poŠtarina plaĆena poŠte 24000 sluŽbeni list · lokalnom putu, odnosno na drugom zemljištu koje...

22
TISKOVINA POŠTARINA PLAĆENA KOD POŠTE 24000 SUBOTICA SLUŽBENI LIST GRADA SUBOTICE BROJ: 06 GODINA: LIII DANA:14. februar 2017. CENA: 87,00 DIN. Na osnovu člana 20. stav 1. tačka 5) i člana 24. stav 1. Zakona o lokalnoj samoupravi („Službeni glasnik RS“, br. 129/07, 83/14-dr.zakon i 101/16- dr.zakon), člana 146. Zakona o planiranju i izgradnji („Službeni glasnik RS“, br. 72/09 i 81/09-ispravka, 64/10-US, 24/11, 121/12, 42/13-US, 50/13-US, 98/13-US, 132/14 i 145/14) i člana 33. stav 1. tačka 6. Statuta Grada Subotice („Službeni list Subotica”, br. 26/08, 27/08-ispravka i „Službeni list Grada Subotice“, br. 46/11 i 15/13), Skupština grada Subotice, na 1. vanrednoj sednici održanoj dana 14. februara 2017. godine donela je O D L U K U o izmenama Odluke o komunalnom redu Član 1. U članu 10. stav 1. Odluke o komunalnom redu („Službeni list Grada Subotice“, br. 55/11, 15/13, 7/14, 24/14, 16/16 i 53/16) reči: radi raskopavanja javne površine ili“ brišu se. U stavu 3. reči: „reklamnih objekata i reklamnih oznaka i“ brišu se. Član 2. U odeljku 1. pododeljak „4) Raskopavanje javnih površina“ i čl. 26-37. brišu se. Član 3. U članu 42. stav 1. reči: „reklamni objekti i reklamne oznake“ brišu se. Član 4. Naziv člana i član 48. brišu se. Član 5. U članu 52. stav 3. reči: „reklamni objekat ili reklamnu oznaku“ brišu se. Član 6. Naziv člana i član 57. briše se. Član 7. Član 59. stav 2. reči: „odnosno postavlja reklamni objekat ili reklamna oznaka“ brišu se. Član 8. U članu 62. stav 1. tačka 13. briše se. Dosadašnje tačke 14-18. postaju tačke 13-17. Član 9. U članu 63. stav 1. reči: „odnosno oglašavanja njihove delatnosti, proizvoda ili usluge,“ brišu se. Član 10. Naziv člana i član 78. brišu se.

Upload: others

Post on 19-Sep-2019

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

TISKOVINA

POŠTARINA PLAĆENA

KOD POŠTE 24000

SUBOTICA

SLUŽBENI LIST GRADA SUBOTICE

BROJ: 06 GODINA: LIII DANA:14. februar 2017. CENA: 87,00 DIN.

Na osnovu člana 20. stav 1. tačka 5) i člana

24. stav 1. Zakona o lokalnoj samoupravi („Službeni

glasnik RS“, br. 129/07, 83/14-dr.zakon i 101/16-

dr.zakon), člana 146. Zakona o planiranju i izgradnji

(„Službeni glasnik RS“, br. 72/09 i 81/09-ispravka,

64/10-US, 24/11, 121/12, 42/13-US, 50/13-US,

98/13-US, 132/14 i 145/14) i člana 33. stav 1. tačka

6. Statuta Grada Subotice („Službeni list Subotica”,

br. 26/08, 27/08-ispravka i „Službeni list Grada

Subotice“, br. 46/11 i 15/13),

Skupština grada Subotice, na 1. vanrednoj

sednici održanoj dana 14. februara 2017. godine

donela je

O D L U K U

o izmenama Odluke o komunalnom redu

Član 1.

U članu 10. stav 1. Odluke o komunalnom

redu („Službeni list Grada Subotice“, br. 55/11,

15/13, 7/14, 24/14, 16/16 i 53/16) reči: „radi

raskopavanja javne površine ili“ brišu se.

U stavu 3. reči: „reklamnih objekata i

reklamnih oznaka i“ brišu se.

Član 2.

U odeljku 1. pododeljak „4) Raskopavanje

javnih površina“ i čl. 26-37. brišu se.

Član 3.

U članu 42. stav 1. reči: „reklamni objekti i

reklamne oznake“ brišu se.

Član 4.

Naziv člana i član 48. brišu se.

Član 5.

U članu 52. stav 3. reči: „reklamni objekat ili

reklamnu oznaku“ brišu se.

Član 6.

Naziv člana i član 57. briše se.

Član 7.

Član 59. stav 2. reči: „odnosno postavlja

reklamni objekat ili reklamna oznaka“ brišu se.

Član 8.

U članu 62. stav 1. tačka 13. briše se.

Dosadašnje tačke 14-18. postaju tačke 13-17.

Član 9.

U članu 63. stav 1. reči: „odnosno

oglašavanja njihove delatnosti, proizvoda ili usluge,“

brišu se.

Član 10.

Naziv člana i član 78. brišu se.

Strana 2 – Broj 6 Službeni list Grada Subotice 14. februar 2017.

Član 11.

U članu 83. stav 1. alineja 2. menja se i glasi:

„- držači za bicikle i druga oprema (jarboli i

pokretne table)“.

Član 12.

U članu 101. stav 1. tačka 8. briše se.

Dosadašnje tačke 9-13. postaju tačke 8-12.

Član 13.

U članu 102. stav 3. reči: „namenske oglasne

table“ brišu se.

Član 14.

U članu 133. stav 1. tačka 5. briše se.

Član 15.

U članu 134. stav 1. tačke 7), 8), 9), 10) i 27)

brišu se.

Član 16.

Naziv člana i član 139. brišu se.

Član 17.

U članu 142. stav 1. tačke 4), 5), 6) i 7) brišu

se.

Član 18.

U članu 143. stav 1. tačka 9) briše se.

U tački 12. reči: „reklamni objekat ili

reklamnu oznaku“ brišu se.

Tačka 14. briše se.

Član 19.

Ova odluka stupa na snagu osmog dana od

dana objavljivanja u „Službenom listu Grada

Subotice“, a primenjuje se počev od dana stupanja na

snagu odluke kojom se uređuje naknada za upotrebu

opštinskih puteva i ulica na teritoriji Grada Subotice.

Republika Srbija

Autonomna Pokrajina Vojvodina

Grad Subotica

SKUPŠTINA GRADA SUBOTICE

Broj: I-00-352-108/2017

Dana:14.02.2017.god.

S u b o t i c a

Trg slobode 1

Predsednik Skupštine grada Subotice

Tivadar Bunford, s.r.

Na osnovu člana 20. stav 1. tačka 12. i člana

24. stav 1. Zakona o lokalnoj samoupravi („Službeni

glasnik RS“, br. 129/07, 83/14-dr.zakon i 101/16-

dr.zakon) i člana 33. stav 1. tačka 6. Statuta Grada

Subotice („Službeni list Opštine Subotica“, br. 26/08

i 27/08-ispravka i „Službeni list Grada Subotice“, br.

46/11 i 15/13),

Skupština grada Subotice, na 1.vanrednoj

sednici održanoj dana 14. februara 2017.godine,

donela je

ODLUKU

o opštinskim putevima, ulicama i nekategorisanim

putevima

I. OSNOVNE ODREDBE

Član 1. Ovom odlukom uređuje se obavljanje

poslova koji se odnose na rekonstrukciju, održavanje,

zaštitu, korišćenje, razvoj i upravljanje opštinskim

putevima i ulicama, kao i održavanje nekategorisanih

puteva na teritoriji Grada Subotice (u daljem tekstu:

Grad).

Član 2. Pojedini izrazi upotrebljeni u ovoj odluci

imaju sledeće značenje:

2. «opštinski put» jeste javni put, koji

saobraćajno povezuje teritoriju Grada, kao i

teritoriju Grada sa mrežom državnih puteva;

3. «nekategorisani put» jeste saobraćajna

površina koja je dostupna većem broju raznih

korisnika, koju Skupština grada Subotice (u

daljem tekstu: Skupština) proglasi

nekategorisanim putem i koja je upisana u

katastar nepokretnosti kao nekategorisani

put;

4. «ulica» jeste javni put u naselju koji

saobraćajno povezuje delove naselja;

5. «prilazni put» jeste saobraćajna površina

preko koje se omogućava vlasniku, odnosno

neposrednom držaocu nepokretnosti koja se

nalazi pored javnog puta prilaz na taj put;

6. «vanredni prevoz» jeste prevoz vozilom koje

osovinskim opterećenjem, ukupnom masom,

širinom, dužinom i visinom prekoračuje

propisane mere;

7. «održavanje puta» jeste izvođenje radova

kojima se obezbeđuje nesmetano i bezbedno

odvijanje saobraćaja i čuva upotrebna

vrednost javnog puta u stanju koje je bilo u

trenutku izgradnje, odnosno rekonstrukcije.

Trotoari i biciklističke staze sastavni delovi

su ulice.

14. februar 2017. Službeni list Grada Subotice Broj 6 – Strana 3

Član 3. Opštinski putevi i ulice se kategorišu

kriterijumima za kategorizaciju opštinskih puteva i

ulica koje propisuje Skupština.

Na osnovu kriterijuma iz stava 1. ovog člana

Skupština donosi akt o kategorizaciji opštinskih

puteva i ulica.

II. UPRAVLjANjE OPŠTINSKIM PUTEVIMA,

ULICAMA I NEKATEGORISANIM

PUTEVIMA

Član 4. Upravljanje opštinskim putevima i ulicama

(u daljem tekstu: lokalni putevi) jeste:

- korišćenje lokalnih puteva;

- zaštita lokalnih puteva;

- organizovanje i obavljanje stručnih poslova na

rekonstrukciji, održavanju i zaštiti lokalnih puteva;

- ustupanje radova na održavanju lokalnih puteva;

- organizovanje stručnog nadzora nad

rekonstrukcijom, održavanjem i zaštitom lokalnih

puteva;

- planiranje rekonstrukcije, održavanja i zaštite

lokalnih puteva;

- označavanje lokalnih puteva;

- vođenje evidencije o lokalnim putevima i o

saobraćajno-tehničkim podacima za te lokalne

puteve.

Član 5. Delatnost upravljanja lokalnim putevima na

teritoriji Grada obavlja javno preduzeće osnovano od

strane Grada kao upravljač lokalnog puta.

Upravljač lokalnog puta je „Javno preduzeće

za upravljanje putevima, urbanističko planiranje i

stanovanje“ Subotica (u daljem tekstu: Javno

preduzeće za upravljanje putevima).

Član 6. Javnom preduzeću za upravljanje putevima

se poverava vršenje javnih ovlašćenja koja se odnose

na izdavanje:

2. uslova i saglasnosti za izgradnju, odnosno

rekonstrukciju priključka na lokalni put;

3. uslova i saglasnosti za građenje, odnosno

postavljanje vodovoda, kanalizacije,

toplovoda, gasovoda, železničke pruge i

drugih sličnih objekata, kao i

telekomunikacionih i elektro vodova,

instalacija, postrojenja i sl. na lokalnom putu;

4. uslova i saglasnosti za građenje, odnosno

postavljanje vodovoda, kanalizacije,

toplovoda, gasovoda, železničke pruge i

drugih sličnih objekata, kao i

telekomunikacionih i elektro vodova,

instalacija, postrojenja i sl. u zaštitnom

pojasu lokalnog puta;

5. saglasnosti za održavanje sportskih ili druge

manifestacija na lokalnom putu;

6. posebne dozvole za obavljanje vanrednog

prevoza na lokalnom putu;

7. odobrenja za postavljanje reklamnih tabli,

reklamnih panoa, uređaja za slikovno ili

zvučno obaveštavanje ili oglašavanje na

lokalnom putu, odnosno pored tog puta

(bilbordi, namenske oglasne table i reklamne

table na stubovima javne rasvete i sl.);

Akti iz stava 1. ovog člana moraju da sadrže

saobraćajno-tehničke uslove.

Javno preduzeće za upravljanje putevima je

dužno da odluči po zahtevu za izdavanje uslova i

saglasnosti, dozvole i odobrenja iz stava 1. ovog

člana u roku od osam dana od dana podnošenja

zahteva.

Protiv akata iz stava 1. ovog člana može se

izjaviti žalba Gradskom veću Grada Subotice (u

daljem tekstu: Gradsko veće), u roku od osam dana

od dana dostavljanja tog akta.

Javno preduzeće za upravljanje putevima je

dužno da o aktima donetim u vršenju javnih

ovlašćenja vodi evidenciju.

Izdavanje odobrenja iz stava 1. tačka 6. ovog

člana, biće regulisano odlukom kojom se uređuje

oglašavanje na teritoriji Grada Subotice.

Član 7. Javno preduzeće za upravljanje putevima je

dužno da obezbedi trajno, neprekidno i kvalitetno

održavanje i zaštitu javnog puta i da obezbedi

nesmetano i bezbedno odvijanje saobraćaja na njemu.

Javno preduzeće za upravljanje putevima

odgovara za štetu koja nastane korisnicima lokalnog

puta zbog propuštanja blagovremenog obavljanja

pojedinih radova na redovnom održavanju lokalnog

puta propisanih ovom odlukom i zakonom, odnosno

zbog izvođenja tih radova suprotno propisanim

tehničkim uslovima i načinu njihovog izvođenja.

III. FINANSIRANjE LOKALNIH PUTEVA

Član 8. Finansiranje rekonstrukcije, održavanja i zaštite

javnog puta obezbeđuje se iz:

1. naknada za upotrebu lokalnog puta,

2. budžeta Grada i

3. drugih izvora u skladu sa zakonom.

