t way1(수정)

81
JANUARY 2015 VOL. 52 IN-FLIGHT MAGAZINE JANUARY 2015 VOL. 52 IN-FLIGHT MAGAZINE

Upload: jihyun-suh

Post on 07-Apr-2016

254 views

Category:

Documents


5 download

DESCRIPTION

In-flight Magazine in January 2015

TRANSCRIPT

Page 1: T way1(수정)

jAN

UA

RY 2015 VO

L. 52 IN-FLIg

ht M

Ag

AzIN

e

jANUARY 2015 VOL. 52 IN-FLIght MAgAzINe

Page 2: T way1(수정)

6 T’way Air Magazine

36 동화마을 산책 후 온천욕 하고 모노레일도 타고…

일본 오이타 현의 유후인 시에서는 어디에서건 ‘유후인의 후지 산’이라고 불리는 유후다케가 시선을 사로잡는다. 두 개의 봉우리가 흰 눈을 뒤집어쓴 모습은 한겨울의 동화마을 같은 풍경이다. 그곳에는 유노쓰보 거리 산책과 일본 전통 료칸 체험이 기다리고 있다. 또 후쿠오카 현 기타큐슈 시의 고쿠라에 가면 모노레일 탑승과 고쿠라 성, 고쿠라 정원 관광을 즐길 수 있다.

표지 그림과슈-1964-056김환기, <향안에게>, 1964, 종이에 과슈, 21x14cm김환기는 1963년 뉴욕에 머무르며 고국에 남겨진 부인 김향안 여사에게 편지그림을 보낸다. <향안에게>라는 제목의 과슈(Gouache) 그림은 가족과 고향 산천을 그리며 산·새·구름·달 등 자연의 이미지를 담은 화집으로 그의 부인인 김향안에게 선물한 것이다. 김환기는 수채화처럼 물에 풀되 오일처럼 텍스처를 내는 과슈에 매료되어 자주 사용했으며 이 그림은 그의 대표작 중 하나이다.

january 2015Contents

t’way air guide

10 1월의 이벤트14 책 읽어주는 승무원

74 여행이 있는 영화76 티웨이 스토리

80 티패스 제휴업체 소개

82 제주, 어디 가볼까

88 검역 및 휴대품 통관 안내90 출입국 신고서 작성 안내92 기내 면세품 안내

© 환기재단·환기미술관

Page 3: T way1(수정)

8 T’way Air Magazine

Contents january 2015

발행처 (주)티웨이항공 서울시 강서구 하늘길 210 국제 화물청사 3층│발행·편집인 함철호│편집ㆍ제작 김재태│편집위원 유연태│등록번호 성동, 라00074│등록일자 2012.7.27인쇄처 삼화인쇄│편집 문의 02-3703-7037│광고 문의 02-3703-7211

16 2015년 사가현 겨울 추천 여행지

몸과 마음이 따뜻해지는 새해

추운 겨울철이 되면 온몸을 따뜻

하게 녹여주는 온천이 그리워진

다. 온천대국 일본에는 다양한 온천지가 가득하지만 그중에서도 한 해를 마무리하고 새해를 맞이

하기에 안성맞춤인, 때가 묻지 않은 사가 현의 온천지를 소개한다.

20 부토 여행일기

부토와 함께하는 푸통푸통 타이완 여행

타이완은 우기가 지나간 11월부

터 2월까지가 여행하기에 좋은 시기이다. 맑고 화창한 날씨가 이어져 야외 활동을 하기에 딱 좋은 날들. 티웨이항공 홍보 모델일 부토가 이번엔 타이베이 시내에서 벗어나 타이완 북부의 근교로 여향을 다녀왔다.

24 김모란 교수 칼럼

새해 일기장의 기적이번 새해에는 어떤 계획을 어떻게 세우는 것이 좋을까. 김모란 부천대학교 교수가 자신의 경험을 토대로 그 방법을 알려준다.

26 강일중의 공연 투데이

영화, 연극 속으로 들어가다우리 공연계에서 국내외의 기존

영화들을 연극으로 재창조하는

시도들이 이어지고 있다. <가을소

나타> <외침과 속삭임> <레인맨>

<괴물> <맨 프롬 어스> 등이 대표

적 사례로 꼽힌다.

32 2015 을미년 탐라입춘굿

‘을미입춘, 세경할망 관덕정 마당에 모시고’

예부터 입춘이 되면 제주의 중심 관아였던 목관아에서 옥황상제

의 명을 받고 새롭게 강림하는 신들을 청해 맞이하는 입춘굿판이 벌어졌다. 그 현장 모습을 담았다.

48 대한민국 여행 명소│평창

눈부시게 아름다운 설경 속으로 숨어들다

우리나라의 겨울 여행을 확실하

게 책임질 수 있는 곳으로는 단연 강원도 평창이 첫손에 꼽힌다. 전국의 군 가운데 세 번째로 면적이 넓은 평창군은 굵직한 리조트가 3개나 있어, 스키 등 겨울 레포츠

를 즐기려는 사람들로 북적인다. 널찍한 고원에 자리한 목장들과 높은 산들의 아찔한 설경은 겨울 속으로 깊이 들어가기에 부족함

이 없다.

62 취항지를 가다│타이베이

단수이셴·반난셴·

원후셴… 전철 타고 즐기는 시내 투어

우리나라 겨울 추위를 피해 찾아

가기 좋은 남쪽 나라 여행지가 타이완의 수도 타이베이다. 서울의 여행 명소들을 경제적으로 돌아

다니려면 지하철 이용이 정답이

듯, 타이베이에서도 소문난 여행

지들이 전철역 주변에 몰려 있다. 10개의 전철 노선이 시내 곳곳을 편리하고 빠르게 이어준다. 돈도 아끼고 눈도 즐거운 색다른 타이

베이 여행 방법을 소개한다.

48

16

62

Page 4: T way1(수정)

10 T’way Air Magazine 10 T’way Air Magazine

티웨이항공의 새로운 슬로건입니다. ‘행복을 나르는 티웨이’는 ‘Deliver(나르다)’와 ‘Fly(날다)’가 포함된 의미이며, 하늘에서, 그리고 땅에서도 티웨이

항공 가족분들과 함께 행복을 나눈다는 의미를 내포하고 있습니다. 여러분 행복하세요~!

*자세한 내용은 홈페이지(www.twayair.com)를 참조해주세요.

Happy T’way it’s yours 행복을 나르는 티웨이

[ Event 1]부토(Booto)랑 포토 찰~칵

티웨이 홍보 모델 부토와 함께 찍은 사진을 포토 이벤트 페이지에 올려주세요^ ̂올려주신 분들 중에서 추첨을 통해 티웨이 항공권, 모형 항공기, 부토 인형을 드립니다.

기간: 12월1일부터 2015년 1월 31일까지

* 티웨이항공 기내에서는 티웨이 부토 인형을

구매하실 수 있습니다 (전 노선 가능).

* 부토 여행일기 페이지도 많은 사랑 부탁드립니다.

1년중 개인적으로 가장 바쁜 연말인데도 불구하고, 설상가상으로 일이 계속 생겨서 '쉼'이 매우 간절하던 찰나였습니다. 그런 간절함이 내년 1월 제주도 여행으로 이끌었습니다. 제주도는 저희의 신혼여행이기도 했고, 딸아이의 돌기념여행이기도 했습니다.가족의 추억이 은은하게 베여나는 곳으로 티웨이와 딸아이의 새로운 친구인 부토와 함께 가려해요. 행복한 기억에 도움을 주셔서 고마워요. mrsile***

1월의 이벤트

2등 당첨되어 받은 티웨이 모형 항공기입니다. 완성된 녀석은 이렇게 거실 TV 장식장에 디스플레이 해놨습니다. 비행기 볼 때마다 어딘가 떠나고 싶어질 거 같네요 그러다 문득 여행을 또 떠날지도... 티웨이항공 고마워요~ ppom***

티웨이항공 번창하세요~ leeys2***당첨 되신 분들 모두 축하드립니다.포토 이벤트는 2015년에도 계속 진행되오니, 많은 참여 부탁드립니다.

Page 5: T way1(수정)

12 T’way Air Magazine

[ Event 4]티웨이 부토와 함께 떠나고

싶은 여행지 이벤트

2015년에 꼭 가보고 싶은 티웨이항공 취항지를 선택해주세요~

추첨을 통해 티웨이항공 취항지 왕복 항공권과 부토 기념품 등 다양한 선물을 드립니다.

기간: 1월15일 ~ 2월15일

대상: 티웨이항공 홈페이지 회원

참가 방법: 티웨이항공 홈페이지 및 웹페이지

[ Event 2]12월 25일 티웨이항공

인천~오키나와 신규 취항

기념 이벤트 오키나와 신규 취항을 기념해 취항 축하 댓글 달고, 취항 소식을 공유해주세요~

그리고 마지막으로 매일매일 홈페이지를 방문

해 응모하기까지~

추첨을 통해 오키나와 왕복 항공 티켓, 부토 인형 세트, 모형 항공기 등 다양한 선물을 드립니다.

기간: 12월22일 ~ 2015년 1월18일

대상: 티웨이항공 홈페이지 회원

참가 방법: 티웨이항공 홈페이지 및 모바일 웹

(http://m.twayair.com)

[ Event 3]티웨이항공 사가 취항 1주년

기념 이벤트

소중한 사람에게 정성을 담은

E-card를 보내주세요 추첨을 통해 인천~사가 왕복 항공권 및 숙박권, 쿠루쿠루 버스 티켓 등을 드립니다.

기간: 12월19일~ 2015년 1월18일

대상: 티웨이항공 홈페이지 회원

참가 방법: 티웨이항공 홈페이지 및 사가현 홈페이지

SNS (페이스북)

1월의 이벤트

Travel with booto

Page 6: T way1(수정)

14 T’way Air Magazine

책 소개

고경호 저자는 이제껏 위험이 크고 불확실한 고수익의 환상을 좇기보다는 땀 흘려 번 돈을 잘 지키

며 관리하는 게 가장 좋은 재테크 방법이라고 강조해왔다. 50만 독자의 사랑을 받은 전작 <4개의

통장>은 재테크를 ‘관리’의 측면에서 접근해 ‘통장 쪼개기’의 개념을 제시함으로써 스테디셀러에

올랐다. 하지만 관리만으로는 고수익을 얻을 수 없다. 그래서 저자는 지난 30년간의 우리나라 경제

를 연구하며 시스템과 관리의 틀 안에서 고수익을 얻을 수 있는 방법을 연구해왔다.

1997년 IMF 외환위기와 2008년 글로벌 금융위기 때를 보면, 우리나라 경기가 어떤 특정한 국면

을 지날 때 금리·주가·환율 등 주요 경제지표의 움직임이 규칙성을 갖고 매우 유사한 형태로 반복

됨을 알 수 있다. 이를 투자의 기회로 활용하면 위험을 통제하면서 높은 수익을 얻을 수 있다. 이 책

에서는 이를 ‘부자의 기회’라 한다. 그리고 이 기회가 어떤 모습을 하고 있는지, 기회를 이용해 부를

얻기 위해선 무엇을 준비하면 되는지를 이야기한다. 이 책으로 경제 지식, 투자 지식, 기회 자금 마

련의 방법 등을 하나하나 배워나가다 보면 부자의 기회를 잡을 수 있을 것이다.

리뷰

지금을 저성장·저소득·저금리의 시대라고 하여 ‘재테크의 암흑기’라고 부르기도 합니다. 그런데

이런 시기에도 타이밍을 잘 잡는다면 부자가 될 수 있는 기회가 있다고 이야기하는 책이 있는데요.

바로 이번에 소개해드릴 <고경호의 경제사용법>이 그것입니다. 이 책에서는 경제 흐름을 이해하게

되면 경기 순환의 과정에서 자산을 크게 키울 수 있는 기회의 시기를 알 수 있고, 그때 미리 정해둔

원칙에 따라 투자를 하면 위험을 통제하면서 높은 수익을 얻을 수 있다고 말합니다.

이렇게 이야기하면 어려운 책이 아닐까 생각될 수도 있지만, 걱정하지 마세요. 저자가 잘 읽히는 글

을 쓰기 위해 몇 번을 고쳐 썼다고 밝힌 것처럼, 이 책에는 경제에 대해 잘 모르는 사람도 쉽게 이해

할 수 있도록 경제 용어의 기본 개념부터 잘 설명되어 있습니다. 투자법만을 이야기하는 재테크 도

서와는 차별화되는 부분도 바로 이 점입니다. 이 책에서는 부자의 기회를 놓치지 않기 위한 세 가지

준비로 경제 지식, 투자 지식, 기회 자금이 필요하다고 이야기하는데요. 경제 지식과 투자 지식을

설명하는 부분에서 물가, 금리, 환율, 채권 가격, 주가 등 주요 경제지표의 특성과 각 지표 간의 관

계를 자세하게 설명해주고, 투자 방법을 이야기하는 부분에서는 직접 투자에 어려움을 느끼는 독

자를 위해 간접 투자 방법도 함께 설명하고 있습니다. 실용적인 재테크 책과 경제의 기본을 배울 수

있는 교양서가 합쳐진 느낌이랄까요. 티웨이 가족 여러분도 이 책을 통해 경제 상식과 부자의 기회

를 함께 잡아보시는 건 어떨까요.

책을 받고 싶으신 분들은 www.facebook.com/twayair에 방문하셔서 ‘좋아요!’를 누르시고,

책을 받고 싶은 이유를 써주세요. 다섯 분께 <고경호의 경제사용법>을 보내드립니다.

티웨이항공 승무원이 추천하는 이달의 책!

완벽한 재테크는 없지만 완벽한 타이밍은 있다경제 지식이 부자가 탄생하는 최적의 시기를 알려준다!

경제 지식으로 돈의 흐름을 읽고, 평생 투자의 밑거름을 쌓다

이 책으로 경제 지식, 투자

지식, 기회 자금 마련의 방법

등을 하나하나 배워나가다 보면

부자의 기회를 잡을 수 있을

것이다.

고경호 지음

책 읽어주는 승무원

Page 7: T way1(수정)

16 T’way Air Magazine16 T’way Air Magazine

몸과 마음이 따뜻해지는 새해추운 겨울철이 되면 온몸을 따뜻하게 녹여주는 온천이 그리워집니다. 온천대국 일본에는 다양한 온천지가 가득하지만 그중에서도 한 해를 마무리하고 새해를 맞이하기에 제격인, 때가 묻지 않은 사가현의 온천지를 소개하고자 합니다. 글·제공 사가현 관광연맹

*티웨이항공은 인천-사가를 주3회 운항하고 있습니다.

2015년 겨울 추천 여행지│사가현

Page 8: T way1(수정)

후루유(古湯) 온천

우리에겐 생소한 누루유. 누루유는 미지근하다라는 의미의 일본어인

누루이( い)와 온천의 유(湯)가 합쳐진 말입니다.

온천수의 온도는 모태의 양수와 비슷한 38도 정도입니다.

누루유의 가장 큰 장점은 몸에 무리가 가지 않고 느긋하게 장시간 입

욕이 가능하다는 점입니다.

산속에 고즈넉히 자리잡은 후루유 온천에는 크고 작은 전통 료칸이

산재해 있으며, 최대 특징은 온천을 즐기기 힘든 무더운 여름에도 부

담없이 즐길 수 있다는 점입니다.

일본의 저명한 서양화가 아오키 시게루나 시인 사이토 모키치 같은

많은 예술가들로부터 사랑을 받아온 곳이기도 합니다.

January 2015 17

Page 9: T way1(수정)

18 T’way Air Magazine

2015년 겨울 추천 여행지│사가현

18 T’way Air Magazine

다케오(武雄) 온천

1300년 역사를 가진 다케오 온천은 온천수에 다량의 나트륨 성분이

함유되어 있어 피로회복은 물론 묵은 각질을 유화시켜 피부를 매끄럽

게 해주는 효과가 탁월합니다.

특히 일본의 전설적인 검객 미야모토 무사시가 결투 과정에서 생긴

상처를 치료하기 위해 즐겨 찾은 곳으로도 유명합니다. 고풍스러운

분위기의 공중욕탕을 비롯해 오랜 역사와 다양한 매력을 지닌 전통

료칸들이 모여 있습니다. 또한 제주의 관광 브랜드 올레를 다케오의

자연경관과 매칭시킨 규슈올레 다케오 코스는 일상생활에 지친 현대

인들에게 힐링을 제공합니다.

새해에는 다케오의 3000년 된 녹나무를 찾아 정기를 받아보기를 추

천합니다.

18 T’way Air Magazine

Page 10: T way1(수정)

January 2015 19Jenuary 2015 19

우레시노(嬉野) 온천

시마네현의 히노카미 온천, 도치기현의 기쓰레가 온천과 함께 일본 3

대 미인탕으로 불리는 곳으로, 일본의 역사서 <히젠 풍토기>에 ‘동쪽

편의 뜨거운 샘이 사람의 병을 달랜다’라고 기록되어 있을 만큼 뛰어

난 수질의 온천수를 자랑합니다.

원천수의 온도는 85~90도 정도로, 부드러운 수질의 온천은 류마티

스나 신경통, 위장병에 특히 효과가 있는 것으로 알려져 있습니다.

또한 전국 차 품평회에서 5년 연속 최고상을 차지할 정도로 녹차가 맛

좋기로 유명하며, 다케오와 마찬가지로 우레시노의 특징이 잘 녹아

들어 있는 올레 코스도 함께 즐길 수 있습니다.

알칼리 성분의 우레시노 온천수로 만드는 온천탕두부는 몸은 물론

마음까지 따뜻하게 녹여주는, 겨울철에 빠질 수 없는 대표 음식입

니다.

이들 온천지와 세계 최고 권위의 여행 안내서 <미슐랭 가이드>에 게

재된 사가의 맛집들을 함께 즐긴다면 올겨울 그 누구도 부럽지 않은

최고의 여행이 될 것이라고 자부합니다.

Page 11: T way1(수정)

20 T’way Air Magazine

부토 여행일기

‘부토’는 티웨이항공의

전속 모델입니다.

부토와 함께하는 푸통푸통 타이완여행

타이완은 우기가 지나간 11월부터 2월까지가 여행하기에 좋은 시기입니다. 맑고 화창한 날씨가 이어져 야외 활동을 하기 딱 좋은 날들! 오늘은 타이베이 시내에서 벗어나 타이완 북부 근교를 여행하고 왔습니다. 타이베이 근교에도

1~2시간 내로 만날 수 있는 멋진 여행지가 많다고 하는데, 이번엔 부토와 함께 근교로 떠나볼까요?

타이베이에서 차로 한 시간 정도 달려 도착한 첫 번째 목적지

는 예류(野柳)입니다. 북부 해안 서쪽에 위치한 이 지역은, 지

각운동으로 솟아오른 사암, 그리고 거센 바람과 파도에 침식

된 산호 조각들이 미술품처럼 해안 전체를 메우고 있었습니다.

여왕바위를 비롯해 버섯, 생강, 코끼리, 낙타, 아이스크림, 촛

대 등 다양한 모양을 가지고 있는 바위들이 여기저기 솟아 있

어 마치 다른 행성에 와 있는 듯한 신비로운 느낌을 받았습니

다. 부토 일행은 기묘한 모양의 암석 앞에서 발걸음 멈추기를

되풀이했습니다. 과거에도 그랬듯 앞으로도 풍화와 침식이 계

속되어, 지금 보는 이 풍경이 영원히 지속되는 장면은 아닐 것

이라 생각하니 더욱 애틋하게 느껴졌습니다.

예류를 둘러보고 다음 여정지인 진과스(金瓜石)에 도착했

습니다. 진과스는 황금 광산이 있던 옛 탄광 유적으로 20세기

후반에 폐광이 되어 현재는 황금박물관을 중심으로 황금폭

포·음양해 등 타이완의 탄광마을을 체험할 수 있는 관광 명소

가 되었습니다.

Page 12: T way1(수정)

January 2015 21

황진푸부┃黃金瀑布 황금폭포, 인양하이┃陰陽海 음양해

‘황금폭포? 황금이 폭포처럼 쏟아지는 곳은 아닐까?’ 출발 전부터 궁

금증을 유발시킨 황금폭포에 도착했습니다. 황금색 바위 위로 하얀

물살이 시원하게 쏟아지는 모습이 마치 황금이 쏟아져내리는 듯한 느

낌을 주었습니다. 이 황금색 물이 바다로 나가면서 음양해를 만든다

고 하는데, 황금폭포와 그리 멀지 않은 곳에 음양해가 있습니다. 푸른

태평양 바다 위에 황금 빛 물결이 넘실대는 음양해! 부토가 티웨이 가

족 여러분들에게 자신 있게 추천하는 싶은 명소이니 꼭 한번 다녀오

시기 바랍니다.

