operaciones.pnud.cloperaciones.pnud.cl/adquisiciones/2015/052-2015/052-2015... · web viewen el...

55
H. ANEXOS A LOS TDR H.1 Pruebas de funcionamiento A continuación se especifican las “Pruebas de funcionamiento” que deben ser aprobadas por el adjudicatario con el objetivo de dar por aprobado el Informe Final y su vez autorizar el pago final de la presente Solicitud de Propuesta (SDP). PRUEBAS DE FUNCIONAMIENTO: CIRCUITOS 1. 1 PRUEBAS DE ESTANQUEIDAD DE REDES HIDRÁULICAS Cumpl e No Cumpl e 1 Todas las redes de circulación de fluidos portadores deberían ser probadas hidrostáticamente, a fin de asegurar su estanqueidad, antes de quedar ocultas por obras de albañilería, material de relleno o por el material aislante. 2 El procedimiento a seguir para las pruebas de estanqueidad hidráulica, en función del tipo de fluido transportado y con el fin de detectar fallos de continuidad en las tuberías de circulación de fluidos portadores, comprenderá las fases que se relacionan a continuación. 3 Antes de realizar la prueba de estanquidad y de efectuar el llenado definitivo, las redes de distribución de agua deberían ser limpiadas internamente para eliminar los residuos del montaje 4 Las pruebas de estanquidad requerirán el cierre de todos los terminales abiertos. Debería comprobarse que los aparatos y accesorios que queden incluidos en la sección de la red que se pretende probar puedan soportar la presión a la que se les va a someter. De no ser así, tales aparatos y accesorios deberían quedar excluidos, cerrando válvulas o sustituyéndolos por tapones. 5 Para ello, una vez completada la instalación, la limpieza podrá efectuarse llenándola y vaciándola el número de veces que sea necesario, con agua o con una solución acuosa de un producto detergente, con dispersantes compatibles con los materiales empleados en el circuito, cuya concentración será establecida por el fabricante. 6 El uso de productos detergentes no está permitido para redes de tuberías destinadas a la distribución de agua para usos sanitarios 7 Tras el llenado, se pondrán en funcionamiento las bombas y se dejará circular el agua durante el tiempo que indique el 1

Upload: trantruc

Post on 17-May-2018

213 views

Category:

Documents


1 download

TRANSCRIPT

Page 1: operaciones.pnud.cloperaciones.pnud.cl/Adquisiciones/2015/052-2015/052-2015... · Web viewEn el caso de los circuitos primarios de las instalaciones solares se llevarán a la temperatura

H. ANEXOS A LOS TDR

H.1 Pruebas de funcionamiento A continuación se especifican las “Pruebas de funcionamiento” que deben ser aprobadas por el adjudicatario con el objetivo de dar por aprobado el Informe Final y su vez autorizar el pago final de la presente Solicitud de Propuesta (SDP).

PRUEBAS DE FUNCIONAMIENTO: CIRCUITOS

1.1 PRUEBAS DE ESTANQUEIDAD DE REDES HIDRÁULICAS Cumple No Cumple

1Todas las redes de circulación de fluidos portadores deberían ser probadas hidrostáticamente, a fin de asegurar su estanqueidad, antes de quedar ocultas por obras de albañilería, material de relleno o por el material aislante.

2El procedimiento a seguir para las pruebas de estanqueidad hidráulica, en función del tipo de fluido transportado y con el fin de detectar fallos de continuidad en las tuberías de circulación de fluidos portadores, comprenderá las fases que se relacionan a continuación.

3Antes de realizar la prueba de estanquidad y de efectuar el llenado definitivo, las redes de distribución de agua deberían ser limpiadas internamente para eliminar los residuos del montaje

4

Las pruebas de estanquidad requerirán el cierre de todos los terminales abiertos. Debería comprobarse que los aparatos y accesorios que queden incluidos en la sección de la red que se pretende probar puedan soportar la presión a la que se les va a someter. De no ser así, tales aparatos y accesorios deberían quedar excluidos, cerrando válvulas o sustituyéndolos por tapones.

5

Para ello, una vez completada la instalación, la limpieza podrá efectuarse llenándola y vaciándola el número de veces que sea necesario, con agua o con una solución acuosa de un producto detergente, con dispersantes compatibles con los materiales empleados en el circuito, cuya concentración será establecida por el fabricante.

6 El uso de productos detergentes no está permitido para redes de tuberías destinadas a la distribución de agua para usos sanitarios

7

Tras el llenado, se pondrán en funcionamiento las bombas y se dejará circular el agua durante el tiempo que indique el fabricante del compuesto dispersante. Posteriormente, se vaciará totalmente la red y se enjuagará con agua procedente del dispositivo de alimentación.

8

En el caso de redes cerradas, destinadas a la circulación de fluidos con temperatura de funcionamiento menor que 100°C, se medirá el pH del agua del circuito. Si el pH resultara menor que 7,5 se repetirá la operación de limpieza y enjuague tantas veces como sea necesario. A continuación se pondrá en funcionamiento la instalación con sus aparatos de tratamiento.

9Esta prueba se efectuará a baja presión, para detectar fallos importantes de continuidad de la red y evitar los daños que podría provocar la prueba de resistencia mecánica; se empleará el mismo fluido transportado o, generalmente, agua a la presión de llenado.

10 La prueba preliminar tendrá la duración necesaria para verificar la estanqueidad de todas las uniones.

11 Esta prueba se efectuará a continuación de la prueba preliminar: una vez llenada la red con el fluido de prueba, se someterá a las uniones a un esfuerzo por la aplicación de la presión de prueba. En el caso de circuitos cerrados de agua refrigerada o de agua caliente hasta una temperatura máxima de servicio de 100º C, la presión de prueba será equivalente a una vez y media la presión máxima efectiva de trabajo a la temperatura de servicio, con un mínimo

1

Page 2: operaciones.pnud.cloperaciones.pnud.cl/Adquisiciones/2015/052-2015/052-2015... · Web viewEn el caso de los circuitos primarios de las instalaciones solares se llevarán a la temperatura

de 10 bar; para circuitos de agua caliente sanitaria, la presión de prueba será equivalente a 1,5 la presión máxima de servicio.El circuito de consumo deberá soportar la presión máxima requerida por las normativas vigentes para las instalaciones sanitarias.En caso de circuitos de consumo con conexión directa a la red de abastecimiento, se tendrá en cuenta la máxima presión de la misma para verificar que todos los componentes del circuito de consumo soportan dicha presión.

12Para los circuitos primarios de las instalaciones de energía solar una vez y media la presión máxima de trabajo del circuito primario, con un mínimo de 3 bar, comprobándose el funcionamiento de las líneas de seguridad.

13 En todos los casos, los equipos, aparatos y accesorios que no soporten dichas presiones quedarán excluidos de la prueba.

14 La prueba hidráulica de resistencia mecánica tendrá la duración necesaria para verificar visualmente la estanquidad de todas y cada una de las uniones.

15La reparación de las fugas detectadas se realizará desmontando la junta, accesorio o sección donde se haya originado la fuga y sustituyendo la parte defectuosa o averiada con material nuevo.

16 Una vez reparadas las anomalías, se volverá a comenzar desde la prueba preliminar. El proceso se repetirá tantas veces como sea necesario, hasta que la red sea estanca.

1.2 PRUEBAS DE LIBRE DILATACIÓN Cumple No Cumple

1

Una vez que las pruebas anteriores de las redes de tuberías hayan resultado satisfactorias y se haya comprobado hidrostáticamente el ajuste de los elementos de seguridad, las instalaciones equipadas con generadores de calor se llevarán hasta la temperatura de tarado de los elementos de seguridad, habiendo anulado previamente la actuación de los aparatos de regulación automática.

2

En el caso de los circuitos primarios de las instalaciones solares se llevarán a la temperatura de estancamiento, con el circuito lleno y la bomba de circulación parada, cuando el nivel de radiación sobre la apertura del colector sea superior al 80% del valor de irradiancia que defina como máxima el proyectista, durante al menos una hora. Se comprobará que las temperaturas y las presiones alcanzadas son las previstas en los distintos puntos del circuito.

3

Durante el enfriamiento de la instalación y al finalizar el mismo, se comprobará visualmente que no hayan actuado las válvulas de seguridad ni hayan tenido lugar deformaciones apreciables en ningún elemento o tramo de tubería y que el sistema de expansión haya funcionado correctamente.

2. PRUEBAS DE FUNCIONAMIENTO1

2.1 ENCENDIDO Y APAGADO DIARIO Cumple No Cumple

1 La prueba de encendido y apagado diario del sistema en condiciones normales se debe realizar durante un día completo, este día debe ser soleado y durante la prueba se debe: Verificar que el controlador se encuentra encendido y en el modo automático. Esperar, durante la mañana, hasta que la bomba comience a funcionar debido a la

diferencia de temperatura entre el fluido de los colectores y el agua del acumulador. Anotar las temperaturas a las que las bombas comienzan a funcionar. Comparar estas

temperaturas con el diferencial de temperatura establecido en el controlador. Comprobar que, si el día es completamente soleado, las bombas de circulación están

funcionando continuamente. Solamente deberían pararse si actúa alguna de las

1 Las pruebas de funcionamiento permitirán comprobar que las condiciones y los parámetros de funcionamiento cumplen las especificaciones de proyecto.

2

Page 3: operaciones.pnud.cloperaciones.pnud.cl/Adquisiciones/2015/052-2015/052-2015... · Web viewEn el caso de los circuitos primarios de las instalaciones solares se llevarán a la temperatura

protecciones de seguridad previstas. Esperar, durante la tarde, hasta que la bomba se detenga debido a la diferencia de

temperatura entre el agua en los colectores y el acumulador. Anotar las temperaturas a las que las bombas dejan de funcionar. Comparar esta

temperatura con el diferencial de temperatura establecido en el controlador.2.2 EVOLUCIÓN DIARIA DE TEMPERATURAS

1

Esta prueba se debe realizar, inicialmente, con el consumo cerrado de forma que no se pueda extraer agua caliente del acumulador solar y comprobando que la temperatura del acumulador va subiendo a lo largo del día. En función de las condiciones meteorológicas del día se podrán hacer, o no, las comprobaciones de protección indicadas al final.

