theo vantomme portfolio 2016

31
Theo Vantomme PORTFOLIO - URBANISM - SPATIAL PLANNING - URBAN DESIGN - URBAN STUDIES -

Upload: theo-vantomme

Post on 25-Jul-2016

213 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

 

TRANSCRIPT

Theo VantommePORTFOLIO- URBANISM - SPATIAL PLANNING - URBAN DESIGN - URBAN STUDIES -

Theo Vantomme [email protected] 498 13 71 06Belijnstraat 118900 Ieper

EDUCATION

Hafencity Universität Hamburg Urban Design 2014 - 2015

Vrije Universiteit Brussel Stedenbouw & Ruimtelijke Planning 2012 - 2015

Hogeschool Gent Vastgoed - Landmeten 2009 - 2010

EDUCATION

EXPERIENCE

OTHER

COMPETENCES

2012 - 2016

2014 - 2015

2009 - 2012

2002 - 2008

2014

2014

2012

2006 - 2013

2012 - now

Languages

Skills

VALUESCollaboration

InterdisciplinarityActor - Oriented

ParticipatorySocio - Spatial Complexity

Urban, Architectural and Artistic Interventions

ABOUTEDUCATION

EXPERIENCE

OTHER

COMPETENCES

Academic Master Urbanism and Spatial Planning, Vrije Universiteit Brussels;Master’s Thesis: ‘The Erasmus City: A Multi – Sited Ethnographical Urban Study’DesIgn Project: ‘Durably Interweaving Living and Working in Kuregem’

Erasmus, Master Urban Design, Hafencity Universität, Hamburg, Germany;Urban Design Project: ‘Actions and Connections: An Emperical Study on the Everyday Praxis of Women with Migrational Background and on the Functioning of Non – State Institutions working with Refugees.’

Professional Bachelor Real Estate – Surveying, Hogeschool Ghent;

Sciences – Mathematics(6h), Sint – Vincentiuscollege Ieper.

Intensive Program ‘Cogenerative Design’ at Barcelona;

3 Month - Internship at MAAT – Ontwerpers;Production of ‘Handboek - Verankeren van erfgoed in ruimtelijk beleid’ 3 Month - Internship at the Province West – Vlaanderen.

Leader in the Youth Movement KSA1 year Group ResponsibleOrganization of weekly activities & meetings and yearly initiatives & events

Active Member Provincial Youth Movement3 years Group ResponsibleOrganization of Instructor Animator Course and initivatives on provincial & national level

Dutch (Mothertongue), English(very good), French(good), German(good)

Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Adobe Indesign, Sketchup, AutoCAD, Microsoft Office (Word, Powerpoint, Excell)

TABLE OF CONTENT

DURABLY INTERWEAVING LIVING AND WORKING IN KUREGEM

A SPATIAL INTERPRETATION OF THE SOCIAL UPLIFT PERSPECTIVE

9

ACTIONS AND RELATIONSAN EMPERICAL RESEARCH ON THE EVERYDAY PRAXIS OF WOMEN WITH MIGRATIONAL BACKGROUND AND ON THE WORKING OF NON - STATE

INSTITUTION WITH REFUGEES

19

THE ERASMUS CITYA MULTI - SITED ETHNOGRAPICAL URBAN STUDY

WORK IN PROGRESS

27

8

DURABLY INTERWEAVING LIVING AND WORKING IN

KUREGEM

Kuregem, Brussels

Urban Intervention through Research by Design Social and Spatial Innovation in fragile urban tissue

A SPATIAL INTERPRETATION OF THE SOCIAL UPLIFT PERSPECTIVE

The district of Kuregem, Brussels is known as a very diverse area, both spatially as socially. Characterized by a large low - skilled and young population, the borough provides cheap housing and appropriate labour.At the same time it is also a very dynamic area, attracting more and more interest, translated in the ‘Masterplan Kanaal’.

A broad approach was proposed which uses the specific spatial and social dimensions of Kuregem, incorporating the economical, educational and residential situation, in order to fully maximize the potential of the area, without distorting it’s fragile social tissue.

Emphasis was put on a spatial translation of the ‘social uplift’ perspective, in order to counter gentrification processes, initiated by the ‘social mix’ policy. This means creating a functional mix, providing sufficient social housing, and at the same time generating room for low - skilled labour. This combined with a broad educational cluster, creating a network of existing and new schools, and new social facilities providing opportunities and qualitative spaces to the inhabitants of Kuregem.

9

10

One of the focusses was the OGSO(Ondernemingsgebied in Stedelijke Omgeving) - area along the canal, which acted as one of the main spatial katalysators for the area.

11

The slaughterhouse and the secondhand cartrade are the main employers in the Heyvaert borough and are strongly interwoven within it’s urban tissue.

