the chinese sower: summer 2013/2014

16
圣经在工作 播种 圣经送达 中国农村 人们的笑面 说明一切 尼泊尔:偏远地区的社群 得知一位“不同的神” 澳大利亚:推动圣经出版工作 2014 年夏、秋季

Upload: bible-society-australia

Post on 08-Mar-2016

225 views

Category:

Documents


8 download

DESCRIPTION

The Bible at work.

TRANSCRIPT

Page 1: The Chinese Sower: Summer 2013/2014

圣经在工作 播种 圣经送达 中国农村 人们的笑面说明一切

尼泊尔:偏远地区的社群得知一位“不同的神”

澳大利亚:推动圣经出版工作

2014 年

夏、

秋季

Page 2: The Chinese Sower: Summer 2013/2014

22

澳大利亚圣经公会是一个非牟利的宗教组织,是工作在超过200个国家里的146个联合圣经公会的成员之一。我们的使命是使圣经的分发达到最广范围、最有效的和最富有意义的, 使圣经帮助和影响人们,让人们的心被圣经中传递的耶稣基督无条件爱的信息重新触动。

各主要城市的邮箱GPO BOX 9874 电话:1300 BIBLES (1300 242 537) ISSN 1839-7425 网站: biblesociety.org.au 电邮: [email protected] ACN 148 058 306

帝话语的重要性。而对印度尼西亚、埃塞俄比亚,甚至对中国亲友有负担的信徒,则会提醒我们:世界有着一群亟须圣经真理指导的人。

换言之,我们所怀的不同热忱,将会使我们彼此“激发爱心,勉励行善。”(希伯来书10:24)。在上帝的恩慈底下,祂已赐给我们一项恩赐:彼此成为激励对方的帮助,鞭策我

我不知道究竟有多少华人喜爱板球。对那些热爱的人来说,澳大利亚的夏季犹如一场盛宴!日夜都有赛事可供观赏,电台和新闻评论也喋喋不休地报导。对那些不喜爱板球的人而言,这是一项要他们容忍三个月的活动!

一人喜爱的事物,另一人可能不屑一顾。基督徒的事奉亦然。有些人听到有关海外宣教活动、有关圣经传到世界偏远封闭地方,改变人们一生的报导,便振奋不已。其他人则因种种原因,对此显得不以为然。但这同一群人可能都乐见本地学校教授圣经,或聆听睿智的基督徒在电台讲道,或阅读由澳大利亚神学家撰写的圣经灵修书籍。

我们都怀有热忱。当然,神的话语不论传到哪里,基督徒都是大力支持者;但神同时给予我们各人不同的热忱,我们彼此需要。有志从事青年事工的信徒会力劝别人,紧记让下一代认识上

澳大利亚圣经公会总干事格雷格.克拉克博士Dr Greg ClarkeCEO Bible Society Australia

们努力面前,使我们的信心之火闪耀不熄!

在本期《播种》中,我相信您会找到一或多个确实能煽起您宣教之火的故事,驱使您继续祷告、支持和参与。我们都投身这个宣教使命中,有许多工作要做。我们特别恳请您支持我们在中国的事工。我认为这是圣经公会目前所做最令人振奋的工作之一,这也是我热切去做的其中一项事情!

过去一年,圣经公会得到您的慷慨捐助,忠诚支持,谨借此机会向所有支持我们的人致谢,祝愿您们在农历新年快乐富足。

亲爱的朋友:

Page 3: The Chinese Sower: Summer 2013/2014

3

Page 4: The Chinese Sower: Summer 2013/2014

Sherrie T

hai

4

“我怎能不天天感谢上帝?”

试想象家中没有圣经可读,为了聆听神的话语而要徒步前往教会的情况。这正是刘天兰(译音)的写照,她到97岁才终于拥有自己的圣经。在她排队等候领取圣经当日,可清楚得见人人亲切地唤她独牙姐的原因。她说:“即使我只剩下一颗牙,为何还要笑呢?因为我珍惜这本圣经,我怎能不天天感谢上帝?”

