publikacij ų duomenų bazės konvertavimo taisyklės

16
Publikacijų duomenų bazės konvertavimo taisyklės Lietuvos mokslų akademijos biblioteka Nijolė Kolesinskienė

Upload: haley

Post on 09-Jan-2016

48 views

Category:

Documents


6 download

DESCRIPTION

Publikacij ų duomenų bazės konvertavimo taisyklės. Lietuvos mokslų akademijos biblioteka Nijolė Kolesinskienė. Kodų laukai. FMT → FMT (bendroji metodika) LDR etiketė → LDR (bendroji metodika) 010 ISBN → 022 (bendroji metodika) 022 patento numeris → 013 (be pakeitimų) - PowerPoint PPT Presentation

TRANSCRIPT

Page 1: Publikacij ų duomenų bazės konvertavimo taisyklės

Publikacijų duomenų bazės konvertavimo taisyklėsPublikacijų duomenų bazės konvertavimo taisyklės

Lietuvos mokslų akademijos biblioteka

Nijolė Kolesinskienė

Page 2: Publikacij ų duomenų bazės konvertavimo taisyklės

Publikacijų bazės konvertavimo taisyklės, Nijolė Kolesinskienė, kolesinskienė@mab.lt 2

Kodų laukaiKodų laukai

FMT → FMT (bendroji metodika)

LDR etiketė → LDR (bendroji metodika)

010 ISBN → 022 (bendroji metodika)

022 patento numeris → 013 (be pakeitimų)

035 kitos sistemos įrašo numeris → 035 (be pakeitimų)

100 bendrieji kodai → 008 (bendroji metodika)

101 kalbos kodai → 041 (bendroji metodika)

102 šalies kodas → 044 (bendroji metodika)

105 knygos kodai → 008 (bendroji metodika)

109 mokslo tyrimo darbo kodai → 909 (be pakeitimų)

119 specialieji publikacijų kodai → 919 (be pakeitimų)

Page 3: Publikacij ų duomenų bazės konvertavimo taisyklės

3

Bibliografiniai duomenysBibliografiniai duomenys

200 antraštės ir atsakomybės duomenys → 245 (bendroji metodika)

205 laidos duomenys→ 250 (bendroji metodika)

210 skelbimo duomenys → 260 (bendroji metodika)

$u leidyklos adresas → nekonvertuojamas

$9 leidėjo kodas → nekonvertuojamas

215 fiziniai duomenys → 300 (bendroji metodika)

255 serijos duomenys → 490 (bendroji metodika)

Publikacijų bazės konvertavimo taisyklės, Nijolė Kolesinskienė, kolesinskienė@mab.lt

Page 4: Publikacij ų duomenų bazės konvertavimo taisyklės

4

PastabosPastabos

300 bendroji pastaba → 500 (be pakeitimų)

301 patento paraiškos nr. ir data → 500 (be pakeitimų)

314 rengėjų pastaba → 508 (be pakeitimų)

320 vidinių rodyklių pastaba → 504 (be pakeitimų)

321 išorinių rodyklių pastaba → 510 (bendroji metodika +)$u interneto adresas - nekonvertuojamas

327 turinio pastaba → 505 (bendroji metodika )

328 disertacijos pastaba → 502 (bendroji metodika)

330 santrauka lietuvių kalba → 520 (be pakeitimų)

390 santrauka anglų kalba → 590 (be pakeitimų)

Publikacijų bazės konvertavimo taisyklės, Nijolė Kolesinskienė, kolesinskienė@mab.lt