2Comprobar la evolución de las temperaturas de entrada y salida de colectores, y de entrada y salida de intercambiador, verificando que van subiendo a lo largo del día y van disminuyendo al finalizar el día.

3En otro día distinto, se podrán realizar las pruebas de funcionamiento con consumo y se harán las mismas comprobaciones anteriores pero, en este caso, las temperaturas del acumulador no subirán tanto.

2.3 ENTREGA DE AGUA CALIENTE Cumple No Cumple

1

La prueba de entrega de agua caliente se realizará verificando, en primer lugar, el correcto posicionamiento de las válvulas de alimentación y consumo de tal modo que el agua fría entre en el acumulador solar y no en el sistema de apoyo así como también que, cuando se abre cualquier grifo de agua caliente, el agua de la IST fluya desde el sistema de acumulación solar al punto de consumo. Se debe comprobar que no hay diferencias en las presiones en los puntos de consumo cuando se utiliza la instalación solar o el sistema de apoyo

2

Para verificar la entrega de agua caliente se deben medir las temperaturas del circuito de consumo (entrada de agua fría, salida de agua caliente del acumulador solar y salida del sistema de apoyo) y comprobando que las temperaturas sean las relacionadas con cada sistema.

2.4 SISTEMAS DE PROTECCIÓN DE LA INSTALACIÓN Cumple No Cumple

1

Estas pruebas pueden ser realizadas de manera natural cuando las condiciones del día son apropiadas. En caso contrario, se dejará constancia de que se han realizado las pruebas siguiendo alguno de los procedimientos: Modificando la temperatura de consigna del controlador correspondiente. Sacando el sensor de su posición normal y modificando su temperatura artificialmente.

2

De acuerdo con los procedimientos siguientes, se realizarán las pruebas de: Temperatura máxima del acumulador Temperatura máxima del circuito primario Sistema de protección contra heladas

3

Se puede alcanzar la temperatura máxima del acumulador cuando se realicen las pruebas de evolución diaria de temperaturas sin consumo, si las condiciones son apropiadas, o realizando la misma prueba al día siguiente cuando el acumulador inicia el funcionamiento diario desde una temperatura más elevada. Cuando esto no sea posible se verificará la correcta actuación de esta protección bajando la temperatura de consigna del termostato limitador del acumulador y comprobando que se realiza la actuación prevista (parada de bombas) cuando la temperatura de consigna baja hasta la temperatura del acumulador.

4 Se puede alcanzar la temperatura máxima del circuito primario después de realizar las pruebas de temperatura máxima del acumulador, si las condiciones son apropiadas, y el circuito primario se sigue calentando hasta alcanzar dicha temperatura. Si no fuera posible, se deberá comprobar que el sistema actúa bajando la temperatura de consigna del sistema

3

Page 4: operaciones.pnud.cloperaciones.pnud.cl/Adquisiciones/2015/052-2015/052-2015... · Web viewEn el caso de los circuitos primarios de las instalaciones solares se llevarán a la temperatura

de protección hasta la temperatura disponible en el circuito primario. Habrá que cuidar que no existan otras temperaturas o enclavamientos que impidan la actuación.

5Se podrá comprobar que el sistema actúa subiendo la temperatura de consigna hasta la temperatura disponible en circuito primario o sumergiendo el sensor de temperatura en un recipiente con agua-hielo.

2.5 COMPROBACIONES FINALES Cumple No Cumple

1

Las comprobaciones finales que se puedan realizar están muy relacionadas con los equipos de medida que se dispongan en la instalación. Algunas medidas y comprobaciones que se podrían realizar son: Rendimiento energético de los colectores solares. Para ello sería necesario que la

instalación disponga de medida de la radicación solar mediante piranómetro o célula calibrada.

Equilibrado del campo de colectores midiendo las temperaturas y los saltos térmicos de todos los circuitos y ramales.

Efectividad y rendimiento del intercambiador de calor. Rendimiento y aportación energética de la instalación solar. Consumo eléctrico de la instalación

4

Page 5: operaciones.pnud.cloperaciones.pnud.cl/Adquisiciones/2015/052-2015/052-2015... · Web viewEn el caso de los circuitos primarios de las instalaciones solares se llevarán a la temperatura

H.2 Metodología, enfoque y plan de ejecución propuestos

H.2.1 Selección de componentes

El oferente debe completar los siguientes cuadros completando la tercera columna con todas las cantidades de los equipos y componentes a suministrar así como indicando en la quinta columna las marcas, modelos y características de cada uno de los equipos y componentes previstos La definición de los equipos no puede realizarse utilizando las especificaciones o requerimientos de la licitación.

H.2.1.1 Sistema Solar Térmico

Item

Equipos que deben suministrar

se

Los (*) deben ser llenados por el

oferente Especificaciones/Requerimientos: Debe ser llenado por el oferente

Debe ser llenado por PNUD

Cantidad Total.8 sistemas, 64

departamentosCumple No

cumple

1 Colector Solar (*)

Si se proponen colectores solares planos: La cubierta del colector deberá ser de vidrio

templado de espesor mayor o igual a 3 mm. No se admiten cubiertas de ningún material plástico.

El absorbedor deberá ser de material metálico de cobre o de aluminio

El circuito hidráulico del colector deberá ser metálico, pero no de aluminio, y debe estar firmemente soldado por soldadura fuerte, ultrasonidos o laser al absorbedor.

La caja o carcasa del colector, incluido el cerramiento posterior, no será afectada por las condiciones exteriores y será compatible con los materiales con los que esté en contacto.

Los materiales plásticos y juntas elásticas deberán ser resistentes a las condiciones exteriores.

Si se proponen tubos de vacío: Construidos con dos tubos de vidrio concéntricos. Vacío en la cámara entre los tubos con presión

inferior a 5.10-3 kPa. El material de los tubos será de vidrio al

borosilicato. El espesor de vidrio del tubo exterior no será inferior a 2 mm., para diámetro de tubo de 58 mm y a 1,8 mm para diámetro de tubo de 47 mm.

Los materiales plásticos y juntas elásticas deberán ser resistentes a las condiciones exteriores.

2 Estructura de soporte (*) Estructura de soporte normalizadas que estén definidas

en el manual de instalación del colector

3 Acumulador 64

Especificaciones técnicas que debe cumplir: Volumen útil superior a 150 litros La presión máxima de trabajo no será inferior a 6

bar. El material del cuerpo interior de los

acumuladores podrá ser de acero con tratamiento interior vitrificado, acero inoxidable (de calidad AISI 316 L o similar) o de cobre

Todos los acumuladores, excepto los de cobre, deberán estar protegidos frente a la corrosión

5

Page 6: operaciones.pnud.cloperaciones.pnud.cl/Adquisiciones/2015/052-2015/052-2015... · Web viewEn el caso de los circuitos primarios de las instalaciones solares se llevarán a la temperatura

H.2.1.1 Sistema Solar Térmico

Item

Equipos que deben suministrar

se

Los (*) deben ser llenados por el

oferente Especificaciones/Requerimientos: Debe ser llenado por el oferente

Debe ser llenado por PNUD

Cantidad Total.8 sistemas, 64

departamentosCumple No

cumple

mediante protecciones activas permanentes (protección catódica) o mediante protecciones pasivas recambiables (ánodo de sacrificio). En este caso, será obligatorio incluir en la mantención la sustitución del ánodo los dos primeros años.

Los acumuladores no irán situados a la intemperie, pero deberán disponer protección mecánica exterior, que podrá ser metálica o forros de telas plásticas como protección del material aislante.

Los acumuladores dispondrán de intercambiador interior de tipo serpentín o similar, con un área mínima de intercambio térmico de 0,5 m2, con una presión máxima de trabajo en circuito primario no inferior a 6 bar y una temperatura máxima de trabajo en circuito primario de 140 ºC.

Los acumuladores tendrán una aislación térmica superior a 40 mm de espesor para un material de conductividad térmica 0,04 W/mK o equivalente. La aislación deberá cubrir completamente el cuerpo del acumulador.

4 Bomba de circulación 8

La bomba podrá ser de rotor seco o húmedo, los materiales serán compatibles con el fluido de trabajo utilizado y cumplirá los siguientes requisitos: Presión máxima de trabajo superior a 6 bar Temperatura máxima de trabajo no inferior a 110

ºC Potencia eléctrica inferior a 120W

5 Estanque de expansión 8

El vaso de expansión será cerrado, con membrana fija o recambiable, tendrá un volumen superior al volumen mínimo calculado para cada instalación y cumplirá con los siguientes requisitos: Presión máxima de trabajo superior a 6 bar Temperatura máxima de trabajo no inferior a 130

ºC

6 Disipador de calor 8

Disipador de calor para sistema de expansión constituido por vaso tampón metálico de volumen superior al volumen de expansión mínimo calculado o solución equivalente. Cumplirá con los siguientes requisitos: Presión máxima de trabajo superior a 6 bar Temperatura máxima de trabajo no inferior a 130

ºC

7 Válvula de esfera 16 Válvula de esfera de 1” para circuito primario

8 Válvula de esfera 128 Válvula de esfera de ½” para circuito primario

9 Válvula de esfera 128 Válvula de esfera de DN20 para circuito de consumo

10 Válvula de esfera 8 Válvula de esfera de ½” para llenado y vaciado del

circuito primario:11 Válvula de 16 Válvula de retención de 1” para circuito primario

6

Page 7: operaciones.pnud.cloperaciones.pnud.cl/Adquisiciones/2015/052-2015/052-2015... · Web viewEn el caso de los circuitos primarios de las instalaciones solares se llevarán a la temperatura

H.2.1.1 Sistema Solar Térmico

Item

Equipos que deben suministrar

se

Los (*) deben ser llenados por el

oferente Especificaciones/Requerimientos: Debe ser llenado por el oferente

Debe ser llenado por PNUD

Cantidad Total.8 sistemas, 64

departamentosCumple No

cumple

retención

12 Válvula de tres vías 64

Válvula de tres vías de esfera de acción manual para selección del sistema solar o calefon en circuito de consumo

13

Válvula mezcladora termostática

64

Válvula de tres vías mezcladora termostática que soporte la temperatura del acumulador solar y que, al menos, dispondrá de capacidad de regulación entre los valores comprendidos entre 35 y 55ºC.de ½”

14 Termómetro 16 Termómetro bimetálico de esfera superior a 60 mm y

escala graduada de 0 a 120ºC

15 Grupo de seguridad 8

Grupo de seguridad formado por válvula de seguridad de escape conducido, tarada a 6 bar y manómetro de esfera de 60 mm con escala graduada de 0 a 6 bar.

