадионе — все это, пожалуй, и есть мои впечатления от горпарка.

Рядом с ним был кинотеатр «Победа», где я смотрел кино, по-моему, только один раз. Это был фильм про западную жизнь, то ли «Она и дъяволы», то ли «Одна среди дъяволов» — я уже не пом-ню. Меня поразил пояс с деньгами, кото-рый в фильме прятали в каком-то дереве на болоте, а еще то, что главный герой не смывал с крыла автомобиля пятно крови его возлюбленной, упавшей из предатель-ских объятий с ножом в спине.

Дворец культуры был совсем еще новый, но в то время я наблюдал его ис-ключительно издалека.

Основные и самые громкие гастроль-ные мероприятия проходили на летней

эстраде горпарка. Самым ярким воспоми-нанием для меня был приезд Яшки-цыга-на из «Неуловимых мстителей».

Я помню, что мороженное продава-лось у входа в рынок, рядом с фотоателье, а также возле входа в кинотеатр «Пио-нер». Ситуация с ним была такой же, как и в «стоквартирном», только здесь не было ларьков, а мороженное изымалось прямо из каких-то латков-холодильников, продавщицами, которые, как мне каза-лось, здесь днюют и ночуют и никогда не меняются.

Иногда мы заходили в кафе «Близне-цы», точнее, это было два кафе, и находи-лись они по обе стороны от вечного огня. Почти напротив «Близнецов» было за-ведение, притягивавшее нас не меньше, чем кафетерий «стоквартирного» — это был «Родничок». Полуподвальное поме-щение, делившее вход и лестницу в один пролет с теле- или фотоателье, с надписью над входом в виде прописных букв (модное веяние 60-х годов) привлека-ло нас все тем же молочным коктейлем.

Вообще говоря, радостей было мало, а по номенклатуре и артикулу удоволь-ствий — по одной, но любили мы их беззаветно.

«Город» изобиловал парками, и особенно притягательным был «пио-нерский». Там стоял паровоз, избушка на курьих ножках и длинный павильон, легкий и почти прозрачный. В нем (или рядом с ним) можно было поиграть в шашки, шахматы и другие настольные игры, которые выдавались всем желаю-щим.

Много-много можно еще вспомнить о «городе» начала 70-х, но скажу, пожа-луй, еще об одной улице — улице Мира. На ней стоял рынок, который по своей торжественности не вписывался в «город», и как бы выпадал из него, но там — пра-вее от входа — в параллельных рядах, крытых двухскатными навесами, летом и зимой торговали птичками, хомячками, рыбками, тритонами и черепахами. Они внушали мне самые теплые чувства: я желал заботиться о них, смотреть на них, я планировал где и как они могли бы разместиться у нас дома. Больше всего я хотел аквариум. Прагматичные роди-тели, небезосновательно полагавшие, что в короткий срок уход за живностью

переляжет на их плечи, убеждали меня подождать до получения новой кварти-ры, — мол у нас нет условий сейчас. И я, как воспитанный, послушный мальчик, подождал. Подождал ровно тридцать лет.

На рынке когда-то работал прадед, он рубил мясо. Иногда мне кажется, что об этом месте у меня какая-то генетическая память. Высокие темные перекрытия прилавков и павильонов, картошка и арбузы, как будто звери, спрятанные в клетки, обшарпанные стены молочного и мясного павильонов довоенной построй-ки, стрелковый тир со входом из рынка и выходом в горпарк — все это словно легкие пастельные мазки жизнерадостно-го полотна неизвестного импрессиониста вписаны в мою детскую память, или пере-даны кем-то из моих предков, любивших город и жизнь так, как мне сегодня уже сложно понять.

На улице Мира, сразу за спиной бронзового Ленина, отгороженного невы-соким бордюром от тротуара, пролегала оживленная дорога. Тогда вокруг площа-ди ходили автобусы — выцветшие ЛАЗы «девятого» и «пятнадцатого» маршрутов. Они останавливались возле парикма-херской «Локон», из окон которой часто выглядывали мастера мужских и дамских причесок, ожидавшие своей очереди стричь клиента.

Совсем не изменился тоннель. Левее от него ютилось кафе «Молодежное» с ха-рактерной неоново-прописной вывеской, а дальше, через дорогу — какое-то непо-нятное одноэтажное грубо оштукатурен-ное белое здание под шиферной крышей (сейчас на этом месте стоит гостиница).

Минуя образец социалистической торговли — универмаг, известный как «Московский», и аптеку № 300, мы вы-ходили к кафе «Весна», которая станет для меня легендой 10-12 лет спустя (в баре этого заведения можно было купить импортные сигареты, да ни какие-нибудь «опалы» со «стюардессами», а «MORE», или даже «S-T-M-O-R-I-T-S»). Но тогда меня гораздо больше интере-совала привокзальная площадь. Там, охраняемые двумя львами, источающими из пастей струи воды, теснились ларьки со всякой снедью, газетами и справками (в смысле кто, где живет, и как куда про-ехать). Они как-бы прикрывали площадь

151P E O P L E & T I M E S / апрель / 2014

АРМАВИР 1970 Книжный шкафPEOPLEANDTIMES.RU

с двух сторон, отгораживая стоянку жел-тых и салатных «Волг», которые я еще лет десять буду идентифицировать исключи-тельно как «таксички».

Таксисты вообще-то тоже были про-хиндеи: работали по ночам, мухлевали со счетчиком, все норовили повезти дальним путем и т.п. Несколько обелял их случай с негром, но вобщем, если по-думать.

Говоря о ларьках со «всякой снедью» это, конечно, я отдаю дань литературной традиции. Снедь там была представлена, в основном, пирожками: с мясом, по-моему, по 12 копеек, с картошкой, кажется, по 5 и с горохом (и это точно) по 3 копейки. Вот это и было самым важным.