中国农村的基督徒都在等候分发圣经的面包车发出的轰隆声,将神的话语带到他们的乡村教会。在南京爱德印刷公司为中国教会合法印制的圣经

(这得感谢世界各地圣经公会支持者的资助),都会送往各个不同的教会。一小队志愿者协助用规定的图章给圣经盖章,包装后便尽快送往教会。

村落里的村民都在等候。许多时,坐在面包车内的分发队甚至还未把汽车开到目的地停下,已听到村民唱歌拍掌的声音。农村教会的信徒都大喜过望,因为在许多情况下,他们要十多人共享一本圣经。

许多人都无力购买圣经,因为买一本圣经,可能要花费整天的工资。联合圣经公会中国事工部的

当圣经公会一行人探访村民,将圣经交到他们手中,村民像刘天兰那样,都喜不自胜

Page 5: The Chinese Sower: Summer 2013/2014

Sherrie T

hai

5

符姐妹说:“人们以为中国是超级大国,但这种大国架势只在上海或北京看到。中国 2010 年的人口统计显示,51% 的人口住在农村地区,估计中国有七成基督徒在这些地区生活。许多人都活在困境中,这就是现实的一面。”

五十九岁的谭菊香(译音)大半生都渴望拥有一本自己能读得明白的圣经。她家有一本旧圣经,但用古文写成。她说:“向人宣讲福音殊不容易,因为我读不懂这本圣经。自从我获得一本新版圣经后,我的讲道变得更加有力。”

在神子民的携手合作下,圣经得以分送到中国农村。除了分发圣经的面包车,也有个别人士以分发圣经为己任。透过捐赠者的慷慨资助,王海骑着摩托车驶进偏远的山区。他热诚地说:“我会将圣经送到所有需要它的信徒手中。”

现时中国许多农村社群已获得神话语的滋润。同时非常感谢您参与这项工作,以及在财政上资助我们在中国分发圣经。

分发圣经的面包车把圣经送到轮候的村落

中国基督徒通常要合用一本圣经

Page 6: The Chinese Sower: Summer 2013/2014

6 7

在中国农村,文盲与贫穷如影随形。这使得人们无法仔细阅读圣经,真正认识神的话语。因着捐赠者的资助,圣经公会得以在中国四个省份设立识字班,改变这种情况。以圣经为本的读写教材帮助人们学习阅读,同时也学习圣经。

梦庄村的长老雷庚腾(译音)说:“没有文化,要看到教会增长真是难乎其难。人们无法记着在教堂听过的教导,也不能在平日阅读圣经。透过识字班,人们的信心肯定会札根更深。他们现在明白神的话语,不再只是一些听过的东西。”

除了教导神的真理外,识字班又协助人们为自

己的生活打拚。曾访问陕西省的英国及海外圣经公会的索瑟

姆 (Hazel Southam) 说:“学会阅读便能建立信心,帮助人们处理自己的事务,保障他们免受中间人欺骗。这是改变一生的要素!”

您若希望协助澳大利亚圣经公会在中国推动识字班和圣经分发工作,请递交背页的捐赠表格、浏览 biblesociety.org.au/china 网页或拨打 1300 BIBLES (1300 242 537)。

捐款予识字班可以扣税,但用于圣经分发工作的每分每毫,亦有助明显改变中国农村的无数生命。

在识字班学习更多有关圣经的一切

Sherrie T

hai

教会因识字计划得以增长梦庄村的长老雷庚腾说:“我认为识字班将会使教会的增长速度倍升。先设立识字班,接着在以后送圣经来。如不懂阅读,有了圣经也毫无意义。

Page 7: The Chinese Sower: Summer 2013/2014

abcdz2000

6 7

读经指南

1月1日至12日 约翰福音1:1-51:6-131:14-181:19-281:29-341:35-421:43-512:1-122:13-253:1-213:22-303:31-36 1月13日至23日尼希米记1:1-112:1-102:11-204:1-235:1-196:1-146:15-7:37:73b-8:128:13-189:1-8, 26-3713:1-31