16Grupo de alimentación

64Grupo de alimentación de agua fría acumulador solar constituido por válvula de seguridad tarada a 6 bar y retención de 1/2"

17 Sistema de purga 48 Sistema de purga formado por botellín de desaire y

válvula de esfera de 1/2"

18 Regulador de caudal 64 Regulador de caudal o válvula de equilibrado para el

circuito primario de cada uno de los interacumuladores

19 Regulador de caudal 8 Regulador de caudal o válvula de equilibrado para el

circuito primario general

20 Termómetro digital 64 Termómetro digital para visualizar la temperatura del

acumulador a distancia (desde la vivienda)

21 Control diferencial 8

Control diferencial para actuación de funcionamiento de la bomba del circuito primario con al menos dos sondas de temperatura con visualización de temperaturas así como señalización de alimentación y de funcionamiento

22 Presostato 8Presostato para el circuito primario para proteger el funcionamiento de la bomba de la bomba cuando el circuito primario se descargue

23Tubería de cobre de 26/28 mm.

(*) Metros de tubería de cobre de 26/28 mm (ó 1” de acero) para el circuito primario, incluso soportes, accesorios y piezas especiales.

24Tubería de cobre de 20/22 mm

(*) Metros tubería de cobre de 20/22 mm (ó ¾” de acero) para el circuito primario, incluso soportes, accesorios y piezas especiales.

25Tubería de cobre de 16/18 mm.

(*) Metros de tubería de cobre de 16/18 mm (ó ½” de acero) para el circuito primario, incluso soportes, accesorios y piezas especiales.

26Aislamiento de tubería de 28 mm

(*) Aislamiento de tubería de 28 mm realizado mediante coquilla de caucho microporoso o similar de 30 mm de espesor

27Aislamiento de tubería de 22 mm

(*) Aislamiento de tubería de 22 mm realizado mediante coquilla de caucho microporoso o similar de 20 mm de espesor

28Aislamiento de tuberia de 18 mm

(*) Aislamiento de tuberia de 18 mm realizado mediante coquilla de caucho microporoso o similar de 20 mm de espesor

29 Tubería de PPR

(*) Metros de tubería de PPR de DN a definir para alimentación de agua fría en circuito de consumo,

7

Page 8: operaciones.pnud.cloperaciones.pnud.cl/Adquisiciones/2015/052-2015/052-2015... · Web viewEn el caso de los circuitos primarios de las instalaciones solares se llevarán a la temperatura

H.2.1.1 Sistema Solar Térmico

Item

Equipos que deben suministrar

se

Los (*) deben ser llenados por el

oferente Especificaciones/Requerimientos: Debe ser llenado por el oferente

Debe ser llenado por PNUD

Cantidad Total.8 sistemas, 64

departamentosCumple No

cumple

incluso soportes, accesorios y piezas especiales.

30 Tubería de PPR

(*) Metros de tubería de PPR de DN a definir para agua caliente sanitaria en circuito de consumo, incluso soportes, accesorios y piezas especiales.

31Aislamiento de tubería de PPR

(*) Aislamiento de tubería de PPR realizado mediante coquilla de caucho microporoso o similar de 20 mm de espesor

32Aislamiento de tubería de PPR

(*) Aislamiento de tubería de PPR realizado mediante coquilla de caucho microporoso o similar de 10 mm de espesor

33 Propilenglicol

(*) Propilenglicol necesario para preparar la mezcla anticongelante del circuito primario

34 Instalación 8

H.2.1.2 Especificaciones técnicas del Sistema de Monitoreo Fijo (SMF)

Item EquiposCantidad Total.8 sistemas, 64

departamentosEspecificaciones/Requerimientos Debe ser llenado

por el oferente

Debe ser llenado por PNUD

Cumple No Cumple

1Contador

de energía térmica

8

El contador de energía térmica puede ser un equipo compacto o integrado para medir y registrar la energía térmica aportada por el circuito primario con alimentación de la red eléctrica que cumpla UNE-EN 1434 e incluya: Integrador y registrador de datos

acumulados Caudalímetro para medida del caudal total

del circuito primario Dos sondas de temperatura de entrada y

salida de CST

H.2.1.3 Especificaciones técnicas del Sistema de Monitoreo Móvil (SMM)

Item EquiposCantidad Total.8 sistemas, 64

departamentosEspecificaciones/Requerimientos Debe ser llenado

por el oferente

Debe ser llenado por PNUD

Cumple No Cumple

1Sondas de temperaturas 16

Sondas de temperaturas, del tipo termopar, para entrada y salida de colectores

2

Sondas de temperaturas 64

Sondas de temperaturas, del tipo termopar, para salida de los intercambiadores de los acumuladores

3 Sondas de 64 Sondas de temperaturas, tipo PT-

8

Page 9: operaciones.pnud.cloperaciones.pnud.cl/Adquisiciones/2015/052-2015/052-2015... · Web viewEn el caso de los circuitos primarios de las instalaciones solares se llevarán a la temperatura

H.2.1.3 Especificaciones técnicas del Sistema de Monitoreo Móvil (SMM)

Item EquiposCantidad Total.8 sistemas, 64

departamentosEspecificaciones/Requerimientos Debe ser llenado

por el oferente

Debe ser llenado por PNUD

Cumple No Cumple

temperaturas 100 y PT-1000 o similar, de entrada de agua fría de cada departamento

4Sondas de temperaturas 64

Sondas de temperaturas, tipo PT-100 y PT-1000 o similar, de salida de ACS a cada departamento

5 Caudalímetros 8Medidor del caudal total del circuito primario. Caudalímetros de turbina con emisores de pulsos

6 Caudalímetros 64Medidor del caudal de consumo de cada departamento. Caudalímetros de turbina con emisores de pulsos

7

Sondas de temperatura 16

Sondas de temperatura ambiente, tipo PT-100 y PT-1000 o similar, para medida de exterior e interior de la caseta

8Medidor de irradiación solar global

8Medidor de la irradiancia solar global constituido por piranómetro o célula fotovoltaica calibrada

9

Medidor de presión manométrica 8

Medidor de presión manométrica realizado mediante transductores piezoeléctricos para medir la presión de trabajo del circuito primario

10Estado de funcionamiento 8

Relé para indicar estado de funcionamiento de la bomba de circulación

11 Equipo de control 8 Equipo de control

12 Instalación 8

Instalaciones o preinstalaciones realizadas mediante montaje de todas las vainas de temperatura, los caudalímetros o manguitos alternativos, tomas necesarias, soportes de todos los componentes y cableado completo. Incluso alimentación eléctrica.

H.2.1.4 Especificaciones de las obras civiles y complementos de albañilería

Ítem Infraestructura

Los (*) deben ser llenados por

el oferente Especificaciones/RequerimientosDebe ser

llenado por el oferente

Debe ser llenado por PNUD

Cantidad Total.8 sistemas, 64

departamentosCumple No Cumple

1 Estructura 8 Estructura base para apoyo y reparto

9

Page 10: operaciones.pnud.cloperaciones.pnud.cl/Adquisiciones/2015/052-2015/052-2015... · Web viewEn el caso de los circuitos primarios de las instalaciones solares se llevarán a la temperatura

sobre techo incluyendo refuerzo

2 Losa de hormigón 8 Losa de hormigón para apoyo de Sala

Técnica

3 Estructura 8 Estructura y envolvente de las Salas Técnicas

4 Soporte 8 Soporte y envolvente de circuitos instalados al exterior

5 Soporte 8 Soporte y envolvente de circuitos en el interior de cada departamento

6 Pasos de tuberías (*) Pasos de tuberías de elementos

constructivos

7 Elementos de acceso (*) Elementos necesarios para accesos de

mantenimiento

8 Varios (*) Acometidas hidráulicas o eléctricas, conexiones a internet, limpieza, etc.

H.2.1.5 Especificaciones de mantención del Sistema Solar Térmico

Ítem Servicios

Cantidad Total.

8 sistemas, 64 departament

os

Especificaciones/RequerimientosDebe ser

llenado por el oferente

Debe ser llenado por PNUD

Cumple No Cumple

1 Plan de vigilancia 1 Implementar plan de vigilancia entre vecinos no especialistas

2 Atención usuarios 1 Servicio de atención a usuarios

3 Mantención preventiva 1 Mantención preventiva anual durante

5 años

4 Garantía y seguro Garantía y seguro de todas las instalaciones durante 5 años

H.2.2 Memoria técnica

La Memoria Técnica2 incluye toda la información que describe la instalación y se cumplimentará utilizando el formato establecido y disponible en la documentación facilitada.

