serwis cieczy hydraulicznych systematic fluid service ... · hydac's fully automated laboratory...
TRANSCRIPT
-
Serwis cieczyhydraulicznychSystematicFluid ServiceСервисгидравлическихжидкостей
-
2
Pochodzenie i wpływ zanieczyszczeńOrigin and effect of contaminationПроисхождение и влияние загрязнений
Uszkodzenia pierwotne komponentów hydraulicznychInitial damage to hydraulic componentsПервоначальное повреждение гидравлических компонентов
Bez płukania podczas rozruchuWithout commissioning flushing
Z płukaniem podczas rozruchuWith commissioning flushing
UruchomienieCommissioning
Czas pracyUsage time
Luz promieniowyRadial clearance of the piston ring
V = 10.000 l
10 g
Skutki zanieczyszczeń:Zanieczyszczenia zgrubne (> 15 µm):nagła awaria komponentówZanieczyszczenia drobne (5 – 15 µm):zużycie komponentów, przeciekiwewn�trzne, niedokładnościregulacji, zacinanie si� zaworówZanieczyszczenia bardzo drobne( 15 µm):Sudden breakdown of the components
Fine contamination (5 – 15 µm):Wear & tear of componentsInternal leakagesControl inaccuraciesValve blockages
Fine contamination (< 2 – 5 µm):Sludge accumulation in the oilAcceleration in oil ageing
Water in the oil:CorrosionIncrease in wear & tearAcceleration in oil ageing
Последствия загрязнений:Грубые загрязнения (> 15 µm):Внезапный выход из строя элементовгидравлики
Мелкие загрязнения (5�15 µm):износ элементов гидравликивнутренние утечкисбои в системе управлениязаклинивание клапанов
Очень мелкие загрязнения (2�5 µm):Образование шлама, ускорениестарения масла.
Вода в масле:коррозия, быстрый износэлементов гидравлики,ускоренное старениемасла
Без промывки при пуске
С промывкой при пуске
NiskieciśnienieLowpressure
WysokieciśnienieHighpressure
Gniazdo zaworuValve seat
Пуск Время работы
Радиальный зазор поршневого кольца
Высокоедавление
Низкоедавление
Гнездо клапана
-
3
Skutki obecności zanieczyszczeńEffect of contaminationВлияние загрязнений
Zawartość cz�stek stałych w mgsolid particle content mg
наличие твердых частиц в мг.
Dyspozycyjność maszyn w % /machine availibility in % / Работоспособность машины в %
Przedział ekonomicznyeconomic rangeДиапазон эффективности
50
5.000 h
51 EUR / 56 US $
90 %
16.250 h
6.125 h
8.750 h
25.000 h
2.625 h
312.375 EUR / 343.000 US $
249.900 EUR / 274.400 US $
613 h
31.263 EUR / 34.328 US $
25.010 EUR / 27.462 US $
506.001 EUR / 555.610 US $
3.238 h
19.488 h
92,20 %
Jakie rzeczywisteoszcz�dności daje serwis
Real cost savingsthrough servicing
No. of machines
Operating hours / year
Machine costs / hour
Current availability
Downtime / h
Caused by:Mechanical orelectrical faults (= 65 %)
of which:caused by the fluid(= 70 %)
Hydraulic faults (= 35 %)
caused by other faults (= 30 %)
Fluid-relateddowntime costs
Labour costs for repairs
Fluid servicecan prevent 90% of thefluid-related costsReduction in fluid-relateddowntime
Reduction indowntime costs
Reduction in labour costs
Cost saving
Furthermore:Reduction inhydraulic downtime
Reduction intotal downtime
Increase in availability
Calculation example:plastic injection moulding machines
Jakie rzeczywisteoszcz�dności daje serwis
Ilość maszyn
Ilość godzin pracy / rok
Koszty maszynowe / godzin�
Dotychczasowa dyspozycyjność
Czas przestojów / h
Spowodowanych przez:awarie mechaniczne lubelektryczne (= 65%)
z tego:spowodowane złym stanemmedium (= 70%)
awarie hydrauliczne (= 35%)
w wyniku innych przyczyn(= 30%)Koszty przestojówspowodowane złym stanemmediumKoszty napraw
