um minipack-pss rus

32
Краткое руководство Инсталляция, ввод в эксплуатацию, обслуживание встраиваемая система электропитания Minipack Предварительные сведения o Номенклатура систем с использованием контроллера Smartpack (2 ) o Общее описание системы электропитания Minipack (2 ) Инсталляция o Установка контроллера Smartpack и выпрямительных модулей ( 3) o Дополнительные данные по инсталляции и обслуживанию Работа со слотом Minipack (4) Установка и извлечение заглушек Minipack (4) Установка и извлечение защитных устройств нагрузки (MCB) (5) Изменение приоритета цепи нагрузки (5) o Этапы инсталляции; сборка, подключение (6-7) o Расположение элементов, эскизы; системы с 6-ю и 4-мя выпрямителями (8) o Соединения, заводские установки (9) Ввод в эксплуатацию o Предпусковая проверка (10 ) o Порядок ввода в эксплуатацию, запуск (10-11) 356808.103 Общие рекомендации Передача информации o Подключение цифровой шины CAN (13) Работа с системой o Дисплей и клавиатура (12) o Меню программного обеспечения (12) o Установка программы PowerSuite управление системой с помощью ПК (13) Питание AC o Рекомендованные номиналы входных автоматов (14) o Распределение фаз и адреса выпрямителей (14) Диагностика батарей o Диагностика батарей по симметрии (15) o Плата подключения батарейных датчиков ~ клеммы и контакты( 16) Сигнализация аварий o Стандартные реле аварий и цифровые входы (17) o Плата аварий и сигналов ~ клеммы и контакты (17) o Расширенная плата аварий и сигналов ~ клеммы и контакты (18) Внутренние соединения o Системная плата ~ клеммы и контакты (19) o Контакторы с удержанием LVD (19) Рисунки o Блок-схема Minipack 48VDC, 3.2kW (21) o Блок-схема Minipack 48VDC, 4.8kW (22) Контрольные листы и бланки отрывные бланки o Контрольный лист инсталляции o Таблица нагрузок и устройств защиты o Контрольный лист ввода в эксплуатацию o Формуляр обслуживания системы

Upload: -

Post on 29-Dec-2015

228 views

Category:

Documents


3 download

TRANSCRIPT

Page 1: Um Minipack-pss Rus

Краткое руководство Инсталляция, ввод в эксплуатацию, обслуживание

встраиваемая система электропитания

Minipack

Предварительные сведения o Номенклатура систем с использованием контроллера Smartpack (2 ) o Общее описание системы электропитания Minipack (2 )

Инсталляция o Установка контроллера Smartpack и выпрямительных модулей ( 3) o Дополнительные данные по инсталляции и обслуживанию

⎯ Работа со слотом Minipack (4) ⎯ Установка и извлечение заглушек Minipack (4) ⎯ Установка и извлечение защитных устройств нагрузки (MCB) (5) ⎯ Изменение приоритета цепи нагрузки (5)

o Этапы инсталляции; сборка, подключение (6-7) o Расположение элементов, эскизы; системы с 6-ю и 4-мя выпрямителями (8) o Соединения, заводские установки (9)

Ввод в эксплуатацию

o Предпусковая проверка (10 ) o Порядок ввода в эксплуатацию, запуск (10-11)

356808.103

Общие рекомендации Передача информации o Подключение цифровой шины CAN (13)

Работа с системой o Дисплей и клавиатура (12) o Меню программного обеспечения (12)

o Установка программы PowerSuite – управление системой с помощью ПК (13) Питание AC o Рекомендованные номиналы входных автоматов (14) o Распределение фаз и адреса выпрямителей (14) Диагностика батарей o Диагностика батарей по симметрии (15) o Плата подключения батарейных датчиков ~ клеммы и контакты( 16) Сигнализация аварий o Стандартные реле аварий и цифровые входы (17) o Плата аварий и сигналов ~ клеммы и контакты (17) o Расширенная плата аварий и сигналов ~ клеммы и контакты (18) Внутренние соединения o Системная плата ~ клеммы и контакты (19) o Контакторы с удержанием LVD (19) Рисунки o Блок-схема Minipack 48VDC, 3.2kW (21) o Блок-схема Minipack 48VDC, 4.8kW (22)

Контрольные листы и бланки отрывные бланки o Контрольный лист инсталляции o Таблица нагрузок и устройств защиты o Контрольный лист ввода в эксплуатацию o Формуляр обслуживания системы

Page 2: Um Minipack-pss Rus

Предварительные сведения

Номенклатура систем с использованием контроллера Smartpack

Среди номенклатуры продукции, выпускаемой компанией Eltek Energy на основе контроллера Smartpack, стоит отдельно выделить собственно контроллер Smartpack, выпрямители Flatpack2, Powerpack и Minipack, как составляющие успешной работы систем электропитания прямым током. Системы имеют широкую сферу применения и рассчитаны на разную номинальную мощность. Кабинетные системы могут устанавливаться как внутри, так и вне помещения. Помимо системы электропитания и распределительного устройства, в кабинете могут быть установлены банки батарей, дополнительное распределительное устройство и прочее специальное оборудование. Во встраиваемых системах установлены выпрямители, котроллер (контроллы) и распределительное устройство (высотой 1U или 4U). Встраиваемые системы рассчитаны главным образом на установку в уже имеющихся конструктивах. На больших центральных электростанциях целесообразно использовать системы Powerpack с трехфазными выпрямительными модулями. Системы Minipack представляют собой небольшие автономные зарядные устройства и системы электропитания прямым током.

Общее описание системы электропитания Minipack

Система Minipack – это компактное и недорогое оборудование гарантированного электропитания, специально разработанное для отрасли телекоммуникаций.

Пример типового использования системы Minipack для питания телекоммуникационного оборудования постоянным током. Система подключается к сети электроснабжения и монтируется в конструктиве (встраиваемые системы). Система Minipack использует внешние группы аккумуляторных батарей.

Встраиваемые системы Flatpack24U и 1U

Кабинетные системы Flatpack2

(наружные и внутренние) Система Powerpack Встраиваемые системы

Minipack

Аварийные выходы NC-C-NO Программа PowerSuite

Minipack

Группа #1

Темпер. датч.и кабели

симметрии

LVLD

LVBD

Аварии нагрузки

Внешние защит. устр.

(230V)

Телекомм. оборудо-вание

Электроснабж. -(одно или

трехфазное)

Батар пред.

Защитн. устр. нагрузки

Контроллер Smartpack

USB кабель

Распред. DC Вых. питание

48V

*

Шина CAN

Выпрямители Minipack

Цифровые входы Удаленный контроль

Краткое руководство. Система Minipack. 356808.103, 1v1-2007-03 2

Page 3: Um Minipack-pss Rus

Установка контроллера Smartpack и выпрямительных модулей

Внимание: Не переносите модули за ручки. Кабели подсоединяются к задней панели контроллера. Освободите ручки до установки модуля в корзину.

Контроллер Smartpack

Ручки утоплены

Ниши с пружинными фиксаторами

Ручки освобождены

Установка и извлечение контроллера Smartpack Установка контроллера Smartpack

1. Освободите ручки (надавите отверткой в нишах панели на фиксаторы)

2. После подключения кабелей контроллера к задней панели установите модуль на его место в корзине

3. Зафиксируйте ручки (утопите и зафиксируйте ручки в передней панели). Это обеспечит надежный контакт и крепление модуля

Извлечение контроллера Smartpack

4. Освободите ручки (для этого надавите отверткой в нишах панели на фиксаторы)

5. Удалите модуль (извлекайте модуль за обе ручки, поддерживайте его снизу, отсоедините кабели, подключенные к задней панели)

Внимание: Модули могут быть нагреты. Ослабьте крепежный болт до установки модуля в корзину (горячая замена). Не меняйте положение подключенных выпрямителей. Новые

выпрямители подключайте последовательно модуль за модулем, начиная с левого края через один: сначала 1, 3, 5, затем 2, 4, 6.

Установка и извлечение выпрямительных модулей Minipack

1. Освободите модуль (ослабьте крепежный болт с помощью отвертки)

Выпрямитель Minipack

Крепежный болт

2. Установите или извлеките модуль поместите модуль плотно в корзину (используйте рельсовый механизм). Это обеспечит надежный контакт модуля (горячая замена) или используйте ручку на передней панели для извлечения модуля; пр

Рельсовый механизм

и извлечении поддерживайте модуль снизу Ручка на передней панели

3. Закрепите модуль закрутите крепежный болт. Это обеспечит надежное крепление модуля и возможность его транспортировки

4. Устанавливайте заглушки на места отсутствующих модулей.