Page 5: Publikacij ų duomenų bazės konvertavimo taisyklės

5

Ryšio laukaiRyšio laukai

4XX priedo duomenys → 7XX

$a autorius → $a

$t, $h, $i antraštė, dalies numeris, dalies antraštė→ $t

$e leidimo duomenys → $b

$c, $b, $d skelbimo duomenys → $d

$v tomas, numeris, metai → $g

$p puslapiai → $h

išimtis 461 ir 463 laukams, kurių $p → 300 $a

$x ISSN → $x

$y ISBN → $z

$u interneto adresas → nekonvertuojamas

$q sfx kodas → $q

$9 šaltinio kodai → nekonvertuojamas

$0 įrašo numeris → $w

$7 sukuriamas tekstas “nnas”

Publikacijų bazės konvertavimo taisyklės, Nijolė Kolesinskienė, kolesinskienė@mab.lt

Page 6: Publikacij ų duomenų bazės konvertavimo taisyklės

6

Ryšio laukaiRyšio laukai

421 priedo aprašas → 770 (pagal 4XX taisykles)

422 pagrindinio leidinio aprašas → 772 (pagal 4XX taisykles)

451 kitas leidimas → 775 (pagal 4XX taisykles)

452 leidimas kita forma → 776 (pagal 4XX taisykles)

453 vertimo aprašas → 767 (pagal 4XX taisykles)

454 vertimo originalo aprašas → 775 (pagal 4XX taisykles)

455 reprodukcijos originalo aprašas → 787 8 (pagal 4XX taisykles +)

sukuriamas $i Reprodukcija leidinio:

456 reprodukcijos aprašas→ 787 8 (pagal 4XX taisykles +)

sukuriamas $i Reprodukcija:

461 šaltinio (periodinio leidinio) aprašas → 773 (pagal 4XX taisykles +)

$p → 300 $a

Sukuriamas $7nnas

463 šaltinio (knygos) aprašas → 773 (pagal 421 taisykles +)

$p → 300 $a

Sukuriamas $7nnam

470 recenzuojamos publikacijos aprašas → 787 (pagal 4XX taisykles +)

sukuriamas $i Recenzuojamas kūrinys:

Publikacijų bazės konvertavimo taisyklės, Nijolė Kolesinskienė, kolesinskienė@mab.lt

Page 7: Publikacij ų duomenų bazės konvertavimo taisyklės

7

Publikacijos kitų antraščių laukaiPublikacijos kitų antraščių laukai

517 kita antraštė → 246 (bendroji metodika)

541 straipsnio antraštė kita kalba → 242 (bendroji metodika)

Publikacijų bazės konvertavimo taisyklės, Nijolė Kolesinskienė, kolesinskienė@mab.lt

Page 8: Publikacij ų duomenų bazės konvertavimo taisyklės

8

Dalykinės analizės laukaiDalykinės analizės laukai

610 reikšminiai žodžiai lietuvių kalba → 653 (bendroji metodika)

675 UDK indeksas → 080 (be pakeitimų)

686 patentų klasifikacijos kodas → 084 (be pakeitimų +)

$c → nekonvertuojamas

Publikacijų bazės konvertavimo taisyklės, Nijolė Kolesinskienė, kolesinskienė@mab.lt

Page 9: Publikacij ų duomenų bazės konvertavimo taisyklės

9

Asmenvardžio pradmuoAsmenvardžio pradmuo

700 pirmasis autorius → 100 (+ 970 nieko nekeičiant)

701 bendraautoris → 700 (+ 971 nieko nekeičiant)

702 kiti rengėjai → 700 (+ 972 nieko nekeičiant)

$a, $b pavardė, vardas (autentiškai) → $a

$c → nekonvertuojamas

$h, $i pavardė, vardas (kitaip užrašytas publikacijoje) → $g

$f gyvenimo datos → $d

$g asmens kodas → $0

$p, $9, $r autoriaus atstovaujama įstaiga (pirmoji prieskyra) ir e-mail → $u

$w, $9, $r autoriaus atstovaujama įstaiga (antroji prieskyra) → $u

$4 santykio kodas → $4, $e

$q įstaigos (pirmoji prieskyra) kodas → $5

$y įstaigos (antroji prieskyra) kodas → $5

$5 padalinio (pirmoji prieskyra) kodas → nekonvertuojamas

$z padalinio (antroji prieskyra) kodas → nekonvertuojamas

Publikacijų bazės konvertavimo taisyklės, Nijolė Kolesinskienė, kolesinskienė@mab.lt

