technický slovník pro elektro obory · podpora přírodovědného a technického vzdělávání v...

172
Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary for Electricity Studies

Upload: others

Post on 29-May-2020

9 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

Podpora přírodovědného a technického

vzdělávání v Moravskoslezském kraji

Technický slovník pro

elektro obory

Technical Dictionary for

Electricity Studies

Page 2: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

2

Podpora přírodovědného a technického

vzdělávání v Moravskoslezském kraji

Autor: Ing. Nataša Pajestková,

Mgr. Małgorzata Mika

Grafická úprava: Mgr. Małgorzata Mika

Vydání: první

Počet stran: 181

Název projektu: Podpora přírodovědného a technického vzdělávání

v Moravskoslezském kraji (NatTech MSK)

Číslo projektu: CZ.1.07/1.1.00/44.0008

Page 3: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

3

Anglicko – český

English – Czech

Page 4: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

4

Contents

A ............................................................................................................................................. 5

B ........................................................................................................................................... 16 C ........................................................................................................................................... 23 D ........................................................................................................................................... 35 E ........................................................................................................................................... 43 F ............................................................................................................................................ 48

G ........................................................................................................................................... 54 H ........................................................................................................................................... 56 I ............................................................................................................................................. 60 J ............................................................................................................................................ 67 K ........................................................................................................................................... 68

L ........................................................................................................................................... 69 M .......................................................................................................................................... 74

N ........................................................................................................................................... 80

O ........................................................................................................................................... 83 P ............................................................................................................................................ 87 Q ........................................................................................................................................... 98 R ........................................................................................................................................... 99

S .......................................................................................................................................... 113 T ......................................................................................................................................... 132

U ......................................................................................................................................... 144 V ......................................................................................................................................... 174 W ........................................................................................................................................ 178

X ......................................................................................................................................... 181 Y ......................................................................................................................................... 181

Z ......................................................................................................................................... 181

................................................................................................. Chyba! Záložka není definována.

Appendix 1 ............................................................................................................................ 155 Symbols for Electrical Construction Drawings .................................................................. 156

................................................................................................................................................ 164 Appendix 2 ............................................................................................................................ 164

Cam grinder (3) .................................................................................................................. 194 Planetary gear box (7) ........................................................................................................ 195 Servomotor (8) ................................................................................................................... 166 Diesel Engine – Generator (5) ............................................................................................ 197 Diesel Portable Generator (6) ............................................................................................. 198

AC Motor (1) ...................................................................................................................... 199 DC Motor (4) ...................................................................................................................... 200 Armature (2) ....................................................................................................................... 201

Literature .............................................................................................................................. 171

Page 5: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

5

A

abbreviate /əˈbriːvɪeɪt/ zkrátit

abbreviation /əbriːvɪˈeɪʃ(ə)n/ zkratka

aberration /ˌabəˈreɪʃ(ə)n/ aberace, odchylka

abscissa /abˈsɪsə/ úsečka, souřadnice

abstract /ˈabstrakt/ resumé

accelerate /əkˈsɛləreɪt/ zrychlovat

acceleration /əksɛləˈreɪʃ(ə)n/ zrychlení

access /ˈaksɛs/ přístup, vstup

- control /k n'tr l/ kontrola přístupu

- hole /həʊl/ přístupový otvor

accessibility /əksɛsɪˈbɪlɪti/ přístupnost

accessories /əkˈsɛs(ə)ris/ přískušenství

accidental /aksɪˈdɛnt(ə)l/ náhodný, vedlejší

accident-proof /ˈaksɪd(ə)nt pruːf/ bezpečný proti

úrazu

accommodate /əˈkɒmədeɪt/ přizpůsobit

accommodation /əkɒməˈdeɪʃ(ə)n/ přizpůsobení

accumulate /əˈkjuːmjʊleɪt/ hromadit,

akumulovat

accumulation /əkjuːmjʊˈleɪʃ(ə)n/ hromadění,

akumulace

accumulative error /əˈkjuːmjʊlətɪv ˈɛrə(r)/ součtová chyba

accumulator /əˈkjuːmjʊleɪtə(r)/ akumulátor, sběrač

- charger /ˈtʃɑːdʒə(r)/ nabíječ

akumulátoru

- plate /pleɪt/ deska akumulátoru

accuracy /ˈakjʊrəsi/ přesnost

- of measurement /(ə)v ˈmɛʒəm(ə)nt/ přesnost měření

- rating /ˈreɪtɪŋ/ třída přesnosti

accurate /ˈakjʊrət/ přesný

achieve /əˈtʃiːv/ vykonat, dosáhnout

acicular /əˈsɪkjʊlə/ jehlicovitý,

jehlovitý

acid /ˈasɪd/ kyselina

- proof /pruːf/ odolný vůči

kyselinám

- resistant /rɪˈzɪstənt/ odolný vůči

kyselinám

Page 6: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

6

acoustic(al) /əˈkuːstɪk((ə)l)/ zvukový

across /əˈkrɒs/ napříč

- the-line starting /ðə lʌɪn stɑːt/ spouštění při plném

napětí

- width-corners /wɪtθˈkɔːnə(r)s/ rozměr přes hrany

(matice)

- width-flats /wɪtθflats/ otvor klíče na

matice

action /ˈakʃ(ə)n/ činnost, pohyb,

chod

put into - /pʊt ˈɪntʊ/ uvést do chodu

put out of - /pʊt aʊt (ə)v/ vyřadit z chodu

- chart /tʃɑːt/ funkční schéma

activate /ˈaktɪveɪt/ aktivovat, oživit

activation /ˈaktɪv ˈveɪʃ(ə)n/ aktivace, oživení

active /ˈaktɪv/ aktivní, účinný

- coils /kɔɪls/ činné závity,

pružiny

- database /ˈdeɪtəbeɪs/ aktivní database

- power /ˈpaʊə(r)/ činný výkon

- storage /ˈstɔːrɪdʒ/ aktivní paměť

activity /akˈtɪvɪti/ aktivita

- chart /tʃɑːt/ diagram činnosti

- monitoring /ˈmɒnɪtərɪŋ/ kontrola činnosti

- sequence /ˈsiːkw(ə)ns/ posloupnost

činností

actual /ˈaktʃʊəl/ skutečný

- output /ˈaʊtpʊt/ užitečný (skutečný)

výkon

- size /sʌɪz/ skutečný rozměr

actuate /ˈaktʃʊeɪt/ uvádět v činnost,

pohánět, ovládat

actuated by power /ˈaktʃʊeɪtɪd bʌɪ;ˈpaʊər/ mechanicky

ovládaný, strojní,

mechanický

actuating linkage /ˈaktʃʊeɪtɪŋ ˈlɪŋkɪdʒ/ ovládací pákoví

actuating system /ˈaktʃʊeɪtɪŋ 'sıst m/ spouštěcí systém

actuation /aktʃʊˈeɪʃ(ə)n/ ovládání, pohon,

uvádění v činnost,

činnost

acute /əˈkjuːt/ prudký

ad infinitum /ˌad ɪnfɪˈnʌɪtəm/ do nekonečna

Page 7: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

7

A/D converter /eɪ diː kənˈvəːt ə(r)/ analogově-číslicový

převodník

adapt /əˈdapt/ přizpůsobit, upravit

adaptability /əˈdaptəˈbɪlɪti/ přizpůsobitelnost

adaptation /adəpˈteɪʃ(ə)n/ přizpůsobení,

úprava

adapter /əˈdapt ə(r)/ redukční vložka,

adaptér,

přizpůsobovací

adaptive /əˈdaptɪv/ přizpůsobivý

add /ad/ přidávat, připojit

- gradually /ˈɡradʒʊli, ˈɡradjʊəli/ přidávat postupně

adder /ˈadə(r)/ sčítačka

adding machine /ˈadɪŋ məˈʃiːn/ sčítací stroj

addition /əˈdɪʃ(ə)n/ přísada, příměs

- attachment /əˈtatʃm(ə)nt/ přídavné zařízení

- equipment /ɪˈkwɪpm(ə)nt/ přídavné zařízení

additive /ˈadɪtɪv/ přísada, přídavný,

součtový, aditivní

address /əˈdrɛs/ adresa, adresovat

- access time /ˈaksɛs tʌɪm/ vybavovací doba

- adder /ˈadə(r)/ sčítačka adres

- code /kəʊd/ kód adresy

- header /ˈhɛdə(r)/ záhlaví adresy

- key /kiː/ klíč adresy

- mark /mɑːk/ adresová značka

- operation /ɒpəˈreɪʃ(ə)n/ adresová operace

- pattern /ˈpat(ə)n/ formát adress

- sequence /ˈsiːkw(ə)ns/ sled adres

- translator /transˈleɪtə(r)/ převaděč adres

addressed memory /əˈdrɛsd ˈmɛm(ə)ri/ adresovaná paměť

adequate /ˈadɪkwət/ vhodný, přiměřený,

odpovídající

adhere /ədˈhɪə/ lpět, lnout

adjacent /əˈdʒeɪs(ə)nt/ sousední, přilehlý

adjoining /əˈdʒɔɪnɪŋ/ sousední, přilehlý

adjust /əˈdʒʌst/ nastavovat,

seřizovat

adjustability /əˌdʒʌstəˈbɪlɪti/ nastavitelnost,

seřiditelnost,

přestavitelnost

Page 8: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

8

adjustable /əˈdʒʌstəbl/ nastavitelný,

seřiditelný,

přestavitelný

- dimension /dɪˈmɛnʃ(ə)n/ nastavitelný rozměr

adjustment /əˈdʒʌs(t)m(ə)nt/ přizpůsobení,

nastavení, seřízení

admission /ədˈmɪʃ(ə)n/ přívod

- control /k n'tr l/ kontrola přístupu

absorption /əbˈzɔːpʃ(ə)n/ absorpce

advance /ədˈvɑːns/ postup, postupovat,

podávat

advanced /adˈvɑːnst/ pokročilý, přední

adverse affects /ˈadvəːs əˈfɛkt/ nepříznivé účinky

aerating system /ˈɛːreɪtɪŋ 'sıst m/ větrací systém

aeration /ˈɛːreɪtˈreɪʃ(ə)n/ větrání,

provzdušnění

aerial /ˈɛːrɪəl/ anténa, vzdušný

- cable /ˈkeɪb(ə)l/ závěsný kabel

aerosol /ˈɛːrəsɒl/ aerosol

affect /əˈfɛkt/ ovlivňovat, působit

na

affinity /əˈfɪnɪti/ afinita

after /ˈɑːftə(r)/ potom

age /eɪdʒ/ věk, stáří, stárnutí

agglomeration /əɡlɒməˈreɪʃ(ə)n/ shlukování,

hromadění

aggregate /ˈaɡrɪɡət/ agregát, celkový,

spojovat (v celek)

air /ɛː/ vzduch, větrat

- circulation /səːkjʊˈleɪʃ(ə)n/ cirkulace vzduchu

- conditioning /kənˈdɪʃ(ə)nɪŋ/ úprava vzduchu,

klimatizace

- cooling /kuːlɪŋ/ chlazení vzduchu

- proof /pruːf/ vzduchotěsný

alarm device /əˈlɑːm dɪˈvʌɪs/ poplachové zařízení

alarm message /əˈlɑːm ˈmɛsɪdʒ/ výstražná zpráva

alcohol /ˈalkəhɒl/ alkohol

align /əˈlʌɪn/ vyrovnat (do

přímky, do

společné osy)

alignment /əˈlʌɪnm(ə)nt/ vyrovnání (do řady,

do přímky)

Page 9: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

9

souosost,

rovnoběžnost

alive /əˈlʌɪv/ činný, pod proudem

alkaline /ˈalkəlʌɪn/ alkalický

all /ɔːl/ veškerý, docela,

naprosto

- ceramic /sɪˈramɪk/ celokeramický

- mains receiver /meɪns rɪˈsiːv ə(r)/ přijímač na střídavý

i stejnosměrný

proud

- metal /ˈmɛt(ə)l/ celokovový

allocation /aləˈkeɪʃ(ə)n/ vyměření

- of tolerance /(ə)v ˈtɒl(ə)r(ə)ns/ stanovení tolerance

alpha /ˈalfə/ alfa

- particle /ˈpɑːtɪk(ə)l/ částice alfa

- radiation /reɪdɪˈeɪʃ(ə)n/ záření alfa

- sensitive /ˈsɛnsɪtɪv/ citlivý k částicím

alfa

alternate /ˈɔːltəneɪt/ střídavý, náhradní,

záložní, střídat,

měnit

alternating /ˈɔːltəneɪtɪŋ/ střídavý, změna

- current (A/C) /eɪ siː ˈkərənt/ střídavý proud

- current generator /ˈkərənt ˈdʒɛnəreɪtə(r)/ generátor

střídavého proudu

- current motor /ˈkərənt ˈməʊtə(r)/ střídavý motor

- current stress /ˈkərənt strɛs/ střídavé

napětí/namáhání

alternation /ˈɔːltəneɪtʃ(ə)n/ střídání, změna

alternative /ɔːlˈtəːnətɪv/ střídavý, výměnný

altitude /ˈaltɪtjuːd/ výška

aluminum /al(j)ʊˈmɪnɪəm/ hliník

- bronze /brɒnz/ bronz

- coating /ˈkəʊtɪŋ/ hliníkování

(ponorem),

hliníkový povlak

- sheet /ʃiːt/ hliníková folie

aluminum /al(j)ʊˈmɪnɪəm/ hliník

amalgam /əˈmalɡəm/ amalgám

amalgamate /əˈmalɡəmeɪt/ amalgamovat

ambient temperature /ˈambɪənt ˈtɛmp(ə)rətʃə/ teplota okolí

amount /əˈmaʊnt/ množství, velikost

Page 10: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

10

amperage /ˈamp(ə)rɪdʒ/ proud, intenzita

proudu

ampere /ˈampɛː(r)/ ampér

amplification /ˈamplɪfɪˈkeɪʃ(ə)n/ zasílení, zisk

amplifier /ˈamplɪfʌɪə(r)/ zesilovač

- stage /steɪdʒ/ stupeň zesilovače

amplify /ˈamplɪfʌɪ/ zesilovat

amplitude /ˈamplɪtjuːd/ amplituda

- distortion /dɪˈstɔːʃ(ə)n/ amplitudové

zkreslení

- limiter /ˈlɪmɪtə(r)/ omezovač

amplitudy

- modulated /ˈmɒdjʊleɪtɪd/ amplitudivě

modulovaný

- of oscillation /(ə)v ˌɒsɪˈleɪʃn/ amplituda kmitu

amply-dimensioned /ˈæm pli dɪˈmɛnʃ(ə)nd/ bohatě

dimenzovaný

analog(ue) /ˈanəlɒɡ/ analogový

- computation /kɒmpjʊˈteɪʃ(ə)n/ analogový výpočet

- computer /kəmˈpjuːtə(r)/ analogový počítač

- digital computer /ˈdɪdʒɪt(ə)l kəmˈpjuːtə(r)/ analogově-číslicový

počítač

- to-digital

converter /tə ˈdɪdʒɪt(ə)l kənˈvəːtə(r)/ analogově-číslicový

převodník

analysis /əˈnalɪsɪs/ analýzad, rozbor

ancillary /anˈsɪləri/ pomocný

AND circuit /eɪ ɛn diː ˈsəːkɪt/ součinový obvod

angle /ˈaŋɡ(ə)l/ úhel

- of rotation /(ə)v rə(ʊ)ˈteɪʃ(ə)n/ úhel pootočení

angular /ˈaŋɡjʊlə(r)/ úhlový, rohový,

nárožní, hranatý

- rotation /rə(ʊ)ˈteɪʃ(ə)n/ pootočení

- setting /ˈsɛtɪŋ/ úhlové nastavení

- spacing /speɪsɪŋ/ úhlová rozteč

annex /əˈnɛks/ připojit

annular /ˈanjʊlə(r)/ prstencový,

kruhový

anode /ˈanəʊd/ anoda

answerback device /ˈɑːnsəbak dɪˈvʌɪs/ odpovídací zařízení

antenna /anˈtɛnə/ anténa

anticathode /antɪˈkaθəʊd/ antikatoda

antivirus program /ˈantivʌɪrəs ̍ prəʊɡram/ antivirový program

Page 11: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

11

anticlockwise /antɪˈklɒkwʌɪz/ proti směru

hodinových ručiček

anticorrosive paint /ˌæntikəˈrəʊsɪv peɪnt/ antikorozní nátěr

antidrumming compound /ˈæntidrʌmɪŋ ˈkɑːmpaʊnd/ antivibrační směs

apparatus /ˌæpəˈrætəs; ˌæpəˈreɪtəs/ přístroj, zařízení,

aparatura

- housing /ˈhaʊzɪŋ/ kryt přístroje

apparent /əˈpærənt/ zdánlivý

appearance /əˈpɪrəns; əˈpɪərəns/ vzhled

append /əˈpend/ připojit, přidat

appendix /əˈpendɪks/ dodatek, příloha

appliance /əˈplaɪəns/ zařízení,

prostředek, přístroj

applicability /ˌæplɪkəˈbɪləti/ použitelnost,

upotřebitelnost

application /ˌæpləˈkeɪʃən; ˌæplɪˈkeɪʃən/ použití, nanášení

- portability /ˌpɔːrtəˈbɪləti; ˌpɔːtəˈbɪləti/ přenosnost aplikací

applied /əˈplaɪd/ užitý, aplikovaný

- mechanics /məˈkænɪks; mɪˈkænɪks/ užitá/ aplikovaná/

praktická

mechanika

apply /əˈplaɪ/ používat, nanášet,

přikládat

apportion /əˈpɔːrʃən; əˈpɔːʃən/ rozdělit

appreciate /əˈpriːʃieɪt/ odhadnout, ocenit

apprentice /əˈprentəs; əˈprentɪs/ učedník, učeň

approach /əˈprəʊtʃ/ příchod, přístup,

přijet, přiblížit se

- to criticality /tuː krɪtɪkələti/ přibližování se ke

kritickému stavu

approval /əˈpruːvəl/ souhlas, schválení

approximate /əˈprɑːksəmət; əˈprɒksɪmət/ přibližný

aqueous

corrosion /ˈeɪkwiəs kəˈrəʊʒən/ koroze vlivem

vlhkosti

arbitrary /ˈɑːrbətreri; ˈɑːbətrəri/ libovolný

- parameter /pəˈræmətər; pəˈræmɪtə(r)/ libovolný parametr

arc /ɑːrk; ɑːk/ oblouk

- discharge /dɪsˈtʃɑːrdʒ; dɪsˈtʃɑːdʒ/ obloukový výboj

- discharge lamp /dɪsˈtʃɑːrdʒ; dɪsˈtʃɑːdʒ læmp/ výbojka

- lamp /læmp/ obloukovka,

oblouková lampa

- power /ˈpaʊə(r)/ výkon oblouku

Page 12: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

12

arcing contact /ɑːrkɪŋ; ɑːkɪŋ; ˈkɑːntækt; ˈkɒntækt/ opalovací kontakt

area /ˈeriə; ˈeəriə/ plocha, plošný

obsah, oblast

arithmetic mean /əˈrɪθmətɪk miːn/ střední hodnota

armature /ˈɑːmətʃə/ kotva

- circuit /ˈsəːkɪt/ proudový obvod

kotvy

- conductor /kənˈdʌktə(r)/ vodič kotvy

- core /kɔː(r)/ jádro kotvy

- current /ˈkərənt/ proud kotvy

- winding /ˈwʌɪndɪŋ/ vinutí kotvy

arrange /əˈreɪn(d)ʒ/ uspořádat

arrangement /əˈreɪn(d)ʒm(ə)nt/ uspořádání,

sestavení

array /əˈreɪ/ soustava,

seskupení, pole

arrest /əˈrɛst/ aretace, prodleva,

zastavit, aretovat

arrester /əˈrɛstə(r)/ zachycovač, lapač

arrestment /əˈrɛs(t)m(ə)nt/ zastavení,

zachycení, aretace

arrow /ˈarəʊ/ šipka

- key /kiː/ kurzorová klávesa

artificial /ɑːtɪˈfɪʃ(ə)l/ umělý

- intelligence /ɪnˈtɛlɪdʒ(ə)ns/ umělá inteligence

- language /ˈlaŋɡwɪdʒ/ umělý jazyk

- lighting /ˈlʌɪtɪŋ/ umělé osvětlení

asbestos /azˈbɛstɒs/ azbest

addend /ˈadɛnd/ stoupat

ascending /əˈsɛnd/ vzestupný

- order /ˈɔːdə(r)/ vzestupné pořadí

- sequence /ˈsiːkw(ə)ns/ vzestupné pořadí

ascension /əˈsɛnʃ(ə)n/ stoupání, vzestup

aspect /ˈaspɛkt/ hledisko, zřetel

asphalt coating /ˈasfalt ˈkəʊtɪŋ/ asfaltový potah

assay /əˈseɪ/ zkouška, vzorek,

zkoušet

assemble /əˈsɛmb(ə)l/ sestavit, smontovat

assembling /əˈsɛmb(ə)lɪŋ/ sestavování,

montování, montáž

- crew /kruː/ montážní četa

Page 13: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

13

assembly /əˈsɛmbli/ montáž, montování,

sestavení, montážní

celek, sestava

- drawing /ˈdrɔː(r)ɪŋ/ montážní výkres

- instructions /ɪnˈstrʌkʃ(ə)ns/ montážní instrukce

- jig /dʒɪɡ/ montážní přípravek

- language /ˈlaŋɡwɪdʒ/ jazyk symbolických

instrukcí

- line /lʌɪn/ montážní linka

- room /ruːm/ montovna

- shop /ʃɒp/ montážní dílna

- tools /tuːls/ montážní nářadí

assessment /əˈsɛsmənt/ odhad, určení

assign /əˈsʌɪn/ přiřadit

assistance /əˈsɪst(ə)ns/ pomoc

assort /əˈsɔːt/ třídit

assumption /əˈsʌm(p)ʃ(ə)n/ předpoklad

asymmetric(al) /eɪsɪˈmɛtrɪkl/ asymetrický,

nesouměrný

asynchronous /əˈsɪŋkrənəs/ asynchronní

atmospheric /atməsˈfɛrɪk/ atmosférický

- corrosion /kəˈrəʊʒ(ə)n/ atmosférická

koroze

- diffusion /dɪˈfjuːʒ(ə)n/ atmosférická difúze

- pressure /ˈprɛʃə/ atmosférický tlak

atomic /əˈtɒmɪk/ atomový

- clock /klɒk/ atomové hodiny

- nucleus /ˈnjuːklɪəs/ atomové jádro

- power /ˈpaʊə(r)/ atomová energie

- power plant /ˈpaʊə(r); plɑːnt/ atomová elektrárna

- power station /ˈpaʊə(r);ˈsteɪʃ(ə)n/ atomová elektrárna

- powered /ˈpaʊə(r)d/ poháněný

atomovou energií

atomizer /ˈatəmʌɪzə(r)/ rozprašovač

attach /əˈtatʃ/ připevnit,

namontovat,

připojit

attached /əˈtatʃd/ připojeny,

připevnéný

attachment /əˈtatʃm(ə)nt/ připevnění

attack /əˈtak/ napadení,

napadnout

attempted

Page 14: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

14

transmission /əˈtɛm(p)tɪd tranzˈmɪʃ(ə)n/ pokusný přenos

attachment /əˈtatʃm(ə)nt/ připevnění,

příslušenství,

přídavné zařízení,

doplněk

attend /əˈtɛnd/ obsluhovat (stroj),

dohlížet

attendance /əˈtɛnd(ə)ns/ obsluha (stroje),

dozor

attended operation /əˈtɛndɪd ɒpəˈreɪʃ(ə)n/ provoz s obsluhou

attention /əˈtɛnʃ(ə)n/ upozornění,

výstraha, pozornost

attenuation /əˈtɛnjʊˈeɪʃ(ə)n/ zeslabení, útlum

attest /əˈtɛst/ osvědčení, ověření,

ověřit

attitude /ˈatɪtjuːd/ poloha, postoj

- transducer /tranzˈdjuːsə(r)/ snímač polohy

attract /əˈtrakt/ přitahovat

attraction /əˈtrakʃ(ə)n/ přitažlivost,

přitažení

attractive force /əˈtraktɪv fɔːs/ přitažlivá síla

attribute /əˈtrɪbjuːt/ vlastnost, připisovat

(vlastnost)

audible /ˈɔːdɪb(ə)l/ slyšitelný

augmentation /ɔːɡmɛnˈteɪʃ(ə)n/ zvětšení, zvýšení

authentication /ɔːθɛntɪˈkeɪʃ(ə)n/ ověření, legalizace

authorization /ɔːθərʌɪˈzeɪʃ(ə)n/ oprávnění,

autorizace

authorized /ˈɔːθərʌɪzd/ schválený,

oprávněný

- access /ˈaksɛs/ schválený přístup

automate /ˈɔːtəmeɪt/ automatizovat

automatic /ɔːtəˈmatɪk/ automatický,

samočinný

- circuit breaker /ˈsəːkɪt ˈbreɪkə(r)/ samočinný spínač,

jistič

- control

engineering /k n'tr l ɛndʒɪˈnɪərɪŋ/ automatická řídící

technika

- control system /k n'tr l 'sıst m/ automatická

regulace

- controller /kənˈtrəʊlə(r)/ automatický

regulátor

Page 15: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

15

- cut-out /kʌtaʊt/ samočinné

vysunutí/ vypnutí

- cycle /ˈsʌɪk(ə)l/ automatický cyklus

- remote control /rɪˈməʊt k n'trəʊl/ automatické

dálkové řízení

- speed control /spiːd k n'trəʊl/ automatické řízení

rychlosti

- switching /swɪtʃɪŋ/ automatické

přepínání

automatics /ɔːtəˈmatɪks/ automatika

automation /ɔːtəˈmeɪʃ(ə)n/ automatizace

autonomous /ɔːˈtɒnəməs/ nezávislý

auxiliaries /ɔːɡˈzɪlɪəri/ příslušenství,

pomocné zařízení

auxiliary /ɔːɡˈzɪlɪəri/ přídavný, pomocný

- accumulator /əˈkjuːmjʊleɪtə(r)/ pomocný střádač

- air /ɛː/ přídavný vzduch

- drive /drʌɪv/ přídavný pohon

- equipment /ɪˈkwɪpm(ə)nt/ přídavné zařízení

- motor /ˈməʊtə(r)/ pomocný motor

availability /əˈveɪləˈbɪlɪti/ dostupnost,

využitelnost

- factor /ˈfaktə(r)/ činitel využití

available /əˈveɪləb(ə)l dostupný,

použitelný

average /ˈav(ə)rɪdʒ/ průměr, průměrný,

střední

averaging /ˈav(ə)rɪdʒ ɪŋ/ průměrování

axially parallel /ˈaksɪəli ˈparəlɛl/ rovnoběžný s osou

axiom /ˈaksɪəm/ osa

- of centre of

gravity /(ə)v ˈsɛntə(r)/ (ə)v ˈɡravɪti/ těžnice

- of rotation /(ə)v rə(ʊ)ˈteɪʃ(ə)n/ osa otáčení

- of symmetry /(ə)v ˈsɪmɪtri/ osa souměrnosti

Page 16: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

16

B

back /bak/ zadní strana, rub,

zadní, zpětný, opřít,

pohybovat zpět,

vzadu, zpět

- off /ɒf/ odšroubovat

- out /aʊt/ odtáhnout,

vytáhnout,

vyšroubovat

backfitting /bakfɪtɪŋ/ dodatečné úpravy

background /ˈbakɡraʊnd/ pozadí

backing /ˈbakɪŋ/ rub, zadní strana

backlash /ˈbaklaʃ/ vůle (nežádoucí),

mrtvý chod

bail /beɪl/ závěs

balance /ˈbal(ə)ns/ váhy, vážení,

rovnováha,

vyvažovat

balancing /ˈbal(ə)nsɪŋ/ vážení, vyvažování,

vyrovnávání

ball /bɔːl/ koule, kulička

ballast /ˈbaləst/ přítěž, zátěž

band /band/ pás, páska, pruh,

řemen (hnací),

pásmo, svazovat

- width /wɪtθ/ šířka pásu

bar /b (r)/ tyč, tyčinka

- magnet /'mægnıt/ tyčový magnet

barometer /b 'r mıtə(r))/ tlakoměr

- spanner /'spænə(r)/ nástrčný trubkový

klíč

barrier /'bærıə(r)/ bariéra, závora,

uzávěra, přepážka

base /beıs/ základna, spodek,

podstava, patka,

patice

- circle /'sз kl/ základní kružnice

- frame /freım/ základový rám

- metal /'metl/ základní kov

- plate /pleıt/ podkladní deska

Page 17: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

17

basement /'beısm nt/ základ, podstavec

basic /'beısık/ základní

- hole /h l/ jednotná díra

(lícování)

- industry /'ınd strı/ těžký průmysl

- nut /n t/ jednotná matice (v

lícování závitů)

- nut system /n t 'sıst / soustava jednotné

matice

- size /saız/ základní rozměr,

jmenovitý rozměr

- standard /'stænd d/ základní norma

basis /'beısıs/ báze, základna,

podklad

basket /'b skıt AmE 'bæskıt/ koš

batch /bæt∫/ dávka, šarže,

skupina, série,

dávkovat,

zpracovávat

v dávkách

- processing /'pr sesıŋ/ zpracování

v dávkách

- production /pr 'd k∫n/ sériová výroba

batten /'bætn/ dřevěná lišta

battery /'bæt rı/ baterie, galvanický

článek, akumulátor

- backup /'bæk p/ batériové

zálohování

- box /b ks/ skříň akumulátoru

- charger /'t∫ d ə(r)/ nabíječka

- clip /klıp/ svorka baterie

- ignition /ıg'nı∫n/ akumulátorové

zapalování

- operated motor /' p reıtıd ˈməʊtə(r)/ bateriový motor

- plate /pleıt/ deska akumulátoru

- powered

calculator /ˈpaʊə(r)d 'kælkj leıtə(r)/ bateriový kalkulátor

- tester /'testə(r)/ zkoušečka (článků

baterie)

- truck /tr k/ akumulátorový

vozík, ještěrka

- voltage /ˈvəʊltɪdʒ, ˈvɒltɪdʒ/ napětí baterie

Page 18: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

18

baud /b d/ baud (jednotka

modulační

rychlosti)

- rate /reıt/ modulační rychlost

baulk /b k/ dřevěný hranol

- surface /'sз fıs/ nosná/dosedací

plocha

bayonet /'beı nıt/ bajonet

- socket /'s kıt/ bajonetová objímka

beacon /'bi k n/ maják

beam storage /bi m 'st rıd / paprsková paměť

beat /bi t/ tlouci, tepat, klepat

- frequency

meter /'fri kw nsı 'mi tə(r)/ záznějový měřič

frekvence

- frequency

oscillator /'fri kw nsı ' sıleıt (r/ záznějový oscilátor

- reception /rı'sep∫n/ heterodymní příjem

bed /bed/ lože, dno, spodek,

podklad, nosná

konstrukce, uložit,

usadit

bedded /bedıd/ uložený, usazený

beep /bi p/ pípat

beginning /bı'gınıŋ/ start, začátek

behaviour /bı'heıvj (r)/ chování, průběh

bell /bel/ zvonek

- transformer /træns'f mə(r)/ zvonkový

transformátor

bench /bent∫/ pracovní stůl

- top /t p/ deska stolu

benchmark /'bent∫m k/ typová úloha,

srovnávací,

referenční, typový

- test /test/ test typovou úlohou

beta /'bi tə AmE 'beıtə/ beta

- background /'bækgra nd/ pozadí/záření beta

- disintegration /dıs'ıntı'greı∫n/ rozpad beta

- particle /'p tık/ částice beta

- radiation /'reıdı'eı∫n/ záření beta

bias /'baı s/ předpětí

(elektronky),

Page 19: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

19

proudové předpětí,

odklon

bidirectional /'baıdı'rek∫ nl/ obousměrný

bifurcated /'baıf keıtıd/ rozdvojený,

rozvětvený

bifurcation /'baıf 'keı∫n/ rozdvojení,

rozvětvení,

odbočka

big /bıg/ velký

bilateral /'baı'læt r l/ oboustranný

- deviations /'di vı'eı∫ns/ oboustranná

tolerance

- tolerance /'t l r ns/ oboustranná

tolerance

bill of material(s) /bıl v m 'tı rı l(s)/ kusovník

bimetal /'baımı'tælık/ bimetal

binary /'baın rı/ podvojný,

dvojkový, binárn

- adder /'ædə(r)/ dvojková sčítačka

- character /'kærəktə(r)/ dvojkový znak

- code /kə d/ dvojkový kód

- digit /'dıd ıt/ dvojková číslice, bit

- image /'ımıd / binární obraz

- notation /n 'teı∫n/ dvojkový číselný

záznam

- signal /'sıgnl/ dvojkový signál

- system /'sıstəm/ binární/dvojková

soustava

- to-decimal

conversion /t 'desıml k n'vз ∫n/ dvojkově-desítkový

převod

bind /baınd/ spojit

binding /baındıŋ/ vázání, vazba,

spojování, vázací,

pojivý

- energy /'enəd ı/ vazební energie

binomial /'baı'n mı l/ dvojčlen,

binomický

bipolar /baı'pə lə(r) bipolární,

dvojpólový

bit /bıt/ dvojková číslice,

číslice binární

soustavy

Page 20: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

20

- configuration /k n'fıg 'reı∫n/ uspořádání bitů

- density /'dens tı/ hustota záznamu

- interleaving /'ınt 'li vıŋ/ prokládání bitů

- inversion /ın'vз ∫n/ bitová inverze

- oriented system /-' rıentıd 'sıst m/ bitově orientovaný

systém

- parallel /'pær lel/ paralelní po bitech

- rate /reıt/ rychlost toku

informace

- stream /stri m/ bitový tok

black-and-white

television /blæk n waıt 'telıvı n/ černobílá televize

black box /blæk b ks / černá skříňka

blank /blæŋk/ prázdný znak,

prázdný

- address /əˈdrɛs/ prázdná adresa

- card /k d/ prázdný štítek

- floppy disc /'fl pı dısk/ prázdná disketa

- form /f m/ nevyplněný

formulář

- page /peıd / prázdná stránka

- test /test/ předběžná zkouška

blanket /'blæŋkıt/ formulář

bleeder valve /'bli də(r) vælv/ odběrový ventil

block /bl k/ blok, blokovat

bottleneck /'b tlnek/ kritické místo

bound atom /ba nd 'æt m/ vázaný atom

boundary /'ba ndrı/ mez, hranice, okraj,

okrajový

- conditions /k n'dı∫ns/ okrajové podmínky

- value problem /'vælju 'pr bl m/ úloha s okrajovou

podmínkou

bounded /ba ndıd/ omezený, ohraničen

box /b ks/ políčko, instrukční

blok

bracket /'brækıt/ lomená závorka

braided /breıdıd/ opletený

(vodič/kabel)

- wire /'waı (r)/ opředený/ opletený

drát

brainware /'breınwe (r)/ znalostní vybavení

branch /br nt∫/ větev, odbočka,

fáze, větvit (se)

Page 21: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

21

- address / 'dres/ adresa větvení

- backward /'bækw d/ větvit zpětně

- bit /bıt/ bit větvení

- connection /k 'nek∫n/ přípojka (větvení)

- point /p ınt/ bod větvení

- program /'pr græm/ program větvení

- terminal /'tз mınl/ odbočková svorka

branched /br nt∫td/ rozvětvený

- chain /t∫eın/ rozvětvený řetězec

branching /br nt∫ıŋ/ větvení, odbočka

- network /'netwз k/ síť rozvětvení

braze /breız/ pájet na tvrdo

brazing /breızıŋ/ pájení na tvrdo

break /breık/ přerušení, vypnout

- after-make /' ft (r)meık/ přepnutí bez

přerušení

- before-make /bı'f (r)meık/ přepnutí s

přerušením

- contact /'k ntækt/ vypínací kontakt

- off / f/ ulomit, odlomit

- out /a t/ prasknutí,

prolomení

- type contact /taıp ˈkɑːntækt; ˈkɒntækt/ rozpínací kontakt

breakage /'breıkıd / zlomení, rozbití,

přetržení

breakdown /'breıkda n/ nehoda, havárie,

porucha, průraz

- voltage /ˈvəʊltɪdʒ, ˈvɒltɪdʒ/ průrazné napětí

breaking /'breıkıŋ/ přerušení (proudu)

bridge /brıd / most, můstek,

přemostit

brightness /'braıtnıs/ lesk, jas

- control /k n'tr l/ řízení jasu

bring /brıŋ/ přinášet, přivádět

- to full power /t f l 'pa (r)/ přivést na plný

výkon

brittle /'brıtl/ křehký

brittleness /'brıtlnıs/ křehkost

broad /br d/ široký

broadband /'br d'beıst/ široké pásmo

broadcast /'br dk st/ vysílání, rozhlas,

rozhlasový, vysílat

rozhlasem

Page 22: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

22

- receiver /rı'si və(r) rozhlasový přijímač

- transmitter /trænz'mıtə(r)/ rozhlasový vysílač

broadside aerial /'br dsaıd 'e rı l/ příčně vyzařující

anténa

broadwise /'br waız/ na široko

bronze /br nz/ bronz, bronzový

browsing /bra zıŋ/ prohlížení,

prohledávání

bubble-jet printer /'b bld et 'prıntə(r)/ bublinová

(trysková) tiskárna

buffer /'b fə(r) vyrovnávací paměť

- memory /'mem rı/ vyrovnávací paměť

- store /st (r)/ vyrovnávací paměť

bug /b g/ chyba programu

built /bılt/ stavět

- up time / p taım/ náběhový čas

(impulsů)

- in /ın/ zamontovaný,

vestavěný

bulb /b lb/ žárovka

- socket /'s kıt/ objímka (žárovky)

bulk /b lk/ objem, hromada

- data acquisition / ˈdeɪ tə, ˈdæt ə, ˈdɑ tə; 'ækwı'zı∫/ hromadný sběr dat

- data processing / ˈdeɪ tə, ˈdæt ə, ˈdɑ tə; 'pr sesıŋ/ hromadné

zpracování dat

bunch /b nt∫/ svazek, chomáč

bunched /b nt∫d/ spojený do svazku

- conductors /k n'd kt (r)s/ svazek vodičů

bundle /'b ndl/ svazek, balík

- conductors /k n'd kt (r)s/ svazek vodičů

burning /'bз nıŋ/ hoření, spalování

- of contacts / v 'k ntæks/ spalování kontaktů

burst /bз st/ prasknutí, roztržení,

trhlina, výbuch,

prasknout,

vybuchnout

bursts of errors /bз sts v 'erə(r)s/ náhle se vyskytující

skupiny chyb

bus /b s/ sběrnice

- arbiter /' bıtə(r) rozhodovací řadič,

sběrnice

- changeover /'t∫eınd əʊvə(r)/ přepínání sběrnice

- network /'netwз k/ sběrnicová síť

Page 23: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

23

bushing /'b ∫ıŋ/ průchodka

- transformer /træns'f mə(r)/ průchodkový

transformátor

bust /b st/ chyba

(programátora)

busy /'bızı/ zaměstnaný,

obsazený

- flash signal /flæ∫ 'sıgnl/ signál „obsazeno“

- tone /t n/ obsazovaní tón

button /'b tn/ knoflík, tlačítko

- control /k n'tr l/ řízení tlačítky

- release /rı'li s/ uvolnění tlačítka

buzzer /'b z (r)/ bzučák

by-pass /'baıp s/ obtékat, objet

bypass /'baıp s/ bočník

byte /baıt/ bajt

- address / 'dres/ adresa bajtu

- boundary /'ba ndrı/ hranice bajtu

- counter /'ka ntə(r) čítač bajtů

- frame /freım/ bajtový rámec

- multiplex mode /'m ltıpleks m d/ bajtově multiplexní

režim

C

C battery /siːˈbat(ə)ri/ mřížková baterie

C-R tube /siːɑː tjuːb/ obrazovka

cabinet /'kæbınıt/ skříňka

cable /'keıbl/ kabel, telegrafovat

- clamp /klæmp/ kabelová svorka

- connector /k 'nektə(r)/ kabelový konektor

- core /k (r)/ duše kabelu

- coupling /'k plıŋ/ kabelová spojka

- eye /aı/ kabelové oko

- head /hed/ kabelová koncovka

- joint /d ınt/ kabelová spojka

- jointing box /d ıntıŋ b ks/ kabelová spojovací

skříň

- laying /'leııŋ/ kladení kabelu

- plug /plʌg/ kabelová nástrčka

Page 24: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

24

- protective sleeve /pr 'tektıv sli v/ ochranný obal

kabelu

sleeve /sli v/ kabelová ochranná

koncovka (pryžová)

