te rūnanga-Ā-iwi-o-ngāpuhi annual report 2010 · 2013. 1. 18. · te rūnanga-Ā-iwi-o-ngāpuhi...

60

Upload: others

Post on 25-Jan-2021

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • Te Rūnanga-Ā-Iwi-O-Ngāpuhi Annual Report 2010

    2

    WhakatauHe mea hanga tōku whare, ko Papatuānuku te paparahi.

    Ko nga maunga nga poupou, ko Ranginui e titiro iho nei, te tuanui.

    Pūhanga-tohora titiro ki Te Ramaroa e whakakurupaeake ra i te Hauāuru.

    Te Ramaroa titiro ki Whīria, te Paiaka o te riri, te kawa o Rāhiri.

    Whīria titiro ki Panguru, ki Papata, ki te rākau tū papata ki te tai Hauāuru;

    Panguru, Papata titiro ki Maungataniwha.

    Maungataniwha titiro ki Tokerau.

    Tokerau titiro ki Rākaumangamanga.

    Rākaumangamanga titiro ki Manaia, e tu kohatu mai ra i te akau.

    Manaia titiro ki Tutamoe.

    Tutamoe titiro ki Maunganui.

    Maunganui titiro ki Pūhanga-tohora.

    Ehara aku maunga i te maunga nekeneke, he maunga tū tonu, tū te Ao tū te Po.

    Ko te Whare Tapu o Ngāpuhi tenei, tihei mauri ora.

  • Te Rūnanga-Ā-Iwi-O-Ngāpuhi Annual Report 2010

    3

    Contents6 Te Rūnanga-Ā-Iwi-O-Ngāpuhi Board of Trustees

    8 Chairman’s Report

    14 Chief Executive Officer’s Report

    20 Iwi Development

    28 Subsidiaries

    28 Ngāpuhi Iwi Social Services Report

    32 Ngāpuhi Asset Holding Company Report

    38 Other Reports

    38 Te Rōpū o Tūhoronuku Report

    44 Kaumātua Kuia Report

    46 Financials

    56 Directory

  • Our VisionKia tū tika ae te whare tapu o Ngāpuhi.

    That the sacred house of Ngāpuhi stands firm.

    Our MissionMā te Rūnanga e arahi atu i te wairuatanga, i te pāpouritanga, i te tikanga me te tupu whai

    hua mō Ngāuhi, kia hua ai ki te katoa o Ngāpuhi te mana motuhake me te ora tonu.

    To lead the spiritual, social, cultural, environmental and economic growth of Ngāpuhi, by

    ensuring the self determination and on-going sustainability of our people.

    Te Rūnanga-Ā-Iwi-O-Ngāpuhi Annual Report 2010

    4

  • Foreword

    This time last year we had the review of

    the Foreshore and Seabed legislation and

    He Whakaputanga o Te Rangatiratanga o

    Nū Tireni and Te Tiriti o Waitangi hearings

    consuming the thinking and resources of

    most hapū.

    The National Iwi Leaders Group has en-

    gaged with the Crown over the replace-

    ment for the Foreshore and Seabed Act,

    and we now have a solid foundation for

    hapū and whānau to make submissions

    to shape the new legislation.

    At the time of going to print, He

    Whakaputanga o Te Rangatiratanga o

    Nū Tireni and Te Tiriti o Waitangi hearings

    and preparations for a comprehensive

    Ngāpuhi Te Tiriti o Waitangi settlement

    are progressing.

    On a national level, Māori are continuing

    to engage with the Crown over natural

    resources, including water, exploratory

    mining rights and digital spectrum.

    Our interests are in kaitiakitanga, as

    opposed to the Crowns interest in owner-

    ship. Kaitiakitanga in this sense means

    He WhakaputangaMāori wanting a significant say in the

    use and allocation of these resources.

    This last year saw a visit from the

    United Nations Special Rapporteur on the

    human rights and fundamental freedom

    of indigenous people. He heard loud and

    clear the views of Ngāpuhi hapū, which

    will hopefully be reflected in his next

    report to the United Nations.

    Overall, there has been much advance-

    ment during the period under review, as

    we carve out our own legacy for the next

    generation.

    Te Rūnanga-Ā-Iwi-O-Ngāpuhi Annual Report 2010

    5

  • BOARD OF TRUSTEES

    Rāniera (Sonny) TauChair, Te Rūnanga-Ā-Iwi-O-Ngāpuhi (since 2000)

    Ngāpuhi ki te Hauāuru Takiwa Trustee

    Hapū: Ngāti Hinemutu

    Commissioner - Te Ohu Kai-moana

    Director - Ngāpuhi Asset Holding Company, Ngāpuhi Iwi Social Services

    Carol DoddTe Rōpu Takiwa o Mangakāhia Trustee

    Hapū: Ngāti Terino, Te Kumu Tu

    Director - Ngāpuhi Iwi Social Services (Chairperson)

    Joe BristoweTe Rūnanga o Taumārere ki Rākaumangamanga Trustee

    Hapū: Patu Keha, Ngāti Manu

    Mere ForbesTe Taurāhere-o-Ngāpuhi-ki-

    Te-Tonga-o-Tāmaki Makaurau

    Trustee

    Mere Forbes resigned as a

    Trustee, effective 23 July 2010.

    Mike KakeTe Takiwa o Ngāpuhi ki Whangārei Trustee

    Hapū: Ngāti Hau, Ngāti Hine, Te Parawhau

    Te Rau AllenTaiāmai ki te Marangai Trustee

    Hapū: Te Whiu, Ngai Te Waka ki Tuawhenua, Ngāti Tautahi, Ngāti Whakaeke, Ngāti Rehia

    Wane WharerauTe Taurāhere o Ngāpuhi ki Waitematā Trustee

    Hapū: Ngaitawake, Te Māhurehure

    Te Rūnanga-Ā-Iwi-O-Ngāpuhi Annual Report 2010

    6

  • Paul HaddonNgāpuhi Hokianga ki te Raki Trustee

    Pita TipeneTe Rūnanga o Ngāti Hine Trustee

    Hapū: Ngāti Te Tarawa

    Ruby WinikereiNgā Ngaru o Hokianga Trustee

    Executive

    Teresa Tepania-AshtonChief Executive Officer

    Secretariat

    Gema HaurakiBoard Secretary

    Te Rūnanga-Ā-Iwi-O-Ngāpuhi Annual Report 2010

    7

  • As chairman of Te Rūnanga-Ā-Iwi-O-

    Ngāpuhi (the Rūnanga) and on behalf of

    the board, it is indeed an honour for me

    to report to you – for the tenth succes-

    sive year - on our governance activities

    over the past 12 months.

    It has been a momentous year for

    Ngāpuhi. One which finally saw the first

    steps toward a modern-day recognition

    of He Whakaputanga o te Rangatira-

    tanga o Nū Tīreni – the Declaration of

    Independence – and Te Tiriti o Waitangi,

    signed by our tūpuna 175 years and 170

    years ago respectively.

    When these historic Waitangi Tribunal

    hearings began at Te Tii Waitangi Marae

    in May, continuing in parallel was

    preparation for a comprehensive Ngāpuhi

    Te Tiriti o Waitangi settlement, headed by

    Te Rōpū o Tūhoronuku

    Before addressing these, and other key

    areas of Rūnanga business during the

    year, I wish to give an overview of the

    national and Māori environment in which

    we governed on behalf of Ngāpuhi dur-

    ing 2009/2010. It is important to record

    these events, as they represent significant

    advancement for Māori, but also

    underscore areas for urgent attention.

    We have seen the first full year in

    Aotearoa New Zealand’s history of a

    Māori political party as part of Govern-

    ment.

    On balance the Māori Party’s decision

    to enter into a “confidence and supply”

    agreement with the National Party to

    form a Government appears the right

    one. There have been many wins,

    including:

    • An agreement on a foundation to

    repeal the Foreshore and Seabed Act,

    restoration of customary rights and

    the right of Māori to go to court

    • A commitment from the National

    Party that it will not seek to remove

    the Māori seats in Parliament without

    the consent of Māori

    • The launch of a nation-wide

    Government funded Whanau Ora

    programme

    • The signing of the United Nations

    Declaration on the Rights of

    Indigenous Peoples

    • The establishment of a Māori

    Economic Taskforce

    Chairman’s Report

    Te Rūnanga-Ā-Iwi-O-Ngāpuhi Annual Report 2010

    8

  • • Official recognition for a national

    Māori flag

    The past year has also seen the growing

    influence on the national stage of the Iwi

    Leaders Group, of which Ngāpuhi plays

    a prominent role. The Government, and

    government agencies, now consult and

    liaise with Iwi leaders on a regular basis,

    across a wide-range of issues affecting

    our people and the life of our country –

    education, health, policing, corrections,

    fisheries and water.

    Being part of the Iwi Leaders Group

    brings with it a great responsibility to

    serving Māori katoa. It is a responsibility

    that Iwi leaders take deeply to heart and

    with humility. I am happy to report to

    the Ngāpuhi nation that there is strong

    whanaungatanga between the Iwi

    rangatira. With few exceptions, we’ve

    stood as one on the big issues.

    Two of the major issues that affect

    Ngāpuhi and te Ao Māori are those

    of education and prisons. The current

    systems of both are failing our whānau.

    With half our young men leaving school

    with no formal qualification, and 53

    percent of New Zealand’s male prison

    population made up of Māori (it is a

    higher percentage for Māori female

    prisoners), we accept that we have a

    crisis to address.

    Also a crisis is the latest Māori unemploy-

    ment statistics (August 2010), which

    shows 16.5 percent of Māori of working

    age are out of work. That’s 26,400

    Māori. This shocking statistic is a 10

    year high, and almost 10 percent above

    the national figure of 6.8 percent. Sadly,

    many will be Ngāpuhi and many will

    be in the North, with resulting hardship

    and struggle for their whānau. These

    are tough times indeed for many of our

    people.

