wo/pbc/18/22 prov (arabic) · web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع...

219
A WO/PBC/18/22 ة ي ز لي ك ن الإ ل: ب ص الإ: خ ي ار ت ل ا12 ل ير ب ا2012 ة ي ن ا ز مي ل , وا خ م ا زب لي ا/ ة1 ي ج ل زة5 ش ع ة ي م ا5 ت ل ا الدورة, ن م، ف ي ن ج12 ى ل ا16 ز مي ت ب س2011 زوع5 ش م ل ا I ة ي ن ا ز ي م ل وا, خ م ا زب ي ل ا/ ة1 ي ج ل ة ي مد ت ع ا ي الد

Upload: others

Post on 25-Dec-2019

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

A

WO/PBC/18/22األصل: باإلنكليزية2012 أبريل 12التاريخ:

لجنة البرنامج والميزانية

الدورة الثامنة عشرة2011 سبتمبر 16 إلى 12جنيف، من

المشروعالذي اعتمدته لجنة البرنامج والميزانية

Page 2: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/222

المحتويات

البندالصفحة

:1البند 3...........................................افتتاح الدورة

:2البند 5................................اعتماد جدول األعمال

:3البند تقرير لجنة الويبو االستشارية المستقلة للرقابة

........................................................وتوصياتها10

:4البند ....................................الحوكمة في الويبو

15:5البند

عرض لمدير شعبة التدقيق الداخلي والرقابة...............................................(IAODاإلدارية )

28:6البند

تقرير مراجع الحسابات الخارجي: الموارد البشرية...........................................................34

:7البند ....................2010تقرير أداء البرنامج لعام

36:8البند

ووضع تسديد2010البيانات المالية السنوية لسنة ............................2011 يونيو 30االشتراكات في

37:9البند

تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام:......................................................قضايا وآثار

43

Page 3: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/223

:10البند ..................وضع استخدام األموال االحتياطية

44:11البند

......................................سياسة االستثمار47

:12البند .........................................سياسة اللغات

48:13البند

2013-2012اقتراح البرنامج والميزانية للفترة 62

:14البند إطار الويبو بشأن التخطيط لرأس المال وإدارته

129:15البند

اقتراح بشأن توظيف المال لتمويل بعض أنشطة...........................تكنولوجيا المعلومات واالتصاالت

130:16البند

...........مستجدات برنامج التقويم االستراتيجي132:17البند

..........تقرير مرحلي عن مشروع البناء الجديد135:18البند

تقرير مرحلي عن مشروع قاعة المؤتمرات........................................الجديدة واقتراح بشأنه

137:19البند

تقرير عن التقدم المحرز في مشروع تحسين.........معايير السالمة واألمن في مباني الويبو الحالية

139:20البند

تقرير مرحلي عن تنفيذ برامج المعلوماتية ضمانالالمتثال للنظام المالي الجديد والئحته والمعايير

Page 4: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/224

...................المحاسبية الدولية للقطاع العام139

:21البند تقرير مرحلي عن تنفيذ نظام شامل للتخطيط

...............................للموارد المؤسسية في الويبو140:22البند

..........................................اعتماد التقرير142:23البند

..........................................اختتام الدورة143

..........................................................المرفق

Page 5: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/225

عقدت لجنة البرنامج والميزانية دورتها الثامنة عشرة في.1.2011 سبتمبر 16 إلى 12مقر الويبو من

تألفت اللجنة من الدول األعضاء التالية: الجزائر وأنغوال.2 وبنغالديش وبربادوس وبيالروس والبرازيل وبلغاريا والكاميرون

وكندا والصين وكولومبيا وكرواتيا وكوبا والجمهورية التشيكية وجيبوتي ومصر وفرنسا وألمانيا واليونان وغواتيماال وهنغاريا

والهند وإيران )جمهورية – اإلسالمية( وإيطاليا واليابان واألردن وكازاخستان والمكسيك ونيجيريا وعمان وباكستان وبيرو وبولندا

وجمهورية كوريا وجمهورية مولدوفا ورومانيا واالتحاد الروسي والسنغال وسنغافورة وجنوب أفريقيا وإسبانيا والسويد وسويسرا

)بحكم المنصب( وطاجيكستان وتايلند وتونس وتركيا وأوكرانيا والمملكة المتحدة والواليات المتحدة األمريكية وأوروغواي

(. وفيما يلي الدول53وفنزويال )جمهورية – البوليفارية( وزامبيا ) األعضاء في اللجنة التي كانت ممثلة في هذه الدورة: الجزائر

وبنغالديش وبربادوس وبيالروس والبرازيل وبلغاريا والكاميرون وكندا والصين وكولومبيا والجمهورية التشيكية وجيبوتي ومصر

وفرنسا وألمانيا واليونان وهنغاريا والهند وإيطاليا وإيران )جمهورية – اإلسالمية( واليابان والمكسيك ونيجيريا وعمان وباكستان وبيرو وبولندا وجمهورية كوريا وجمهورية مولدوفا ورومانيا واالتحاد الروسي والسنغال وجنوب أفريقيا وإسبانيا

والسويد وسويسرا وتايلند وأوكرانيا والمملكة المتحدة والوالياتالمتحدة األمريكية وفنزويال )جمهورية – البوليفارية( وزامبيا )

(. عالوة على ذلك، كانت الدول التالية، األعضاء في الويبو42 وغير األعضاء في اللجنة ممثلة بصفة مراقب: أفغانستان وأندورا

وأستراليا والبحرين وشيلي والسلفادور وإثيوبيا والكرسي الرسولي والعراق والكويت وليتوانيا ومدغشقر وماليزيا وموناكو

ونيبال وهولندا وبنما والفلبين والبرتغال والمملكة العربية (.24السعودية سلوفينيا وسري النكا وتوغو وترينيداد وتوباغو )

وترد قائمة المشاركين في مرفق هذه الوثيقة.افتتاح الدورة1البند

رحب رئيس اللجنة بوفود الدول األعضاء والتمس منهم.3 اإليجاز في بياناتهم االفتتاحية نظرا لجدول األعمال الحافل لهذه

الدورة. وأضاف أن التركيز في هذه الدورة كان هو االعتماد على العمل المنجز خالل الدورة السابعة عشرة للجنة البرنامج

(. ودعا الرئيس2011 يوليو 1 يونيو إلى 27والميزانية )من الوفود إلى االطالع على ملخص رئيس لجنة البرنامج والميزانية

Page 6: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/226

( وعلى الوثيقة الثانية لألسئلة واألجوبةWO/PBC/17/8)الوثيقة بشأن البرنامج والميزانية التي جمعتها األمانة. واعتذر الرئيس

عن التأخير في توفير وثيقة الرؤساء بشأن الحوكمة الذي عكف على إعدادها مع سفير بربادوس )رئيس لجنة التنسيق(، لألسف بسبب تعارض الجداول الزمنية للرئيسين وأضاف أن الوثيقة لن

تتوفر إال الحقا خالل األسبوع ودعا الرئيس المدير العام إلىتقديم مالحظاته االفتتاحية.

ورحب المدير العام بالوفود وذكر بأن مشاورات غير رسمية.4 عديدة قد جرت بين اجتماع يونيو غير الرسمي للجنة البرنامج

والميزانية والدورة الحالية. وشكر الدول األعضاء على إسهامها المركز جدا والبناء في تقدم المشاورات. وشكر أيضا زمالءه في

األمانة على عملهم الجهيد خالل المشاورات وإلعداد الوثائق الجديدة المطلوبة. وفي إشارة إلى عنوان جدول األعمال

"التدقيق والرقابة"، وأعرب المدير العام عن سروره بأن يتحدث عن التقدم الجيد جدا المحرز هذا العام في هذا المجال. وتحدث عن إنشاء اللجنة االستشارية المستقلة الجديدة للرقابة. ورحب

المدير العام برئيسة هذه اللجنة السيدة سانز ريدرادو التي كانت حاضرة في هذه الدورة. وأضاف المدير العام أن هذه اللجنة

الجديدة قد اعتمدت مقاربة قائمة على المخاطر وقدمت إلى األمانة إرشادات مفيدة للغاية. وقال المدير العام إن األمانة

تعتزم مواصلة التعاون الوثيق مع اللجنة االستشارية المستقلة للرقابة. وأضاف بأن عددا كبيرا من توصيات اللجنة االستشارية

المستقلة للرقابة قد تم وأن عدد التوصيات العالقة قد نقص. وأعلن عن إتمام المدير العام عملية اختيار مدير جديد لهذه اللجنة. ووفقا لإلجراء، سيقترح المرشح المختار على لجنة

. وأوضح المدير العام2011التنسيق في اجتماعها في سبتمبر أنه تحت عنوان "السياسات المقترحة" قدم إلى لجنة البرنامج

والميزانية سياستان مقترحتان مهمتان جدا، وهما سياسة االستثمار وسياسة اللغات، وكلتاهما كانتا قيد اإلعداد وموضوع مناقشة مع الدول األعضاء لمدة أكثر من عام. وأعرب المدير

العام عن أمله في التوصل إلى خالصات بشأن هاتين السياستين المقترحتين. وفيما يتعلق ببرنامج التقويم االستراتيجي، قال

المدير العام إنه من المرتقب إجراء التحديثات المنتظمة سواء على مستوى الدول األعضاء أو اللجنة االستشارية المستقلة

.2012 للرقابة، باختصار البرنامج في طريقه إلى اإلتمام بنهاية ثم ستدخل المنظمة في مرحلة عادية من التحسين المتواصل. ورأى المدير العام أن أحد اإلنجازات الرئيسية لبرنامج التقويم

االستراتيجي خالل هذا العام هو الحصول على قدر أكبر من

Page 7: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/227

الفهم والمساهمة من جانب الموظفين في مختلف مشروعات برنامج التقويم االستراتيجي. وفيما يتعلق بالعنوان "التقدم المحرز في المشروعات الرئيسية"، قال المدير العام إن

المنظمة قد ساهمت في هذه المشروعات الثالثة. وفي إطار موظف إلى500مشروع المبنى الجديد، فقد تم انتقال نحو

المبنى الجديد. وقد تلقينا ردود أفعال إيجابية جدا عن جودة جو العمل الذي ساد. وسيدشن المبنى الجديد في

. لكن موقع البناء سيدوم طيلة العامين2011 سبتمبر 27 المقبلين ألن بناء قاعة المؤتمرات الجديدة قد بدأ بعد إبرام العقد

مع المقاول العام للمشروع. وأضاف بأن قدرا كبيرا من العمل كان قيد اإلنجاز في الباحة األمامية للمبنى الذي سيتواصل العمل

فيه لمدة عامين وسيؤدي ذلك إلى بعض االضطراب في بهو مبنى أرباد بوكش حيث يفترض أن يكون الممر الرابط بين البهو

وقاعة المؤتمرات الجديدة. واألمر المزعج الثاني هو وجود األشغال على طريق فيرنيه حيث أكملت الويبو تجديد جزء من

هذا الطريق على مسؤوليتها. وما لم يكتمل بعد هو على مسؤولية مجلس مدينة جنيف. ومن المؤمل أن يكتمل العمل

قبل نهاية هذا العام. ثم أشار المدير العام إلى مشروع رئيسي آخر، وهو التخطيط للموارد المؤسسية حيث إن العمل على قدم وساق على أمور أخرى، منها بوجه خاص تحديث أنظمة الموارد

البشرية وتطوير مراقبة األعمال. وشدد المدير العام على أن البند المحوري بشأن جدول أعمال لجنة البرنامج والميزانية هو

. ورأى أن جميع المساهمات2013-2012البرنامج والميزانية الواردة في الدورة غير الرسمية للجنة البرنامج والميزانية في يونيو قد أدرجت في هذا االقتراح مع استثناء واحد هو مستوى

البرنامج والميزانية. ورأى المدير العام أن هذه كانت مسألة معقدة. وبسبب السمات الخاصة لعملية إعداد الميزانية في

الويبو، وقد كانت مختلفة اختالفا طفيفا عن هذا النوع من العمليات في منظمات دولية أخرى، لم يكن اقتراح ميزانية الويبو

طلبا للتمويل، بل كان باألحرى طلبا إلدارة من اإلدارات كي تنفق. وأوضح المدير العام أن األمانة عندما قدرت أن الدخل

في المائة كانت تقدر ذلك على اعتبار4,7سيرتفع بنسبة التطورات في أنظمة الويبو للتسجيل المدرة لإليراد في فترة العامين التالية. وأضاف أنه لم يحدث أي تغير في اشتراكات الدول األعضاء التي عرفت نموا اسميا صفريا. وقد توقعت

في المائة. لكن هناك قدر كبير4,7األمانة نموا في اإليراد بنسبة من عدم اليقين يسبب قلقا بالغا فيما يتعلق بمشهد االقتصاد

العالمي في المستقبل. وكان من الصعب جدا تقييم عدم اليقين كميا، لهذا رأت األمانة أن أفضل مقاربة هي العمل على أساس

Page 8: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/228

ما ثبت من نموذج التوقعات وبيانات الويبو والتكيف كلما أشارت البيانات إلى أن التكيف الزم. وقد عرفت األشهر الستة األولى

من العام ارتفاعا في عدد من الطلبات في إطار معاهدة التعاون في المائة. وأشار المدير العام إلى9,58بشأن البراءات بنسبة

اتجاهين مستمرين في االقتصاد وربما هما يميزان الويبو عن مجاالت أخرى: أحد هذين االتجاهين هو أن نسبة االستثمار في

األصول غير الملموسة كان يتزايد بوتيرة أسرع من نسبة عاما20-15االستثمار في األصول الملموسة، وكذلك كان طوال

الماضية في االقتصادات المتقدمة. وبالفعل عرفت بعض االقتصادات نسبة إجمالي من االستثمارات في األصول غير

الملموسة أعلى من إجمالي االستثمارات في األصول الملموسة. واالتجاه الثاني المستمر يتعلق بنمو متعدد األقطاب. مثال، كانت الطلبات الواردة هذا العام من الصين )في الستة أشهر األولى(

في المائة من الطلبات7,5 في المائة )على أساس أنها 42تبلغ المودعة في إطار معاهدة التعاون بشأن البراءات(. وتجاوزت

في المائة أيضا على20الطلبات الواردة من جمهورية كوريا في المائة من الطلبات المودعة في إطار5,8أساس أنها

معاهدة التعاون بشأن البراءات. ورأى المدير العام أن هذين االتجاهين المستمرين قدما جزء من توضيح السبب الذي أدى

إلى احتمال رؤية البيانات على أنها متسقة بالكامل مع البيانات التي رأيناها في كل مكان في االقتصاد والسبب الذي جعل

األمانة ترى أن المقاربة المهنية المالئمة هي العمل على أساس ما ثبت من نموذج التوقعات وبيانات الويبو واستخدام اآلليات

المتاحة للتكيف كلما أشارت البيانات إلى ذلك. ومن هذه اآلليات فريق الويبو الداخلي إلدارة األزمة الذي اجتمع بانتظام

الستعراض أحدث النتائج المالية واالتجاهات على مستوى الطلبات الواردة وإمكانية مراجعة البرنامج والميزانية إن دعت

الضرورة إلى ذلك. وكان "الرمز العام" هو سعر الصرف وارتفاع قيمة الفرنك السويسري مقابل العمالت الرئيسية التي تتلقى بها

الويبو إيراداتها. فقد ارتفعت قيمة الفرنك السويسري بنسبة في المائة في فترة قصيرة جدا وأدت بالويبو إلى25فاقت

التخلي عن دخل كان يمكنها أن تتوقع تلقيه. ورغم أنه من الصعب جدا إصدار أي تكهنات بشأن حركة العمالت، رأت األمانة أن الويبو لن تستمر في التخلي عن مبالغ كبيرة من الدخل نتيجة

ارتفاع قيمة العمالت. وهذا بسبب آلية التكيف في معاهدة التعاون بشأن البراءات. وقد استغرق تنفيذ آلية التسوية هذه

ستة أشهر، لذلك فإن االرتفاع السريع جدا والحاد في قيمة الفرنك السويسري جعل المنظمة تظل بال حماية آلية التكيف

لفترة معينة. لكن تلك الحماية ستأتي في نهاية هذا العام عندما

Page 9: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/229

تنفذ التصحيحات الخاصة بالفرنك السويسري. وذكر المدير العام أيضا بأن البنك الوطني السويسري قد التزم إلنفاق مبلغ غير

لليورو.1,2محدود لحماية الفرنك السويسري عند مستوى ولهذه األسباب لم تبد األمانة أي ميل إلى تغيير ما يعرضه

النموذج. وفيما يتعلق بنفقات المنظمة، قال المدير العام إن األمانة اعترفت بأن الدول األعضاء طالما نادت بقدر من التقشف في نفقات المنظمة. وفي هذا الصدد ونتيجة مشاورات مع الدول األعضاء، اقترح المدير العام أنه ينبغي أال ترتفع النفقات بالمقدار

في4,7نفسه ألن األمانة توقعت ارتفاعا في دخل المنظمة ) في المائة، أي انخفاض بنسبة3المائة(، بل أال تزيد النفقات عن

في المائة عن االقتراح األصلي. ورأى المدير العام أنه يمكن1,7 تحقيق انخفاض كهذا أساسا بواسطة تدابير فعالة وأضاف أن

ذلك لن يؤثر على تحقيق النتائج أو على التزام األمانة بتحسين تقديم المساعدة في مجال التنمية وتكوين الكفاءات. وختاما،

شدد المدير العام على أن ال شيئ سيؤثر على االلتزام بالتعاون في مجال التنمية وتحقيق نتائج في هذا الصدد. وأضاف أن هذه الخطوة ستساهم في توفير تدبير التقشف الالزم الذي ما فتئت

الدول األعضاء تلتمسه من المنظمة.اعتماد جدول األعمال2البند

.WO/PBC/18/1 Prov.2استندت المناقشات إلى الوثيقة .5 وأعلن الرئيس أن رئيسة لجنة الويبو االستشارية المستقلة.6

للرقابة، السيدة سانز ريدرادو، قد تفرغت في تلك الصبيحة لمخاطبة لجنة البرنامج والميزانية. لذلك سيكون التطرق إلى

من جدول األعمال )تقرير اللجنة االستشارية المستقلة3البند للرقابة وتوصياتها( باعتباره جزءا من جدول األعمال لذلك

الصباح. وأضاف الرئيس أن مراجع الحسابات الخارجي، السيد سبتمبر14ديديه مونوت، أكد تفرغه في صبيحة يوم األربعاء

إلعطائه8 على البند 9 لتقديم تقريره. لذلك، سيقدم البند 2011 معنى أوضح. وأوضح الرئيس أن بنية جدول األعمال قد وضعت كما في العام الماضي للمساهمة في االستعراض والمناقشات

وتيسيرها في إطار المجموعات الرفيعة المستوى التالية: التدقيق والرقابة واستعراض أداء البرنامج والمالية والسياسات

المقترحة والتخطيط ووضع الميزانية وبرنامج التقويم االستراتيجي والتقارير المرحلية عن المشروعات الرئيسية.

واقترح الرئيس تناول البنود بندا بندا للتمكن من مناقشة المسائل الوجيهة مناقشة تامة. وفي غياب أي تعليقات، اعتمد

جدول األعمال بصيغته المقدمة.

Page 10: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/2210

بيانات عامةفتح الرئيس باب تقديم البيانات العامة..7 وقال وفد سويسرا، متحدثا باسم المجموعة باء، إنه واثق من.8

إحراز تقدم كبير بفضل قيادة الرئيس المقتدرة. وشكرت المجموعة باء األمانة على إعداد جميع الوثائق وبوجه خاص على المشاورات التي عقدتها خالل األشهر القليلة الماضية. واعترفت

المجموعة باء بالمناقشات المثمرة التي دارت خالل الدورة السابعة عشرة للجنة البرنامج والميزانية. وذكر الوفد بموقفه

وبتقديره لألجوبة المقدمة إلى حد اآلن. وأعربت المجموعة باء عن أملها في أن تركز الدول األعضاء والمجموعات على صقل

المواقف المقدمة سابقا وأن تعتمد على ما سبق أن تناولته المناقشات. وهذه الدورة للجنة البرنامج والميزانية كانت نقطة تحول نوعية بالنسبة إلى الويبو. ومن ناحية أخرى، كانت وثيقة

اقتراح البرنامج والميزانية أول وثيقة تتشكل بنيتها ضمن اإلطار القائم على النتائج، مما ينبغي أن يسهم في تحسين نوعية

البيانات المتاحة في المستقبل. ومن ناحية أخرى أدت األزمة االقتصادية العالمية إلى زيادة نسبة الشك بشأن توقعات الدخل. وعلى غرار ذلك، كانت هناك مخاوف كبيرة من مستوى النفقات

المتزايدة. ورأت المجموعة باء أنه ينبغي لألمانة أن تحدد فورا الوفورات والمكاسب من حيث الكفاءة وتنفذ تدابير رامية إلى

خفض النفقات. وستصقل المجموعة باء موقفها بقدر أكبر خالل من جدول األعمال. واطلعت المجموعة على13مناقشات البند

المعلومات التي قدمها المدير العام في بيانه التمهيدي. وأعربت المجموعة عن تقديرها لجهد اللجنة االستشارية المستقلة للرقابة

الخاصة11للعمل مع األمانة من أجل خفض عدد التوصيات الخاصة96بالمخاطر العالية جدا إلى توصية واحدة والتوصيات

توصية. وأكدت المجموعة التزامها44بالمخاطر العالية جدا إلى بنشاط وباستمرار للعمل مع اللجنة االستشارية المستقلة للرقابة

على االحتفاظ بالتوصيات والتوصيات في المستقبل سعيا إلى إدارة أحسن. وأعربت عن تقديرها للجلسة اإلعالمية التي عقدت

حديثا وقالت إنها تتطلع إلى تقرير اجتماع اللجنة االستشارية المستقلة للرقابة الماضي. وطمأنت المجموعة باء أيضا الرئيسعلى التزامها البناء ودعمها لكي تحقق هذه الدورة نتائج إيجابية.

وتحدث وفد سلوفينيا باسم مجموعة دول أوروبا الوسطى.9 والبلطيق متوجها بالشكر إلى األمانة ألنها نظمت وأعدت جميع

الوثائق من أجل دورة يونيو غير الرسمية للجنة البرنامج والميزانية. ورأت المجموعة أن المناقشات التي دارت خالل

Page 11: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/2211

الدورة غير الرسمية للجنة البرنامج والميزانية كانت مفيدة للغاية بفضل المستوى العالي اللتزام العديد من الوفود. ورأت

المجموعة أن المسائل التي تناولتها المناقشات خالل الدورة غير الرسمية ينبغي أال تطرح مرة أخرى. وأملت المجموعة في أن تتقاسم المجموعات اإلقليمية األخرى هذا الرأي، وال سيما وأن

جميع المجموعات أيدت فكرة تحسين مستوى الكفاءة واإلنتاجية لجميع اجتماعات الويبو. لذلك، أملت المجموعة في تفادي أي

ازدواجية في العمل أو تكرار للمواقف المعرب عنها سابقا. وفيما ، أيدت2013-2012يتعلق بوثيقة اقتراح البرنامج والميزانية

المجموعة االقتراح بصيغته المعدلة خالل الدورة غير الرسمية للجنة البرنامج والميزانية. غير أن المجموعة قالت إنها مع فكرة

بحث أي خيارات ممكنة لتحقيق وفورات في التكلفة وخفض النفقات. لكن ينبغي أال يضر أي تخفيض محتمل في النفقات

باألهداف الموجهة نحو النتائج وينبغي أال يعرقل الخدمات األساسية التي تقدمها الويبو لمستخدميها. ومن خالل البحث عن وفورات من حيث الكفاءة، ينبغي أن تظل مهمة الدول األعضاء

الرئيسية هي ضمان حسن سير المنظمة. وعليه، تمنت المجموعة للرئيس أن يكون عمله ناجحا ومثمرا وأكدت تأييدها

الكامل. وتحدث وفد نيبال باسم مجموعة البلدان األقل نموا وقال إنه.10

بدل2013-2012يود تناول وثيقة اقتراح البرنامج والميزانية انتظار ذلك البند المحدد من جدول األعمال وتقديم مالحظات أعم. وقال إن البلدان األقل نموا تعرب عن سرورها برئاسة

الرئيس لهذه الدورة المهمة للجنة البرنامج والميزانية وأكد له تأييد هذه البلدان آمال أن تكون هذه الدورة ناجحة. وشكرت

مجموعة البلدان األقل نموا األمانة على إعداد الوثائق في المواعيد وأشادت بالمدير العام على التزامه القوي والثابت

بتعزيز مصالح هذه البلدان وحمايتها في عمل المنظمة وسيرها. وأعربت المجموعة عن سرورها بالمبادرات في مجاالت تطوير

الملكية الفكرية في أقاليم البلدان األقل نموا. وأعرب عن ارتياح هذه البلدان النطالق مشروعات مهمة لتيسير نفاذ البلدان األقل

نموا إلى التكنولوجيا وتكوين الكفاءات وأيضا لتنفيذ هذه المشروعات في وقت مبكر. وأعربت البلدان أيضا عن ارتياحها

للمعلومات الواردة في وثيقة البرنامج والميزانية بأن التنمية تظل أولوية وأنها ستدرج في البرنامج والميزانية لفترة السنتين

المقبلة. وأحاطت البلدان علما باالرتفاع الطفيف في نفقات في المائة( وأعربت عن21,3 في المائة إلى 19,4التنمية )من

تقديرها لعدد من األنشطة الرامية إلى المنفعة المباشرة للبلدان

Page 12: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/2212

األقل نموا، بما في ذلك إنشاء بنية تحتية رقمية وتحسينها في مكاتب الملكية الفكرية الموجودة في البلدان األقل نموا وتوفير برنامج خدمات المعارف وإنشاء مراكز دعم التكنولوجيا واالبتكار ومكاتب نقل التكنولوجيا في البلدان األقل نموا. وأعربت البلدان عن ارتياحها لاللتزام ببذل جهد أكثر لتعزيز نفاذ مؤسسة الملكية

الفكرية والعموم إلى المعلومات الخاصة بالملكية الفكرية والمعارف واستخدامها. وقد شعرت المجموعة بالتشجيع بفضل

التزام البرنامج والميزانية لتعزيز كفاءات الموارد البشرية في البلدان األقل نموا الستخدام الملكية الفكرية من أجل التنمية

بوجه خاص عبر تقديم التدريب في مختلف القطاعات المتصلة بالملكية الفكرية. وقالت المجموعة إن البلدان األقل نموا واجهت

عدة صعوبات مثل الدخل المتاح المنخفض والتنمية الضعيفة والبنية التحتية الداخلية لالقتصاد التي تعوق النمو. وهذه

الصعوبات هي أسباب ونتائج لألداء الضعيف للبلدان األقل نموا في عالم التنمية، بما في ذلك في مجال الملكية الفكرية.

وأعربت المجموعة عن أملها في أن يكبر دور الويبو في مساعدة هذه البلدان على تقوية تنافسيتها وتحديد قدرة المنتج واستحداث

فرص للناس كي يستفيدوا عبر تطوير نظام الملكية الفكرية وتعزيزها. وقالت المجموعة إنها تحتاج إلى دعم ملموس، بما في

ذلك االبتكار التكنولوجي، لترجمة مواردها الغنية إلى األقاليم وتحقيق صلة بين التنمية وظروف حياة الفقراء. وفي هذا

الذي2009 السياق، ذكرت المجموعة باإلعالن الوزاري لعام نادى بأمور منها وجود قسم منفصل في البرنامج والميزانية من

أجل البلدان األقل نموا في وثيقة الويبو للبرنامج والميزانية لفترة السنتين. وذكرت المجموعة بأن مؤتمر األمم المتحدة الرابع

قد اعتمد برنامج عمل2011 بشأن البلدان األقل نموا في مايو )برنامج2020 إلى 2011للبلدان األقل نموا للعقد الممتد من

عمل اسطنبول( الذي شدد على العلم والتكنولوجيا واالبتكار باعتبارها مجاالت أولوية لتنمية البلدان األقل نموا. ودعا برنامج

عمل اسطنبول جميع وكاالت األمم المتحدة والمنظمات الدولية على المشاركة في تنفيذ برنامج العمل المذكور عبر إدراجه في

برامج عمل كل منها. وأكدت المجموعة أهمية اإلعالن المتفق-2012 عليه وأملت أن تراه مجسدا في البرنامج والميزانية

وفي الوثائق المقبلة. وأعربت المجموعة عن تقديرها2013 لدور الويبو النشط والبناء في العملية التحضيرية لمنتدى األمم

المتحدة للبلدان األقل نموا، بما في ذلك تنظيم منتدى رفيع المستوى وتشجيع التنمية في هذه البلدان بواسطة االبتكار، وهذا أمر محبذ جدا. واتفق المنتدى على عدد من إنجازات الويبو رامية

إلى تشجيع االبتكار واإلبداع من أجل التحوالت االجتماعية

Page 13: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/2213

واالقتصادية والثقافية والتكنولوجية في البلدان األقل نموا. وحثت المجموعة على تضمين وثيقة الويبو للبرنامج والميزانية برنامجا

خاصا بشأن جميع اإلنجازات السبعة وشدد على أنه ال بد من ضمان الرصد المالئم من أجل تنفيذ هذا البرنامج تنفيذا فعاال.

والتمست المجموعة أن تذكر الويبو باستمرار البلدان األقل نموا على أنها فئة من الدول األعضاء في معرض وثيقة البرنامج

والميزانية وطلبت إعادة إدراج اإلنجازات حيث ينبغي ذكرها. وتحدث وفد بنما باسم مجموعة بلدان أمريكا الالتينية.11

والكاريبي معربا عن سروره بقيادة الرئيس في دورة اللجنة هذه وأكد عزم المجموعة وتصميمها على مواصلة العمل على جميع

بنود جدول األعمال. وشكرت المجموعة األمانة على إعدادها وثائق هذه الدورة وأشادت بجهودها من أجل استعراض وإدراج

التغييرات التي اقترحتها الدول األعضاء في وثيقة اقتراح البرنامج "1والميزانية. وأشارت المجموعة إلى المسائل المهمة التالية: "

تقديم محتويات البرنامج والميزانية ينبغي أن يكون شفافا "2وبسيطا وموجزا سواء في فترة الميزانية الحالية أو المقبلة، " وضرورة مواصلة تعزيز البرامج من أجل تكوين الكفاءات في

" وأهمية3األقاليم، وال سيما كفاءات أقاليم البلدان النامية، " مواصلة تعزيز سياسة المنظمة بشأن اللغات مع تخصيص الموارد الكافية لتحسين نوعية الترجمة وإتاحة الوثائق في

المواعيد والبث عبر اإلنترنت بجميع اللغات الرسمية في الويبو. وأعلن وفد جنوب أفريقيا الذي تحدث باسم مجموعة البلدان.12

األفريقية أن بيانه سيكون خاصا لوثيقة اقتراح البرنامج والميزانية. وشكرت مجموعة البلدان األفريقية األمانة على الوثائق التي أعدتها وعلى عقد جلسات إعالمية غير رسمية تحضيرا لهذه الدورة. وقد قدمت المجموعة من قبل آراءها

األولية في المشروع األول المقترح لوثيقة البرنامج والميزانية. وفيما يتعلق بالمشروع الحالي للوثيقة، شددت المجموعة على

وأشارت إلى أن2013-2012أن التنمية تظل أولوية في الفترة 19,4هذا متجسد في الزيادة اإلجمالية في نفقات التنمية من

في المائة لفترة21,3 إلى 2011-2010في المائة في الفترة السنتين المقبلة. وأعربت المجموعة عن ارتياحها لنمو إيراد

المنظمة المرتقب لفترة السنتين المقبلة وأضافت أنه ال بد من تخصيص هذا اإليراد بحكمة لتحقيق أقصى مكاسب من حيث الكفاءة لعمليات برامج الويبو التي يندرج في صميمها إدراج

جدول أعمال التنمية. ورأت المجموعة أنه ينبغي للجنة البرنامج والميزانية أن تضمن أن إدراج األنشطة اإلنمائية لم يؤد إلى

Page 14: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/2214

خفض الموارد المخصصة لمساعدة البلدان النامية. وهذا هو السياق الذي يتعين في إطاره وجود معلومات إضافية عن طبيعة

في المائة ]من الميزانية[21,3األنشطة اإلنمائية لضمان أن ستنفق على هذه األنشطة خالفا لما جرت عليه العادة من قبل

عندما كانت المكاتب اإلقليمية تنجز بعض األنشطة اإلنمائية. وهذا يتعلق أيضا بتعريف مفهوم نفقات التنمية. وأعربت المجموعة

-2012عن عدم رضاها عن أن وثيقة اقتراح البرنامج والميزانية )الشركات الصغيرة والمتوسطة( في30 ضمت البرنامج 2013

)العالمات2 )قانون البراءات واالبتكار( والبرنامج 1 البرنامج التجارية والرسوم والنماذج الصناعية والبيانات الجغرافية(.

وقالت إن الشركات الصغيرة والمتوسطة مهمة لجميع االقتصادات في العالم، لكن تحديدا القتصادات البلدان النامية.