- socket /'s kıt/ kabelové oko, botka

kabelu

- television /'telıvı n/ kabelová televize

- termination /'tз mı'neı∫n/ kabelová koncovka

- twist /twıst/ zákrut kabelu

cage /keıd / klec

- rotor /'r t (r)/ klecový rotor

calculating /'kælkj leıtıŋ/ počítací

calculator /'kælkj leıt (r)/ kalkulátor,

kalkulačka

calculus /'kælkj l s/ počet, výpočet

- of probability / v 'pr b 'bıl tı/ výpočet

pravděpodobnosti

calibrating

resistance /'kælıbreıtıŋ rı'zıst ns/ srovnávací/

kalibrační odpor

calibration mark /'kælı'breı∫n m k/ kalibrační značka

calibration voltage /'kælı'breı∫n;ˈvəʊltɪdʒ,ˈvɒltɪdʒ/ kalibrační napětí

call /k l/ volání, telefonní

hovor, volat

- fee indicator /fi 'ındıkeıt (r)/ počitadlo

telefonního

poplatku

- meter /'mi tə(r)/ počitadlo hovorů

calliper /'kælıpə(r)/ hmatadlo, posuvné

měřítko

cancel /'kænsl/ zrušit, anulovat

candle /'kændl/ kandela

cap /kæp/ čepička, víčko,

uzavřít uzávěrem

- nut /n t/ uzavřená matice

capacitance /k 'pæsıt ns/ kapacitní odpor

capacitor /k 'pæsıt (r)/ kondenzátor

capacity /k 'pæs tı/ kapacita, objem,

obsah, průchod

capsule /'kæpsju l AmE 'kæpsl/ pouzdro

carbon /'k b n/ uhlík

- arc lamp / k læmp/ uhlíková

obloukovka

Page 25: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

25

- electrode /ı'lektr d/ uhlíková elektroda

- microphone /'maıkr f n/ uhlíkový mikrofon

card /k d/ štítek

- counter /'ka ntə(r)/ počitadlo štítků

- feed /fi d/ podavač štítků

- index /'ındeks/ listkový seznam,

kartotéka,

lístkovnice

- proof punch /pru f p nt∫/ přezkoušeč štítků

- punch /p nt∫/ snímač štítků

- stacker /'stækə(r)/ odkládací zásobník

štítků

carrier /'kærıə(r)/ nosič, unášeč, držák

- wave /weıv/ nosná vlna

carry /'kærı/ vést proud, nést,

přenášet

cascade /kæ'skeıd/ kaskáda

- converter /kən'vз tə(r)/ kaskádní měnič

- starting /st tıŋ/ kaskádní spouštěč

- transformer /transˈfɔːmə(r)/ kaskádní

transformátor

cascading / kasˈkeɪdıŋ/ řazení kaskády

case /keıs/ schránka, pouzdro,

krabice, skříň

casing /'keısıŋ/ plášť, obal

cast-in /k stɪn/ zalitý,

zabetonovaný

catalogue /ˈkat(ə)lɒɡ/ katalog,

katalogizovat

catalyst /ˈkat(ə)lɪst/ katalyzátor

catch /katʃ/ zachytit

catcher /ˈkatʃə/ lapač, zachycovač

catchment area /ˈkatʃm(ə)nt ˈɛːrɪə(r)/ sběrná oblast

catchword /ˈkatʃwəːd/ klíčové slovo

category /ˈkatɪɡ(ə)ri/ kategorie

cathode /ˈkaθəʊd/ katoda

- follower /ˈfɒləʊə(r)/ katodový sledovač

- modulation /ˈmɒdjʊˈleɪʃ(ə)n/ katodová modulace

- ray /reɪ/ katodový paprsek

- ray oscillograph /reɪ əˈsɪləɡrɑːf/ katodový oscilograf

- ray tube /reɪ tjuːb/ obrazovka

- ray tube

indicator /reɪ tjuːb ˈɪndɪkeɪtə(r)/ stínítko obrazovky

Page 26: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

26

cathodic /kəˈθɒdɪk/ katodový

cation /ˈkatʌɪən/ kationt

ceiling lamp /ˈsiːlɪŋ lamp/ stropní svítidlo

cell tester /sɛl ˈtɛstə(r)/ zkoušečka

akumulátoru

Celsius scale /ˈsɛlsɪəs skeɪl/ celsiova stupnice

central /ˈsɛntr(ə)l/ ústřední, centrální

- computer /kəmˈpjuːtə(r)/ řídící počítač

- control /kənˈtrəʊl/ ústřední řízení

- data channel /ˈdeɪ tə, ˈdæt ə, ˈdɑ tə; ˈtʃan(ə)l/ společný datový

kanál

- data /ˈdeɪ tə, ˈdæt ə, ˈdɑ tə/

processing /ˈdeɪ tə ˈprəʊsɛsıŋ/ centralizované

zpracování dat

centre /ˈsɛntə(r)/ střed, středisko,

středit, centrovat

ceramic /sı'ræmık/ keramický

certificate /səˈtɪfɪkət/ osvědčení

chain /tʃeɪn/ řetěz, řetězec, síť

(stanic)

- branching /brɑːn(t)ʃıŋ/ rozvětvení řetězce

chaining /tʃeɪnıŋ/ řetězení

change /tʃeɪn(d)ʒ/ změna, přeměna,

měnit

- bit /bɪt/ změnový bit

- over /ˈəʊvə(r)/ změna, přechod,

přepínat, přestavit

- over switch /ˈəʊvə(r) swɪtʃ/ přepínač

channel /ˈtʃan(ə)l/ kanál, žlábek

- bandwidth /ˈbandwɪtθ/ šířka kanálu

- capacity /kəˈpasɪti/ kapacita kanálu

- changeover /ˈtʃeɪn(d)ʒəʊvə(r)/ přepojení kanálu

- loading /ˈləʊdɪŋ/ zatížení kanálu

- selector /sɪˈlɛktə(r)/ volič kanálů

character /ˈkarəktə(r)/ písmeno, znak

- buffer /ˈbʌfə(r)/ znaková

vyrovnávací paměť

- code /kəʊd/ znakový kód

- reader /ˈriːdə(r)/ snímač znaků

characteristic /karəktəˈrɪstɪk/ charakteristika,

charakteristický

charge /tʃɑːdʒ/ plnit, nabíjet

Page 27: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

27

charged conductor /tʃɑːdʒd kənˈdʌktə(r)/ nabitý vodič, vodič

pod proudem

charged particle /tʃɑːdʒd ˈpɑːtɪk(ə)l/ nabitá částice

charger /ˈtʃɑːdʒə(r)/ nabíječka

charging /tʃɑːdʒıŋ/ nabíjení

chart /tʃɑːt/ graf, diagram

chatter /ˈtʃat ə(r)/ chvění, vibrace,

chvět se

check /tʃɛk/ kontrola,

přezkoušení,

zkouška,

kontrolovat,

zkoušet

- bit /bɪt/ kontrolní bit

- byte /bʌɪt/ zabezpečovací bajt

- digit /ˈdɪdʒɪt/ kontrolní číslice

- problem /ˈprɒbləm/ kontrolní úloha

- test /tɛst/ kontrolní zkouška

- up /ʌp/ překontrolovat

checking /tʃɛkıŋ/ kontrola, zkoušení

checksum /ˈtʃɛksʌm/ kontrolní součet

checkup /ˈtʃɛkˌʌp/ prověrka

chill /tʃɪl/ chladit

chilling /tʃɪlıŋ/ chlazení

chip /tʃɪp/ čip

- carrier /ˈkarɪ ə(r)/ nosič čipu

- enable /ɪˈneɪb(ə)l/ uvolnění čipu

- select access ˈaksɛs/

time /sɪˈlɛkt ˈaksɛs tʌɪm/ vybavovací doba

výběru čipu

- set /sɛt/ čipová sada

choke /tʃəʊk/ tlumivka

- coil /kɔɪl/ tlumivka

choose /tʃuːz/ zvolit

chromatic /krəˈmatɪk/ barevný

chronometer /krəˈnɒmɪtə(r)/ časoměr

cipher /ˈsʌɪfə/ šifra, šifrovat

circuit /ˈsəːkɪt/ obvod, okruh

- breaker /ˈbreɪkə(r)/ vypínač, jistič

- diagram /ˈdʌɪəɡram/ schéma obvodu

- interrupting /ɪntəˈrʌptıŋ/ přerušení obvodu

- logic /ˈlɒdʒɪk/ spínací logika

Page 28: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

28

- opening /ˈəʊp(ə)nɪŋ/ vypnutí/přerušení

obvodu

- switching /swɪtʃɪŋ/ přepojení okruhů

circuitry /ˈsəːkɪtri/ soustava obvodů

claim /kleɪm/ požadavek,

požadovat

clasp /klɑːsp/ spona, spojka

class /klɑːs/ třída, druh, jakost,

třídit

classification /ˌklasɪfɪˈkeɪʃ(ə)n/ třídění, klasifikace

classifier /ˈklasɪfʌɪə(r)/ třídič, klasifikátor

classify /ˈklasɪfʌɪ/ třídit

clean /kliːn/ čistý, čistit

cleaning /kliːnıŋ/ čištění

clipper /ˈklɪpə(r)/ odřezávač impulsů,

výkonný

kompilátor

clock /klɒk/ hodiny

- actuated readout /ˈaktʃʊeɪtd ˈridˌaʊt/ čtení řízené

hodinovými

impulsy

- pulse supply /pʌls səˈplʌɪ/ napájení

hodinovými

impulsy

clockwise /ˈklɒkwʌɪz/ pravotočivý

close /kləʊs/ zapínat, skončit

- tolerance /ˈtɒl(ə)r(ə)ns/ úzká tolerance

closed /kləʊzd/ uzavřený, krytý

- circuit /ˈsəːkɪt/ uzavřený obvod

- circuit television

(CCTV) /ˈsəːkɪt ˈtɛlɪvɪʒ(ə)n/ průmyslová televize

closing /kləʊsıŋ/ uzavírání, svírání,

stahování

coated electrode /kəʊtɪd ɪˈlɛktrəʊd/ obalená elektroda

coaxial /kəʊˈaksɪəl/ koaxiální

code /kəʊd/ kód, kódovat

- chart /tʃɑːt/ kódová tabulka

- converter /kənˈvəːtə(r)/ převodník kódu

- number /ˈnʌmbə(r)/ číslicový znak

- selector /sɪˈlɛktə(r)/ kódovač

coded program /kəʊdɪdˈprəʊɡram/ kódovaný program

coded rail-current /kəʊdɪd reɪl ˈkʌr(ə)nt/ kódovaný proud v

koleji

Page 29: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

29

coded tube /kəʊdɪd tjuːb/ kódovací

elektronka

coefficient /ˌkəʊɪˈfɪʃ(ə)nt/ součinitel,

koeficient

coercive force /kəʊˈəːsɪv fɔːs/ koercivní síla

coherence /kə(ʊ)ˈhɪər(ə)ns, , kə(ʊ)ˈhɪərəns/ koherence,

souvislost

cohesion /kə(ʊ)ˈhiːʒ(ə)n/ koheze, soudržnost,

provázanost

cohesive /kəʊˈhiːsɪv/ kohezní, soudržný,

provázaný

coil /kɔɪl/ cívka

- antenna / anˈtɛnə/ spirálová/

šroubovicová

anténa

- winding /ˈwʌɪndɪŋ/ vinutí cívky

coiled /kɔɪld/ stočený do cívky,

vinutý

coincidence /kəʊˈɪnsɪd(ə)ns/ koincidence

- circuit /ˈsəːkɪt/ koincidenční obvod

collate /kəˈleɪt/ uspořádat údaje

podle klíčů

collect /kəˈlɛkt/ shromažďovat

collection /kəˈlɛkʃ(ə)n/ sbírání, sběr, sbírka

colour /ˈkʌlə/ barva, barvit

- graphics /ˈɡrafɪks/ barevná grafika

- image /ˈɪmɪdʒ/ barevný obraz

- monitor /ˈmɒnɪtə(r)/ barevný monitor

- photography /fəˈtɒɡrəfi/ barevná fotografie

- plotter /ˈplɒtə(r)/ barevný

souřadnicový

zapisovač

- sensitivity /sɛnsɪˈtɪvɪti/ citlivost k barvám

colourcasting /ˈkʌləˈkɑːstɪŋ/ vysílání barevné

televize

coloured glass /ˈkʌləd ɡlɑːs/ barevné sklo

colourless glass /ˈkʌləlɪs ɡlɑːs/ bezbarvé sklo

column /ˈkɒləm/ sloup, sloupec

- base /beɪs/ sloupová patka

- spacing /speɪsɪŋ/ sloupcová patka

Page 30: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

30

combinatorial

logic /kɒmbɪˈneɪʃ(ə)nal ˈlɒdʒɪk/ kombinační logika

combine /kəmˈbʌɪn/ kombinovat,

sdružovat

command /kəˈmɑːnd/ povel, instrukce

- byte /bʌɪt/ povelový bajt

- code /kəʊd/ operační kód

- control /kənˈtrəʊl/ povelové řízení

- list /lɪst/ seznam příkazů

- pulse /pʌls/ řídící impuls

commensurable /kəˈmɛnʃ(ə)rəb(ə)l/ souměřitelný

comment /ˈkɒmɛnt/ připomínka,

poznámka,

komentář

commissioning /kəˈmɪʃ(ə)nɪŋ/ uvedení do provozu

- certificate /səˈtɪfɪkət/ protokol o uvedení

do provozu

- engineer /ɛndʒɪˈnɪə(r)/ servisní technik

common /ˈkɒmən/ společný, obecný,

veřejný

communication /kəmjuːnɪˈkeɪʃ(ə)n/ sdělování, spojení,

komunikace

communications /kəmjuːnɪˈkeɪʃ(ə)ns/ sdělovací

technika/prostředky

community antenna / kəˈmjuːnɪti anˈtɛnə/ společná anténa

commutating pole /ˈkɒmjʊteɪt pəʊl/ pomocný pól

commutation / kɒmjʊˈteɪʃ(ə)n/ komutace

commutator /ˈkɒmjʊˌteɪtə(r)/ komutátor

- armature /ˈɑːmətʃə/ kotva komutátoru

- brush /brʌʃ/ kartáč komutátoru

- segment /ˈsɛɡm(ə)nt/ kompandor,

zhušťovač

compare /kəmˈpɛː/ porovnat

comparison /kəmˈparɪs(ə)n/ porovnání, srovnání

compatibility / kəmˌpatɪˈbɪlɪti/ slučitelnost,

kompatibilita

compatible / kəmˈpatɪb(ə)l/ kompatibilní,

slučitelný

compensate /ˈkɒmpɛnseɪt/ kompenzovat,

vyrovnat

compensating

circuit /ˈkɒmpɛnseɪtɪŋ ˈsəːkɪt/ vyrovnávací okruh

Page 31: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

31

compensator /ˈkɒmpɛnseɪtə(r)/ vyrovnávač,

kompenzátor,

zásobník

compiler /kəmˈpʌɪlə(r)/ překládajíci/

kompilujícípočítač

compiling

computer /kəmˈpʌɪlɪŋ kəmˈpjuːtə(r)/ překládajíci/

kompilující počítač

complete /kəmˈpliːt/ kompletní, úplný,

celý, dokončit

completion date /kəmˈpliːʃn deɪt/ termín dokončení

complex /ˈkɒmplɛks/ komplex, soubor,

komplexní, obtížný

component /kəmˈpəʊnənt/ složka, součást,

stavebnicový prvek

composed fraction /kəmˈpəʊzd ˈfrakʃ(ə)n/ složený zlomek

composite /ˈkɒmpəzɪt/ složený

- codding /kɒdɪŋ/ složené kódování

- form /fɔːm/ složený formulář

compatibility /kəmˌpatɪˈbɪlɪti/ slučitelnost,

kompatibilita

compatible /kəmˈpatɪb(ə)l/ slučitelný,

kompatibilní

compensating

circuit /ˈkɒmpɛnseɪtɪŋ ˈsəːkɪt/ vyrovnávací obvod

compiler /kəmˈpʌɪlə(r)/ překladač,

kompilátor

compound /ˈkɒmpaʊnd/ složený

- expression /ɪkˈsprɛʃ(ə)n/ složený výraz

compressor /kəmˈprɛsə(r)/ kompresor

- voltage generator /ˈvəʊltɪdʒ, ˈvɒltɪdʒ;ˈdʒɛnəreɪtə(r)/ generátor

konstantního napětí

consumption /kənˈsʌm(p)ʃ(ə)n/ spotřeba

contact /ˈkɑːntækt; ˈkɒntækt/ styk, dotyk, záběr,

přivést do styku

- breaker /ˈbreɪkə(r)/ přerušovač

- maker /ˈmeɪkə(r)/ spínač

- wear /wɛː(r)/ opotřebení kontaktů

contactless /ˈkɒntaktləs/ bezdotykový

contactor /ˈkɒntakə(r)/ stykač

continue /kənˈtɪnjuː/ pokračovat

continuous /kənˈtɪnjʊəs/ kontinuální,

nepřetržitý, spojitý

Page 32: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

32

- action controller /ˈakʃ(ə)n kənˈtrəʊlə(r)/ spojitý regulátor

contradictory /kɒntrəˈdɪkt(ə)ri/ protichůdný

contrast control /ˈkɒntrɑːst kənˈtrəʊl/ řízení kontrastu

contrast sensitivity /ˈkɒntrɑːst sɛnsɪˈtɪvɪti/ kontrastní citlivost

control /kənˈtrəʊl/ kontrola, řízení,

ovládání, regulace,

řídit, ovládat,

regulovat

- board /bɔːd/ ovládací panel

- cable /ˈkeɪb(ə)l/ ovládací kabel

- change-over

switch /tʃeɪn(d)ʒ ˈəʊvə(r) swɪtʃ/ přepínač řízení

- circuit /ˈsəːkɪt/ řídící obvod

- computer /kəmˈpjuːtə(r)/ řídící počítač

- console /kənˈsəʊl/ ovládací pult

- desk /dɛsk/ ovládací pult

- electromagnet /ɪˌlɛktrə(ʊ)ˈmaɡnɪt/ ovládací

elektromagnet

- instruction

sequence /ɪnˈstrʌkʃ(ə)n ˈsiːkw(ə)ns/ posloupnost

provádění instrukcí

- loop /luːp/ regulační okruh

- panel /ˈpan(ə)l/ ovládací panel

- processor /ˈprəʊsɛsə(r)/ řídící procesor

- program /ˈprəʊɡram/ řídící program

- signal /ˈsɪɡn(ə)l/ řídící signál

- system /ˈsɪstəm/ regulační soustava

controllability /kənˈtrəʊləˈbɪlɪti/ ovladatelnost

controlled /kənˈtrəʊld/ ovladatelný

controller /kənˈtrəʊlə(r)/ regulátor, ovladač

controlling /kənˈtrəʊlɪŋ/ ovládání

controls /kənˈtrəʊls/ ovládací prvky

controlware /kənˈtrəʊlwɛː/ programové

vybavení pro řízeni

conventional /kənˈvɛnʃ(ə)n(ə)l/ dohodnutý,

konvenční

conversational mode /kɒnvəˈseɪʃ(ə)n(ə)l məʊd/ konverzační

zpracování

conversion table /kənˈvəːʃ(ə)n ˈteɪb(ə)l/ převodní tabulka

convert /kənˈvə(r)ːt/ převádět, přepočítat

- text to table /tɛkst təˈteɪb(ə)l/ text na tabulku

Page 33: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

33

converter /kənˈvəːtə(r)/ konvertor,

převodník

convertible /kənˈvəːtɪb(ə)l/ přestavitelný

cool /kuːl/ chladný, chladit

- down /daʊn/ ochladit

coprocessor /kəʊˈprəʊsɛsə(r)/ koprocesor

copy /ˈkɒpi/ kopie, kopírovat

copying /ˈkɒpɪŋ/ kopírování

core /kɔː/ jádro

corporate database /ˈkɔːp(ə)rət ˈdeɪtəbeɪs/ společná databáze

correction /kəˈrɛkʃ(ə)n/ korekce, oprava

correlation /ˌkɒrəˈleɪʃ(ə)n/ korelace, vzájemný

vztah

corresponding /ˌkɒrɪˈspɒndɪŋ/ shodný

corroding medium /kəˈrəʊdɪŋ ˈmiːdɪəm/ korozní prostředí

corrosion /kəˈrəʊʒ(ə)n/ koroze

- preventative /prɪˈvɛntətɪv/ ochranný

prostředek proti

korozi

corrosive /kəˈrəʊsɪv/ korozivní

- attack /əˈtak/ koroze

corrupt /kəˈrʌpt/ zkomolit (text)

coulomb /ˈkuːlɒm/ coulomb

coulometer /ˈkuːlɒˈmiːtə(r)/ voltmetr, coulometr

count /kaʊnt/ počet pulzů

counter /ˈkaʊntə(r)/ čítač, opačný, proti,

obráceně

- reset /riːˈsɛt/ nulování čítače

countercurrent /ˈkaʊntəˈkʌr(ə)nt/ protiproud

countermeasure /ˈkaʊntəˈmɛʒə(r)/ protiopatření

counting /ˈkaʊntɪŋ/ počítání

couplant /ˈkʌp(ə)land/ vazebné prostředí

coupled /ˈkʌp(ə)ld/ sdružený

- circuits /ˈsəːkɪts/ vázané obvody

- computers /kəmˈpjuːtə(r)s/ sdružené počítače

coupler /ˈkʌplə(r)/ spojka

coupling /ˈkʌplɪŋ/ spojování

- capacitor /kəˈpasɪtə(r)/ vazební

kondenzátor

- sleeve /sliːv/ spojovací objímka

covered electrode /ˈkʌvə(r)d ɪˈlɛktrəʊd/ obalená elektroda

Page 34: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

34

cash /kaʃ/ zhroucení

(systému), zhroutit

se

crest voltage /krɛst;ˈvəʊltɪdʒ, ˈvɒltɪdʒ/ vrcholové napětí

crippleware /ˈkripəlwer/ neúplné

programové

vybavení

critical /ˈkrɪtɪk(ə)l/ kritický

- path method /pɑːθ ˈmɛθəd/ metoda kritické

cesty

- point /pɔɪnt/ kritický bod, bod

zvratu

- range /reɪn(d)ʒ/ kritické rozmezí

cross /krɒs/ kříž

- check /tʃɛk/ křížová kontrola

- references /ˈrɛf(ə)r(ə)nsɪs/ křížové odkazy

crossed-field tube /krɒsd fiːld tjuːb/ elektronka se

zkříženými poli

crosswise /ˈkrɒswʌɪz/ křížem, napříč

cryogenic

computer /ˌkrīəˈjenik kəmˈpjuːtə(r)/ kryogenní počítač

cryptogram /ˈkriptəˌɡram/ šifrovaný záznam

crystal /ˈkristl/ krystal

- loudspeaker /ˈloudˌspēkə(r)/ piezoelektrický

reproduktor

current /ˈkərənt/ proud, proudový,

běžný, aktuální

- circuit /ˈsəːkɪt/ proudový obvod

- feedback /ˈfiːdbak/ zpětná proudová

vazba

- loop /luːp/ proudová smyčka

- reversal /rɪˈvəːs(ə)l/ změna směru

proudu

- setting /ˈsɛtɪŋ/ proudové nastavení

- source /sɔːs/ zdroj proudu

- transformer /transˈfɔːmə(r)/ proudový

transformátor

cursor /ˈkəːsə(r)/ kurzor, ukazovátko,

poziční bod,

běhoun, jezdec

- control /kənˈtrəʊl/ řízení/ nastavení

kurzoru

Page 35: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

35

- home position /həʊm pəˈzɪʃ(ə)n/ výchozí poloha

kurzoru

- position / pəˈzɪʃ(ə)n/ poloha kurzoru

curve /kəːv/ křivka, oblouk

- plotter /ˈplɒtə(r)/ souřadnicový

zapisovač

curvilinear /ˌkəːvɪˈlɪnɪə/ křivočarý, křivkový

- coordinates / koʊˈɔr dnˌeɪts/ křivkové

souřadnice

cushion /ˈkʊʃ ən/ tlumit

cusp /kʌsp/ hrot křivky

cut /kʌt/ řez, zářez,

odstřižek, řezat,

sekat

- in /ɪn/ zapojit, připojit

- off /ɒf/ vypnutí

- out /aʊt/ vypojení, vypnutí

cutting /ˈkʌtɪŋ/ řezání

- off /ɒf/ vypínání

cybernetic /sʌɪbəˈnɛtɪk/ kybernetický

cybernetics /sʌɪbəˈnɛtɪks/ kybernetika

cycle /ˈsʌɪk(ə)l/ kmit, perioda

- control /kənˈtrəʊl/ řízení cyklů

- processing /ˈprəʊsɛsɪŋ/ zpracování cyklů

- sequence /ˈsiːkw(ə)ns/ sled cyklů

cyclic /ˈsʌɪklɪk/ cyklický

cylinder /ˈsɪlɪndə(r)/ válec, buben

- address /əˈdrɛs/ adresa cylindru (na

disku)

D

daisy chain /ˈdeɪzi tʃeɪn/ uzavřený cyklus

damage /ˈdamɪdʒ/ škoda, poškodit

damp /damp/ vlhkost, vlhký,

vlhčit, tlumit

damped oscillations /dampd ˌɒsɪˈleɪʃns/ tlumené kmity

damping /dampɪŋ/ tlumení, útlum

danger /ˈdeɪn(d)ʒə(r)/ nebezpečí

dash /daʃ/ čárka, pomlčka

dashboard /ˈdaʃbɔːd/ přístrojová deska

Page 36: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

36

dashed line /ˈdaʃd lʌɪn/ čárkovaná čára

dashpot /ˈdaʃpɒt/ tlumič

data /ˈdeɪ tə, ˈdæt ə, ˈdɑ tə/ údaje

- abuse /əˈbjuːz/ zneužití dat

- acquisition /ˌakwɪˈzɪʃ(ə)n/ sběr dat

- address /əˈdrɛs/ adresa dat

- administration /ədmɪnɪˈstreɪʃ(ə)n/ správa dat

- analysis /əˈnalɪsɪs/ analýza dat

- archives /ˈɑːkʌɪvs/ archív dat

- auditing /ˈɔːdɪtɪŋ/ protokolování

- bank /baŋk/ databanka

- bit /bɪt/ datový bit

- bus /bʌs/ datová sběrnice

- channel /ˈtʃan(ə)l/ datový kanál

- circuit /ˈsəːkɪt/ datový okruh

- collection

management /kəˈlɛkʃ(ə)n ˈmanɪdʒm(ə)nt/ řízení sběru dat

- compaction /kəmˈpakt/ zhušťování dat

- conditioning /kənˈdɪʃ(ə)nɪŋ/ úprava dat

- conversion /kənˈvəːʃ(ə)n/ převod dat

- description /dɪˈskrɪpʃ(ə)n/ popis dat

- directory /dɪˈskrɪpʃ(ə)n/ datový adresář

- flow /fləʊ/ tok dat

- input /ˈɪnpʊt/ vstup dat

- integrity /ɪnˈtɛɡrɪti/ integrita dat

- inventory /ˈɪnv(ə)nt(ə)ri/ datový inventář

- item /ˈʌɪtəm/ datová položka

- logger /ˈlɒɡə(r)/ měřící ústředna

- logging/ˈlɒɡɪŋ/ protokolování

(poruch)

- modem /ˈməʊdɛm/ datový modem

- origin /ˈɒrɪdʒɪn/ původ dat

- pack(et) /ˈpak(ɪt)/ datový paket

- processing /ˈprəʊsɛsɪŋ/ zpracování dat

- protection /prəˈtɛkʃ(ə)n/ ochrana dat

- register /ˈrɛdʒɪstə(r)/ datový registr

- segment /ˈsɛɡm(ə)nt/ datový segment

- set /sɛt/ množina dat

- sharing /ʃɛːrɪŋ/ sdílení dat

- signal /ˈsɪɡn(ə)l/ datový signál

- stock /stɒk/ soubor dat

- storage /ˈstɔːrɪdʒ/ uložení dat

- suppression /səˈprɛʃ(ə)n/ potlačení dat

Page 37: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

37

- transfer /transˈfəː(r)/ přesun dat

- unit /ˈjuːnɪt/ datová jednotka

- validation /ˈvalɪdeɪt/ ověření platnosti

dat

database /ˈdeɪtəbeɪs/ databáze

dead /dɛd/ mrtvý, bez proudu

- band /band/ pásmo necitlivosti

- time /tʌɪm/ ztrátový čas

- travel /ˈtrav(ə)l/ mrtvý chod

- weight /weɪt/ vlastní hmotnost

deadline /ˈdɛdlʌɪn/ mezní termín

deadlock /ˈdɛdlɒk/ zablokování,

uváznutí

debug /diːˈbʌɡ/ odlaďovat

(program)

debugger /diːˈbʌɡə(r)/ ladící program

debugging /diːˈbʌɡɪŋ/ odstraňování závad,

oživování přístroje

decay /dɪˈkeɪ/ rozklad, rozpad,

rozkládat se

- time /tʌɪm/ doba dosvitu

(obrazovky)

deception of data /dɪˈsɛpʃ(ə)n (ə)v;ˈdeɪ tə, ˈdæt ə, ˈdɑ tə/ nedovolená

manipulace s daty

decibel /ˈdɛsɪbɛl/ decibel

decimal /ˈdɛsɪm(ə)l/ desítkový

- arithmetic /əˈrɪθmətɪk/ desítková

aritmetika

- digit /ˈdɪdʒɪt/ desítková číslice

- fraction /ˈfrakʃ(ə)n/ desítkový zlomek

- pointer /ˈpɔɪntə(r)/ ukazatel

desetinného místa

- system /'sıst m/ desítková soustava

decipher /dɪˈsʌɪfə(r)/ dešifrovat

decision /dɪˈsɪʒ(ə)n/ rozhodnutí

- element /ˈɛlɪm(ə)nt/ logický prvek,

rozhodovací člen

- feedback /ˈfiːdbak/ rozhodovací zpětná

vazba

- making /ˈmeɪkɪŋ/ rozhodování

declaration /dɛkləˈreɪʃ(ə)n/ popis, deklarace

decline /dɪˈklʌɪn/ sklon, pokles,

klesat

Page 38: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

38

decode /diːˈkəʊd/ dekódovat

decoder /diːˈkəʊdə(r)/ dekodér

decompose /diːkəmˈpəʊz/ rozkládat (se)

decrease /dɪˈkriːs/ zmenšení,

zmenšovat

decrement /ˈdɛkrɪm(ə)nt/ úbytek, snižovat

dedicated /ˈdɛdɪkeɪtɪd/ jednoúčelový,

vyhrazený

default value /dɪˈfɔːlt ˈvaljuː/ automaticky

určená/implicitní

hodnota

defect /ˈdiːfɛkt/ vada, porucha,

chyba

defective /dɪˈfɛktɪv/ vadný, chybný

deference /ˈdɛf(ə)r(ə)ns/ časové odložení

deficiency /dɪˈfɪʃ(ə)nsi/ nedostatek

definite /ˈdɛfɪnɪt/ přesný, určený,

konečný

definition /dɛfɪˈnɪʃ(ə)n/ definice

degenerative

feedback /dɪˈdʒɛn(ə)rətɪv ˈfiːdbak/ záporná zpětná

vazba

degradation /ˌdɛɡrəˈdeɪʃ(ə)n/ degradace

delay /dɪˈleɪ/ zpoždění, prodleva,

zdržovat,

zpožďovat

- equalization /ˈiːkwəlʌɪz/ vyrovnávání

zpoždění

- line /lʌɪn/ zpožďovací linka

- unit /ˈjuːnɪt/ zpožďovací člen

delete /dɪˈliːt/ vymazání, vymazat

delimiter /dɪˈlɪmɪtə(r)/ omezovač,

oddělovač

delta connection /ˈdɛltə kəˈnɛkʃ(ə)n/ zapojení do

trojúhelníku

delta-star connection /ˈdɛltəstɑː kəˈnɛkʃ(ə)n/ zapojení do

trojúhelníku a

hvězdy

demagnetize /diːˈmaɡnɪtʌɪz/ odmagnetovat

demand /dɪˈmɑːnd/ potřeba, požadavek,

odběr (energie)

Page 39: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

39

- driven program /ˈdrɪvn ˈprəʊɡram/ program řízený

požadavky

demodulation /diːˈmɒdjʊleɪʃ(ə)n/ demodulace

demonstration /dɛmənˈstreɪʃ(ə)n/ předvádění,

demonstrace

demultiplex /diːˈmʌltɪplɛks/ demultiplexovat

denial of service /dɪˈnʌɪ(ə)l (ə)v ˈsəːvɪs/ odmítnutí služby

denominator /dɪˈnɒmɪneɪtə(r)/ jmenovatel

(zlomku)

depacketize /dɪˈpakɪtʌɪz/ rozložit v pakety

(data)

dependability /dɪˈpɛndəˈbɪlɪti/ spolehlivost

dependence /dɪˈpɛnd(ə)ns/ závislost

dependent /dɪˈpɛnd(ə)nt/ závislý

- variable /ˈvɛːrɪəb(ə)l/ závislá proměnná

descendent /dɪˈsɛnd(ə)nt/ následník (uzlu ve

stromu)

descending order /dɪˈsɛnd ˈɔːdə(r)/ sestupné pořadí

descending

sequence /dɪˈsɛndɪŋ ˈsiːkw(ə)ns/ sestupné pořadí

descent /dɪˈsɛnt/ klesání, spád,

sestup

descriptive /dɪˈskrɪptɪv/ popisný

- language /ˈlaŋɡwɪdʒ/ popisný jazyk

descriptor /dɪˈskrɪptə(r)/ deskriptor,

popisovač

design /dɪˈzʌɪn/ konstrukce, projekt,

návrh, konstruovat,

navrhovat,

projektovat

- database /ˈdeɪtəbeɪs/ technologická báze

dat

- automation /ɔːtəˈmeɪʃ(ə)n/ automatizace

projektování

designate /ˈdɛzɪɡneɪt/ označit

designator /ˈdɛzɪɡneɪtə(r)/ označovač

designer /dɪˈzʌɪnə(r)/ konstruktér,

projektant

desired /dɪˈzʌɪəd/ požadovaný,

žádaný

desk calculator /dɛsk ˈkalkjʊleɪtə(r)/ stolní kalkulátor

desktop /ˈdɛsktɒp/ pracovní stůl

destination address /ˌdɛstɪˈneɪʃ(ə)n əˈdrɛs/ cílová adresa

Page 40: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

40

detachable /dɪˈtatʃəb(ə)l/ oddělitelný,

odmontovatelný

detached control

panel /dɪˈtatʃt k n'tr l ˈpan(ə)l/ samostatný řídící

panel

detailed /ˈdiːteɪld/ vyčerpávající

detection /dɪˈtɛkʃ(ə)n/ zjišťování

deteriorate /dɪˈtɪərɪəreɪt/ poškodit, zhoršovat

determine /dɪˈtəːmɪn/ stanovit, určit

develop /dɪˈvɛləp/ rozvinout

development trend /dɪˈvɛləpm(ə)nt trɛnd/ vývojový trend

deviation /diːvɪˈeɪʃ(ə)n/ úchylka, odbočka

device /dɪˈvʌɪs/ zařízení, ústrojí,

přístroj

diacritic mark /ˌdʌɪəˈkrɪtɪk mɑːk/ diakritické

znaménko

diagram /ˈdʌɪəɡram/ schéma, graf,

diagram

dial /dʌɪəl/ číselník, kruhová

stupnice, vytočit

(číslo)

- plate /pleɪt/ číselník

- tone /təʊn/ oznamovací tón

dialling /dʌɪəlɪŋ/ volba telefonního

čísla

dialog /ˈdʌɪəlɒɡ/ dialog

dictaphone /ˈdɪktəfəʊn/ diktafon

dictionary /ˈdɪkʃ(ə)n(ə)ri/ slovník

dielectric /ˌdʌɪɪˈlɛktrɪk/ dielektrikum,

dielektrický

Diesel-electric

traction /ˈdiːz(ə)l ɪˈlɛktrɪk ˈtrakʃ(ə)n/ dieselelektrická

trakce

Diesel generator

set /ˈdiːz(ə)l ˈdʒɛnəreɪtə(r) sɛt/ diesegenerátorový

agregát

difference /ˈdɪf(ə)r(ə)ns/ rozdíl

differential

calculus /ˌdɪfəˈrɛnʃ(ə)l ˈkalkjʊləs/ diferenciální počet

difficult /ˈdɪfɪk(ə)lt/ obtížný

digit /ˈdɪdʒɪt/ číslice

digital /ˈdɪdʒɪt(ə)l/ číslicový

- computer /kəmˈpjuːtə(r)/ číslicový počítač

Page 41: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

41

- control /k n'tr l/ číslicové řízení

- information /ɪnfəˈmeɪʃ(ə)n/ číslicová informace

- plotter/ˈplɒtə(r)/ číslicový

souřadnicový

zapisovač

- recorder /rɪˈkɔːdə(r) / číslicový zapisovač

- representation /ˌrɛprɪzɛnˈteɪʃ(ə)n/ číslicové zobrazení

- to-analog(ue)

conversion /tə ˈanəlɒɡ kənˈvəːʃ(ə)n/ číslicově analogový

převod

- to-analog(ue)

converter /tə ˈanəlɒɡ kənˈvəːtə(r)/ číslicově analogový

převodník

dilatation /ˌdʌɪleɪˈteɪʃ(ə)n/ dilatace,

roztahování

diminish /dɪˈmɪnɪʃ/ zmenšit, oslabit

diode /ˈdʌɪəʊd/ dioda

- limiter /ˈlɪmɪtə(r)/ diodový omezovač

dipped electrode /dɪpd ɪˈlɛktrəʊd/ máčená elektroda

dipping electrode /dɪpdɪŋ ɪˈlɛktrəʊd/ ponorná elektroda

direct /dɪˈrɛkt/ přímý,

stejnosměrný

- access /ˈaksɛs/ přímý přístup

- current /ˈkərənt/ stejnosměrný proud

- current converter /ˈkərənt kənˈvəːtə(r)/ měnič

stejnosměrného

proudu

division /dɪˈvɪʒ(ə)n/ stupnice, dílek

stupnice

document /ˈdɒkjʊm(ə)nt/ doklad, dokument,

publikace

- reader /ˈriːdə(r)/ čtecí zařízení

documentation /ˌdɒkjʊmɛnˈteɪʃ(ə)n/ dokumentace

dongle /ˈdɒŋɡ(ə)l/ ochranné zařízení

(k počítači)

dot /dɒt/ tečka, bod, tečkovat

double /ˈdʌb(ə)l/ dvojitý, zdvojený

- buffered /ˈbʌfəd/ s dvojí vyrovnávací

pamětí

- codding /kɒdɪŋ/ zdvojené kódování

doublet /ˈdʌblɪt/ dublet, dvoubitový

bajt

doubling /ˈdʌb(ə)lɪŋ/ zdvojování

Page 42: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

42

down-stream /daʊnˈstriːm/ ve směru toku (dat)

drawing reader /ˈdrɔː(r)ɪŋ ˈriːdə(r)/ snímač kresby

drawing tablet /ˈdrɔː(r)ɪŋ ˈtablɪt/ kreslící tablet

drift /drɪft/ kolísání, únik

- error /ˈɛrə(r)/ chyba

kolísáním nuly

drive /drʌɪv/ pohon, buzení,

pohánět, budit, řídit

- field /fiːld/ budící pole

driven /ˈdrɪvn/ poháněný, hnaný,

buzený

driver /ˈdrʌɪvə(r)/ budič, ovladač

driving /ˈdrʌɪvɪŋ/ buzení

- pulse /pʌls/ budící impuls

drop /drɒp/ pokles, spád, klesat,

kapat

- in /ɪn/ rušivý signál

- out /aʊt/ ztráta informace

drum /drʌm/ buben, válec

- memory /ˈmɛm(ə)ri/ válcová paměť

- plotter /ˈplɒtə(r)/ válcový kreslič

- printer /ˈprɪntə(r)/ bubnová tiskárna

- scanner /ˈskanə(r)/ bubnový snímač

- storage /ˈstɔːrɪdʒ/ válcová paměť

- switch /swɪtʃ/ válcový spínač

dry /drʌɪ/ suchý, zaschlý,

sušit

- cell /sɛl/ suchý článek

- clearing /ˈklɪərɪŋ/ suché čištění

- plate rectifier /pleɪt ˈrɛktɪfʌɪə(r)/ piezoelektrický

usměrňovač

dual /ˈdjuːəl/ dvojitý

- control /k n'tr l/ dvojité řízení

dummy /ˈdʌmi/ maketa, umělý,

nepravý

- data /ˈdeɪ tə, ˈdæt ə, ˈdɑ tə/ fiktivní údaje

- statement /ˈsteɪtm(ə)nt/ prázdný příkaz

- variable /ˈvɛːrɪəb(ə)l/ formální proměnná

damp /damp/ výpis (paměti),

vypsat

duobinary

signaling /ˌdjuːəʊˈbaɪnərɪ ˈsɪɡn(ə)lɪŋ/ duobinární

signalizace

Page 43: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

43

duo-diode /ˈdjuːəʊˈdʌɪəʊd/ dvojitá dioda,

duodioda

duplex /ˈdjuːplɛks/ duplex, dvojitý,

podvojný, duplexní,

obousměrný,

zdvojovat

- printing /ˈprɪntɪŋ/ oboustranný tisk

- telephony /tɪˈlɛf(ə)ni/ oboustranná

telefonie

duplicate /ˈdjuːplɪkət/ kopie, dvojitý,

zdvojený sériový,

náhradní, kopírovat

duplicating /ˈdjuːplɪkətɪŋ/ kopírování

durability /dʒɔːrəˈbɪlɪti/ trvanlivost,

životnost

dust /dʌst/ prach

- catcher /ˈkatʃə(r)/ lapač prachu

- exhaust /ɪɡˈzɔːst/ odsávání prachu

- free /friː/ bezprašný

- proof /pruːf/ prachotěsný

- removal /rɪˈmuːv(ə)l/ odstraňování

prachu

duty /ˈdjuːti/ výkon, provoz,

služba, funkce

dwell /dwɛl/ výdrž, setrvání,

prodleva

dynamic /dʌɪˈnamɪk/ dynamické

vyvažování

- buffering /ˈbʌfərɪŋ/ dynamické

vyrovnávání paměti

dynamics /dʌɪˈnamɪks/ dynamika

dynamite /ˈdʌɪnəmʌɪt/ dynamit

dynamo /ˈdʌɪnəməʊ/ dynamo,

stejnosměrný

generátor

- battery ignition /ˈbat(ə)ri ɪɡˈnɪʃ(ə)n/ dynamo-

akumulátorové

zapalování

E

ar /ɪə/ ouško, svorka

- piece /piːs/ sluchátko

Page 44: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

44

earth /əːθ/ uzemnění, uzemnit

- fault protection /fɔːlt prəˈtɛkʃ(ə)n/ ochrana proti

zemnímu zkratu

- resistance /rɪˈzɪst(ə)ns/ uzemňovací odpor

earthing /əːθɪŋ/ uzemnění

- resistance /rɪˈzɪst(ə)ns/ uzemňovací odpor

- switch /swɪtʃ/ zemnící spínač

echo /ˈɛkəʊ/ ozvěna, odrážet

zvuk

- compensation /kɒmpɛnˈseɪʃ(ə)n/ potlačení

odražených signálů

eddy /ˈɛdi/ víření, vířit

- current losses /ˈkərənt lɒsɪs/ ztráty způsobené

vířivými proudy

edge /ɛdʒ/ okraj, hrana

edgeboard connector /ɛdʒbɔːd kəˈnɛktə(r)/ řadový konektor

effect /ɪˈfɛkt/ účinek, vliv, jev

effective /ɪˈfɛktɪv/ účinný, užitečný,

skutečný, efektivní

- language /ˈlaŋɡwɪdʒ/ prováděcí jazyk

- output /ˈaʊtpʊt/ užitečný/ skutečný

výkon

efficiency /ɪˈfɪʃ(ə)nsi/ účinnost, výkonnost

eigenvalue /ˈʌɪɡənˌvaljuː/ vlastní/

charakteristická

hodnota

elapsed time /ɪˈlapsd tʌɪm/ prošlý čas

electric /ɪˈlɛktrɪk/ elektrický

- arc /ɑːk/ elektrický oblouk

- lightning /ˈlʌɪtnɪŋ/ nouzové osvětlení

- power supply /ˈpaʊə(r); səˈplʌɪ/ nouzový napájecí

zdroj

- switch /swɪtʃ/ nouzový vypínač

emission /ɪˈmɪʃ(ə)n/ emise

- current /ˈkərənt/ emisní proud

- spectrum /ˈspɛktrəm/ emisní spektrum

emit /ɪˈmɪt/ emitovat,

vyzařovat, vysílat

emitter /ɪˈmɪtə/ editor, zářič

emphasize /ˈɛmfəsʌɪz/ zvýraznit, zdůraznit

empty /ˈɛm(p)ti/ prázdný,

vyprazdňovat

Page 45: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

45

- list /lɪst/ prázdný seznam

emulation /ˈɛmjʊleɪt/ emulace

enable /ɪˈneɪb(ə)l/ umožnit, uvolnit

- bit /bɪt/ aktivační bit

- pulse /pʌls/ otvírací impuls

encapsulated /ɪnˈkapsjʊleɪtɪd/ zapouzdřený

encased /ɪnˈkeɪsd/ uzavřený, krytý,

zapouzdřený

enclosed /ɪnˈkləʊzd/ uzavřený, krytý,

zapouzdřený

encode /ɪnˈkəʊdɪd/ zakódovat

encoder /ɪnˈkəʊdə(r) / kodér

encrypted message /ɛnˈkrɪptɪd ̍ mɛsɪdʒ/ šifrovaná zpráva

end /ɛnd/ konec, končit

- address /əˈdrɛs/ koncová adresa

- user /ˈjuːzə(r)/ koncový uživatel

endless chain /ˈɛndləs tʃeɪn/ nekonečný řetěz

endless loop /ˈɛndləs luːp/ nekonečná smyčka

endurance /ɪnˈdjʊər(ə)ns/ odolnost,

trvanlivost, únava

(materiálu)