    This is a challenge for us as Ngāpuhi,

    for the Iwi Leaders Group, for the

    Māori Party and the Government. The

    Rūnanga will be looking to all these

    stakeholders to address rehabilitation of

    Māori prisoners, and the education and

    employment of our people as a priority in

    the next year.

    He Whakaputanga o te Rangitaratanga o Nū TīreniThe last year has seen giant strides as

    Ngāpuhi honours its past, and prepares

    for its future.

    Paramount for our Iwi has been the

    Waitangi Tribunal hearings He Whaka-

    putanga o te Rangatiratanga o Nū Tīreni

    and Te Tiriti o Waitangi, which finally

    began in May. By our Annual General

    Meeting 2010 there will have been 20

    days of hearings.

    Without doubt, this is the most important

    constitutional inquiry in New Zealand’s

    history. It is an opportunity for the

    world to finally hear – from Ngāpuhi’s

    perspective – what our tūpuna agreed to

    in 1835 and again in 1840.

    And the answer is clear: our tūpuna

    did not cede their sovereignty. Hapū

    speakers from throughout the North gave

    this consistent message time and again

    during the Tribunal hearings.

    We want the Crown to formally acknowl-

    edge the intention of our ancestors, and

    then reflect on this in the up-coming

    national constitutional review due to

    begin in this Parliamentary term.

    By the completion of the Tribunal

    hearings, which may now be extended

    to February 2011, the process to seek a

    Te Rūnanga-Ā-Iwi-O-Ngāpuhi Annual Report 2010

    9

  • Deed of Mandate for a comprehensive

    settlement will begin.

    A new era for Ngāpuhi - a comprehensive settlementIt is less than two years since our Annual

    General Meeting in October 2008, when

    our people directed the Rūnanga - by

    resolution - to become involved in

    Ngāpuhi’s claims around Crown breaches

    against Te Tiriti o Waitangi.

    Much has happened in this short time

    frame. Te Rōpū o Tūhoronuku (Te Rōpū),

    a sub-committee of the Rūnanga, has

    been established to proceed with the

    work needed to negotiate a comprehen-

    sive settlement with the Crown.

    At our Annual General Meeting in No-

    vember 2009, support was given to the

    settlement work carried out by Te Rōpū,

    together with the direction that during

    the settlement process the Rūnanga must

    work closely with our hapū.

    Much of Te Rōpū’s focus this year has

    been on developing a unique structure

    that represents the many hundreds of

    hapū of Ngāpuhi. In this way, it will be

    hapū who provide governance and guide

    us through this most important journey in

    our modern history.

    I am pleased to report that the Hapū

    Kaikōrero structure proposed by Te Rōpū

    was overwhelming approved during the

    Information Hui held throughout the

    North, Auckland, Hamilton, Wellington,

    Nelson, Christchurch, Invercargill, Sydney

    and Perth, during the middle of this year.

    There were also some suggested changes

    Some of Te Rōpū and Tūhoronuku team (from left) Rāniera Tau (Co-Facilitator), Titewhai Harawira, Hōne Sadler and Erima Henare (Co-Facilitator)

    Legal Counsel Tania Tetitaha and her husband Greg Davis, are behind.

    Te Rūnanga-Ā-Iwi-O-Ngāpuhi Annual Report 2010

    10

  • to the structure which will be analysed

    before the mandate round commences.

    Tūhoronuku project leader Lorraine Toki

    and her team are currently assisting hapū

    to manage the Hapū Kaikōrero appoint-

    ment process.

    Where to from now?As soon as the Waitangi Tribunal

    hearings end, Te Rōpū o Tūhoronuku will

    begin seeking a Deed of Mandate from

    Ngāpuhi throughout the motu and into

    Australia. We give our commitment that

    communications and advertising will be

    stepped up for this important process, so

    that all Ngāpuhi – no matter where they

    live – have an opportunity to participate

    in this historic event.

    An important point to remember: Deed of Mandate can only be given by Ngāpuhi, not the Crown, not the Minister of Treaty Settlements nor any Government agency. It is for us to decide our own future. Te Rōpū o Tūhoronuku is only there to

    provide the pathway to ensure every

    Ngāpuhi of voting age is offered that

    opportunity.

    If Te Rōpū o Tūhoronuku is given a

    mandate, it will then enter direct negotia-

    tions with the Crown.

    This process will not be easy; we have to

    be clear on that. There will be political

    opposition from within our own ranks.

    This has already been signalled. But if

    the majority of our people want us to

    move past grievance to a new age of

    Ngāpuhi ascendancy, then we must stay

    the course.

    For too long, Ngāpuhi has been the

    poorest Iwi by a number of measures.

    It is time for us to benefit culturally,

    politically, economically and socially from

    He Whakaputanga o te Rangatiratanga o

    Nū Tīreni and Te Tiriti o Waitangi.

    Funding commitmentAs an interim measure, the Rūnanga has

    committed to underwrite the Settlement

    process, with the Government refunding

    the considerable cost of the two 2009

    Roadshow Information Hui.

    Currently we are in negotiation with the

    Government to receive advance funding

    for the Deed of Mandate process, which

    we anticipate will be held throughout

    early 2011.

    A need to stay connected to NgāpuhiCentral to Te Rōpū o Tūhoronuku’s

    strategy is engaging our people. Its

    website – www.tuhoronuku.com gives

    us the ability to provide access to the

    wider Ngāpuhi community - particu-

    larly taitamariki - both nationally and

    internationally.

    The growing popularity of this website,

    and the Rūnanga’s own site – www.

    ngapuhi.iwi.nz – shows that Ngāpuhi,

    no matter where they live, have a strong

    need to stay connected to their Iwi.

    This is particularly evident at the

    increasingly popular Ngāpuhi Festivals,

    alternating between Kaikohe and

    Auckland each year.

    In late January 2010, the two-day Festival

    was held in Kaikohe. It was a huge

    success, attracting an estimated 45,000

    from throughout Northland, Auckland

    and even Australia. An important point to

    note is that the Festival – and the hugely

    successful Ngāpuhi Sports Awards held

    at the same time – was alcohol, drug,

    cigarette and incident free. This is truly a

    case of Ngāpuhi leading social reform.

    Te Rūnanga-Ā-Iwi-O-Ngāpuhi Annual Report 2010

    11

  • Ngāpuhi Iwi Social ServicesAfter a challenging period in 2009, the

    past year has been one of consolidation

    for Ngāpuhi Iwi Social Services (NISS),

    seeing a marked improvement in the

    quality of its services and programmes for

    our whānau.

    We have the Ministry of Social

    Development to thank for allowing us

    to second highly regarded social service

    sector manager Liz Marsden to head

    the operation. With her experience and

    management skills, Liz has improved

    processes and relationships.

    NISS now has 20 staff, including 13

    social workers, supporting several

    thousand whānau who need our services.

    During the year we welcomed Matua

    Pae Reihana as a director. He brings

    experience, expertise and mātauranga to

    the NISS board.

    Ngāpuhi Asset Holding Company LimitedI am pleased to report that despite a

    difficult economic climate, Ngāpuhi Asset

    Holding Company Limited has had a

    very good year. Excellent returns were

    achieved from all areas of its investments.

    Highlights include:

    • Our overall fisheries return for

    the year was $2.96m, the highest

    recorded return from our fisheries

    joint venture to date

    • All space purchased in the previous

    year at the John Butler Centre in

    Kerikeri has been let

    • A further property and business

    purchase was completed – the Caltex

    service station complex in Kaikohe.

    The board of NAHC is now working

    on a plan for significant development

    on this site, which will commence in

    early 2011.

    A full report on the year’s activities is

    included in this document. .

    ConclusionThese are exciting times to be Ngāpuhi.

    As we focus on our Tiriti settlement, we

    know the road ahead will be difficult, but

    we must not waiver. The stakes are too

    high. It is important to remember that

    currently we have a Government that

    wants to accelerate the Treaty settlement

    process.

    There is no guarantee this environment

    will continue.

    Coming up in the next year is the

    general Census. We urge our people to

    participate. We need to know who we

    are as an Iwi in the early 21st century,

    and where we live. Knowing more about

    Ngāpuhi will help government agencies

    and our own structures in advocating for

    improved services, greater funding and

    general political clout.

    One of the highlights of the year has

    been the elevation to the District Court

    of Judge Greg Davis, a gifted and proud

    son of Ngāpuhi, who for many years has

    provided wise counsel to the Rūnanga,

    Ngāpuhi Asset Holding Company and

    more recently to Tūhoronuku as we head

    towards our Treaty settlement.

    His swearing in on 24 June, at Ngāti

    Manu Marae, Karetu, was attended by

    many hundreds, including New Zealand’s

    judicial hierarchy, Māori and Pākehā

    politicians and crowds of Greg’s whānau

    and friends.

    We send him our aroha as he sets off

    on this important new mahi, to identify

    innovation in the area of criminal justice.

    Te Rūnanga-Ā-Iwi-O-Ngāpuhi Annual Report 2010

    12

  • His work will have a significant impact

    on our Ngāpuhi taitamariki who slip

    between the cracks, and on Māori

    offenders nationwide. Nō reira e kara

    e Greg, ko tō whānau, ko tō hapū, ko

    tō Iwi kei muri i a koe e noho hei kai

    hakawā mō tō iwi o Ngāpuhi.

    In regards to the Rūnanga, I would like

    to record that its vision, vibrancy and real

    achievements are in the whānau, hapū

    and marae communities where our staff

    work. Examples of their mahi feature

    proudly throughout this annual report.