В «городе» действовало два ресторана: «Юг» и привокзальный. Как мальчик, воспитывающийся в приличной семье, я знал, что это неподходящие места для порядочных людей. Там собираются уго-ловники (бывшие или будущие), которые напиваются и проводят время с женщи-нами нехорошего поведения, или дерутся с хулиганами, у которых всегда при себе ножи. Еще в рестораны часто ходят мо-ряки, но для нашего города это было не актуально, что, впрочем, их в итоге совсе не красило.

На привокзальной площади мы сади-лись в автобус и ехали домой. Округлые ЛАЗы, напоминавшие положенные на-взничь обтекаемые холодильники 60-х, призывно повизгивали и прихлопывали пневматическими дверями из четырех частей. Мы опускались на коричневые

дерматиновые кресла с никелированны-ми поручнями и передавали «на проезд». Кондукторы в ту пору уже уходили в про-шлое, как лишний элемент коммуналь-ного хозяйства, обслуживающего членов общества высокой сознательности, впро-чем, уже не слишком рассчитывавших на создание материальной базы коммунизма к 1980-му году.

Из кассовых аппаратов мое наиболь-шее изумление вызывали те, в которые нужно было опускать только пятикопе-ечные монеты, затем нажимать на тугую блестящую клавишу и отрывать высунув-шийся из узкой прорези один-единствен-ный билет. Я не мог понять, как большая металлическая монета в результате этой нехитрой манипуляции превращалась в маленький бумажный билет.

После остановки «Рубин» мы проез-жали меньше двух кварталов до следу-ющей — «Оптики». Всего три-четыре пятиэтажных дома создавали фасад, выходивший на улицу Розы Люксембург, и скрывавший кварталы старых, зачастую, дореволюционных зданий. Мы прохо-дили их по дороге на пляж. Наибольшее внимание привлекал продуктовый мага-зин на углу улиц Чичерина и Осипенко. Мы покупали там финики. Может быть приобретали мы и еще что-то, но это было вторично. Зона отдыха сосредотачи-валась вокруг Водохранилища №1. Тогда здесь было несколько навесов, более или менее ухоженный берег и периодически очищаемое дно пруда. Второе водохра-нилище представляло собой мелкую и

широкую лужу, купаться в которой было непристижно. О существовании Водохра-нилища №3 я, по-моему, даже не подо-зревал.

Двигаясь дальше по маршруту автобу-са (допустим №1), мы пересекали по сен-ному мосту железную дорогу и выходили на остановке «ул. Энгельса». Чаще всего именно здесь. Справа оставался летний сад «Армалит», слева сквер, похожий на наш «скверик», но не такой загадочный, разумеется. Всего через один квартал на-чинался Мой мир.

О других районах Армавира я имел весьма смутные и путанные представле-ния, связанные то с посещением поли-клиники, то с недолгим пребыванием в детском саду.

Город тех лет я ощущал как залитое солнцем широкое пространство с яркими силуэтами зданий, пробегающими по дороге 21-ми «Волгами», и их уменьшен-ными копиями – «Москвичами», преста-релыми «Победами» и редкими как анти-квариат ЗИСами, сверкающими новизной «двадцатьчетверками», которые в девяти случаях из десяти, имели шашечки такси.

По утрам толпы людей собирались на остановках, потом перемещались в автобу-сы и дружно ехали к проходным своих заводов и фабрик. Их ожидал созидатель-ный труд, дарящий уверенность в за-втрашнем дне и ощущение редкой удачи родиться в стране Советов, самой доброй, хорошей и человечной на земле. PT

P E O P L E & T I M E S / апрель / 2014152

Стоял теплый весенний день. Славик Когутенко шел домой после тренировки, и гордо смотрел вверх на покачивающие-ся макушки деревьев. Сегодня он сделал больше отжиманий и подтягиваний,чем обычно. С каждой тренировкой Славик увеличивал нагрузку, а девчата с его района любовались им на спортплощадке и смотрели, как он выделывает разные пируэты на брусьях и турниках.

Славик был парень неразговорчивый, но зато спортивный и сильный. В боях со сверстниками он никогда не проигрывал, а поэтому все восхищались его мощью и красотой. Когутенко любил показывать свои бицепсы, был горд и самоуверен. Если случались с кем-то споры, то Славу всегда звали разобраться, и он своим грозным видом наводил страх на противников. Ел много. Для его мышечной массы нужна была энергия и он сполна ее черпал половником из маминых кастрюль. Делал это Когутенко хорошо, а вот помогал родителям плохо.

Проходили годы, мышцы Славы росли, а вместе с ними рос и он. Настало время, когда ему пора было входить во взрослую жизнь и устраиваться на работу.

Родители у Вячеслава были люди простые, работали на местном небольшом предприятии, которое выпускало оборудо-вание для железных дорог. Семья Когутенко связей больших не имела, да и стремлений у Славы к чему-либо особому не было, поэтому недолго думая, родители решили устроить сына в цех механизации на своем заводе. Так как сын еще ничего не умел делать, но был необычайно физически развит для своих лет, они решили вместе со своим бригадиром Федор Михалычем Барсу-ковым дать ему работу на открытом воздухе, где как раз и могла пригодиться его недюжинная сила — тяжелым молотом забивать железнодорожные гвозди в шпалы. После работы Славе предло-жили учиться искусству слесаря у Федора Михалыча. Так можно было сэкономить время на обучение новой специальности и одновременно получать уже деньги за проделанную работу над «костылями» — так в народе звались большие гвозди, которыми прибивают рельсу к шпале. Вячеслав долго сопротивлялся реше-нию родителей и на работу идти не хотел, но после длительных и серьезных разговоров согласился попробовать себя в предло-женном деле.