1月24日至 2月 5日约翰福音4:1-264:27-424:43-545:1-185:19-305:31-476:1-156:16-246:25-336:34-406:41-516:52-596:60-71

2月6日至15日申命记1:1-181:19-363:18-294:1-145:1-115:12-225:23-336:1-96:10-257:1-11

2月16日至27日彼得前书1:1-12 1:13-211:22-2:32:4-122:13-172:18-253:1-73:8-224:1-114:12-195:1-75:8-14

2月28日至 3月12日申命记8:1-2010:12-2212:1-1412:29-13:1114:22–2915:1-1816:1-816:9-1216:13-1716:18-2018:9-2219:1-1424:10-25:4

3月13日至23日约翰福音7:1-137:14-247:25-317:32-39 7:40-527:53-8:118:12-208:21-308:31-418:42-478:48-59

3月24日至31日雅歌1:1-172:1-152:16-3:114:1-5:15:2-6:36:4-126:13-8:48:5-14 4月1日至9日以斯帖记1:1-222:1-233:1-154:1-175:1-85:9-6:147:1-108:1-179:1-10:3

4月10日至21日约翰福音18:1-11 18:12-2718:28-40

19:1-16a19:16b-3019:31-4220:1-920:10-18 20:19-2320:24-3121:1-1421:15-25

4月22日至29日申命记26:1-1530:1-1030:11-2031:1-1331:14-2931:30-32:1432:15-22, 36-4732:48-52, 34:1-12

4月30日至5月12日加拉太书1:1-101:11-242:1-102:11-213:1-143:15-203:21-4:74:8-204:21-315:1-155:16-266:1-106:11-18

5月13日至24日列王纪下2:1-184:1-7

4:8-375:1-145:15-2712:1-2117:1-23 17:24-4118:1-1618:17-3719:1-1919:20-37

5月25日使徒行传1:1-11

5月26日至31日但以理书1:1-21 2:1-232:24-493:1-305:1-316:1-28

6月1日至3日但以理书7:1-147:15-289:1-19

6月4日罗马书8:22-27

6月5日至10日使徒行传21:17-2621:27-3621:37-22:522:6-2122:22-2922:30-23:11

6月11日至16日列王纪下20:1-2121:1-2622:1-2023:1-2324:20b-25:1725:18-30

6月17日至22日彼得后书1:1-11 1:12-212:1-10a2:10b-223:1-73:8-18

6月23日至30日诗篇105:1-22105:23-45106:1-23106:24-48107:1-22107:23-43108109

本指南建议阅读的章节取材自读经会读经笔记《每日天粮》第二辑。在四年内可读毕整本圣经(第一辑至第四辑)

Page 8: The Chinese Sower: Summer 2013/2014

8

圣经教导妇女平等问题假如您正学习阅读,而读到

的东西又告诉您有关爱与平等和喜乐等事情,这会促使您去思考。

在拉丁美洲远离人烟的农村地带展开的识字课程,正改变当地妇女的一生,帮助她们大胆发言,反对家庭暴力。在秘鲁、厄瓜多尔、智利和巴拿马推行的阅读为生活计划 (Read to Live project),每年协助数以千计妇女学会读写。在这些男性支配的社会里,计划同时协助打破人们对家庭暴力的沉默,当地每十名妇女便有七名遭受家暴折磨。

社区尝试设立识字课程好几次,均告失败。然而,巴拿马圣经公会却培训了 15 名 Ngobe 族人当扫盲教师,他们的识字班(下图)有许多人出席。巴拿马社会发展部的冈萨雷斯 (Bricelda Gonzalez)说:“将识字和预防家庭暴力课程结合,是圣经公会为这个社区所作的最佳贡献。我们希望课程能持续扩展,这样,异常普遍的家庭暴力事件将会成为过去。”

进修课程的妇女先学习基本读写,接着学习一本又一本阅读理解小册子。这包括有关性别平等、互相尊重、儿童权利、宽恕和沟通等方面的圣经章节和反思。不少妇女说课程改善她们的家庭关系,其他妇女则寻求协助,而不是对在家遭到虐待一事保持缄默。

