série m - avery berkel · ©avery berkel 2008 tous droits réservés. avery berkel est une marque...

234
*76104-294* 76104-294 Issue 05 14.04.2008 Série M Balances de vente Manuel d’utilisation Deuxième Partie FRENCH

Upload: others

Post on 09-Feb-2021

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • *76104-294*76104-294 Issue 05 14.04.2008

    Série M Balances de vente

    Manuel d’utilisationDeuxième Partie

    FRENCH

  • ©Avery Berkel 2008 Tous droits réservés. Avery Berkel est une marque de commerce déposée dans certaines juridictions. Toutes les

    ou communication sous quelque forme que ce soit électronique, mécanique, photomécanique,

    enregistrement de tout ou partie de ce document sont interdites sans l'accord préalable écrit du

    propriétaire des droits d'auteur ou comme autorisé par la loi ou avec une licence d'exploitation.

    Toute citation doit mentionner la source en entier. Avery Berkel est une division de ITW Limited.

    Cette publication est correcte au moment de la mise sous presse et Avery Berkel, une division

    de ITW Limited, ne saurait être tenu responsable d'erreurs ou omissions. Avery Berkel se

    réserve le droit de modifier sans notification préalable les données techniques ou le design de

    tout produit ou service à tout moment.

    Marques de commerce et reconnaissancesAvery Berkel est une marque de commerce déposée dans certaines juridictions. Toutes lesmarques et noms de produits figurant dans ce document sont des marque de commerce oudes marques de commerce déposées de leurs propriétaires respectifs. IMPORTANTLors de la programmation ou de la configuration de l'équipement vous étes tenus de respectertoutes les normes et la législation en vigueur. Les paramétres cités en exemple dans ce manuelpeuvent ne pas étre légaux pour le commerce avec le public.

  • Série M, Manuel d’utilisation, partie II 3

    Table des matièrespage

    1 Sécurité 11

    1.1 Avertissements 11Installation en toute sécurité 11États-Unis 11Utilisation en toute sécurité 11

    2 Codes-barres 15

    2.1 Présenter les codes-barres 15Types de codes-barres 15Codes-barres à format fixe 16Codes-barres à format variable 16Impression des codes-barres 17

    2.2 Code de container d’expédition par série (Serial Shipping Container Code - SSCC) 18Programmation de codes-barres 18

    2.3 Produits de marque 20Code-barres de denrées non périssables 20Codes-barres au prix pré-programmé 21

    2.4 Articles en magasin 24Codes-barres de denrées non périssables 24Codes-barres au prix pré-programmé 27

    2.5 Scanner un code-barres 29Lire un code-barres 29Attribuer un code-barres 31Mode caisse 32Tickets de totaux et de sous-totaux 33

    2.6 Définition du format de code-barres 34Formats définis incorrectement 34

    2.7 Création d'une référence de code-barres 36Dépassement de la capacité du code-barres 37

  • 4 Série M, Manuel d’utilisation, partie II

    2.8 Formats de code-barres 382.9 Codes-barres à format variable 45

    3 Traçabilité du produit 49

    3.1 Informations obligatoires 493.2 Utiliser la traçabilité 513.3 Systèmes de traçabilité 54

    Référence du système 56Nom du système 56Emulation système 56Durée de vie 57

    3.4 Impression des informations 583.5 Données des codes de traçabilité 59

    Nom des données 59Codes identificateur de l’application 60Codes IA non supportés 62

    3.6 Programmer les tables de traçabilité 63Créer les messages 63

    3.7 Définir les codes-barres 66Codes-barres personnalisés 66Codes-barres de traçabilité 67

    3.8 Configurer la machine 71Créer le format de la liste de traçabilité 71

    3.9 Saisir les données d’origine 76Touche dièse 77

    3.10 Fonctionnement du pré-emballage 783.11 Passeport de traçabilité 82

    Amalgamation du code-barres 82Format d’étiquette du passeport. 82Imprimer un passeport en duplicata 82

    3.12 Fonction de pré-pesage 85Utiliser le pré-pesage 85Retours pré-peser 86

    3.13 Fonctionnement du service comptoir 87Etiquetage du paquet 87

  • Série M, Manuel d’utilisation, partie II 5

    Configurer la touche 87Rappeler le numéro de lot 88

    3.14 Mode pré-sélectionné 89Touches de traçabilité (du lot) 92Attribuer les touches de traçabilité. 93

    3.15 Enregistrements de traçabilité 94Attribuer les enregistrements 96

    3.16 Numéro de lot dans les PLU 98Activer le numéro de lot du PLU 98Modifier le numéro de lot 100Liste du fichier PLU 101

    3.17 Effacer les anciennes listes de traçabilité 102

    4 Fonctions de rapportage 105

    Champs manquants 105Valeur ventes 105Type de rapport 105

    4.1 Rapports du lot 106Configuration du lot 106Sélectionner les rapports 107

    4.2 Configuration des rapports 108Période d’émission de rapports 108Configuration du rapport 109Totaux de PLU 109Saisie du montant 109Rapport sur les fonds en caisse 110

    4.3 Rapports de totaux 111Numérotation du rapport 111Champs du rapport 112Rapport de Grands totaux 114Rapport des totaux de balance 116Rapport des totaux du vendeur 119Rapport des totaux par heure 120Totaux du groupe, du rayon et du PLU 121Rapport de sécurité 127Effacer tous les totaux 128

  • 6 Série M, Manuel d’utilisation, partie II

    Rapport d’espèces système 1294.4 Rapport de totaux de traçabilité 1314.5 Totaux de la série d’emballage 132

    Séries d’emballage en suspens 132Séries d’emballage complétées 132

    4.6 Rapports de transactions 134Imprimer les transactions 134Effacer les transactions 134

    4.7 Définir des filtres 135

    5 Mode audit 139

    Balances en Mode Local 1395.1 Configurer la fonction Audit 139

    Filtrer les informations 139Mode Buffer du serveur/client 139

    5.2 Imprimer le rapport d’audit 1415.3 Effacer la liste d’audits 143

    6 Réseaux de magasin 147

    6.1 Mode de fonctionnement 147Configuration du magasin 148

    6.2 Opérations au comptoir 150Mode système 150Mode client 152

    6.3 Opérations au point de vente 153Mode système et mode client 153Consolidation des tickets 153Annuler les transactions et la déconsolidation 154

    7 Communications 157

    Compatibilité du réseau 1577.1 Configuration automatique 159

    Ajouter une machine au réseau 159

  • Série M, Manuel d’utilisation, partie II 7

    7.2 Définition de l’identification de la machine 1617.3 Schéma du réseau 1627.4 Serveur de secours 1647.5 Erreurs du réseau 1667.6 Mode local 167

    Brancher une machine cliente en Mode Local 167Fonctionnement en mode local 168

    7.7 Transfert des données du réseau 1707.8 Sauvegarde de la configuration de la balance 1727.9 Configuration avancée 173

    Adresse IP de la machine 173Nom du serveur 174Adresse IP de la passerelle 174ID du réseau 174Adresse IP pour la série CX 175Numéro de port de l’hôte 175Test IP du Ping 176Configuration du modem 176Clonage des données 177Prolongement des délais limites 177Impression du rapport sur le test 177

    7.10 Communications LAN de radio 178Mode Ad Hoc (égal à égal) 178Mode du Point d’Accès 178Configuration sans fil 179Configurations du réseau supportées 180

    7.11 Codage RF 183Mode codage 183Clés de codage 184Clé active 184Ethernet désactivé 184

    7.12 Alertes par e-mail 185Accès limité 185Détails sur la configuration d’e-mail 185Alerte détails 187Identificateur des biens 189

  • 8 Série M, Manuel d’utilisation, partie II

    8 Sauvegarde de données 193

    8.1 Transférer/charger les données 193Données du système 194Données de la machine 194Fichier PLU 194Formats d’étiquettes 195Transfert de totaux 195

    9 Aide 199

    9.1 Mode de configuration 1999.2 Messages d’erreur 2009.3 En cas de défaillance 204

    10 Annexe 209

    10.1 Ensemble de caractères supplémentaires 209Ensemble de caractères Romains 209Ensemble de caractères Grecs 211Ensemble de caractères lituanien 211Ensemble de caractères letton 212Ensemble de caractères roumain 212

    10.2 Codes IA supportés 21310.3 Codes de substitution 214

    Codes de substitution Dewey 215Utiliser les codes de substitution Dewey 220

    10.4 Faits nutritionnels 222Définitions nutritionnelles standards 222Textes des données standards 223

    Index 229

  • Série M, Manuel d’utilisation, partie II 9

    1 Sécurité1.1 Avertissements

  • 1.1 Avertissements 1 Sécurité

    Série M, Manuel d’utilisation, partie II 11

    1 Sécurité

    1.1 Avertissements

    Installation en toute sécuritéLa fiche de raccordement doit être branchée sur une prise de courant pourvue d’un plot de mise à la terre. L’alimentation électrique sur la prise de courant doit être pourvue d’une protection adéquate.

    ATTENTION : la fiche de raccordement doit être branchée sur une prise de courant pourvue d’un plot de mise à la terre. L’alimentation électrique sur la prise de courant doit être pourvue d’une protection adéquate.

    La balance doit être installée près d'une prise secteur. Si la machine est branchée en permanence, un dispositif de coupure doit être installé.

    États-UnisSi la balance est connectée à une alimentation de 240 V, l’appareil doit être protégé par un disjoncteur de 15 A.

    Utilisation en toute sécuritéAfin d'éviter tout risque de décharge électrique ou d'endommagement de la machine éteignez toujours la machine et isolez-la de la source d'électricité avant d'entreprendre tout entretien de routine.

    Afin d'éviter tout risque de chute de la machine, si applicable, assurez-vous de la mettre sur une surface sûre et stable.

    Nettoyage de la machine

    ATTENTION : ne pas utiliser de détergents abrasifs ou de solutions alcalines comme la soude ménagère surtout sur l’affichage. N'essayez jamais de nettoyer l'intérieur de la machine.

  • 12 Série M, Manuel d’utilisation, partie II

    1 Sécurité 1.1 Avertissements

    L'extérieur de la balance peut être nettoyé avec un chiffon propre, humecté avec de l'eau contenant une petite quantité de détergent. L’extérieur des balances étanches selon IP65, 66 et 67 peut être nettoyé avec un chiffon propre humecté avec de l’eau contenant une petite quantité de détergent.

    FormationN'essayez en aucun cas de compléter une procédure sur une machine ou un réseau sans avoir préalablement reçu la formation nécessaire ou lu les manuels d'instructions et d'utilisation.

    ErgonomieAfin d'éviter le risque de microtraumatisme permanent il faut s'assurer que la machine soit placée sur une surface ergonomiquement satisfaisante pour l'utilisateur. Si l'utilisation de la balance est prolongée, il est conseillé à l'utilisateur de faire des pauses régulières.

    Directives CEML’avertissement suivant peut être appliqué à votre machine.