    On behalf of the Rūnanga board, I wish

    to thank all our staff for their tremendous

    dedication and efforts over the past

    year. I especially want to thank our Chief

    Executive Teresa Tepania Ashton and

    her management team for their tireless

    contribution.

    Finally, I would like to thank my fellow

    trustees for their unwavering commit-

    ment to the Rūnanga. This has been a

    demanding year and each has played

    their part.

    Ki te iwi o Ngāpuhi-nui-tonu, tēnā

    koutou e tautoko kaha ana i te

    huarahi kua oti kē te hakatakoto e o

    tātou Mātua, Tūpuna. Kia kaha ai tātou

    katoa ki te honore tō ratou tū hei pupuri

    i te manamotuhake o tēnei whenua, hei

    whāriki mā tātou, hei hakatutuki ai te

    moemoea o te Ao o Ngāpuhi,”kia tu tika

    ai te whare tupu o Ngāpuhi”.

    Mauri Ora

    Rāniera T (Sonny) Tau

    CHAIRMAN

    Guests arrive at Ngāti Manu Marae for the swearing in of new District Court Judge Greg Davis

    Te Rūnanga-Ā-Iwi-O-Ngāpuhi Annual Report 2010

    13

  • “As we strive towards independence,

    we must strive towards a solid founda-

    tion – this is how nations are built.”

    It was important to start the year off

    by building a stronger foundation.

    Therefore, a lot of effort has gone

    into consolidating our structures.

    Full endeavour has been applied to

    developing a solid foundation for each

    of the companies within the Ngāpuhi

    group. Focusing on leadership, ac-

    countability and results - the outcomes

    speak for themselves.

    Financial Performance

    For the financial year ending

    30 June 2010 the Te Rūnanga-

    Ā-Iwi-O-Ngāpuhi group

    recorded a net surplus of

    $460,000 (2009 - $141,000).

    This represents combined

    surpluses for Te Rūnanga-Ā-

    Iwi-O-Ngāpuhi and its two

    subsidiaries Ngāpuhi Asset

    Holding Company (NAHC) and

    Ngāpuhi

    Iwi Social

    Services

    (NISS).

    This is a $319,000 improvement over our

    2009 results.

    In addition, the group’s results were

    further enhanced through an increase in

    the number of quota shares allocated by

    Te Ohu Kaimoana, following resolution of

    coastline boundaries. In turn, this resulted

    in a revaluation gain of $742,000 to our

    revenue reserves and when combined

    with the group’s net surplus increases our

    net assets this year by $1.2 million.

    Increases in the group’s net operating

    surpluses can be attributed to higher

    returns from NAHC, particularly from

    its fisheries activities and a positive

    Chief Executive Officer’s Report

    Group Result ($m)

    0.0

    0.3

    0.6

    0.9

    1.2

    1.5

    1.42

    1.28

    1.05

    0.14

    0.74

    0.46

    2006 2007 2008 2009 2010

    Gain on Revaluation of Quota Shares 0.00 0.00 0.00 0.00 0.74

    Net Surplus 1.42 1.28 1.05 0.14 0.46

    Group Result 1.42 1.28 1.05 0.14 1.20

    Te Rūnanga-Ā-Iwi-O-Ngāpuhi Annual Report 2010

    14

  • contribution from NISS with the sale of

    its Wihongi Street property, and effective

    management of costs. Both subsidiaries

    recorded surpluses well in excess of their

    2009 results.

    With respect to the Rūnanga’s own

    operations, some of the significant fac-

    tors affecting our financial performance

    during the year included a recovery in our

    investment portfolio, with gains being

    recorded on our investments of $310,000

    (2009 - $68,000 loss). We also continued

    our support of Te Rōpu o

    Tūhoronuku, providing

    net funds of $560,000

    (2009 - $280,000) to cover

    the work towards Te Tiriti O

    Waitangi Settlements process

    for Ngāpuhi.

    The group’s results are

    especially satisfying when

    compared to our 2009 results,

    and also when compared to

    our budget for the year.

    We had budgeted for a group deficit of

    $(370,000) and it is very pleasing to be

    able to report a surplus for the year.

    It has given our net assets a healthy

    boost and sees them move from $35.9

    million last year to $37.1 million at 30

    June 2010.

    2006 saw group net assets increase

    significantly as a result of the settlement

    of fishery assets under the Treaty of

    Waitangi. Since then, net assets have

    continued to grow, from $33.8 million to

    the present value of $37.1 million. This

    year’s increase represents asset growth

    of 3.19% for the year.

    Distribution of FundsOn an annual basis we look to distribute

    funds far and wide. A wider communica-

    tions effort and an increased interest in

    Tūhoronuku has seen our registrations

    grow by 7.5%, therefore putting more

    demand on the available funds.

    The year saw the total sum of distrib-

    uted funds increase from $320,000 to

    $332,164, compared to the previous

    year.

    Group Net Assets ($m)

    0

    5

    10

    15

    20

    25

    30

    35

    40

    24.4

    9.4

    24.9

    10.2

    24.7

    11.1

    24.3

    11.6

    25.1

    12.0

    2006 2007 2008 2009 2010

    Other Assets & Liabilities ($m) 24.4 24.90 24.70 24.3 25.1

    Fixed Assets, Managed Investments ($m) 9.4 10.2 11.1 11.6 12.0

    Group Net Assets ($m) 33.8 35.1 35.8 35.9 37.1

    Increase in Net Assets 28.95 1.20 0.79 0.08 1.14

    3.55% 2.26% 0.23% 3.19%

    Te Rūnanga-Ā-Iwi-O-Ngāpuhi Annual Report 2010

    15

  • Shared Services

    Human Resources

    The past 12 months has been a busy

    time, with the recruitment of new staff

    to both the Rūnanga and NISS to ensure

    that both meet their required outputs.

    We have also worked through perfor-

    mance management processes, and

    professional development practices will

    be implemented in the new financial year

    to ensure all staff have management

    plans. This will assist managers to review

    staff performance.

    Furthermore the health and safety

    requirements of the organisation are

    being brought into line with the Health

    and Safety Act, and training days have

    been held to bring staff up to date

    with changes to policies, including the

    expectations placed on them while

    working for the organisation.

    A new policy manual for the organisation

    has been completed as part of the

    process.

    Information Systems

    An analysis of the past year shows how

    information systems have matured and

    become an integral part of the Rūnanga’s

    infrastructure, supporting core strategies

    and leveraging technology to help the

    Rūnanga achieve its goals.

    The IT accomplishments over the past

    five years have been challenging but

    rewarding in terms of introducing IT busi-

    ness concepts and methods that assist

    and stimulate sound business practice

    and solid decision making processes.

    The ability to assess the IT needs of each

    facet of the organisation and to adapt to

    the changes has been key in achieving

    success over this time.

    How we protect our IT investment and

    keep our data information safe has been

    a focus of the year.

    The Rūnanga has invested considerable

    time and energy ensuring we have

    consolidated and implemented our new

    disaster recovery strategy.

    The redevelopment of our Information

    Systems Strategy has been critical in

    providing us with a roadmap of where

    information systems and technology is

    heading.

    Ngāpuhi Distributed Funds 2009 - 2010

    $60,000.00Takiwā / Taurāhere Fund

    $25,076.00Sponsorship Fund

    $20,885.00Discretionary Grant

    $160,000.00Hapū Development Fund

    $85,000.00Scholarship Fund

    Te Rūnanga-Ā-Iwi-O-Ngāpuhi Annual Report 2010

    16

  • Our new strategic goals are:

    1. Improve and maintain current IT

    infrastructure

    2. Promote a risk-based IT secu-

    rity system that ensures integrity,

    confidentiality and availability of

    organisational information

    3. Align IT infrastructure to support

    changing business and technology

    requirements

    4. Integrate enterprise architecture with

    the Rūnanga’s strategic plan.

    These goals will define our next five years

    of operations and how we achieve them

    in an ever changing environment.

    The future is clear in regards to the

    future of information systems and where

    the Rūnanga is heading. Information

    systems continue to play a pivotal role in

    ensuring our people have the necessary

    systems and support available to ensure

    they are able to perform to the best

    of their ability while providing peace

    of mind that the information they are

    producing is safe.

    Highlights of the Year:

    Relocation of Ngāpuhi Iwi Social

    Services:

    A major highlight was the relocation of

    Ngāpuhi Iwi Social Services to

    16 Mangakāhia Road, and the purchase

    of 12 Mangakāhia Road. Not only did

    this allow us to align costs, but it also

    ensured better staff relations and a

    happier working environment for all. A

    priority has always been to ensure that

    all Ngāpuhi staff feel appreciated and

    valued. This move has gone a long way

    to achieve that.

    Event Management:

    It would be fair to say that we have

    become exceptionally skilled at event

    management, a requirement as we strive

    to deliver a Ngāpuhi experience for all

    to be proud of. This year we managed

    to attract a wider number of sponsors,

    ranging from corporate to community

    entities, all keen to add value to the

    Ngāpuhi brand. We truly appreciate their

    contribution to the Ngāpuhi whānau.

    $2,945.00Ngāpuhi Hokianga ki te Raki $1,100.00

    Other

    $4,705.00Ngā Ngaru O Hokianga

    $1,600.00Te Rūnanga O Ngāti Hine

    $600.00Ngāpuhi ki Whangārei

    $950.00Te Rūnanga o Taumārere ki

    Rākaumangamanga

    $1,475.00Taiāmai ki te Marangai

    $400.00Te Roopu Takiwā

    o Mangakāhia

    $7,109.67Ngāpuhi Ki Te Hauāuru

    Discretionary Fund

    Te Rūnanga-Ā-Iwi-O-Ngāpuhi Annual Report 2010

    17

  • • Taitokerau Sports Awards

    29 January 2010

    Te Rūnanga-Ā-Iwi-O-Ngāpuhi hosted

    the Taitokerau Sports Awards as an

    entrée to the Ngāpuhi Festival. It

    was a spectacular affair, celebrating

    the sporting talent of Ngāpuhi-Nui

    tonu. Congratulations to all those

    who participated, especially to the

    finalists and exceptional winners of

    the 2010 Taitokerau Sports Awards

    - we look forward to seeing you

    again next year. (To be hosted by Te

    Rūnanga A Iwi O Te Rarawa).