음양해를 넋을 잃고 보다 보니 해가 뉘엿뉘엿 저물어, 서둘러 지우

펀으로 이동했습니다. 지우펀(九 )은 영화 <비정성시>, 드라마 <온

에어>, 애니메이션 <센과 치히로의 행방불명>의 배경지로 여행객들

이 많이 찾아오는 곳입니다. 과거에는 작은 산골 마을에 아홉 가구

만 살고 있어 지우펀이라 이름 붙여진 이 지역은 금맥이 발견되면서

1920~30년대에 아시아 최대의 광석도시라고 불리며 호황을 맞게

됩니다. 그러다 채광 산업이 시들해지면서 주변의 자연 환경을 이용

해 관광 도시로 탈바꿈했습니다.

하늘로 이어진 구불구불한 비탈길 골목마다 수많은 상점이 빼곡하

게 들어차 있고 상점 처마끝마다 빨간 홍등이 이어져 있습니다. 혹시

저 길의 끝에 하늘로 통하는 문이 있는 것은 아닐까 하는 생각마저 들

게 할 정도로 여행객들에게 동화 속 세상에 와 있는 것 같은 판타지를

심어줍니다. 티웨이 가족 여러분도 부토와 함께 지우펀 골목길을 따

라 들어가볼까요?

❶ 예류 여왕바위 (타이완 관광청 제공)

❷ 진과스 황금폭포

❸ 음양해

Page 13: T way1(수정)

22 T’way Air Magazine

부토 여행일기

지산제┃基山街 기산가

골목으로 들어서자마자 골목 안에 가득한 음식 냄새가 여행객을 맞

이했습니다. 다양한 먹거리도 많을뿐더러 인심 좋으신 주인분들이 시

식을 권하셔서 꼭 사먹지 않아도 조금씩 맛볼 수 있습니다. 그중에서

도 여행객들에게 제일 인기 있는 먹거리는 땅콩아이스크림! 즉석에

서 땅콩엿을 대패로 밀어서 밀전병 위에 올려놓고, 그 위에 아이스크

림을 올려 돌돌 말아주는데요. 달콤하면서 고소하고, 쫄깃한 식감까

지 더해져 별미로 즐길 수 있습니다. 그 밖에 지우펀의 명물로 꼽히는

위위안이라 불리는 토란 경단, 처우더우푸(취두부), 고비취라(구운 소

라), 수제 소시지, 오징어튀김 등 다양하고 색다른 먹거리도 많으니 티

웨이 가족 여러분도 꼭 맛보시기 바랍니다.

수치루┃竪崎路 수기루

지산제를 따라 걷다 보면 작은 사거리가 나오고, 그 오른쪽 아래에 있

는 계단이 수치루입니다. 각종 기념품을 파는 선물가게와 음식점, 카페

등이 늘어서 있어 구경만 해도 시간이 금세 흘러갑니다. 구경을 하다

보니 어느새 저녁 어스름이 내리고 처마 밑에 걸린 홍등이 하나둘 불

을 밝히기 시작하면서 낭만적인 정취를 더해갔습니다. 사람들은 저마

다의 방식으로 지우펀에서의 추억 만들기에 여념이 없었습니다. 조금

더 특별하게 즐기려면 전망 좋은 찻집에서 잠시 쉬었다 가는 것도 좋을

듯합니다. <센과 치히로의 행방불명>의 모티브가 되어 유명해진 찻집

‘아메이차로우’를 방문해보는 건 어떨까요? 아름다운 야경을 보며, 따

뜻한 차 한잔이 주는 향기로 몸과 마음을 채워 보시기 바랍니다.

티웨이 가족분들도 낭만 가득한 타이완으로 떠나보세요~! ❶❷지우펀 지산제의 낮(❶)과 밤(❷)

(타이완 관광청 제공) ❸ 수치루 홍등 아래 부토 커플

기념사진

❹ 길거리 음식먹는 부토

❺ 수치루 야경

❻ 지우펀 야경(타이완 관광청 제공)

Page 14: T way1(수정)

January 2015 23

Page 15: T way1(수정)

김모란 부천대학교 교수 칼럼김모란부천대학교교수칼럼

새해 일기장의 기적

며칠 전 평소 좋아하는 의류 브랜드가 연말 맞이 대폭 할인 행사를 연

다고 해서 작심하고 길을 나선 적이 있다. 원하는 만큼의 쇼핑을 마친

후 계산을 하려고 계산대에 다가서니, 점원이 다량 구매 고객에게 주

는 행사 선물이 있다며 무릎담요와 2015 다이어리를 꺼내 보여준다.

나는 고민할 것도 없이 바로 다이어리를 집어들었다.

학창 시절을 돌이켜보면, 나는 꽤나 문구용품에 욕심이 많았던 여

학생이었다. 찬바람이 분다 싶으면, 새로운 다이어리를 살 생각에 즐

거워하며 팬시 문구점을 돌아다니며 새해 다이어리를 고르고 예쁜

색깔 볼펜을 고르던 시간들이 무척이나 행복했던 순간이었다. 그리

고 1월 1일에 다이어리 첫 페이지를 펴 새해 계획을 번호를 매겨가며

적어 내려가곤 했다. 그리고 내가 세운 계획을 이루고 나서는 그 항목

위에 빨간줄을 그어가며 흐뭇해했던 기억이 있다.

그리고 다이어리의 그다음 기억은, 아마도 연애의 기록이었을 것이

다. 짝사랑하던 누군가에 대한 이야기, 그리고 나를 바라봐주지 않는

그런 사람은 잊자고 작심하고, 또 다음 날에는 가슴 아파하고 그리워

하던 마음을 반복했던 기억들….

그리고 다이어리는 나에게 또 하나의 기능을 해주었다.

바로 정신과 상담을 해주는 카운슬러(counselor)와 같은 역할이

었다.

한창 사춘기 시절이던 고등학교 3학년 때, 나는 아버지의 사업 실패

로 인해 준비하던 음대 진학을 포기하고, 우리 가족은 빚더미에 올라

살던 집에서 쫓겨나는 신세가 되었다.

그 시절 나를 가장 힘들게 했던 것은 나와 같이 음대를 준비하던 또

래 친구들은 모두 내로라하는 명문 대학교에 입학을 하게 되었는데,

나는 레슨비가 없어 중간에 음대 진학을 포기할 수밖에 없었던 일이

었다. 그로 인해 나는 어린 나이부터 돈에 대한 원망이 많았다.

‘이 세상은 돈만 있으면 다 되는 건가? 나도 돈만 있었으면 좋은 대

학에 갈 수 있었을 텐데!’

지금 생각하면 참 철없는 생각이지만, 그 당시에는 내가 처한 현실

이 너무나도 창피하고 또 피하고 싶기만 했다. 그러나 그러한 내 마음

을 누구에게도 말할 수가 없었다. 부모님께 말하면 더 속상해하실 테

고, 친구에게 말하자니 갑자기 풍비박산된 우리 집 상황이 창피하기

만 했다. 그래서 나는 밤마다 책상에 앉아 스탠드 불 하나 켜놓고 일기

장 안에 내 신세 한탄을 쓰기 시작했다.

‘왜 나한테 이런 일이 생기나?’

‘이 많은 아파트 중에 왜 우리 집은 없나?’

‘음악가가 되지 못한다면, 이제 나는 무엇을 해야 하나?’

‘나는 앞으로 어떻게 될까? 우리 집은 앞으로 어떻게 될까?’

눈앞이 깜깜하기만 했다. 도대체 내 인생에 희망이라고는 보이지

않았다. 그동안 부모님만 믿고 부유하고 모자람 없이 자라왔던 내게

는 이겨내기 힘든 상황이었다. 아버지는 사업이 실패하자 낙오자가

된 듯이 집안을 돌보지 않으셨고, 어머니는 우울증, 하나밖에 없는 오

빠는 대학 학비가 없어 군대에 자원 입대해버렸다. 이제 남은 건 나 혼

자…. 이제 스무 살을 갓 넘긴 내가 감당하기에는 참으로 어려운 현실

이었다.

그렇지만, 언제까지 불평불만만 하고 있을 수는 없었다. 어떻게 해

서든, 내가 우리 집을 살려야 한다는 생각이 들었고, 이런 생각은 누가

시켜서 생긴 것이 아니라 상황이 그렇게 만든 것이었다.

24 T’way Air Magazine

Page 16: T way1(수정)

일단, 돈을 벌어야겠다는 생각이 들었다. 돈을 벌어 우리 부모님이

빼앗긴 집을 되찾아드리고 싶었기 때문이다. 그 당시 누군가가 나에게

이런 얘기를 해주었다.

“스튜어디스 하면 돈 많이 번대!”

항공사 승무원이 무슨 일을 하는 것인지도 잘 알지 못했던 나지만,

돈을 많이 벌수 있다는 말에 현혹되어 앞뒤 가리지 않고 취업문을 두

드리고 운 좋게 입사를 하게 되었다. 입사를 하고 보니, 또 다른 생각

이 들기 시작했다. 집안 형편상 나를 4년제 대학교를 보내주지 못한

것에 대한 부모님의 속상함을 달래드리기 위해 편입을 해서라도 4년

제 학위를 받고 대학원까지 나와서 부모님의 아쉬운 마음을 조금이나

마 풀어드려야겠다는 생각이었다. 또한 월급을 한 푼도 허투루 쓰지

말고 푼푼이 모아 엄마에게 집을 사드려야겠다는 결심도 했다. 생각

을 해보니, 입사해서 대학교 학사 학위를 받기까지는 3~4년, 대학원

을 졸업하기까지는 6년, 집을 사기까지는 10년 정도면 될 것 같았다.

그런 생각들은 내가 일기를 쓰며 나 자신과 대화를 하다 보니 자연스

레 든 생각이었다. 그런 생각이 들기 시작하니, 내 일기장에는 신세 한

탄보다는 앞으로의 희망과 계획으로 채워지기 시작했다.

그리고 내 나이와 연도, 그리고 해야 할 일들을 한 칸 한 칸 채워나

갔다.

예를 들면,

1996년(21살) : 대학교 2학년, 항공사 승무원으로 취업 준비하기.

1997년(22살) : **항공 승무원 1년 차 되기.

1998년(23살) : **항공 승무원 2년 차 되기. 3학년 편입 준비하기.

1999년(24살) : 3학년 편입하기(**대학 **학과)

2000년(25살) : **대학 **학과 4학년, 학사 학위 받기.

2001년(26살) : 대학원 입학하기. 회사에서 진급하기.

2005년(30살) : 집 사기

이런 식이었다.

일기장에 나의 매년 매년의 계획들을 채워가고, 몇 년 후 나의 모습

을 생각하면 흐뭇하고 힘이 났다. 어린 나이에 직장생활을 시작해서

인지, 하루하루 힘든 일도 많았지만 매일 밤 일기를 쓰면서 나 스스로

를 위로하고 부추기면서 버텨나갔다.

‘지금은 힘들지만, 그래도 나는 나의 계획대로 잘하고 있어. 조금만

참자! 나는 앞으로 엄청 잘될 것이고, 내가 생각한 대로 모두 이루고

말 거야!’

그런데, 정말 신기한 것은 내 일기장에 내가 썼던 모든 계획이 하나도

빠짐없이 이루어졌다는 것이다. 그리고 더 놀라운 일은 내가 계획했던

그 시간보다 더 짧게 걸려 미리 이루어지는 일도 많았다는 것이다.

나는, 기적이란 앉은뱅이가 자리에서 벌떡 일어나거나 바다가 두 쪽

으로 갈라지는 것만이라고 생각하지 않는다. 이른바 배경 없고 학벌

도 좋지 않고 능력도 뛰어나지 않은 나 같은 소시민이, 꿈꾸고 생각하

는 대로 모두 이뤄가며 사는 것이 바로 기적이라고 생각한다.

그런데 그 기적의 시작은 바로 일기를 쓰는 것에서부터 시작되었다.

매일 밤 일기장에 나의 생각을 쓰고, 나의 꿈을 쓰고, 그 꿈을 이루기

위한 작은 실천 방안을 써내려가고, 매일 매일 그 실천 사항들이 잘 지

켜졌는지 나 스스로를 뒤돌아보았던 것들이 모여 오늘의 나를 만들었

다고 생각한다.

지금 나는 한 대학교에서 승무원이 되고 싶어 하는 학생들을 가르

치는 교수로 재직하고 있다. 승무원을 하면서 석사 학위와 박사 학위

를 받게 되면서 자연스럽게 교수의 꿈을 그렸던 것 같다. 그러나 교수

의 꿈은 내 나이 50이 훌쩍 넘어 직장에서 퇴직을 고려해야 할 때쯤에

선택할 수 있는 일종의 보험과 같은 직업이었다. 그런데, 나에게 30대

후반에 교수를 할 기회가 온 것이다. 이것은 철저하게 계획되어 있지

않은 일이었으므로 매우 갑작스러웠고, 이직을 결정하는 데 머뭇거리

게 되었다.

‘지금도 승무원으로서 너무나 행복하고 즐거운데, 과연 내가 지금

이직을 하는 게 맞는 걸까?

몇 년 후, 더 나이 들어 해도 괜찮지 않을까?’

이직에 대한 고민이 많던 중, 우연히 몇 해 전의 일기장을 꺼내 보게

되었다. 그 일기장은 내가 대학원을 입학하던 해의 일기장이었는데,

첫 장에 이런 글귀가 쓰여 있었다.

‘이번 해에 드디어 대학원을 입학하게 되었다. 전문대 출신인 내가

대학원을 입학하다니…. 정말 꿈만 같다. 대학원을 마치고 나면, 대학

교수에도 도전해보자! 전문대학 출신인 내가 대학교수가 된다면, 나

와 같이 가정환경이 불우하거나 경제적인 여건이 어려워 학업을 포기

한 학생들에게 희망을 줄 수 있지 않을까? 이젠 나도 누군가에게 희망

을 주고 꿈을 심어주는 사람이 되어야지!’라는 문구였다.

그 글을 읽고 정신이 번쩍 들었다.

‘그래! 내가 그런 생각을 했었지…더 이상 이직에 대해 고민하지

말자!’

그래서 지금 나는, 학생들에게 꿈과 희망을 주는 직업을 가지고 살

아가고 있다.

일기란, 한 사람의 일생의 이야기가 고스란히 담긴 역사다. 그런데

과거의 이야기를 엮어가는 역사가 아니라, 미래를 스스로 그려나가고

그것을 이뤄가는 역사, 즉 살아 있는 역사다. 내 미래는 계획한 대로,

그리고 노력하고 실천하는 대로 만들어가는 것이라 생각한다.

다가온 새해에 나는 어떤 글귀로 2015 새해 일기장 첫 장을 채워야

할지 요즘 행복한 고민에 빠져 있다.

여러분도 저와 같이 기적을 만드는 행복한 고민을 시작해보시지 않

으시겠습니까?

January 2015 25

Page 17: T way1(수정)

연극 <아마데우스>의 한 장면. 사진=강일중

<아마데우스>는 천재 작곡가 모차르트의 삶과 음악을 소재로 한 영화

다. 1984년 밀로스 포먼 감독에 의해 만들어진 이 영화는 최고 수준의

흥행을 기록하며 아카데미상의 작품상·감독상 등 8개 부문 상을 포

함해 영화 분야의 권위 있는 상을 무려 40개나 받았다. 물론 우리나라

에서도 개봉되었던 화제작으로 작품성과 흥행성을 모두 갖춘 영화라

는 점에 의문의 여지가 없다.

영화로 널리 알려지기는 했지만 이 작품의 원작은 연극이다. <에쿠

우스>의 작가이며 영국 최고의 극작가 중 한 사람인 피터 셰퍼가 쓴 것

으로 1979년 런던 내셔널시어터의 올리비에 극장에서 초연됐던 것이

다. 런던에서의 관객 호응에 힘입어 뉴욕 브로드웨이로 진출해 역시

좋은 반응을 얻으면서 토니상의 희곡상·주연배우상 외에 많은 상을

거머쥐었다. 연극 무대에서 먼저 진가를 발휘한 셈이다. 연극 <아마데

우스>는 2011년 말 명동예술극장 무대에도 올려졌었다.

우리나라에서는 연극 <이(爾)>가 그런 사례다. 김태웅 작·연출로

2000년 대학로의 아르코예술극장(옛 문예회관) 대극장에서 초연됐

던 이 작품은 2005년 <왕의 남자>(감독 이준익)라는 타이틀의 영화로

제작되면서 개봉한 지 두 달 반 만에 1200만이 넘는 관객이 파죽지세

(破竹之勢)로 극장에 몰리는 폭발적인 반응을 끌어냈다.

그 반대의 경우, 즉 영화로 만들어진 작품이 연극으로 제작된 경우

는 어떨까? 연극이 영화로 만들어진 경우에 비해서는 상대적으로 조

용할 수밖에 없다. 영화와 연극은 관객의 숫자로 볼 때 단위가 다르다.

아무리 대박을 친다고 해도 국내에서 연극이 끌어들이는 관객은 장기

영화, 연극 속으로 들어가다

강일중의 공연 투데이

26 T’way Air Magazine

Page 18: T way1(수정)

January 2015 27

❶ 연극 <이>의 한 장면. 사진=강일중

❷ 연극 <가을소나타>의 한 장면. 사진=강일중

공연물이 아니고는 기껏해야 수천 명에 불과하다. 수백만 또는 1000

만 이상의 영화 관람객 수와는 거리가 멀어도 한참 멀다.

영화의 감동과 여운, 연극에서도 이어져

작품을 어떻게 만들었느냐에 따라 차이는 있겠지만 원작이 영화인 연

극은 나름으로 묘한 매력을 갖고 있다. 시공간의 변화를 만들어내는

것이 매우 제한적인 연극 무대에서 배우들이 표현해내는 밀도 있는 연

기는 영화 못지않은 재미 또는 깊은 감동과 여운을 선사한다.

국내에서도 빈도는 낮지만 영화를 각색한 연극은 꾸준히 제작되고

있다.

2009년 12월 신시컴퍼니가 제작해 대학로예술극장 대극장에서 선

보인 <가을소나타>(연출 박혜선)도 그중 하나다. 이 작품의 원작은 잉

마르 베리만 감독의 동명 영화(1978년).

유명 피아니스트이며 부모로서가 아닌 한 여자로서의 삶을 원하는

엄마 샬롯, 그런 엄마에게 사랑과 관심을 제대로 받지 못한 채 피해의

식에 젖어 있는 딸 에바 간의 애증을 그린 작품이다.

샬롯 역에 손숙, 에바 역에 추상미 배우가 출연했던 연극 <가을소나

타>는 모녀의 내면에 있는 분노와 아픔과 회한을 절절하게 드러낸 감

Page 19: T way1(수정)

28 T’way Air Magazine

동적인 작품이었다. 이 작품은 지난해 8월에도 연출과 일부 출연진이

바뀐 가운데 같은 극장에서 재공연이 이뤄졌다.

2013년 5월 국립극장 해오름극장 안의 가설 무대(110석 규모)에

올려졌던 안드레이 서반 연출의 <Cries and Whispers(외침과 속삭

임)>도 잉마르 베리만 감독의 동명 영화(1972년)를 각색해 만든 작품

이었다.

연극은 영화 <크라이스 앤 위스퍼스>의 내용과 그 영화를 찍는 베리

만 감독 역의 배우가 출연진의 연습 과정을 지휘하는 모습을 함께 섞

어놓은 이중 구조를 갖고 있다.

중요한 특징은 영화의 클로즈업 효과를 연극에서도 구현하기 위해

배우의 연기 동선이 객석에 최대한 접근토록 한 점이었다. 무대가 주는

색채감, 연기. 조명, 음향 등 모든 구성 요소들에 형언하기 어려운 강렬

함이 있었던 작품으로 기억된다.

2009년 봄에는 <레인맨(Rainman)>도 임철형 연출의 동명 연극으

로 대학로의 SM아트홀 무대에 올려졌다. 배리 레빈슨 감독의 <레인

맨>(1988년)은 자폐증 환자인 형의 유산을 가로채려는 이기적인 동

생이 형제애를 깨닫게 되는 과정을 묘사한 것으로 더스틴 호프먼과 톰

크루즈의 열연이 돋보였던 영화였다. 연극 <레인맨>은 다음 해인 2010

년에 예술의전당 자유소극장과 두산아트센터 연강홀 무대에서 잇따

라 공연됐었다.

❷ ❸

강일중의 공연 투데이

Page 20: T way1(수정)

January 2015 29

지난해에도 영화에 대한 연극인들의 관심 여전

지난해에는 영화에 대한 연극인들의 관심이 더욱 두드러졌다.

영화를 각색한 연극으로는 7월 초 대학로예술극장 소극장 무대에

오른 연극 <크리스토퍼 논란(論難) 클럽>(연출 임도완)이 첫 테이프를

끊었다. <다크나이트(The Dark Knight)>와 <인셉션(Inception)> 등 크

리스토퍼 놀란(Nolan) 감독의 영화를 소재로 해 힘의 논리가 지배하

는 이 시대의 이미지를 배우들의 정교하고 에너지 넘치는 신체 움직임

으로 표현해냈다.

두 영화의 디지털 영상이 배우들의 아날로그적 연기로 변환되면서

의자 등 오브제를 활용한 입체적인 몸 움직임이 좋은 눈요깃거리를 제

❶❷ 연극 <크라이스 앤 위스퍼스>의 한 장면. 사진=Istvan Biro, 국립극장 제공

❸ 연극 <가을소나타>의 한 장면. 사진=강일중

❹ 연극 <크리스토퍼 논란 클럽>의 한 장면. 사진=사다리움직임연구소

공한 작품이었다.