    AVERTISSEMENT : Cet article appartient à la classe A. Dans un environnement domestique, il est possible que la machine produise des signaux parasites.

    Nettoyage de la tête d’impression

    ATTENTION : ne pas utiliser d’objets métalliques sur la tête d’impression. Utiliser exclusivement le kit de nettoyage recommandé.

  • Série M, Manuel d’utilisation, partie II 13

    2 Codes-barres2.1 Présenter les codes-barres

    2.2 Code de container d’expédition par série (Serial Shipping Container Code - SSCC)

    2.3 Produits de marque

    2.4 Articles en magasin

    2.5 Scanner un code-barres

    2.6 Définition du format de code-barres

    2.7 Création d'une référence de code-barres

    2.8 Formats de code-barres

    2.9 Codes-barres à format variable

  • 2.1 Présenter les codes-barres 2 Codes-barres

    Série M, Manuel d’utilisation, partie II 15

    2 Codes-barres

    2.1 Présenter les codes-barresLes codes-barres sont utilisés pour identifier les caractéristiques spécifiques du produit ; par exemple le prix, la quantité, le numéro d’article.

    La machine affiche les formats de codes-barres fixes sous la forme d’une série de numéros et de lettres. Chaque numéro et lettre représente un chiffre dans le code-barres. En réorganisant ces groupes de chiffres, vous pouvez redéfinir la façon dont les informations sont imprimées sur le code-barres. Aucune valeur par défaut n’est pré-programmée pour les codes-barres à format variable.

    Vous pouvez sélectionner l’un des types de code-barres pour les étiquettes, les tickets, et les bons ou bien vous pouvez désactiver le code-barres (voir Partie 1, section 5.5, page 124).

    Il est possible de créer et de mémoriser un maximum de 15 formats de codes-barres.

    Types de codes-barresLes types de codes-barres disponibles sont :

    EAN 13 Format fixe

    EAN13 scandinave Format fixe

    EAN8 Format fixe

    UPC12 Format fixe

    UPC13 Format fixe

    EAN128 Format variable

    Code 128 Format variable

    Code 39 Format variable

    Code 39 étendu Format variable

    ITF 14 Format fixe

    PDF417 Format variable

  • 16 Série M, Manuel d’utilisation, partie II

    2 Codes-barres 2.1 Présenter les codes-barres

    RSS étendu Format variable

    RSS14 Format fixe

    RSS limité Format fixe

    Format fixe SSCC

    Codes-barres à format fixeIl existe plusieurs types de codes-barres à format fixe reconnus au niveau international et utilisés dans le commerce de détail. Le type de code-barres utilisé dépend des normes adoptées dans chaque pays.

    Exemple : les Etats-Unis utilisent les codes-barres UPC

    Exemple : les pays européens utilisent les codes-barres EAN.

    Format par défautChaque type de code-barres a été programmé dans la machine comme un format standard pour les chiffres de codes-barres (voir section 2.8, page 38). C'est connu comme le format par défaut.

    Les formats de codes-barres peuvent être re-définis afin de permettre l'impression de code-barres d'identification de l'origine ou d’articles non périssables.

    Codes-barres à format variableVous pouvez saisir des données librement pour spécifier les informations que vous voulez enrober dans le code-barres à condition qu’elles satisfassent les exigences pour le type de code-barres utilisé. Par exemple, il se peut que le code-barres doive être encodé au moyen des IA.

  • 2.1 Présenter les codes-barres 2 Codes-barres

    Série M, Manuel d’utilisation, partie II 17

    Impression des codes-barres

    Souvenez-vous...

    Balances d'étiquette

    Les codes-barres ne seront imprimés que s’ils sont attribués à un format de code-barres dans la machine ou bien s’ils sont actifs dans un PLU (voir Partie 1, section 5.5, page 124 et Partie 1, section 6.4, page 155).

    Souvenez-vous...

    Balances de ticket

    Les codes-barres ne seront imprimés sur les tickets ou les talons que si vous les activez sur la machine.

    Si le format du code-barres comprend le numéro du rayon ou du groupe, vous ne pourrez pas mélanger des articles ou des marchandises de rayons ou groupes différents sur le même ticket.

    Impression des codes barres multiplesVous pouvez imprimer les codes-barres multiples sur la même étiquette si nécessaire.

    Les codes-barres peuvent être définis dans le PLU ou référencés à un format d’étiquette.

    La programmation du code-barres dans le PLU est la méthode préférée pour les codes-barres du PoS.

    Souvenez-vous...

    Créez les codes-barres avant de créer les PLU.

  • 18 Série M, Manuel d’utilisation, partie II

    2 Codes-barres 2.2 Code de container d’expédition par série

    2.2 Code de container d’expédition par série (Serial Shipping Container Code - SSCC)

    Le SSCC est utilisé pour identifier et assurer le suivi des colis ou des éléments de logistique. Il sert à produire une étiquette de code barre placée sur le côté de chaque colis et sur laquelle figure le nom de la société plus un numéro d’identification unique connu sous le nom de numéro de « référence de série ».

    Remarque : les codes-barres SSCC sont imprimés sur les étiquettes de totalisation des séries de colis seulement.

    Il existe deux types de numéros SSCC qui peuvent être programmés :

    • Le numéro de séquence SSCC qui spécifie la référence de série du numéro de séquence de la transaction existante précédée de l’identificateur de machine à 2 chiffres. Cette procédure permet de garantir l’unicité du numéro de référence de série.

    • Le numéro consécutif SSCC qui spécifie le numéro de référence de série dans la numération consécutive d’une nouvelle machine. L’identificateur de machine peut être ajouté avant le numéro consécutif.

    Remarque : les codes AI et Dewey sont disponibles dans les sections 10.2 et 10.3 respectivement.

    Programmation de codes-barresLa programmation de codes-barres est la même que pour le code GTIN. Le code « S » du format de code-barres est déjà utilisé pour faire référence au numéro de séquence d’une transaction.

    L’exemple ci-dessous explique le mode de programmation du format de code barre d’un SSCC lorsqu’un préfixe d’identification de la société à 7 chiffres est requis et que le numéro de séquence de la transaction est utilisé comme numéro de référence de série.

    Il s’agit d’un exemple de code EAN 128 qui illustre le mode de constitution d’un code barre consécutif.

  • 2.2 Code de container d’expédition par série 2 Codes-barres

    Série M, Manuel d’utilisation, partie II 19

    Remarque : le neuvième chiffre a la valeur fixe zéro. Cependant, ce zéro peut être remplacé par n’importe quelle valeur fixe ou par l’identificateur de réseau.

    L’exemple ci-dessous illustre le mode de programmation du format de code-barres pour un SSCC lorsqu’un préfixe d’identification de la société à 7 chiffres est requis et que la valeur SSCC consécutive est utilisée comme numéro de référence de série.

    Il s’agit d’un exemple de code EAN 128 qui illustre le mode de constitution d’un code barre consécutif.

    Remarque : tous les 9 chiffres du numéro consécutif SSCC sont utilisés, mais cette procédure n’est pas obligatoire. Il est possible d’utiliser n’importe quel nombre de chiffres de 1 à 9.

    Chif f re 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18

    Caractèr 1 1 2 3 4 5 6 7 0 S S S S S S S S C

    Type d’emballage Chif fre de vérif icat ion

    Préf ixe de la société Référence de série

    Chif f re 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18

    Caractèr 1 1 2 3 4 5 6 7 0 R R R R R R R R C

    Préf ixe de la société Référence de série

    Type d’emballage Chif fre de vérif icat ion

  • 20 Série M, Manuel d’utilisation, partie II

    2 Codes-barres 2.3 Produits de marque

    2.3 Produits de marque

    Code-barres de denrées non périssablesCe type de code-barres comprend le numéro de l'article uniquement.

    Les codes-barres des denrées non périssables sont les plus utilisés sur les produits de marque. Par exemple, un pot de café peut avoir un numéro d'article du fabricant 5021991245497.

    Pour créer le fichier d'article (PLU) :Créez un code-barres pour les denrées non périssables en utilisant les formats EAN8 et EAN13

    AAAAAAAC

    AAAAAAAAAAAAC.

    Souvenez-vous...

    Faites ceci avant de créer le PLU. Voir section 2.7, page 36.

    Ensuite :

    1. Créez un PLU d'un article vendu à la pièce. Voir section 6.4, page 155.

    2. Programmez le prix de l'article.

    3. Saisissez toutes autres informations sur l'article que vous souhaitiez inclure dans le fichier de l'article.

    4. Sélectionnez code barres activé.

    5. Saisissez la référence du format de code-barres.

    6. Saisissez ou scannez le numéro de code-barres du fabricant lorsque le format du code-barres est affiché.

  • 2.3 Produits de marque 2 Codes-barres

    Série M, Manuel d’utilisation, partie II 21

    Remarque : Vous pouvez uniquement saisir le numéro de l'article dans les emplacements de numéro d'article désignés (A) dans le format du code-barres.

    Souvenez-vous...

    Vous pouvez uniquement attribuer un code-barres de denrées non périssables à un PLU d'article vendu à la pièce. Il est illégal d'utiliser ce type de code-barres pour un PLU d'article pesé.

    Lorsque les articles sont scannés en mode Vente, le ticket affiche la description et le prix programmés dans le PLU.

    Codes-barres au prix pré-programméIl est possible que des articles provenant du fabricant indiquent déjà un prix et un poids, par exemple du poulet congelé et des fruits et légumes pré-emballés. Dans ce cas, le code-barres du fabricant indiquera le numéro de l'article et le prix de vente.

    Pour créer le fichier d'article (PLU) :Créez le format du code-barres reconnu avec votre autorisation nationale de codification pour l'utilisation des produits de marque et des produits avec un prix pré-étiqueté.

    Par exemple, le R.U. utilise actuellement le format 20AAAAAVPPPPC.

    Souvenez-vous...

    Faites ceci avant de créer le PLU. Voir section 2.7, page 36.

  • 22 Série M, Manuel d’utilisation, partie II

    2 Codes-barres 2.3 Produits de marque

    Ensuite :

    1. Scannez le code-barres de produit au moment où vous voyez Entrer PLU .

    2. Saisissez toutes autres informations sur l'article que vous souhaitiez inclure dans le fichier de l'article.

    OU

    1. Créez un PLU d'un article vendu à la pièce. Voir section 6.4, page 145.

    2. Programmez le prix d’article comme 0.00.

    3. Saisissez toutes autres informations sur l'article que vous souhaitiez inclure dans le fichier de l'article.

    4. Sélectionnez code-barres activé.

    5. Saisissez la référence du format de code-barres pour les produits de marque et les produits au prix pré-étiqueté.

    6. Saisissez ou scannez le numéro de code-barres du fabricant lorsque le format du code-barres est affiché.

    Lorsque les articles sont scannés en mode Vente, le ticket affiche la description programmée dans le PLU et le prix pré-programmé dans le code-barres du fabricant.