    • Ngāpuhi Art

    Exhibition

    27-31 January 2010

    The Arts Team rallied

    the finest Ngāpuhi

    artists to exhibit

    their creativity. Over

    a five-day period,

    the exhibition was

    open to the public,

    and was a special

    feature at the

    Ngāpuhi Festival

    2010. Based on this

    success, we have

    decided to feature

    an additional exhibition during the

    World Cup. Although still on the

    drawing board, our plans are a

    Whangarei based exhibition featuring

    local artists.

    • Ngāpuhi Festival 2010

    30 – 31 January 2010

    “Toro atu ki ngā uri o Ngāpuhi, te iwi Māori, me ngā Iwi Taketake o te ao”

    Reaching out to Ngāpuhi, Māori and the indigenous people of the world.

    The aim of this festival was to reach

    out. In doing so, we attracted a large

    array of local and national talent, a

    wider variety of stalls with a focus

    on healthy food, and a re-cycling

    waste management scheme. Each

    hardworking Festival Working

    Committee member brought their

    relevant skills to the fore, but it could

    not have been done without a record

    number of volunteers. These are the

    attributes that make us proud to be

    Ngāpuhi.

    Equally important however, is that we

    maintain the momentum currently

    gained, by starting work immediately

    in the new financial year to secure

    commitment for the next Ngāpuhi

    Festival, in 2012.

    A special acknowledgement to Northland

    College for allowing us to use the

    College campus as a key venue for these

    events.

    35.92%Education Events

    10.56%Social Events

    23.93%Cultural Events

    29.59%Sport Events

    Sponsorship Fund

    Te Rūnanga-Ā-Iwi-O-Ngāpuhi Annual Report 2010

    18

  • Focus on the future:• Operational Priorities:

    Ongoing monitoring of our workload

    has forced us to realign our priorities.

    While still adhering to the strategic

    goals of the organisation, we will

    continue to align objectives to

    the capability and capacity of the

    organisation. This will inevitably

    bring greater success and results in

    meeting the outcomes prescribed in

    the Annual Business Plan.

    • Communications:

    Over the past year, operations com-

    mitted to annual road shows, visiting

    Takiwā and Taurahere. This will

    continue as we concentrate on good

    communications. It is important

    that we obtain collective feedback in

    order to measure our performance

    as well as ensure information is

    disseminated effectively.

    • Ngāpuhi Merchandise:

    We pride ourselves that our current

    range of merchandise is affordable

    and recognisable – it is the forefront

    of our promotional tools. We are

    investigating an additional line of

    clothing that will take our brand

    into the future. The new range will

    complement our current stock, while

    also striving for a higher standard

    of product suitable for the retail

    market. Purchasing the Ngāpuhi

    Service Station will bring a number

    of opportunities to market our

    merchandise.

    In Conclusion The past year began tentatively as

    we faced what appeared to be major

    issues with Ngāpuhi Iwi Social Services.

    However, hard work and dilligence

    resolved each issue we confronted. This

    was a trying time for all staff as these

    challenges arose, but their commitment

    and passion for their work prevailed.

    I would like to take this opportunity of

    thanking each of the respective Boards

    for their support throughout the year,

    as well as the dedicated staff who work

    tirelessly for their Iwi.

    The Rūnanga is a determined performer,

    and now and into the future we will keep

    ensuring that our people, our business

    practices and our services continue to

    provide the highest level of service to all

    of Ngāpuhi.

    We will continue to enhance the reputa-

    tion and recognition of Ngāpuhi over the

    years to come.

    Teresa Tepania-Ashton

    CHIEF EXECUTIVE OFFICER

    Te Rūnanga-Ā-Iwi-O-Ngāpuhi Annual Report 2010

    19

  • Iwi DevelopmentThe Iwi Development team, whose

    Leader is Allen Wihongi, incorporates:

    1. Hapū Development

    • Matauranga

    • Policy Development

    • Natural Resource Management

    2. Communications

    3. Ngāpuhi Iwi Social Services*

    Iwi Development has realigned its

    structure in the past year to ensure

    continued traction in achieving our five

    year strategic plan.

    Through tactical planning, we are

    improving interaction across the different

    sections of Iwi Development as we strive

    to more efficiently serve the needs of

    Ngāpuhi.

    The Iwi Development team continued

    to support hapū directly or engage

    with external bodies either as a conduit

    between the two or to influence policies

    that affect hapū plans.

    The work programme has been guided

    with input from Taurāhere and Takiwā

    through the roadshow forums. We have

    responded by incorporating these into

    the annual work plan.

    Over the past year Hapū Development,

    Communications and Ngāpuhi Iwi Social

    Services (NISS) have been strengthened

    with the appointment of additional staff

    members:

    • Liz Marsden has been appointed

    interim manager to NISS, on second-

    ment from the Ministry of Social

    Development

    • Dougal Stott joined Hapū Develop-

    The Iwi Development team incorporates the strands of Hapū Development – Policy Development, Matauranga and Natural Resource Management, as well as Communications. The Iwi Development Leader is Allen Wihongi.

    Te Rūnanga-Ā-Iwi-O-Ngāpuhi Annual Report 2010

    20 *NISS is a subsidiary of Te Rūnanga-Ā-Iwi-O-Ngāpuhi. A report on NISS activity during the past year can be found on Page 28.

  • ment, after working for Ngai Tahu

    • Reuben Wharawhara, a highly

    experienced communications expert,

    rounds out the team as the new

    Communications Leader.

    Hapū Development Hapū Development continued as a core

    strategy for the Rūnanga. The previous

    five year strategic plan had concentrated

    on the upgrading of marae. In the last

    year our emphasis has been to develop

    our thinking around a kāinga model as a

    basis for sustainable development.

    Education and Ngāpuhitanga have been

    identified by hapū as a corner stone

    of iwi future development as we strive

    towards rangatiratanga. The Ministry of

    Education recognises it has not delivered

    to Māori and that iwi have an important

    role to play in addressing Māori

    underachievement in this field. Important

    foundational work has been completed

    as we move towards establishing an

    education strategy for Ngāpuhi, by

    Ngāpuhi, over the next year.

    The continued use of the Hapū

    Development Fund is an indication of

    the serious approach by hapū and marae

    to achieve what is important for them.

    This is foundation building towards

    self-determination.

    One of the main areas the Rūnanga

    has been able to expend effort in is

    the Waimā Water Scheme, particularly

    through the involvement of Kereama

    [Wana] Maihi. He has been highly

    professional in planning, facilitating,

    paying attention to detail and tireless

    in his efforts to get the work done.

    However this has not been a solo job.

    Wana regularly reports of whānau and

    individuals from Waimā who are always

    willing to work and are more than

    competent at completing their tasks.

    In the early stages of planning, we

    were disappointed the Community Max

    Scheme was curtailed by Government

    due to the economic recession. The

    opportunity for locals to contribute was a

    big incentive for the project and to have

    to tell people that we could not employ

    them in this project was difficult.

    $32,500.00Ngāpuhi ki Te Hauāuru

    $5,000.00Te Rūnanga O Ngāti Hine

    $12,500.00Taiāmai ki te Marangai

    $7,500.00Te Takiwa o Ngāpuhi

    ki Whangārei

    $16,944.00Other

    $3,500.00Ngā Ngaru o Hokianga

    $19,722.22Ngāpuhi Hokianga ki te Raki

    Hapū Development Fund

    Te Rūnanga-Ā-Iwi-O-Ngāpuhi Annual Report 2010

    21

  • However those locals have again showed

    their main concern is to improve the

    kāinga, so individuals have voluntarily

    worked weekends and public holidays to

    ensure the project is delivered.

    Ānei te mihi kau ake nei ki a koutou.

    MataurangaThe major initiatives in Mātauranga for

    the past year have been:

    • the establishment of research

    projects

    • the development of a Ngāpuhi

    education strategy in tandem with

    the Ministry of Education

    • assisting hapū to deliver marae-

    based training programmes in

    collaboration with Whare Wānanga

    • the Mā te Reo strategy

    • the continued delivery of the Kiwi

    Can and Stars programmes in local

    schools.

    The view of the Rūnanga is that con-

    tinued efforts to realise the potential of

    land blocks by the use of research and

    development funding options is highly

    desirable. In this regard we have been

    working hard to convince the Foundation

    for Research, Science and Technology of

    the importance of investigating horticul-

    tural programmes.

    This approach holds a lot of promise

    for our hapū to improve their economic

    outlook. Some of the reasons being

    that our land blocks are quite small and

    the commonly used ‘best development’

    option of a conversion to dairy is not

    viable on blocks of less than 100ha.

    Accordingly, we have been investigating

    the horticultural possibilities and given

    our history of successful gardening - and

    consistent with those initial impressions

    formed by the missionaries - we believe

    horticulture is the best area for us to seek

    sustainable development.

    A similar case also exists for the com-

    Scholarship Fund

    $10,500.00Te Rūnanga o Ngāti Hine $14,000.00

    Ngā Ngaru o Hokianga

    $11,000.00Ngāpuhi ki te Hauāuru

    $4,000.00Ngāpuhi ki Whangārei

    $11,000.00Other

    $10,500.00Taiāmai ki te Marangai

    $3,000.00Taumārere ki

    Rākaumangamanga

    $3,000.00Te Roopu Takiwā o

    Mangakāhia$17,500.00

    Ngāpuhi Hokianga ki te Raki

    Te Rūnanga-Ā-Iwi-O-Ngāpuhi Annual Report 2010

    22

  • mercialisation of mātauranga tawhito.