Контроллер и выпрямительные модули Инсталляция

Краткое руководство. Система Minipack. 356808.103, 1v1-2007-03 3

Page 4: Um Minipack-pss Rus

Инсталляция Дополнительные данные

Дополнительные указания по инсталляции и обслуживанию.

Установка и извлечение заглушек Minipack

1. Освободите заглушку (ослабьте крепежный болт с

помощью отвертки) 2. Установите или извлеките заглушку

установите заглушку плотно на ее место в корзине (используйте рельсовый механизм). или извлеките заглушку (используйте ручку на передней панели крышки)

3. Закрепите заглушку Закрутите крепежный болт. Это обеспечит надежное крепление и возможность транспортировки

Заглушка Minipack

Болт для крепления заглушки

Ручка на передней панели

Крепежные болты рамы

корзины

Крепежные болты слота

Работа со слотом Minipack Для обеспечения возможности доступа к зоне подключения проводов(кабелей) нагрузки Minipack необходимо получить доступ к стойке или стативу, на котором располагается рэк-слот с рельсовым механизмом. Для того, чтобы выдвинуть или задвинуть слот необходимо:

Корзина и слот с рельсовым механизмом Minipack

(рабочий режим) 1. Освободить рэк (ослабьте верхний и нижний крепежные

винты с помощью отвертки. Не ослабляйте средний болт!) 2. Выдвинуть или задвинуть стойку

выдвиньте блок наружу, придерживая его за боковые панели (режим обслуживания). или задвиньте блок до упора в стойку

3. Закрепить слот закрутите верхний и нижний крепежные болты. Это обеспечит надежное крепление блока (рабочий режим)

Рама корзины

Крепежный болт рамы корзины

Корзина и слот с рельсовым механизмом Minipack

(режим обслуживания)

F1, F2… Пластмассовые

крышки

Краткое руководство. Система Minipack. 356808.103, 1v1-2007-03 4

Page 5: Um Minipack-pss Rus

Дополнительные данные Инсталляция

Установка и извлечение защитных устройств нагрузки

(MCB) Гнездо для

MCB1 ВНИМАНИЕ: Отключите от сети электроснабжения! 1. Снимите пластиковые крышки F1, F2…

раскрутите болт на передней панели крышки, затем маленькой отверткой осторожно надавите в нишу на панели, чтобы ослабить фиксаторы

MCB1

MCB8

Передняя панель Minipack

Изменение приоритета цепи нагрузки ВНИМАНИЕ: Отключите от сети электроснабжения! Не раскручивайте более одного болта.

1. Снимите пластиковые панели F1, F2… раскрутите болт на передней панели крышки, затем маленькой отверткой осторожно надавите в нишу панели, чтобы ослабить фиксаторы

2. Отключите и извлеките используемые защитные устройства MCB приведите переключатель защитных устройств MCB в положение “0” (вверх) и вручную извлеките устройство

3. Отключите приоритетную цепь нагрузки с помощью отвертки раскрутите болт приоритетной цепи нагрузки (см.таблицу ниже). Положите болт на зажимную скобу за крышкой

Разъемы для защитных устройств MCB1

Болты приоритетной цепи нагрузки(доступ возможен после

извлечения защитных устройств MCB)

F3-F10 болт (Y6)

F5-F10 болт (Y7)F7-F10 болт (Y24)

F9-F10 болт (Y25)

Раскручен болт

F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10

Ни одного P P P P P P P P P P Y25 NP NP NP NP NP NP NP NP P P

Y24 NP NP NP NP NP NP P P P P Y7 NP NP NP NP P P P P P P

Y6 NP NP P P P P P P P P Внимание: не раскручивайте более одного болта за один раз. P=Приоритетная цепь нагрузки NP =Неприоритетная цепь нагрузки

Изменение приоритета цепи нагрузки

0 2. Отключите защитные устройства

приведите переключатель защитных устройств MCB в положение “0” (вверх) 1

3. Установите или извлеките защитное устройство вручную извлеките и отключите устройство или установите защитное устройство в гнездо

MCB8(верхние и

нижние гнезда)

Краткое руководство. Система Minipack. 356808.103, 1v1-2007-03 5

Page 6: Um Minipack-pss Rus

Этапы инсталляции

Для более подробной информации см. «контрольный лист инсталляции» в конце руководства (отрывные бланки). Также обратитесь к схемам, поставляемым непосредственно с Вашей системой

Инсталляция

Подготовка установочной площадки

Осуществите: 1 Выбор установочной площадки

o Свободная площадь высотой в 2U в конструктивах высотой 19”, 250 мм o Минимальное требование: 60 см. перед корпусом o Не храните вблизи объекта взрывоопасные вещества и обеспечьте

необходимую вентиляцию 2 Выбор инструментов для установки

o Используете изолированный монтажный инструмент 3 Подготовку к подаче электроснабжения, выбор предохранителей икабелей. Проверьте:

o Доступен ли подходящий источник электроснабжения o Имеют ли внешние защитные устройства необходимые характеристики

и номиналы o Имеют ли кабели электроснабжения нужное сечение

2U

200 мм

600 мм

Особенности использования внешних защитных устройств и кабелей

электроснабжения в ируются. Ознак тесь с пунктом « омендованныеноминалы входных автоматов» (раздел «Общие рекомендации»). Если

арь омь Рек

условия позволяют (стабильное оминальное напряжение), используйте

н

минимально допустимые номиналы автоматов.

Сборка Отключите от сети электроснабжения!

Выполните следующие шаги: 1. Удалите упаковку и проверьте наличие оборудования

o Убедитесь, что Вы получили полный комплект оборудования и всю необходимую документацию

o Осмотрите оборудование на предмет внешних повреждений (сообщите о таковых, если они имеются)

o Не распаковывайте выпрямительные модули и не извлекайте их из корзин, если они были установлены производителем. Выпрямители устанавливаются непосредственно при вводе оборудования в эксплуатацию

2. Снимите крышку и передние панели

документация, эскизы, диск длясистемы Minipack

o Для подключения откройте крышку стойки слота. o Стойки для батарей (если они используются) находятся за нижними

панелями. 3. Установите и закрепите сборочный узел o Система Minipack крепится в конструктивы 19” или ETSI при помощи

кронштейна Пластмассовая крышка

4. Установите внешние батареи на полки o Устанавливайте батареи начиная, если это возможно, с нижних стоек o Пока не подключайте кабели!

5. Выдвиньте полку и поднимите пластмассовую крышку Крышка стойки слота Minipack открыта (режим обслуживания) o Раскрутите верхний и нижний болты и выдвиньте стойку; ознакомьтесь с

разделом «Дополнительные данные по инсталляции и обслуживанию»

Краткое руководство. Система Minipack. 356808.103, 1v1-2007-03 6

o Разъемы подсоединения находятся под пластмассовой крышкой Melenex

Page 7: Um Minipack-pss Rus

Инсталляция

Подключение Отключите от сети электроснабжения!

Обратитесь к схемам, поставляемым непосредственно с Вашей системой. Выполните следующие шаги: ВНИМАНИЕ: Длина кабеля (радиус петли) должна быть достаточной для того, чтобы можно было выдвигать стойку Minipack. 9 Полностью обесточьте систему:

o Отключите или извлеките все защитные устройства нагрузки (MCB1, MCBx), батарей (Fb1, Fbx) и внешней сети электроснабжения (в щите), чтобы обесточить систему.

10 Подключение к сети электроснабжения o Убедитесь, что доступен подходящий источник электроснабжения AC:

трехфазная сеть и заземление (PE) o Подсоедините провод защитного заземления (PE) к клеммам X5:1-2 (PE) o Подключите кабели подачи напряжения от сети электроснабжения к

клеммной колодке X5:3-4, 5-6, 7-8. Маркеры кабеля и контактной колодки должны совпадать.

11 Подключение цепей постоянного тока – цепи нагрузки o Подключите проводник станционного заземления оборудования (TE).

Убедитесь, что он подключен к общей шине DC только в одном месте (у корпуса, Кабеля X7A, или у общей шины).

o Для каждой нагрузки по постоянному току DC, подведите один из кабелей к разъему общей шины DC, а другой – к разъему X6B:F1, F2, и т.д.

12 Подключение цепей постоянного тока ⎯ цепи аварийной сигнализации и сигнальной цепи

o Обратитесь к схемам, поставляемым непосредственно с Вашей системой или ознакомьтесь с разделом «Общие рекомендации. Обнаружение аварий» контактные колодки X1, X2A и/ли X2B.

o Подсоедините кабели аварийной сигнализации к выходным разъемам реле

o Подключите кабели сигнальных цепей к разъемам цифровых входов/выходов.