12

The site is characterized by a broad range of complementary businesses, a relatively well - kept housing stock, a broad range of educational facilities and larger industrial premises and heritage. Elements which were were fully integrated into the plan in order to maximize their potential in relation to the district.

13

A broad approach was proposed which redesigned the mobility infrastructure of the district, releaving it from intense goods - traffic related to the secondhand cartrade, reorganising the space according to the needed provision of housing, facilities and low - skilled labour.

15

16

This resulted in specific spatial interventions, such as the redesign of the OGSO - area, in order to spatially combine housing and labour, utilizing the specific topography of the area (below). And the reuse of specific infrastructure, that was left unused, for nearby schools (above).

17

1818

ACTIONS AND RELATIONSAN EMPERICAL RESEARCH ON THE EVERYDAY PRAXIS OF WOMEN WITH MIGRATIONAL BACKGROUND AND ON THE WORKING OF NON - STATE

INSTITUTION WITH REFUGEES

City of Hamburg

Architectural and Artistic Intervention via Design through Research Social Research through Actor - Relational Approach in an urban context

Since the arrival of survivors of the boat accident in Lampedusa, the presence and existence of refugees has also in Hamburg become an urban reality. Through an architectural and artistic interventention at Kampnagel insights were gained on the living conditions and the urban context of refugees, which acted as a guide for further research.

The research focussed on the ways non - state institution, which support or guide people with a migrational background, are organized, how these institutions function and how they are networked.This first field entrance to the topic led to further research ground in which was questioned how the everyday practices of women with a migrational background is structured in the city? How are they networked? How do they find support? And how does their everyday life compare to their home situation.

The research was incorporated in a publication revealing and tackling the precarious situation, living conditions and urban context of refugees in the city of Hamburg.

19

20

Via an Actor - Relational Approach a first range of non - state institutions were identified. This acted as an entrance to the larger network of non - state institution, focussing on those who provide services for women with migrational background

21

The non - state institution, focussing on women with migrational background, were analysed on their organization, their functioning, their network, and their spatialities in order to identify their position within the urban context of refugees in Hamburg.

ABHÄNGIG SEINUNTER WELCHEN BEDINGUNGEN WIRD GEARBEITET?

...von Geldgebern/Förderperioden

...von Politischen Konstellationen

...von Spendern

...von solidarischen Menschen

...von Ehrenamt

SICH STRUKTURIERENWIE SIND DIE INSTITUTIONEN AUFGEBAUT?

Einfluss auf

SICH VERNETZENMIT WEM WIRD GEARBEITET, WIE WIRD SICH VERNETZT?

offizielle Netzwerke digitales Netzwerkinformelle Netzwerke (Kontakte)Zusammenarbeit und Vermittlung (nach außen/innen)Mund zu Mund Propagandasich nach Themen vernetzen

Einfl

uss

auf

Einfl

uss

au

f

ist Grundlage und Teil von

Einfluss auf

Einfl

uss

auf

Einfluss auf

Einfluss auf

Einfluss auf

ABHÄNGIG SEINUNTER WELCHEN BEDINGUNGEN WIRD GEARBEITET?

...von Geldgebern/Förderperioden

...von Politischen Konstellationen

...von Spendern

...von solidarischen Menschen

...von Ehrenamt

SICH STRUKTURIERENWIE SIND DIE INSTITUTIONEN AUFGEBAUT?

Einfluss auf

SICH VERNETZENMIT WEM WIRD GEARBEITET, WIE WIRD SICH VERNETZT?

offizielle Netzwerke digitales Netzwerkinformelle Netzwerke (Kontakte)Zusammenarbeit und Vermittlung (nach außen/innen)Mund zu Mund Propagandasich nach Themen vernetzen

Einfl

uss

auf

Einfl

uss

au

f

ist Grundlage und Teil von

Einfluss auf

Einfl

uss

auf

Einfluss auf

Einfluss auf

Einfluss auf

TEMPORÄR SEIN (MÜSSEN) UNTER WELCHEN BEDINGUN-GEN EXISTIEREN DIESE INSTI-TUTIONEN?

temporär sein ist abhängig von abhängig seinnicht planen könnenkurzfristig denken müssentemporäres Wissen

ARBEITENWIE WIRD GEARBEITET?

- ehrenamtlich arbeiten- solidarische Hilfe- prekäre Arbeitsverhältnisse - support und confort leisten

Einfl

uss

au

f

ZUGÄNGLICH SEIN (MÜSSEN) FÜRWELCHE INSTITUTIONEN GREIFEN BEI WELCHEN RECHTLICHEN KONSTRUKTEN VON REFUGEES AN?

