Štapni usisavač bez vrećice - fastŠtapni usisavač bez vrećice uputstvo za upotrebu hr hr-1 svc...

13
Štapni usisavač bez vrećice Uputstvo za upotrebu HR HR-1 SVC 6301BK / SVC 6301VT 2012 10/2012 Prije rukovanja uređajem pažljivo pročitajte uputstvo za upotrebu, čak i ako ste već upoznati sa sličnim proizvodima. Uređaj koristite isključivo prema uputama. Uputstvo sačuvajte za buduću upotrebu. Sačuvajte izvorno pakiranje i pakiranje pošiljke, potvrdu o plaćanju i jamstveni list tijekom trajanja jamstva. Ukoliko proizvod trebate nekamo poslati, spremite ga u izvorno pakiranje kako biste osigurali maksimalnu zaštitu tijekom transporta (npr. ako proizvod šaljete na popravak).

Upload: others

Post on 02-Feb-2020

11 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Štapni usisavač bez vrećice - FASTŠtapni usisavač bez vrećice Uputstvo za upotrebu HR HR-1 SVC 6301BK / SVC 6301VT 2012 10/2012 Prije rukovanja uređajem pažljivo pročitajte

Štapni usisavač bez vrećiceUputstvo za upotrebu H

R

HR-1

SVC 6301BK / SVC 6301VT

2012 10/2012

Prije rukovanja uređajem pažljivo pročitajte uputstvo za upotrebu, čak i ako ste već upoznati sa sličnim proizvodima. Uređaj koristite isključivo prema uputama. Uputstvo sačuvajte za buduću upotrebu.

Sačuvajte izvorno pakiranje i pakiranje pošiljke, potvrdu o plaćanju i jamstveni list tijekom trajanja jamstva. Ukoliko proizvod trebate nekamo poslati, spremite ga u izvorno pakiranje kako biste osigurali maksimalnu zaštitu tijekom transporta (npr. ako proizvod šaljete na popravak).

Page 2: Štapni usisavač bez vrećice - FASTŠtapni usisavač bez vrećice Uputstvo za upotrebu HR HR-1 SVC 6301BK / SVC 6301VT 2012 10/2012 Prije rukovanja uređajem pažljivo pročitajte

HR-2

HR Štapni usisavač bez vrećice

SVC 6301BK / SVC 6301VT

2012 10/2012

SADRŽAJ

VAŽNA SIGURNOSNA UPUTSTVA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

OPIS USISAVAČA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

SASTAVLJANJE USISAVAČA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

UPOTREBA USISAVAČA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

SPREMANJE USISAVAČA . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

RJEŠAVANJE PROBLEMA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

TEHNIČKI PODACI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

ODLAGANJE STARE ELEKTRIČNE I ELEKTRONIČKE OPREME. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

UPUTE I INFORMACIJE O ODLAGANJU STAROG PAKIRANJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Page 3: Štapni usisavač bez vrećice - FASTŠtapni usisavač bez vrećice Uputstvo za upotrebu HR HR-1 SVC 6301BK / SVC 6301VT 2012 10/2012 Prije rukovanja uređajem pažljivo pročitajte

Štapni usisavač bez vrećiceSVC 6301BK / SVC 6301VT H

R

HR-3

2012 10/2012

VAŽNA SIGURNOSNA UPUTSTVA

1) Pažljivo raspakirajte proizvod i ne bacajte ambalažu prije nego što iz nje izvadite sve dijelove proizvoda. 2) Ovaj uređaj ne smiju koristiti osobe (uključujući djecu) smanjenih tjelesnih i mentalnih sposobnosti,

ili neiskusne osobe, osim ako su upućene u siguran način korištenja, ili ih nadgleda kvalificirana osobaodgovorna za njihovu sigurnost.

3) Djecu nadgledajte kako se ne bi igrala s uređajem.4) Prije ukopčavanja uređaja u zidnu utičnicu, provjerite odgovara li napon naveden na naljepnici uređaja

naponu u vašoj zidnoj utičnici.5 Ne koristite nastavke koji nisu isporučeni s ovim proizvodom ili koji nisu za njega namijenjeni.6) Ne stavljajte naponski kabel blizu vrućih mjesta ili na oštre predmete. Ne stavljajte teške predmete na

kabel. Držite kabel tako da se na njega ne spotičete i ne gazite ga. Pazite da kabel nije u dodiru s vrelom površinom.