13 Подключение цепей постоянного тока ⎯ батарейные кабели Внимание! Соблюдайте полярность! Для диагностики батарей в 48V системах используется метод измерения в средней точке (см. рис. на стр. 7). Другие методы диагностики батарей рассмотрены в параграфе «Подключение кабелей диагностики по симметрии» (раздел «Общие рекомендации»). Для каждой полки батарей:

ВНИМАНИЕ: Кабельные наконечники крепятся на батарейные кабели (+) лицевой стороной вниз

а Установите межэлементные соединения (перемычки) на клеммы блоков b-c Подключите батарейные кабели к батарейным автоматам Fb1, Fb2 и т.д.,

центральной батарее (X7A) ) и клеммам крайних блоков. Черн. (+); голуб (-). d-e Подключите кабели симметрии к входным разъемам (если предусмотрено).

Второй конец кабеля подведите к центральной перемычке группы батарей (+) и клемме -48V. Изменение заводских установок по конфигурации симметрии возможно через программу ПК WinPower Silver.

f-g Подсоедините кабель датчика к разъему D или входному разъему (если предусмотрено) и закрепите сам датчик по центру установленной группы батарей.

Крышка стойки слота Minipack открыта (режим обслуживания)

Радиус петлиДлина кабеля

достаточна, чтобы можно было

выдвигать стойку

Кабельные наконечники

Корпус

—(-48V)

Клемма+

0V Клемма

Перемычка 2 (X7A)(DC земля)

Центральная батарея X7A EG Защитное

устройство батареи , Fbx

(крепятся лицевой стороной вниз)

Обычные батарейные кабели (+)

Межблочные перемычки

2-1 Плата 200576

15 контактный D-разъем (male)

Батарейный кабель Ка

бель

симм

етрии 1

Температурный датчик

Кабель

тем

п.датчика

1

+ -

Блок 1

- + + - + - + -

Блок 3 Блок 4

Краткое руководство. Система Minipack. 356808.103, 1v1-2007-03 7

Page 8: Um Minipack-pss Rus

Инсталляция

Расположение элементов, эскизы Для информации о точном расположении элементов в Вашей системе, обратитесь к схемам, прилагающимся к системе электропитания Minipack..

Система

Min

ipac

k, 6

выпрям

ителей

(48V

, 480

0W)

Вид спереди

Вид спереди

ВНИМАНИЕ: Для более подробной информации о подключении кабелей диагностики батарей по симметрии, температурного датчика, сигнальных цепей и кабелей сигнализации аварий, см. раздел «Общие рекомендации», а также параграфы «Диагностика батарей», «Сигнализация аварий»

CAN1Защитная пластмассовая крышкадля разъемов кабелей AC обеспечивает подключение к CAN-шине для связи с выпрямителями

(к задней панели контроллера Smartpack)

CON5A, разъем внутренних соединений(к задней панели контроллера Smartpack)

Центральная батарея (+)X7A, разъем подключения батарей

DC земля X7A, точка заземления системы. Проводник защитного заземления подведен к корпусу.

Fb1, Fb2 Разъем подключения батарей (−)

Питание AC Разъемы для

кабелей питания ACи проводника защитного

заземления (PE)

стойка

Вид сверху

Выпрямитель Minipack

Ниша для контроллера Smartpack

Общая шина DC(+)Клемная колодка нагрузки

Выход DC (−) Клеммная колодка нагрузки

Колодка крепления кабелей

X5: 1контактный

X6B: pin 1

LVBD контактор

LVLD контактор (опция)

Контроллер Smartpack

Батарейные предохранители

Нагрузочные автоматы

Выпрямитель Minipack CAN1

обеспечивает подключение к CAN-шине для связи с выпрямителями (к задней панели контроллера Smartpack)

CON5A, разъем внутренних соединений (к задней панели контроллера Smartpack)

Центральная батарея (+) X7A, разъем подключения батарей

DC земля X7A, точка заземления системы. Кабель подведен к корпусу.

Fb1, Fb2, Fb3, Fb4Разъем подключения батарей (−)

Питание ACРазъемы для

кабелей питания ACи заземления (PE)

Защитная пластмассовая крышкадля разъемов кабелей AC

Стойка

Вид сверху

Колодка крепления кабелей

X5: 1контактный

Выпрямитель Minipack

Ниша для контроллераSmartpack

Общая шина DC(+)Клемная колодка нагрузки

Выход DC (−)Клемная колодка нагрузки

X6B: 1контактный

LVLD контактор (опция)

Fb1

LVBD контактор

Система

Min

ipac

k, 4

выпрям

ителей

(48V

, 320

0W)

Батарейные предохранители

Нагрузочные автоматы

Контроллер Smartpack

Выпрямители Minipack

Краткое руководство. Система Minipack. 356808.103, 1v1-2007-03 8

Page 9: Um Minipack-pss Rus

Инсталляция

Соединения, заводские установки Обратитесь к схемам, поставляемым непосредственно с Вашей системой.

I.

Встраиваемая система Minipack

функция сигнал клемма

X5

X7A

Схема релейных групп представлена в аварийном режиме системы; в нормальном режиме катушки реле обесточены (безопасный режим). Выходные сигналы реле предварительно запрограммированы (Заводские установки).

Кабель CAN

Шина

CA

N

Зашлушка

(1

20Ω

) (Вид сзади)

Smartpack (Вид спереди)

Кабель USB

USB 2.0 послед. порт B

Порт CAN1 RJ45, 8 контактный

Порт CAN1 RJ45, 8 контактный

(См. раздел «Общие рекомендации» для информации по подключению цифровой шины CAN)

Вход

питания A

C

6 5 4 3 2 1 PE

PE

7 8

N3L3N2L2N1L1

2.5 мм.2, макс.сечение провода, разъем M4

Питание 1

Питание 2

Питание 3

Заземление AC (PE)

функция сигнал контакт

X6A

Защита

нагрузки

MCB1

MCB2 2

1 +

10

8

+

+

+

Максима

льное

сечение провода

6 мм

.2

Цепь нагрузки 1X6B

Цепь нагрузки 2

MCB8 Цепь нагрузки 8

MCB10Цепь нагрузки

Разъемы подключения интерфейсных плат

Чтобы получить представление о интерфейсных платах, установленных в Вашей системе, refer to the connections

(В системах Minipack с 6 выпрямителями доступны 8 выходовов нагрузки DC. В системах с 4 – 10.

Центральная батарея

Защита

батарей Fb1

Fbx

Кабели батарей, группа 1 Разъемы подключения батарейных датчиков (X4)

Кабели батарей, группа x Плата 200576 Диагностика батарей по симметрии 1-4 и температурный датчик 1

(Подробно см. стр. 16) Болты M6, макс. ширина кабельного наконечника 15мм. Разъемы подключения батарейных датчиков (дополнит.) (X3)

Плата 200576 Диагностика батарей по симметрии 5-8, темперет. датчкик 2, ток батарей,

состояние защитного устройтва батарей (Не используется в контроллере Smartpack RS232, в качестве альтернативы

используйте разъем D-Sub на задней панели) (Подробно см. стр. 16)

Разъем выходных аварийных и входных цифровых сигналов (X1)

Плата 218470 Входные цифровые сигналы 1-2 и выходные сигналы реле аварий 1-2

(Подробно см. стр.17)

Разъем выходных аварийных и входных цифровых сигналов (дополнит.) (X2A и X2B)

Плата 218473 Входные цифровые сигналы 3-6 и выходные сигналы реле аварий 3-6

(Не используется в контроллере Smartpack в условиях работы в сети Ethernet)(Подробно см. стр.18)

Краткое руководство. Система Minipack. 356808.103, 1v1-2007-03 9

Page 10: Um Minipack-pss Rus

Порядок запуска системы Minipack: II. Произведите предпусковую проверку до того, как система будет подключена

III. Включите систему при отсутствии нагрузки; отрегулируйте выходное напряжение IV. Отрегулируйте номинальное напряжение при подсоединенных батареях и нагрузке

Предпусковая проверка Отключите от сети электроснабжения! См. контрольный лист ввода в эксплуатацию (отрывные бланки в конце руководства). Если инсталляция системы успешно завершена и Вы заполнили контрольный лист инсталляции, переходите к пункту II данного раздела, минуя пункт I "Предпусковая проверка". Перед включением системы Minipack, убедитесь, что:

1. Завершена инсталляция системы o Система правильно инсталлирована и соблюдена полярность всех соединений (заполнен

«контрольный лист инсталляции») o Подходящие и отходящие кабели надежно оконечены и закреплены o Кабели, автоматы, клеммные колодки и перемычки отмаркированы

2. Отключены защитные устройства нагрузок и батарей o Убедитесь, что все защитные устройства нагрузок и батарей отключены

3. Подключены кабели от сети электроснабжения (AC) и защитного заземления (PE) o Входные кабели от сети электроснабжения AC правильно подключены к клеммам o Входные кабели питания и внешние защитные устройства соответствуют по сечению и

номиналам o Проводник защитного заземления (РЕ) оконечен, закреплен и надежно подключен к корпусу

4. Известны параметры и настройки для данной площадки o Ознакомьтесь с соответствующими эскизами, проектом электроустановки и документацией

5. Все защитные устройства, как внешние, так и внутри системы, отключены o Система отключена от внешнего электроснабжения, отключены защитные устройства внутри

системы

Порядок ввода в эксплуатацию, запуск См. контрольный лист ввода в эксплуатацию (отрывные бланки в конце руководства). После выполнения предпусковой проверки переходите к пункту II. На данном этапе Вы можете включить систему без нагрузки и при отключенных батареях. Измерьте и, при необходимости, отрегулируйте выходное напряжение. Выполните следующие шаги:

Запуск и регулировка без нагрузки Подключите к сети электроснабжения!