2 Todos los datos definidos en la Memoria Técnica están referidos a una única instalación solar que se conecta a 8 departamentos. Si hay variaciones importantes a considerar entre las diferentes instalaciones se realizarán las observaciones correspondientes en la documentación anexa

10

Page 11: operaciones.pnud.cloperaciones.pnud.cl/Adquisiciones/2015/052-2015/052-2015... · Web viewEn el caso de los circuitos primarios de las instalaciones solares se llevarán a la temperatura

H.2.2.1 Antecedentes Respuesta Observaciones Cumple No Cumple

1 Responsable de la Memoria Técnica

2 Cumplimiento de todos los requisitos

3 Configuración de la instalación

4 Número de colectores por instalación

5 Superficie útil total (m2)

6 Número de acumuladores por instalación

7 Volumen útil total (litros)

H.2.2.2 Cálculo de prestaciones energéticas Respuesta Observaciones Cumple No Cumple

1 Latitud media (º)

2 Zona climática

3 Valor exigido de CSM

4 Fuente de dato temp mínima

5 Temp mínima de la comuna (ºC)

6 Inclinación (º)

7 Orientación (º)

8 Pérdidas por sombra (%)

9 Consumo ACS a 45ºC (l/d)

10 Demanda de energía (kWh/a)

11 Energía útil aportada (kWh/a)

12 Contribución solar mínima (%)

13 ¿Cumple CSM superior a 66%?

14 Cálculo de prestaciones para otros consumos

15 Otros consumos entre 120 y 240 l/día

16 Resultados coherentes

H.2.2.3 Sistema de Captación Respuesta Observaciones Cumple No Cumple

1 Fabricante y marca del colector

2 Modelo y referencia del tamaño

3 Res exenta colector autorizado por la SEC

4 Ref. informe de ensayo del laboratorio

5 Ref. del manual instrucciones del colector

6 Importador o Distribuidor del Colector

7 Factor de pérdidas

8 Eficiencia óptica

9 Sup apertura colector (m2)

11

Page 12: operaciones.pnud.cloperaciones.pnud.cl/Adquisiciones/2015/052-2015/052-2015... · Web viewEn el caso de los circuitos primarios de las instalaciones solares se llevarán a la temperatura

10 Número de colectores

11 Superficie apertura total (m2)

12 ¿Todos los colectores del mismo modelo?

13 Orientación de colectores

14 ¿Todos los colectores con la misma orientación?

15 Inclinación de colectores

16 Todos con la misma inclinación

17 Caudal primario (l/h)

18 Conex paralelo (1) o serie (2,3,.)

19 Caudal espec instalación (l/h.m2)

20 Caudal especifico colector (l/h.m2)

21 Caudal ensayo col (l/h.m2)

22 Baterías o grupos son iguales

23 Válvulas de corte y seguridad

24 Solución de equilibrado

25 Sol equilibrado largo plazo

26 Proyecto estructural

27 Protección exterior estructura

28 Temp máxima que soporta

29 Presión máxima que soporta

H.2.2.4 Sistema de Acumulación Respuesta Observaciones Cumple No Cumple

1 Marca

2 Modelo

3 Número de acumuladores

4 Volumen unitario

5 Todos iguales

6 Volumen total

7 Vol DA / Sup CST (l/m2)

8 Posición vertical/horizontal

9 Ubicación exterior/interior

10 Rex del acumulador autorizado

11 Ref. informe del laboratorio

12 Ref. manual de instrucciones

13 Disponibles números de serie

14 Material acumulador

15 Protec interior calidad sanitaria

12

Page 13: operaciones.pnud.cloperaciones.pnud.cl/Adquisiciones/2015/052-2015/052-2015... · Web viewEn el caso de los circuitos primarios de las instalaciones solares se llevarán a la temperatura

16 Masa en vacío

17 Diámetro

18 Altura total

19 Temp. máxima que soporta

20 Presión máxima que soporta

21 Tipo de aislante

22 Espesor de aislante

23 Conductividad térmica aislante

24 Protección exterior aislamiento

25 Pos bocas de conexión

H.2.2.5 Intercambiador Respuesta Observaciones Cumple No Cumple

1 Tipo

2 Material del que está construido

3 Material en contacto del ACS

4 Área de intercambio (m2)

5 Área interc específica (m2/m2)

6 Temperatura máxima que soporta (ºC)

7 Presión máxima que soporta (bar)

H.2.2.6 Circuito Primario Respuesta Observaciones Cumple No Cumple

1 Caudal total (l/h)

2 Altura manométrica nominal (mca)

3 Marca y modelo

4 Potencia eléctrica de bomba (W)

5 Tipo de fluido

6 Proporciones de mezcla

7 Temp mínima que soporta (ºC)

8 Temp máxima que soporta (ºC)

9 Presión mínima que soporta (bar)

10 Presión máxima que soporta (bar)

11 Vida útil fluido de trabajo (años)

12 Tipo de tubería

13 Diámetro tubería mínimo (mm)

14 Diámetro tubería máximo (mm)

15 Material aislación

16 Conductividad térmica (W/mK)

13

Page 14: operaciones.pnud.cloperaciones.pnud.cl/Adquisiciones/2015/052-2015/052-2015... · Web viewEn el caso de los circuitos primarios de las instalaciones solares se llevarán a la temperatura

17 Espesor aislación interior (mm)

18 Espesor aislación exterior (mm)

19 Protección aislación en interior

20 Protección aislación al exterior

21 Temp máxima que soporta (ºC)

22 Presión máxima que soporta (bar)

H.2.2.7 Sistema de expansión primario Respuesta Observaciones Cumple No Cumple

1 Volumen total circuito (litros)

2 Coeficiente de dilatación

3 Volumen de dilatación (litros)

4 Volumen mínimo (3% VT ó 3l.)

5 Volumen de vapor (litros)

6 Volumen util del vaso (litros)

7 Pres tarado válv seguridad (bar)

8 Presión máxima de trabajo (bar)

9 Presión mínima de trabajo (bar)

10 Precio inicial lado aire vaso (bar)

11 Coeficiente de presiones

12 Volumen total del vaso (litros)

13 Número de vasos

14 Volumen seleccionado

15 Marca y modelo

16 Temp máxima que soporta (ºC)

17 Presión máxima que soporta (bar)

H.2.2.8 Circuito de consumo de una vivienda Respuesta Observaciones Cumple No Cumple

1 Caudal total

2 Altura manométrica nominal

3 Marca y modelo

4 Potencia eléctrica de bomba (W)

5 Tipo de fluido

6 Tipo de tubería

7 Diámetro tubería mínimo

8 Diámetro tubería máximo

9 Material aislación

10 Conductividad térmica

14

Page 15: operaciones.pnud.cloperaciones.pnud.cl/Adquisiciones/2015/052-2015/052-2015... · Web viewEn el caso de los circuitos primarios de las instalaciones solares se llevarán a la temperatura

11 Espesor aislación interior

12 Espesor aislación exterior

13 Protección aislación en interior

14 Protección aislación al exterior

15 Temp máxima que soporta

16 Presión máxima que soporta

H.2.3 Documentación anexa

El oferente adjuntará la documentación complementaria a la Memoria Técnica que sea necesaria para explicar y justificar toda la información recogida en la misma: criterios de diseño, justificaciones de cálculo o de soluciones adoptadas, así como de verificación del cumplimiento de las exigencias de la licitación. Como mínimo incluirá:

Item Especificaciones

1Cálculo de las prestaciones energéticas para justificar el cumplimiento de la fracción solar superior al 66% utilizando la planilla Excel del Algoritmo de Verificación de la Contribución Solar Mínima.

2 Cálculo de las pérdidas por sombras si existen o justificación de la no existencia de sombras

3 Justificación de los cálculos estructurales que sean necesarios

4Cálculo de caudales en circuitos, diámetros de tuberías y pérdidas de carga (primario y consumo). Determinación de las características de la bomba de circulación del circuito primario

5 Temperaturas y presiones de trabajo en todos los circuitos; cálculo del sistema de expansión, cálculo de la potencia eléctrica.

6 Diseño del funcionamiento del sistema de monitoreo, del control de prestaciones y de los informes de evaluación.

7 Definición completa de las soluciones propuestas para todos los trabajos incluidos dentro del alcance del proyecto definido en el apartado Nº C

H.2.4 Planos y esquemas

El oferente entregará los planos detallados de los proyectos de las instalaciones con la información necesaria para evaluar la solución propuesta. Se completarán los siguientes contenidos mínimos:

Ítem Contenidos de los planos

A ser llenado por PNUD

Cumple No Cumple

1 Emplazamiento general y esquemas11 Emplazamiento de los edificios y de las instalaciones (colectores y salas técnicas)12 Identificación de todas las instalaciones

15

Page 16: operaciones.pnud.cloperaciones.pnud.cl/Adquisiciones/2015/052-2015/052-2015... · Web viewEn el caso de los circuitos primarios de las instalaciones solares se llevarán a la temperatura

Ítem Contenidos de los planos

A ser llenado por PNUD

Cumple No Cumple

13 Posición de todos los sistemas de captación14 Ubicación de las salas técnicas15 Puntos y tablero eléctrico de conexión de la acometida eléctrica16 Situación de los elementos de medida17 Esquema de funcionamiento con todos los componentes18 Punto de conexión de la alimentación agua fría y caliente. Posición válvula de 3 vías19 Ejemplos de soluciones interiores de, al menos, conexiones para 3 departamentos2 Colectores Solares

21 Implantación y distribución de colectores en el techo22 Separación de bordes frontales y laterales23 Acotación de espacios ocupados y libres. Distancias a elementos constructivos24 Previsiones de accesos para mantención25 Integración con otros equipamientos: chimeneas, antenas, etc.26 Número de líneas de colectores y de baterías por línea.27 Distancias entre líneas de colectores y separaciones entre baterías28 Definición de sombras frontales y laterales sobre colectores29 Alzado con inclinación de colectores y alturas alcanzadas3 Acumuladores y Salas Técnicas