Настал тот день, когда надо было отправляться на работу. Была пятница. Мама разбудила сына утром, приготовила ему плотный завтрак, который Вячеслав с аппетитом съел, снаряди-ла его большой котомкой с едой и отправила в путь, познавать мудрость нового для него бытия.

После предварительно проведенной беседы о пользе труда человеку, Барсуков пристроил Славу в опытную бригаду Михайло Тарахи. Ознакомив его с трудовым коллективом, Барсуков произ-нес пламенную речь руководителя, и, пожелав удачи, удалился. Отряд именовал себя "Венера" и состоял из пяти человек — Сер-гея Павловича Батуры, Алексея Ломова, Александра Гапанюка, Ивана Петровича Шталя и собственно старшего бригады Миха-ила Семеновича Тарахи. Все они были сухими, жилистыми и худощавыми мужичками небольшого роста с крепкими руками и коричневым загаром на шее от жгучего солнца. Лица их были небриты, выпачканы мазутом и выражали простоту и доброту. Семенович объяснил новобранцу принципы работы, которая была на первый взгляд нехитрой. Нужно было вбивать молотом «костыли» в шпалы, потом доводить все топором, чтоб шпалы были ровными, рельсы могли плотно прилегать к ним. Вер-хом мастерства считалось забить "костыль" с трех ударов, что в принципе для примера и продемонстрировал Тараха. Когутенко усмехнулся, глядя свысока на щуплую фигуру мужичка, и произ-нес: «Это мы могем». Выхватил кувалду и начал забивать. Удары были сильными. Но сколько не старался Слава, у него ничего не

получалось. То кувалда соскальзывала с плоскости гвоздя и с грохотом падала на шпалу, то гнулся «костыль» от свирепой силы Вячеслава. Огромный детина негодовал, все с большей силой нанося сокрушительные удары молотом. А мужички, под-шучивая друг над другом, с легкостью вгоняли «костыли», как по маслу, в шпалы. Видя, что у парня ничего не выходит, Сергею Павловичу Батуре стало жалко новичка и он решил ему помочь. Подойдя к Славе, он хриплым голосом произнес:

— Да ты его нежней, ласковей, не бей, а гладь. Не в силе удара, милок, дело. Дай молот, я покажу тебе как надо — улыбаясь, оголил свои прокуренные зубы Палыч.

— Отвянь , чумазый! Тоже мне учитель нашелся — краснея и закипая, как чайник, неожиданно проговорил Когутенко, напря-гаясь всеми мускулами тела и нанося очередной неудачный удар.

— Ты не кипятись, а лучше старших послушай — все в том же духе продолжал Батура.

— Да ради Бога, отлезь, а то я за себя не ручаюсь — раздра-женно кинул Когутенко.

Батура, сделав серьезное лицо, смотря молодому парню прямо в глаза, спокойно произнес: «А ты, Слава, Бога то не гневи, он у нас на Руси в труде тяжелом познается». Похлопал по плечу молодого верзилу, щуря глаза от яркого солнца, Палыч отошел в сторону.

Никто из коллектива не придал особого значения произошед-шему конфликту, лишь только Тараха и Шталя переглянулись и весело подмигнув друг другу, продолжили работать.

День выдался жаркий, солнце пекло взмокшие от пота голо-вы трудящихся. В синем небе раздавались отзвуки очередного боя железа. Мелодия труда звучала без перерыва уже пять часов. «Костыли», как тонкие струны гитары, издавая металлический трепет, врезались в мягкую поверхность шпал. Силы Когутенко все не иссякали, он лупил молотом что есть мочи по все еще гнущимся от сокрушительных ударов гвоздям. Его раскрасневше-еся от напряжения лицо выражало злобу и негодование. Стиснув зубы, он упрямо долбил, и кто бы не пытался ему что-то подска-зать, он никого не слушал, а только огрызался и хмыкал.

— Да! Ну и работничек нам достался! Злится на всех, смотрит свысока, — качая головой, проговорил Ломов.

— Упрям как буйвол! Никого не желает слушать, только косты-ли зря погнул, — глядя в сторону новичка, произнес Гапанюк.

— Ну ничего. У нас даже самых глупых быков учат борозды рыть. Проучим, вот только дело кончим и шабаш, — с иронией добавил Ломов.

— Да як же его проучить-то! Он здоровенный, как скала! Гур-том броситься? — почесав затылок, спросил Гапанюк.

— А что!? Можно и гуртом! Глянь, как зубы скалит-то, огло-ед! — с негодованием ответил Ломов.

— Да постойте вы, не петушитесь. Разорались тут! Молод и горяч он. С коллективом еще не свыкся, а вы его уже судачите. Лучше работу быстрей кончайте. Обед подходит, трапезничать будем, — услышав разговор, прохрипел Тараха .

— Да ну вас! — сказал Ломов, продолжая работать.Огненный диск солнца катился к горизонту, с ним вместе

и кончалась работа наших трудящихся. День выдался на славу, почти все что планировали за неделю бойцовский отряд во главе с Михайло Тарахой было выполненно, правда новичок подкачал, перебив и изуродовав почти все им вбитые костыли. Бригада ра-ботала без устали, надо было успеть до конца рабочего дня. Никто даже не притрагивался к приготовленным женами обедам, кроме конечно Славы Когутенко, который не спрашивая разрешения, втихаря уничтожил мамину котомку с едой, даже ни с кем не поделившись, а потом еще долго переваривал пищу, задремав на небольшой полянке рядом со сложенными шпалами.