7) U slučaju oštećenja naponskog kabela, odnesite ga na popravak ovlaštenom serviseru kako bi izbjegli opasnost. Ne koristite proizvod ako mu je oštećen kabel ili utikač.

8) Ne iskopčavajte uređaj iz utičnice povlačeći za naponski kabel.9) Ni u kom slučaju ne pokušavajte popraviti uređaj sami i ne radite preinake na njemu - postoji opasnost

od strujnog udara! Povjerite sve popravke i preinake ovlaštenom servisu. U protivnom ćete poništiti jamstvo.

10) Ne koristite proizvod ako su vam mokre ruke ili noge.11) Držite proizvod podalje od zapaljivih ili nestabilnih tvari ili otopina. 12) Proizvod je namijenjen kućnoj upotrebi. Ne koristite ga u industrijskom okruženju ili na otvorenom!13) Uređaj koristite isključivo u svrhu kojoj je namijenjen.14) Ne prskajte proizvod vodom ili nekom drugom tekućinom. Ne polijevajte proizvod vodom ili nekom

drugom tekućinom. Ne uranjajte proizvod u vodu ili neku drugu tekućinu.15) Pazite da proizvod ne dođe u dodir s vodom. Ne koristite ga u blizini kade, umivaonika ili ostalih posuda

s vodom. 16) Iskopčajte proizvod iz utičnice dok ga ne koristite.17) Ako ne planirate koristiti proizvod, isključite ga i iskopčajte kabel iz utičnice. Prije popravka učinite istu

stvar. 18) Nikada ne ostavljajte proizvod uključen bez nadzora.19) Kako bi izbjegli deformaciju ili vatru u plastičnim dijelovima usisavača, ne izlažite ga izravnoj

sunčevoj svjetlosti, ne ostavljajte ga u blizini grijalice, otvorenog plamena i ostalih izvora topline, i ne ostavljajte ga u pogonu duze vrijeme s blokiranim usisom zraka.

20) Ne koristite proizvod u okruženju s pretjeranom količinom prašine.21) Budite posebno pažljivi ako koristite proizvod u blizini djece. Uvijek držite proizvod izvan dohvata djece.22) Za vrijeme upotrebe ne blokirajte otvore za usis i ispuh zraka. Blokirani otvori za zrak mogu uzrokovati

pregrijavanje i oštećenje motora.23) Usisavanje dolje navedenih stvari može oštetiti vaš proizvod ili ozlijediti korisnika:

• mokar pod, voda ili ostale tekućine• oštri predmeti poput krhotina stakla ili keramike, igle, pribadače itd.• Zapaljene cigarete ili užareni predmeti, šibice i zapaljive ili nestabilne tekućine (npr. benzin,

razrjeđivač boje, itd.)• brašno, cement, gips (to jest prašina iz rupa izbušenih u zidu)

24) Kako bi izbjegli oštećenja pokućstva ili ozljede, pridržavajte kabel rukom dok se namotava. 25) Ne usisavajte veće komade papira ili plastičnih vrećica jer mogu lako začepiti cijev ili crijevo. Ako se

usisavač začepi iz bilo kojeg razloga, isključite ga, iskopčajte kabel iz utičnice i očistite mlaznicu ili crijevo.

26) Kako ne bi oštetili crijevo, ne gazite po njemu i ne savijajte ga silom. Ne koristite usisavač ako je crijevo iskrivljeno ili na bilo koji način oštećeno.

27) Ne prelazite usisavačem preko naponskog kabela.

Page 4: Štapni usisavač bez vrećice - FASTŠtapni usisavač bez vrećice Uputstvo za upotrebu HR HR-1 SVC 6301BK / SVC 6301VT 2012 10/2012 Prije rukovanja uređajem pažljivo pročitajte

HR-4

HR Štapni usisavač bez vrećice

SVC 6301BK / SVC 6301VT

2012 10/2012

28) Nikada ne koristite usisavač bez zaštitnog filtra za motor, izlaznog filtra, umetnutog pretinca za prašinu ili HEPA filtra.

29) Ne približavajte crijevo usisavača, ulaznu mlaznicu ili nastavke za usisavanje očima ili ušima.30) Usisavanje nekih vrsta poda ili podnih površina može stvoriti naboj statičkog elektriciteta, koji ne

predstavlja opasnost za korisnika.

Proizvođač nije odgovoran za štetu uzrokovanu nepravilnim korištenjem ovog proizvoda ili njegovih dodataka. Ova šteta uključuje kvarenje hrane, ozljede, opekline, požar, itd.