正如圣经公会在世界各地推行的识字计划常见的,改变不单发生在个人身上,亦发生在家庭甚至整个社会之中。

巴拿马 Ngobe Buglé 族的妇女约有七成是文盲。政府曾在

拉丁美洲

Page 9: The Chinese Sower: Summer 2013/2014

9

圣经教导妇女平等问题厄瓜多尔的珍尼思(下图)

正 与 丈 夫 修 读 有 关 课 程 , 她说:“丈夫和我开始重建我们的婚姻。自从我们学习那本谈及酗酒和其他问题的小册子后,他已不再喝酒。”

秘鲁的莫尼西亚(下图)也说:“我一直觉得自己非常无用,既无法检查子女的功课,也不能在社区担当有意义的职责。丈夫对我说:如果我学会阅读,便可改变一切。他说的对!现在我正学习阅读,在牧放动物或下田时,都会带着圣经,这样我便可全时间练习。”

四十九岁的马利亚跟智利逾 20 万妇女一样,只上过几年学。她报读了阅读为生活课程,现在阅读时显得更有信心。

秘 鲁 圣 经 公 会 负 责 监 督 其他国家课程的古铁雷斯 (Pablo Gutierrez)说:“神的话语教导我们每一个人,不论男女,都有其价值和尊严。识字课程的设计,是要人们思考那些导致暴力,不声不响地把家庭和社会撕裂的事情。”

您的支持可协助打破在拉丁美洲原住民社群当中文盲、贫穷和暴力问题的恶性循环。如您希望使更多家庭走上和谐安康之路,请捐款这个计划。请递交背页的捐款表格、拨打 1300 BIBLES (1300 242 537),或浏览 biblesociety.org.au/latinamerica 网页。

Page 10: The Chinese Sower: Summer 2013/2014

上:对那些不懂阅读的人来说,音频播放器使圣经变得生动有趣中:人们兴奋地把福音教材带给山区社群左:尼泊尔人被上帝为拯救他们而死这一教导吸引

10

塞库里 (Nawaraj Thakuri) 说:“这部音频播放器是朋友的,我总是带着它。”他又感激地说:“每当我看见村民坐在阳光下,或在某处地方聚集,便会为他们播放信息。邻居亦会轮流借用播放器,大多数人都说内容实在很好,‘谈论的是一位不同的神’。村内五个家庭已接受主,还有许多人表示有意认识更

多关于耶稣的事迹。谢谢您们带来这些教材,愿上

帝祝福您们。”

好奇的尼泊尔人得 知有一位不同的神

Page 11: The Chinese Sower: Summer 2013/2014

11

尼泊尔是一个对福音认识较少的国家。它矗立在南喜马拉雅山山麓上,难以逾越,当地教会成立仅 50 年,基督徒不足人口的百分之二。

尼泊尔又是世界上最贫穷的国家之一,文盲率高达四成五。对尼泊尔环球录音网络(Global Recordings Network, 简称GRN)的团队来说,与当地人分享神的话语绝非在街上派传单那么容易。

澳大利亚圣经公会正与GRN 合作,透过录音教材协助传扬神的话语。福音教材已分发给与世隔绝的社区教会、牧师和基督

徒。教材包括手动曲柄的卡式录音机、卡式录音带和印有圣经故事的图片学习卡。自 2010 年起,又把福音录制在其他格式如 CD, MP3 和 DVD 光盘上,免费或以低廉价格提供。

一 位 老 人 家 说 : “ 人 们 对 ‘用我们的语言介绍的外国宗教’非常感兴趣,他们连续听了两小时。‘这宗教似乎有点不同,因此我们一定要听听’。其他人则希望把教材带回家,让家人也一起听,因此给他们卡式录音带和光盘。有许多新面孔来我们的教会,至目前为止,我们透过这种录音传福音的方式,已为 6 人施洗。我只能写下正在发生的一切;请为我们终有一天能获得一部照相机祷告,这样我便能拍下照片,向您展示我们的活动”。

