strefa przedsiębiorczości zone of enterprise dywity...

23
Oferta inwestycyjna Gminy Dywity Investment offer Strefa Przedsiębiorczości Dywity - Ługwałd Zone of Enterprise Dywity - Lugwald

Upload: vutram

Post on 28-Feb-2019

216 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Oferta inwestycyjna Gminy DywityInvestment offer

Strefa Przedsiębiorczości Dywity - Ługwałd

Zone of Enterprise Dywity - Lugwald

InformacjeInformations

Gmina Dywity poszukuje inwestorów zainteresowanych zagospodarowaniem terenów przeznaczonych pod działalność handlowo-usługową, tworzących nowe miejsca pracy. W ofercie sprzedaży posiada grunty inwestycyjne o powierzchni ok. 2 ha, położone na terenie Strefy Przedsiębiorczości Dywity - Ługwałd, obejmującej powierzchnię 10 ha zlokalizowanej na obrzeżach zabudowy miejscowości Dywity, bezpośrednio przy drodze krajowej nr 51.

• The Municipality of Dywity is looking for investors interested in areas for retail and services, to create new workplaces. We are offering the sale of an area of approx. 2 hectares of investment land which is located in the Enterprise Zone Dywity - Ługwałd, which is an area of 10 hectares, located on the outskirts of the Dywity, directly linked to the No.51 main national road.

Dane statystyczne (stan na dzień 30 maja 2014r.)Statistics (with the consideration of the state as at May 2014)

Powierzchnia ogólna - 161 km2

Ludność ogółem - 10891 mieszkańców

Ludność - 66 osób na 1 km2

• Total area – 161km2

• Total population - 10,891 residents

• Population density - 66/km2

Położenie i dostępność komunikacyjnaLocation and road network

Gmina Dywity położona jest przy jednym z najważniejszych szlaków drogowych województwa warmińsko-mazurskiego biegnącym w kierunku przejścia granicznego z Rosją w Bezledach (ok. 75 km), drodze krajowej nr 51, w bezpośrednim sąsiedztwie miasta Olsztyn. Najbliższe lotniska odległe ok. 180 km znajdują się w Gdańsku i Modlinie oraz w Warszawie (220km). Port morski znajduje się Gdańsku (160km) i w Gdyni (190km).

• The commune of Dywity is located in one of the most important traffic routes of the Warmia and Mazury county, which runs towards the border-crossing with Russia in the town of Bezledy (approx. 75 km.) The No.51 main road, is in the immediate vicinity of the town of Olsztyn. Nearby airports are located approximately 180 km in Gdansk, Modlin and Warsaw. The Seaports are located in Gdansk (160km) and Gdynia (190km.)

Struktura gospodarczaEconomic structure

W gminie Dywity swoje siedziby znalazły firmy farmaceutyczne, które zlokalizowały tu swoje zakłady produkcyjne oraz centra logistyczne. Kolejnym liderem jest grupa zakładów produkująca wysokiej jakości wyroby ze stali nierdzewnej dla przemysłu spożywczego i farmaceutycznego oraz wytwórnia pasz.

• In the commune of Dywity, pharmaceutical companies have established their headquarters, production plants and logistic hubs. The next leader is a group of plants producing high-quality stainless steel products for the food and pharmaceutical industries as well as plant forage.

Możliwości inwestycyjne gminyInvestment opportunities

Dobra lokalizacja gminy i terenów inwestycyjnych przy drodze krajowej nr 51. Wysoko oceniane zasoby ludzkie, osoby z wyższym wykształceniem, kadra menadżerska. Grunty inwestycyjne objęte są miejscowym planem zagospodarowania przestrzennego terenu położone w bezpośrednim sąsiedztwie wsi Dywity tzw. „strefa przedsiębiorczości”, gdzie terenów przeznaczonych pod usługi jest ok. 10 ha, pod zabudowę mieszkaniową ok. 14 ha, oraz tereny przeznaczonych pod zabudowę mieszkalno-usługową ok. 2 ha.

• The great location of the town and areas of investment by the no.51 main road. Highly recommended HR department, people with higher education and managers. Investment land is covered by a land development plan, located in the immediate vicinity of the village Dywity, the so-called "Enterprise zone", where the land assigned for services is approximately 10 hectares, living-space development approximately 14 acres and for living-space and service about 2 hectares.

Potencjał ludzki, edukacjaHuman resources, education

Rynek pracy wspomagany jest przez miasto Olsztyn. Również na terenie Gminy Dywity powstaje szereg miejsc pracy. Pracodawcy inwestując na terenie gminy poszukują przede wszystkim pracowników z wyższym wykształceniem. Gmina spełnia oczekiwania pracodawców. Ponad 65 % osób w wieku produkcyjnym posiada wykształcenie wyższe.

• The labor market is supported by the city of Olsztyn . In Dywity there is also a large work force being created. Employers investing in the area are mainly look for highly educated employees. The area meets the expectations of employers. Over 65% of people of working age have a higher education.

Infrastruktura technicznaTechnological infrastructure

Obszar Gminy Dywity jest wyposażony w 97% w sieć wodociągową, natomiast kanalizacja sanitarna pokrywa 62% całkowitego obszaru gminy.

• The area of Dywity is equipped with a 97% water supply, and the sewerage system covers 62% of the total area.