    Unfortunately, much of the financial gain

    in this sector has been by foreigners

    and as with WAI 262 there must be

    provision for Māori to be included in

    this opportunity, rather than have the

    situation of companies owning the use of

    our language in their domains.

    The Hapū Development team has been

    responsive to marae needs across a range

    of requests and kaupapa. Over the past

    year, coordinators have worked alongside

    NISS in the delivery of the Tai

    Tamariki Ara Marae Kaupapa.

    Involvement ranged from the

    support of programme delivery

    and planning, through to the

    strengthening of autonomy,

    ownership and forwarding of hapū

    aspirations.

    Reflections have supported the impor-

    tance of marae-based youth development

    for our whanau and hapū. Workshops

    have fostered a non-deficit methodology

    and strive to provide Tai Tamariki with a

    variety of hapū contextualised tools and

    knowledge. Workshops supported the

    revitalisation of traditional marae roles

    and responsibilities, decision making,

    how to recognise support, and practically

    learnt skills in their day-to-day lives.

    Several marae in the Waima area have

    done very well collaborating to provide

    local based Mātauranga wānanga

    delivered by their kuia and kaumātua.

    The marae operated on a revolving basis

    and involved Tuhirangi, Otātara and

    Okorihi whānau. The content covered the

    areas of karakia, waiata, whai-kōrero and

    the academic rigour has been provided

    by Te Wānanga o Awanuiārangi.

    We recognise that a number of other

    hapū groupings are also conducting

    wānanga series to achieve similar

    aims. Another creditable aspect of the

    wānanga is that the courses are used as

    fund raising initiatives with fees retained

    for Waimā marae building and rebuilding

    programmes. Again the point man for the

    Rūnanga involvement has been Wana

    Maihi.

    Policy DevelopmentThe past year has seen the implementa-

    tion of the Ngāpuhi policy strategy

    - necessary to protect Ngāpuhi interests

    from the Crown and other threats. Some

    of the interests are expressly stated in Te

    Tiriti, and others collectively as taonga.

    Many of the taonga we have concen-

    trated on are our natural resources.

    The development of Ngāpuhi policy must

    be practical to the hau kainga and ahi

    kaa. Accordingly Te Rūnanga-Ā-Iwi-O-

    Ngāpuhi has been conducting

    surveys at Takiwā and Taurahere

    hui to determine the priorities of

    policy focus for Ngāpuhi.

    Not surprisingly health, educa-

    tion and employment are still issues that

    occupy us. Almost as popular however

    is the group of what may be termed

    Ngāpuhi specific issues of recognition

    and provision for He Whakaputanga o

    Te Rangatiratanga o Nū Tīreni me te Tiriti

    o Waitangi, te mita o te reo o Ngāpuhi,

    identity and values, mātauranga and

    representation. The development of each

    policy area will be a primary focus for the

    next 12 months.

    “Not surprisingly health, education and employment are still issues that occupy us.”

    Te Rūnanga-Ā-Iwi-O-Ngāpuhi Annual Report 2010

    23

  • In the interim, much of our policy submis-

    sions have been in line with previously

    tabled documents detailing value state-

    ments, adopted positions and, where

    relevant, with reference to whakaaro

    tawhito. For example, the management

    of the Fisheries Settlement assets is an

    acknowledgement that negotiated settle-

    ments are favourable. In comparison, the

    imposition of legislation and regulation

    without negotiation is untenable.

    There are two specific outcomes from

    legislative hearings of the Court of

    Appeal involving the New Zealand Māori

    Council [New Zealand Māori Council v

    Attorney-General [1987] 1 NZLR 641,

    p 693] that much of our intervention is

    based on. These are:

    i.) The Crown Treaty obligation to

    provide active protection of all Māori

    interests guaranteed under Article

    Two.

    ii.) The requirement to provide for

    Kaitiakitanga under the Resource

    Management Act.

    From these two elements, we can

    construct position statements for hapū

    and iwi to establish their interests and

    Areas of Ngāpuhi Policy Activity 2009 - 2010To Central Government To Territorial Local Authorities

    Ministry of Fisheries – 2030 Outcomes

    Statement, Treaty Strategy.

    The Rūnanga, together with the Hokianga

    Accord, makes many submissions towards

    stock assessments

    Submissions to Long Term Council Community

    Plans (LTCCP) - Whangārei District Council,

    Far North District Council, Northland Regional

    Council

    Aquaculture - Legislative reform Regional Policy Statement Northland Regional

    Council - submission with Taitokerau Iwi

    Foreshore and Seabed – Repeal and Replace-

    ment

    Cultural Impact Assessments – review of

    Cultural Values in the Far North Landscape

    Ministry of Economic Development – submis-

    sion on the Crown Minerals regime

    Unitary Council for Northland – no submission

    until after Te Paparahi o te Raki Inquiry

    Biosecurity - Kauri Die Back, Top of the North

    Strategy involvement

    Whangārei 30/50 Sustainable Futures -

    facilitated Hui for Hapū engagement

    Resource Management Act – Simplifying and

    Streamlining Amendment Bill

    Alcohol Licensing - opposed a permit applica-

    tion for extended trading

    Environmental Protection Agency (ERMA) -

    submission on Māori involvement

    Fluoridation of public water supply - required

    better information on the effects

    Hazardous Substances Act involvement with

    ERMA kaihautu

    Climate Change Response – Emissions Trading

    Scheme Amendments

    Local Government Representation – Auckland

    Law Reform. Submission with Ngāti Whātua

    Māori Select Committee - Tobacco Inquiry,

    Māori Development Act 1962

    National Water Plan of Action – support Iwi in

    Land and Water Forum

    Te Rūnanga-Ā-Iwi-O-Ngāpuhi Annual Report 2010

    24

  • gain increased recognition of their

    rangatiratanga.

    For example on the Foreshore and

    Seabed legislation, the Rūnanga submit-

    ted that the legislation was bad, repeal

    was necessary, and a longer conversation

    was required to determine the nature

    and extent of Ngāpuhi interests and

    obligations via kaitiakitanga. We said

    conversation was required with hapū,

    and we supported the Iwi Leaders Group

    to advance the concepts of mana Atua,

    mana whenua, mana tangata and mana

    Tiriti as the basis for any replacement

    legislation.

    We are conscious of the subtleties

    by which our thinking is altered by

    legislative terminology. Again as an

    example, kaitiakitanga is a term widely

    used in legislation with powers, roles

    and functions specific to each Act or

    regulation. But we recognise the concept

    of kaitiaki as persons acting on behalf of

    the hapū. The tiakitanga is actually by the

    hunga, the collective responsibility is not

    acknowledged by legislative draftsmen

    and we slowly lose focus on the underly-

    ing concepts by the simple day-to-day

    usage of the language.

    Te Rūnanga-Ā-Iwi-O-Ngāpuhi Annual Report 2010

    25

  • Natural Resource Management

    The Natural Resource strategy adopted

    by the Rūnanga states the need to

    up-skill hapū in:

    • Resource management related issues

    • Focus on the waste water treatment

    plants of district councils.

    With relation to the first

    outcome, we have con-

    centrated on the improved

    implementation of the

    Resource Management Act

    1991 and protection of the

    existing provisions for Māori. Some of

    this work has been necessary with the

    review of the current legislation.

    In particular we wish to strengthen the

    position of iwi and hapū management

    plans.

    The current situation is that councils

    under existing legislation are required

    to take such plans into account, but

    there is little detail or example of how

    this will be done, what results hapū can

    expect as a result of such action, and any

    consequences that may exist when they

    do not take our plans into consideration.

    For the waste water treatment plants,

    we are supporting the Waiora Hokianga

    initiative and participating in the Baycare

    Sedimentation group affiliated to the

    Bay of Islands Maritime Park. Hapū are

    taking control of their inputs to both of

    these organisations with Ngāti Rehia, Te

    Uri O Hua and other hapū of Kororipo

    planting kowhai in the basin to highlight

    the issues of agricultural pastoral runoff,

    industrial and urban runoff and the

    associated effects upon the environment.

    Waiora Hokianga has a more

    concentrated focus on the waste water

    treatment plants activity in and around

    the Hokianga and the total contribution

    of all land based activities to the harbour

    well being. Te Rūnanga o Te Rarawa is

    also highly active in this forum.

    Kiwi Can and Stars The Kiwi Can programme supports five

    schools in the Kaikohe district, promoting

    positive behaviour to awhi the school

    curriculum.

    Approximately 1120 children attend the

    schools, with 85% of them Māori. Kiwi

    Can has reduced the number

    of referrals to social workers

    in schools.

    Similarly, the Stars

    programme delivered a

    mentoring course to Year

    9, 11, 12 and 13 students

    at Northland College. Four community

    projects were undertaken during the year

    with an annual camp for new college

    entrants in Year 9.

    The programme caters for 100 students,

    97% of whom are Māori, and most of

    Ngāpuhi descent.

    “We have concentrated on the improved implementation of the Resource Management Act 1991 and protection of the existing provi-sions for Māori.”

    Te Rūnanga-Ā-Iwi-O-Ngāpuhi Annual Report 2010

    26

  • Communications The Rūnanga strategic plan is the road

    map for communications activities and

    essentially it says “make sure we’re

    communicating with our people, and in

    return, hear what they have to say.” The

    structure to making this happen is our

    systems and processes.