  • 2.3 Produits de marque 2 Codes-barres

    Série M, Manuel d’utilisation, partie II 23

    PRODUCTEURS DE FRUITSB. DUPONT

    POMMES DELICIEUSES

    ORGANIQUES

    PRIX POIDS

    SUPERMARCHE AZ

    PRIX DU PAQUET

    Servi par

    POMMES

    € €

    Exemple d’une étiquette de producteurLe format du code-barres est identique au format EAN spécifié.20AAAAAVPPPPC

    20 Préfixe – Code nationaldu R.U.

    00076 Numéro d’article0 Vérificateur du prix0040 Prix8 Vérificateur de contrôle

    général

    Exemple de ticket de caisse

  • 24 Série M, Manuel d’utilisation, partie II

    2 Codes-barres 2.4 Articles en magasin

    2.4 Articles en magasinVous pouvez mettre des étiquettes avec des codes-barres sur les produits emballés dans le magasin pour la vente. Si vous ajoutez le code-barres sur l'étiquette, le vendeur pourra scanner les produits au PoS ou à la balance de caisse.

    Codes-barres de denrées non périssablesUtilisez ce type de codes-barres pour les articles avec un poids non variable et un prix fixe.

    Un code-barres indiquant simplement le numéro de l'article est collé sur le produit et son prix est affiché sur le bord de l'étagère du rayon.

    Une utilisation typique serait pour les produits de la boulangerie

    Souvenez-vous...

    Afin d'éviter les divergences de prix, l'étiquette de la denrée non périssable en magasin ne doit pas porter de prix. Si vous avez des doutes, utilisez plutôt un code-barres au prix pré-programmé.

    Pour créer le fichier d'article (PLU) :

    Créez un code-barres de denrée non périssable avec les formats EAN8 et EAN13.

    2AAAAAAC ou 02AAAAAAAAAAC

    Souvenez-vous...

    Faites ceci avant de créer le PLU. Voir section 2.7, page 36.

  • 2.4 Articles en magasin 2 Codes-barres

    Série M, Manuel d’utilisation, partie II 25

    Ensuite :

    1. Créez un PLU d'un article vendu à la pièce.

    2. Entrez un format d'étiquette qui supporte les codes barres.

    3. Programmez le prix de l'article.4. Saisissez toutes autres informations sur l'article que

    vous souhaitiez inclure dans le fichier de l'article.5. Sélectionnerz code-barres activé.6. Saisissez la référence du format de code-barres.7. Saisissez le numéro de l’article.

    Remarque : Vous pouvez uniquement saisir le numéro de l'article dans les emplacements de numéro d'article désignés (A) dans le code-barres.

    Souvenez-vous...

    Vous pouvez uniquement attribuer un code-barres de denrées non périssables à un PLU d'article vendu à la pièce. Il est illégal d'utiliser ce type de code-barres pour un PLU d'article pesé.

    8. Imprimez les étiquettes de code-barres et collez-les sur les produits.

    Lorsque les articles sont scannés en mode Vente, le ticket affiche la description et le prix programmés dans le PLU.

  • 26 Série M, Manuel d’utilisation, partie II

    2 Codes-barres 2.4 Articles en magasin

    Figure 2.1 Etiquette et ticket imprimé

    PAIN DE CAMPAGNE

    GRAND

    SUPERMARCHE AZ

    Servi par

    PAIN DE CAMPAGNE

    € €

    Exemple d’une étiquette de magasinFormat du code-barres d’un article non périssable

    2AAAAAAC

    2 Préfixe - Code en magasin pour EAN8000076 Numéro d’article0 Vérificateur du prix0 Vérificateur de contrôle général

    Exemple de ticket de caisse

  • 2.4 Articles en magasin 2 Codes-barres

    Série M, Manuel d’utilisation, partie II 27

    Codes-barres au prix pré-programméUtilisez ce type de code-barres sur les étiquettes pour les articles tels que la viande fraîche ou du poisson qui portent des prix ou sont pesés et étiquetés d'un prix dans la zone de pré-emballage du magasin.

    Pour créer le fichier d'article (PLU) :Créez un format de code-barres approprié pour être utilisé avec des articles au prix pré-imprimé dans le magasin. Le format conseillé est :

    02AAAAVPPPPPC.

    Souvenez-vous...

    Faites ceci avant de créer le PLU. Rapportez-vous au section 2.7, page 36.

    1. Créez le PLU d'un article vendu à la pièce ou d'un article pesé.

    2. Entrez un format d'étiquette qui supporte les codes-barres.

    3. Programmez le prix unitaire ou le prix de l'article.

    4. Saisissez toutes autres informations sur l'article que vous souhaitiez inclure dans le fichier de l'article.

    5. Sélectionnez code barres activé.

    6. Saisissez la référence du format de code-barres.

    7. Saisissez le numéro de l’article.

    Remarque : Vous pouvez uniquement saisir le numéro de l'article dans les emplacements de numéro d'article désignés (A) dans le code-barres.

    8. Imprimez les étiquettes de code-barres et collez-les sur les produits.

  • 28 Série M, Manuel d’utilisation, partie II

    2 Codes-barres 2.4 Articles en magasin

    En mode de vente, lorsque vous scannez le code-barres d'un prix pré-programmé, les articles pesés sont traités comme un article vendu à la pièce. Le ticket affiche la désignation programmée dans le PLU et le prix pré-programmé dans le code-barres du magasin.

    Remarque : si une promotion est activée pour ce PLU, elle sera annulée.

    Figure 2.2 Etiquette et ticket vendu à la pièce

    PORTIONS DE POULET

    FRAIS

    PRIX POIDS PRIX DU PAQUET

    SUPERMARCHE AZ

    Servi par

    PORTIONS DE POULET

    € €

    Exemple d’étiquetteFormat de code-barres en magasin identique au format EAN recommandé.

    02AAAAAVPPPPC

    02 Préfixe - Code en magasin pour EAN1301273 Numéro d’article6 Vérificateur du prix0184 Prix8 Vérificateur de contrôle

    général

    Exemple de ticket de caisse

    Les portions de poulet apparaissent comme des articles pesés sur l’étiquette du code-barres et comme un article vendu à la pièce sur le ticket de caisse afin que le total se fasse correctement.

  • 2.5 Scanner un code-barres 2 Codes-barres

    Série M, Manuel d’utilisation, partie II 29

    2.5 Scanner un code-barresVous pouvez utiliser le scanner Avery Berkel afin de :

    lire les codes barres de magasin ou de produits de marque à un PoS lorsque votre machine est en mode vente.

    vous aider à programmer les PLU lorsque votre machine est définie en mode de gestion (voir Partie 1, section 6.4, page 155).

    Souvenez-vous...

    Vous pouvez utiliser le scanner uniquement si un code-barres approprié est affiché sur les articles.

    Produits de marqueLes produits de marque ont un code-barres imprimé directement sur l'emballage par le fabricant. Le code-barres est enregistré avec le format EAN qui est connu comme un code barres d'identification de l'origine.

    Articles en magasinSi vous souhaitez scanner des marchandises en magasin, vous devez imprimer un code-barres approprié et le coller sur l'article qui a été vendu.

    Remarque : les codes-barres RSS limités ne sont pas appropriés pour être utilisés avec certains scanneurs.

    Lire un code-barresLorsque le code-barres est scanné, la balance cherche dans la liste des codes-barres pour trouver un préfixe qui correspond à celui du code-barres scanné. Si le scanner ne réussit pas à trouver un code-barres équivalent, il utilise le format par défaut pour ce type de code-barres.

  • 30 Série M, Manuel d’utilisation, partie II

    2 Codes-barres 2.5 Scanner un code-barres

    Le code-barres peut être soit le code-barres attribué à la machine, soit le code-barres programmé dans le PLU. La balance utilisera un code-barres de PLU si programmé plutôt que celui attribué à la balance.

    Souvenez-vous...

    Le scanner utilisera le premier type de code-barres rencontré avec un préfixe qui correspond au préfixe sur les articles. Il est important de ne pas programmer les types de codes-barres différents avec le même préfixe.

  • 2.5 Scanner un code-barres 2 Codes-barres

    Série M, Manuel d’utilisation, partie II 31

    Attribuer un code-barresAttribuer toute référence de code-barres à la balance et programmer le code-barres d'étiquette exigé dans le PLU.

    Programmez le code-barres dans le PLU puisqu'il s'agit de la méthode la plus sûre.

    ou

    Attribuez la référence de code-barres exigée à la balance et programmer la référence de code barres de PLU à 0.

    Souvenez-vous...

    Vérifiez que la balance sélectionne le PLU correct lorsque vous scannez un code-barres de produit de marque.

    Vérifiez que la balance imprime le code-barres correct lorsque vous créez un code barres dans le magasin.

    Attribuez une référence de code-barres à la balance pour permettre l'impression du code-barres.

  • 32 Série M, Manuel d’utilisation, partie II

    2 Codes-barres 2.5 Scanner un code-barres

    Figure 2.3 Imprimer les codes-barres typiques

    Mode caisseSi votre balance est définie en Mode Caisse, lorsque vous scannez un code-barres, la transaction sera affectée automatiquement au vendeur connecté à la balance, voir la Partie 1 Instructions pour le Vendeur, section 7.4, page 195. Ceci évite d'appuyer sur la touche de vendeur ou de sous-total à chaque fois.

    POMMES

    ORGANIQUES

    PRIX POIDS PRIX DU PAQUET

    SUPERMARCHE AZ

    No. Vendeur

    POMMES€

    Exemple 1formats d’étiquettes02AAAAVPPPPPC

    02 Préfixe0407 Numéro du PLU ou d’article6 Vérificateur du prix0040 Prix8 Vérificateur de contrôle

    général

    Exemple 2formats ticket22TTTTVPPPPPC02 Préfixe7402 Code de suivi6 Vérificateur du prix00040 Prix8 Vérificateur de contrôle général

  • 2.5 Scanner un code-barres 2 Codes-barres

    Série M, Manuel d’utilisation, partie II 33

    Tickets de totaux et de sous-totauxSi vous voulez imprimer les codes-barres de sous-totaux il faut créer un format de code-barres approprié pour le code barres du ticket. Ce code-barres doit avoir un préfixe unique qui ne peut être confondu avec les formats d’étiquettes. Pour inclure le numéro du client dans le code-barres, le format doit contenir le code du caractère « S » pour un numéro consécutif dans les positions appropriées du format.

    Pour imprimer les codes barres sur les tickets de sous-totaux uniquement il faut activer Cd Barre Soustot.

    Pour imprimer les codes barres sur les tickets de totaux uniquement il faut activer Cd Barre Total.

    Figure 2.4 Ticket de sous-totaux

    9 8 0 0 0 0 1 2 3 4 5 6 2 >

    07-11-03 09:41

    Servi par Maria

    Soustotal 6.40

    Transactions 4

    Numéro Client 123456

  • 34 Série M, Manuel d’utilisation, partie II

    2 Codes-barres 2.6 Définition du format de code-barres

    2.6 Définition du format de code-barresLes codes-barres sont imprimés sous la forme d’une série de barres et de chiffres sur des tickets et des étiquettes. Les chiffres du code-barres sont organisés en groupes ou champs, connus comme le format du code-barres. Chaque groupe de chiffres comprend des informations spécifiques telles qu'illustrées dans les exemples en Figure 2.3, page 32.