31 Ubicación, número y dimensiones de acumuladores32 Separaciones y distancias a otros elementos, situación de registros y conexiones33 Conexionado y situación de las válvulas de corte y accesorios34 Medidas para evitar flujo inverso desde acumuladores35 Detalles dimensionales de la Sala Técnica36 Situación bomba de circulación y accesorios hidráulicos37 Sistema de expansión del circuito primario38 Detalles de entrada y salida de tuberías39 Distancias entre equipamientos para acceso, registro y mantención4 Circuitos hidráulicos

41 Conexión interna y externa de la batería; sistema de equilibrado42 Definición de circuito hidráulico completo (primario y consumo): longitudes consideradas.43 Trazados de interconexión desde colectores hasta acumuladores y de estos a consumo44 Trazados internos de sala técnica: circuito primario y de consumo45 Elementos de soporte de tuberías en las diferentes localizaciones

46Definición de trazados al exterior e interior. Espesores y protección de aislamientos de tuberías

47 Detalles hidráulicos: posición valvulería, llenado, vaciado, reguladores, contadores, etc.48 Diseño y situación de sistemas de purga en colectores, sala técnica y otros49 Accesibilidad a valvulería de corte, seguridad, vaciado y purga. Escapes conducidos5 Sistemas de medida, eléctrico y de control

51 Situación de termómetros y de pozos de temperatura52 Caudalímetro/Energía de consumo53 Sistema de monitoreo: central, sondas y cableado54 Posición de sondas de temperatura y presostato55 Situación de cuadro eléctrico56 Protección general y de líneas57 Mandos eléctricos de manual-paro-automático

16

Page 17: operaciones.pnud.cloperaciones.pnud.cl/Adquisiciones/2015/052-2015/052-2015... · Web viewEn el caso de los circuitos primarios de las instalaciones solares se llevarán a la temperatura

Ítem Contenidos de los planos

A ser llenado por PNUD

Cumple No Cumple

58 Trazado de líneas eléctricas59 Punto de conexión de alimentación eléctrica6 Diseño estructural y obras auxiliares

61 Selección de la estructura normalizada de apoyo y sujeción de colectores 62 Definición de la estructura intermedia y detalles constructivos63 Detalle de la forma de apoyo y sujeción de la estructura al techo64 Definición de las zonas de trabajo en techo y precauciones adoptadas (seguridad y accesos)65 Diseño y definición de la estructura base de las salas técnicas sobre terreno66 Definición del sistema de apoyo y sujeción de acumuladores67 Diseño estructural y características constructivas de la envolvente de la sala técnica68 Definición y detalles de soportes y envolventes de tuberías al exterior e interior69 Definición de obra civil y albañilerías complementarias; detalles de entrada a viviendas

H.2.5 Documentación técnica de componentes y fichas técnicas

Ítem Componente

1

Colector solar Rex del colector autorizado por la SEC Informe de ensayo del laboratorio Manual de instrucciones y certificado de garantía

2

Interacumulador solar Rex del acumulador autorizado por la SEC o certificado del fabricante Informe de ensayo del laboratorio o ficha técnica del fabricante Manual de instrucciones y certificado de garantía

3

Ficha técnicas con especificaciones y características técnicas de: Bomba de circulación del primario Fluido de trabajo Tubería del circuito primario Aislamiento de tuberías. Protección exterior Vaso de expansión del circuito primario Válvula de equilibrado Tuberías de material plástico del circuito de consumo Válvulas mezcladoras Válvulas de esfera Sistema de control Sistema de monitoreo: Descripción de los equipos y software propuestos y de los elementos

de campo. Referencias sobre experiencias y aplicaciones reales de los equipos propuestos ya sean en sistemas de energía solar o en sectores térmicos relacionados (industriales, climatización, etc.)

La documentación técnica aportada, además de incluir la descripción de todos los materiales de cada componente tendrá la información necesaria para justificar toda la información incluida en la Memoria

17

Page 18: operaciones.pnud.cloperaciones.pnud.cl/Adquisiciones/2015/052-2015/052-2015... · Web viewEn el caso de los circuitos primarios de las instalaciones solares se llevarán a la temperatura

Técnica su capacidad de soportar las máximas condiciones de presión y temperatura, las factibilidad de soportar las condiciones exteriores cuando así sea y el contacto con el fluido.

H.2.6 Plan de mantención preventiva

El oferente definirá las instrucciones de vigilancia que entregará a la Junta Directiva tanto para las partes comunes de la instalación como para la parte interna de la vivienda (la Junta Directiva la transmitirá adecuadamente a los usuarios) y establecerá las capacitaciones que prevé impartir.

El oferente definirá las condiciones de implantación del plan de atención al usuario: sistemas telefónicos, por correo u otros medios; tiempos de respuesta y procedimientos de actuación, etc.

El oferente presentará una propuesta de plan de mantención preventiva con las actividades a realizar que incluirá una lista de chequeo para cada visita y tendrá en consideración las operaciones siguientes:

Equipo DescripciónColectores IV sobre diferencias entre el original y entre captadoresCristales IV de condensaciones y humedad Juntas IV de agrietamientos y deformaciones

Absorbedor IV de corrosión y deformaciones Carcasa IV de deformación, oscilaciones y ventanas de respiración

Conexiones IV de aparición de fugas Estructura IV de degradación, indicios de corrosión y apriete de tornillos

Acumuladores3 Presencia de lodos en el fondo Protección Catódica Comprobación desgaste de ánodos de sacrificio o CF efectivo

Aislamiento del acumulador Comprobar que no hay humedad Protección al exterior IV de degradación o indicios de corrosión

Intercambiador de Calor CF efectivo y prestaciones: saltos de temperaturaCircuitos hidráulicos IV fugas o manchas de humedad Aislamiento en el exterior IV degradación o presencia de humedad

Protección al exterior IV de degradación o indicios de corrosión

Aislamiento en el interior IV de uniones y presencia de humedad Bomba CF, estanqueidad y verificar caudal total en circulación

Purgador manual Vaciar aire de los botellines de purga

Sistema de llenado CF efectivo

Vaso de expansión Comprobación de la presión del lado aire (gas N2)

3 En caso que el oferente especifique en su propuesta Acumuladores con protecciones pasivas recambiables (ánodo de sacrificio) debe obligatoriamente incluir en su pauta de la mantención la sustitución del ánodo los dos primeros años.

18

Page 19: operaciones.pnud.cloperaciones.pnud.cl/Adquisiciones/2015/052-2015/052-2015... · Web viewEn el caso de los circuitos primarios de las instalaciones solares se llevarán a la temperatura

Equipo Descripción Válvula de Corte CF efectivo: abrir y cerrar para evitar agarrotamiento Válvula de Seguridad CF efectivo: abrir manualmente para evitar agarrotamiento

Válvula termostática CF efectivo y su ajuste: comparar temperaturas consigna y real

Fluido de Trabajo Comprobar densidad y pH

Elementos de medida Evaluar los datos disponibles Manómetro Contrastar la medida con otro dispositivo

Termómetros Contrastar la medida con otro dispositivo Contadores caudal/energía Registrar la medida y evaluar los datos

Sistema de Control CF efectivo (man/autom) (arranque y parada de bombas) Presostato CF efectivo

Sondas y sensores Contrastar temperaturas de sensores con medidas directas

El oferente aportará las condiciones de garantía de los equipos y de toda la instalación.

19

Page 20: operaciones.pnud.cloperaciones.pnud.cl/Adquisiciones/2015/052-2015/052-2015... · Web viewEn el caso de los circuitos primarios de las instalaciones solares se llevarán a la temperatura

Sección 4: Formulario de presentación de Propuestas4

[Indíquese lugar, fecha]

A:Sr. Antonio MolpeceresRepresentante Residente Programa de Naciones Unidas para el DesarrolloAv. Dag Hammarskjöld 3241, Vitacura, Santiago de Chile

Estimado señor:

Los abajo firmantes tenemos el placer de dirigirnos a usted para ofrecerles nuestros servicios profesionales para la licitación: “Consultoría para la instalación, monitoreo y mantención de Sistemas Solares Térmicos para Viviendas Sociales Multifamiliares Existentes” de conformidad con su Solicitud de Propuesta Nº 052/2015 de fecha marzo 2015 y nuestra Propuesta. Adjuntamos a la presente nuestra Propuesta, que incluye la Propuesta Técnica y la Propuesta Financiera, selladas en sobres por separado.

Por la presente declaramos que:

a) toda la información y las afirmaciones que figuran en esta Propuesta son verdaderas, y aceptamos que cualquier tergiversación contenida en ella puede conducir a nuestra descalificación;

b) no figuramos actualmente en la lista de proveedores suspendidos o retirados de las listas de este tipo de la ONU u otros organismos de la ONU, ni estamos asociados con ninguna compañía o individuo que aparezca en la Lista Consolidada 1267/1989 del Consejo de Seguridad de la ONU;

c) no nos encontramos en una situación de quiebra pendiente ni tenemos litigios pendientes o cualquier otra acción legal que pudiera poner en peligro nuestro funcionamiento como empresa viable, y

d) no empleamos, ni tenemos previsto emplear, a ninguna persona que esté o haya estado empleada recientemente por la ONU o el PNUD.

Confirmamos que hemos leído, entendido, y por la presente aceptamos los Términos de Referencia que describen los deberes y responsabilidades que se requieren de nosotros en esta SdP, y en los Términos y Condiciones Generales del PNUD para contratos de servicios profesionales.

Manifestamos nuestro compromiso de acatar la presente Propuesta durante 120 días.

4 No podrá realizarse ninguna supresión o modificación en este formulario. Toda supresión o modificación puede conducir al rechazo de la Propuesta.

20

Page 21: operaciones.pnud.cloperaciones.pnud.cl/Adquisiciones/2015/052-2015/052-2015... · Web viewEn el caso de los circuitos primarios de las instalaciones solares se llevarán a la temperatura

En caso de aceptación de nuestra Propuesta, nos comprometemos a iniciar los servicios no más tarde de la fecha indicada en la Hoja de Datos.