- Молот -«ЛЮДИ БОЯТСЯ ТЯЖЕЛОЙ РАБОТЫ» — © КУЗБАСС ПРЕССА | 10 ДЕКАБРЯ 2012

РАССКАЗЫ

Автор: Сергей Чубов

153P E O P L E & T I M E S / апрель / 2014

РАССКАЗЫ

— Ну что, Семеныч, мы свой фронт отпахали, когда работу бу-дем аннулировать? — откуда-то издалека прогремел голос Ивана Петровича Шталя.

— Не гони лошадей, Иван, скоро, — ответил Михайло.Посмотрев в сторону мастерски заканчивающей свое дело

команды, Тараха громко прокричал Ломову:— Лом, скорей сбегай в подсобку и притащи наши запасы.

Будем проводить аннулирование. Ломов умчался в подсобку и через минуту вернулся

с обедами. А так как по давней их традиции, после тяжелой и хорошо сделанной работы они всегда себе позволяли немного расслабиться, он притащил с собой боевой арсенал, который состоял из бутылки водки и двух холодных банок пива. Повод явно был — сегодня коллектив пополнился еще одной трудовой единицей, да и все в бригаде любили что-либо отметить. Делали это не часто, но метко. Да и какой мужик не любит устроить маленький праздник, так сказать в «семейном» кругу, по душам поговорить, обсудить дела, совета спросить в конце концов. Вот поэтому иногда мужички и приносили горячительные напитки с собой на работу. Через бдительную проходную, чтобы никто не заметил, можно было пронести спиртного немного, поэтому бригада пользовалась знаменитой народной формулой «ерша». Так и придумал коллектив себе название — «Венера», которое расшифровывалось для своих, как — выпей ерша наверняка, если работа аннулирована. Но для начальства оно звучало как пу-теводная звезда, лозунг какой-то, что-то красивое и женственное. В конторе прозвищем бригады были довольны и даже хвалили за это: «Вот, мол, придумали, молодцы!».

Михайло призвал заканчивать с работой и позвал всю братию к столу, который располагался на том самом месте, где возле сложенных шпал переваривал свой обед Слава. Заметив спящую фигуру новичка, все затихли и удивленно посмотрели друг на друга. После небольшой паузы, Гапанюк, вопросительно указы-вая на лежащего детину, сказал:

— А с этим помощником мы шо будем делать?— Да это не помощник, а наказание нам какое-то, — прогово-

рил Шталя, махнув в его сторону рукой.— Все испортил гад, я ему щас устрою сладкую жизнь» — ки-

даясь на Когутенко, рявкнул Ломов.— Кто ж его работу будет доделывать? — удерживая Ломова,

сказал спокойно Батура.— Кто, кто? Мы и будем, пусти! — вырываясь, проговорил

сквозь зубы Ломов.— Вы на молодого не серчайте, ведь зло всегда порождает зло,

а вот лучше попытайтесь понять, потолкуйте, узнайте что у че-ловека на уме? — улыбаясь и смотря на раздраженного Алексея, сказал Тараха.

— Так як же его понимать, если он совсем нелюдим? — разво-дя руками сказал, Гапонюк.

— А ты его разбуди, вот и узнаем, каков человек, — отпуская Ломова, проговорил Батура.

— А работу доделать мы всегда успеем, вот только поедим, — потирая руки, произнес Шталя.

Михайло и Гапанюк подошли и разбудили спящего буйвола. Когутенко, продирая глаза и увидев два силуэта над собой, про-изнес:

— Что случилось? — Славка, ты что устал? — наклоняясь над Когутенко, произ-

нес Тараха.— Нет, просто дрема взяла, я всегда так делаю после обеда,

чтобы еда в мышцы перекочевала. А что? — подымаясь с лежан-ки, грозно ответил Слава.

— Ты на нас, Славик, не сердись. Мы просто отметить оконча-ние недельной работы хотели, — мягко проговорил Тараха.

— Так и тэбя на пир пригласить решили, — успокаивающе прозвучал голос Гапанюка.

— А, вон оно что, праздники я люблю, — окончательно про-снувшись и уже довольно щурясь, проговорил Когутенко.

Все собрались вокруг и разложив домашние явства, начали трапезу. Ломов разлив всем «ерша», начал веселеть, предвкушая моменты маленького праздника. Первым по старшинству поднял стакан, сказав свою короткую речь Тараха:

— Ну, за хорошо проделанную работу, дернем мужики! Все залпом выпили, включая и Когутенко, который спиртное

то пробовал, но такого коктейля ни разу не пил. По желудку его растеклось шипящее тело «ерша». Вячеслав сразу подобрел.

— А давайте за знакомство, — предложил второй тост раскрас-невшийся Шталя.

— И шоб наши дела всегда шли, ну как его там? — вопроси-тельно смотря в сторону Петровича, поддержал Гапанюк.

— Как в Индии! — громко смеясь, крикнул Ломов. Все чокнулись и разом осушили стаканы. Пьянящий эликсир

дружбы развязал языки распивающих, и тут понеслись беседы да знакомства с новеньким.

— Ну, Слава, рассказывай, как жизнь живешь и чем занима-ешься? — потирая бороду, спросил Тараха.