    Les formats de codes-barres peuvent être re-définis afin de permettre l'impression de code-barres d'identification de l'origine ou d’articles non périssables.

    Il est possible de définir et de mémoriser un maximum de 15 formats de codes-barres.

    Formats définis incorrectementSi vous définissez mal le code-barres, le message Entrée Invalide apparaîtra brièvement, puis sera suivi du format du code-barres. Le caractère incorrect clignote, ce qui vous permet de le corriger. Si plus d’un caractère est incorrect, chaque caractère incorrect clignotera. Lorsque tous les caractères auront été corrigés, le premier caractère clignotera.

  • 2.6 Définition du format de code-barres 2 Codes-barres

    Série M, Manuel d’utilisation, partie II 35

    Corriger le format

    Appuyez sur . Si le format est accepté, le

    message Entrée Acceptée s’affiche.

    Souvenez-vous...

    Les codes-barres ne seront imprimés sur les tickets ou les talons que si vous les activez sur la machine.

    R

    1

    le caractère incorrect clignote

    02 AAAVPPPPPC

    CB

    Aou

    saisir le caractère correct

    ENTER

    Entrée Acceptée02AAAAVPPPPPC

    2

    ENTER

  • 36 Série M, Manuel d’utilisation, partie II

    2 Codes-barres 2.7 Création d'une référence de code-barres

    2.7 Création d'une référence de code-barresVous pouvez créer un maximum de 15 références de codes-barres pour les étiquettes, une pour les tickets et une pour les talons. Vous pouvez sélectionner un type de code-barres pour chaque référence. La machine affiche les formats de code-barres par défaut sous la forme d’une série de numéros et de lettres. Chaque numéro et lettre représente un chiffre dans le code-barres. Vous pouvez réorganiser ces groupes de chiffres afin de re-definir la façon dont les informations sont imprimées sur le code-barres. Pour obtenir des renseignements sur les chiffres de codes-barres voir page 39 à page 43.

    Figure 2.5 Création d'une référence de code-barres

    Données Système

    Format Cde Barre0 - 15

    1.............5 Tables6...........11

    1...............3 Format Cde Barre4..............7

    1 Etiquette2 Ticket3 Talon4 Coupon

    1 EAN132 Scandinave3..................14 RSS Limité

    Editer Format cd barres

  • 2.7 Création d'une référence de code-barres 2 Codes-barres

    Série M, Manuel d’utilisation, partie II 37

    Dépassement de la capacité du code-barresSi le prix ou le poids du paquet comporte plus de chiffres qu’il n’en a été prévu sur le code-barres, le numéro de l’article sera imprimé à la place du code-barres.

    Figure 2.6 Dépassement de la capacité du code-barres

    Saumon

    20.35 101.75

    Numéro d’article

    PRIX PRIX DU PAQUET

    SUPERMARCHE AZ

    Exemple 1code-barres imprimé

    02AAAAAVPPPPC

    Exemple 2dépassement du code-barres

    N° de l’article imprimé

    POMMES

    ORGANIQUES

    PRIX POIDS PRIX DU PAQUET

    SUPERMARCHE AZ

  • 38 Série M, Manuel d’utilisation, partie II

    2 Codes-barres 2.8 Formats de code-barres

    2.8 Formats de code-barresLégendes :

    Le préfixe définit les caractères qui peuvent être encodés dans les formats de code barres.

    A Numéro du PLU ou d’article

    T Code de suivi

    Le code de suivi est un numéro utilisé pour identifier exceptionnellement une machine. Il peut posséder un maximum de 6 chiffres.

    V Vérificateur de prix

    Le vérificateur de prix est un contrôle automatique effectué par le lecteur de code-barres pour garantir qu'il a correctement lu les chiffres du prix du code-barres.

    P Prix

    Le prix est le prix de la transaction sur un code-barres d’étiquettes et le prix total sur un ticket.

    W Poids

    Le poids est le poids total sur les étiquettes d'articles pesés ou le nombre d'articles vendus sur les étiquettes d'articles vendus à la pièce. Sur un ticket, le poids indique le poids total de toutes les transactions pesées.

    D Numéro de rayon

    G Numéro de groupe

    N Numéro de vendeur

    C Vérificateur de contrôle général. Ne peut pas être modifié.

    FF Code du point décimal (EAN13 scandinave).

    S Suite de numéro d'étiquette ou de ticket

    MM ID balance

    HH ID réseau

  • 2.8 Formats de code-barres 2 Codes-barres

    Série M, Manuel d’utilisation, partie II 39

    Remarque : vous pouvez inclure les codes %% et les codes %%(IA) dans certains formats de codes-barres. Voir Annexe sur page 209, pour une liste de codes utilisables.

    EAN 8

    Saisies permises

    UPC 12

    Saisies permises

    * Si un chiffre seulement est disponible, le chiffre le moins important est imprimé par exemple, 12 serait imprimé comme 2.

    01 02 03 04 05 06 07 08Format du ticket par défaut 0 0 8 T T T T CFormat de l’étiquette par défaut

    0 0 8 A A A A C

    Préfixe 0 - 999A 1-7 chiffres W 4-6 chiffresT 4-6 chiffres D 2 chiffres ensembleP 4-6 chiffres N 2 chiffres ensembleG 2 chiffres ensemble

    01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12Format du ticket par défaut

    2 T T T T T V P P P P C

    Format de l’étiquette par défaut

    2 A A A A A V P P P P C

    Préfixe 0 - 9 V chiffre 6 ou 7A 1-11 chiffres W 4-6 chiffresT 4-6 chiffres D 1 - 2 chiffres ensemble

    (imprimés sur les tickets)*P 4-6 chiffres N 2 chiffres ensemble

    (imprimés sur les tickets)G 1 - 2 chiffres ensemble

    (imprimés sur les tickets)*

  • 40 Série M, Manuel d’utilisation, partie II

    2 Codes-barres 2.8 Formats de code-barres

    UPC 13

    Saisies permises

    * Si un chiffre seulement est disponible, le chiffre le moins important est imprimé par exemple, 12 serait imprimé comme 2.

    01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13Format du ticket par défaut

    2 T T T T T V P P P P P C

    Format de l’étiquette par défaut

    2 A A A A A V P P P P P C

    Préfixe 00 - 09 V chiffre 7 ou 8A 1-12 chiffres W 4-6 chiffresT 1-6 chiffres D 1 - 2 chiffres ensemble

    (imprimés sur les tickets)*P 4-6 chiffres N 2 chiffres ensemble

    (imprimés sur les tickets)G 1 - 2 chiffres ensemble

    (imprimés sur les tickets)*

  • 2.8 Formats de code-barres 2 Codes-barres

    Série M, Manuel d’utilisation, partie II 41

    EAN 13

    Saisies permises

    * Si un chiffre seulement est disponible, le chiffre le moins important est imprimé par exemple, 12 serait imprimé comme 2.

    01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13Format du ticket par défaut

    2 T T T T T V P P P P P C

    Format de l’étiquette par défaut

    2 A A A A A V P P P P P C

    Préfixe 0 – 9 ou 00 - 09 V chiffre 7 ou 8A 1-12 chiffres W 4-6 chiffresT 1-6 chiffres D 1 - 2 chiffres ensemble

    (imprimés sur les tickets)*G 1 - 2 chiffres ensemble

    (imprimés sur les tickets)*P 4-7 chiffres N 2 chiffres ensemble

    (imprimés sur les tickets)

  • 42 Série M, Manuel d’utilisation, partie II

    2 Codes-barres 2.8 Formats de code-barres

    EAN 13 (scandinave)

    Saisies permises

    a ) Les codes du point decimal sont :

    20 pour imprimer PP.PP

    21 pour imprimer PPP.P

    22 pour imprimer PPPP.

    23 pour imprimer W.WWW

    24 pour imprimer WW.WW

    25 pour imprimer WWW.W

    Le poids est le poids total sur les étiquettes d'articles pesés. Sur les étiquettes d’articles vendus à la pièce, 0000 est imprimé. Sur un ticket, le poids indique le poids total de toutes les transactions pesées.

    01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13Format du ticket par défaut

    F F T T T T T T P P P P C

    Format de l’étiquette par défaut

    F F A A A A V A P P P P C

    FF 20 - 25 W 4 chiffresA 6 chiffres T 6 chiffresT 1-6 chiffres D 1 - 2 chiffres ensemble

    (imprimés sur les tickets)*P 4 chiffres N 2 chiffres ensemble

    (imprimés sur les tickets)

  • 2.8 Formats de code-barres 2 Codes-barres

    Série M, Manuel d’utilisation, partie II 43

    Codes-barres de denrées non périssables

    Utilisez ce type de code-barres lorsque vous souhaitez imprimer un numéro d'article à 11 ou 12 chiffres. Saisissez A dans le format du code-barres comme illustré ci-dessous.

    Souvenez-vous...

    Vous pouvez uniquement attribuer un code-barres de denrées non périssables à un PLU d'article vendu à la pièce. Il est illégal d'utiliser ce type de code-barres pour un PLU d'article pesé.

    ITF14

    Saisies permises

    * Si un chiffre seulement est disponible, le chiffre le moins important est imprimé par exemple, 12 serait imprimé comme 2.

    Formats EAN 13 et UPC13

    01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13A A A A A A A A A A A A C

    UPC12 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12A A A A A A A A A A A C

    01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 13Format du ticket par défaut

    A A A A A A A P P P P P P P

    Format de l’étiquette par défaut

    0 2 T T T T T P P P P P P P

    Préfixe 00 - 09 V chiffre 7 ou 8A 1-12 chiffres W 4-6 chiffresT 1-6 chiffres D 1 - 2 chiffres ensemble

    (imprimés sur les tickets)*P 4-6 chiffres N 2 chiffres ensemble

    (imprimés sur les tickets)G 1 - 2 chiffres ensemble

    (imprimés sur les tickets)*

  • 44 Série M, Manuel d’utilisation, partie II

    2 Codes-barres 2.8 Formats de code-barres

    RSS14 et RSS limité

    Ces codes-barres prennent en charge les GTIN (Global Trade Item Numbers).

    Les codes-barres RSS14 ont un maximum de 14 caractères.

    Les codes-barres RSS Limited ne prennent en charge que les GTIN dont le chiffre initial du numéro d’article est 0 ou 1.

    Saisies permises

    01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 13Format de l’étiquette par défaut

    A A A A A A A A A A A A A C

    A 13 chiffres C 1 chiffres

  • 2.9 Codes-barres à format variable 2 Codes-barres

    Série M, Manuel d’utilisation, partie II 45

    2.9 Codes-barres à format variableEAN128Vous pouvez saisir un maximum de 48 caractères y compris le texte, les codes %% et les codes %% (IA) pour spécifier les données à inclure dans le code-barres. Vous pouvez également programmer les caractères standards du format de code-barres pour les IA de EAN/UCC standards, par exemple,

    “AAAAAAAAAAAAACWWWWWW%%BEAN&WEIGHT”

    Voir Annexe sur page 209, pour une liste de codes utilisables.