12월에 아르코예술극장 소극장에서 선보인 <괴물>은 영화로 아직

제작되지 않은 시나리오(작가 이승원)를 류주연 연출이 작품이 마음

에 들어 연극으로 먼저 만든 경우이다.

이 작품은 한 가족 구성원들이 합의 아래 집안에 있는 괴물을 죽이

는 하루의 일을 그린다. 괴물은 다름 아닌 선천성 장애를 가진 이 집안

Page 21: T way1(수정)

30 T’way Air Magazine

강일중의 공연 투데이

의 장남. 살인의 과정에서 각 가족 구성원들이 가진 내면의 상처가 드

러난다. 연기의 공간이 무대의 이쪽, 저쪽으로 릴레이하듯 빠른 속도

로 옮겨지는 등 영화 속의 자유로운 공간 변화 특성을 연극 무대에서

최대한 구현하려고 한 시도가 엿보였다.

<괴물>보다 한 달 앞서 대학로의 유니플렉스 2관에 올려진 <맨 프롬

어스(The Man From Earth)>는 2007년 개봉한 동명의 영화를 각색

한 작품이다. 원작 작가는 미국 공상과학 TV 시리즈인 <스타트렉>과

<환상특급>을 썼던 제롬 빅스비다. 리처드 섕크먼 감독의 이 영화를 최

용훈 연출이 연극 무대화했다.

주인공 존 올드맨은 동료 교수들과의 송별 모임에서 자기가 1만

4000년을 살았다고 고백한다. 황당하기만 한 그의 이야기는 논리 정

연한 가설과 기발한 상상력이 더해지며 고고인류학자, 생물학자, 미술

사가, 정신분석학자 등인 동료들을 큰 혼란에 빠뜨린다. 우리가 당연

하다고 믿어왔던 상식과 이론에 진지하면서도 흥미로운 반론을 제기

하고 있다.

원작 영화 자체가 공간의 변화가 별로 없이 존 올드맨 교수가 사는

집 안에서의 동료들 간 대화를 중심으로 내용이 이뤄진 것이다. 따라

서 연극으로 각색되긴 했어도 영화의 분위기와 그리 크게 다르지 않

다. 그러나 대학로에서 연기력을 인정받고 있는 중견과 신진 배우들이

대거 출연해 반전에 반전이 있는 극의 재미를 더욱 살려낸다.

우연인지는 몰라도 이 연극을 공연하는 극장의 객석이 무대에 딱 달

라붙어 있어 흡사 영화의 클로즈업 효과를 의도적으로 낸 것 같은 느

Page 22: T way1(수정)

January 2015 31

낌도 불러일으킨다. 영화를 보았던 관객들에게는 익숙함과 함께 새로

운 맛을, 또 영화를 접하지 않았던 사람에게는 잘 만들어진 연극으로

서의 감동을 주는 작품이다.

영화를 연극으로 만드는 것은 영화의 감동, 메시지 또는 강렬한 영

상 이미지를 무대 위의 실연 배우들과 장치, 조명 등을 통해 연극적으

로 풀어보려는 시도다. 최근에는 국내외를 불문하고 영화적 요소를

연극에 도입하는 것이나 장르의 혼합이 큰 흐름을 형성하고 있다. 그

만큼 좋은 영화를 연극으로 보여주려는 경향이 더욱 뚜렷이 나타날 가

능성도 있다.

이런 사례를 직접 관람을 통해 확인해볼 생각이 있다면 2월22일까

지 <맨 프롬 어스>를 상연하는 유니플레스 2관 극장을 찾아가보는 것

도 좋을 듯싶다.

글: 강일중 공연 칼럼니스트

필자 소개: 전 연합뉴스 뉴욕 특파원·공연 전문기자로 연극과 무용

작품 리뷰 및 공연계의 큰 흐름을 읽어내는 글들을 다양한 매체에 쓰

고 있다. 저서로 <뉴욕 문화가 산책>과 <공연예술축제를 만드는 사람

들> 등이 있다.

❶❷ 연극 <괴물>의 한 장면. 사진=강일중

❸❹ 연극 <맨프롬어스>의 한 장면. 사진=올라운드엔터테인먼트

Page 23: T way1(수정)

제주축제┃탐라입춘굿

2015 을미년 탐라국입춘굿

‘을미입춘, 세경할망 관덕정 마당에 모시고’

올해도 어김없이 찾아왔다. 한 해의 평안과 풍요를 기원하는 탐라국

입춘굿이 오는 2월3일 전야굿을 시작으로 5일까지 제주목관아를 중

심으로 제주시 원도심 일대에서 열린다.

새 철 드는 날 입춘굿 보러옵써

24절기 중 첫 번째로 맞는 입춘(立春), 제주만의 풍습인 신구세관이

교대하는 신구간이 끝나고 1만8000 신들이 지상으로 내려와 새해

일을 시작하는 때다. 그래서 ‘새 철 드는 날’이라고 했다. 비로소 새해

의 봄이 열리는 것이다.

새 철 드는 날이면 제주의 중심 관아였던 목관아에서 옥황상제의

명을 받고 새롭게 강림하는 1만8000 신들을 청해 맞이하는 입춘굿

판이 벌어졌다. 새해의 일들을 시작하는 신들을 정성으로 대접해 한

해의 농사가 잘되기를 기원하고, 무사안녕과 평안을 비는 입춘굿은

제주 제일의 심방들과 제주목사, 도민들이 한데 어우러져 새봄을 맞

기간 : 2015년 2월3일(화) ~ 5일(목)

장소 : 제주목관아 및 원도심 일대

주최 : 제주특별자치도 제주시

주관 : 제주민족예술인총연합

❶ 세경신제를 올리는모습

❷ 입춘굿- 봄이 들어서는 입춘날 관아 관덕정 앞에서 심방이 농경의 풍요를 기원하는 굿놀이

❸ 입춘탈굿 - 밭에 씨를 뿌리고 만물이 소생해 수확하기까지의 과정이 담긴 제주의 유일한 탈놀이새철드는날이면제주의중심관아였던목관아에서옥황상제의

❸입춘탈굿-밭에씨를뿌리고만물이소생해수확하기까지의과정이담긴

제주의유일한탈놀이

32 T’way Air Magazine

Page 24: T way1(수정)

January 2015 33

Page 25: T way1(수정)

34 T’way Air Magazine

이하고 새해를 함께 열어가자고 다짐하는 화합의 장이기도 했다. 일

제 강점기 이후 단절되었던 것을 1999년에 전승문화유산으로 복원

해 해마다 열리면서 제주의 대표적 민속축제로 자리 잡았다. 2015년

을미년 입춘굿은 제주도민과 함께 만들어가는 전통문화축제, 도시형

문화축제로 거듭날 예정이다.

1만8천 신, 거리의 빛으로 노닐다

입춘굿의 시작은 2월3일 오후 6시 제주성 동서미륵제로 열린다. 조

선시대 제주성을 가운데 두고 동서 방향에서 마주 보며 지키고 있는

동미륵과 서미륵은 마을 사람들에게 재물과 복을 가져다주는 자복신

이다. 제주성을 보살피는 동서 미륵에게 먼저 제를 올리며 제주섬의 1

만8천 신에게 입춘굿의 시작을 알리게 된다.

곧이어 등으로 불을 환히 밝힌 제주신화신상을 앞세운 행렬이 관

덕정으로 줄지어 모이는 ‘제주신화신상 걸궁’이 펼쳐진다. 제주신화

의 대표적인 신들인 자청비, 세경 3신상(자청비여신, 문도령신, 정수

남이신), 설문대여신, 영등할망, 대별왕과 소별왕신이 어둠을 밝히

는 빛으로 재탄생해 거리를 노니는 것이다. ‘걸궁’은 제주에서 음력 정

월부터 2월까지 사람들의 안녕을 기원하고자 열린 풍물굿이다. 1만

8000 신들을 이끌고 모두가 한바탕 놀아보는 길놀이는 만장이 펄럭

이는 가운데 요란한 풍물소리에 흥이 나고 풍요와 복을 거리 곳곳에

퍼뜨리며 신명 나게 펼쳐지는 놀이판이다.

관덕정에 다다르면 낭쉐코사를 올리게 된다. 입춘 전날 객사에 심

방들이 모여 나무로 소를 만들고 금줄을 친 후 고사를 올리는 데서 유

래되었다.

전야제의 마지막은 세경제로 치러진다. 입춘은 한 해를 여는 날인

동시에 새 농사를 시작하는 날이기에 농업의 수호신 세경신, 자청비

여신에게 제를 올리며 오곡이 풍성해지고 가축이 번성하기를 정성으

로 빌게 된다.

세경할망, 관덕정 마당에 뛰놀다

입춘날인 2월4일에는 을미년 무사안녕을 기원하는 액막이굿인 ‘춘

경문굿’을 시작으로 입춘굿, 낭쉐몰이·친경적전으로 이루어진 본굿

과 탈놀이극이 펼쳐진다.

입춘날이면 관덕정 마당에 구름같이 사람들이 모이는 이유, 바로

제주축제┃탐라입춘굿

Page 26: T way1(수정)

January 2015 35

입춘굿이다. 제주 제일의 심방과 제주목사, 제주도민이 한데 어우러

져 펼쳐지는 입춘굿은 새로운 봄을 맞이하기 위한 제주 사람들의 신

명 나는 축제다. 초감제, 세경놀이, 도액막음 순서로 진행되고, 입춘굿

의 굿 중 <세경놀이>를 직접 심방들이 놀이굿으로 공연하게 된다. 신

들의 고향이라고 불리는 제주에서 1만8000 신들을 맞이해 치러지는

입춘굿은 한반도 전역에서 새봄을 가장 먼저 알리고 제주에서만 볼

수 있는 유일무이한 축제다.

친경적전은 탐라왕이 몸소 쟁기를 끌며 농사를 짓는 모습을 흉내

냈다는 데서 이어져왔다. 입춘 전날 모셔둔 낭쉐를 입춘날 제주를 빛

내고 덕망 있는 인물을 호장으로 선정해 씨 뿌리는 시늉을 하며 입춘

덕담을 전하게 된다.

새봄 맞이 흥겨운 잔치 한마당

마지막 날인 2월5일에는 제주민요로 풀어내는 우리 조상들의 생활상

을 엿볼 수 있는 ‘우리 할망넨 영 살앗수다’, 제주어가요, 관기들이 펼

쳤던 전통무예가 재탄생된 ‘예기무’, 어린이들의 난타 공연이 펼쳐지

고 폐막굿을 통해 입춘굿이 마무리된다.

2월4일부터 5일까지 먹거리 장터에는 천원 한 장으로 몸을 녹이는

따뜻한 국수를 맛보는 입춘천냥 국수를 삼도2동 부녀회에서 운영하

며, ‘제주향토음식’ 부스에서는 ‘괴기반’과 ‘막걸리 한 사발’ 등 먹거리

마당이 풍성하다. ‘괴기반’은 잔치나 성례를 치를 때 고기 위주의 반을

이르는 말로 돼지고기 서너 점, 순대 한 점, 마른 두부 두 점을 담아서

남녀노소 누구에게나 공평하게 한 접시씩 나누어주는 음식으로, 모

두가 가난했던 시절 나누었던 제주 사람들의 정을 담은 접시라고 할

수 있다. 뿐만 아니라 입춘산받음(한 해를 점치는 것), 소원등 달기, 도

예 체험, 꼬마낭쉐 만들기, 전통 탈 만들기, 얼굴 그리기, 기메 체험 등

입춘굿을 보러 온 사람이면 누구나 참가할 수 있는 다양하고 풍성한

행사들을 목관아에서 만날 수 있으니, 2015년 새봄을 을미년 입춘굿

으로 맞이해보자.

❶ 입춘휘호- 한 해의 행운과 건강을 기원하는 서예 퍼포먼스

❷ 얼굴 그리기

❸❹ ‘제주신화신상 제등걸궁’의 모습, 등으로 불을 밝힌 신상들이 벌이는 거리 퍼레이드

❹❸

Page 27: T way1(수정)

36 T’way Air Magazine

취항지를 가다│유후인과 고쿠라

동화마을 산책 후 온천욕 하고 모노레일도 타고…

Page 28: T way1(수정)

January 2015 37

일본 오이타 현의 유후인 시에서는 어디에서건 ‘유후인의 후지 산’이라고 불리는 유후다케가 시선을 사로잡는다. 두 개의 봉우리가 흰 눈을 뒤집어쓴 모습은 한겨울의 동화마을 같은 풍경이다. 유노쓰보 거리 산책과 료칸 체험이 기다린다. 또 후쿠오카 현 기타큐슈 시의 고쿠라에 가면 모노레일 탑승을 체험해보고 고쿠라 성, 고쿠라 정원을 한 바퀴 돌아보자. 리버워크 복합쇼핑몰, 단가시장도 새해 여행을 즐겁게 해준다. 마쓰모토 세이초 기념관도 꼭 가봐야 할 곳이다. 글·사진 테디 유(여행작가)

*티웨이항공은 인천~후쿠오카 매일 운항, 인천~오이타 주 4회 운항하고 있습니다.

유후인 역 앞에서 바라본 유후다케 설경

Page 29: T way1(수정)

38 T’way Air Magazine

취항지를 가다│유후인과 고쿠라

일본 정취가 물씬 풍기는 료칸에 하루쯤 투숙하면서 화려한 가이세키

요리를 맛보고 뜨끈한 노천탕에 몸을 푹 담그고 눈 덮인 유후다케를

감상하는 시간. 또 한 해를 열심히 살아가야 할 당신이 스스로에게 내

리는 상이 아닐까? 유후인의 랜드마크라고 할 수 있는 유후다케(해발

1584m)는 동네 뒷산치고는 꽤 높은 산이라 한겨울이면 백설 고깔모

자를 쓰고 산다. 이 광경이 바로 겨울 유후인의 대표적 이미지로 널리

알려져 있다. 이 산은 우리나라의 태백산(해발 1567m)이나 함백산

(해발 1573m)보다 조금 더 높다.

료칸 숙박 체험이 다소 부담스럽다면 산책만이라도 해보자. 카메라

한 대 손에 들고 좋아하는 사람과 그저 걷는 것만으로도 새해 구상이

막 떠오르고, 상상력이 풍부해지고, 행복한 감정이 솟구치는 곳이 바

로 유후인이다. 동화마을 유후인 걷기 여행의 출발점은 유후인 역 또

는 그곳에서 바로 10여 m 떨어진 버스터미널. 유후인 역 구내의 관광

안내소에서 한글 지도를 한 장 받아들고 유후인 산책을 시작한다.

그리 넓지 않은 왕복 2차선의 길은 동쪽의 유후다케를 향해 길게

뻗어 있다. 도리이가 세워진 교차로에서 왼쪽으로 약간 비틀고, 시라

다키 다리에서 오른쪽으로 약간 휘어져 유노쓰보 거리를 통과한다.

유후인유메 미술관 입구를 조금 지나 오른쪽으로 90도 꺾어지면 마

침내 긴린코 호수 입구에 닿는다. 유후인 역 앞 삼거리에서 여기까지

의 거리는 약 1.5km. 곁눈질하지 않고 걷기만 한다면 25분 정도 걸린

다. 나무로 지어진 유후인 기차역 정문 왼쪽에는 스카보로라는 이름

의 클래식카와 관광마차 등이, 오른쪽에는 친절하고 깔끔한 택시가

걷기에는 시간이 부족할지도 모를 당신을 위해 기다리고 있다. 자전

거를 빌려도 좋다.

마을 길 여기저기서 앙증맞은 애니메이션 캐릭터들이 불쑥 튀어나

올 것만 같다. 도로변에 있는 예쁜 카페에서 차 한잔을 마시고, 달콤한

유후인 역에서 유노쓰보 거리를 지나 긴린코 호수까지 산책

❶ 온천수가 솟는 긴린코 호수

❷ 백설을 머리에 덮어쓴 유후다케의 봉우리

❸ 자전거 대여점

❹ 오이타 강 강변으로 가는 길에서 바라본 유후다케

❺ 스카보로 클래식카

❻ 유후인 마차

Page 30: T way1(수정)

January 2015 39

❷ ❸

❺ ❻

Page 31: T way1(수정)

40 T’way Air Magazine

취항지를 가다│유후인과 고쿠라

❶ ❺

❷ ❻

Page 32: T way1(수정)

January 2015 41

롤케이크나 아이스크림 등 별미를 즐기고 싶어 한국과 중국의 젊은

여행자들은 이른 아침부터 유후인 거리를 찾아온다. 서울의 북촌·삼

청동·서촌 등을 방문하는 외국인 관광객들의 마음을 이해할 수 있을

것 같다.

유후인 역 앞 도로변 양쪽에는 쇼핑센터·카페·식당 등이 즐비하

므로 유후인 산책을 모두 마치고 떠날 때 들르면 좋다. 200m를 채 못

가서 도리이가 서 있는 교차로에 닿는다. 여기에는 인력거 탑승장, 공

중화장실, 농산물판매소와 히다마리 식당 등이 몰려 있다. 튼튼한 두

다리로만 밥을 벌어먹는 인력거꾼들은 여행객들에게 친절하게 미소

지으며 다가와 한번 타보라고 권한다. 히다마리 식당은 현지 주민 아

주머니들이 소박하게 가정요리를 만들어주는 음식점이다. 음식의

평균 가격도 800엔대 중반으로 다른 식당들에 비해 합리적이고 양

도 푸짐하다. 메뉴는 쇠고기덮밥, 하야시라이스, 당고지루정식, 닭튀

김정식, 쇠고기우동정식 등 다양하다. 식당 이용 시간은 오전 11시부

터 오후 3시까지다. 시라다키 다리를 건너자마자 만나는 ‘비 스피크

(B-Speak)’에서는 촉촉하면서도 폭신한, 입안에서 사르르 녹아내리

는 맛이 인상적인 롤케이크를 파는데 워낙 인기가 많아 오후 서너 시

가 되기도 전에 매진되는 경우가 많다.

이곳에서 긴린코 호수 입구까지 이어지는 유노쓰보 거리의 좁은 골

목은 토요일이나 일요일이면 인파가 넘쳐난다. 잡화기념품점, 화과자

가게, 두부집, 음식점들이 몰려 있다. 코토코토야는 수제 잼 전문점이

고 카페 노나가는 셀프 카페로 오전 11시∼오후 3시 사이에는 인도풍

치킨카레, 파스타 등을 판다. 대형 슈퍼마켓인 에이 코프는 한국의 그

것과 동일하다.

긴린코 호수는 남북 길이가 최장 100m, 동서 길이가 최장 100m

정도인 호수다. 규모는 작지만 호수 밑바닥에서 온천수가 솟아나 수

면에 안개가 피어오르는 모습이 몽환적이고 산책로, 시탄유라는 이

름의 온천탕, 마르크샤갈 유후인긴린코미술관, 프렌치레스토랑 람푸

샤 등을 주변에 거느리고 있어 유후인 여행객들이 즐겨 찾는다.

온천마을 유후인에는 전통 료칸이 많다. 가격대도 다양하다. 대다

수 료칸 노천탕에서는 ‘유후인의 후지 산’이라고 불리는 유후다케를

조망할 수 있다. 한국인들에게 알맞은 곳들을 큐슈로코리아(www.

kyushuro.com)로부터 추천받았다.

겟토안(月燈庵) / 일본인들이 ‘부부끼리, 커플끼리 가보고 싶은 료

칸 1위’로 꼽았다. 1만여 평 규모로 자연의 느낌을 최대한 살렸다. 일

본 정취가 제대로 느껴지는 기본 객실, 유후인의 상징인 유후다케의

봉우리가 보이는 객실과 특실 등 18개의 객실 모두 노천탕이 딸린 별

채 구조. 유후인 역에서 택시로 7분 거리.

유후인 야마다야(やまだ屋) / 안뜰의 물레방아, 로비의 향로가 유후

인의 정취를 고스란히 전해준다. 남녀별 대욕장, 2종의 가족탕, 정원

노천탕을 갖추었다. 노천온천은 특이하게도 2층 구조로 만들어졌다.

유후다케를 바라보며 온천욕을 즐기는 맛이 각별. 바위 실내탕도 눈

길을 끈다. 유후인 역에서 도보로 10분 거리에 있다.

산소 무라타(山荘無量塔) / 유후인의 3대 고급 료칸 중 하나. 메이

지 시대의 가옥을 그대로 옮겨 료칸 건물로 지은 것이 특징이다. 총 객

실 수는 12실. 가이세키 요리 외에 이탈리아 요리를 맛볼 수 있다는

점도 독특하다. 담화실이나 바에서 커피·칵테일이 무료로 제공된다.

유후인 역에서 차로 10분 거리.

유후인 호테이야(ほてい屋) / 일본 민가의 전통미가 아직 살아 있는

료칸. 전통 노천온천이 딸린 별채 8실, 전용 실내탕이 딸린 별채 4실

등 총 14개의 객실 보유. 온천은 노천탕 2개와 가족탕 2개. 나무와 돌

로 조경을 한 노천탕은 자연미가 돋보인다. 개별 노천탕은 지붕을 유

리로 덮었다. 유후인 역에서 차로 3분 거리.