1. Отключите все выпрямительные модули, но не извлекайте их (оставьте на их местах в корзинах) o Убедитесь, что все выпрямители Minipack отключены, но НЕ извлечены из корзин

Для более подробной информации о правильном расположении выпрямительных модулей см. стр. 14, а также стр. 3 для информации об установке выпрямительных модулей

2. Включите систему

Ввод в эксплуатацию Ввод в эксплуатацию

o Включив внешние защитные устройства, подайте напряжение (AC) к системе

3. Измерьте входное напряжение и убедитесь, что оно допустимо o Измерьте входное напряжение на входных клеммах системы o Убедитесь, что входное напряжение допустимо

4. Подсоедините все выпрямительные модули Minipack на их исходных местах в корзинах (не меняйте их

местоположение) o Аккуратно (до упора) установите все модули (по одному выпрямителю с перерывом в две секунды).

Не меняйте расположение выпрямителей. Зафиксируйте модули с помощью крепежного болта (см. стр. 3)

o Используйте заглушки Minipack на местах отсутствующих модулей

5. Убедитесь, что контроллер Smartpack и все выпрямительные модули включены, загорелись светодиоды.

Краткое руководство. Система Minipack. 356808.103, 1v1-2007-03 10

Page 11: Um Minipack-pss Rus

o Следите за информацией на дисплее и сигналами светодиодов выпрямителей и контроллера: убедитесь, что отсутствуют аварии выпрямителей. На дисплее контролера отображаются аварии предохранителей.

6. Подключите ПК к системе (для более эффективной работы) o Используйте стандартный USB A-B кабель для подключения контроллера Smartpack к ПК o Запустите программу PowerSuite на Вашем ПК: Пуск > Программы > Eltek > PowerSuite

При необходимости ознакомьтесь с разделом “Установка программы PowerSuite ⎯ ” на стр. 13 o Для установки соединения нажмите кнопку "Connect" на панели инструментов

7. Измерьте и отрегулируете выходное напряжение DC o Обращайте внимание на показания о выходном напряжении (DC) на дисплее контроллера o Измерьте с помощью мультиметра выходное напряжение. Выберите наиболее удобную точку

для снятия замеров, например, между общей шиной DC и нижней точкой подключения защитных устройств приоритетной цепи нагрузки

o При необходимости отрегулируйте напряжение с панели контроллера или с помощью ПК (программа PowerSuite)

8. Проверьте правильность работы сигнальных реле o Запустите процедуру тестирования с передней панели контроллера (см. стр. 12) или с

помощью ПК (программа PowerSuite выберите опцию Go > Output Test)

9. Убедитесь, что настройки утилиты System Setup соответствуют конфигурации o Проверьте настройки системы с передней панели контроллера или с помощью ПК o Используйте возможность ввода информации об объекте: тип электроснабжения (количество

фаз), вид батарей и т.п.

Регулировка под нагрузкой Подключите к сети электроснабжения!

Теперь Вы можете перейти к пункту III. На этом этапе Вам придется вновь отрегулировать выходное напряжение равным напряжению батареи, после чего можно подать нагрузку и подключить батареи. Выполните следующие шаги:

10. Установите выходное напряжение DC равным напряжению батареи o Измерьте напряжение батарей (проверьте полярность соединений) o Отрегулируйте выходное напряжение DC с передней панели контроллера (см. стр. 12) или с

помощью ПК (программа PowerSuite). Оно должно равняться напряжению батарей (важно во избежание искрения при подсоединении батарей)

11. Отключите все выпрямители кроме одного, включите все защитные устройства подключенных батарейных групп (ВНИМАНИЕ: убедитесь, что во время включения защитных устройств батареи подключен только один выпрямитель). Это исключит возможность выведения из строя всех выпрямителей в случае, если не была соблюдена полярность.

o Отключите все выпрямители, кроме одного. Для этого ослабьте крепежный болт и частично выдвиньте выпрямитель наружу. Оставьте выпрямитель на его месте в корзине!

o Включите защитные устройства всех подключенных батарейных групп

12. Вновь отрегулируйте выходное напряжение DC равным номинальному напряжению батареи o Отрегулируйте выходное напряжение DC с передней панели контроллера или с помощью ПК

(программа PowerSuite) — оно должно равняться номинальному напряжению батарей, указанному в их паспорте или на этикетке (или номинальному напряжению нагрузки при отключенных батареях)

13. Подключите все выпрямители и проверьте равномерность распределения тока между всеми выпрямителями

o Вновь подключите все выпрямители (задвиньте модули до упора). Повторите шаг 4, пункт II данного раздела.

o Подождите около 2 минут, затем, анализируя данные программы PowerSuite, убедитесь, что все выпрямители имеют одинаковый выходной ток. Допустимо отклонение в 1А.

III

14. Подключите нагрузку и убедитесь, что отсутствуют аварии o Включите все задействованные нагрузочные защитные устройства o Убедитесь, что система работает правильно: контроллер и выпрямители не сообщают об авариях

Краткое руководство. Система Minipack. 356808.103, 1v1-2007-03 11

Page 12: Um Minipack-pss Rus

Дисплей и клавиатура, меню контроллера

ВключеноЗеленый индикатор

ВниманиеЖелтый индикатор

Авария Красный индикатор

Графический ЖК дисплей

16 знаков x 2 строки

Порт USBТип B

Работа с системой

Выпрямительный модуль Minipack (передняя панель)

Выпрямитель Minipack

Зеленый индикатор не горит (отсутствие питания), мегает (осуществляется доступ к информации) или горит (выпрямитель включен). Желтый индикатор горит (снижение номинальных показателей и пр. сигналы о некритических авариях), мигает (перенапряжение) или не горит (аварии отсутствуют) Красный индикатор горит (сигнал об автоматическом отключении системы в виду неисправности и пр. сигналы о критических авариях) или не горит (аварии отсутствуют)

Контроллер Smartpack (клавиши передней панели, дисплей) Дисплей: находится в основном режиме Status Mode (отражает состояние) или диалоговом режиме Menu Mode (работа с меню). Управление: Нажмите для перехода из режима Status Mode в режим Menu Mode. Для навигации по пунктам меню (функциям и параметрам) нажмите или . Для выбора определенной функции нажмите . Меню: Войдя в меню с помощью выбора клавишей “enter” режима Menu Mode, Вы имеете уровень доступа Пользователя. Сервисный уровень доступа защищен паролем 0003, который следует изменить

”Вверх” ”Вниз”

”Ввод”

ВключеноЗеленый

индикаторВниманиеЖелтый индикатор

Авария Красный

индикатор

Контроллер Smartpack

Меню программного обеспечения контроллера Smartpack

Меню пользователя <Опции пользователя> Сброс авар.сигнала

NomVolt

BoostVolt

LoBattMaj

Напряжение LoBattMin

HiBattMaj

HiBattMin

LVBD

LVLD 1.1

Данные дисплея- Message ↓↑

Программные данные

Заводской номер

Кол-во выпрямителей

Ток выпрмителей

Выпрямители Заводской номер

Предустанов.напряжение

Состояние выпрямителей

Температ.выпрямителей

Выходное напряжение

Версия ПО выпрямит.