    Code 128

    Vous pouvez saisir un maximum de 48 caractères y compris les caractères numériques, les codes %% et les codes %% (IA) pour spécifier les données à inclure dans le code-barres.

    Vous pouvez également programmer les caractères standards du format de code-barres pour les IA de EAN/UCC standards, par exemple,

    “%%(10)AAAAAAAAAAAAAAPPPPPPPP”

    Code 39Les 43 caractères suivants sont pris en charge.

    1234567890ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ-.$/+% SPACE

    Code 39 étenduSimilaire au Code 39 mais il utilise deux caractères pour représenter les caractères qui ne font pas partie du jeu de 43 caractères.

    PDF417Mode texte.

    Vous pouvez saisir un maximum de 2 000 caractères y compris les caractères numériques, les classifications décimales Dewey, les codes %% et les codes %% (IA) pour spécifier les données à inclure dans le code-barres.

  • 46 Série M, Manuel d’utilisation, partie II

    2 Codes-barres 2.9 Codes-barres à format variable

    Mode IA

    En mode IA, toutes les données doivent être capables d’être enrobées au moyen des IA. Ceci signifie que les données doivent être sous la forme d’un code de remplacement valide (classification décimale Dewey, codes %%) ou qu’elles doivent être définies dans la liste IA standard ou dans la liste de traçabilité IA. Par exemple, A (numéro d’article) ou P (prix) doivent être définis comme des IA.

    RSS étendu

    Vous pouvez saisir un maximum de 74 caractères numériques ou 41 caractères alphanumériques. Toutes les données doivent être capables d’être incluses au moyen des IA.

    Remarque : si le champ d’étiquette n’est pas assez large pour contenir tous les caractères, à condition qu’il y ait de la place pour augmenter suffisamment la hauteur, le code-barres sera imprimé comme un code-barres « empilé ».

  • Série M, Manuel d’utilisation, partie II 47

    3 Traçabilité du produit3.1 Informations obligatoires

    3.2 Utiliser la traçabilité

    3.3 Systèmes de traçabilité

    3.4 Impression des informations

    3.5 Données des codes de traçabilité

    3.6 Programmer les tables de traçabilité

    3.7 Définir les codes-barres

    3.8 Configurer la machine

    3.9 Saisir les données d’origine

    3.10 Fonctionnement du pré-emballage

    3.11 Passeport de traçabilité

    3.12 Fonction de pré-pesage

    3.13 Fonctionnement du service comptoir

    3.14 Mode pré-sélectionné

    3.15 Enregistrements de traçabilité

    3.16 Numéro de lot dans les PLU

    3.17 Effacer les anciennes listes de traçabilité

  • 3.1 Informations obligatoires 3 Traçabilité du produit

    Série M, Manuel d’utilisation, partie II 49

    3 Traçabilité du produitLe système de traçabilité du produit est utilisé pour fournir un audit du produit à partir de sa fabrication à sa source originale. Il est possible de sauvegarder les données de traçabilité de jusqu’à 9 centres de découpe et de 5 centres d’engraissement. Ce programme de traçabilité peut être utilisé pour les produits suivants :

    produits bovins

    d’autres types de viande, par exemple, le porc

    produits végétaux, par exemple, le poisson ou le fromage.

    Ces instructions vous décrivent comment configurer et utiliser le système de traçabilité des carcasses bovines.

    Afin d’utiliser le système pour d’autres types de produit, modifiez les noms de données et la programmation du texte pour l’adapter au produit.

    3.1 Informations obligatoiresLa traçabilité vous permet d’étiqueter les produits avec les informations sur l’animal ou sur le groupe d’animaux (lot) à partir desquelles le produit découle.

    Il existe des marchés où certaines informations sur la traçabilité est obligatoire.

    Exemple : les informations suivantes sont obligatoires pour l’étiquetage des produits bovins dans les pays européens.

    numéro de lot (un animal minimum) ou numéro de carcasse.

    référence abattoir et pays.

    référence et pays du centre de découpe.

    pays de naissance.

    pays d’élévage.

    De plus, des informations volontaires approuvées peuvent être comprises sur les étiquettes et sur les tickets.

  • 50 Série M, Manuel d’utilisation, partie II

    3 Traçabilité du produit 3.1 Informations obligatoires

    Souvenez-vous...

    Si le produit est :

    pré-emballé (emballé lorsque le client n’est pas présent) les informations de traçabilité doivent être imprimées sur l’étiquette ou sur le ticket du produit.

    préparé ou emballé en présence du client, il faut un lien évident entre le produit qui est en train d’être servi et les détails de la carcasse affichés.

    La meilleure façon d’assurer ceci est d’étiqueter individuellement chaque paquet ou d’imprimer les détails utiles sur le ticket de caisse ou sur le ticket ECR. Si ceci n’est pas possible vous pouvez utiliser Etiquetage du paquet, voir page 87.

  • 3.2 Utiliser la traçabilité 3 Traçabilité du produit

    Série M, Manuel d’utilisation, partie II 51

    3.2 Utiliser la traçabilitéLes informations sur la traçabilité sont imprimées sur des étiquettes pour tous les articles associés à un numéro de lot / une carcasse.

    Format de traçabilité :définit les informations imprimées sur les étiquettes par le type de texte et de données programmées dans le format traçabilité.

    Format du code-barres de traçabilité :définit les données et les messages actuels imprimés

    peut aussi contenir les informations additionnelles du fournisseur.

    Tableaux de traçabilité :sont une base de données des pays, des catégories etc. retenue par la machine.

    fournissent des informations de traçabilité additionnelles par rapport aux numéros de lot / de la carcasse spécifiques.

    pour les PLU non pré-determinés, la base de données est consultée pour chaque numéro de lot / de carcasse spécifique et les détails sont imprimés sur l’étiquette ou sur le ticket.

    Vous pouvez :

    imprimer les informations concernant la carcasse / le lot sur les étiquettes ou sur les tickets pour tous les articles associés à une carcasse ou à un lot particulier.

    imprimer les étiquettes du paquet du service comptoir fournissant les informations sur la traçabilité complète pour le client.

    créer les passeports en duplicata, y compris une copie du code-barres original.

  • 52 Série M, Manuel d’utilisation, partie II

    3 Traçabilité du produit 3.2 Utiliser la traçabilité

    Remarque : pour les systèmes qui utilisent le mode prédefini, les données peuvent aussi être gérées par une application du PC qui sauvegarde les informations du panneau dans un format imprimable. Voir section 3.14, page 89.

    Mode non pré-définiLes détails de traçabilité ou du lot sont scannés ou saisis à partir du clavier de vente chaque fois que le vendeur sélectionne un lot différent à la machine.

    Ceci est approprié en particulier aux opérations de pré-emballage où le vendeur peut emballer un lot complet en une session puis sélectionner un nouveau lot complet à emballer.

    Mode pré-sélectionnéLes détails de traçabilité ou du lot sont scannés ou saisis à partir du clavier et les données sont mémorisées contre un numéro de référence du « lot » ou contre une touche du « paquet » sur le clavier de vente. Cette méthode est appropriée en particulier au service comptoir ou au mode de fonctionnement ECR.

    Chaque fois qu’un article est sélectionné, le vendeur ne doit que :

    saisir ou scanner le numéro du « lot »

    ou

    appuyer sur la touche du paquet appropriée.

    Création automatique des enregistrementsLorsqu’un PLU avec traçabilité activée est sélectionnée, vous serez invité de saisir le numéro du lot. L’afficheur indique le dernier numéro du lot utilisé pour le PLU. Vous pouvez :

    accepter ce numéro ou

    saisir un nouveau numéro.

    Si le numéro du lot n’est pas reconnu, le message Enreg.Non Trouve suivi de Ajout.Nouv. Lot?sera affiché.

  • 3.2 Utiliser la traçabilité 3 Traçabilité du produit

    Série M, Manuel d’utilisation, partie II 53

    Saisissez le nouveau numéro de lot et l’enregistrement sera créé automatiquement.

    Demande du lot désactivéeSi Demnde Désactivé est activé pour le PLU, il ne vous sera pas demandé de saisir un numéro de lot.

    Mode libre-serviceVous pouvez utiliser les PLU avec la traçabilité activée en mode Libre-Service à condition que Demnde Désactivé ait également été activé pour le PLU.

    Le texte de la liste de l’enregistrement de traçabilité pour le numéro de lot est imprimé dans la zone de texte 3 sur l’étiquette et les totaux de traçabilité (et GTIN si activé) sont totalisés contre le numéro de lot.

    Si vous sélectionnez un PLU avec Demnde Lot Activ le message Traçabilite PLU sera affiché et le PLU ne sera pas sélectionné.

  • 54 Série M, Manuel d’utilisation, partie II

    3 Traçabilité du produit 3.3 Systèmes de traçabilité

    3.3 Systèmes de traçabilitéVous pouvez configurer un système différent pour chaque type de produit qui nécessite la traçabilité.

    Pour chaque système vous pouvez sélectionner la manière dont il fonctionne. Vous pouvez sélectionner

    Opération GTIN (voir page 57)

    Sélectionnez GTIN Oui si vous souhaitez que les enregistrements de traçabilité soient identifiés uniquement par un numéro de lot et un GTIN.

    Saisie forcée du numéro de lot

    Sélectionnez Forc.Sais. Lot O afin que le numéro de lot soit demandé à chaque fois qu’un PLU est sélectionné.

    Impression d’étiquettes ou de tickets

    Vous devez sélectionner Etiquette&Ticket. pour les informations de traçabilité à imprimer sur les tickets de vente.

    Opérations de pré-emballage

    Vous devez sélectionner Pré-emb & Comptoir pour les informations de traçabilité à imprimer sur les tickets et étiquettes de comptoir. Si vous sélectionnez Pré-emb. Uniquement les informations ne seront imprimées que sur les étiquettes.

    Mode de traçabilité

    Sélectionnez Mde N Pré-sélect si vous utilisez la base de données des pays et des catégories retenue dans la machine. Sélectionnez Mode Pré-sélect si vous utilisez le mode de fonctionnement ECR ou service comptoir.

    Retenir Lot ou Ne Pas Retenir Lot (mode pré-déterminé uniquement)

    Sélectionnez Retenir Lot si vous voulez sauvegarder le numéro de lot saisi pour le PLU sélectionné et remplacez le numéro de lot programmé.

  • 3.3 Systèmes de traçabilité 3 Traçabilité du produit

    Série M, Manuel d’utilisation, partie II 55

    Demande Pssept O ou Demande Pssept N

    Sélectionnez Demande Pssept O si vous souhaitez créer une étiquette de passeport à chaque fois qu’un nouveau enregistrement de traçabilité est créé en mode vente.