Član 9. Za upotrebu lokalnog puta plaćaju se

naknade, i to:

1. naknada za vanredni prevoz;

2. naknada za postavljanje reklamnih tabli,

reklamnih panoa, uređaja za slikovno ili

zvučno obaveštavanje ili oglašavanje na

lokalnom putu, odnosno na drugom zemljištu

koje koristi upravljač lokalnog puta;

Strana 4 – Broj 6 Službeni list Grada Subotice 14. februar 2017.

3. naknada za zakup delova zemljišnog pojasa

lokalnog puta;

4. naknada za postavljanje vodova i instalacija

na lokalnom putu (za vodovod, kanalizaciju,

električne, telefonske, telegrafske vodove,

elektronske komunikacije i sl.)

5. godišnja naknada za korišćenje komercijalnih

objekata kojima je omogućen pristup sa

lokalnog puta.

Član 10.

Visinu naknade iz člana 9. ove odluke za lokalni

put utvrđuje Javno preduzeće za upravljanje

putevima, uz saglasnost Skupštine.

Član 11.

Sredstva od naplaćene naknade iz člana 9.

ove odluke za upotrebu lokalnih puteva prihod su

Javnog preduzeća za upravljanje putevima i koriste

se za rekonstrukciju, održavanje i zaštitu lokalnih

puteva.

IV. ZAŠTITA LOKALNIH PUTEVA

Član 12. Radi sprečavanja ugrožavanja stabilnosti

javnog puta i obezbeđivanja uslova za nesmetano

odvijanje saobraćaja i režim saobraćaja na javnom

putu, nosilac prava službenosti na javnom putu, kao i

drugih prava u skladu sa zakonom, može da izvodi

radove na javnom putu (građenje, odnosno

postavljanje vodovoda, kanalizacije, toplovoda,

železničke pruge i drugih sličnih o bjekata, kao i

telekomunikacionih i elektro vodova, instalacija,

postrojenja i sl.), samo ako je za izvođenje tih radova

pribavio saglasnost Javnog preduzeća za upravljanje

putevima.

Zaštita lokalnog puta jeste zabrana ili

ograničavanje intervencija na lokalnom putu,

zaštitnom pojasu i pojasu kontrolisane izgradnje.

Član 13. U cilju ostvarenja zaštite lokalnih puteva

Javno preduzeće za upravljanje putevima izdaje

sledeće saglasnosti:

1. saglasnost za otklanjanje oštećenja, odnosno

kvara objekata, postrojenja, uređaja,

instalacija ili vodova ugrađenim u lokalni put

kojim se ne oštećuje lokalni put ili ne

ugrožava bezbednost saobraćaja;

2. saglasnost za izmenu saobraćajnih površina

pratećih sadržaja lokalnog puta.

Član 14. Lice koje upravlja objektom, postrojenjem,

uređajem, instalacijom i vodovima, ugrađenim u

javni put, dužno je da održava taj objekat,

postrojenje, uređaj, instalaciju i vod, na način kojim

se ne oštećuje javni put, odnosno ne ugrožava

bezbednost saobraćaja ili ne ometa održavanje javnog

puta.

U slučaju oštećenja, odnosno kvara, objekata,

postrojenja, uređaja, instalacija ili vodova iz stava 1.

ovog člana lice koje upravlja tim objektima dužno je

da bez odlaganja pristupi otklanjanju oštećenja,

odnosno kvara i istovremeno o preduzetim radovima

bez odlaganja obavesti upravljača javnog puta.

Lice iz stava 1. ovog člana, otklanjanju oštećenja,

odnosno kvara, kojim se ne oštećuje javni put ili ne

ugrožava bezbednost saobraćaja, pristupa po

prethodno pribavljenoj saglasnosti Javno preduzeće

za upravljanje putevima.

Troškove izvođenja radova iz st. 2. i 3. ovog

člana, kao i troškove izvođenja radova na vraćanju

javnog puta u prvobitno stanje snosi lice iz stava 1.

ovog člana.

Član 15. Ograde, drveće i zasadi pored lokalnih

puteva podižu se tako da ne ometaju preglednost

lokalnog puta i ne ugrožavaju bezbednost saobraćaja.

Član 16. Zabranjeno je ostavljanje građevinskog i

drugog materijala pored lokalnog puta, ako se time

umanjuje preglednost lokalnog puta.

Član 17. Na javnom putu zabranjeno je naročito:

1. privremeno ili trajno zauzimanje puta;

2. izvođenje radova na lokalnom putu koji nisu

u vezi sa izgradnjom, rekonstrukcijom,

održavanjem i zaštitom puta;

3. izvođenje radova nosilaca prava službenosti i

drugih prava ustanovljenih na putu, kojima

se oštećuje lokalni put ili ugrožava

nesmetano i bezbedno odvijanje saobraćaja;

4. ispuštanje voda, otpadnih voda i drugih

tečnosti na put;

5. sprečavanje oticanja voda sa puta, a posebno

iz putnog jarka i iz propusta kroz trup puta i

sprečavanje daljeg oticanja voda ka njihovim

recipientima;

6. prosipanje, ostavljanje ili bacanje materijala,

predmeta i smeća na put;

7. zamašćivanje puta mazivima ili drugim

sličnim materijama;

8. postavljanje i korišćenje svetla ili drugih

svetlosnih uređaja na putu i pored puta,

kojima se ometa odvijanje saobraćaja na

putu;

9. oranje i izvođenje drugih poljoprivrednih

radova na bankinama, kosinama i

zemljišnom pojasu;

10. vučenje predmeta, materijala, oruđa i drugih

vrsta tereta po putu (grede, balvani, grane,

kameni blokovi, plugovi, drljače i sl.);

14. februar 2017. Službeni list Grada Subotice Broj 6 – Strana 5

11. spuštanje niz kosine zaseka, useka i nasipa

puta, drvene građe, drva za ogrev, kamenja i

drugog materijala;

12. paljenje trave i drugog rastinja na putu, kao i

otpadnih predmeta i materijala;

13. nanošenje blata sa prilaznog puta na lokalni

put;

14. puštanje stoke na put bez nadzora, napasanje

i napajanje stoke na putu;

15. okretanje zaprege, traktora, pluga i drugih

poljoprivrednih mašina i oruđa na putu;

16. kočenje zaprežnih vozila sprečavanjem

okretanja točkova;

17. uključivanje vozila na put i isključivanje sa

puta van priključka ili ukrštaja i nanošenje

blata na put;

18. zaustavljanje ili ostavljanje vozila kojim se

ometa korišćenje puta;

19. svako činjenje kojim se oštećuje ili bi se

mogao oštetiti put ili ometati odvijanje

saobraćaja na putu.

Član 18. Javno preduzeće za upravljanje putevima

dužno je da u obavljanju poslova zaštite javnog puta,

svakodnevno sprovodi aktivnosti na utvrđivanju

zauzeća javnog puta, bespravnog izvođenja radova na

javnom putu i u zaštitnom pojasu i svih drugih

činjenja kojima se bitno oštećuje, ili bi se mogao

oštetiti javni put ili ometati odvijanje saobraćaja na

javnom putu.

Javno preduzeće za upravljanje putevima, u

slučajevima iz stava 1. ovog člana, dužno je da, bez

odlaganja, podnese pismeni zahtev koji se zasniva na

tačnom, potpunom i određenom činjeničnom stanju

nadležnoj inspekciji za javne puteve, radi

preduzimanja inspekcijskih mera, uz koji je dužan da

dostavi situacioni plan izdat od nadležnog organa,

odnosno ovlašćenog lica, u slučajevima kada je taj

plan podesno dokazno sredstvo za utvrđivanje

činjeničnog stanja.

Član 19. Vanredni prevoz je prevoz vozilom koje

samo ili sa teretom premašuje propisima dozvoljeno

osovinsko opterećenje, ukupnu masu, širinu, dužinu

ili visinu.

Vanredni prevoz može se obavljati na

lokalnim putevima na osnovu posebne dozvole koju

izdaje Javno preduzeće za upravljanje putevima za

svaki pojedinačni prevoz ili više prevoza kojom se

određuju način i uslovi prevoza, kao i iznos naknade

za vanredni prevoz.

O izdatim dozvolama iz stava 2. ovog člana

Javno preduzeće za upravljanje putevima pismeno

obaveštava ministarstvo nadležno za unutrašnje

poslove, sekretarijat Gradske uprave nadležan za

poslove saobraćaja i sekretarijat Gradske uprave

nadležan za inspekcijsko-nadzorne poslove.

Vanredni prevoz može da se obavlja na

lokalnom putu bez izdate dozvole iz stava 2. ovog

člana, ako se taj prevoz obavlja radi intervencije

prilikom elementarnih i drugih nepogoda, kao i za

potrebe odbrane zemlje.

Lice koje obavlja vanredni prevoz iz stava 4.

ovog člana dužno je da pre početka obavljanja

vanrednog prevoza, obavljanje tog prevoza uskladi sa

Javnim preduzećem za upravljanje putevima.

Lice iz stava 5. ovog člana koje obavlja

vanredni prevoz iz stava 4. ovog člana dužno je da o

obavljanju tog prevoza obavesti ministarstvo

nadležno za unutrašnje poslove.

Lice koje obavlja vanredni prevoz dužno je

da nadoknadi štetu Javnom preduzeću za upravljanje

putevima pričinjenu obavljanjem vanrednog prevoza

na lokalnom putu.

Član 20. Javno preduzeće za upravljanje putevima je

dužno da, u skladu sa zakonom:

1) sprovodi aktivnosti na utvrđivanju zauzeća

lokalnog puta, bespravnog izvođenja radova

na lokalnom putu i u zaštitnom pojasu i svih

drugih činjenja kojima se bitno oštećuje, ili

bi se mogao oštetiti lokalni put ili ometati

odvijanje saobraćaja na lokalnom putu, te da

bez odlaganja podnese pismeni zahtev

Inspekciji;

2) pokreće postupak kod sekretarijata Gradske

uprave Grada Subotice nadležnog za poslove

saobraćaja (u daljem tekstu: nadležni

sekretarijat) za ograničavanje korišćenja

lokalnog puta ako je lokalni put u takvom

stanju da saobraćaj nije moguć ili je moguć

saobraćaj pojedinih vrsta vozila, ili saobraćaj

pojedinih vrsta vozila može biti štetan za

lokalni put, ili to zahtevaju osnovani razlozi

koji se odnose na zaštitu lokalnog puta i

bezbednost saobraćaja i da istovremeno

preduzima mere obezbeđenja lokalnog puta

postavljanjem pripadajuće saobraćajne

signalizacije i o tome obaveštava

ministarstvo nadležno za unutrašnje poslove i

javnost putem sredstava javnog informisanja;

3) da blagovremeno i na pogodan način

obaveštava javnost i korisnike lokalnih

puteva o stanju i prohodnosti tih puteva, a u

slučaju ograničenja, obustave i zabrane

saobraćaja na lokalnom putu, u roku od 48

časova pre početka primene navedenih mera.

Član 21. Vozilo koje se onesposobi za dalju vožnju,

kao i teret koji je pao sa vozila, imalac vozila,

odnosno tereta dužan je da ukloni sa trupa lokalnog

puta odmah, a najkasnije u roku od dva časa od

trenutka onesposobljavanja vozila, odnosno padanja

tereta.

Strana 6 – Broj 6 Službeni list Grada Subotice 14. februar 2017.

Vozilo koje se onesposobi za dalju vožnju,

kao i teret koji je pao sa vozila imalac vozila,

odnosno tereta dužan je da ukloni sa zemljišnog

pojasa lokalnog puta odmah, a najkasnije u roku od

12 časova od trenutka onesposobljavanja vozila,

odnosno padanja tereta o trošku imaoca vozila,

odnosno tereta.

Uklanjanje vozila, odnosno tereta, sa trupa ili

zemljišnog pojasa lokalnog puta iz stava 1. i 2. ovog

člana mora se izvršiti tako da se ne nanese šteta

lokalnom putu.

Član 22. Nadležni sekretarijat može zabraniti

saobraćaj ili saobraćaj određene vrste vozila na

lokalnom putu, njegovom delu ili putnom objektu,

ako to zahteva održavanje sportske ili druge

manifestacije, pod uslovom da je moguće

preusmeravanje saobraćaja na druge javne puteve, po

prethodno pribavljenoj saglasnosti Javnog preduzeća

za upravljanje putevima.

O zabrani saobraćaja iz stava 1. ovog člana,

nadležni sekretarijat dužan je da obavesti organ

nadležan za unutrašnje poslove i Javno preduzeće za

upravljanje putevima.

Javno preduzeće za upravljanje putevima je

dužno da o zabrani saobraćaja iz stava 1. ovog člana,

blagovremeno obavesti javnost putem sredstava

javnog informisanja ili na drugi uobičajeni način i

preduzme potrebne mere obezbeđenja.

Organizator sportske ili druge manifestacije

snosi troškove zabrane saobraćaja, preusmeravanja

saobraćaja i obaveštavanja javnosti i preduzetih mera

obezbeđenja.

Član 23.

Javno preduzeće za upravljanje putevima

postavlja, zamenjuje, dopunjuje i obnavlja

saobraćajnu signalizaciju, opremu puta i objekte i

opremu za zaštitu puta, saobraćaja i okoline, na

osnovu rešenja o tehničkom regulisanju saobraćaja

koje izdaje nadležni sekretarijat.

Javno preduzeće za upravljanje putevima

dužno je da redovno čisti saobraćajnu signalizaciju i

opremu puta.