Dzi�ki serwisowaniu cieczyroboczych można unikn�ć do90% kosztów wynikłych zezłego stanu medium.Redukcja czasów przestojówspowodowanych złymstanem medium
Redukcja kosztówprzestojów
Redukcja kosztów robocizny
Oszcz�dność kosztów
w zwi�zku z tym:Redukcja awarii układówhydraulicznych
Redukcja ł�cznego czasuawarii
Zwi�kszenie dyspozycyjności
Przykład obliczeniowy opracowanodla wtryskarek
Экономическаяэффективность благодарясервисному обслуживанию
Количество машин
Количество рабочих часов/ год
Расходы на машино�час
Текущая работоспособность
Время простоев / час
Причины:неисправности механики иэлектроники(=65%)
В том числе:Из�за плохого состоянияжидкости (=70%)
неисправности гидравлики(=35%)
по другим причинам (=30%)
Расходы простоя из�за плохогосостояния рабочей жидкости
Стоимость ремонтов
Благодаря сервисномуобслуживанию можнопредотвратить до 90% расходов,связанных с плохим состояниемрабочей жидкости. Уменьшениевремени простоев из�за плохогосостояния рабочей жидкости
Уменьшение расходовпростоя
Уменьшение расходоврабочей силы
Экономия расходов
В связи с этим::
Снижение количествапростоев гидросистем
Снижение общего временипростоев
Повышение работоспособности
Пример расчета:Термопластавтомат
-
4
Trzy sposoby prowadz�ce do czystego olejuThree steps to clean oilТри способа сохранения чистоты масла
Analiza olejuokreślenie stopnia zanieczyszczeniasystemukontrola stanu olejusterowanie agregatami filtracyjnymi
Płukanie urz�dzenia hydraulicznego podczas rozruchuCommissioning flushing of a hydraulic systemПромывка гидравлического оборудования во время пуска
czas płukania, Flushing time, Время промывки
klas
a cz
ysto
ści
Cle
anle
ss c
lass
, Кла
сс ч
ист
оты
t
5�15µm
15�25µm
Przewoźne systemy filtracyjnefiltracja oleju podczas napełnianiapłukanie podczas rozruchuci�gła filtracja bocznikowausuwanie wody z oleju
Stacjonarne systemy filtracyjneci�gła filtracja bocznikowaci�głe usuwanie wody z oleju
Measurement and analysissystemsDetermining the system contaminationMonitoring the oil conditionControlling filtration systems
Измерение и анализ системОпределение степенизагрязнения системыконтроль состояния масла
управление фильтрующимиагрегатами
Mobile filtration systemsFiltration during fillingCommissioning flushingContinuous off-line filtrationDewatering
Мобильные системыфильтрацииФильтрация масла во времязаполнения резервуараПромывка во время пускаНепрерывная циркуляционнаяфильтрацияУдаление воды из масла
Стационарные фильтрующиесистемыНепрерывная циркуляционнаяфильтрацияНепрерывное удаление воды измасла
Static filtration systemsContinuous off-line filtrationContinuous water extraction
-
5
Zestawy do poborui analizy próbek olejuZestaw do pobieraniapróbek typu FES (1) służydo statycznegoi dynamicznego poborupróbek oleju. Zestaw doanalizy typu FAS (2) służydo wizualnegoprzedstawienia rodzajui ilości zanieczyszczeń.Zestaw do wykrywaniaobecności wody typu WTK(3) służy do określaniazawartości wody w oleju.
Czujnik obecnościwody AS (4)Czujnik z wyświetlaczemzawartości wody w olejui temperatury olejówhydraulicznychi smarnych. Zawartośćwody określona jest jakostopień nasycenia (w %)odniesiony do punktunasycenia w danejtemperaturze.
Automatyczny,laboratoryjny licznikcz�stek ALPC (8)W pełni automatyczny,laboratoryjny licznikcz�stek dla olejówhydraulicznychi smarnych. Bardzokrótkie czasy cyklupomiarowegoumożliwiaj� analiz� do500 próbek/dzień.