료소 기쿠야(きくや) / 정원과 옥상에 각각 노천온천을 설치했다. 실

내온천탕이 딸린 정원바위온천은 ‘고모레비노유’, 유후다케가 눈앞

에 보이는 옥상 노송 노천온천은 ‘산케이노유’라고 불린다. 객실(화실)

은 총 18실. 가이세키 요리는 본고장 재료로 맛을 잘 살렸다. 유후인

역에서 차로 5분 거리.

❶ 탑승을 권하는 인력거꾼

❷ 온천수로 삶는 달걀

❸ 천연 발효를 자랑하는 빵가게

❹ 손님을 기다리는 인력거꾼

❺ 유후인의 도리이

❻ 카페 입구를 지키는 헌 기타

❼ 민가를 개조한 카페

Page 33: T way1(수정)

42 T’way Air Magazine

취항지를 가다│유후인과 고쿠라

Page 34: T way1(수정)

January 2015 43

❶ 료칸 유후인 호테이야의 남성용 노천탕

❷ 료칸 겟토안의 가이세키 요리

❸ 료칸 유후인 야마다야의 가이세키 요리

❹ 료칸 료소 기쿠야의 객실

❺ 료칸 산소 무라타의 객실

Page 35: T way1(수정)

44 T’way Air Magazine

취항지를 가다│유후인과 고쿠라

후쿠오카 시를 자주 방문해 조금 다른 지역을 여행해보고 싶다거나

문학에 관심이 많은 여행객에게는 모지코행 기차로 1시간 거리에 있

는 기타큐슈 시의 고쿠라를 추천한다. 트램이나 노면전차가 아니라

모노레일 탑승이 고쿠라의 특별 체험거리다. 고쿠라 역에서 출발해

기쿠가오카 역까지 13개 역(길이 8.8km)을 잇는 고쿠라선 모노레일

은 1985년 개통됐으며 30년 넘는 동안 단 한 건의 사고도 일어나지

않았음을 자랑한다. 고쿠라 역에서 첫 번째 역인 헤이와도리, 그리고

두 번째 역인 단가 역까지는 100엔. 헤이와도리 역에서는 고쿠라 성

이, 단가 역에서는 단가시장이 가깝다. 이 여행지들은 고쿠라 역에서

1km 이내의 거리에 포진해 있어 도보로 다녀도 무난하다.

고쿠라에서는 마쓰모토 기념관 방문 후 고쿠라 성 산책 후 단가시장 구경

❷ ❸

Page 36: T way1(수정)

January 2015 45

소설가 마쓰모토 세이초 기념관은 일본의 국민 작가인 마쓰모토

세이초(1909∼1992년)의 삶과 예술세계를 더듬어보기에 좋다. 고쿠

라 출신의 마쓰모토는 1953년 <어느 ‘고쿠라일기’전>을 발표, 아쿠타

가와 상을 수상한 이후 추리소설, 역사소설, 고대와 현대사 연구 등 다

방면에 걸쳐 큰 업적을 남겼다. 기념관 전시실에서는 <일본의 검은 안

개> 다큐멘터리 영상을 감상할 수 있는가 하면 생생하게 재현된 그의

생가와 서재, 유품 등을 만날 수 있다.

기념관 정문 산책길은 자연스럽게 고쿠라 성과 고쿠라 성 정원으로

이어진다. 고쿠라 성은 1602년에 ‘가라즈쿠리(옛날의 조선·중국·유

럽 등의 건축문화를 합한 축성법)’ 구조를 따른 성. 천수각 내부는 옛

❶ 고쿠라 역을 출발하는 모노레일

❷ 마쓰모토 세이초 기념관의 전시실

❸ 마쓰모토 세이초의 유품

❹ 고쿠라 역으로 들어오는 모노레일

❺ 마쓰모토 세이초의 기념품 가게

❻ 1602년 처음 지어지고 1959년 재건된 고쿠라 성의 천수각

❺ ❻

Page 37: T way1(수정)

46 T’way Air Magazine

취항지를 가다│유후인과 고쿠라

날의 고쿠라 성문 밖 거리를 재현한 테마파크로 활용되고 있다. 에도

시대의 다이묘 저택이었던 고쿠라 성 정원에서는 과자를 곁들인 말차

를 맛볼 수 있다.

복합쇼핑몰인 리버워크에는 아사히신문사, NHK방송국 등이 입주

해 있는가 하면 기타큐슈시립미술관, 영화관, 패션숍, 식당가 등이 두

루 들어섰다. 서울 통인시장과 유사한 단가시장은 ‘다이가쿠돈’으로

유명하다. 대학당 카페에서 밥을 산 다음 시장 곳곳의 반찬가게에서

먹고 싶은 것들을 골라 덮밥 스타일로 얹는 메뉴다.

❶ 고쿠라 성에서 코스프레 놀이 중인 일본 여성들

❷ 꽃으로 장식한 고쿠라 성 정원 일주 관광 차량

❸ 말차를 마실 수 있는 고쿠라 성 정원의 입구

❹ 고쿠라 역 구내광장의 특산물 판매장

❺ 기타큐슈시립미술관 입구

Page 38: T way1(수정)

눈부시게 아름다운 설경 속으로 숨어들다

우리나라의 겨울 여행을 확실하게 책임질 수 있는 곳이 있다면 단연 강원도 평창이다. 전국의 군 가운데 세 번째로 면적이 넓은 평창군은 굵직한 리조트가 3개나 있어 스키 등 겨울 레포츠를 즐기려는 사람들이 다투어 평창 땅을 밟는다. 널찍한 고원에 자리한 목장들과 높은 산들의 아찔한 설경은 겨울 속으로 깊이 들어가기에 부족함이 없고, 겨울을 테마로 하는 축제도 두 개나 열린다. 눈과 얼음의 천국이라고 하면 어디에도 양보하지 않을 설국 평창은 기어이 2018년 동계올림픽까지 유치해놓고 있다. 대한민국 겨울 여행의 대표 주자 평창으로 설경 감상 여행을 떠나보자.글·사진 온석원(여행작가)

48 T’way Air Magazine

대한민국 여행 명소│평창

Page 39: T way1(수정)

冬旅行 / 江原道平昌 眩しく美しい雪景色に浸る韓国の冬旅行を確実に楽しませてくれる所といえば断然江原道の平昌(ピョンチャン)。全国の郡の中で三番目に面積が広い平昌郡は大型リゾー

トが3ヶ所もあり、スキーなど冬のレジャースポーツを楽しむために人々が先を争って平昌の地に足を運ぶ。広い高原にある数々の牧場と高い山

々の雄大で壮厳な雪景色は冬を充分に満喫することができ、冬のテーマで行われる祭りが二回開かれる。雪と氷の天国といえばどこにも負けな

い雪国平昌はついに2018年冬季オリンピックを誘致した。大韓民国の冬の旅行の代表走者である平昌へ雪景色鑑賞旅行に出発してみよう。

文・写真 オン・ソグォン(旅行作家)

Indulge in the Winter Beauty of Pyeongchang Ask any Koreans for their opinion on the country's best winter travel spot and the likely answer will be Pyeongchang in Gangwon Province. The Pyeongchang district is home to three large ski resorts that draw winter sports enthusiasts from around the nation. More leisure-minded travelers favor the region for the spacious highlands and snowy mountain landscapes that give it the true flavor of the Korean winter. Pyeongchang also has two winter-themed festivals and will be hosting the 2018 Winter Olympic Games. So let’s travel to Pyeongchang and embrace the frosty charms of our coldest season. Article and photos by On, Seok Won (travel writer)

시원한 풍광을 자랑하는 태기산 정상

January 2015 49

Page 40: T way1(수정)

▶ 오대산·청옥산·계방산·태기산·선자령

등은 평창이 품고 있는 대표적인 산이다. 이들

모두 겨울만 되면 하얀 눈을 깔아놓고 여행객

들을 유혹한다. 그중 태기산(해발 1261m)에

주목해보자. 이 산은 자동차로 정상까지 오를

수 있다. 힘들게 걸어서 올라가지 않고도 그림

같은 설산 풍경을 감상할 수 있게 해주는 산이

다. 겨울공주가 살고 있을 것만 같다.

횡성과 평창군의 경계에 우뚝 솟아 있는 태

기산은 덕고산으로도 불렸다. 삼한시대 말기

에 진한의 마지막 왕인 태기왕이 신라군에게

쫓겨 이곳에서 산성을 쌓고 대항했다고 해서

태기산으로 이름이 바뀌었다. 이 산에서는 풍

력발전기가 돋보인다. 풍력발전기가 세워졌다

는 것은 바람이 거센 곳이라는 뜻이다. 뺨을 긁

는 매서운 바람은 새벽녘에만 볼 수 있다는 상

고대를 한낮의 태양 아래서도 만날 수 있게 해

준다. 태기산의 머리 위에선 푸른 하늘과 먹구

름이 서로 공존하며 자리다툼을 벌인다. 시시

각각으로 구름이 떼로 몰려다니며 분주하게

하늘색을 바꾸어놓는 변덕스러운 날씨가 앙

상한 가지에 두툼한 순백의 옷을 입혀놓았다.

청옥산은 산나물과 야생화가 많기로 유명하

다. 춘궁기에 산나물을 뜯어 연명하던 산골 사

람들의 애환이 담긴 노래인 <평창아리랑>의 발

상지이기도 하다. 청옥산 정상은 뾰족하지 않

고 들판처럼 넓은 형상이다. 이를 ‘육백마지기’

라고 부른다. 메밀 같은 곡식의 씨앗을 600말

이나 뿌릴 수 있을 정도로 넓다고 해서 육백마

지기라는 별명을 얻었다. 우리나라 고랭지 배

추 농사가 여기서 시작됐다. 늦가을 배추를 수

확할 무렵이면 드넓게 펼쳐진 푸른 배추밭이

장관을 이룬다. 한겨울 엄동설한에 찾은 육백

겨울공주가 살고 있을 것만 같은 평창의 산

대한민국 여행 명소│평창

50 T’way Air Magazine

Page 41: T way1(수정)

January 2015 51

❶ 청옥산의 눈을 감상하러 온 여행객들

❷ 파란 하늘을 바탕으로 더욱 빛나는 태기산 정상의 설경

❸ 청옥산 육백마지기를 눈이 뒤덮었다

❹ 눈 속에서 먹이를 찾는 새

마지기는 또 다른 볼거리를 제공한다. 온 세상

을 순백의 눈밭으로 변모시킨다. 여행객들이

나 MTB(산악자전거) 동호인들을 남극 대륙

같은 풍경으로 초대한다. 하늘과 맞닿은 언덕

위로 황토 빛을 머금은 풀과 나무들은 상고대

를 입고 있다. 순백색 의상으로 차려입은 청옥

산의 청순한 자태는 여행객들의 눈과 마음을

100% 정화시켜준다.

태백산맥의 한 줄기이면서 동쪽으로 오대산

을 바라보고 우뚝 솟은 계방산(해발 1577m)

도 겨울이 되면 등산객이 많이 찾는다. 한라산,

지리산, 설악산, 덕유산에 이어 남한에서 다섯

번째로 높다. 주목과 철쭉나무 군락이 보여주

는 설산 풍경은 3월 초순까지 이어져 등산객

들에게 사랑받는다. 운두령(1089m)에서 등

반을 시작하면 정상까지 488m만 남겨두게

되어서 어렵지 않게 맨 꼭대기까지 오를 수 있

다. 정상에 오르면 설악산·점봉산·오대산·대

관령·태기산 등 백두대간 등줄기를 한눈에 조

망할 수 있다. 평창군에서는 최고의 전망대인

셈이다. 이런 설경을 대하면 누구나 감성이 풍

부한 시인이 되고 순진한 어린 시절로 되돌아

게 된다.

The Snowy Mountains of PyeongchangThe Pyeongchang region is full of impressive

peaks, including Odae Mountain, Cheongok

Mount ain , Gyeb ang Mount ain , Taegi

Mountain, and Seonjaryeong. Every winter,

these mountains drape themselves in snowy

costumes and tempt travelers to come visit

their chilly heights. One of the most popular

is Taegi Mountain (1,261 meters above

sea level). Located on the border of the

Hoengseong and Pyeongchang districts, it

offers visitors the option of driving all the way

to its peak, an attractive alternative for those

with an aversion to exercise and freezing

temperatures. The landscape is so beautiful

that you'll half-expect to see the ice palace of

Page 42: T way1(수정)

52 T’way Air Magazine

대한민국 여행 명소│평창

a winter princess around every bend.

There may not be any palaces on Taegi

Mountain, but there are certainly plenty of

windmills, built here to take advantage of the

strong winds. These same winds offer visitors

the chance to witness the spectacle of trees

covered in hoarfrost. This phenomenon usually

only occurs at dawn, but on Taegi Mountain

it can be observed later in the day in the

bright light of the sun. Above the mountain,

windblown clouds and patches of blue sky

shift positions in an endless dance of changing

colors.

Another peak worth visiting is Cheongok

Mountain (1,404 meters above sea level).

Famous for its wildflowers and wild edible

greens, it is the origin of “Pyeongchang

Arirang,” a traditional Korean folk song

embracing the joys and sorrows of people

living on the mountain who had to eat wild

greens to survive. Interestingly, there is a large

plateau at the top of Cheongok Mountain. It

is known as Yookbaek Majigi, which means

"farmland large enough to sow more than

10,000 seeds of grain" in Korean. This place is

also famous for its highland cabbage patches.

By late autumn, when the time comes to

harvest the cabbage, their endless green rows

present a grand sight.

In the winter, however, Yookbaek Majigi

turns into a vast field of snow. Winter hikers

and mountain bike riders come here to enjoy

a little bit of the Antarctic in Korea. With the

grass and trees covered in hoarfrost, the clean

white landscapes of Cheongok Mountain

purify the eyes and cleanse the soul.

Gyebang Mountain (1,577 meters above sea

level), part of the Taebaek mountain range, is

another popular destination for hardy winter

hikers. It is beloved for its colonies of yew

trees and royal azaleas. Gyebang Mountain

is the fifth highest mountain in South Korea,

behind only Halla Mountain, Jiri Mountain,

Seorak Mountain, and Deokyou Mountain.

You can start your hike from Woonduryeong,

located 1,089 meters above sea level. From

there, it’s only 488 meters to the top of the

mountain, a relatively easy hike. Once you

reach the peak of Gyebang Mountain, you can

enjoy majestic views of Seorak Mountain,

Jeombong Mountain, Odae Mountain,

Daegwallyeong, and Taegi Mountain, all of

which are part of the Baekdudaegan mountain

range. It is considered the best observatory

point in Pyeongchang district, offering sights

no winter lover should miss.

冬の女王が住んでいるような平昌の山五台山(オデサン)・青玉山(チョンオクサン)・

桂芳山(ケバンサン)・泰岐山(テギサン)・仙

子嶺(ソンジャリョン)などは平昌が抱いてい

る代表的な山だ。これらの山が冬になると

白い雪を積もらせて旅行客を誘惑する。そ

の中でも泰岐山(海抜1261m)に注目してみ

よう。この山は自動車で頂上に登ることがで

きる。一生懸命歩いて登らなくても絵のよう

な雪山の風景を鑑賞することができる山だ。

冬の女王が住んでいるような気がする。

横城(フェンソン)と平昌郡の境界に高く聳

え立つ泰岐山は徳高山とも呼ばれていた。

三韓時代末期に辰韓の最後の王であった泰

岐王が新羅軍に追われ、ここで山城を建て

て対抗したということから泰岐山と名前が

変わった。この山では風力発電機がひとき

わ際立って見える。風力発電機が立てられ

たということは風が激しいという意味。頬を

掻く鋭い風は、明け方にだけ見ることができ

るという霧氷を真昼の太陽の下でも見させ

てくれる。泰岐山の天辺では青い空と暗雲

が互いに共存し席を争う。時々刻々に雲が

群れ成し、忙しく空の色を変えて気まぐれ

な天気がやせこけている枝に分厚い純白の

服を着せる。

青玉山(チョンオクサン)は山菜と野生花が

多いことで有名だ。春窮期に山菜を採取し

て生活していた山奥の人々の哀歓が込めら

れた歌<平昌アリラン>の発祥地でもある。

青玉山の頂上はとがっておらず野原のよう

に広い。これを「六百マジギ」と呼ぶ。ソバの

ような穀物の種を600升撒くことができる

ほど広いという意味から六百マジギというニ

ックネームを得た。韓国の高冷地ハクサイ

農作業はここから始まった。晩秋のハクサイ

を刈り取る時期になれば広く広がる青いハ

クサイ畑が壮観を作り出す。真冬の厳しい寒

さの中で訪れる六百マジギにはもうひとつ

の見どころがある。世の中を純白の雪野原

に変貌させ、旅行客やマウンテンバイク好き

な人たちを南極大陸のような風景に招く。

空と触れ合った丘の上で黄土の光を浴びた

草と木々は霧氷を身にまとっている。純白な

衣装で着飾った青玉山の清純な姿は旅行客

の目と心を100バーセント清めてくれる。

太白山脈の一筋であるながら東に五台山

を眺めて高く聳え立つ桂芳山(海抜1577m)

も冬になれば登山客がたくさん訪れる。漢

拏山(ハルラサン)、智異山(チリサン)、雪岳山

(ソラクサン)、徳裕山(トギュサン)に続き韓

国で五番目に高い。イチイとツツジの群落が

披露する雪山の風景は3月上旬まで続き、登

山客から愛されている。雲頭嶺(1089m)か

ら出発すれば頂上まで488mなので疲れず

に天辺まで登ることができる。頂上に立て

ば雪岳山、點鳳山、五台山、大関嶺、泰岐山

など白頭山脈の背筋を一目で展望すること

ができる。平昌郡のなかで最高の展望台で

あるわけだ。このような雪景色の中にいれ

ば誰でも感性豊かな詩人となって純粋な子

供の時代にタイムスリップする。

❶ 계방산에서 바라본 강원도의 산❷ 눈과 하얀 풍력발전기가 이국적인 풍경을 만들어내는

대관령삼양목장

Page 43: T way1(수정)

January 2015 53

Page 44: T way1(수정)

54 T’way Air Magazine

대한민국 여행 명소│평창

▶ 동양 최대 규모의 목장인 대관령삼양목장

을 비롯해 어린이들에게 인기 높은 양떼목장,

지난 2014년 9월1일 40년 만에 일반인에게

공개된 하늘목장까지 평창엔 많은 목장이 있

다. 그중 남한 면적의 5000분의 1에 육박하는

대관령삼양목장은 언덕 위에 우뚝 솟은 하얀

풍력발전기가 설경과 잘 어우러져 이국적인

풍경을 만들어내는 겨울 관광 명소다. 각종 드

라마와 영화 촬영지로 알려지면서 목장의 일

부를 관광지로 공개하고 있다. 한 여행 잡지는

이 목장을 ‘대한민국에서 설경이 가장 아름다

운 곳’이라고 극찬하기도 했다. 드라마 <가을

동화>에 나왔던 은서와 준서 나무, 예쁜 별장,

영화 <연애소설>에 등장한 나무 등이 여행자

들의 기념촬영 배경지로 훌륭하다.

해발 1000m가 넘는 고원에 자리한 전망대

에선 동해바다까지 조망할 수 있다. 새하얀 눈

이 쌓인 드넓은 목장 전경은 지구 반대편 저 멀

리 설국에라도 간 듯한 착각을 주기에 충분하

다. 하얀 옷으로 갈아입고 바람을 맞이하는 풍

력발전기의 날개도 여행객의 마음을 흔든다.

이 목장과 조금 떨어진 대관령양떼목장에

서는 건초 먹이주기 체험이 가능하다. 순박한

눈망울을 굴리는 양떼에게 마른 풀을 먹여주

는 체험은 어린이들은 물론 어른들도 즐기는

이벤트다. 그렇게 양들과 눈인사를 나누고 목

장 길을 산책해보자. 눈길에서 미끄러지고 넘

어지기도 하지만 서로의 손을 잡아주며 걷다

보면 마음은 어느새 동심으로 돌아간다.

오대산 자락에 들어앉은 사찰인 월정사와

상원사에서 설경을 감상하는 시간도 가져보

자. 월정사의 일주문에서부터 이미 장관을 이

룬다. 우리나라에서 가장 멋진 전나무 숲길이

당신을 반겨준다. 울창한 숲을 이루는 전나무

는 흰 눈이 무겁게 내려앉은 가지마다 척척 휘

어져 있고, 무릎까지 빠지는 눈길을 헤치고 경

내에 들어서면 눈에 갇혀 인적마저 드문 산사

드라마 촬영했던 목장들과 오대산 월정사

Page 45: T way1(수정)

January 2015 55

가 적요하기 그지없다. 월정사 주변의 설경만

봐도 마음이 넉넉해지지만 월정사 계곡을 따

라 상원사까지 오르면 설경이 훨씬 더 풍성하

다. 수북하게 쌓인 눈에 몸을 묻고 겨울잠에 빠

진 계곡의 풍광이 아름답기 그지없다. 또한 매

서운 삭풍이 가지를 흔들 때마다 눈보라가 하

얗게 흩날리는 광경도 설국의 이미지를 강하

게 심어준다.