Član 24. Nadležni sekretarijat zabraniće saobraćaj ili

saobraćaj određene vrste vozila, na lokalnom putu,

njegovom delu ili putnom objektu, na predlog Javnog

preduzeća za upravljanje putevima, u sledećim

slučajevima:

2. ako se lokalni put nalazi u takvom stanju da

se na njemu ne može odvijati saobraćaj ili se

ne može odvijati saobraćaj određene vrste

vozila;

3. ako bi ucešće određenih vrsta vozila u

saobraćaju nanosilo štetu lokalnom putu,

njegovom delu ili putnom objektu;

4. ako to zahteva izvođenje radova na

rekonstrukciji i održavanju lokalnog puta i

5. ako to zahtevaju drugi razlozi zaštite javnog

puta i bezbednosti saobraćaja na lokalnom

putu.

Opšta zabrana saobraćaja na lokalnom putu,

njegovom delu ili putnom objektu, može biti

privremena, a zabrana saobraćaja za određene vrste

vozila na lokalnom putu, njegovom delu ili putnom

objektu, može biti privremena ili stalna.

V. ODRŽAVANjE LOKALNIH I

NEKATEGORISANIH PUTEVA

Član 25. Održavanje lokalnog puta jeste izvođenje

radova kojima se obezbeđuje nesmetano i bezbedno

odvijanje saobraćaja i čuva upotrebna vrednost

lokalnog puta u stanju koje je bilo u trenutku

izgradnje, odnosno rekonstrukcije.

Javno preduzeće za upravljanje putevima je

dužno da pri izvođenju radova iz stava 1. ovog člana

obezbedi nesmetan i bezbedan saobraćaj i očuva

upotrebnu vrednost puta.

Održavanje lokalnog puta obuhvata redovno,

periodično i urgentno održavanje.

Član 26. Radovi na redovnom održavanju lokalnog

puta jesu naročito:

- pregled, utrvrđivanje i ocena stanja puta i

putnog objekta

- mestimično popravljanje kolovozne

konstrukcije i ostalih elemenata trupa puta,

- čišćenje kolovoza i ostalih elemenata puta u

granicama zemljišnog pojasa,

- uređenje bankina,

- uređenje i očuvanje kosina nasipa, useka i

zaseka,

- čišćenje i uređenje jarkova, rigola, propusta i

drugih delova sistema za odvodnjavanje puta,

- popravka putnih objekata,

- postavljanje, zamenjivanje, dopunjavanje i

obnavljanje saobraćajne signalizacije,

- čišćenje saobraćajne signalizacije,

- postavljanje, zamenjivanje, dopunjavanje i

obnavljanje opreme puta i objekata i opreme

za zaštitu puta, saobraćaja i okoline,

- čišćenje opreme puta i objekata i opreme za

zaštitu puta, saobraćaja i okoline,

- košenje trave i uređivanje zelenih površina

na putu i zemljišnom pojasu i

- čišćenje snega i leda sa kolovoza lokalnog

puta i saobraćajnih površina autobuskih

stajališta, bankina, rigola.

14. februar 2017. Službeni list Grada Subotice Broj 6 – Strana 7

Radovi na periodičnom održavanju lokalnog

puta obuhvataju: ojačanje kolovozne konstrukcije,

rehabilitaciju i pojačano održavanje.

Radovi na urgentnom održavanju javnih

puteva obuhvataju radove uslovljene elementarnim

nepogodama u vanrednim okolnostima, u cilju

obezbeđivanja prohodnosti puta i bezbednog

odvijanja saobraćaja.

Član 27. Radovi na održavanju lokalnog puta po

pravilu se izvode tako da se ne zabranjuje saobraćaj

na lokalnom putu.

U slučaju da se radovi iz stava 1. ovog člana

ne mogu izvesti bez zabrane saobraćaja na lokalnom

putu, nadležni sekretarijat, po prethodno

pribavljenom mišljenju ministarstva nadležnog za

unutrašnje poslove, donosi rešenje o zabrani

saobraćaja, u kojem utvrđuje kojim će se drugim

putem odvijati saobraćaj i pod kojim uslovima uz

saglasnost upravljača javnog puta na koji se vrši

preusmeravanje saobraćaja.

Član 28. U slučaju prekida saobraćaja zbog

elementarnih nepogoda Javno preduzeće za

upravljanje putevima postupa na osnovu posebnog

plana za otklanjanje posledica od elementarnih

nepogoda, koji donosi Gradsko veće.

Član 29. Zemljani put koji se ukršta ili priključuje na

javni put mora se izgraditi sa tvrdom podlogom ili sa

istim kolovoznim zastorom kao i javni put sa kojim

se ukršta, odnosno na koji se priključuje, u širini od

najmanje 5 metara i u dužini od najmanje 40 metara

za državni put I reda, 20 metara za državni put II reda

i 10 metara za opštinski put, računajući od ivice

kolovoza javnog puta.

Član 30. Održavanje nekategorisanih puteva obuhvata

postavljanje šljunčanog, odnosno tucaničkog zastora,

nivelisanje, ravnanje.

O održavanju iz stava 1. ovog člana stara se

Javno preduzeće za upravljanje putevima.

VI. RASKOPAVANjE LOKALNOG PUTA I

DRUGE JAVNE POVRŠINE

I VRAĆANjE U PRVOBITNO STANjE

Član 31. Raskopavanje lokalnog puta i drugih javnih

površina, u smislu ove odluke, jesu radovi u vezi sa

postavljanjem novih, menjanjem, premeštanjem ili

uklanjanjem postojećih podzemnih ili nadzemnih

instalacija, objekata, postrojenja i uređaja, glavnih i

pomoćnih vodova javne komunalne i druge mreže i

radovi vezani za priključenje ili isključenje pojedinih

objekata na javnu komunalnu i drugu mrežu.

Raskopavanje lokalnog puta i drugih javnih

površina iz stava 1. ovog člana može se vršiti samo

na osnovu odobrenja koje izdaje Javno preduzeće za

upravljanje putevima, u skladu sa Uputstvom o

postupku i obavljanju raskopavanja i popravci

saobraćajnica nakon raskopavanja zbog intervencija

na podzemnim instalacijama u Gradu Subotici (u

daljem tekstu: Uputstvo)

Uputstvo iz stava 2. ovog člana donosi

Nadzorni odbor Javnog preduzeća za upravljanje

putevima, uz saglasnost Gradskog veća.

Član 32. Raskopima radi hitnih intervencija, u smislu

ove odluke, smatraju se radovi iz člana 31. stav 1.

ove odluke koji se moraju izvesti radi otklanjanja

iznenadnog kvara, pri čemu radovi ne trpe odlaganje

zbog mogućnosti nastajanja povećane materijalne

štete, odnosno opasnosti i slično.

Raskopi radi hitne intervencije mogu se

započeti i bez odobrenja, ali je investitor, odnosno

izvođač uz saglasnost investitora, dužan da o

započetoj odnosno izvršenoj intervenciji bez

odlaganja obavesti sekretarijat Gradske uprave

nadležan za inspekcijsko-nadzorne poslove, i da

prvog narednog radnog dana podnese zahtev Javnom

preduzeću za upravljanje putevima za izdavanje

odobrenja za raskopavanje.

Raskopi radi hitnih intervencija, moraju se

izvoditi u skladu sa Uputstvom iz člana 31. stav 2.

ove odluke.

Član 33. Zahtev za izdavanje odobrenja za

raskopavanje lokalnog puta i drugih javnih površina

podnosi investitor, odnosno izvođač uz pisanu

saglasnost investitora, najkasnije osam dana pre

početka izvođenja radova.

Zahtev iz stava 1. ovog člana sadrži:

1. podatke o podnosiocu zahteva,

2. oznaku svrhe raskopavanja,

3. vreme početka i završetka radova vezanih za

raskopavanje i

4. vreme početka i završetka radova na dovođenju

raskopane javne površine u prvobitno stanje.

Uz zahtev iz stava 1. ovog člana prilažu se

sledeći dokazi:

1. skica trase raskopavanja javne površine, sa

iskazom dimenzija ukupno površine raskopa,

2. građevinska dozvola, odnosno drugi odgovarajući

akt kojom se odobrava izvođenje radova, ukoliko je

takvo odobrenje potrebno i

3. dokaz o regulisanju obaveze dovođenja raskopane

površine u prvobitno odnosno tehnički ispravno

stanje (ugovor o asfaltiranju, ozelenjavanju i dr.).

Strana 8 – Broj 6 Službeni list Grada Subotice 14. februar 2017.

Član 34. Odobrenje za raskopavanje javne površine

sadrži: podatke o podnosiocu zahteva, vreme početka

i završetka radova vezanih za raskopavanje, uslove i

način izvođenja radova u pogledu održavanja čistoće,

deponovanja zemlje i materijala, osiguranja raskopa,

obavezu podnosioca zahteva da zatraži saglasnost

sekretarijata Gradske uprave nadležnog za poslove

saobraćaja na saobraćajni projekat postavljanja

saobraćajne signalizacije, uslove i rok za dovođenje

javne površine u prvobitno stanje.

Ukoliko to situacija nalaže, raskopavanje

javne površine se može odobriti u etapama.

Protiv odobrenja iz stava 1. ovog člana može

se podneti žalba Gradskom veću u roku od 15 dana

od dana dostavljanja odobrenja.

Odobrenje se dostavlja sekretarijatu Gradske

uprave nadležnom za inspekcijsko-nadzorne poslove.

Član 35. Pre otpočinjanja radova na raskopavanju

izvođač radova je dužan da postavi privremenu

saobraćajnu signalizaciju i obezbedi mesto na kome

se izvode radovi i istu održava tokom izvođenja

radova, a nakon završetka radova, odnosno vraćanja

lokalnog puta, odnosno druge javne površine u

prvobitno stanje, istu ukloni.

Član 36. Raskopavanja se, izuzev u slučaju hitne

intervencije, mogu izvoditi po pravilu u vremenu od

1. marta do 1. novembra tekuće godine.

Izuzetno, ukoliko se iz nepredviđenih razloga

mora vršiti raskopavanje izvan vremena određenog u

prethodnom stavu, u odobrenju za raskopavanje

utvrdiće se posebni uslovi o načinu izvršenja posla u

vezi održavanja javne čistoće, deponovanja zemlje,

bezbednosti saobraćaja, dovođenja u prvobitno

odnosno tehnički ispravno stanje i dr.

Član 37. Ako se na osnovu odobrenja nadležnog

sekretarijata na saobraćajni projekat postavljanja

privremene saobraćajne signalizacije, prilikom

raskopavanja javne površine režim saobraćaja mora

izmeniti, odobrenje se dostavlja Ministarstvu

unutrašnjih poslova - Policijskoj upravi u Subotici,

Stanici hitne medicinske pomoći i javnom preduzeću

odnosno preduzetniku kojem je Grad poverio

obavljanje komunalne delatnosti prevoza putnika u

gradskom saobraćaju.

Član 38. Ako usled raskopavanja ili radova vezanih za

raskopavanje nastanu oštećenja na stambenim,

komunalnim ili drugim objektima, uređajima ili

instalacijama, investitor odnosno izvođač je dužan

bez odlaganja ali najkasnije prvog narednog radnog

dana obavestiti vlasnika objekta odnosno pravno lice

ili preduzetnika koji se stara o održavanju oštećenog

objekta.

Troškove nastale usled otklanjanja oštećenja

iz stava 1. ovog člana snosi investitor, odnosno

izvođač radova.

Član 39. Stručni nadzor nad izvođenjem radova koji

zahtevaju raskopavanje javnog puta i druge javne

površine vrši Javno preduzeće za upravljanje

putevima.

Ako Javno preduzeće za upravljanje

putevima utvrdi da se investitor, odnosno izvođač

radova ne pridržava saobraćajno-tehničkih uslova

sadržanih u odgovarajućoj saglasnosti iz člana 6. ove

odluke i uslova za raskopavanje iz odobrenja,

obavestiće o tome nadležnog inspektora radi

preduzimanja odgovarajućih mera.

Član 40. Vraćanje u prvobitno stanje lokalnog puta i

druge javne površine, saobraćajne signalizacije i

opreme, oštećenih prilikom izvođenja radova na

lokalnom putu, vrši investitor, odnosno izvođač uz

stručni nadzor Javnog preduzeća za upravljanje

putevima u skladu sa propisima koji regulišu

planiranje i izgradnju.

Troškove iz stava 1. ovog člana snosi

investitor.

Član 41.

U slučaju da investitor ne vrati u prvobitno

stanje lokalni put i druge javne površine, saobraćajnu

signalizaciju i opremu, oštećenih prilikom izvođenja

radova na lokalnom putu inspektor nadležan za

komunalne poslove naložiće rešenjem investitoru da

vrati raskopanu površinu javne namene u prvobitno

stanje u roku koji ne može biti duži od osam dana.

U slučaju da investitor ne postupi u skladu sa

rešenjem iz stava 1. ovog člana, inspektor nadležan

za komunalne poslove naložiće izvršenje rešenja

Javnom preduzeću za upravljanje putevima na teret

investitora.

Član 42. Kvalitet izvedenih radova na zatrpavanju i

zbijanju rova, kao i na popravci kolovozne i

trotoarske konstrukcije (završni sloj) mora da

garantuje trajnost u roku od najmanje dve godine od

dana završetka radova.

U slučaju da u garantnom roku dođe do

sleganja rova, nastupe oštećenja i deformacije na

kolovoznom i trotoarskom zastoru, popravku nastalih

oštećenja i deformacija u garantnom roku će izvršiti

Investitor ili Javno preduzeće za upravljanje

putevima o trošku investitora, čijom krivicom je zbog

nekvalitetnog rada nastala deformacija i oštećenje.