➋
➊
Zestaw do kontrolistanu oleju FCU (6 + 7)Przyrz�d pomiarowysłuż�cy do określaniastopnia zanieczyszczeniacz�stkami stałymi olejówhydraulicznych lubsmarnych w ruroci�gachtłocznych, butelkach zpobranymi próbkami lubanalizy oleju w zbiorniku.
Systemy do pomiaru i analizyMeasurement and analysis systemsСистемы для измерения и анализа
Systems for samplingand the analysisof samplesFluid sampling set FES (1)for static and dynamic sampletaking.Fluid analysis set FAS (2) toview the type and the amountof the contamination.Water test kit WTK (3) todetermine the water content.
Набор для отбора пробмасла и анализаНабор для отбора проб типFES (1) предназначен длястатического идинамического отбора пробмасла.Комплект для анализа типFАS (2) предназначен длявизуального определениявида и количествазагрязнения.Тест�комплект тип WTK (3)предназначен дляопределения содержанияводы в масле.
Czujnikzanieczyszczeń SeriiCS2000 (5)Stacjonarne urz�dzeniekontrolne do pomiarustanu zanieczyszczeniaukładu hydraulicznego wsposób ci�gły. Pomiarmoże być realizowanywedług wszystkichobowi�zuj�cychklasyfikacji czystościoleju: wg NAS 1638,ISO 4406 lub SAE 4059.
AquaSensor AS (4)For measuring anddisplaying the degree ofwater saturation and thetemperature of hydraulicand lubrication oils.It measures the proportionof water relative to thesaturation point(i.e. percentage saturation).
Аквасенсор(Aquasensor AS) (4)Используется дляизмерения и отображениясодержания воды, а такжетемпературыгидравлическихи смазочных масел.Он измеряет процентноесоотношение воды к точкенасыщения.
ContaminationSensorCS 2000 Series (5)Static contamination sensorfor continuous monitoring ofsolid particle contamination.All standard cleanlinessclassifications to NAS 1638,ISO 4406 and SAE 4059are possible.
Сенсор загрязненияCS серии 2000 (5)Стационарный сенсорзагрязненияиспользуется дляпостоянного контролязагрязнения твёрдымичастицами.Все классификациичистоты соответствуютстандартам NAS 1638,ISO 4406 и SAE 4059.
FluidControl UnitFCU (6 + 7)Unit for measuring solidparticle contamination inhydraulic and lubricatingoils, for connection to highpressure lines as well asfor sample bottles and tankanalysis.
Набор для контролячистоты жидкостиFCU (6+7)ИЗМЕРИТЕЛЬНЫЙ прибор дляопределения степенизагрязнения твердымичастицамигидравлических илисмазочных масел.С его помощью можноизмерить уровеньзагрязнения как втрубопроводах с высокимдавлением, так и вемкости.
AutomatedLaboratory ParticleCounter ALPC (8)HYDAC's fully automatedlaboratory particle counterfor hydraulic and lubricationoils.Extremely short cycle timesenable the analysis of up to500 samples per day.
Автоматическийлабораторный счётчикчастиц ALPC (8)Автоматическийлабораторный счётчикчастиц производстваHYDAC применяется дляподсчета количестватвердых частицв гидравлических исмазочных маслах.Очень короткое времяциклов даёт возможностьанализировать до500 проб в день.