Farms, Ranches and TemplesPyeongchang has lots of farms and ranches

for visitors to enjoy, including: Daegwallyeong

Samyang Ranch, the largest ranch in Asia;

Daegwallyeong Sheep Farm, which is popular

with young children; and Sky Ranch, which

opened to the public on September 1st, 2014.

Daegwallyeong Samyang Ranch, which

covers more than 1/5000 of South Korea's

❶ 대관령삼양목장에서 대나무 스키를 타보는 여행객

❷ 한 여행객이 대관령양떼목장에서 양떼에게 건초 먹이 주기 체험을 하고 있다.

total area, offers tourists an exotic landscape

of white windmills and snowy scenes. Known

as the filming site for a number of Korean

dramas and films, the ranch has opened certain

areas to the public for sightseeing and photo

opportunities. These include Eunseo and

Junseo’s tree and villa, featured in the famous

Korean drama A Tale of Autumn, and the tree

from the Korean film Lover’s Concerto. There is

also an observatory located 1,000 meters above

sea level that offers a view of the East Sea.

At Daegwallyeong Sheep Farm you can feed

hay to the sheep, an activity as popular with

adults as it is with children. After mingling

with the sheep for a while, you can take a

leisurely stroll around the farm. It's easy to

slip and fall on the snowy trail, so most people

walk hand in hand for support, making them

feel like children again.

Finally, no visit to Odae Mountain is complete

without stopping by its two magnificent

temples, Woljeongsa and Sanwonsa. A walk to

Woljeongsa's Iljumoon Gate takes you through

the snowy scenery of a fir tree forest, one of

the most beautiful sites in all of Korea. You'll

push your way through knee-high snow, with

the snowy branches of the fir trees bending

downward as if to gently brush the top of your

head. The deserted wintertime atmosphere of

the temple is amazing, and to make even more

of your journey, you can walk up to Sanwonsa

along the Woljeongsa Valley. With the strong

wind blowing snow down from the trees, you'll

feel like you're walking in a winter wonderland

even on the sunniest of days.

Page 46: T way1(수정)

대한민국 여행 명소│평창

56 T’way Air Magazine

Page 47: T way1(수정)

ドラマ撮影した牧場と五台山の月精寺東洋最大規模の牧場である大関嶺三養牧場

をはじめ子供たちに人気の高い羊牧場、そし

て2014年9月1日に40年ぶりに一般人に公開

された空牧場など、平昌には数々の牧場があ

る。その中でも韓国面積の5000分の1に及

ぶ大関嶺三養(テグァルリョンサムヤン)牧場

は丘の上に高く聳え立つ白い風力発電機が

雪景色と美しく交わってエキゾチックな風景

をかもしだす冬の観光名所である。ドラマや

映画のロケ地として有名になり牧場の一部

を観光地として公開している。ある旅行雑誌

ではこの牧場を「大韓民国で雪景色が最も美

しい所」と絶賛した。ドラマ<秋の童話>の登

場人物ウンソとジュンソの木、美しい別荘、

映画<恋愛小説>に登場する木などは旅行者

寺の一柱門から壮観な眺めを見ることがで

きる。韓国で最も素敵なモミの並木道があな

たを迎えてくれる。うっそうとした森を成し

遂げるモミの木は白い雪が重く積もって枝が

曲がり、膝まで積もっている雪道をかきわけ

て境内に入ると雪に囲まれて人の気配も珍し

く感じる山寺が静けさをもたらす。月精寺周

辺の雪景色だけを見ていても心が豊かにな

るが、月精寺渓谷に沿って上院寺まで登ると

雪景色がはるかに豊かだ。うずたかく積もっ

た雪に身を尋ねて冬ごもりに眠る渓谷の風

景がこの上なく美しい。また、鋭い北風が枝

を揺さぶるごとに吹雪が白く飛び散る光景も

雪国のイメージを強く植え付けさせる。

たちの立派な記念撮影背景となる。

海抜1000mを越える高原に立つ展望台で

は東の海を眺めることができる。真っ白な

雪が積もった広い牧場全景は地球の裏の遠

い雪国にいるような錯覚を与える。白い衣に

着替えて風を迎える風力発電機の翼も旅行

客の心を揺さぶる。

この牧場と少し離れたところにある大関

嶺の羊牧場では羊の餌やり体験ができる。

素朴な目を転がす羊の群れに乾燥した牧草

を与える体験は子供たちはもちろん大人も

楽しめるイベントだ。このように羊たちと挨

拶して牧場を散歩してみよう。雪で滑ったり

転んだりもするけど、お互いの手を握って歩

くといつの間にか心は童心に返る。

五台山のふもとにある月精寺と上院寺で

雪景色を鑑賞する時間も持ってみよう。月精

❶ 바다가 보이는 동해전망대

❷ 대관령 눈길 트레킹에 나선 여행객들

❸ 오대산 상원사

January 2015 57

Page 48: T way1(수정)

대한민국 여행 명소│평창

먹거리·볼거리·체험거리 가득한 눈꽃축제와 송어축제

▶ 한국의 지붕 마을이라 불리는 대관령면

횡계리 일원에서는 매년 1월 대관령눈꽃축

제가 열린다. 눈의 고장답게 독특한 겨울 생

활 이벤트가 열리는 생활문화축제이며 주

민과 관광객이 함께 즐기는 체험축제이기도

하다. 황병산 사냥놀이, 소발구 퍼레이드,

앉은뱅이 썰매 타기, 설상축구대회, 연예인

축하공연 등 다양한 이벤트가 줄을 잇는다.

그 외 눈조각 경연대회, 스노 카레이스 대

회, 즉석노래자랑, 감자 구워먹기, 거리 바

비큐 파티 등 다양한 행사가 펼쳐진다.

또 평창송어축제는 우리나라 최초이자

최대의 송어 양식지인 평창에서 생산되는

겨울 송어의 짜릿한 손맛과 참맛을 볼 수 있

는 축제다. 평창군 진부면 오대천 일원에서

매년 1월, 한 달 넘는 기간 동안 펼쳐지는 평

창송어축제는 송어 얼음낚시와 맨손 송어

잡기 체험이 주요 행사. 자신이 잡은 송어로

회의 쫄깃한 맛에 빠져볼 수 있고 전통 썰

매, 4륜 ATV 체험, 눈썰매, 눈사람 및 얼음

터널, 눈조각 포토존 등 겨울 스포츠까지

즐길 수 있다.

겨울철의 횡계리는 황태덕장으로 뒤덮인

다. 황태는 한국인들의 소울 푸드다. 이곳

의 황태덕장은 1960년대 초부터 자리를 잡

았다. 추운 눈보라와 한낮의 햇빛이 교차되

면서 얼었다 녹았다를 반복하는 동안 명태

는 서서히 황금 빛깔을 지닌 황태로 재탄생

한다. 최상급의 황태는 당연히 황금빛을 띤

‘노랑태’다. 횡계리에는 황태구이 정식 등을

잘하는 식당이 여럿 영업 중이다.

한편 겨울 스포츠의 메카 평창은 스키어

와 스노보더들이 오기만을 기다린다. 용평

리조트는 28면의 슬로프를 보유한 데다 국

내에서 가장 긴 왕복 7.4km의 8인승 곤돌

라를 운영해 국내 스키어들이 매우 선호한

다. 반면 젊은 층이 많이 모여드는 휘닉스파

크는 시쳇말로 가장 ‘물 좋은 리조트’로 알

려져 있다. 2018년 평창동계올림픽의 주

무대가 될 알펜시아리조트도 평창의 겨울

에 생기를 불어넣는다. 때문에 전국의 많은

스키어가 주저하지 않고 평창으로 향한다.

드넓은 설원을 내달리며 일상의 시름을 걷

어내는 스피드 마니아들은 평창의 겨울에

감사의 인사를 드린다.

58 T’way Air Magazine

Page 49: T way1(수정)

Pyeongchang's Winter FestivalsThe Daegwallyeong Snow Festival is held

every January in Hoenggye-ri, Korea's famous

"roof village." Both local residents and visiting

tourists take part in the festival, which includes

hunting games, parades, snow sledding, snow

soccer, and special performances by famous

K-pop stars. There is also a snow sculpture

competition and exhibition, snow car racing,

singing contests, potato baking and barbecue

parties on the street.

Pyeongchang's other famous winter event

is the Pyeongchang Trout Festival, celebrating

the nation's very first and largest trout fishery.

It takes place every January in Jinbu-myeon in

Pyeongchang and lasts for over a month. The

festival features two major trout-fishing events:

ice fishing and Catching-Trout-with-Bare-

Hands competitions. If you take part, you can

have the trout you catch instantly transformed

into sashimi, a delicious winter treat. You can

also enjoy such winter sports as traditional

sledding, ATV riding, and snow rafting. Other

fun activities include making snowmen, walking

through an ice tunnel and snapping pictures in

the snow sculpture photo zone.

Some of the most common winter sights in

Hoenggye-ri are its hwangtae (dried yellow

pollack) drying centers. Hwangtae, which is

left outdoors to dry throughout the winter,

freezing cold in snowstorms and thawing in

the midday sun, is one of Korea's essential

soul foods. If you're looking for a delicious

meal, try one of the many restaurants that

serve grilled hwangtae jeongsik.

Of course, you can't talk about Pyeongchang

without mentioning that it's the nation's

mecca for skiers and snowboarders. The

Yongpyong Ski Resort has 28 slopes for all skill

levels, 15 lifts and a 7.4-km round-trip gondola,

making it the favored destination of many

Korean skiers and snowboarders. If you're

looking for the place where young skiers and

snowboarders gather, try the Phoenix Park

Ski Resort. The Alpensia Ski Resort, which

will be the center of the 2014 Winter Olympic

Games, is another popular place. Whichever

you choose, you're sure to enjoy some thrilling

runs down Pyeongchang's snowy slopes.

食べ物・見どころ・体験であふれる雪花祭りとマス祭り韓国の屋根の村と呼ばれる大関嶺面横渓里

の一帯では毎年1月に大関嶺雪花祭りが開

かれる。雪国らしい独特な冬の生活イベント

が開かれる生活文化祭りであり、住民と観

光客が共に楽しむ体験祭りでもある。黃柄

山ハンティング、牛のソリが活躍するパレー

ド、雪ゾリ、雪上サッカー大会、芸能人の公

演など多様なイベントが続く。その他にも雪

の彫刻競演大会、スノーカーレース大会、即

席のど自慢、ジャガイモ焼き、道のバーベキ

ューパーティーなどがある。

また、平昌マス祭りは韓国で最初に作ら

れた最大のマス養殖地である平昌で生産さ

れる、冬マスの生き生きした本場の味を味

わうことができる祭りだ。平昌郡珍富面五

大川の一帯で毎年1月に1ヶ月を越える期間

のあいだ繰り広げられる平昌マス祭りは、マ

ス氷上釣りと手ぶらマスつかみ体験がポイ

ント行事だ。自分で釣ったマスでコシのある

刺身を味わい、伝統ソリ、4輪バギー(ATV)

体験、雪ゾリ、雪だるま及び氷トンネル、雪

の彫刻フォトゾーンなど冬のスポーツまで楽

しむことができる。

冬の横渓里(フェンゲリ)は干しタラの干し

台で覆われる。干しタラは韓国の人々にとっ

てソウルフードだ。ここでの干しタラ生産は

1960年代初めから基盤が築き上げられた。

寒い吹雪と真昼の日光が交差しながら凍っ

て溶ける過程を繰り返すことにより、タラは

徐々に黄金色に変色して干しタラとして生

まれ変わる。最上級の干しタラは当然なが

ら黄金の光を帯びた「黄金干しタラ」であ

る。横渓里には干しタラ焼きの定食など美

味しいお店が多数ある。

一方、冬季スポーツのメーカーである平昌

はスキーヤーとスノーボーダーたちが訪れ

ることだけを待っている。龍坪(ヨンピョン)

リゾートは28面のスロープを保有している

のに加え国内で最も長い往復7.4kmの8人

乗ゴンドラを運営しておりスキーヤーたちの

人気を集めている。一方、若者世代が集まる

フェニックスパークは「質がいいリゾート」と

して知られている。2018年平昌冬季オリン

ピックの舞台となるアルペンシアリゾートも

平昌の冬に大活躍する。だから全国からた

くさんのスキーヤーたちが躊躇せず平昌へ

と向かうわけだ。広い雪野原を走って日常

の憂いを取りはらうスピードマニアたちは平

昌の冬に感謝の挨拶を交わす。

January 2015 59

❶ 맨손 송어 잡기 대회

❷ 송어를 낚는 가족

Page 50: T way1(수정)

60 T’way Air Magazine

대한민국 여행 명소│평창

평창의 숙소용평리조트 : 강원도 평창군 대관령면 용

산리 130, 1588-0009

휘닉스파크 : 강원도 평창군 봉평면 면온리

1095, 1588-2828

알펜시아리조트 : 강원도 평창군 대관령면

용산리 223-9, 033-339-0000

평창의 맛집부일식당 : 산채정식ㆍ황태구이, 평창군 진

부면 하진부리 74-2, 033-335-7232

고바우식당 : 밀막국수, 평창군 진부면 하

진부리 132-2, 033-335-8488

동양식당 : 오삼불고기, 평창군 대관령면

횡계리 317-2, 033-335-5439

납작식당 : 오삼불고기, 평창군 대관령면

횡계리 325-7, 033-335-5477

황태회관 : 황태구이정식, 평창군 대관령

면 횡계리 348-4, 033-335-5795

대관령한우타운 : 한우, 평창군 대관령면

횡계리 376-46, 033-332-0001

미가연 : 메밀음식, 평창군 봉평면 창동리

268-7, 033-335-8805

평창한우마을 : 한우, 평창군 봉평면 진조

리 12-5, 033-334-9777

AccommodationsYongpyong Ski Resort: 130 Yongsan-ri,

Daegwallyeong-myeon, Pyeongchang-gun,

Gangwon Province / +82-1588-0009

Phoenix Park Ski Resort: 1095 Myeonon-

ri, Bongpyeong-myeon, Pyeongchang-gun,

Gangwon Province / +82-1588-2828

Alpensia Ski Resort: 223-9 Yongsan-ri,

Daegwallyeong-myeon, Pyeongchang-gun,

Gangwon Province / +82-33-339-0000

Restaurants

Buil Sikdang: set menu with seasoned wild

vegetables and grilled hwangtae / 74-2 Hajinbu-

ri, Jinbu-myeon, Pyeongchang-gun / +82-33-

335-7232

Gobawoo Sikdang: wheat makguksu / 132-

2 Hajinbu-ri, Jinbu-myeon, Pyeongchang-gun /

+82-33-335-8488

Dongyang Sikdang: squid and port belly

bulgogi / 317-2 Hoenggye-ri, Daegwallyeong-

myeon, Pyeongchang-gun / +82-33-335-5439

Napjak Sikdang: squid and port belly bulgogi

/ 325-7 Hoenggye-ri, Daegwallyeong-myeon,

Pyeongchang-gun / +82-33-335-5477

Hwangtae Heogwan: grilled hwangtae

jeongsik / 348-4 Hoenggye-ri, Daegwallyeong-

myeon, Pyeongchang-gun / +82-33-335-5795

Daegwallyeong Hanwoo Town: Korean

beef / 376-46 Hoenggye-ri, Daegwallyeong-

myeon, Pyeongchang-gun / +82-33-332-0001

Migayeon: a variety of foods made with

buckwheat / 268-7 Changdong-ri, Bongpyeong-

myeon, Pyeongchang-gun / +82-33-335-8805

Pyeongchang Hanwoo Maeul: Korean

beef / 12-5 Jinjo-ri, Bongpyeong-myeon,

Pyeongchang-gun / +82-033-334-9777

平昌の宿舎

ヨンピョンリゾート : 江原道平昌郡大関

嶺面龍山里130、1588-0009

フェニックスパーク : 江原道平昌郡蓬坪

面綿温里1095、1588-2828

アルペンシアリゾート : 江原道平昌郡大

関嶺面龍山里223-9、033-339-0000

平昌の美味しい店

ブイル食堂 : 山菜定食・干しタラ焼き、

平昌郡珍富面下珍富里74-2、033-335-

7232

ゴバウ食堂 : ミルマッククス、平昌郡珍

富面下珍富里132-2、033-335-8488

ドンヤン食堂 : オサムプルゴギ、平昌郡

大関嶺面黃溪里317-2、033-335-5439

ナプチャク食堂 : オサムプルゴギ、平

昌郡大関嶺面横渓里325-7、033-335-

5477

干しタラ会館 : 干しタラ焼き定食、平

昌郡大関嶺面横渓里348-4、033-335-

5795

大関嶺韓牛タウン : 韓牛、江原道平昌郡

大関嶺面横渓里376-46、033-332-0001

ミガヨン : ソバ料理、平昌郡蓬坪面蒼洞

里268-7、033-335-8805

平昌韓牛の村 : 韓牛、平昌郡蓬坪面眞鳥

里12-5、033-334-9777

Travel Tip

Page 51: T way1(수정)

62 T’way Air Magazine

취항지를 가다│타이베이

단수이셴·반난셴·원후셴… 전철 타고 즐기는 시내 투어

Page 52: T way1(수정)

January 2015 63

우리나라 겨울 추위를 피해 찾아가기 좋은 남쪽 나라 여행지가 타이완의 수도 타이베이다. 서울의 여행 명소를 경제적으로 돌아다니려면 지하철 이용이 정답이듯 타이베이에서도 소문난 여행지들이 전철(MRT)역 주변에 몰려 있다. 10개의 전철 노선이 시내 곳곳을 편리하고 빠르게 이어준다. 쑹산 공항에서 시내까지 연결하는 교통수단으로도 전철만 한 게 없다.글·사진 유연태(여행작가)

*티웨이항공은 김포-타이베이(쑹산)를 매일 운항하고 있습니다.

궈푸지녠관(국부기념관) 연못에서 바라본

타이베이의 랜드마크 타이베이101빌딩

Page 53: T way1(수정)

64 T’way Air Magazine

취항지를 가다│타이베이

편하고 경제적인 타이베이 시내 여행을 원한다면 이지카드를 한 장

들고 전철을 즐기자. 타이베이처잔(타이베이 메인 스테이션)부터 출

발해보자. 이 역은 단수이셴과 반난셴이 교차하는 곳이다. 타이완 고

속철도역, 타이베이 기차역도 함께 모여 있으니 타이완 교통의 핵심

이라 할 수 있다. 기차역 1층에는 편의점·기념품점 등, 지하 2층에는

서점·의류상가·카페 등이 몰린 쇼핑센터, 지상 2층에는 대형 푸드코

트인 브리즈 타이베이 센터가 영업 중이다.

한류 스타 전지현씨가 모델로 등장하는 대형 광고판이 인상적인 타

이베이처잔에서 단수이셴을 타고 단수이 방면으로 한 정거장만 가면

중산 역이 나온다. 영화나 미술에 관심이 많은 여행자들이라면 지나

칠 수 없는 역이다. 4번 출구로 나가면 타이베이즈지아(타이베이필름

하우스), 1번 출구로 나가면 타이베이 당다이이수관(타이베이당대예

술관)으로 갈 수 있다. 타이완 영화의 거장 허우샤오시엔이 주도적으

로 만든 타이베이필름하우스는 미국 대사관저였던 건물로 2002년

에 변신했다. 녹색의 정원을 지나 건물 안으로 들어가면 1층에는 카

페 ‘뤼미에르’와 기념품점, 2층에는 카페 ‘빨간 풍선’과 예술영화전용

관이 있다. ‘뤼미에르’와 ‘빨간 풍선’은 허우샤오시엔 감독의 대표 영화

제목이기도 하다. 영화는 수시로 교체 상영되는데 홈페이지에서 확

인하면 된다(www.spot.org.tw). 2층 창밖으로는 카페 뤼미에르의

야외 공간이 내려다보인다. 기념품점에 들러 CD·문구류·서적·숄더

백·액세서리·티셔츠 등을 한두 개 사도 좋겠다.

붉은 벽돌이 인상적인 타이베이 당다이이수관(당대예술관)은 이

름에서도 짐작되듯 현대미술 작품들을 전시한다. 젊은 아티스트들의

작품이 노란색 벽을 장식한 이칸스(ecans) 북카페는 차 한잔을 마시

면서 예술 정신을 음미하기에 좋다.

타이베이 시내의 예술 감상 코스로 한 군데 더 가볼 곳은 타이베

이 스리메이수관(시립미술관)이다. 중산 역에서 북쪽의 단수이 방면

으로 세 정거장을 더 가면 위안산 역이 나온다. 이 역은 머리 위로 쑹

산 공항에 착륙하려는 비행기들이 자주 지나가는 것이 인상적인 곳

이다. 1번 출구로 나가서 타이베이 엑스포공원을 가로지르고 마지스

퀘어도 지난 다음 중산베이루 대로를 건너거나 구름다리를 넘어가

면 시립미술관에 닿는다. 들쭉날쭉한 큐브 형태의 외관도 독특하며,

총 26개의 전시실을 갖춰 타이완의 미술관 중 최대 규모라는 기록을

64 T’way Air Magazine

시내를 남북으로 종단하는 단수이셴(淡水線)

❶ 한류 스타 전지현씨가 등장하는 광고판. 타이베이처잔에 걸려 있다.

