toeic300 500my favorite time male, 35, offi ce worker i am happily married, and have a son and a...

3
12 13 裕のあるものが適しています。 基礎力の枠が大きく、読解力が高い人は、トレーニングが進むに つれ教材のレベルをどんどん上げ、音読パッケージ素材をさまざま なものから選んで行けます。逆に、基礎力の枠が小さく読解できる ものが限られている人は、素材のレベルを上げる前に、学習系の訓 練で読解力を引き上げなければなりません。 本テキストは、中学レベルの英文で書かれ、語彙も制限し、やや 難しい語句には語注を入れていますので、広い範囲の層にお使いい ただけますが、ご使用いただく中心層として想定したのは TOEIC300 台~ 500 台前半までの、初級から初中級の学習者の方々 音読パッケージに使用する素材 《素材のレベル》 音読パッケージは、既に持っている知識に刺激を加え、感覚的に 使えるスキルに変えることを目的とする稼働系(運動系)トレーニ ングです。トレーニングに使う教材は、テキストの英文を見てしま えば、構文、語彙において知らないものがない、楽々と理解できる ものを使用します。読んでわからないものは音読パッケージの素材 として適当ではありません。極端な例として、高校入試の英語長文 がやっと読める程度の初級者が、読解できない英字新聞の社説など を音読しても、ほとんど効果はありません。自分の読解のレベルを 10 とすると、音読パッケージに使用する教材は、5 7 程度の、余

Upload: others

Post on 25-Jul-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: TOEIC300 500My favorite time male, 35, offi ce worker I am happily married, and have a son and a daughter. I love my family and being with them. My job keeps me very busy and I work

12 13

裕のあるものが適しています。

 基礎力の枠が大きく、読解力が高い人は、トレーニングが進むにつれ教材のレベルをどんどん上げ、音読パッケージ素材をさまざまなものから選んで行けます。逆に、基礎力の枠が小さく読解できるものが限られている人は、素材のレベルを上げる前に、学習系の訓練で読解力を引き上げなければなりません。

 本テキストは、中学レベルの英文で書かれ、語彙も制限し、やや難しい語句には語注を入れていますので、広い範囲の層にお使いいただけますが、ご使用いただく中心層として想定したのはTOEIC300台~ 500台前半までの、初級から初中級の学習者の方々

音読パッケージに使用する素材《素材のレベル》 音読パッケージは、既に持っている知識に刺激を加え、感覚的に使えるスキルに変えることを目的とする稼働系(運動系)トレーニングです。トレーニングに使う教材は、テキストの英文を見てしまえば、構文、語彙において知らないものがない、楽々と理解できるものを使用します。読んでわからないものは音読パッケージの素材として適当ではありません。極端な例として、高校入試の英語長文がやっと読める程度の初級者が、読解できない英字新聞の社説などを音読しても、ほとんど効果はありません。自分の読解のレベルを10とすると、音読パッケージに使用する教材は、5~ 7程度の、余

Page 2: TOEIC300 500My favorite time male, 35, offi ce worker I am happily married, and have a son and a daughter. I love my family and being with them. My job keeps me very busy and I work

40 41

世界には非常に多くの言語があります。存在する言語の数は6,000を超えると言う専門家もいます。言語の違いは、他の言語を話す人々と友達になったり、情報を交換したり、交易したりすることを困難にします。古代の人々はこの問題を罰とさえ考えました。いくつかの神話では、人々がとても傲慢になったので、神は罰として、一つの最初の言語を多くの異なる言語に変えてしまい、大きな混乱を引き起こしました。「バベルの塔」の物語はこの種類の神話で、おそらくもっとも有名です。たとえそれが難しくても、ビジネスや政治、科学、そして他の多くの活動において、外国語を話す人々と意思の疎通をすることが必要です。それで、人々は外国語を学ぶ方法をみつけようとしてきました。

exist[igzíst]動 存在するexpert[éksp ːrt] 名 専門家trade[tréid]動 交易するancient[éin∫ nt]形 大昔のpunishment[p ni∫m nt]名 罰myth[míθ]名 神話arrogant[ r g nt]形 ごう慢なpolitics[p l tìks]名 政治

語句

1ゆっくり 1▶ 01ナチュラル 1▶ 41リピートポーズ 1▶ 81

How to learn foreign languages Program One 外国語学習法

There are so many languages in the world. Some

experts say that the number of languages that exist

is over six thousand. Differences in languages can

make it diffi cult to make friends, exchange

information and trade with people who speak

other languages. Ancient people thought of this

problem even as a punishment. In some myths

people became so arrogant that God turned one

original language into many different languages

and caused great confusion as punishment. The

story of the Tower of Babel is probably the most

famous of this kind of myth. Even if it is diffi cult, it

is necessary to communicate with people speaking

foreign languages in business, politics, science and

many other activities. So people have been trying

to fi nd ways to learn foreign languages.

1

5

10

15

40

1ゆっくり 1▶ 01ナチュラル 1▶ 41リピートポーズ 1▶ 81

How to learn foreign languages

There are so many languages in the world. Some

experts say that the number of languages that exist

is over six thousand. Differences in languages can

make it difficult to make friends, exchang

information and trade with people who speak

other languages. Ancient people thought of this

problem even as a punishment. In some myths

people became so arrogant that God turned one

original language into many different languages

and caused great confusion as punishment. The

story of the Tower of Babel is probably the most

famous of this kind of myth. Even if it is diffi cult, it

is necessary to communicate with people speaking

foreign languages in business, politics, science and

many other activities. So people have been trying

to fi nd ways to learn foreign languages.

1

5

10

15

CD表示 ゆっくり 1▶ 01▲テキストスピード

ナチュラル 1▶ 41▲ナチュラルスピード

リピートポーズ 1▶ 81▲リピーティング用ポーズ付き音声

DISC TRACK

Page 3: TOEIC300 500My favorite time male, 35, offi ce worker I am happily married, and have a son and a daughter. I love my family and being with them. My job keeps me very busy and I work

66 67

Program Threeお気に入りの時間

married[m rid]形 結婚しているwork overtime 残業するjoy[d i]名 喜びrefresh[rifré∫]動 再び元気づける

語句

男性、35歳、会社員私は幸せな結婚生活を送っていて、息子と娘がいます。私は家族を愛し、彼らと一緒にいることが大好きです。私は仕事で大変忙しく(私の仕事は私を大変忙しく保ち)、ほぼ毎日残業をします。私は、普通夜10時過ぎに帰宅します。妻とは話ができますが、子供たちはまだ幼いので、私が帰宅する時にはすでに眠っています。それで、週日は、あまり多くの時間を彼らと一緒に過ごすことができません。しかし、週末には、できる限り多くの時間を彼らと過ごそうと努めています。私は、よく息子と娘を家の近くの公園に連れて行き、そこで彼らと遊びます。彼らと時間を過ごすことは私に大きな喜びを与えてくれ、私に気分転換をさせてくれます。

1ゆっくり 1▶ 12ナチュラル 1▶ 52リピートポーズ 2▶ 11

My favorite time

male, 35, offi ce worker

I am happily married, and have a son and a

daughter. I love my family and being with them.

My job keeps me very busy and I work overtime

almost every day. I usually get home after 10

o’clock at night. I can talk with my wife, but my

kids are already sleeping when I get home because

they are still very young. So on weekdays I cannot

spend much time with them. But on weekends I

try to spend as much time with them as I can. I

often take my son and daughter to a park near my

house and I play with them there. Spending time

with them gives me great joy and refreshes me.

1

5

10