    The past year has been a time to see

    what works for both the Rūnanga and

    our people, run with what does; try

    some new things; and manage the

    daily discipline of being at the hub of

    information inflows and outflows.

    Communications is a challenging task

    because of the diversity of our people.

    Some prefer face-to-face, others hard

    copy and yet others want even less

    information but simply want to know

    what’s next. And that doesn’t even begin

    to capture how to reach them and the

    best means of communications.

    What we do know is:

    • 80% of our people have mobile

    phones

    • 45% have access to computers

    • 60% live in greater Auckland (13%

    in the North).

    The vision for communications for the

    next three years is:

    • Reach as many of our people as

    possible

    • Influence their willingness or

    otherwise to make an investment in

    the future prosperity of the Ngāpuhi

    nation

    • Preserve the kōrero that falls out of

    our efforts to chart a way forward.

    Communications operates in a paradigm

    of borderless possibilities, yet we still

    need to be able to pin down our key

    goals, objectives and milestones. In a

    single word, communications for the next

    12 months will hone in on the “reach”

    part of our vision.

    Key to that will be the foundation:

    • Ensuring we are present at every

    Takiwā and Taurāhere hui

    • Getting our bi monthly magazine Ae

    Marika out in a timely fashion

    • Utilising our website and Facebook

    pages effectively

    • Being an active part of our com-

    munities whether in the North or

    elsewhere.

    Improved communications and relation-

    ships is a continuum for the Rūnanga.

    In line with the organisational review

    (the APR report), communications has

    become a focus for the organisation to

    surge forward.

    Smart use of technology will allow for

    greater participation of Ngāpuhi mem-

    bers in the future, and for us to better

    inform all Ngāpuhi of our achievements.

    Allen Wihongi

    IWI DEVELOPMENT LEADER

    Te Rūnanga-Ā-Iwi-O-Ngāpuhi Annual Report 2010

    27

  • Ko Ngā mihi The past 12 months for NISS has

    brought about positive outcomes for

    whānau, improved relationships and new

    opportunities.

    We welcomed the addition of Matua

    Pae Reihana as a Director. He brings

    experience, expertise and mātauranga to

    the NISS board.

    We also seconded Liz Marsden as Interim

    Manager for NISS from the Ministry of

    Social Development. Liz brings with

    her a wealth of management skills and

    experience in the social service sector -

    from community to Ministerial level.

    Ngāpuhi Iwi Social Services in 2010 NISS is pleased to report a modest

    financial surplus for the year. In addition,

    the sale of NISS’s Wihongi St property

    during this period halved the deficit

    recorded in the previous financial year.

    Throughout the year, the greatest

    challenge NISS faced was enhancing the

    quality of its services and programmes so

    that we continued to be mana-enhancing

    for both the whānau receiving services

    and the NISS staff delivering them. At

    the same time we had to remain cost

    effective and compliant with government

    contracts.

    Positive results were achieved through

    maintaining a strong focus on continuous

    review, re-alignment and close monitor-

    ing of services to better meet the needs

    of all stakeholders. Endorsement of this

    strategy was evidenced in a clean bill of

    health being granted after the formal

    audit of NISS operations by Child, Youth

    and Family in May this year.

    Ngāpuhi Iwi Social Services is a registered subsidiary of Te Rūnanga-Ā-Iwi-O-Ngāpuhi. The Board members are Carol Dodd (Chairperson), Pae Reihana, Rāniera Tau, Teresa Tepania-Ashton. The interim manager is Liz Marsden.

    Ngāpuhi Iwi Social Services(NISS)

    Te Rūnanga-Ā-Iwi-O-Ngāpuhi Annual Report 2010

    28

  • Structure and ServicesNgāpuhi Iwi Social Services operations

    is divided into five practice teams –

    Whānau, Iwi, Mauri Ora, Taitamariki and

    Social Workers in Schools (SWiS) – each

    with its own supervisor (leader). Supervi-

    sors and the interim manager form the

    NISS leadership team.

    There are currently 20 staff, including 13

    social workers, a counsellor-therapist,

    four supervisors, an administrator and

    a manager. Fifteen have Diploma,

    Bachelors or Masters level qualifications

    in Social Work; two more are working

    towards social work degrees; several

    have additional qualifications in manage-

    ment and education. Also, most staff

    have completed training in the Dynamics

    of Whanaungatanga (DOW), Mauri

    Ora (Transforming Whānau Violence),

    Te Atawhaingia te Pā Harakeke and He

    Tāonga te Mokopuna.

    Whānau TeamThe Whānau team provided services and

    programmes, including:

    • Home-based social work support

    • Intensive social work support for

    whānau experiencing multiple

    pressures

    • Parenting and whānau development

    • Truancy services

    This team supported more than 250

    whānau through a wide range of issues

    and needs.

    Iwi Team• Care for children and young people

    with disabilities

    • Care and reintegration for tamariki

    who are in the custody of Child,

    Youth and Family (CYF)

    • Whānau / whakapapa search for

    tamariki in the custody of CYF

    41 tamariki were placed with Ngāpuhi

    care-givers.

    Mauri Ora TeamFamily violence intervention services,

    including:

    • Information and advice

    • Family violence related education and

    initiatives

    • Counselling for whānau affected by

    family violence

    • Counselling for whānau affected by

    sexual abuse

    99 whānau members accessed these

    services.

    Taitamariki TeamServices and programmes provided

    included:

    • Mentoring services for Taitamariki

    whose offending is at risk of

    escalating – working with CYF

    • Marae-based programmes to build

    confidence and leadership within

    Taitamariki assessed as being at risk

    of offending – working with CYF

    NISS Interim Manager Liz Marsden

    Te Rūnanga-Ā-Iwi-O-Ngāpuhi Annual Report 2010

    29

  • NISS board chairperson Carol Dodd (right) and board member Pae Reihana

    One hundred and thirty two taitamariki

    participated in a two-year, marae-based

    programme. It was aimed at supporting

    taitamariki to take responsibility for their

    actions and decisions, make positive life

    choices and follow their dreams. NISS

    supports each participating marae to

    hold up to four noho per year, although

    many more activities are occurring

    between noho. It has been particularly

    gratifying to observe the growth and

    confidence of our taitamariki as the

    programme progresses.

    Five taitamariki were supported or

    mentored to complete the objectives of

    their Family Group Conference plans.

    This was a new service for NISS, and an

    introduction to working with taitamariki

    who are offending.

    NISS also began to look at the Fresh Start

    suite of services being offered by CYF

    to reduce the frequency and severity of

    youth offending. NISS plans to establish

    and implement a range of Court-ordered

    services during 2010/11.

    Social Workers in Schools (SWiS) TeamSWiS provided social work services for

    tamariki and their whānau within 20 low

    decile schools and their communities

    between Whangarei and Hokianga.

    After more than a year of planning and

    fund-raising, a highlight over this period

    was a trip to Rarotonga in October

    Te Rūnanga-Ā-Iwi-O-Ngāpuhi Annual Report 2010

    30

  • 2010. Nineteen tamariki and 11 adults

    participated in Nga Rangatira mo Apopo,

    a leadership development programme

    that enabled the group to share their

    culture, language and Pacific whakapapa.

    Feedback from whānau and schools

    confirmed the value of such visits in

    raising confidence and awareness and

    growing potential leaders.

    More than 200 tamariki and their

    whānau received the services of the SWiS

    team.

    As we look ahead to the future, we need

    to look to a time when Ngāpuhi whanui

    are strong and secure, well and able to

    build brighter futures for themselves,

    and whānau will no longer need to

    access services such as those provided

    by Ngāpuhi Iwi Social Services. This is our

    challenge, yours and ours.

    He mihi nunui kia koutou,

    Carol Dodd

    CHAIRPERSON

    Te Rūnanga-Ā-Iwi-O-Ngāpuhi Annual Report 2010

    31

  • Chairman’s ReportIt is with great pleasure that on behalf

    of the board, I present our report on the

    activities of the company for the past

    year. Overall, we have had another good

    year, with positive results being recorded

    in all areas of our investments. This is

    particularly pleasing given the ongoing

    difficulties being experienced in many

    areas of the economy.

    Fisheries

    Limited Partnership Operations

    The new joint venture arrangement

    through Northland Deepwater

    Limited Partnership has now settled and

    is working well. Our partners Dawson

    Smith Management (DSM) continued to

    demonstrate the value of their significant

    experience in this industry and we have

    good reason to persist with the commit-

    ment of our Annual Catch Entitlement

    (ACE) to this venture.

    Our overall fisheries return for the year

    was $2.96m - the highest recorded

    return from our fisheries joint venture to

    date.

    Increased returns have come from good

    squid prices, following the collapse of

    the Atlantic squid season for the third

    consecutive time. Squid prices peaked at

    $3,100 per metric tonne with good prices

    overall throughout the season.

    As the season closes, the joint venture

    will switch into Hoki, Hake and Ling.

    Hake and Ling have yet to recover

    anywhere near their earlier price levels

    but present indications for Hoki suggest

    prices may end up slightly higher than

    last year.

    The high New Zealand dollar remains an

    ongoing concern for our joint venture

    operations.

    Our arrangement with Kahungunu for

    the provision of their ACE has proved

    beneficial for all parties. We visited

    Napier earlier in the year to meet with

    Kahungunu, holding a joint venture

    Board meeting at which Kahungunu

    representatives attended. Considerations

    of future strategies were discussed

    in some detail. We look forward to a

    continuing relationship with Kahungunu.

    Aotearoa Fisheries Limited (AFL)

    A significant but positive issue relating to

    Ngāpuhi Asset Holding Company

    Te Rūnanga-Ā-Iwi-O-Ngāpuhi Annual Report 2010

    32

  • our shareholding in AFL is the fact that

    these shares will attract a dividend next

    year for the first time.