Кол-во фаз

Питание Сост.внеш.сети

Напряж.внеш.сети

Темп. уровень Уровень ↓↑

Кол-во батар.групп

Ток группы батарей ↓↑

Батареи Темп.группы батарей ↓↑

Уровень 2 Уровень 3

Firm

war

e 40

2073

.009

2v0

0 S

mar

tpac

k, D

istri

bute

d

Сервисное меню <Сервисные опции> Выбрать язык Английский ↓↑ 2v0

Номинальное напряжение ↓↑ Напряжение ускор.заряда ↓↑

Низк.напряж.централ.бат. ↓↑

Регулировка напряжения Низк.напряж.вспомог.бат. ↓↑

Высок.напряж.централ.бат. ↓↑ Высокк.напряж.вспомог.бат. ↓↑ LVBD ↓↑ LVLD 1.1 ↓↑ Калибровка наряж. Калибровка напряжения↓↑ Изменить пароль Пароль ↓↑

Время ускор. заряда батареи ↓↑

Да/нет автом.ускор.зар.бат.

Конфиг. автом.ускор.зар.бат. Да/Нет↓↑, пороговая величина ↓↑

Время и дата след.теста Дата ↓↑ Время ↓↑ Конечное напряжение ↓↑ Тестирование батарей Макс.время тестирования ↓↑ Интервал ↓↑ Пауза до теста ↓↑ Начать/нет тестирование Кол-во выпрямителей Сброс Ограничить ток заряда Да/Нет↓↑ и огранич.ток заряда ↓↑ Установка параметров бат. Кол-во батарейных групп ↓↑ Емкость элемента (Ач)↓↑ Контроль выход.напряжения Контроль напряж./темп.компенсации Изменить дату/время Дата ↓↑ Время ↓↑ Авария на выходе 1 ↑ Тестирование реле Авария на выходе 2 ↑ Контактор батареи ↑ Контактор нагрузки ↑

Авария на выходе nn ↑ BlockOutputs Enter OutpBlocked/Exit 2v0

Уровень 2 Уровень 3

The

”y.

The

y o

the

firm

war

e ve

rsio

n (4

0207

3.00

9 X

vX) t

he o

ptio

n w

as fi

rst i

mpl

emen

ted.

Firm

war

e 40

2073

.009

2v0

0 S

mar

tpac

k, D

istri

bute

d

XvX

” ref

eren

ces,

if a

ny, o

n th

e rig

ht h

and

of th

e op

tion,

are

not

sho

wn

in th

e di

spla

nly

indi

cate

Краткое руководство. Система Minipack. 356808.103, 1v1-2007-03 12

Page 13: Um Minipack-pss Rus

Передача информации Общие рекомендации

Подключение цифровой шины CAN

Системы Minipack поставляются с установленным на заводе 120Ω заглушками на обоих концах шины CAN.

Для корректной работы шины и во избежание отражения сигнала, всегда устанавливайте по одному 120Ω резистору на обоих концах соединения. На рисунке показано, как в системе Minipack контроллер обменивается данными с выпрямителеми посредством шины CAN.

Адреса выпрямителям присваиваются контроллером Smartpack (запрограммированы заранее). Адрес контроллера Smartpack устанавливается с помощью микропереключателей на боковой панели.

Установка программы PowerSuite ⎯ управление системой с помощью ПК

Программа PowerSuite позволяет управлять и менять настройки системы Minipack с Вашего ПК.

3. Подождите пока Windows обнаружит новое подключенное оборудование- контроллер Smartpack

Для автоматической установки драйверов USB следуйте инструкциям установочной программы Новое оборудование готово к работе

3

Если PowerSuite не работает через стандартный COM порт, установите COMx, предназначенный для Smartpack(выберите опцию “Tools > Options" и нажмите кнопку Найти COMx). Новые версии программы PowerSuite доступны на FTP сервере компании. Свяжитесь с контактным лицом компании Eltek.

Управление системой Minipack с помощью ПК, поддерживающего MS Windows XP

2. Включите контроллер Smartpack и подсоедините USB кабель (Деталь 202073) к контроллеру Smartpack и любому свободному USB порту ПК 2

1. Установите программу PowerSuiteВставьте диск. Для установки PowerSuite и сетевых продуктов следуйте инструкциям установочной программы

1

4. Запустите PowerSuite и установите соединениеВыберите “Пуск > Программы > Eltek > PowerSuite”. Нажмите “Connect” на панели инструментов. Нажмите “Connect” в диалоговом окне

4

120Ω

Система Minipack

Резистивная заглушка

Резистивная заглушка

120Ω

A-B USB кабель (стандартный)

Шина CAN(витая пара CAT5)

1

02 n01

Краткое руководство. Система Minipack. 356808.103, 1v1-2007-03 13

Page 14: Um Minipack-pss Rus

Общие рекомендации Питание АС

Рекомендованные номиналы входных атовматов В каждом индивидуальном случае важны конкретные условия подключения (присоединения) к сети внешнего электроснабжения. Желательно использовать меньшие номиналы автоматов.

Распределение фаз и адреса выпрямителей контроль напряжения в фазах

На входе

205V

AC

Подаваемое Кол-во Макс.сила тока(A) Тип внеш. питание выпрямит. на кажд.подачу защит.уст-ва

4 17.5 20A-C 230VAC 1 фаза 6 26.3 32A-C

Рекомендуется использовать данные таблицы для 205VAC, если Вы уверены, что напряжение доступной сети не упадет ниже 205VAC. ИЛИ Если таковая уверенность отсутствует или известно, что напряжение может упасть ниже 205VAC, обратитесь к данным таблицы для 185VAC.

Документ 2024398, версия1

На входе

185V

AC

Подаваемое Кол-ва Макс.сила тока(A) Тип внеш. питание выпрямит. на кажд.подачу защит.уст-ва

4 19.4 20A-C 230VAC 1 фаза 6 29.5 32A-C

Выпрямители Minipack 48 VDC, 800W Внимание: Рекомендуется использовать термомагнитный переключатель серии 5SX или 5SY компании Siemens, серии MG C60H и т.п. Более подробная информация по типам внешних защитных устройств представлена в разделе №2024398 на диске 356808 (диск 3).

Каждая цепь питает два выпрямителя

Питание системы Minipack осуществляется с помощью 3х однофазных входных цепей на 230VAC. Каждая цепь питает два выпрямителя и подключена так, что 3 фазы загружаются равномерно.

Подключение выпрямителей и контроль напряжения в фазах

Когда выпрямитель подключается в первый раз, контроллер Smartpack назначает ему следующий из доступных адресов, начиная с «01». Когда ранее использованный выпрямитель системы Minipack повторно устанавливается в корзину, контроллер Smartpack распознает модуль и присваивает ему ранее назначенный адрес. Другими словами, контроллер и выпрямитель «помнят» адрес и серийный номер даже после извлечения и повторной установки выпрямителя в корзину. Для более точного контроля над адресами устройства, устанавливайте и подключайте к корзине новые выпрямители Minipack последовательно модуль за модулем, начиная с положения 1, 2, 3 и т.д

Правильное положение важно для осуществления корректного контроля над цепями питания, т.к. контроллер Smartpack всегда использует адреса 01, 02 и 03 для определения наличия напряжения и его величины в цепи питания 1, 2 и 3 соответственно. В случае сбоя в работе этих выпрямителей, автоматически запускаются выпрямители с адресами 04, 05 и 06, если они не были нагружены. Например: если случайно установить выпрямитель с адресом 02 в корзину, подсоединенную к цепи питания 1, контроллер определит цепь 1 как цепь 2.

Положение № 1 2 3 4 5 6 Адрес № 01 04 02 05 03 06

Питание 11-фазное, 230VAC

N(L2) 230VAC

Питание АС

L(L1) 01 02

Питание 21-фазное, 230VAC

N(L2)

230VAC

ПитаниеАС

L(L1)

03 04

Питание 31-фазное, 230VAC

N(L2) 230VAC

Питание АС

L(L1) 05 06

Распределение выпрямителей Minipack (адрес/№) по 3-м входным цепям AC

01

Пит

ание

2

3Пит

ание

Пит

ание

1

Система Minipack

02 03 Положение 6

Адрес (в соответствии с адресом устройства шины CAN)

04 05

Положение 1

06

Краткое руководство. Система Minipack. 356808.103, 1v1-2007-03 14

Page 15: Um Minipack-pss Rus

Диагностика батарей Общие рекомендации

Диагностика батарей по симметрии Подключение Каждый контроллер Smartpack имеет 8 входов симметрии батарей (контакторы CON4 и CON3), что позволяет диагностировать:

Жила кабеля

Cable Eyes

Комплект

для

диагностики

батарей

. 200

830

o 8 групп батарей (метод измерения в сред.точке) o 4 группы батарей (более точный метод двойного измерения в сред.точке) o 2 группы батарей (наиболее точный поблочный метод измерения)

Вы можете использовать любой из предложенных выше методов диагностики батарей, используя один или два комплекта для подключения батарей (см. рис. на след.стр.) и необходимое количество комплектов для диагностики батарей (жила кабеля, cable eyes и пр.)