Zugang auf physischer EbeneZugang durch Sprache Zugang durch BildungZugang durch KulturZugang durch ökonomische MittelZugang auf Grund politisches Konstruktkein Zugang wegen Kapazitäten / Überfül-lung

Einfluss auf

ist Grundlage und Teil von

Einfluss auf

Einfluss auf

Einfl

uss

auf,

da

Einfluss auf

Einfluss auf

23

KARAJ, TEHERAN(IRAN)

Ich habe im Iran Wirtschaft studiert. Danach arbeitete ich in einer Firma für Kartographie und Vermessung. Ich arbeitete im Bereich der fotografischen Kartogra-phie, d.h. mit Luftbildern. Diesen Job habe ich durch meinen Onkel gefunden. Ich habe zuerst zwei Monate den Beruf gelernt und konnte am Anfang nur kleine Aufgaben erledigen. Nach zwei Jahre Erfahrung war ich alleine für viele Projekte zuständig.

Bevor ich nach Deutschland kam, habe ich 8 Jahre lang gearbeitet. Damals bin ich jeden Tag ca. 5

Stunden hin und her gependelt. Ich hatte wenig Zeit um Freunde zu treffen, da ich auch andere Jobs hin-tereinander gemacht habe. Ich musste das machen, weil im Iran die Frauen weniger als Männer verdi-enen, auch wenn sie die gleiche Arbeit machen.

Das Leben im Iran war anders als hier. Wenn ich meine Wohnung verlassen wollte, musste ich mich immer verschleiern. Nur Zuhause konnte ich unver-schleiert sein. Im Iran darf man als Frau sich nicht schminken, aber viele machen es.

JORK(DE)

Nach einem Monat ohne Ergebnisse über meinen Asylantrag musste ich aus der ersten Wohnunterkunft in Braunschweig nach Jork - in der Nähe von Ham-burg - in einer Folgeunterkunft gehen. Das Haus, wo ich untergekommen bin, hatte 2 Stockwerke mit jeweils zwei Wohnungen. Ich lebte damals in einer 4 Zimmer Wohnung mit 3 anderen Frauen zusam-men. Sie kamen aus Afghanistan, Tschetschenien und Syrien. Ich habe aber wirklich Glück gehabt. Es gab in Jork ein zweites Heim für Flüchtlinge. Und da war es furchtbar. Ich kannte eine afghanische Frau, die da lebte. Sie musste mit Männern in einem Haus zusam-menleben und das war richtig schmutzig und eklig.

Mein Alltag in Jork war sehr schwierig. Ich durfte nicht arbeiten, ich konnte nicht zu einem richtigen Deutschkurs, ich durfte nicht nach Hamburg ohne Genehmigung fahren (kein Zugang haben). Ich konnte einfach nichts machen. Ich habe nur geges-sen und geschlafen und ab und zu einen Spaziergang gemacht. Ansonsten war ich ohne Aktivitäten da.

Sogar einkaufen gehen, war manchmal für mich sehr unangenehm. Damals bekam ich von der Behörde Gutscheine zum Einkaufen und damit musste ich mein Essen kaufen. Aber das war nicht so schön. Die Leute haben mich immer so komisch angeschaut. Das war irgendwie ein Zeichen dafür, dass ich Flüchtling war. In Jork lebte ich für eineinhalb Jahre, weil ich so lange auf die Ergebnisse meines Asylantrags warten musste. Ich habe durch diesen Warten viel Stress und Depressionen bekommen. Ich musste ja vieles selbst tragen und selbst erledigen. Ich hatte öfters – und das habe ich immer noch – diese Sehnsucht nach meiner Familie, weil für mich ist die Familie ganz wichtig. Man bekommt viel Energie, Motivation und Unter-stützung von ihr. Aber heutzutage ist alles viel besser geworden. Ich habe seit 3 Jahren eine Aufenthaltser-laubnis bekommen und wohne seitdem in meiner eigenen Wohnung. Die Suche nach einer Wohnung war nicht einfach, aber ich freue mich, dass ich sie endlich gefunden habe.

24Iran

KARAJ, TEHERAN(IRAN)

Ich habe im Iran Wirtschaft studiert. Danach arbeitete ich in einer Firma für Kartographie und Vermessung. Ich arbeitete im Bereich der fotografischen Kartogra-phie, d.h. mit Luftbildern. Diesen Job habe ich durch meinen Onkel gefunden. Ich habe zuerst zwei Monate den Beruf gelernt und konnte am Anfang nur kleine Aufgaben erledigen. Nach zwei Jahre Erfahrung war ich alleine für viele Projekte zuständig.

Bevor ich nach Deutschland kam, habe ich 8 Jahre lang gearbeitet. Damals bin ich jeden Tag ca. 5

Stunden hin und her gependelt. Ich hatte wenig Zeit um Freunde zu treffen, da ich auch andere Jobs hin-tereinander gemacht habe. Ich musste das machen, weil im Iran die Frauen weniger als Männer verdi-enen, auch wenn sie die gleiche Arbeit machen.