- strength /strɛŋθ/ mez únavy

endure /ɪnˈdjʊə/ vydržet

energize /ˈɛnədʒʌɪz/ zapnout, nabudit

energizer /ˈɛnədʒʌɪzə(r)/ budič

energy /ɛnədʒi/ energie

- converter /kənˈvəːtə(r)/ měnič energie

- loss /lɒs/ ztráta energie

- release /rɪˈliːs/ uvolnění energie

- spectrum /ˈspɛktrəm/ energetické

spektrum

engage /ɪnˈɡeɪdʒ/ obsazovat

(telefonní linku)

engaged line /ɪnˈɡeɪdʒd lʌɪn/ obsazené vedení

enhance /ɪnˈhɑːns/ zdokonalit, zlepšit

enlarge /ɪnˈlɑːdʒ/ zvětšovat,

rozšiřovat

enter /ˈɛntə(r)/ vstupovat, zavádět

(data)

entropy /ˈɛntrəpi/ entropie

entry /ˈɛntri/ vstup, položka,

příchozí (údaje)

- conditions /kənˈdɪʃ(ə)n/ vstupní podmínky

Page 46: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

46

envelope /ˈɛnvələʊp/ obal, plášť, obálka

environment /ɪnˈvʌɪrənm(ə)nt/ okolí, prostředí

environs /ɪnˈvʌɪrənz/ okolí, prostředí

equal /ˈiːkw(ə)l/ stejný, rovnat se

equalizer /ˈiːkwəlʌɪzə(r)/ vyrovnávání

equation /ɪˈkweɪʒ(ə)n/ rovnice

- sign /sʌɪn/ rovnítko

equip /ɪˈkwɪp/ vystrojit, vyzbrojit,

vybavit

equipment /ɪˈkwɪpm(ə)nt/ výstroj, vybavení,

příslušenství

equivalence /ɪˈkwɪv(ə)l(ə)ns/ rovnocennost

equivalent /ɪˈkwɪv(ə)l(ə)nt/ ekvivalent,

rovnocenný

- circuit /ˈsəːkɪt/ náhradní obvod

erecting bay /ɪˈrɛktɪŋ beɪ/ montážní hala

erecting shop /ɪˈrɛktɪŋ ʃɒp/ montážní dílna

erratic error /ɪˈratɪk ˈɛrə(r)/ nahodilá chyba

error /ˈɛrə(r)/ chyba, omyl,

odchylka

- burst /bəːst/ shluk chyb

- cause /kɔːz/ příčina chyby

- detection /dɪˈtɛkʃ(ə)n/ zjišťování chyb

- diagnostics /dʌɪəɡˈnɒstɪks/ diagnostika chyb

- free /friː/ bezchybný

- log /lɒɡ/ protokol o chybách

- prone /prəʊn/ náchylný k chybám

estimateˈ/ɛstɪmeɪt odhad, odhadnout

etch /ɛtʃ/ leptat

etchant /ˈɛtʃ(ə)nt/ leptadlo

evaluation /ɪˌvaljʊˈeɪʃ(ə)n/ vyhodnocení

- report /rɪˈpɔːt/ hodnotící zpráva

even /ˈiːv(ə)n/ rovný, sudý,

rovnoměrný, rovnat

evolution /ˌiːvəˈluːʃ(ə)n/ vývoj,

odmocňování

exact /ɪɡˈzakt/ přesný

examination /ɪɡˌzamɪˈneɪʃ(ə)n/ zkouška, prohlídka

examine /ɪɡˈzamɪn/ zkoušet, prohlížet

example /ɪɡˈzɑːmp(ə)l/ příklad

exception /ɪkˈsɛpʃ(ə)n/ výjimka

excess /ɪkˈsɛs, ɛk-, ˈɛksɛs/ nadbytek, přebytek

- voltage /ˈvəʊltɪdʒ, ˈvɒltɪdʒ/ přepětí

Page 47: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

47

exchange /ɪksˈtʃeɪndʒ/ výměna, ústředna

(telefonní), vyměnit

- buffering /ˈbʌfərɪŋ/ střídavé

vyrovnávání

excitation /ˌɛksɪˈteɪʃ(ə)n/ buzení, excitace

exciting current /ɪkˈsʌɪtɪŋ ˈkərənt/ budící proud

exciting winding /ɪkˈsʌɪtɪŋ ˈwʌɪndɪŋ/ budící vinutí

exclusive /ɪkˈskluːsɪv/ výhradní

excursion /ɪkˈskəːʃ(ə)n/ rozběh

execute /ˈɛksɪkjuːt/ vykonat

execution /ˌɛksɪˈkjuːʃ(ə)n/ provádění, realizace

exhausting /ɪɡˈzɔːstɪŋ/ vyčerpávající

(práce)

exhaustive /ɪɡˈzɔːstɪv/ vyčerpávající

(zpráva)

- searching /ˈsəːtʃɪŋ/ úplné prohledávání

exit /ˈɛksɪt, ˈɛɡzɪt/ výstup, východ

expandable unit /ɪkˈspandəb(ə)l/ výměnná jednotka

experimental

method /ɪkˌspɛrɪˈmɛnt(ə)l ˈmɛθəd/ pokusná metoda

expert /ˈɛkspəː(r)t/ znalec

- decision system /dɪˈsɪʒ(ə)n ˈsɪstəm/ expertní

rozhodovací systém

- opinion /əˈpɪnjən/ znalecký posudek

explosion /ɪkˈspləʊʒ(ə)n/ výbuch, exploze

- hazard /ˈhazəd/ nebezpečí výbuchu

- proof /pruːf/ nevýbušný

exponent /ɪkˈspəʊnənt/ mocnitel, exponent

exponential

assembly /ˌɛkspəˈnɛnʃ(ə)l əˈsɛmbli/ exponenciální

soubor

export /ɪkˈspɔːt/ vývoz

expose /ɪkˈspəʊz/ vystavit (vlivu)

exposure /ɪkˈspəʊʒə/ vystavení (vlivu)

express /ɪkˈsprɛs/ spěšný, zvláštní,

vyjadřovat

- call /kɔːl/ pilný hovor

- message /ˈmɛsɪdʒ/ přednostní zpráva

extend /ɪkˈstɛnd/ protáhnout, rozšířit

extension /ɪkˈstɛnʃ(ə)n/ prodloužení,

protažení, nástavec

- ladder /ˈladə(r)/ výsuvný žebřík

Page 48: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

48

- telephone /ˈtɛlɪfəʊn/ vedlejší stanice,

pobočka

extent /ɪkˈstɛnt/ rozsah, velikost

exterior /ɪkˈstɪərɪə(r)/ vnějšek, vnější

external /ɪkˈstəːn(ə)l/ vnější, venkovní

- address / əˈdrɛs/ vnější adresa

extinguisher /ɪkˈstɪŋɡwɪʃə(r)/ hasící přístroj

extra-fine fit /ˈekstrə faɪn fɪt/ velmi přesné

uložení

extra-loose

running fit /ˈekstrə luːs ˈrʌnɪŋ fɪt/ zvlášť lehce točivé

uložení

extract /ɪkˈstrakt/ výpis, vytahovat,

vyjímat

extreme position /ɪkˈstriːm pəˈzɪʃ(ə)n/ krajní poloha

F

fabricated parts /ˈfabrɪkeɪtɪd pɑːts/ hotové

součástky/dílce

facilities /fəˈsɪlɪtis/ systémové

prostředky

fact retrieval /fakt rɪˈtriːvl/ zjišťování faktů

factor /ˈfaktə/ činitel, faktor,

součinitel

factorial /fakˈtɔːrɪəl/ faktoriál

factory /ˈfakt(ə)ri/ továrna, závod

- data capture /ˈdeɪ tə, ˈdæt ə, ˈdɑ tə; ˈkaptʃə/ sběr provozních dat

fade /feɪd/ slábnout, zanikat

fading /feɪdɪŋ/ únik, slábnutí,

zanikání

fail /feɪl/ selhat, chybět

- proof construction /pruːf kənˈstrʌkʃ(ə)n/ bezpečnostní

konstrukce

- safe /seɪf/ bezpečnostní

- safe operation /seɪf ɒpəˈreɪʃ(ə)n/ operace

zabezpečená proti

poruchám

- soft /sɒft/ částečně odolný

proti poruchám

Page 49: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

49

failure /ˈfeɪljə/ porucha, závada,

porušení, selhání

- logging /ˈlɒɡɪŋ/ registrace poruch

- rate /reɪt/ četnost poruch

faint /feɪnt/ slabý

fall /fɔːl/ pád, spád, pokles,

padat, klesat

false /fɔːls, fɒls/ nepravý, falešný,

jalový

fan /fan/ větrák

fast /fɑːst/ pevný, stálý, rychlý

fasten /ˈfɑːs(ə)n/ připevnit, upnout

fastener /ˈfɑːs(ə)nə(r)/ upevňovadlo,

spona, svorka

fastening bolt /ˈfɑːs(ə)nɪŋ bəʊlt/ upevňovací šroub

fat /fat/ tuk, mastný

fatigue /fəˈtiːɡ/ únava (materiálu)

fault /fɔːlt, fɒlt/` vada, chyba,

porucha

- clearing /ˈklɪərɪŋ/ odstranění poruchy

- trace /treɪs/ záznam poruch

fax /faks/ fax, telekopie,

faxovat

feasibility /fiːzɪˈbɪlɪti/ proveditelnost,

realizovatelnost

- study /ˈstʌdi/ úvodní projekt,

realizační studie

feature /ˈfiːtʃə/ vlastnost,

charakteristika

feed /fiːd/ přívod, napájení,

přivádět, napájet

feedback /ˈfiːdbak/ zpětná vazba

- loop /luːp/ zpětnovazební

smyčka

fender / ˈfɛndə(r)/ chránič

fetch /fɛtʃ/ vyvolat (data)

- protection / /prəˈtɛkʃ(ə)n/ ochrana proti čtení

fibre /ˈfʌɪbə/ vlákno

fibrous /ˈfʌɪbrəs/ vláknitý

field /fiːld/ pole, políčko

- coil /kɔɪl/ budící cívka

- trial /ˈtrʌɪəl/ zkušební provoz

- welding /wɛldɪŋ/ montážní svařování

Page 50: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

50

figure /ˈfɪɡə/ číslice, obrazec,

tvar, vzor, zobrazit,

znázornit

- key /kiː/ číslicová klávesa

filament /ˈfɪləm(ə)nt/ (žhavící) vlákno

- lamp /lamp/ žárovka

- voltage /ˈvəʊltɪdʒ, ˈvɒltɪdʒ/ žhavící napětí

file /fʌɪl/ archív, soubor,

uspořádat

- access /ˈaksɛs/ přístup do souboru

- architecture /ˈɑːkɪtɛktʃə/ uspořádání souboru

- combination /kɒmbɪˈneɪʃ(ə)n/ kombinace souborů

- scan equipment /skan ɪˈkwɪpm(ə)nt/ prostředky k

prohledávání

souborů

- updating /ʌpˈdeɪtɪŋ/ aktualizace souboru

film /fɪlm/ film, tenká

vrstvička

- reader /ˈriːdə(r)/ snímač filmu

- scanner /ˈskanə(r)/ snímač filmu

filter /ˈfɪltə(r)/ filtr, filtrovat

final /ˈfʌɪn(ə)l/ konečný, koncový

fine /fʌɪn/ jemný, zjemnit

- grained data /ɡreɪnd; ˈdeɪ tə, ˈdæt ə, ˈdɑ tə/ jemně

strukturované údaje

- line / lʌɪn/ tenká čára

- resolution /ˌrɛz əˈlu ʃən/ jemné rozlišení

finish /ˈfɪnɪʃ/ dokončení,

dokončit

finishing /ˈfɪnɪʃɪŋ/ dokončení, konečná

úprava

finite element

method /ˈfʌɪnʌɪt ˈɛlɪm(ə)nt ˈmɛθəd/ metoda konečných

prvků

finite set /ˈfʌɪnʌɪt sɛt/ konečná množina

fire /ˈfʌɪə/ oheň, požár, zapálit

- extinguisher /ɪkˈstɪŋɡwɪʃə(r)/ hasící přístroj

- hydrant /ˈhʌɪdr(ə)nt/ hydrant

- resistant /rɪˈzɪstənt/ žáruvzdorný,

ohnivzdorný

firm /fəːm/ pevný, tuhý, stálý

firmware /ˈfəːmwɛː/ mikroprogramové

vybavení

Page 51: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

51

first /fəːst/ první

- aid /eɪd/ první pomoc

- cost /kɒst/ pořizovací cena

fit /fɪt/ vhodný, uložení,

uložit, montovat

- in /ɪn/ zamontovat

- on /ɒn/ namontovat

fitter /ˈfɪtə(r)/ montér

fitting /ˈfɪtɪŋ/ uložení, montáž,

přizpůsobení

five-unit code /fʌɪv ˈjuːnɪt kəʊd/ pětimístný kód

fix /fɪks/ upevnit, stanovit,

opravit

fixed /fɪksd/ pevný, stálý,

opravený

- address /əˈdrɛs/ pevná adresa

- cycle operation /ˈsʌɪk(ə)l ɒpəˈreɪʃ(ə)n/ provoz v pevném

cyklu

- decimal point /ˈdɛsɪm(ə)l pɔɪnt/ pevná desetinná

čárka

- point /pɔɪnt/ pevný bod, pevná

čárka

- program

computer /ˈprəʊɡram kəmˈpjuːtə(r)/ pevně

programovaný

počítač

- storage /ˈstɔːrɪdʒ/ permanentní paměť

- time signal /tʌɪm ˈsɪɡn(ə)l/ návěst s pevným

intervalem

flag /flaɡ/ indikátor

flameproof /ˈfleɪmpruːf/ odolný proti

vznícení,

nevýbušný

flammable /ˈflaməb(ə)l/ zápalný, vznětlivý

flash /flaʃ/ vznícení, záblesk,

vzplanout, blikat

- bulb /bʌlb/ blesková žárovka

- lamp /lamp/ lampa s reflektorem

- over /ˈəʊvə(r)/ přeskok

flat /flat/ plocha, plochý

flatbed plotter /ˈflatbɛd ˈplɒtə(r)/ deskový plotr

flexible /ˈflɛksɪb(ə)l/ ohebný, pružný

- cord /kɔːd/ ohebná šňůra

Page 52: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

52

flexure /ˈflɛkʃə/ ohyb, průhyb

flicker /ˈflɪkə(r)/ blikání, mihotání

flip /flɪp/ překlopit

- flop circuit /flɒpˈsəːkɪt/ bistabilní obvod,

klopný obvod

floating /ˈfləʊtɪŋ/ plovoucí, volný

- decimal point /ˈdɛsɪm(ə)l pɔɪnt/ pohyblivá řádová

čárka

floor /flɔː/ podlaha, patro

floppy /ˈflɒpi/ měkký, poddajný

- disk /dɪsk/ disketa

flow /fləʊ/ tok, proud, téci

- sheet /ʃiːt/ vývojový diagram

fluorescence /flʊəˈrɛs(ə)ns/ fluorescence

fluorescent /flʊəˈrɛs(ə)nt/ světélkující,

fluorescenční

- lamp /lamp/ zářivka

- screen /skriːn/ fluorescenční

stínítko

- tube /tjuːb/ zářivka

flush /flʌʃ/ zapuštěný, zapustit

- mounted switch /ˈmaʊntɪd swɪtʃ/ zapuštěný spínač

- with /wɪð/ v jedné rovině s

flute /fluːt/ drážka, drážkovat

flutter /ˈflʌtə(r)/ vibrace

(magnetické pásky)

foil /fɔɪl/ fólie, tenká vrstva

foolproof /ˈfuːlpruːf/ zajištěný proti

nesprávné obsluze

forbidden zone / fəˈbɪd(ə)n/ zakázané pásm

force /fɔːs/ síla, platnost, tlačit,

nutit, urychlovat

forced /fɔːst/ nucený, vynucený

- oscillation /ˌɒsɪˈleɪʃn/ vynucené kmitání

foreman /ˈfɔːmən/ mistr

fork /fɔːk/ vidlice

forked circuit /fɔːkd ˈsəːkɪt/ rozvětvený obvod

form /fɔːm/ tvar, formulář

- text /tɛkst/ formátovaný text

formal error /ˈfɔːm(ə)l ˈɛrə(r)/ formální chyba

format /ˈfɔːmat/ formát

formatted data /ˈfɔːmatɪd ˈdeɪ tə, ˈdæt ə, ˈdɑ tə/ formátované údaje

Page 53: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

53

forward /ˈfɔr wərd/ přední,

v propustném

směru

foundation /faʊnˈdeɪ ʃən/ základ

- plate /pleɪt/ základová deska

- colour graphics /ˈkʌl ər ˈgræf ɪks/ čtyřbarevná grafika

fraction /ˈfræk ʃən/ zlomek

frame /freɪm/ rám, stojam, kostra

- antenna /ænˈtɛn ə/ rámová anténa

- of reference /ʌv, ɒv; ˈrɛf ər əns, ˈrɛf rəns/ soustava souřadnic

free /friː/ volný uvolnit

- data /ˈdeɪ tə, ˈdæt ə, ˈdɑ tə/ volné údaje

- from /frʌm, frɒm/ prostý (něčeho),

zbavit se

- hand drawing /ˈhand ˈdrɔː(r)ɪŋ/ náčrt od ruky

- line condition /lʌɪn kənˈdɪʃ(ə)n/ pohotovostní stav

telef. linky

- track /trak/ volná stopa

- variable /ˈvɛːrɪəb(ə)l/ nezávisle proměnná

freedom from

disturbances /ˈfriːdəm; frʌm, frɒm dɪˈstɜr bənsɪz/ bezporuchovost

frequency /ˈfri kwən si/ kmitočet, četnost

- band /bænd/ kmitočtové pásmo

- changer /ˈtʃeɪn dʒər/ měnič kmitočtu

- drift /drɪft/ posuv kmitočtu

(nežádoucí)

- multiplier /ˈmʌltɪplʌɪə(r)/ násobič kmitočtu

- response /rɪˈspɒns/ frekvenční odezva

- scanning /skanɪŋ/ kmitočtové snímání

- shift /ʃɪft/ kmitočtový posuv

- spacing /speɪsɪŋ/ odstup kmitočtů

freshen /ˈfrɛʃ(ə)n/ aktualizovat

front /frʌnt/ čelo, průčelí, fronta,

přední část

- end computer /ɛnd kəmˈpjuːtə(r)/ předřazený počítač

full /fʊl/ úplný, celý

- sorting /sɔːtɪŋ/ úplné třídění

fully automatic /ˈfʊli ɔːtəˈmatɪk/ plně automatický

fume /fjuːm/ kouř, kouřit

function /ˈfʌŋ(k)ʃ(ə)n/ funkce, činnost,

fungovat

- chart /tʃɑːt/ funkční schéma

functional /ˈfʌŋ(k)ʃ(ə)n(ə)l/ funkční

Page 54: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

54

- analysis /əˈnalɪsɪs/ funkční analýza

fundamental /fʌndəˈmɛnt(ə)l/ základní, základový

fuse /fjuːz/ pojistka (tavná),

tavit

- box /bɒks/ pojistková skříň

- link /lɪŋk/ tavná vložka

(pojistky)

fusible cut-out /ˈfjuːzɪb(ə)l kʌt aʊt/ tavná pojistka

G

gain /ɡeɪn/ zesílení

galvanic cell /gælˈvæn ɪk sel/ galvanický článek

gamma /ˈɡæmə/ gama

- radiation /reɪdɪˈeɪʃn/ gama záření

- rays /reɪz/ záření gama

gang /ɡæŋ/ skupina, sdružovat

- capacitor /kəˈpæsɪtə(r)/ skupinový otočný

kondenzátor

gap /ɡæp/ mezera, rozevření

- digit /ˈdɪdʒɪt/ výplňová číslice

garbage /ˈɡɑːbɪdʒ/ irelevantní data

garbled message /ˈɡɑːbl(e)d ˈmesɪdʒ/ zkomolená zpráva

gas /ɡæs/ plyn

- discharge /ˈdɪs tʃɑrdʒ, dɪsˈtʃɑrdʒ/ výboj v plynu

- lamp /læmp/ plynová lampa

- proof /pruːf/ plynotěsný

gassing /ɡæsɪŋ/ vření (v

akumulátoru)

gate /ɡeɪt/ hradlo

gather /ˈɡæðə(r)/ shromažďovat

gating /ɡeɪtɪŋ/ otevírání obvodu

impulzem

general /ˈdʒenrl/ všeobecný

- overhaul /ˈəʊvə(r)ˌhɔl/ generální oprava

generate /ˈdʒɛnəˌreɪt/ vyrábět, generovat

generating set /ˈdʒɛn əˌreɪtɪŋ sɛt/ generátorové

soustrojí, agregát

Page 55: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

55

generator /ˈdʒɛn əˌreɪ tər/ generátor, operátor

funkce, generující

program

get /ɡet/ stát se, získat

- jammed /dʒæm(e)d/ zadřít se, zaseknout

se

- loose /luːs/ uvolnit se

- out of step /aʊt əv step/ vypadnout ze

synchronizmu

ghost /ɡəʊst/ dvojité nebo

vícenásobné

zobrazení

glass /ɡlɑːs/ sklo, sklenice

- bulb /bʌlb/ žárovka

- fibre /ˈfaɪbə(r)/ skleněné vlákno

glitch /glɪtʃ/ rušivý impuls

global /ˈgloʊ bəl/ globální

glow /ɡləʊ/ doutnavý výboj,

žhnutí, žhnout

- discharge /ˈdɪs tʃɑrdʒ, dɪsˈtʃɑrdʒ/ doutnavý výboj

- discharge tube /ˈdɪs tʃɑrdʒ, dɪsˈtʃɑrdʒ tjuːb/ doutnavka

glue /ɡluː/ lepidlo, lepit

- chip /tʃɪp/ lepený čip

go on /goʊ ɒn/ pokračovat

governor /ˈɡʌvənə(r)/ regulátor

grade /ɡreɪd/ stupeň, třída

(jakostní), sklon,

třídit, odstupňovat,

rovnat

grader /ˈgreɪdə(r) / srovnávač

graduate /ˈgrædʒ u ɪt, -ˌeɪt; v. ˈgrædʒ uˌeɪt/ dělit na stupně,

nanášet dílky,

odstupňovat

graduated /ˈgrædʒ uˌeɪ tɪd/ dělený, opatřený

stupnicí,

odstupňovaný

- dial /ˈdaɪəl/ stupnice, škála

granular /ˈgræn yə lər/ zrnitý

graph /græf, grɑf/ diagram, graf,

obrazec,

znázorňovat

graphics /ˈɡræfɪks/ grafika

grate /ɡreɪt/ rastr

Page 56: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

56

grid /ɡrɪd/ souřadnicová síť

- bias /ˈbaɪəs/ mřížkové předpětí

- detector /dɪˈtektə(r)/ mřížkový detektor

- origin /ˈɒrɪdʒɪn/ počátek sítě

- resistance /rɪˈzɪstəns/ mřížkový odpor

ground /ɡraʊnd/ země, uzemněný,

uzemnit

- connection /kəˈnekʃn/ uzemnění

group /ɡruːp/ skupina, seskupit,

sdružovat

- constant /ˈkɒnstənt/ grupová konstanta

- theory /ˈθɪərɪ/ teorie grup

grouping factor /ˈɡruːpɪŋ ˈfæktə(r)/ činitel seskupování

groupware /ˈgrupˌwɛər/ skupinové

programové

vybavení

grow /ɡrəʊ/ růst, přibývat

guard /ɡɑːd/ ochrana

- cover /ˈkʌvə(r)/ ochranný kryt

- digit /ˈdɪdʒɪt/ zabezpečovací

číslice

guide /ɡaɪd/ vedení, příručka,

vodítko, průvodce,

vést

gulp /ɡʌlp/ skupina bitů

gum /ɡʌm/ guma

gun /ɡʌn/ elektronová tryska,

blesková lampa

H

hacker /ˈhækə(r)/ počítačový škůdce

half /hɑːf/ polovina

- wave rectifier /weɪv ˈrɛk təˌfaɪə(r)/ jednocestný

usměrňovač

hall /hɔl/ hala

hand /hænd/ ruka, ručka,

podávat

- drill /drɪl/ ruční vrtačka

- operated switch /ˈɒp əˌreɪtɪd swɪtʃ/ ruční spínač

- over /ˈoʊvə(r)/ předávat

Page 57: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

57

- scanner /ˈskænə(r)/ ruční snímač

- set /sɛt/ mikrotelefon

handbook /ˈhændˌbʊk/ manuál

handling /ˈhændlɪŋ/ zacházení,

manipulace

handy /ˈhændɪ/ příruční

hang /hæŋ/ zavěsit, viset

hard /hɑːd/ tvrdý, pronikavý

(záření), obtížný

- copy /ˈkɒpi/ trvalá kopie

- error /ˈɛrə(r)/ trvalá chyba

- radiation /reɪdɪˈeɪʃ(ə)n tvrdé záření

- solder /ˈsɑːdə(r); ˈsəʊldə(r)/ tvrdá pájka

hardening /ˈhɑːrdnɪŋ; ˈhɑːdnɪŋ/ zvyšování

pronikavosti

(záření)

hardware /ˈhɑːrdwer; ˈhɑːdweə(r)/ technické vybavení

počítače, hardware

- failure /ˈfeɪljə(r)/ porucha

technického

vybavení

harmonic wave /hɑːrˈmɑːnɪk; hɑːˈmɒnɪk; weɪv/ harmonická vlna

head /hed/ hlava, čelo

- address /əˈdres/ adresa záhlaví

- end /end/ počáteční fáze

- receiver /rɪˈsiːvə(r)/ hlavní sluchátko

header /ˈhedə(r)/ záhlaví

heading /ˈhɛdɪŋ/ nadpis

- line /lʌɪn/ řádek záhlaví

health-impairing /ˈhelθ ɪmˈpeə(r)ɪŋ/ poškozující zdraví

heat /hiːt/ teplo, žár, ohřívat,

žhavit

- affected /əˈfɛk tɪd/ teplem ovlivněný

- capacity /kəˈpæsətɪ/ tepelná kapacita

- conduction /kənˈdʌkʃn/ vedení tepla

- convection /kənˈvekʃn/ proudění tepla

- drop /drɒp/ tepelný spád

- energy /ˈenədʒɪ/ tepelná energie

- exchange /ɪksˈtʃeɪndʒ/ výměna tepla

- expansion /ɪkˈspænʃn/ roztahování teplem

- insulation /ɪnsjʊˈleɪʃn/ tepelná izolace

- loss /lɒs/ tepelná ztráta

Page 58: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

58

- proof /pruːf/ teplovzdorný,

žáruvzdorný

- resistance /rɪˈzɪstəns/ žáruvzdornost,

odolnost proti teplu

- supply /səˈplaɪ/ přívod tepla

- treatment /ˈtriːtmənt/ tepelné zpracování

heater /ˈhiːtə(r)/ ohřívák, topný

článek

heating /ˈhiːtɪŋ/ ohřev, žhavení,

vytápění

- chamber /ˈtʃeɪmbə(r)/ ohřívací komora

- coil /kɔɪl/ topný had

- plant /plɑːnt/ výtopna

- plug /plʌg/ žhavící svíčka

- surface /ˈsɜːfɪs/ výhřevná plocha

- value /ˈvæljuː/ výhřevnost

heavy /ˈhevɪ/ těžký, masívní

- current /ˈkʌrənt/ silnoproud

heel /hiːl/ pata

height /haɪt/ výška

helical /ˈhɛl ɪ kəl, ˈhi lɪ-/ šroubový,

šroubovitý

- antenna /ænˈtenə/ spirálovitá/

šroubovicová

anténa

helium /ˈhiːlɪəm/ hélium

helmet /ˈhelmɪt/ přilba

help /help/ pomoc

hidden character /ˈhɪdn ˈkærɪktə(r)/ skrytý znak

hierarchic(al)

structure /haɪəˈrɑːkɪk(l) ˈstrʌktʃə(r)/ hierarchická

struktura (dat)

high /haɪ/ vysoký, mocný

- capacity /kəˈpæsətɪ/ velkokapacitní

- duty /ˈdjuːtɪ/ vysoce výkonný,

pro těžký provoz

- frequency

winding /ˈfriːkwənsɪ ˈwaɪndɪŋ/ vysokofrekvenční

vinutí

- performance

computer /pəˈfɔːməns kəmˈpjuːtə(r)/ vysoce výkonný

počítač

Page 59: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

59

- power station /ˈpaʊə(r)ˈsteɪʃn/ elektrárna velkého

výkonu

- priority /praɪˈɒrətɪ/ vysoká priorita

- resolution /rezəˈluːʃn/ vysoké rozlišení

- voltage fuse /ˈvəʊltɪdʒ, ˈvɒltɪdʒ;fjuːz/ pojistka na vysoké

napětí

- voltage transmission

line /ˈvəʊltɪdʒ, ˈvɒltɪdʒ; trænzˈmɪʃn lʌɪn/ vedení vysokého

napětí

highlight /ˈhaɪlaɪt/ zvýraznit

highway /ˈhaɪweɪ/ informační spojnice

hold /həʊld/ držet, stabilizace

(kmitočtu)

holder /ˈhəʊldə(r)/ držák, zásobník

home /həʊm/ na doraz, pevně

- address /əˈdres/ výchozí adresa

homopolar /ˌhoʊ məˈpoʊ lər, ˌhɒm ə-/ homopolární

hood /hʊd/ poklop, kryt

horizontal /hɒrɪˈzɒntl/ vodorovný

host computer /həʊst kəmˈpjuːtə(r)/ hlavní/hostitelský

počítač

hot /hɒt/ pod napětím

- cathode tube /kæθeʊd tjuːb/ žhavená elektronka

- end /end/ teplý spoj

(termoelektrického

článku)

- key /kiː/ aktivační klávesa

- line /lʌɪn/ horká linka

- plate /pleɪt/ varná plotýnka

(elektrická)

hour meter /ˈaʊə(r) ˈmiːtə(r)/ časoměr

hourly capacity /ˈaʊəlɪ kəˈpæsətɪ/ hodinový výkon

house service

meter /haʊs ˈsɜːvɪs ˈmiːtə(r)/ domovní

elektroměr

housing /ˈhaʊzɪŋ/ skříň, pouzdro,

plášť, kryt, stojan

hull /hʌl/ loupat

hum /hʌm/ rušení kmotočtové

sítě, bručet, hlučet

human intelligence /ˈhjuːmən ɪnˈtelɪdʒəns/ lidská inteligence

human-computer

Page 60: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

60

interaction /ˈhjuːmən kəmˈpjuːtə(r) ɪntərˈækʃn/ interakce člověk-

počítač

humid /ˈhjuːmɪd/ vlhký, mokrý

humidity /hjuːˈmɪdətɪ/ vlhkost

husk /hʌsk/ loupat

hybrid /ˈhaɪ brɪd/ smíšený

- computer /kəmˈpyu tə(r)/ hybridní počítač

hydrant /ˈhaɪdrənt/ hydrant

hydraulic /haɪˈdrɔːlɪk/ hydraulický, vodní

- power plant /ˈpaʊə(r); plɑːnt/ vodní elektrárna

hydroelectric

power plant /haɪdrəʊɪˈlektrɪk; ˈpaʊə(r) plɑːnt/ vodní elektrárna

hydrogen /ˈhaɪdrədʒən/ vodík

hyperbola /haɪˈpɜr bə lə/ hyperbola

hyperbolic /ˌhaɪ pərˈbɒl ɪk/ hyperbolický

hysteresis /ˌhɪs təˈri sɪs/ hystereze

- loop /lup/ hysterezní smyčka

I

ice /ʌɪs/ led

idea /ʌɪˈdɪə/ představa, pojem

identical /ʌɪˈdɛntɪk(ə)l/ shodný

identification /ʌɪˌdɛntɪfɪˈkeɪʃ(ə)n/ identifikace

identifier /ʌɪˈdɛntɪfʌɪə(r)/ identifikátor

ignite /ɪɡˈnʌɪt/ zapálit, vznítit se

ignition /ɪɡˈnɪʃ(ə)n/ zapalování, zážeh,

vznícení

- cable /ˈkeɪb(ə)l/ zapalovací kabel

- switch /swɪtʃ/ spínač zapalování

ignore /ɪɡˈnɔː/ zanedbat, ignorovat

illegal instruction /ɪˈliːɡ(ə)l /ɪnˈstrʌkʃ(ə)n/ nepřípustná

instrukce

illuminate /ɪˈl(j)uːmɪneɪt/ osvětlovat

image /ˈɪmɪdʒ/ obraz, snímek,

zobrazit

- area /ˈɛːrɪə/ plocha obrazu

- editing /ˈɛdɪtɪŋ/ úprava obrazu

- plane /pleɪn/ obrazová rovina

- tube /tjuːb/ obrazová

elektronka

Page 61: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

61

immersion heater /ɪˈməːʃ(ə)n ˈhiːtə(r) / ponorný ohřívač

immunity to

interference /ɪˈmjuːnɪti; tu,tʊ, tə ɪntəˈfɪər(ə)ns/ odolnost proti

rušení

impact /ˈɪmpakt/ dopad, vliv

impermeability /ɪmˈpəːmɪəˈbɪlɪti/ nepropustnost

implement /ˈɪmplɪm(ə)nt/ realizovat

implementation /ɪmplɪmɛnˈteɪʃ(ə)n/ realizace

importance /ɪmˈpɔːt(ə)ns/ význam, důležitost

improve /ɪmˈpruv/ zlepšit

impulse /ˈɪmpʌls/ impuls, náraz

impurity /ɪmˈpjʊərɪti/ nečistota

inaccuracy /ɪnˈakjʊrəsi/ nepřesnost

inactive /ɪnˈaktɪv/ nečinný, neúčinný

incandescent /ɪnkanˈdɛs(ə)nt/ žhavící

- lamp /lamp/ žárovka, teplotní

zdroj světla

incendiary /ɪnˈsɛndɪəri/ zápalný

inch palec

incident light /ˈɪnsɪd(ə)nt lʌɪt/ dopadající světlo

incident radiation /ˈɪnsɪd(ə)nt reɪdɪˈeɪʃ(ə)n/ dopadající záření

incandescent /ɪnkanˈdɛs(ə)nt/ žhavící

- lamp /lamp/ žárovka, teplotní

zdroj světla

incendiary /ɪnˈsɛndɪəri/ zápalný

incombustible

construction /ˌɪnkəmˈbʌstɪb(ə)l kənˈstrʌkʃ(ə)n/ nehořlavá

konstrukce

incoming /ˈɪnkʌmɪŋ/ vstupní, příchozí

incompatibility /ɪnkəmˈpatɪˈbɪlɪti/ neslučitelnost

increment /ˈɪŋkrɪm(ə)nt/ přírůstek, zvětšení

independent /ɪndɪˈpɛnd(ə)nt/ nezávislý

index /ˈɪndɛks/ index, ukazatel,

značka, rejstřík,

seznam, indexovat

indexed

addressing /ˈɪndɛksd əˈdrɛsɪŋ/ indexované

adresování

indexing /ˈɪndɛksɪŋ/ indexování, dělení

indicate /ˈɪndɪkeɪt/ ukazovat, udávat

indication /ɪndɪˈkeɪʃ(ə)n/ příznak, indikace

indicator bit /ˈɪndɪkeɪtə(r) bɪt/ indikační bit

indirect

Page 62: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

62

referencing /ɪndɪˈrɛkt ˈrɛf(ə)r(ə)nsɪŋ/ nepřímý odkaz

individual /ɪndɪˈvɪdjʊ(ə)l/ jednotlivý,

samostatný

- routine /ruːˈtiːn/ samostatný

podprogram

indoor /ˈɪndɔː(r)/ vnitřní

induce /ɪnˈdjuːs/ indukovat

induction /ɪnˈdʌkʃ(ə)n/ indukce

- coil /kɔɪl/ indukční cívka

- current /ˈkʌr(ə)nt/ indukční proud

inductor /ɪnˈdʌktə(r)/ induktor, indukční

cívka

industrial /ɪnˈdʌstrɪəl/ průmyslový

industry /ˈɪndəstri/ průmysl

- frequency /ˈfriːkw(ə)nsi/ průmyslový

kmitočet

inert /ɪˈnəː(r)/ inertní, netečný

inference /ˈɪnf(ə)r(ə)ns/ logický závěr

infiltration /ˈɪnfɪlˈtreɪʃ(ə)n/ vsakování,

provzdušnění

infinite /ˈɪnfɪnɪt/ nekonečný

- loop /luːp/ uzavřená smyčka

inflammable /ɪnˈflaməb(ə)l/ zápalný, vznětlivý,

hořlavý

influence /ˈɪnflʊəns/ vliv, účinek,

ovlivnit

informatics /ˌɪnfəˈmatɪks/ informatika

information /ɪnfəˈmeɪʃ(ə)n/ informace, znalosti

- bus /bʌs/ informační sběrnice

- carrier /ˈkarɪə(r)/ nosič informací

- circuit /ˈsəːkɪt/ informační okruh

- flood /flʌd/ záplava informací

- flow /fləʊ/ tok informací

- highway /ˈhʌɪweɪ/ hlavní informační

sběrnice

- input /ˈɪnpʊt/ vstup informací

- officer /ˈɒfɪsə(r)/ informační technik

- output /ˈaʊtpʊt/ výstup informací

- processing /ˈprəʊsɛsɪŋ/ zpracování

informací

- retrieval /rɪˈtriːvl/ vyhledávání

informací

Page 63: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

63

- security /sɪˈkjʊərɪti, sɪˈkjɔːrɪti/ zabezpečení

informací

- transmission /tranzˈmɪʃ(ə)n/ přenos informací

- unit /ˈjuːnɪt/ jednotka informace

infra-red lamp /ˈɪnfrə rɛd lamp/ infračervená lampa

infra-red radiation /ˈɪnfrə rɛd reɪdɪˈeɪʃ(ə)n/ infračervené záření

ingress /ˈɪnɡrɛs/ vstup

inherent /ɪnˈhɪər(ə)nt/ vlastní,

neoddělitelný

inhibit pulse /ɪnˈhɪbɪt pʌls/ blokovací impuls

inhibition /ɪn(h)ɪˈbɪʃ(ə)n/ blokování, brždění

initial /ɪˈnɪʃ(ə)l/ počáteční, prvotní

- conditions /kənˈdɪʃ(ə)ns/ počáteční podmínk

- data /ˈdeɪ tə, ˈdæt ə, ˈdɑ tə/ počáteční hodnoty

initialization /ɪˈnɪʃ(ə)lʌɪˈzeɪʃ(ə)n/ inicializace

initiate /ɪˈnɪʃɪeɪt/ spustit (program)

injure /ˈɪndʒə/ poškodit

injury /ˈɪn(d)ʒ(ə)ri/ poškození

ink /ɪŋk/ inkoust

- jet plotter /dʒɛt ˈplɒtə(r)/ tryskový plotr

- jet printer /dʒɛt ˈprɪntə(r)/ trysková tiskárna

input /ˈɪnpʊt/ vstup, přívod,

vstupní, vstupovat,

zavádět (data)