Page 5: Štapni usisavač bez vrećice - FASTŠtapni usisavač bez vrećice Uputstvo za upotrebu HR HR-1 SVC 6301BK / SVC 6301VT 2012 10/2012 Prije rukovanja uređajem pažljivo pročitajte

Štapni usisavač bez vrećiceSVC 6301BK / SVC 6301VT H

R

HR-5

2012 10/2012

OPIS

A

1 Pomični držač za naponski kabel2 Naponski kabel3 Pomični držač za naponski kabel4 Kućište usisavača5 Kotačić podne mlaznice6 Podna mlaznica7 Drška usisavača8 Kopča drške9 ON/OFF tipka0 Brojčanik za podešavanje jačine motoraqa Kopča rešetke ulaznog filtraqs Rešetka izlaznog filtraqd Kopča za zaključavanje pretinca za prašinuqf Pretinac za prašinuqg Lampicaqf Položaj preklopnice za usisavanje

tvrdih (glatkih) površinaqj Položaj preklopnice za usisavanje

tepiha

1

7

8

9

q;

qa

qs

qd

qf

qg

qh

qj

2

3

4

5

6

Page 6: Štapni usisavač bez vrećice - FASTŠtapni usisavač bez vrećice Uputstvo za upotrebu HR HR-1 SVC 6301BK / SVC 6301VT 2012 10/2012 Prije rukovanja uređajem pažljivo pročitajte

HR-6

HR Štapni usisavač bez vrećice

SVC 6301BK / SVC 6301VT

2012 10/2012

SASTAVLJANJESpajanje drške na kućište usisavača:Spojite dršku usisavača (slika B1) na kućište usisavača (slika B4) tako da kopča drške čujno klikne u otvor za kopču na ručki (slika B2).

B

1 Ručka usisavača2 Otvor za kopču drške3 Kopča drške4 Kućište usisavača 1

2

3

4

Page 7: Štapni usisavač bez vrećice - FASTŠtapni usisavač bez vrećice Uputstvo za upotrebu HR HR-1 SVC 6301BK / SVC 6301VT 2012 10/2012 Prije rukovanja uređajem pažljivo pročitajte

Štapni usisavač bez vrećiceSVC 6301BK / SVC 6301VT H

R

HR-7

2012 10/2012

Spajanje podne usisne mlaznice na kućište usisavača:Spojite podnu mlaznicu (slika C3) na usisnu cijev (slika C2) na kućištu usisavača.

C

1 Kućište usisavača2 Usisna cijev3 Podna mlaznica

1

2

3

UPOTREBA USISAVAČA

Ukopčavanje usisavača u električnu mrežu.Ukopčajte naponski kabel u električnu utičnicu

Namještanje podne usisne mlaznice prema vrsti površine koju usisavate.Namjestite usisnu mlaznicu prema vrsti površine prebacivanjem preklopnice:• Ako želite usisavati tepih, uvucite četku prebacivanjem preklopnice u položaj kao na slici D2.• Ako želite usisavati glatke i tvrde površine, izvucite četku prebacivanjem preklopnice u položaj kao na

slici D1.

D

1 Položaj preklopnice za usisavanjetvrdih (glatkih) površina

2 Položaj preklopnice za usisavanje tepiha

2

1

Page 8: Štapni usisavač bez vrećice - FASTŠtapni usisavač bez vrećice Uputstvo za upotrebu HR HR-1 SVC 6301BK / SVC 6301VT 2012 10/2012 Prije rukovanja uređajem pažljivo pročitajte

HR-8

HR Štapni usisavač bez vrećice

SVC 6301BK / SVC 6301VT

2012 10/2012

Uključivanje i isključivanje usisavačaZa uključivanje i isključivanje usisavača, prebacite tipku ON/OFF (slika E1) u položaj 1 (on) ili 0 (off).

Podešavanje jačine usisavanjaZa podešavanje jačine usisavanja koristite brojčanik na kućištu usisavača (slika E2).

Savjeti • Koristite maksimalnu jačinu za usisavanje tepiha ili tvrdih podova. Koristite smanjenu jačinu za

usisavanje tapeciranog namještaja, zavjesa itd.

E

1 Tipka ON/OFF2 Brojčanik za jačinu

1

2

Završetak usisavanjaKada završite s usisavanjem, isključite usisavač prebacivanjem tipke ON/OFF u položaj 0 (off) i iskopčajte utikač naponskog kabela iz naponske utičnice.Kabel namotajte na dva pomična držača (slika F1), te okrenite držače u suprotnom smjeru od sebe nakon što namotate kabel.