فهذه الشركات غالبا ما كانت القوة المحركة لالبتكار واإلبداع في أفريقيا وهي لم تنبثق عنها الملكية الفكرية الصناعية فحسب، بل

حق المؤلف والملكية الفكرية في شكل المعارف التقليدية وأشكال التعبير الثقافي التقليدي والموارد الوراثية. وقالت

المجموعة إن أنشطة الشركات الصغيرة والمتوسطة تتقاطع بطبيعتها ولهذا السبب أيدت وضع برنامج مستقل للشركات

الصغيرة والمتوسطة عندما تكون أنشطتها واضحة بما يكفي ويمكن رصدها بسهولة. وشددت المجموعة على أنه يتعين على

أنشطة البرامج التي تتعلق بترتيبات التعاون وبالشراكة بين البلدان وفيما بينها أن تراعي المستويات المختلفة للتنمية وأن

تعترف باالحتياجات الخاصة للبلدان النامية واألقل نموا وال بد أن تتجنب تعميم تطبيق نموذج "واحد يناسب الجميع". وذكرت

المجموعة بأن أكثر من ثلثي البلدان األقل نموا موجودة في أفريقيا ورحبت بالتزام الويبو إزاء البلدان األقل نموا في المنتدى

الرفيع المستوى بشأن إقامة إطار شامل لتعزيز التنمية في البلدان األقل نموا بواسطة االبتكار واإلبداع )مؤتمر األمم

المتحدة الرابع بشأن البلدان األقل نموا( الذي عقد في اسطنبول . وأوصت المجموعة بإدراج هذه2011 مايو 13 إلى 9من

اإلنجازات في البرنامج والميزانية، وتحديدا في الهدف وستقدم اقتراحات في9 و8االستراتيجي الثالث، البرنامجين

إطار البرنامجين المعنيين. وأشارت المجموعة إلى أن البرنامج بشأن الملكية الفكرية والتحديات العالمية تناول مسائل18

مهمة مثل الصحة العامة وتغيرات المناخ واألمن وأشارت إلى أن أنشطة هذا البرنامج غير مطروحة للنقاش بين الدول األعضاء في منبر للويبو. لذلك أوصت المجموعة بأن يناقش نشاط هذا البرنامج في المنتدى الدولي الحكومي القائم إلى حد كبير ألن

نطاق البرنامج يتضمن مسائل سياسية دولية وعامة نوقشت في

Page 15: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/2215

محافل أخرى. عالوة على ذلك، بعض هذه األنشطة تقتضي من الويبو تنسيق جهودها تنسيقا وثيقا مع وكاالت األمم المتحدة

40والمنظمات األخرى. وهذا العمل سيكون متسقا مع التوصية من جدول أعمال التنمية. ويمكن للقسم المسؤول أن يقدم

تقارير عن أنشطته إلى اللجنة الدائمة المعنية بقانون البراءات أو إلى اللجنة المعنية بالتنمية والملكية الفكرية. وفيما يتعلق

)العالقات الخارجية والشراكات والمكاتب20بالبرنامج الخارجية(، أشارت المجموعة إلى أن دور المكاتب الخارجية في

المستقبل موضوع مسار مستمر من المشاورات مع الدول األعضاء. لكن المجموعة أوصت بأن ترفع من مقدار الويبو في3,9الموارد المخصصة للمكاتب الخارجية وأال تخفضها بنسبة

المائة كما اقترح مؤخرا. وهذا لجعل الويبو في وضع يمكنها من تنفيذ سياستها بشأن المكاتب الخارجية حالما تعتمد. وقالت المجموعة إنها ستقدم تعليقات إضافية خالل مناقشة وثيقة

اقتراح البرنامج والميزانية. وتحدث وفد الهند باسم مجموعة جدول أعمال التنمية.13

وأعرب عن اتفاقه مع ما شعرت به المجموعة باء، أي أن قيادة الرئيس لالجتماعات السابقة تمنح ثقة في قدراته على جعل هذا االجتماع ناجحا ومثمرا. وشكرت مجموعة جدول أعمال التنمية المدير العام واألمانة على الوثائق المستفيضة وعلى الجلسات

اإلعالمية الرسمية وغير الرسمية المفيدة للغاية التي عقدت قبيل الدورة الحالية وعلى الجهد المبذول في إعداد مجموعة األسئلة

واألجوبة الشاملة. وفيما يتعلق باقتراح البرنامج والميزانية ، رحبت مجموعة جدول أعمال التنمية2013-2012 للفترة

بالتدبير المعروض في مشروع البرنامج والميزانية إلدخال الكفاءات المطلوبة والتغييرات في اإلجراءات والعمليات داخل

األمانة، فضال عن تنفيذ البرامج، كما سلط الضوء عليها من قبل المدير العام في كلمته االفتتاحية. وأعربت مجموعة جدول أعمال التنمية عن سرورها ألنه من المتوقع أن تشهد فترة

السنتين المقبلة عودة إيرادات المنظمة إلى نمو يقدر أن يبلغ في المائة. وال بد من تخصيص هذا النمو بحصافة4,7نسبة

لضمان كفاءة قصوى لبرامج الويبو وفي الوقت نفسه إدراج جدول أعمال التنمية بطريقة جوهرية، بما في ذلك برامج جدول

أعمال التنمية ومشروعاتها. وأحاطت مجموعة جدول أعمال التنمية علما من خالل المالحظات االفتتاحية للمدير العام بأن

في4,7 سيخفض من 2013-2012 ارتفاع الميزانية للفترة في المائة وبالضمانة بعدم وجود أي تخفيضات في3المائة إلى

الميزانية في النفقات الموجهة نحو التنمية. وقالت المجموعة إنها

Page 16: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/2216

تود االطالع على تفاصيل المكاسب المتعلقة بالكفاءة المقترحة وتحتفظ بتعليقاتها عليها حتى ذلك الحين. ورحبت مجموعة جدول

أعمال التنمية بكلمة المدير العام القائلة إن التنمية تظل أولوية وقد تجسدت في االرتفاع اإلجمالي في2013-2012 في الفترة

إلى2011-2010 في المائة في الفترة 19,4نفقات التنمية من في المائة في فترة السنتين المقبلة. وقالت إن إدراج21,3

التنمية توجه استراتيجي ورأت المجموعة أنه من المفيد للمنظمة وللدول األعضاء فيها التوصل إلى فهم واضح ومشترك لما يشكل

نفقات التنمية. لذلك طلبت مجموعة جدول أعمال التنمية من األمانة توضيحا مكتوبا بشأن هذه المسألة وتطلعت إلى العمل

مع األمانة لتوضيح النطاق الدقيق لمصطلح "نفقات التنمية" في21,3وتحديد األنشطة الخاصة للمحاسبة فيما يخص نسبة

نشطة اإلنمائية في فترة السنتين المقبلة.أالمائة المخصصة لل ورغم أن التنمية قد حددت على أنها هدف استراتيجي للويبو

وأولية لفترة السنتين القادمة، الحظت مجموعة جدول أعمال التنمية أن نمو إيراد المنظمة ال يتوافق مع نمو الموارد

في4,7المخصصة للتنمية. وفيما قدر نمو إيراد الويبو بنسبة المائة، لم يقدر نمو الموارد المخصصة لنفقات التنمية إال بنسبة

في المائة. عالوة على ذلك، أشارت مجموعة جدول أعمال1,9 ، بين جدول الموارد أن تخصيص8التنمية أنه في إطار البرنامج

مليون فرنك5 337 في المائة )من 9,1الميزانية انخفض بنسبة مليون فرنك سويسري788 4 إلى 2011-2010سويسري في

9(. وعلى غرار ذلك، انخفضت في البرنامج 2013-2012في (88الموارد المخصصة للبرنامج )الجدول الوارد في صفحة

: "ويقع هذا2.9 في المائة. كما جاء في الفقرة 4بوضوح بنسبة البرنامج في صدارة تعاون الويبو والتزامها مع الدول األعضاء، وال سيما البلدان النامية والبلدان األقل نموا، ويكسب المنظمة عمقا ويوسع أفق معارفها المتراكمة عن مختلف المناطق وفهمها لها. ومن ثم فهو منتدى أساسي يربط بين الدول األعضاء المذكورة

ومختلف برامج الويبو." ورأت المجموعة أنه لتحقيق هذه األهداف المهمة، ينبغي وضع آلية كافية لضمان أن إدراج األنشطة اإلنمائية ال يؤدي إلى خفض الموارد المخصصة

لمساعدة البلدان النامية. وفي هذا السياق، التمست المجموعة إلى9من األمانة أن تقدم تفاصيل عن نقل الموارد من البرنامج

البرامج األخرى لفهم هذا الجانب المهم بوضوح. وفيما يتعلق بالمجال المهم الخاص بوضع القواعد والمعايير، رحبت المجموعة

بعمل الويبو الدؤوب لتيسير التعاون الوطيد بين الدول األعضاء وتحقيق توافق أكبر في اآلراء بشأن صياغة إطار دولي ومتوازن

للملكية الفكرية. وشددت المجموعة بقوة على أن هذا اإلطار

Page 17: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/2217

المعياري الدولي للملكية الفكرية ينبغي أال يكون متوازنا فحسب، بل أيضا متوجها نحو التنمية. ولضمان أن القواعد والمعايير

الجديدة تلبي جميع احتياجات الدول األعضاء، ينبغي لجميع هذه القواعد والمعايير الجديدة أن تنطوي على بعد إنمائي يكون جزء

ال يتجزأ منها كما أقر ذلك في جدول أعمال التنمية. وبعض مبادرات وضع القواعد والمعايير الجارية المتعلقة بحق المؤلف

والنفاذ إلى المعارف وحماية األصول البالغة األهمية، مثل المعارف التقليدية وأشكال التعبير الثقافي والموارد الوراثية،

رمت إلى إضفاء توازن على نظام الملكية الفكرية العالمي وينبغي أن تحظى باسمرار باهتمام بالغ وأن تكون مقاييس

للتقدم في مجال وضع القواعد والمعايير. وقالت المجموعة إنه حرصا على الوقت والفعالية، ستقدم تعليقات خاصة على

الشركات المتوسطة والصغيرة وأكاديمية الويبو وشعبة التحديات العالمية وعدة برامج محددة أخرى في إطار بنود جدول األعمال

المعنية ومناقشة األقسام المتصلة بذلك من وثيقة اقتراح الميزانية. وأعربت المجموعة عن أملها في أن تراعي لجنة البرنامج والميزانية هذه المسائل وغيرها من المخاوف التي

طرحتها. وأكدت المجموعة أنها مستعدة لسماع مخاوف الدول األعضاء األخرى وآراءها بصدر رحب وأنها تتطلع إلى وجود حوار

بناء ومثمر. ورد الرئيس بأن األمانة قد قدمت توضيحا مكتوبا نزوال عند.14

طلب مجموعة جدول أعمال التنمية )ردا على رسالة المجموعة(يوم الجمعة الماضي ويمكنها توفير نسخ إن اقتضى األمر.

ورأى وفد الصين أن الدورة ستحقق النتائج المرتقبة تحت.15 القيادة المقتدرة للرئيس. وشكر الوفد األمانة على التحضير

لالجتماع بعناية ودقة وأعرب عن ارتياحه لتلقي الوثائق باللغة الصينية قبل االجتماع بفترة. ورأى الوفد أن هذا يعبر عن التقدم

اإليجابي المحرز في تعزيز سياسة لغات شاملة في المنظمة. ،2013-2012 وفيما يخص وثيقة اقتراح البرنامج والميزانية

أعرب الوفد عن أمله في أن تكون المسائل المهمة، مثل إدراج جدول أعمال التنمية إدراجا أكثر مالءمة ومشروعاتها وتنفيذ

توصيات جدول أعمال التنمية، شواغل كبيرة للبلدان النامية وأن تحظى باهتمام أكبر وأموال أكثر لإلسهام بهمة في تيسير وضع

نظام متوازن للملكية الفكرية. وفيما يتعلق بسياسة اللغات، أكد الوفد اهتمامه بسياسة الويبو بشأن اللغات وأعرب عن تقديره

لالقتراحات والتحليالت المفصلة التي قدمتها األمانة بشأن أساليب تنفيذها لهذه السياسة بدعم المدير العام. وأعرب الوفد

Page 18: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/2218

عن أمله في أن توفر اللغات الرسمية الست الجتماعات اللجان واألفرقة العاملة في الويبو وأن تعامل جميع اللغات بمساواة،

وهذا من شأنه أيضا تيسير مساهمة جميع الدول األعضاء مساهمة فعالة. وأكد الوفد مشاركته المتواصلة بهمة في مناقشة وثيقة الويبو للبرنامج والميزانية. وأمل الوفد في أن يواصل عمل الويبو مسيرته لبلوغ قدر عال من الفعالية. وأشار الوفد إلى أنه

سيأخذ الكلمة للحديث عن بنود جدول األعمال األخرى عنداالقتضاء.

وشكر وفد مصر األمانة على جهدها الذي بذلته في إعداد.16 جميع وثائق لجنة البرنامج والميزانية، خصيصا وثيقة اقتراح

البرنامج والميزانية، وعلى عقد مشاورات أولية. وأيد الوفد بيان مجموعة جدول أعمال التنمية وقال إنه سيقدم تعليقات الحقا

. وتبنى الوفد موقف مجموعة جدول أعمال13على البرنامج التنمية بشأن استخدام اإليراد المرتقب للمنظمة ألغراض

األنشطة اإلنمائية. وأشار إلى أن المبلغ المخصص لبرامج التنمية في المائة في فترة السنتين الماضية وارتفع19,4وصل إلى

في المائة. وشدد الوفد على أن األنشطة اإلنمائية21,3بنسبة هي إحدى استراتيجيات المنظمة اإلنمائية وشكر المدير العام

على بيانه التوضيحي، بما في ذلك التغير المفاجئ في مستويات النفقات الذي ينبغي أال يؤثر في مخصصات التنمية. وأشار الوفد

إلى أنه سيقدم الحقا استفسارات محددة وأمل أن تلقى هذه االستفسارات ردودا. وأمل أيضا أن يمنح الوقت الكافي لدراسة

تغيرات المخصصات في الميزانية نظرا لتغيير ارتفاع الميزانية في المائة. ورغم أنه أكد أن المستوى اإلجمالي3 إلى 4,7من

للنفقات ينبغي أال يؤثر على اإلنجازات اإلنمائية، شدد الوفد على أهمية وجود مستوى نفقات مالئم للبلدان النامية. وتطلع الوفد

إلى دراسة وثيقة البرنامج والميزانية المعدلة بعناية وأمل في أن تؤدي السياسات الجديدة المذكورة في الوثيقة إلى االرتقاء

بفعالية المنظمة. وأعرب وفد فنزويال )جمهورية - البوليفارية( عن سروره.17

بقيادة الرئيس لهذه الدورة وشكره على ما بذله من جهود لضمان التوصل إلى توافق في اآلراء في اللجنة التي كان عملها

جوهريا لعمل المنظمة. وعبر الوفد عن امتنانه للمدير العام لبيانه وامتنانه لألمانة على الوثائق المتاحة لهذه الدورة. وتبنى

الوفد بيان مجموعة بلدان أمريكا الالتينية والكاريبي وأضاف أنه من األساسي إعطاء األولوية للتنمية في ميزانية المنظمة. وهذه هي الطريقة الوحيدة التي يمكن بواسطتها تحقيق نتائج مرضية

Page 19: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/2219

للجميع. واألولوية األخرى هي وجود سياسة لغات مالئمة تعاملت مع المسائل المتعلقة بالهوية الثقافية للدول األعضاء. وشدد الوفد على أنه لكي تنجح السياسة، ينبغي وجود مساواة بين

اللغات الرسمية الست، بما في ذلك ورود وثائق باللغات الست في مواعيدها. وقال إن الوثائق مهمة إلعداد المداخالت في

اللجان. والحظ الوفد أنه في األسبوع الماضي، لم تتح )التقرير عن الفريق العامل الرابع لمعاهدةPCT/4/1 وثيقة

التعاون بشأن البراءات( باللغة اإلسبانية. وأضاف بأن هذه األمور هي عنصر مهم من مسألة التنمية وينبغي في نهاية المطاف أن

تسوى باعتبارها جزءا من الطريق الذي تسلكه المنظمة، بصفتها هيئة من هيئات األمم المتحدة، نحو تحقيق أهداف األمم المتحدة

. وختاما، هنأ الوفد المدير العام على2015اإلنمائية بحلول احتفاظه بمستوى موارد التنمية وأمل أن هذه الموارد لن تظل

في هذا المستوى، بل ستزداد. تقرير لجنة الويبو االستشارية المستقلة3البند

للرقابة وتوصياتها قالت رئيسة اللجنة االستشارية المستقلة للرقابة إنه لشرف.18

كبير لها أن تخاطب المندوبين بصفتها رئيسة لهذه اللجنة. كان2010وأخبرت لجنة البرنامج والميزانية أن تعيينها في يناير

مفاجأة ألنها ظنت أن إمكانيات وقوع االختيار عليها ضعيفة بسبب عدم خبرتها في األمم المتحدة. وقالت إنها التحقت بكل حماس

باللجنة االستشارية المستقلة للرقابة التي أنجزت أعمال الرقابة دوريا لدعم المراقبة التي تضطلع بها الدول األعضاء وأسدت

المشورة بشأن الممارسات المثلى في الحوكمة وإدارة المخاطر والمراقبة الداخلية في إطار أعمال المنظمة. وأكدت أن جميع

أعضاء لجنتها يشعرون بالحماس نفسه ويؤدون مسؤولياتهم بجدية. وباسم أعضاء لجنتها المنتخبين حديثا، قالت الرئيسة إنها

تود التوجه بالشكر إلى السيدين جيان بيرو روز )الرئيس والعضو السابق في اللجنة االستشارية المستقلة للرقابة( وجورج حداد

)الرئيس والعضو السابق في اللجنة االستشارية المستقلة للرقابة( على مساعدتهما القيمة في تقديم المعلومات عن عمل األعضاء السابقين، وال سيما التوصيات العديدة الصادرة. وباسم

اللجنة االستشارية المستقلة للرقابة شكرت الرئيسة المدير العام ومساعد المدير العام في اإلدارة والتسيير والمراقب

المالي )المسؤول المالي الرئيسي( ألنهم تفرغوا بصدر رحب وحماس وهيأوا للجنة السياق الالزم لفهم برنامج التقويم

االستراتيجي الذي سرعان ما سيصبح أساسا ألعمال الويبو في

Page 20: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/2220

المستقبل القريب إن لم يكن في المستقبل العاجل. وفيما يخص عمل اللجنة، أشارت الرئيسة إلى اجتماعات اللجنة الثالثة منذ

(.2011دورة لجنة البرنامج والميزانية السادسة عشرة )يناير ( وتقرير الدورة2011وقد ورد تقرير الدورة العشرين )مارس

.WO/PBC/17/7( في الوثيقة 2011الحادية والعشرين )مايو وورد تقرير الدورة الثانية والعشرين )أغسطس/سبتمبر( في

. وبدل الخوض في كل هذه المسائلWO/PBC/18/2الوثيقة التي تناولتها اللجنة بالتفصيل، قالت الرئيسة إنها تود تسليط

الضوء على جوانب محددة لعمل اللجنة. وفيما يتعلق ، بدأت الرئيسة باإلشارة إلى2010 بالموضوعات المتناولة في

أن اللجنة االستشارية المستقلة للرقابة التقت المدير العام وفريق اإلدارة العليا ومدير شعبة التدقيق الداخلي والرقابة

اإلدارية ومراجع الحسابات الخارجي والمسؤولين عن مبادرات )التخطيط5معينة لبرنامج التقويم االستراتيجي وهي: مبادرة

)األخالقيات(.17 )األداء المالي( و16للموارد المؤسسية( و والتقت اللجنة أيضا مع نائب المدير العام للتنمية والمدير

المكلف بمشروعات البناء الجديدة وعدة منسقي برامج أو مبادرات برنامج التقويم االستراتيجي. وفي الدورة العشرين

)مارس( اتفقت اللجنة االستشارية المستقلة للرقابة على على مسألة الحوكمة في الويبو، وال سيما من2011التركيز في

"2" تحليل التساق بنية الرقابة في الويب، "1خالل ما يلي: " " وإجراء مناقشات3وتقييم إدارة المخاطر والمراقبة الداخلية، "

" وتبادل اآلراء4عن سير عمل التدقيق الداخلي والخارجي، " "وإجراء مناقشات حول5حول المعاينة وتقييم األساليب، "

األخالقيات في إطار الويبو. وبعد جلسة األعضاء الجدد اإلعالمية األولى للدول األعضاء أضافت اللجنة إلى قائمة مهامها الطويلة

أصال مهمة دراسة التوصيات العالقة ألعضاء اللجنة السابقين بغية تحديد المجاالت التي يمكن أن تطرح مخاطر رئيسية للويبو.

وهذه المهمة أصبحت اهتماما رئيسيا للجنة، وهذا مفهوم نظرا . ولتوضيح األمور للدول األعضاء307ألن عدد التوصيات بلغ

" قيمت كل1بشأن وضع التوصيات، اضطلعت اللجنة بما يلي: " توصية وفقا ألثرها واحتمال المخاطر الكامنة وإعطاء كل منها "2تصنيفا من "عال جدا" أو "عال" أو "متوسط" أو "ضعيف"، "

توصية مصنفة على أنها ذات مخاطر عالية جدا إلى11وقدمت المدير العام من أجل رد رسمي بشأن وضع تنفيذها )نفذت تماما

" وطلبت3أو قيد التنفيذ أو لم يبدأ تنفيذها أو ألغي تنفيذها(؛ " 96شعبة التدقيق الداخلي والرقابة اإلدارية التحقق من وضع

توصية مصنفة على أنها عالية المخاطر لتمكين اللجنة االستشارية المستقلة للرقابة من التوصل إلى استنتاج بشأن

Page 21: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/2221

مدى التنفيذ. وذكرت رئيسة هذه اللجنة بأن تقريرها عن الدورة 307 الحادية والعشرين تضمن مصفوفة للمخاطر تبين توزيع

توصية مصنفة96توصيات وفقا لدرجة التعرض للمخاطر وتظهر ذات مخاطر عالية جدا. وأعربت11على أنها عالية المخاطر و

رئيسة اللجنة عن ارتياحها وهي تعلن للجنة البرنامج والميزانية توصية ذات مخاطر عالية جدا اعتبرت اللجنة أن11أنه من أصل

منها حظيت بما يكفي من العمل، ومن ثم لم تظل إال توصية10 واحدة مفتوحة. وهذه التوصية تتعلق بشعبة التدقيق الداخلي

والرقابة اإلدارية وستعود إليها الرئيسة الحقا. وفيما يتعلق العالية المخاطر التي تحققت منها الشعبة،96 بالتوصيات

منها قد نفذت. وأضافت رئيسة52 اعتبرت هذه الشعبة أن اللجنة أن قدرا كبيرا من النقاش قد دار بين اللجنة والشعبة

لضمان أنه حالما تعتبر التوصية منفذة )مغلقة(، ستشطب من قائمة التوصيات المفتوحة. وبمساعدة الشعبة ستواصل اللجنة

الباقية دوريا لضمان تنفيذها. ولتفادي تراكم44 رصد التوصيات توصيات اللجنة، أخبرت رئيسة اللجنة لجنة البرنامج والميزانية بأن لجنتها اتفقت مع المدير العام على أنه سيقدم ردا بشأن التوصيات الصادرة في اجتماع اللجنة االستشارية المستقلة للرقابة في موعد اجتماع هذه اللجنة الالحق. وهذه المقاربة

ستوفر الشفافية بشأن التزام المدير العام، فضال عن أنها ستزود اللجنة االستشارية المستقلة للرقابة بتواريخ محددة - أو على

األقل بإطار زمني – من أجل تنفيذ التوصيات التي قبلتها األمانة. وثمة موضوع ثان خصصت له اللجنة وقتا كثيرا وهو موضوع

تحليل سير عمل مختلف هيئات الرقابة في الويبو، وهي شعبة التدقيق الداخلي والرقابة اإلدارية ومراجع الحسابات الخارجي

واللجنة االستشارية المستقلة للرقابة. وأعربت اللجنة عن أملها في أن تطبق على نفسها الصرامة نفسها التي يفترض أن يطبقها

غيرها. ولهذا الغرض، أعدت اللجنة خريطة طريق واعتمدتها للسنوات األربع القادمة وهي ترد في المرفق الثاني من تقرير

الدور الحادية والعشرين للجنة االستشارية المستقلة للرقابة (. عالوة على ذلك، استعرضت اللجنةWO/PBC/17/7 )الوثيقة

نصوصا تحدد أدوار هيئات الرقابة الثالث ومسؤولياتها وعالقتها. ورأت اللجنة أن بعض األحكام تحتاج إلى مراجعة لضمان االتساق والتنسيق واالمتثال للمعايير الدولية ولهذا الغرض اقترحت اللجنة مراجعات مختلفة للنصوص وقد وردت في المرفق الثالث لتقرير

الدورة الحادية والعشرين لهذه اللجنة (. وحرصا على الشفافية والجانبWO/PBC/17/7 )الوثيقة

التوضيحي وضعت اللجنة مالحظات على مراجعاتها لنص ميثاق الرقابة الداخلية. وجاءت المراجعات المقترحة مهمة وستفضي

Page 22: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/2222

إلى قدر أكبر من االتساق بين مختلف الجهات الفاعلة في مجال الرقابة. واللجنة تقدر أن الدول األعضاء قد ترغب في التريث

إلى أن يستلم مراجعو الحسابات الخارجيون والداخليون مناصبهم قبل مناقشة المراجعات المقترحة من اللجنة، لكن مع ذلك ارتأت أنه من المجدي أيضا تقديم مراجعاتها المقترحة إلى الدول األعضاء في هذه المرحلة. ثم التفتت رئيسة اللجنة إلى موضوعات إدارة المخاطر والمراقبة الداخلية وبرنامج التقويم

االستراتيجي. وأخبرت الرئيسة الدول األعضاء بأن اللجنة اجتمعت في عدد من المناسبات مع مساعد المدير العام لإلدارة

والتنظيم وأفراد فريقه، بمن فيهم المراقب المالي )المسؤول المالي الرئيسي( ومدير شعبة التخطيط للموارد وإدارة البرامج واألداء. ونوقشت إدارة المخاطر التشغيلية. ورأت اللجنة أنه قد

وضع نظام محكم البنية، مما يعتبر تحسنا كبيرا في الويبو وأن المقاربة التي اعتمدتها األمانة جاءت متماشية مع المعايير

المكرسة في المراقبة الداخلية بواسطة كل من المنظمة الدولية (INTOSAIلألجهزة العليا للرقابة المالية العامة والمحاسبة )

(. ولكن اللجنة قالت إنها تودIIAومعهد المدققين الداخليين ) لفت انتباه الدول األعضاء إلى أن النظام ليس عمليا بعد

بالكامل. ونتيجة ذلك، عندما كانت اللجنة تجري تقييمها للمخاطر المرتبطة بتوصيات اللجنة العالقة، كانت ضد فكرة أن الويبو ال

تملك سياسة محددة بوضوح بشأن " القابلية للمخاطر". وأوضحت رئيسة اللجنة أن "القابلية للمخاطر" تشير إلى مستوى المخاطر التي تعتبر المنظمة نفسها مستعدة لقبولها قبل العمل

الالزم لخفض مستوى هذه المخاطر. وأضافت أن أول مسؤوليات الويبو اإلدارية هي تحديد درجة القابلية للمخاطر.

وستكون سياسة المخاطر أيضا دليال للعمل الذي ينبغي أن ينجز عند تقييم مختلف الخيارات االستراتيجية وتحديد األهداف

المرتبطة بذلك ووضع تدابير أكثر إلدارة المخاطر المتعلقة بذلك. وفي هذا السياق، أشارت اللجنة إلى العمل الجاري بشأن

.2015التخطيط للموارد المؤسسية والمرتقب إتمامه عام وسيزود نظام التخطيط للموارد المؤسسية الويبو بأدوات لتحليل

المراقبة التشغيلية من حيث الفعالية والشمولية. وفي الوقت الحاضر، من الصعب توفير ضمانة معقولة بشأن فعالية المراقبة

الداخلية باستخدام أنظمة المعلومات القائمة. هذا ال يعني أن النظام الحالي ليس فعاال، بل باألحرى للتشديد على أنه بال نظام

للتخطيط للموارد المؤسسية لتوحيد المعلومات والتحقق منها، كانت معالجة المعلومات بطيئة. ولذلك لم تكن اللجنة قادرة على

االستنتاج بأن أعمال المراقبة الداخلية في الويبو كانت فعالة. عالوة على ذلك، الحظت اللجنة أن الشعبة لم تكن طرفا في

Page 23: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/2223

سياسة إدارة المخاطر ولذلك أوصت اللجنة باالعتراف بالشعبة. وفيما يخص موضوع األخالقيات، أخبرت رئيسة اللجنة الدول

األعضاء بأن اللجنة اجتمعت مع رئيس الموظفين ورئيس مكتب أخالقيات المهنة لمناقشة مشروع مدونة أخالقيات الويبو.

واعتبرت اللجنة أن تنفيذ هذه المدونة سيساهم في بيئة المراقبة الداخلية العامة داخل الويبو. وفيما يتعلق بالرقابة الداخلية، قالت

رئيسة اللجنة إن اللجنة اجتمعت مع مدير الشعبة في كل من اجتماعاتها. وقالت الرئيسة إن مدير الشعبة خطط أنشطته الخاصة بالتدقيق الداخلي لفترة السنتين استنادا إلى تقييم للمخاطر الواردة في "عالم التدقيق". وأوضحت أن "عالم

التدقيق" أشار إلى قائمة المجاالت المحتملة القابلة للتدقيق في منظمة من المنظمات، وهذه مقاربة تتماشى مع الممارسات

في المائة35 عملية تدقيق في الويبو، أي 83المثلى. وتعد مصنفة على أنها مجاالت ذات مخاطر عالية جدا أو عالية، هي

عالم التدقيق في الويبو. وأشارت اللجنة إلى أن عمليات التدقيق المنجزة إلى حد اآلن لم تغط جميع المجاالت العالية المخاطر وأن هذا في حد ذاته من المخاطر. ووفقا لمدير الشعبة، تعزى

هذه التغطية الضعيفة جزئيا إلى استخدام المعاينة لبعض الموارد المخصصة للتدقيق. ومن شأن وصول مدير الشعبة الجديد في

أن يمكن من تسريع عملية التوظيف للمناصب2012بداية الشاغرة وتخصيص موارد كافية إلنجاز خطة التدقيق الداخلي

بالكامل. وأكد مدير الشعبة أيضا أن فريقه لم يتابع إال بقدر قليل العمل على خطط العمل في مجال اإلدارة من أجل تنفيذ

التوصيات العالقة وأنه في الوقت الذي أنجز فيه هذا العمل، كان ذلك أساسا عندما أجري تدقيق جديد في المجال نفسه. ونظرا

(، رأت اللجنة83لقلة موارد التدقيق وحجم عالم التدقيق ) االستشارية المستقلة للرقابة أن هذه مقاربة فيها مخاطرة.

ورأت أن تغطية الموضوع نفسه مرتين قد ال يكون مجديا نظرا في المائة من هذه35 موضوعا معينا و83ألنه ينبغي تغطية

الموضوعات مصنفة على أنها عالية المخاطر. وفيما يتعلق بتنفيذ توصيات الرقابة، رأت اللجنة أنه من المهم توضيح مختلف

المسؤوليات من أجل تنفيذ توصيات الرقابة التي قبلها المديرون المنفذون. وقد اتفقت اللجنة مع مدير الشعبة على أن المديرين

المنفذين مسؤولون عن إعداد خطط العمل لتنفيذ التوصيات. ومع ذلك، رأت اللجنة أن قسم التدقيق الداخلي، بصفته هيئة

مستقلة، ينبغي له أن يمارس الرقابة على تلك الخطط لتوفير ضمانة معقولة بأن التوصيات تنفذ فعليا. وحاليا هذا العمل ليس

قيد اإلنجاز ونظام المتابعة الحالي مقتصر على بيانات اإلدارة. وهذا نجم عن وجود ثغرات كبيرة ونقص البيانات الموثوقة عن

Page 24: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/2224

األعمال التصحيحية. ونظرا للتغير الكبير في إدارة الشعبة، ارتأت اللجنة أنه من المالئم أن تراجع سياسة المتابعة ونظامها

المعدلين مع المدير الجديد. وقالت اللجنة إنها تعتزم االجتماع به لمناقشة التحسينات2012حالما يستلم مهام منصبه في بداية

على عمليات التدقيق الحالية وأملت أن تكون اإلجراءات المعدلة وأن تغطي تماما احتياجات الويبو.2012عملية بحلول يونيو

وفيما يتعلق بموضوع اإلدارة المالية ومراجعة الحسابات الخارجية، أفادت رئيسة اللجنة االستشارية المستقلة للرقابة بأن

لجنتها قد أجرت مناقشات بشأن وثيقة اقتراح البرنامج تركزت حول النتائج المرتقبة والفعلية2013-2012 والميزانية

ومساهمة كل برنامج في نفقات التنمية. ورغم أن اللجنة أشارت إلى وجود تحسينات ملموسة، قالت إنها تود لفت انتباه الدول

األعضاء إلى أن حساب المؤشرات في ظل عدم تنفيذ التخطيط للموارد المؤسسية بالكامل يمثل مخاطر تتعلق بالموثوقية وأن

اللجنة حثت المراقب المالي على أن يكون يقظا بوجه خاص. وختاما، قالت اللجنة إنها تود اإلشادة بجهود األمانة في تنفيذ

المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام في الويبو، وخصوصا جهود المراقب المالي ومساهمة مراجع الحسابات الخارجي

المتسمة بالمهنية. وفي هذا السياق، رأت اللجنة أنه ينبغي للويبو أن تتخذ تدابير لضمان وجود معرفة وخبرة كافية داخل المنظمة

في مجال المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام تفوق ما يقدمه مستشار من المستشارين. وهذا سيضمن استمرار التقدم المحرز إلى حد اآلن. وختمت رئيسة اللجنة االستشارية المستقلة للرقابة بيانها بأن شكرت الوفود على انتباهها وقالت إنها مستعدة

للرد على أية أسئلة. اللجنة االستشاريةلجنة البرنامج والميزانيةوشكر رئيس .19

المستقلة للرقابة على عملها المركز جدا والمعتمد على المداوالت ورئيسة اللجنة على بيانها الذي أثرى جدا فهم الدول

األعضاء لعدة مسائل. وحسب هذا الفهم، فإن الدول األعضاء عندها قدر عال من الثقة بأن اللجنة فريق خبير جدا. وشكر

الرئيس أيضا أعضاء لجنة االختيار التي كرست وقتا طويال وجهداإليجاد فريق رقابة خارجي قوي.

وتساءل وفد ألمانيا عما إذا شاركت اللجنة في اختيار مدير.20 الشعبة الجديد وعما إذا كان من المرتقب زيادة الموارد للشعبة

وعن مدى كفاية هذه الموارد مقارنة بالمنظمات األخرى وبالنظر.83إلى مجاالت التدقيق

Page 25: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/2225

وشكر وفد سويسرا اللجنة ورئيستها على العمل المنجز.21والمهم جدا.

وشكر وفد إسبانيا رئيسة اللجنة على عرضها الجيد جدا.22 وعمل اللجنة الممتاز. وفي إشارة إلى التدقيق الداخلي ومبلغ الموارد المنفقة في المعاينات، طلب الوفد معلومات أكثر عن

تلك المعاينات من حيث النتائج وكيفية تأثيرها عموما في التدقيقالداخلي.

وشكر وفد الهند رئيسة اللجنة االستشارية المستقلة للرقابة.23 على عملها الممتاز هي وفريقها. وردا على ما أعرب عنه رئيس

لجنة البرنامج والميزانية من امتنان للجنة االختيار، قالت الرئيسة إنها كانت عضوا في هذه اللجنة وأن الوفد فخور ألن لجنة االختيار اختارت فريقا ممتازا للجنة االستشارية المستقلة

للرقابة. وقالت اللجنة إنها شعرت بالتشجيع بفضل البيان الذي ألقي للتو والمالحظات االفتتاحية التي ألقاها المدير العام. والحظ

الوفد من تقرير اللجنة االستشارية المستقلة للرقابة أن العديد من التوصيات العالقة التي قدمتها لجنة التدقيق السابقة قد أدرجت حاليا وأعطيت األولوية. والحظ أيضا أن هذه اللجنة االستشارية المستقلة للرقابة قد جمعت هذه التوصيات في

( وعالية المخاطر11فئتين ذات مخاطر: ذات مخاطر عالية جدا ) قد سويت.11( ويمكن القول إن عشر توصيات من أصل 96)

ولمس الوفد أن المجال الوحيد الذي يقتضي حقا اهتماما عاجال وتركيزا هي الرقابة الداخلية والتدقيق الداخلي. وتماشيا مع

تعليقات وفدي ألمانيا وإسبانيا، علق الوفد على المراقبة الداخلية التي قال عنها تقرير اللجنة االستشارية المستقلة للرقابة: "التدقيق الداخلي في الحسابات والفاعلية العامة للمراقبة

الداخلية فترى اللجنة أن المخاطر المتبقية فيها ال تزال مرتفعة في سياق عدم إجراء تدقيق داخلي مناسب ومالئم في

الحسابات." وذكر الوفد بأن رئيسة اللجنة االستشارية المستقلة للرقابة أشارت إلى ضرورة تسريع التوظيف في شعبة التدقيق الداخلي والرقابة اإلدارية وضرورة وجود سياسة محددة بإحكام

بشأن إدارة المخاطر التي تشمل أيضا المراقبة الداخلية ومكاتب األخالقيات وضرورة أن يضع مدير الشعبة الجديد سياسة جديدة

للرقابة. وسأل الوفد إذا كانت الموارد الضرورية قد خصصت في للتصدي لنقص2013-2012وثيقة اقتراح البرنامج والميزانية

الموارد للشعبة. وأضاف الوفد بأنه إذا كان نقص الموارد من األسباب التي تجعل المراقبة الداخلية غير عملية فعليا، إذا فإن

تخصيص موارد ميزانية كافية للشعبة سيكون مسألة أساسية

Page 26: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/2226

ينبغي دراستها خالل الدورة. واستفسر الوفد عن وضع عملية التوظيف للشعبة، وهذه كانت مسألة متكررة في دورات لجنة

البرنامج والميزانية القليلة الماضية وفي الجلسات اإلعالميةللجنة االستشارية المستقلة للرقابة.