- data /ˈdeɪ tə, ˈdæt ə, ˈdɑ tə/ vstupní data

- mode /məʊd/ vstupní režim

- output buffer /ˈaʊtpʊt ˈbʌfə(r)/ vstupní-výstupní

vyrovnávací paměť

- program /ˈprəʊɡram/ vstupní program

- signal /ˈsɪɡn(ə)l/ vstupní signál

inquiry /ɪnˈkwʌɪri/ dotaz

- mode /məʊd/ dotazovací režim

- station /ˈsteɪʃ(ə)n/ dotazovací stanice

insert /ɪnˈsəːt/ vložit

- byte /bʌɪt/ ukládací bajt

insertion sequence /ɪnˈsəːʃ(ə)n ˈsiːkw(ə)ns/ pořadí ukládání

inside /ɪnˈsʌɪd/ vnitřek, vnitřní

inspect /ɪnˈspɛkt/ přejímat,

kontrolovat

inspection /ɪnˈspɛkʃn/ kontrola, přejímka

- lamp /lamp/ kontrolní žárovka,

montážní svítilna

- test /tɛst/ přejímací zkouška

Page 64: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

64

inspector /ɪnˈspɛktə(r)/ kontrolor, inspektor

install /ɪnˈstɔːl/ nstalovat, zavádět,

montovat

installation and

maintenance

manual /ɪnstəˈleɪʃ(ə)n ənd ˈmeɪn tə nəns ˈmæn yu əl/ příručka pro

montáž a údržbu

instant of failure /ˈɪnst(ə)nt ɒv ˈfeɪljə/ okamžik poruchy

instantaneous /ˌɪnst(ə)nˈteɪnɪəs/ okamžitý, mžikový

- availability /əˈveɪləb(ə)l/ okamžitá

dostupnost

- water heater /ˈwɔːtə(r) ˈhiːtə(r)/ průtokový ohřívač

vody

instruction /ɪnˈstrʌkʃ(ə)n/ instrukce, předpis,

pokyn

- code / kəʊd/ instrukční/operační

kód

- counter /ˈkaʊntə(r)/ čítač instrukcí

- execution /ˌɛksɪˈkjuːʃ(ə)n/ provádění instrukcí

- fetch /fɛtʃ/ vybrání instrukce

- loop /luːp/ instrukční smyčka -

manual /ˈmanjʊ(ə)l/ referenční příručka

instrument /ˈɪnstrʊm(ə)nt/ přístroj, nástroj

- board /bɔːd/ přístrojová deska

- panel /ˈpan(ə)l/ přístrojová deska

- transformer /trænsˈfɔrmə(r)/ přístrojový

transformátor

instrumentation /ˌɪn strə mɛnˈteɪ ʃən/ přístrojová technika

insulate /ˈɪn səˌleɪt, ˈɪns yə-/ izolovat

insulating /ˈɪnsjʊleɪt/ izolování, izolační

- tape /teɪp/ izolační páska

- tube /tjuːb/ izolační trubice

insulation / ɪnsjʊˈleɪʃ(ə)n/ izolace

- fault /fɔːlt, fɒlt/ porucha izolace

- resistance /rɪˈzɪst(ə)ns/ izolační odpor

insulator /ˈɪnsjʊleɪtə(r)/ izolátor

insusceptible /ˌɪnsəˈsɛptɪb(ə)l/ necitlivý

intake /ˈɪnteɪk/ přívod

integer number /ˈɪntɪdʒə(r) ˈnʌmbə(r)/ celé číslo

integral /ˈɪn tɪ grəl, ɪnˈtɛg rəl/ integrál, celek,

integrální, celý,

z jednoho kusu

- calculus /ˈkalkjʊləs/ integrální počet

Page 65: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

65

integrate /ˈɪn tɪˌgreɪt/ začlenit

integrated circuit /ˈɪn tɪˌgreɪtɪd ˈsəːkɪt/ integrovaný obvod

intelligent

recognition of

characters /ɪnˈtɛlɪdʒ(ə)nt rɛkəɡˈnɪʃ(ə)n (ə)v ˈkarəktə(r)s/ inteligentní

rozpoznávání znaků

intensify /ɪnˈtɛnsɪfʌɪ / zesílit

interaction /ɪntərˈakʃ(ə)n/ vzájemné působení,

interakce

intercept /ˌɪntəˈsɛpt/ zachytit, zadržet

intercepted station /ˌɪntəˈsɛptɪd ˈsteɪʃ(ə)n/ pozastavená stanice

interceptor /ɪntəˈsɛptə(r)/ zachycovač, lapač

interchangeability /ɪntəˈtʃeɪn(d)ʒəˈbɪlɪti/ vzájemná

vyměnitelnost

interconnection / ɪntəkəˈnɛkʃ(ə)n/ spojení, propojení

interface /ˈɪntəfeɪs/ rozhraní, styk

- cable /ˈkeɪb(ə)l/ propojovací kabel

- converter /kənˈvəːtə(r)/ propojovací

převodník

- data /ˈdeɪ tə, ˈdæt ə, ˈdɑ tə/ styková data

interfacial routine /ɪntəˈfeɪʃ(ə)l ruːˈtiːn/ propojovací

program

interference /ɪntəˈfɪər(ə)ns/ interference, rušení

- suppressor /səˈprɛsə(r)/ odrušovač

interior /ɪnˈtɪəːrɪə(r)/ vnitřek, vnitřní

interlace /ɪntəˈleɪs/ prokládat

interlaced record /ɪntəˈleɪsd ˈrɛkɔːd/ prokládaný záznam

interlayer /ˈɪntəleɪə(r)/ mezivrstva

interlock /ɪntəˈlɒk/ spojení, spřažení,

blokování

(vzájemné)

spojit, spřáhnout,

(vzájemně)

blokovat

- device /dɪˈvʌɪs/ blokovací zařízení

interlocked

operation /ɪntəˈlɒkd ɒpəˈreɪʃ(ə)n/ zablokovaná

operace

intermediate /ˌɪntəˈmiːdɪət/ střední, mezilehlý

- distribution

frame /dɪstrɪˈbjuːʃ(ə)n freɪm/ mezilehlý rozvod

- frequency /ˈfriːkw(ə)nsi/ mezifrekvenční

kmitočet

Page 66: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

66

- information /ɪnfəˈmeɪʃ(ə)n/ pomocná informace

- language /ˈlaŋɡwɪdʒ/ převodní jazyk

- operation /ɒpəˈreɪʃ(ə)n/ mezioperace

intermittent /ɪntəˈmɪt(ə)nt/ přerušovaný,

střídavý, občasný

- error /ˈɛrə(r)/ občasná chyba

internal /ɪnˈtəːn(ə)l/ vnitřní

- event /ɪˈvɛnt/ vnitřní událost

- fitting /ˈfɪtɪŋ/ vnitřní instalace

Internet Service

Provider /ˈɪntənɛt ˈsəːvɪs prəˈvʌɪdə(r)/ poskytovatel

připojení

k Internetu

interpret /ɪnˈtəːprɪt/ popisovat,

překládat (do

strojového jazyka)

interpretation /ɪntəːprɪˈteɪʃ(ə)n/ vyhodnocení

interpreter /ɪnˈtəːprɪtə(r)/ tlumočník

interrogation /ɪnˌtɛrəˈɡeɪʃ(ə)n/ dotaz, dotazovací

signál

interrupt /ɪntəˈrʌpt/ přerušovač,

přerušovat, vypnout

(proud)

intersection /ɪntəˈsɛkʃ(ə)n/ průnik, logický

součin

interval /ˈɪntəv(ə)l/ mezera, rozmezí,

rozpětí

intricate /ˈɪntrɪkət/ složitý, spletitý

introduce / ɪntrəˈdjuːs/ zavádět, zařazovat,

vkládat

invalid data

address /ˈɪnvəlɪd; ˈdeɪ tə, ˈdæt ə, ˈdɑ tə; əˈdrɛs; ˈæd rɛs/ neplatná adresa dat

inventory /ˈɪnv(ə)nt(ə)ri/ inventář

inverse / ɪnˈvɜrs, ˈɪn vɜrs; v. ɪnˈvɜrs/ inverzní, obrácený,

opačný

- ratio /reɪ ʃoʊ, -ʃiˌoʊ/ nepřímý poměr

investigation /ɪnˌvɛstɪˈɡeɪʃ(ə)n/ zkoumání

invigilator /ɪnˈvɪdʒɪleɪtə(r)/ kontrolní přístroj

invoicing computer /ˈɪnvɔɪsɪŋ kəmˈpjuːtə(r)/ fakturační počítač

invoke /ɪnˈvəʊk/ vyvolat

involve /ɪnˈvɒlv/ zahrnovat

inward /ˈɪnwəd/ vnitřek, vnitřní,

dovnitř, uvnitř

Page 67: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

67

ion /ˈʌɪən/ iont

- counter /ˈkaʊntə(r)/ počítač iontů

- exchanger /ɪksˈtʃeɪndʒə(r)/ měnič iontů

- pair /pɛː/ iontový pár

- source /sɔːs/ zdroj iontů

- trap /trap/ iontová zádrž

onization /ˈaɪ əˌnaɪzeɪʃ(ə)n / ionizace

- potential /pə(ʊ)ˈtɛnʃ(ə)l/ ionizační potenciál

ionize /ˈʌɪənʌɪz/ ionizovat

irradiate /ɪˈreɪdɪeɪt/ vyzařovat, ozařovat

irradiation /ɪˌreɪdɪˈeɪʃ(ə)n/ ozáření, vyzařování

- effects /ɪˈfɛkt/ účinky záření

- injury /ˈɪn(d)ʒ(ə)ri/ poranění ozářením

irregular /ɪˈrɛɡjʊlə/ nepravidelný

irrelevance /ɪˈrɛlɪv(ə)ns/ bezvýznamnost

irreversible /ɪrɪˈvəːsɪb(ə)l/ nevratný

isolate /ˈʌɪsəleɪt/ odpojit, oddělit,

lokalizovat (chybu)

isolating circuit /ˈʌɪsəleɪtɪŋ ˈsəːkɪt/ oddělovací obvod

isolator /ˈʌɪsəleɪtə(r)/ odpojovač

item /ˈʌɪtəm/ ůdaj, informační

jednotka, položka

- code number /kəʊd ˈnʌmbə(r)/ kódové číslo

položky

iterate /ˈɪtəreɪt/ opakovat

iterative /ˈɪt(ə)rətɪv/ iterační

J

jack /dʒæk/ svírka

- switch /swɪtʃ/ svírkový spínač

jacket /ˈdʒækɪt/ plášť, pouzdro

jam /dʒæm/ uváznutí, blokovat

- signal /ˈsɪgnl/ signál

neprůchodnosti

jamming /dʒæmɪŋ/ záměrné rušení

(signálu)

jerk /dʒɜːk/ trhnutí, škubnutí,

trhat, škubat

jitter /ˈdʒɪtə(r)/ neklid

Page 68: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

68

job /dʒɒb/ práce, úkol,

zakázka

- accounting /əˈkaʊn tɪŋ/ evidence prací

- control(ling) /kənˈtrəʊl(ɪŋ)/ řízení práce

- data /ˈdeɪ tə, ˈdæt ə, ˈdɑ tə/ pracovní údaje

- management /ˈmænɪdʒmənt/ řízení práce

- scheduling /ˈʃedjuːl; AmE ˈskedʒʊl/ pracovní rozvrh

- stream /striːm/ posloupnost prací

join /striːm/ spojení, spojovat

joint /dʒɔɪnt/ spoj, spojka,

spojovat, spárovat

jointed /dʒɔɪntəd/ spojený, spárovaný

joule /dʒul, dʒaʊl/ joule

journal /ˈdʒɜːnl/ provozní deník,

protokol

jump /dʒʌmp/ skok, pokles, skákat

jumper /ˈdʒʌmpə(r)/ přeponka

junction /ˈdʒʌŋkʃn/ spoj, spojení,

přechod

- box /bɒks/ spojovací/ svorková

skřínka

- centre /ˈsentə(r)/ uzlová ústředna

- point /pɔɪnt/ spojovací místo

justification /ˌdʒʌstɪfɪˈkeɪʃn/ oprávnění

K

kathode /katɔd/ katoda

kation /ˈkætˌaɪ ən, -ɒn/ kationt

kernel /ˈkɜːnl/ jádro, částečka

key /kiː/ klíč, tlačítko,

klávesa

- backfeed /ˈbæk fiːd/ zpětné hlášení

klávesnici

- pack /pæk/ skupinová

klávesnice

- panel assignment /ˈpænl əˈsaɪnmənt/ přidělení bloku

kláves

keyboard /ˈkiːbɔːd/ klávesnice

- buffer /ˈbʌfə(r)/ klávesnicová paměť

Page 69: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

69

- controlled pointer /kənˈtrəʊl(ə)dˈpɔɪntə(r)/ tiskárna řízená z

klávesnice

- entry /ˈentrɪ/ vstup z klávesnice

- printer /ˈprɪntə(r)/ klávesnicová

tiskárna

- stroke /strəʊk/ úhoz na klávesnici

keying error /kiːɪŋ ˈerə(r)/ překlep

kilobyte /ˈkɪləbaɪt/ kilobajt

kit /kɪt/ stavebnice přístroje

knife /naɪf/ nůž

- switch /swɪtʃ/ nožový spínač

knob /nɒb/ točítko, otočný

knoflík

knot /nɒt/ uzel

knowledge /ˈnɒlɪdʒ/ znalost

- acquisition /akizisjɔ̃/ získávání znalostí

- engineer /ˌendʒɪˈnɪə(r)/ znalostní odborník

- engineering /ˌendʒɪˈnɪərɪŋ/ znalostní

inženýrství

L

label /ˈleɪb(ə)l/ štítek, etiketa,

jmenovka, návěští

(v programu),

označovat

labeled atom /ˈleɪb(ə)l(ə)d ˈatəm/ značený atom

labour-aiding

equipment /ˈleɪbə eɪdɪŋ ɪˈkwɪpm(ə)nt/ pracovní pomůcky

labour-saving /ˈleɪbəseɪvɪŋ/ šetřící práci

lack /lak/ nedostatek, chybe

ladder /ˈladə(r)/ žebřík

lag /laɡ/ zpoždění,

zpožďovat se,

tepelně izolovat

large-size

computer /lɑrdʒsʌɪz kəmˈpjuːtə(r)/ velký počítač

laser /ˈleɪzə(r)/ laser

- light /lʌɪt/ laserové světlo

- optics /ˈɒptɪks/ laserová optika

Page 70: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

70

- printer /ˈprɪntə(r)/ laserová tiskárna

last /lɑːst/ poslední, trvat,

napínat

lasting /ˈlɑːstɪŋ/ trvání, trvalý

late /leɪt/ opožděný

latent /ˈleɪt(ə)nt/ latentní, utajený,

vázaný

lateral /ˈlat(ə)r(ə)l postranní, boční,

vedlejší, příčný

law /lɔː/ zákon, pravidlo

lawful data /ˈlɔ fəl; ˈdeɪ tə, ˈdæt ə, ˈdɑ tə/ právoplatná data

layer /ˈleɪə(r)/ vrstva

layering /ˈleɪərɪŋ/ rozvrstvení

laying /leɪŋ/ kladení, pokládání

layout /ˈleɪaʊt/ rozmístění,

uspořádání

lead /liːd/ olovo, vést, řídit

- sheath /ʃiːθ/ olověný plášť

(kabelu)

- shielding /ʃiːldɪŋ/ olověné stínění

- solder /ˈsɑːdə(r); ˈsəʊldə(r)/ olověná pájka

- time /taɪm/ realizační doba

leader /ˈliːdə(r) / vedoucí

- document /ˈdɒkjʊm(ə)nt/ zaváděcí dokument

- routine /ruːˈtiːn/ úvodní program

leakage /ˈliːkɪdʒ/ netěsnost,

prosakování

- current /ˈkʌr(ə)nt/ svodový proud

leaky /ˈliːki/ netěsný, propustný

learning process /ˈləːnɪŋ ˈprəʊsɛs/ proces učení

leader circuit /ˈliːdə(r) ˈsəːkɪt/ pronajatý okruh

least common

multiple /liːst ˈkɒmən ˈmʌltɪp(ə)l/ nejmenší společný

násobek

least significant

bit /liːst sɪɡˈnɪfɪk(ə)nt bɪt/ nejnižší platný bit

ledger data /ˈlɛdʒə; ˈdeɪ tə, ˈdæt ə, ˈdɑ tə/ data kontrolního

bodu

left /lɛft/ levý

- aligned /əˈlaɪnɪd/ zarovnaný vlevo

legality /liːˈɡalɪti/ zákonnost, legalita

lense /lɛnz/ čočka

Page 71: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

71

letter /ˈlɛtə(r)/ písmeno, symbol,

popisovat

level /ˈlɛv(ə)l/ hladina, rovina,

úroveň, vodováha,

vyrovnávat,

vyvažovat

lever /ˈlevə(r),ˈliːvə(r)/ páka

- switch /swɪtʃ/ páčkový spínač

lexical unit /ˈlɛksɪk(ə)l ˈjuːnɪt/ lexikální jednotka

lexicographic

sequence /ˌlɛksɪkəˈɡrafɪk/ slovníkové pořadí

liability /lʌɪəˈbɪlɪti/ zodpovědnost,

ručení, náchylnost

library /ˈlʌɪbrəri/ knihovna

- directory /dɪˈrɛkt(ə)ri/ adresář knihovny

licence /ˈlʌɪs(ə)ns/ povolení, licence,

oprávnění

lifespan /ˈlʌɪfspan/ trvanlivost,

životnost

lift /lɪft/ výtah, zvedat

light /lʌɪt/ světlo, lampa,

lehký, světlý, svítit,

osvětlovat

- beam /biːm/ světelný paprsek

- button /ˈbʌt(ə)n/ světelné tlačítko

- currant

engineering /ˈkʌr(ə)nt ɛndʒɪˈnɪərɪŋ/ slaboproudá

elektrotechnika

- filter /ˈfɪltə(r)/ světelný filtr

- quantum /ˈkwɒntəm/ světelné kvantum

- spot scanning /spɒt skanɪŋ/ rozklad pohyblivým

paprskem

lightning /ˈlʌɪtnɪŋ/ blesk

- arrester /əˈrɛstə(r)/ bleskojistka

- conductor /kənˈdʌktə(r)/ bleskosvod

- protection /prəˈtɛkʃ(ə)n/ blesková ochrana

- rod /rɒd/ bleskosvod

limit /ˈlɪmɪt/ mez, hranice,

omezovat

- switch /swɪtʃ/ koncový vypínač

limiting frequency /ˈlɪmɪtɪŋ ˈfriːkw(ə)nsi/ mezní kmitočet

line /lʌɪn/ čára, čárka, linka,

řada, vedení, obor,

Page 72: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

72

linkovat, seřadit

- addressing /əˈdrɛsɪŋ/ řádkové adresování

- disturbance /dɪˈstəːb(ə)ns/ porucha na vedení

- frequency /ˈfriːkw(ə)nsi/ řádkový kmitočet

- losses /lɒsɪz/ ztráty ve vedení

- of force /ʌv, ɒv; fɔrs, foʊrs/ siločára

- scanning /skanɪŋ/ řádkové snímání

linear /ˈlɪnɪə/ lineární, přímkový,

podélný

- distortion /dɪˈstɔːʃ(ə)n/ lineární zkreslení

linkage /ˈlɪŋkɪdʒ/ spojení, vazba

liquid /ˈlɪkwɪd/ kapalina, kapalný

- crystal display /ˈkrɪst(ə)l dɪˈspleɪ/ display s kapalnými

krystaly

- jet printer /dʒɛt ˈprɪntə(r)/ trysková tiskárna

list /lɪst/ seznam, uvést v

seznamu

- head /hɛd/ záhlaví seznamu

listening key /ˈlɪs(ə)nɪŋ kiː/ naslouchací klíč

live /lɪv/ živý, pod napětím

- part /pɑːt/ část pod napětím

liveware /ˈlʌɪvwɛː/ personál počítače

load /ləʊd/ zátěž, zatížit

- test /tɛst/ zatěžovací zkouška

loading /ˈləʊdɪŋ/ zatížení

lobe /ləʊb/ kanálový svazek

local /ˈləʊk(ə)l/ místní

- subscriber /səbˈskrʌɪbə(r)/ místní účastník

(tel.)

lock /lɒk/ zámek, blokovat,

uzavřít

- out /aʊt/ vypojit

locking relay /lɒkɪŋ ˈriːleɪ/ blokovací relé

locking circuit /lɒkɪŋ ˈsəːkɪt/ blokovací obvod

log /lɒɡ/ deník,

zaprotokolovat

- data /ˈdeɪ tə, ˈdæt ə, ˈdɑ tə/ údaje provozního

deníku

logarithm /ˈlɒɡərɪð(ə)m/ logaritmus

logger /ˈlɒɡə(r)/ zapisovač, měřící

ústředna

logging /ˈlɒɡɪŋ/ vstupní údaje

měřící ústředny,

Page 73: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

73

protokolování

(poruch)

- device /dɪˈvʌɪs/ protokolovaní

zařízení

logic algebra /ˈlɒdʒɪk ˈaldʒɪbrə/ algebra spínacích

obvodů, logická

algebra

logic chart /ˈlɒdʒɪk tʃɑːt/ logický vývojový

diagram

logic chip /ˈlɒdʒɪk tʃɪp/ logický čip

logical circuit /ˈlɒdʒɪk(ə)l ˈsəːkɪt/ logický obvod

logical gate /ˈlɒdʒɪk(ə)l ɡeɪt/ hradlo

logical sum /ˈlɒdʒɪk(ə)l sʌm/ logický součet

logical union /ˈlɒdʒɪk(ə)l ˈjuːnjən/ logický součet

logon /ˈlɒɡɒn/ přihlášení

long /lɒŋ/ dlouhý

- distance /ˈdɪst(ə)ns/ dálkový

- distance dialing /ˈdɪst(ə)ns dʌɪəlɪŋ/ dálková volba

- wave /weɪv/ dlouhovlnný

loop /luːp/ smyčka, uzavřený

obvod, cyklus

- network /ˈnɛtwəːk/ kruhová síť

loose /luːs/ volný, uvolňovat

loosen /ˈluːs(ə)n/ povolit, uvolnit

lose /luːz/ ztrácet (energii)

loss /lɒs/ ztráta, úbytek

lost /lɒst/ ztracený

loudspeaker /laʊdˈspiːkə(r)/ reproduktor

low /ləʊ/ nízký, malý, spodní

- frequency /ˈfriːkw(ə)nsi/ nízkofrekvenční

- order bit /ˈɔːdə(r) bɪt/ bit nižšího řádu

- voltage /ˈvəʊltɪdʒ, ˈvɒltɪdʒ/ nízké napětí,

podpětí

lower /ˈləʊə(r)/ spodní, zmenšovat

- case letter /keɪs ˈlɛtə(r)/ malé písmeno

- limit /ˈlɪmɪt/ dolní mez

lug /lʌɡ/ očko, ucho, třmen,

konzola, výstupek

luminaire /ˈluːmɪnɛː(r)/ svítidlo

luminescence /ˌluːmɪˈnɛs(ə)ns/ luminiscence,

světélkování

luminous /ˈluːmɪnəs/ světelný, svítivý

- intensity /ɪnˈtɛnsɪti/ svítivost

Page 74: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

74

lumped /lʌmp(ə)d/ soustředěný,

koncentrovaný

- elements circuit /ˈɛlɪm(ə)nts ˈsəːkɪt/ obvod se

soustředěnými

prvky

M

machine /məˈʃiːn/ stroj, počítač

- accounting /əˈkaʊntɪŋ/ strojové účetnictví

- code /kəʊd/ strojový kód

- control unit /kənˈtrəʊl ˈjuːnɪt/ řídící jednotka

stroje

- cycle /ˈsʌɪk(ə)l/ strojový cyklus

- instruction /ɪnˈstrʌkʃ(ə)n/ strojová instrukce

- language /ˈlaŋɡwɪdʒ/ jazyk počítače,

strojový jazyk

- reading /ˈriːdɪŋ/ strojové snímání

- translation /transˈleɪʃ(ə)n/ strojní překlad

magic eye /ˈmadʒɪk ʌɪ/ ukazatel vyladění,

magické oko

magnet /ˈmaɡnɪt/ magnet

- core /kɔː/ jádro

elektromagnetu

- pole /pəʊl/ pól elektromagnetu

magnetic /maɡˈnɛtɪk/ magnetický

- card /kɑːd/ magnetický štítek

- field /fiːld/ magnetické pole

- memory /ˈmɛm(ə)ri/ magnetická paměť

- recording /rɪˈkɔːdɪŋ/ magnetický záznam

- tape /teɪp/ magnetická páska

magnetism /ˈmaɡnɪtɪz(ə)m/ magnetizmus

magneto /maɡˈniːtəʊ/ magneto, induktor

magnification /ˌmaɡnɪfɪˈkeɪʃ(ə)n/ zvětšení

magnifying glass /ˈmaɡnɪfʌɪŋ ɡlɑːs/ zvětšovací sklo

magnifying lens /ˈmaɡnɪfʌɪŋ lɛnz/ lupa, zvětšovací

sklo

magnitude /ˈmaɡnɪtjuːd/ velikost

main /meɪn/ hlavní vedení,

hlavní

- control unit / kənˈtrəʊl ˈjuːnɪt/ hlavní řadič

- store /stɔː/ hlavní paměť

Page 75: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

75

mains /meɪns/ hlavní vedení

- powered

calculator /ˈpaʊə(r);ˈkalkjʊleɪtə(r)/ síťový kalkulátor

- switch /swɪtʃ/ síťový vypínač

- transformer /transˈfɔːmə(r) AmE trænsˈfɔr mər/ síťový

transformátor

maintain /meɪnˈteɪn , mənˈteɪn/ udržovat

maintenance /ˈmeɪn tə nəns/ údržba

- aids /eɪdz/ prostředky údržby

- engineering /ɛndʒɪˈnɪərɪŋ/ technická údržba

- schedule /ˈskɛdʒ ul, -ʊl, -u əl; Brit ˈʃɛd yul, ˈʃɛdʒ ul/ plán údržby

- service /ˈsəːvɪs/ údržbářská služba

- shop /ʃɒp/ údržbářská dílna

majority /məˈdʒɒrɪti/ většina

make /meɪk/ značka, vyrábět,

zapínat

- and-break

contact /(ə)n breɪk ˈkɑːntækt; ˈkɒntækt/ přepínací kontakt

- and-break device /(ə)n breɪk dɪˈvʌɪs/ přerušovač

- contact /ˈkɑːntækt; ˈkɒntækt/ spínací kontakt

- pulse /pʌls/ zapínací impuls

- true /truː/ vyrovnat, seřídit,

upravit

- up /ʌp/ dodělat

malfunction /malˈfʌŋ(k)ʃ(ə)n/ funkční porucha

man-machine

dialog /mæn məˈʃiːn; ˈdaɪəlɔːg; ˈdaɪəlɒg/ dialig člověka

s počítačem

man-machine

interface /mæn məˈʃiːn;ˈɪntərfeɪs; ˈɪntəfeɪs/ rozhraní člověk-

stroj

management /ˈmænɪdʒmənt/ vedení, správa

mandatory /ˈmændətɔːri; ˈmændətəri/ povinný

manhole /ˈmænhəʊl/ průlez, revizní

otvor

manipulate /məˈnɪpjəleɪt; məˈnɪpjʊleɪt/ manipulovat,

zacházet s

manipulating

industrial robot /məˈnɪpjəleɪtɪŋ ɪnˈdʌstrɪəl ˈrəʊbɒt/ manipulační

průmyslový robot

maneuverability /məˈnuːvrəˈbɪlɪti/ ovladatelnost

manpower /ˈmanpaʊə(r)/ pracovní síla

mantissa /manˈtɪsə/ mantisa

Page 76: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

76

mantle /ˈmant(ə)l/ plášť, povlak,

punčoška (lampy)

manual /ˈmanjʊ(ə)l/ příručka, manuál,

ruční

- adjustment /əˈdʒʌs(t)m(ə)nt/ ruční seřízení

- exchange / ɪksˈtʃeɪndʒ/ manuální ústředna

- mode /məʊd/ ruční režim

manufacturing /manjʊˈfaktʃərɪŋ/ vyrábění

- automation /ɔːtəˈmeɪʃ(ə)n/ automatizace

výroby

margin /ˈmɑːdʒɪn/ okraj

- of safety /ɒvˈseɪfti/ míra bezpečnosti

marginal /ˈmɑːdʒɪn(ə)l/ okrajový, krajní

mark /mɑːk/ značka, značkovat

- scanning /skanɪŋ/ snímání značek

marker /ˈmɑːkə(r)/ značkovač, značka

market /ˈmɑːkɪt/ trh

marketing /ˈmɑːkətɪŋ/ marketing

mast /mɑːst/ stožár

master /ˈmɑːstə(r)/ mistr, matrice,

hlavní program,

předloha, hlavní

- clock /klɒk/ řídící hodiny

- file /fʌɪl/ matriční soubor dat

- program /ˈprəʊɡram/ hlavní program

match /matʃ/ přizpůsobovat,

sdružovat, párovat

matching /matʃɪŋ/ přizpůsobení

mathematical /maθ(ə)ˈmatɪk(ə)l/ matematický

matrix /ˈmeɪtrɪks/ matice

- array /əˈreɪ/ maticové pole

matter /ˈmatə(r)/ látka, hmota,

materiál

maximum /ˈmaksɪməm/ maximum,

maximální

mean /miːn/ střední

- downtime /ˈdaʊntʌɪm/ střední ztrátový čas

- value /ˈvaljuː/ střední hodnota

meaning /ˈmiːnɪŋ/ význam (slov)

measure /ˈmɛʒə/ míra, měřit

- gauge /ɡeɪdʒ/ měřidlo

measured value /ˈmɛʒəd ˈvaljuː/ měřená veličina

measuring /ˈmɛʒərɪŋ/ měření

Page 77: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

77

- capacity /kəˈpasɪti/ měřící rozsah

- gauge /ɡeɪdʒ/ měřidlo

- instrument /ˈɪnstrʊm(ə)nt/ měřící přístroj

- setup /ˈsɛtˌʌp/ měřící soustava

- spark gap /spɑːk ɡap/ měřící jiskřiště

- technique /tɛkˈniːk/ měřící technika

mechanical /mɪˈkanɪk(ə)l/ mechanický, strojní

median /ˈmiːdɪən/ střední

medium /ˈmiːdɪəm/ prostředí, střední

- waves /weɪvz/ střední vlny

meet /miːt/ průnik, sbíhat se

melting point /mɛltɪŋ pɔɪnt/ bod tavení/tání

member /ˈmɛmbə(r)/ člen, součást, prut

membrane /ˈmɛmbreɪn/ membrána, clona

memory /ˈmɛm(ə)ri/ paměť

- access /ˈaksɛs/ přístup k paměti

- allocation /aləˈkeɪʃ(ə)n/ přidělení paměti

- array /əˈreɪ/ paměťové pole

- bus /bʌs/ paměťová sběrnice

- contents /ˈkɒntɛnts/ obsah paměti

- protection / prəˈtɛkʃ(ə)n/ ochrana paměti

- readout /ˈridˌaʊt/ čtení z paměti

- sharing /ʃɛərɪŋ/ sdílení paměti

mend /mɛnd/ opravovat

mender /mɛndə AmE. mɛndər/ opravitelný vadný

kus

menu /ˈmɛnjuː/ menu

mercury /ˈməːkjəri/ rtuť

- arc lamp /ɑːk lamp/ rtuťová výbojka

- arc rectifier /ɑːk ˈrɛktɪfʌɪə(r)/ rtuťový

usměrňovač

- lamp /lamp/ rtuťová výbojka

- thermometer /θəˈmɒmɪtə(r)/ rtuťový teploměr

- vapour lamp /ˈveɪpə(r) lamp/ rtuťová výbojka

- vapour rectifier /ˈveɪpə(r) ˈrɛktɪfʌɪə(r)/ rtuťový

usměrňovač

message /ˈmɛsɪdʒ/ zpráva

- line /lʌɪn/ řádka zprávy

- priority /prʌɪˈɒrɪti/ priorita zprávy

metal /ˈmɛt(ə)l/ kov

meter /ˈmi tə(r)/ měřící přístroj,

měřit

Page 78: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

78

- reading /ˈri dɪŋ/ údaj měřícího

přístroje

- signal /ˈsɪɡn(ə)l/ čítací signál

method /ˈmɛθəd/ metoda, způsob

metric /ˈmɛtrɪk/ metrický

micro- /ˈmʌɪkrəʊ/ mikro-

microphone /ˈmʌɪkrəfəʊn/ mikrofon

- amplifier /ˈamplɪfʌɪə(r)/ mikrofonní

zesilovač

microprocessor /ˈmʌɪkrə(ʊ),ˈprəʊsɛsə(r)/ mikroprocesor

microstructure /ˈmʌɪkrə(ʊ)ˌstrʌktʃə(r)/ mikrostruktura

middle /ˈmɪd(ə)l/ střední

migrate /mʌɪˈɡreɪt/ přesunout se

minuend /ˈmɪnjʊɛnd/ menšenec

minute /ˈmɪnɪt/ minuta, podrobný,

malý

misalignment /mɪsəˈlʌɪnmənt/ rozladění

misinterpretation /mɪsɪnˈtəːprɪteɪʃən/ nesprávné

vyhodnocení

mismatch /ˈmɪsmatʃ/ nesprávné

přizpůsobení

mistake /mɪˈsteɪk/ omyl, chyba

mistuning /ˈmɪstjuːnɪŋ/ rozladění

misuse of data /mɪsˈjuːz (ə)v;ˈdeɪ tə, ˈdæt ə, ˈdɑ tə/ zneužití dat

mix /mɪks/ směs, míchat,

směšovat

mixed /mɪksd/ smíšený

mixer /ˈmɪksə(r)/ směšovač

- tube /tjuːb/ směšovací

elektronka

mixware /mɪkswɛː/ smíšené

programové

vybavení

mobile /ˈməʊbʌɪl/ pohyblivý, pojízdný

- phone /fəʊn/ mobilní telefon

- repair shop /rɪˈpɛː ʃɒp/ pojízdná dílna

- telephone

network /ˈtɛlɪfəʊn ˈnɛtwəːk/ mobilní telefonní

síť

mobility /məʊˈbɪləti/ pohyblivost

mode of processing /məʊd (ə)v ˈprəʊsɛsɪŋ/ způsob zpracování

mode switching /məʊd swɪtʃɪŋ/ přepínání režimu

Page 79: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

79

model /ˈmɒd(ə)l model, vzor, typ,

modelovat

modem /ˈməʊdɛm/ modem

modern /ˈmɒd(ə)n/ aktuální

modification /ˌmɒdɪfɪˈkeɪʃ(ə)n/ přeměna,

přizpůsobení

modify /ˈmɒdɪfʌɪ/ modifikovat

modular /ˈmɒdjʊlə/ modulový,

stavebnicový

- programming /ˈprəʊɡramɪŋ/ modulové

programování

modulate /ˈmɒdjʊleɪt/ modulovat

modulation depth /ˈmɒdjʊˈleɪʃ(ə)n dɛpθ/ hloubka modulace

modulator /ˈmɒdjʊleɪtə AmE ˈmɒdjʊleɪtər/ modulátor

module /ˈmɒdjuːl/ modul, samostatná

jednotka

moist /mɔɪst/ vlhký

moisture /ˈmɔɪstʃə/ vlhkost

momentary /ˈməʊm(ə)nt(ə)ri/ okamžitý

monitor /ˈmɒnɪtə(r)/ monitor, kontrolní

obrazový terminál

monitoring /ˈmɒnɪtəɪŋ/ kontrola,

monitorování

monochrome /ˈmɒnəkrəʊm, mɒnə(ʊ)ˈkrəʊm/ černobílý

mortise /ˈmɔːtɪs/ drážka

motion /ˈməʊʃ(ə)n/ pohyb, chod

- picture camera /ˈpɪktʃə ˈkam(ə)rə/ kinematografická

kamera

mount /maʊnt/ opěra, sestavovat,

montovat

mounting /ˈmaʊntɪŋ/ montáž, sestavení

mouse /maʊs/ myš

- controlled /kənˈtrəʊld/ řízený myší

- driver /ˈdrʌɪvə(r)/ ovladač myši

movable /ˈmuːvəb(ə)l/ pohyblivý,

přenosný,

přemistitelný

moving /ˈmuːvɪŋ/ přemisťování,

pohyblivý

- coil galvanometer /kɔɪl ˌɡalvəˈnɒmɪtə(r)/ galvanometr s

pohyblovou cívkou

- coil loudspeaker /kɔɪl laʊdˈspiːkə(r)/ elektrodynamický

reproduktor

Page 80: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

80

- image /ˈɪmɪdʒ/ pohyblivý obraz

- iron instrument /ˈʌɪən ˈɪnstrʊm(ə)nt/ elektromagnetický

přístroj

muff coupling /mʌf ˈkʌplɪŋ/ objímková spojka

multi-database

operation /ˈmʌlti ˈdeɪtəbeɪs ɒpəˈreɪʃ(ə)n/ operace s více

bázemi dat

multiconductor

cable /ˈmʌltikənˈdʌktə(r) ˈkeɪb(ə)l/ mnohovodičový

kabel

multicore cable /ˈmʌltɪkɔː(r) ˈkeɪb(ə)l/ mnohožílový kabel

multilevel /ˌmʌl tɪˈlɛv əl/ víceúrovňový

multiphase /ˈmʌltɪfeɪz/ vícefázový

multiple /ˈmʌltɪp(ə)l/ násobek,

několikanásobný

- access /ˈaksɛs/ vícenásobný přístup

- scanning /skanɪŋ/ mnohonásobné

prohledávání

- way switch /weɪ swɪtʃ/ mnohocestný

spínač

multiplex line /ˈmʌltɪplɛks lʌɪn/ multiplexní vedení

multiplex

transmission /ˈmʌltɪplɛks tranzˈmɪʃ(ə)n/ vícenásobný přenos

multiplexing /ˈmʌltɪplɛksɪŋ/ přepínání procesoru

multiplier /ˈmʌltɪplʌɪ ə(r)/ násobič, násobitel

multipolar machine /mʌltɪˈpəʊlə məˈʃiːn/ vícepólový stroj

multirange /ˈmʌltireɪn(d)ʒ/ vícerozsahový

multistage

amplifier /ˈmʌltɪsteɪdʒ ˈamplɪfʌɪə(r)/ vícestupňový

zesilovač

multitasking /mʌltiˈtɑːskɪŋ/ souběžné

zpracování několika

úloh

multiterm

expression /mʌltitəːm ɪkˈsprɛʃ(ə)n/ složený výraz

muting circuit /mjuːtɪŋ ˈsəːkɪt/ tiché ladění

mutual inductance /ˈmjuːtʃʊəl /ɪnˈdʌkt(ə)ns/ vzájemná

indukčnost

N

name /neɪm/ jméno, název

Page 81: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

81

- plate /pleɪt/ štítek (typový,

firemní)

narrow /ˈnarəʊ/ úzký

- band /band/ úzké pásmo

natural /ˈnatʃ(ə)r(ə)l/ přírodní, vlastní

- background

radiation /ˈbakɡraʊnd reɪdɪˈeɪʃ(ə)n/ záření přirozeného

pozadí

- frequency /ˈfriːkw(ə)nsi/ vlastní kmitočet

- radioactivity /ˌreɪdɪəʊakˈtɪvɪti/ přirozená

radioaktivita

- vibration /vʌɪˈbreɪʃ(ə)n/ vlastní kmitání

naturally occurring

events /ˈnatʃ(ə)rəli əˈkəːrɪŋ ɪˈvɛnt/ přírodní jevy

naturally radioactive /ˈnatʃ(ə)rəliˌreɪdɪəʊˈaktɪv/ s přirozenou

radioaktivitou

NC machine /ɛn siː məˈʃiːn/ číslicově řízený

stroj

need /niːd/ potřebovat

needle / ˈniːd(ə)l/ jehla, střelka

- galvanometer /ˌɡalvəˈnɒmɪtə(r)/ magnetkový

galvanometr

negative / ˈnɛɡətɪv/ negativ, záporný

- feedback /ˈfiːdbak/ záporná zpětná

vazba

- pole /pəʊl/ záporný pól

neighbour word /ˈneɪbə wəːd/ sousední slovo

neon lamp /ˈniːɒn lamp/ neonová lampa

nest /nɛst/ skupina, svazek,

vložit

net /nɛt/ síť, čistý (váha)