    The recent hui held in Auckland to

    discuss their first six month figures

    reported that overall results were

    expected to be behind the previous

    year, due to a number of operational

    problems. However we still anticipate

    an initial dividend in the

    vicinity of $0.75m which

    will greatly add to our

    cash flow next year.

    We have recently

    sought independent

    valuations on both our

    AFL shareholding and also our quota

    holding shares. Given there will now be

    a dividend flow associated with the AFL

    shareholding we expect, in due course,

    to confirm an increase in the value of our

    shareholding. We do not expect to have

    this confirmation agreed by the board

    until later in the year.

    We have also taken steps to re-state the

    value of our quota holding shares as the

    number of quota shares we hold has

    been updated by Commercial Fisheries

    Services Limited (Fishserve) to now

    total 455 million. Commentary on this

    re-valuation is made within the financial

    statements elsewhere in this annual

    report.

    Investments

    Managed Funds

    Our managed investments administrated

    by the Bank of New Zealand (BNZ)

    continue to produce positive returns and

    our association with BNZ is proving most

    helpful in numerous areas.

    John Butler Centre

    During the year we completed the

    purchase of an additional floor unit at

    the John Butler Centre, Kerikeri. We now

    have two units in this prestigious com-

    mercial building. Both units are leased

    to Top Energy and are proving to be

    excellent investments with rental income

    Ngāpuhi Asset Holding Company is a registered subsidi-ary of Te Rūnanga-Ā-Iwi-O-Ngāpuhi. The Board members are Sir John Goulter (Chairman), Leigh Auton, Paki Rawiri, Rāniera Tau, Teresa Tepania-Ashton. The Company Manager is Liz Ford.

    from both units having commenced in

    March this year

    Ngāpuhi Service Station Limited

    We have made a significant shift in our

    commercial investment strategy. To date

    we have focused on “passive” type

    investments, such as the two commercial

    units at the John Butler Centre.

    We have now entered

    an “active” invest-

    ment phase through

    the purchase of the

    Caltex Service Station

    at Kaikohe. This

    investment was the

    subject of a significant

    due diligence process with settlement

    taking place at the end of July.

    Importantly, this investment will not only

    demonstrate Ngāpuhi commitment to

    Kaikohe, it will also serve to establish

    Ngāpuhi as a business operator in the

    region.

    Furthermore, the value of the Caltex site

    is such that it will allow development of

    both the Caltex business and a number

    of other businesses alongside. These may

    Te Rūnanga-Ā-Iwi-O-Ngāpuhi Annual Report 2010

    33

  • include an arts and craft shop, coffee

    shop, interactive cultural-tourist related

    activities and other retail.

    Other investmentsAs an ongoing process, we continue to

    give consideration to other investments

    in the quest to find value adding

    opportunities.

    We are mindful of the resourcing we

    have available for future investment

    and the Caltex investment as an active

    management investment will occupy our

    resource for some time. The Caltex site

    is quite large at over 3000sq.m and the

    NAHC Board members Rāniera Tau and Leigh Auton (right)

    development of this site will be our prime

    focus over the next year.

    Rūnanga and Settlements

    We have continued to support the

    Settlements (Tūhoronuku) process as

    required.

    There has also been ongoing support and

    advice provided on the development of

    both 12 and 16 Mangakāhia Road. We

    are pleased that we were able to effect

    a sale of a Wihongi Street property and

    release that capital back to the Rūnanga.

    Turning our attention towards the

    Rūnanga site redevelopment, an ap-

    proach to spruce up the site is currently

    the preferred option as opposed to any

    major redevelopment.

    Long term strategyWe have completed our long term

    strategy plan which provides a roadmap

    for the next five years.

    Key elements of the plan are that we will

    use the next two years to nurture our

    core investments, while shifting to more

    “active” management investments, and

    focusing on investments that provide

    employment opportunities.

    Our management plan lays out our

    strategic goals, performance measures

    and timelines against those goals. We

    have also developed a full set of policies

    to complement delivery of our manage-

    ment plan outcomes.

    Te Rūnanga-Ā-Iwi-O-Ngāpuhi Annual Report 2010

    34

  • ConstitutionWe have recently amended the NAHC

    constitution to allow for up to seven

    Directors. NAHC currently has five, which

    is not expected to change, but the

    original Constitution allowed only for

    three.

    Our Constitution remains under review

    to ensure it not only fits our needs, but

    ensures we are meeting all obligations

    on us within the Māori Fisheries Act.

    SummaryWe are an organisation which continues

    to grow. We now employ 13 staff, based

    in Kaikohe and Kerikeri, and as we move

    forward we continue to effect changes

    within our management structure to best

    manage our investments.

    We continue to work closely with the

    Rūnanga in ensuring all investment

    activity meets with their approval.

    The practice of having Rūnanga board

    members attend Ngāpuhi Asset Holding

    Company (NAHC) board meetings as

    observers continues, as does the practice

    of the NAHC Chairman reporting to the

    Rūnanga on a quarterly basis.

    The John Butler Centre, Kerikeri

    In closing, may I reiterate it has been an

    excellent year, reflecting great inputs and

    efforts by all board members, manage-

    ment and staff. My sincere thanks to all.

    Mauri ora

    Sir John Goulter KNZM JP

    CHAIRMAN

    Te Rūnanga-Ā-Iwi-O-Ngāpuhi Annual Report 2010

    35

  • Reporting matters required for the purposes of the NAHC Constitution and the Companies Act

    Audited reports provided Yes

    Settlement Quota

    The quantity of settlement quota held by NAHC 455,731,528

    The value of settlement quota sold or exchanged Nil

    The identity of the purchaser or other party to the exchange Nil

    Any transaction with settlement quota that has resulted in a registered interest by way of caveat or mortgage being placed over the quota

    Nil

    The settlement quota interests that have been registered against the quota shares Nil

    The value of income shares sold, exchanged, or acquired

    Iwi and MIO interactions

    Any changes made under section 18 to the constitutional documents of the mandated iwi organi-sation or those of its asset-holding companies or any subsidiaries of the asset-holding companies

    Nil (change made subsequent to end of year)

    Annual Performance

    The performance of NAHC or any subsidiaries See Chairman’s report and consolidated accounts

    The investment of money of NAHC or any of its subsidiaries See Chairman’s report and consolidated accounts

    The investment of money of NAHC or any of its subsidiaries See Chairman’s report and consolidated accounts – funds invested are managed by NAHC on behalf of the Rūnanga

    Any proposal to change the constitutional documents of the asset-holding company or any of its subsidiaries.

    Proposal to change number of NAHC directors to 7 (change made subsequent to end of year)

    Kaupapa 11 (b)

    The key strategies for the use and development of iwi fisheries assets Strategic overview and annual business plan

    The expected financial return on the assets See Chairman’s report, Strategic overview and consolidated accounts

    Plan to manage the sale of annual catch entitlements derived from the settlement quota held by NAHC

    Nil

    Plan to reorganise the settlement quota held by NAHC or its subsidiaries, as by buying and selling settlement quota in accordance with the Maori Fisheries Act.

    Nil

    Section 211 of the Companies Act

    Changes to the nature of NAHC business Nil

    Changes to the classes of business in which NAHC has an interest Nil

    Financial statements completed and signed in accordance with relevant Financial Reporting Act Yes

    Directors interests and remuneration See below

    Employees (not directors) receiving, as employees, remuneration greater than $100,000 Nil

    Te Rūnanga-Ā-Iwi-O-Ngāpuhi Annual Report 2010

    36

  • NAHC Directors interests and remuneration

    Name NAHC Position

    Remuneration for year Other Interests Entity Position

    Sir John Goulter Chair $40k

    $15k Northland Deepwater Limited Partnership Chair

    N/A New Zealand Business and Parliament Trust Chair

    N/A Paraparaumu Airport Ltd Chair

    N/A Television New Zealand Ltd Director

    N/A Opua Commercial Estate Ltd Director

    N/A Packard House Limited Director

    Mr Leigh Auton Director $20k

    N/A Manukau City Council CEO

    N/A Counties Manukau Rugby League Board Director

    N/A Auton and Associates Ltd Director

    N/A SCM Group Ltd Chair

    Mr Paki Rawiri Director $20k

    $10k Northland Deepwater Limited Partnership Director

    Mr Raniera Tau Director $20k

    N/A Te Rūnanga-Ā-Iwi-O-Ngāpuhi Chair

    N/A Te Ohu Kaimoana Director

    N/A Omapere Taraire E Rangihamama X3A Ahu Whenua Trust Chair

    N/A Kotuku Holdings Ltd Director

    Mrs Teresa Tepania-Ashton Director Nil

    Nil Ngāpuhi Iwi Social Services Ltd Director

    Te Rūnanga-Ā-Iwi-O-Ngāpuhi Annual Report 2010

    37

  • IntroductionThe past year has been both challenging

    and rewarding for Te Rōpū o Tūhoronuku

    and the project team. The discussion over

    Ngāpuhi engaging with the Crown to

    negotiate a settlement has bought out

    the passion in our people – mostly for,

    but a few against this direction.

    It is timely then to clarify the role and

    context by which Te Rūnanga-Ā-Iwi-O-

    Ngāpuhi (the Rūnanga) is supporting

    Ngāpuhi via Te Rōpū o Tūhoronuku

    (Tūhoronuku).

    The Rūnanga is the recognised Iwi

    authority that represents all of Ngāpuhi.

    The core purpose of the Rūnanga is

    defined by the Trust Deed – “to receive,

    hold, manage and administer the funds

    for every charitable purpose benefitting

    Ngāpuhi, whether it relates to the relief

    of poverty, the advancement of education

    or religion or any other matter beneficial

    to the community of Ngāpuhi and all

    the members of Ngāpuhi irrespective of

    where those members reside”.