ودعا الرئيس رئيسة اللجنة االستشارية المستقلة للرقابة إلى.24الرد على األسئلة المطروحة.

وقالت رئيسة اللجنة االستشارية المستقلة للرقابة إن اللجنة.25 قد طلب منها المشاركة في عملية اختيار مدير الشعبة الجديد لكن هذا كان صعبا من الناحية اللوجيستية ألن اللجنة لم تجتمع

إال أربع مرات في السنة. ورغم أن اللجنة االستشارية المستقلة للرقابة قد وردتها السير الذاتية للمرشحين الواردة أسماؤهم في

قائمة التصفية قبل إجراء االنتخاب، لم ترغب اللجنة في القيام بدور يرجع لإلدارة وللجنة االختيار ومن ثم لم تطلب مقابلة المرشحين. وأضافت الرئيسة أنه بعد المناقشات الداخلية

شعرت اللجنة باالرتياح لمدى إسهامها ولمراعاة عملية االختيار لضيق الوقت. والحظت أن اللجنة كانت ترغب في مراجعة إعالن

المنصب الشاغر قبل إصداره، لكنها كانت مسألة توقيت ألن األعضاء الجدد قد انتخبوا بعد نشر اإلعالن. وفيما يتعلق بموارد الشعبة، رأت الرئيسة أنه على مدير الشعبة أن يخبر في بيانه

إلى لجنة البرنامج والميزانية المندوبين بأن موارده ليست كافية. وهذا ليس رأي اللجنة االستشارية المستقلة للرقابة. ورأت

الرئيسة أن المسألة هي باألحرى مسألة معرفة كيفية وضع بنية الفريق على نحو أفضل. مثال، إذا كان طاقم من سبعة موظفين

يشمل أربعة مديرين، فهذا ال يترك إال موارد قليلة لموظفي التدقيق لكي ينجزوا أعمال التدقيق المقررة. ويمكن أن ترى اللجنة االستشارية المستقلة للرقابة بأن موارد الشعبة كافية

لكن ربما ينبغي توزيعها توزيعا مختلفا. وحاليا تشمل موارد قسم التدقيق الداخلي مستشارا ومدير الشعبة ورئيس التدقيق

الداخلي. والمستشار ينجز أعمال التدقيق، لكن الرئيسة تساءلت عن المهام التي ستسند إلى رئيس القسم وعما إذا كان من المالئم وجود حيز من المراقبة محدود بهذا الشكل مع مدير يشرف على شخص واحد. وأضافت بأن آراءها مستندة إلى

خبرتها في القطاع الخاص. لكنها لم تر الجدوى االقتصادية من المنهج الموضوع حاليا وأملت في أن يتبع مدير الشعبة الجديد

مقاربة مختلفة. وقالت رئيسة اللجنة االستشارية المستقلة للرقابة مرة أخرى أن لجنتها رأت أن الشعبة ال تملك موارد كافية

2013-2012كما هو محدد في وثيقة اقتراح البرنامج والميزانية

Page 27: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/2227

وأعربت عن رغبتها في التشديد على مسألة بنية التوظيف. وفيما يتعلق بالمعاينات، قالت الرئيسة إن اللجنة ناقشت هذا الموضوع مناقشة مقتضبة. ويعزى ذلك جزئيا إلى أن مدير الشعبة بدا غير

راغب في تقديم معلومات مفصلة في اجتماعه األول مع األعضاء الجدد. وخالل اجتماع اللجنة الثاني تلقت بعض التقارير العامة عن عمل قسم المعاينة، لكنها لم تتلق أي تقارير عن حاالت

المعاينات الفردية على أساس السرية. وذكرت الرئيسة أيضا بأن منهجية التدقيق الداخلي وتوصيات الرقابة العالقة قد حظيتا

بالتركيز واألولوية. وعلى هذا النحو، ستناقش اللجنة االستشارية المستقلة للرقابة مع مدير الشعبة الجديد آراءها وتوصياتها بشأن

الطريقة التي يمكن بها تحسين منهجية التدقيق الداخلي. زيادة على ذلك، فقد اعتزمت اللجنة التركيز على المعاينات والتقييم في دورتها في نوفمبر وأنها ستشارك في ندوة الشعبة للتقييم

التي ستعقد في بداية أكتوبر. وقالت رئيسة اللجنة إن لجنتها قد قررت التركيز على موضوع واحد في كل مرة بدل محاولة تناول

عدد من الموضوعات مرة واحدة، مما قد يهدد بالجمود. ورأت الرئيسة أن مدير الشعبة ربما ركز اهتمامه أكثر على المعاينة

بدل التدقيق الداخلي وأضافت بأن الشعبة ربما رأت أن أعمال المعاينة أهم مقارنة بمهام التدقيق االعتيادية والعادية. ورأت أيضا أنه إذا كان ينبغي تعيين مدقق داخلي له مهارات في المعاينة فال

جدوى إذا من وجود رئيسين للقسم. وأعربت عن أملها في أن يستطيع مدير الشعبة الجديد رسم الحدود بين التدقيق الداخلي والتقييم والمعاينة بطريقة واضحة جدا. وبخصوص مسألة توزيع

الموارد للتدقيق والتقييم والمعاينة، قالت رئيسة اللجنة إنها التملك معلومات عن ذلك ولكن يمكن لمدير الشعبة توفيرها.

وشكر رئيس لجنة البرنامج والميزانية رئيسة اللجنة.26 االستشارية المستقلة للرقابة على صراحة ردها وأعرب عن

تقديره لذلك. ثم أعطى الكلمة للمدير العام لمزيد من التوضيح. وقال المدير العام إنه كما أوضحت رئيسة اللجنة االستشارية.27

المستقلة للرقابة فالتوقيت الذي جرت فيه عملية اختيار مدير الشعبة جاء في الفترة بين اجتماعي اللجنة. وأضاف بأن مسارا

جديدا قد نوقش وحددت معالمه في الدورة الماضية للجنة االستشارية المستقلة للرقابة تحديدا لقلة التفاصيل في ميثاق

الرقابة الداخلية الذي اكتفى بالنص على أنه ينبغي استشارة اللجنة االستشارية المستقلة للرقابة. وبخصوص مسألة موارد

الشعبة، تحدث المدير العام عن احتمال وجود مسألتين: واحدة تتعلق بمستوى الموارد وأخرى بسرعة التوظيف. وفيما يتعلق

Page 28: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/2228

162 )صفحة 26بمستوى الموارد، يشير جدول الموارد للبرنامج من النسخة اإلنكليزية لوثيقة اقتراح البرنامج والميزانية( إلى

في المائة في الموارد البشرية للشعبة. ورأى37ارتفاع بنسبة المدير العام أن هذا مرض في هذه المرحلة. وسيستعرض مدير الشعبة الجديد الوضع ويقدم توصيات بشأن أي موارد يمكن أن

يحتاج إليها. وفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم قد عين وتحدث عن عقد

أكتوبر7 إلى 6ندوة أولى عن التقييم في مجال التنمية من . وفي األشهر الستة أو التسعة الماضية عين أيضا رئيس2011

جديد لقسم التدقيق الداخلي. وتحدث عن إجراء مسابقة حاليا لتوظيف رئيس جديد لقسم المعاينة بإشراف لجنة االختيار التي

. وختاما، قال إن2011 سبتمبر 15يفترض أن تقدم تقريرها في عملية اختيار مرشح لمنصب كبير المدققين الداخليين قد بلغ مراحل متقدمة وشارفت على االنتهاء. وبخصوص إتمام هذه

المسابقة، سيعاد تقدير حالة الموارد مع المدير الجديد. وفي غياب أي أسئلة أخرى، شكر الرئيس رئيسة اللجنة.28

االستشارية المستقلة للرقابة على ردودها وهنأ لجنتها علىالعمل الذي أنجزته.

وأحاطت لجنة البرنامج والميزانية علما بمضمون الوثيقة.29WO/PBC/18/2.

الحوكمة في الويبو4البند .WO/PBC/18/20استندت المناقشات إلى الوثيقة .30 وذكر الرئيس بأنه في الدورة السابعة عشرة في يونيو.31

، اتفقت لجنة البرنامج والميزانية على أنه ينبغي لرئيسي2011 لجنة التنسيق ولجنة البرنامج والميزانية أن يعدا وثيقة الرئيس

تضم تعليقات الدول األعضاء وتراعي طلبات المعلومات اإلضافية. ويتعين على الرئيسين تقديم تقرير إلى الدول األعضاء

في دورة لجنة البرنامج والميزانية في سبتمبر. أوال، شكر الرئيس الوفود على مساهماتها وقال إنه من الواضح أن عددا

من الوفود أخذت وقتا لطرح رؤى بديلة وإمكانيات. وعند إعداد هذه المقاربات، أخذت الوفود وقتا لتجسيد أهدافها والخيارات

لتحقيقها. واعتذر الرئيس عن التأخير في إعداد الوثيقة، فلألسف لم يصادف أبدا وجوده هو ورئيس لجنة التنسيق في جنيف في الوقت نفسه. وأيضا كان ذلك خالل فصل الصيف والعديد من

الوفود لم تكن موجودة أيضا. ولم يحرز تقدم كبير في الوثيقة،

Page 29: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/2229

جزئيا بسبب التضارب الكبير في المواقف وتعين أن تدور المناقشات حول الخطوات المقبلة. وذكر الرئيس الوفود بأن هذه المسألة قد طرحتها من قبل للنقاش اللجنة االستشارية

المستقلة للرقابة السابقة التي حددت بعض مواطن الضعف في بنية الحوكمة دون إعطاء قدر كبير من التوجيهات. وقد ظلت

هذه المسألة تتأرجح في لجنة البرنامج والميزانية حيث تبادلت الوفود وجهات نظرها، لكن بدا أن المناقشات قد عادت إلى نقطة الصفر. وأعرب الرئيس عن رغبته في سماع تعليقات الوفود وأفكارها بشأن كيفية المضي قدما في هذه المسألة.

وأشار الرئيس إلى أنه ال يملك عصا سحرية وال معجزة لحل كل المشاكل. وقال إنه ال بد من المزيد من العمل وأن أحد الخيارات

التي تستحق الدراسة هو أن نطلب من اللجنة االستشارية المستقلة للرقابة الجديدة )ما دامت هذه اللجنة جيدة جدا في استعراض المسائل العالقة وإعطاء رؤية جديدة( أن تنظر في

هذه المسائل من منظورها هي. وقال وفد إسبانيا إنه لو أراد أن يكون حازما جدا لما أجريت.32

المناقشات بشأن الوثيقة ما دامت ليست متاحة إال باللغةاإلنكليزية. لكن الوفد سيتغاضى في هذه الحالة بصفة استثنائية.

ورأى وفد ألمانيا أن إحالة األمر إلى اللجنة االستشارية.33 المستقلة للرقابة من أجل استعراضه فكرة جيدة. وذكر الوفد بأن التوصيات التي قدمتها لجنة التدقيق السابقة كانت أساسا نتيجة نقص التواصل بين الدول األعضاء وقد تداركنا ذلك عبر إدراج بند لهذا الغرض في الوالية المعدلة للجنة االستشارية

المستقلة للرقابة. وحاليا يمكن لهذه اللجنة أن تركز على مسائلأخرى حالما تصبح أكثر اطالعا بدواخل المنظمة.

وشكر وفد الهند الرئيسين على إعداد الوثيقة التي اعتبرها.34 الوفد مفيدة ألنها تقدم لمحة تاريخية، أي عما حدث في الويبو فيما يتعلق بالحوكمة، وخصوصا التفاصيل عن الفريق العامل

المعني باإلصالح الدستوري والذي جاءت توصيته وجيهة جدا، وال سيما فيما يتعلق بتشكيل لجنة التنسيق في حد ذاتها. وبعد

مداوالت طويلة آنذاك، تحقق توافق جوهري في اآلراء حول ضرورة وجود فريق عامل. وهذه التوصية مهمة بسبب ضرورة

ترشيد لجنة التنسيق وضرورة وضع نظام لإلدارة في الويبو التي ستعمل بطريقة أفضل بصفتها هيئة تنفيذية )آنذاك حدد موطن

الضعف هذا(. وقد مرت سنوات عديدة وما زالت الدول األعضاء لم تتدارك هذا الضعف وهنا ظهرت توصية لجنة التدقيق السابقة

في الصورة. وكانت لجنة التدقيق السابقة قد أوصت بتدارك

Page 30: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/2230

موطن الضعف هذا )فيما يتعلق باإلدارة التنفيذية(. وكانت التوصية بشأن إنشاء هيئة تنفيذية دقيقة جدا حتى أنها حددت عدد

عضوا(. ولم تكتف لجنة التدقيق16 و12بشأن األعضاء )بين بتدارك موطن الضعف الذي حددته الدول األعضاء في الويبو منذ عقد تقريبا، بل إنها اقترحت أيضا حال لذلك. ودور الدول األعضاء

أن تنظر في هذا االقتراح وتتفق على ما من شأنه أن يحسن عمل المنظمة. لذلك وفي هذا السياق، أعرب الوفد عن ارتياحه

لوثيقة الرئيسين وقال إنه أحالها إلى عاصمة بلده. وقال الوفد إنه لم يتوقع أن ترده تعليمات في هذه المرحلة المتقدمة من

الدورة. واتفق مع الرئيس على أنه يتعين على الوفود التفكير في هذه المسألة ألنها جميعها قد اعترفت بأهمية مسائل الحوكمة في الويبو. وقال إنه ينبغي إيجاد حل وإن اآلراء بشأن طريقة

إنجاز ذلك مختلفة. وأيد الوفد اقتراح الرئيس بالطلب من اللجنة االستشارية المستقلة للرقابة أن تتابع توصية سلفها وأن تقدم

مساهمتها وتوصيتها. لكن في المقام األخير، يتوقف المضي قدما في هذا المسار على الدول األعضاء ولذلك يتعين على الوفود

عقد جلسات وفتح مناقشات. ولذلك اتفق الوفد على أنه يمكن أن يطلب من اللجنة االستشارية المستقلة للرقابة تقديم

مساهمتها وتوصياتها في المسألة، إال أنه اقترح إنشاء فريق عامل غير رسمي للدول األعضاء المهتمة بقيادة رئيس لجنة

البرنامج والميزانية أو رئيس لجنة التنسيق للنظر في ما يمكن فعله للمضي قدما ومدى وجود أي أرضية مشتركة. وتبين وثيقة الرئيسين وجود عدة أرضيات مشتركة. وتحدث الوفد عن بعض

التحسينات التي يمكن تنفيذها فورا. وأضاف أنه ال بد للدول األعضاء من محفل لمناقشة هذه المسائل وأن فريقا عامال من

شأنه أن يكون الحل. وفريق عامل كهذا سيعمل في إطار زمني وسيجرى2012محدد )تحديد تاريخ لذلك المسار(، مثال مارس

حوار غير رسمي حول هذه المسألة، مع مراعاة توصيات اللجنة االستشارية المستقلة للرقابة. وستقدم نتائج الحوار إلى دورة

للجنة البرنامج والميزانية أو إلى الجمعية العامة2012سبتمبر من أجل الدراسة والتوصية، عند االقتضاء.

وأشار وفد سويسرا، متحدثا باسم المجموعة باء، إلى أن.35 مسألتي إنشاء لجنة أخرى والحوكمة قد نوقشتا مطوال في دورة

يونيو. وآنذاك لم تر الوفود أي ضرورة لمواصلة المناقشات الرامية إلى إنشاء لجنة جديدة. واعتبرت المجموعة باء أن هذه المسألة معالجة بما فيه الكفاية ومحسومة. ومن ثم ففي هذه

المرحلة رأت المجموعة باء أنه يمكن إنهاء المناقشات بشأن هذا الموضوع في الدورة الحالية. وقالت المجموعة إنها مندهشة مما

Page 31: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/2231

قاله وفد الهند بأنه في إطار الفريق العامل اعترفت عدة وفود بالحاجة إلى استعراض مسائل كثيرة. وشدد الوفد على أنه حضر

تلك اللجان أيضا وال يذكر أنه اعترف بتلك الحاجات أو الضرورات. وقالت المجموعة باء إنها تحبذ إنهاء تلك المناقشات

في هذه الدورة بالذات نظرا للمناقشات المستفيضة في هذا الشأن في يونيو وال داعي للخوض في ذلك مرة أخرى. ولكن إذا

كان هناك ما يتعين فعله، فيمكن للمجموعة باء أن تقبل بفكرةتكليف اللجنة االستشارية المستقلة للرقابة بهذا األمر.

وشكر وفد جنوب أفريقيا الذي تحدث باسم مجموعة البلدان.36 األفريقية األمانة على إدراج معلومات بشأن اإلصالح الدستوري التي لم تكن في الوثيقة السابقة )يونيو(. وقد درست مجموعة البلدان األفريقية الوثيقة على عجل ذلك الصباح وقالت إنها لم

تجد الوقت الكافي لدراستها بدقة. وأضافت أنه طالما لم يتحقق أي اتفاق بشأن المضي قدما في دورة يونيو، لم ير أنه يمكن

للوفود االتفاق على أي أمر حاليا. ورأى الوفد أن المضي قدما هو إرجاء النقاش إلى دورة لجنة البرنامج والميزانية المقبلة.

وقالت المجموعة إنها مرنة فيما يخص المضي قدما لكنها أكدت من وثيقة7رسميا على أنه يجب إنهاء المسألة. وتسلط الفقرة

الرئيسين على وجود عامل مشترك في مساهمات الدول األعضاء الكتابية. ويمكن االنطالق من هنا، أي النظر في بنية

الحوكمة القائمة بدل التركيز على ما قالته اللجنة االستشارية المستقلة للرقابة أو لجنة التدقيق فيما يتعلق بإنشاء هيئة جديدة.

وقالت المجموعة إنها تتمنى إنهاء هذا األمر دون مناقشته لمدة عشر سنوات. لكن المجموعة لم تر كيف يمكن إنهاء ذلك في

ذلك اليوم. وقال وفد سلوفينيا متحدثا باسم دول أوروبا الوسطى.37

والبلطيق إنه نظرا للمناقشات العميقة السابقة بشأن هذا الموضوع وفي غياب أي حجج جديدة، ال داعي لمواصلة النقاش.

وقال إن التوصية بشأن تحسين الحوكمة قد انبثقت عن لجنة التدقيق السابقة وهي تعزى إلى)نجمت عن( نقص التواصل بين

اللجنة السابقة والدول األعضاء. وجميع الوفود اتفقت على أن الوضع قد تحسن العام الماضي. لذلك أيدت دول أوروبا الوسطى

والبلطيق تماما اقتراح الرئيس بطلب المشورة من اللجنة االستشارية المستقلة للرقابة. واقترحت هذه الدول أيضا أنه بعد

أن تفرغ اللجنة من دراسة واستكشاف الخيارات لتحسين الحوكمة في إطار آلية الويبو القائمة يمكن عندئذ مناقشة هذه

الخيارات. وقالت الدول إنها واثقة من أن هذا سيساهم في

Page 32: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/2232

االستجابة للمخاوف التي أثارتها لجنة التدقيق السابقة منذ بضعةأعوام خلت.

ورأى وفد مصر أن وثيقة الرئيسين مفيدة جدا ألنها تقدم.38 معلومات أساسية واقتراحات مختلفة وأساليب فيما يتعلق

التي تحتاج إلى مناقشة. ومع ذلك ال وجود ألي11باالقتراحات مسار وال أي إطار زمني لمناقشتها. وبعض التحسينات المقترحة

جاءت مغالية جدا )هيئة جديدة( وبعضها اآلخر نادى بتحسين النظام القائم. ونقطة االتفاق هي معالجة مسألة الفعالية. لذلك،

ال بد لهذا األمر من مسار وإطار زمني في كل من الفريق العاملغير الرسمي أو المشاورات التي يديرها الرئيسان.

وأعرب وفد الهند عن استغرابه من بيان المجموعة باء. ولم.39 يتفق الوفد نهائيا مع فكرة أن هذه المسألة قد حسمت في

الدورة السابعة عشرة للجنة البرنامج والميزانية. ولو كان األمر كذلك لما طلب من رئيسي لجنة البرنامج والميزانية ولجنة التنسيق إعداد هذه الوثيقة. وقد كانت المناقشات في لجنة

البرنامج والميزانية األخيرة لم تحسم ورأت الدول األعضاء أنها بحاجة لمزيد من الحوار. وقال الوفد إنه يقر ويفهم موقف

المجموعة باء من فكرة إنشاء هيئة تنفيذية جديدة. وأوضح الوفد أن الهدف من مسار الحوار هذا ليس إنشاء هيئة جديدة. وإنشاء

هيئة جديدة ما هو إال خيار. واقترح الوفد في مساهمته تعديل الهيئات الموجودة لجعل عملها أشبه بهيئات تنفيذية. وطلب الوفد من زمالئه في المجموعة باء أال تسيطر عليهم فكرة أن االقتراح

9 إلى 6ال يركز إال على إنشاء هيئة جديدة. وتلخص الفقرات من من وثيقة الرئيسين اقتراحات مختلف الدول األعضاء واألفرقة المعنية باإلصالح في الويبو. ورأى الوفد أنه يمكن تحسين أمور كثيرة دون إنشاء هيئة جديدة وهذه مسائل ال بد من مناقشتها. وأعرب الوفد أيضا عن استغرابه لممانعة المجموعة باء إلجراء

مشاورات غير رسمية وأشار إلى أنه إذا كان ينبغي للجنة االستشارية المستقلة للرقابة أن تقدم تقريرها وتوصياتها في

هذه المسألة، فينبغي أن ينظر في مثل هذا التقرير بكل األحوال في دورة لجنة البرنامج والميزانية المقبلة. وقال الوفد إنه اقترح

مشاورات غير رسمية في ظل التزام بناء وعلى أمل أن توضح هذه المشاورات آراء الدول األعضاء في مختلف االقتراحات، أي

األمر الذي يمكن قبوله أو الذي يمكن التخلي عنه أو الذي ال يمكن قبوله بالمرة. وإال فلن يمكن التوصل إلى أي اتفاق بتاتا

وتنهى هذه المسألة.

Page 33: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/2233

وأيد وفد فرنسا بيانات المجموعة باء والمتحدثين من هذه.40 المجموعة. وقال إنه يرغب في مزيد من التوضيح لما قصدته المجموعة باء. وقال إن المجموعة لم تكن تتحدث عن إنهاء

المناقشات بهذا المعنى، لكنها في الوقت نفسه لم تكن تعتزم فتح النقاش الذي جرى سلفا. وقد شهدت دورة لجنة البرنامج

والميزانية في يونيو العديد من المواقف ولم تسفر تلك المناقشات عن أي اتجاه واضح. وأعربت المجموعة باء عن

رغبتها في التشديد على أنه رغم تأييد جميع الوفود بلوغ حوكمة أكثر فعالية، فهي لم تجد طريقة واضحة للمطالبة بإصالحات.

والمجموعة باء، على غرار وفود أخرى، مع فكرة وجود حوكمة أكثر فعالية. وشدد الوفد على أن الدور األولي للجنة البرنامج والميزانية هو التعامل مع األمور الميزانية بفعالية، مما له أثر

مباشر على الحوكمة. وأشار الوفد إلى المطالبات بتغييرات في البنية وتغييرات في واليات هيئات الويبو وقال إن الواليات مرضية

مثلما هي. وقال إنها باألحرى مسألة التزام من جهة الدول األعضاء لحضور االجتماعات وتحمل المسؤوليات في ظروف

معينة. ولم ير الوفد وجود أي ثغرة نظرية. ورغم أن لجنة التدقيق السابقة قد قدمت تشخيصها فقد تغير السياق منذ ذلك

الحين. وقال الوفد إنه ال يعارض إحالة المسألة إلى اللجنة االستشارية المستقلة للرقابة لكي تتمكن الدول األعضاء من تكوين رأي حديث. وشدد الوفد مع ذلك على أنه ال يرغب في

انتقاص دور لجنة البرنامج والميزانية بأي حال من األحوال. وأيد وفد الواليات المتحدة األمريكية بيان المجموعة باء.41

وتعليقات وفد فرنسا. وأضاف بأنه بعد أن تابعت الدول األعضاء المناقشة منذ بضع سنوات ورغم الحوار حول المسألة ما زالت

مواقفها بعيدة كل البعد عن بعضها البعض حتى مع التزامات وفد الهند. وقال الوفد إنه درس اقتراحات مجموعة جدول أعمال التنمية. وأكد أن الوفود أبعد ما تكون فيما يتعلق بإعادة بنية

اللجان الموجودة، ناهيك عن أي نقاش بشأن احتمال وجود هيئة تنفيذية جديدة. والحظ الوفد أنه نظرا الختالف اآلراء، ال يبدو أن

وضع مسار جديد بشأن هذه المسألة أمر مجد جدا. واعتبر الوفد وثيقة الرئيسين مفيدة للغاية. ورأى أن السؤال بالنسبة لعضو

من األعضاء يواجه هذه المسألة حاليا هو ما الوجهة المقصودة. وألن هذه المسألة منبثقة عن اللجنة السابقة وأن اللجنة

االستشارية المستقلة للرقابة مشكلة من أعضاء جدد، من المجدي أن تكلف بإعادة دراسة المسألة والمستجدات والوقائع

الجديدة. وفي هذه المرحلة، لم يشعر الوفد بأن وجود مسار غيررسمي سيكون على جانب كبير من الفائدة.

Page 34: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/2234

وتحدث وفد سويسرا باسم المجموعة باء مشددا على أن.42 المجموعة باء منفتحة على الحوار، وهذا ما أثبتته طوال المسار كله. وقد وصل الحوار إلى طريق مسدود ولم ترغب المجموعة

أن تظل تكرر نفسها. وفيما يخص متابعة المسار، قالت المجموعة باء إنه ال وجود ألي اتفاق. ورأت المجموعة باء أنه ال داعي لمحاولة إصالح لجنة التنسيق ألنه ال وجود ألي اتفاق بهذا الشأن في الماضي. ورأت المجموعة أنه يمكن للدول األعضاء

أن تعمل في إطار اللجان الموجودة كما أثبتت لجنة البرنامج والميزانية أن ذلك ممكن. وبفضل حسن نية الوفود، تحققت

أهداف لجنة البرنامج والميزانية وأحرزت نتائج جيدة. وردا على السؤال عن الطريقة التي ينبغي بها لألعضاء المضي قدما، رأت

المجموعة باء أن أفضل طريقة لذلك هي: ما دامت هذه المسألة منبثقة عن لجنة التدقيق، ينبغي إحالتها إلى اللجنة االستشارية المستقلة للرقابة التي ستقدم تقريرا في األمر إلى دورة لجنة

البرنامج والميزانية المقبلة. وأحاط وفد البرازيل علما بالمعلومات المعروضة في وثيقة.43

الرئيسين ورحب بالمساهمات التي قدمتها مختلف الوفود. وقال الوفد إنه سيحيل الوثيقة إلى اإلدارات المعنية في عاصمة بلده. وأيد الوفد ضرورة مواصلة مناقشة المسألة، ويمكن فعل ذلك في منتدى مخصص لهذا الغرض. ولم يعتبر الوفد أن المسألة

منتهية ورأى أنه يمكن تحسين البنية اإلدارية للمنظمة. أما كيفية إدخال هذه التحسينات فهي مسألة ال يمكن حلها إال عبر مواصلة

الحوار فيها بين الوفود. وأكد وفد الجزائر بيانات مجموعة البلدان األفريقية ومجموعة.44

جدول أعمال التنمية. وقال إن مسألة الحوكمة قد أثارتها للمرة األولى لجنة التدقيق السابقة. ولم يرغب الوفد في القول إنه

كان هناك مقاربة سلبية. لكنه أكد أنه كان ال بد للويبو من السعي إلى تقوية إجراءاتها اإلدارية. وسيتعين وضع بعض اآلليات الالزمة لهذا الغرض، وربما حتى ضرورة إنشاء هيئة جديدة. وفي إشارة إلى اقتراحات مجموعة جدول أعمال التنمية ومجموعة البلدان األفريقية، قال الوفد إنها يسيرة الفهم وتغطي جميع المسائل المرتبطة بالحوكمة. ومسألة الحوكمة مختلفة اليوم عما كانت

. ومخاوف الدول األعضاء2000عليه في السبعينات أو في عام مختلفة. وقال إنه قد آن األوان للنظر في هيئات2011 في

المنظمة التي أنشئت منذ زمن طويل وفي اختصاصاتها ووالياتها لضمان تطور المنظمة. وال بد من مواصلة المشاورات حتى وإن

تباينت أحيانا مواقف الوفود تباينا كبيرا، وهذا في حد ذاته قد

Page 35: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/2235

يكون سببا لمواصلة النقاش الذي ينبغي أن يكون بإدارة رئيسي لجنة البرنامج والميزانية ولجنة التنسيق. ويمكن مناقشة المسألة

في االجتماع المقبل للجنة البرنامج والميزانية ولجنة التنسيق. وأيد وفد جنوب أفريقيا البيان الذي قدمه باسم المجموعة.45

األفريقية وقال إنه يرغب في التشديد على أهمية المسألة. وأشار إلى أن مساهمة الدول األعضاء لم تناقش بخالف ما قالته بعض الوفود. لم يدر أي نقاش لكن مجرد "إبداء مواقف"، وهذا فرق كبير. وذكر الوفد بأن مجموعة جدول أعمال التنمية غابت

عن دورة يونيو لذلك لم يعرض اقتراحها آنذاك. وشدد الوفد على أنه لم يكن يقول إن هيئة تنفيذية جديدة ستنشأ. وقال إن كل ما

فعله هو الدفع باتجاه الحوار واإلصغاء المتبادل لفهم ما تقوله األطراف األخرى. وذكر الوفد بأن وفد المملكة المتحدة قال

من5)رأي ورد في المرفق الثاني، صفحة (: "ومن حيث المبدأ، فإننا نعارض أيWO/PBC/18/20 الوثيقة

ترتيب يمكن أن يؤدي إلى ازدواجية في الترتيبات والمسؤوليات القائمة، ويمكن أن ينشأ عنه أي لبس، بل نفضل تحسين بنية

الحوكمة القائمة، ومن المؤكد أن هناك وسائل يمكننا من خاللها أن نفعل ذلك دون أن نعيد تصميم المنظمة." وتقاسم هذا الرأي

وفد اليابان الذي قال: ")...( يتعين على األعضاء البحث في إمكانيات استخدام الهيئات القائمة بطريقة أكثر فعالية بقدر اإلمكان بدال من االندفاع إلى إنشاء هيئة جديدة )...(". ورأى

الوفد أنه ال بد من مناقشة هذه المساهمات. لذلك، أيد الوفد إجراء مشاورات غير رسمية. وقد ذكر اقتراح المجموعة

األفريقية تحديدا ثالثة خيارات: هيئة تنفيذية جديدة واستعراض لواليتي لجنة البرنامج والميزانية ولجنة التنسيق وتعزيز لجنة

التنسيق عبر تكليفها بوظائف تنفيذية. وهذه الخيارات الثالثة لم تناقش، ومن ثم ال غرض من المناقشات ألن الخيارات لم

تستنفذ بعد. وقال وفد المغرب إنه لم يحصل على الوثيقة إال صباح ذلك.46

اليوم، لذلك لم يكن عنده وقت لدراستها. لكن التوصية األولى للجنة التدقيق السابقة كانت بإنشاء هيئة تنفيذية محدودة

العضوية. وقال الوفد إنه يدرك صعوبات إنشاء هيئة جديدة وشاطر بعض الوفود مخاوفها في هذا الصدد. وأشار إلى أنه يستغرب كثيرا قرار إنشاء هيئة جديدة لتحسين الحوكمة في الويبو. وقال إن هذا المسار يستغرق وقتا طويال وأضاف أن

لم يكتمل بعد تماما. وقد يستغرق إنشاء هيئة2002إصالح سنة. لذلك، يمكن للدول األعضاء أن15 سنوات أو 10جديدة

Page 36: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/2236

تواصل المناقشة بشأن كيفية تحسين الحوكمة. ومثل هذه المناقشة يمكن أن تدور في ظل اإلطار المؤسسي الحالي

ويمكن دراسة تدابير لألجل القصير لتحسين الحوكمة. ويمكن أيضا للدول األعضاء أن تدرس إمكانية تدابير لألجل الطويل

باعتبارها طريقة لمواصلة المفاوضات. وأقر وفد جمهورية كوريا بوجود اختالف في اآلراء بشأن.47

من الوثيقة،7الحوكمة. وفي الوقت نفسه وكما أشارت الفقرة هناك عوامل مشتركة أيضا. وبدا للوفد أن العامل المشترك هو

الطريقة التي تمكن من تحسين تشغيل الهيئات القائمة. وأشارت اآلراء المتضاربة إلى إنشاء هيئة تنفيذية جديدة: إذا كان ينبغي

إنشاؤها وكيف يمكنه تحسين المنظمة. وطرح الوفد مسألة الوالية للنقاش من منظور إجرائي. وقد بدأت المناقشة بطلب

.2011 من لجنة البرنامج والميزانية وظلت مستمرة منذ بداية والدول األعضاء حاليا ليس في مقدورها مناقشة مواصلة هذه

المناقشة. وتحدث الوفد عن وجود مسألتين: مسائل داخلية ومسألة خارجية. ويقصد الوفد بالمسائل الداخلية تحسين الهيئات

القائمة. أما المسألة الخارجية فتتعلق بإعادة تنظيم الهيئات القائمة وربما إنشاء هيئة جديدة. ويمكن للمسائل الداخلية أن

تندرج في واليتي لجنة البرنامج والميزانية ولجنة التنسيق. ورأى الوفد أن المسائل الخارجية تتعلق بوالية الجمعية العامة فقط. لذلك، إذا رغبت الدول األعضاء في مناقشة المسائل الداخلية

بقدر أكبر )كيفية تحسين تشغيل الهيئات القائمة( فيكفي الحصول على الوالية لذلك من الهيئات القائمة )لجنة البرنامج

والميزانية أو لجنة التنسيق(. وإن رغبت الدول األعضاء في التطرق إلى إعادة تنظيم الويبو، ال بد لها من والية لذلك من الجمعية العامة. واقترح الوفد مواصلة مناقشة كيفية تحسين أعمال لجنة البرنامج والميزانية ولجنة التنسيق. لكن ال بد من

والية الجمعية العامة ألية مسائل أخرى. ورأى وفد المكسيك أن هناك اتفاق لصالح تحسين الحوكمة.48

في الويبو. والسؤال هو كيف ينبغي التعامل معه. ورأى الوفد أن فكرة إنشاء لجان بوثائق جديدة ومواقف وآراء جديدة ليست

فكرة جيدة. وربما يستحسن أن تتكلف اللجنة االستشارية المستقلة للرقابة بالتطرق إلى هذه المسائل. وفيما يتعلق بوثيقة الرئيسين، رأى الوفد بأنها تتضمن عددا من العناصر التي ستمكن

من اتخاذ خطوات فورية لتحسين األمور. وأيد الوفد مواصلةالمناقشات.