- weight /weɪt/ čistá hmotnost

netware /ˈnɛtwɛː/ síťové počítačové

vybavení

- analog /ˈanəlɒɡ/ síťový model

- failure report /ˈfeɪljə rɪˈpɔːt/ zpráva o poruše sítě

- node /nəʊd/ uzel sítě

neural computer /ˈnjʊər(ə)l kəmˈpjuːtə(r)/ neuronový počítač

neutral /ˈnjʊər(ə)l/ neutrální, nulový

- conductor /kənˈdʌktə(r)/ nulový vodič

- earthing /əːθ/ zemnění uzlu

Page 82: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

82

- particle /ˈpɑːtɪk(ə)l/ nenabitá/neutrální

částice

- point /pɔɪnt/ nulový/neutrální

bod

- wire /wʌɪə/ nulový vodič

neutrino /njuːˈtriːnəʊ/ neutrino

neutron /ˈnjuːtrɒn/ neutron

- absorption /əbˈzɔːpʃ(ə)n/ absorpce neutronů

- beam /biːm/ neutronový svazek

- capture /ˈkaptʃə/ záchyt neutronu

- counter /ˈkaʊntə(r)/ počítač neutronů

- density /ˈdɛnsɪti/ hustota neutronů

- diffusion /dɪˈfjuːʒ(ə)n/ difuze neutronů

- energy group /ˈɛnədʒi ɡruːp/ grupa neutronů

- escape /ɪˈskeɪp/ únik neutronů

- flux /flʌks/ neutronový tok

- induced reactions /ɪnˈdjuːsd rɪˈakʃ(ə)ns/ reakce vyvolaná

neutrony

- leakage /ˈliːkɪdʒ/ únik neutronů

- radiography /ˌreɪdɪˈɒɡrəfi/ neutronová

radiografie

- slowing-down /sləʊɪŋdaʊn/ zpomalení neutronů

- transport / tranˈspɔːt/ transport neutronů

nibble /ˈnɪb(ə)l/ půl bajtu

night shift /nʌɪt /ʃɪft/ noční směna

nil test /nɪl tɛst/ nulový test

nippers /ˈnɪpərs/ štípací kleště

no-load /ˈnoʊˌloʊd/ nezatížený,

naprázdno

no parity /ˈnoʊ ˈparɪti/ potlačená parita

noble gas /ˈnəʊb(ə)l ɡas/ vzácný/netečný

plyn

noble metal /ˈnəʊb(ə)l ˈmɛt(ə)l/ vzácný kov

nodal point /nəʊd pɔɪnt/ uzlový bod/uzel

node /nəʊd/ uzel, styčník

- switching /swɪtʃɪŋ/ přepojení uzlů

noise /nɔɪz/ šum, hluk

nomenclature /ˈnoʊ mənˌkleɪ tʃər, noʊˈmɛn klə tʃər, -ˌtʃʊər/ názvosloví

nominal /ˈnɒm ə nl/ nominální,

jmenovitý

non- /nɒn/ ne-

- ageing /ˈeɪdʒɪŋ/ nestárnoucí

- combustible /kəmˈbʌstɪb(ə)l/ nehořlavý

Page 83: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

83

- conductor /kənˈdʌktə(r)/ nevodič

- inductive /ɪnˈdʌktɪv/ bezindukční

- magnetic /maɡˈnɛtɪk/ nemagnetický

- metal /ˈmɛt(ə)l/ nekov

- rusting /rʌstɪŋ/ nerezavějící

- sparkling /ˈspɑːk(ə)lɪŋ/ nejiskřivý

- uniform /ˈjuːnɪfɔːm/ nestejnoměrný

normalize /ˈnɔːm(ə)lʌɪz/ normalizovat

notation /nəʊˈteɪʃ(ə)n/ značení, symbolika

note /nəʊt/ poznámka,

zaznamenat

notify /ˈnəʊtɪfʌɪ/ ohlásit

nuclear /ˈnjuːklɪə/ jaderný, nukleární

- chain reaction /tʃeɪn rɪˈakʃ(ə)n/ jaderná řetězová

reakce

- power plant /ˈpaʊə(r) plɑːnt/ jaderná elektrárna

- power station /ˈpaʊə(r) ˈsteɪʃ(ə)n/ jaderná elektrárna

null /nʌl/ nula, nulový,

prázdný

- set /sɛt/ prázdná množina

number /ˈnʌmbə(r)/ číslo, číslovat

numeral / ˈnjuːm(ə)r(ə)l/ číslice

numerator /ˈnjuːməreɪtə(r)/ čitatel

numeric(al) value /njuːˈmɛrɪk((ə)l) ˈvaljuː/ číselná hodnota

numerically-

controlled

machine / njuːˈmɛrɪk(ə)li kənˈtrəʊld məˈʃiːn/ číslicově řízený

stroj

nut /nʌt/ matice

- basis system /ˈbeɪsɪs ˈsɪstəm/ soustava jednotné

matice

- runner /ˈrʌnə(r)/ utahovák matic

- tapping machine /tapɪŋ məˈʃiːn/ vnitřní závitovka

O

object /ˈɒb dʒɪkt, -dʒɛkt; v. əbˈdʒɛkt/ předmět, cíl

obligatory /əˈblɪg əˌtɔr i, -ˌtoʊr i, ˈɒb lɪ gə-/ povinný

observe /əbˈzɜrv/ pozorovat

obsolete /ˈɒbsəliːt/ zastaralý

obstruction /əbˈstrʌkʃ(ə)n/ překážka

Page 84: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

84

occupation /ɒkjʊˈpeɪʃ(ə)n zaměstnání

occurrence /əˈkʌr(ə)ns/ výskyt

octal /ˈɒkt(ə)l/ osmičkový,

oktávový

odd /ɒd/ lichý

off /ɒf/ vypnutý, vypnuto

- grade /ɡreɪd/ podřadný (jakost)

- line processing /lʌɪn ˈprəʊsɛsɪŋ/ nespřažené

zpracování

- position /pəˈzɪʃ(ə)n/ poloha vypnuto

- take /teɪk/ odběr

office /ˈɒfɪs/ kancelář, telefonní

ústředna

ohmic resistance /oʊmɪk rɪˈzɪst(ə)ns/ ohmický odpor

oil /ɔɪl/ mazivo, olej, nafta

- circuit breaker /ˈsəːkɪt ˈbreɪkə(r)/ olejový vypínač

- immersed

contactor /ɪˈmɜrst;ˈkänˌtaktər, kənˈtaktə(r)/ olejový stykač

on /ɒn/ zapnuto, vpřed

- line /lʌɪn/ přímo spojený

s počítačem

- line processing /lʌɪn ˈprɒs ɛs; especially British ˈproʊ sɛs/ přímé zpracování

(dat)

- line

teleprocessing /lʌɪn ˈtɛl əˌprɒs ɛs ɪŋ, -ə sɪŋ/ přímé dálkové

zpracování

- off /ɒf/ zapnuto/vypnuto

- off controller /ɒf kənˈtrəʊlə(r)/ dvoupolohový

regulátor

- position /pəˈzɪʃ(ə)n/ poloha zapnuto

- site /sʌɪt/ na pracovišti

- the-job training /ˈɒn ðəˌdʒɒb, ˈɔn-; /ˈtreɪ nɪŋ/ praktické školení

one /wʌn/ jeden

- pass program /pæs, pɑs ˈproʊ græm, -grəm/ jednoprůchodový

program

open /ˈəʊp(ə)n/ otevřený, vypnutý,

otvírat, vypínat,

přerušit

- air plant /ɛː plɑːnt/ odkrytá vodní

elektrárna

- circuit /ˈsɜr kɪt/ přerušený obvod

- loop /lup/ otevřená smyčka

opening /ˈoʊ pə nɪŋ/ vypnutí

Page 85: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

85

operability /ˈɒp ər ə bəl, ˈɒp rə-/ provozuschopnost

operand /ˈɒpərand/ operand

operating /ˈɒp əˌreɪ tɪŋ/ řízení, obsluhování,

spouštění, pracovní,

výkonný

- conditions /kənˈdɪʃ əns/ pracovní podmínky

- data /ˈdeɪ tə, ˈdæt ə, ˈdɑ tə/ návod k pbsluze,

provozní řád

- manual /ˈmanjʊ(ə)l/ návod k obsluze,

provozní příručka

- voltage /ˈvəʊltɪdʒ, ˈvɒltɪdʒ/ provozní napětí

operation /ˌɒp əˈreɪ ʃən/ operace, činnost,

chod, obsluha,

provoz

- bit /bɪt/ operační bit

- mode /məʊd/ pracovní režim

operational /ɒpəˈreɪʃ(ə)n(ə)l/ funkční,

provozuschopný,

pracovní

operator /ˈɒpəreɪtə(r)/ obsluha, operátor

opinion /əˈpɪnjən/ posudek

optical optický

- fibre /ˈɒptɪk(ə)l ˈfʌɪbə(r)/ optické vlákno

- fibre bundle /ˈfʌɪbə(r) ˈbʌnd(ə)l/ svazek optických

vláken

optics /ˈɒptɪks/ optika

optimum /ˈɒptɪməm/ optimum

option /ˈɒpʃ(ə)n/ výběr, volba

optional accessory /ˈɒpʃ(ə)n(ə)l əkˈsɛs(ə)ri/ doplňkové

příslušenství

optionally arranged /ˈɒpʃ(ə)n(ə)l /əˈreɪn(d)ʒɪd/ volitelně

uspořádaný

optoelectronic /ˌɒp toʊ ɪ lɛkˈtrɒn ɪks, -ˌi lɛk-/ optoelektronický

orbit /ˈɔːbɪt/ obíhat

order /ˈɔːdə(r)/ příkaz, pořadí, řád,

objednávka,

objednat, uspořádat,

setřídit

ordinary/ˈɔːdɪn(ə)ri, -d(ə)n-/ obyčejný, běžný,

řádný

organization chart /ɔːɡ(ə)nʌɪˈzeɪʃ(ə)n tʃɑːt/ organizační schéma

organizational

Page 86: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

86

structure /ɔːɡ(ə)nʌɪˈzeɪʃ(ə)n ˈstrʌktʃə/ organizační

struktura

organize /ˈɔːɡ(ə)nʌɪz/ organizovat,

uspořádat

origin /ˈɒrɪdʒɪn/ původ

original /əˈrɪdʒɪn(ə)l/ původní

oscillating /ˈɒsɪleɪtɪŋ/ kmitání, kývání,

vibrování

- motion /ˈməʊʃ(ə)n/ kmitavý/ kývavý

pohyb

oscillation /ˌɒsɪˈleɪʃn / kmit, vibrování

oscillator /ˈɒsɪleɪtə(r)/ oscilátor

oscillograph /əˈsɪləɡrɑːf/ oscilograf

out /aʊt/ vypnutý

- of-phase /ʌv, ɒv; feɪz/ s rozdílnou fází

outage /ˈaʊ tɪdʒ/ odstavení, výpadek

outdoor circuit

breaker /ˈaʊtdɔː ˈsəːkɪt ˈbreɪkə(r)/ venkovní vypínač

outdoor

transformer /ˈaʊtdɔː trænsˈfɔr mə(r)/ venkovní

transformátor

outer /ˈaʊtə/ vnější, venkovní

outgoing /ˈaʊtɡəʊɪŋ/ výstup, výstupní,

odchozí

- line /lʌɪn/ výstupní vedení

outlet /ˈaʊtlɛt/ výstup

outline /ˈaʊtlʌɪn/ obrys, náčrt,

načrtnout

- flowchart /fləʊtʃɑːt/ přehledné vývojové

schéma

output /ˈaʊtpʊt/ výkon, výstup

- data /ˈdeɪ tə, ˈdæt ə, ˈdɑ tə/ výstupní data

- mode /məʊd/ výstupní režim

- tape /teɪp/ výstupní páska

outputting /ˈaʊtpʊtɪŋ/ vydávání (dat)

outside /ˈaʊtˈsaɪd, -ˌsaɪd/ vnější strana,

vnější, vně

outstanding /aʊtˈstandɪŋ/ význačný

overall /ˈəʊvə(r)ɔːl/ pracovní oděv,

celkový

overburnt /ˈəʊvə(r)bəːn/ přepálený

Page 87: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

87

overcharge /əʊvə(r)ˈtʃɑːdʒ/ přebití

(akumulátoru),

přebít

overcurrent

circuit-breaker /ˈəʊvə(r)ˌkɜr ənt, -ˌkʌr-; ˈsəːkɪt ˈbreɪkə(r)/ nadproudový jistič

overcurrent relay /ˈəʊvə(r)ˌkɜr ənt ˈriːleɪ/ nadproudové relé

overexcited /ˌəʊvə(r)ɪkˈsaɪtɪd/ přebuzený

overhaul /əʊvə(r)ˈhɔːl/ generální oprava,

přezkoušení,

opravit

overhead /əʊvə(r)ˈhɛd/ nadzemní, visutý,

vrchní

- bit /bɪt/ přídavný bit

- line /lʌɪn/ nadzemní vedení

overheat /əʊvə(r)ˈhiːt/ přehřát

overhours /ˈəʊvə(r); aʊər, ˈaʊ ərs/ přesčasové hodiny

overload /əʊvəˈləʊd/ přetížení, zahlcení

- capacity /kəˈpasɪti/ přetížitelnost

- relay /ˈriːleɪ/ relé vypínající při

přetížení

overloading /əʊvə(r)ˈləʊdɪŋ/ zahlcení

overstress /əʊvə(r)ˈstrɛs/ přepětí, přílišně

namáhat

overtime /ˈəʊvə(r)tʌɪm/ přesčas

overvoltage /ˈ əʊvə(r)ˌvoʊl tɪdʒ/ přepětí

- protection /prəˈtɛkʃ(ə)n/ přepěťová ochrana

P

packet /ˈpakɪt/ datový paket

pad /pad/ podložka, podložit

page /peɪdʒ/ stránka

- header /ˈhɛdə(r)/ záhlaví stránky

- overflow /əʊvə(r)ˈfləʊ/ přeplňování stránky

paginate /ˈpadʒɪneɪt/ stránkovat

pair /pɛː/ pár, dvojice,

párovat

panoramic camera /ˌpanəˈramɪk ˈkam(ə)rə/ panoramatická

kamera

parabola /pəˈrab(ə)lə/ parabola

paragraph /ˈparəɡrɑːf/ paragraf

Page 88: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

88

parallel /ˈparəlɛl/ rovnoběžka,

rovnoběžný

- connected /kəˈnɛktɪd/ paralelně spojený

- interface /ˈɪntəfeɪs/ paralelní rozhraní

- memory /ˈmɛm(ə)ri/ paralelní pameť

- operation /ɒpəˈreɪʃ(ə)n/ paralelní provoz

parallelogram /ˌparəˈlɛləɡram/ rovnoběžník

parameter /pəˈræmətər; pəˈræmɪtə(r)/ parametr

parenthesis /pəˈrɛnθɪsɪs/ závorka

parity /ˈparɪti/ parita

part /pɑːt/ část, díl, dělit

parts list /pɑːts lɪst/ kusovník

pass /pɑːs/ průchod, kalibr,

procházet, předávat

- over /ˈəʊvə(r)/ předávat

- through /θruː/ projít, provléci

passage /ˈpasɪdʒ/ průchod, kanál,

přechod

passing clearance /ˈpɑːsɪŋ ˈklɪər(ə)ns/ průjezdný profil

passive /ˈpasɪv/ pasivní, nečinný

password

protection /ˈpɑːswəːd prəˈtɛkʃ(ə)n/ ochrana heslem

patent /ˈpat(ə)nt , ˈpeɪt(ə)nt/ patent, patentovat

- claim /kleɪm/ patentový nárok

- infringement /ɪnˈfrɪn(d)ʒm(ə)nt/ porušení

patentových práv

- specification /ˌspɛsɪfɪˈkeɪʃ(ə)n/ popis patentu

path /pɑːθ/ dráha, cesta

- analysis /əˈnalɪsɪs/ analýza cesty

programu

pattern /ˈpat(ə)n/ vzor, model,

předloha, šablona

pause /pɔːz/ pauza

- exit /ˈɛksɪt, ˈɛɡzɪt/ výstup při zastavení

- signal /ˈsɪɡn(ə)l/ intervalový signál

pay /peɪ/ plat, platit

- receiver /rɪˈsiːvə(r)/ přijímač účastnické

televize

peak /piːk/ špička, vrchol

- load /ləʊd/ špičkové zatížení

- value /ˈvaljuː/ vrcholová hodnota

pedestal /ˈpɛdɪst(ə)l/ podstavec, základna

Page 89: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

89

pencil /ˈpɛns(ə)l/ tužka, úzký svazek

(paprsků)

- beam /biːm/ úzký svazek

(paprsků)

pendant /ˈpɛnd(ə)nt/ závěs, závěsný,

visací

- push-button

panel /pʊʃ ˈbʌt(ə)n ˈpan(ə)l/ závěsný panel s

ovládacími tlačítky

percent /pə ˈsɛnt/ procento,

procentový

percentage /pəˈsɛntɪdʒ/ obsah v procentech

perfect /ˈpəːfɪkt/ dokonalý, úplný

perforated /ˈpəːfəreɪtɪd/ děrovaný

perforation /ˌpəːfəˈreɪʃn/ perforace

performance /pəˈfɔːm(ə)ns/ provedení, výkon

- test /tɛst/ provozní zkouška

period /ˈpɪərɪəd/ perioda, období

periodic /ˌpɪərɪˈɒdɪk/ periodický, občasný

peripheral /pəˈrɪf(ə)r(ə)l/ obvodový,

okrajový, periferní

permanent /ˈpəːm(ə)nənt/ trvalý, stálý,

permanentní

- magnet /ˈmaɡnɪt/ trvalý magnet

- modulation /ˈmɒdjʊˈleɪʃ(ə)n/ fázová modulace

- sequence /ˈsiːkw(ə)ns/ sled fází

- sequence

indicator /ˈsiːkw(ə)ns ˈɪndɪkeɪtə(r)/ ukazatel sledu fází

- shift /ʃɪft/ fázový posun

- to-phase fault /tə feɪz fɔːlt/ mezifázová porucha

phone /fəʊn/ telefon, telefonovat

phosphorescent

screen /ˌfɒsfəˈrɛs(ə)ns skriːn/ fluorescenční

stínítko

photocell /ˈfəʊtəʊsɛl/ fotoelektrický

článek, fotonka

photoelectric cell /ˌfəʊtəʊɪˈlɛktrɪk sɛl/ fotoelektrický

článek, fotonka

photographic plate /ˌfəʊtəˈɡrafɪk pleɪt/ fotografická deska

photometer /fə(ʊ)ˈtɒmɪtə(r)/ fotometr

photomicrograph /ˌfəʊtəʊˈmʌɪkrəɡrɑːf/ mikrosnímek

photomultiplier /ˌfəʊtəʊˈmʌltɪplʌɪə(r)/ fotonásobič

photon /ˈfəʊtɒn/ foton

Page 90: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

90

photoradiography /ˌfəʊtəʊˈreɪdɪˈɒɡrəfi/ rentgenografie

photostat copy /ˈfəʊtə(ʊ)stat ˈkɒpi/ fotokopie

physical security /sɪˈkjʊərɪti, sɪˈkjɔːrɪti/ fyzické zabezpečení

pick /pɪk/ výběr, přebírat

- up /ʌp/ pohlcování, snímač,

přenoska

- up circuit /ʌp ˈsəːkɪt/ hledací okruh

pictorial

representation /pɪkˈtɔːrɪəl ˌrɛprɪzɛnˈteɪʃ(ə)n/ grafické zobrazení

picture /ˈpɪktʃə/ obraz, snímek

- signal /ˈpɪktʃə/ obrazový signál

- tube /tjuːb/ obrazovka

pictured character /ˈpɪktʃərd ˈkarəktə(r)/ vzorový znak

piezo-electric

loudspeaker /pʌɪˈiːzəʊ ɪˈlɛktrɪk laʊdˈspiːkə(r)/ piezoelektrický

reproduktor

pillow /ˈpɪləʊ/ podložka

pilot /ˈpʌɪlət/ vodící část, pilot,

hledáček, pilotovat,

řídit

- code /kəʊd/ kontrolní žárovka

- motor /ˈməʊtə(r)/ řídící servomotor

- plant /plɑːnt/ poloprovoz

- project /ˈprɒdʒɛkt/ zkušební projekt

pincers /ˈpɪnsə(r)/ štípací kleště

pinch /pɪn(t)ʃ/ stisk, stisknout,

zúžit

pinhole /ˈpɪnhəʊl/ malá dírka

pipe /pʌɪp/ trubka

pixel /ˈpɪks(ə)l/ obrazový prvek,

pixel

place /pleɪs/ místo, plocha,

umístit

placement /ˈpleɪsmənt/ umístění

plain /pleɪn/ rovný, hladký,

jednoduchý

- text /tɛkst/ nešifrovaný text

planned outage /pland ˈaʊtɪdʒ/ plánované

odstavení

planned shutdown /pland ˈʃʌtdaʊn/ plánované

odstavení

plant /plɑːnt/ podnik, závod,

provozovna

Page 91: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

91

plate /pleɪt/ plech, deska

- anode /ˈanəʊd/ desková anoda

play /pleɪ/ přehrávat

playback /ˈpleɪbak/ reprodukce,

přehrávání

player /ˈpleɪə(r)/ přehrávač

pliers /ˈplʌɪəz/ kleště

plotter /ˈplɒtə(r)/ souřadnicový

zapisovač, kreslící

zařízení

plotting head /plɒtɪŋ hɛd/ hlava plotru

plotting paper /plɒtɪŋ ˈpeɪpə(r)/ grafický papír

plug /plʌg/ zástrčka, vidlice

- board /bɔːd/ programová deska

(počítače)

- connection /kəˈnɛkʃ(ə)n/ kolíkové spojení

- in /ɪn/ zásuvný,

vyjímatelný

- in coil /ɪn kɔɪl/ výměnná cívka

- in interface /ɪn ˈɪntəfeɪs/ rozhraní s

konektorovým

propojením

- socket /ˈsɒkɪt/ spodek zásuvky

plug(ging) chart /plʌg(ɪŋ) tʃɑːt/ schéma zapojení

plus /plʌs/ plus, kladný

pocket /ˈpɒkɪt/ přihrádka, kapsa

- calculator /ˈkalkjʊleɪtə(r)/ kapesní kalkulátor

point /pɔɪnt/ bod, tečka, řádová

čárka

- charge /tʃɑːdʒ/ bodový náboj

- contact /ˈkɒntakt/ bodový dotyk

- of contact /(ə)v ˈkɒntakt/ bod dotyku

- shifting /ˈʃɪftɪŋ/ posuv řádové čárky

- to-point

configuration /tə pɔɪnt kənˌfɪɡəˈreɪʃ(ə)n/ dvoubodové

uspořádání

- to-point

transmission /tə pɔɪnt tranzˈmɪʃ(ə)n/ přenos mezi dvěma

stanicemi

poison /ˈpɔɪz(ə)n/ jed, otrávit

polarity /pə(ʊ)ˈlarɪti/ polarita

- reversal /rɪˈvəːs(ə)l/ přepólování, změna

polarity

Page 92: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

92

pole /pəʊl/ pól, tyč

- changing motor /tʃeɪn(d)ʒ ˈməʊtə(r)/ motor s přepínáním

pólů

- changing switch /tʃeɪn(d)ʒ swɪtʃ/ přepínač pólů

- pitch /pɪtʃ/ pólová rozteč

- shoe /ʃuː/ pólový nástavec

- terminal /ˈtəːmɪn(ə)l/ pólová svorka

polyphase /ˈpɒlɪfeɪz/ mnohofázový,

vícefázový

pony /ˈpəʊni/ pomocný, malý

pool /puːl/ společná oblast

poor /pɔː/ špatný

portability /pɔːtəˈbɪlɪti/ přenosnost

portable /ˈpɔːtəb(ə)l/ příruční, přenosný,

pojízdný,

přemistitelný

- detector /dɪˈtɛktə(r)/ přenosný detektor

- lamp /læmp/ ruční lampa

portative force /ˈpɔːtətɪv fɔːs/ přitažlivá síla

portion /ˈpɔːʃ(ə)n díl, podíl, část,

dávka

position /pəˈzɪʃ(ə)n/ poloha, umístění,

umístit (do správné

polohy)

positional /pəˈzɪʃənəl/ poziční

positioner /pəˈzɪʃ(ə)nə(r)/ polohovadlo

positive /ˈpɒzɪtɪv/ pozitivní, kladný

- feedback /ˈfiːdbak/ kladná zpětná

vazba

- governing /ˈɡʌv(ə)nɪŋ/ přímá regulace

- pole /pəʊl/ kladný pól

- stop /stɒp/ pevná narážka

positron /ˈpɒzɪtrɒn/ pozitron, kladný

elektron

post stanoviště, podpěra,

sloup, dodatečný,

následný, zapsat

potential /p 'ten∫l/ potenciál, napětí

- drop /dr p/ pokles napětí

potentiometer /pə(ʊ)ˌtɛnʃɪˈɒmɪtə(r)/ potenciometr,

kompenzátor

pound /pa nd/ libra

pour /pɔː/ téci

Page 93: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

93

powder /ˈpaʊdə(r)/ prach

powdered /ˈpaʊdə(r)d/ práškový

power /ˈpaʊə(r)/ energie, síla, výkon,

mocnina, pohánět

- amplifier /ˈamplɪfʌɪə(r)/ zesilovač výkonu

- circuit /ˈsəːkɪt/ výkonový obvod

- consumption /kənˈsʌm(p)ʃ(ə)n/ spotřeba energie

- economy /ɪˈkɒnəmi/ hospodaření

s energií

- engineering /ɛndʒɪˈnɪərɪŋ/ energetika

- factor /ˈfaktə(r)/ účinek

- input /ˈɪnpʊt/ příkon

- line /lʌɪn/ silnoproudé vedení

- loss /lɒs/ ztráta

energie/výkonu

- mains /meɪns/ silnoproudé vedení

- plant /plɑːnt/ elektrárna, pohonná

jednotka

- rating /ˈreɪtɪŋ/ jmenovitý výkon

- reactor /rɪˈaktə(r)/ energetický reaktor

- source /sɔːs/ zdroj energie

- station /ˈsteɪʃ(ə)n/ elektrárna

- supply /səˈplʌɪ/ dodávka energie,

napájení proudem

- take-off /teɪkɒf/ odběr energie

- up diagnostics /ʌp dʌɪəɡˈnɒstɪks/ diagnostika při

zapnutí

powerful /ˈpaʊəfʊl/ silný

practicability /ˌpraktɪkəˈbɪlɪti/ proveditelnost

practical /ˈpraktɪk(ə)l/ praktický

practice /ˈpraktɪs/ praxe, pracovní

technika, postup

pragmatics /praɡˈmatɪks/ účelovost,

pragmatika

precaution /prɪˈkɔːʃ(ə)n/ bezpečnostní

opatření, opatrnost

precede /prɪˈsiːd/ předcházet

precious metal /ˈprɛʃəs ˈmɛt(ə)l/ drahý kov

precise /prɪˈsʌɪs/ přesný

precision /prɪˈsɪʒ(ə)n/ přesnost

- gauge /ɡeɪdʒ/ přesné měřidlo

- measurement /ˈmɛʒəm(ə)nt/ přesné měření

Page 94: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

94

- measuring device /ˈmɛʒərɪŋ dɪˈvʌɪs/ přesný měřící

přístroj

preliminary /prɪˈlɪmɪn(ə)ri/ předběžný,

přípravný

- design /dɪˈzʌɪn/ předběžný projekt

- test /tɛst/ předběžná zkouška

- work /wəːk/ příprava, přípravná

práce

preload /priːˈləʊd/ předběžné zatížení,

předběžně zatížit

preparation /ˌprɛpəˈreɪʃ(ə)n/ příprava

- time /tʌɪm/ přípravný čas

preparatory /prɪˈparət(ə)ri/ přípravný,

předběžný

prepare /prɪˈpɛː/ připravovat

prepayment meter /priːˈpeɪm(ə)nt ˈmiːtə(r) / předplatní

elektroměr

preprocessor /ˌpriːˈprəʊsɛsə(r)/ preprocesor

preprogrammed /priːˈprəʊɡramd/ předprogramovaný

preselection /priːsɪˈlɛkʃ(ə)n/ předvolba

preservative /prɪˈzəːvətɪv/ ochranný

prostředek,

ochranný,

konzervační

preserve /prɪˈzəːv/ chránit,

konzervovat

preset /priːˈsɛt/ předem nastavit,

předvolit

- control /k n'tr l/ programové řízení

- overload /əʊvə(r)ˈləʊd/ předem vymezené

přetížení

presetting /priːˈsɛtɪŋ/ přednastavení

press /prɛs/ lis, tisk

- button control /ˈbʌt(ə)n k n'tr l/ tlačítkové zařízení

prevalent /ˈprɛv(ə)l(ə)nt/ převládající

prevention /prɪˈvɛnʃn/ prevence

preventive /prɪˈvɛntɪv/ preventivní

- maintenance /ˈmeɪnt(ə)nəns/ preventivní údržba

previous /ˈpriːvɪəs/ předešlý

primary /ˈprʌɪm(ə)ri/ primární, původní,

základní, prvot

- cell /sɛl/ galvanický článek

- coil /kɔɪl/ primární cívka

Page 95: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

95

- ionization /ˈʌɪənʌɪzeɪʃ(ə)n/ primární ionizace

- voltage /ˈvəʊltɪdʒ/ primární napětí

- winding /ˈwʌɪndɪŋ/ primární vinutí

prime /prʌɪm/ prvočíslo

- number /ˈnʌmbə(r)/ prvočíslo

principal /ˈprɪnsɪp(ə)l/ hlavní

principle /ˈprɪnsɪp(ə)l/ zákon, princip

print /prɪnt/ tisk, tisknout

- buffer /ˈbʌfə(r)/ vyrovnávací paměť

tisku

printed /prɪntɪd/ tištěný

- circuit /ˈsəːkɪt/ plošný/ tištěný

obvod

- matter /ˈmatə(r)/ tiskopis

- wiring /ˈwʌɪərɪŋ/ plošné spoje

printer /ˈprɪntə(r)/ tiskárna

printing ink /ˈprɪntɪŋ ɪŋk/ tisková barva

printout /ˈprɪntaʊt/ tiskový výstup

priority /prʌɪˈɒrɪti/ přednost

- call /kɔːl/ přednostní hovor

- control /k n'tr l/ řízení priorit

privacy equipment /ˈprɪvəsi ɪˈkwɪpm(ə)nt/ utajovací zařízení

private /ˈprʌɪvət/ vyhrazený

- branch exchange /brɑːn(t)ʃ ɪksˈtʃeɪndʒ/ pobočková ústředna

privilege /ˈprɪvɪlɪdʒ/ oprávnění

probability /prɒbəˈbɪlɪti/ pravděpodobnost

- theory /ˈθɪəri/ teorie

pravděpodobnosti

problem /ˈprɒbləm/ problém

- solving /sɒlvɪŋ/ řešení problému

procedure /prəˈsiːdʒə/ postup, procedura

process /ˈprəʊsɛs/ pochod, postup,

zpracování

- automation /ɔːtəˈmeɪʃ(ə)n/ automatizace

procesů

- chart /tʃɑːt/ vývojový diagram

- interfacing /ˈɪntəfeɪsɪŋ/ propojování

procesů

processing /ˈprəʊsɛsɪŋ/ zpracování

- program /ˈprəʊɡram/ zpracovatelský

program

- sequence /ˈsiːkw(ə)ns/ pořadí zpracování

- state /steɪt/ stav zpracování

Page 96: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

96

- time /tʌɪm/ doba zpracování

processor /ˈprəʊsɛsə(r)/ procesor

producer /prəˈdjuːsə(r)/ výrobce

product /ˈprɒdʌkt/ součin, průnik,

výrobek

production /prəˈdʌkʃ(ə)n/ výroba

profession /prəˈfɛʃ(ə)n/ profese, zaměstnání

professional

journal /prəˈfɛʃ(ə)n(ə)l ˈdʒəːn(ə)l/ odborný časopis

profit /ˈprɒfɪt/ zisk, užitek

profitability /ˌprɒfɪtəˈbɪlɪti/ rentabilita

program /ˈprəʊɡram/ program,

programovat

- access /ˈaksɛs/ vstup do programu

- alert /əˈləːt/ vybuzení programu

- alternation /ˈɔːltəneɪtʃ(ə)n/ výměna/střídání

programů

- board /bɔːd/ programová deska

- bus /bʌs/ programová

sběrnice

- compatible /kəmˈpatɪb(ə)l/ programově

slučitelný

- cycle /ˈsʌɪk(ə)l/ programový cyklus

- debugging /diːˈbʌɡɪŋ/ ladění programu

- execution /ˌɛksɪˈkjuːʃ(ə)n/ provádění

programu

- flow /fləʊ/ chod programu

- flowsheet /ˈfləʊʃiːt/ vývojový diagram

programu

- loading /ˈləʊdɪŋ/ zavádění programu

- module /ˈmɒdjuːl/ programovací

modul

- restart /riːˈstɑːt/ znovuspuštění

programu

- selector /sɪˈlɛktə(r)/ volič programu

- switch /swɪtʃ/ programový

přepínač

programmer /ˈprəʊɡramə/ programátor

programmer’s

manual /ˈprəʊɡramərs ˈmanjʊ(ə)l/ programátorská

příručka

programming /ˈprəʊɡramɪŋ/ programování

Page 97: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

97

- aid /eɪd/ programovací

prostředek

- error /ˈɛrə(r)/ chyba v programu

- language /ˈlaŋɡwɪdʒ/ programovací jazyk

- technique /tɛkˈniːk/ programovací

technika

progress /ˈprəʊɡrɛs/ postup

progression /prəˈɡrɛʃ(ə)n/ postup,

matematická řada

progressive /prəˈɡrɛsɪv/ postupný,

progresivní

project /ˈprɒdʒɛkt/ návrh, projekt

- control /k n'tr l/ řízení projektu

- management /ˈmanɪdʒm(ə)nt/ řízení projektu

projection /prəˈdʒɛkʃ(ə)n/ projekt, navrhování,

projekce, házení,

výstupek

- picture tube /ˈpɪktʃə tjuːb/ projekční

obrazovka

- scale /skeɪl/ projekční stupnice

- screen /skriːn/ promítací plátno

projector /prəˈdʒɛktə(r)/ promítací přístroj,

světlomet

prolong /prəˈlɒŋ/ prodloužit

prompt /prɒm(p)t/ náznak, nápoděď,

rychlý, pohotový

prompter menu /ˈprɒm(p)tə(r) ˈmɛnjuː/ pomocný seznam

operací a funkcí

proof /pruːf/ důkaz, zkouška,

prověrka,učinit

odolným,

kontrolovat

proper /ˈprɒpə(r)/ vlastní, pravý

property /ˈprɒpəti/ vlastnost, schopnost

- list /lɪst/ seznam vlastností

proportion /prəˈpɔːʃ(ə)n/ poměr, podíl,

úměra, dimenzovat,

dávkovat

proportional /prəˈpɔːʃ(ə)n(ə)l proporcionální

- limit /ˈlɪmɪt/ mez úměrnosti

prospect /ˈprɒspɛkt/ průzkum

prospective switch /prəˈspɛktɪv swɪtʃ/ chránič, ochranný

spínač

Page 98: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

98

prospectus /prəˈspɛktəs/ prospekt, brožura

protect /prəˈtɛkt/ chránit, zabezpečit

protected fuse /prəˈtɛktɪd fjuːz/ krytá tavná pojistka

protective /prəˈtɛktɪv/ ochranný

- clothing /ˈkləʊðɪŋ/ ochranný oděv

- cover(ing) /ˈkʌv(ə)r(ɪŋ) ochranný kryt

- earthing /əːθɪŋ/ ochranné uzemnění

- measure /ˈmɛʒə/ ochranné opatření

protector /prəˈtɛktə(r)/ chránič, ochranné

zařízení

protocol /ˈprəʊtəkɒl/ protokol

proton /ˈprəʊtɒn/ proton

prove /pruːv/ dokázat, osvědčit se

provisional /prəˈvɪʒ(ə)n(ə)l/ prozatímní,

výpomocný

public /ˈpʌblɪk/ sdílený

- data network /ˈdeɪ tə, ˈdæt ə, ˈdɑ tə; ˈnɛtwəːk/ veřejná datová síť

publication /ˌpʌblɪˈkeɪʃ(ə)n/ publikace

publishing /ˈpʌblɪʃɪŋ/ publikování

pulse /pʌls/ impuls, pulz,

pulzovat

put into operation /pʊt ˈɪntʊ ɒpəˈreɪʃ(ə)n/ uvést do provoziu

put out of operation /pʊt aʊt (ə)v ɒpəˈreɪʃ(ə)n/ vyřadit z provozu

Q

quadratic equation /kwɒdˌræt.ɪk.ɪˈkweɪ.ʒən/ kvadratická rovnice

qualification /ˌkwɒlɪfɪˈkeɪʃn/ kvalifikace

qualitative /ˈkwɒlɪtətɪv; AmE -teɪt-/ kvalitativní,

jakostní

- analysis /əˈnælɪsɪs/ kvalitativní analýza

quality /ˈkwɒlətɪ/ jakost, kvalita,

vlastnost

- assurance /əˈʃʊər(ə)ns/ zajištění jakosti

- audit /ˈɔːdɪt/ kontrola jakosti

- certificate /səˈtɪfɪkət/ osvědčení o jakosti

- engineering /ɛndʒɪˈnɪərɪŋ/ technika řízení

jakosti

- inspection /ɪnˈspɛkʃn/ jakostní přejímka

- specifications /ˌspɛsɪfɪˈkeɪʃ(ə)nz/ jakostní předpisy,

přejímací podmínky

- standard /ˈstandəd/ norma jakosti

Page 99: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

99

quantity /ˈkwɒntɪti/ veličina, množství

quantum /ˈkwɒntəm/ množství, kvantum

quarter /ˈkwɔːtə(r)/ čtvrt, čtvrtina,

čtvrtit

quartz oscillator /ˈkwɔːts ˌɒs əˌleɪ tə(r)/ křemenný oscilátor

quencher /ˈkwɛntʃər/ zhášedlo, hasící

přístroj

quenching /kwɛntʃɪŋ/ rychlé ochlazování

- condenser /kənˈdɛnsə(r)/ zhášecí

kondenzátor

- frequency /ˈfriːkwənsɪ/ přerušovací

kmitočet

query /ˈkwɪərɪ/ dotaz

queue /kjuː/ fronta

- interface /ˈɪntəfeɪs/ rozhraní front

queuing field /ˈkjuːɪŋ fiːld/ pole fronty

quick /kwɪk/ rychlý, zběžný

- break switch /ˈbreɪk swɪtʃ/ spínač s mžikovým

vypínačem

quotient /ˈkwəʊʃnt/ podíl, kvocient

R

radar /ˈreɪdɑː/ radiolokátor, radar

- antenna /anˈtɛnə/ radiolokační anténa

- beacon ˈ/biːk(ə)n/ radiolokační maják

- control /k n'tr l/ radiolokační řízení

- display /dɪˈspleɪ/ radiolokační

zobrazení

- ranging

equipment /reɪn(d)ʒɪŋ ɪˈkwɪpm(ə)nt/ radiolokační

zařízení měřící

dálku

- trace /treɪs/ radiolokační stopa

- tracing /treɪsɪŋ/ sledování

radiolokátorem

radiant /ˈreɪdɪənt/ zářič, zářící

- heating /ˈhiːtɪŋ/ sálávé vytápění

radiation /reɪdɪˈeɪʃ(ə)n/ záření, radiace,

sálání

- density /ˈdɛnsɪti/ hustota záření

Page 100: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

100

- dose /dəʊs/ dávka záření

- dosimetry /dəʊˈsɪmɪtə/ dozimetrie záření

- induced /ɪnˈdjuːsd/ vyvolaný

(o)zářením

- spectrum /ˈspɛktrəm/ spektrum záření

radiator /ˈreɪdɪeɪtə(r)/ zářič, otopné těleso,

chladič

radio /ˈreɪdɪəʊ/ rádio

- beacon /ˈbiːk(ə)n/ rádiový maják

- circuit /ˈsəːkɪt/ rádiový/

vysokofrekvenční

okruh

- communication radiokomunikace

- data transmission /ˈdeɪ tə, ˈdæt ə, ˈdɑ tə; tranzˈmɪʃ(ə)n/ rádiový přenos dat

- direction finder / dɪˈrɛkʃ(ə)n ˈfʌɪndə(r)/ rádiový zaměřovač

- engineering /ɛndʒɪˈnɪərɪŋ/ radiotechnika

- frequency choke /ˈfriːkw(ə)nsi tʃəʊk/ vysokofrekvenční

tlumivka

- frequency pentode /ˈfriːkw(ə)nsi ˈpɛntəʊd/ vysokofrekvenční

pentoda

- receiver /rɪˈsiːvə(r)/ rádiový přijímač

- telegraphy /tɪˈlɛɡrəfi/ radiotelegrafie

- telephony /tɪˈlɛf(ə)ni/ radiotelefonie

- transmitter /tranzˈmɪtə(r)/ rádiový vysílač

- tube /tjuːb/ elektronka

- waves /weɪvz/ rádiové vlny

radioactive /ˌreɪdɪəʊˈaktɪv/ radioaktivní

- tracer /ˈtreɪsə(r)/ radioaktivní

indikátor

- waste /weɪst/ radioaktivní odpad

radioactivity /ˌreɪdɪəʊakˈtɪvɪti/ radioaktivita

radiogram /ˈreɪdɪə(ʊ)ɡram/ radiogram,

rozhlasový přijímač

s gramofonem

radiograph /ˈreɪdɪə(ʊ)ɡrɑːf/ rentgenový snímek

radioisotope /ˌreɪdɪəʊˈʌɪsətəʊp/ radioizotop

radium /ˈreɪdɪəm/ radium

radome /ˈreɪdəʊm/ kryt antény

radiolokátoru

radwaste /ˈradweɪst/ radioaktivní odpad

rainproof /ˈreɪnpruːf/ nepromokavý

(déšť)