    M/c Fmt.Etq.Pspt ou Fmt.Etiq.Pspt.

    Sélectionnez M/c Fmt.Etq.Pspt afin d’utiliser le format défini dans la balance ou Fmt.Etiq.Pspt. si vous souhaitez programmer le format approprié pour le système.

    La valeur par défaut est d’utiliser le format d’étiquette du passeport basé sur la balance.

    Seuils de poids

    Sélectionnez Sans Limite Pds si vous ne voulez pas utiliser les seuils de poids pendant la vente.

    Poids du Lot utilise le poids du lot complet (normalement encodé dans le code-barres du fournisseur).

    Poids du Paquet vous permet de configurer les seuils de poids pour les boîtes ou les paquets individuels.

    Si le code-barres inclut IA303 le poids du lot augmente à chaque fois qu’un paquet est scanné. Lorsque le poids vendu est égal au seuil de poids du lot, un message d’avertissement s’affichera et il ne vous sera pas possible d’imprimer les étiquettes.

    % Pertes

    Si vous sélectionnez les seuils du Poids du Lot ou du Poids du Paquet il vous sera demandé de saisir une valeur pour % Pertes. Ceci est une valeur programmable qui tient compte des pertes du lot dues aux os etc.

  • 56 Série M, Manuel d’utilisation, partie II

    3 Traçabilité du produit 3.3 Systèmes de traçabilité

    Limites de date

    Sélectionnez Sans Limite Date si vous ne voulez pas utiliser les limites de date pendant la vente. Il ne vous sera pas demandé de saisir les dates lors de la création des enregistrements.

    L’option par défaut Util. Vie Syst. calcule la date d’expiration à partir de la date d’abattage plus la vie du système. Vous pouvez modifier manuellement la date selon besoin.

    Util. Date Expir. utilise la date limite de vente encodée (IA 17) dans le code-barres du fournisseur. Vous pouvez modifier manuellement la date selon besoin.

    Référence du systèmeCeci est un numéro de référence à partir de 1 à 10 qui est utilisé pour lier le lot traité au système correct.

    Pour les systèmes qui fonctionnent en mode pré-déterminé, lorsque le PLU est sélectionné, le numéro de lot associé liera le PLU au système correct.

    Nom du systèmeVous pouvez programmer un nom du système, à un maximum de 20 caractères alphanumériques, afin d’identifier plus facilement un système.

    Emulation systèmeVous pouvez créer des systèmes pour émuler des systèmes de traçabilité spécifique programmés dans la balance ou vous pouvez sélectionner « aucun ». Chaque système d’émulation fonctionne dans une manière différente de la configuration du système par défaut.

    Les types de système disponibles sont :

    Aucun (aucune émulation)

    Emulation 1 (SVA)

    L’Emulation du Système SVA ne tient pas compte des modèles des codes-barres standards et interprète les codes-barres qui contiennent les chiffres de contrôle.

  • 3.3 Systèmes de traçabilité 3 Traçabilité du produit

    Série M, Manuel d’utilisation, partie II 57

    Emulation 2 (GTIN)

    L’émulation du système GTIN nécessite l’identification unique des enregistrements de traçabilité par un numéro de lot et un GTIN.

    Les codes GTIN comprennent les données qui identifient uniquement le fournisseur et le type de produit.

    Emulation 3 (Géant)

    En ce qui concerne l’émulation du système Géant, le numéro de lot doit être re-saisi à chaque fois qu’un PLU est sélectionné.

    Durée de vieVous pouvez configurer le nombre de jours afin de limiter la durée du système. Ceci est généralement désigné la vie du système et la valeur par défaut est 30 jours.

    Lier un système à un PLULors de la création ou de l’édition d’un PLU, vous serez invité à saisir le numéro de référence du système pour le PLU à condition que :

    la traçabilité soit activée et

    qu’il existe plus d’un système de traçabilité.

  • 58 Série M, Manuel d’utilisation, partie II

    3 Traçabilité du produit 3.4 Impression des informations

    3.4 Impression des informationsLes informations concernant la traçabilité sont imprimées dans l'espace 3 du texte. Vous pouvez imprimer toutes les données dans d’autres champs du texte à condition que vous enrobiez les codes %% ou la classification décimale Dewey appropriée (voir section 10.3).

    Vous devez sélectionner un format d’étiquette approprié sinon les données ne seront pas imprimées.

    Quand vous programmez les PLU vous devez sélectionner Traçabilité Oui afin d’utiliser la fonction de traçabilité pour le produit concerné.

    Les fonctions dont vous avez besoin pour permettre l’impression des informations sur la traçabilité, sur les étiquettes, sont listées ci-dessous.

    Activer l’impression du service comptoir ou ticket si exigé

    Définir le format du code-barres pour les codes de référence identificateurs de l’application non standards.

    Programmer les tables avec les noms de données et le texte y associé comme vous voulez les afficher sur la liste de traçabilité.

    Créer le format pour la traçabilité qui définit les informations à imprimer sur l’étiquette.

    Configurer les systèmes de traçabilité nécessaires.

  • 3.5 Données des codes de traçabilité 3 Traçabilité du produit

    Série M, Manuel d’utilisation, partie II 59

    3.5 Données des codes de traçabilitéLa balance contient les tables liant le code de traçabilité enrobé dans le format de la liste de traçabilité à

    à l’identificateur de l’application (IA)

    au nom des données

    à la classification décimale Dewey.

    La machine est pré-programmée avec les codes industriels standards pour les noms des données et les identificateurs de l’application à la fois. Vous pouvez changer ces codes si nécessaire,

    Pour de plus amples détails sur ces codes voir section 10, Annexe sur page 214.

    Nom des donnéesCe sont les déscriptions de texte associées aux codes de traçabilité. La machine est pré-programmé avec les codes industriels standards. Vous pouvez les modifier pour convenir aux produits pour lesquels vous utilisez le système.

    Par exemple :

    Boeuf FromageOrigine 1 Né à Produit deRéf. découpe Découpe en : Emballé en :

  • 60 Série M, Manuel d’utilisation, partie II

    3 Traçabilité du produit 3.5 Données des codes de traçabilité

    Figure 3.1 Editer les données des codes

    Codes identificateur de l’applicationLe code identificateur de l’application est enrobé dans le code-barres suivi par les données auquel il se réfère.

    Les données sont interprétées selon la fonction du code IA.

    Les données peuvent être dans n’importe quel ordre et peuvent être divisées en plus d’un code-barres si nécessaire.

    Intérpretation des donnéesImprimées tandis qu’elles sont lues

    le numéro de lot / de la carcasse

    les numéros d’abattage et de découpe

    le numéro du cahier des charges

    les données du texte 3.

    Les données sont interprétées dans le format AAMMJJ.

    Référencées

    Code Traçabilité (0 - Y) *

    ObligatoireEn Option

    1 Données Système

    1Articles

    8 Traçabilité

    * Si le code de suivi 0 est saisi, le numéro de lot sera exigé.

    1Tables

    3 Nom Traçabilité

    Désignation

  • 3.5 Données des codes de traçabilité 3 Traçabilité du produit

    Série M, Manuel d’utilisation, partie II 61

    Les références d’origine, d’abattage et de découpe, les données de race, de catégorie, de type et d’espèce sont utilisées comme référence pour chercher le texte relatif dans une table. Voir Figure 3.6 .

    Codes AI 7030 à 7039

    L’identificateur d’application 7030 est toujours celui de l’abattoir et les identificateurs 7031 à 7039 sont réservés aux centres de découpe. Les trois premiers chiffres sont interprétés comme référence d’origine et les caractères alphanumériques qui restent comme numéros de découpe ou d’abattage.

    IA (EAN128 uniquement)

    Code de traçabilité (%%)

    Décimale Dewey

    10 0 %%+2.1%%422 1 %%+2.6.1%%423 2 %%+2.23.2.1 - à -

    %%+2.23.2.57030 3, 9 %%+2,16#0 424 3 %%+2.6.3%%

    45678

    7031 A, E %%+2.16#1 7032 - 7039 A, E %%+2.16#2 -

    %%+2.16#9B

    425 E %%+2.23.4.1- à - %%+2.23.4.9

    A %%+2.24.1 - à - %%+2.24.9

    251 I426 J %%+2.6.5%%

    L953 Q %%+2.13%%

    T

  • 62 Série M, Manuel d’utilisation, partie II

    3 Traçabilité du produit 3.5 Données des codes de traçabilité

    Figure 3.2 Numéros IA supportés

    Codes IA non supportésVous pouvez utiliser la fonction Tables afin d’ajouter le code IA ou de modifier un IA existant dans la liste des codes de substitution. (Voir Codes de substitution sur page 214.)

    1. Sélectionnez IA

    2. Sélectionnez Créer & Editer

    3. Saisissez le code %% ou le code Décimale Dewey pour le code IA que vous souhaitez modifier ou auquel le nouveau code IA sera attribué.

    UVWY

    3103 %%+10.1.2%%3303 %%+10.1.1%%15 %%+10.2#1%%17 %%+10.2#2%%3902 %%+5.1%%8005 %%+5.5%%

    Liste IA(code%% ou code Dewey)

    1 Données Système

    1Articles

    5 Tables 1

    7 IA

    Saisir Code IA

    1Créer & Editer2 Effacer

  • 3.6 Programmer les tables de traçabilité 3 Traçabilité du produit

    Série M, Manuel d’utilisation, partie II 63

    3.6 Programmer les tables de traçabilitéSi vous utilisez les systèmes non pré-déterminés ou si vous scannez les codes-barres du fournisseur, vous aurez besoin de configurer les tables pour :

    les pays d’origine

    les références d’abattage

    les références de découpe.

    Créer les messagesQuand vous créez des messages, assurez-vous que les messages programmés dans votre machine soient identiques aux messages programmés dans la machine du fournisseur.

    Il faut que tous vos fournisseurs utilisent les mêmes messages.

    Vous pouvez créer sept listes différentes de messages.

    Les informations sur l’origine, la référence d’abattage et la référence découpe sont obligatoires. La catégorie, la race, le type et l’espèce sont des informations supplémentaires qui peuvent être incluses.

    Liste Enregistrements CaractèresOrigine 300 40Référence d’abattage 100 40Référence Découpe 100 40Catégorie 100 40Race 100 40Type 100 40Espèce 100 40

  • 64 Série M, Manuel d’utilisation, partie II

    3 Traçabilité du produit 3.6 Programmer les tables de traçabilité

    Messages d’origine

    Un message d’origine peut être un pays, un fournisseur ou bien un abattoir. Vous pouvez imprimer un maximum de quatre messages d’origine sur une étiquette, par exemple, le pays de naissance, fourni par. La liste des origines par défaut contient les références des pays convenues au niveau international (ISO 3166) mais vous pouvez les modifier si nécessaire. Pour revenir à la valeur par défaut, effacez tout simplement l’entrée actuelle dans la table (voir Partie 1, section 4.2, Créer et éditer le texte, page 53) et appuyez sur

    .