Page 37: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/2237

ورأى وفد مصر أن جميع الدول األعضاء في لجنة البرنامج.49 والميزانية عندها هدف واحد هو التيقن من أن منظمة من

منظمات األمم المتحدة تعمل بفعالية وتؤدي واليتها بصفتها وكالة متخصصة من وكاالت األمم المتحدة وتحسن نشاطها. ولذلك

يمكن ضمان اإلصالح باعتباره مسارا دائما بفضل الحوار والنقاش ولهذا السبب فإن وجود هيئة رقابة وتوصيتها أمر مهم. وتحدث

الوفد عن ضرورة إنشاء منتدى لمناقشة األفكار الجديدة إلصالح المنظمة. وفي هذا السياق أيد الوفد اقتراح مجموعة جدول

أعمال التنمية بإنشاء لجنة غير رسمية لمناقشة الحوكمة. وإذا ظهرت صعوبات في إنشاء لجنة كهذه، فالحل الوسط هو أنه

ينبغي مناقشة المسائل المتعلقة بالحوكمة في إطار بند دائم في جدول األعمال مع تخصيص وقت كاف لذلك في جميع اجتماعات

لجنة البرنامج والميزانية. وشكر وفد اليابان الرئيسين ألنهما أعدا الوثيقة وشكر وفد.50

جنوب أفريقيا ألنه أشار إلى مساهمة اليابان الكتابية. وأيد الوفد بيان المجموعة باء وآراء وفدي فرنسا والواليات المتحدة

األمريكية. وأضاف الوفد بأن المسألة قد نوقشت لمدة معينة. وقال إنه لم يتحقق أي اتفاق ال آنذاك وال في الوقت الحاضر.

وقد أدلي بآراء مختلفة وردت في مرفق الوثيقة. وما دامت هذه المسألة منبثقة عن لجنة التدقيق السابقة، يمكن إحالتها إلى

اللجنة االستشارية المستقلة للرقابة لكي تدرسها. وحالما يصل جواب من اللجنة االستشارية المستقلة للرقابة، يمكن النظر في

المسألة، عند االقتضاء. وتحدث وفد سلوفينيا باسم دول أوروبا الوسطى والبلطيق.51

وأعاد طرح تعليقاته السابقة ألنه يعتقد أنها لم تلق آذانا صاغية. ورغبت دول أوروبا الوسطى والبلطيق في تسليط الضوء على ما

يلي. أوال، أيدت هذه الدول وجود حوكمة أكثر فعالية في الويبو، مما يعني أنها رأت أنه يمكن تحسين هذه الحوكمة. ثانيا، إنشاء

هيئة أخرى ليس خيارا قابال للتطبيق. ثالثا، اقتراح الرئيس القاضي بترك هذه المسألة للجنة االستشارية المستقلة للرقابة اقتراح عملي ومفيد جدا. ورأت دول أوروبا الوسطى والبلطيق

أنه ما دامت لجنة التدقيق السابقة قد طرحت هذه المسألة عبر توصيتها، ينبغي أن تفكر فيها مرة أخرى )أي اللجنة االستشارية المستقلة للرقابة الجديدة( بالنظر إلى الوقت الذي مضى منذ

إصدار هذه التوصية. رابعا، وبعد أن وضعت هذه الدول في اعتبارها آراء الدول األعضاء المتضاربة جدا والمناقشات الطويلة

Page 38: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/2238

التي أجرتها من قبل، رأت أن مواصلة هذه المناقشة لن تكونمثمرة.

وأيد وفد الكاميرون بياني المجموعة األفريقية ووفد الهند.52 بشأن أهمية الحوكمة وقال إنه يحبذ أن تأخذ الدول األعضاء

مزيدا من الوقت للتوصل إلى قرار محكم. وأيد وفد موناكو بيان المجموعة باء وبيانات وفود فرنسا.53

وسلوفينيا والواليات المتحدة األمريكية. ورأى الوفد أنه في منظمة مثل الويبو يمكن دائما تحسين الحوكمة. وهذه المسألة

تعد مسؤولية مشتركة بين الدول األعضاء باعتبارها جزءا من لجنة البرنامج والميزانية. وفعالية اللجان نفسها من فعالية

أعضائها. وقبل النظر في حل جذري، أي إنشاء هيئة جديدة، يمكن للدول األعضاء أوال التفكير في طريقة تحسين مساراتها الخاصة وطريقة التعاون جماعيا مع األطراف القائمة ووالياتها

القائمة. وفيما يتعلق بمسألة إحالة المناقشة إلى اللجنة االستشارية المستقلة للرقابة، رأى الوفد أن هذا اقتراح حصيفألن هذه اللجنة قد تغيرت والتوصية قد صدرت منذ وقت طويل.

وقال وفد الهند إن األمر اختلط عليه بسبب التناقضات التي.54 سمعها في بيانات بلدان المجموعة باء وغيرها. وقال الوفد إن ما فهمه هو أنه ينبغي أال تنشأ أي هيئة جديدة، وهذا ما أحاطت علما

به من قبل. وقال إن دول أوروبا الوسطى والبلطيق أفادت بوضوح أنه ال بد من حوكمة أكثر فعالية وأنه يمكن التحسين. وبدا

له أن المقصود هو أنه من الضروري إعادة تصميم هيئات الويبو وآلياتها القائمة أو تحسينها. وما قيل أيضا هو أنه ينبغي للجنة االستشارية المستقلة للرقابة مراجعة توصيات لجنة التدقيق

السابقة وإبداء آرائها وهذا أمر منطقي بالنسبة إلى الوفد. وأعرب الوفد عن دهشته من أن هذه التعليقات جاءت بالتزامن

مع البيانات القائلة بعدم ضرورة مزيد من المناقشة. ووجد الوفد أن هذه البيانات متناقضة. واستفسر الوفد عما ينبغي فعله

بتقرير اللجنة االستشارية المستقلة للرقابة وتساءل عن السبب الذي ينبغي بموجبه تكليف هذه اللجنة بإعداد تقرير آخر إذا لم

تكن هناك نية بمناقشة التقرير األول. والتناقض اآلخر هو أن الوفود ناقشت مواقفها فيما يتعلق بالتوصية بشأن إنشاء هيئة جديدة في لجنة البرنامج والميزانية الماضية، في حين أن هذه

اللجنة نفسها لم تناقش بتاتا كيفية تحسين الهيئات واآلليات القائمة مثل لجنة التنسيق. لذلك فإن القول بأن هذه المسائل

قد نوقشت بالتفصيل وبأن الحوار قد وصل طريقا مسدودا كالم غير صحيح في الواقع. إذ ال يمكن بلوغ طريق مسدود إن لم نكن

Page 39: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/2239

قد بدأنا هذا الطريق أصال. واعتبر الوفد اقتراحه"بداية" للمسألة المتعلقة بكيفية تحسين البنيات القائمة. وقال الوفد إنه ال بد

للدول األعضاء من الحوار بشأن كيفية إدخال التحسينات مهما كانت طفيفة، مثل بدء االجتماعات في مواعيدها. وأعرب الوفد

عن أسفه عما بدا كأنه امتناع عن الشروع في تحسين المنظمة. وأعرب وفد شيلي عن امتنانه إلعداد الوثيقة بشأن الحوكمة..55

وقال إن هذه المسألة المطروحة على الطاولة ذات أهمية قصوى ولهذا السبب يتعين على الوفود أن تكون حذرة جدا فيما

يتعلق بطريقة التعامل معها. واستنادا إلى البيانات المقدمة، خلص الوفد إلى أن هناك رغبة في مراعاة الوضع ومعرفة مدى

قدرة الدول األعضاء على التحسين في المجاالت التي يمكن تحسينها. ورأى الوفد أن طلب رأي اللجنة االستشارية المستقلة للرقابة خطوة أولية جيدة جدا للمضي قدما. وفي الوقت نفسه، إذا كان ينبغي للجنة البرنامج والميزانية أن تقدم استنتاجها/رأيها في هذه المسألة، فإن االجتماع القادم للجنة البرنامج والميزانية سيكون أنسب وقت لذلك. ورغم أهمية المسألة المطروحة، لم

ير الوفد أي داع لالستعجال بإنشاء فريق عامل لمناقشتها. وعلى الدول األعضاء توخي الحذر والتقدم خطوة خطوة. ويمكن أن تكون الخطوة األولية هي تكليف اللجنة االستشارية المستقلة للرقابة باستعراض األمر لكي يناقش بالكامل في دورة لجنة البرنامج والميزانية المقبلة. وفيما يتعلق بالجوانب المختلفة

للتحسينات، قال الوفد إنه ال ضرورة إلنشاء فريق عامل من أجلبدء االجتماعات في مواعيدها.

وأفاد الرئيس بأنه يبدو أن هناك اتفاق بتكليف اللجنة.56 االستشارية المستقلة للرقابة بإلقاء نظرة جديدة على المسألة. وبما أن تقرير اللجنة االستشارية المستقلة للرقابة قد قدم إلى لجنة البرنامج والميزانية فعليها دراسته. وفي الوقت نفسه رأت

بعض الوفود بأن النقاش قد تم فيما رغبت وفود أخرى في إنشاء هيئات جديدة. لذلك، يتعين إيجاد طرق وال بد من صياغة فقرة

قرار بشأن هذا البند من جدول األعمال. ورأى وفد سويسرا باسم المجموعة باء أن وفد شيلي قد.57

قدم تلخيصا جيدا للمنحى الذي ينحوه التوافق في اآلراء، أي أنه ينبغي إحالة تلك المسألة إلى اللجنة االستشارية المستقلة

للرقابة ثم طرحها في دورة لجنة البرنامج والميزانية المقبلة. ورأى وفد السلفادور أن األعضاء يسيرون نحو توافق في.58

اآلراء. واتفق تماما مع وفد شيلي. وأضاف بأنه ينبغي للدول

Page 40: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/2240

األعضاء مواصلة دراسة المسألة وأنه يمكن للجنة االستشارية المستقلة للرقابة تقديم مساهمتها التي يمكن دراستها في

اجتماع لجنة البرنامج والميزانية المقبل. واتفق الوفد أيضا مع وفد الهند ومجموعة جدول أعمال التنمية على أنه ينبغي إعطاء

فرصة لألعضاء كي تواصل التركيز على هذه المسائل وتقديممساهمات أكثر.

وأعرب وفد جنوب أفريقيا عن سروره برؤية الوفود تحرز.59 تقدما بشأن هذه المسألة. وسلط الضوء مرة أخرى على أن

المساهمات الكتابية للدول األعضاء مهمة جدا وأن الوثيقة التي تقدم آراء الدول األعضاء فيها جميع العناصر الالزمة لمواصلة النقاش. ولهذا السبب يمكن، إضافة إلى إحالة المسألة إلى

اللجنة االستشارية المستقلة للرقابة، إنشاء فريق عامل مصغر تابع للجنة البرنامج والميزانية على أساس خاص لكي يدرس

الوثيقة ويقدم توصيات إلى لجنة البرنامج والميزانية. وقد تضمنت الوثيقة عدة اقتراحات قدمتها الدول األعضاء من جميع األقاليم طلبت فيها إجراء إصالحات في الويبو. وينبغي أال يقتصر التركيز

على رأي اللجنة االستشارية المستقلة للرقابة. وقد قدمت المعلومات اإلضافية المطلوبة )في الوثيقة( وكما هي الحال

بالنسبة إلى الدول األعضاء، ينبغي إعطاء الوفود فرصة لدراسةهذه المعلومات.

واعترف الرئيس بأن المناقشة كانت مهمة وتوضيحية..60 واقترح أن تأخذ جميع الوفود الوقت خالل االستراحة للنظر في

مشروع قرار محتمل بشأن هذا البند من جدول األعمال. وتبنى وفد الهند اقتراح وفد جنوب أفريقيا بأن تدرس لجنة.61

البرنامج والميزانية المسألة في دورتها المقبلة من منظور أعم )يشمل مساهمات الدول األعضاء( وأال تدرس استعراض اللجنة

االستشارية المستقلة للرقابة ألن التوصية األصلية كانت محدودة جدا ومن الواضح أن الدول األعضاء قد قفزت على هذا البند )لم

يتحقق بشأنه أي توافق في اآلراء(. وعندما تكلف اللجنة االستشارية المستقلة للرقابة بدراسة توصياتها ينبغي لها أن

تراعي مساهمات الدول األعضاء. ويتعين أن تكون هذه الدراسة أوسع نطاقا من التوصية التي أصدرتها في األصل لجنة التدقيق

السابقة. وتساءل وفد مصر إن كانت توصية اللجنة االستشارية.62

المستقلة للرقابة مختلفة عن تلك الصادرة عن لجنة التدقيق السابقة بسبب تغير والية اللجنة وأعضائها. وتساءل أيضا فيما

Page 41: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/2241

يخص أصل التوصية وإذا كانت ناتجة عن ظروف موجودة سابقا )اجتماعات نادرة للجنة البرنامج والميزانية ووالية لجنة التدقيق السابقة وتشكيلتها(. والحظ الوفد أنه ربما ينبغي القيام بعمل

مواز في الوقت الذي تحال فيه المسألة إلى اللجنة االستشارية المستقلة للرقابة. مثال يمكن لألمانة أن تعد وثيقة عن بنية

الحوكمة في وكاالت األمم المتحدة األخرى ويمكن عقد مشاورات يديرها رئيس لجنة البرنامج والميزانية أو لجنة التنسيق

لوضع المقاربات المختلفة. وأوضحت األمانة أنه في الوقت الذي صدرت فيه التوصية.63

الخاصة، كان هناك عدد من التوصيات العالقة للجنة التدقيق التي لم تحظ بالمتابعة. ولم تكن لجنة البرنامج والميزانية قادرة على التعامل مع األعداد ولم تستطع لجنة التدقيق التوجه ]إلى لجنة

البرنامج والميزانية[. وفي ضوء هذه القيود، كان من بين التوصيات إيجاد طريقة للتعامل مع مسألة الرقابة التي تحتاج إلى

دراسة. وقد كان هذا هو السياق الذي ظهرت فيه هذه التوصية الخاصة. وفيما يتعلق بمسألة مقارنة مختلف بنيات الحوكمة،

قالت األمانة إن هذا عمل قد أنجز من قبل وكان جزءا من وثيقة سابقة بشأن الحوكمة قدمت إلى دورة لجنة البرنامج والميزانية

.2010في يناير واختتمت الدورة في الظهيرة ودعا الرئيس إلى تقديم.64

.4تعليقات على مشروع القرار بشأن البند واقترح وفد الهند، متحدثا باسم مجموعة جدول أعمال.65

التنمية، التعديالت التالية على مشروع القرار الذي أعدته األمانة. واقترح حذف مفردة "المتعلقة" كي تصبح صياغة السطر الثاني

" كما يلي: "تكليف اللجنة االستشارية2من الفقرة الفرعية " المستقلة للرقابة بدراسة توصية لجنة التدقيق )سلف اللجنة

االستشارية المستقلة للرقابة(". وفي الجملة: ")...( بشأن الحوكمة في الويبو كما ورد في )...(" حذف اإلشارة إلى الفقرة

لكي تصبح صيغة النص كما يلي:WO/GA38/2  من الوثيقة74 )...(". حذف حرف "و"WO/GA38/2 ةق")...( كما ورد في الوثي

واستبداله بعبارة "مع مراعاة متابعة المسار، بما في ذلك )...(". وحذف مفردة "في هذا الشأن" وإدراج عبارة "بشأن الحوكمة،

"2". وينبغي صياغة الفقرة الفرعية "WO/PBC/18/20 الوثيقة كما يلي: " تكليف اللجنة االستشارية المستقلة للرقابة لدراسة

توصية لجنة التدقيق، سلف اللجنة االستشارية المستقلة للرقابة، ،WO/GA/38/2 بشأن الحوكمة في الويبو، كما ورد في الوثيقة

مع مراعاة متابعة المسار، بما في ذلك مساهمات الدول األعضاء

Page 42: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/2242

وجميع الوثائقWO/PBC/18/20 بشأن حوكمة الويبو، الوثيقة " كما يلي:3المعنية )...(". وينبغي أن تصاغ الفقرة الفرعية "

"تكليف اللجنة االستشارية المستقلة للرقابة بتقديم توصياتها 31بشأن المسألة نفسها إلى الدول األعضاء بحلول

"4." واقترح الوفد إضافة فقرة فرعية جديدة "2012 مايو تقول: "بعد تقديم توصية اللجنة االستشارية المستقلة للرقابة،

يتعين على رئيس لجنة البرنامج والميزانية أن يدعو الدول األعضاء إلى مشاورات غير رسمية بشأن حوكمة الويبو وتقديم تقرير عن هذا الشأن إلى الدورة التاسعة عشرة للجنة البرنامج

". وفي5" إلى "4والميزانية". ويغير ترقيم الفقرة الفرعية " "، ينبغي حذف عبارة "تقرر أن" لكي تصبح5الفقرة الفرعية "

صياغة الجملة كما يلي: "تظل مسألة حوكمة الويبو على جدول أعمال الدورة التاسعة عشرة للجنة البرنامج والميزانية وينبغي

إضافة ما يلي في نهاية هذه الجملة: "حيث ستدرس التي تتضمن المساهمات التي قدمتهاWO/PBC/18/20 الوثيقة

الدول األعضاء". ورأى وفد سويسرا المتحدث باسم المجموعة باء أن اإلشارة.66

" إشارة وجيهة ألن2 في نص الفقرة الفرعية "74إلى الفقرة المسألة الوحيدة التي ظلت مطروحة للنقاش من جميع

التوصيات هي مسألة الحوكمة. وقال إن حذف هذه اإلشارة إلى من شأنه أن يوسع نطاق المناقشات. وفيما يخص74 الفقرة

الشق الثاني من االقتراح، ذكر الوفد األعضاء بأن المسار الذي يتيح للدول األعضاء تقديم آرائها بشأن الحوكمة قد حدد في يناير.

وقد خصص يومان في يونيو لمناقشة هذه المسألة وأنهيت المناقشة. ورأت المجموعة باء أنه ال داعي إلعادة هذا المسار.

وإن المجموعة باء مستعدة تماما لمناقشة ذلك، لكنها رغبت في منح اللجنة االستشارية المستقلة للرقابة الوقت لدراسة جميع

الوثائق دون التدخل في برنامج عملها. ويكفي القول بأن اللجنة االستشارية المستقلة للرقابة ستتلقى الوثائق وتقدم توصياتها

إلى الدورة المقبلة للجنة البرنامج والميزانية. وال ضرورة إلجراء مشاورات وإعداد تقرير للرئيس من أجل الدورة المقبلة للجنة

البرنامج والميزانية. وهذا المسار قائم والجزء الوحيد الناقص هو إعادة تقييم اللجنة االستشارية المستقلة للرقابة الجديدة، وهذا ينبغي أن يكون كافيا للدورة المقبلة للجنة البرنامج والميزانية.

وقالت المجموعة باء إنها تفضل االقتراح كما هو مقدم ولم تشعر أنه من الضروري االحتفاظ بهذه المسألة على جدول أعمال لجنة

البرنامج والميزانية. وذكرت المجموعة بأن هذه المسائل قد نوقشت في دورة لجنة البرنامج والميزانية في يونيو وينبغي أال

Page 43: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/2243

يغيب عن األذهان أنه لم يتحقق أي اتفاق بشأن هذه المسائل وقد ال يتحقق أي اتفاق إن فتح النقاش مرة أخرى. ورأت

المجموعة أنه ال جدوى من تضييق الخناق على الوفود. وذكرت المجموعة باء أيضا بأن لجنة التدقيق السابقة لم تعتبر هذا من

أولى أولوياتها. ورد وفد الهند قائال إن عنده تفسير واحد بسيط للتغييرات.67

التي اقترحها وهو الخروج من مأزق إنشاء هيئة جديدة في الويبو. وأقر الوفد بأن اآلراء الخاصة بهذه المسألة متباينة جدا. لذلك

وحرصا على الجانب البناء، رغب الوفد في أن يدرس، بطريقة غير قابلة للجدل، ما التحسينات الممكنة في الهيئات القائمة

وإيجاد أرضيات يمكن أن يتفق عليها الجميع. ورأى أن هناك عدة أرضيات كما أشار إلى ذلك وفد جنوب أفريقيا. وتحدث عن وجود

عدة أرضيات مشتركة فيما تراه الدول األعضاء تحسينات لحوكمة الويبو دون القيام بأي إعادة هيكلة مؤسسية جذرية.

ولهذا السبب اقترح الوفد اإلشارة إلى مساهمات الدول األعضاء ألنها ستكون أساسا مفيدا للمناقشة. وهذا أيضا سبب اقتراحه بأن يدعو الرئيس إلى مشاورات قبل عقد دورة لجنة البرنامج

والميزانية إليجاد عناصر يمكن االتفاق عليها في هذه اللجنة. وقال الوفد إنه يشعر بالتشجيع لما أعربت عنه الوفود من

استعداد للحوار. واتفق الوفد على أن اآلراء بشأن الهيئة التنفيذية المقترحة متضاربة للغاية. لكن لم تدر أي مناقشة بتاتا لما يمكن

فعله مثال لتحسين لجنة التنسيق أو لجنة البرنامج والميزانية. وكما أشار وفد سويسرا، من المحتمل جدا أال يتحقق أي اتفاق، لكن على الدول األعضاء أن تبذل جهدا للتحادث فيما بينها على

األقل واستكشاف إمكانية التوصل إلى اتفاق. وتبنى وفد جنوب أفريقيا، المتحدث بصفته الوطنية، تماما.68

اقتراح مجموعة جدول أعمال التنمية. وأكد ما أسفرت عنه دور لجنة البرنامج والميزانية في يونيو. وأشار إلى أن دورة يونيو كانت اجتماعا غير رسمي. وبعض الدول األعضاء كانت غائبة آنذاك. وفي دورة يونيو، أشارت الدول األعضاء أيضا إلى أنها تحتفظ بحقها في العودة إلى هذه المسائل. وأقر الوفد بأن

بضعة أيام قد خصصت لمناقشة مسائل أخرى بشأن حوكمة الويبو. لكن لم يدر أي نقاش، إذ اقتصر األمر على اإلدالء بمواقف

مختلفة. وما قيل أساسا في االجتماع هو أن معظم الدول األعضاء لم ترد هيئة تنفيذية جديدة. ومن المفهوم أنه لن يتحقق

أي اتفاق بشأن هذه المسألة. لكن مسائل أخرى متعلقة بالحوكمة قد طرحت وهذا مبين في وثيقة الرئيسين. وقال الوفد

Page 44: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/2244

إنه يرغب في المضي قدما على هذا األساس، أي مساهمات الدول األعضاء التي لم يتسنى للوفود مناقشتها. ومن الممكن أن يتحقق اتفاق أو ال يتحقق، إال أن الدول األعضاء بحاجة إلى نتيجة

والنتيجة ليس أن نقول بأن المناقشة جرت وقضي األمر. حاليا عندنا رأيان: واحد يقول إن هذه المسألة نوقشت في يونيو ومن

ثم أسدل الستار على هذا البند وآخر يدعو إلى منح الدول األعضاء فرصة على األقل لكي تحدد المسائل المعروضة في

مساهماتها الكتابية. وشجع الوفد الزمالء على السلوك سلوكا بناء ومن ثم المضي قدما. وشدد على أنه ال يصر على إنشاء هيئة

جديدة. وقال إنه يعلم أن هذا غير مجد حاليا. وطرح وفد مصر األمور التالية: أوال، على حد علم الوفد ال.69

وجود ألي تغيير في اختصاصات اللجنة االستشارية المستقلة للرقابة، اللهم تغير تسميتها. ومن هذا المنطلق، على األعضاء أن

يسألوا أنفسهم عن ماهية القيمة المضافة إلحالة المسألة إلى اللجنة االستشارية المستقلة للرقابة. ثانيا وعالوة على ذلك فقد أنجزت لجنة التدقيق السابقة بحثا مستفيضا بشأن هذه المسألة

وأفادت بأن هذا البحث أكد مواطن الضعف النسبية لبنية الحوكمة في الويبو مقارنة بغيرها من منظمات األمم المتحدة.

بأن تنظر الدول األعضاء في إنشاء هيئة74ثالثا، توصي الفقرة جديدة داخل الويبو. لذلك، فهذه أساسا مسؤولية الدول األعضاء في أن تتناول هذه المسألة وأال تعطي انطباعا بأنها تتملص من

مسؤولياتها عبر إحالتها إلى اللجنة االستشارية المستقلة للرقابة. إذا لو تقررت إحالة المسألة إلى اللجنة االستشارية المستقلة

للرقابة، ينبغي أن يكون في هذا القرار قيمة مضافة. وينبغي أال يتعلق األمر بتكرار المسار نفسه، مما سيعطي انطباعا جيدا ولن

يكون متناسبا مع مسؤوليات الوفود بصفتها ممثلة للدول األعضاء. ولهذا السبب أيد الوفد مسارا اقترحته مجموعة جدول

أعمال التنمية بقيادة الدول األعضاء، مما سيتيح الفرصة لمناقشةأفضل سبيل للمضي قدما.

ورد وفد سويسرا على التعليقات بشأن اقتراح حذف اإلشارة.70 الذي لم يوافق عليه الوفد ألن مضمون هذه74 إلى الفقرة

الفقرة هو نقطة االنطالق للمناقشة برمتها. ومن ناحية أخرى ومع مراعاة مساهمات الدول األعضاء، رأى الوفد أن النص

القائم يبين ذلك ولهذا فهو ال يحتاج إلى تغيير. ومن البديهي أن التي وضحتها اآلن74 نقطة االنطالق هي التوصية في الفقرة

تعليقات الدول األعضاء. وأقر الوفد بذلك وأعرب عن أمله في الحصول على رأي اللجنة االستشارية المستقلة للرقابة بشأن

Page 45: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/2245

المسألة بكاملها. وفيما يتعلق بوالية اللجنة االستشارية المستقلة للرقابة، ذكر الوفد بأنها تغيرت من أجل توسيعها وأنه لم يحذف منها أي شيء. وفي إطار استعراض المسألة، ستراعي اللجنة

االستشارية المستقلة للرقابة التطورات الالحقة ]منذ وقت 2010 صدور التوصية[، مثال القرار المتخذ في دورة سبتمبر

للجنة البرنامج والميزانية والذي اعتمدته الجمعيات، ثم عززته لجنة البرنامج والميزانية خالل دورتها في يونيو هذا العام لتمديد

مدة دورات لجنة البرنامج والميزانية. وذكر الوفد األعضاء بأن ذلك المسار كان طويال وأن هذه المسائل قد نوقشت بالتفصيل

في يونيو. وقد أرسلت الدعوة إلى ذلك االجتماع قبل برمجة االجتماعات األخرى بمدة طويلة. وقال الوفد إن هذا العمل كان جيدا وفي مراحل متقدمة والجدول الزمني كان مقترحا في نص الرئيس. ورأى الوفد أن هذا كاف جدا وأنه إذا أرادت الوفود حقا مواصلة العمل فهذا هو األساس الذي عليها االستناد إليه لذلك. وطبعا يمكن للوفود أن تتواصل بطريقة غير رسمية فيما بينها

قبل دورة لجنة البرنامج والميزانية كما حدث في الماضي. وقال إنه ال ضرورة لوضع مسار رسمي يشارك فيه الرئيس. ويمكن

للدول األعضاء مناقشة تلك المسائل فيما بينها خارج إطاراالجتماعات المقررة.

وأيد وفد ألمانيا الرأي القائل إنه ينبغي للدول األعضاء أن.71 ألن مساهمات الدول األعضاء74 تركز على الفقرة

( أشارت إلى أنWO/PBC/18/20 الثاني من الوثيقة )المرفق عددا كبيرا من البلدان ركزت مساهماتها على مسألة واحدة، هي هيئة تنفيذية. ولم يقدم اقتراحات أعم إال عدد محدود من البلدان.

وهذا يعني أن أفكار اللجنة االستشارية المستقلة للرقابة كانت محدودة ألن نصف الدول األعضاء التي ردت لم تطرح مسائل أخرى بالمرة. وهذا يعني أنه من أجل منحها فرصة للمساهمة

مرة أخرى يتعين فتح المسار من جديد. وأيد وفد فرنسا بيان وفد سويسرا المتحدث باسم المجموعة.72

باء. وشدد الوفد على أن الدول األعضاء تشارك بقدر كبير في النقاش بشأن الحوكمة. وقال إنه مستعد دائما لمناقشة المسألة في جميع اللجان المعنية. وذكر الوفود بأن الحوكمة ليست هدفا في حد ذاتها. فهي مفهوم والمهم هو ما يكمن فيها. وقال الوفد

إنه اندهش عندما سمع بأن لجنة البرنامج والميزانية لم تفكر في كيفية تحسين عملها. وأضاف الوفد بأنه ]ال يمكنه[ مناقشة ما

يمكن تحسينه بطريقة ملموسة جدا وهو ال يحبذ ذلك، لكنه مستعد لقبول حل توفيقي كما اقترحه الرئيس. والحظ أن هذا

Page 46: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/2246

القرار سيغير والية اللجنة االستشارية المستقلة للرقابة، لكنه إذا كان أولوية فينبغي إضافته إلى الوالية. وقال الوفد إنه مستعد لمواصلة المناقشة التي ساهم فيها من قبل مطوال واتفق مع إدراج ذلك على جدول أعمال لجنة البرنامج والميزانية. وهذه

تنازالت قدمها الوفد من أجل التوصل إلى اتفاق. وقال الوفد إنهيرغب في رؤية نص توفيقي لمشروع القرار.

وتحدث وفد الجزائر عن أمرين يستحقان الدراسة. األول.73 يتعلق بمدى حاجة الدول األعضاء حقا إلى مواصلة المناقشات بشأن الحوكمة. والثاني هو: ما الذي ينبغي فعله للشروع في

المناقشة. وردا على األمر األول، رأى الوفد بأن جميع العناصر موجودة والجميع متفق على األقل حول ضرورة مواصلة دراسة

المسألة، كل وفد على طريقته. ورأى الوفد أن شروع الوفود في المفاوضات هو في الحقيقة الهدف المنشود من هذا العمل. وهذه هي مهمة الدول األعضاء، السعي إلى مناقشة مختلف المسائل المطروحة على الطاولة والسعي إلى تحقيق اتفاق

بشأنها. وتحدث الوفد عن وجود اقتراحات وقال إنه يجب مناقشتها رغم التضارب الكبير في اآلراء. وقال الوفد إنه ال يمكنه فهم سبب عزوف بعض الزمالء في مواصلة النقاش، خصوصا أن

المسألة قد طرحتها ألول مرة إحدى بنيات الويبو، أي لجنة التدقيق، وأن هناك ضرورة، عاجلة أو غير عاجلة، للشروع في مناقشة. وأيد الوفد التعديالت على مشروع القرار التي قدمها

وفد الهند باسم مجموعة جدول أعمال التنمية. وأوضح بأنه في الوقت الحاضر تقوم بهذا العمل مختلف الوفود واألفرقة التي

بذلت جهودا لتقديم اقتراحات. وهذه االقتراحات لم تدرس من حيث الموضوع. وإذا كان المقصود بالمفاوضات في أي منظمة

هو المرور على االقتراحات مرور الكرام والقول إن المناقشة قد جرت، فهذا يعني وجود مشكلة. ورأى الوفد أن األعضاء التي

أخذت وقتها لتقديم تعليقاتها واقتراحاتها لها الحق في أن نسمعها وفي أن ندرس اقتراحاتها ووثائقها تلك. وفيما يتعلق بالتعديالت

التي اقترحتها مجموعة جدول أعمال التنمية، قال الوفد إنه ال يعارض إحالة المسألة إلى اللجنة االستشارية المستقلة للرقابة،

لكنه أكد أنه يتعين على األعضاء المضي قدما. وعلينا السعي إلى أمر آخر قد يكون مشاورات أو مفاوضات أو ما إلى ذلك. وفيما

، أوضح الوفد أن الغرض74يتعلق بحذف اإلشارة إلى الفقرة من ذلك هو درء للشك الكبير في أن بعض الوفود تسعى إلى

إنشاء هيئة جديدة. وأضاف الوفد بأنه مستعد حتى لدراسة هذاالخيار رغم أنه ال يحبذه.

Page 47: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/2247

وأشار الرئيس إلى أن نقطة االئتالف هي أن األعضاء تريد.74 من اللجنة االستشارية المستقلة للرقابة أن تدرس الوضع. وبعد

االستماع إلى رئيسة اللجنة االستشارية المستقلة للرقابة من الواضح أن هذه اللجنة الجديدة هي مجموعة استثنائية مستقلة

وستدرس الوثائق المعنية. وقال الرئيس إنه ال يظن أنه من المفيد أن يطغى الجانب التوجيهي كثيرا ألنه إذا سعت الدول

األعضاء إلى تقييد اللجنة االستشارية المستقلة للرقابة فهذه لن تتقيد وستنظر في جميع الوثائق المعنية وستجد ما الذي يمكن فعله. ويمكن للجنة البرنامج والميزانية ببساطة أن تطلب من اللجنة االستشارية المستقلة للرقابة دراسة بنية الحوكمة في

الويبو وتقديم تقرير إلى لجنة البرنامج والميزانية. وهناك خالف حول مسألة المشاورات غير الرسمية والسؤال الكبير هو ماينبغي فعله بعد دراسة اللجنة االستشارية المستقلة للرقابة.

وأشار وفد الهند إلى أن المشاورات غير الرسمية مسألة.75 أساسية ومن المهم جدا عدم وجود توجيهات ولهذا السبب طلب

ألنها لم تتطرق إال إلى إنشاء هيئة جديدة،74الوفد حذف الفقرة مما يجمد المناقشات. وبخصوص التوصيات المرتبطة بالحوكمة،

عن تحسين التواصل بين اللجنة االستشارية73تتحدث الفقرة تعرض قائمة بعدد81 المستقلة للرقابة والدول األعضاء والفقرة

من مسائل الحوكمة، مثل االستقالل التشغيلي لشعبة التدقيق الداخلي والرقابة. وقد خصص وقت طويل في لجنة البرنامج

والميزانية سعيا إليجاد طريقة لتحسين ذلك. وقد أولى األعضاء عناية خاصة لتوصيات اللجنة االستشارية المستقلة للرقابة بشأن

تحسين التدقيق الداخلي. وتعلق األمر بمسألة من مسائل الحوكمة األساسية، إال أن الوفود تريد أن تقتصر دراسة اللجنة

. وقال74االستشارية المستقلة للرقابة الجديدة على الفقرة ألنها تحصر النقاش74الوفد إنه ال يريد أي إشارة إلى الفقرة

بصفة مباشرة في أمر لن يحدث كما يعرف الجميع. لذلك، يتعين (.WO/GA/38/2)  وعدم اإلشارة إلى الوثيقة74حذف الفقرة

زيادة على ذلك، ستنظر اللجنة االستشارية المستقلة للرقابة في جميع التوصيات المتعلقة بالحوكمة. والخالف الثاني في الرأي هو

بشأن مسألة المشاورات غير الرسمية. ورغم أن المجموعة باء قالت إنها مستعدة للحوار خارج إطار االجتماعات، فهي غير

مستعدة للجلوس في قاعة االجتماع للغرض نفسه. وقال الوفد إنه ال يفهم الفرق تماما نظرا ألن الوفد كان يطالب بحوار غير

رسمي لن يسجل ولن يقدم عنه تقرير. ويمكن حل هذا اإلشكال إذا فهم الوفد سبب هذا العزوف عن الحديث داخل قاعة عن أمور ال مانع من الخوض فيها في الردهات بصفة ثنائية أو بين

Page 48: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/2248

ثالثة أطراف. ورأى الوفد أنه يمكن تحسين جوانب عديدة بدءا بالجدول الزمني الجتماعات الويبو. وقد شكا جميع المندوبين من

وجود سلسلة من االجتماعات أسبوعا بعد أسبوع في الويبو.وهناك أيضا مسائل أخرى غير مثيرة للجدل يمكن االتفاق بشأنها.