raise /reɪz/ zvýšit, zdvíhat

Page 101: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

101

raising / reɪzɪŋ/ zvedání

- platform /ˈplatfɔːm/ zvedací plošina

- to a power /tə ə;ˈpaʊə(r)/ umocňování

random /ˈrandəm/ náhodný,

namátkový

- access memory

(RAM) /ˈaksɛs ˈmɛm(ə)ri/ paměť s libovolným

přístupem

- order /ˈɔːdə(r)/ náhodné pořadí

- sequence /ˈsiːkw(ə)ns/ náhodná

posloupnost

- test /tɛst/ namátková zkouška

- variable /ˈvɛːrɪəb(ə)l/ náhodná proměnná

range /reɪn(d)ʒ/ rozsah, rozmezí,

pohybovat se

v rozmezí

rank /raŋk/ řada, skupina,

stupeň, hodnotit,

seřadit, roztřídit

rapid /ˈrapɪd/ rychlý

- access loop /ˈaksɛs luːp/ rychlá vybavovací

smyčka

raster /ˈrastə(r)/ rastr

- image /ˈɪmɪdʒ/ rastrový obraz

- plotter /ˈplɒtə(r)/ rastrový plotr

- scan(ning) /skan(ɪŋ)/ rastrování

rate /reɪt/ stupeň, sazba, třída,

hodnotit

rated /reɪtɪd/ jmenovitý,

předepsaný,

stanovený,

normální

- current /ˈkərənt/ jmenovitý proud

- voltage /ˈvəʊltɪdʒ, ˈvɒltɪdʒ/ jmenovité napětí

rating /ˈreɪtɪŋ/ jmenovitý výkon,

zatížitelnost,

ohodnocení

- plate /pleɪt/ výkonový štítek

ratio /ˈreɪʃɪəʊ/ poměr, převod

raw /rɔː/ surový, prvotní

- data /ˈdeɪ tə, ˈdæt ə, ˈdɑ tə/ prvotní data

Page 102: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

102

ray /reɪ/ paprsek,

polopřímka,

vyzařovat

- cone /kəʊn/ kužel paprsků

reach /riːtʃ/ vyložení, dosah,

dosáhnout

reactance /rɪˈakt(ə)ns/ reaktance, jalový

odpor

- threshold /ˈθrɛʃəʊld/ práh reakce

reactive /rɪˈaktɪv/ reaktivní, jalový

reactivity /rɪˈakˈtɪvɪti/ reaktivita

- control /k n'tr l/ řízení reaktivity

- power coefficient /ˈpaʊə(r);ˌkəʊɪˈfɪʃ(ə)nt/ výkonový

součinitel reaktivity

- temperature

coefficient /ˈtɛmp(ə)rətʃə ˌkəʊɪˈfɪʃ(ə)nt/ teplotní součinitel

reaktivity

- worth /wəːθ/ velikost reaktivity

reactor /rɪˈaktə(r)/ reaktor, tlumivka

read /riːd/ číst, odečítat,

snímat

- access /ˈaksɛs/ přístup ke čtení

- address /əˈdrɛs/ čtecí adresa

- in /ɪn/ zavádění/přesun do

paměti

reader /ˈriːdə(r)/ čtecí/snímací

zařízení

- accuracy /ˈakjʊrəsi/ přesnost čtení

- error /ˈɛrə(r)/ chyba čtení

- head /hɛd/ čtecí/snímací hlava

readjust /riːəˈdʒʌst/ znovu

nastavit/seřídit

readout /riːd aʊt/ display,

zobrazovač, čtení z

paměti

ready /ˈrɛdi/ připravený, hotový

- for data /fɔː; ˈdeɪ tə, ˈdæt ə, ˈdɑ tə/ pohotovost k

příjmu dat

- for use /fɔː; juːz/ příruční

- to print /tə prɪnt/ připravený k tisku

- to use /tə juːz/ připravený k

použití

- to write /tə rʌɪt/ připravený k zápisu

Page 103: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

103

real /riːl/ skutečný, pravý,

reálný

- time /tʌɪm/ reálný čas

- time operation /tʌɪm ɒpəˈreɪʃ(ə)n/ práce v reálném

čase

- time processing /tʌɪm ˈprəʊsɛsɪŋ/ zpracování v

reálném čase

- time system /tʌɪm 'sıst m/ systém pracující v

reálném čase

realignment /riːəˈlʌɪnm(ə)nt/ přeladění, opětné

sladění

realm /rɛlm/ sféra

rearrangement /riːəˈreɪn(d)ʒm(ə)nt/ přeskupení

reasoning /ˈriːz(ə)nɪŋ/ usuzování

reasons /ˈriːz(ə)ns/ oprávnění, důvody

reboot /riːˈbuːt/ znovu zavést

rebuilding /riːˈbɪldɪŋ/ přestavba

recall /rɪˈkɔːl/ opakované volání,

znovu volat

receive /rɪˈsiːv/ přijímat

- sequence /ˈsiːkw(ə)ns/ přijímací sled

receiver /rɪˈsiːvə(r)/ přijímač, telefonní

sluchátko

receiving /rɪˈsiːvɪŋ/ přijímání, příjem

- antenna /anˈtɛnə/ přijímací anténa

- apparatus /ˌæpəˈrætəs; ˌæpəˈreɪtəs/ přijímací přístroj,

přijímač

- set /sɛt/ přijímací přístroj,

přijímač

receptacle /rɪˈsɛptək(ə)l/ spodek (pojistky),

vnitřek (zásuvky),

zásuvka, objímka

reception /rɪˈsɛpʃ(ə)n/ příjem

- confirmation /kɒnfəˈmeɪʃ(ə)n/ potvrzení příjmu

recharge /riːˈtʃɑːdʒ/ nová náplň, dobití,

doplnit, dobít

recherché /rəˈʃɛːʃeɪ/ vyhledávání dat

recheck /riːˈtʃɛk/ překontrolovat

reciprocal /rɪˈsɪprək(ə)l/ vzájemný,

převrácený,

inverzní

- value /ˈvaljuː převrácená hodnota

recode /riːˈkəʊd/ překódovat

Page 104: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

104

recognition /rɛkəɡˈnɪʃ(ə)n/ rozpoznávání,

identifikace

recoil /rɪˈkɔɪl/ odrazit se

reconditioning /riːkənˈdɪʃ(ə)nɪŋ/ obnova, oprava

reconstruction /riːkənˈstrʌkʃn/ rekonstrukce,

přestavba

record /ˈrɛkɔːd/ záznam, zápis, věta,

zaznamenat,

zapisovat,

registrovat

recorder /rɪˈkɔːdə(r)/ zapisovací přístroj,

registrační přístroj

recording /rɪˈkɔːdɪŋ/ zapisování,

registrace

- head /hɛd/ záznamová hlava

- medium /ˈmiːdɪəm/ záznamové médium

- tachometer /taˈkɒmɪtə/ tachograf

- tape /teɪp/ záznamová páska

recover /rɪˈkʌvə/ obnovit,

regenerovat, zotavit

recoverable /rɪˈkʌvərəbl/ navratitelný

recovery line /rɪˈkʌv(ə)ri lʌɪn/ zotavovací doba

rectification /ˈrɛktɪfɪˈkeɪʃ(ə)n/ usměrňování

rectified currant /ˈrɛktɪfʌɪd ˈkʌr(ə)nt/ usměrněný proud

rectifier /ˈrɛktɪfʌɪə(r)/ usměrňovač

- cell /sɛl/ usměrňovací článek

rectify /ˈrɛktɪfʌɪ/ usměrňování

rectilinear /ˌrɛktɪˈlɪnɪə/ přímočarý

recurrence /rɪˈkəːr(ə)ns/ opětovný výskyt

recycle /riːˈsʌɪk(ə)l/ recyklovat

red-hot /rɛd hɒt/ rozžhavený do

červena

redesigning /riːdɪˈzʌɪnɪŋ/ překonstruování

redirect /riːdʌɪˈrɛkt , riːdɪˈrɛkt/ přesměrovat

redox electrode /ˈriːdɒks , ˈrɛdɒks; ɪˈlɛktrəʊd/ oxidačně redukční

elektroda

redraw /riːˈdrɔː/ překreslit

reduce /rɪˈdjuːs , rɪˈdʒuːs/ redukovat, snížit,

zmenšit, krátit

(zlomek)

reduced scale /rɪˈdjuːsd skeɪl/ zmenšené měřítko

reducing /rɪˈdjuːsɪŋ/ redukce, snižování

redundant /rɪˈdʌnd(ə)nt/ nadbytečný

Page 105: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

105

reed instrument /riːd ˈɪnstrʊm(ə)nt/ jazýčkový

přístroj/cívka

reenter /rɪ ˈɛntə(r)/ znovu zavést

reference /ˈrɛf(ə)r(ə)ns/ odkaz, odvolání,

vztahm reference,

posudek

- bit /bɪt/ referenční bit

- book /bʊk/ příručka

- guide /ɡʌɪd/ referenční příručka

- library /ˈlʌɪbrəri/ příruční knihovna

- manual /ˈmanjʊ(ə)l/ referenční příručka

- point /pɔɪnt/ výchozí/základní

bod

reflected /rɪˈflɛktɪd/ odražený

- image /ˈɪmɪdʒ/ zrcadlový obraz

- wave /weɪv odražená vlna

reflection /rɪˈflɛkʃ(ə)n/ odraz

- power /ˈpaʊə(r)/ odrazivost

reflector /rɪˈflɛktə(r)/ reflektor, odrážející

zrcadlo

refraction /rɪˈfrakʃ(ə)n/ refrakce, lom

(paprsků/vln)

refractometer /ˌriːfrakˈtɒmɪt ə(r)/ refraktometr

refuse /rɪˈfjuːz/ zamítnout,

odmítnout

regenerative /rɪˈdʒɛn(ə)rətɪv/ zpětnovazební

regional /ˈriːdʒənl/ oblastní, regionální

- broadcasting

station /ˈbrɔːdkɑːstɪŋ ˈsteɪʃ(ə)n/ oblastní vysílací

stanice

register /ˈrɛdʒɪstə(r)/ registr, rejstřík,

zapisovač,

počitadlo, zapisovat

regular /ˈrɛɡjʊlə(r)/ normální,

pravidelný

- check /tʃɛk/ pravidelná kontrola

- maintenance /ˈmeɪnt(ə)nəns/ pravidelná údržba

regularity /rɛɡjuˈlarəti/ pravidelnost

regulate /ˈrɛɡjʊleɪt/ regulovat

regulations /rɛɡjʊˈleɪʃ(ə)n/ předpisy, nařízení

reject /rɪˈdʒɛkt/ zamítnout

relation(ship) /rɪˈleɪʃ(ə)n(ʃɪp)/ vztah, poměr

relative /ˈrɛlətɪv/ relativní, poměrný

Page 106: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

106

relaxation oscillator /riːlakˈseɪʃ(ə)n ˈɒsɪleɪtə(r)/ relaxační oscilátor

relay /ˈriːleɪ/ relé

- broadcast station /ˈbrɔːdkɑːst ˈsteɪʃ(ə)n/ retranslační

rozhlasová stanice

- chain /tʃeɪn/ retranslační vedení

- control /k n'tr l/ reléové/stykačové

řízení

- magnet /ˈmaɡnɪt/ reléový magnet

- transmitter /tranzˈmɪtə(r)/ retranslační vysílač

release /rɪˈliːs/ uvolnění, povolení,

vysunutí, rozevření,

uvolnit spustit,

vysunout, vypojit,

spouštět

relevance /ˈrɛlɪv(ə)ns/ relevance, platnost

(údajů)

reliability /rɪˈlʌɪəˈbɪlɪti/ spolehlivost

relief /rɪˈliːf/ odlehčení, reliéf

- printing /ˈprɪntɪŋ/ reliéfní tisk

relieve /rɪˈliːv/ odlehčit, uvolnit

reload /riːˈləʊd/ znovu nabít

(baterii), znovu

naložit, znovu

navést (program)

relocate /riːlə(ʊ)ˈkeɪt/ přeadresovat

(paměť)

relocation /riːlə(ʊ)ˈkeɪʃən/ přemisťování

reluctance /rɪˈlʌkt(ə)ns/ reluktance,

magnetický odpor

reminder /rɪˈmʌɪndə(r)/ zbytek

remedial

maintenance /rɪˈmiːdɪəl ˈmeɪnt(ə)nəns/ opravná údržba

remedy /ˈrɛmɪdi/ odstranění

(poruchy), opravit

remote /rɪˈməʊt/ vzdálený, dálkový

- access /ˈaksɛs/ dálkový přístup

- access data

processing /ˈaksɛs; ˈdeɪ tə, ˈdæt ə, ˈdɑ tə; ˈprəʊsɛsɪŋ/ dálkové zpracování

dat

- control /k n'tr l/ dálkové

ovládání/řízení

- guided /ˈɡʌɪdɪd/ dálkově ovládaný

- maintenance /ˈmeɪnt(ə)nəns/ dálková údržba

Page 107: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

107

remotely controlled /rɪˈməʊtli k n'tr ld/ dálkově ovládaný

remount /riːˈmaʊnt/ znovu namontovat,

znovu nasadit

removable /rɪˈmuːvb(ə)l/ odnímatelný,

vyměnitelný

removal /rɪˈmuːv(ə)l/ odstranění, vyjmutí,

sejmutí

remove /rɪˈmuːv/ odstranit, vyjmout

rename /riːˈneɪm/ přejmenovat

renew /rɪˈnjuː/ obnovit, vyměnit

reordering /riːˈɔːdərɪŋ/ přeřazení

reorganization /riːˈɔːɡ(ə)nʌɪˈzeɪʃ(ə)n/ reorganizace

repaginate /riːˈpadʒɪneɪt/ přečíslovat stránky,

přestránkovat

repair /rɪˈpɛː/ oprava, opravit

- pit /pɪt/ opravářská šachta

- shop /ʃɒp/ opravna

repeat /rɪˈpiːt/ opakovat

- key /kiː/ opakovací klávesa

repeated /rɪˈpiːtɪd/ opakovaný

repeatedly /rɪˈpiːtɪdli/ znovu

repeater /rɪˈpiːtə(r)/ zesilovač

repetition /rɛpɪˈtɪʃ(ə)n/ opakování

- rate /reɪt opakovací kmitočet

replace /rɪˈpleɪs/ nahradit, vyměnit,

dát na původní

místo

replenish /rɪˈplɛnɪʃ/ naplnit, doplnit

report /rɪˈpɔːt/ zpráva, výkaz,

ohlásit

reposition /ˌriːpəˈzɪʃ(ə)n/ přesunout, znovu

nastavit

repository /rɪˈpɒzɪt(ə)ri/ skladiště, úložiště

representation /ˌrɛprɪzɛnˈteɪʃ(ə)n/ znázornění

reprint /riːˈprɪnt/ znovu otisknout

reproduce /riːprəˈdjuːs/ reprodukovat,

znova vytvořit

reprogram /riːˈprəʊɡram/ přeprogramovat

request /rɪˈkwɛst/ požadavek, žádost

requester /rɪˈkwɛstə(r)/ žadatel

require /rɪˈkwʌɪə/ požadovat

required /rɪˈkwʌɪəd/ požadovaný

reroute /riːˈruːt/ přesměrovat

Page 108: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

108

rerun /riːˈrʌn/ opakovaný běh

rescue station /ˈrɛskjuːˈsteɪʃ(ə)n/ záchranná stanice

research /rɪˈsəːtʃ, ˈriːsəːtʃ/ výzkum

- and

development /ənd dɪˈvɛləpm(ə)nt/ výzkum a vývoj

reserved word /rɪˈzəːvd wəːd/ vyhrazené slovo

reset /riːˈsɛt/ resetovat, znovu

seřídit do původní

polohy

resetting to zero /riːˈsɛtɪŋ tə ˈzɪərəʊ/ nulování

residual /rɪˈzɪdjʊəl/ zbytkový,

reziduální

- current /ˈkərənt/ zbytkový proud

- magnetism /ˈmaɡnɪtɪz(ə)m/ zbytkový

magnetismus

resist /rɪˈzɪst/ vydržet, odolávat

resistance /rɪˈzɪst(ə)ns/ odpor, odolnost,

stálost, pevnost

- wire /wʌɪə/ odporový drát

resistant /rɪˈzɪstənt/ odolný, stálý

resistor /rɪˈzɪstə(r)/ odpor (součástka)

resize /riːˈsʌɪz/ zmenit rozměry

resolution /rɛzəˈluːʃ(ə)n/ rozlišení, rozklad

sil

- power /ˈpaʊə(r)/ rozlišovací

schopnost

- time /tʌɪm/ rozlišovací doba

resolving power /rɪˈzɒlvɪŋ ˈpaʊə(r)/ rozlišovací

shopnost

resonance /ˈrɛz(ə)nəns/ rezonance

- amplifier /ˈamplɪfʌɪə(r)/ rezonanční

zesilovač

- capture /ˈkaptʃə/ rezonanční záchyt

- vibrations /vʌɪˈbreɪʃ(ə)ns/ rezonanční kmity

resonant circuit /ˈrɛz(ə)nənt ˈsəːkɪt/ rezonanční obvod

resonant frequency /ˈrɛz(ə)nənt ˈfriːkw(ə)nsi/ rezonanční

kmitočet

resorting /rɪˈzɔːtɪŋ/ přetřídění

resources /rɪˈsɔːsɪs/ prostředky

response /rɪˈspɒns/ odpověď , odezva,

citlivost

Page 109: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

109

- time /tʌɪm/ doba odezvy,

časová konstanta,

vlastní čas

rest /rɛst/ klid

restart /riːˈstɑːt/ znovu nastartovat

restore /rɪˈstɔː/ obnovit

restoring /rɪˈstɔːrɪŋ/ obnovení, opětovné

uložení

restraint /rɪˈstreɪnt/ zdržení, omezení

restrict /rɪˈstrɪkt/ omezit

restriction of access /rɪˈstrɪkʃ(ə)n (ə)v ˈaksɛs/ omezení přístupu

result /rɪˈzʌlt/ výsledek, mít za

následek

resultant /rɪˈzʌlt(ə)nt/ výsledný

retain /rɪˈteɪn/ zadržovat

retention period /rɪˈtɛnʃ(ə)n ˈpɪərɪəd/ doba uchování

údajů

retract /rɪˈtrakt/ zatáhnout,

odtáhnout

retrieval /rɪˈtriːvl/ vyhledávání (dat)

return /rɪˈtəːn/ návrat, obrat, vracet

(se)

- address /əˈdrɛs/ adresa návratu

- buffer /ˈbʌfə(r)/ zpětná vyrovnávací

paměť

- conductor /kənˈdʌktə(r)/ zpětný vodič

retype /riːˈtʌɪp/ přepsat (na

klávesnici)

reusable program /riːˈjuːzəb(ə)l ˈprəʊɡram/ opakovaně

použitelný program

reuse /riːˈjuːz/ opětné použití

reverberation /rɪˌvəːbəˈreɪʃn/ odraz, dozvuk

reversal /rɪˈvəːs(ə)l/ obracení chodu,

reverzování,

převracení,

obrácený, zpětný

reverse /rɪˈvəːs/ zpětný, vratný,

obrácený, obrátit

(chod)

- order /ˈɔːdə(r)/ opačné pořadí

reverser /rɪˈvəːsə(r)/ přepínač, obraceč

chodu

reversible change /rɪˈvəːsɪb(ə)l tʃeɪn(d)ʒ/ vratná změna

Page 110: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

110

reversing /rɪˈvəːsɪŋ/ reverzování, vratný

- contactor /ˈkänˌtaktə(r)/ reverzační stykač

- starter /ˈstɑːt ə(r)/ reverzační spouštěč

- switch /swɪtʃ/ přepínač

review /rɪˈvjuː/ přehled,

přehlédnout,

přezkoumat

revise /rɪˈvʌɪz/ revidovat

revolution /rɛvəˈluːʃ(ə)n/ otáčení, otáčka,

oběh

revolutions per

minute (r.p.m.) /rɛvəˈluːʃ(ə)ns pəː ˈmɪnɪt/ otáčky za minutu

revolve /rɪˈvɒlv/ otáčet se, obíhat

revolving /rɪˈvɒlvɪŋ/ otočný, otáčivý,

obíhající

rewind /riːˈwʌɪnd/ převíjet

rewrite /riːˈrʌɪt/ přepsat

rheostat /ˈriːəstat/ reostat, regulační

odpor

rheostatic starter /riːəˈstatɪk ˈstɑːtə(r)/ odporový spouštěč

ribbon cable /ˈrɪb(ə)n ˈkeɪb(ə)l/ plochý kabel

ribbon microphone /ˈrɪb(ə)n ˈmʌɪkrəfəʊn/ páskový mikrofon

rig /rɪɡ/ výbava, výzbroj,

vybavit, vyzbrojit

ring /rɪŋ/ kroužek, kruh,

zvonit

- net /nɛt/ kruhová síť

ringing /rɪŋgɪŋ/ vyzvánění, volání

- current /ˈkərənt/ vyzváněcí proud

- test /tɛst/ zvuková zkouška

- tone /təʊn/ vyzváněcí tón

ripple ratio /ˈrɪp(ə)l ˈreɪʃɪəʊ/ činitel zvlnění

ripple time /ˈrɪp(ə)l tʌɪm/ doba ustálení

rise /rʌɪz/ stoupání, vzestup.

stoupat

- time /tʌɪm/ doba náběhu

(impulzu)

riser /ˈrʌɪzə(r)/ stoupací vedení

risk assessment /rɪsk əˈsɛsmənt/ odhad rizi

risk of accident /rɪsk (ə)v ˈaksɪd(ə)nt/ riziko nehody

robot /ˈrəʊbɒt/ robot

- control /k n'tr l/ řízení robotů

Page 111: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

111

rock /rɒk/ skála, kámen, kývat

(se)

- wool /wʊl/ minerální vlna

rocker /ˈrɒkə(r)/ kyvná podpora,

vahadlo

- arm /ɑːm/ kyvná páka,

vahadlo

(ventilového

rozvodu)

rocking lever /rɒkɪŋ; ˈlevə(r) ˈliːvə(r)/ kyvná páka,

vahadlo

rod /rɒd/ tyč, prut, drát

- antenna /anˈtɛnə/ tyčová anténa

roentgen /ˈrʌntdʒən/ rentgen

- rays /reɪs/ rentgenové záření

roll /rəʊl/ válec, kotouč,

svítek, svinovat

- in /ɪn/ přisunutí (programů

a dat zpět do

paměti)

- out /aʊt/ odsunutí (části

paměti)

roller-type electrode /ˈrəʊlə(r) tʌɪp ɪˈlɛktrəʊd/ kotoučová

elektroda

rolling /ˈrəʊlɪŋ/ svinování,

kroužení, přetáčení

roof /ruːf/ střecha

- antenna /anˈtɛnə/ střešní anténa

room /ruːm , rʊm/ místnost, místo,

prostor

root /ruːt/ kořen, odmocnina

- mean square value /miːn skwɛː ˈvaljuː/ efektivní hodnota

rotary /ˈrəʊt(ə)ri/ točivý, otočný,

rotační

- field /fiːld/ točivé pole

- selector /sɪˈlɛktə(r)/ otočný volič

- switch /swɪtʃ/ otočný spínač

rotate /rə(ʊ)ˈteɪt/ otáčet (se), rotovat

rotation /rə(ʊ)ˈteɪʃ(ə)n/ otáčení, střídání,

rotace

rotor /ˈrəʊtə(r)/ rotor, oběžné kolo

- starter /ˈstɑːtə(r)/ rotorový spouštěč

Page 112: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

112

- winding /ˈwʌɪndɪŋ/ rotorové vinutí

rough /rʌf/ hrubý

- copy /ˈkɒpi/ koncept, hrubý

náčrt

- work /wəːk/ hrubá práce

round /raʊnd/ kruhový, okrouhlý,

zaokrouhlovat

- off /ɒf/ zaokrouhlit

rounding error /raʊndɪŋ ˈɛrə(r)/ chyba ze

zaokrouhlování

route /ruːt/ trasa

- memory /ˈmɛm(ə)ri/ směrová paměť

- reversal /rɪˈvəːs(ə)l/ změna směru

přenosu

router /ˈraʊtə(r)/ směrovač

routine /ruːˈtiːn/ standardní program,

rutina

- check /tʃɛk/ běžná kontrola

routing /raʊtɪŋ/ směrování

row /rəʊ/ řada, řádka, seřadit

- pitch /pɪtʃ/ rozteč řádek

rubber /ˈrʌbə(r)/ kaučuk, pryž

rubbish /ˈrʌbɪʃ/ odpad

ruin /ˈruːɪn/ ničit, bořit

rule /ruːl/ pravidlo, předpis,

pravítko, měřítko,

linka, linkovat,

předpisovat

ruling /ˈruːlɪŋ/ linkování, rast,

směrodatný

run /rʌn/ chod, běžet,

pracovat

- chart /tʃɑːt/ diagram průběhu

- hot / hɒt/ zahřívat se

- idle /ˈʌɪd(ə)l/ běžet na prázdno

- off /ɒf/ odvíjet (z cívky)

- up time /ʌp tʌɪm/ doba rozběhu

- warm /wɔːm/ zahřívat se

runner /ˈrʌnə(r)/ rotor

running / ˈrʌnɪŋ/ chod, běh, provoz

- characteristic /karəktəˈrɪstɪk/ pracovní

charakteristika

- headline /ˈhɛdlʌɪn/ živé záhlaví¨

Page 113: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

113

S

safe /seɪf/ bezpečný,

neporušený

- load /ləʊd/ dovolené zatížení

safety /ˈseɪfti/ bezpečnost, jistota

- device /dɪˈvʌɪs/ bezpečnostní

zařízení

- measure /ˈmɛʒə/ bezpečnostní

opatření

- regulations /rɛɡjʊˈleɪʃ(ə)ns/ bezpečnostní

předpisy

satellite /ˈsatəlʌɪt/ družice, satelit

- communications /kəmjuːnɪˈkeɪʃ(ə)ns/ satelitní přenos dat

save /seɪv/ trvalé uložení,

uložit

savings /ˈseɪvɪŋs/ úspory

scaffold /ˈskafəʊld/ lešení

scaffolding /ˈskafəʊldɪŋ/ lešení

scale /skeɪl/ měřítko, stupnice,

upravit měřítko

- span /span/ rozsah stupnice

scan /skan/ snímání, snímat

scanner /ˈskanə(r)/ scanner, snímací

hlava

scanning /skanɪŋ/ snímání, rozklad,

prohlížení

- beam /biːm/ rozkladový paprsek

- line /lʌɪn/ řádek (obrazový)

- pitch /pɪtʃ/ rozteč snímání

- resolution /rɛzəˈluːʃ(ə)n/ rozlišovací

schopnost snímání

- sequence /ˈsiːkw(ə)ns/ pořadí rozkladu

- speed /spiːd/ rychlost

snímání/prohlížení

scatter /ˈskatə(r)/ rozptyl, rozptylovat

scattered radiation /ˈskatərd reɪdɪˈeɪʃ(ə)n/ rozptýlené záření

schedule /ˈʃɛdjuːl/ soupis, plán,

program, zhotovit

soupis

Page 114: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

114

scheduling /ˈʃɛdjuːlɪŋ/ rozpis, časové

plánování

schematic

representation /skiːˈmatɪk ˌrɛprɪzɛnˈteɪʃ(ə)n/ schématické

znázornění

scheme /skiːm/ návrh, plán, schéma

scientific computer / /sʌɪənˈtɪfɪk kəmˈpjuːtə(r) / počítač pro vědecké

účely

scintillation /sɪntɪˈleɪʃ(ə)n/ scintilace , jiskření

scramble /ˈskramb(ə)l/ zakódovat

scratch /skratʃ/ vymazat, zrušit

scratchpad memory /ˈskratʃ pad ˈmɛm(ə)ri/ zápisníková paměť

screen /skriːn/ stínítko obrazovky,

obrazovka,

promítací plocha

- grid /ɡrɪd/ stínící mřížka

- window /ˈwɪndəʊ/ okénko na stínítku

obrazovky

screening /ˈskriːnɪŋ/ promítání,

rastrování

screwdriver /ˈskruːdrʌɪvə(r)/ šroubovák

scroll /skrəʊl/ přetáčet obraz (na

stínítku)

search /səːtʃ/ průzkum,

vyhledávat

- cycle /ˈsʌɪk(ə)l/ vyhledávací cyklus

- routine /ruːˈtiːn/ vyhledávací rutina

- software /ˈsɒf(t)wɛː/ vyhledávací

software

- unit /ˈjuːnɪt/ snímač, sonda

searching /ˈsəːtʃɪŋ/ prohledávání

second /ˈsɛk(ə)nd/ sekunda, druhý

secondary /ˈsɛk(ə)nd(ə)ri/ sekundární,

druhotný, podřadný

secretarial

workstation /ˈsɛkrɪˈtɛːrɪəl/ strojopisné

zpracování

secret-position

switch /ˈsiːkrɪt pəˈzɪʃ(ə)n swɪtʃ/ tajný vypínač

security /sɪˈkjʊərɪti, sɪˈkjɔːrɪti/ bezpečnost,

zajištění, jistota

Page 115: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

115

see-through ruler /siː θruː ˈruːlə(r)/ průhledné pravítko

(na stínítku

obrazovky)

seeding of errors /siːdɪŋ (ə)v ˈɛrərs/ rozsévání chyb

segment /ˈsɛɡm(ə)nt/ úsečka, úseč, úsek,

segment, lamela

(komutátoru)

seizing signal /ˈsiːzɪŋ ˈsɪɡn(ə)l/ obsazovací signál

select /sɪˈlɛkt/ vybírat, (z)volit

selectivity /sɪlɛkˈtɪvɪti/ selektivita

selector /sɪˈlɛktə(r)/ volič, vyhledávač

- switch /swɪtʃ/ několikapolohový

přepínač

selenium cell /sɪˈliːnɪəm sɛl/ selénový článek

selenium rectifier /sɪˈliːnɪəm ˈrɛktɪfʌɪə(r)/ selénový

usměrňovač

self- /sɛlf/ sebe-, samo-

- adapting computer / əˈdaptɪŋ kəmˈpjuːtə(r)/ adaptivní počítač

- exited /ˈɛksɪtɪd/ s vlastním buzením,

samobudící

- explanatory /ɪkˈsplanəˌt(ə)ri/ samovysvětlující

(program)

- reading detector /ˈriːdɪŋ dɪˈtɛktə(r)/ samonapájecí

detektor

- starting /stɑːtɪŋ/ samočinný rozběh

semi- /ˈsɛmi/ polo

semiautomatic /ˈsɛmiɔːtəˈmatɪk/ poloautomatický

semiconductor /ˈsɛmikənˈdʌktə(r)/ polovodič

sense of rotation /sɛns (ə)v rə(ʊ)ˈteɪʃ(ə)n/ smysl otáčení

sensitive /ˈsɛnsɪtɪv/ citlivý, přesný

sensor /ˈsɛnsə(r)/ snímač, čidlo,

senzor

separate /ˈsɛp(ə)rət/ oddělený,

samostatný

- excitation /ˌɛksɪˈteɪʃ(ə)n/ cizí buzení

separation /sɛpəˈreɪʃ(ə)n/ oddělení, třídění,

odstup (kmitočtový

apod.)

sequence /ˈsiːkw(ə)ns/ pořadí, sled,

sekvence, seřadit

- control /k n'tr l/ kontrola pořadí

- switch /swɪtʃ/ řadič

sequential /sɪˈkwɛnʃ(ə)l/ sekvenční

Page 116: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

116

- access /ˈaksɛs/ postupný přístup

- access method /ˈaksɛs ˈmɛθəd/ metoda postupného

přístupu

- operation /ɒpəˈreɪʃ(ə)n/ sekvenční operace

- processing /ˈprəʊsɛsɪŋ/ postupné

zpracování

serial /ˈsɪərɪəl/ pořadový, sériový,

mnohonásobný,

sekvenční

- counting /ˈkaʊntɪŋ/ pořadové číslování

- number /ˈnʌmbə(r)/ výrobní číslo

series /ˈsɪəriːz/ série, řada

- capacitor /kəˈpasɪtə(r)/ kondenzátor v sérii

- connection /kəˈnɛkʃ(ə)n/ sériové zapojení

- excitation /ˌɛksɪˈteɪʃ(ə)n/ sériové buzení

- modem /ˈməʊdɛm/ sériový modem

- parallel

connection /ˈparəlɛl kəˈnɛkʃ(ə)n/ sério-paralelní

zapojení

- resistance /rɪˈzɪst(ə)ns/ předřazený odpor

service /ˈsəːvɪs/ služba, obsluha,

provoz

- cable /ˈkeɪb(ə)l/ kabelová přípojka

- computer /kəmˈpjuːtə(r)/ obslužný počítač

- instruction /ɪnˈstrʌkʃ(ə)n/ služební předpis

- interruption /ɪntəˈrʌpʃn/ přerušení provozu

- program /ˈprəʊɡram/ obslužný program

- provider /prəˈvʌɪdə(r)/ poskytovatel služeb

- user /ˈjuːzə(r)/ uživatel služeb

- voltage /ˈvəʊltɪdʒ, ˈvɒltɪdʒ/ provozní napětí

serviceability /ˌsəːvɪsəˈbɪlɪti/ provozuschopnost

serviceable /ˈsəːvɪsəb(ə)l/ provozuschopný

servo- /ˈsəːvəʊ/ pomocný, servo

servomotor /ˌsəːvəʊˈməʊtə(r)/ servomotor,

pomocný motor

set /sɛt/ souprava, soubor,

sada, ústrojí,

zařízení, množina,

nastavit, ustálit,

seřídit, ustavit

- in motion /ɪn ˈməʊʃ(ə)n/ uvést v chod

- point /pɔɪnt/ nastavená hodnota

- theory /ˈθɪəri/ teorie množin

Page 117: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

117

- up /ʌp/ postavit, zřídit,

seřídit, připravit

setting /ˈsɛtɪŋ/ usazení, ustavení,

nastavení, seřízení

shade /ʃeɪd/ odstín, stínítko,

stínit, tónovat,

šrafovat

shading /ˈʃeɪdɪŋ/ stínování

shadow /ˈʃadəʊ/ stín

- database /ˈdeɪtəbeɪs/ stínová databáze

shake /ʃeɪk/ chvění, třást se

shannon /ˈʃanən/ shannon, jednotka

množství informace

shareability /ʃɛːrəˈbɪlɪti/ sdílnost (kanálu

apod.)

shared /ʃɛːrd/ sdílený, společný

- channel

transmission /ˈtʃan(ə)l tranzˈmɪʃ(ə)n/ vysílání ve

sdíleném kanálu

- facilities /fəˈsɪlɪtis/ sdílené prostředky

- variable /ˈvɛːrɪəb(ə)l/ sdílená proměnná

shareware /ˈʃɛərˌwɛər/ půjčovaný software

sharp /ʃɑːp/ ostrý, strmý

- tuning /ˈtjuːnɪŋ/ ostré ladění

sheathed electrode /ʃiːðd ɪˈlɛktrəʊd/ obalená elektroda

sheet /ʃiːt/ list, folie, vrstva

- counter /ˈkaʊntə(r)/ čítač formulářů

- feeder /ˈfiːdə(r)/ podavač papíru

- steel casing /stiːl ˈkeɪsɪŋ/ oceloplechová

nádoba

shift /ʃɪft/ posun, posunout,

přesunout

- of characters /(ə)v ˈkarəktərs/ přeřazení znaků

- register /ˈrɛdʒɪstə(r)/ posouvací registr

shock /ʃɒk/ náraz, úder, narazit,

udeřit

- excitation /ˌɛksɪˈteɪʃ(ə)n/ nárazové buzení

shop /ʃɒp/ dílna

short /ʃɔːt/ zkrat, krátký,

křehký, lámavý

- circuit /ˈsəːkɪt/ zkrat, spojení

nakrátko, zkratovat

- circuit armature /ˈsəːkɪt ˈɑːmətʃə/ kotva nakrátko

Page 118: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

118

- circuit current /ˈsəːkɪt ˈkərənt / zkratový proud

- circuit power /ˈsəːkɪt ˈpaʊə(r)/ zkratový výkon

- circuit voltage /ˈsəːkɪt; ˈvəʊltɪdʒ, ˈvɒltɪdʒ/ napětí nakrátko

- wave receiver /weɪv rɪˈsiːvə(r)/ krátkovlnný

přijímač

shorten /ˈʃɔːt(ə)n/ zkrátit

shot /ʃɒt/ výbuch, rána

shower /ˈʃaʊə(r)/ sprška, sprcha

(částic)

shunt /ʃʌnt/ bočník

shut /ʃʌt/ vypnout

- down /daʊn/ vypnout

side effect /sʌɪd ɪˈfɛkt/ vedlejší účinek

side reaction /sʌɪd rɪˈakʃ(ə)n/ vedlejší reakce

sideways /ˈsʌɪdweɪz/ bočně, stranou

sign /sʌɪn/ znaménko, značka,

signál, značit

- bit /bɪt/ znaménkový bit

signal /ˈsɪɡn(ə)l/ signál, znamení,

signalizovat

- regeneration /rɪdʒɛnəˈreɪʃn/ obnovení signálu

- scanner /ˈskanə(r)/ snímač signálu

- sequence /ˈsiːkw(ə)ns/ posloupnost signálů

- strength /strɛŋθ/ síla signálu

- to-noise ratio /tə nɔɪz ˈreɪʃɪəʊ/ odstup signálu od

šumu

signalling device /ˈsɪɡn(ə)lɪŋ dɪˈvʌɪs/ signalizační

zařízení

signalling pattern /ˈsɪɡn(ə)lɪŋ ˈpat(ə)n/ signalizační

diagram

signature /ˈsɪɡnətʃə/ podpis

significant /sɪɡˈnɪfɪk(ə)nt/ podstatný

similar /ˈsɪmɪlə/ podobný

simple /ˈsɪmp(ə)l/ jednoduchý, prostý

- buffering /ˈbʌfərɪŋ/ jednoduché

vyrovnávání

simplex mode /ˈsɪmplɛks məʊd/ simplexní režim

simplification /ˈsɪmplɪfɪkeɪʃ(ə)n/ zjednodušení

simplifying

assumption /ˈsɪmplɪfʌɪŋ əˈsʌm(p)ʃ(ə)n/ zjednodušující

předpoklad

simulator /ˈsɪmjʊleɪtə(r)/ simulátor, model

Page 119: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

119

simultaneous /ˌsɪm(ə)lˈteɪnɪəs/ současný,

simultánní

- access /ˈaksɛs/ simultánní přístup

single /ˈsɪŋɡ(ə)l/ jednoduchý,

jednotlivý,

jednodílný

- armature

converter /ˈɑːmətʃə kənˈvəːtə(r)/ jednokotvový

měnič

- conductor cable /kənˈdʌktə(r) ˈkeɪb(ə)l/ jednožilový kabel

- core cable /kɔː ˈkeɪb(ə)l/ jednožilový kabel

- ear-piece /ɪə piːs/ miniaturní

sluchátko

- phase /feɪz/ jednofázový

- phase induction

motor /feɪz ɪnˈdʌkʃ(ə)n ˈməʊtə(r) / jednofázový

asynchronní motor

- phase transformer /feɪz transˈfɔːmə(r)/ jednofázový

transformátor

- sideband /ˈsʌɪdband/ jedno postranní

pásmo,

jednopásmový

- side-band

telephony /ˈsʌɪdband tɪˈlɛf(ə)ni/ vysokofrekvenční

telefonie s jedním

postranním pásmem

site /sʌɪt/ poloha, montážní

místo

size /sʌɪz/ rozměr, dimenzovat

sizing /sʌɪzɪŋ/ stanovení rozměrů,

dimenzování

sketch /skɛtʃ/ náčrt, náčrtek

- pattern /ˈpat(ə)n/ načrtnutý obrazec

skilled /skɪld/ kvalifikovaný

skip /skɪp/ přeskok, skočit

- byte /bʌɪt/ výplňový/

nevyužitý bajt

slanted font /slɑːntɪd fɒnt/ nakloněné písmo

slash /slaʃ/ lomítko

sleeve /sliːv/ objímka

slide-wire /slʌɪdwʌɪə/ drátový

potenciometr

sliding contact /slʌɪdɪŋ ˈkɒntakt/ posuvný kontakt

Page 120: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

120

sliding pointer /slʌɪdɪŋ ˈpɔɪntə(r)/ pohyblivý ukazatel

slip ring /slɪp rɪŋ/ sběrací kroužek

slip-ring armature /slɪprɪŋ ˈɑːmətʃə/ kroužková kotva

slip-ring rotor /slɪprɪŋ ˈrəʊtə(r)/ kroužkový rotor

slip-ring voltage /slɪprɪŋ;ˈvəʊltɪdʒ,ˈvɒltɪdʒ/ napětí na sběracích

kroužcích

slope /sləʊp/ strmost

(elektronky)