-
6
Przewoźne systemy filtracyjneMobile filtration systemsМобильные фильтрующие системы
Agregat filtruj�cy zezbiornikiem oleju FCCDo transportu oleju i napełniania zbiornikówprzefiltrowanym olejem hydraulicznym lubsmarnym. Opcjonalnie dost�pny wraz zobj�tościowym miernikiem przepływui urz�dzeniem do badania klasy czystościoleju FCU.Wydajność/flow rate/Расход : do/up to/до4/15 l/min; Pojemność zbiornika/tank size/Объем бака: 70 l; Masa/weight/Вес: 60 kg
Agregat filtracyjny OF7Przenośny agregat służ�cy doprzepompowywania olejów z równoczesn�ich filtracj� oraz do filtracji bocznikowej.Może być nap�dzany silnikiem elektrycznympr�du stałego lub zmiennego, b�dź teżsilnikiem pneumatycznym.Wydajność/flow rate/Расход: 15 l/min;Wielkość filtra/filter size/Размер фильтра:0160; Masa/weight/Вес: 12 kg
Przewoźny agregat filtracyjnyFiltromat OF5Przewoźny agregat wyposażony we wkładfiltruj�cy dużej wielkości. Możliwośćprzeł�czania na prac� z filtrem lub bez.Wyposażony w w�ż ssawny i tłoczny,stosowany do filtracji bocznikowej.Wydajność/flow rate/Расход: do/up to/до40 l/min; Wielkość filtra/filter size/Размерфильтра: 1300; Masa/weight/Bec: 70 kg
Filtromat OF5 z zestawem FCUPrzewoźny agregat filtracyjny z zestawemdo kontroli stanu oleju zapewniaj�cycałkowit� kontrol� czystości oleju podczasfiltracji. Istnieje możliwośćautomatycznego wył�czania agregatu poosi�gni�ciu zaprogramowanej wcześniejklasy czystości oleju.
Wózek filtracyjny dotransportu beczek z olejemWózek wyposażony w agregat filtracyjnysłuż�cy równocześnie do przewożeniastandardowych beczek z olejem.Wydajność/flow rate/Расход: 40 l/min;Pojemność beczki/barrel size/Объем емкости:max. 200 l; Masa bez beczki/weightwithout barrel/Вес тележки без емкостидля масла: 160 kg; Wielkość filtra/filtersize/Размер фильтра: 1300
Agregat pompuj�co �filtruj�cy FCMPrzewoźny agregat filtracyjny o dużejwydajności służ�cy do filtracjibocznikowej i płukania systemówhydraulicznych.Wydajność: 60/100 l/min, Wielkość filtra:1300/2600, Masa: 80/90 kg
Fluid Carrier Compact FCCfor transportation and filling via filters ofhydraulic and lubrication oils.Option: flow meter, FCU connection optionКомпактный агрегатFluid Carrier Compact FCCдля транспортировки и фильтрации принаполнении гидравлических и смазочныхмасел. Опции: расходомер,возможность подключения к FCU
Barrel transport and filtration trolleyTransport trolley for standard oil barrels withfiltration unit.Тележка с вмонтированнымагрегатом для фильтрации иёмкостью для маслаТележка оснащена фильтрующимагрегатом и позволяет перевозитьстандартные масляные бочки..
Filter pump-transfer unit FCMHigh performance, mobile filtration unitfor off-line filtration and system flushing.Flow rate: 60/100 l/min, Filter size: 1300/2600,Weight: 80/90 kg.Агрегат для перекачки масла содновременной фильтрацией FCMМобильный фильтрующий агрегат большойпроизводительности применяется дляциркуляционной фильтрации и промывкигидросистем.Расход: 60/100 л/мин, Размер фильтра: 1300/2600,Масса: 80/90 кг.
Filtration unit OF 7Portable filtration unit for pumping andsimultaneous filtration or for off-line filtration,optionally equipped with a DC, AC orpneumatic motor.
Фильтровальный агрегат OF7Переносной фильтрующий агрегат дляперекачки масел с одновременной ихфильтрацией, а также для циркуляционнойфильтрации. Может оснащатьсяэлектродвигателем постоянного ипеременного тока, а также пневматическимдвигателем.
Filtromat OF 5 - mobileMobile pump unit with large filter element,suitable for filtration or pump transfer,complete with suction and pressure hose.Also suitable for off-line filtration.Мобильный фильтрующийагрегат Filtromat OF5Мобильный агрегат оснащенфильтроэлементом большого размера.Возможность переключения в режимработы с фильтром или без него,с засасывающим и нагнетающий шлангом,применяется для циркуляционнойфильтрации.