Могучая жидкость «ерша» уже подействовала на неразговор-чивого Когутенко и тут его понесло. С вожделенной гордостью он рассказал мужикам о своей силе и о количествах подходов, которые он проделывает на турниках. Слава показывал, как он побеждал в дворовых поединках противников и как восхищались его ловкостью местные девушки. Вся бригада удивлялась бьющей фонтаном энергии молодого работника и внимательно слушала льющуюся речь оратора. После горячих рассказов силача все снова выпили. Тело рассказчика начало легчать, а вот голова все каменела и каменела, отдавая тяжестью в затылке. Дружная ком-пания все веселела, понеслись разговоры и тосты. Кто обсуждал ситуацию в Украине, кто расспрашивал у Когутенко о его хобби, кто-то вспоминал армию, а кто-то и просто молчал, внимательно наблюдая за происходящим. Горячие дискуссии приводили к очередным поднятиям стаканов. Количество жидкости в емкостях уменьшалось, а расслабление в сознании у Вячеслава росло. И вот Ломов разлив по последней, проговорил:

— Мужики, за что пить то будем?— Да хоть за конец света! — поднимая свой стакан, еле про-

говорил уже пьяный вдрызг Слава.— Да на шо он нам, лишь бы не было войны! — немного за-

икаясь, громко сказал Александр Гапанюк. — Это ты правильно подметил, Саня, что наша страна только

не пережила, — задумчиво подтвердил Шталя.— И голод, и холод, и революции, и смерть, — продолжил

беседу Батура.— Нас уже ничего не страшит, конца света не будет, — под-

держал разговор Ломов.— Ну, тогда с Богом, за страну, за Отечество и за труд, — за-

вершил тост Тараха.Все встали и выдохнув, допили остатки выпивки. Лишь один

Когутенко не допив, упал с грохотом на землю вместе со стака-ном пенящейся жидкости.

На турниках Слава делал подходов много, а вот с мужиками количества подходов не выдержал. Пал ленивый и самолюбивый силач перед грозной мощью трудового класса, оставив после себя кучу пустых дырок и согнутых костылей. Доев остатки трапезы со стола и уложив Славу в подсобку, вся бригада собралась, наблю-дая незаконченную работу Когутенко.

— Так что мы будем делать-то со Славкиными дырками, кото-рые он оставил после себя в шпалах? — немного расстроившись, проговорил Ломов.

— Дырки у тебя в карманах , а это отверстия, — смеясь и хло-пая по плечу Алексея, проговорил Шталя.

Боевой отряд с шутками и задором, в одном порыве взялся за дело. И снова зазвучала веселая мелодия металла. Костыли мягко входили в пустые отверстия, оставленные нерадивым учеником. Рельсы выстраивались в ровную дорогу, как летний луч утренне-го солнца, пробуждающий ото сна. Работа шла скоро. И никто из трудового коллектива даже не проронил слова о тяжести своего существования. Все потому, что настоящий мужик не видит в молоте и топоре тяжелый труд, в них он видит лишь свой свет и своего «Бога», без которых жизнь невозможна, кто бы что не говорил. PT

P E O P L E & T I M E S / апрель / 2014154

Текст: Ольга Белолипецкая

КИНОРЕЦЕНЗИЯПроектор PEOPLEANDTIMES.RU

В январе 2014 состоялась премьера фильма Олега Степченко — «Вий». Многие россий-ские зрители несколько лет ждали выхода в прокат этой картины, на нее возлагали надежды, еще бы, ведь у нас есть на кого

равняться: неизбежны были сравнения с советским фильмом 1967 года, «Вий» Константина Ершова и Геор-гия Кропачева имел ошеломительный успех, на про-тяжении долгого времени являясь лидером отечествен-ного кинопроката. Оправдались ли надежды? Смогли ли авторы нового «Вия» передать атмосферу повести, а главное — транслировать идейно-художественное своеобразие классики?

Как известно, Н.В. Гоголь тщательно готовился к написанию повести, собирал фольклор, стремился не упустить даже малейшие детали в описании, редак-тировал, прислушивался к критике (в библиотеке Максима Мошкова можно ознакомиться с некоторыми отрывками из ранних редакций повести). И снабдил произведение следующим комментарием: «…Вся эта повесть есть народное предание. Я не хотел ни в чем изменить его и рассказываю почти в такой же просто-те, как слышал». Таким образом, Николай Васильевич подчеркивал необходимость бережного отношения

к народному достоянию — фольклору, возможно, именно поэтому в его творчестве читатель непременно находит национальное своеобразие, юмор, злободнев-ность, одним словом, неиссякаемый источник вдохно-вения и гармонии, к которому обращаются все новые поколения читателей. На необходимость соблюдения традиции еще в 1835 году указывал критик С.П. Шевы-рев: «…мне кажется, что народные предания, для того, чтобы они производили на нас то действие, которое надо, следует пересказывать или стихами или в прозе, но тем же языком, каким вы слышали их от народа».

Каким же языком авторы новой экранизации пере-сказывают эту повесть? К сожалению, чуждым. Чуждым для нашей культуры.

Складывается ощущение, что фильм снимали пре-имущественно для западной аудитории. Малороссияне глазами западного ученого, попавшего в мир мракобе-сия и суеверий. Ученый, картограф Джонатан Грин, и есть главный герой картины. Обстоятельства вынужда-ют его покинуть возлюбленную, он совершает научное путешествие на Восток, попадает в затерянный хутор, знакомится с обычаями местных жителей, выясняет обстоятельства загадочной гибели панночки. Детектив в жанре фэнтези, фантасмагория, хоррор, триллер, при-

... Каким же языком авторы новой экранизации пересказывают эту повесть?... ВОПРОС

Метамарфозы Вия- ПО ОДНОИМЕННОЙ ПОВЕСТИ НИКОЛАЯ ГОГОЛЯ -

1. Самому молодому актеру фильма во время съемок было 8 месяцев, самому старшему — 71 год.

2. В фильме должна была сниматься модель Наталья Водянова, но ей по контракту было запрещено менять внешность. Для роли требовалось постричь и перекрасить волосы. В итоге роль Настуси досталась Агнии Дитковските.

3. Общее число участников съемочной группы за все время работы над картиной составило 923 человека.