Član 43. Na novoizgrađenim lokalnim putevima nije

dozvoljeno raskopavanje u garantnom roku od 2

14. februar 2017. Službeni list Grada Subotice Broj 6 – Strana 9

godine, izuzev ako je u pitanju hitna intervencija u

smislu ove odluke.

U slučaju da investitor raskopava trotoar

paralelno čija je širina do 1,5 m, u obavezi je da

asfaltni sloj vrati u celoj širini trotoara, a ako je

trotorar širi od 1,5 m, u obavezo je da asfaltni sloj

vrati u polovini širine trotoara.

U slučaju da investitor raskopava trotoar

poprečno, u obavezi je da asfaltni sloj vrati 20 cm

šire od rova sa obe strane.

U slučaju da investitor raskopava kolovoz

paralelno, u obavezi je da asfaltni sloj vrati u celoj

širini kolovozne, odnosno saobraćajne trake koju

raskopava.

U sčučaju da investitor raskopava kolovoz

poprečno, u obavezi je da asfaltni sloj vrati 20 cm

šire od rova sa obe strane.

Član 44. Način polaganja instalacija na lokalnom putu

mora biti u skladu sa tehnologijom održavanja

puteva.

Investitor je u obavezi da sve instalacije koje

se polažu na lokalnom putu evidentira u nadležnom

Katastru vodova.

VII NADZOR

Član 45. Nadzor nad primenom ove odluke vrši

gradski organ nadležan za poslove saobraćaja.

Član 46. Poslove inspekcijskog nadzora nad

primenom ove odluke u delu u kojem se uređuje

zaštita lokalnih puteva obavlja sekretarijat Gradske

uprave nadležan za inspekcijsko-nadzorne poslove

putem komunalnih inspektora.

Član 47. U vršenju inspekcijskog nadzora komunalni

inspektor ima pravo i dužnost da proverava da li:

1. nadzirani subjekat poseduje uslov i

saglasnost za izgradnju, odnosno rekonstrukciju

priključka na lokalni put (član 6. stav 1. tačka 1.);

2. nadzirani subjekat poseduje uslov i

saglasnost za građenje, odnosno postavljanje

vodovoda, kanalizacije, toplovoda, gasovoda,

železničke pruge i drugih sličnih objekata, kao i

telekomunikacionih i elektro vodova, instalacija,

postrojenja i sl. na lokalnom putu (član 6. stav 1.

tačka 2.);

3. nadzirani subjekat poseduje uslov i

saglasnost za građenje, odnosno postavljanje

vodovoda, kanalizacije, toplovoda, gasovoda,

železničke pruge i drugih sličnih objekata, kao i

telekomunikacionih i elektro vodova, instalacija,

postrojenja i sl. u zaštitnom pojasu lokalnog puta

(član 6. stav 1. tačka 3.);

4. nadzirani subjekat poseduje saglasnost za

održavanje sportskih ili drugih manifestacija na

lokalnom putu (član 6. stav 1. tačka 4.);

5. nadzirani subjekat poseduje posebnu

dozvolu za obavljanje vanrednog prevoza na

lokalnom putu (član 6. stav 1. tačka 5.);

6. nadzirani subjekat poseduje odobrenje za

postavljanje reklamnih tabli, reklamnih panoa,

uređaja za slikovno ili zvučno obaveštavanje ili

oglašavanje na lokalnom putu, odnosno pored tog

puta (bilbordi, namenske oglasne table i reklamne

table na stubovima javne rasvete i sl.) (član 6. stav 1.

tačka 6.);

7. Javno preduzeće za upravljanje putevima

vodi evidenciju o aktima donetim u vršenju javnih

ovlašćenja (član 6. stav 5.);

8. nadzirani subjekat poseduje saglasnost za

otklanjanje oštećenja, odnosno kvara objekata,

postrojenja, uređaja, instalacija ili vodova ugrađenih

u lokalni put kojim se ne oštećuje lokalni put ili ne

ugrožava bezbednost saobraćaja (član 13. stav 1.

tačka 1.);

9. nadzirani subjekat poseduje saglasnost za

izmenu saobraćajnih površina pratećih sadržaja

lokalnog puta (član 13. stav 1. tačka 2.);

10. se ograde, drveće i zasadi pored lokalnih

puteva podižu tako da ne ometaju preglednost

lokalnog puta i ne ugrožavaju bezbednost saobraćaja

(član 16.);

11. se ostavljanjem građevinskog i drugog

materijala pored lokalnog puta umanjuje preglednost

lokalnog puta (član 17.);

12. Javno preduzeće za upravljanje putevima

u obavljanju poslova zaštite javnog puta,

svakodnevno sprovodi aktivnosti na utvrđivanju

zauzeća javnog puta, bespravnog izvođenja radova na

javnom putu i u zaštitnom pojasu i svih drugih

činjenja kojima se bitno oštećuje, ili bi se mogao

oštetiti javni put ili ometati odvijanje saobraćaja na

javnom putu (član 18. stav 1.);

13. lice koje obavlja vanredni prevoz na

lokalnim putevima poseduje posebnu dozvolu izdatu

od strane Javnog preduzeća za upravljanje putevima

(član 19. stav 2.);

14. je lice koje obavlja vanredni prevoz iz

člana 19. stava 4. ove odluke, pre početka obavljanja

vanrednog prevoza, obavljanje tog prevoza uskladilo

sa Javnim preduzećem za upravljanje putevima (član

19. stav 5.);

15. je lice iz člana 19. stava 5. ove odluke,

koje obavlja vanredni prevoz iz člana 19. stava 4. ove

odluke o obavljanju tog prevoza obavestilo

ministarstvo nadležno za unutrašnje poslove (član 19.

stav 6.);

16. Javno preduzeće za upravljanje putevima

sprovodi aktivnosti utvrđene članom 20. stava 1.

tačke 1. ove odluke;

17. je Javno preduzeće za upravljanje

putevima blagovremeno i na pogodan način

Strana 10 – Broj 6 Službeni list Grada Subotice 14. februar 2017.

obavestilo javnost i korisnike lokalnih puteva o

stanju i prohodnosti tih puteva (član 20. stav 1. tačka

3.);

18. je imalac vozila, odnosno tereta uklonio

sa trupa lokalnog puta, vozilo koje se onesposobilo

za dalju vožnju ili teret koji je pao sa vozila, u roku

od dva časa od trenutka onesposobljavanja vozila,

odnosno padanja tereta (član 21. stav 1.);

19. je imalac vozila, odnosno tereta uklonio

sa zemljišnog pojasa lokalnog puta vozilo koje se

onesposobilo za dalju vožnju ili teret koji je pao sa

vozila odmah u roku od 12 časova od trenutka

onesposobljavanja vozila, odnosno padanja tereta

(član 21. stav 2.);

20. Javno preduzeće za upravljanje putevima

redovno čisti saobraćajnu signalizaciju i opremu puta

(član 23. stav 2.);

21. je Javno preduzeće za upravljanje

putevima pri izvođenju radova iz člana 25. stava 1.

ove odluke obezbedilo nesmetan i bezbedan

saobraćaj i očuvalo upotrebnu vrednost puta (član 25.

stav 2.);

22. investitor odnosno izvođač vrši

raskopavanje lokalnog puta i drugih javnih površina

iz člana 31. stava 1. ove odluke na osnovu odobrenja

koje je izdalo Javno preduzeće za upravljanje

putevima, i u skladu sa Uputstvom o postupku i

obavljanju raskopavanja i popravci saobraćajnica

nakon raskopavanja zbog intervencija na podzemnim

instalacijama u Gradu Subotici (član 31. stav 2.);

23. je investitor odnosno izvođač o započetoj

odnosno izvršenoj hitnoj intervenciji bez odlaganja

obavestio sekretarijat Gradske uprave nadležan za

inspekcijsko-nadzorne poslove, i da li je prvog

narednog radnog dana podneo zahtev Javnom

preduzeću za upravljanje putevima za izdavanje

odobrenja za raskopavanje (član 32. stav 2.);

24. investitor odnosno izvođač, raskopavanje

radi hitnih intervencija, izvodi u skladu sa Uputstvom

iz člana 31. stav 2. ove odluke (član 32. stav 3.);

25. je izvođač radova pre otpočinjanja radova

na raskopavanju postavio privremenu saobraćajnu

signalizaciju i obezbedio mesto na kome se izvode

radovi i istu održavao tokom izvođenja radova, a

nakon završetka radova, odnosno vraćanja lokalnog

puta, odnosno druge javne površine u prvobitno

stanje, istu uklonio (član 35.);

26. je investitor odnosno izvođač radova bez

odlaganja ali najkasnije prvog narednog radnog dana

obavestio vlasnika objekta odnosno pravno lice ili

preduzetnika koji se stara o održavanju objekta, ako

je usled raskopavanja ili radova vezanih za

raskopavanje nastalo oštećenje na stambenim,

komunalnim ili drugim objektima, uređajima ili

instalacijama (član 38. stav 1.);

27. je investitor odnosno izvođač radova

vratio u prvobitno stanje lokalni put i druge javne

površine, saobraćajnu signalizaciju i opremu,

oštećenih prilikom izvođenja radova na lokalnom

putu (član 41. stav 1.).

Član 48. U vršenju inspekcijskog nadzora komunalni

inspektor je ovlašćen da:

1. naloži obustavu radova na lokalnom putu

do pribavljanja saglasnosti uslova i saglasnosti za

izgradnju, odnosno rekonstrukciju priključka na

lokalni put (član 6. stav 1. tačka 1.);

2. naloži obustavu radova do pribavljanja

saglasnosti za građenje, odnosno postavljanje

vodovoda, kanalizacije, toplovoda, gasovoda,

železničke pruge i drugih sličnih objekata, kao i

telekomunikacionih i elektro vodova, instalacija,

postrojenja i sl. na lokalnom putu (član 6. stav 1.

tačka 2.);

3. naloži obustavu radova do pribavljanja

uslova i saglasnosti za građenje, odnosno

postavljanje vodovoda, kanalizacije, toplovoda,

gasovoda, železničke pruge i drugih sličnih objekata,

kao i telekomunikacionih i elektro vodova,

instalacija, postrojenja i sl. u zaštitnom pojasu

lokalnog puta (član 6. stav 1. tačka 3.);

4. naloži obustavu održavanja sportskih ili

drugih manifestacija na lokalnom putu (član 6. stav 1.

tačka 4.);

5. naloži obustavu obavljanja vanrednog

prevoza na lokalnom putu do pribavljanja posebne

dozvole za obavljanje vanrednog prevoza na

lokalnom putu (član 6. stav 1. tačka 5.);

6. naloži pribavljanje odobrenja za

postavljanje reklamnih tabli, reklamnih panoa,

uređaja za slikovno ili zvučno obaveštavanje ili

oglašavanje na lokalnom putu, odnosno pored tog

puta (bilbordi, namenske oglasne table i reklamne

table na stubovima javne rasvete i sl.) (član 6. stav 1.

tačka 6.);

7. naloži Javnom preduzeću za upravljanje

putevima da vodi evidenciju o aktima donetim u

vršenju javnih ovlašćenja (član 6. stav 5.);

8. naloži nadziranom subjektu pribavljanje

saglasnosti za otklanjanje oštećenja, odnosno kvara

objekata, postrojenja, uređaja, instalacija ili vodova

ugrađenih u lokalni put kojim se ne oštećuje lokalni

put ili ne ugrožava bezbednost saobraćaja (član 13.

stav 1. tačka 1.);

9. naloži nadziranom subjektu pribavljanje

saglasnosti za izmenu saobraćajnih površina pratećih

sadržaja lokalnog puta (član 13. stav 1. tačka 2.);

10. naloži rušenje odnosno uklanjanje

ograde, drveće i zasadi pored lokalnih puteva podižu

tako da ne ometaju preglednost lokalnog puta i ne

ugrožavaju bezbednost saobraćaja (član 16.);

11. naloži uklanjanje građevinskog i drugog

materijala ostavljenog pored lokalnog puta (član 17.);

12. naloži Javnom preduzeću za upravljanje

putevima da u obavljanju poslova zaštite javnog puta,

svakodnevno sprovede aktivnosti na utvrđivanju

14. februar 2017. Službeni list Grada Subotice Broj 6 – Strana 11

zauzeća javnog puta, bespravnog izvođenja radova na

javnom putu i u zaštitnom pojasu i svih drugih

činjenja kojima se bitno oštećuje, ili bi se mogao

oštetiti javni put ili ometati odvijanje saobraćaja na

javnom putu (član 18. stav 1.);

13. naloži licu koje obavlja vanredni prevoz

na lokalnim putevima pribavljanje posebne dozvole

izdate od strane Javnog preduzeća za upravljanje

putevima (član 19. stav 2.);

14. naloži Javnom preduzeću za upravljanje

putevima sprovođenje aktivnosti utvrđene članom 20.

stava 1. tačke 1. ove odluke;

15. naloži Javnom preduzeću za upravljanje

putevima da na pogodan način obavesti javnost i

korisnike lokalnih puteva o stanju i prohodnosti tih

puteva (član 20. stav 1. tačka 3.);

16. naloži imaocu vozila, odnosno tereta da

ukloni sa trupa lokalnog puta, vozilo koje se

onesposobilo za dalju vožnju ili teret koji je pao sa

vozila, u roku od dva časa od trenutka

onesposobljavanja vozila, odnosno padanja tereta

(član 21. stav 1.);

17. naloži imaocu vozila, odnosno tereta da

ukloni sa zemljišnog pojasa lokalnog puta vozilo koje

se onesposobilo za dalju vožnju ili teret koji je pao sa

vozila odmah u roku od 12 časova od trenutka

onesposobljavanja vozila, odnosno padanja tereta

(član 21. stav 2.);