وأيد وفد الواليات المتحدة األمريكية العناصر المشار إليها.76 ،74 في نسخة النص الخاص باألمانة. وقد ركز النص على الفقرة

وكانت المسألة الرئيسية هي مسألة الحوكمة. ورأى الوفد أنه ، أي ضرورة إجراء74 فهم أسباب حذف اإلشارة إلى الفقرة

مناقشة أوسع من اقتراح هيئة تنفيذية. لكن بعد االستماع إلى تعليقات وفد الهند، قال الوفد إن األمر اختلط عليه قليال بشأن

احتمال إضافة توصيات أخرى إلى هذا "المسار" ]كما في النص األصلي! المزدوجتان أضافهما الوفد[. ورأى الوفد أنه من المفيد

. وقال74ربما لألعضاء أال تركز على العمل أكثر على الفقرة الوفد إنه مستعد لصيغ جديدة فيما يتعلق بدراسة كيفية تحسين الحوكمة بصفة عامة في إطار اللجان القائمة. ولم يرغب الوفد

في وجود أي سوء تفاهم يفيد بأن األعضاء لن يدرسوا إال هذه المسألة القديمة وأنهم ال يرغبون في مناقشة التعليقات المقدمة

في هذه المسألة. وفيما يتعلق بالجدول الزمني رأى الوفد أنه من المنطقي بحث ذلك في الدورة المقبلة للجنة البرنامج

والميزانية. وقال إن اللجنة االستشارية المستقلة للرقابة عندها أمور ملحة أخرى، لذلك ينبغي إمهالها وقتا كافيا لكي تفكر وترد

إطار2012 على هذه المسألة. ولهذا السبب بدا أن سبتمبر زمني منطقي. والمسألة الكبيرة هي االتجاه نحو حوار أم نحو مسار رسمي. وللرد على عدد من األسئلة حول السبب الذي يجعل بعض الوفود قد تخشى الدخول في مسار رسمي، رأى

الوفد أنه ليس الخوف من المسار بل من الوقوع في وضع غير حرج حيث ال تستخدم الدول األعضاء المسار المتاح استخداما

صحيحا. والعام الماضي، كرست عدة اجتماعات للجنة البرنامج والميزانية، فضال عن أيام إضافية، في التطرق إلى هذا الموضوع دون الوصول إلى جوهره. وقضت الوفود كل وقتها في الحديث

عن اإلجراء والمسار داخل حلقة مفرغة. ورأى الوفد أنه من غير المفيد وضع مسار للبقاء في هذه الحلقة إلى ما ال نهاية. ورأى الوفد أيضا أن هناك فرق بين وجود حوار ومسار رسمي. وقال

الوفد إنه يسره أن يناقش هذه المسائل حول الطاولة وليس في ردهة من الردهات. لكنه أشار إلى أن دخول الوفود أنفسها في مسار رسمي يرأسه الرئيس لن يكفل وجود فرصة لكي يسمع

كل وفد إلى اآلخر من حيث الجوهر. ورأى الوفد أنه يفهم حقا ما قصده وفد الهند بعبارة "العمل في إطار اللجان القائمة لتحسين

Page 49: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/2249

الحوكمة"، لكنه رأى أن األعضاء لم تستوعب بعد حقا ضرورة هذا االقتراح. وأضاف أنه ال يعرف بالضبط ما معنى "تغير

الوالية"، هل يقصد به إضفاء بعض التعديل فقط على الممارسة، مثال بدء االجتماعات في مواعيدها، مع التيقن من أن بعض

ممثلي المجموعات اإلقليمية حاضرة لكي تستطيع التعبير عن رأيها. وقال الوفد إنه ال يعرف ما المقصود في الحقيقة بعبارة "تحسين بنية اللجان القائمة". وفيما يخص عبارة "السعي إلى

أمر آخر"، التي استخدمها وفد الجزائر، فهذا ما فعلته الدول األعضاء في المسار الرسمي طوال العام الماضي سعيا لإلحاطة

بالمسألة. لكن الوفود لم تتمكن أبدا من الحديث حقا عن المسألة. إذا فالبديل اآلخر سيكون إجراء حوار غير رسمي بقدر أكبر ال تضطر فيه الدول األعضاء لفرض هذه المسألة من خالل

مسار، بل تشرع فعال في مناقشة مضمون االقتراحات. لكن لألسف، رأى الوفد أن بنية هذا النوع من االجتماعات ]مثل لجنة

البرنامج والميزانية[ يميل إلى المغاالة في الصرامة في مثل هذه المناقشات حاليا. والدول األعضاء ال تعرف في الحقيقة عم

تتحدث، بل يمكن القول إنها ال تعرف إن كانت تتحدث أم ال. وفي الحقيقة لعل الوفود ترغب أن تبين أنها ليست منغلقة أمام أي

فكرة وأنها تسعى إلى أال تكون صارمة، ولكنها لم تقل شيئا جديدا في العمق. واقترح الوفد اتخاذ طريق جديد، أي حوار في

إطار غير رسمي. وأكد الرئيس مالحظة وفد ألمانيا بأن المساهمات الكتابية.77

للدول األعضاء تشير إلى مسائل أعم من مسألة إنشاء هيئة تنفيذية أخرى. وقال الرئيس إن عنده انطباعا بأن الوفود

مهووسة )متشبثة( بالمسألة وتساءل إن كان يمكن لفقرة القرار أن تقول شيئا في طياتها بمعنى أن لجنة البرنامج والميزانية

طلبت من اللجنة االستشارية المستقلة للرقابة دراسة توصيات لجنة التدقيق السابقة بشأن بنية حوكمة الويبو وجميع الوثائق

المعنية. مثل هذه الصياغة ستكون فضفاضة بما يكفي وستجعل اللجنة االستشارية المستقلة للرقابة تركز على ما عليها التركيز

عليه دون وضع قيود. وقال الرئيس إنه يدرك أن هذا سيزعج بعض الوفود. وفي نهاية النص، يمكن القول إنه بعد تقديم

توصيات اللجنة االستشارية المستقلة للرقابة، ستجري الدول األعضاء مناقشات غير رسمية. وأشار الرئيس إلى أن هذا رهان

كبير بالنسبة إلى الوفود وأنه يتطلب منها االنضباط والثقة. وقال وفد البرازيل إنه إذا طلبت لجنة البرنامج والميزانية من.78

اللجنة االستشارية المستقلة للرقابة دراسة المسائل المتعلقة

Page 50: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/2250

بالحوكمة، فلن تستفيد الدول األعضاء إال إذا لم تحصر لجنة المحددة74البرنامج والميزانية هذا الطلب في مسألة الفقرة

للغاية. وأضاف الوفد بأن اللجنة االستشارية المستقلة للرقابةتعطي رأيها في عدة أمور يمكن جمعها في إطار الحوكمة.

وأشار وفد سلوفينيا إلى أنه غاب لعدة ساعات عن االجتماع.79 وعندما عاد إلى القاعة وجد أن المناقشة لم تتقدم قيد أنملة،

وهذا ليس فعاال وال مثمرا. أوال الوفود لم تكن تساهم إطالقا في أي تحسين للفعالية. وما سمعه الوفد عند دخوله إلى القاعة أكد

ما قاله من قبل باسم دول أوروبا الوسطى والبلطيق: آراء الدول األعضاء متضاربة جدا بشان هذه المسألة لدرجة أنها ال تستطيع إال أن تدخل في تكرار المواقف المعروفة سلفا، وهذا ال يؤدي ألي شيء مهما كان السياق )رسميا أو غير رسمي(. والطريقة

الوحيدة التي يمكنها أن تفضي إلى نتيجة هي أن يعهد للجنة االستشارية المستقلة للرقابة بمناقشة مسألة الحوكمة في

المقام األول. وتحدث الوفد عن وجود طريق للتحسين، لكن على الدول األعضاء أوال أن تنظر في اآلليات القائمة أصال داخل

المنظمة. وبما أن المناقشة الحالية لم تفض إلى شيء، ينبغي أن تدرس هذه المسألة في اللجنة االستشارية المستقلة للرقابة

وبعد أن تفكر فيها هذه اللجنة يمكن للدول األعضاء أن تواصلمناقشتها.

وقال وفد جنوب أفريقيا أن المسائل التي طرحها وفد.80 الواليات المتحدة األمريكية وجيهة جدا. ومع ذلك شدد الوفد على أن الدول األعضاء معتادة على مسار المشاورات غير الرسمية: مثال المشاورات الجارية لوضع آلية الختيار رؤساء اللجان. ورأى

الوفد أن األعضاء كانت "على وشك أن تحرز تقدما" في المناقشات وينبغي أال تخاف من الشروع في مشاورات غير

رسمية. وأعرب الوفد عن رغبته في معرفة المزيد عما قصده وفد الواليات المتحدة األمريكية بعبارة "حوار غير رسمي". وقال

الوفد إنه على حد فهمه يتعلق األمر بمشاورة غير رسميةبإشراف لجنة البرنامج والميزانية وانطالقا من وثيقة الرئيسين.

وتقاسم وفد الهند شعور التفاؤل التي أشاعه وفد جنوب.81 أفريقيا. لكنه قال إنه مستغرب من تعليقات وفد سلوفينيا: إذا

كانت اآلراء متضاربة فال داعي للحديث. وأشار الوفد إلى أن األمم المتحدة كلها ستصاب بالشلل إذا ما اتبعت هذا المثل.

ورأى الوفد أن اختالف اآلراء سيظل دائما، وكلما كبرت أهمية المسألة، اختلفت اآلراء، لذلك ال بد من الدبلوماسية والحوار.

وفي هذا السياق، قال الوفد إنه شعر باالرتياح لاللتزام البناء من

Page 51: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/2251

جانب وفد الواليات المتحدة األمريكية. وشدد الوفد على أنه منفتح على فكرة إجراء حوار غير رسمي دون رئيس. والسؤال

الوحيد هو من سيعقد اجتماعا كهذا. وذكر أن وفد الواليات المتحدة األمريكية قال إن األعضاء لم يرغبوا في الحديث عن المضمون وهذا يبرر الوضع الراهن. وهذا تماما ما كانت تقوله

مجموعة جدول أعمال التنمية: الحديث عن مضمون مساهمات الدول األعضاء وعن آرائها في حوكمة الويبو. واتفق الوفد مع

ضرورة الحديث عن المضمون وأكد للوفود األخرى أنه سيركزعلى المضمون والمضمون فقط.

وقال وفد الواليات المتحدة األمريكية )فيما يتعلق بتعليق وفد.82 جنوب أفريقيا بشأن اقتراح العمل في إطار بنية الحوكمة

القائمة( إنه ليس أكيدا تماما من معرفة معنى ذلك. وقد يتراوح معناه بين أفضل الممارسات واستغالل الوقت بفعالية إلى شيء

أكثر تقييدا مثل إشاعة "البلبلة" وزعزعة واليات بعض الهيئات الرئاسية. وهنا تكمن مشكلة قصور الفهم. وفيما يتعلق بالتعليق القائل إن الوفود ال ترغب في مناقشة المضمون، رأى الوفد أن

الكل يريد الحديث عن المضمون. والوفود لم تستطع ذلك لسبب أو آلخر. وقال إن الوفود لم تتحدث في الحقيقة عن المقصود باقتراحاتها، مثال العمل في إطار بنية الحوكمة القائمة. وظلت

الوفود تكررها إلى أن أصبحت كأسطوانة مشروخة وال أحد يعرف فعال معناها الحقيقي. ونتيجة ذلك، ضاعت أيام عديدة في االجتماع. وفيما يتعلق بمسألة طريقة الحوار، قال الوفد إنه يود

أن يواصل الرئيس عمله نظرا للمشاكل األساسية فيما يخص التواصل والتفاهم. وربما من الطرق الممكنة أن يجتمع

المنسقون اإلقليميون مع رئيس جمعية الموظفين لوضع ذلك على أنه الخطوة األولى. ثم تجري اللجنة االستشارية المستقلة

للرقابة دراستها. وفي الختام أشار الوفد إلى أن األعضاء لم تفهم حقا بعضها البعض ولم تكن تصغي إلى بعضها ولعلها بحاجة

إلى اتخاذ خطوة إلى الوراء وترك قيادة هذه المناقشة لرئيسجمعية الموظفين.

وشكر وفد الجزائر وفد الواليات المتحدة األمريكية على.83 مالحظاته الصريحة جدا وأضاف إن الوفود أحيانا تحتاج إلى أن يكون كالمها مباشرا ألن ما قيل بعبارات عامة يمكن أن يفسر

تفسيرا مختلفا عما كان في نية قائله. وقال الوفد أيضا أن الوفود تطرقت من قبل إلى مسائل أعقد بكثير وأكثر إثارة للجدل من

هذه المسألة المطروحة وتوصلت مع ذلك إلى توافق في اآلراء. وإذا عمل األعضاء بالروح نفسها بقيادة الرئيس يمكن أن يتحقق

Page 52: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/2252

التفاهم. وقال الوفد إنه يؤيد اتخاذ وثيقة الرئيسين أساسا للمناقشة. وبطريقة أو بأخرى، يمكن للوفود أن تجد طريقة

للعمل لتغطية جميع المسائل دون السعي إلى تقييد المناقشة. وفيما يخص شكل المناقشات، قال الوفد إنه يفضل إجراءها

بطريقة منظمة جدا كما اعتاد الجميع وأن يعقد الرئيس االجتماعات وأن تجرى مناقشة غير مسجلة مع حرية التعبير عن

اآلراء في مختلف المسائل. وأعرب الوفد عن امتنانه لوفد الواليات المتحدة األمريكية ألنه بعث األمل. ودعا وفد سويسرا

الذي تحدث باسم المجموعة باء إلى استرجاع روح النية الحسنةالتي سادت في العامين الماضيين.

واقترح الرئيس إعداد نص قرار معاد الصياغة، والحظ أنه ما.84 من وفد سيحبذه. وأضاف أن الوضع بلغ مبلغا سيفرض على

الوفود، في لحظة معينة، "أن تبلعه وتسكت". وبكل حماس، قال الرئيس إنه يأمل أن تساعد صراحة اللجنة االستشارية المستقلة

للرقابة في إعادة المناقشة إلى نصابها وربما طرح "معايير"جديدة للنظر فيها.

واتفق وفد سلوفينيا مع وفد الهند بأن آراء الوفود متضاربة..85 وهذا طبيعي جدا. ولو لم يكن األمر كذلك لجعلته الوفود كذلك.

وأوضح الوفد بأنه سعى إلى قول شيء بسيط جدا: ساعات عديدة قضيت من قبل في مناقشة المسائل نفسها مرارا

وتكرارا. والنتيجة أن الوفود لم تستطع التغلب على اختالف آرائها تلك. والشيء الوحيد الذي يمكن فعله هو طلب المشورة منهيئة ذات مصداقية مثل اللجنة االستشارية المستقلة للرقابة.

وقال وفد ألمانيا إنه يود التفكير في دور اللجنة االستشارية.86 المستقلة للرقابة. وستعد اللجنة االستشارية المستقلة للرقابة

تقريرا لكن األهم هو أنها لن تتوقف عند هذا الحد. وسيكون التقرير مفتوحا للتفسير. وسيتعين على هذه اللجنة حضور

االجتماعات أو إدارتها. ويمكن إسداء المشورة خالل الدورات القائمة بين اللجنة االستشارية المستقلة للرقابة والدول األعضاء.

ورأى الوفد أن دور اللجنة االستشارية المستقلة للرقابة ينبغيأن يكون أكبر من مجرد إعداد تقارير.

واتفق الرئيس على أن اللجنة االستشارية المستقلة للرقابة.87 ستنشر تقريرا وستكون هناك أسئلة وردود، لكنه رأى أن الوفود

تسعى إلى شيء آخر.

Page 53: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/2253

واستعرضته4وقد وزع نص مشروع القرار بشأن البند .88الوفود.

إن لجنة البرنامج والميزانية:.89 أحاطت علما بالمعلومات الواردة في الوثيقة"1"

WO/PBC/18/20، وطلبت من اللجنة االستشارية المستقلة للرقابة أن"2"

تدرس مسألة حوكمة الويبو بناء على الوثائق واالقتراحات الوجيهة التي قدمتها الدول األعضاء، بما في

ذلك على سبيل الذكر ال الحصر، ، بغيةWO/GA/38/2 والوثيقة WO/PBC/18/20 الوثيقة

تقديم تقرير مقرونا بتوصياتها إلى الدول األعضاء بأسرع وقت ممكن. ويتعين على رئيس لجنة البرنامج والميزانية أن يتصل فورا بعد هذه الدورة برئيس اللجنة االستشارية

المستقلة للرقابة لتحديد الجدول الزمني المالئم، والتمست من رئيس الجمعية العامة أن يعقد"3"

مشاورات غير رسمية مع المنسقين اإلقليميين وثالثة مندوبين من كل إقليم بشأن التقرير الذي تعده اللجنة االستشارية المستقلة للرقابة بشأن حوكمة الويبو بغية

تقديم توصيات محددة إلى الدورة التاسعة عشرة للجنةالبرنامج والميزانية،

قررت أن تدرج مسألة حوكمة الويبو على جدول أعمال"4"الدورة التاسعة عشرة للجنة البرنامج والميزانية.

عرض لمدير شعبة التدقيق الداخلي5البند (IAODوالرقابة اإلدارية )

أعطى الرئيس الكلمة لمدير شعبة التدقيق الداخلي والرقابة.90اإلدارية بغية تقديم عرضه.

وذكر مدير شعبة التدقيق الداخلي والرقابة الداخلية لجنة.91 البرنامج والميزانية أن ميثاق الرقابة الداخلية كان يشترط تقديم

عرض بشأن أنشطة الشعبة. وأفاد أن أهم طريقة تستعملها شعبة التدقيق الداخلي والرقابة اإلدارية لتبليغ التقارير إلى الدول األعضاء هي عن طريق التقرير السنوي الموجز الذي تم إرساله إلى الجمعية العامة. وذكر أنه قد تم فعال إعداد التقرير الموجز

ويمكن االطالع عليه على موقع ويب الجمعيات. وأشار مدير

Page 54: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/2254

شعبة التدقيق الداخلي والرقابة اإلدارية أنه قد أعد أيضا تقارير أخري بشأن أنشطة الشعبة عن طريق األطر العادية للويبو

لإلدارة القائمة على النتيجة، ومن خالل تقرير أداء البرنامج. وقال إنه يتم إعداد تقارير النشاط السنوي لكل سنة تقويمية، فيما

يتعلق بأقسام الرقابة الثالث الرئيسية )التدقيق الداخلي والتقييم والتحقيق(. وقد تم تقديم تلك التقارير إلى المدير العام وأيضا استنساخها لشعبة التدقيق الداخلي والرقابة اإلدارية ولمراجع

الحسابات الخارجي، وأتيحت للموظفين على الصفحة الرئيسية لموقع الويب الخاص بشعبة التدقيق الداخلي والرقابة اإلدارية. وأوضح مدير شعبة التدقيق الداخلي والرقابة اإلدارية أنه قد تم في كل ستة أشهر إرسال تقرير للمدير العام )مع نسخ لشعبة

التدقيق الداخلي والرقابة اإلدارية( بشأن األنشطة في قسم التحقيقات. وأضاف أن شعبة التدقيق الداخلي والرقابة اإلدارية كانت تعتمد في أنشطتها أقصى حد من الشفافية، بما أن بعض المواضيع المطروحة تتسم بالسرية. وقال مدير شعبة التدقيق

الداخلي والرقابة اإلدارية أن قسم مراجعة التدقيق الداخلي واصل ممارسة نشاطاته بأكبر قدر ممكن وقد أنجز مؤخرا العديد

من تقارير تدقيق مهمة. ولفت االنتباه إلى أن العمل الميداني جار على أوجه أخرى للتدقيق، والتي ترجو شعبة التدقيق

الداخلي والرقابة اإلدارية أن تكملها قبل نهاية هذه السنة. وأعلن مدير شعبة التدقيق الداخلي والرقابة اإلدارية أن الدول األعضاء يمكنها االطالع على تقارير التدقيق الداخلي الفردية، في مكتبه، وأنه سيكون من دواعي سروره أن يجيب على األسئلة التي قد

تساور الدول األعضاء. وقال المدير إن بعض وفود الدول األعضاء زارته في مكتبه وشكرها على االهتمام الذي أولته لعمل التدقيق الداخلي. وشجع المدير الدول األعضاء األخرى على االطالع على التقارير المتعلقة بمواضيع تهمها. وبين أن ميثاق الرقابة الداخلية

ينص على إتاحة النفاذ للتقارير. وذكر مدير شعبة التدقيق الداخلي والرقابة اإلدارية أن تعيين الموظفين في الشعبة كان أحد المواضيع المتكررة، وأشار في هذا الصدد إلى أنه يجري

توظيف مدقق، وأنه قد تم مؤخرا تشغيل متدرب. وصرح المدير أنه قد تم أيضا االنتهاء من انتداب رئيس القسم. ودعا مدير

شعبة التدقيق الداخلي والرقابة اإلدارية الوفود إلى فحص تقرير ( الجديد بشأن وظيفة التدقيقJIUوحدة التفتيش المشتركة )

لوكاالت األمم المتحدة والهيئات األخرى، والذي ورد فيه تقدير ألعداد مراجعي الحسابات الداخليين التي ينبغي أن تتوفر في

منظمة تتبع منظومة األمم المتحدة مثل الويبو، وذكر أن التقديرات تفوق بكثير الموظفين الثالث الذين يرجو أن يكونوا

. وأشار إلى أن قسم التحقيق كان مشغوال2012 على ذمته في

Page 55: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/2255

بالكثير من طلبات أعمال التحقيق خالل االثني عشر شهرا قضية جديدة، وهو عدد أكبر قليال من14األخيرة، التي تلقى فيها

عدد القضايا التي تلقاها القسم في الفترة المماثلة التي سبقتها، ولكنه أقل من العدد الذي تلقاه القسم قبل سنتين. ولفت االنتباه

قضية،27إلى أنه أمكن، خالل االثنى عشر شهرا األخيرة، غلق قضية في السابق. مضى قائال إنه تجري اآلن معالجة11مقابل

قضية من طرف قسم التحقيق. وأفاد أن التحقيق ال يزال14 جاريا في ست قضايا. وذكر أن سبع شكاوى تخضع للمراجعة

األولية، التي تمثل إجراءا عاديا لفحص تلك الشكاوى عن كثب لمعرفة ما إذا كانت تتطلب تكلفة تحقيق كامل، وأن قضية أخرى "في انتظار غلقها". وشدد على أن ذلك يمثل عبء عمل مستمر

هام، ولألسف بدأ تراكم األعمال غير المنجزة يتنامى من جديد، مثلما حدث في السابق. وأعلن أن القسم قام بنشاطات أخرى

غير تحقيقية، من بينها، على سبيل الذكر ال الحصر، إعطاء األولوية لتطوير نظام خط اتصال مباشر كي يكون من الممكن

طمأنة الموظفين على سرية الشكاوى، وهو أمر يمثل عملية عادية في منظمات األمم المتحدة. والحظ المدير أن العمل جار أيضا مع مكتب األخالقيات على تطوير سياسة لحماية المنبهين

إلى المخالفات، وقال إن ذلك قارب على االنتهاء. وهنأ مدير شعبة التدقيق الداخلي والرقابة اإلدارية مكتب األخالقيات على العمل الكبير الذي أنجز بشأن هذه المسألة. واستطرد قائال إن

تطوير مثل تلك السياسة تمثل خطوة جيدة جدا نحو األمام للويبو. وأوضح أن شعبة التدقيق الداخلي والرقابة اإلدارية قد

تعاونت أيضا مع المراقب المالي لتطوير سياسة بشأن منع الفساد واالحتيال وردعهما، والتي قاربت أيضا على االنتهاء. وسيكون ذلك بمثابة وثيقة هامة جدا وجديدة تماما بالنسبة

للويبو. وكان العمل على سياسة التحقيق ال تزال جارية، نظرا لنقص الموارد في القسم، وألنه قد تم إعطاء األولوية لعبء

عمل قضايا التحقيق. وأضاف المدير أنهم يتعلمون دروسا من نشاطات التحقيق التي تقوم بها الشعبة، كما التمست ذلك الدول

األعضاء. وقال المدير إنه كلما أمكن أخذ العبر من التحقيقات السابقة، أعطى المديرون المعنيون توصيات حول األعمال التي يمكن أن تمنع حدوث المخالفات أو سوء التصرف، أو أن تقوي نظام المراقبة، بشكل يجعل التدابير تعمل بطريقة أفضل في

المستقبل. والتفت مدير شعبة التدقيق الداخلي والرقابة اإلدارية إلى تعيين الموظفين، وبين أن الموظفين في قسم الرقابة

الداخلية هم رئيس مؤقت للقسم ومساعد مؤقت. واستطرد قائال إنهم بصدد انتداب محقق مستشار، وأنه حالما يستلم رئيس

القسم الجديد مهامه سيتم إنجاز مستويات تعيين الموظفين

Page 56: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/2256

المتفق عليها مع المدير العام )الموظفين الثالث(. وذكر مدير شعبة التدقيق الداخلي والرقابة اإلدارية أن الرئيس الجديد لقسم

التقييم قد تسلم مهامه في مطلع يوليو لتكملة عمل مقيم رئيسي بدوام جزئي ومتدرب يعمالن في القسم وعبر عن شكره

للبلد الذي يتحادثون معه حول توفير موظف فني مبتدئ في . وأشار إلى أن ذلك يشكل خطوة هامة نحو األمام تضفي2012

طابعا مؤسسيا على التقييم في الويبو. وأفاد أن قسم التقييم في قد بدأ في تقييم نشاطات البلد المذكور )كينيا(. وأعلن أن ذلك سيمثل أول تقييم بلد ينجز في الويبو. ومضى قائال إنه قد تمت برمجة نهاية هذا التقييم النموذجي للويبو بحلول ديسمبر

من السنة الجارية وأنه سيكون متاحا لألطراف المهتمة قبل نهاية السنة. ولفت االنتباه إلى أن التقييم المذكور سيدعم ذلك كثيرا

التعديالت والتغييرات التي كانت تخضع لها االستراتيجية والمقاربة بشأن نشاط التنمية، وسيوفر أيضا معلومات تدعم جدول أعمال التنمية. وأعلن مدير شعبة التدقيق الداخلي والرقابة اإلدارية أن

الشعبة ستستضيف الشهر المقبل ندوة حول التقييم لتقدم معلومات أوسع لألطراف المعنية حول أوجه التقييم التي يتم

إعدادها في مجال الملكية الفكرية، والتي دعي إليها الموظفون والدول األعضاء والمنظمات غير الحكومية التابعة للويبو والهيئات المهنية المعنية. وقال إن الندوة مثلت فرصة لتجميع مواد التقييم

التي تتطرق للملكية الفكرية حول العالم، وخاصة، فرصة لدعم نشاطات التنمية. وأعرب مدير شعبة التدقيق الداخلي والرقابة

اإلدارية عن أمله في أن تنتج عن الندوة دروس يمكن استخالصها وأضاف أنه سيتم إنجاز تقرير يعطي توصيات بالنشاطات

المستقبلية. وانتهى مدير شعبة التدقيق الداخلي والرقابة اإلدارية إلى أن المدير العام للويبو وافق على الصيغة المعدلة لسياسة

التقييم. وأشار وفد ألمانيا إلى القضية التي تطرق إليها الوفد في.92

لجنة البرنامج والميزانية، أي مسألة أنه ينبغي على الويبو أن تبحث عن طرائق لتسهيل إتاحة تقارير شعبة التدقيق الداخلي

والرقابة اإلدارية للدول األعضاء )دون أن تزور الوفود مكتب مدير شعبة التدقيق الداخلي والرقابة اإلدارية لالطالع على تلك

التقارير(. ورد مدير شعبة التدقيق الداخلي والرقابة اإلدارية أن ثمة.93

العديد من الطرائق لتسهيل تعرف الدول األعضاء على التقارير التي تهمها. وأوضح المدير أنه، مثلما هو الحال مع الصفحة

الرئيسية لشعبة التدقيق الداخلي والرقابة اإلدارية والمتاحة

Page 57: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/2257

لموظفي الويبو، يمكن أن تنشر الملخصات التنفيذية لتقارير التدقيق الداخلي على موقع اإلنترنت المتاح للدول األعضاء،

خاصة بما أن تقرير التدقيق الداخلي ال يحتوي إلى على القليل من المعلومات السرية أو الحساسة بدرجة خاصة، واستدرك قائال إنه سيكون من السهل طمس أي معلومات حساسة. وأضاف أنه

يمكن أيضا تنظيم لقاءات إعالمية للدول األعضاء، مماثلة لللقاءات اإلعالمية التي تعقد مع شعبة التدقيق الداخلي والرقابة اإلدارية بعد كل اجتماع من اجتماعات الشعبة. وقال مدير شعبة

التدقيق الداخلي والرقابة اإلدارية أنه يضع نفسه على ذمة الوفود لعقد لقاءات إعالمية معها، في األوقات التي تناسبها، بشأن تقرير التدقيق الداخلي المنجز في ربع السنة األخير أو في

األشهر الستة األخيرة. وأضاف أن الشعبة تنشر تقارير التقييم على اإلنترنت وتتيحه للدول األعضاء، طبقا لسياسة الكشف

للجمهور المتعلقة بالتقييم، وأشار إلى أن كل ما يجب فعله هو ربما التأكد من أن الوفود تعرف أين تبحث عن تلك التقارير.

وذكر أن موقع الويب للويبو يتضمن مجموعة صفحات إخبارية بشكل معقول بشأن الرقابة اإلدارية. والتف المدير إلى

التحقيقات وقال إنه يمكن تنظيم عملية سرية لتلبية التماسات الدول األعضاء، إن هي أرادت المزيد من المعلومات حول

تحقيقات معينة. واستفسر وفد إسبانيا حول الطرف الذي طلب التحقيقات،.94

أي حول اإلجراء المتبع عند فتح تحقيق. والحظ الوفد أن سبب هذا االستفسار هو الكلفة الضخمة للتحقيقات واستطرد موضحا

أن معظم التحقيقات، ورغم أنها كلفت كثيرا، لم تؤد إلى أي نتائج، بينما تم إلغاء تحقيقات أخرى كان ينبغي القيام بها، أو لم تتم متابعة تحقيقات أخرى. وقال الوفد إنه كان ينبغي مواصلة التحقيقات إذا كان ثمة شكوك كافية، من سبيل اختراقات أمن

.2008 تكنولوجيا االتصاالت التي تم التبليغ عنها في سبتمبر واعتبر الوفد أن ذلك يمثل، كما هو معلوم، قضية خطيرة وأعرب عن رغبته في معرفة إن تمت متابعة األمر. واستفسر الوفد في مرحلة ثانية حول من يمكنه أن يدعو للبدء في تحقيقات وما إذا

كان يمكن لشخص معين، من سبيل المدير العام، أن يأمر بتعليقتحقيق ما أو شطبه تماما.

وأعرب وفد فرنسا عن قلقه من الموارد المخصصة للتدقيق.95 الداخلي، والتي مثلت أحد أسئلة الوفد المتكررة وأولوياته. واستفسر الوفد حول ما إذا كانت األمانة العامة ومراجعو

الحسابات قد فكروا فيما يكون عليه حال التدقيق الداخلي إذا ما

Page 58: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/2258

تم تنفيذ تعليمات وحدة التفتيش المشتركة حرفيا، مع األخذ لسياق الويبو بعين االعتبار. واستفسر الوفد أيضا حول الموارد

المالية والبشرية التي سيكون من الضروري إضافتها وحول التأثيرات التي قد تكون لذلك على الخدمات األخرى. والحظ

الوفد أن التدقيق الداخلي، على النحو الذي تم وصفه، كان يبدو كعائق بينما ينبغي أن تكون وظائف التدقيق الداخلي مدمجة

تماما في نشاطات المنظمة وأن تسهل عملها. وعبر وفد ألمانيا عن اهتمامه بمعرفة ما ستتطلبه إتاحة.96

التقرير على اإلنترنت وهل هو ضروري تغيير أية أحكام قانونيةللقيام بذلك.

وأجاب مدير شعبة التدقيق الداخلي والرقابة اإلدارية على.97 أسئلة وفد إسبانيا، قائال إنه يمكن لكل واحد تقريبا أن يرسل شكوى إلى قسم التحقيق وأن التقرير السنوي الموجز كان

يتضمن معلومات بخصوص مصادر الشكاوى المسجلة. وأضاف أن بعض الشكاوى لم تصل إلى حد التحقيق الكامل نظرا للعديد من العوامل، من سبيل مصداقية الشكوى ونقص األدلة وما إذا كان المتقدم بالشكوى مجهوال ولم يقدم أية أدلة، إلى غير ذلك.

وأوضح أن ذلك هو السبب وراء القيام بعملية فرز لتقييم الشكاوى ألن التحقيقات مكلفة وتستغرق الكثير من الوقت. وأفاد أن شعبة التدقيق الداخلي والرقابة اإلدارية قد احتاجت

لوقت طويل كي تقوم بالتحقيقات نظرا ألن قيود الموارد كانت ضخمة وأن التحقيقات ليست شيئا يمكن لشخص منفرد أن يقوم

به. ولفت االنتباه إلى أن العديد من مراحل التحقيق تتطلب محققين اثنين. وقال إن التحقيقات تمثل مسألة مكلفة وأن

شعبة التدقيق الداخلي والرقابة اإلدارية تفضل أال تقوم بالتحقيقات لو كان ذلك ممكنا، نظرا لكلفتها ومدى جدية القضايا، التي تؤثر على الثقافة وعلى منظمة الويبو. وأكد المدير على ما ورد في التقرير السنوي الموجز وقال إن البدء في التحقيق يلي

مبادرة من المنبهين إلى المخالفات وشكاوى من الموظفين )والتي يتم التعامل معها بكل جدية ألن الشكاوى ترد مع أسماء

الموظفين( ومن دائرة الشؤون األمنية ومكتب المدير العام ومن أفراد من خارج الويبو ودائرة أمن المعلومات وقسم الموارد

البشرية. وأضاف مدير شعبة التدقيق الداخلي والرقابة اإلدارية أن الشعبة التي يديرها ستحمي منبهي المخالفات قدر اإلمكان

إذا ما كانت الشكاوى صادرة عنهم، وأنها ستبقي الشكاوى سرية. وشدد على أن الشكاوى تخضع لفحص دقيق وأن مدير شعبة التدقيق الداخلي والرقابة اإلدارية يقوم باتخاذ القرارات

Page 59: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/2259

بشأن إجراء تحقيق استنادا لألدلة المتاحة. والتفت مدير شعبة التدقيق الداخلي والرقابة اإلدارية إلى التواصل مع المدير العام للويبو، وقال إن هذا األخير يمكنه أن يلتمس إجراء تحقيق إذا ما

الحظ أفعاال خاطئة وقدم أدلة تدعم ذلك. وبين أن المدير العام ال يملك رغم كل شيء الصالحيات أو السلطة للتدخل في مسار

التحقيق. ومضى قائال إن تقرير التحقيق يرسل بطبيعة الحال إلى المدير العام لكن العملية في تلك الحالة تكون مختلفة تماما.