❷ 타이베이필름하우스 내부

❸ 타이베이필름하우스의 기념품점

❹ 타이베이 당대예술관

Page 54: T way1(수정)

January 2015 65

Page 55: T way1(수정)

66 T’way Air Magazine

취항지를 가다│타이베이

66 T’way Air Magazine

Page 56: T way1(수정)

January 2015 67

갖고 있다. 야외에도 조각 작품들이 전시돼 기념사진을 찍기에 좋다.

미술관 한쪽 끝은 타이완의 우수 공산품을 전시한 타이완 엑셀런스

(타이완 정품관)로 이어지고 아예 밖으로 나가면 타이완 원주민문화

센터가 반겨준다. 타이완 최고봉인 아리산을 중심으로 주변에 사는

원주민들의 생활상을 알기 쉽게 이해시켜주는 곳으로 각 부족들의

수공예품과 특산물도 구입할 수 있다. 아리산에서 재배한 커피도 향

긋하다.

위안산 역 바로 위의 젠탄 역 1번 출구에서는 스린예스(야시장)가

가깝다. ‘민위식이천(民爲食以天·백성은 먹는 것을 하늘로 삼는다)’

이라는 말을 실감할 수 있는 현장이다. 오후 5시 무렵부터 노점상들

이 불을 밝히면 현지 주민이며 관광객 가릴 것 없이 많은 사람이 불빛

아래로 모여든다. 커자이젠(굴전), 지파이(타이완식 닭튀김), 상하이

군만두, 철판구이, 스린식 소시지, 싱싱한 과일 등이 눈과 입, 코를 즐

겁게 해준다.

젠탄 역과 한 정거장 거리인 스린 역에서는 버스나 택시를 타면 그

유명한 궈리구궁보우위안(국립고궁박물원)에 갈 수 있다. 신석기 때

부터 청나라 말기에 이르기까지 5000년 넘는 역사를 말해주는 소장

품이 무려 65만점. 실내 사진 촬영을 엄격하게 금지한다.

샤오룽바오

작은 대나무 바구

니에 담아 쪄낸 만

두라고 생각하면

된다. 딤섬의 일

종. 동먼 역 인근

의 딩타이펑(鼎泰豊)은 한국인들에게도 익숙한 브랜드의 식

당이고 쭝샤오푸싱 역 주변의 가오지(高記)는 정통 상하이

식 레스토랑이다.

❶ 타이베이 시립미술관 로비에 설치된 작품

❷ 3D 프린터로 만든 대형 난파선 작품

❸ 타이완 원주민문화센터에 걸린 장식품

❹ 각종 별미가 등장하는 스린 야시장

❺ 마지스퀘어에서 웨딩 촬영을 하는 신혼부부

Travel Tip

Page 57: T way1(수정)

68 T’way Air Magazine

취항지를 가다│타이베이

타이베이처잔에서 반난셴을 타고 중샤오푸싱 역 방면으로 가면 타이

베이101빌딩이나 궈리궈푸지녠관(국립국부기념관), 반대편인 융닝

방면으로 가면 시먼딩, 룽산쓰 등을 여행할 수 있다.

서울에 처음 온 관광객들이 63빌딩 전망대를 올라가듯 타이베이에

갔다면 타이베이이링이관징타이(타이베이101관경대)를 오르지 않

을 수 없다. 지상 101층, 지하 5층, 높이 508m의 타이베이101빌딩은

2009년까지만 해도 세계 최고층을 과시했다. 5층 매표소에서 고속

엘리베이터를 타면 89층 전망대까지 37초가 걸린다. 이 전망대는 타

이베이 시내를 360도로 조망할 수 있는 공간이다. 전망대 안의 빅탐

카페에서 커피나 타이완 맥주 한잔을 기울이며 노을과 야경을 감상하

면 금상첨화. 날이 맑으면 유리창으로 막히지 않은 91층 야외 전망대

가 개방되기도 한다. 빌딩에 가기 위해선 반난셴 스정푸 역 2번 출구로

나가 무료 셔틀버스(5분)를 탄다. 샹산 방면 신이선 전철을 타고 타이

베이101 월드트레이드센터 역 4번 출구로 나가면 곧바로 연결된다.

68 T’way Air Magazine

시내를 동서로 횡단하는 반난셴(板南線)

훠궈

끓는 육수에 고

기와 채소를 데쳐

먹는 요리. 일본

식 샤부샤부, 태

국의 수끼와 유사

하다. 만탕홍(滿堂紅)은 중샤오푸싱점과 단수이점 두 곳에

식당이 있다. 혼자 가도 좋은 훠궈 식당으로는 둥먼 역 인근

의 스얼궈(石二鍋)를 추천한다.

Travel Tip

❶ MRT를 탄 타이베이 시민들

❷ 반난셴과 원후셴 환승역인 중샤오푸싱 역❸ 보피랴오 역사거리의 벽화 앞에서 기념촬영 중인 여행객들

❹ 룽산쓰 제단에 바쳐진 꽃접시

❺ 100년 넘는 역사를 품은 건물 시먼훙러우

Page 58: T way1(수정)

January 2015 69

Page 59: T way1(수정)

70 T’way Air Magazine

취항지를 가다│타이베이

70 T’way Air Magazine

Page 60: T way1(수정)

January 2015 71

빈난셴 국부기념관 역과 이어진 궈리궈푸지녠관은 중국 본토에 중

화민국을 수립한 초대 임시총통 쑨원(孫文)을 위한 기념관이다. 주변

에 산책로와 연못이 멋지게 조성되어 있다. 반면 단수이셴 국립중정

기념당 역과 연결된 궈리중정지녠탕은 타이완 국민정부 주석을 지낸

장제스(蔣介石)를 기리는 곳이다.

이번에는 타이베이 여행자의 필수 방문지 룽산쓰(용산사)를 찾아가

자. 1738년 건립돼 타이베이에서 가장 오래된 사원이며 불교의 관세

음보살, 도교와 민간 신앙의 여러 신을 공동으로 모시고 있다. 뿌옇게

타오르는 향의 자욱한 연기, 불경을 읽고 기도하는 현지 주민들, 그리

고 세계 각지에서 찾아든 관광객들로 도심의 사원은 항상 생기가 넘

친다. 룽산쓰 옆 보피랴오 역사거리는 영화 <친구>의 타이완판이라 할

수 있는 영화 <몽가>가 촬영된 이후 유명세를 탔다. 본래 이 지역은 단

수이 강 하류에 형성된 무역 항구였다. 영화 세트장 같은 분위기를 풍

기기 때문에 카메라를 든 여행객들이 즐겨 찾는다. 보피랴오의 옛날

을 보여주는 박물관도 들러보면 타이베이의 깊은 정이 느껴진다. 융

닝 방면 반난셴을 타고 시먼 역 다음의 룽산쓰 역에서 내려 1번 출구

로 나가면 룽산쓰까지 도보로 3분 정도 걸린다.

보행자들을 위한 거리 시먼딩은 1950∼60년대에 타이베이 최고

의 번화가였다. 지금은 쇼핑센터와 맛집, 패스트푸드점, 영화관, 노점

상들이 즐비해 한국의 명동과 곧잘 비교된다. 1908년 지어진 붉은 벽

돌 건물 시먼훙러우(서문홍루)는 타이베이 최초의 공영시장이었다가

경극 공연장으로 활용됐으며 지금은 공연과 쇼핑, 카페가 어우러진

문화공간으로 매력을 발산한다. 젊은 디자이너들이 모인 창이스리우

공방은 눈길만 줘도 아이디어와 감성이 살아나는 곳이다. 빈난셴 시

먼 역 1번 출구에서 도보로 2분.

뉴러우

타이완의 대표적

면요리로 쇠고기

탕면에 해당한다.

국물과 고기 맛이

집집마다 다르다.

중산 역 인근의 진춘파뉴러우뎬(金春發牛肉店)은 현지인들

에게 좋은 평가를 받는 식당이다. 둥먼 역과 가까운 용캉뉴

러우 (永康牛肉麵)은 식사 시간 때면 줄을 서야 한다.

Travel Tip

정원이 아름다운 국립국부기념관

Page 61: T way1(수정)

72 T’way Air Magazine

취항지를 가다│타이베이

쑹산 공항을 경유하는 원후셴은 중샤오푸싱 역에서 빈난셴, 다안 역

에서 신이셴과 교차한다. 10량짜리에 폭이 넓은 일반 전철 크기가 아

니라 인천국제공항의 셔틀트레인 같은 아담한 사이즈의 객차 4량만

달고 시내를 누빈다. 기관사 없이 무인 시스템으로 운행한다.

원후셴 남쪽의 종착역이 타이베이 둥우위안(동물원) 역. 이곳에서

1번 출구로 나가면 도보로 3분 거리에 마오콩 곤돌라 탑승장이 나온

다. 서울에서 남산케이블카에 몸을 실어본다는 기분으로 타는데 길

이가 4.03km, 동물원 역에서 동물원 남역, 지난템플 역을 거쳐 종점

인 마오콩 역까지 20∼30분이 소요된다. 맑은 날 밤에 타면 타이베

이 시내 야경을 한껏 즐길 수 있다. 일요일과 평일에는 오후 9시까지,

금·토요일은 오후 10시까지 운행된다. 마오콩 역에서 내려 왼쪽 산책

로를 따라 걸어가면 전망 좋은 카페 ‘마오콩시엔’이 반겨준다.

72 T’way Air Magazine

“온천의 나라 일본에서도 이지카드

타이베이 지하철 승차권은 1회만 이용 가능한 편도 토큰(거

리에 따라 20∼40신 타이완달러), 하루 동안 지하철만 무제

한 탈 수 있는 당일 패스(150신 타이완달러), 처음 사용한 시

간을 기준으로 24시간 동안 무제한 탈 수 있는 24시간 패스

(250신 타이완달러), 그리고 지하철은 물론 버스, 페리, 곤돌

라, 일부 구간의 기차 등에서 사용이 가능한 충전식 이지카

드(유유카드)가 있다. 20% 요금 할인, 1시간 이내 환승 할인

등의 혜택이 있어 관광객들은 이지카드를 선호한다. 모든 지

하철 역사의 안내소와 이지카드 충전기에서 100신 타이완

달러 단위로 충전이 가능하다.

Travel Tip4량짜리 무인 경전철 원후셴(文湖線)

❶ 타이베이 시내를 조망하기에 좋은 마오콩 곤돌라

❷ 마오콩 역에서 찻집으로 이어지는 산책로

❸ 원후셴 동물원 역을 떠나는 MRT❹ 타이베이 시내에 위치해 편리한 쑹산 공항

Page 62: T way1(수정)

74 T’way Air Magazine

나만의 것에 집중하기 위한 온전한 여정, <꾸베씨의 행복여행> 글 이지선(영화평론가)

여행이 있는 영화

의 여인, 가족과 행복하게 살고 싶은 마약 밀매상,

그리고 가슴 속에 품었던 첫사랑까지. 헥터는 다양

한 사람을 만나면서 진정한 행복에 다가설 ‘힌트’를

얻는다.

헥터의 여정은 유쾌함과 흥분, 위험과 황당함으

로 범벅돼 있다. 비슷한 종류의 영화가 많다 보니 정

서는 익숙하고, 2시간 동안 전 세계를 돌며 이 복잡

한 감정과 여정을 전하려니 좀 산만한 감도 있다. 감

독은 일러스트와 자막 등의 깨알 같은 디테일로 이

런 단점을 보완하고 헥터의 여행에 관객이 집중할

수 있도록 배려한다. 그리고 이러한 배려에 힘입어

관객은 헥터가 매력적인 풍광 속에 앉아 맥주를 들

이킬 때, 숨이 턱에 차도록 달려 살아 있음을 확인할

때, 진심으로 그의 여정을 부러워하게 된다. 이 부러

움은 기실 헥터라는 캐릭터가 지닌 힘과 닿아 있다.

헥터는 ‘행복 찾기’라는, 조금은 엉뚱해 보이는 목

적을 위해 자신의 모든 것을 건다. 연인이 떠날 수도

있고, 지금까지의 안락한 삶과 이별할 수도 있으며,

목숨을 잃을 수도 있는 순간에조차 그저 자신에게

집중하고 최선을 다한다.

어쩌면 행복이란 그런 것은 아닐까. 행복을 꽃말

로 가졌다는 클로버가 곳곳에 펼쳐진 풀밭 위에서

조차 행운을 뜻하는 네잎클로버를 찾아내는 순간

에 오는 희열. 타인과 비교하지 않고 스스로에게 온

전히 집중한 순간이 주는 만족감. 반복되는 일상이

지루한 것은 바로 그 순간을 잊고 살게 되는 탓은 아

닐까. 그래서 무엇이 더 값진지를 헷갈리게 되는 것

은 아닐까.

여행이 좋은 이유는 아마도 그 헷갈림을 해소하

고 집중하는 순간을 되찾아주는 역할을 하기 때문

일 테다. 우리의 꾸뻬씨, 아니 헥터가 그랬던 것처럼

말이다.

뻔한 일상이 지겨워 여행을 떠났다가 수많은 일을

겪은 뒤 집에 돌아오고서야 일상의 행복을 깨닫는

다는 이야기는 많다. 내 집 안의 파랑새를 못 알아본

이들의 모험담. 흔하다면 흔할 이야기임에도 나올

때마다 각광을 받는 것은, 그만큼 행복이라는 단어

가 많은 오해를 받고 있기 때문인지도 모르겠다. 행

복 때문에 절박한 이들이 넘쳐난다는 것은, 행복이

일상 안에서는 찾을 수 없는, 특별한 대가를 치르고

서야 얻을 수 있는 것이라 믿는 이가 그만큼 많다는

이야기는 아닐까? 영화 <꾸뻬씨의 행복여행>도 그

런 사람에 대한 이야기다. 차이가 있다면 우리의 주

인공 헥터는 그다지 절박해 보이지는 않는다는 정

도랄까?

동명 소설을 원작으로 삼은 영화 <꾸뻬씨의 행복

여행>은 행복이 무엇인지 알아내기 위해 평온했던

일상을 털고 떠난 남자의 이야기다. 런던의 정신과

의사 헥터는 남부러울 것 없는 직업에, 남들이 부러

워하는 연인이 있는 멀쩡한 남자. 그는 매일 우울한

환자들의 이야기를 듣다가 문득 고민에 빠진다. 행

복이란 뭘까? 이들은 왜 불행할까? 나는 정말 행복

할까? 더 늦기 전에 진정한 행복이 무엇인지 찾아야

하지 않을까?

불행한 적은 없었으나 행복이 무엇인지 선뜻 대

답할 수 없던 헥터는 친환경 연필과 수첩을 선물해

주는 좋은 연인을 뒤로하고 무작정 비행기에 몸을

싣는다. 그리곤 온갖 곳을 돌아다닌다. 영국에서 중

국으로, 티베트를 거쳐 남아프리카공화국으로, 다

시 캐나다, 미국으로. 수많은 곳을 들르는 만큼 다양

한 사람을 만나는 것은 물론이다. 돈이 곧 행복의 조

건이라고 믿는 상하이의 은행가, 새로운 사랑일지

도 모르는 여인, 무엇에도 집착하지 않는 티벳의 고

승, 절체절명의 순간에 파티 초대를 하는 아프리카

Page 63: T way1(수정)

티웨이 스토리

티웨이항공은 2014년 12월25일 인천국제공항에서 취항식을 갖

고 운항을 시작했습니다.

보잉 737-800기종으로 인천 ~오키나와 노선을 매일 운항합

니다. 인천에서 14시15분에 출발해 오키나와에 16시30분에 도

착하며, 복편은 17시30분에 출발해 인천에 20시05분에 도착합

니다. 단, 목요일과 일요일은 각각 인천에서는 13:05/12:20에 출

발하고, 오키나와에서는 16:20/15:30에 출발하는 별도 스케줄

로 운항합니다.

티웨이항공은 12월25일 크리스마스를 맞이해, 다양한 기내

이벤트를 준비했습니다. 부토 산타가 탑승객을 맞이하고, 수제

컵케 을 제공하며, 객실 승무원이 캐럴을 직접 부르고, 마지막

으로 함철호 대표가 직접 산타 복장을 하고 경품 추첨을 통해

오키나와 항공권 및 모형 항공기를 드리는 등 인천을 출발해 오

키나와까지 가는 두 시간 동안 ‘먹고’, ’보고’, ’듣고’ 엔터테인먼

트 이벤트를 제공해 탑승객들로부터 큰 호응을 얻었습니다.

오키나와는 11월부터 3월까지 기온이 약 20~24도여서 관광

하기에 가장 좋은 시기로, 특히 겨울에는 한국 관광객들에게 가

장 인기 있는 관광지라고 할 수 있습니다. 그동안 동계 성수기 기

간에 비싼 요금으로 인해 오키나와 여행을 부담스러워했던 여행

객들에게는 좋은 기회가 될 것 같습니다. 이번 겨울 여행은 티웨

이항공을 타고 떠나보시는 건 어떠세요?

인천~오키나와 신규 취항

76 T’way Air Magazine

노선 편명 스케줄 요일

인천 → 오키나와 TW271

14:15 16:30 월, 화, 수, 금, 토

13:05 15:20 목

12:20 14:30 일

오키나와 → 인천 TW272

17:30 20:05 월, 화, 수, 금, 토

16:20 18:35 목

15:30 17:40 일

Page 64: T way1(수정)

예림당 ‘why?’ 캐릭터로 래핑된 9호기 도입

티웨이항공은 2014년 12월17일 189석 규모의 보잉737-800

기종을 새로 들여오면서, 보유하고 있는 항공기 최초로 래핑을

실시했습니다. 특히 ㈜예림당의 대표 브랜드인 학습만화 ‘Why?

시리즈’의 주인공 엄지·꼼지와 어린이들이 좋아하는 로봇, 공룡

캐릭터로 래핑해 시각적인 효과는 물론 친근감을 최대한 살렸습

니다. 아울러 내부를 패브릭에서 가죽 시트로 교체해 쾌적함을

제공하는 등 기존 항공기와는 큰 차별화를 가져왔습니다.

이번에 도입된 9호기는 12월24일부터 김포~제주 노선에 배

치돼 운행해오다가 1월부터는 인천~일본 오키나와 노선 및 국

제선에 투입할 예정입니다. 또한 올해에도 추가 3대를 동일한 기

종으로 도입해 상반기에는 대구~중국 상하이, 무안~중국 톈진

등 국제선 단거리 노선과 신규 취항지에 투입해 티웨이항공의 하

늘길이 더 넓어질 것으로 예상되오니 많은 기대 부탁드립니다.

January 2015 77

Page 65: T way1(수정)

78 T’way Air Magazine

티웨이 스토리

습니다. 부천대학교는 지난해 8월부터 티웨이항공과 항공 안전

훈련 협력 기관이자 산학협력(MOU) 관계를 맺고 있으며, 국내

대학 최초로 교내에 항공안전훈련센터를 개관했습니다.

이날 개관식에서 함철호 대표는 “이번 훈련센터 개관을 통해

티웨이항공은 항공업계 종사를 희망하는 학생들에게 실제 노하

우를 전수하여, 항공업계에서 필요로 하는 인력 양성의 요람 역

할을 하고, 현업 승무원들의 안전관리 역량을 향상시키는 실무

교육장으로 활용함으로써, 학계와 업계 간 상호 협력을 통한 시

너지 효과를 기대하고 있다” 고 말했습니다.

지난 12월9일(화), 티웨이항공 승무원들의 안전 훈련을 담당하는

항공안전훈련센터가 부천대학교에서 개관식을 가졌습니다.

이 항공안전훈련센터는 티웨이항공이 운영하는 기종과 동일

한 모형으로 안전 훈련 시설(화재 진압, door trainer, Escape

Slide)을 갖추고 있으며, 이론 수업을 위해 학과장·교관들이 행

정 업무를 원활하게 진행할 수 있는 교관실 등 통합 일체형으로

구축되어 있어 훈련의 편의성을 더했습니다.

이번에 개설된 항공안전센터는 초기 기획 단계부터 티웨이항

공 승무원들이 안전 훈련을 하는 데 적합한 맞춤형으로 설계되었

티웨이항공, 부천대와 함께 항공훈련안전센터 개관

Page 66: T way1(수정)

January 2015 79

티웨이항공은 지난 12월10일 서울 강서구 화곡동 일대의 어

려운 이웃들이 따뜻하게 겨울을 나기 바라는 마음으로 ‘사랑

의 연탄 나눔’ 봉사활동을 실시해 임직원들이 직접 연탄을 전

달했습니다.