Atrakcje turystyczneTourist attractions

Główną atrakcją gminy są jej walory przyrodnicze i krajobrazowe: szlak kajakowy rzeką Łyną z przystanią w Brąswałdzie i polem namiotowym w Dywitach, kąpielisko nad jeziorem Wadąg i Dywity, plaża nad jeziorem Bukwałd, liczne szlaki rowerowe. Utworzonych jest 18 gospodarstw agroturystycznych. W Brąswałdzie mieści się muzeum regionalne Warmii i Mazur im. poetki lokalnej Marii Zientary – Malewskiej.

• The main attraction of the area is its nature and beautiful landscape, the Lyna River canoe trail from the marina in Brąswałd and camping in Dywity, swimmingin in the Wadąg and Dywit lakes, Bukwałd lakeside beach, numerous bike trails and 18 of agritourism farms. In Brąswałd there is a regional museum of Warmia and Mazury.

Przeznaczenie w miejscowym planie zagospodarowania przestrzennegoZoning

1U – Tereny zabudowy usługowej Przeznaczenie podstawowe – zabudowa usługowa z towarzyszącą infrastrukturą w tym również obiekty usługowo - produkcyjne, obiekty handlowe o powierzchni sprzedaży do 2000m², hale magazynowe (centra logistyczne), hurtownie itp. Przeznaczenie dopuszczalne: sieci i obiekty infrastruktury technicznej, drogi wewnętrzne, parkingi, wolnostojące reklamy.

• 1U – Service development lands Basic purpose– land for service development with accompanying infrastructure including: service – production buildings, commercial buidings with an area of 2000m ² for sale, warehouse buildings (logistics centers), wholesale firms, etc. Purpose acceptable: network and buildings of technical infrastructure, internal roads, parking lots, freestanding advertising.

Klasa gruntów wraz z powierzchnią haSoil class with area ha

R IIIb - 1,0423 haR IVa - 1,6569 haR IVb - 0,6243 ha Zgoda Ministra Rolnictwa

I Rozwoju Wsi na przeznaczenie nierolnicze 4,16 ha gruntów rolnych klas III (GZ.tr.057-602-514/09 z dnia 11-12-2009r.)

• R IIIb - 1,0423 hectareR IVa - 1,6569 hectareR IVb - 0,6243 hectare• Consent, of the Minister of

Agriculture and Rural Areas Development, to non-agricultural use of 4,16 acres of agricultural land of class II (GZ.tr.057-602-514/09, date 11-12-2009)

Aktualny plan zagospodarowania przestrzennegoValid zoning plan

Miejscowy plan zagospodarowania przestrzennego terenu w bezpośrednim sąsiedztwie wsi Dywity w obrębach geodezyjnych Dywity i Ługwałd (Uchwała Nr XIV/83/11 z dnia 30.11.2011r. ogłoszona w Dz.U. Woj. Warm.-Mazur. Z 25 kwietnia 2012r., poz. 1363).

• The local land development/zoning plan in the immediate vincity of the Dywity village, within the bounds of surveying Dywity and Ługwałd (Resolution Nr XIV/83/11, date 30.11.2011r. announced in Dz.U. Woj. Warm.-Mazur. From 25 of April 2012, pos. 1363).

Istniejąca infrastruktura Existing infrastructure

Elektryczność na terenie Odległość przyłącza od granicy terenu: 25m

Wodociąg Kanalizacja sanitarna

i deszczowa

• ElectricityConnection point (distance from boundary): 25m

• Water supply• Sewage discharge

Działki gminne są przeznaczone do sprzedaży w trybie ustnego przetargu nieograniczonegoThe following municipal plots are for sale through an open oral tender

Działka nr 185/112 o pow. 5098 m² - cena wywoławcza 250 000,00 zł

Działka nr 185/113 o pow. 5096 m² - cena wywoławcza 250 000,00 zł

Działka nr 185/114 o pow. 5270 m² - cena wywoławcza 258 500,00 zł

• Plot No. 185/112 size: 5098 sq ft - asking price 250 000,00 zł

• Plot No. 185/113 size: 5096 sq ft - asking price 250 000,00 zł

• Plot No. 185/114 size: 5270 sq ft - asking price 258 500,00 zł

Działki inwestycyjne na sprzedażInvestment plots for sale

Widok z serwisu internetowego „Google Maps”View from "Google Maps" website

Widok z serwisu internetowego „Google Maps”View from "Google Maps" website

Wycinek terenu w skali 1:2000Section area on a scale of 1: 2000

Mapa sytuacyjno-wysokościowaTopographic map

Zdjęcie z terenuPhoto of the territory

Zdjęcie z terenuPhoto of the territory

Zdjęcie z terenuPhoto of the territory

Osoby do kontaktuContact person

Teresa Wąsowicz kierownik referatu Mienia Komunalnego tel.89-524 76 52, +48 512 348 749,[email protected]ęzyk rosyjski

Anna Aftanas inspektor referatu Mienia Komunalnego tel.89-522 87 00,[email protected]ęzyk niemiecki

• Teresa Wasowicz, Manager of Municipal Property Department Officetel.89-524 76 52,mobile +48 512 348 749, [email protected]: russian

• Anna Aftanas Inspector of Municipal Property Department Officetel. 89-522 87 00, [email protected]: german