Somos plenamente conscientes y reconocemos que el PNUD no tiene la obligación de aceptar esta Propuesta, que nos corresponde a nosotros asumir los costos relacionados con su preparación y presentación, y que en ningún caso será el PNUD responsable de dichos costos, o estará vinculado a ellos, con independencia del desarrollo y del efecto de la evaluación.

Atentamente les saluda,

Firma autorizada [firma completa e iniciales]:

Nombre y cargo del firmante:

Nombre de la empresa:

Información de contacto:

[sírvanse sellar esta carta con el sello de su empresa, si lo tuvieren]

21

Page 22: operaciones.pnud.cloperaciones.pnud.cl/Adquisiciones/2015/052-2015/052-2015... · Web viewEn el caso de los circuitos primarios de las instalaciones solares se llevarán a la temperatura

Sección 5: Documentos que avalan la elegibilidady las calificaciones del Proponente

Formulario de información del Proponente5

Fecha: [indíquese la fecha (día, mes y año) de presentación de la Propuesta] SdP n°: 052/2015

Página ________ de_______ páginas

1. Nombre legal del Proponente [indíquese el nombre legal del Proponente]

2. Si se trata de una Joint Venture, nombre legal de cada una de las partes: [indíquese el nombre legal de cada una de las partes de la Joint Venture(JV)]3. País o países actuales o previstos de registro y operación: [indíquese el país de registro actual o previsto]4. Año de registro: [indíquese el año de registro del Proponente]5. Países donde opera 6. N° de empleados en cada país 7. Años de operación en cada

país8. Dirección o direcciones legal(es) de registro/operación: [indíquese la dirección legal del Proponente en el país de registro]9. Monto y descripción de los tres (3) contratos más grandes realizados durante los últimos cinco (5) años

10. Última calificación crediticia (si la hay)

11. Breve descripción de historia judicial (litigios, arbitrajes, reclamaciones, etc.), con indicación de la situación actual y los efectos, en los casos ya resueltos.

5 El Proponente completará este formulario siguiendo las instrucciones. Aparte de proporcionar información complementaria, no se permitirá realizar ninguna modificación del formulario ni se aceptarán sustituciones.

22

Page 23: operaciones.pnud.cloperaciones.pnud.cl/Adquisiciones/2015/052-2015/052-2015... · Web viewEn el caso de los circuitos primarios de las instalaciones solares se llevarán a la temperatura

12. Información sobre el representante autorizado del Proponente Nombre: [indíquese el nombre del representante autorizado del Proponente] Dirección: [indíquese la dirección del representante autorizado del Proponente] Teléfono/Fax: [indíquense los números de teléfono y fax del representante autorizado del Proponente] Dirección de correo electrónico: [indíquese la dirección electrónica del representante autorizado del Proponente]

13. ¿Está usted incluido en la Lista Consolidada 1267/1989 del Consejo de Seguridad o en la Lista de

Proveedores Inelegibles de las Naciones Unidas? (Sí / No)

14. Se adjuntan copias de los documentos originales siguientes:

□todos los requisitos documentales que se establecen en la Hoja de Datos;

□si se trata de una Joint Venture o un consorcio, copia del memorando de entendimiento o carta de intenciones para la creación de una JV/consorcio, o registro de JV/consorcio, si lo hay;

□si se trata de una corporación pública o una entidad controlada o propiedad del Estado, los documentos que establecen la autonomía financiera y legal y el cumplimiento del Derecho Mercantil.

15. Datos Bancarios para Realizar Pagos

Nombre Razón Social (titular de Cuenta Corriente):

Nº RUT (titular de Cuenta Corriente)

Nombre Banco:

Dirección del Banco:

Código SWIFT/IBAN Del Banco:

Número de Cuenta Corriente:

23

Page 24: operaciones.pnud.cloperaciones.pnud.cl/Adquisiciones/2015/052-2015/052-2015... · Web viewEn el caso de los circuitos primarios de las instalaciones solares se llevarán a la temperatura

Formulario de información sobre un participante en una Joint Venture (JV)6

Fecha: [indíquese la fecha (día, mes y año) de presentación de la Propuesta]SdP n°: 052/2015

Página ________ de_______ páginas

1. Nombre legal del Proponente [indíquese el nombre legal del Proponente]

2. Nombre legal del participante del Joint Venture: [indíquese el nombre legal del participante del Joint Venture]3. País de registro del Joint Venture: [indíquese el país de registro del Joint venture]

4. Año de registro: [indíquese el año de registro del participante]

5. Países donde opera 6. N° de empleados en cada país 7. Años de operación en cada país

8. Dirección o direcciones legal/es de registro/operación: [indíquese la dirección legal del Proponente en el país de registro]9. Valor y descripción de los tres (3) contratos más grandes realizados durante los últimos cinco (5) años

10. Última calificación crediticia (si la hay)

11. Breve descripción de historia judicial (litigios, arbitrajes, reclamaciones, etc.), con indicación de la situación actual y los efectos en los casos ya resueltos.

12. Información sobre el representante autorizado del Proponente Nombre: [indíquese el nombre del representante autorizado del Proponente] Dirección: [indíquese la dirección del representante autorizado del Proponente] Teléfono/Fax: [indíquese los números de teléfono y fax del representante autorizado del Proponente] Dirección de correo electrónico: [indíquese la dirección electrónica del representante autorizado del Proponente]

6 El Proponente completará este formulario siguiendo las instrucciones. Además de proporcionar información complementaria, no se permitirá realizar ninguna modificación del formulario ni se aceptarán sustituciones.

24

Page 25: operaciones.pnud.cloperaciones.pnud.cl/Adquisiciones/2015/052-2015/052-2015... · Web viewEn el caso de los circuitos primarios de las instalaciones solares se llevarán a la temperatura

13. Información sobre el representante autorizado de la empresa mixta participante Nombre: [indíquese el nombre del representante autorizado de la empresa mixta participante] Dirección: [indíquese la dirección del representante autorizado de la empresa mixta participante] Teléfono/Fax: [indíquese los números de teléfono y fax del representante autorizado de la empresa mixta participante] Dirección de correo electrónico: [indíquese la dirección electrónica del representante autorizado de la empresa mixta participante]

14. Se adjuntan copias de los documentos originales siguientes: [márquense el cuadro o los cuadros de los documentos originales que se adjuntan]

□todos los requisitos documentales que se establecen en la Hoja de Datos

□Estatuto constitutivo o registro de la empresa nombrada en el número 2.

□si se trata de una entidad que sea propiedad del Estado, los documentos que establecen la autonomía financiera y legal y el cumplimiento del Derecho Mercantil.

25

Page 26: operaciones.pnud.cloperaciones.pnud.cl/Adquisiciones/2015/052-2015/052-2015... · Web viewEn el caso de los circuitos primarios de las instalaciones solares se llevarán a la temperatura

Sección 6: Formulario de Propuesta Técnica

FORMULARIO DE PROPUESTA TÉCNICA

SOLICITUD DE PROPUESTAS Nº 052/2015“Consultoría para la instalación, monitoreo y mantención de Sistemas Solares Térmicos para

Viviendas Sociales Multifamiliares Existentes”

Nota: Las Propuestas técnicas que no sean presentadas en este formulario podrán ser rechazadas. La Propuesta Financiera deberá incluirse en sobre por separado.

Nombre de la empresa u organización proponente:

País de registro:

Nombre de la persona de contacto para esta Propuesta:

Dirección:

Teléfono / Fax:

Correo electrónico:

26

Page 27: operaciones.pnud.cloperaciones.pnud.cl/Adquisiciones/2015/052-2015/052-2015... · Web viewEn el caso de los circuitos primarios de las instalaciones solares se llevarán a la temperatura

SECCIÓN 1: EXPERIENCIA DE LA EMPRESA U ORGANIZACION

En esta sección se debe explicar, en su totalidad, los recursos del Proponente en términos de personal e instalaciones necesarios para la realización de este encargo. Todo el contenido de esta sección podrá ser modificado o ampliado en función de los criterios de evaluación especificados en la SdP.

1.1. Breve descripción del Proponente como entidad : Proporcione una breve descripción de la empresa u organización que presenta la Propuesta, sus estatutos sociales y el objeto social, el año y el país de constitución, los tipos de actividades llevadas a cabo, el presupuesto anual aproximado, etc. Incluya referencias a su buena reputación o a cualquier antecedente de litigios o arbitrajes en que haya estado implicada la empresa u organización y que pudiera afectar negativamente o tener repercusión en la ejecución de los servicios, con indicación de la situación o el resultado de dichos litigios o arbitrajes.

1.2. Capacidad financiera : Proporcione las cuentas anuales auditadas del último ejercicio social (declaración de ingresos y balance), debidamente certificado por un contador público y con la autenticación de recepción por la autoridad estatal de ingresos tributarios. Incluyan cualquier indicación de calificación de crédito, calificación industrial, etc.

1.3. Trayectoria y e xperiencias : Proporcione la siguiente información relativa a la experiencia empresarial según criterio presentado en Formulario N° 1 “Evaluación de la Propuesta Técnica: Experiencia de la empresa/organización”, punto 1.1, que tenga relación o sea relevante para las exigencias del presente Contrato.