지난해 8월에도 야구 꿈나무 지원의 일환으로 ‘양준혁 야구재

단’에 1500만원 상당의 물품을 후원해, 야구 꿈나무들의 꿈을

응원하는 자리를 가졌습니다.

2015년에도 여러 방면으로 다양한 사회공헌 활동을 모색해,

나눔문화를 이끌어가는 티웨이가 되도록 노력하겠습니다.

“따뜻한 겨울 보내세요” 사랑의 연탄 나눔 봉사활동 진행

Page 67: T way1(수정)

80 T’way Air Magazine

회원 가입이나 포인트 사용 등 별도 절차 없이 티웨이항공의 탑승권을 제시하는 것만으로 다양한 할인을 받을 수 있는 제휴 프로그램입니다.

(제주도 내에 있는 제휴사(홈페이지에 명시)에서만 본인에 한해 사용이 가능합니다. 유효 기간은 탑승일부터 1개월 이내입니다.)

건강과성박물관(이용 요금 15%할인)

064-792-5700서귀포시 안덕면 감산리 1736www.sexmuseum.or.kr

동부승마레저타운(승마 30%, 기타 레저 20% 할인)

064-787-5220서귀포시 성읍리 2873www.jejucart.com

라온명품관(관광지 입장권 증정)

064-955-3200제주시 한림읍 금능남로 127www.eraonmall.com

메이즈랜드(이용 요금 15% 할인)

064-784-3838제주시 구좌읍 평대리 3322www.mazeland.co.kr

믿거나말거나박물관(항공권 제시 고객 10% 할인)

064-738-3003서귀포시 중문관광로 11번길 32www.ripleysjeju.com

세계자동차박물관(입장권 10% 할인)

064-792-3000서귀포시 안덕면 상창리 65www.koreaautomuseum.com

소인국테마파크(입장권 20% 할인)

064-794-5400서귀포시 안덕면 중산간서로 1878www.soingook.com

제주공룡랜드(입장권 10% 할인)

064-746-3060제주시 애월읍 광령리 2677-1www.jdpark.co.kr

제주돔레저타운(승마 30%, 기타 레저 20% 할인)

064-792-5688서귀포시 대정읍 보성리 780www.jejucart.com

제주러브랜드(이용 요금 500원 할인)

064-712-6988제주시 연동 680-26www.jejuloveland.com

제주미니랜드(입장권 10% 할인)

064-782-7720제주시 조천읍 교래리 산 56-4www.jejuminiland.co.kr

초콜릿박물관(커피 무료 제공)

064-792-3121서귀포시 대정읍 일과리 551-18www.chocolatemuseum.org

퍼시픽랜드(요트투어 샹그릴라)(요트투어, 제트보트 20%) 1544-2988서귀포시 색달동 2950-4www.y-tour.com

한화 아쿠아플라넷 제주064-780-0900서귀포시 성산읍 고성리 127-1www.aquaplanet.co.kr/jeju

휴아로마테라피(이용 요금 25% 할인)

064-748-8899제주시 연동 306-6 장원훼밀리 2층www.huejeju.com

박물관은 살아있다(입장권 10% 할인)

064-805-0888서귀포시 중문관광로 42www.alivemuseum.com/jungmun

트릭아트뮤지엄(입장권 1,000원 할인)

064-787-8774서귀포시 표선면 성읍리 2381www.alivemuseum.com/seongeup

관광지

1월의 t’pass

신년 맞이! 티웨이항공이 트릭아트뮤지엄 무료 입장권을 100분에게 따뜻하게 쏩니다.제주도 겨울 여행 즐기는 방법을 댓글로 남겨주세요~신청 기간: 2015년 1월1~31일대상: 티웨이항공 김포~제주 탑승 고객당첨자 발표: 2015년 2월3일(화)참가 방법: 홈페이지 티패스 이벤트에 댓글 달기

*자세한 내용은 홈페이지를 참조하세요.

티패스 제휴업체 소개

Page 68: T way1(수정)

January 2015 81

인터넷서점 YES24(티웨이항공 티패스 메뉴에서 접속 시 3% 추가 적립)www.twayair.com

도서

AJ렌터카 1544-1600

렌터카

맛집 숙박덤장

064-738-2550서귀포시 색달동 2119www.deomjang.co.kr

돔베돈(육류 고객 냉면 제공)

공항점 064-755-0006제주시 도남동 61-4흑돼지거리점 064-753-0008제주시 건입동 1399-3www.dombaedon.co.kr 마라버거

064-792-3161서귀포시 대정(모슬포) 마라도 최남단

빨간머리앤의집

064-784-2171제주시 우도면 연평리 2512-5

씨푸드샹그릴라(이용 요금 5% 할인)

1544-2988서귀포시 색달동 2950-4

제주어장(이용 요금 5% 할인)

064-752-3332제주시 용담1동 425

카오카오뷔페(이용 요금 5% 할인)

1544-2988서귀포시 색달동 2950-5 토끼와거북이

064-713-4444제주시 용담3동 2359-2www.snname.com/toggi8648

한스패밀리(5% 할인 + 수분 마스크팩(1인1매))

064-738-7386서귀포시 중문관광로 321www.jejuhans.co.kr

바다올레길 카라반캠핑 064-756-0114제주시 애월읍 곽지리 1385

인디캠핑&게스트하우스 064-792-5688서귀포시 대정읍 보성리 780 파밀리아호텔 064-738-2599서귀포시 대포동 2079www.familiajeju.com

●제주시

●서귀포시

제주미니랜드

메이즈랜드

아쿠아플라넷 동부승마레저

트릭아트뮤지엄

돔베돈

토끼와거북이

휴 아로마테라피 바다올레길 카라반캠핑

제주어장

제주러브랜드제주공룡랜드

세계자동차 박물관소인국 테마파크

건강과 성 박물관

제주 돔레저 초콜릿박물관

퍼시픽랜드카오카오뷔페 씨푸드샹그릴라

파밀리아호텔

한스뷔페(한스패밀리)

믿거나말거나 박물관

박물관은 살아있다

인디캠핑&게스트하우스

제주에서의 t’pass항공권 한 장에 들어갈 수 있는 최대의 혜택!

RAON 명품관

마라버거

덤장

빨간머리앤의집

Page 69: T way1(수정)

82 t’way Air Magazine

제주, 어디 가볼까

J e j u i n f o r m a t i o n

초콜릿 박물관

커피 무료 제공

위치 서귀포시 대정읍 일과리 551-18운영 시간 09:00~18:00문의 전화 064-792-3121홈페이지 www.chocolatemuseum.org

어느덧 개관 15주년을 맞이한 초콜릿 박물관

은 에듀테인먼트의 명소이자, 세계 10대 초콜

릿 박물관으로 선정된 국내 유일의 정식 등록

박물관이다. 초콜릿 역사관, 카카오 룸, 초콜

릿 생산 과정을 직접 볼 수 있는 초콜릿 워크

숍, 실제 카카오나무가 자라는 온실, 초콜릿

폭포 등 폭넓고 깊이 있는 콘텐츠와 다양한 볼

거리들이 마련되어 있다. 어른·어린이 모두

에게 유익한 곳으로 개관 15주년을 맞아 어린

이 초콜릿 교육 체험 코스인 ‘초콜릿 사관학교

- 주니어 프로그램’을 마련해 특선한 재료로

수제 초콜릿 체험 학습도 즐길 수 있다.

제주어장

티웨이탑승객은 이용요금 5% 할인

성인 6만원/소인 4만원 위치 제주시 용담1동 425번지영업시간 오전11시30분 ~ 오후11시모듬회 중 12만원(2~3인)

대 15만원(4인)

특대 18만원(5인)

문의전화 064-752-3332

제주 바다를 한눈에 바라볼 수있고 저녁에는

멋진 일몰을 감상할 수 있는 제주어장! 제주

공항에서 10분 거리에 위치해 있으며 주변에

용연교와 용두암이 있다. 20년 경력을 지닌

요리실장의 정성 어린 손길로 제주 바다에서

잡히는 자연산 활어회를 손질해 진정한 회 맛

을 느낄 수 있다. 회뿐만 아니라 살아 있는 우

럭을 요리한 우럭 탕수어, 제주 흑돼지 안심으

로 직접 만든 수제 돈가스, 비양도 해녀가 직접

채취한 미역 등 제주에서만 맛볼 수 있는 좋은

먹거리를 계절별로 다양하게 정성껏 준비하

고 있다.

소인국 테마파크

티웨이 탑승객은 20% 할인

주소 서귀포시 안덕면 서광리 725번지운영 시간 08:30~19:00

제주도에서 떠날 수 있는 세계 여행이 있다

면? 국내 최대의 미니어처 테마파크로 가보

자. 2만여 평의 부지에 세계 각국의 유명 건축

물들을 엄선해 제작한 불국사·자금성·에펠

탑·만리장성 등 30여 개국 100여 점의 미니

어처와 제주도의 돌 문화, 체험학습장, 백록의

전설 체험장 등 복합문화적인 성격을 갖춘 종

합 관광지이다. 코너마다 독특하게 만들어진

전시장과 문화 공간으로 이루어져 짧은 시간

에 세계 각지를 돌아볼 수 있다.

Page 70: T way1(수정)

january 2015 83

J e j u i n f o r m a t i o n

동부승마레저타운

티웨이 탑승객 승마 30%, 기타 레저 20% 할인

위치 서귀포시 표선면 성읍리 2873번지 동부승마(실외)

운영 시간 09:00~17:30문의 전화 064-787-5220

제주에 오면 꼭 해봐야 할 레저가 몇 가지 있

다. 체험할 수 있는 많은 레저를 한자리에서

즐길 수 있는 동부승마레저타운은 레저타운

가운데 가장 특색 있는 곳이다. 승마 코스 중

더블 중거리 체험 코스는 남녀노소 누구나 손

쉽게 이용할 수 있는데, 성격이 온순하고 착

하게 잘 길들여진 제주산 말 덕에 정해진 코스

정도는 어렵지 않게 혼자 돌아볼 수 있다. 약

18만1819㎡(60만평)의 드넓은 초원을 배경

으로 승마, ATV, 버기카, 탱크아르고, 몬스터

트럭, 전기보트 조종 체험 등 다양한 레포츠가

한 장소에 준비돼 있어 취향에 따라 마음껏 즐

길 수 있다.

요트투어 샹그릴라

해피코스

성인 6만원/소인 4만원 미니코스

성인 4만원/소인 3만원

운항 기본 코스 요트 마리나항 출발 → 주상절리대 → 바다낚시 → 세일링 → 먼바다 → 요트 내 여흥 → 갯깍주상절리대 → 중문해수욕장 → 요트 마리나항 도착위치 제주도 서귀포시 색달동 2950-5(중문관광단지 내)

프라이빗 투어 및 썬라이즈 투어 요금 문의 : 1544-2988 *사전 예약 필수

홈페이지 www. y-tour.com

요트투어 샹그릴라에서는 요트를 타고 빼어

난 제주 제일의 해안 절경 주상절리대를 감상

하며 바다낚시도 즐길 수 있다. 감미로운 음악

을 배경으로 와인과 차를 마시며 침실에서 휴

식도 취하고, 낚시로 잡은 생선회를 먹을 수도

있으며 계절에 상관없이 언제나 가족·연인과

함께 행복한 시간을 보낼 수 있는 곳이다.

돔베돈

공항점 064-755-0006영업시간 11:00~24:00위치 제주시 도남동 61-4(정부합동청사 옆)

흑돼지거리점 064-753-0008영업시간 12:00~02:00위치 제주시 건입동 1399-3

(흑돼지거리 입구)

홈페이지 www.dombaedon.co.kr

돔베돈 흑돼지 전문점은 세계에서 가장 권위

있는 음식 전문지인 <미슐랭 가이드>와 일본

<mapple> 등의 표지에 소개되며 여러 매체를

통해 유명해졌다. 돼지 특유의 잡냄새를 제거

한 고기 맛이 일품이다. MBC <불만제로>가

입증한 착한 업소로 “DNA 검사 결과 오겹살,

특수 부위 모두 흑돼지” “정량 측정 결과 50g

이상 정량”으로 확인된 만큼 안심하고 흑돼지

의 참맛을 즐길 수 있다. 티웨이항공을 이용한

고객에게는 육류 주문 시 냉면이 제공된다.

Page 71: T way1(수정)

January 2015 87

티웨이 티즈영어 알파벳 t와 귀를 형상화한 어퍼스트로피의 조합은 고객의 소리에 귀 기울이는 티웨이항공의 모습을 표현한 것입니다.

88 검역 및 휴대품 통관 안내

90 출입국 신고서 작성 안내

92 티웨이항공 기내 면세품 안내

항상 행복한 비행을 꿈꾸는 티웨이~

티웨이 가족분들께 행복을 나눠드리겠습니다.

Page 72: T way1(수정)

88 T’way Air Magazine

농산물·수산물·축산물 검역 안내 (plants, meat or fish quarantine)

구분 내용

과일·채소 등 각종 농산물

Plants and Crops

과일·채소·종자·묘목 등 모든 식물류에 대해 병원균이나 해충 감염 가능 여부를 검사하게 됩니다. 대부분의 열대 과실류(망고, 파파야 등)와 흙이 묻어 있는 식물은 수입 금지품으로, 병해충 감염 여부에 관계없이 반입이 금지됩니다.

Inspectors will examine all plants and crops to determine if they are free of pests and diseases. The import of most tropical fruit and plants with soil is prohibited whether or not the commodities are pest-free.(문의: 국립식물검역원)

육류·육가공품 등 축산물

Meats and Meat products

육류(쇠고기, 돼지고기 등)와 육가공품(햄, 소시지 등)은 국내 반입이 금지된 국가들이 있습니다. 수입이 허용되는 국가의 경우에도 해당 국가의 동물 검역 기관에서 발행한 검역 증명서를 휴대해야만 반입이 가능합니다.

Meats and Meats product from certain countries are banned to be imported. In case of permitted products, you must bring a certificate issued by the animal quarantine authorities at the country of origin. The import of any Meats or Meat products could result in a fine up to 5 million won.

어류·패류·갑각류 등 수산 동물Fish and Crustaceans

살아 있는 수산 동물을 반입하고자 한다면 수출국 정부 기관이 발행하는 검역 증명서(자가 소비용 검역물 제외)를 첨부한 신고서를 국립수산물품질검사원 검역관에게 제출하셔야 합니다. 위반 시 300만원 이하의 과태료를 부과하고 있습니다.

Anyone bringing live marine animals into Korea must submit a quarantine certificate issued by the authorities at the country of origin. If you are found carrying such items without having declared them, you could be fined up to 3 million won.

구분 내용

화폐류

Money위조·모조·변조 화폐 All kinds of forged bills.

마약류

Drugs

아편, MDMA, 대마, 헤로인, 비아그라

I l l ic it drugs, MDMA, Mari juana, Heroin, Viagra, etc.,

어류·패류·갑각류 등 수산 동물 및 동식물류

Plants, Animals

동물, 식물, 과일, 채소류, 야생 동식물 및 이들을 사용해 만든 제품 및 기타 식품류

Wild plants, animals or any products made from them

휴대품 통관 안내(Customs procedures)모든 입국 여행자는 여행자 휴대품 신고서를 작성하여 세관 직원에

게 제출해야 합니다.

All passengers arriving from foreign countries must submit a customs declaration form.

• 검역 안내 Quarantine & Security Information모든 입국 여행자는 건강에 이상이 있거나 농·수·축산물을 휴대한 경우 반드시 사전 신고하여 검역을 받으셔야 합니다.

Travelers who have disease-like symptoms, or who are

bringing in plants, meat or fish, must go through the

quarantine process.

• 입국 시 검역 질문서 작성 Health Questionnaire검역 전염병인 황열, 콜레라, 페스트, SARS, 조류인플루엔자 등의 오

염 지역인 동남아시아, 중남미에서 입국하는 모든 여행자는 검역 질

문서를 작성하여 검역관에게 제출해야 합니다. 또한 발열, 설사, 구토 등의 증상이 있을 경우 검역관에게 신고해야 합니다. 이를 기피하면 최고 500만원의 벌금이 부과되오니 이 점 유의하시기 바랍니다.

If you are arriving from Southeast Asia, or Central or

South America, you must submit a health questionnaire

to quarantine officer. Also, if you have such symptoms as

fever, diarrhea or emesis, you must inform the quarantine

officer. Failure to observe these regulations could result in

a fine of up to 5 million won.

검역 및 휴대품 통관 안내Quarantine & Security Information

Page 73: T way1(수정)

January 2015 89

여행자 휴대품 면세 범위 (Duty-free allowance)

구분 내용

여행자 휴대품 면세 범위Traveler’s Luggage

미화 600달러 / US$600

승무원의 휴대품 면세 범위 Flight Crew’s Luggage

미화 100달러 / US$100

별도 면세 물품 Others

주류 1병(1ℓ 이하, 미화 600달러 이하), 담배 1보루(200개비), 향수(2온스). 단, 만 19세 미만 미성년자에게는 주류·담배 면세 제외 / One bottle(less than 1 liter) of hard liquor, 200 cigarettes and 60 milliliter perfume. (Minors aged 19 or under have no duty-free allowance for alcohol or cigarettes.)

농·축·수산물 및 한약재 면세 범위

Agricultural / Forestry/Fishery Products

1인당 총량 50㎏ 이내, 해외 취득 가격 10만원 이내로 검역을 통과한 물품에 한함. / The total value of such products can not exceed 100,000 won, their total weight can not exceed 50kg and they must be quarantined at customs

참기름, 참깨, 꿀, 고사리, 더덕 Sesame oil, Sesame, Honey 5㎏

잣 Pine nuts 1㎏

쇠고기 Beef 10㎏

기타 농산물 Other Agricultural products 품목당 5㎏(Each)

인삼, 상황버섯 Ginseng, Mushrooms 300g

녹용 Deer Antlers 150g

기타 한약재 Other Medical herbs 품목당 3㎏(Each)

면세 범위 초과 물품에 대한 통관 plants, meat or fish quarantine

해외여행 중 구입한 물품이 면세 범위를 초과할 경우 자진 신고 시 간이 통관할 수 있습니다. 이때 해외에서 구입한 물품 중 미화 1,000달러(600달러 제외) 이하까지는 단일 간이세율 20%가 적용됩니다. 단, 녹용, 향수, 담배, 주류, 농·축·수산물 등은 개별 품목의 기본 세율이 적용됩니다.

If the total value of goods exceeding the US$600 duty-

free allowance is under US$1,000, a 20% flat rate

tariff will be applied. Different rates will be applied

for agricultural products, cigarettes, liquor,

etc. However, all goods being brought in for

commercial purposes must be declared.

세금 사후 납부 제도 Clearing Customs after Date of Arrival

자진 신고한 여행자의 과세 물품에 한해 물건을 먼저 찾고 세금은 금융기관에 사후 납부(15일 이내)할 수 있습니다.

For passengers who declare excess goods, items

exceeding the duty-free allowance can be claimed first,

and any duties can be pain at a bank or post office within

15 days of the issuance of a payment order.

출국 시 세관 신고 Customs Declaration

입국 시 다시 반입할 고가의 물품은 출국 시 세관에 신고하면 편리합니다. 미화 1만 달러 이상에 해당하는 외화 및 원화를 휴대 반출 시에

는 반드시 세관에 신고해야 하며, 문화재 및 이에 준하는 물품은 반출

이 제한됩니다.

If you have packed valuable items that you plan to bring

back, you can declare them when leaving Korea. Korean

and foreign currencies worth US$10,000 or more

must be declared. It is illegal to take items

deemed “cultural assets” out of Korea.

면세 물품 구입 시 주의사항 Tips on Buying Duty-free

출국 시 보세 판매장에서의 면세 물품 구매 한도는 1인당 미화 3,000달러이지만, 입국 시 모든 여행자의 1인당

면세 범위는 미화 600달러입니다. 그러므로 초과분에 대해서는 세관 신고 후 세금을 납부해야 하오니 주의해주시기 바랍니다.

The duty-free allowance for travelers leaving Korea is

US$3,000; on return, it is US$600. Duty must be paid on

any items whose collective value exceeds those amounts.

Information: Korea customs Service: www.customs.go.kr

Page 74: T way1(수정)

90 T’way Air Magazine

1

92

3 4

65

7

8

10

고객님께서 다른 나라를 방문하시려면, 각 나라마다 요구하는 출입국 신고서를 작성하셔야 합니다.

견본에는 고객님께서 입국 신고서를 작성하시는 데 도움을 드리고자 티웨이항공이 취항하는 국가의 출입국 신고서가 가명으로 작성되어 있습니다. 입국 신고서 작성 시 궁금한 점이 있으시면 승무원에게 말씀해주시기 바랍니다.

All visitors to a forein country must fill out any immigration documents that country requires.

In order to help the process, t’way Air prepared example form, Please refer to example below which are applicable to each destination t’way is serving. If there is any question, Please ask the flight attendants.

1 3

2

4

6

9

10

11

12

13

14

7 8

5

① 성 / Family Name

② 이름 / First Name and Middle Name

③ 여권 번호 / Passoprt No.

④ 생년월일 / Date or Birth

⑤ 국적 / Nationality

⑥ 남 / Male, 여 / Female

⑦ 항공기 편명 / Flight or other vehicle No.