18. naloži Javnom preduzeću za upravljanje

putevima da redovno čisti saobraćajnu signalizaciju i

opremu puta (član 23. stav 2.);

19. naloži Javnom preduzeću za upravljanje

putevima da pri izvođenju radova iz člana 25. stava

1. ove odluke obezbedi nesmetan i bezbedan

saobraćaj i očuva upotrebnu vrednost puta (član 25.

stav 2.);

20. naloži investitoru odnosno izvođaču

radova obustavu raskopavanja lokalnog puta i drugih

javnih površina iz člana 31. stava 1. ove odluke do

pribavljanja odobrenja od strane Javnog preduzeća za

upravljanje putevima, i u slučaju da raskopavanje ne

vrši u skladu sa Uputstvom o postupku i obavljanju

raskopavanja i popravci saobraćajnica nakon

raskopavanja zbog intervencija na podzemnim

instalacijama u Gradu Subotici (član 31. stav 2.);

21. naloži investitoru odnosno izvođaču da o

započetoj odnosno izvršenoj hitnoj intervenciji bez

odlaganja obavesti sekretarijat Gradske uprave

nadležan za inspekcijsko-nadzorne poslove, i da

prvog narednog radnog dana podnese zahtev Javnom

preduzeću za upravljanje putevima za izdavanje

odobrenja za raskopavanje (član 32. stav 2.);

22. naloži investitoru odnosno izvođaču, da

raskopavanje radi hitnih intervencija, izvodi u skladu

sa Uputstvom iz člana 31. stav 2. ove odluke (član

32. stav 3.);

23. naloži izvođaču radova na raskopavanju

da postavi privremenu saobraćajnu signalizaciju i

obezbedi mesto na kome se izvode radovi i istu

održava tokom izvođenja radova, a nakon završetka

radova, odnosno vraćanja lokalnog puta, odnosno

druge javne površine u prvobitno stanje, istu ukloni

(član 35.);

24. naloži investitoru odnosno izvođaču

radova da bez odlaganja ali najkasnije prvog

narednog radnog dana obavesti vlasnika objekta

odnosno pravno lice ili preduzetnika koji se stara o

održavanju objekta, ako je usled raskopavanja ili

radova vezanih za raskopavanje nastalo oštećenje na

stambenim, komunalnim ili drugim objektima,

uređajima ili instalacijama (član 38. stav 1.);

25. naloži investitoru odnosno izvođaču

radova da vrati u prvobitno stanje lokalni put i druge

javne površine, saobraćajnu signalizaciju i opremu,

oštećenih prilikom izvođenja radova na lokalnom

putu (član 41. stav 1.).

26. izda prekršajni nalog;

27. podnosi zahtev za pokretanje prekršajnog

postupka, odnosno prijavu za privredni prestup ili

krivično delo ukoliko oceni da je povredom propisa

učinjen prekršaj, privredni prestup ili krivično delo;

28. preduzima druge mere utvrđene

zakonom, podzakonskim propisima i ovom odlukom.

Član 49. Ako je lokalni put, njegov deo ili putni

objekat u takvom stanju da se na njemu ne može

odvijati bezbedan saobraćaj, komunalni inspektor će

narediti da se bez odlaganja preduzmu mere

obezbeđenja, a po potrebi može privremeno zabraniti

saobraćaj na lokalnom putu, njegovom delu ili

putnom objektu.

Član 50. Komunalni inspektor, radi ostvarivanja

pregleda, ima pravo da na lokalnim putevima

zaustavlja vozila, osim vozila Vojske Srbije, vozila

hitne pomoći i vozila organa unutrašnjih poslova.

Zaustavljanje vozila iz stava 1. ovoga člana

vrši se isticanjem saobraćajnog znaka «zabranjen

saobraćaj svim vozilima u oba smera» na kome je

upisano «STOP».

Član 51. Komunalno-policijske poslove vezane za

zaštitu lokalnih puteva vrši Komunalna policija.

Član 52. U obavljanju poslova Komunalne policije,

komunalni policajac, pored ovlašćenja propisanih

zakonom, ovlašćen je da:

2. izda prekršajni nalog;

3. podnese prijavu nadležnom organu za

učinjeno krivično delo;

4. podnese zahtev za vođenje prekršajnog

postupka.

Ukoliko komunalni policajac, u obavljanju

komunalno-policijskih poslova, uoči povredu propisa

iz nadležnosti drugog organa, obavestiće odmah o

tome, pisanim putem, nadležni organ.

Strana 12 – Broj 6 Službeni list Grada Subotice 14. februar 2017.

VIII. KAZNENE ODREDBE

Član 53. Novčanom kaznom u fiksnom iznosu od

100.000 dinara kazniće se za prekršaj pravno lice

ako:

1. ako nadzirani subjekat ne poseduje uslov i

saglasnost za izgradnju, odnosno rekonstrukciju

priključka na lokalni put (član 6. stav 1. tačka 1.);

2. ako nadzirani subjekat ne poseduje uslov i

saglasnost za građenje, odnosno postavljanje

vodovoda, kanalizacije, toplovoda, gasovoda,

železničke pruge i drugih sličnih objekata, kao i

telekomunikacionih i elektro vodova, instalacija,

postrojenja i sl. na lokalnom putu (član 6. stav 1.

tačka 2.);

3. ako nadzirani subjekat ne poseduje uslov i

saglasnost za građenje, odnosno postavljanje

vodovoda, kanalizacije, toplovoda, gasovoda,

železničke pruge i drugih sličnih objekata, kao i

telekomunikacionih i elektro vodova, instalacija,

postrojenja i sl. u zaštitnom pojasu lokalnog puta

(član 6. stav 1. tačka 3.);

4. ako nadzirani subjekat ne poseduje

odobrenje za postavljanje reklamnih tabli, reklamnih

panoa, uređaja za slikovno ili zvučno obaveštavanje

ili oglašavanje na lokalnom putu, odnosno pored tog

puta (bilbordi, namenske oglasne table i reklamne

table na stubovima javne rasvete i sl.) (član 6. stav 1.

tačka 6.);

5. ako nadzirani subjekat ne poseduje

saglasnost za otklanjanje oštećenja, odnosno kvara

objekata, postrojenja, uređaja, instalacija ili vodova

ugrađenim u lokalni put kojim se ne oštećuje lokalni

put ili ne ugrožava bezbednost saobraćaja (član 13.

stav 1. tačka 1.);

6. ako investitor odnosno izvođač vrši

raskopavanje lokalnog puta i drugih javnih površina

iz člana 31. stava 1. ove odluke bez odobrenja Javnog

preduzeća za upravljanje putevima, i u suprotnosti sa

Uputstvom o postupku i obavljanju raskopavanja i

popravci saobraćajnica nakon raskopavanja zbog

intervencija na podzemnim instalacijama u Gradu

Subotici (član 31. stav 2.);

7. ako investitor odnosno izvođač o započetoj

odnosno izvršenoj hitnoj intervenciji bez odlaganja

nije obavestio sekretarijat Gradske uprave nadležan

za inspekcijsko-nadzorne poslove (član 32. stav 2.);

8. ako investitor odnosno izvođač,

raskopavanje radi hitnih intervencija, ne izvodi u

skladu sa Uputstvom iz člana 31. stav 2. ove odluke

(član 32. stav 3.);

Za prekršaj iz stava 1. ovog člana kazniće se

odgovorno lice u pravnom licu novčanom kaznom u

fiksnom iznosu od 5.000,00 dinara.

Za prekršaj iz stava 1. ovog člana kazniće se

preduzetnik novčanom kaznom u fiksnom iznosu od

10.000,00 dinara.

Za prekršaj iz stava 1. tačka 2. i 3. kazniće se

fizičko lice novčanom kaznom u fiksnom iznosu od

10.000,00 dinara.

Član 54.

Za sledeće prekršaje izdaje se prekršajni

nalog:

1. ako nadzirani subjekat ne poseduje

saglasnost za održavanje sportskih ili drugih

manifestacija na lokalnom putu (član 6. stav 1. tačka

4.);

2. ako nadzirani subjekat ne poseduje

posebnu dozvolu za obavljanje vanrednog prevoza na

lokalnom putu (član 6. stav 1. tačka 5.);

3. ako nadzirani subjekat ne poseduje

saglasnost za izmenu saobraćajnih površina pratećih

sadržaja lokalnog puta (član 13. stav 1. tačka 2.);

4. ako se ograde, drveće i zasadi pored

lokalnih puteva podižu tako da ometaju preglednost

lokalnog puta i ugrožavaju bezbednost saobraćaja

(član 16.);

5. ako je ostavljanjem građevinskog i drugog

materijala pored lokalnog puta umanjena preglednost

lokalnog puta (član 17.);

6. ako lice koje obavlja vanredni prevoz na

lokalnim putevima ne poseduje posebnu dozvolu

izdatu od strane Javnog preduzeća za upravljanje

putevima (član 19. stav 2.);

7. ako lice koje obavlja vanredni prevoz iz

člana 19. stava 4. ove odluke, pre početka obavljanja

vanrednog prevoza, obavljanje tog prevoza nije

uskladilo sa Javnim preduzećem za upravljanje

putevima (član 19. stav 5.);

8. ako lice iz člana 19. stava 5. ove odluke,

koje obavlja vanredni prevoz iz člana 19. stava 4. ove

odluke o obavljanju tog prevoza nije obavestilo

ministarstvo nadležno za unutrašnje poslove (član 19.

stav 6.);

9. ako imalac vozila, odnosno tereta nije

uklonio sa trupa lokalnog puta, vozilo koje se

onesposobilo za dalju vožnju ili teret koji je pao sa

vozila, u roku od dva časa od trenutka

onesposobljavanja vozila, odnosno padanja tereta

(član 21. stav 1.);

10. ako imalac vozila, odnosno tereta nije

uklonio sa zemljišnog pojasa lokalnog puta vozilo

koje se onesposobilo za dalju vožnju ili teret koji je

pao sa vozila odmah u roku od 12 časova od trenutka

onesposobljavanja vozila, odnosno padanja tereta

(član 21. stav 2.);

11. ako izvođač radova pre otpočinjanja

radova na raskopavanju nije postavio privremenu

saobraćajnu signalizaciju i obezbedio mesto na kome

se izvode radovi i istu održavao tokom izvođenja

radova, a nakon završetka radova, odnosno vraćanja

lokalnog puta, odnosno druge javne površine u

prvobitno stanje, istu nije uklonio (član 35.);

12. ako investitor odnosno izvođač radova

bez odlaganja ali najkasnije prvog narednog radnog

dana nije obavestio vlasnika objekta odnosno pravno

14. februar 2017. Službeni list Grada Subotice Broj 6 – Strana 13

lice ili preduzetnika koji se stara o održavanju

objekta, ako je usled raskopavanja ili radova vezanih

za raskopavanje nastalo oštećenje na stambenim,

komunalnim ili drugim objektima, uređajima ili

instalacijama (član 38. stav 1.);

Za prekršaje iz stava 1. ovog člana izdaje se

prekršajni nalog u iznosu od:

1 za fizičko lice 10.000,00 dinara;

2 za odgovorno lice u pravnom licu

5.000,00 dinara;

3 za preduzetnike.20.000,00 dinara:

4 za pravna lica.20.000,00 dinara.

IX. PRELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE

Član 55. Stupanjem na snagu ove odluke prestaje da

važi Odluka o opštinskim putevima i ulicama

(„Službeni list Grada Subotice“, br. 24/14 i 31/14).

Član 56. Ova odluka stupa na snagu narednog dana od

dana objavljivanja u „Službenom listu Grada

Subotice“.

Republika Srbija

Autonomna Pokrajina Vojvodina

Grad Subotica

SKUPŠTINA GRADA SUBOTICE

Broj: I-00-344-205/2017

Dana:14.02.2017.god.

S u b o t i c a

Trg slobode 1

Predsednik Skupštine grada Subotice

Tivadar Bunford, s.r.

Na osnovu člana 40. stav 2. Zakona o

oglašavanju („Službeni glasnik RS“, br. 6/16) i

člana 33. stav 1. tačka 6. Statuta Grada Subotice

(„Službeni list Opštine Subotica“, br. 26/08 i 27/08-

ispravka i „Službeni list Grada Subotice“, br. 46/11 i

15/13),

Skupština grada Subotice, na 1. vanrednoj

sednici održanoj dana 14. februara 2017. godine,

donela je

O D L U K U

o oglašavanju na teritoriji Grada Subotice

I. OSNOVNE ODREDBE

Predmet

Član 1.

Ovom odlukom uređuju se uslovi i način

oglašavanja na otvorenim površinama na teritoriji

Grada Subotice (u daljem tekstu: Grad).

Pojam oglašavanja na otvorenim površinama

Član 2.

Oglašavanje na otvorenim površinama je

vid oglašavanja putem sredstva podesnog za trajno

upućivanje oglasne poruke javnosti, postavljenog na

površinama koje su izvan zatvorenog prostora, koje

su dostupne javnosti, odnosno neodređenom broju

primalaca.

Neće se smatrati oglašavanjem na

otvorenim površinama oglašavanje u okviru

zatvorenog prostora koji je dostupan javnosti,

odnosno neodređenom broju primalaca oglasne

poruke, bez obzira na posebne prostorne celine u

okviru takvog prostora (npr. tržni centri, hoteli,

bolnice i sl.).

Načelo zaštite sigurnosti lica i drugog javnog

interesa

Član 3.