Page 9: Štapni usisavač bez vrećice - FASTŠtapni usisavač bez vrećice Uputstvo za upotrebu HR HR-1 SVC 6301BK / SVC 6301VT 2012 10/2012 Prije rukovanja uređajem pažljivo pročitajte

Štapni usisavač bez vrećiceSVC 6301BK / SVC 6301VT H

R

HR-9

2012 10/2012

F

1 Pomični držač kabela

1

SPREMANJE USISAVAČA

Za spremanje usisavača možete ga rastaviti na dijelove, ili ga ostaviti sastavljenog i nasloniti na zid.

ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE

Oprez: Prije čišćenja iskopčajte proizvod iz utičnice.

Pražnjenje pretinca za prašinu i čišćenje H.E.P.A. filtraIspraznite pretinac za prašinu čim se do kraja napuni (slika G4); u suprotnom će protok zraka i snaga usisavanja biti smanjeni.

1) Držite pritisnutu kopču pretinca za prašinu (slika G1); u isto vrijeme povucite i nagnite cijeli pretinac za prašinu van iz usisavača.

2) Stavite pretinac za prašinu iznad kante za smeće.3) Izvadite H.E.P.A. filtar iz pretinca zajedno s držačem (slika G2) i istresite prašinu i nečistoću u obični kućni

otpad. Ako je potrebno, isperite cijeli pretinac mlakom vodom.4) Skinite mikrofiltar s H.E.P.A. filtra povlačeći ga prema gore (slika H1). Istresite prašinu i nečistoću

s mikrofiltra u obični kućni otpad. Ako je potrebno, isperite cijeli pretinac mlakom vodom.5) Izvadite H.E.P.A. filtar iz držača (slika H4) okrećući ga u smjeru strelice (slika H3). Istresite prašinu

i nečistoću u obični kućni otpad. Ako je potrebno, isperite cijeli pretinac mlakom vodom.

Page 10: Štapni usisavač bez vrećice - FASTŠtapni usisavač bez vrećice Uputstvo za upotrebu HR HR-1 SVC 6301BK / SVC 6301VT 2012 10/2012 Prije rukovanja uređajem pažljivo pročitajte

HR-10

HR Štapni usisavač bez vrećice

SVC 6301BK / SVC 6301VT

2012 10/2012

G

1 Kopča pretinca za prašinu2 Držač H.E.P.A. filtra3 H.E.P.A. filtar4 Pretinac za prašinu

1

2

3

4

H

1 Mikrofiltar2 H.E.P.A. filtar3 Držač H.E.P.A. filtra

1

2

3

Page 11: Štapni usisavač bez vrećice - FASTŠtapni usisavač bez vrećice Uputstvo za upotrebu HR HR-1 SVC 6301BK / SVC 6301VT 2012 10/2012 Prije rukovanja uređajem pažljivo pročitajte

Štapni usisavač bez vrećiceSVC 6301BK / SVC 6301VT H

R

HR-11

2012 10/2012

Oprez: Pazite da svi dijelovi budu potpuno suhi prije vraćanja pretinca za prašinu i H.E.P.A. filtra u usisavač.

Čišćenje izlaznog mikrofiltra

1) Pritisnite kopču za rešetku (slika I1), nagnite i izvadite mikrofiltar.2) Isperite mikrofiltar mlakom vodom; nakon što se potpuno osuši, vratite ga natrag na rešetku.

Ako se ne može očistiti, zamijenite mikrofiltar novim.

SavjetPredlažemo da zamijenite mikrofiltar u isto vrijeme kada i H.E.P.A. filtar.

3) Postavite rešetku, zajedno s mikrofiltrom, okrenutu donjim izbočinama na kućište usisavača, potom gurnite natrag dok ne čujete klik kopče rešetke.

I

1 Kopča rešetke izlaznog mikrofiltra2 Rešetka izlaznog mikrofiltra

1

2

Čišćenje usisavačaVanjske dijelove proizvoda čistite mekanom krpom ovlaženom u mlakoj vodi. Ne koristite žestoka sredstva za čišćenje, razrjeđivač za boju ili otapala. Korištenje ovih sredstava može oštetiti površinu proizvoda.