Filtromat OF5 with FCUMobile filtration unit with fluid control unit forpermanent monitoring of the purity level of the oil.The unit can be set to switch off automaticallyonce a pre-defined purity class has beenreached.
Фильтромат OF5 c набором FCUМобильный фильтрующий агрегат сприбором для контроля чистоты жидкостиобеспечивает полный контроль чистотымасла во время его фильтрации.Существует возможность автоматическоговыключения агрегата после достиженияустановленного класса чистоты масла.
-
7
Stacjonarne systemy filtracyjneStatic filtration systemsСтационарные фильтрующие системы
Filtromat OF5Agregat służ�cy do filtracji olejówpodczas napełniania zbiorników, filtracjibocznikowej oraz opróżniania zbiornikówz pomini�ciem filtracji. Wyposażony wewkład filtruj�cy o dużej chłonności, cozapewnia niskie koszty eksploatacyjne.Wydajność/flow rate/Расход: do/up to/до40 l/min; Wielkość filtra/filter size/Размер фильтра: do/up to/до 2600
OLF – CompactStacjonarny agregat filtracyjnyprzeznaczony szczególnie do filtracjibocznikowej.Możliwe wykonanie z silnikiem wraz zpomp� lub bez.Wydajność: 4/5/15 l/minWkłady Dimicron N5DM albo wkładykombinowane Aquamicron N5AM.
Wkłady filtruj�ce typuBetamicron®Wkłady filtruj�ce typu Betamicron®zapewniaj� dokładność filtracjiabsolutnej od 1 µm do 20 µm.Dzi�ki stabilnej wartości β β β β βx w szerokimzakresie różnicy ciśnień, pozwalaj� nawłaściwe zabezpieczenie układuhydraulicznego.
Filtromat OF5 miniStacjonarny agregat służ�cy do filtracjibocznikowej oraz przepompowywaniaoleju, z możliwości� przeł�czania naprac� z filtrem lub bez.Wydajność/flow rate/Расход: 15 l/minWkłady Dimicron N5DM albo wkładykombinowane Aquamicron N5AM dooddzielania wody z oleju.
Filtr off�line typu OLFAgregat filtracyjny do zastosowania wsystemach hydraulicznych o wysokimstopniu zanieczyszczenia, szczególniedo filtracji bocznikowej. Możliwewykonanie z silnikiem wraz z pomp� lubbez.Wydajność: 15/30/45/60 l/minWkłady Dimicron N15DM.
Wkłady filtruj�ce typuDimicron® (Zdj�cie: N15DM)Przy swojej stosunkowo dużejprzepustowości, wkłady filtruj�ce typuDimicron® wyróżniaj� si� wysok�chłonności� i sprawności� zatrzymywaniazanieczyszczeń.
Filtromat OF 5Filtration unit for filtration during filling,off-line filtration or pumping out withoutfiltration, filter element with high contaminationretention capacity for low maintenance.
Фильтромат OF5Фильтровальный агрегат служит дляфильтрации масла во время заполнениябаков, циркуляционной фильтрации, а такжедля слива масла без фильтрации.Оснащенфильтроэлементом высокой грязеемкостидля снижения затрат на техническоеобслуживание.
Filtromat OF 5 miniStatic off-line unit for pumping with or withoutfiltration. Dimicron® N5DM filter elements orAquamicron® N5AM elements to remove water.
Фильтромат OF5 миниСтационарный циркуляционный агрегатдля перекачки масла с фильтрацией и безнеё.
OLF – CompactStatic filtration unit specially for off-lineapplications. Model with or without motor-pump unit.Flow rate: 4/5/15 l/minDimicron® N5DM filter elements orAquamicron® N5AM elements
OLF – CompactСтационарный фильтровальный агрегатдля циркуляционной фильтрации.Возможное исполнение с двигателем –насосом и без них.Расход 4/5/15 л/мин
Off-Line filter OLFFiltration unit for applications with very highcontamination. Model with or without motor-pump unit.Flow rate: 15/30/45/60 l/minDimicron® N15DM filter element
Фильтр off�line типа OLFФильтрующий агрегат для применения вгидросистемах с большой степеньюзагрязнения, особенно дляциркуляционной фильтрации.Возможное исполнение с двигателем инасосом или без них.Расход: 15/30/45/60 л/мин.