⑧ 직업 / Occupation

⑨ 비자 종류 / Visitor

⑩ 비자 번호 / Visa No.

⑪ 국내 주소 / Home Address

⑫ 체류 기간 중 주소 / Address in Taiwan

⑬ 방문 목적 / Purpose of visit

⑭ 서명 / Signature

➊ 대만 입국 신고서(DISEMBARKATION FOR TAIWAN)

① 성 / Family Name

② 이름 / First Name and Middle Name

③ 국적 / Nationality

④ 남 / Male, 여 / Female

⑤ 여권 번호 / Passport No.

⑥ 생년월일 / Date or Birth

⑦ 비자 번호 / Visa No.

⑧ 체류 기간 중 주소 /

Address in Thailand

⑨ 항공기 편명 /

Flight or other vehicle No.

⑩ 서명 / Signature

➋ 태국 입국 신고서(DISEMBARKATION FOR THAILAND)

출입국 신고서 작성 안내How to fill out immigration documents

Page 75: T way1(수정)

January 2015 91

➌ 일본 입국 신고서(DISEMBARKATION FOR JAPAN)

➍ 중국 입국 신고서(DISEMBARKATION FOR CHINA)

① 성 / Family Name

② 이름 / Given Name

③ 국적 / Nationality

④ 여권 번호 / Passoprt No.

⑤ 체류지 주소 /

Intended Address in China

⑥ 남 / Male, 여 / Female

⑦ 생년월일 / Date or Birth

⑧ 비자 번호 / Visa No.

⑨ 비자 발급지 / Place of Visa Issuance

⑩ 항공기 편명 /

Flight or other vehicle No.

⑪ 방문 목적 / Purpose of visit

⑫ 서명 / Signature

① 성 / Family Name ⑥ 생년월일 / Date or Birth ⑪ 항공기 편명 / Flight or other vehicle No.

② 이름 / First Name and Middle Name ⑦ 남 / Male, 여 / Female ⑫ 방문 목적/ Purpose of visit

③ 영문 성 / Family Name ⑧ 현주소 / Address ⑬ 일본 체류 예정 기간 / Length or stay in Japan

④ 영문 이름 / First Name and Middle Name ⑨ 직업 / Occupation ⑭ 일본 내 연락처 / Address in Japan

⑤ 국적 / Nationality ⑩ 여권 번호 / Passport No. ⑮ 서명 / Signature

1

1

3

5

8

6 7

9

2

4

3

4

5 6

2

15

10 11

1312

14

10

12

11

1 2

4

6

3

5

7

8

9

Page 76: T way1(수정)

92 T’way Air Magazine

아래 품목은 비면세품입니다.

기내 상품 안내

티숍 이용 시 유의 사항 티숍 상품은 단일 화폐의 현금(원, 달러, 엔, 위안화) 결제만 가능합니다.

t’shop service information The payment should be made in a single currency. Korean won, US dollar, Japanese yen, or Chinese yuan(Cash only).

ティーショップご利用にあたっての注意事項 ティーショップ商品は、現金( ,$,¥, )及び同一の貨幣においてお支払いが可能です

국내선·국제선

국제선

국제선

아래 품목은 비면세품입니다.비면세품입니다.

A1 A3

부토 인형

‘Booto’8,000┃$8┃ 800┃ 50

부토 인형 (2EA)

‘Booto’ set (2EA)15,000┃$15┃ 1,500┃ 90

티웨이 부토 담요 (사이즈: 150x90cm)

‘Booto’ Character Blanket10,000┃$10┃ 1,000┃ 60

A2

A6

견과(너츠포유)

Nuts1,000┃$1┃ 100┃ 5

맥주 (Heineken)맥주 구매 시 견과(너츠포유) 1봉 무상 제공

Beer / 330ml5,000┃$5┃ 500┃ 30

A5

쌀막걸리 막걸리 구매 시 견과(너츠포유) 1봉 무상 제공

Makgeolli (Korean Traditional Rice Wine) 350ml4,000┃$4┃ 400┃ 25

A9

A7

항공기 모형 [대] (37.7cm)

Aircraft Model B737-8001:100 Scale

프로모션 50,000> 40,000$40┃ 4,000┃ 240

신라면블랙

Cup Noodle (‘Shin’ Ramyun Black)3,000┃$3┃ 300┃ 20

A4

항공기 모형 [소] (15.2cm)

Aircraft Model B737-8001:250 Scale

20,000┃$20┃ 2,000┃ 120

A8

Page 77: T way1(수정)

January 2015 93

티웨이항공 기내 면세품 안내SKY SHOP Duty-free Shopping Information

82

글렌피딕 셀렉트 캐스크Glenfiddich Select Cask / 1 liter

69,500 / $64

23

발렌타인 17년Ballantine’s 17 Years Old / 700ml

78,000 / $72

22

까뮤 엑스 오 엘레강스 Camus X.O. Elegance / 700ml

148,000 / $137

12

시바스 리갈 에이틴 Chivas Regal 18 Years Old / 750ml

79,000 / $73

10

로얄 살루트 21년

Royal Salute 21 Years Old / 700ml127,500 / $118

60

이니스킬린 비달 아이스 와인

Inniskillin Vidal Ice Wine / 375ml83,500 / $77

SKY SHOP Duty-free Shopping Information 기내 면세품은

국제선 노선에서만 판매합니다.

95

수정방

Shui Jing Fang / 500ml102,000 / $94

29

발렌타인 30년 Ballantine’s 30 Years Old / 700ml

389,000 / $360

75

조니 워커 블루 Johnnie Walker Blue Label / 750ml

158,000 / $146

80

글렌피딕 에이틴 Glenfiddich 18 Years Old / 750ml

78,000 / $72

24

발렌타인 21년

Ballantine’s 21 Year Old / 700ml131,000 / $121

135

에스티 로더 콤팩트

Estee Lauder Complete Finish Compact / 14.2g 35,000 / $32

110

랑콤 립스틱 트리오 압솔뤼 누드

Lancome Lipstick Trio L’Absolu Nu /3 Colors, 3 Pieces90,000 / $83

113

랑콤 UV 엑스퍼트 XL-쉴드 BB 크림

Lancome UV Expert XL-Shield BB Complete / 30ml

48,000 / $44

139

에스티 로더 어드밴스드 나이트 리페어아이 싱크로나이즈드 콤플렉스Ⅱ

Estee Lauder Advanced Night Repair Eye Synchronized ComplexⅡ/ 15ml

72,500 / $67

140

에스티 로더 어드밴스드 나이트 리페어 싱크로나이즈드 에센스Ⅱ

Estee Lauder Advanced Night Repair Synchronized Recovery ComplexⅡ/ 100ml

171,000 / $158

191

설화수 탄력 크림

Sulwhasoo Firming Cream / 75ml 84,500 / $78

194

설화수 윤조에센스

Sulwhasoo First Care Activating Serum / 90ml

102,000 / $94

144

에스티 로더 퓨어 컬러 엔비 샤인 스컬프팅 립스틱 트리오

Estee Lauder Pure Color Envy Shine Sculpting Lipsticks Trio / 3 Colors, 3 Pieces

80,000 / $74

196

설화수 자음수

Sulwhasoo Essential Balancing Water / 125ml

50,000 / $46

Page 78: T way1(수정)

94 T’way Air Magazine

티웨이항공 기내 면세품 안내SKY SHOP Duty-free Shopping Information

214

비오템 옴므 아쿠아틱 로션

Biotherm Homme Aquatic Lotion / 200ml44,500 / $41

212

비오템 옴므 아쿠아파워

Biotherm Homme Aquapower / 75ml45,500 / $42

211

비오템 아쿠아수르스 수분 크림

Biotherm Aquasource Nonstop Gel Cream / 50ml46,500 / $43

197

설화수 자음유액

Sulwhasoo Essential Balancing Emulsion / 125ml

55,500 / $51

참존 스킨타운 골드 크림 & 앰플 세트 (남녀 공용)

Chamzone Skin Town Gold Cream & Gold Ampule 56,500 / $52

319

헤라 선 메이트 데일리 듀오Hera Sun Mate Daily Duo / 70ml x 2

51,000 / $47

317

헤라 UV 미스트 쿠션 듀오 세트

Hera UV Mist Cushion SPF 50+ PA+++ Duo Set

71,500 / $66

318315

SK-Ⅱ 페이셜 트리트먼트 마스크 (10매)

SK-Ⅱ Facial Treatment Mask / 10 Sheets

114,500 / $106

313

SK-Ⅱ화이트닝 파워 스팟 스페셜리스트 에센스

SK-ⅡWhitening Power Spots Specialist / 30ml

105,000 / $97

277

이브 생 로랑 베르니 아 레브르 듀오

Yves Saint Laurent Rouge Pur Couture Vernis A Levres / 2 Colors, 2 Pieces

68,500 / $63

243

크리니크 롱 라스트 글로스웨어

Clinique Long Last Glosswear SPF 15 / 5 Colors, 5 Pieces 29,500 / $27

276

이브 생 로랑 듀오 루즈 볼룹떼

Yves Saint Laurent Duo Rouge Volupte / 2 Colors, 2 Pieces66,000 / $61

254

엘리자베스 아덴 세라마이드 캡슐 데일리 유스 리스토어링 세럼

Elizabeth Arden Ceramide Capsules Daily Youth Restoring Serum / 30 Capsules

42,500 / $39

232

시세이도 UV 프로텍티브 콤팩트 파운데이션

Shiseido UV Protective Compact Foundation / 12g39,000 / $36

229

시세이도 UV 프로텍티브 스틱 파운데이션

Shiseido UV Protective Stick Foundation / 9g26,000 / $24

에뛰드 하우스 진주알 맑은비비크림 블루밍 핏 세트

Etude House Precious MineralBB Cream Blooming Fit Set / 60g x 3

29,500 / $27

327

에뛰드 하우스 진주알 맑은 매직애니쿠션 3종 세트

Etude House Precious MineralMagic Any Cushion Set / 15g x 3

45,500 / $42

329 331

키엘 로사 아티카 라이트 웨이트 수분 크림

Kiehl’s Rosa Arctica Lightweight Cream / 50g72,500 / $67

307

SK-Ⅱ 스템파워 크림

SK-Ⅱ Stempower Cream / 80g134,000 / $124

311

SK-Ⅱ 페이셜 트리트먼트 에센스

SK-Ⅱ Facial Treatment Essence / 150ml

118,000 / $109

305

SK-Ⅱ 스템파워 에센스

SK-Ⅱ Stempower Essence / 30ml104,000 / $96

306

SK-Ⅱ 스템파워 아이 크림SK-Ⅱ Stempower Eye Cream

96,500 / $89

322

안나수이 립글로스 트리오

Anna Sui Lip Gloss Trio / 3 Colors, 3 Pieces

59,500 / $55

325

안나수이 별 립스틱 듀오

Anna Sui Star Lipstick Duo / 3g x 250,000 / $46

324

안나수이 립 밤 트리오

Anna Sui Lip Balm Trio / 16g x 350,000 / $46

Page 79: T way1(수정)

January 2015 95

기내 면세품은 국제선 노선에서만 판매합니다.

334

키엘 울트라 훼이셜 크림 Kiehl's Ultra Facial Cream / 125ml

63,000 / $58

336

키엘 립밤 세트 (6개) Kiehl’s Lip Balm Set / 15ml x 6

62,000 / $57

399

페라가모 아쿠아 에센지알레 애프터 쉐이브

Ferragamo Acqua Essenziale After Shave Lotion / 100ml

39,000 / $36

393

랩 시리즈 프로 LS 올인원 페이스 트리트먼트

Lab Series Pro LS All-in-One Face Treatment / 50ml

32,500 / $30

465

불가리 몽 재스민 느와 로 엑스퀴즈 오드뚜알렛

Bulgari Mon Jasmin Noir L’Eau Exquise Eau De Toilette / 50ml

72,500 / $67

470

불가리 맨 익스트림 오드뚜알렛 (남성용)

Bulgari Man Extreme Eau De Toilette (Male) / 60ml

63,000 / $58

509

뒤어버컨 사티넬 시계 세트 (여성용)

Dyrberg / Kern Satinelle Ladies Watch Set

287,500 / $266

521

스와로브스키 서클 목걸이 Swarovski Circle Pendant

91,000 / $84

367

립스매커 코카콜라 틴케이스 립밤 컬렉션

Lip Smacker Lip Balm Coca Cola Tin / 4g x 6

19,500 / $18

534

제이에스티나 ‘김연아’ 티아라 귀걸이 J.ESTINA Yu-na Tiara Earrings

124,500 / $115

371

블리스 글래머 글러브

Bliss Glamour Gloves58,500 / $54

373

빌리프 더 트루 크림 - 모이스춰라이징 밤

Belif The True Cream - Moisturizing Bomb / 50ml29,500 / $27

351

로레알 파리 수분 크림 듀오L’Oréal Paris Hydrafresh 2 Ultra Hydrating Cream / 50ml × 2

30,500 / $28

356

레브론 수퍼 라스트러스 립 큐브

Revlon Super Lustrous Lip Cube / 9 Colors, 9 Pieces

54,000 / $50

364

오휘 퍼펙트 선블록 블랙 EX+ 듀오

O Hui Perfect Sunblock Black EX+ Duo / 60ml x 2

44,500 / $41

348

로레알 파리 샤인 카레스 립글로스 틴트 세트

L’Oréal Paris Shine Caresse / 6 Colors, 6 Pieces52,000 / $48

427

프라다 캔디 플로럴 오드뚜알렛

Prada Candy Florale Eau De Toilette / 50ml76,000 / $70

532

디케이엔와이 시계 (여성용)

DKNY Ladies Watch253,000 / $234

353

록시땅 딜라잇풀 핸즈 키트L’Occitane Delightful Hands Kit /

30ml x 6 60,500 / $56

436

프라다 루나 로사 익스트림 오드퍼퓸 (남성용)

Prada Luna Rossa Extreme Eau De Parfum (Male) / 50ml

62,000 / $57

417

마크 제이콥스 데이지 드림 오드뚜알렛

Marc Jacobs Daisy Dream Eau De Toilette / 50ml 60,500 / $56

422

끌로에 시그니처 오드퍼퓸Chloe Signature Eau De Parfum /

50ml 86,500 / $80

520

브레오 퓨전 에너지 시계 세트

Breo Fusion Energy Watch Set57,500 / $53

363

록시땅 로즈 페이스 미스트 듀오

L’Occitane Rose Face Mist Duo / 50ml x 2

32,500 / $30

413

마크 제이콥스 데이지 드림

미니어처 향수 세트

Marc Jacobs Miniature Coffret Set / 4ml x 4

57,500 / $53

Page 80: T way1(수정)

96 T’way Air Magazine

티웨이항공 기내 면세품 안내SKY SHOP Duty-free Shopping Information

마더네스트 그린쉘 글루코사민 세트

mothernest Greenshell Mussel With Glucosamine Set 1500mg x 60

capsules x 3bottles 105,000 / $97

626

오리진-에이 프로폴리스 세트

Origin-A Propolis Liquid / 25ml x 3 bottles

43,500 / $40

622

레지나 생 로열젤리

Regina Fresh Royal Jelly/ 30 capsules x 4 bottles

112,500 / $104

620

오리진-에이 코-엔자임 Q10 세트

Origin-A Co-Enzyme Q10 Set / 800mg x 60 capsules x 2 bottles

104,000 / $96

631

길리안 템테이션 초콜릿

Guylian Temptations Tin Gift Box / 450g28,500 / $26

701

네이처스 훼밀리 폴리코사놀

Nature’s Family Policosanol / 10mg x 30 tablets x 2 boxes

102,000 / $94

632

하와이안 선 마카다미아

너츠 초콜릿

Hawaiian Sun Macadamia Nuts Chocolate / 453g

24,000 / $22

702

CJ 이너비 아쿠아리치

CJ innerb Aqua Rich / 500mg x 56 capsules x 1bottle

69,500 / $64

639

젤리 벨리

Jelly Belly (Tropical Mix - 4Pieces) / 510g

24,000 / $22

703

정관장 홍삼정 에브리타임 로얄Cheong-Kwan-Jang

Korean Red Ginseng Extract

67,000 / $62

643

스위스 린트 초콜릿

Swiss Lindt Mini Truffles / 230g 37,000 / $34

704

파버 카스텔 색연필 세트Faber-Castell 36 Water Colour Pencils

15,500 / $14

651

프레이 초콜릿

Frey Chocolate / 250g 24,000 / $22

711

토마스 학용품 세트

Thomas Stationery Set 35,000 / $32

654

하와이안 호스트마카다미아 초콜릿

Hawaiian Host Macadamia Chocolate / 332g

22,000 / $20

713

600

뱅 앤 올룹슨 이어폰 Bang & Olufsen Earphones (B&O A8)

150,500 / $139

608

라이프트론 드럼베이스Ⅲ 블루투스 스피커

Lifetrons DrumBass Bluetooth Speaker 82,500 / $76

625

마더네스트 오메가-3 세트Mothernest Omega-3 Set1000mg x 60 capsules x 3

bottles

49,000 / $45

네이처스 훼밀리 빌베리

Nature’s Family Bilberry Set / 500mg x 60 capsules x 3 bottles 91,000 / $84

628

581

키플링 수민 백팩Kipling Sumin True Blue Backpack

90,000 / $83

564

라미 사파리 화이트 볼펜 & 샤프 세트

LAMY Safari White Ballpoint Pen & Mechanical Pencil Set

54,000 / $50

579

프랭클린 코비 볼펜 세트Franklin Covey Lexington Ballpoint Pen Set / 8 Pens

81,000 / $75

561

삐에르 까르댕 렉스 볼펜 세트

Pierre Cardin Rex Ballpoint Pen Set / 7 Pens80,000 / $74

589

크로스 여권 지갑Cross Global Passport Wallet

80,000 / $74

샹티브 흑진주 목걸이·귀걸이 세트 Saint-Yves Pearl Pendant Set

104,000 / $96

558535

제이에스티나 ‘김연아’ 티아라 목걸이 J.ESTINA Yu-na Tiara Necklace

124,500 / $115

548

버클리 런던 러시안 스파클 세트Buckley London Russian Sparkle Set

150,500 / $139

Page 81: T way1(수정)

98 T’way Air Magazine 98 T’way Air Magazine

JEJU ⇔ GUILIN

제주 ⇔ 구이린

(1월 5일, 9일, 14일, 19일, 23일, 28일)

INCHEON ⇔ LAOS

인천 ⇔ 라오스(비엔티엔)

주 4회(수, 목, 토, 일)

INCHEON ⇔ TAIZHONG

인천 ⇔ 타이중

주 5회(월, 화, 수, 금, 토)

DAEGU ⇔ TAIBEI

대구 ⇔ 타이베이

(1월1일, 4일, 7일, 10일, 12일, 15일, 18일, 21일, 24일, 26일, 29일)

MUAN ⇔ TAIBEI

무안 ⇔ 타이베이

(1월2일, 5일, 8일, 11일, 14일, 17일, 20일, 23일, 26일, 29일)

MUAN ⇔ KITAKYUSHU

무안 ⇔ 키타큐슈 (1월13일, 16일, 17일, 19일, 20일)

MUAN ⇔ XUZHOU

무안 ⇔ 쉬저우 (1월1일, 6일, 10일, 15일, 21일, 27일, 31일)

❶ GIMPO ⇔ JEJU 김포 ⇔ 제주 / 매일 운항

❷ DAEGU ⇔ JEJU 대구 ⇔ 제주 / 매일 운항

❸ KWANGJU ⇔ JEJU 광주 ⇔ 제주 / 매일 운항

➍ MUAN ⇔ JEJU 무안 ⇔ 제주 / 매일 운항

❺ INCHEON ⇔ SAPPORO 인천 ⇔ 삿포로 / 매일 운항

❻ INCHEON ⇔ FUKUOKA 인천 ⇔ 후쿠오카 / 매일 운항

❼ INCHEON ⇔ SAGA 인천 ⇔ 사가 / 주 3회(화, 금, 일)

❽ INCHEON ⇔ OITA 인천 ⇔ 오이타 / 주 4회(월, 수, 목, 토)

❾ INCHEON ⇔ HAIKOU 인천 ⇔ 하이커우 / 주 2회(수, 토)

❿ GIMPO ⇔ TAIPEI(SONGSHAN) 김포 ⇔ 타이베이(쑹산) / 매일 운항

JEJU ⇔ NANNING 제주 ⇔ 난닝 / 주 2회(화,토)

INCHEON ⇔ BANGKOK 인천 ⇔ 방콕 / 매일 운항

INCHEON ⇔ OKINAWA 인천 ⇔ 오키나와 / 매일 운항

Taiwan

Oita

Taipei(songshan)

Okinawa

Seoul

Daegu

SagaJeju

Sapporo

Bangkok

Haikou

nanning

Laos●

티웨이항공 노선도

Kwangju

정기편(Scheduled Flights) 부정기편(Non-Scheduled Flights)

Muan

●Taizhong

Guilin

XuzhouKitakyushu

● ●Fukuoka