估计在 2012 年,尼泊尔各地约有 25 万人以他们的母语听到福音信息。在 2012 年,经过许多祷告后,GRN 为三个完全没有基督徒的偏远社区制作了录音教材。在中尼泊尔,共有 58 个儿童会社,利用一套图画书分享福音,许多儿童的家人亦开始上教会。神的话语亦已在境内到处传扬,甚至有一整个藏族村落宣认相信基督,并成立教会。

澳大利亚圣经公会与环球录音网络合作,继续在尼泊尔各地传扬神的话语。透过您的支持,将可分发更多福音教材到与世隔绝的社区。团队正为购买更多现场录音和剪辑设备、高质量数码相机和印制更多图画书而祷告。如您希望捐助这一计划,请递交背页的捐赠表格、浏览 www.biblesociety.org.au/nepal 网页,或拨打 1300 BIBLES (1300 242 537)。

好奇的尼泊尔人得 知有一位不同的神Fro

ntiero

fficial

Page 12: The Chinese Sower: Summer 2013/2014

12

翻译工作祷告,翻译和出版更多足本圣经。

3月9日至15日尼泊尔:请为有声圣经的分发计划献上感谢。自 2006 开始,该计划透过每周的听经组,有效地向当地文盲传讲、教育并让他们学习福音。请为 2014 年参与这项计划的人,以及计划持续取得成功而祷告。

3月16日至22日科威特:请为科威特境内的埃及移民工人识字班祷告。圣经公会在波斯湾与科威特的科普特教会合办这个课程。科普特教会共有 62名教会领袖受训在移民社区开设识字班。

3月23日至29日缅甸:缅甸人民祈望国家得享永久和平自由,不会重返军事独裁时代,请支持他们。求神祝福圣经学习计划,其目标是要影响 9,000 名年轻人。亦请记念大多为基督徒的克钦族人,三分二的克钦族家庭都没有圣经。

3月30日至4月5日波多黎各:请为正设法将神的话语传给当地人的波多黎各圣经公会祷告。求神祝福保守公会的职员团队,他们正努力带领众多未信的人回归祂的大家庭。

4月6日至12日法 国 : 请 为 圣 经 公 会 为 当 地学 生 主 办 的 “ 圣 经 : 人 文 传统” (The Bible, Heritage of

1月5日至11日斯里兰卡:请为斯里兰卡圣经公会推出专供聋哑人士使用的小册子和 DVD 光盘祷告。该小册子和光盘的特点是一个以手语表达圣经名词的词汇表,以及录制了基督教歌曲的视频光盘。祈求使用这本小册子和光盘的人能够以崭新而饶有意义的方式敬拜上帝。

1月12日至18日英国:请为本年度 The Pitch 短片比赛的评审工作祷告,祈求透过这个比赛,这一代的电影摄制者看到圣经是丰富的灵感泉源。同时为开卷计划 (Open the Book project) 让儿童能够在小学阶段学习圣经而赞美神。祈望他们能一生遵循所学的圣经教导,亦请为计划的发展祷告。

1月19日至25日萨尔瓦多:赞美神,在暴动期间祂保守了当地圣经公会的职员和建筑物。请为获得更多机会传扬神的话语,特别为年轻人受到激发,阅读圣经而祷告。同时也为圣经销量能够上升一事祷告。

1日26日至2月1日 孟加拉国:请为当地儿童及年轻人事工,以及识字班、翻译工作和 “信道源自听道” 计划 (Faith Comes By Hearing projects) 祷告。求神提供经费,使圣经公会能推行所有活动。请为孟加拉国在选举期间的政局稳定祷告。

2月2日至8日埃及:请为埃及圣经公会着手重建于近日暴乱中焚毁的两间书店祷告。并为世界各地人们愿意慷慨解囊,使书店得以重建一事赞美神。同时请为职员的安危祷告,他们都是在动乱的环境下为主作工。

2月9日至15日希腊:赞美神,希腊圣经公会已获准分发特别的袋装新约给正在强制服兵役的士兵。请为圣经公会获得足够拨款继续这项重大计划,以及那些获得新约的士兵生命因此得以改变而祷告。