Oglašavanjem na otvorenim površinama ne

sme se povrediti interes zaštite sigurnosti pešaka,

motornih vozila i drugih učesnika u saobraćaju ili

interes očuvanja i unapređenja izgleda Grada,

zaštite kulturno-istorijskih spomenika ili drugi javni

interes, odnosno uslov sigurnosti lica i stvari.

Oglašavanje na otvorenim površinama u prostoru

pod posebnim režimom

Član 4.

Oglašavanje na otvorenim površinama na

prostorima pod posebnim režimom zaštite vrši se

prema propisima kojim se uređuje zaštita kulturnih

dobara, odnosno prema propisima koji uređuju

zaštitu prirodnih dobara.

II. POVRŠINE NA KOJE SE POSTAVLjAJU

SREDSTVA ZA OGLAŠAVANjE

Otvorena površina

Član 5.

Otvorena površina, u smislu ove odluke, je

površina koja se nalazi izvan zatvorenog prostora,

koja je dostupna javnosti, odnosno neodređenom

broju primalaca i to: javna površina, druga površina

i površina objekata.

Javna površina

Član 6.

Javna površina je otvorena površina kojom

državni organ ili Grad upravlja ili je ovlašćen da

određuje način upravljanja u skladu sa posebnim

propisima, kao što su: javne saobraćajne površine

(put, zemljišni pojas uz put i vazdušni pojas iznad

puta, ulica, pešačka zona, trotoar, trg), javne zelene

površine (park, skver, gradska šuma), javna

površina stambenog bloka (parkovski uređena

površina i saobraćajna površina), kao i neizgrađeno

građevinsko zemljište u javnoj svojini, do

Strana 14 – Broj 6 Službeni list Grada Subotice 14. februar 2017.

privođenja nameni, u skladu sa planskim

dokumentom.

Javna površina može se koristiti za

postavljanje sredstva za oglašavanje pod uslovima i

na način predviđen odredbama ove odluke.

Druga površina

Član 7.

Druga površina je slobodna površina

građevinske parcele objekata javnih i drugih

namena i neizgrađeno građevinsko zemljište, koje

nije u javnoj svojini.

Druga površina može se koristiti za

postavljanje sredstva za oglašavanje pod uslovima i

na način predviđen odredbama ove odluke i uz

saglasnost vlasnika, odnosno lica koje raspolaže

odgovarajućim pravom ili ovlašćenjem.

Površina objekata

Član 8.

Površina objekata jeste spoljašnja površina

objekata, koji se nalaze na javnim i drugim

površinama, na kojima se može vršiti postavljanje

sredstava za oglašavanje i to površine: zgrade,

podzida, ograde, građevinske skele, zaštitni omotač

građevinske skele, manjeg montažnog objekta

privremenog karaktera, elementa opreme stajališta

javnog linijskog prevoza, stuba javne rasvete i druge

površine druge površine.

Površina objekta može se koristiti za

postavljanje sredstva za oglašavanje pod uslovima i

na način predviđen odredbama ove odluke i uz

saglasnost vlasnika, odnosno lica koje raspolaže

odgovarajućim pravom ili ovlašćenjem.

Površina drugih sredstava u pokretu

Član 9.

Na javnoj površini se može vršiti

oglašavanje putem sredstava u pokretu (bicikla,

motorno vozilo i dr.).

Oglašavanje na objektima od javnog značaja

Član 10.

Sredstva za oglašavanje ne mogu se

postaviti na objektima od javnog značaja (objekti

koje koriste državni organi i organi lokalne

samouprave, kao i javne službe čiji je osnivač

republika ili jedinica lokalne samouprave) i na

njima pripadajućim površinama, izuzev u

slučajevima određenim posebnim odlukama Grada.

III. SREDSTVA ZA OGLAŠAVANjE NA

OTVORENIM POVRŠINAMA

Vrste sredstava za oglašavanje na otvorenim

površinama

Član 11.

Sredstva za oglašavanje na otvorenim

površinama su:

- oglasni pano (bilbord),

- namenska oglasna tabla,

- plakat,

- displej,

- svetleće oznake,

- konzolni zaštitni znak,

- reklamna tabla,

- reklamni uređaj,

- reklamno platno,

- transparent – baner,

- i druga sredstva za oglašavanje.

Plan postavljanja sredstava za oglašavanje

Član 12. Vrsta, tip, dimenzije, materijal od kog se

izrađuje i druge karakteristike sredstava za

oglašavanje, bliža sadržina tehničke dokumentacije,

bliža pravila i lokacije za postavljanje sredstava za

oglašavanje utvrđuju se Planom postavljanja

sredstava za oglašavanje (u daljem tekstu: Plan).

Plan izrađuje javno preduzeće ovlašćeno za

poslove upravljanja, održavanja i zaštite opštinskih

puteva i ulica (u daljem tekstu: Javno preduzeće).

Prilikom izrade Plana Javno preduzeće

pribavlja uslove od ustanove nadležne za zaštitu

kulturnih dobara kao i za zaštitu prirode, koji uslovi

će biti ugrađeni u Plan.

Plan donosi Gradsko veće Grada Subotice.

IV. NAČIN ODREĐIVANjA NAKNADE ZA

POSTAVLjANjE SREDSTVA ZA OGLAŠAVANjE

Naknada za postavljanje sredstva za oglašavanje

Član 13.

Za postavljanje sredstva za oglašavanje u

smislu ove odluke plaća se naknada u skladu sa

odlukom kojom se uređuju opštinski putevi i ulice.

Izuzetno, za postavljanje plakata na javnoj

površini i na objektima koji se nalaze na javnoj

površini ne plaća se naknada, u slučajevima koji su

sadržani u Odluci o komunalnom redu.

Odluka o utvrđivanju visine naknade

Član 14.

Visinu naknade za postavljanje sredstava za

oglašavanje utvrđuje odlukom nadležni organ

Javnog preduzeća, na koju saglasnost daje Skupština

grada Subotice.

Način određivanje naknade za postavljanje

sredstava za oglašavanje

Član 15.

Naknada za postavljanje sredstava za

oglašavanje određuje se polazeći od sledećih

elemenata: vrsta, tip i dimenzije sredstva za

oglašavanje.

V. USLOVI I NAČIN POSTAVLjANjA

SREDSTVA ZA OGLAŠAVANjE

14. februar 2017. Službeni list Grada Subotice Broj 6 – Strana 15

1. Opšti uslovi postavljanja sredstva za

oglašavanje

Odobrenje kao uslov za postavljanje sredstva za

oglašavanje

Član 16.

Sredstvo za oglašavanje na otvorenu

površinu može se postaviti samo uz prethodno

odobrenje Javnog preduzeća.

Odobrenje iz stava 1. ovog člana pribavlja

se za postavljanje svih sredstava za oglašavanje i

nezavisno od načina sticanja prava na privremeno

korišćenje javne površine odnosno objekata za

postavljanje sredstava za oglašavanje.

Izuzetno, za postavljanje plakata na javnoj

površini i na objektima koji se nalaze na javnoj

površini ne pribavlja se odobrenje, u slučajevima koji

su sadržani u Odluci o komunalnom redu.

Postavljanje plakata na javnoj površini i na

objekima koji se nalaze na javnoj površini

dozvoljeno je isključivo na lokacije određene

Planom.

Obaveznost sprovođenja postupka konkursa

Član 17.

Sprovođenje konkursa, putem javnog

nadmetanja ili prikupljanjem pismenih ponuda, je

obavezno za sticanje prava na postavljanje sredstava

za oglašavanje na javnu površinu (oglasni panoi –

bilbordi) i na objekte koji se nalaze na javnoj

površini (stubovi javne rasvete, drugi stubovi,

stajališta javnog prevoza, i dr.).

Vreme na koje se javna površina odnosno objekat na

javnoj površini

daje na korišćenje radi postavljanja sredstva za

oglašavanje

Član 18.

Vreme na koje se javna površina odnosno

objekat koji se nalaze na javnim površinama, a na

koje se postavljaju sredstva za oglašavanje daju na

korišćenje određuje se odlukom o raspisivanju

konkursa, i može se odrediti najduže na pet godina.

Zabrana ustupanja prava

Član 19.

Pravo na privremeno korišćenje javne

površine odnosno objekta za postavljanje sredstva za

oglašavanje stečeno po konkursu ne može se ustupiti

drugom licu u bilo kom vidu.

Komisija za sprovođenje postupka javnog

nadmetanja odnosno pribavljanja pismenih ponuda

Član 20.

Postupak javnog nadmetanja, odnosno

prikupljanja pismenih ponuda sprovodi Komisija

koja sprovodi postupak javnog nadmetanja, odnosno

prikupljanja ponuda za otuđenje odnosno davanje u

zakup građevinskog zemljišta u javnoj svojini (u

daljem tekstu: Komisija).

Obavljanje stručnih i administrativno-tehničkih

poslova

Član 21.

Stručne i administrativno-tehničke poslove

vezane za sprovođenje postupka sticanja prava na

privremeno korišćenje javne površine odnosno

objekata za postavljanje sredstava za oglašavanje

(raspisivanje i sprovođenje konkursa, izrada nacrta

odluke i ugovora o sticanju prava i sve druge

poslove) vrši sekretarijat Gradske uprave Grada

Subotice nadležan za imovinsko-pravne poslove (u

daljem tekstu: nadležni sekretarijat).

2. Postupak javnog nadmetanja, odnosno

prikupljanja pismenih ponuda

Nacrt Odluke o raspisivanju Konkursa

Član 22.

Nadležni sekretarijat na predlog Javnog

preduzeća, u skladu sa Planom, priprema nacrt

Odluke o raspisivanju konkursa i dostavlja ga

Komisiji.

a) Postupak javnog nadmetanja

Javno nadmetanje

Član 23.

Odluku o raspisivanju konkursa radi sticanja

prava na privremeno korišćenje javne površine

odnosno objekata za postavljanje sredstava za

oglašavanje putem javnog nadmetanja donosi

Gradonačelnik, na predlog Komisije.

Konkurs sadrži naročito:

1. podatke o mestu postavljanja objekta

(lokacija, ulica i dr.),

2. ukupnu površinu prostora za oglašavanje,

3. podatke o vrsti sredstva oglašavanja koje se

može postaviti,

4. visinu iznosa jemstva,

5. početni iznos jednokratne naknade za

sticanje prava na privremeno korišćenje

javne površine odnosno objekata za

postavljanje sredstava za oglašavanje, koji

se utvrđuje najmanje u visini od 25% iznosa

godišnje naknade za postavljanje sredstva za

oglašavanje utvrđene u skladu sa posebnom

odlukom,

6. konstataciju da najpovoljnija ponuda jeste

ponuda koja je data na najveći novčani

iznos naknade za sticanje prava na

privremeno korišćenje javne površine

odnosno objekata za postavljanje sredstava

za oglašavanje u odnosu na početni iznos iz

tačke 5. ovog stava,

Strana 16 – Broj 6 Službeni list Grada Subotice 14. februar 2017.

7. vreme na koje se stiče pravo na privremeno

korišćenje javne površine odnosno objekata

za postavljanje sredstava za oglašavanje,

8. obavezu sticaoca prava da u roku od 8 dana

od dana zaključenja ugovora o sticanju

prava na privremeno korišćenje javne

površine odnosno objekata za postavljanje

sredstava za oglašavanje Javnom preduzeću

podnese zahtev za izdavanje odobrenja za

postavljanje sredstva za oglašavanje,

9. obavezu sticaoca da uredno plaća naknadu

za postavljanje sredstva za oglašavanje, u

skladu sa odlukom Javnog preduzeća kojom

su propisane naknade,

10. način i rok podnošenja prijave odnosno

ponude po konkursu,

11. druge potrebne podatke.

Konkurs ostaje otvoren najmanje osam

dana.

Konkurs se objavljuje u "Službenom listu

Grada Subotice", kao i dnevnom ili nedeljnom listu

na jezicima u službenoj upotrebi u Gradu, kao i na

zvaničnom sajtu Grada što se utvrđuje odlukom o

raspisivanju konkursa.

Prijava na konkurs

Član 24.

Na javnom nadmetanju mogu da učestvuju

pravna lica i preduzetnici koji se pismeno prijave u

roku utvrđenom konkursom.

Prijava treba da sadrži:

1. sve podatke o podnosiocu prijave (poslovno

ime odnosno naziv pravnog lica, njegovo

sedište, matični broj, PIB i ime ovlašćenog

lica, odnosno tačan naziv radnje, ime i

prezime imaoca radnje i njegov matični broj i

tačnu adresu stanovanja imaoca radnje),

2. urednu punomoć za lice koje će zastupati

pravno lice ili preduzetnika na javnom

nadmetanju,

3. podatke o vrsti objekta,

4. sve podatke o mestu postavljanja objekta

(lokacija, ulica i dr.), za koje se prijava

odnosno ponuda podnosi,

5. izjavu da prihvata sve odredbe ugovora o

sticanju prava na privremeno korišćenje

javne površine odnosno objekata za

postavljanje sredstava za oglašavanje

postavljanju objekta, koga se obavezuje

zaključiti u roku od 15 dana od dana

konačnosti odluke,

6. dokaz o uplati konkursom predviđenog

iznosa jemstva.

Podnošenje prijave

Član 25.

Prijava se podnosi u roku predviđenom u

konkursu.

Prijava koja je podneta posle oglašenog roka

i koja nije kompletna neće se uzeti u obzir.

Uslov za održavanje javnog nadmetanja

Član 26.

Javno nadmetanje će se održati i kad istom

pristupi samo jedan učesnik u kom slučaju se pravo

na privremeno korišćenje javne površine odnosno

objekata za postavljanje sredstava za oglašavanje

stiče po početnom iznosu jednokratne naknade, iz

člana 23. stav 1. tačka 5) ove odluke.