    Référence d’abattage

    Cette table indique les informations de référence sur le lieu d’abattage de l’animal. Elle contient le nom du pays et le numéro d’approbation pour l’abattoir.

    Référence Découpe

    Cette table indique les informations de référence sur le lieu de découpe de la carcasse. Elle contient le nom du pays et le numéro d’approbation pour le centre de découpe.

    Messages de catégorie

    Vous devez utiliser les messages de race suivants pour le boeuf.

    Messages de race

    Les messages de race détaillent la race du bétail, par exemple Limousine ou Charolaise.

    Messages NotesTaureau

    Jeune bovin Agé de moins de 6 ansBoeuf

    Génisse Agé de moins de 6 ansVache

    ENTER

  • 3.6 Programmer les tables de traçabilité 3 Traçabilité du produit

    Série M, Manuel d’utilisation, partie II 65

    Messages de type

    Les messages de type décrivent le produit final à partir de l’animal. Pour le boeuf, il peut être animal de productivité bovine, laitière ou mixte.

    Messages sur l’espèce

    Ces messages décrivent le type d’animal ou de produit.

    Figure 3.3 Créer les messages d’origine

    Créez d’autres listes de messages d’une manière identique.

    1 Données Système

    8 Traçabilité

    1 Tables Carcasses

    1 Noms Tableau2 Origine

    Numéro de référence d’origine

    Désignation

  • 66 Série M, Manuel d’utilisation, partie II

    3 Traçabilité du produit 3.7 Définir les codes-barres

    3.7 Définir les codes-barresIl existe deux types de code-barres utilisés avec la traçabilité bovine.

    Standard EAN 128. Ces codes-barres comprennent les informations obligatoires et utilisent les identificateurs d’application pour déterminer l’interprétation des données.

    Ce type de code-barres ne peut pas être édité,

    Codes-barres non standards EAN 128. Ces codes-barres utilisent les indentificateurs de l’application mais ils comprennent les informations volontaires en sus des informations obligatoires (code-barres personalisé).

    Ce type de code-barres peut être édité pour correspondre à ceux de votre fournisseur.

    Chaque type de code-barres a été programmé dans la machine comme un format standard pour les chiffres de codes-barres. C'est connu comme le format par défaut. Vous pouvez éditer ces formats pour correspondre aux formats des code barres reçus de vos fournisseurs.

    Codes-barres personnalisésUtilisez ce format du code barres pour interpréter les données à partir des codes-barres fixés non identificateurs de l'application reçus à partir des fournisseurs. Le système utilise l’identificateur d’application (950) pour identifier que le code-barres contient les données voluntaires et l’identificateur d’application (953) le numéro du cahier pour imprimer ces données.

    Le format du code-barres par défaut pour IA 950 est :

    LWYTTUUVV

    Exemple :

    (10)234567(7030)250789(7031)250654(950)141010100(953)321

    (10)

  • 3.7 Définir les codes-barres 3 Traçabilité du produit

    Série M, Manuel d’utilisation, partie II 67

    Numéro de lot/de carcasse à 6 chiffres= 234567

    (7030)

    référence du pays d’abattage à 3 chiffres= 250 = France

    Numéro d’abattage à 3 chiffres = 789

    (7031)

    Référence du pays de découpe à 3 chiffres= 250 = France

    Numéro de découpe à 3 chiffres = 654

    (950)

    Espèce à 1 chiffre = 1 = bovin

    Catégorie à un chiffre = 4 = génisse

    type de un chiffre = 1 = viande

    Race du père à 2 chiffres = 01 = Charolaise

    Race de la mère à 2 chiffres = 01 = Charolaise

    Race à 2 chiffres si mixte = 00 = N/A

    (253)

    Numéro du cahier des charges à 3 chiffres= 321

    Codes-barres de traçabilitéUtilisé pour les codes-barres fixes non identificateur de l’application reçus à partir des fournisseurs.

    Un format de code-barres de traçabilité définit les informations contenues par les barres imprimées dans le code-barres de la même façon que le code-barres d’un ticket ou d’une étiquette. Les codes-barres de traçabilité sont basés sur des chiffres, par exemple 00000006666661122335544.

    Le format du code-barres par défaut est :00000044551122 14 chiffres

  • 68 Série M, Manuel d’utilisation, partie II

    3 Traçabilité du produit 3.7 Définir les codes-barres

    Numéro de lot / de carcasse à 6 chiffres + référence d’abattage à 2 chiffres + référence découpe à 2 chiffres + message d’origine 1 à 2 chiffres + message d’origine 2 à 2 chiffres = 14 chiffres

    Exemple :12345601010501 14 chiffres

    Numéro de lot/de carcasse à 6 chiffres= 123456 référence d’abattage à 2 chiffres= 01 = RU (1143)référence découpe à 2 chiffres= 01 = RU (19985)message d’origine 1 à 2 chiffres = 05 = Ecosse

    message d’origine 2 à 2 chiffres = 01 = RU

    Le nombre maximum de chiffres de code-barres qui peut être spécifié dans le format du code-barres est 40.

    Le chiffre du code-barres dans la première colonne est aussi saisi dans le format de traçabilité, voir page 71, de sorte que la machine soit capable d’imprimer les détails concernant le bovin sur l’étiquette.

    Chiffre du code-barres Type de données Exemple

    0 Numéro du lot 0000000numéro de lot à 7 chiffres

    (20 chiffres maximum)1 Pays de naissance 11

    message d’origine 1 à 2 chiffres(4 chiffres maximum)

    2 Pays d’engraissement 22message d’origine 2 à 2 chiffres

    (4 chiffres maximum)3 Pays d’abattage 33

    message d’origine 3 à 2 chiffres(4 chiffres maximum)

    4 Référence d’abattage 44Référence d’abattage à 2 chiffres

    (4 chiffres maximum)

  • 3.7 Définir les codes-barres 3 Traçabilité du produit

    Série M, Manuel d’utilisation, partie II 69

    5 Référence Découpe 55référence découpe à 2 chiffres

    (4 chiffres maximum)6 Date de naissance 666666

    Date 1 (chiffres fixés)7 Date d’abattage 777777

    Date 2 (chiffres fixés)8 Format de la date 888888

    Date 3 (chiffres fixés)9 Référence abattoir 999999

    (30 chiffres maximum)A Référence du centre de

    découpeAAAAAA

    (30 chiffres maximum)B Texte 3 BBBBBB

    (20 chiffres maximum)E Pays de découpe EE

    message d’origine 4 à 2 chiffres(4 chiffres maximum)

    I Numéro de la carcasse IIIIIIIInuméro de carcasse à 8 chiffres

    (20 chiffres maximum)J Pays de la vie entière JJ

    message d’origine 5 à 2 chiffres(4 chiffres maximum)

    Q Cahier des charges QQQQQQnuméro du cahier des charges à

    6 chiffres(30 chiffres maximum)

    T Race du père TTmessage de race à 2 chiffres

    (4 chiffres maximum)U Race de la mère UU

    message de race à 2 chiffres(4 chiffres maximum)

    V Race si mixte VVmessage de race à 2 chiffres

    (4 chiffres maximum)W Catégorie WW

    message de catégorie à 2 chiffres(4 chiffres maximum)

    Y Type YYmessage de type à 2 chiffres

    (4 chiffres maximum)L Espèce LL

    message d’espèce à 2 chiffres(4 chiffres maximum)

  • 70 Série M, Manuel d’utilisation, partie II

    3 Traçabilité du produit 3.7 Définir les codes-barres

    Codes-barres SVAL’Émulation du Système SVA ne tient pas compte des modèles des codes-barres standards et interprète les codes-barres qui contiennent les chiffres de contrôle.

    Si le chiffre de contrôle ne vous valide pas, vous verrez le message Entrée Invalide et vous ne pourrez pas scanner le code-barres.

    Remarque : Vous pouvez toujours utiliser les codes-barres standards EAN 128 lorsque le système SVA est activé.

  • 3.8 Configurer la machine 3 Traçabilité du produit

    Série M, Manuel d’utilisation, partie II 71

    3.8 Configurer la machine

    Créer le format de la liste de traçabilitéLe format de la liste de traçabilité définit :

    le texte à imprimer sur l’étiquette.

    le type de données à imprimer sur l’étiquette.

    Saisissez le texte à imprimer sur l’étiquette. Référez-vous au tableau dans la Figure 3.6 et saisissez le code exigé afin de définir le type de données à être imprimées avec le texte sur l’étiquette.

    Le nombre maximum de caractères dont vous disposez pour le format de la liste de traçabilité est 2 000 (y compris les espaces).

    Pour obtenir des informations concernant la création et l’édition du texte, voir Partie 1, section 4.2, page 53.

    Format de traçabilité par défaut

    Ceci est déjà configuré dans la machine et tient compte des codes-barres fixés et des codes-barres standards EAN à la fois.

    Format de la liste de traçabilité

    Impression de l’étiquette (espace 3 du texte)

    ↵Numéro du lot : %%0↵Lieu d’abattage : %%4%%3%%9↵Lieu de découpe : %%5%%E%%A↵Pays de naissance : %%1↵Pays d’élévage : %%2

  • 72 Série M, Manuel d’utilisation, partie II

    3 Traçabilité du produit 3.8 Configurer la machine

    Figure 3.4 Format de traçabilité et impression de l’étiquette

    Numéro inscrit : 102354

    Lieu d’abattage : UK (1143)

    Lieu de découpe : UK (19985)

    Pays d’origine : Irlande

    Pays d’élévage : Irlande

  • 3.8 Configurer la machine 3 Traçabilité du produit

    Série M, Manuel d’utilisation, partie II 73

    Figure 3.5 Créer le format de la liste

    1 Données Système

    8 Traçabilité

    2 Système 1 Créer & Editer

    Référence Système

    Format Traçab

    Saisir le texte y compris les codes %%(2 000 caractères max.)