Das Leben im Iran war anders als hier. Wenn ich meine Wohnung verlassen wollte, musste ich mich immer verschleiern. Nur Zuhause konnte ich unver-schleiert sein. Im Iran darf man als Frau sich nicht schminken, aber viele machen es.

JORK(DE)

Nach einem Monat ohne Ergebnisse über meinen Asylantrag musste ich aus der ersten Wohnunterkunft in Braunschweig nach Jork - in der Nähe von Ham-burg - in einer Folgeunterkunft gehen. Das Haus, wo ich untergekommen bin, hatte 2 Stockwerke mit jeweils zwei Wohnungen. Ich lebte damals in einer 4 Zimmer Wohnung mit 3 anderen Frauen zusam-men. Sie kamen aus Afghanistan, Tschetschenien und Syrien. Ich habe aber wirklich Glück gehabt. Es gab in Jork ein zweites Heim für Flüchtlinge. Und da war es furchtbar. Ich kannte eine afghanische Frau, die da lebte. Sie musste mit Männern in einem Haus zusam-menleben und das war richtig schmutzig und eklig.

Mein Alltag in Jork war sehr schwierig. Ich durfte nicht arbeiten, ich konnte nicht zu einem richtigen Deutschkurs, ich durfte nicht nach Hamburg ohne Genehmigung fahren (kein Zugang haben). Ich konnte einfach nichts machen. Ich habe nur geges-sen und geschlafen und ab und zu einen Spaziergang gemacht. Ansonsten war ich ohne Aktivitäten da.

Sogar einkaufen gehen, war manchmal für mich sehr unangenehm. Damals bekam ich von der Behörde Gutscheine zum Einkaufen und damit musste ich mein Essen kaufen. Aber das war nicht so schön. Die Leute haben mich immer so komisch angeschaut. Das war irgendwie ein Zeichen dafür, dass ich Flüchtling war. In Jork lebte ich für eineinhalb Jahre, weil ich so lange auf die Ergebnisse meines Asylantrags warten musste. Ich habe durch diesen Warten viel Stress und Depressionen bekommen. Ich musste ja vieles selbst tragen und selbst erledigen. Ich hatte öfters – und das habe ich immer noch – diese Sehnsucht nach meiner Familie, weil für mich ist die Familie ganz wichtig. Man bekommt viel Energie, Motivation und Unter-stützung von ihr. Aber heutzutage ist alles viel besser geworden. Ich habe seit 3 Jahren eine Aufenthaltser-laubnis bekommen und wohne seitdem in meiner eigenen Wohnung. Die Suche nach einer Wohnung war nicht einfach, aber ich freue mich, dass ich sie endlich gefunden habe.

Through the organizations contacts were made with female refugees. Through the method of Mental Mapping was attempted to create understanding about the process of fleeing and arriving , which refugees undergo, and how this shapes the daily paths in the arrival city.

25Hamburg

2626

THE ERASMUS CITYA MULTI - SITED ETHNOGRAPICAL URBAN STUDY

WORK IN PROGRESS

Hamburg, Europe

Socio - Spatial Analysis through Actor - Relational Approach Multi - Sited Urban Study in a internation urban context

This research resulted in a Multi - Sited Urban Study which comprises of a socio - spatial analysis of a heterogenous group of Erasmus Students in Hamburg. Through in - depth portrait interviews, combined with the different techniques of mapping of their spatial behavior, was attempted to unravel the networks, discover spatial processes and expose spatial practice and the relationships and interactions between the Erasmus students and the city’s urban and social tissue, which aren’t merely enclosed on the city level but are also situated on national and international level. The essential questions raised here are ‚What kind of spatial practices and habits do Erasmus students develop in the newly acquainted urbanity? By which processes are these shaped?‘. During this period abroad the Erasmus students use the city in a very intense way. Not only do they use it on a regular way, in which it enables their daily practices, they also apprehend it in an explorative way in which they discover the city and it’s urban and social tissue basis This raises the question how and which urban image or imaginary the Erasmus students develop of the city? And how do they distribute this image?

Ultimately this research attempts to (re)create the Erasmus City as it is lived and experienced through the practices of the Erasmus Student. It analyzes this space and networks of the urban tissue of the city of Hamburg on a micro-scale and on a larger macro-scale, attempting to apprehend how this Erasmus City is created, shaped and perceived by the Erasmus Community itself, in this examining and analyzing the societal and planological relevance of this intercultural, temporary and multi - local group.

27

WORK IN PROGRESS

28

Through alternative research and mapping methods networks and spaces are analyzed which make up the urban fabric of the ‘Erasmus City’.

WORK IN PROGRESS

29

Theo [email protected]

0032 498 13 71 06