4. Работа над декорациями заняла более 6 месяцев, и в результате была построена целая деревня из 21 дома, со сторожевой вышкой, высоким частоколом, старинными пушками и иными атрибутами времен, характерными для Украины XVIII века.

5. Специально для съемок фильма была создана технология, названная «локальный GPS», которая решила проблему совмещения виртуальных и реальных декораций.

6. Крылья персонажей-монстров были изготовлены и сняты отдельно, так как синхронизировать их вживую было сложно — они были очень тяжелые.

ФАКТЫ О ФИЛЬМЕ

ОТЕЛЬ «ЯСОН» Анапа, ул. Терская, 52 | Витязево, ул. Серебряная, 10 | отдел бронирования (86133) 3-17-25 | www.anapa-yason.ru

6-этажное здание, построенное в современном европейском стиле, размещает более 60 человек. Комфортабельные номера со всеми удобствами, турецкая баня с профессиональным массажем, сауна и шикарный бассейн. В центре курортной зоны города-курорта Анапа, в 500 метрах от моря.

157P E O P L E & T I M E S / апрель / 2014

... Если вы соскучились по по-тарковски неторопливым, почти статичным кадрам — этот фильм для вас... ФАКТ

КИНОРЕЦЕНЗИЯ ПроекторPEOPLEANDTIMES.RU

ключения — все это характеризует новое кино. А при чем тут «Вий», спросите вы? Увы, сюжет первоисточника скорее высту-пает фоном, на котором разворачиваются события фильма. Да и сюжет, как и многое в этой картине перевернуто с ног на голову. Однако сценаристы могут возразить: ведь в титрах указано, что фильм снят по мотивам одноименной повести Н.В. Гоголя. А значит, отклонения допустимы. Но есть опасность отклониться в противоположную сторону. Должна соблюдаться традиция, быть ощутимой грань, отделяющая идейно-художественное своео-бразие с любимой классикой детства, пусть даже качественного, западного хоррора. В результате в фильм «затолкали» других героев, ведомых другими ценностями.

Внимательный зритель отметит аллюзии к «Сонной Лощи-не» (Sleepy Hollow, 1999) Тима Бертона, к «Таинственному лесу» (The Village, 2004) М. Найт Шьямалан, к культовым фильмам, имевшим коммерческий успех. Так, «Таинственный лес» пове-ствует о деревне Ковингтон, жители которой верят, что в местном лесу обитают опасные мифические существа, поэтому покидать границы своего селения — табу. Но оказывается, что сверхъестественная составляющая в фильме — выдумка основа-телей деревни, ложь во спасение, ибо руководствуясь благими намерениями, основатели хотели защитить свои семьи от внеш-него агрессивного мира, создав таким образом утопию.

И вот в новом «Вие» режиссер использует гиперболу, чтобы показать суеверия и страх людей перед неизведанным. А, в сущ-ности, звучит как намек на темноту и дикость народа, ведомого неким Тартюфом, лицемером, волком в овечьей шкуре. Этот лжесвященник ловко манипулирует людьми, призывает не ходить в старую церковь, пугая страшными муками, и запрет действует. Отгородившись от окружающего мира, живут селяне, а просвещенный человек с гнилой душой их обманывает. Они все верят и верят, и не находится в народе сил для прозрения (!), пока другой просвещенный человек, талантливый ученый, не дарует им истину. Но почему именно Джонатан Грин оказыва-

ется тем избранным, кто проливает свет на события загадочной гибели панночки? Вероятно, потому, что сценаристы наградили его интеллектом, эрудицией, сочувствием. Данные качества вы-деляют его из той алчной, греховной, раздираемой страстями и страхами толпы, что его окружает. Или иначе: надежды на спасение малороссияне возлагают на Запад? В этой картине по-казана беспомощность народа, его управляемость, а не сила духа и национальное своеобразие.

Таким образом, по мнению авторов нового кино, знаме-нитая повесть Н.В. Гоголя нуждалась в некоторой доработке, и сценаристы решили ее модернизировать, добавить огоньку. И получилась действительно горячая смесь.

В ней и элементы эротики, и юмор, и динамика действия, и спецэффекты, а идея Н.В. Гоголя… Ее то и нет. Режиссер, ру-ководствуясь псевдоэстетическими установками, упустил что-то важное. Фильм красивый, но пустой. И даже вредный.

Очевидно, что не умещается наша классика в рамки голли-вудских блокбастеров, ибо она гораздо глубже, чище и нрав-ственнее. Попытки подобного толка приводят к разрушению ее идейного своеобразия. А они все втискивают ее в это Прокрусто-во ложе.

И напоследок: с таким ярким актерским составом можно было достичь других результатов, если бы не помешали прорехи в сценарии. Искренне порадовали мудрый Явтух в исполнении Валерия Золотухина, обаятельный Петрусь Алексея Чадова, харизматичный пан Сотник Юрия Цурило. Но для меня «Вий» в кинематографе ассоциируется в первую очередь с советским фильмом, Наталья Варлей и Леонид Куравлев воплотили художе-ственный образ на века. Колорит хутора, атмосфера семинарии, юмор бурсаков, предания и легенды – все передано с фотографи-ческой точностью, подкупает неспешность, особая душевность этого фильма. О такой ленте можно с уверенностью сказать: «Такая страшная, сверкающая красота!» PT

P E O P L E & T I M E S / апрель / 2014158

magazine

Места распространения People & Times Magazine — выверенный путеводитель для искушенного потребителя.