- of a line /(ə)v lʌɪn/ sklon čáry

slow /sləʊ/ pomalý, zpomalit

- access storage /ˈaksɛs ˈstɔːrɪdʒ/ pomalá paměť

- neutron /ˈnjuːtrɒn/ pomalý neutron

slug /slʌɡ/ strojová řádka

small /smɔːl/ malý

- business computer /ˈbɪznəs kəmˈpjuːtə(r)/ malý kancelářský

počítač

smart card /smɑːt kɑːd/ čipová karta

smart interface /smɑːt ˈɪntəfeɪs/ inteligentní

rozhraní

socket /ˈsɒkɪt/ objímka

- switch /swɪtʃ/ vypínač se

zásuvkou

soft /sɒft/ měkký, mírný

- copy /ˈkɒpi/ dočasný záznam

- disk /dɪsk/ disketa

- error /ˈɛrə(r)/ nestálá chyba

- failure /ˈfeɪljə(r)/ občasná porucha

- iron instrument /ˈʌɪən ˈɪnstrʊm(ə)nt/ elektromagnetický

měřící přístroj

- keyboard /ˈkiːbɔːd/ programovatelná

klávesnice

- radiation /reɪdɪˈeɪʃ(ə)n/ měkké záření

- soldering /ˈsɑːdərɪŋ;ˈsəʊldərɪŋ/ měkké pájení

software /ˈsɒf(t)wɛː/ programové

vybavení počítače

- compatibility /kəmˌpatɪˈbɪlɪti/ slučitelnost

programového

vybavení

- compatible /kəmˈpatɪb(ə)l/ programově

slučitelný

- correction /kəˈrɛkʃ(ə)n/ oprava programů

- design /dɪˈzʌɪn/ návrh programů

Page 121: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

121

- engineering /ɛndʒɪˈnɪərɪŋ/ programové

inženýrství

- package /ˈpakɪdʒ/ sada programů

- product /ˈprɒdʌkt/ softwarový produkt

- recovery /rɪˈkʌv(ə)ri/ regenerace

programů

- routine /ruːˈtiːn/ standardní program

- tailoring /ˈteɪlərɪŋ/ přizpůsobení

programových

prostředků

solar energy /ˈsəʊlə ˈɛnədʒi/ sluneční energie

solder /ˈsɑːdə(r) ˈsəʊldə(r)/ pájka (měkká)

soldering /ˈsɑːdərɪŋ;ˈsəʊldərɪŋ/ pájení na měkko

- copper /ˈkɒpə(r)/ měděné pájedlo

- fluid /ˈfluːɪd/ pájecí tekutina

- flux /flʌks/ pájecí pasta

- torch /tɔːtʃ/ pájecí lampa

solenoid-operated

valve /ˈsɒlənɔɪdˈɒpəreɪtɪd valv/ elektromagnetický

ventil

solid /ˈsɒlɪd/ pevný,

trojrozměrný

- state component /steɪt kəmˈpəʊnənt/ polovodičová

součástka (v pevné

fázi)

solution /səˈluːʃ(ə)n/ řešení

sophisticated /səˈfɪstɪkeɪtɪd/ propracovaný,

dobře vymyšlený

sort /sɔːt/ druh, třída,

(se)třídit

- alphabetically /alfəˈbɛtɪk(ə)li/ seřadit v abecedním

pořadí

- in ascending

sequence /ɪn əˈsɛndɪŋ ˈsiːkw(ə)ns/ třídit ve

vzestupném pořadí

- in descending

sequence /ɪn dɪˈsɛndɪŋˈsiːkw(ə)ns/ třídit v sestupném

pořadí

- run /rʌn/ třídící chod, třídění

sound /saʊnd/ zvuk, sonda, znít,

sondovat

- distortion /dɪˈstɔːʃ(ə)n/ zkreslení zvuku

- level /ˈlɛv(ə)l/ hladina zvuku

Page 122: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

122

- level meter /ˈlɛv(ə)l ˈmiːtə(r)/ zvukoměr,

hlukoměr

- ranging altimeter /reɪn(d)ʒɪŋ ˈaltɪmiːtə(r)/ akustický výškoměr

- reproduction /riːprəˈdʌkʃ(ə)n/ reprodukce zvuku

source /sɔːs/ zdroj

- data /ˈdeɪ tə, ˈdæt ə, ˈdɑ tə/ prvotní data

- file /fʌɪl/ zdrojový soubor

- program /ˈprəʊɡram/ zdrojový program

space /speɪs/ mezera, interval,

oddělovat

- charge /tʃɑːdʒ/ prostorový náboj

- lattice /ˈlatɪs/ prostorová mřížka

- time /tʌɪm/ prostoročas

- wave /weɪv/ prostorová vlna

spacing /speɪsɪŋ/ vzdálenost, rozteč,

interval, rozestup

(řádek)

- bit /bɪt/ mezerový bit

- parameter /pəˈræmətər; pəˈræmɪtə(r)/ parametr řádkování

spanned record /spand ˈrɛkɔːd/ rozdělený záznam

spare /spɛː/ náhradní, šetřit

- channel /ˈtʃan(ə)l/ rezervní kanál

- line /lʌɪn/ záložní vedení

- part /pɑːt/ náhradní součást/díl

- parts list /pɑːts lɪst/ seznam náhradních

dílů

spark /spɑːk/ jiskra, jiskřit

- detector /dɪˈtɛktə(r)/ jiskrový detektor

- discharge /dɪsˈtʃɑːdʒ/ jiskrový výboj

- gap /ɡap/ jiskřiště

- over /ˈəʊvə(r)/ přeskok jiskry

- over voltage /ˈəʊvə(r); ˈvəʊltɪdʒ,ˈvɒltɪdʒ/ doskokové napětí

- quenching /kwɛn(t)ʃɪŋ/ odrušování,

potlačování jisker

- transmitter /tranzˈmɪtə(r) / jiskrový vysílač

spatial /ˈspeɪʃ(ə)l/ prostorový

speaking circuit / ˈspiːkɪŋ ˈsəːkɪt/ hovorový obvod

special /ˈspɛʃ(ə)l/ speciální, odborný

specification /ˌspɛsɪfɪˈkeɪʃ(ə)n/ normy, technické

podmínky, předpis,

specifikace

specify /ˈspɛsɪfʌɪ/ specifikovat

Page 123: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

123

speed /spiːd/ rychlost, otáčky,

urychlovat

- adjustment /əˈdʒʌs(t)m(ə)nt/ nastavení rychlosti

- buffer /ˈbʌfə(r)/ synchronizátor

rozdílných rychlostí

(přenosu dat)

- calling /ˈkɔːlɪŋ/ zkrácená volba

- change /tʃeɪn(d)ʒ/ změna rychlosti

spelter /ˈspɛltə(r) / tvrdá pájka, pájet

na tvrdo

spiral /ˈspʌɪr(ə)l/ spirála, šroubovice,

spirálový,

šroubovitý

- antenna /anˈtɛnə/ spirálová/

šroubovitá anténa

split /splɪt/ trhlina, prasklina,

dělený, dělit,

prasknout

- pole /pəʊl/ dělený pól

- screen /skriːn/ dělené stínítko

splitter /splɪtə(r) / propojovací

jednotka

splitting time /splɪtɪŋ tʌɪm/ doba odpojení

splitting-up /splɪtɪŋ ʌp/ rozdělení

spoil /spɔɪl/ zničit, zkazit

spoilage /ˈspɔɪlɪdʒ/ zmetek

spool /spuːl/ cívka, navíjet na

cívku, přehrávat (do

vyrovnávací

paměti)

- in /ɪn/ nahrávání, nahrávat

- off /ɒf/ odvíjet

- out /aʊt/ přehrávání,

přehrávat

spooling buffer /spuːlɪŋ ˈbʌfə(r)/ vyrovnávací paměť

pro oddělené

přehrávání

spreadsheet /ˈsprɛdʃiːt/ kalkulační tabulka

- processing /ˈprəʊsɛsɪŋ/ zpracování

kalkulační tabulky

spur /spəː/ podložka

- unit /ˈjuːnɪt/ obvod na rozvodu

signálu

Page 124: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

124

spurious pulse /ˈspjʊərɪəs pʌls/ parazitní/rušivý

impuls

square /skwɛː/ čtverec, druhá

mocnina, umocnit

na druhou

- function /ˈfʌŋ(k)ʃ(ə)n/ kvadratická funkce

- root /ruːt/ druhá odmocnina

- wave signal /weɪv ˈsɪɡn(ə)l/ obdélníkový signál

squared paper /skwɛːrd ˈpeɪpə(r)/ čtverečkovaný

papír

squirrel cage /ˈskwɪr(ə)l keɪdʒ/ klecové vinutí, klec

squirrel-cage motor /ˈskwɪr(ə)l keɪdʒ ˈməʊtə(r)/ motor s kotvou

nakrátko

squirrel-cage rotor /ˈskwɪr(ə)l keɪdʒ ˈrəʊtə(r)/ rotor nakrátko,

klecový rotor

stability /stəˈbɪlɪti/ stálost, stabilita,

rovnováha

stabilization /stəˈbɪlɪˈzeɪʃ(ə)n/ stabilizace, ustálení

stable /ˈsteɪb(ə)l/ stálý, stabilní,

trvalý

staff /stɑːf/ personál

stage /steɪdʒ/ stupeň

stair /stɛː/ schod

staircase /ˈstɛːkeɪs/ schodiště

stall /stɔːl/ ztráta rychlosti

stand /stand/ stojan, podstavec,

vydržet, stát

- by equipment /bʌɪ ɪˈkwɪpm(ə)nt/ vedlejší/ rezervní

zařízení

- camera /ˈkam(ə)rə/ stativní kamera

- alone /əˈləʊn/ samostatný

standard /ˈstandəd/ norma, standard,

etalon,

normalizovaný,

zavedený,

standardní

- conditions /kənˈdɪʃ(ə)ns/ jmenovité/

normální podmínky

- design /dɪˈzʌɪn/ normální

konstrukce/ typ

- equipment /ɪˈkwɪpm(ə)nt/ normální výbava

- specifications /ˌspɛsɪfɪˈkeɪʃ(ə)n/ normy, normální

podmínky

Page 125: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

125

standardization /ˈstandədɪˈzeɪʃ(ə)n/ normalizace,

standardizace

standby assembly /ˈstan(d)bʌɪ əˈsɛmbli/ rezervní sestava

standby computer /ˈstan(d)bʌɪ kəmˈpjuːtə(r)/ rezervní počítač

staple /ˈsteɪp(ə)l/ sponka, spojovat

sponkou

stapler /ˈsteɪplə(r)/ sešívačka

stapling gun /ˈsteɪp(ə)lɪŋ ɡʌn/ sešívací pistole

star /stɑː/ hvězda, hvězdice

- connection /kəˈnɛkʃ(ə)n/ spojení do hvězdy

- delta starting /ˈdɛltə stɑːtɪŋ/ spouštění hvězda-

trojúhelník

- button /ˈbʌt(ə)n/ tlačítko pro

spuštění stroje

- stop operation /stɒp ɒpəˈreɪʃ(ə)n/ arytmický provoz

- up /ʌp/ spouštění,

inicializace

starter /ˈstɑːtə(r)/ spouštěč

- motor /ˈməʊtə(r)/ elektrický spouštěč

starting /stɑːtɪŋ/ spouštění, rozběh

- capacitor /kəˈpasɪtə(r)/ rozběhový

kondenzátor

- point /pɔɪnt/ výchozí bod

- power /ˈpaʊə(r)/ výkon při rozjezdu

- resistance /rɪˈzɪst(ə)ns/ spouštěcí/

rozjezdový odpor

- winding /ˈwʌɪndɪŋ/ rozběhové vinutí

state /steɪt/ stav, udat, uvést

- of readiness /(ə)v ˈrɛdinəs/ stav připravenosti

- of rest /(ə)v rɛst/ klidový stav

- of-the-art /(ə)v ðiː ɑːt/ v současné době

nejlepší

statement /ˈsteɪtm(ə)nt/ prohlášení, přehled,

příkaz

static /ˈstatɪk/ statický

stationary /ˈsteɪʃ(ə)n(ə)ri/ pevný, stacionární,

stabilní

statistics /stəˈtɪstɪks/ statistika

stator /ˈsteɪtə(r)/ stator

- current /ˈkərənt/ statorový proud

- frame /freɪm/ kostra statoru

- winding /ˈwʌɪndɪŋ/ statorové vinutí

status /ˈsteɪtəs/ stav

Page 126: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

126

- block /blɒk/ stavový blok

- interrogation /ɪnˌtɛrəˈɡeɪʃ(ə)n/ dotaz na stav

- key /kiː/ stavový klíč

- message /ˈmɛsɪdʒ/ zpráva o stavu

- register /ˈrɛdʒɪstə(r)/ stavový registr

- signal /ˈsɪɡn(ə)l/ zpráva o stavu

- table /ˈteɪb(ə)l/ stavová tabulka

staydown key /steɪdaʊn kiː/ aretační klávesa

steady /ˈstedi/ stálý, pevný

- state /steɪt/ ustálený/

rovnovážný stav

- state process /steɪt ˈprəʊsɛs/ stacionární proces

steam /stiːm/ (vodní) pára

- power /ˈpaʊə(r)/ parní energie

- power plant /ˈpaʊə(r); plænt; plɑːnt/ parní elektrárna

- pressure /ˈpreʃə(r)/ tlak páry

steel /stiːl/ ocel

- band armouring /bænd ˈɑːrmərɪŋ; ˈɑːmə(r)ɪŋ/ pancéřování

ocelovým páskem

step /step/ krok, stupeň, schod,

stupňovité

uspořádání

- by-step regulation /bʌɪstep ˌregjəˈleɪʃən; ˌregjʊˈleɪʃən/ stupňová regulace

- by-step selection /bʌɪstep sɪˈlekʃən/ kroková volba

- by-step switch / bʌɪstep swɪtʃ/ krokový přepínač

- change /tʃeɪndʒ/ skoková změna

- down transformer /daʊn transˈfɔːmə(r)/ snižovací

transformátor

- up transformer /ʌp transˈfɔːmə(r)/ zvyšovací

transformátor

stepped /stɛpt/ stupňový, nespojitý

stepping motor /stepɪŋ ˈməʊtə(r)/ krokový motor

stepwise refinement /stepwaɪz rɪˈfaɪnmənt/ postupné

zdokonalování

stiff /stɪf/ tuhý

still /stɪl/ uklidňovat

stimulus /ˈstɪmjələs; ˈstɪmjʊləs/ podnět, aktivační

impuls

stochastic variable /stəˈkæstɪk; ˈveriəbəl; ˈveəriəbəl/ náhodná proměnná

stock /stɑːk; stɒk/ zásoba, sklad,

skladovaný

materiál, uskladnit

stop /stɒp/ zastavit

Page 127: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

127

- bit /bɪt/ závěrný bit

- button /ˈbʌt(ə)n/ zastavovací tlačítko

- distance /ˈdɪstəns/ délka doběhu (dat)

- element check /ˈeləmənt; ˈelɪmənt; tʃɛk/ zkouška závěrného

prvku

- lever /ˈlevə(r),ˈliːvə(r)/ zastavovací páka

- start control /stɑːt k n'tr l/ zastavovací a

spouštěcí tlačítko

- watch /wɑːtʃ; wɒtʃ/ stopky (hodinky)

stoppage /ˈstɑːpɪdʒ; ˈstɒpɪdʒ/ zastavení, porucha

storage /ˈstɔːrɪdʒ/ paměť počítače,

pamatování

- allocation /ˌæləˈkeɪʃən/ přidělování paměti

- battery /ˈbætəri/ akumulátor

- bin /bɪn/ zásobník

- medium /ˈmiːdiəm/ paměťové médium

- yard /jɑːrd; jɑːd/ skladovací místo

store /stɔːr; stɔː(r)/ paměť (počítače)

stored stɔːrd; stɔː(r)d/ uložený

- energy /ˈenərdʒi; ˈenədʒi/ vázaná/ skrytá

energie

- program /ˈprəʊɡram/

computer /kəmˈpjuːtə(r)/ počítač s

programovým

řízením

straight /streɪt/ přímý, rovný

strategy /ˈstrætədʒi/ strategie

stray /streɪ/ rozptyl

- current /ˈkərənt/ chybový proud

stream /striːm/ proud, tok, proudit,

téci

- editor /ˈedətər; ˈedɪtə(r)/ proudový ediční

program

strict /strɪkt/ přísný

strike /straɪk/ úder, náraz, udeřit,

narazit

- off /ɒf/ vyškrtnout

string /strɪŋ/ řetězec

- of commands /(ə)v; kəˈmænd; kəˈmɑːnd/ řetězec povelů

strip /strɪp/ pás, pruh

- electrode /ɪˈlektrəʊd/ pásková elektroda

stroke signal /strəuk ˈsɪɡn(ə)l/ uvolňovací signál

strong /strɔːŋ; strɒŋ/ silný, pevný

Page 128: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

128

structurogram /ˈstrʌktʃərogræm/ strukturální

diagram

structural /ˈstrʌktʃərəl/ strukturní,

konstrukční

structure /ˈstrʌktʃər; ˈstrʌktʃə(r)/ struktura, skladba,

stavba, konstrukce

- chart /tʃɑːrt; tʃɑːt/ strukturální

diagram

structured data /ˈstrʌktʃərd; ˈdeɪ tə, ˈdæt ə, ˈdɑ tə/ strukturovaná data

structured programming /ˈstrʌktʃərd ˈprəʊɡramɪŋ/ strukturované

programování

sturdy /ˈstɜːrdi; ˈstɜːdi/ silný, masívní,

pevný

sub-exchange /sʌbɪksˈtʃeɪndʒ/ podústředna

subsupplier /sʌbsəˈplʌɪə(r)/ subdodavatel

subaddress /sʌbəˈdrɛs/ podadresa

subassembly /sʌbəˈsɛmbli/ montážní

podskupina

subcontractor /sʌbkənˈtraktə(r)/ subdodavatel

subdivision /sʌbdɪˈvɪʒ(ə)n/ dělení, druhotné

dělení

subhead(ing) /ˈsʌbhɛdɪŋ/ dílčí záhlaví

subject /ˈsʌbdʒɛkt/ subjekt

subjob /ˈsʌbdʒɒb/ dílčí práce

subnetwork /sʌbˈnɛtwəːk/ podsíť, dílčí síť

subordinate

program /səˈbɔːdɪnət ˈprəʊɡram/ podřízený program

subordination /səˌbɔːdɪˈneɪʃn/ podřízenost

subroutine /sʌbruːˈtiːn/ podprogram,

instrukční podsíť

subscriber /səbˈskrʌɪbə(r)/ účastník

- trunk dialing

(STD) /trʌŋk dʌɪəlɪŋ/ účastnická dálková

volba

subscriber’s cable /səbˈskrʌɪbə(r)s ˈkeɪb(ə)l/ místní kabel

subscriber’s line /səbˈskrʌɪbə(r)s lʌɪn/ účastnické vedení

subscriber’s

number /səbˈskrʌɪbə(r)s ˈnʌmbə(r)/ číslo účastníka

subscript /ˈsʌbskrɪpt/ index

subset /ˈsʌbsɛt/ podmnožina

- module /ˈmɒdjuːl/ podřízený modul

subsidiary /səbˈsɪdɪəri/ pomocný, vedlejší

Page 129: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

129

substation /ˈsʌbsteɪʃ(ə)n/ rozvodna, měnírna

substitute /ˈsʌbstɪtjuːt/ náhradní součást,

nahradit, zaměnit

substring /ˈsʌbstrɪŋ/ dílčí řetězec

subsystem /sʌb 'sıst m/ subsystém

subtask /ˈsʌbtɑːsk/ vedlejší úloha

subtotal /sʌbˈtəʊt(ə)l/ mezisoučet

subtractor /sʌbˈtraktə(r)/ odčítačka

subtraction /sʌbˈtrakʃ(ə)n/ odčítání

successive /səkˈsɛsɪv/ postupný

- operation /ɒpəˈreɪʃ(ə)n/ následující operace

successor cycle /səkˈsɛsə(r)ˈsʌɪk(ə)l/ následující cyklus

sudden failure /ˈsʌd(ə)n ˈfeɪljə/ náhlá porucha

suite /swiːt/ sada (programů)

sum /sʌm/ částka, součet,

sčítat

summer /ˈsʌmə(r)/ sumátor, sčítačka

summing

integrator /sʌmɪŋ ˈɪntɪɡreɪtə(r)/ sčítací integrátor

supercharge /ˈsuːpətʃɑːdʒ/ přebití

(akumulátoru)

supercomputer /ˈsuːpəkəmˈpjuːtə(r)/ superpočítač

superconductivity /ˈsuːpə kɒndʌkˈtɪvɪti/ supravodivost

superheat /ˈsuːpəhiːt/ přehřát

superposed /ˈsuːpəpəʊzd/ superponovaný

superposition /ˈsuːpəpəˈzɪʃ(ə)n/ superpozice

superscript /ˈsuːpəskrɪpt/ horní index

supersonic /suːpəˈsɒnɪk/ nadzvukový,

ultrazvukový

- frequency /ˈfriːkw(ə)nsi/ nadzvukový

kmitočet

- speed /spiːd/ nadzvuková

rychlost

- waves /weɪvz/ nadzvukové vlny

supervision /ˌsuːpəˈvɪʒn/ vrchní dozor

supervisor /ˈsuːpəvʌɪzə(r)/ kontrolor

supervisory /ˈsuːpəvʌɪzəri/ dozorčí, kontrolní

- program /ˈprəʊɡram/ řídící program

- sequence /ˈsiːkw(ə)ns/ řídící sled

supplementary /ˌsʌplɪˈmɛnt(ə)ri/ přídavný,

doplňkový

- maintenance /ˈmeɪnt(ə)nəns/ přídavná údržba

- module /ˈmɒdjuːl/ přídavný modul

Page 130: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

130

- unit /ˈjuːnɪt/ doplňková jednotka

supplier /səˈplʌɪə(r)/ dodavatel

supply /səˈplʌɪ/ zásoba, přívod,

dodávka,

zásobovat, přivádět,

dodávat

- cable /ˈkeɪb(ə)l/ přívodní kabel

- line /lʌɪn/ přívodní/napájecí

vedení

- network /ˈnɛtwəːk/ rozvodná /napájecí

síť

support /səˈpɔːt/ podpora, opěra,

držák, pomoc,

podpírat

- unit /ˈjuːnɪt/ podpůrná jednotka

suppressed band /səˈprɛsd band/ potlačené pásmo

suppression /səˈprɛʃ(ə)n/ potlačení

suppressor /səˈprɛsə(r)/ odrušovač

- grid /ɡrɪd/ hradící mřížka

surface /ˈsəːfɪs/ povrch

surge /səːdʒ/ nárazová vlna,

náraz

survey /səˈveɪ/ prohlídka, dohled

susceptibility /səˌsɛptɪˈbɪlɪti/ susceptibilita,

citlivost

suspended /səˈspɛndɪd/ pozastavený

sustained short

circuit current /səˈspɛndɪd ʃɔːt ˈsəːkɪt ˈkərənt / trvalý zkratový

proud

swap time /swɒp tʌɪm/ doba přesunu (do

reálné paměti)

sweep /swiːp/ přeběh, rozklad

- circuit /ˈsəːkɪt/ urychlovací obvod

- frequency /ˈfriːkw(ə)nsi/ kmitočet časové

základny

swing /swɪŋ/ kolísat

switch swɪtʃ/ vypínač, spínač,

přepínač, přepínat,

spínat

- box /bɒks/ spínací/ vypínací

skříň

- contact /ˈkɒntakt/ kontakt spínače/

vypínače

Page 131: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

131

- gear /ɡɪə/ spínací zařízení

- in /ɪn/ zapnout

- module /ˈmɒdjuːl/ přepínací modul

- off /ɒf/ vypnout

- on /ɒn/ zapnout

- over /ˈəʊvə(r)/ přepínat

switchboard /ˈswɪtʃbɔːd/ rozvaděč

(panelový)

- panel /ˈpan(ə)l/ panel rozvaděče

switched data

network /swɪtʃd;ˈdeɪ tə, ˈdæt ə, ˈdɑ təˈ;nɛtwəːk/ datová komutovaná

síť

switching /swɪtʃ přepojování,

přepínání

- technology /tɛkˈnɒlədʒi/ spojovací technika

switchover /swɪtʃ ˈəʊvə(r)/ přepojení

symbol /ˈsɪmb(ə)l/ symbol, značka

- string /strɪŋ/ řetězec symbolů

symbolic

programming /sɪmˈbɒlɪkˈprəʊɡramɪŋ/ symbolické

programování

symbology /sɪmˈbɒlədʒi/ symbolika

symmetric(al) /sɪˈmɛtrɪk((ə)l)/ souměrný,

symetrický

sync /sɪŋk/ synchronizace

synchronization /ˌsɪŋkrənʌɪˈzeɪʃ(ə)n/ synchronizace,

fázování

synchronizing interface /ˈsɪŋkrənʌɪzɪŋ/ synchronizační

rozhraní

synchronous /ˈsɪŋkrənəs/ synchronní

- alternator /ˈɔːltəneɪtə(r)/ alternátor,

synchronní

generátor

- buffer /ˈbʌfə(r)/ synchronní

vyrovnávací paměť

- mode /məʊd/ synchronní režim

- modem /ˈməʊdɛm/ synchronní modem

synergy /ˈsɪnədʒi/ synergie

syntax /ˈsɪntaks/ syntaxe

synthesis /ˈsɪnθɪsɪs/ syntéza

system /'sıst m/ soustava, systém

- analysis /əˈnalɪsɪs/ systémová analýza

Page 132: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

132

- analyst /ˈan(ə)lɪst/ systémový analytik

- deadlock /ˈdɛdlɒk/ zablokování

systému

- downtime /ˈdaʊntʌɪm/ prostoj systému

- resetting /riːˈsɛtɪŋ/ nulování systému

- resilience /rɪˈzɪlɪəns/ odolnost systému

- upgrading /ʌpˈɡreɪdɪŋ/ zdokonalování

system

T

tab /tab/ tabulátor, tabulka

- key /kiː/ klávesa (kurzoru/

tabulátor)

- memory /ˈmɛm(ə)ri/ paměť tabulátoru

table /ˈteɪb(ə)l/ tabulka

- driven algorithm /ˈdrɪvn ˈalɡərɪð(ə)m/ algoritmus řízený

tabulkou

- set /sɛt/ stolní přijímač

tablet /ˈtablɪt/ tablet, poznámkový

sešit

tabular /ˈtabjʊlə/ tabulkový

tabulated data /ˈtabjʊleɪt; ˈdeɪ tə, ˈdæt ə, ˈdɑ tə/ údaje sestavené

v tabulce

tabulator /ˈtabjʊleɪə(r)/ tabulátor, tabelátor

- key /kiː/ klávesa tabulátoru

tab(ulator) setting /ˈtab(jʊleɪtə) ˈsɛtɪŋ/ nastavení tabulátoru

tactile sensor /ˈtaktʌɪl ˈsɛnsə(r)/ hmatový snímač

tag /taɡ/ přívěsný štítek,

visačka, jmenovka,

označit štítkem

take /teɪk/ brát

- apart /əˈpɑːt/ rozmontovat

- away /əˈweɪ/ odstranit

- down /daʊn/ sejmout,

odmontovat

- measurements /ˈmɛʒəm(ə)nts/ provádět měření

- off /ɒf/ sejmout, odstranit

- over /ˈəʊvə(r)/ přejímat

Page 133: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

133

- up /ʌp/ zdvíhat, zabírat

(čas, prostor),

navíjet, napínat

talking circuit / ˈtɔːkɪŋ ˈsəːkɪt/ hovorový okruh

tally /ˈtali/ čítač, štítek, značka

tandem office /ˈtandəm ˈɒfɪs/ tandemová ústředna

tap /tap/ odbočka

- changer /ˈtʃeɪn(d)ʒə(r)/ transformátorový

přepínač

- water /ˈwɔːtə(r)/ voda z vodovodu

tape /teɪp/ páska, ovinout

páskou

- controlled /k n'tr ld/ řízený páskou

- core /kɔː/ středovka pásky,

vinuté jádro

- dump /dʌmp/ výpis paměti na

pásku

- duplicate /ˈdjuːplɪkət/ kopie pásky

- error /ˈɛrə(r)/ chyba pásky

- feed /fiːd/ posuv pásky

- file /fʌɪl/ páskový soubor

- limited /ˈlɪmɪtɪd/ omezený páskou

- loading routine /ˈləʊdɪŋ ruːˈtiːn/ zaváděcí program

pásky

- loop /luːp/ vyrovnávací

smyčka pásky

- operated pointer /ˈɒpəreɪtɪd ˈpɔɪntə(r)/ tiskárna řízená

páskou

- recorder /rɪˈkɔːdə(r)/ magnetofon,

páskový nahrávač

- reel /riːl/ cívka pásky

- threading /ˈθrɛdɪŋ/ zavádění pásky

- track /trak/ stopa pásky

tapered-plug

connector /ˈteɪpərd plʌg kəˈnɛktə(r)/ klínový konektor

tapped

transformer /tapd transˈfɔːmə(r)/ transformátor s

odbočkami

tapping /tapɪŋ/ odbočka

- point /pɔɪnt/ místo odbočení,

vývod (vinutí)

target /ˈtɑːɡɪt/ terč, cíl, ohnisko,

anoda (rentgenky)

Page 134: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

134

tariff changeover /ˈtarɪf ˈtʃeɪn(d)ʒəʊvə(r)/ změna tarifu

tariff zone /ˈtarɪf zəʊn/ tarifní pásmo

task /tɑːsk/ úloha

- description /dɪˈskrɪpʃ(ə)n/ popis úlohy

- dispatching /dɪˈspatʃɪŋ/ přidělení úloh

- scheduling /ˈʃɛdjuːlɪŋ/ rozvrhování úloh

- suspension /səˈspɛnʃ(ə)n/ dočasné zastavení

úlohy

- switching /swɪtʃɪŋ/ přepínání úloh

technical /ˈtɛknɪk(ə)l/ technický

technical /ˈtɛknɪk(ə)l/ technický

- development /dɪˈvɛləpm(ə)nt/ technický vývoj

- documentation /ˌdɒkjʊmɛnˈteɪʃ(ə)n/ technická

dokumentace

- drawing /ˈdrɔː(r)ɪŋ/ technický výkres

- inspection /ɪnˈspɛkʃn/ technická prohlídka

- manual /ˈmanjʊ(ə)l/ technická příručka

- specifications /ˌspɛsɪfɪˈkeɪʃ(ə)ns/ technické

podmínky

- support /səˈpɔːt/ technické služby,

technická pomoc/

podpora

- term /təːm/ technický termín

- terminology /ˌtəːmɪˈnɒlədʒi/ technická

terminologie

technician /tɛkˈnɪʃ(ə)n/ technik

technique /tɛkˈniːk/ postup, způsob

práce, technika

technology /tɛkˈnɒlədʒi/ technologie,

technika

telecamera /ˌtɛliˈkam(ə)rə/ televizní kamera

telecommanded /ˌtɛlikəˈmɑːndɪd/ dálkově ovládaný,

telemechanický

telecommunication /ˌtɛlikəmjuːnɪˈkeɪʃ(ə)n/ sdělovací,

telekomunikační,

spojový

telecommunications /ˌtɛlikəmjuːnɪˈkeɪʃ(ə)ns/ sdělovací technika,

telekomunikace,

spoje

telecontrolled /ˌtɛlik n'tr ld/ dálkově ovládaný,

řízený na dálku

telecounting /ˌtɛliˈkaʊntɪŋ/ dálkové načítání

(impulzů)

Page 135: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

135

telefax /ˈtɛlɪfaks/ telefax

telegraph /ˈtɛlɪɡrɑːf/ telegraf

- code /kəʊd/ telegrafní kód

- line /lʌɪn/ dálnopisné vedení

- tape /teɪp/ telegrafní páska

- transmitter /tranzˈmɪtə(r)/ telegrafní vysílač

telegraphy /tɪˈlɛɡrəfi/ telegrafie

teleguidance /tɪˈlɛɡrəfi/ dálkové ovládání

telemeter /ˈtɛlɪmiːtə(r)/ dálkoměr, měřit na

dálku

telephone /ˈtɛlɪfəʊn/ telefon, telefonovat

- box /bɒks/ telefonní budka

- call /kɔːl/ telefonní hovor

- directory /dɪˈrɛkt(ə)ri/ telefonní seznam

- engineering /ɛndʒɪˈnɪərɪŋ/ telefonní technika

- exchange /ɪksˈtʃeɪndʒ/ telefonní ústředna

- line /lʌɪn/ telefonní vedení

- network /ˈnɛtwəːk/ dálková telefonní

síť

- receiver /rɪˈsiːvə(r)/ telefonní sluchátko

- set /sɛt/ účastnický přístroj

- traffic /ˈtrafɪk/ telefonní provoz

telephonic /ˌtɛlɪ ˈfɒnɪk/ telefonický

telephony /tɪˈlɛf(ə)ni/ telefonie

teleprinter /ˈtɛlɪprɪntə(r)/ dálnopis, přijímací

dálnopis

telerecording /ˈtɛlɪrɪkɔːdɪŋ/ záznam televizního

obrazu

telescopic /tɛlɪˈskɒpɪk/ teleskopický,

výsuvný

teleservices /tɛlɪ ˈsəːvɪs/ dálkové služby

telesoftware /tɛlɪˈsɒftwɛː/ dálkové

programové

vybavení

teletext /ˈtɛlɪtɛkst/ teletext

teletransmission /tɛlɪtranzˈmɪʃ(ə)n/ dálkový přenos

teletype /ˈtɛlɪtʌɪp/ dálnopis

television /ˈtɛlɪvɪʒ(ə)n/ televize

- broadcasting /ˈbrɔːdkɑːst/ televizní vysílání

- channel /ˈtʃan(ə)l/ televizní kanál

- picture /ˈpɪktʃə/ televizní obraz

- receiver /rɪˈsiːvə(r)/ televizní přijímač

- reception /rɪˈsɛpʃ(ə)n/ televizní příjem

Page 136: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

136

telewriter /ˌtɛlɪˈrʌɪtə(r)/ zařízení pro přenos

obrazu

telex /ˈtɛlɛks/ dálnopis

telltale /ˈtɛlteɪl/ kontrolní zařízení

- lamp /læmp/ kontrolní žárovka

temporary /ˈtɛmp(ə)rəri/ prozatímní,

přechodný, dočasný

term /təːm/ termín, člen, term

terminal /ˈtəːmɪn(ə)l/ koncovka, svorka,

konec, koncová

stanice, konečný,

koncový

- board /bɔːd/ svorkovnice

- box /bɒks/ svorkovnice,

kabelová koncovka

- computer /kəmˈpjuːtə(r)/ koncový počítač

- contact /ˈkɒntakt/ přepojovací dotek

- mode məʊd/ terminálový režim

- node /nəʊd/ koncový uzel

- pointer /ˈpɔɪntə(r)/ terminálová

tiskárna

- repeater /rɪˈpiːtə(r)/ koncový zesilovač

- voltage /ˈvəʊltɪdʒ, ˈvɒltɪdʒ/ svorkové napětí

terminate /ˈtəːmɪneɪt/ ukončit

terminology /ˌtəːmɪˈnɒlədʒi/ terminologie

terms /təːm/ podmínky

test /tɛst/ zkouška, zkoušet,

testovat

- certificate /səˈtɪfɪkət/ zkušební protokol

- lamp /læmp/ zkoušečka,

zkoušecí žárovka

- log /lɒɡ/ zkušební protokol

- record /ˈrɛkɔːd/ záznam/ protokol o

zkoušce

- report /rɪˈpɔːt/ zpráva o zkoušce

- task /tɑːsk/ zkušební úloha

testing /ˈtɛstɪŋ/ testování

tetrode /ˈtɛtrəʊd/ tetroda

text /tɛkst/ text

- buffer /ˈbʌfə(r)/ textová

vyrovnávací paměť

Page 137: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

137

- communication /kəmjuːnɪˈkeɪʃ(ə)n/ textový

komunikační

provoz

- processor /ˈprəʊsɛsə(r)/ textový procesor

- transfer /transˈfəː(r)/ přenos textu

textware /tɛkstwɛː/ textové programové

vybavení

theorem /ˈθɪərəm/ poučka

theoretic(al) /θɪəˈrɛtɪk((ə)l)/ teoretický

theory /ˈθɪəri/ teorie

thermal /ˈθəːm(ə)l/ tepelný

- plotter /ˈplɒtə(r)/ tepelný plotr

thermocouple /ˈθəːməʊkʌp(ə)l/ termoelektrický

článek

thermoelectric /ˌθəːməʊɪˈlɛktrɪk/ termoelektrický

thermopile /ˈθəːmə(ʊ)pʌɪl/ termoelektrická

baterie

thermoprinter /ˈθəːmə(ʊ) ˈprɪntə(r)/ termotiskárna

thermostat /ˈθəːməstat/ termostat

three- /θriː/ tří-, troj-

- dimensional

graphics /dɪˈmɛnʃ(ə)n(ə)l/ trojrozměrná

grafika

- phase alternator /feɪz ˈɔːltəneɪtə(r)/ třífázový alternátor

- phase circuit /feɪz ˈsəːkɪt/ třífázový obvod

- phase commutator

motor /feɪz ˈkɒmjʊˌteɪtə(r) ˈməʊtə(r)/ třífázový

komutátorový

motor

- phase transformer /feɪz transˈfɔːmə(r)/ třífázový

transformátor

- pin plug /pɪn plʌg/ tříkolíková vidlice

- point switch /pɔɪnt swɪtʃ/ tříokruhový

přepínač

- pole circuit

breaker /pəʊl ˈsəːkɪt ˈbreɪkə(r)/ trojpólový vypínač

threshold voltage /ˈθrɛʃəʊld ˈvəʊltɪdʒ, ˈvɒltɪdʒ/ prahové napětí

throat microphone /θrəʊt ˈmʌɪkrəfəʊn/ hrdelní mikrofon

through /θruː/ skrz, úplně

- call /kɔːl/ dálkový hovor

- connection /kəˈnɛkʃ(ə)n/ propojení

- connection

module /kəˈnɛkʃ(ə)n ˈmɒdjuːl/ propojovací modul

Page 138: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

138

throughput /ˈθruːpʊt/ propustnost,

kapacita (sítě apod.)