Page 10: Publikacij ų duomenų bazės konvertavimo taisyklės

10

PDB asmenvardžio pradmens duomenys MARC 21 formatePDB asmenvardžio pradmens duomenys MARC 21 formate

100, 700

$a asmenvardis (pavardė ir vardas autentiškai)

$g kita informacija

Laužtiniuose skliausteliuose užrašomas publikacijoje (kitaip nei $a) užrašytas asmenvardis (pavardė, vardas)

$d gyvenimo datos

$e santykio terminas

$u prieskyra

Rašoma autoriaus atstovaujama įstaiga; gali būti rašomas šalies kodas, adresas ir e-mail. Polaukis kartojamas kiekvienai naujai įstaigai

$4 santykio kodas

$0 autoritetinio įrašo numeris

Rašomas asmens identifikatorius iš Personalo bazės

$5 institucija, kuriai priklauso lauko duomenys

Rašomas autoriaus atstovaujamos ŠMM pavaldumo įmonės kodas. Polaukis kartojamas kiekvienai naujai įstaigai

Publikacijų bazės konvertavimo taisyklės, Nijolė Kolesinskienė, kolesinskienė@mab.lt

Page 11: Publikacij ų duomenų bazės konvertavimo taisyklės

11

PDB asmenvardžio pradmens pavyzdžiaiPDB asmenvardžio pradmens pavyzdžiai

UNIMARC70001 $a Ivanauskas $b Arūnas $w Vilniaus universitetas $p Matematikos ir informatikos institutas $9 LT $r [email protected] $4 070 $y 2119 50810 $q 1119 55557 $g 2C5F0B8CD5EEFE98C1F83E638C504C36

MARC 211001# $a Ivanauskas, Arūnas, $e aut., $u Vilniaus universitetas, $u Matematikos ir informatikos institutas [LT], [email protected] $4 aut $5 2119 50810 $5 1119 55557 $0 2C5F0B8CD5EEFE98C1F83E638C504C36

VaizdavimasIvanauskas, Arūnas, aut., Vilniaus universitetas, Matematikos ir informatikos institutas [LT], [email protected]

Publikacijų bazės konvertavimo taisyklės, Nijolė Kolesinskienė, kolesinskienė@mab.lt

Page 12: Publikacij ų duomenų bazės konvertavimo taisyklės

12

PDB asmenvardžio pradmens pavyzdžiaiPDB asmenvardžio pradmens pavyzdžiai

UNIMARC70011 $a Ivašauskas $b Feliksas $h Ivasauskas $i F. $w Vilniaus universitetas $p Matematikos ir informatikos institutas $9 LT $r [email protected] $4 070 $y 2119 50810 $q 1119 55557 $g 2C5F0B8CD5EEFE98C1F83E638C504C36

MARC 211001# $a Ivašauskas, Feliksas $g [Ivasauskas, F.], $e aut., $u Vilniaus universitetas, $u Matematikos ir informatikos institutas [LT], [email protected] $4 aut $5 2119 50810 $5 1119 55557 $0 2C5F0B8CD5EEFE98C1F83E638C504C36

VaizdavimasIvašauskas, Feliksas [Ivasauskas, F.], aut., Vilniaus universitetas, Matematikos ir informatikos institutas [LT], [email protected]

Publikacijų bazės konvertavimo taisyklės, Nijolė Kolesinskienė, kolesinskienė@mab.lt

Page 13: Publikacij ų duomenų bazės konvertavimo taisyklės

13

Kolektyvo pradmuoKolektyvo pradmuo

710 → 110, 111 (bendroji metodika)