2月16日至22日以色列:过去数年,以色列圣经公会非常成功地将神的话语传给当地的年轻以色列人。赞美神,他们都极之乐意花时间阅读圣经,也为当地的信徒团体日益增长而献上感谢。

2月23日至3月1日多米尼加共和国:请为圣经公会将神的话语传到暴力事件无日无之的社区,以及主日学的圣经教材供应而祷告。祈求各地的人都爱圣经,该国终有一天认识什么是永久的和平。

3月2日至8日联合圣经公会的翻译工作:感谢神,世界现时已有475种语言译成足本圣经。不过,这仍未及全球 7,000 种语言的一成。请继续为联合圣经公会及其伙伴的圣经

联合圣经公会祷告要点 2014年1月至6月

Page 13: The Chinese Sower: Summer 2013/2014

13

Human i t y )展览,以及透过 “圣经,另类经验”(ZeBible, the alternative experience) 活动,让年轻人以充满创意的方式学习圣经两件事祷告。同时请为法国年轻人祷告,祈望他们终有一天发现神的话语才是人生的财富,并希望与朋友分享。

4月13日至19日中国:感谢神,中国已分发了 6,000 万本爱德印刷的圣经。不过,中国仍有数以百万计生活在贫苦农村的基督徒仍未拥有自己的圣经。祈望透过爱德印刷公司与中国合作,我们作为联合圣经团契能资助和分发圣经给这些信徒。

4月20日至26日科特迪瓦:请为新成立的圣经公会委员会及其良好管理祷告。祈望圣经公会在不久招聘一名翻译顾问时,得到神的指引。同时求神指引他们为阿比让建筑计划筹款一事。

4月27日至5月3日苏里南:请为苏里南圣经公会致力激发当地青年阅读圣经一事祷

告。祈求全国圣经问答比赛可成为促使青年人学习圣经和熟记圣经章节的途径。同时请为将于全国电视广播的问答比赛决赛,以及播放时能有机会引起人们谈论圣经而祷告。

5月4日至10日古巴:请为古巴圣经委员会在支持古巴教会事工一事上祷告。祈求他们将神的话语传给众多不同群体的人,包括年轻人、领取恤金人士、长者和残疾人士。

5月11日至17日奥地利:请为圣经公会的职员与奥国各地教会或在维也纳圣经中心举行的聚会祷告。求神祝福他们付出的努力,使更多人的信心长进。同时请为圣经公会物色教会义工以推动公会的工作而祷告。

5月18日至24日密克罗尼西亚:请为当地的年轻人及儿童祷告,他们希望获得圣经,但因价钱而无力购买。高昂的运费使圣经价格上升。祈求当地获得拨款,使密克罗尼西亚的合作伙伴能够津贴圣经的成本,令当地人有能力购买圣经。

5月25日至31日巴拿马:请求神指引为巴拿马 Kuna 族翻译圣经的团队。祈求译稿在出版时能使这一社群真正蒙福。同时请为有声圣经事工及在处境堪虞的人当中推展的工作祷告。

6月1日至7日巴林:当地刚翻新的圣经公会资源中心服事共 50 个不同语言群

体、种族和宗派的会众。请为这些服事不同国籍移民工人的群体祷告。祈望圣经中心能协助这些会众,为神的国度推展更多事工活动。

6月8日至14日纳米比亚:请为圣经公会的翻译工作,以及推出 Dhimba 语新 约 一 事 祷 告 。 同 时 祈 求 刚推 出 的 疗 伤 网 络 及 复 原 计 划 (Trauma Healing Network and Resilience Project) 获得拨款。并为促使当地年轻人学习圣经的“回归圣经” 计划 (Back to the Bible project) 能成功推行祷告。

6月15日至21日尼加拉瓜:赞美神,当地儿童与原住民社群的工作蒙祂祝福,取 得 进 展 。 请 为 分 发 圣 经 给 Miskitu 族一事祷告,他们大都没有自己的圣经。