Ukoliko na javno nadmetanje ne pristupi ni

jedan učesnik ili javno nadmetanje ne uspe, konkurs

se može ponoviti.

Tok javnog nadmetanja

Član 27.

Javno nadmetanje otvara predsednik ili

ovlašćeni član Komisije i utvrđuje:

1. broj blagovremenih i potpunih prijava,

2. broj neblagovremenih i nepotpunih prijava,

3. poslovno ime odnosno nazive odnosno imena

učesnika koji su stekli pravo učešća na

javnom nadmetanju,

4. prisustvo učesnika javnog nadmetanja

odnosno njihovih zakonskih zastupnika ili

ovlašćenih predstavnika i da li imaju urednu

punomoć da učestvuju na javnom

nadmetanju.

Predsednik ili ovlašćeni član Komisije

objavljuje početni iznos i poziva učesnike da daju

svoje ponude iznosa uvećane za najmanje 5 % od

početnog iznosa.

Učesnici se javljaju za davanje ponude

podizanjem ruke.

Predsednik ili ovlašćeni član Komisije

pokretom ruke dozvoljava učesniku koji se najranije

javio, da da svoju ponudu.

Učesnik javnog nadmetanja dužan je da

javno i glasno kaže u ime kojeg ponuđača koji iznos

nudi.

Predsednik ili ovlašćeni član Komisije pita tri

puta da li neko daje više od najvećeg prethodnog

ponuđenog iznosa i konstatuje posle trećeg poziva

koji je najveći iznos ponuđen i ime ponuđača.

Zapisnik o javnom nadmetanju

Član 28.

O radu Komisije vodi se zapisnik u koji se

unosi, naročito:

1. mesto, dan i čas početka javnog nadmetanja,

2. imena članova Komisije,

3. imena prisutnih učesnika, odnosno njihovih

zakonskih zastupnika ili ovlašćenih

predstavnika, sa naznačenjem broja i datuma

njihovih ovlašćenja,

4. naziv, odnosno ime učesnika koji nisu

prisutni na javnom nadmetanju,

14. februar 2017. Službeni list Grada Subotice Broj 6 – Strana 17

5. rezultat pregleda dokumentacije i naznačenje

prijava koje ne ispunjavaju uslove za dalje

učestvovanje u javnom nadmetanju, odnosno

ime podnosilaca prijave koji nisu stekli pravo

na učešće u javnom nadmetanju i razloge,

6. tok i rezultat javnog nadmetanja,

7. konstatacija da je postupak javnog

nadmetanja propisno sproveden i primedbe

predstavnika učesnika koje se odnose na rad

Komisije, tok postupka javnog nadmetanja,

sadržinu zapisnika i konstataciju da je javno

nadmetanje okončano.

Zapisnik o radu Komisije potpisuju svi

učesnici javnog nadmetanja, zapisničar i svi članovi

Komisije.

Učesnik koji je ponudio najveći iznos

potpisuje izjavu da je ponudio najveći iznos, sa

naznakom visine iznosa koja čini sastavni deo

zapisnika.

Potom predsednik Komisije oglašava da je

javno nadmetanje završeno.

Odluka o sticanju prava na privremeno korišćenje

javne površine

odnosno objekata za postavljanje sredstava za

oglašavanje

Član 29.

Nadležni sekretarijat u roku od tri radna dana

od dana održanog javnog nadmetanja dostavlja

Gradonačelniku zapisnik o radu Komisije sa

prijavama i dokumentacijom i nacrt odluke o sticanju

prava na privremeno korišćenje javne površine

odnosno objekata za postavljanje sredstava za

oglašavanje.

Gradonačelnik donosi odluku o sticanju

prava na privremeno korišćenje javne površine

odnosno objekata za postavljanje sredstava za

oglašavanje koja sadrži:

1. podatke o sticaocu prava,

2. sve podatke o mestu postavljanja sredstva za

oglašavanje (lokacija, ulica, kvadratura i dr.),

3. ukupnu površinu prostora za oglašavanje,

4. posebne uslove pod kojima se sredstvo za

oglašavanje može postaviti, u skladu sa

Planom (pribavljanje tehničke

dokumentacije, odgovarajućih dozvola i sl.)

5. rok za postavljanje objekta,

6. period na koji se postavlja sredstvo za

oglašavanje,

7. iznos jednokratne naknade za sticanje prava

na privremeno korišćenje javne površine

odnosno objekata za postavljanje sredstava

za oglašavanje sa rokom za uplatu iste, uz

umanjenje za iznos uplaćenog jemstva,

8. obavezu sticaoca da uredno plaća naknadu za

postavljanje sredstva za oglašavanje u skladu

sa odlukom upravljača lokalnih puteva

kojom su propisane ove naknade,

9. obavezu sticaoca prava da u roku od 15 dana

od dana konačnosti odluke zaključi ugovor o

sticanju prava na privremeno korišćenje

javne površine odnosno objekata za

postavljanje sredstava za oglašavanje,

10. napomenu, da će u slučaju nepostupanja

sticaoca prava po tački 7. ovog stava, odluka

biti stavljena van snage, pri čemu sticalac

nema pravo na povraćaj uplaćenog jemstva.

Odluka se dostavlja svim učesnicima

postupka javnog nadmetanja.

Protiv odluke iz stava 2. ovog člana

nezadovoljni učesnik postupka javnog nadmetanja

ima pravo podnošenja prigovora Gradonačelniku u

roku od tri dana od dana prijema odluke.

Po podnetom prigovoru Gradonačelnik

odlučuje u roku od osam dana.

Rok za uplatu jednokratne naknade za

sticanje prava je tri dana od dana konačnosti odluke

iz stava 2. ovog člana.

Učesnicima koji nisu uspeli sa svojim

ponudama u postupku javnog nadmetanja, uplaćeni

iznos jemstva se vraća.

Odustanak od ponude

Član 30.

Kada učesnik koji je na javnom nadmetanju

ponudio najveći iznos jednokratne naknade radi

sticanja prava na privremeno korišćenje javne

površine odnosno objekata za postavljanje sredstava

za oglašavanje, ne uplati ponuđeni iznos u roku

utvrđenom odlukom iz člana 29. ove odluke,

smatraće se da je odustao od ponude i gubi pravo na

povrat iznosa jemstva.

U slučaju iz stava 1. ovog člana Komisija

poziva učesnika koji je ponudio sledeći najveći iznos,

da u roku od 15 dana uplati svoj najveći ponuđeni

iznos i da nakon toga zaključi ugovor o sticanju

prava na privremeno korišćenje javne površine

odnosno objekata za postavljanje sredstava za

oglašavanje.

Ugovor o sticanju prava na privremeno korišćenje

javne površine

odnosno objekata za postavljanje sredstava za

oglašavanje

Član 31.

Konačna odluka o sticanju prava na

privremeno korišćenje javne površine odnosno

objekata za postavljanje sredstava za oglašavanje

dostavlja se nadležnom sekretarijatu radi sačinjavanja

nacrta ugovora o sticanju prava na privremeno

korišćenje javne površine odnosno objekata za

postavljanje sredstava za oglašavanje.

Ugovor iz stava 1. ovog člana sadrži

naročito:

1. podatke o sticaocu prava,

2. sve podatke o mestu postavljanja sredstva za

oglašavanje (lokacija, ulica, kvadratura i dr.),

Strana 18 – Broj 6 Službeni list Grada Subotice 14. februar 2017.

3. podatke o aktu na osnovu kojeg se ugovor

zaključuje,

4. posebne uslove pod kojima se sredstvo za

oglašavanje može postaviti, u skladu sa

Planom (pribavljanje tehničke

dokumentacije, odgovarajućih dozvola,

prethodnih uslova i dr.);

5. rok za postavljanje sredstva za oglašavanje,

6. period na koji se postavlja sredstvo za

oglašavanje,

7. iznos jednokratne naknade uplaćene za

sticanje prava na privremeno korišćenje

javne površine odnosno objekata za

postavljanje sredstava za oglašavanje

umanjene za iznos uplaćenog jemstva,

8. obavezu sticaoca prava da u roku od 8 dana

od dana zaključenja ugovora Javnom

preduzeću podnese zahtev za odobrenje za

postavljanje sredstva za oglašavanje,

9. obavezu sticaoca da plaća naknadu za

postavljanje sredstva za oglašavanje u skladu

sa odlukom Javnog preduzeća kojom su

propisane ove naknade,

10. zabranu ustupanja stečenog prava, u bilo

kom vidu,

11. raskidne uslove, i to: da će se ugovor

raskinuti ukoliko sticalac prava tako promeni

izgled sredstva za oglašavanje da isti

odstupaju od Planom predviđenog izgleda,

ukoliko objekte koristi za namenu koja nije

Planom i ugovorom predviđena, ukoliko se

Plan izmeni tako da se ukida lokacija za

postavljanje sredstva za oglašavanje, ukoliko

u roku od 8 dana od dana zaključenja

ugovora Javnom preduzeću ne podnese

zahtev za odobrenje za postavljanje sredstva

za oglašavanje, ukoliko ne plati naknadu za

postavljanje oglasnog sredstva dva meseca

uzastopno ili tri meseca u toku jedne

godine, 12. prava i obaveze ugovarača u slučaju

nepostupanja po odredbama ugovora,

13. druga prava i obaveze ugovarača.

Ugovor iz stava 1. ovog člana Gradonačelnik

zaključuje sa sticaocem prava u roku od 15 dana od

dana konačnosti odluke o sticanju prava na

privremeno korišćenje javne površine odnosno

objekata za postavljanje sredstava za oglašavanje.

Nakon zaključenja ugovora sticalac prava je

dužan da u roku od 8 dana podnese zahtev Javnom

preduzeću radi pribavljanja odobrenja za postavljanje

sredstva za oglašavanje.

Uklanjanje sredstva za oglašavanje

Član 32.

Lice koje je steklo pravo da postavi sredstvo

za oglašavanje dužno je da iste ukloni u roku od

osam dana, po prestanku ugovora.

b) Prikupljanje pismenih ponuda

Podnošenje pismene ponude

Član 33.

Učesnik u postupku radi sticanja prava na

privremeno korišćenje javne površine odnosno

objekata za postavljanje sredstava za oglašavanje

svoju pismenu ponudu dostavlja u roku i na način

predviđen konkursom.

Pismena ponuda koja je podneta posle

oglašenog roka, ponuda u nezatvorenom omotu i

ponuda koja ne sadrži potrebne dokumente i podatke

neće se uzeti u obzir.

Uslov za sprovođenje otvaranja pismenih ponuda

Član 34.

Otvaranje pismenih ponuda sprovodi se bez

obzira na broj primljenih ponuda.

Tok postupka otvaranja ponuda

Član 35.

Pre otvaranja pismenih ponuda Komisija

utvrđuje koliko je pismenih ponuda primljeno, da li

su predate u određenom roku i ko od podnosioca

pismene ponude prisustvuje njihovom otvaranju.

Otvaranju mogu prisustvovati svi podnosiocu

pismene prijave.

Komisija je dužna da upozna prisutne sa

iznosima iz ponuda po redosledu otvaranja.

Redosled otvaranja ponuda je po danu i času

prijema, počev od najranije primljenih.

Otvorene ponude pojedinačno se razmatraju i

utvrđeno stanje se konstatuje i unosi u zapisnik, te se

na osnovu najvećeg ponuđenog iznosa utvrđuje

ponuđač koji stiče pravo na privremeno korišćenje

javne površine odnosno objekata za postavljanje

sredstava za oglašavanje.

Ukoliko se na oglas prijavi samo jedan

učesnik, javna površina se može dati na korišćenje

pod uslovom da je učesnik ponudio najmanje početni

iznos objavljen u konkursu za sticanje prava na

privremeno korišćenje javne površine odnosno

objekata za postavljanje sredstava za oglašavanje i

prihvatio druge uslove iz konkursa.

U slučaju da se u postupku otvaranja ponuda

utvrdi da dve ili više ponuda sadrže iste ponuđene

iznose, prisutni ponuđači će biti usmeno pozvani da

po pravilima postupka propisanog ovom odlukom,

nastave javno nadmetanje sve do postizanja najveće

ponuđene cene.

Shodna primena odredaba postupka javnog

nadmetanja na postupak otvaranja ponuda

Član 36.

Odredbe članova od 22. do 32. ove odluke

shodno se primenjuju i u postupku sticanja prava na

privremeno korišćenje javne površine odnosno

objekata za postavljanje sredstava za oglašavanje

14. februar 2017. Službeni list Grada Subotice Broj 6 – Strana 19

putem prikupljanja pismenih ponuda ukoliko iste nisu

u suprotnosti sa odredbama čl. 33-35. ove odluke.

3. Postupak izdavanja odobrenja

Pokretanje postupka izdavanja odobrenja

Član 37.

Postupak izdavanja odobrenja pokreće se

zahtevom koji pravno lice ili preduzetnik podnosi

Javnom preduzeću.

Podnosilac zahteva za izdavanje odobrenja

dužan je da uz zahtev priloži:

1. dokaz o upisanoj delatnosti u Registar

privrednih subjekata ili drugi odgovarajući

registar,

2. poreski identifikacioni broj, ukoliko zahtev

podnosi pravno lice ili preduzetnik,

3. tehnički opis sa tehničkim crtežom sa

merama koje definišu tačnu lokaciju i položaj

sredstva za oglašavanje, dimenzije, ukupnu

površinu koja se zauzima, primenjene

materijale, boje, izrađen u skladu sa Planom,

overen od strane lica sa licencom

arhitektonske odnosno građevinske struke,

4. uslove posebnih institucija za zaštićena

područja (kulturna dobra, prirodna dobra),

ukoliko je to predviđeno Planom,

5. druge dokaze, u zavisnosti od posebnih

uslova utvrđenih ovom odlukom ili Planom.