    In order to realise this core purpose,

    the key function of the Rūnanga is to

    manage prudently the proceeds collected

    from the Fisheries Settlement and to

    utilise these funds to assist Ngāpuhi,

    irrespective of where they reside.

    To assist in fulfilling that vision, the

    Rūnanga has agreed to support the

    establishment and management of

    Tūhoronuku, to give assistance in the

    settlement of Crown breaches against

    Ngāpuhi measured against Te Tiriti o

    Waitangi.

    The Rūnanga believes its primary

    role with Te Rōpū o Tūhoronuku is in

    complete accord with that arrived at

    by the 2008 Annual General Meeting

    (AGM), where by way of unanimous

    resolution the Rūnanga was directed

    to get involved with the claims pro-

    cess. Following the 2008 AGM, an

    interim working party was put in place to

    consider what that involvement might be.

    The interim working party recommended

    that the Rūnanga not get involved in the

    hearings process but seek the guidance

    of kaumātua and kuia, who resolved that

    the Rūnanga consult with Ngāpuhi on

    how they should assist.

    In 2009, after two rounds of consultation

    Te Rōpū o Tūhoronuku

    Te Rūnanga-Ā-Iwi-O-Ngāpuhi Annual Report 2010

    38

  • with Ngāpuhi, the Rūnanga was directed

    to:

    • not interfere with the hearings on He

    Whakaputanga o Te Rangatiratanga

    o Nū Tīreni and Te Tiriti o Waitangi

    • get on with negotiations to ensure

    that a Deed of Mandate was sought

    from Ngāpuhi at the completion of

    the initial Waitangi Tribunal hearings

    concerning He Whakaputanga o Te

    Rangatiratanga o Nū Tīreni and Te

    Tiriti o Waitangi.

    Te Rōpū o Tūhoronuku Te Rōpū o Tūhoronuku operates in

    accordance with the Trust Deed and

    operational policies of the Rūnanga.

    The objective is to assist in overseeing

    the negotiations of a comprehensive

    Ngāpuhi settlement. The intention is

    that settlement will provide an enduring

    resolution to Ngāpuhi’s historical Te Tiriti

    o Waitangi grievances.

    In carrying out this objective, Tūhoronuku

    has a commitment that it will be

    informed by Ngāpuhi hapu, acting

    through their appointed representatives

    and include Ngāpuhi irrespective of

    where they reside.

    The Tūhoronuku team presents at an information hui at Te Mahurehure Marae, Pt Chevalier, Auckland during July.

    The structure of Tūhoronuku is based on

    Ngāpuhi representation, which includes

    hapū and will be in place until negotia-

    tions have concluded. Once a Deed of

    Settlement is signed off by Ngāpuhi (not

    Tūhoronuku), a structure will be put

    in place to receive and manage those

    assets. What this structure looks like will

    be decided by Ngāpuhi. It is important

    to highlight that it is Crown policy to not

    return settlement assets to a Charitable

    Trust. This point is highlighted because

    Te Rūnanga-Ā-Iwi-O-Ngāpuhi is a

    Charitable Trust and is not eligible to

    receive any settlement assets.

    Te Rūnanga-Ā-Iwi-O-Ngāpuhi Annual Report 2010

    39

  • Te Rūnanga-Ā-Iwi-O-Ngāpuhi Takiwā

    and Taurahere

    Tūhoronuku membership is made up of

    hapū, representatives who reside outside

    of Te Whare Tapu o Ngāpuhi, Rūnanga

    representatives and kaumātua and kuia.

    The Rūnanga supports the establishment

    of taurahere if that is what Ngāpuhi

    residing in other areas in fact desire. In

    doing so the Rūnanga will

    exercise due care and ensure

    it has acted within the terms

    of the Trust Deed at all times.

    Supporting Claimants

    Te Rōpū o Tūhoronuku and

    the Rūnanga supports claim-

    ants who work within the

    Treaty settlement process.

    The pace of this process is dictated by a

    number of factors, the most significant

    being the willingness and ability of all

    parties to proceed together. The Waitangi

    Tribunal and Office of Treaty Settlements

    create the context or business environ-

    ment which claimants and Tūhoronuku

    operate within.

    Negotiation and Settlement

    While the Rūnanga and Tūhoronuku

    “While the Rūnanga and Tūhoronuku have no control or responsibility over the timing or pace of the settlement process, the Rūnanga does have a responsibility to efficiently assist the participation and engagement of Ngāpuhi in a process to negotiate with the Crown. But the Crown sets that pace.”

    have no control or responsibility over the

    timing or pace of the settlement process,

    the Rūnanga does have a responsibility

    to efficiently assist the participation and

    engagement of Ngāpuhi in a process

    to negotiate with the Crown. But the

    Crown sets that pace.

    Te Rōpū o Tūhoronuku 2009-2010

    The following summarises activities

    completed or in progress since the 2009

    Annual General Meeting:

    1. Second Roadshow Hui November

    2009

    Key outcomes from the second

    Roadshow:

    • Initial hearings on He Whaka-

    putanga o Te Rangatiratanga o

    Nū Tīreni and Te Tiriti o Waitangi

    should not be interfered with

    • Tūhoronuku should not seek

    Deed of Mandate until the first

    round of hearings have concluded

    • Te Rōpū o Tūhoronuku to

    continue their mahi

    • Te Rōpū o Tūhoronuku to work

    with hapū

    2. Kaumatua and Kuia

    Tūhoronuku has undertaken

    a commitment to regularly

    report to kaumātua and kuia

    during this process. Since

    the 2009 AGM, Tūhoronuku

    has held two hui with

    kaumātua and kuia:

    • on 26 February 2010

    to report on the outcomes of the

    second Roadshow Hui held in

    November 2009

    • in September 2010 to report back

    on the outcomes of the Informa-

    tion Hui held with Ngāpuhi

    between June and August.

    3. Interim Independent Audit

    Tūhoronuku initiated an interim

    independent financial audit in order

    Te Rūnanga-Ā-Iwi-O-Ngāpuhi Annual Report 2010

    40

  • to provide assurance around the

    project. Ms Paula Rebstock –

    previous Chair of the Commerce

    Commission - was engaged to

    undertake the interim Financial

    Audit and provide independent

    financial oversight of the project.

    This was to include the project’s

    financial management and report-

    ing systems.

    The audit focused on the following:

    • Te Ropu’s high level financial

    management processes, procedures

    and reporting for the project

    • Budgeted project expenditure versus

    actual project expenditure

    • Sensitive expenditure, including

    payment of committee member

    fees

    • Committee member and project team

    expenses

    At the completion of the audit, Ms

    Rebstock found there were no

    matters that raised fundamental

    concerns or required immediate

    correction from a project govern-

    ance/management perspective.

    4. Tūhoronuku Website

    www.tuhoronuku.com

    The level of existing and

    likely future interest in

    Tūhoronuku means that

    initiatives that provide the

    opportunity for a wider

    audience participation

    have been explored,

    particularly for people

    who are unable or are

    reluctant to attend hui.

    The Tūhoronuku

    website and the

    Matahauariki link are

    such initiatives.

    Matahauariki was

    launched in May

    2010. It is accessible

    via our Tūhoronuku

    website and enables people

    to share their vision for Ngāpuhi post

    settlement. The site also features the

    vision and aspirations of well known

    Ngāpuhi personalities and provides

    an opportunity for those who are

    interested to share theirs. Some of

    those profiled are Ruben Wiki, Julian

    Wilcox and Noeline Taurua-Barnett.

    Te Rūnanga-Ā-Iwi-O-Ngāpuhi Annual Report 2010

    41

  • An additional feature of Matahauariki

    is the accessibility via Facebook,

    to enable wider taitamatāne/

    taitamawahine participation.

    5. Mandated Hapū Kaikōrero

    Tūhoronuku has to date received

    confirmation

    from 17 Hapū

    Kaikōrero who

    have received

    a mandate

    to represent

    their hapū in

    settlement

    negotiations.

    In some

    instances,

    these Hapū

    Kaikōrero

    represent

    more than

    one hapū.

    On 29 May 2010, Tūhoronuku

    briefed mandated Hapū Kaikorero on

    the proposed model and structure

    to be presented to Ngāpuhi during

    the Information Hui between June

    and August. Since the Information

    Hui were held there has been a

    noticeable increase in hapū wanting

    to ensure they have a Hapū Kaikorero

    appointed.

    6. Information Hui

    During June to August, Te Rōpū o

    Tūhoronuku hosted 14 Information

    Hui, where Ngāpuhi were presented

    the Deed of Mandate Strategy and

    proposed Ngāpuhi representation

    model to complete settlement of

    Crown breaches against Te Tiriti o

    Waitangi.

    The model was well received with the

    majority of comments focused on the

    number of hapū representatives that

    would sit on Tūhoronuku compared

    with the number of Ngāpuhi hapū.

    There were also consistent com-

    ments around the wider Ngāpuhi

    community having representation.

    This model reflects the feedback from

    the first two

    consultation

    hui held with

    Ngāpuhi in

    2009, where

    Ngāpuhi want

    to ensure

    this model is

    hapū driven.

    The option

    to participate

    is now with

    hapū to

    decide.

    7. Deed of Mandate Strategy

    In September 2010, the Deed of

    Mandate Strategy was formally

    submitted to the Office of Treaty

    Settlements. Prior to submitting the

    strategy, consideration was given

    to the feedback and comments

    received from Ngāpuhi during the

    Te Rūnanga-Ā-Iwi-O-Ngāpuhi Annual Report 2010

    42

  • Information Hui round held in June,

    July and August 2010. At the time

    of preparing this report, the Office of

    Treaty Settlements was yet to advise

    as to whether or not the strategy

    meets