وأفاد أن المدير العام يطلب النصح من مستشاريه ومن قسم الموارد البشرية ليتأكد من أن األدلة المتاحة في تقرير التحقيق

كافية لتدعم التهم. وبين أن المدير العام يطلب بعد ذلك استصدار الئحة اتهام إذا ما اعتبر الحجج المقدمة مقنعة. وقال

إن المدير العام يرسل بعد ذلك الئحة االتهام والردود التي تقدم بها الطرف موضوع التحقيق إلى اللجنة االستشارية المشتركة

لمراجعة القضية وتقديم النصح قبل اتخاذ القرارات أو إجراء المناقشات بخصوص اإلجراءات التأديبية. وأشار إلى أن

الموظف، حالما يتم الشروع في اإلجراءات التأديبية، يملك الحق في الطعن فيها أمام محكمة منظمة العمل الدولية. ولفت

االنتباه إلى أن كل هذه األنشطة ال تندرج ضمن التفويض الذي يتمتع به قسم التحقيق. وأوضح أن التعامل مع عدد كبير من القضايا يتم، كما هو مبين في التقرير السنوي الموجز لشعبة التدقيق الداخلي والرقابة اإلدارية، عبر عملية اإلدارة الداخلية

للعدل، وقال مدير شعبة التدقيق الداخلي والرقابة الداخلية أنه قد دعي في العديد من المرات لتقديم معلومات أو نصائح أو

تعليقات خالل تلك العملية. وأفاد مدير شعبة التدقيق الداخلي والرقابة اإلدارية أنه يجهل إن كانت ثمة جوانب لقضية تكنولوجيا

المعلومات لم يتم تدوينها أو معالجتها بشكل مالئم، وقال إنه سيشعر بالقلق لو أن شعبة التدقيق الداخلي والرقابة اإلدارية

تجاهلت تدوين أي شكاوى معينة. واقترح أن يلتقي بوفد إسبانيا للحصول على تفاصيل أكثر لكي يتمكن مكتبه من التأكد من

المسألة. واستدرك قائال إنه متأكد رغم كل شيء أنه قد تم األخذ بكل الشكاوى وكل القضايا المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات نظرا

ألهمية االدعاءات وحجم استعمال تلك التكنولوجيا في حد ذاتها وخاصة نظرا للعدد الهام من الموظفين الذين دفع بهم للظن

على وجه الخطأ أنهم معنيون بتلك القضايا أو الشكاوى. ومضى مدير شعبة التدقيق الداخلي والرقابة اإلدارية يقول إن المبلغ الذي قد أنفق فعال على أعمال التحقيق الجنائي في محاولة

للحصول على أدلة قد تؤكد االدعاءات المقدمة هو مبلغ كبير. وأشار إلى أن أخطر االدعاءات التي تم التوصل إليها في النهاية كانت تتعلق بقرصنة ألجهزة حاسوب شخصية للموظفين. وشدد

Page 60: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/2260

على أن تلك التحقيقات المذكورة لم تؤد إلى التعرف على أي أدلة تسمح بمتابعة المسألة. وقال إن أدلة أخرى كشفت عن حدوث مخالفات أو سوء تصرف وأنه قد تم التعامل مع تلك

األدلة عبر العمليات العادية. والتفت مدير شعبة التدقيق الداخلي والرقابة اإلدارية إلى التعليقات التي قدمها وفد فرنسا، وذكر أن

لجنة وحدة التفتيش المشتركة قد قامت فعال بدراسة حول وظيفة التدقيق الداخلي. وبين أن ذلك التقرير قد نشر على

موقع الويب الخاص بالوحدة. وأضاف أنه في الوقت الحاضر يتم القيام بدراسة حول وظائف التحقيق وأنه قد زود وحدة التفتيش المشتركة بمعلومات حول أنشطة التحقيق للويبو. والتفت مدير

شعبة التدقيق الداخلي والرقابة اإلدارية إلى التدقيق الداخلي وقال إن وحدة التفتيش المشتركة، واستنادا لمعرفتها باألمم

المتحدة وبالويبو، اقترحت أن يكون على ذمة الويبو من ستة إلى عشرة مراجعي حسابات. وأوضح مدير شعبة التدقيق الداخلي

والرقابة اإلدارية أنه شخصيا يعتبر ذلك العدد التقديري جيدا، ولكن الويبو ال تملك مكاتب ميدانية كبيرة ولم تكن تلك المكاتب

ذات أهمية ألوجه تقييم مخاطر التدقيق الداخلي واحتياجاته. واستدرك قائال إن الويبو من جهة أخرى وخالفا لمنظمات األمم

المتحدة الدولية األخرى، كانت تفرض رسوما مقابل خدماتها، وأن ذلك كان يخلق مخاطر أكبر وبالتالي عبئا أكبر للتدقيق

الداخلي. والحظ أن مسألة معقولية العدد الذي يقترح ستة أو حتى عشرة مراجعي حسابات هي مسألة تخضع لعدة آراء. وأفاد

المدير بأن الهدف الحالي هو انتداب ثالثة أشخاص مهنيين في قسم التدقيق الداخلي في أسرع وقت ممكن وأنهم كانوا يرجون

القيام بذلك خالل السنة الحالية. ولفت االنتباه إلى أن تقييم شعبة التدقيق الداخلي والرقابة اإلدارية لمخاطر التدقيق

الداخلي واحتياجاته الخاصة قد أظهر بأن شعبة التدقيق الداخلي والرقابة اإلدارية ستحتاج على األقل إلى أربعة موظفين مهنيين

لتغطي كل أعمال مخاطر التدقيق العالية. وبين أن شعبة التدقيق الداخلي والرقابة اإلدارية ستحتاج لمزيد من الموظفين

إذا كانت ستعمل على المخاطر المتوسطة أو المنخفضة أو ستقوم بتدقيق األداء. وأعرب مدير شعبة التدقيق الداخلي والرقابة اإلدارية عن اعتقاده بأنه، إذا ما كانت الشعبة التي

يديرها تضم أربعة موظفين، فسيكون من األسهل بكثير معرفة ما إذا كان ذلك العدد من الموظفين كافيا ليغطي المدير العام

أوجه المراقبة الداخلية وليتأكد منها بشكل جيد، ولمعرفة ما إذا كانت تلك التغطية سترضي الدول األعضاء. واستدرك قائال إنه

مازال ينتظر رأي وحدة التفتيش المشتركة بشأن أعداد الموظفين لقسم التدقيق، وأضاف أنه من الواضح انطالقا من

Page 61: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/2261

المناقشات مع المفتشين أن تطبيق فصل التحقيق عن التدقيق الداخلي كما هو الحال في الويبو، سيكون جيدا. وقال إن

المشكلة في الجمع بين التحقيق والتدقيق الداخلي هي أن شعبة التدقيق الداخلي والرقابة اإلدارية لم تكن ترغب في أن يعتقد

األشخاص الذين يتصل بهم مراجعو الحسابات الداخليون ضمن قضايا التدقيق الداخلي، أن يظنوا أنهم يخضعون للتحقيق. وبين

أن التدقيق الداخلي يمثل نشاطا روتينيا في المنظمة وأنهم يجرون التدقيق الداخلي بشكل متكرر في أهم مجاالت المنظمة وأكثرها مخاطرا. وقال إن الهدف من التدقيق الداخلي هو توفير

ضمانات بأن كل شيء يسير على ما يرام. وأفاد بأن مراجعي الحسابات الداخليين في الوقت الحاضر، قد اكتشفوا في ختام

التدقيق الكثير من األشياء التي تسير بنحو خاطئ ألن أوجه المراقبة الداخلية في المنظمة كانت تحتاج للتحديث وألن تعمل بشكل أحسن وأنجع من حيث الكلفة. وأعرب المدير العام عن

أمله في أن تعطى األولوية، بناء على برنامج التقويم االستراتيجي، لتحسين نظام المراقبة الداخلية وإدارة المخاطر

وتحسين المساءلة داخل المنظمة، لكنه أشار إلى أنه يمكن ألي شخص قد عمل في منظمات كانت تحتاج لتغيير سريع أن يفهم

الضغوطات وأوجه اإلرهاق التي تنشأ عندما يكون التغيير الفوري ضروريا. وقال المدير العام، في مجمل رده على التماس وفد ألمانيا )إتاحة شعبة التدقيق الداخلي والرقابة اإلدارية للتقارير والمنتجات األخرى(، أنه يعتقد أنه من الممكن تنفيذ العديد من االقتراحات بصفة فورية. واقترح أن يتم تعديل ميثاق المنظمة عندما تحين الفرصة في المستقبل، ليستعرض ما يمكن عمليا التعجيل فيه دون الحاجة لالنتظار، قصد إعطاء الدول األعضاء معلومات حول تقارير الرقابة اإلدارية، بشكل أحسن وأسرع.

وذكر المدير العام بأنه يمكن بكل سهولة طمس أي معلومات سرية ال يجب أن يطلع عليها الموظفون أو أي معلومات تجارية

سرية أو أي معلومات مرتبطة بأشياء ال يجب أن تكون ضمن الملك العام. ولفت االنتباه إلى أن منظمات األمم المتحدة

األخرى كانت تتيح فعال تلك التقارير للجمهور اعتمادا على نفس النهج المذكور. وأكد مدير شعبة التدقيق الداخلي والرقابة

اإلدارية أن الشعبة التي يديرها كانت تحاول أن تخضع للمساءلة وأن تكون شفافة بأكبر قدر ممكن، وقال إنه ال يرى إال القليل

من المسائل أو المشاكل المتعلقة بتقاسم المعلومات مع الدول األعضاء وجدد اقتراحاته بتقديم معلومات ملخصة أو عقد لقاءات إعالمية للدول األعضاء، يمكن دمجها مع ملخص المعلومات التي

تقدمها شعبة التدقيق الداخلي والرقابة اإلدارية.

Page 62: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/2262

ودعى الرئيس األمانة لتحديد دور المدير العام فيما يتعلق.98بتقارير التدقيق.

وأوضح ممثل األمانة أن الويبو تملك بنية رقابة إدارية ثالثية.99 األطراف، تضم مراجع الحسابات الداخلي ومراجع الحسابات

الخارجي وشعبة التدقيق الداخلي والرقابة اإلدارية. وأضاف أن كل طرف يجب عليه القيام بدور معين وأن أقسام كل دور

واضحة جدا. وذكر ممثل األمانة أنه قد تمت إثارة تلك المسألة في أحد االجتماعات اإلعالمية للجنة البرنامج والميزانية، في ربيع

. وقال إن ثمة رسالة أيضا من مراجع الحسابات الخارجي2010 بخصوص هذه المسألة بالتحديد. وأشار إلى أنه ولسوء الحظ،

فلم ينعقد االجتماع ثالثي األطراف الذي كان متوقعا قصد توضيح تلك المسائل، بعد االجتماع األول الذي رتبت له األمانة. وأشار

إلى أن ممثل األمانة عبر عن اعتقاده بأن الفرصة قد حانت لذلك في الوقت الحاضر، مع تأسيس اللجنة االستشارية المستقلة

للرقابة الجديدة وتعيين مدير جديد لشعبة التدقيق الداخلي والرقابة اإلدارية ومراجع الحسابات الجديد للويبو الذي سيعمل

مع المدير العام قصد التحقق من ماهية االحتياجات وتنظيم اجتماع بين األطراف المعنية الجديدة لضمان عدم وجود فجوات

بينها وضمان تعزيزها لبعضها. وخلص إلى عدم وجود إجابةمباشرة للسؤال الذي قدمه وفد إسبانيا.

وأعرب وفد إسبانيا عن شكره للمعلومات التي تم تقديمها..100 غير أنه استغرب من أن عدد التحقيقات التي لم تؤد إلى أي نتائج

مازال كبيرا، نظرا للموقف الذي أعلن عنه مدير شعبة التدقيق الداخلي والرقابة اإلدارية بخصوص الشكاوى. والتمس الوفد

االطالع على الكلفة التقديرية للتحقيقات إلى حد ذلك الوقت. ورد مدير شعبة التدقيق الداخلي والرقابة اإلدارية بأن اللجنة.101

االستشارية المستقلة للرقابة أتاحت مؤخرا لشعبة التدقيق 2010الداخلي والرقابة الداخلية بعض المعلومات المتعلقة بسنة وأضاف بأنه سيعد التكاليف التفصيلية التي يمكن مقارنتها

بتفاصيل الشكاوى والتحقيقات المنجزة. وذكر أن ملحق التقرير السنوي الموجز يقدم نتيجة القضايا التي تم إغالقها خالل الفترة

يونيو30 إلى 2010التي يشملها التقرير )من مطلع يوليو قضية76( وبعض المعلومات األخرى بما مجموعه 2011

مسجلة إلى حد اليوم. والتفت مدير شعبة التدقيق الداخلي والرقابة اإلدارية إلى السؤال العام حول األسباب التي جعلت

الشكاوى ال تؤدي إلى مزيد من التحقيقات وقال إن شرط حسن النية لم يتوفر في بعض الشكاوى وأن بعضها اآلخر قد استند

Page 63: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/2263

إلشاعات. وأضاف أن شعبة التدقيق الداخلي والرقابة اإلدارية لم تحاول أن تثني الموظفين عن تقديم أي نوع من الشكاوى بحسن

نية ألنه يمكن للمعلومات الجيدة التي يتم تلقيها أن تؤدي إلى تحقيق جيد. ولفت االنتباه إلى أنه ال يعرف ما الذي يعتبر أداء جيدا فيما يتعلق بالشكاوى مقابل التحقيقات وأضاف أنه من

الضروري التعامل مع كل حالة على حدة من حيث مزاياها. وذكر قضية مسجلة67أنه قد تم إغالق أربع وخمسين قضية من ضمن

. ومضى قائال إن القضايا التي2008منذ تم إحداث القسم في تم إغالقها نتج عنها تسوية إدارية في قضية واحدة أي أنه لم يكن

ثمة سوء تصرف وتم حل المسألة إداريا ولكن لم يكن ذلك من طرف شعبة التدقيق الداخلي والرقابة اإلدارية، وفي ثالثين قضية

أخرى لم يكن من الممكن إقامة الدليل فيها وهي قضايا تعلقت بشكل كبير بادعاءات فردية ألحد الموظفين ذات عالقة بأمن

المعلومات. وأشار إلى أن تلك التحقيقات كانت مطولة ومعمقة ولكنها لم تظهر أي دالئل على وقوع قرصنة. ولفت مدير شعبة التدقيق الداخلي والرقابة اإلدارية االنتباه إلى أنه قد تمت إقامة

قضية من القضايا الباقية وصنفت قضية أخرى11الدليل في خارج تفويض شعبة التدقيق الداخلي والرقابة اإلدارية )موضوع

إجرامي ال يمس الويبو وتمت إحالته للشرطة(. وأضاف أن قد تم سحب الشكوى الحقا في قضيتين. وقال إنه تم في قضية أخرى

تم التوصل إلى أن القضية ال تتعلق بعدم االمتثال للممارسة الجيدة وأظهر التقييم األولي في ثماني قضايا أخرى أنه ال يمكن

ضمان التحقيق بشكل كامل. واستطرد مدير شعبة التدقيق الداخلي والرقابة اإلدارية قائال إنه سيعد أرقاما مفصلة ليستعرض

الكلفة السنوية للتحقيقات. وأعلن أن تلك األرقام قد قدمتللدول األعضاء.

وقال وفد ألمانيا إن ميزانية التحقيق المقترحة لسنتي.102 مليون فرنك سويسري، وأن ذلك1,3 تصل إلى 2012-2013

ألف فرنك سويسري لكل قضية، آخذا عدد25 إلى 20يعني من القضايا المسجل بعين االعتبار.

وصحح مدير شعبة التدقيق الداخلي والرقابة اإلدارية تلك.103 الكلفة التقديرية وبين أنه قد قام بحساب متوسط الكلفة الفعلية

فرنك سويسري.000 40لكل قضية إلى حد اآلن في حدود واقترح الرئيس أن تحيط لجنة البرنامج والميزانية علما.104

بمضمون العرض الذي قدمه مدير شعبة التدقيق الداخليوالرقابة اإلدارية.

Page 64: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/2264

أحاطت لجنة البرنامج والميزانية علما بالعرض الذي قدمه.105مدير شعبة التدقيق الداخلي والرقابة الداخلية.

تقرير مراجع الحسابات الخارجي:6البند الموارد البشرية

.WO/PBC/18/17استندت المناقشات للوثيقة .106 وعرف مراجع الحسابات الخارجي بالوثيقة.107

WO/PBC/18/17وذكر بدوره في القيام بأوجه تدقيق المراقبة التقليدية والمالية للمنظمة. وقال إن الغرض من أوجه التدقيق المذكورة هو مد الدول األعضاء بتقييم للطريقة التي استعملت

بها المنظمة األموال التي استؤمنت عليها. وبين أن أوجه التدقيق التي أجراها مراجع الحسابات الخارجي قد استندت لمعايير

( وأنها لمINTOSAIالمنظمة الدولية للمؤسسات العليا للتدقيق ) تسر فقط على المسائل المالية بل أيضا على الموارد البشرية.

وشدد على الموارد البشرية والجانب الذي تلعبه في االستراتيجية الشاملة للمنظمة. وأشار مراجع الحسابات الخارجي أيضا إلى

( وتنفيذPMSDSإدراج نظام إدارة األداء وتطوير الموظفين ) ذلك النظام. ولفت مراجع الحسابات الخارجي االنتباه إلى

التوصيات الثماني التي تضمنها التقرير. وأوضح أن التوصيتين األوليين لم تكن مرتبطة بالموارد البشرية في حد ذاتها، بل تبرز أهمية تحليل المخاطر ونظام أوجه المراقبة الداخلية. واستطرد

قائال إن التوصيات الست المتبقية كانت مرتبطة بمسائل الموارد البشرية، من سبيل سياسة أجهزة االتصال السلكية والالسلكية

وإدارة استحقاقات اإلجازات السنوية والساعات اإلضافية. وشدد مراجع الحسابات الخارجي على أهمية نقل المعارف من

الموظفين المغادرين إلى زمالئهم. وشكر ممثل األمانة مراجع الحسابات الخارجي على التقرير.108

وأعلم لجنة البرنامج والميزانية بأنه قد تم تسجيل التوصيات وأنالمنظمة ستعالج المسألة.

وأعرب وفد فرنسا عن اتفاقه على التوجهات العامة التي.109 تضمنها تقرير مراجع الحسابات الخارجي وأخذ المالحظات التي

قدمها ممثل األمانة في مجمل رده بعين االعتبار. وأكد الوفد على التأثيرات المالية للموارد البشرية واتفق مع مراجع

الحسابات الخارجي حول أهمية إدارة المخاطر. وأشار الوفد خاصة إلى استباق مغادرة الموظفين وإلدارة تنقل الموظفين

واستحقاقات اإلجازات السنوية للموظفين األساسيين في

Page 65: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/2265

المنظمة. وذكر الوفد الوضعية في فرنسا وأكد على أهمية أن يكون الوفد قادرا، في أي وقت من األوقات، على تزويد البرلمان

الفرنسي )أو الوزارات المختلفة( بلمحة عن وضعية تعيينات الموظفين وأن يعرض تطورها عبر الزمن. وصرح الوفد أنه ال

ينبغي أن يتضمن التقرير السنوي للموارد البشرية للمنظمة فقط أرقام تعيينات الموظفين بل أن يتضمن أيضا معلومات حول

نسبة المديرين مقارنة بالموظفين ونسبة االنتفاع من المستشارين. وعلق الوفد أيضا على العالقة بين المبنى

والموظفين واستفسر إن كان ثمة أي أوجه فعالية مالية سيتمتحقيقها بفضل المبنى الجديد للويبو.

ورحب وفد الواليات المتحدة األمريكية بتقرير مراجع.110 الحسابات الخارجي وبالمالحظات التي قدمها ممثل األمانة.

وأشار الوفد إلى أن مراجع الحسابات الخارجي قدم اقتراحات مفيدة لتعزيز الموظفين الذين يعتبرون أكبر ميزة للمنظمة.

ولفت الوفد االنتباه إلى أنه ينبغي في المستقبل أن تتضمن مثل تلك التقارير على موعد نهائي للتنفيذ. وذكر الوفد تحليل

المخاطر، وعبر في هذا الصدد عن قلقه من انعدام استراتيجية إلدارة المخاطر المؤسسية في الويبو. وأفاد أن هذه المسألة ال

تقتصر على الموارد البشرية، وأبدى رغبته في الحصول على معلومات من األمانة بشأن الخطوات التي يجري اتخاذها لتعزيز إدارة المخاطر والمراقبة الداخلية. وأثار الوفد مخاوف محددة

بشأن إنفاذ الحد األقصى لعدد أيام اإلجازة السنوية المرحلةوسياسة التعويض عن ساعات العمل اإلضافية.

وأشار وفد ألمانيا أيضا إلى أهمية توفر تقرير سنوي موحد.111 بشأن الموارد البشرية. ولفت الوفد االنتباه إلى انعدام مسارات عمل محددة وسلط الضوء على أهمية أوجه المراقبة الداخلية.

وأثار الوفد أيضا أسئلة حول سياسة ساعات العمل اإلضافية وإدارتها. واقترح الوفد أنه ينبغي أن يرسل تقرير مراجع

الحسابات الخارجي أيضا إلى لجنة الويبو للتنسيق لتنظر فيه، بماأن التقرير يركز على مسائل الموارد البشرية.

% المسجلة في10,7واستفسر وفد إسبانيا حول زيادة .112 والتي تمت2011-2010تكاليف الموظفين المثبتين لسنتي

.WO/PBC/18/17  من وثيقة10 اإلشارة إليها في الصفحة وأعرب الوفد عن رغبته في الحصول على توضيحات بشأن

طبيعة هذه الزيادة، بما أنه ينبغي، حسب رأيه، أن يكون ثمة انخفاض في تكاليف الموظفين المثبتين نتيجة برنامج إنهاء

الخدمة الطوعي وما ارتبط به من مغادرة الموظفين. وأعرب

Page 66: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/2266

الوفد أيضا عن رغبته في الحصول على توضيح بأن زيادة% لم تكن ناتجة عن زيادات في عدد الموظفين.10,7

وصرح وفد الهند بأن الموارد البشرية تمثل أحد المكونات.113 الهامة للمنظمات الفعالة والناجعة التي تعمل بشكل جيد. ولفت

الوفد االنتباه إلى أن بعض التوصيات التي قدمها مراجع الحسابات الخارجي تكمل التوصيات التي قدمها قبله مدير اللجنة

االستشارية المستقلة للرقابة، وخاصة التوصية بشأن اعتماد سياسة عامة لتحليل المخاطر. وأعرب الوفد أيضا عن دعمه لفكرة أن المالحظات التي قدمتها األمانة بشأن ما أوصى به

مراجع الحسابات الخارجي ينبغي أن تخضع لموعد نهائي للتنفيذ. ولفت الوفد أيضا االنتباه بصفة خاصة لنظام إدارة األداء وتطوير الموظفين، وأكد على أهمية التقييم المنهجي لنظام إدارة األداء وتطوير الموظفين، قصد التحديد من أن األهداف االستراتيجية

التي وضعتها اإلدارة قد تم إنجازها في الواقع. ورد الرئيس على االقتراح الذي تقدم به وفد ألمانيا بشأن.114

إرسال تقرير مراجع الحسابات الخارجي للجنة الويبو للتنسيق لالطالع عليه ومزيد النظر فيه. وبين الرئيس أن اتخاذ القرار في

هذه المسألة يعود للجمعية العامة. وردت األمانة على عدد من األسئلة التي أثارتها الوفود..115

وأقرت بأهمية مخاطر اإلدارة وأكدت عليها، ولفتت األمانة االنتباه إلى أن اللجنة االستشارية المستقلة للرقابة والمدير العام

والفريق اإلداري الرئيسي يقومون بفحص تلك المسألة عن قرب. وأضافت األمانة أن المنظمة ستنظر في إدارة المخاطر

المؤسسية كجزء من مشروع تخطيط الموارد المؤسسية )ERPوأكدت على أن نطاق نظام إدارة المخاطر المؤسسية .)

سيكون في البداية متواضعا ومعتدال. وأشارت األمانة إلى أن تعميم نظام إدارة المخاطر المؤسسية سيساعد المنظمة على تحسين إعداد التقارير بشأن مسائل الموارد البشرية. وقدمتاألمانة أيضا توضيحات بشأن المباني وساعات العمل اإلضافي.

وتطرق مراجع الحسابات الخارجي إلى بعض األسئلة األخرى.116 التي أثارتها الوفود. وأشار في البداية إلى أن التدقيق المالي

للموارد البشرية كان أضيق من نطاق أوجه التدقيق المالية العادية ولكنه قال إنه سيقبل القيام بتدقيق أكثر صرامة لو كانت

ثمة رغبة في ذلك في المستقبل. ورد مراجع الحسابات الخارجي على السؤال الذي أثاره وفد ألمانيا وقال إنه رغم امتالك الويبو ألنظمة مراقبة داخلية فإن العديد من تلك األنظمة غير رسمية

Page 67: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/2267

وتفتقر للتوثيق الجيد. وصرح مراجع الحسابات الخارجي بأن إدارة المخاطر تتطلب أنظمة مراقبة داخلية مفصلة جيدا وموثقة وتخضع للفحص بشكل يمكن من تقييمها مقارنة بالمعايير الدولية

ألوجه التدقيق الداخلي. وقدمت األمانة معلومات إضافية بشأن نظام أوجه المراقبة.117

الداخلي وأحاطت لجنة البرنامج والميزانية علما بأن برنامج التقويم االستراتيجي يتضمن مبادرة بشأن أوجه المراقبة الداخلية

جمعت بين استمرارية األعمال وإدارة الموارد المؤسسية. وقدمت األمانة توضيحا حول السؤال الذي أثاره وفد ألمانيا.118

% المسجلة في تكاليف الموظفين10,7بخصوص زيادة المثبتين. وأوضحت أنه رغم انخفاض عدد الموظفين في سنة

% ناجمة في أغلبها10,7 ، فإن زيادة 2009 مقارنة بسنة 2010 إلى زيادات عادية في تكاليف الموظفين، لعدد الموظفين

الراهنين. وأكد وفد المغرب على أهمية الموارد البشرية ولفت االنتباه.119

إلى أن التكاليف المتعلقة بالموارد البشرية مثلت ثلثي ميزانية الويبو. وبين الوفد أن الدول األعضاء قد التمست باستمرار من األمانة أن تخفض نفقات الموظفين وأشار إلى أن ذلك كان أحد األسباب التي دفعت الدول األعضاء للموافقة على برنامج إنهاء الخدمة الطوعي. وأعرب الوفد في هذا المجال عن عجزه عن

فهم كيف يمكن أن تزيد تكاليف الموظفين بدل أن تنخفض. وذكر الوفد أيضا أنه رغم التخفيضات التي طرأت على تكاليف معاهدة التعاون بشأن البراءات وعلى عدد الموظفين العاملين

عليها، فإن تلك التخفيضات لم تترجم بانخفاض مقابل في الميزانية. وتساءل الوفد لماذا لم يكن للتخفيضات في تكاليف معاهدة التعاون بشأن البراءات وفي عدد الموظفين العاملين،

أثر على العدد اإلجمالي للموظفين العاملين في الويبو. % وذكرت10,7وقدمت األمانة توضيحات إضافية حول زيادة .120

بأن برنامج إنهاء الخدمة الطوعي كان متعدد األهداف. وقالت األمانة أنه بينما كان أحد األهداف الحد من أعداد الموظفين فإن

من األهداف األخرى تمكين المنظمة من جذب مواهب جديدة وتقديم مجموعات جديدة من القدرات. وأكدت األمانة على أن

% نجمت عن الزيادات القانونية في تكاليف10,7زيادة الموظفين. وأوضحت أنه رغم معاهدة التعاون بشأن البراءات

كانت أكثر إنتاجية وفعالية بفضل تكنولوجيا المعلومات، فإن ذلك

Page 68: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/2268

لم يترجم مباشرة كانخفاض في األعداد اإلجمالية للموظفين بماأنه تمت إعادة توجيه ونشر األعداد الزائدة منهم.

وأحاطت لجنة البرنامج والميزانية علما بمحتويات.121.WO/PBC/18/17 الوثيقة2010تقرير أداء البرنامج لعام 7البند

.WO/PBC/18/14 استندت المناقشات للوثيقة.122 قد أرسل2010وبين الرئيس أن تقرير أداء البرنامج في .123

للجنة البرنامج والميزانية المنعقدة في17إلى الدورة . وقال إن لجنة البرنامج والميزانية قد راجعت2011 يونيو

التقرير وأحاطت علما به وأوصت بتضمين الوثيقة تفسيرا لتحويل . وذكر أنه قد تم على ضوء2010األموال لكل برنامج في عام

هذا القرار تعديل الوثيقة وأنها سترسل لتتم مراجعتها في الدورةالحالية.

وتوسعت األمانة في المالحظات التمهيدية التي قدمها.124 الرئيس، وقالت إن تقرير أداء البرنامج الحالي كان تقرير األداء

في منتصف فترة السنتين الذي يقدم تقييما للتطور المسجل في ،2011-2010 باتجاه تحقيق النتائج المتوقعة لفترة 2010

باستعمال الموارد التي تمت الموافقة عليها في برنامج فترة السنتين الحالية وميزانيتها. وذكرت أنه قد تم تحديث التقرير، تبعا

،2011للدورة غير الرسمية للجنة البرنامج والميزانية في يونيو ،2010لتشمل المعلومات المتعلقة بأوجه نقل الميزانية في

حسب كل برنامج، بما في ذلك الموارد المتعلقة بالموظفين أو التي ال تتعلق بهم. ولفتت األمانة انتباه الدول األعضاء إلى أن

شهدت اتخاذ عدد من تدابير الفعالية التي أدت فعال إلى2010 بعض أوجه التوفير في التكاليف، باإلضافة إلى أوجه فعالية

العملية )تم اإلحالة لذلك في المعلومات التي تضمنتها الصفحات من تقرير أداء البرنامج(.109 و96 و89 و93

ودعى الرئيس لجنة البرنامج والميزانية، في غياب التعليقات،.125.WO/PBC/18/14 إلى توصية الجمعيات بالموافقة على الوثيقة

وأوصت لجنة البرنامج والميزانية جمعيات الدول األعضاء.126.WO/PBC/18/14 بالويبو بالموافقة على الوثيقة

Page 69: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/2269

2010البيانات المالية السنوية لسنة 8البند 2011 يونيو 30ووضع تسديد االشتراكات في

وWO/PBC/18/3 استندت المناقشات للوثائق.127WO/PBC/18/18و WO/PBC/18/4.

WO وأوضح الرئيس أنه سيتم توزيع تحديث للوثيقة.128PBC/18/18 (2011 يونيو 30 )وضع تسديد االشتراكات في

بمناسبة الدورة التاسعة واألربعين للجمعيات. وقال إن ذلك 2011 يونيو 30سيتضمن االشتراكات التي تم تسديدها من

وسيتم بالتالي تقديم صورة أحدث لوضع تسديد االشتراكات. ودعى الرئيس األمانة لتقديم هذا البند من جدول األعمال وذكر

أن، السيد مونوت، مراجع الحسابات الخارجي سيتبع ذلك بتعليق وتقارير التدقيق المتعلقة2010بشأن البيانات المالية للويبو في

بها. وقدمت األمانة الوثائق التي تخضع للمراجعة حاليا، بدءا.129

. وقالت إن هذه الوثيقة تتضمنWO/PBC/18/3 بالوثيقة ، والتي تعتبر أول بيانات مالية2010البيانات المالية للويبو لسنة

للويبو تمتثل للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام. وأشارت إلى أن البيانات المالية المذكورة كانت موضوع تقرير تدقيق خال

من المالحظات، وميزت بداية إعداد التقارير المالية السنوية وأوجه التدقيق السنوية للويبو. وذكرت أنه سيتم إعداد الميزانية كالعادة لفترة سنتين. وأوضحت األمانة أن شكل البيانات المالية

استجاب لمتطلبات المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام. وبينت أن الشكل المستعمل مشابه للشكل الذي استعمل في

، قصد تعزيز اإللمام2009-2008البيانات المالية لسنتي بأسلوب التقديم. واستطردت قائلة إن النتائج والكشوف المالية

صارت، نظرا لالستجابة للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع الخاص، مختلفة جدا عما كانت عليه ضمن المعايير المحاسبية

لمنظومة األمم المتحدة. وذكرت أن االستجابة للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام ألزمت الويبو بعرض النتائج

الفعلية على أساس الميزانية والتوفيق بين تلك النتائج والنتائج الفعلية التي تم التوصل إليها اعتمادا على المعايير المحاسبية لمنظومة األمم المتحدة. وأفادت األمانة أن الويبو قد حققت

مليون فرنك سويسري، 3,1على أساس الميزانية فائضا بلغ وبلغت التسويات المتصلة بالمعايير المحاسبية لمنظومة األمم

مليون فرنك 10,9المتحدة والتي أدخلت على هذا الرقم تقريبا سويسري. ومضت األمانة قائلة إن تلك التسويات، باإلضافة

للنفقات على المشاريع التي تم تمويلها باالحتياطيات التي تبلغ

Page 70: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/2270

مليون فرنك سويسري، أدت إلى عجز إجمالي للويبو لهذه 5,7 مليون فرنك سويسري. وأشارت األمانة 13,6السنة في حدود

إلى أن كشف األداء المالي أظهر ذلك العجز. وقالت األمانة إن التسويات على أساس المعايير المحاسبية الدولية للقطاع

الخاص، كان لها، إضافة للتأثير على النتائج، أثر على األصول والخصوم للمنظمة، خاصة في ثالثة مجاالت. وأوضحت أن تلك

المجاالت هي األراضي والمباني وقيد اإليرادات ومخصصات الخصوم المتعلقة بمستحقات الموظفين. ومضت قائلة إن

من16األراضي والممتلكات االستثمارية صارت، طبقا للبند المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام )الممتلكات

من نفس المعايير )ممتلكات المباني17االستثمارية( والبند والتجهيزات(، تقيد بقيمتها العادلة. ولفتت األمانة االنتباه إلى أنه

قد تم إعداد تلك التقديرات من طرف مستشار خارجي معروف. وأفادت بأنه تم اآلن تضمين المباني بقيمة االستبدال المتبقية،

سنة،100 و30لكل عنصر، وتتراوح أعمار المواد النافعة بين وقد تم إعداد هذه القيم أيضا من طرف متعاقد خارجي. وبينت األمانة أنه يتم قيد مباني الويبو بعمر المواد النافع المتبقي لكل

عنصر أساسي. واستدركت قائلة إن التجهيزات أيضا، وطبقا للبند من المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العمومي، قد قيدت17

في الكشف المالي بقيمتها المتبقية. وذكرت األمانة أن نفقات التجهيزات كانت تقيد في السابق بناء على المعايير المحاسبية لمنظومة األمم المتحدة. وأضافت أن قيد إيرادات الويبو صار

من المعايير المحاسبية الدولية للقطاع9 اآلن يتم طبقا للبند العام )اإليرادات المحققة من المعامالت التبادلية(. وأوضحت

األمانة أن تأثير ذلك البند من المعايير على نتائج الويبو كان كبيرا بالمائة من معامالت 95جدا بما أن المعامالت التبادلية تمثل

المنظمة، مما يجعل الويبو مختلفة جدا عن بقية وكاالت األمم المتحدة. وأشارت إلى أنه ال يمكن اآلن قيد اإليرادات على

لما تلقته أساس االستحقاق وليس فقط على األساس النقدي المنظمة. وبينت األمانة أن ذلك الشرط قد أدى إلى إحداث

إيرادات مؤجلة يمكن االطالع عليها ضمن اإليرادات المستلمة قبل األجل في بيان الوضع المالي. وقالت األمانة إن المجال

الثالث للتسويات الهامة يتعلق بإيرادات الموظفين وبمسألة أن خصوم الويبو يجب أن تعكس الحقوق التي جناها الموظفين

والتي لم تدفع فعال، بما أن المنظمة يجب عليها أن تدفعها، في وقت ما. واستدركت األمانة قائلة إن أهم تلك الحقوق هو التأمين

الصحي بعد نهاية الخدمة الذي يشمل التزامات الويبو بتوفير مستحقات تأمين صحي بعد نهاية الخدمة. وأضافت قائلة إن

مستحقات الموظفين، رغم كل شيء، تضمنت أيضا بنودا مثل

Page 71: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/2271

مدفوعات إنهاء الخدمة المترتبة على برنامج إنهاء الخدمة الطوعي، ومنح العودة إلى الوطن، ومنح العطل المتراكمة

وساعات العمل اإلضافي المحصلة. وأشارت إلى أن المالحظة على البيانات تكشف التفاصيل الكاملة للمبالغ المتراكمة12

لمستحقات الموظفين. وأضافت أن البيانات المالية تظهر اآلن نظرة موحدة للمنظمة أي أنه قد تم إدراج األموال االستئمانية

بشكل كامل في األرقام التي تتضمنها البيانات المالية. من البيانات يقيد المعلومات3 واستدركت قائلة إن المرفق

المتعلقة بكل عنصر من األموال االستئمانية. ، وضع تسديدWO/PBC/18/8 وأوضحت األمانة أن الوثيقة.130

هي أحد الوثائق العادية التي2011 يونيو 30االشتراكات في تعرض على لجنة البرنامج والميزانية بشكل دوري. وبينت أنه

رغم زيادة االشتراكات المتأخرة والمدفوعات المتأخرة لصندوق ، من2009 مقارنة بنهاية 2010رؤوس األموال العاملة في نهاية

ماليين فرنك سويسري فإن 10مليون فرنك سويسري إلى  9,2 تلك االشتراكات والمدفوعات المتأخرة شهدت انخفاضا، الشيء

الذي يعتبر تطورا إيجابيا. وذكرت األمانة أن االشتراكات مليون فرنك 11,9والمدفوعات المتأخرة كانت في حدود

سويسري قبل خمسة سنوات. )تقرير مراجعWO/PBC/18/4 والتفتت األمانة إلى الوثيقة.131

(،2010 الحسابات الخارجي: التدقيق في البيانات المالية لسنة وأوضحت أن الوثيقة تضمنت ست توصيات رئيسية من مراجع الحسابات. وأعلنت األمانة أنه فيما يخصها، فقد تم االنتهاء من

إحدى التوصيات، بما أنه قد تم اتخاذ اإلجراء المناسب، بينما سجل تطور بشأن أربع توصيات أخرى. وأشارت األمانة إلى أن التوصية السادسة تتعلق بالعمالت التي يمكن استعمالها لتسديد رسوم معاهدة التعاون بشأن البراءات، وأن األمانة تختلف قليال مع رؤية مراجع الحسابات الخارجي حول هذا الموضوع، وبينت

أنه ستتم مراقبة الوضعية. وأضافت األمانة، أنه قد تم في الواقع اقتراح إحداث فريق عامل لفحص المسائل المترابطة للعمالت

المستعملة لتحديد رسوم معاهدة التعاون بشأن البراءات وفحصمخاطر أسعار الصرف.