КАФЕ, РЕСТОРАНЫ, БАРЫ, ГАСТРОНОМИЯ АСТОРИЯ ул. Ленина, 88/а (86137) 3-94-94 ВАСАБИ ул. Тургенева, 107/а (86137) 7-11-99 КАМЕО ул. Новороссийская, 127 (86137) 5-71-52 МЕРСИ БАКУ МЦ «Красная Площадь» ул. Воровского, 69, +7 918 933-33-63 СЫТО ПЬЯНО мкр. Северный, 1/5 (86137) 3-00-28 CALIFORNIA CAFE ул. Тургенева, 144, (86137) 7-04-07 CALIFORNIA CAFE 2, Центральная площадь (86137) 7-04-07 GRAND DESERT ул. Сов. Армии, 97 +7 928 237-29-12 GRAND PIZZA ул. Тургенева, 107/а (86137) 7-11-99 JAZZ ROOM ул. Ленина, 101/а +7 928 041-84-84 LAVASH ул. Новороссийская, 147 (86137) 5-67-37 LOBBY BAR Центральная площадь (86137) 2-54-54 MACARONSS ул. Ленина, 101/а +7 918 030-21-11 MOZART ул. Халтурина, 108 (86137) 7-00-25 OBLOMOV BAR ул. Кирова, 48 (86137) 3-90-24 PAPA ITALIANO ул. К. Либкнехта, 61 (86137) 9-71-81 PARMESAN CAFE ул. К. Тургенева , 296/а +7 900 009-12-09 PEREC GRILL BAR ул. Энгельса, 96 (86137) 7-00-75 PRADA CAFE Центральная Площадь (86137) 2-51-51 STEPHAN ул. Ефремова, 700 +7 988 357-25-25 VODKABAR Ставрополь, ул. Доваторцев, 35/б (8652) 935 935 КИНОТЕАТРЫ, БОУЛИНГ КИНОЦЕНТР НА КРАСНОЙ ПЛОЩАДИ МЦ «Красная Площадь», ул. Воровского, 69, (86137) 6-10-00 БОУЛИНГ НА КРАСНОЙ ПЛОЩАДИ МЦ «Красная Площадь», ул. Воровского, 69, (86137) 6-10-00 МАРС-СИТИ ул. Комсомольская, 129 (86137) 3-97-22 РОДИНА ул. Новороссийская, 127 (86137) 5-73-51 АВТОМОБИЛИ И ЗВУК БАКРА КРАСНОДАР Новая Адыгея, Тургеневское шоссе, 23, (861) 279-07-07 MERSEDES-БЕНЦ ЦЕНТР СТАВРОПОЛЬ пр-т Кулакова, 3, (8652) 56-20-20 МОДУС NISSAN 160-й км ФАД Кавказ (86137) 6-37-77 МОДУС RENAULT 160-й км ФАД Кавказ (86137) 6-37-77 ЗА РУЛЕМ ул. Ефремова, СТ «Дружба-1», 40 (86137) 7-83-94 МУЗЫКАЛЬНЫЕ ТЕХНОЛОГИИ ул. Свердлова, 56, (86137) 3-26-54 SOUNDART ул. Ленина, 87, +7 918 413-71-97 САЛОНЫ КРАСОТЫ И КЛИНИКИ, КОСМЕТИКА И ПАРФЮМЕРИЯ AVICENNA ул. Тенистая, 2 (86137) 3-03-35 ВАШ ДОКТОР ул. Ефремова, 101 +7 918 255-31-53 ЗДОРОВЬЕ 2000 ул. Ефремова, 147 (86137) 2-39-02 САЛОН-ДЕНТ ул. Р. Люксембург, 126 (86137) 4-94-44

ПАРFЮМЕР Центральный универмаг +7 918 155-40-24 ШАДЭ ул. Свердлова, 62 (86137) 4-09-78 RACHEL ул. Ефремова, 107 (86137) 2-96-79 L´ETOILE ул. Мира, 51 (86137) 3-94-35 ДОМ И ИНТЕРЬЕР САЛОН SOFIA ул. Володарского, 24 (86137) 2-73-91 DERUFA ул. Дзержинского, 137 +7 918 059-55-95

СВАДЕБНЫЕ САЛОНЫ, БУТИКИ, ОДЕЖДА, ОБУВЬ И АКСЕССУАРЫ СЧАСТЛИВАЯ НЕВЕСТА ул. К. Маркса, 54/1 +7 964 890-62-61 СТЕП МЦ «Красная Площадь» ул. Воровского, 69 CALVIN CLEIN МЦ «Красная Площадь» ул. Воровского, 69 COLUMBIA ул. Кирова, 51 (86137) 3-21-06 GIOVANNI BOTTICELLI МЦ «Красная Площадь» ELISABETTA FRANCHI ул. Ленина, 101/а +7 918 088-22-22 ENRICO MARINELLI, Armavir Mall ул. Мира, 24/б, +7 964 939-66-41 GRIFF Центральная площадь ITALMODA ул. Ленина, 93, +7 961 526-90-34 INCANTO МЦ «Красная Площадь» LAUREN VIDAL МЦ «Красная Площадь» LEVI’S МЦ «Красная Площадь» MARC CONY МЦ «Красная Площадь» COLUMBIA МЦ «Красная Площадь» MANBITION МЦ «Красная Площадь» MEXX МЦ «Красная Площадь» MUSTANG ул. Кирова, 51 (86137) 3-21-06 WAGGON МЦ «Красная Площадь» ZILLI MONTE NAPOLEONE Ставрополь, ул. 50 лет ВЛКСМ, 5 +7 962 498-68-88 ZILLI MONTE NAPOLEONE Пятигорск, ул. Октябрьская, 8 +7 968 264-44-62 ИНЖЕНЕРНЫЕ И СТРОИТЕЛЬНЫЕ КОМПАНИИ ТРИ СТИХИИ ул. Сов. Армии, 97 (86137) 5-01-36 POOLARSENAL ул. Ленина, 50а (86137) 9-83-03 ГОСТИНИЦЫ И ОТЕЛИ АРМАВИР Центральная площадь (86137) 3-70-98 ЯСОН Анапа, ул. Терская, 52 Витязево, ул. Серебряная, 10 (86133) 3-17-25 CLASSIC ул. Халтурина, 108А (86137) 5-00-77 LUXURY HOTEL Кропоткин, ул. Морозова, 119/2 +7 988 480-00-00 VILLA-CLUB ул. Урицкого, 83 (86137) 3-98-88 ТУРИСТИЧЕСКИЕ КОМПАНИИ ЭЙВА ул. Ленина, 101/а +7 918 142-69-92 РОЗОВЫЙ СЛОН ул. Сов. Армии, 97 (86137) 5-00-99 ЧАСЫ, ЦВЕТЫ И ЮВЕЛИРНЫЕ УКРАШЕНИЯ ЛАРЕЦ ул. Кирова, 52 (86137) 4-95-95 РОЗА ЗАНОЗА ул. Тургенева, 144 +7 988 379-40-59