    Nom Système 1 Standard2 Programme SVA3 Schéma Gtin4 Système Géant

    1 Etiq. Uniquement2 Etiquette&Ticket.

    1 Pré-emb. Uniquement2 Pré-emb & Comptoir

    1 Mode Non Présélect2 Mode Pré-sélect

    1 GTIN Non2 GTIN Oui

    1 Forc.Sais. Lot N2 Forc.Sais. Lot O

  • 74 Série M, Manuel d’utilisation, partie II

    3 Traçabilité du produit 3.8 Configurer la machine

    Codes de substitution

    IA (EAN128 uniquemen

    t)

    Code de traçabilité

    (%%)

    Décimale Dewey

    Nom des données

    Utilisation typique

    10 0 %%+2.1%% Numéro du lot Numéro du lot (animaux multiples)

    422 1 %%+2.6.1%% Origine 1 Pays de naissance423 2 %%+2.23.2.1 - à

    - %%+2.23.2.5Origine 2 Pays d’élévage (1 à 5)

    7030 3, 9 Origine 3, Numéro d’abattage

    Pays d’abattage, Numéro d’abattoir

    424 3 %%+2.6.3%% Origine 3 Pays d’abattage4 Référence

    d’abattageRéférence d’abattage

    5 Référence Découpe

    Référence Découpe

    6 Date 1 Date de naissance7 Date 2 Date d’abattage8 Date 3 Date 3

    7031 A, E %%+2,16#1 Centre de traitement 1

    Pays de découpeCentre de traitement 1

    7032 à 7039

    A, E %%+2.16#2 -%%+2.16#9

    Centre de traitement (2 à 9)

    Pays de découpe,Centre de traitement 2 à 9

    B Texte 3 Texte divers425 E %%+2.23.4.1 - à

    - %%+2.23.4.9Origine 4 Pays de découpe

    A %%+2.24.1 - à - %%+2.24.9

    Centre de traitement (1 à 9)

    Centre de traitement (1 à 9)

    251 I Numéro de référence de la carcasse

    Numéro de la carcasse (animal simple)

    426 J %%+2.6.5%% Origine 5 Pays de la vie entièreL Espèce Type d’animal ou de

    produit953 Q %%+2.13%% Numéro du cahier des

    chargesT Race Race du pèreU Race de la

    mèreRace de la mère

  • 3.8 Configurer la machine 3 Traçabilité du produit

    Série M, Manuel d’utilisation, partie II 75

    Figure 3.6 Tableau des codes

    Remarque : lorsque vous sélectionnez un PLU dont la traçabilité est activée, le numéro de lot/de carcasse est toujours affiché en premier sur l’étiquette et il est suivi par les autres données concernant la traçabilité, dans l’ordre mémorisé pour le format de la carcasse.

    V Race si mixte Race si mixteW Catégorie Catégorie de l’animal

    voir page 64Y Type Type du produit final

    voir page 653103 %%+10.1.2%% Poids net3303 %%+10.1.1%% Poids brut15 %%+10.2#1%

    %Date PLU 1

    17 %%+10.2#2%%

    Date PLU 2

    3902 %%+5.1%% Prix avec promo8005 %%+5.5%% Prix unitaire ou prix

    d’article

  • 76 Série M, Manuel d’utilisation, partie II

    3 Traçabilité du produit 3.9 Saisir les données d’origine

    3.9 Saisir les données d’origine

    Le fournisseur attache une étiquette à un code-barres (passeport traçabilité), contenant toutes les informations nécessaires, à la carcasse.

    Si vous programmez la machine avec les mêmes messages et les mêmes données que ceux du fournisseur, il sera possible d’imprimer les données définies dans le code-barres de traçabilité sur toutes les étiquettes pour des PLUs associés.

    Il existe de nombreuses méthodes pour entrer les données de traçabilité dans la machine.

    Utilisez le scanner Avery Berkel pour lire les codes-barres imprimés sur les étiquettes attachées par le fournisseur.

    Utilisez le clavier pour saisir les références pour chaque article de données lorsqu’un article est sélectionné.

    Utilisez le scanner Avery Berkel pour lire les codes-barres EAN128, PDF417 et RSS contenant toutes les données bovines exigées.

    Etiquette du fournisseur

  • 3.9 Saisir les données d’origine 3 Traçabilité du produit

    Série M, Manuel d’utilisation, partie II 77

    Remarque : lorsque les codes-barres à format variable sont utilisés, il est possible que plus d’un code-barres sera nécessaire pour contenir toutes les données. Le système a été conçu pour s’occuper de ceci.

    Touche dièseSi une touche dièse a été attribuée au clavier, vous pouvez saisir manuellement les chiffres du code-barres :

    4. Appuyez sur

    5. Saisissez les chiffres du code-barres exactement comme ils sont imprimés y compris les paranthèses.

    6. Appuyez sur

    Utilisez cette méthode si vous n’avez pas de scanner ou si le scanner n’arrive pas à lire le code-barres.

    #

    ENTER

  • 78 Série M, Manuel d’utilisation, partie II

    3 Traçabilité du produit 3.10 Fonctionnement du pré-emballage

    3.10 Fonctionnement du pré-emballageLe fournisseur attache un code-barres à la carcasse qui est scanné lorsque la carcasse est decoupée et pré-emballé en magasin.

    Si votre scanner ne fonctionne pas, vous pouvez appuyer sur

    et saisir les numéros du code-barres directement.

    Lorsque vous sélectionnez le PLU, le dernier numéro de lot / de carcasse utilisé est affiché. Vous pouvez saisir un nouveau numéro de lot ou de carcasse, le cas echéant.

    Remarque : si le numéro du lot est activé dans le PLU et que le texte de la liste associé au numéro contient les indicateurs de texte, le texte désigné s’affiche au lieu du numéro de lot. Les options de catégorie, d’origine et de race, et les dates sont affichées dans l’ordre défini dans le format du code-barres. Le numéro de lot / de carcasse est toujours affiché au début.

    Numéro de lot : 1000435Lieu d’abattage : RU (1143)Lieu de découpe : RU (19985)Lieu de naissance : IrlandeLieu d’élévage : Irlande

    Texte 3

    #

  • 3.10 Fonctionnement du pré-emballage 3 Traçabilité du produit

    Série M, Manuel d’utilisation, partie II 79

    Si le message Non Trouvé s’affiche pour une option quelconque, saisissez le numéro de référence pour imprimer le message d’origine.

    Rayon ?

    1 ou

    Touche d’article Numéro de PLU

    rayon0 - 99

    ENTER

    26 si le numéro du lot est correct

    ou

    carcasse différente ?

    numéro de carcasse / du lot Numéro de Lot 01471

    1.000 1.551.55

    ENTER

    36 si vous ne souhaitez pas modifier

    les autres données

    4

    ou

    changer les options ?

    France

    1.000 1.551.55

  • 80 Série M, Manuel d’utilisation, partie II

    3 Traçabilité du produit 3.10 Fonctionnement du pré-emballage

    ENTER

    5 origine différente ?

    numéro d’origine

    RU 02

    1.000 1.551.55

    Irlande

    1.000 1.551.55

    Répétez l'étape 5 pour toute autre option que vous voulez modifier.

    6 7

    86

    ajout d’étiquettes ?

    C

    9pour quitter le PLU

  • 3.10 Fonctionnement du pré-emballage 3 Traçabilité du produit

    Série M, Manuel d’utilisation, partie II 81

    Figure 3.7 Étiquette type

    BIFTECK

    Lieu d’abattage

    Lieu de découpe :Pays d’origineLieu d’engraissement :

    RURU

    IrelandeIrelande

    No. d’enregistrement

    Prix Poids Prix du paquet

    Supermarché AZ

  • 82 Série M, Manuel d’utilisation, partie II

    3 Traçabilité du produit 3.11 Passeport de traçabilité

    3.11 Passeport de traçabilitéUne carcasse peut être livré avec une étiquette à un code-barres y attachée (passeport traçabilité) qui contient toutes les informations pour fournir la traçabilité complète de l’animal.

    Les informations reçues à partir du fournisseur peuvent être contenues dans plus d’un code-barres.

    Amalgamation du code-barresLa fonction du passeport traçabilité vous permet d’amalgamer les codes-barres multiples dans un code-barres du passeport traçabilité.

    L’amalgamation du code-barres ne s’applique qu’aux codes barres EAN128.

    Lorsque la carcasse a été divisée pour la vente en détail, les informations codées à barres sont nécessaires pour la création des copies additionnelles du passeport pour scanner au point de vente comptoir.

    Format d’étiquette du passeport.Les systèmes de traçabilité peuvent être configurés pour utiliser soit :

    M/c Fmt.Etq.Pspt

    Le format défini dans la balance

    Fmt.Etiq.Pspt.

    Les formats sont programmés pour s’adapter au système.

    Imprimer un passeport en duplicataVous devez utiliser un format d’étiquette approprié, voir Partie 1, section 5.5 page 124. Le format d’étiquette par défaut est 90 pour le format du passeport de la balance.

    1. Configurer une touche du passeport traçabilité pour chaque carcasse utilisée actuellement.

  • 3.11 Passeport de traçabilité 3 Traçabilité du produit

    Série M, Manuel d’utilisation, partie II 83

    2. Utilisez ces touches pour créer une feuille de passeports en duplicata.

    3. Le vendeur scanne le passeport approprié à la transaction pour imprimer le ticket ou l’étiquette exigé.

    Figure 3.8 Touche du passeport en duplicata

    Pour créer un seul code-barres du passeport traçabilité à partir d’un, deux ou trois codes-barres :

    1. Appuyez sur .

    2. Scannez tous les codes-barres du fournisseur.

    3. Appuyez sur pour imprimer le code-barres

    de traçabilité.

    1 .....................

    4 Config. balances5 ......................7

    1 PLU

    18 Touches Traçab.

    Affecter Touche

    1 Touche Standard2 Touche ECR3 Touche Pré-embal

    Mode de gestion

    1 Config. Clavier2 ......................8

    1 Affect. Touche2

    Passe-Port

  • 84 Série M, Manuel d’utilisation, partie II

    3 Traçabilité du produit 3.11 Passeport de traçabilité

    Figure 3.9 Amalgamation du code-barres de l’échantillon

    (10)123456

    NUMERO DU LOT

    (422)616(423)056(7030)620213(7031)442312

    DETAILS SUR LA CARCASSE

  • 3.12 Fonction de pré-pesage 3 Traçabilité du produit

    Série M, Manuel d’utilisation, partie II 85

    3.12 Fonction de pré-pesageVous devez pouvoir justifier toute la viande d’un lot. La touche de pré-pesage vous permet de pré-peser la viande pour le service au comptoir. Par exemple, quand vous apportez de la viande à partir de la chambre de réfrigération au comptoir.

    Le pré-pesage ne peut pas être utilisé en présence du client.

    Vous devez attribuer une touche de pré-pesage au clavier de vente.

    Utiliser le pré-pesage1. Sélectionnez le pré-pesage

    2. Confirmez le numéro de lot

    3. Pesez chaque découpe à partir de la carcasse.

    Le poids est ajouté à la valeur de pré-pesage total pour cette carcasse ou pour ce numéro du lot.

    4. La nouvelle valeur de pré-pesage total est indiquée dans l’affichage du total.

    5. Afin d’imprimer un rapport, appuyez sur

    lorsque toute découpe à partir de la carcasse a été pesée.

    Figure 3.10 Rapport de pré-pesage de traçabilité

    ****Pré-peser Traç.****02-08-2002 10:27

    Numéro de lot 20011Pre-pesé 52,870 kg

    **** Rapport Complet ****

  • 86 Série M, Manuel d’utilisation, partie II

    3 Traçabilité du produit 3.12 Fonction de pré-pesage

    La limite du poids et le poids pré-pesé sont compris dans le rapport des totaux de traçabilité comme les champs indépendants.

    Retours pré-peserIl est possible qu’il y aura besoin de pré-emballer la viande au comptoir. Le cas échéant, il est nécessaire d’ajuster la valeur de pré-pesage total afin de tenir compte des retours.

    Une fois que vous avez sélectionné la fonction de pr