Термины

Блок, группа и банк батарей

Банк батарей 48V

Группа 1 (48V)

Блок батарей (12V)

Симметрия батарей Метод измерения в сред.точке

Симметрия батарей Поблочный метод измерения

Группа 2 (48V)

Одна точка измерения на группу

клемма—(-48V)

клемма +(0V)

Блоки батареи

2-1 X:****

Кабель

сим

метр.

1

+-

Плата 200576

Поднять пер. вверх (Выкл.)

Блок 1

- + + - +B+−

(От внутренних батарей)B кабель симметр. 4 L кабель симметр. 3 O кабель симметр. 2

c−

+

В положении «Выкл» (вверху) всех переключателей платыподключения батарейных датчиков 200576, необходимосоединить все провода + и – каждой пары кабелей.

Четыре замера на группу Четыре точки измерения на группу

клемма—(-48V)

клемма+(0V)Блоки батареи

X:****

Block1

- + + - + -+-

Block4 Block3

Плата 200576

Опустить перекл. вниз (Вкл.)

7

Кабель

сим

метр.

4

+

2-1

Кабель

сим

метр.

1

+-

53

Кабель

сим

метр.

3

+ Кабель

сим

метр.

2

+

Симметрия батарей Метод двойного измер. в сред.точк. Два замера на группу, одна точка

измерения

клемма—(-48V)

клемма +(0V)

Блоки батареи

X:****Плата 200576

Опустить перекл. вниз

(Вкл.)

3 2-1

Кабель

сим

метр.

2

+

Кабель

сим

метр.

1

+-

Блок 1

- + + - +- + -

Блок 4 Блок 3

Краткое руководство. Система Minipack. 356808.103, 1v1-2007-03 15

Page 16: Um Minipack-pss Rus

Общие рекомендации Диагностика батарей

Плата подключения батарейных датчиков ~ Клеммы и контакты Сигналы диагностики батарей поступают на D-разъемы CON4 и CON3, расположенные на задней панели контроллера Smartpack.

Используя комплект для подключения батарей (интерфейсная плата батарей 200576 и стандартный 15 контактный кабель D-sub), можно получить доступ к сигналам c CON4 в любой точке системы, например, рядом с блоками батарей. 15 контактный кабель D-Sub

При необходимости получения дополнительных сигналов, можно использовать еще один комплект для подключения батареи (разъем CON3 контроллера). См. рисунки, представленные в данном разделе, для более подробной информации о расположении контактов и разъемов.

Плата 200576

Комплект для подключения батарей

Темп. датчик

Кабель темп. датчика

Комплект для замера температуры

Вместо подключения температурного датчика напрямую к клеммам (контакты 9-10)., для измерения температуры батарей рекомендуется использовать комплект для замера температуры. Он подключается к интерфейсной плате батарей (200576), или напрямую к разъемам CON3 или CON4 контроллера, если они не используются.

In

макс.сечен.провода 1.5 мм2

Соединения батарей (внутренние) Программируемые цифровые входы

Функция Сигнал Контакт

PCB 200576

PCB 200576

Контроллер Smartpack

CON5

CON1

CON4

CON2

CON3Расположение клемм и контактов

1

X**/X* X3/X4

CON3A или CON4A Для подключения температурных датчиков

переключатель

1 14

Интерфейсная плата батарей 200576

(Внутренние соединения)

4 3 2 1

5

9 8 7 6

10

14 13 12 11

X4Симметр.батареи 1 +

−+−+−+−

Симметр.батареи 2

Симметр.батареи 3

Симметр.батареи 4 (от внутренних

батарей)

(от внутренних

батарей)

Темп. датчик

+−Датчик температуры 1

(не используется)

(не используется)

(от внутренних

батарей)

Темп. датчик

15-контактный разъем D female

Можно использовать комплект для замера темп., вместо подключ. X3: 9-10)

Кабель температ. датчика 1

X**/X*15-контактный разъем D-male

1 5

11 15

Плата 200576 К контроллеру

Sm

artp

ack,

CO

N4

1 11

5 15

CON3A или CON4A 15-контактный разъем D female

Соединения батарей (внутренние) Программируемые цифровые входы

In

Плата 200576 Функция Сигнал Контакт

макс.сечен.провода 1.5 мм2

(Внутренние соединения)

4 3 2 1 X3

5

9 8 7 6

10

14 13 12 11

+−+−+−+− (о

т внутренних

батарей)

+−

Темп. датчик

(от внутренних

батарей)

Темп. датчик

15-контактный разъем D female

Можно использовать комплект для замера темп., вместо подключ. X3: 9-10)

Кабель температ. датчика 2

X**/X*15-контактный разъем D male

1 5

11 15

К контроллеру

Sm

artp

ack,

CO

N3

CON3A илиCON4A 15-контактный разъем D female

1 11

5 15

Комплект для замера температуры можно подключить напрямую к разъемам CON3 или CON4 контроллера, если они не используются.

Симметр.батареи 5

Авария батар.автомат.2

Ток батареи 2

Датчик температуры 2

Симметр.батареи 8

Симметр.батареи 7

Симметр.батареи 6

Краткое руководство. Система Minipack. 356808.103, 1v1-2007-03 16

Page 17: Um Minipack-pss Rus

Сигнализация аварий Общие рекомендации

Стандартные реле аварий и цифровые входы Подключение

Реле аварий и цифровые входы Аварийные сигналы в системе Minipack передаются только в рабочем режиме работы (катушки реле под напряжением). Катушки реле обесточиваются, когда система начинает работать в аварийном режиме. Активное состояние входных цифровых сигналов соответствует размыканию из пар контактов, как указано на схеме.

Плата аварий и сигналов ~ Клеммы и контакты

Сигналы аварий и цифровые сигналы поступают на разъем CON1 (2 входа и 2 выхода), расположенный на задней панели контроллера Smartpack. Используя плату аварий и цифровых сигналов (218470), можно получить доступ к сигналам с CON1 на контакте X1. См. рисунки, представленные в данном разделе, для более подробной информации о расположении контактов и разъемов.

Пример правильного использования цифровых входов

Рабоч.режимВнеш.реле Y

Катушка под напряж. +

—Цифр.вход X (Рабоч.режим)

Аварийный режимВнешнее реле Y

(Катушка обесточена)

+

—Цифр.вход X (Запущен)

Система Minipack

Пример правильного использования цифровых выходов Система Minipack

+

NC

NOCom

Рабочий режим Реле X (Катушка под напряжением)

+—

Аварийный режим

Реле X (Катушка обесточена)

NO

NCCom

Расположение клемм и контактов CON2

CON3CAN1

Smartpack CON4CON5

CON1

10

1X1

Горловина для закрепления кабеля

Аварийные выходы и цифровые входыСухие контакты реле и программируемые цифровые входы

плата 218470

Плата аварий и входных цифровых сигналов 218470

4 3 2 1

5

9 8 7 6

10

X1

(Пользовательск.подключения)

Вход.цепь 1

Вход.цепь 2

Цепь аварийного сигнала 1

Цепь аварийного сигнала 2

OutIn

Функция Сигнал Контакт плата.218470к CON1

(к и

от внеш

него

оборудования

)

макс.сечен.провода 1.5 мм2

Реле 1Общая авария

+−

NO COM

NC

NO COM

NC

+−

Цифровой вход1

Цифровой вход 2

To S

mar

tpac

k,

CO

N1

1

10X1

Краткое руководство. Система Minipack. 356808.103, 1v1-2007-03 17

Page 18: Um Minipack-pss Rus

Общие рекомендации Обнаружение аварий

Расширенная плата аварий и сигналов ~ Клеммы и контакты

Дополнительные сигналы аварий и цифровые сигналы поступают на D-разъем CON2 (4 входа и 4 выхода), расположенный на задней панели контроллера Smartpack. Используя расширенную плату аварий и цифровых сигналов (218473), можно получить доступ к сигналам с CON2 на контакте X2A и X2B. См. рисунки, представленные в данном разделе, для более подробной информации о расположении контактов и разъемов.