Podnosilac je dužan da u zahtevu navede

period za koji traži odobrenje za postavljanje sredstva

za oglašavanje.

Kada se zahtev podnosi za postavljanje

svetleće, odnosno prosvetljene reklamne oznake,

tehnički crtež iz tačke 3. stava 1. ovog člana, mora da

sadrži šemu elektro instalacije i da je overen od

strane lica sa licencom elektro struke.

Kada se zahtev podnosi za postavljanje

svetlećeg, odnosno prosvetljenog reklamnog objekta,

tehnički crtež iz tačke 3. stava 1. ovog člana, mora da

sadrži statički proračun sigurnosti i proračun i šemu

instalacije i da je overen od strane lica sa licencom

arhitektonske, građevinske i elektro struke.

Sadržina odobrenja

Član 38.

Odobrenje iz člana 37. ove odluke izdaje se u

formi rešenja i sadrži:

1. podatke o podnosiocu zahteva – korisniku

lokacije (naziv, sedište, identifikacioni broj),

2. podatke o položaju, dimenzijama,

primenjenim materijalima, bojama, ukupnu

površinu koja se zauzima,

3. podatke o mestu postavljanja (lokacija, ulica,

kvadratura i dr.),

4. posebne uslove pod kojima se sredstvo za

oglašavanje može postaviti, u skladu sa

Planom (pribavljanje tehničke

dokumentacije, odgovarajućih dozvola i sl.),

5. period na koji se daje odobrenje,

6. konstataciju da je tehnički opis sa tehničkim

crtežom iz člana 37. stav 2. tačka 3. sastavni

deo odobrenja,

7. iznos naknade za postavljanje sredstva za

oglašavanje utvrđene u skladu sa posebnom

odlukom i obavezu plaćanja iste,

8. ostale obaveze, a koje se odnose na primenu

propisa kojima se reguliše komunalni red,

održavanje čistoće i drugi propisi,

9. obavezu uklanjanja sredstva za oglašavanje u

roku od osam dana po isteku perioda na koji

se daje odobrenje,

10. mogućnost ukidanja odobrenja pre isteka

perioda na koji je dat, u sledećim

slučajevima:

- kada se zemljište privodi planiranoj nameni

ili se izvode drugi radovi na javnoj površini,

- kada je to neophodno zbog preduzimanja

tehničkih mera kojima se menja režim

saobraćaja,

- ukoliko ne plati naknadu za postavljanje

sredstva za oglašavanje dva meseca

uzastopno ili tri meseca u toku jedne godine.

U slučajevima kada se, u skladu sa ovom

odlukom, uz zahtev za izdavanje odobrenja podnosi

tehnički crtež odnosno skica, ista čini sastavni deo

odobrenja iz stava 1. ovog člana.

Odobrenje iz stava 1. ovog člana sadrži

saobraćajno-tehničke uslove ukoliko se sredstvo za

oglašavanje postavlja na javnu saobraćajnu površinu.

Protiv odobrenja iz stava 1. ovog člana, može

se podneti žalba Gradskom veću u roku od 8 dana od

dana dostavljanja odobrenja.

Konačno rešenje se dostavlja sekretarijatu

Gradske uprave Grada Subotice nadležnom za

inspekcijsko-nadzorne poslove.

VI. OBAVEZE KORISNIKA LOKACIJE

Odgovornost za štetu

Član 39.

U slučaju štete nastale kao posledica

primene tehničke dokumentacije, na osnovu koje je

izdato odobrenje iz člana 38. ove odluke, za koju se

naknadno utvrdi da nije u skladu sa Planom, drugim

propisima i pravilima struke, za štetu solidarno

odgovaraju projektant koji je izradio i overio

tehnički crtež i drugu dokumentaciju i korisnik

lokacije.

Obaveze korisnika lokacije

Član 40.

Korisnik lokacije, dužan je da:

1) sredstvo za oglašavanje postavi i

oglašavanje vrši u skladu sa odobrenjem iz

člana 38. ove odluke;

2) sredstvo za oglašavanje označi poslovnim

imenom, nazivom odnosno ličnim imenom;

Strana 20 – Broj 6 Službeni list Grada Subotice 14. februar 2017.

3) redovno održava i stara se o urednom

izgledu sredstva za oglašavanje;

4) sredstvo za oglašavanje po prestanku

važenja odobrenja o svom trošku ukloni, a

korišćenu površinu lokacije vrati u

prvobitno stanje, u skladu sa ovom

odlukom;

5) sredstvo za oglašavanje privremeno ukloni

kada je neophodno zbog izvođenja

neodložnih radova na zaštiti i održavanju

komunalnih objekata ili privremene izmene

režima saobraćaja, dok te okolnosti traju.

Korisnik lokacije ne može prava utvrđena

odobrenjem ustupiti drugom licu u bilo kom vidu.

Zabrana

Član 41.

Zabranjeno je postaviti sredstvo za

oglašavanje suprotno ovoj odluci.

VII. NADZOR

Nadzor nad primenom i inspekcijski nadzor

Član 42. Nadzor nad primenom odredaba ove odluke

vrši sekretarijat Gradske uprave Grada Subotice

nadležan za poslove saobraćaja.

Inspekcijski nadzor vrši sekretarijat Gradske

uprave Grada Subotice nadležan za inspekcijsko-

nadzorne poslove preko komunalnih inspektora.

Kontrola primene od strane Komunalne policije

Član 43. Kontrolu primene ove odluke u skladu sa

Zakonom o komunalnoj policiji i komunalno-

policijske poslove na održavanju reda u oblasti

postavljanja sredstava za oglašavanje na otvorenom

prostoru, vrši komunalna policija. U obavljanju poslova Komunalne policije,

komunalni policajac, pored ovlašćenja propisanih

zakonom, ovlašćen je da:

5 izda prekršajni nalog;

6 podnese prijavu nadležnom organu za

učinjeno krivično delo;

7 podnese zahtev za vođenje prekršajnog

postupka.

Ukoliko komunalni policajac, u obavljanju

komunalno-policijskih poslova, uoči povredu

propisa iz nadležnosti drugog organa, obavestiće

odmah o tome, pisanim putem, nadležni organ.

Prava i dužnosti komunalnog inspektora

Član 44. U vršenju inspekcijskog nadzora komunalni

inspektor ima pravo i dužnost da proverava da li:

1. je vrsta, tip, dimenzije, materijal od kog se

izrađuje i druge karakteristike sredstva za

oglašavanje kao i mesto postavljanja u

skladu sa Planom postavljanja sredstava za

oglašavanje (član 12. stav 1.);

2. se sredstvo za oglašavanje koristi uz

prethodno odobrenje Javnog preduzeća

(član 16. stav 1.);

3. je plakat postavljen na javnoj površini i na

objektima koji se nalaze na javnoj površini

utvrđen Planom postavljanja sredstava za

oglašavanje (član 16. stav 4.);

4. objekat, odnosno sredstvo koristi

neovlašćeno lice (član 19.);

5. je korisnik lokacije sredstvo za oglašavanje

doveo u ispravno i uredno stanje po isteku

perioda odobrenje (član 38. stav 1. tačka 8.).

Ovlašćenja komunalnog inspektora

Član 45.

U vršenju inspekcijskog nadzora komunalni

inspektor je ovlašćen da:

7.4.1.1. naloži korisniku lokacije da vrstu,

tip, dimenzije, materijal od kog se izrađuje i

druge karakteristike sredstva za oglašavanje

uskladi sa Planom postavljanja sredstava za

oglašavanje (član 12. stav 1.);

7.4.1.2. naloži korisniku lokacije da pribavi

odobrenje od Javnog preduzeća (član 16.

stav 1.);

7.4.1.3. naloži korisniku lokacije da ukloni

plakat, postavljen na javnoj površini i na

objektima koji se nalaze na javnoj površini,

suprotno utvrđeno Planom postavljanja

sredstava za oglašavanje (član 16. stav 4.);

7.4.1.4. naloži korisniku lokacije da po

isteku perioda odobrenja ukloni sredstvo za

oglašavanje i da lokaciju dovede u ispravno

i uredno stanje u određenom roku (član 38.

stav 1. tačka 8.).

Uklanjanje sredstva za oglašavanje

Član 46. Uklanjanje sredstva za oglašavanje vrši se o

trošku korisnika lokacije.

Ako lice iz stava 1. ovog člana ne postupi

po rešenju komunalnog inspektora i ne ukloni

sredstvo za oglašavanje, komunalni inspektor će

odrediti da se sredstvo ukloni, preko drugog lica, na

mesto koje je određeno za te namene.

Ako je rešenjem inspektora naloženo

uklanjanje plakata, a lice kome je mera naložena ne

postupi po rešenju ili je lice koje je lepilo plakat

nepoznato, rešenje se može izvršiti preko subjekta

koji obavlja komunalnu delatnost održavanja

čistoće.

O uklanjanju objekta za oglašavanje

komunalni inspektor obaveštava Javno preduzeće.

Po prijemu obaveštenja iz stava 4. ovog

člana Javno preduzeće donosi rešenje o prestanku

važenja odobrenja.

VIII. KAZNENE ODREDBE

14. februar 2017. Službeni list Grada Subotice Broj 6 – Strana 21

Prekršaji

Član 47. Novčanom kaznom od 100.000 dinara

kazniće se za prekršaj pravno lice:

1. ako je korisnik lokacije sredstvo za

oglašavanje postavio suprotno Planu

postavljanja sredstava za oglašavanje (član

12. stav 1.);

2. ako korisnik lokacije sredstvo za

oglašavanje koristi bez prethodnog

odobrenja Javnog preduzeća (član 16. stav

1.);

3. ako je korisnik lokacije plakat postavio na

javnoj površini i na objektima koji se nalaze

na javnoj površini suprotno Planu

postavljanja sredstava za oglašavanje (član

16. stav 4.);

Za prekršaj iz stava 1. ovog člana kazniće se

preduzetnik novčanom kaznom od 60.000 dinara.

Za prekršaj iz stava 1. ovog člana kazniće se

odgovorno lice u pravnom licu i fizičko lice

novčanom kaznom od 10.000 dinara.

Prekršajni nalog

Član 48. Za sledeće prekršaje izdaje se prekršajni

nalog:

7.4.1.4.1.1.1. ako objekat, odnosno

sredstvo koristi neovlašćeno lice (član 19.);

7.4.1.4.1.1.2. kada korisnik lokacije

sredstvo za oglašavanje ne dovede u

ispravno i uredno stanje u roku koji

rešenjem odredi komunalni inspektor. Za prekršaje iz stava 1. ovog člana izdaje se

prekršajni nalog u iznosu od:

1. za fizičko lice 10.000,00 dinara;

2. za odgovorno lice u pravnom licu 10.000,00

dinara;

3. za preduzetnike.20.000,00 dinara:

4. za pravna lica 20.000,00 dinara.

IX. PRELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE

Prelazna odredba

Član 49.

Ugovori zaključeni sa korisnicima lokacije,

na osnovu propisa koji su važili do dana stupanja na

snagu ove odluke, važe za period na koji su

zaključeni.

Odobrenja kojima je korisnicima lokacije

odobreno postavljanje sredstva za oglašavanje,

izdate na osnovu propisa koji su važili do dana

stupanja na snagu ove odluke, važe za period na koji

su izdate.

Lica kojima je na osnovu propisa koji su

važili do dana stupanja na snagu ove odluke

odobreno postavljanje sredstva za oglašavanje na

neodređeno vreme, nastavljaju sa korišćenjem

lokacije na koje je oglasno sredstvo postavljeno

najduže do 31. decembra 2017. godine i obavezna

su da u istom roku pribave odobrenje u skladu sa

ovom odlukom.

Na postupke koji su započeti a nisu

okončani do dana početka primene ove odluke,

okončaće se prema propisima po kojima je podnet

zahtev.

Stupanje na snagu i primena Odluke

Član 50.

Ova odluka stupa na snagu osmog dana od

dana objavljivanja u „Službenom listu Grada

Subotice“, a primenjuje se počev od dana stupanja

na snagu odluke kojom se uređuje naknada za

upotrebu opštinskih puteva i ulica na teritoriji Grada

Subotice.

Republika Srbija

Autonomna Pokrajina Vojvodina

Grad Subotica

SKUPŠTINA GRADA SUBOTICE

Broj: I-00-352-109/2017

Dana:14.02.2017.god.

S u b o t i c a

Trg slobode 1

Predsednik Skupštine grada Subotice

Tivadar Bunford, s.r.

Strana 22 – Broj 6 Službeni list Grada Subotice 14. februar 2017.

S А D R Ž А J

Strana

1. ODLUKU O IZMENAMA ODLUKE O KOMUNALNOM REDU ............................................................... 1

2. ODLUKU O OPŠTINSKIM PUTEVIMA, ULICAMA I NEKATEGORISANIM PUTEVIMA ................... 2

3. ODLUKU O OGLAŠAVANJU NA TERITORIJI GRADA SUBOTICE ..................................................... 13

Službeni list Grada Subotice – Izdavač i štampar: Skupština Grada Subotice, Trg Slobode br. 1. Telefon:

626-872 [email protected] Tiraž: 200 kom. Glavni i odgovorni urednik: Đula Ladocki, dipl. pravnik, sekretar

Skupštine Grada Subotice. Аkontaciona preplatna cena za 2016. godinu iznosi 2596,00 dinara. Oglasi po

tarifi. Žiro račun: 840-745151843-03 – Ostali prihodi sa pozivom na broj 97 69 236 opštinskih organa

uprave.