Betamicron® filter elementsThe Betamicron® filter elements ensurecorrect functioning of hydraulic systems bymeans of their absolute filtration rating of 1 µmup to 20 µm and a stable ßx value progressionover a wide differential pressure range.
Фильтроэлементы типа Betamicron®Фильтроэлементы типа Betamicronобеспечивают надлежащеефункционирование гидросистем, благодаряабсолютной фильтрации от 1 µм до 20 µм истабильному значению ßх в широкомдиапазоне разниц давления.
Dimicron® filter elements (photo: N15DM)The Dimicron® type filter elements have anextremely high contamination retention capacityand defined retention rates at comparativelyhigh flow rates.
Фильтроэлементы типаDimicron® (Фото: N15 DM)Фильтроэлементы типаDimicron характеризуются максимальновысокой грязеемкостью и высокойпоглотительной способностьюпри сравнительно высоком расходе.
-
8
Fluid Aqua Mobil (FAM)Agregat typu FAM jestprzeznaczony do oddzielaniawody z olejów hydraulicznych ismarnych. Usuwa on wod� wstanie wolnym, rozpuszczonym,b�dź też znajduj�c� si� wzemulgowanym oleju.Wydajność:10/15/30/50/70 l/min
Fachowe doradztwo, pomoc namiejscu u Klienta, w zakresiepobierania próbek oleju, określaniastopnia zanieczyszczenia systemówhydraulicznych, opracowaniakoncepcji redukcji zanieczyszczeniasystemów hydraulicznych,doradztwo przy wyst�powaniuproblemów z właściw� filtracj�,usuwanie wody z mediów roboczychoraz opracowanie koncepcjikonserwacji zapobiegawczej.
Systemy do usuwania wody z olejuDewatering systemsСистемы для удаления воды
Wkłady filtruj�ce typuAquamicron®
Wkłady filtruj�ce typuAquamicron przeznaczone s� dooddzielania wody z olejówmineralnych, olejów grupy HFDoraz olejów biodegradalnych.
Serwis laboratoryjnyLaboratory serviceКомплектный сервисгидравлических жидкостей
Expert consultation, support in caseof difficulties, also, samples takenon-site to determine system andcomponent contamination, programmeof measures to reduce contamination,advice in case of filtration problems,dewatering of fluids,programmes for pro-activemaintenance, component cleanlinessanalysis.
Компетентные консультацииспециалистов, поддержка в решениивозникших проблем, а также отборпроб для определения степенизагрязнения систем и элементов,концепция для снижения загрязнениясистемы, консультации привозникновении проблем фильтрации,отделение воды из рабочих идкостей,концепция для активноготехнического обслуживания – все этоВы найдете в нашем сервисномцентре.
Aquamicron® filter elementsThe Aquamicron® filter elements aredesigned to extract water from mineraloils, HFD oils and biodegradable oils.
Фильтроэлементы типаAquamicron®
Фильтроэлементы типа Aquamicronпредназначены для удаления водыиз минеральных масел, маселгруппы HFD, а такжебыстроразлогаемых масел.
Fluid Aqua Mobil (FAM)The FAM units are designed toremove free and emulsified waterand water in solution from hydraulicand lubricating systems.Flow rate: 10/15/30/50/70 l/min
Fluid Aqua Mobil (FAM)Агрегат типа FAM предназначендля удаления воды из рабочихсред в гидравлических исмазочных системах. Он удаляетсвободную, эмульгированнуюводу, а также большую частьрастворённой в масле воды.
Расход: 10/15/30/50/70 л/мин
-
9
Kompetentny serwis cieczy hydraulicznychFluid Service with Confidence
Dane zawartew niniejszymprospekcie odnosz�si� do opisanychwarunków pracyi zastosowania.W przypadkuodmiennychwarunkówzastosowania i/lubpracy prosimy zwrócićsi� do właściwegoprzedstawiciela firmyHYDAC.Zastrzega si� prawodo wprowadzaniazmian technicznychdo danych zawartychw niniejszymprospekcie.