Расположение контактов и разъемов

плата 218473

(Customer Connections)

OutIn

макс.сечен.провода 1.5 мм2

Дополнительные аварийные выхода и цифровые входы Сухие контакты реле и программируемые цифровые входы

функция сигнал контакт

Вход.цепь 3

Цепь аварийного сигнала 3

Вход.цепь 4

Вход.цепь 5

Вход.цепь 6

Цепь аварийного сигнала 4

Цепь аварийного сигнала 5

Цепь аварийного сигнала 6

X2A

4321

5

9876

10

+−

+−

+−

+−

Цифровой вход 3

Цифровой вход 4

Цифровой вход 5

Цифровой вход 6

(к внешнему

оборудованию

) (от внеш

него

оборудования

)

NOCOM

NC

NOCOM

NC

NOCOM

NC

NOCOM

NC

Реле 3Авария нагрузки и

батареи

Реле 5Авария низкого напряж.батареи

Реле 6Авария выпрямителя

Реле 4Авария высокого напряж.батареи

К контроллеру

Sm

artp

ack,

C

ON

2

14131211

151617181920

X2B

Плата 218473К CON2

1

10

X2A

11

20 X2B

CON3CAN1

Smartpack

X2B X2A CON2

CON4CON5

CON1

1 1011

20

Горловина для закрепления кабеля

Расширенная плата аварий и входных цифровых сигналов 218473

(Не используется в контроллере Smartpack в условиях работы в сети Ethernet)

Краткое руководство. Система Minipack. 356808.103, 1v1-2007-03 18

Page 19: Um Minipack-pss Rus

Внутренние соединения Общие рекомендации

Системная плата ~ Клеммы и контакты Системы Minipack поставляются с завода с подключенными к CON5 системными соединениями. Некоторые внутренние системные сигналы поступают на D-разъем CON5, расположенный на задней панели контроллера Smartpack. Сигналы с CON5 передаются на системную плату системы Minipack с помощью стандартного 15-контактного кабеля D-sub. В таблице обзорно представлены сигналы, поступающие на CON5.

Контакторы с удержанием LVD Подключение

Защитные устройства LVBD и LVLD (отключение при низком напряжении батареи; отключение при низком напряжении нагрузки) системы Minipack управляются магнитными контакторами с удержанием контроллера Smartpack. Катушки контакторов с удержанием всегда обесточены. Контакторы переключается только тогда, когда на катушку поступает импульс напряжения обратной полярности.

Системные соединения

CON515-контактн. D-разъем (female)

LVD1A +/− 1LVD2A +/− 2

Общий LVD +/− 3Системн. напряжение + 4Системн. напряжение − 5

a*Ток батареи 1 + 6b*Ток батареи 1 − 7Норм.замкнутый 8

Авария нагрузки 1 + 9Питание контроллера + 10

Авария нагрузки 1 − 11c*Авария батар.автом. 1 + 12

d* Авария батар.автом. 1 − 13Опорное напряж.системы − 14

Питание контроллера

15

Функция Сигнал Контакт

КонтроллерSmartpack

5 1

15 11

CON5 (female; оранжевый)

Контакторы с удержанием LVD1 и LVD2

Конт. с удержанием переключается только тогда, когда на катушку поступает импульс напряжения обратной полярности Внимание! Надежно

закрепляйте симметричный диод во избежании поломки контроллера !

Пример правильного использования контакторов с удержанием

+ Импульс

Вкл.

- Импульс

Выкл. Y

Симметричный диод

10

89

X:*****

+

LVD1A

LVD2A Общий LVD

Контроллер Smartpack

Наружная система Minipack

11

Общий LVD

Силов.блок

КонтакторLVD2

Y

X

Контактор LVD1

Minipack X

Y

Контактор с удержанием

X

Краткое руководство. Система Minipack. 356808.103, 1v1-2007-03 19

Page 20: Um Minipack-pss Rus

Краткое руководство. Система Minipack. 356808.103, 1v1-2007-03 20

Page 21: Um Minipack-pss Rus

Краткое руководство. Система Minipack. 356808.103, 1v1-2007-03 21

Page 22: Um Minipack-pss Rus

Краткое руководство. Система Minipack. 356808.103, 1v1-2007-03 22

Page 23: Um Minipack-pss Rus

Краткое руководство. Система Minipack. 356808.103, 1v1-2007-03 23

Page 24: Um Minipack-pss Rus

Данный продукт имеет маркировкуCE и отвечает соответствующимстандартам и требованиям.

Copyright © Eltek Energy AS, Norway 2005

Головной офис Представительство в России Eltek Energy AS ООО Элтэк

Содержание документа может быть изменено без уведомления

PO Box 2340 Strømsø; Санкт-Петербург, N-3003 Drammen; Norway 2-я Советская ул. д.8, оф.108 Тел:+47 32 20 32 00 Тел:+7 812 327 35 77 Факс:+47 32 20 32 10 Эл.почта: [email protected] Адрес в Internet: www.eltekenergy.com

№ 356808.103, Вып. 1,1 марта2007

Факс:+7 812 332 11 16 Эл.почта: [email protected]

Адрес в Internet: www.eltek.spb.ru

Page 25: Um Minipack-pss Rus

Отрывной бланк

Отрывные бланки

Используйте

страницы

с серым левым полем

в качестве

отрывных контрольных листов

Page 26: Um Minipack-pss Rus

Контрольный лист инсталляции Сведения о системе электропитания система Minipack

Тип системы электропитания Minipack: Устройство №.:

Наименование объекта:

Серия №: Версия программного обеспечения : Тип и количество выпрямителей:

Входное напряжение измерено: Тип батареи: Емкость батареи: Инсталляцию выполнил, ФИО:

ООО Элтэк Tel. +7 812 327 35 77

Internet: www.eltek.spb.ru E-Mail: [email protected]

Form

174

-gb-

v1-C

01_3

5680

8-10

3_qs

tart-

inst

-com

m-o

per_

min

ipac

k-ps

s.do

c_m

fm_2

006-

12-2

9

Подготовка установочной площадки ВЫПОЛНИТЕ: ДА 1. Выбор установочной площадки o Подготовьте площадку высотой в 2U в конструктивах высотой 19”, 250 мм, убедитесь, что соблюдены минимальное требования: 60 свободных

см. перед корпусом o Убедитесь, что вблизи объекта нет взрывоопасных веществ и обеспечена необходимая вентиляция 2. Выбор инструмента o Всегда используйте соответствующий исправный и изолированный инструмент 3. Проверка источника питания AC

o Убедитесь, что доступен подходящий источник электроснабжения, а внешние устройства защиты AC и кабели соответствуют мощности системы

Сборка Отключите от сети электроснабжения! ВЫПОЛНИТЕ: Д

А 4. Удалите упаковку и проверьте наличие оборудования o Убедитесь, что Вы получили полный комплект оборудования и всю необхдимую документацию o Осмотрите оборудование на предмет внешних повреждений (сообщите о таковых, если они имеются) o Не распаковывайте выпрямительные модули и не извлекайте их из корзин, если они были установлены производителем. Выпрямители устанавливаются непосредственно при вводе оборудования в эксплуатацию

5. Снимите крышку и передние панели o Кабель подведен сверху. o Разъемы подсоединения находятся за крышкой стойки для слота 6. Установите и закрепите систему o Встраиваемые системы монтируются к конструктивы 19” или ETSI при помощи кронштейнов 7. Установите внешние батареи на полках o Начните установку батарей с нижней полки, выровняйте блоки. o Не подключайте кабели и межэлементные перемычки!

8. Выдвиньте стойку слота Minipack и откройте пластмассовую крышку o Раскрутите нижний и верхний крепежные болты и выдвиньте стойку, откройте крышку Melenex

Подключение Отключите от сети электроснабжения! ВЫПОЛНИТЕ: ДА 9. Полностью обесточьте систему

o Отключите все защитные устройства нагрузки (MCB1, MCBx), батарей (Fb1, Fbx) и внешней сети электроснабжения (щите) 10. Подключение к сети электроснабжения o Убедитесь, что доступен подходящий источник электроснабжения AC: трехфазная сеть и заземление (PE) o Подсоедините провод защитного заземления (PE) к клемме o Подключите кабели подачи напряжения от сети электроснабжения к клеммной колодке и закрепите их. Маркеры кабеля и контактной колодки должны совпадать.