ФАВОРИТ ул. Кирова, 49, Мира, 49 (86137) 3-93-92 TIME HOUSE МЦ «Красная Площадь» ул. Воровского, 69, +7 918 333-20-32 ЧАСЫ ТЦ «ГАРДЭ» ул. Халтурина, 90 +7 918 410-00-12

КОМПЬЮТЕРЫ И ГАДЖЕТЫ ТЕЛЕМИР ул. Халтурина, 107 (86137) 9-79-99 BOXGATGET ул. Воровского, 69 (86137) 9-87-77 ICENTER ул. Ленина, 87 +7 928 444-16-06 IMAG ул. Ленина, 78 ТОРГОВЫЕ ЦЕНТРЫ МЕГАЦЕНТР «КРАСНАЯ ПЛОЩАДЬ» ул. Воровского, 69, ARMAVIR MALL ул. Мира, 24/б АРБАТ ул. Ленина, 101/а СЛОН ул. Мичурина, 2 MAJESTICK Центральная площадь ФИНАНСОВЫЕ УЧРЕЖДЕНИЯ БАНК ВТБ ул. Карла Маркса, 53, (86137) 3-03-13 ЦЕНТР-ИНВЕСТ БАНК ул. Комсомольская, 105 (86137) 3-70-99 СБЕРБАНК РОССИИ, ул. Шаумяна, 6 (86137) 4-65-44 УРАЛСИБ ул. Ленина, 87/1 (86137) 3-09-71 АДМИНИСТРАТИВНЫЕ УЧРЕЖДЕНИЯ, ПАРТНЕРЫ И АЭРОПОРТЫ АДМИНИСТРАЦИЯ КРАСНОДАРСКОГО КРАЯ Краснодар, ул. Красная, 35 ЗАКОНОДАТЕЛЬНОЕ СОБРАНИЕ КРАСНОДАРСКОГО КРАЯ Краснодар, ул. Красная, 3 АДМИНИСТРАЦИЯ МО ГОРОД АРМАВИР ул. Карла Либкнехта, 52 ИЗОСТУДИЯ ул. Маркова, 79 (86137) 77-55-0 МЕЖДУНАРОДНЫЙ АЭРОПОРТ «КРАСНОДАР» Краснодар, ул. Бершанской, 355

РЕКЛАМНО-ПРОИЗВОДСТВЕННАЯ КОМПАНИЯ ПОЛНОГО ЦИКЛААрмавир, ул. Маркова, 79, (861-37) 77-55-0, 7-65-00, 75-00-7

www.izostudia.net

NECESSARILY IN APRILАфиша PEOPLEANDTIMES.RU

P E O P L E & T I M E S / апрель / 2014160

ОБЯЗАТЕЛЬНО В АПРЕЛЕ РЕКОМЕНДАЦИИ

▶ www.peopleandtimes.ruGO TO

КОМФОРТ ОТДЫХПРИОБРЕСТИ СПЛИТ-СИСТЕМУ

В САЛОНЕ «ТРИ СТИХИИ»

ТЕАТРПОПРОБОВАТЬ ОБЛЕПИХОВЫЙ ЧАЙ

В ГАСТРОПАБЕ «СЫТО ПЬЯНО»ПОПАСТЬ НА ПРЕМЬЕРУ КОМЕДИИ

«ТЕТКА ЧАРЛЕЯ» В ТЕАТР ДРАМЫ И КОМЕДИИ

ГАСТРОНОМИЯ ГАРДЕРОБОТВЕДАТЬ СТЕЙК СРЕДНЕЙ ПРОЖАРКИ ИЗ НОВОГО МЕНЮ ГРИЛЬ-БАРА PEREC

СЛАДКИЙ ЧАССДАТЬ В ХИМЧИСТКУ «БЛЕСК»

ЗИМНЮЮ ОДЕЖДУУСПЕТЬ КУПИТЬ СЛАДОСТИ

В GRAND DESSERT С 20:00 ДО 21:00 СО СКИДКОЙ 10 %

ПАСХАПОЕСТЬ КУЛИЧЕЙ И СХОДИТЬ

В ЦЕРКОВЬПОСЕТИТЬ ДИСКОТЕКУ 80-Х

В ЛЮБОЕ ВОСКРЕСЕНЬЕ МЕСЯЦАПОСМОТРЕТЬ КОМЕДИЮ

«ЛЕТНЯЯ НОЧЬ В БАРСЕЛОНЕ» В «КИНОЦЕНТРЕ НА КРАСНОЙ ПЛОЩАДИ»

КИНО АСТОРИЯ