6月22日至28日墨西哥:请为墨西哥祷告,祈望暴力告终,圣经公会找到良策传扬神的话语,使之成为人们的希望之源。亦请为他们的翻译计划和有声圣经事工祷告。求神祝福和坚固职员团队的心志。

6月29日至7月5日东帝汶:请为东帝汶这个立国不久的国家的前途祷告。尽管该国早年饱受暴力破坏,自 2008 年以来,局势相对稳定。祈望这个由罗马天主教主导的国家能享受持续的和平安稳。祈求神的话语能成为强大的影响力,使圣经的价值观得以推广,协助塑造这个国家。

Page 14: The Chinese Sower: Summer 2013/2014

14

Eastern Arrernte 语是居住在北领地圣特里萨(Santa Te r e sa )和艾丽斯泉(A l i c e Springs) 一带约 2,000 人所说的语言。当地学校也有教授,并为当地媒体和地方政府使用,对许多在艾丽斯泉生活的人来说,这是他们的“母语”。

Eastern Arrernte 语新约和部分旧约的翻译工作即将完成。圣经公会翻译顾问格罗斯博士(Dr Carl Gross, 上图双手高举者)正与澳大利亚原住民语言学会(Australian Society of Indigenous Languages, 简称 AuSIL)的翻译顾问布罗德 (Neil Broad),以及说 Eastern Arrernte 语的戈里(Frankie Gorey, 图左)进行最后审查工作。戈里非常投入地以母语逐一叙述圣经事迹,以致有时会奇怪 “圣经时代的人物为何都在彼此说 Arrernte 语!”

Kunwinjku 语现约有2,500 人使用,他们主要聚居在西阿纳姆地(Arnhem Land),特别是在达尔文以东 320 公里的 Oenpelli。Kunwinjku 是澳大利亚一个原住民部族,尽管与英语人士接触已有一世纪,仍然使用自己的语言。他们亦保留大量传统生活方式的元素。

负 责 统 筹 这 项 计 划 的 翻 译人员埃瑟林顿博士(Dr Steve Etherington, 上图)报告称,整本新约连同几本旧约经卷的翻译工作已告完成。并称许多 Kunwinjku 族基督徒在过去三十年,曾与英行教会 的圣经翻译人员合作。自计划开始便参与其事的 Nadjamerrek 牧师说:“当我手持那本新约时,将会泪流不止。”在未来 18 个月,格罗斯博士会与一群 Kunwinjku 基督徒和翻译人员一起,主办几次深入的 “最后审查” 工作坊,然后在 2015 年出版有关工作。

将圣经译成更多澳大利亚原住民 语言

希伯来书鼓励我们要“存心忍耐,奔那摆在我们前头的路程”(希伯来书 12:1,和合本)。对澳大利亚圣经公会来说,“摆在我们前头的路程” 包括出版以原住民及托勒斯海峡岛民语言译成的圣经这一重要工作。我们渴望尽快将译好的圣经交到等候的人手中,但为审慎起见,确保圣经翻译准确无误,这意味着我们必须花上相当时间。

目前,我们需要您们的祷告和财政支持,以完成和出版三个重大的翻译计划。这包括把圣经译成 Eastern Arrernte 语、Kunwinjku 语和托勒斯海峡地区使用的克里奥耳通商混合语言 (creole trade language)。

审查 Eastern Arrente 语 埃瑟林顿与 Kunwinjku 语的翻译人员

缓慢但迫切地跑向

Page 15: The Chinese Sower: Summer 2013/2014

15

托勒斯海峡通商混合语言是一种以英语为本的克里奥耳语,现有超过 30,000 人说这种语言。他们住在数个托勒斯海峡岛屿、巴布亚 (Papua) 西南岸、约克角 (Cape York) 多处地方,以及北昆士兰城填的岛民社区。在 AuSIL 翻译人员统筹下,翻译团队的科登夫妇 (Michael & Charlotte Corden) 最近已将新约和选自旧约的部分经卷译好,而翻译顾问亦已完成审查工作。

译稿已获圣经公会核准,于 2014 年初出版。由于这是澳大利亚最大的原住民语言群组之一,圣经公会希望得到您的帮助,出版 3,000 册 。

托勒斯海峡岛民

圣经翻译工作必须缓慢仔细地进行。我们以顾问身份与威克里夫 (Wycliffe) 和英行教会 (Church Missionary Society) 等差会机构,以及一直在当地工作多年的译者合作,完成任务。圣经公会已作好准备,履行我们出版和分发圣经译作的责任,让众多等候神话语的人,获得以他们母语译成的圣经。

您愿意协助我们完成这项工作吗?