711 → 710, 711 (bendroji metodika)

712 → 710, 711 (bendroji metodika)

Publikacijų bazės konvertavimo taisyklės, Nijolė Kolesinskienė, kolesinskienė@mab.lt

Page 14: Publikacij ų duomenų bazės konvertavimo taisyklės

14

Kiti laukaiKiti laukai

801 įrašo autorius → 040 (bendroji metodika)

856 URL adresas → 856 (bendroji metodika)

910 mokslo kryptis → 084 (bendroji metodika)

920 publikacijos rūšis → 920 (be pakeitimų)

932 autorinių lankų skaičius → 932 (be pakeitimų)

937 šaltinio įrašo kodas → 937 (be pakeitimų)

940 naudota literatūra → 940 (be pakeitimų)

942 naudotos literatūros įrašų skaičius → 942 (be pakeitimų)

945 tarnybinė pastaba → 945 (be pakeitimų)

Publikacijų bazės konvertavimo taisyklės, Nijolė Kolesinskienė, kolesinskienė@mab.lt

Page 15: Publikacij ų duomenų bazės konvertavimo taisyklės

15

Publikacijos įrašo pavyzdysPublikacijos įrašo pavyzdys

Publikacijų bazės konvertavimo taisyklės, Nijolė Kolesinskienė, kolesinskienė@mab.lt

FMT BKLDR 00000naa^a22^^^^^^u^4500001 LBT02-000031205003 livilma005 20081028214343.0008 071012s2004^^^^li^|||||||||||||||||lit^d040 $alivilma $blit0410 $alit $beng080 $a811.172084 $a04H $2local/mk1001 $aKazlauskienė, Asta, $eaut., $uVytauto Didžiojo universitetas, [email protected]. $4aut $0672EE6DF7E66BF6CDFA781E05CD8345C $511195039624204 $aThe automatic accentuation of lithuanian language verbs : $brelated problems and their resolution.24510 $aAutomatizuotas lietuvių kalbos veiksmažodžių kirčiavimas : $bproblemos ir jų sprendimas / $cAsta Kazkauskienė, Giedrius Norkevičius, Gailius Raškinis.300 $ap. 166-173.5100 $aMLA.5203 $aStraipsnyje pristatomas algoritmas, kuris leidžia automatiškai užrašyti lietuvių kalbos žodžius SAMPA-LT fonetinės transkripcijos ženklais (transkribuoti)....5903 $aFor quite some time there has been a need for automated stressed syllable identification in digital technology research focused on Lithuanian texts ...653 $aVeiksmažodis.653 $aKirčiavimas.653 $aSkiemuo.653 $aAlgoritmai.7001 $aNorkevičius, Giedrius, $eaut., $uVytauto Didžiojo universitetas. $4aut $09D376BC552833B441B9B27832A674650 $51119 503967001 $aRaškinis, Gailius, $eaut., $uVytauto Didžiojo universitetas. $4aut $09D376BC552833B441B9B27832A674650 $51119 50396

7731 $7nnam $tBaltų ir kitų kalbų fonetikos ir akcentologijos problemos. $dVilnius : Vilniaus pedagoginio universiteto leidykla, 2004. $z9955516860940 $aKasparaitis, P. $tLietuvių kalbos kompiuterinė sintezė. Daktaro disertacija$dVilnius, 2001940 $aZinkevičius, Z. $tLemuoklis - morfologinei analizei$tDarbai dienos$d2000$gNr. 24$hp. 245-274919 $aoln2004----nya-c-fx----$bst920 $aS3$bStraipsnis LMT patvirtintose DB$2LABT932 $a0,45942 $a5

Page 16: Publikacij ų duomenų bazės konvertavimo taisyklės

16

PabaigaPabaiga

Publikacijų bazės konvertavimo taisyklės, Nijolė Kolesinskienė, kolesinskienė@mab.lt