11. Подключение цепей постоянного тока – цепи нагрузки o Подключите проводник станционного заземления оборудования (TE). Убедитесь, что он подключен к общей шине DC только в одном месте o Для каждой нагрузки по постоянному току DC, подведите один из кабелей к разъему общей шины DC, а другой – к разъему защитного

устройства 12. Подключение цепей постоянного тока ⎯ цепи аварийной сигнализации и сигнальной цепи o Обратитесь к схемам, поставляемым непосредственно с Вашей системой или краткому руководству пользователя o Подсоедините кабели аварийной сигнализации к выходным разъемам реле o Подключите кабели сигнальных цепей к разъемам цифровых входов/выходов. 13. Подключение цепей постоянного тока ⎯ батарейные кабели Внимание! Соблюдайте полярность! Для каждой группы батарей установите межэлементные соединения (3 перемычки) на клеммы 4 блоков, подключите батарейные кабели к центральной батарее и батарейным автоматам, подключите батарейные кабели к клеммам крайних блоков. Черн. (+); голуб (-), подсоедините кабель датчика к разъему D или входному разъему (если предусмотрено) и закрепите сам датчик по центру установленной группы батарей.

Утверждаю Ответственный за ввод в эксплуатацию, подпись.: Дата: Утверждено заказчиком, подпись.:

Page 27: Um Minipack-pss Rus

ООО Элтэк Tel. +7 812 327 35 77

Internet: www.eltek.spb.ru E-Mail: [email protected]

Form

175

-gb-

v1-C

01_3

5680

8-10

3_qs

tart-

inst

-com

m-o

per_

min

ipac

k-ps

s.do

c_m

fm_2

006-

12-2

9

ТАБЛИЦА НАГРУЗОК И УСТРОЙСТВ ЗАЩИТЫ Сведения о системе электропитания

Тип системы электропитания Minipack: Устройство №:

Наименование объекта:

ЦЕПЬ № ТИП ЗАЩИТ. УСТР-ВА

LVLD ОПИСАНИЕ НОМИН. ТОК, А

КАБЕЛЬ (mm2)

Fb1 Fb2 Fb3 Fb4

Батарея

F1

F2

F3 F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10

Нагрузка

Page 28: Um Minipack-pss Rus
Page 29: Um Minipack-pss Rus

ООО Элтэк Tel. +7 812 327 35 77

Internet: www.eltek.spb.ru E-Mail: [email protected]

Контрольный лист ввода в эксплуатацию Сведения о системе электропитания

Заказ №.: Тип электроэнергетической системы Minipack : Устройство №:

Наименование объекта:

Серия №: Версия программного обеспечения : Тип и количество выпрямителей:

Входное напряжение измерено: Тип батареи: Емкость батареи: Входное напряжение измерено:

Предпусковая проверка Отключите от сети электроснабжения! УБЕДИТЕСЬ, ЧТО: ДА1. Завершена инсталляция системы; вся проводка прочно закреплена и соблюдена полярность соединений,

заполнен контрольный лист инсталляции системы Minipack. 2. Отключены все защитные устройства нагрузок и батарей

3. Оконечены подведенные к системе кабели сети электроснабжения и защитного заземления (PE)

4. Известны индивидуальные параметры и настройки системы для данного объекта

5. Все выпрямители отсоединены , но остаются в посадочных местах

Пуск, настройка без и с нагрузкой Подключите к сети электроснабжения! ВЫПОЛНИТЕ СЛЕДУЮЩИЕ ШАГИ: ДА1. Отключите все выпрямительные модули, но не извлекайте их (оставьте на их местах в корзинах)

2. Включите все внешние защитные устройства, включите систему (подайте напряжение от сети электроснабжения)

3. Проверьте входное напряжение; измерьте и убедитесь в его допустимости

4. Установите все выпрямительные модули системы Minipack на их места в корзинах

5. Убедитесь, что контроллер Smartpack и все выпрямительные модули включены, загорелись светодиоды.

6. Подключите систему к ПК (если требуется, установите приложение PowerSuite)

7. Проверьте выходное напряжение DC; измерьте и отрегулируйте

8. Проверьте работу сигнальных реле; убедитесь, что все сигнальные реле исправны 9. Настройка системы в соответствии с индивидуальной конфигурацией (введите индив.хар-ки в PowerSuite) 10. Отрегулируйте выходное напряж. DC по напряжению отключенных батарей (соблюдайте полярность!) 11. Отключите все выпрямители, кроме одного. Включите защитный устройства всех батарейных

групп.

12. Отрегулируйте выходное напряжение DC соответственно номинальному напряжению батарей или нагрузки 13. Вновь подключите все выпрямители, убедитесь в равномерном распределении тока между выпрямителями; 14. Подключите все нагрузочные защитные устройства (автоматы); убедитесь, что аварии отсутствуют

Утверждаю Ответственный за ввод в эксплуатацию, подпись.: Дата: Утверждено заказчиком, подпись.:

I

II

III

Form

176

-gb-

v1-C

01_3

5680

8-10

3_qs

tart-

inst

-com

m-o

per_

min

ipac

k-ps

s.do

c_m

fm_2

006-

12-2

9

Page 30: Um Minipack-pss Rus

Отрывной бланк

Page 31: Um Minipack-pss Rus

ФОРМУЛЯР ОБСЛУЖИВАНИЯ СИСТЕМЫ Сведения о системе электропитания

система Minipack Заказ №.: Тип системы электропитания Minipack :

ООО Элтэк Tel. +7 812 327 35 77

Internet: www.eltek.spb.ru E-Mail: [email protected]

WARNING: Maintenance work on live equipment is only to be performed by authorized and qualified persons using insulated tools. Hazardous voltages inside may cause terminal injury.

Наименование объекта:

Серия №: Версия программного обеспечения контроллера: Тип и количество выпрямителей:

Входное напряжение измерено: Тип батареи: Емкость батареи: Входное напряжение измерено:

Проверка системы Подключите к сети электроснабжения! УБЕДИТЕСЬ, ЧТО: ДА1. Рабочие параметры и настройки для данного объекта известны.

Имеются руководство пользователя, однолинейная схема электроустановки и схема сигнализации объекта.

2. Аккумуляторная батарея находится в заряженном состоянии. Прошло не менее 12 часов с момента включения (восстановления) внешнего электроснабжения.

3. Оборудование не повреждено, отсутствуют загрязнение или пыль. Аккуратно пропылесосьте и удалите скопления пыли, загрязнения и ржавчины.

4. Подходящие и отходящие кабели надежно оконечены и закреплены. Подкрутите ослабленные контакты, проверьте изоляцию и температуру кабелей,

5. Контроллер Smartpack и все выпрямительные модули включены, нет аварий. В противном случае, отрегулируйте и приведите систему в нормальный режим работы.

6. Все функции выпрямителя, клавиши контроллера и дисплей находятся в рабочем состоянии. Устраните возможные неполадки.

7. Подключите ПК к системе (если требуется установите программу PowerSuite). Программа PowerSuite позволяет менять конфигурацию системы с помощью ПК.

8. Ток нагрузки выпрямителей распределяется равномерно. Для проверки тока на выходе выпрямителей используйте программу PowerSuite. Отклонение 1A допустимо.

9. Просмотрен протокол сообщений об авариях. С панели контроллера или с помощью ПК просмотрите протокол аварий и событий системы электропитания.

Form

177

-gb-

v1-C

01_3

5680

8-10

3_qs

tart-

inst

-com

m-o

per_

min

ipac

k-ps

s.do

c_m

fm_2

006-

12-2

9

Регулировка оборудования ОСУЩЕСТВИТЕ: ДА1. Проверку показателей выход. напряжения DC; подтвердите правильность данных контроллера.

Если полученная величина выходного напряжения DC на клеммах нагрузки отклоняется больше , чем на ±1% от показателей дисплея, откалибруйте напряжение с клавиатуры контроллера или с помощью ПК.

2. Проверку показателей тока батареи и нагрузки; подтвердите правильность данных контроллера. Измерьте токовыми клещами ток батареи и каждой цепи нагрузки. Вычислите общую нагрузку и общий ток батарей. Если полученная величина отклоняется больше, чем на ±1% от показателей дисплея, откалибруйте показатели по току с помощью ПК (значение для проверки должно превышать 50% макс.мощности системы).

3. Регулировку выходного напряжения DC; измерьте и отрегулируйте. Измерьте и, при необходимости, отрегулируйте выходное напряжение соответственно номинальному напряжению батареи (измерения напряжения осуществляются на шине DC, при низком токе нагрузки).

4. Тестирование сигнального реле; убедитесь, что все реле исправны. Запустите тестирование с панели контроллера или с помощью ПК; проверьте сигналы от/к внешнего оборуд.

5. Осмотр батарей; убедитесь в удовлетворительном состоянии батарей. Следуйте рекомендациям производителя батарей.

Утверждаю Ответственный за обслуживание, подпись: Дата: Утверждено заказчиком, подпись:

Page 32: Um Minipack-pss Rus

Используйте

страницы

с серым левым полем

в качестве

Отрывные бланки

отрывных контрольных листов

Отрывной бланк