ورحب الرئيس بالسيد ديديي مونوت الذي يمثل المكتب.132 االتحادي السويسري التدقيق، ومراجع الحسابات الخارجي

للويبو، الذي سيقدم عرضا بشأن التقارير التي أصدرها المكتباالتحادي السويسري للتدقيق.

Page 72: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/2272

وأوضح مراجع الحسابات الخارجي أنه قد تعذر على السيد.133 كورت غريتير، مراجع الحسابات ومدير المكتب االتحادي للتدقيق

باالتحاد السويسري، حضور االجتماع نظرا لمسؤولياته في برلمان برن. وذكر مراجع الحسابات الخارجي أنه قد الحظ قبل

سنة أن المنظمة تسير في الطريق الصحيح نحو االستجابة للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام ولكن إنجاز ذلك

سيتطلب مزيدا من العمل. ولفت مراجع الحسابات الخارجي االنتباه إلى أنه من المفيد التذكير بأن البيانات المالية للويبو

استجابت بشكل كامل للمعايير المحاسبية الدولية2010 لسنة للقطاع العام. وأشار إلى أن االنتقال إلى العمل بالمعايير

المحاسبية الدولية للقطاع العام كان تحديا هاما لكل من الويبو ولمراجعي المحاسبات، بما أنه شمل مراجعة العديد من أصناف الحسابات وإعادة معالجتها. وذكر أن دوائر الشؤون المالية كانت في حاجة متكررة لحل المشاكل التقنية وأن تلك الدوائر وضعت تحت ضغوطات زمنية كبيرة قصد إحداث الصيغة النهائية للبيانات

. وأفاد بأن تقديرات مراجع الحسابات2010 المالية لسنة الخارجي لحجم األعمال التي يجب القيام بها كانت أقل قليال من

الواقع وكان يجب عليه زيادة عدد األيام المعتمدة للتدقيق من يوما تقريبا. وأعرب مراجع الحسابات الخارجي250 إلى 180

عن رغبته في التعبير عن تقديره لكل من زمالئه في فريق التدقيق ولموظفي الويبو. وقال إن رسوم التدقيق كانت لتبلغ

فرنك سويسري لو أن الويبو استعانت بخدمات000 375تقريبا مكتب تدقيق خارجي. وأعرب مراجع الحسابات الخارجي عن

شكره إلدارة الويبو للمساعدة التي قدموها وخاصة منهم فريق دوائر الشؤون المالية والمستشار الخارجي الذين لم يدخروا جهدا لتحقيق هذا النجاح. وأحال مراجع الحسابات الخارجي

للتقرير الذي قدمه، ولفت االنتباه إلى ثالث نقاط أساسية. وذكر أنه من الهام بمكان أن تنتدب الويبو أخصائيا في المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام ليتابع تنفيذ تلك المعايير

وااللتزام بها. وقال إن االمتثال لتلك المعايير عملية متواصلة. وبين أن عقد مراجع الحسابات الخارجي سينتهي قريبا وأنه من

الهام جدا أن تجد المنظمة سريعا أخصائيا يتمتع بالكفاءة الضرورية، كي يقدر الخبير المذكور أن يعود نفسه على طريقة

.2011 إعداد التقارير المالية للويبو قبل انتهاء الفترة المالية وأضاف مراجع الحسابات الخارجي أن على المنظمة التأكد من

مواصلة موظفي دوائر الشؤون المالية للتدريب على المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام قصد تمكينهم من مرونة أكبر

في عملهم. وأشار إلى أن األمانة أبلغته بأن المنظمة على وشك االنتهاء من إجراءات توظيف أخصائي جديد في المعايير

Page 73: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/2273

المحاسبية الدولية للقطاع العام ولكن هذا الشخص ما زال ملزما بعمله السابق حتى انتهاء مدة اإلشعار بالمغادرة. وأعرب مراجع

الحسابات الخارجي عن أمله في أن يبدأ العمل مع األخصائي ، وأفاد مراجع2011 الجديد عند انتهاء الفترة المالية لسنة

الحسابات الخارجي أن مقارنة النتائج بالميزانية أظهرت فائضا مليون فرنك سويسري قبل التسويات على أساس3,1قدره

المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام. وصرح أن تطبيق هذه المعايير للمرة األولى قد استلزم إعادة معالجة العديد من البنود المحاسبية، وأن ذلك أدى إلى تسجيل النتيجة النهائية عجزا قدره

مليون فرنك سويسري. وبين مراجع الحسابات الخارجي 13,6 أن هذا النوع من النتائج كان متوقعا منذ بداية تنفيذ المعايير

المحاسبية الدولية للقطاع العام. ولفت االنتباه إلى أن المنظمة لم تشمل في الحسابات أي ديون مترتبة عن الصندوق المشترك

(. وذكرUNJSPFللمعاشات التقاعدية لموظفي األمم المتحدة ) بأن تضمين تلك الديون كان سيؤثر بشكل هام على البيانات

المالية للمنظمة. وأفاد بأن الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي األمم المتحدة لم يتمكن من تقديم حساب

من25لاللتزامات المتعلقة بالمعاشات التقاعدية وفقا للبند المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام. ومضى مراجع

الحسابات الخارجي قائال إن تطبيق هذا المعيار المحدد من المعايير المحاسبية الدولية ال يتعلق بالويبو وحدها وأنه رغم أن

أعضاء مجلس مراجعي حسابات األمم المتحدة وغيرهم من أعضاء فرقة عمل المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام

العاملة في األمم المتحدة ال يعتقدون أن هذا الحساب ضروري، فإنه شخصيا يفضل أن يبقى حذرا بشأن هذه المسألة، نظرا

لعدم توفر معلومات كافية تمكن من إعطاء تفسير نهائي بشأن من المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام. وأوضح25 البند

مراجع الحسابات الخارجي أنه رغم أن هذه المسألة ال تخص الويبو وحدها فإنه يود فقط لفت انتباه الدول األعضاء إلى الخطر

المحتمل. وصرح مراجع الحسابات الخارجي بأنه ليس من الضروري في الوقت الحاضر إبداء تحفظ على المسألة أو ذكرها

. وأحال2010ضمن رأي مراجع الحسابات في تدقيق سنة مراجع الحسابات الخارجي ألهم التوصيات الواردة في تقريره، وأوضح أن أول توصية تحيل إلى نظام أوجه المراقبة الداخلية

وأن األمانة قد أعلمته بأنها على وشك انتداب مستشار خارجي لمعالجة هذه المسألة. وأحاط مراجع الحسابات الخارجي علما

برد األمانة على توصيته بتقييد تسديد رسوم معاهدة التعاون بشأن البراءات ألربع عمالت رئيسية. وأعلن بأن الحجج التي

قدمتها األمانة مقبولة تماما خاصة بالنظر للتكاليف مقارنة

Page 74: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/2274

بالفوائد. ورأى مراجع الحسابات الخارجي أنه قد سبق وذكر التوصيات المتعلقة بعدد موظفي دوائر الشؤون المالية وأنه ال

يرى حاجة إلعادة النظر فيها. وأنهى بأن توصيتيه األخيرتين لهما طابع عملي بحت وأن دوائر الشؤون المالية كانت بصدد

معالجتها. وأعرب وفد اليابان عن تشجيعه للمنظمة للمحافظة على.134

إدارة جيدة للميزانية، وعلى التعرف في هذا المجال على . وأشار إلى أن توقعات2010األسباب التي أوصلت إلى توقعات

اإليرادات ينبغي أن تتم بكل انتباه وحذر. وعبر وفد اليابان عن تقديره للبيانات المالية وألعمال التدقيق التي خضعت لها. وأحال الوفد لتقرير مراجع الحسابات الخارجي، وأفاد أنه تضمن إشارة

إلى ضرورة مراجعة متوسط تكاليف الترجمة المستخدمة في حساب اإليرادات المؤجلة، كل سنتين أو ثالثة. واعتبر وفد اليابان

أن ذلك االقتراح وجيه بشكل خاص وشجع األمانة على اعتمادذلك اإلجراء.

وأعرب وفد إسبانيا عن شكره لمراجع الحسابات الخارجي.135 على العمل الذي قام به وسألت إن كان يمكنه توضيح هل أن

فائض أو عجز.2010النتيجة المسجلة في وأكد مراجع الحسابات الخارجي أن الويبو قد سجلت فائضا.136

بالمقارنة مع الميزانية المعتمدة وأن الميزانية قد خضعت للفحص عديد المرات عبر عمليات التدقيق. واستدرك مراجع الحسابات الخارجي قائال إن التسويات على أساس المعايير

المحاسبية الدولية للقطاع الخاص أدت، حال إدخالها على فائضالميزانية، إلى نتيجة عجز إجمالي.

والحظ وفد إسبانيا أن العجز قد سجل قبل إدخال التسويات.137 على أساس المعايير المحاسبية الدولية للقطاع الخاص، نظرا

مليون 5,7الستعمال االحتياطيات لتغطية نفقات المشروع ) فرنك سويسري(. وأشار إلى أن تلك التسويات تؤدي عند

مليون فرنك قبل 2,6إضافتها لفائض الميزانية، إلى عجز يبلغ إدخال أي تسويات لالمتثال للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع

العام. وأحال وفد إسبانيا للقرارات السابقة باستعمال االحتياطيات لتغطية نفقات العديد من المشاريع، وتساءل الوفد كيف ستعكس البيانات المالية في المستقبل تلك النفقات وتأثير التسويات على أساس المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام. وأفاد الوفد أن تلك البنود ليست ضمن الميزانية لكنها قد تؤدي

إلى عجز في المستقبل.

Page 75: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/2275

وأوضح المراقب أنه يمكن للمنظمة أن تمول النفقات عبر.138 طريقتين رئيسيتين وهما الميزانية العادية واالحتياطيات )تستعمل

الميزانية العادية لتمويل النفقات بشكل متكرر، بينما تستعمل االحتياطيات بشكل استثنائي(. وأفاد المراقب أن الدول األعضاء

قد قررت استعمال االحتياطيات لبعض المشاريع، وأنه في كل مرة كانت الميزانية موضوع مراجعة يتم إصدار يظهر النفقات

شهدت2010مقارنة باالحتياطيات. وأشار المراقب إلى أن سنة إضافة التسويات على أساس المعايير المحاسبية الدولية للقطاع

العام لبنود النفقات مقارنة بالميزانية ومقارنة باالحتياطيات. وأفاد المراقب بأن بعض تلك التسويات مرتبطة باألرصدة

وبعضها اآلخر مرتبط بعمليات2010االفتتاحية لالحتياطي في أخرى خالل تلك السنة. وذكر المراقب أن األمانة قد قدمت في

السنوات الماضية تقارير تفصل المبالغ التقديرية لتسويات المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام. وقال المراقب إن تقديرات التسويات على أساس المعايير المحاسبية الدولية

مليون فرنك سويسري )منها 35للقطاع العام بلغت تقريبا مليون تسوية لألرصدة االفتتاحية لالحتياطي( وأن المبالغ 21

مليون فرنك سويسري لتسويات األرصدة 20النهائية بلغت مليون فرنك سويسري للسنة المالية 11االفتتاحية لالحتياطي و

2010. وطلب وفد إسبانيا توضيحات حول ما إذا كان ثمة عجز بناء.139

على المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام. والحظ الوفد أن مليون فرنك 228التوقعات تعلن انخفاض االحتياطيات من

استنادا للمعايير المحاسبية الدولية2009سويسري )في نهاية مليون فرنك سويسري بعد التسويات 138للقطاع العام( إلى

على أساس المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام والنفقات ،2010التي تم االتفاق على تمويلها من االحتياطيات، لسنة

. وعبر الوفد6، الجدول WO/PBC/18/7 استنادا إلى الوثيقة أيضا عن قلقه بشأن تقدير قيمة المباني طبقا للمعايير

المحاسبية الدولية للقطاع العام رغم أن الوفد مستعد لقبول تلك التقديرات. والحظ الوفد أن تقرير مراجع الحسابات الخارجي أشار لخصوم ممكنة قد تترتب عن مسائل متعلقة بالصندوق

المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي األمم المتحدة. وقال الوفد أنه لم يكن من الممكن تقدير تلك الخصوم كميا لكنها تمثل

تأثير مستقبليا محتمال على صافي األصول للمنظمة. وأكد المراقب أنه تم بناء على المعايير المحاسبية لمنظومة.140

مليون فرنك سويسري ولكن 3,1المتحدة تسجيل فائض بلغ

Page 76: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/2276

النتيجة التي استندت إلى المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام تمثلت في عجز. وقال إن االحتياطيات تقلصت كنتيجة

للتسويات على أساس المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام. وقال المراقب إن مسألة الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي األمم المتحدة التي لفت إليها مراجع

الحسابات الخارجي االنتباه في تقريره، هي مسألة تهم كل المنظمات وال تقتصر على الويبو. وأفاد المراقب أن مراجعي

الحسابات اآلخرين لم يثيروا ذلك الموضوع ولكن األمانة تعبر عن امتنانها من أن مراجع الحسابات الخارجي للويبو قد أثار هذا

الموضوع، مما مكن المنظمة من النظر في المخططاتالمستقبلية.

وأوضح مراجع الحسابات الخارجي أن التسويات على أساس.141 المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام تشمل إعادة تقييم

األصول والخصوم وأن تلك التسويات لها تأثير على االحتياطيات. وأشار إلى أن ذلك التأثير حتمي. ولفت االنتباه إلى أن منظمات

األمم المتحدة األخرى تخضع حاليا لنفس الممارسة وأن ذلك كان له تأثير مماثل على احتياطياتها. وأفاد بأن الويبو قد تأثرت في

هذا المجال، أقل من المنظمات األخرى. وسأل وفد المغرب إن كان الفرق بين فائض الميزانية الذي.142

مليون 13.6مليون فرنك سويسري والعجز الذي بلغ  3,1بلغ فرنك سويسري يحظى بموافقة الدول األعضاء. واستفسر إن

كانت الدول األعضاء قد وافقت على امتصاص العجز باالستعانةباالحتياطيات؟

وأوضح المراقب أنه يمكن تقسيم الفرق بين المبلغ األول.143 مليون فرنك سويسري والمبلغ الثاني الذي يبلغ 3,1وهو

مليون فرنك سويسري إلى جزءين. وأشار إلى أن الجزء 13,6 األول يرتبط بالنفقات التي تم تمويلها باالستعانة باالحتياطيات،

من سبيل بنود مشاريع البناء ومشاريع تكنولوجيا المعلومات التي حصلت على موافقة الدول األعضاء. وأضاف أن الجزء الثاني

يتعلق بالتسويات على أساس المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام التي حاولت األمانة أن تتوقع المبلغ الذي ستبلغه على

طول مدة تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام. وبين بأن الدول األعضاء قد تلقت، من هذه الناحية، بيانا معقوال للتأثير المحتمل لمثل تلك التسويات على النتائج وعلى الكشف المالي.

وانتهى إلى أن تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام،قرار نابع عن الدول األعضاء.

Page 77: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/2277

وعبر وفد إسبانيا عن رغبته في لفت االنتباه إلى أن العجز.144 المسجل بناء على المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام قد

ظهر بعد تصفية النفقات الممولة باالحتياطي مقارنة بفائض الميزانية، مما أدى إلى عجز في النتيجة. وصرح الوفد أنه يرى أن الميزانيات المبينة في الكشف المالي في المستقبل يمكن

أن تؤدي إلى أوجه عجز بما أنها ال تتضمن النفقات الممولةباالحتياطي.

وأقر المراقب بأنه كان من الممكن دمج النفقات الممولة.145 باالحتياطي مع نتيجة الميزانية وأنه كان من الممكن بالتالي أن

يقيد العجز قبل التسويات على أساس المعايير المحاسبية الدولية للقطاع الدولي. واستدرك قائال إن ذلك كان سيخلق

صورة خاطئة بما أن النفقات الممولة باالستعانة باالحتياطيات لم تكن ضمن الميزانية. وأفاد بأن الدول األعضاء قد قررت صراحة تمويل بعض المشاريع المحددة باالستعانة باالحتياطيات، بدل أن

تدخلها ضمن الميزانية. وقال إن النفقات الممولة باالستعانة باالحتياطيات قد قيدت بشكل منفصل، ألغراض الشفافية. وبين

أن ذلك يمكن الدول األعضاء من معرفة كيفية تطور تلك المشاريع فيما يخص المبالغ التي تم االتفاق على إنفاقها عليها.

وأضاف أن الدول األعضاء قد قررت االلتزام بالمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام وأنه كان من الحتمي أن ترد الحاجة

للتسويات طالما كانت المنظمة تنتقل من المحاسبة على أساسنقدي إلى المحاسبة على أساس االستحقاق.

واعترف وفد فنزويال )جمهورية – البوليفارية( بأنه بينما بدا.146 وفد إسبانيا قلقا بشأن األعداد التي قدمتها البيانات المالية، فإن مراجع الحسابات الخارجي قد قدم تأكيدات بخصوص مضمون

البيانات. وسأل الوفد إن كان ينبغي على الدول األعضاء أن تقلق بشأن االنتقال من المعايير المحاسبية لمنظومة األمم المتحدة

إلى المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام. ورد وفد إسبانيا على التماس الرئيس بأن توافق اللجنة على.147

، وأعلن بأنه ال يرى الوفد قادرا على2010البيانات المالية لسنة فعل ذلك.

وعبر وفد سويسرا، في إشارة إلى المعلومات التي قدمتها.148 األمانة في السابق بشأن موضوع المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام وإلى التوضيحات التي قدمها مراجع الحسابات

الخارجي، عن دعمه للتوصية الموجهة للجمعية العامة باعتمادالوثائق المذكورة.

Page 78: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/2278

وأعرب وفدا الواليات المتحدة األمريكية وجنوب أفريقيا، أيضا.149عن دعمهما لصالح اعتماد التوصية المذكورة.

مع األمانة2010وناقش وفد إسبانيا البيانات المالية لسنة .150 ومراجع الحسابات الخارجي خالل استراحة قصيرة، استؤنف

بعدها االجتماع. وأقر مراجع الحسابات الخارجي بأهمية النقاط التي أثارها.151

وفد إسبانيا ووجاهتها. ولكنه أعرب من جهة أخرى عن رغبته في من المعايير24أن يفحص مع زمالئه التقنيين تفاصيل البند

المحاسبية الدولية للقطاع العام بشأن عرض المعلوماتالمتعلقة بالميزانية.

وأعرب وفد إسبانيا عن شكره لمراجع الحسابات الخارجي.152 على توضيحاته. وأفاد بأنه لم يعد لديه أي اعتراض على الوثيقة

وأن الوفد سيراقب المسألة بعناية في المستقبل. وسأل وفد المغرب عن سبب الفرق بين مبلغ اإليرادات.153

والمبلغ الذي قيد في2010المسجل في مليون فرنك سويسريWO/PBC/18/3( 294,9 ) الوثيقة

والمبين في الجدول أوال من المرفق ثامنا من وثيقة البرنامجمليون فرنك سويسريWO/PBC/17/4( 292,5 .)والميزانية

وأوضحت األمانة أن ذلك الفرق يتعلق باإليرادات الناتجة عن.154 مليون فرنك سويسري( وبالتسويات 6,8األموال االستئمانية )

على أساس المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام )ناقص مليون فرنك سويسري(. وقالت إن تلك المبالغ مبينة 4,5

بشكل واضح في المرفق ثانيا من البيانات المالية. وبين أنه كان من الضروري، قصد االستجابة للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، إدراج مبالغ األموال االستئمانية في المبالغ

المقدمة للويبو. وقارن وفد السويد بين وضع الويبو ووضع المكتب األوروبي.155

للبراءات عندما اعتمد معايير محاسبية جديدة. وأشار إلى أن ذلك قد أدى إلى أوجه عجز ولكن المكتب األوروبي للبراءات صار يعمل اآلن جيدا في ظل المعايير الجديدة. وأعرب الوفد عن

شكره لألمانة على التوضيحات وعبر عن رغبته في دعم التوصيةالتي تدعو إلى اعتماد الوثيقة.

وقالت لجنة البرنامج والميزانية أنها قد فحصت.156 (2010 )البيانات المالية لسنة WO/PBC/18/3 الوثيقة

Page 79: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/2279

)وضع تسديد االشتراكاتWO/PBC/18/18 ومضمون الوثيقة ( وتقرير مراجع الحسابات الخارجي الذي2011 يونيو 30في

2010يحمل عنوان تدقيق البيانات المالية لسنة (، وأوصت إلى جمعيات الدول األعضاءWO/PBC/18/4 )الوثيقة

بالويبو بما يلي. 2010 البيانات المالية لسنة

WO/PBC/18/3 الوثيقة أوصت لجنة البرنامج والميزانية إلى الجمعية العامة للويبو.157

الواردة في2010بالموافقة على البيانات المالية لسنة .WO/PBC/18/3 الوثيقة

2011 يونيو 30 وضع تسديد االشتراكات في WO/PBC/18/18 الوثيقة

أوصت لجنة البرنامج والميزانية إلى الجمعية العامة للويبو.158.WO/PBC/18/18 باإلحاطة علما بمضمون الوثيقة

تقرير مراجع الحسابات الخارجي: تدقيق البيانات المالية لسنة2010WO/PBC/18/4 الوثيقة

أوصت لجنة البرنامج والميزانية إلى الجمعية العامة للويبو.159.WO/PBC/18/4 باإلحاطة علما بمضمون الوثيقة الوثيقة

تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية9البند للقطاع العام: قضايا وآثار

دعى الرئيس األمانة إلى مواصلة عرضها على الشاشة بشأن.160هذا البند من جدول األعمال.

وبينت األمانة أن الغرض من هذا العرض هو لفت االنتباه إلى.161 المبادئ األساسية للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع الخاص والمعايير المحاسبية لمنظومة األمم المتحدة وإلى االختالفات

الرئيسية بينها، وأن العرض يهدف إلى تقديم لمحة عامة لالختالفات الرئيسية في معالجة األرصدة االفتتاحية لالحتياطي

، باإلضافة إلى تغييرات نتائج2010في البيانات المالية لسنة التي أدى إليها تنفيذ المعايير2010البيانات المالية للويبو لسنة

المحاسبية الدولية للقطاع العام. وذكرت األمانة بأن المعايير

Page 80: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/2280

المحاسبية الدولية للقطاع العام )التي طورتها األمم المتحدة بنفسها إلتاحة البيانات المالية لدولها األعضاء( صارت أكثر فأكثر، على مر الزمن، أقل اتساقا بين منظمات األمم المتحدة المتعددة وأنها بالتالي لم تعد قابلة للمقارنة بين المنظمات ولم تعد فعالة

تماما. وقالت األمانة إن المعايير المذكورة قد صدرت عن مجلس (، والذي يمثلIPSASBالمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام )

في حد ذاته لجنة من لجان االتحاد الدولي للمحاسبين الذي يضم بلدا. وأفادت بأن 120هيئة في  160ضمن أعضائه أكثر من

، أعربت عن2007 للجمعيات في 43الدول األعضاء في الدورة موافقتها على اعتماد المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام

، تمشيا مع العديد من المنظمات األخرى لألمم2010بحلول المتحدة في ذلك الوقت )وكل منظمات األمم المتحدة بعد ذلك(.

وبينت األمانة أن الويبو بذلت جهودا جبارة لتضمن القيام باألعمال الضرورية لتنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع

العام في الوقت المناسب، وأن تلك األعمال قد أدت إلى تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام عند إعداد التقارير

. وركزت األمانة بعد ذلك على2010المالية للمنظمة بحلول بعض المبادئ األساسية للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع

العام، من سبيل المحاسبة على أساس االستحقاق التي تضمن التعرف على آثار المعامالت عند حدوثها )وليس عند استالم

النقود أو تسديدها( وتدوينها في البيانات المالية قبالة الفترات المتصلة بها. ومضت األمانة قائلة إن المبدأ األساسي اآلخر هو "القابلية لالستمرار"، والذي يفترض أن الكيان سيواصل العمل في المستقبل المنظور. وأضافت إن ذلك المبدأ كان هاما جدا

ألنه يتطلب معالجة خاصة للخصوم المستقبلية على المدى الطويل والكشف عنها. وخلصت إلى أن إعداد البيانات المالية

للويبو صار يتم بناء على المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام على أساس موحد، أي أن كل األموال التي تخضع لمراقبة

المنظمة تقيد ضمن البيانات المالية الموحدة للمنظمة. وأضافت األمانة أنها قد أدخلت، وفقا لذلك، التسويات الضرورية على

عرضها كي تضمن أن األرقام التي قدمتها تكون متصلة بشكل خاص باستعماالت األموال، بناء على الميزانية العادية للمنظمة. وأفادت األمانة بأنها استندت للشرائح التي قدمتها في العرض، وأتاحت تفسيرات لألساس الذي تعتمده المحاسبة على أساس

االستحقاق للتعرف على اإليرادات والنفقات، باإلضافة إلى لمحة عامة لمختلف عناصر البيانات المالية بناء على المعايير

المحاسبية الدولية للقطاع العام. وذكرت أنها عرضت بعض الشرائح كي تقدم فكرة حول الفروق بين األرصدة االفتتاحية

، باإلضافة إلى النتائج السنوية على أساس الميزانية2010 لسنة

Page 81: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/2281

بالمقارنة مع النتائج السنوية على أساس المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام. والحظت األمانة أن بيان عرضها، بما في

ذلك صفحات المالحظات، متاح بست لغات في مكتب توزيعالوثائق.

وعبر الرئيس عن شكره لألمانة على العرض ونوه بالوقت.162 والجهد المبذولين لتقديم فكرة حول المعايير الجديدة للمعايير

المحاسبية الدولية للقطاع العام. وأعرب وفد إسبانيا عن شكره لألمانة على العرض الذي.163

قدمته بشأن التسويات التي نتجت عن اعتماد المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، واعتبر أن العرض كان واضحا جدا. والحظ

الوفد، من جهة أخرى، أن المخاوف التي عبر عنها في اجتماع لجنة البرنامج والميزانية في يونيو مازالت وجيهة. وعبر الوفد عن

رغبته في أن يبين بعض المخاوف العامة والخصوصية بشأن المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام. ولفت الوفد االنتباه في

البداية إلى استغرابه عند رؤيته للتسويات المزدوجة، التي قد تقود، في اعتباره، إلى خلط بما أن المعايير المحاسبية الدولية

. وذكر الوفد أن2010للقطاع العام كانت مطبقة في مطلع يناير ، طبقا للمعايير المحاسبية الدولية2010نتيجة السنة المالية

مليون فرنك سويسري. 13.5للقطاع العام، كانت عجزا بلغ واستفسر لماذا تم تقديم النتائج أيضا طبقا للمعايير السابقة

خالل عرض الشرائح. وبين الوفد أنه يحتاج بعض التوضيحات بهذا الصدد. ومضى الوفد قائال إنه يرغب في الحصول على

المعلومات المتعلقة بااللتزامات المستقبلية التي حصلت على الموافقة مقابل احتياطيات المنظمة، وأشار أنه ليس من الواضح

مليون فرنك 80 أو 50إن كانت قيمة تلك االلتزامات تبلغ سويسري، ولكن الوفد أشار أيضا إلى أنه قد قرأ بكل اهتمام

( والذي ذكر فيه أنه48تقرير مراجع الحسابات الخارجي )الفقرة لم يتم تدوين التزامات مستقبلية للويبو متعلقة بصندوق

المعاشات، وعبر الوفد عن قلقه بشأن تلك االلتزامات. وتساءل الوفد كيف يمكنه معرفة ما هي أصول المنظمة أو خصومها، إن

لم تعكس البيانات المالية ذلك المبلغ. وأفاد الوفد أن العرض مليون سويسري في نهاية 194ذكر أن مستوى االحتياطيات بلغ

، طبقا للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام. وقال إن2010 مليون 13,5ذلك المبلغ كان يتضمن تأثير الخسارة التي بلغت

فرنك سويسري. واستدرك قائال، إن الوثيقة المتعلقة باستعمال أرصدة االحتياطي قد بينت من جهة أخرى أن االعتمادات الجملية

التي تمت الموافقة عليها مقابل االحتياطيات بلغت مبلغ

Page 82: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/2282

مليون فرنك سويسري، وأدت إلى احتياطيات متوفرة في 56 مليون فرنك سويسري. وأشار الوفد أيضا إلى أن 138حدود

تلك المبالغ تعكس أصوال أكبر بناء على المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، وأن ذلك يعود جزئيا إلى إعادة تقييم

األراضي والمباني، ولكنه استدرك بأن ذلك ال يمثل أمواال يمكن إنفاقها. وخلص إلى أنه بينما يرحب الوفد بإدخال المبادئ الحديثة

للمحاسبة متمثلة في تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، فإنه يعتبر أن الوضع المالي الحالي قد يكون أقل تفاؤال

مما ذكره العرض. واعتبر أن سالمة الوضع المالي للمنظمة يعتمد جزئيا على إعادة تقييم المباني، والحظ أن ثمة خطرا

واضحا يتمثل في المبالغة في تقدير قيمة تلك المباني، وعبر عنأمله أال تكون تلك المخاوف صحيحة في حال الويبو.