Page 12: Štapni usisavač bez vrećice - FASTŠtapni usisavač bez vrećice Uputstvo za upotrebu HR HR-1 SVC 6301BK / SVC 6301VT 2012 10/2012 Prije rukovanja uređajem pažljivo pročitajte

HR-12

HR Štapni usisavač bez vrećice

SVC 6301BK / SVC 6301VT

2012 10/2012

RJEŠAVANJE PROBLEMA

Prije nego što se obratite ovlaštenom servisu, molimo pročitajte sljedeće savjete u tablici za rješavanje problema:

Motor se ne pokreće - Kabel nije pravilno ukopčan u utičnicu

- Čvrsto ukopčajte utikač u utičnicu

- Zidna utičnica je oštećena

- Pregledajte utičnicu

- Usisavač nije uključen tipkom ON

- Uključite usisavač tipkom ON

Usisavač slabo vuče - Usisavač se začepio - Uklonite objekt koji je začepio usisavač

- Filtar za prašinu je prljav - Očistite filtar za prašinu

- Pretinac za prašinu je

nepravilno umetnut

- Zatvorite pretinac za prašinu

- Filtar je začepljen - Očistite filtar

Brojčanik za podešavanje jačine ne radi

- Proizvod je neispravan - Odnesite proizvod na popravak (isključivo ovlaštenom tehničaru)

Pretinac za prašinu se ne može zatvoriti

- Filtar za prašinu je nepravilno umetnut

- Izvadite filtar i namjestite ga u pravilan položaj

TEHNIČKI PODACI

Nazivni napon . .........................................................................................................................220 – 240 V ACNazivna frekvencija . ................................................................................................................................50 HzJačina usisavanja . ..................................................................................................................................200 W Nazivna ulazna snaga .............................................................................................................................800 WMaksimalna ulazna snaga. ....................................................................................................................1000 WKlasa sigurnosti (za zaštitu od strujnog udara) . ...............................................................................................IIRazina buke......................................................................................................................................< 71 dB(A)Duljina naponskog kabela ...........................................................................................................................5 mRadni doseg ............................................................................................................................................5.5 mKapacitet pretinca za prašinu .................................................................................................................... 1.0 lVeličina (širina x dubina x visina) ....................................................................................251 x 150 x 1145 mmTežina . ................................................................................................................................................. 3.25 kg

Razina emisije buke ovog uređaja iznosi 71 dB(A), što predstavlja razinu A akustične snage u odnosu na referencu akustične snage od 1pw.

Zadržavamo pravo izmjene teksta i tehničkih svojstava.

Problem Mogući uzrok Preporučeno rješenje

Page 13: Štapni usisavač bez vrećice - FASTŠtapni usisavač bez vrećice Uputstvo za upotrebu HR HR-1 SVC 6301BK / SVC 6301VT 2012 10/2012 Prije rukovanja uređajem pažljivo pročitajte

Štapni usisavač bez vrećiceSVC 6301BK / SVC 6301VT H

R

HR-13

2012 10/2012

UPUTE I INFORMACIJE O ODLAGANJU STAROG PAKIRANJAStaro pakiranje obavezno odložite na javno odlagalište otpada.

ODLAGANJE STARIH ELEKTRIČNIH I ELEKTRONIČKIH UREĐAJAOvaj simbol, koji se nalazi na proizvodu, raznim dodacima za njega ili samom pakiranju, označava da se proizvod ne smije bacati u kućni otpad. Molimo, proizvod odložite na lokalno reciklažno dvorište namijenjeno reciklaži električnog i elektroničkog otpada. U pojedinim državama Europske unije, ali i izvan nje, možete ga vratiti u trgovinu kada kupujete sličan novi proizvod. Pravilnim ćemo odlaganjem pomoći očuvati vrijedne prirodne resurse i spriječiti mogući negativni utjecaj na okoliš i zdravlje ljudi, do čega može doći upravo nepravilnim odlaganjem otpada. Za detaljnije informacije obratite se mjesnim vlastima ili najbližem reciklažnom dvorištu. Nepravilno odlaganje ovakve vrste otpada može biti podložno državnim kaznenim propisima.

Za poslovne subjekte u Europskoj unijiUkoliko želite pravilno odložiti električni ili elektronički uređaj, potrebne informacije zatražite od prodavača ili dobavljača robe.

Odlaganje u zemljama izvan Europske unijeAko želite odložiti ovaj proizvod, za sve potrebne informacije o pravilnim načinima odlaganja obratite se mjesnoj upravi ili prodavaču.

Ovaj proizvod zadovoljava sve osnovne uvjete koje propisuju uredbe EU-a, a koje se odnose na njega.

Izmjene u tekstu, dizajnu i tehničkim specifikacijama mogu se dogoditi bez prethodne obavijesti, te zadržavamo pravo na te izmjene.