- time /tʌɪm/ doba průchodu

(signálu zařízeními)

throw-over switch /θrəʊˈəʊvə(r) swɪtʃ/ přepínač

- wheel /wiːl/ prstové točítko

tick /tɪk/ tikání

tickler /tɪklə(r)/ zpětnovazební

cívka

tight /tʌɪt/ těsný, nepropustný,

utažený

time /tʌɪm/ čas, doba, časově

nastavit, časovat

- adjustment /əˈdʒʌs(t)m(ə)nt/ časové seřízení

- allowance /əˈlaʊəns/ časová rezerva

- constant /ˈkɒnst(ə)nt/ časová konstanta

- consuming work /kənˈsjuːmɪŋ wəːk/ časově náročná

práce

- delay relay /dɪˈleɪ ˈriːleɪ/ zpožďovací relé

- lag /laɡ/ časové zpoždění

- out /aʊt/ časová prodleva

- recorder /rɪˈkɔːdə(r)/ registrační časový

přístroj

- response /rɪˈspɒns/ časová odezva

- scale /skeɪl/ časové měřítko

- sparing /ˈspɛːrɪŋ/ sdílení času

- slice /slʌɪs/ časový interval

- switch /swɪtʃ/ časový spínač

timer /tʌɪmə(r)/ časový spínač,

časovací zařízení,

časovač

timeware /tʌɪmwɛː/ časově omezené

programové

vybavení

timing /ˈtʌɪmɪŋ/ časování, měření

času, časové

nastavení, časové

řízení

- chart /tʃɑːt/ časový diagram

tin /tɪn/ cín

- coating /ˈkəʊtɪŋ/ cínový povlak

- foil /fɔɪl/ cínová folie, staniol

Page 139: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

139

- solder /ˈsɑːdə(r) ˈsəʊldə(r)/ cínová/ měkká

pájka

toggle /ˈtɒɡ(ə)l/ klopný obvod

- switch /swɪtʃ/ kloubový vypínač,

páčkový přepínač

tolerance /ˈtɒl(ə)r(ə)ns/ tolerance

toll exchange /təʊl ɪksˈtʃeɪndʒ/ meziměstská

ústředna

toll line /təʊl lʌɪn/ vedení pro blízký

styk (UK), dálkové

vedení (USA)

tone /təʊn/ tón, zvuk

tongs /tɒŋz/ kleště

toolbox /ˈtuːlbɒks/ sada softwarových

nástrojů

tools /ˈtuːls/ náčiní

top /tɒp/ vrchol

- down

programming /daʊn ˈprəʊɡramɪŋ/ programování shora

dolů

- priority /prʌɪˈɒrɪti/ nejvyšší priorita

topical /ˈtɒpɪk(ə)l/ aktuální

torch /tɔːtʃ/ hořák, pájecí

lampa, svítilna

total /ˈtəʊt(ə)l/ úhrn, součet,

celkový

- consumption /kənˈsʌm(p)ʃ(ə)n/ celková spotřeba

- efficiency /ɪˈfɪʃ(ə)nsi/ celková účinnost

- load /ləʊd/ celkové zatížení

- loss /lɒs/ celková ztráta

- output /ˈaʊtpʊt/ celkový výkon

- voltage drop /ˈvəʊltɪdʒ, ˈvɒltɪdʒ; drɒp/ celkový úbytek

napětí

touch /tʌtʃ/ dotek, dotýkat se

- screen terminal /skriːn ˈtəːmɪn(ə)l/ dotekový

obrazovkový

erminál

- sensitive switch /ˈsɛnsɪtɪv swɪtʃ/ dotekový spínač

tough /tʌf/ houževnatý, tuhý

toughness /tʌfnɪs/ houževnatost,

tuhost

Page 140: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

140

trace /treɪs/ stopa, nákres,

obkreslit, kopírovat,

načrtnout

- program /ˈprəʊɡram/ sledovací program

tracer /ˈtreɪsə(r) / indikátor

tracing /ˈtreɪsɪŋ/ záznam

track /trak/ stopa (záznamová)

- change control /tʃeɪndʒ k n'tr l/ přepínač stop

- switching /swɪtʃɪŋ/ přepínání stop

tracks per inch /traks pəː ɪn(t)ʃ/ počet stop na palec

trailing end /treɪlɪŋ ɛnd/ konec pásky

train /treɪn/ posloupnost bitů

trained /treɪnd/ zapracovaný

training /treɪnɪŋ/ (za)školení

trajectory /trəˈdʒɛkt(ə)ri,ˈtradʒɪkt(ə)ri/ dráha, trajektorie

transceiver /tranˈsiːvə/ vysílač spřijímačem

transducer /tranzˈdjuːsə/ měnič, snímač,

převodník

transfer /transˈfəː(r)/ přenos

- data /ˈdeɪ tə, ˈdæt ə, ˈdɑ tə/ přesouvat data

- device /dɪˈvʌɪs/ přenášecí zařízení

- function /ˈfʌŋ(k)ʃ(ə)n/ přenosová funkce

- time /tʌɪm/ doba přenosu

transform /transˈfɔːm/ přetvářet,

transformovat,

zobrazit

transformation /transfəˈmeɪʃ(ə)n/ přeměna, zobrazení

transformer /transˈfɔːmə(r)/ transformátor

- cell /sɛl/ kobka

transformátoru

- coil /kɔɪl/ cívka

transformátoru

- core /kɔː/ jádro

transformátoru

- station /ˈsteɪʃ(ə)n/ transformovna

- steel sheet /stiːl ʃiːt/ ocelový plech

transformátoru

- switch /swɪtʃ/ vypínač

transformátoru

- voltage /ˈvəʊltɪdʒ, ˈvɒltɪdʒ/ napětí

transformátoru

transient /ˈtranzɪənt/ přechodový,

přechodný

Page 141: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

141

- current /ˈkərənt/ přechodový proud

- information /ɪnfəˈmeɪʃ(ə)n/ informace s krátkou

dobou platnosti

- response /rɪˈspɒns/ přechodová

charakteristika

- voltage /ˈvəʊltɪdʒ, ˈvɒltɪdʒ/ přechodné napětí

- wave /weɪv/ přechodná vlna

transinformation /trɑːnzɪnfəˈmeɪʃ(ə)n/ transinformace,

vzájemná

informace

transistor /tranˈzɪstə/ transistor

transit call /ˈtransɪt kɔːl/ průchozí hovor

transition /tranˈzɪʃ(ə)n/ přechod, přeměna

- time /tʌɪm/ přechodový čas

translator /transˈleɪtə/ překladač

(program)

translator

movement /transˈleɪtət(ə)r ˈmuːvm(ə)nt/ translační pohyb

transliterate /transˈlɪtəreɪt/ překódovat

transmission /tranzˈmɪʃ(ə)n/ přenos, převod,

vysílání

- band /band/ přenosové pásmo

- channel /ˈtʃan(ə)l/ přenosový kanál

- code /kəʊd/ přenosový kód

- delay /dɪˈleɪ/ zpoždění přenosu

- frequency /ˈfriːkw(ə)nsi/ přenosový kmitočet

- level /ˈlɛv(ə)l/ úroveň přenosu

- line /lʌɪn/ přenosové vedení

- loss /lɒs/ přenosový útlum

- path /pɑːθ/ přenosová cesta

- range /reɪn(d)ʒ/ dosah vysílání

- rate /reɪt/ přenosová rychlost

- set /sɛt/ vysílací stanice

- speed /spiːd/ rychlost přenosu

transmit /tranzˈmɪt/ vysílat

transmitted data /tranzˈmɪtɪd;ˈdeɪ tə, ˈdæt ə, ˈdɑ tə/ vysílaná data

transmitter /tranzˈmɪtə(r)/ vysílač, telefonní

mikrofon, snímač,

čidlo, přenašeč

transpose /transˈpəʊz/ převádět (na druhou

stranu rovnice),

křížit (vedení),

transportovat

Page 142: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

142

transposition /transpəˈzɪʃ(ə)n/ přemisťování

(znaků apod.)

- of wires (ə)v /wʌɪəs/ zkřížení vedení

- scheme /skiːm/ způsob křížení

trap-handler /trap ˈhandlə(r)/ program pro

zpracování chyb

zařízení

travelling wave /ˈtravəlɪŋ weɪv/ postupná vlna

tree /triː/ strom

- structure /ˈstrʌktʃə/ stromová struktura

trend /trɛnd/ směr, tendence,

trend, směřovat

triad /ˈtrʌɪad/ triáda

trial /ˈtrʌɪəl/ zkouška, pokus

triangle /ˈtrʌɪaŋɡ(ə)l/ trojúhelník

tributary station /ˈtrɪbjʊt(ə)ri ˈsteɪʃ(ə)n/ podřízená stanice

trickle charger /ˈtrɪk(ə)l ˈtʃɑːdʒə(r)/ dobíječ

akumulátorů

trigger /ˈtrɪɡə(r)/ spouštěcí impuls,

překlápět (se),

spouštět (klopný

obvod)

- circuit /ˈsəːkɪt/ spouštěcí obvod,

bistabilní klopný

obvod

triode /ˈtrʌɪəʊd/ trioda

trolley /ˈtrɒli/ kladka sběrače

proudu

- frog /frɒɡ/ výhybka na

vrchním vedení

- wheel /wiːl/ kladka sběrače

trouble /ˈtrʌb(ə)l/ závada, porucha,

způsobit poruchu

- free /friː/ bezporuchový

troubleshooting /ˈtrʌblʃuːtɪŋ/ odstraňování

poruch, lokalizace

chyb, hledání chyb

troughing /trɒfɪŋ/ kabelový kanál

true /truː/ správný, pravdivý,

přesný, skutečný

trunk /trʌŋk/ meziměstské

telefonní vedení,

Page 143: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

143

místo připojení (k

počítači apod.)

- cable /ˈkeɪb(ə)l/ hlavní kabel

- circuit /ˈsəːkɪt/ meziměstský okruh

- exchange /ɪksˈtʃeɪndʒ/ meziměstská

ústředna

- line /lʌɪn/ meziměstské vedení

trunking array /ˈtrʌŋkɪŋ əˈreɪ/ skupinové

uspořádání

trusted computer

system /trʌstɪd kəmˈpjuːtə(r) 'sıst m/ důvěryhodný

počítačový systém

truth value /truːθ ˈvaljuː/ pravdivostní

hodnota

try /trʌɪ/ zkoušet

tube /tjuːb/ trubka, elektronka

- base /beɪs/ patice elektronky

- fuse /fjuːz/ trubková pojistka

- generator /ˈdʒɛnəreɪtə(r)/ elektronkový

generátor

- holder /ˈhəʊldə(r)/ objímka pro

elektronku

- lamp /læmp/ trubková žárovka

- noise /nɔɪz/ šum elektronky

- receiver /rɪˈsiːvə(r)/ elektronkový

přijímač

- tester /ˈtɛstə(r)/ zkoušeč elektronek

- voltage /ˈvəʊltɪdʒ, ˈvɒltɪdʒ/ napětí elektronky

tubular /ˈtjuːbjʊlə/ trubkový

- lamp /læmp/ trubková žárovka

tumbler switch /ˈtʌmblə(r) swɪtʃ/ páčkový spínač

tune /tjuːn/ ladit, seřídit

tuning /ˈtjuːnɪŋ/ ladění, seřizování

- capacitor /kəˈpasɪtə(r)/ ladící kondenzátor

- range /reɪn(d)ʒ/ rozsah ladění

tunnel /ˈtʌn(ə)l/ tunel

turbine /ˈtəːbʌɪn/ turbína

- blade /bleɪd/ lopatka turbíny

- casing /ˈkeɪsɪŋ/ těleso turbíny

- generator /ˈdʒɛnəreɪtə(r)/ turbogenerátor

- governor /ˈɡʌv(ə)nə(r)/ regulátor turbíny

- output /ˈaʊtpʊt/ výkon turbíny

turbo- /ˈtəːbəʊ/ turbo-, vířivý

Page 144: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

144

- dynamo /ˈdʌɪnəməʊ/ turbodynamo

- generator /ˈdʒɛnəreɪtə(r)/ turbogenerátor

- processor /ˈprəʊsɛsə(r)/ turboprocesor

tweezers /ˈtwiːzəz/ kleštičky

twin /twɪn/ dvojitý, zdvojovat

- checking /tʃɛkɪŋ/ dvojitá kontrola

- conductor /kənˈdʌktə/ dvojitý/ dvoužílový

vodič

two- /tuː/ dvou-

- cell accumulator /sɛl əˈkjuːmjʊleɪtə(r)/ dvoučlánkový

akumulátor

- cell buffer /sɛl ˈbʌfə(r)/ dvoubuňková

vyrovnávací paměť

- electrode valve /ɪˈlektrəʊd valv/ dioda

- layer winding /ˈleɪə(r) ˈwʌɪndɪŋ/ dvouvrstvové vinutí

- phase /feɪz/ dvoufázový

- pointer instrument /ˈpɔɪntə(r) ˈɪnstrʊm(ə)nt/ dvouručičkový

přístroj

- rate meter /reɪt ˈmiːtə(r)/ dvousazbový

elektroměr

- speed winding /spiːd ˈwʌɪndɪŋ/ dvourychlostní

vinutí

- wire repeater /wʌɪə rɪˈpiːtə(r)/ dvoudrátový

zesilovač

type /tʌɪp/ vzor, model,

písmeno, psát na

psacím stroji

- style /stʌɪl/ druh písma

typematic key stroke /tʌɪpˈmatɪk kiː/ stisknutí opakovací

klávesy

typewriter /ˈtʌɪprʌɪtə(r)/ psací stroj

U

ultimate /ˈʌltɪmət/ krajní, konečný,

maximální,

elementární

- load /ləʊd/ mezní zatížení

ultrashort waves /ʌltrəˈʃɔːt weɪvz/ ultrakrátké vlny

ultraviolet radiation /ʌltrəˈvʌɪələt reɪdɪˈeɪʃ(ə)n/ ultrafialové záření

unambiguity /ʌnamˈbɪɡjʊːɪti/ jednoznačnost

Page 145: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

145

unattended operation /ʌnəˈtɛndɪd ɒpəˈreɪʃ(ə)n/ plně

automatizovaný

provoz

unbalance /ʌnˈbal(ə)ns/ nerovnováha,

přivést do

nerovnováhy

uncoiler /ʌnˈkɔɪlər/ odvíječka

uncouple /ʌnˈkʌp əl/ rozpojovat, vypínat

undeleting /ʌnˈdɪˈlitɪŋ/ obnova

vymazaných údajů

underground /ʌndəˈɡraʊnd/ podzemní

- cable /ˈkeɪb(ə)l/ úložný kabel

- laying / leɪŋ/ ukládání do země

underline /ʌndəˈlʌɪn/ podtrhnout (slovo)

underplaster

extension /ˈʌndəˈplɑːstə(r) ɪkˈstɛnʃ(ə)n/ rozvod pod

omítkou

undersize /ʌndəˈsʌɪz/ nedostatečný

rozměr

undervoltage /ˈʌndə ̍vəʊltɪdʒ, ˈʌndəˈvɒltɪdʒ/ podpětí

- circuit-breaker /ˈsəːkɪt ˈbreɪkə(r) / podpěťový vypínač

- protection /prəˈtɛkʃ(ə)n/ podpěťová ochrana

- tripping /trɪpɪŋ/ podpěťové vypínání

undo /ʌnˈduː/ zrušit, zničit,

napravit

undulate /ˈʌndjʊleɪt/ vlnitý, vlnit (se)

undulatory current /ˈʌn dʒə ləˌtɔri ˈkʌr(ə)nt/ vlnitý proud

uneven /ʌnˈiːv(ə)n/ nerovný, nestejný,

lichý

uniform /ˈjuːnɪfɔːm/ rovnoměrný,

stejnoměrný

union /ˈjuːnjən/ sjednocení, spojení

unipolar /juːnɪˈpəʊlə(r)/ jednopólový

unique /juːˈniːk/ unikátní

uniselector / ˈjuːnisɪˈlɛktə(r)/ jednosměrný vodič

unit /ˈjuːnɪt/ jednotka, celek, díl

- built /bɪlt/ stavebnicový

unite /juːˈnʌɪt/ spojovat

universal /juːnɪˈvəːs(ə)l/ univerzální

- broadband

network /ˈbrɔːdband ˈnɛtwəːk/ univerzální

širokopásmová síť

- shunt /ʃʌnt/ univerzální bočník

Page 146: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

146

unknown /ʌnˈnəʊn/ neznámá

unscrew /ʌnˈskruː/ odšroubovat,

vyšroubovat,

rozšroubovat

unsolicited output /ʌnsəˈlɪsɪtɪd ̍ aʊtpʊt/ nevyžádaný výstup

unsquashing /ʌnˈskwɒʃɪŋ/ rozvinování

(souboru dat)

unstress /ʌnˈstrɛs/ odlehčit

unzipping /ʌnˈzɪpɪŋ/ rozvinování

(souboru dat)

up time /ˈʌpˌtaɪm/ doba

provozuschopnosti

up-stream /ˈʌpˈstrim/ proti směru toku

(dat)

update /ʌpˈdeɪt/ aktualizovat

- program /ˈprəʊɡram/ aktualizační

program

updating /ʌpˈdeɪtiŋ/ aktualizace

- log /lɒɡ/ protokol změn

upgradability /ʌpˈɡreɪdəˈbɪlɪti/ schopnost

zlepšování

upkeep /ˈʌpkiːp/ údržba

upkeeping /ˈʌpkiːpiŋ/ údržba

uplinked signal /ˈʌplɪŋkɪd ˈsɪɡn(ə)l/ vzestupný signál

upper bound /ˈʌpə(r) baʊnd/ horní hranice

upward chaining /ˈʌpwəd tʃeɪn iŋ/ vzestupné řetězení

use /juːz/ použití

useful / /juːsfʊl/ užitečný

- life /lʌɪf/ životnost

- load /ləʊd/ užitečné zatížení

- power /ˈpaʊə(r)/ užitečný výkon

- voltage /ˈvəʊltɪdʒ, ˈvɒltɪdʒ/ užitečné napětí

- work /wəːk/ užitečná práce

user /ˈjuːz ə(r)/ uživatel

- code /kəʊd/ kód uživatele

- dependent data /dɪˈpɛnd(ə)nt; ˈdeɪ tə, ˈdæt ə, ˈdɑ tə/ data závislá na

uživateli

- file /faɪl/ uživatelský soubor

-friendly /ˈfrɛn(d)li/ příznivý pro

uživatele

- label /ˈleɪb(ə)l/ návěští uživatele

- manual /ˈmanjʊ(ə)l/ příručka pro

uživatele

Page 147: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

147

- software /ˈsɒf(t)wɛː/ uživatelský

software

- support /səˈpɔːt/ uživatelská podpora

- trailer label /ˈtreɪlə ˈleɪb(ə)l/ koncové návěští

uživatele

user’s guide /ˈjuːzə(r)s ɡʌɪd/ příručka uživatele

utensils /juːˈtɛns(ə)ls/ nářadí

utility /juːˈtɪlɪti/ obslužný program

utilization / ˈjuːtɪlʌɪˈzeɪʃ(ə)n/ užití, využití

V

vacuum /ˈvakjʊəm/ vakuum, podtlak

- lamp /lamp/ vakuová žárovka

- switch /swɪtʃ/ vakuový spínač

- tube /tjuːb/ elektronka

- tube lamp /tjuːb lamp/ elektronka, výbojka

valid /ˈvalɪd/ platný

- digit /ˈdɪdʒɪt/ platná číslice

value /ˈvaljuː/ hodnota

- selector /sɪˈlɛktə(r)/ nastavovač hodnot

valve /valv/ elektronka, výbojka

var-our meter /var aʊə(r), ˈaʊ ər;ˈmi tə(r)/ varmetr, elektroměr

pro jalovou práci

variability /ˈvɛːrɪəb(ə)l/ proměnlivost,

kolísavost

variable /ˈvɛːrɪəb(ə)l/ proměnná,

proměnlivý,

kolísavý

- air condenser /ɛː kənˈdɛnsə(r)/ otočný vzduchový

kondenzátor

- capacitor /kəˈpasɪtə(r)/ proměnný

kondenzátor

- program run /ˈproʊ græm, -grəm rʌn/ proměnný

programový běh

variance /ˈvɛːrɪəns/ změna, odchylka

varioplex system /ˈvɛəroʊplɛks/ varioplexní systém

vary /ˈvɛər i/ měnit se, kolísat

vector /ˈvɛk tə(r)/ vektor

- adding /ˈædɪŋ/ sčítání vektorů

- analysis /əˈnæləsəs; əˈnælɪsɪs/ vektorová analýza

Page 148: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

148

- diagram /ˈdaɪəgræm/ vektorový diagram

ventilated

transformer /ˈventleɪtɪd ˈventɪleɪtɪd; trænsˈfɔːrmə(r)/ vzduchem chlazený

transformátor

ventilating system /ˈvɛn tlˌeɪtɪŋ ˈsɪstəm/ větrání

ventilation /ˌventlˈeɪʃən; ˌventɪˈleɪʃən/ větrání, ventilace

ventilator /ˈventleɪtər; ˈventɪleɪtə(r)/ ventilátor, větrák

verification /ˌverəfəˈkeɪʃən; ˌverɪfɪˈkeɪʃən/ ověření

- and validation /ənd;ˌvæləˈdeɪʃən ˌvælɪˈdeɪʃən / ověření a kontrola

platnosti

verify /ˈverəfaɪ; ˈverɪfaɪ/ ověřit, přezkoušet

vernier /ˈvɜr niə(r)/ vernier

- capacitor /kəˈpæsɪtə(r)/ dolaďovací

kondenzátor

versus /ˈvɜr səs, -səz/ v závislosti na…

proti…

vertical antenna /ˈvɜr tɪ kəl ænˈtenə/ svislá anténa

vibrating /ˈvaɪbreɪtɪŋ; vaɪˈbreɪtɪŋ/ vibrace

- reed instrument /riːd; ˈɪnstrəmənt, ˈɪnstrʊmənt/ jazýčkový měřič

kmitočtu

vibration /vaɪˈbreɪʃən/ vibrace, chvění,

kmitání

- damper /ˈdæmpər; ˈdæmpə(r)/ tlumič kmitů

- damping /dæmpɪŋ/ tlumení kmitů

- galvanometer /ˌgælvəˈnɑːmətər; ˌgælvəˈnɒmɪtə(r)/ vibrační

galvanometr

- threshold /ˈθreʃhəʊld/ vibrační práh

vibrator /ˈvaɪbreɪtər; vaɪˈbreɪtə(r)/ přerušovač

vibrometer /vaɪˈbrɒmɪtə(r)/ vibrometr, měřič

chvění

video /ˈvɪd iˌoʊ/ obraz, obrazový

- controller /kənˈtroʊlə(r)/ řídící jednotka

obrazového signálu

- frequency /ˈfriːkwənsi/ obrazový kmitočet

- interface /ˈɪntərfeɪs; ˈɪntəfeɪs/ obrazové rozhraní

- mode /məʊd/ videorežim

- scanner /ˈskænə(r)/ snímač obrazů

- signal /ˈsɪgnl/ obrazový signál,

videosignál

- terminal /ˈtɜːrmənəl; ˈtɜːmɪnəl/ obrazovkový

terminál

- transmission /trænzˈmɪʃən; ˌtræns-; trænzˈmɪʃən/ obrazové vysílání

Page 149: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

149

- workstation /ˈwɜːrkˌsteɪʃən; ˈwɜːkˌsteɪʃən/ pracoviště s

obrazovkou

videotext /ˈvɪdiəʊtekst/ videotext

view /vjuː/ pohled, názor,

hledět

viewing /vjuːɪŋ/ prohlídka

- screen /skriːn/ stínítko pbrazovky

virgin tape /ˈvɜːrdʒən, ˈvɜːdʒɪn; teɪp/ nepoužitá páska

virtual /ˈvɜːrtʃuəl; ˈvɜːtjʊəl; ˈvɜːtʃʊəl/ virtuální

- image /ˈɪmɪdʒ/ zdánlivý obraz

virus /ˈvaɪrəs/ virus (program)

visible /ˈvɪzəbəl/ viditelný

visual /ˈvɪʒuəl/ visuální, zorný,

optický

- inspection /ɪnˈspekʃən/ vizuální prohlídka

- obstruction /əbˈstrʌkʃən/ viditelná překážka

- presentation /ˌpriːzenˈteɪʃən; ˈprez-; ˌprezənˈteɪʃən/ viditelné zobrazení

visualization /ˈvɪʒ u əˌlaɪz/ zviditelnění

vocational training /vəʊˈkeɪʃnəl, vəʊˈkeɪʃənl; /ˈtreɪnɪŋ/ odborný

výcvik/školení

voice /vɔɪs/ hlas, zvuk

- actuation /ˈæk tʃuˌeɪʃən / hlasové ovládání

- processing /ˈprɒs ɛsɪŋ/ zpracování

hlasových signálů

volt-ampere

hour meter /voʊltˈæmpɪr aʊr ˈmiːtə(r)/ voltampérový

elektroměr

voltage /ˈvəʊltɪdʒ , ˈvɒltɪdʒ/ napětí

- amplifier /ˈamplɪfʌɪə(r)/ zesilovač napětí

- circuit /ˈsəːkɪt/ okruh napětí

- coil /kɔɪl/ napěťová cívka

- divider /dɪˈvʌɪdə(r)/ dělič napětí

- drop /drɒp/ pokles napětí

- feedback /ˈfiːdbak/ napěťová zpětná

vazba

- gradient /ˈɡreɪdɪənt/ potenciální gradient

- indicator /ˈɪndɪkeɪtə(r)/ ukazovatel napětí

- pulse /pʌls/ napěťový impuls

- ratio /ˈreɪʃɪəʊ/ napěťový převod

- regulation /rɛɡjʊˈleɪʃ(ə)n/ regulace napětí

- relay /ˈriːleɪ/ napěťové relé

- to frequency

Page 150: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

150

conversion /tu ˈfriːkw(ə)nsi kənˈvəːʃ(ə)n/ převod napětí na

kmitočet

- transformer /trænsˈfɔr mə(r)/ napěťový

transformátor

voltmeter /ˈvəʊltmiːtə(r)/ voltmetr

volume /ˈvɒljuːm/ objem, obsah,

hlasitost,

magnetický nosič

dat

- adjustment /əˈdʒʌs(t)m(ə)nt/ řízení hlasitosti

- compressor /kəmˈprɛsə(r)/ kompresor

dynamického

rozsahu

- control / kənˈtrəʊl/ řízení hlasitosti

- expander /ɪkˈspændə(r)/ expandér, zesilovač

pro zvětšení

dynamiky

of sound /ʌv, ɒv; saʊnd/ hlasitost

- range /reɪn(d)ʒ/ rozsah hlasitosti

- resistance /rɪˈzɪst(ə)ns/ vnitřní odpor

- resistivity /ˌrɪzɪˈstɪvɪti/ měrný odpor

- sequence number /ˈsiːkw(ə)ns ˈnʌmbə(r)/ pořadové číslo

nosiče dat

volumeter /vəˈlu mɪ tə(r), ˈvɒl yəˌmi tə(r)/ voltmetr

vortex /ˈvɔːtɛks/ vír

- current /ˈkʌr(ə)nt/ vířivý proud

W

wait call /weɪt kɔːl/ výzva k čekání

waiting state /ˈweɪ tɪŋ steɪt/ čekací stav

wall /wɔːl/ stěna

- entrance insulator /ˈɛntr(ə)ns ˈɪnsjʊleɪtə(r)/ průchozí izolátor,

průchodka

- mounted switch /ˈmaʊntɪd swɪtʃ/ vypínač umístěný

ve zdi

- plug and socket /plʌg ənd ˈsɒkɪt/ nástěnná zásuvka s

vidlicí

- socket /ˈsɒkɪt/ nástěnná zásuvka

warm /wɔːm/ teplý, zahřívat (se)

warning system /ˈwɔr nɪŋ ˈsɪs təm/ varovný systém

Page 151: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

151

warp /wɔrp/ zborcení,

deformace,

deformovat (se),

bortit se

warpage /wɔː peɪdʒ/ zborcení,

deformace

waste /weɪst/ odpad, zmetek,

odhodit do odpadu

- container /kənˈteɪnə(r)/ kontejner na

odpadky

- disposal /dɪˈspəʊz(ə)l/ likvidace odpadků

watching /wɒtʃɪŋ/ sledování

water /ˈwɔːtə(r)/ voda

- cooling /kuːlɪŋ/ vodní chlazení

- power /ˈpaʊə(r)/ vodní energie

waterproof /ˈwɔːtəpruːf/ nepromokavý

watertight /ˈwɔːtətʌɪt/ vodotěsný

watt-hour meter /ˈwɒtˌaʊər, -ˌaʊ ər; ˈmi tər/ watthodinový

elektroměr

wattage /ˈwɒt ɪdʒ/ wattový výkon

wattful current /wɒtfʊl, f(ə)l/ činný proud

wattless /wɒtlɛs/ jalový

- current /ˈkɜr ənt, ˈkʌr-/ jalový proud

- power /ˈpaʊə(r)/ jalový výkon

wattmeter /ˈwɒtmiːtə(r)/ wattmetr

wave /weɪv/ vlna, kmit

- equation /ɪˈkweɪʒ(ə)n/ vlnová rovnice

- function /ˈfʌŋ(k)ʃ(ə)n/ vlnová funkce

- range /reɪn(d)ʒ/ vlnové pásmo

waveband /ˈweɪvband/ vlnové pásmo

wavelength /ˈweɪvlɛŋθ/ vlnová délka

weak current /wiːk ˈkʌr(ə)nt/ slabý proud

wear /wɛː/ opotřebení,

opotřebit se,

vyběhat se

- hardness /ˈhɑːdnəs/ odolnost proti

opotřebení

- proof /pruːf/ odolný proti

opotřebení

- resistant /rɪˈzɪstənt/ odolný proti

opotřebení

wearing part /ˈwɛərɪŋ pɑːt/ opotřebovávajícíse

součástka

Page 152: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

152

web /wɛb/ síť

weighted average /weɪtɪd ˈav(ə)rɪdʒ/ vážený průměr

winding /ˈwʌɪndɪŋ/ navíjení

window /ˈwɪndəʊ/ okno, okénko

windowed screen /ˈwɪndəʊ(ə)d skrin/ stínítko s okénky

windowing /ˈwɪndəʊɪŋ/ dělení obrazovky

wire /waɪər/ drát, propojovat

- armouring /ˈɑr mərɪŋ/ drátěné pancéřování

- broadcasting /ˈbrɔːdkɑːstɪŋ/ rozhlas po drátě

- cutting pliers /ˈkʌtɪŋ ˈplʌɪəz/ kleště na drát

- fuse /fjuːz/ drátová pojistka

wired /ˈwʌɪəd/ drátový, vedený

- logic /ˈlɒdʒɪk/ pevně zapojená

logika

- ready for

connection /ˈrɛdi fɔr kəˈnɛkʃ(ə)n/ připravený k

zapojení

- television /ˈtɛlɪvɪʒ(ə)n, , tɛlɪˈvɪʒ(ə)n/ televize po vedení

wireless /ˈwʌɪəlɪs/ bezdrátový, rádiový

- telegraphy /təˈlɛg rə fi/ bezdrátová

telegrafie

- telephony /tɪˈlɛf(ə)ni/ bezdrátová

telefonie

wiring diagram /ˈwʌɪərɪŋ ˈdʌɪəɡram/ schéma zapojení

wiring machine /ˈwʌɪərɪŋ məˈʃiːn/ zakládačka drátu

withdraw /wɪðˈdrɔː/ vytáhnout, odebrat,

odstranit

withdrawable /wɪðˈdrɔːɪb(ə)l/ odnímatelný,

snímatelný

withdrawal sleeve /wɪðˈdrɔː(ə)l sliːv/ stahovací objímka

wobble /ˈwɒb(ə)l/ rozkmitat

word /wəːd/ slovo

- bit /bɪt/ bit slova

- counter /ˈkaʊntə(r)/ čítač slov

- processing /ˈprəʊsɛsɪŋ/ zpracování textů

- processor /ˈprəʊsɛsə(r)/ textový procesor

- space /speɪs/ mezera

work /wəːk/ práce, pracovat,

dílo

work’s test

certificate /wəːks tɛst səˈtɪfɪkət/ zkušební osvědčení

výrobku

working floor /ˈwəːkɪŋ flɔː/ pracovní plošina

Page 153: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

153

working method /ˈwəːkɪŋ ˈmɛθəd/ pracovní metoda

working platform /ˈwəːkɪŋ ˈplatfɔːm/ pracovní plošina

working site /ˈwəːkɪŋ sʌɪt/ pracoviště

working/ standby

changeover unit /ˈwəːkɪŋ/ˈstan(d)bʌɪ ˈtʃeɪn(d)ʒəʊvə(r) ˈjuːnɪt/ přepínací jednotka

mezi provozem a

zálohou

working time /ˈwəːkɪŋ tʌɪm/ pracovní doba

working voltage /ˈwəːkɪŋ; ˈvəʊltɪdʒ, ˈvɒltɪdʒ/ pracovní napětí

workmanlike

finish /ˈwəːkmənlʌɪk ˈfɪnɪʃ/ odborné provedení

workmanship / ˈwəːkmənʃɪp/ provedení,

odbornost

workplace /ˈwəːkpleɪs/ pracoviště

workshop /ˈwəːkʃɒp/ dílna

workstation /ˈwəːksteɪʃ(ə)n/ pracoviště

worm /wəːm/ parazitní program

wound /wuːnd/ navinutý

wrench /rɛn(t)ʃ/ klíč na matice

writing head /ˈrʌɪtɪŋ hɛd/ záznamová hlava

X

X-ray /ˈeksreɪ/ rentgenový paprsek

X-ray tube /ˈeksreɪ tjuːb; AmE ˈtuːb/ rentgenka

X-rays /ˈeksreɪz/ rentgenové záření

X-Y recorder /ˈekswaɪ rɪˈkɔːdə(r)/ souřadnicový

zapisovač

Y

Y-connection /ˈwaɪˌkəˈnekʃn/ spojení do hvězdy

Y-delta starting/ˈwaɪˈdel.təˈstɑːtɪŋ/ spouštění hvězda-

trojúhelník

yellow brass /ˈjeləʊ brɑːs; AmE bræs/ mosaz

Z

Page 154: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

154

zero /ˈzɪərəʊ/ nula, počátek

souřadnic

- adjustment /əˈdʒʌs(t)m(ə)nt/ nastavení nuly

- bit /bɪt/ nulový bit

- line /lʌɪn/ nulová čára

- point /pɔɪnt/ nulový bod

- position /pəˈzɪʃ(ə)n/ nulová poloha

- reading /ˈriːdɪŋ/ nulová hodnota

- setting /ˈsɛtɪŋ/ nastavení nuly

- suppression /səˈprɛʃ(ə)n/ potlačení nuly

- variation /vɛːrɪˈeɪʃ(ə)n/ kolísání nuly

zigzag /ˈzɪɡzaɡ/ klikatý

- connection /kəˈnɛkʃ(ə)n/ spojení do lomené

hvězdy, spojení Z

zonal /zəʊn(ə)l/ pásmový

zone /zəʊn/ pásmo, oblast,

toleranční zóna

zoning /zəʊnɪŋ/ rozdělení na zóny

zoom lens /ˈzuːmˌlɛnz / transfokátor

Page 155: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

155

Appendix 1

Page 156: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

156

Symbols for Electrical Construction Drawings

Raceways

Symbol Description

Conduit concelead in finished areas, exposed

in unfinished areas.

Conduit concealed in or under floor slab.

Non-rigid race system.

Normal/emergency circuit.

Emergency battery system wiring, minimum

10 AWG.

Heat trace.

Underfloor power raceway.

Underfloor telecommunications raceway.

Underfloor raceway for power and

telecommunications.

Underfloor signal raceway.

Underfloor raceway for power, telephone and

data.

Undercarpet flat conductor cable (FCC)

wiring system, power.

Undercarpet flat conductor cable (FCC)

wiring system, telephone.

Undercarpet flat conductor cable (FCC)

wiring system, data.

Page 157: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

157

Raceways – Indicators

Symbol Description

Conduit stub. Terminate with bushing or cap

if underground.

Conduit turning up.

Conduit turning down.

Indicates trade size 2’’ or 53 mm conduit (4)

1 AWG and (1) 6 AWG ground conductors

in each conduit.

Indicates (2) trade size 2’’ or 53 mm conduit

(4) 1 AWG and (1) 6 AWG ground

conductors in each conduit.

Homerun to panelboard. Number of arrows

indicates number of circuits, e.g., homerun to

panel L211 CKTS. #1 and #3.

Flexible connection to equipment.

Direct connection to equipment.

Branch circuit, full hashes indicate

underground – “hot” - or switch leg circuit

conductors. ( No hashes indicate 1 hot and 1

neutral). Dots indicate grounding conductors.

Equipment bond size U.N.O. “IG” indicates

an isolated grounding conductor.

Page 158: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

158

Raceways - Boxes and Busways Symbol Description

Underfloor raceway junction box, flush floor

mounted.

Power pole with the devices indicated in the

specifications and on the drawing, “P”

indicates type, “2” indicates circuit.

Telecom pole with the devices indicated in

the specifications and on the drawing, “T”

indicates type.

Telecom/Power pole with the devices

indicated in the specifications and on the

drawing, “TP” indicates type, “2” indicates

power circuit.

Pull box – size as indicated or required.

Cabletray size as indicated.

Cabletray size as indicated, concealed.

Busway with cable tap box, rating and type

as indicated on drawings.

Busway with plug-in device as indicated,

shown with fuse disconnect.

Busway feeding up.

Busway feeding down.

Busway expansion joint.

Wireway, size as indicated or required.

Page 159: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

159

Outlets and Receptacles Symbols Description

Floor duplex receptacle. F=flush MTD. S=surface

MTD.

Duplex conveniance receptacle. 20 A. 125 V.

Duplex conveniance receptacle on

emergency/standby circuit. Specify panelboard

and circuit.

Single convenience receptacle.

Single convenience receptacle on

emergency/standby circuit. Specify panelboard

and circuit.

Double duplex convenience receptacle.

Double duplex convenience receptacle on

emergency/standby circuit. Specify panelboard

and circuit.

Multi-outlet assembly with outlets on centers as

indicated on the drawings and in the specifications

mounted 6’’ above counter or at height as

directed. “A” indicates type.

Multioutlet assembly, devices as indicated.

Special receptacle – typical notation:

Clock hanger outlet recessed mounted 8’ – 0”

AFF or 8’’ below ceiling as appropriate and as

directed.

Flush mounted floor box, adjustable, with both

power and voice/data receptacles

Junction box. “AxBxC” indicated dimensions of

junction box in either inches or centimiters.

Duples receptacle ceiling mounted 20 A, 125 V

Double duplex receptacle – ceiling mounted.

Motorized and HVAC equipment

Page 160: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

160

Symbols Description

Capacitor.

Motor “3” indicates horsepower.

Motorized damper.

Baseboard heater.

Baseboard heater with box.

Resistance heater (USA, Japan)

Resistance heater (Europe)

Unit type heater.

Ceiling fan.

Paddle fan.

Wall fan.

Water heater.

Page 161: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

161

Schematic and One-Line Electrical Symbols Symbol Description

Overload relay.

Grounding connection – system and/or

equipment.

Kirk key interlock system. “2” indicates

related kirk keys.

Lightning arrester and grounding to protect

all phases.

Motor and label. “3” denotes horsepower.

Motor operator for circuit breakers or

switches.

Network protector.

Panelboard.

Pothead.

Stress cone.

Resistor (USA, Japan)

Resistor (Europe)

Shunt trip.

Magnetic starter with NEMA size indicated.

Ground fault circuit interrupter, personal

protection.

Generator.

Page 162: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

162

Transformer, dry type. Unless otherwise

indicated.

Potential transformer. “3” indicates quantity.

Current transformer. “3” indicates quantity,

“400 5A” indicates ratio.

3-phase, 3-wire delta connection.

Corner grounded data.

3-phase, 4-wire wye connection (grounded

neutral).

Adjustable frequency drive. 3 references

detail number.

Busduct or busway.

Wireway.

Customer meter.

Totalizing watt hour meter.

Varmeter.

Ammeter.

Ammeter phase switch.

Demand meter.

Ground detector.

Synchroscope.

Page 163: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

163

Power factor meter.

Frequency meter.

Voltmeter.

Volt-ammeter.

Voltmeter phase switch.

Wattmeter.

Watthour meter.

Page 164: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

164

Appendix 2

Page 165: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

165

Cam grinder (3)

Planetary gear box (7)

Page 166: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

166

Servomotor (8)

Diesel Engine – Generator (5)

Page 167: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

167

Diesel Portable Generator (6)

Page 168: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

168

AC Motor (1)

Page 169: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

169

DC Motor (4)

Page 170: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

170

Armature (2)

Page 171: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

171

Literature

Books

1. JECZEŃ-BAŃKOWSKA, Marta. Angielsko-polski slownik elektryczny: Warszawa,

Wydawnictwa Naukowo-Techniczne, 2004, ISBN 83-204-2915-3.

2. ZAHRADNÍČEK, Tomáš. Anglicko-český/česko-anglický techniský slovník. Praha:

TZ one, 2013, ISBN 978-80-87873-10-6.

3. AUTOR NEUVEDEN, Oxford Dictionaries [online]. [cit. 20.11.2013]. Dostupný na

WWW: http://www.oxforddictionaries.com.

4. AUTOR NEUVEDEN, Dictionary.com [online]. [cit. 20.11.2013]. Dostupný na WWW:

http://dictionary.reference.com.

Internet Sources

1. HEWES, John. Circuit symbols [online]. [cit. 20.11.2013]. Dostupný na WWW:

web.gps.caltech.edu/~als/IRMS/course-materials/lecture-1---

electricity/circuit_symbols.pdf.

2. AUTOR NEUVEDEN. Electrical symbols [online]. [cit. 15.01.2014]. Dostupný na

WWW: https://www.fgc.edu/wp-content/uploads/2012/01/symbols-elect.pdf

3. AUTOR NEUVEDEN. Electrical Design Standard Symbols [online]. [cit. 20.11.2013].

Dostupný na WWW: http://www.red-bag.com/imageslib/BN-DS-E2_02.pdf.

List of Illustrations

1. AUTOR NEUVEDEN. http://www.tradeindia.com/ [online]. [cit. 15. 1.2014]. Dostupný

na WWW: http://pimg.tradeindia.com/01412898/b/1/AC-Motor-Training.jpg.

2. AUTOR NEUVEDEN. http://www.groschopp.com/ [online]. [cit. 5.5.2014]. Dostupný na

WWW: http://www.groschopp.com/wp-content/uploads/armature-parts_small.jpg.

3. AUTOR NEUVEDEN. http://www.sherline.com/ [online]. [cit. 15.1.2014]. Dostupný na

WWW: http://www.sherline.com/images/CamGrindCallouts.jpg.

4. http://www.darbyelectric.com/images/DC-Motor-Cutaway-lg.gif.

5. AUTOR NEUVEDEN. http://www.burtonwoodgroup.com/ [online]. [cit. 16.1.2014].

Dostupný na WWW: http://www.burtonwoodgroup.com/graphics/sales/diesel-engine.jpg.

Page 172: Technický slovník pro elektro obory · Podpora přírodovědného a technického vzdělávání v Moravskoslezském kraji Technický slovník pro elektro obory Technical Dictionary

172

6. AUTOR NEUVEDEN. http://www.weiku.com/ [online]. [cit. 20.1.2014]. Dostupný na

WWW:

http://img.weiku.com/waterpicture/2011/10/25/10/8_KW_12KW_Air_cooled_V_TWIN_

engine_power_diesel_portable_generator_634572294150025719_1.JPG.

7. AUTOR NEUVEDEN. http://www.servocity.com/ [online]. [cit. 5.5.2014]. Dostupný na

WWW: http://www.servocity.com/assets/images/Planetary_Gear_Box_72001.jpg.

8. AUTOR NEUVEDEN. http://www.orientalmotor.com/ [online]. [cit. 16.1.2014].

Dostupný na WWW: http://www.orientalmotor.com/images/technical-articles/servo-

motor-structure.jpg.