埃瑟林顿说:“我们为信实的基督徒而赞美神,他们过去多年一直祷告和给予财政支持。出版圣经将对我们的原住民和托勒斯海峡岛民朋友带来极大的鼓舞,他们无法享用我们在主流教会视为理所当然,多不胜数的英文圣经和基督教书籍。”

为 实 现 这 项 工 作 , 请 使 用背页的捐赠表格、拨打 1300 BIBLES (1300242537),或浏览我们的网页:biblesociety.org.au/rims

逾 50,000 名原住民及托勒斯岛民在家中说传统语言,并需要使用像这份用北领地 Wadeye(基茨港 [Port Keats])的 Murrinhpatha 语写成的教材。

终点线

艾丽斯泉位于 Arrernte 东部乡郊

Page 16: The Chinese Sower: Summer 2013/2014

YES! I want the Bible to be available................................................................................................................................................................................................................

o China Literacy (tax deductible*) 14CSWSU1TD o China Bible Distribution (non-tax deductible) 14CSWSU1NTD

o Latin America (tax deductible*) 14CSWSU2TD Nepal (non tax deductible) 14CSWSU2NTD

o Indigenous Bible Translation (tax deductible*) 14CSWSU3TD

$30 $60 $125 ...............................................................................................................................................................................................................

I enclose my Cheque (payable to Bible Society) o Money Order (payable to Bible Society) OR

Please debit my o Visa Card o Mastercard Expiry Date: oo/oo

Card Number oooo oooo oooo oooo

Name on Card Signature

o I/We would like a receipt I/We would like a tax deductible* receipt

Please return to Bible Society, GPO Box 9874, In Your Capital City .You can also donate online at www.biblesociety.org.au or by phone on 1300 BIBLES or (1300 242 537) . If these programs are over subscribed, the money will go to another Bible Society project. *Receipts for tax deductible donations of $2 or more will be issued by the trustee for Bible Society Foundation. ABN 41 725 839 724

我愿意!把圣经送到有需要的人当中。我的捐献用作支持:My gift for:

中国识字班 (捐款可扣税*)

拉丁美洲 (捐款可扣税*)

原住民聖經翻譯計劃 (捐款可扣税*)

中国圣经分發计划 (捐款不可扣税)

尼泊尔(捐款不可扣税)

金额

我现附上 支票 ( 抬头请写 Bible Society ) 汇票 (抬头请写 Bible Society ) 或

请从我的信用卡扣款

信用卡号码

信用卡到期日期

持卡人姓名(英文 ) 签名

我/我们需要收条 我/我们需要可扣税收条

请邮寄给我如何馈赠遗产给圣经公会的资料

...............................................................................................................................................................................................................

收据 Receipts

更改个人 资料Any updates?

姓名Name

地址Address

o

*

...............................................................................................................................................................................................................

若这些项目已经达到目标,馀下的款项会拨到其他的项目中。* 捐款$2 或以上的收条,将由圣经公会基金的信托人发出。ABN 41 725 839 724

请把表格寄回圣经公会:Bible Society, GPO Box 9874, In Your Capital City请浏览www.biblesociety.org.au或者拨打1300 BIBLES (1300 242 537) 以进行捐赠。

电话Phone

最有需要的地方 (捐款不可扣税)

oAmount o o o 我的选择My choice $ ooo

...............................................................................................................................................................................................................Where needed most (non tax deductible) 14CSWSUGEN

o

o

电邮Email

o Please send me information about including Bible Society in my Will

o

$250