EXPERIENCIA EN ÁREAS VINCULADAS DE MANERA DIRECTA E INDIRECTA CON ENERGÍA SOLAR TÉRMICA

Nombre del proyecto

Cliente Valor del contrato

Año de inicio Tipos de actividades realizadas

Referencias de contacto (nombre,

teléfono, Email)Proyecto 1

Proyecto 2

Proyecto 3

1.4. Experiencia, referencias y descripción : Para los proyectos mencionados en el Formulario N° 1 “Evaluación de la Propuesta Técnica: Experiencia de la empresa/organización”, punto 1.2, especificar:

Contratos superioresUSD 10.000

Monto(USD)

Descripción (reseña)

Gestión de obras

Similitud con actual proyecto

Sistema de Coordinación

empleado

Medio técnicos

empleados

27

Page 28: operaciones.pnud.cloperaciones.pnud.cl/Adquisiciones/2015/052-2015/052-2015... · Web viewEn el caso de los circuitos primarios de las instalaciones solares se llevarán a la temperatura

Proyecto 1 (nombre y ubicación)Proyecto 2Proyecto 3Proyecto 4Proyecto 5

SECCIÓN 2: ENFOQUE Y PLAN DE EJECUCIÓNEn esta sección se debe explicar la capacidad de respuesta del Proponente respecto a los Términos de Referencia, identificando los componentes específicos que se proponen; satisfaciendo los requisitos punto por punto, tal como se pide; facilitando una descripción detallada de las características operativas esenciales que se proponen; y demostrando de qué manera la metodología propuesta cumple los requisitos o los supera.

2.1. Enfoque del servicio o trabajo requeridos: Sírvase proporcionar una descripción detallada de la metodología que aplicará su organización/empresa en el cumplimiento de los Términos de Referencia del proyecto, con énfasis y un mayor nivel de detalle en las siguientes variables:

2.1.1 Recursos humanos (directos e indirectos) disponibles en la planificación y ejecución de obras;2.1.2 Recursos económicos disponibles para la planificación e implementación del proyecto en su totalidad;2.1.3 Materiales que la organización/empresa dispondrá para planificación y ejecución de todas las actividades que involucran las obras involucradas;2.1.4 Estructura de coordinación de obras que la organización/empresa dispondrá para cumplir satisfactoriamente con objetivos y productos requeridos.

2.2. Mecanismos de examen de garantía de calidad técnica: La metodología también debe incluir detalles de los mecanismos internos de seguimiento/examen, normas de calidad, etc., que dispone el Proponente para garantizar la calidad técnica de obras e instalaciones.

2.3 Plazos de ejecución: El Proponente deberá especificar el plazo de implementación del proyecto además de presentar un diagrama de Gantt o un calendario del Proyecto indicando la secuencia detallada de las actividades que se llevarán a cabo y el tiempo correspondiente. Camino crítico, especificar pagos parciales y sus respectivos informes y contenidos.

2.4. Subcontratación: Exponga los contratos que se subcontratarán, a quién, qué porcentaje de la obra representan, la razón de ser de la subcontratación y las funciones de los subcontratistas propuestos. Es preciso prestar especial atención a proporcionar una imagen clara de la función de cada entidad y cómo cada uno va a funcionar como equipo.

2.5. Riesgos y medidas de mitigación: Sírvase describir los riesgos potenciales para la implementación de este proyecto que pueda afectar al logro y la terminación oportuna de los resultados esperados, así como su calidad. Describa las medidas que se adoptarán para mitigar

28

Page 29: operaciones.pnud.cloperaciones.pnud.cl/Adquisiciones/2015/052-2015/052-2015... · Web viewEn el caso de los circuitos primarios de las instalaciones solares se llevarán a la temperatura

estos riesgos.

2.6. Informes y monitoreo: Sírvase proporcionar una breve descripción de los mecanismos previstos en este proyecto para informar a la PNUD y sus socios, incluyendo un calendario de informes.

2.7. Estrategia de lucha contra la corrupción: Defina la estrategia de lucha contra la corrupción que se aplicará en este proyecto para prevenir el uso indebido de los fondos. Describa los controles financieros que se establecerán.

2.8. Asociaciones: Explique las asociaciones con organizaciones locales, internacionales o de otro tipo que se hayan previsto para la ejecución del proyecto. Se debe prestar especial atención a proporcionar una imagen clara de la función de cada entidad y de cómo cada una de ellas va a funcionar como equipo. Se insta a presentar cartas de compromiso de los socios o indicaciones de si algunos o todos ellos han trabajado conjuntamente en otros proyectos anteriores.

2.9 Declaración de divulgación plena: Con ella se pretende dar a conocer cualquier posible conflicto, con arreglo a la definición de "conflicto" que se hace en la Sección 4 de este documento, si procede.

2.10 Medidas de seguridad y salud: Identificar normas de seguridad laboral que la organización/empresa compromete aplicar en la ejecución de obras.

2.11 Otros: Cualquier otro comentario o información relacionados con el enfoque y la metodología adoptados para el proyecto.

29

Page 30: operaciones.pnud.cloperaciones.pnud.cl/Adquisiciones/2015/052-2015/052-2015... · Web viewEn el caso de los circuitos primarios de las instalaciones solares se llevarán a la temperatura

SECCIÓN 3: PERSONAL

3.1 Estructura de gestión: Describa el enfoque de gestión global en relación con la planificación e implementación de esta actividad. Incluya un organigrama de la gestión del proyecto que indique la relación de puestos, cargos clave y asignación de funciones de cada miembro.

A modo de ejemplo:

3.2 Cuadro horario del personal: Proporcione una hoja de cálculo que muestre las actividades de cada miembro del personal y el tiempo asignado para su participación. (Nota: Esta hoja de cálculo tiene una importancia crucial y no se aceptará la sustitución de personal una vez que el contrato haya sido adjudicado, excepto en circunstancias extremas y con la aprobación por escrito del PNUD Si la sustitución es inevitable, lo será por una persona que, en opinión del Gerente de proyecto del PNUD, sea al menos tan experimentada como la persona que reemplaza, y estará en todo caso sujeta a la aprobación del PNUD. No podrá derivarse ningún aumento de costos como resultado de una sustitución.)

3.3 Calificaciones del personal clave : Proporcione los currículos del personal clave (jefe de equipo, personal directivo y empleados) del que dispone para la ejecución de este proyecto. Los currículos deben demostrar las calificaciones en ámbitos significativos para el alcance de los servicios. Rogamos utilice el siguiente formulario:

DATOS DEL JEFE DE PROYECTONombre:Nacionalidad: Información de contacto (Teléfono, Email):Título profesional y/o técnico e institución educacional Fecha de titulación:Situación laboral actual:

30

Jefe de Proyecto

Personal 1 Personal 2 Personal 3

Asesor

Page 31: operaciones.pnud.cloperaciones.pnud.cl/Adquisiciones/2015/052-2015/052-2015... · Web viewEn el caso de los circuitos primarios de las instalaciones solares se llevarán a la temperatura

Años de experiencia laboral:Años de experiencia en Energía Solar Térmica:Países en los que haya adquirido su experiencia de trabajo:Conocimientos lingüísticos:Breve descripción del perfil profesional:Resumen de experiencia directa con Energía Solar Térmica: Destáquese la experiencia en la región y en proyectos similares. Experiencia en el diseño de al menos 10 instalaciones de SST superiores a 15m² (Formulario 3 Evaluación de la Propuesta Técnica: Jefe de proyecto, punto 3.1.2)Periodo: De – A Nombre e identificación de los proyectos diseñadosp.ej. junio 2004-enero 2005Etc.Etc. Referencia nº 1 (mín. 3): Nombre

CargoOrganizaciónInformación de contacto – Dirección; teléfono; Correo electrónico; etc.

Referencia nº 2 NombreCargoOrganizaciónInformación de contacto – Dirección; teléfono; Correo electrónico; etc.

Referencia nº 3 (mín. 3): NombreCargoOrganizaciónInformación de contacto – Dirección; teléfono; Correo electrónico; etc.

Experiencia en la ejecución/instalación de al menos 10 instalaciones de SST de tamaño superior a 15m² que incluyan circuitos de tuberías y aislamientos similares a los propuestos y, experiencia de 3 años liderando equipos de trabajo similares a los requeridos en las presentes bases (Formulario 3 Evaluación de la Propuesta Técnica: Jefe de proyecto, puntos 3.1.3 y 3.1.4)Periodo: De – A Nombre y especificaciones técnicas de los proyectos

ejecutados/instalados, debe incluir descripción detallada de los equipos de trabajos liderados en dichos proyectos

p.ej. junio 2004-enero 2005Etc.Etc.

31

Page 32: operaciones.pnud.cloperaciones.pnud.cl/Adquisiciones/2015/052-2015/052-2015... · Web viewEn el caso de los circuitos primarios de las instalaciones solares se llevarán a la temperatura

Referencia nº 1 (mín. 3): NombreCargoOrganizaciónInformación de contacto – Dirección; teléfono; Correo electrónico; etc.

Referencia nº 2 NombreCargoOrganizaciónInformación de contacto – Dirección; teléfono; Correo electrónico; etc.

Referencia nº 3 (mín. 3): NombreCargoOrganizaciónInformación de contacto – Dirección; teléfono; Correo electrónico; etc.

Declaración:

Confirmo mi intención de servir en la posición indicada y mi disponibilidad actual para servir durante el periodo del contrato propuesto. También entiendo que cualquier declaración voluntariamente falsa de los datos descritos anteriormente puede conducir a mi descalificación, antes de mi entrada en funciones o durante las mismas.

____________________________________ __________________________Firma del Jefe de Equipo Fecha Firma

____________________________________ __________________________Firma del Miembro designado Fecha Firma

DATOS DEL PERSONAL COMPROMETIDO EN LA PROPUESTA (Un formulario por cada persona)

Nombre:Nacionalidad: Información de contacto (Teléfono, Email):Título profesional y/o técnico e institución educacional:Fecha de titulación:

32

Page 33: operaciones.pnud.cloperaciones.pnud.cl/Adquisiciones/2015/052-2015/052-2015... · Web viewEn el caso de los circuitos primarios de las instalaciones solares se llevarán a la temperatura

Cargo comprometido en la propuesta:Descripción de funciones comprometidas en la propuesta:Situación laboral actual:Años de experiencia laboral:Años de experiencia en Energía Solar Térmica (si aplica):Años de experiencia en actividades indirectas a Energía Solar Térmica (si aplica):Países en los que haya adquirido su experiencia de trabajo:Conocimientos lingüísticos:Breve descripción del perfil profesional/técnico:Para los miembros del equipo de trabajo que aplique el requerimiento (Formulario N° 3 Evaluación de la Propuesta Técnica: Equipo de trabajo, punto 3.2.2) presentar referencias válidas (Nombre de proyectos, año de implementación, funciones ejecutadas y contactos) de participación en la instalación de soluciones térmicas con circuitos, tuberías y aislamientos similares a los propuestos: Destáquese la experiencia en la región y en proyectos similares. Experiencia significativa (a partir de la más reciente):Periodo: De – A Nombre e identificación de los proyectos, funciones ejecutadas y

contactos de referencia: p.ej. junio 2004-enero 2005Etc.Etc. Referencia nº 1 (mín. 3): Nombre

CargoOrganizaciónInformación de contacto – Dirección; teléfono; Correo electrónico; etc.