Od sporadycznej usługi do pełnego serwisuKompetentny i doświadczony personel CentrumSerwisowego firmy HYDAC oferuje pełny zakres usługumożliwiaj�cy wydłużenie żywotności systemówhydraulicznych i smarnych, układów sterowaniai regulacji.Serwis firmy HYDAC nie tylko usuwa awarie lub usterki,ale również bada i usuwa przyczyny ich powstania.Dysponujemy wszystkimi niezb�dnymi urz�dzeniamii przyrz�dami, aby fachowo przeprowadzić inspekcjei prace konserwacyjne z doradztwem technicznymwł�cznie.
From a single installation or maintenance etc.to a full service packageThe HYDAC Servicenter offers a structured and comprehensiveservice programme which contributes significantly to increasingthe service life of hydraulic installations, lubrication systems andelectro-hydraulic monitoring and control systems through correctmaintenance and inspection. HYDAC Service is not only on callfor fault rectification, but also investigates and eliminates theircauses.You will also of course receive all the equipment necessary forcarrying out the inspection and maintenance work correctly.In-depth consultation is included.От установки и технического обслуживания дополного пакета сервисных услугСервисный центр HYDAC предлагает систематизированную икомплексную сервисную программу, которая во многомспособствует увеличению продолжительности работыгидравлических установок, смазочных систем,электро�гидравлических систем контроля ирегулирования с помощью надлежащеготехнического обслуживания иобследования. Сервисный центр HYDACвсегда готов устранить неполадки,исследуя и ликвидируя причины ихвозникновения. Мы распологаем всемнеобходимым оборугованием дляосуществления правильного контроляи эксплуатации, а также предлогаемвсестороннюю техническую консультацию.
The information in thisbrochure relates to theoperating conditions andapplications described.For applications oroperating conditions notdescribed, pleasecontact the relevanttechnical department.Subject to technicalmodifications.Изложенные в этомпроспекте данныеприменимы кописанным условиямэксплуатации ислучаям применения.При использовании вкаких�либо другихцелях и/или в другихусловияхэксплуатации просьбаобращаться всоответствующийспециализированныйотдел. Оставляем засобой право вноситьизменения.
Jakośći bezpieczeństwoOdzwierciedleniemkwalifikacji i długoletniegodoświadczenia w dziedziniehydrauliki i elektroniki s�uznawane na całym świeciedopuszczenia produktówfirmy HYDAC i ścisławspółpraca z takimitowarzystwamiklasyfikacyjnymi, jak np.UDT, TÜV, GermanischerLloyd, DVGW i inne.
Qualityand safetyOur qualification and extensiveexperience in hydraulics andelectronics is underlinedby world-wide approval ofHYDAC products and closeco-operation with the approvalorganisations responsible(TÜV, Lloyds Germany, DVGW,etc.) as well as by the in-depthtraining of skilled, well-equippedstaff. The approval authorisationin accordance with the Germanpressure vessel regulations(DruckbehV) is available, as isthe approval according to§20a of the German radiationprotection regulation (StrSchV)and the water regulationsto §19.
Качество ибезопасностьПодтверждениемквалификации имноголетнего опыта вобластях гидравлики иэлектроники являютсяпризнанные во всем миресертификаты и разрешенияна применение продукциифирмы ХЮДАК и тесноесотрудничество с такимиорганизациями как,например: UDT, TÜV,Germanischer Lloyd, DVGW идругие, а также тщательнообученный иквалифицированныйперсонал.
Компетентный сервис гидравлических жидкостей
Dozó
r,Ins
pecti
on,о
бсле
дова
ние
Kons
erwa
cja,
Main
tenan
ce, э
кспл
уата
ция
Utrzy
manie
ruch
u,Serv
icing
,техн
ичес
кое
обсл
ужив
ание
Instala
cja,Ins
tallatio
n,уста
новка
Optymali
zacja, O
ptimisatio
n,оптим
изация