Referencia nº 2 NombreCargoOrganizaciónInformación de contacto – Dirección; teléfono; Correo electrónico; etc.

Referencia nº 3 (mín. 3): NombreCargoOrganizaciónInformación de contacto – Dirección; teléfono; Correo electrónico; etc.

33

Page 34: operaciones.pnud.cloperaciones.pnud.cl/Adquisiciones/2015/052-2015/052-2015... · Web viewEn el caso de los circuitos primarios de las instalaciones solares se llevarán a la temperatura

Para los miembros del equipo de trabajo que aplique el requerimiento (Formulario N° 3 Evaluación de la Propuesta Técnica: Equipo de trabajo, punto 3.2.3) presentar referencias válidas (Nombre de proyectos, año de implementación, funciones ejecutadas y contactos) de participación en ejecución de instalaciones sanitarias en viviendas y soluciones de revestimiento de tuberías en el interior de viviendas: Destáquese la experiencia en la región y en proyectos similares.Experiencia significativa (a partir de la más reciente):Periodo: De – A Nombre e identificación de los proyectos y las respectivas

funciones ejecutadas: Destáquese la experiencia en la región y en proyectos similares.

p.ej. junio 2004-enero 2005Etc.Etc.Referencia nº 1 (mín. 3): Nombre

CargoOrganizaciónInformación de contacto – Dirección; teléfono; Correo electrónico; etc.

Referencia nº 2 NombreCargoOrganizaciónInformación de contacto – Dirección; teléfono; Correo electrónico; etc.

Referencia nº 3 (mín. 3): NombreCargoOrganizaciónInformación de contacto – Dirección; teléfono; Correo electrónico; etc.

Para los miembros del equipo de trabajo que aplique el requerimiento (Formulario N° 3 Evaluación de la Propuesta Técnica: Equipo de trabajo, punto 3.2.4) presentar referencias válidas (Nombre de proyectos, año de implementación, funciones ejecutadas y contactos) de participación en soluciones constructivas similares a las especificadas en sus propuestas referidas a “salas técnicas” y la protección de tuberías al exterior: Destáquese la experiencia en la región y en proyectos similares.Experiencia significativa (a partir de la más reciente):Periodo: De – A Nombre e identificación de los proyectos y las respectivas

funciones ejecutadas: Destáquese la experiencia en la región y en proyectos similares.

p.ej. junio 2004-enero 2005Etc.Etc.

34

Page 35: operaciones.pnud.cloperaciones.pnud.cl/Adquisiciones/2015/052-2015/052-2015... · Web viewEn el caso de los circuitos primarios de las instalaciones solares se llevarán a la temperatura

Referencia nº 1 (mín. 3): NombreCargoOrganizaciónInformación de contacto – Dirección; teléfono; Correo electrónico; etc.

Referencia nº 2 NombreCargoOrganizaciónInformación de contacto – Dirección; teléfono; Correo electrónico; etc.

Referencia nº 3 (mín. 3): NombreCargoOrganizaciónInformación de contacto – Dirección; teléfono; Correo electrónico; etc.

Declaración:

Confirmo mi intención de servir en la posición indicada y mi disponibilidad actual para servir durante el periodo del contrato propuesto. También entiendo que cualquier declaración voluntariamente falsa de los datos descritos anteriormente puede conducir a mi descalificación, antes de mi entrada en funciones o durante las mismas.

____________________________________ __________________________Firma del Jefe de Equipo Fecha Firma

____________________________________ __________________________Firma del Miembro designado Fecha Firma

35

Page 36: operaciones.pnud.cloperaciones.pnud.cl/Adquisiciones/2015/052-2015/052-2015... · Web viewEn el caso de los circuitos primarios de las instalaciones solares se llevarán a la temperatura

Sección 7: Formulario de Propuesta Financiera

El Proponente está obligado a preparar su Propuesta Financiera en un sobre separado del resto de la SdP, según se indica en las Instrucciones a los Proponentes.

La Propuesta Financiera deberá ofrecer un desglose detallado de los costos. Rogamos proporcionen cifras para cada grupo o categoría funcional.

Las estimaciones de artículos de costo reembolsable, tales como gastos de viaje y gastos de bolsillo, deben figurar por separado.

En el caso de un componente de equipo para el proveedor de servicios, la relación de precios incluirá los precios de compra y de alquiler o arriendo. El PNUD se reserva la opción de elegir entre el alquiler o arriendo y la compra directa del equipo a través del Contratista.

El formulario que se muestra en las siguientes páginas se ofrece como guía para la preparación de la Propuesta Financiera. El formulario incluye gastos específicos que podrán o no ser exigidos o aplicables pero que se utilizan a modo de ejemplo.

36

Page 37: operaciones.pnud.cloperaciones.pnud.cl/Adquisiciones/2015/052-2015/052-2015... · Web viewEn el caso de los circuitos primarios de las instalaciones solares se llevarán a la temperatura

FORMULARIO DE PROPUESTAFINANCIERA

SOLICITUD DE PROPUESTAS Nº 052/2015“Consultoría para la instalación, monitoreo y mantención de Sistemas Solares Térmicos para

Viviendas Sociales Multifamiliares Existentes”

A. Desglose de costos por producto

ÍtemRequerimientos

Porcentaje del precio total

Precio (suma global todo

incluido)1 Sistema Solar Térmico

2 Sistema de Monitoreo Fijo (SMF) para las 8 instalaciones

3 Sistema de Monitoreo Móvil (SMM) para las 8 instalaciones

4 Obras civiles y albañilería5 Mantención del Sistema Solar Térmico

TOTAL 100% XxxPesos chilenos

B. Desglose de costos por objetivo*

Entregables Porcentaje del precio total Precio(Suma global, todo incluido)

1 Informe de Avance Nº 1 20%2 Informe de Avance Nº 2 20%3 Informe de Avance N° 3 20%4 Informe Final 40%

Total 100% XxxPesos chilenos

*Este desglose será la base de los tramos de pago

37

Page 38: operaciones.pnud.cloperaciones.pnud.cl/Adquisiciones/2015/052-2015/052-2015... · Web viewEn el caso de los circuitos primarios de las instalaciones solares se llevarán a la temperatura

C. Desglose de costos por componente

Los Proponentes deberán presentar el desglose de los precios indicados supra para cada objetivo basándose en el formulario que se incluye a continuación. El PNUD utilizará el desglose de costos a efectos de evaluación de razonabilidad de los precios, así como el cálculo de los precios en caso de que ambas partes hayan acordado añadir entregables nuevos al ámbito de los servicios.

(a)Cantidad

(b)Precio unitario

(c )=(a)x(b)Costo total de

los bienesI. Sistema Solar TérmicoColector Solar (*)Estructura de soporte (*)Acumulador 64Bomba de circulación 8Estanque de expansión 8Disipador de calor 8Válvula de esfera 16Válvula de esfera 128Válvula de esfera 128Válvula de esfera 8Válvula de retención 16Válvula de tres vías 64Válvula mezcladora termostática 64Termómetro 16Grupo de seguridad 8Grupo de alimentación 64Sistema de purga 48Regulador de caudal 64Regulador de caudal 8Termómetro digital 64Control diferencial 8Presostato 8Tubería de cobre de 26/28 mm. (*)Tubería de cobre de 20/22 mm (*)Tubería de cobre de 16/18 mm. (*)Aislamiento de tubería de 28 mm (*)Aislamiento de tubería de 22 mm (*)Aislamiento de tuberia de 18 mm (*)Tubería de PPR (*)Aislamiento de tubería de PPR (*)Aislamiento de tubería de PPR (*)Instalación 8II. Sistema de Monitoreo Fijo (SMF)Contador de energía térmica 8III. Sistema de Monitoreo Móvil (SMM)Sondas de temperaturas (entrada y salida de colectores) 16Sondas de temperaturas (salida de los intercambiadores de los acumuladores) 64

Sondas de temperaturas (entrada agua fría a cada depto.) 64

38

Page 39: operaciones.pnud.cloperaciones.pnud.cl/Adquisiciones/2015/052-2015/052-2015... · Web viewEn el caso de los circuitos primarios de las instalaciones solares se llevarán a la temperatura

(a)Cantidad

(b)Precio unitario

(c )=(a)x(b)Costo total de

los bienesSondas de temperaturas (salida de ACS a cada depto.) 64Caudal total del circuito primario 8Caudal de consumo de cada departamento 64Sondas de temperatura (ambiente exterior e interior de la caseta) 16

Medidor de irradiación solar global 8Medidor de presión manométrica 8Relé estado de funcionamiento 8Equipo de control 8Instalación 8IV. Obras civiles y albañileríaEstructura (colectores) 8Losa de hormigón (salas técnicas) 8Estructura (salas técnicas) 8Soporte (circuitos exteriores) 8Soporte (circuitos interiores) 8Pasos de tubería (constructivos) (*)Elementos de acceso (*)Varios (*)PRECIO TOTAL

Firma autorizada [firma completa e iniciales]:

Nombre y cargo del firmante:

Nombre de la empresa:

Información de contacto:

39