وبينت األمانة أن عرض نتائج اإليرادات والنفقات على أساس.164 الميزانية وعلى أساس المعايير المحاسبية الدولية كان لالستجابة لشرط المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام الذي يقتضي أن

يتم تقديم التقارير للجهات المعنية على نفس األساس التي وافقت بها على الميزانية. وذكرت بأنه كان من الضروري أن

يعرض أحد البيانات المالية العمليات التوفيقية بين النتيجة على أساس الميزانية والنتيجة على أساس المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام. والتفتت األمانة إلى الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي األمم المتحدة، وأشارت إلى أن الويبو، مثلها مثل المنظمات األخرى لألمم المتحدة، ال تقيد الخصوم المحتملة للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي األمم المتحدة على الكشف المالي، بل تقيد فقط النفقات التي ساهمت بها في

الصندوق المذكور في سنة مالية معينة.وأحاطت لجنة البرنامج والميزانية علما بمضمون العرض..165

وضع استخدام األموال االحتياطية10البند .WO/PBC/18/7استندت المناقشات للوثيقة .166 ولخص الرئيس مضمون الوثيقة قائال إنها تتيح لمحة عامة.167

" وضع األموال االحتياطية ورؤوس األموال العاملة )1حول "RWCFعقب إقفال الحسابات السنوية على أساس الميزانية )

وعلى أساس المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام " وضع اعتمادات األموال االحتياطية2؛ وحول "2010 في

ورؤوس األموال العاملة التي وافقت عليها الدول األعضاء إلى حد تاريخ االجتماع، بما في ذلك تأثير االعتماد الذي حصل على

Page 83: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/2283

الموافقة والمتعلق باقتراح توظيف رأس مال لمشاريع تكنولوجيا المعلومات. وأشار الرئيس إلى أنه قد تم تقديم اقتراح استخدام األموال االحتياطية ورؤوس األموال العاملة لتمويل بعض أنشطة

تكنولوجيا المعلومات واالتصاالت كوثيقة منفصلة )WO/PBC/18/13.قائمة بذاتها، لتنظر فيه الدول األعضاء ،)

تتيحWO/PBC/18/7وأوضح المراقب المالي أن الوثيقة .168 معلومات محدثة حول األموال االحتياطية ورؤوس األموال

العاملة، وأعرب عن رغبته في التأكيد على بعض جوانب المعلومات التي تتضمنها الوثيقة. وذكر أن االحتياطيات قد بلغت

. وبين أن2009مليون فرنك سويسري في نهاية  228 قيدت، على أساس2010االحتياطيات، في السنة المالية

مليون فرنك سويسري في نهاية 3,1الميزانية، كشفا إيجابيا بلغ مليون فرنك 194تلك السنة وأوصل االحتياطيات إلى مستوى

من الوثيقة. وذكر2سويسري، كما هو مبين في الجدول يقيد األرصدة )االعتمادات المخصصة5المراقب أن الجدول

للمشاريع( التي وافقت عليها الدول األعضاء، والتي بلغت في مليون فرنك سويسري. وقال إنه قد تم إنفاق جزء 63األصل

مليون 51من تلك االعتمادات، وأن الرصيد المتبقي في حدود فرنك سويسري. وأشار إلى أن األمانة قد اقترحت هذه السنة أن

يتم استخدام جزء من تلك األموال لتمويل مشروع جديد مليون فرنك سويسري، 5,18لتكنولوجيا المعلومات تبلغ قيمته

وهو اقتراح إن تمت الموافقة عليه فستصل االحتياطيات مليون فرنك سويسري. وأوضح المراقب56,63المعتمدة إلى

من الوثيقة المذكورة يتيح لمحة عامة عن6بعد ذلك أن الجدول األموال االحتياطية ورؤوس األموال العاملة )لالتحادات(، والتي

مليون فرنك سويسري. 194 حدود 2010بلغت في نهاية مليون، بعد 143 وأضاف بأن مبلغ االحتياطيات المتوفرة يبلغ

مليون فرنك سويسري لالعتمادات. ومضى قائال إن 51تخصيص األموال االحتياطية ورؤوس األموال العاملة ستكون في حدود

مليون فرنك سويسري، إن تمت الموافقة على مشروع 138 تحسين تكنولوجيا المعلومات وبالتالي اقتطاع االعتمادات. وأشار المراقب إلى أنه يمكن تحليل ذلك الرقم على النحو التالي وقال إن اإلدارة تسعى إلى ترك جانبا إلى ادخار قدرا من المال يقابل

المبلغ الذي قد تحتاجه في حال تباطأ نشاط المنظمة بصورة ملحوظة، ويسمى ذلك المبلغ "الهدف". وأفاد أن الهدف في ما

يخص األموال االحتياطية ورؤوس األموال العاملة هو مليون فرنك سويسري. وبين أن ذلك المبلغ هو عبارة 120,5

عن نسبة من نفقات المنظمة خالل فترة السنتين. وأضاف

Page 84: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/2284

مليون فرنك 138المراقب المالي موضحا أن من ضمن مليون فرنك سويسري 120سويسري المتبقية فقد تم تخصيص

، في حال تراجع نشاط2013-2012لالحتياطي الهدف للفترة الويبو إلى مستوى الهدف.

وشدد وفد إسبانيا على أهمية األسلوب المستخدم في.169 مليون فرنك13,5توضيح التسويات نظرا لوجود مبلغ عجز قدره

سويسرا بناء على المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام كما . وبين الوفد أن ما يهم حقا هو4يمكن مالحظته في الجدول

اإلجراء المحاسبي الحقيقي الذي استعملته الويبو والذي أدى إلى مليون فرنك سويسري، وهي نتيجة 13,5نتيجة سلبية في حدود

تعني انخفاض القيمة الصافية للمنظمة. وقال الوفد إنه ال يرى أن البيانات المالية تعكس بوضوح االعتماد الذي تم االتفاق عليه

مقابل االحتياطيات. وأعرب الوفد عن رغبته رفقة البلدان األعضاء على الحصول على تأكيدات بأن المحاسبة والجداول

تقيدان النتائج الحقيقية والدقيقة لما أنجزته المنظمة في السنة المالية المعنية، أي باألخذ لالعتمادات التي تم االتفاق عليها

وللتسويات على المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام بعين االعتبار. وشدد الوفد على أنه ال يرغب، بأي حال من األحوال،

في أن تخضع األرقام لعمليات تجميل لتبدو أحسن مما هي عليه. وأشار المراقب المالي إلى وجود بعض الصعوبات في فهم.170

الطريقة التي تعمل بها التسويات. وذكر المراقب بأن الحصيلة مليون فرنك سويسري هي النتيجة 3,1اإليجابية التي مقدارها

على أساس الميزانية. وأضاف أن الحصيلة السلبية التي مقدارها مليون فرنك سويسري هي النتيجة بعد التسويات على 13,5

أساس المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام. والتفت المراقب لألموال االحتياطية وذكر بأن كل مشروع من المشاريع

كان قد حصل5التي ترد على القائمة المذكورة في الجدول بشكل منفرد على موافقة الدول األعضاء )يمكن االطالع على تاريخ حصول المشروع على الموافقة في الخانة األخيرة من

الجدول(. ومضى قائال بإنه ال ينبغي بالتالي أن يكون من الصعب فهم مدى دقة األرقام. وأشار المراقب مذكرا الوفود إلى أن

األرقام المذكورة قد خضعت للتدقيق وأحال تلك الوفود للتقرير الكامل لمراجع الحسابات الخارجي بشأن حسابات المنظمة.

وأضاف أن الوفود يمكنها توجيه أسئلتها بخصوص هذا الموضوعلمراجع الحسابات الخارجي في يوم األربعاء.

وأيد وفد الجزائر البيانات التي قدمتها مجموعة البلدان.171 األفريقية ومجموعة جدول أعمال التنمية في وقت سابق من

Page 85: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/2285

ذلك اليوم. والتفت الوفد إلى االحتياطيات وأعرب عن اعتقاده بأن الصورة التي تم تقديمها واضحة للغاية وعن رضائه عن

النتائج التي حققتها من المنظمة على الرغم من الشكوك الماليةفي أوقات األزمات االقتصادية.

2010وأوضحت األمانة أن الدول األعضاء قد اعتمدت في .172 سياسة بشأن االحتياطيات والمبادئ المطبقة على استخدام

( ودعت الوفود إلىWO/PBC/15/7 Revاالحتياطيات )الوثيقة المتعلق باقتراح توظيف15االطالع عليها قبل مناقشة البند

رأس المال لمشاريع تكنولوجيا المعلومات. وقالت بأن المشروع المذكور يقترح، بإيجاز، تجديد/تحديث بعض التجهيزات

والبرمجيات التي تمتلكها الويبو والتي عفا عليها الزمن والتيتكلف صيانتها على المنظمة أكثر من تعويضها.

WO/PBC/18/7وأعرب وفد الهند عن اعتقاده بأن الوثيقة .173 توفر صورة واضحة لألرقام الحقيقية وأبواب الميزانية التي

صنفت ضمنها النفقات المتوقعة لصندوق األموال االحتياطية. والتمس الوفد توضيحات حول األساس الذي أدى إلى الوصول

مليون فرنك سويسري )الهدف لألموال 120,5إلى رقم االحتياطية ورؤوس األموال العاملة( وأعرب عن رغبته في

معرفة ما إذا كانت الويبو المنظمة الوحيدة لألمم المتحدة التي لديها صندوق أموال احتياطية. واستفسر الوفد أيضا عما إذا كانت

ثمة أي مبادئ توجيهية لألمم المتحدة بخصوص صندوق االحتياطيات تبين النسبة المئوية القصوى أو الدنيا الضرورية من

اإليرادات التي يجب أن تذهب إلى ذلك الصندوق. وأوضح المراقب أن حساب المبلغ الهدف يستند إلى إمكانية.174

مواصلة كل اتحاد من اتحادات المنظمة ألنشطته لفترة محددة من الزمن. وقال إن الحساب قد جرى على أساس كل اتحاد،

% من مبلغ النفقات18غير أن ذلك المبلغ قد مثل، بإيجاز تقريبا لفترة السنتين. وأضاف المراقب قائال إنه يمكنه أن يتيح كتابيا

الحساب التفصيلي للرقم المذكور ومضى قائال إنه يمكن االطالععلى ذلك الحساب التفسيري في وثيقة البرنامج والميزانية.

وقدمت األمانة مزيدا من التوضيحات، وأضافت أن الوثيقة.175WO/PBC/15/7 Revسياسة استخدام االحتياطيات( تتيح ثالثة(

أنواع من المعلومات، وهي وضع المستوى الهدف لألموال االحتياطية ومبادئ استخدام االحتياطيات ولمحة عامة حول ما قامت به منظمات األمم المتحدة األخرى فيما يتعلق باألموال االحتياطية ورؤوس األموال العاملة. وقالت األمانة إن معظم

Page 86: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/2286

منظمات األمم المتحدة لديها ما يطلق عليه صناديق رؤوس األموال العاملة. وبينت أن تلك الصناديق هي في الحقيقة أموال

حصلت المنظمة على ترخيص الستعمالها في حال مرت بمشاكل نقدية. وأفادت أن تلك المنظمات قد قدرت ميزانيتها ثم طلبت

موافقة البلدان األعضاء وبعد ذلك طلبت من البلدان األعضاء تسديد الجزء الذي يخصها. وأشارت األمانة إلى أن تلك

المدفوعات قد تصل متأخرة أو على أقساط بينما قد يكون من الضروري تسديد أموال متطلبات التدفقات النقدية للمنظمة

بشكل يختلف عن الطريقة التي تسدد بها الدول األعضاء مساهماتها التي تم تقديرها. وبينت أن صناديق رؤوس المال

العاملة تمثل بالتالي مخزن سيولة مؤقت يضمن أن تكون المنظمة قادرة على مواصلة العمل على أساس مستمر.

وأضافت األمانة أن األموال األخرى التي تحتفظ بها معظم المنظمات األخرى جانبا كانت في أغلبها نتيجة لتقديرات لم يتم

إنفاقها ووافقت الدول األعضاء على عدم استرجاعها. وأفادت بأن تلك األموال هي فوائض نقدية ولم تكن المنظمات قادرة

على االحتفاظ بها، لذا قدمت تلك المنظمات اقتراحات لالنتفاع من تلك األموال ووضعتها جانبا في صناديق أموال احتياطية

بوصفها رأس أموال غير محدد للقيام ببعض األنواع المحددة من المبادرات الخصوصية جدا، من سبيل صيانة المباني أو تشييدها.

وذكرت األمانة بأن سياسة استخدام االحتياطيات تتيح لمحة عامة حول األموال االحتياطية وصناديق رؤوس األعمال العاملة لبعض المنظمات الرئيسية لألمم المتحدة التي تتقارب في الحجم مع

الويبو وحول ميزانيتها الجملية التي تمت الموافقة عليها ومستوى صناديق رؤوس األموال العاملة التي كان يحق لها أن تحتفظ بها والنسبة المئوية التي تمثلها تلك الصناديق من الميزانية والغرض من صناديق رؤوس األموال العاملة واألموال االحتياطية األخرى. ومضت األمانة قائلة إن البلدان األعضاء تحدد، في كل منظمة، المستوى الذي يمكن أن تبلغه االحتياطيات المتراكمة والمبالغ التي سمحت الدول األعضاء بأن تحصل على الموافقة كي يتم

استخدامها ألغراض محددة. وأضافت األمانة أنه ال يوجد أي اتساق بين أي من تلك الصناديق في منظومة األمم المتحدة.

وبينت أن معظم المنظمات اشتقت إيرادها من المساهمات التي قدرتها الدول األعضاء أو من المساهمات التي ال تدخل ضمن

الميزانية. وأفادت األمانة بأن كل األطر تلزم بإعادة المال التي حصلت عليها تلك المنظمات والتي لم تنفقها إلى البلدان

األعضاء. وأشارت إلى أنه قد جرى إعداد النظام المالي والئحته واألنظمة األساسية والمعاهدات، بالنسبة للويبو، بشكل مختلف

عن المنظمات األخرى المذكورة.

Page 87: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/2287

من الوثيقة3والحظ وفد إسبانيا أن الجدول .176WO/PBC/18/7بين أن مبلغ األموال االحتياطية في حدود

مليون فرنك سويسري وأن ذلك المبلغ قد تضاءل خالل 228 فترة سنة، تبعا لبعض التسويات. واستطرد قائال إن المبلغ قد

مليون 138، إلى حدود 6انخفض من جهة أخرى في الجدول فرنك سويسري، وذلك يمثل انخفاضا كبيرا. وأعرب الوفد عن

رغبته في التأكيد على أن تظهر النتائج السنوية بوضوح االعتمادات والتسويات مقابل االحتياطيات. ولم يعتبر الوفد أن

إيجابية، وقال إن الفرق بين األصول2010نتائج السنة المالية والخصوم يظهر بشكل واضح أن ثمة انخفاضا هاما في رأس

مليون فرنك سويسري. 90المال يصل إلى وقال المراقب إن األرقام الموالية تلخص المسألة، ومضى.177

مليون فرنك 228( 2009مفسرا أن الرصيد النهائي قد بلغ )في مليون فرنك سويسري من ذلك 20سويسري وأنه قد تم اقتطاع

المبلغ )قصد تسوية الرصيد االفتتاحي بناء على المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام(، وذلك أدى إلى مبلغ

مليون فرنك سويسري. وأضاف أن النتيجة على أساس 208 مليون فرنك 3 وبلغت 2010الميزانية كانت إيجابية في

مليون 211سويسري، مما أدى إلى مبلغ إجمالي في مستوى فرنك سويسري. وأشار إلى وجود تسويات الحقة على أساس

بلغت2010المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام في مليون فرنك سويسري، وأنه تم استخدام االحتياطيات على 11

النحو المصرح به. وبين المراقب أن كل ذلك قد أدى إلى انخفاض هام في االحتياطيات، كما هو مبين في الوثائق التي

قدمتها األمانة في السنوات الماضية، توازيا مع انتقال الويبو إلىالمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.

واقترح الرئيس، في ضوء غياب أي تعليقات أخرى، اإلحاطة.178علما بمضمون هذه الوثيقة.

وأوصت لجنة البرنامج والميزانية جمعيات الدول األعضاء في.179.WO/PBC/18/7 الويبو اإلحاطة علما بمضمون الوثيقة

سياسة االستثمار11البند .WO/PBC/18/18استندت المناقشات للوثيقة .180 وذكر الرئيس بأنه قد تم تقديم سياسة االستثمار إلى الدورة.181

.2011السابعة عشرة من لجنة البرنامج والميزانية في يونيو وأشار إلى أن لجنة البرنامج والميزانية أحاطت علما باالقتراح

Page 88: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/2288

المقدم في الوثيقة المذكورة وقررت أن تؤجل إعطاء أيتوصيات بشأن الوثيقة إلى حين الدورة الحالية.

وأضافت األمانة أن وثيقة سياسة االستثمار هي صيغة معدلة.182 من االقتراح الذي طرح ألول مرة في لجنة البرنامج والميزانية

. ولم تتم أية تغييرات منذ أن قدم في يونيو2010في سبتمبر .2010، بما أنه كان من المقرر طرحه في دورة سبتمبر2011

وأفادت األمانة أن االقتراح الحالي عكس التعليقات التي قدمتها ، خاصة منها االلتماس بإزالة أي2010 الوفود خالل دورة سبتمبر

إحالة لإلدارة الخارجية ألموال الويبو. وبينت أن االقتراح صار يحتوي على إحالة لمسألة أنه من الضروري أن يتفق نظراء

االستثمار على االمتثال لعشرة مبادئ من مبادئ االتفاق العالمي لألمم المتحدة، المتعلقة بمجاالت حقوق اإلنسان ومعايير العمل

والبيئة ومكافحة الفساد، مثلما التمست ذلك بعض الوفود. وأوضحت األمانة التغييرات اإلضافية التي أدخلت على.183

االقتراح عقب تعليقات الدول األعضاء خالل دورة لجنة البرنامج والميزانية في سبتمبر المنقضي. ولفتت االنتباه إلى أن بعض

الموارد النقدية بالفرنك السويسري غير الضرورية، حاال، ستوضع (، إال إذا كانBNSكوديعة لدى المصرف الوطني السويسري )

من الممكن الحصول على نسب عائدات أعلى مع مصارف أخرى - حسبAAتتمتع بدرجة الثقة المطلوبة، أي ما يعادل درجة ثقة

تصنيف ستاندرد أند بورز. وبينت األمانة أنه قد تم الفصل في السياسة المقترحة في السنة الماضية بين الفئات المتنوعة

للعمالت النقدية، من سبيل العمالت النقدية الضرورية للعمليات الجارية والسيولة التي تحتفظ بها المنظمة نيابة عن أطراف أخرى. وأفادت بأن تلك التدفقات النقدية استخدمت كأساس لتقرير نوع االستثمار الذي سيتم القيام به. وقالت إنه قد تم

االنتهاء إلى أن كل ذلك يزيد من تعقيد السياسة المذكورة أكثر من الالزم. ومضت األمانة قائلة إنه قد تم لذلك السبب تبسيط

تلك السياسة، وأنها صارت تعكس في الوقت الحاضر الممارسة الحالية التي ال تنص على أي فصل إال فيما يخص اختيار

االستثمارات التي تم القيام بها. وأضافت أن التعديل الرئيسي األخير كان مرتبطا بأن اللجنة االستشارية بشأن االستثمار

ستراجع على األقل سنويا أوجه توظيف أموال المنظمة. وذكرت تفاصيل17األمانة بأن أحد الوفود قد طلب في الدورة

االستثمارات التي كانت على ملك المنظمة في ذلك الوقت. مليون فرنك 362وقالت األمانة إن مبلغ االستثمار كان يعادل

مليون منها بالفرنك 355سويسري كانت المنظمة تحتفظ بمبلغ

Page 89: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/2289

مليون تقريبا 388السويسري. وأشارت إلى أنه قد جرى توظيف كودائع لدى المصرف الوطني السويسري وأن ذلك

% من جملة السيولة في نهاية يوم الجمعة الماضي )93,3 يمثل (. ومضت قائلة إن المنظمة تحتفظ بالفرق بين2011 سبتمبر 9

% من السيولة، في حسابات جارية. وأفادت6,7 المبلغين، أي بأن نسبة الفائدة التي تثمرها الودائع لدى المصرف الوطني

%. وأضافت بأن ذلك الرقم خضع1,125 السويسري كانت تبلغ %.0,875  وصار في حدود2011 للمراجعة في مطلع سبتمبر

% مع نسبة العائد1,125 واختتمت األمانة كلمتها بمقارنة نسبة % التي تحصل عليها، في الوقت الحالي، من0,125 التي تبلغ

طرف مصرفي كريدي سويس ويو بي أس بالفرنك السويسري. وقرأ الرئيس فقرة القرار من الوثيقة المذكورة..184

أوصت لجنة البرنامج والميزانية إلى جمعيات الدول األعضاء.185 في الويبو بالموافقة على سياسة االستثمار الواردة في

.WO/PBC/17/6المرفق األول للوثيقة سياسة اللغات12البند

وWO/PBC/18/15استندت المناقشات إلى الوثيقتين .186WO/PBC/18/19.

من جدول األعمال ووصفه بالهام12وقدم الرئيس البند .187 جدا، واستشهد بعدد من التعليقات العامة التي قدمتها الوفود في

بداية االجتماع. هي متابعةWO/PBC/18/15وبينت األمانة أن الوثيقة .188

بشأن سياسة اللغات في الويبو2010لقرارات الجمعيات في وأيضا متابعة للدورتين غير الرسميتين للجنة البرنامج والميزانية

. وأفادت األمانة بأنها أعادت من خالل2011في يناير ويونيو الوثيقة المذكورة، التأكيد على التزامها بتنفيذ سياسة لغة

، وأنها اقترحت خطا زمنيا لتمديد التغطية2015متكاملة بحلول اللغوية الكاملة بطريقة مرحلية لتشمل كل االجتماعات الرسمية. وذكرت األمانة أن الوثيقة تتيح معلومات حول استراتيجية التنفيذ

وحجم العمل اإلضافي الذي يتطلبه األمر والموارد الضرورية لتحقيق ذلك الهدف. وأضافت األمانة أنها استجابت اللتماسات

وفي الدورات غير الرسمية2010الدول األعضاء في جمعيات للجنة البرنامج والميزانية في نفس السنة، وأنها أتاحت بيانات

ككل، خاصة بيانات الخدمات اللغوية. ومضت األمانة27البرنامج قائلة إن الوثيقة أتاحت أيضا معلومات حول المنهجية التي سيتم

Page 90: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/2290

اتباعها عند االستعانة بمترجمين خارجيين لترجمة الوثائق، وحول المعايير الصارمة التي أحدثت لضمان جودة الترجمات. ولفتت

األمانة االنتباه إلى أنه تم بشكل منفصل، بناء على التماس الدول وذلك إلتاحةWO/PBC/18/19 األعضاء، إعداد وثيقة أخرى وهي

معلومات حول اإلدخال التدريجي للبث عبر اإلنترنت الجتماعات الويبو. والتفتت األمانة لمسألة توثيق اجتماعات الويبو، وأوضحت

تم تمديد التغطية بست لغات لتشمل2011أنه اعتبارا من يناير اجتماعات اللجنة الدائمة المعنية بحق المؤلف والحقوق

( واللجنة الدائمة المعنية بقانون العالماتSCCRالمجاورة ) (.SCTالتجارية والرسوم والنماذج الصناعية والبيانات الجغرافية )

وأشارت األمانة إلى التغطية باللغات الست ستمتد اعتبارا من لتشمل اللجنة الدائمة المعنية بقانون البراءات )2012 ينايرSCP( واللجنة المعنية بمعايير الويبو )CWSواللجنة االستشارية )

2013-2012(، وستمتد خالل الفترة ACEالمعنية باإلنفاذ ) لتشمل جميع هيئات الويبو الرئيسية. وذكرت أن سياسة اللغات

ستستجيب بالتوازي مع ذلك لحاجات الدول األعضاء المتعلقة بمنشورات الويبو وموقع الويب الخاص بها. وأفادت بأن الوثيقة تحتوي على نموذج أعمال معدل لتوفير خدمات الترجمة، يقوم

أساسا على عنصرين. وبينت أن النموذج يقر أوال بضرورة أن يتوفر داخل المنظمة فريق من المراجعين والمترجمين الخبراء،

لكل لغة، يدير أعمال الترجمة ويضمن مراقبة الجودة ويحدد أولويات العمل ويتولى ترجمة الوثائق الهامة ويستجيب

لالحتياجات الفورية لالجتماعات الجارية. وأضافت أن النموذج 2009% في  30يقترح ثانيا زيادة حصة الترجمة الخارجية من

. وقالت إن تلك الحصة2013-2012% في فترة  45إلى حوالي اعتمادا على2015-2014ستشهد مزيدا من االرتفاع في فترة

التقدم الحاصل وعلى التجربة المكتسبة. واستطردت األمانة قائلة إن عبء العمل المتعلق بتوثيق االجتماعات في فترة

 000  صفحة إلى000 13 قابل للزيادة من حوالي 2012-2013-2014 صفحة أخرى في فترة 800 8 صفحة، وقد يزيد 67 

صفحة. والتفتت األمانة لعبء000 75 ليبلغ ما يقارب 2015 أعمال الترجمة للويبو، وقالت إن عبء أعمال الترجمة كان

ومن المنتظر أن2011-2010 صفحة في فترة 000 85يعادل صفحة و000 100 إلى 2013-2012تصل الزيادة خالل فترة

. وذكرت األمانة أن الدول2015-2014 في فترة 000 110 األعضاء قد عبرت في اجتماع غير رسمي للجنة البرنامج

، عن مخاوف بخصوص جودة2011 والميزانية في يونيو الترجمات الخارجية وعبرت عن رغبتها في أن توضع معايير صارمة تضمن االستجابة لمعايير الجودة. وبينت األمانة أن

Page 91: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/2291

التدابير المفصلة موزعة في الوثيقة التي يتم النظر فيها وأن تلك التدابير تشمل دعوة المترجمين األكفاء من جميع مناطق العام إليداع سيرهم الذاتية، وذلك قبل اختيار المترجمين، إلخضاعهم

لغربلة صارمة. وقالت إنه سيتم التعرف على المترجمين األكفاء من خالل تدابير االستجواب والتقييم بما في ذلك االختبارات عبر

اإلنترنت. وأشارت إلى أن الترجمات التي ستتلقاها الويبو ستخضع للمراجعة من الفريق العامل داخل المنظمة وسيتلقى المترجمون من وقت آلخر آراء حول ترجماتهم، لضمان قدرتهم على تحسين مهاراتهم. وصرحت بأن الويبو ستستفيد أيضا من

أدوات الترجمة بمساعدة الحاسوب لضمان مزيد من الفعالية في مسارات العمل. ولفتت األمانة االنتباه إلى أنه قد تم تقديم

طلب عطاءات2011اقتراح بأن تصدر المنظمة، قبل نهاية دولي طبقا لالئحة الويبو للمشتريات وذلك للتعرف على شركات

الترجمة في كل مناطق العام التي تتماشى مع معايير الويبو في الوثيقة يعطي تحليال5للمشتريات. وقالت األمانة إن الجدول

7و 6)تفصيال( للموظفين حسب أقسام الترجمة وأن الجدولين يتضمنان بعض البيانات المتعلقة بالميزانية. وخلصت إلى أن

الخالصات والتوصيات بتنفيذ سياسة اللغات كانت موضوع الفقرة والتي بينت كل الجداول الزمنية.28

التي تتصلWO/PBC/18/19 وأحالت األمانة للوثيقة.189 باإلدخال التدريجي لخدمات البث عبر اإلنترنت الجتماعات الويبو.

وبينت أن البث عبر اإلنترنت قد أدخل ألول مرة في اجتماعات ، وقد تم، استجابة اللتماسات الدول2010الجمعيات في

األعضاء للويبو، اقتراح التمديد في خدمات البث عبر اإلنترنت .2011 لتشمل العديد من االجتماعات األخرى ابتداء من جمعيات وأفادت األمانة أن تلك الخدمات ستشمل البث الحي عبر

اإلنترنت والفيديو حسب الطلب التي ستكون متاحة على موقع الويب الخاص بالويبو. وقالت األمانة أن الخطة الحالية تنص على

اجتماعا من اجتماعات18تمديد البث عبر اإلنترنت ليشمل . وأشارت إلى أن النفاذ سيكون2011اللجان ابتداء من أكتوبر

متاحا للجمهور دون الحاجة للتسجيل، على أساس األولوية ألول طالبي الخدمة. وذكرت األمانة أن البث الحي عبر اإلنترنت

سيقتصر على المتدخلين في القاعة وعلى التسجيالت الصوتية باالنكليزية، بينما ستكون خدمات الفيديو حسب الطلب متاحة

في اللغة األصلية للبث عبر اإلنترنت. وأضافت األمانة أن التعميم 2011التدريجي لخدمات البث عبر اإلنترنت سيبدأ في سبتمبر

وستكون تلك الخدمات متاحة الجتماعات مختارة في القاعتين

Page 92: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/2292

ألف وباء في الويبو، باإلضافة إلى المركز الدولي للمؤتمرات(.CICGبجنيف )

وتحدث وفد مصر نيابة عن مجموعة البلدان العربية وأعرب.190 عن شكره لألمانة على الوثيقة الجيدة التي أعدتها. وقال الوفد إن الوثيقة تمثل نتائج المناقشات التي احتضنتها الويبو. والتي انطلقت خالل اجتماعات لجنة البرنامج والميزانية واجتماعات

، وكذلك االجتماعات غير الرسمية2010الجمعيات في سبتمبر . وبين الوفد أن ذلك يعكس2011التي عقدت في مطلع

االهتمام الذي توليه الدول األعضاء ومجموعة البلدان العربية خاصة للمسألة، وأن ذلك يمكن الدول األعضاء من االستفادة من

تمديد الخدمات اللغوية. وعبر الوفد عن تقديره للجهود الملحوظة التي تبذلها األمانة، خاصة العاملين في الخدمات

اللغوية، والتي تهدف لالستجابة للطلب المتزايد على خدماتهم. ورحب الوفد بتطمينات األمانة بشأن تنفيذ سياسة اللغات بشكل

، بما في ذلك البث عبر اإلنترنت. وشدد الوفد2015كامل بحلول على الحاجة إلتاحة أموال كافية لذلك، في الميزانية القادمة، بناء

، وأعرب عن رضاه بالتدابير التي تم اتخاذها27على البرنامج في هذا االتجاه. وأفاد الوفد أن كل الوثائق المتعلقة باللجنة

الدائمة المعنية بحق المؤلف والحقوق المجاورة واللجنة الدائمة المعنية بقانون العالمات التجارية والرسوم والنماذج الصناعية

، قد صدرت باللغات الستة2011والبيانات الجغرافية، منذ مطلع وأنه تمت اإلحاطة علما بأن التغطية اللغوية ستمتد لتشمل

، وأنه سيتم تغطية2012اللجان الثالثة الباقية بحلول مطلع متطلبات أخرى في الميزانية القادمة. ورحب الوفد أيضا

باالقتراح الهادف لزيادة نسبة االستعانة بالترجمة الخارجية والتي %50 إلى ما يقارب 2009-2008% في فترة 30سترتفع من

. وأعربت مجموعة البلدان العربية عن رغبتها في2013 في التشديد على الحاجة للجودة، بل حتى مزيد من الجودة، في

خدمات الترجمة والترجمة الفورية إلى العربية. وقالت إن المهارات والخدمات يجب أن تمثل الشاغل األكبر. واستطردت

قائلة إن ثمة حاجة أيضا لتحسين التغطية اللغوية بالعربية لتشمل كل مواقع اإلنترنت، قصد زيادة المنافع التي تجنيها البلدان

العربية من خدمات الويبو. وشدد الوفد في النهاية على الحاجة لترجمة التعميمات والتي تصدر حاليا فقط بثالث لغات ودعا األمانة أيضا التخاذ التدابير الضرورية لتوفير تلك الخدمات.

والتفت الوفد لمسألة البث عبر اإلنترنت الجتماعات الويبو وأكد على أن ذلك لن يكون بديال للمحاضر الحرفية، خاصة أن

تسجيالت البث عبر اإلنترنت لن تترجم إلى كل لغات الويبو.

Page 93: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/2293

وأعرب وفد إسبانيا عن شكره لألمانة إلعدادها الوثيقة بشكل.191 جيد جدا. وأشار الوفد إلى أن استخدام اللغات المتعددة، استنادا لقرار الجمعية العامة لألمم المتحدة، هو شيء ضروري وقال إن الوفد قد أكد دائما على الحاجة لالمتثال لتلك القرارات والزيادة

في استخدام اللغات الرسمية لألمم المتحدة في كل االجتماعات. وذكر الوفد بأنه ال يمكن التشكيك في أن إسبانيا قد

عملت أكثر من غيرها للمضي قدما باستخدام اللغات ولتعزيز تلك القضية والدفاع عنها، إال أن الوفد يقف قبالة وضع صعب

للغاية من وجهة النظر االقتصادية والمالية. وأفاد أنه بينما تتعالى الدعوات للقيام بتخفيضات في الميزانية وشطب بعض الحسابات

من هنا وهناك، فإنه من الضروري رغم كل شيء التركيز كذلك على أحد المواضيع الهامة األخرى. ورأت إسبانيا أن تعزيز كل اللغات شيء هام جدا لكن يجب تطبيق المبدأ المطلوب في

مجاالت أخرى، أي مزيد من القيمة مقابل المال. وأفاد الوفد أنه وتعرف إلى الحاجة إلى الترجمة2011درس األرقام في يونيو

والحاجة إلى زيادة استخدام اللغات، ولكن مع الحاجة في نفس الوقت للبحث عن طريقة لتقليص تكلفة الترجمة والترجمة الفورية. وأضاف الوفد أن الترجمة الفورية مهمة جدا ولكن

الوثيقة لم تأت على ذكرها. وقال الوفد إن ثمة حاجة للفعالية والدقة، وكذلك لزيادة خدمات الترجمة والترجمة الفورية، لكن

يجب أيضا بذل بعض الجهود للحد من التكاليف. ولفت الوفد االنتباه إلى أنه لو كان من الممكن على األقل لألجل المتوسط إيجاد مصادر إيرادات أحسن ومصادر ترجمة أحسن، فسيكون

من الممكن الحد من تكلفة الترجمة والترجمة الفورية بدل الزيادة فيها. وأشار إلى أن حسن تنظيم هذه المسائل وتحسين

إدارتها هي من الضروريات األساسية. ودعا الوفد األمانة لبذل كل الجهود الضرورية لتأمين مصادر تمويل يمكن أن تخفف من

عبء توفير خدمات الترجمة والترجمة الفورية. وأعرب وفد الواليات المتحدة األمريكية عن تقديره للتقرير.192

المفصل الذي أرسلته األمانة والمتعلق بتمديد التغطية اللغوية باللغات الست الرسمية لمنظومة األمم المتحدة كي تشمل كل الهيئات الرئاسية للويبو ولجانها وفرقها العاملة. وقال إن التقرير يعكس العناية التي أولتها األمانة للنظر في تأثير ذلك على حجم

اإلجراءات وما ينتج عن ذلك من زيادة في عبء العمل وفي التكاليف على المنظمة. وأشار الوفد إلى أن التقرير أدرج بشكل

مالئم أحكاما بهدف الحفاظ على الجودة في أعمال الترجمة الخارجية. والحظ الوفد أن التجارب الماضية في بعض المنظمات

كشفت أن جودة الترجمة قد تتأثر في بعض المنظمات إذا لم

Page 94: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/2294

تضع اآلليات الالزمة لمراقبة الجودة وللرقابة. وذكر الوفد أنه قد أحاط علما بالمعلومات والتعليقات المقدمة سابقا بخصوص

معايير الجودة. ولفت االنتباه إلى أن خدمات المؤتمرات واللغات في العديد من المنظمات الدولية قد كبرت إلى درجة جعلتها

تستهلك حصة كبيرة من الموارد التي ربما كانت ستخصص لإلسهام في أداء مهمة المنظمة الرئيسية. وأوضح الوفد أنه

بالتالي يعترض عموما على الزيادات في خدمات اللغات بسبب االحتمال الكبير للزيادة في نفقات التشغيل في المنظمة

واحتمال تراجع الفعالية بسبب كثرة اإلجراءات اإلدارية. وقال إن االقتراح الحالي يبين أن توفير خدمات الترجمة في كل من

اللغات الرسمية الست لألمم المتحدة في كل واحدة من الهيئات سيؤدي إلى2013-2012 الرئاسية للويبو ولجانها في الفترة

% في تكاليف خدمات اللغات وأن من الممكن12 زيادة بنسبة ،27 احتواء تلك الزيادة ضمن مستويات التمويل الحالية للبرنامج

بشأن خدمات المؤتمرات واللغات، عبر تخفيض التكاليف في مجاالت أخرى. والحظ الوفد أن تقرير األمانة ال يحتوي رغم كل شيء على تقدير لزيادة التكلفة التي قد تنتج في المستقبل عن

تمديد الخدمات اللغوية لتشمل الفرق العاملة في ، وقال إنه ال يستطيع من ناحية المبدأ أن2015-2014 الفترة

يساند اعتماد اقتراح دون معرفة جميع آثاره على التكاليف، وأحال من جديد للمحور الذي أثاره وفد إسبانيا حول مزيد من

الفعالية بكلفة أقل. وقال إنه، وبالنظر إلى القرارات السابقة في الموضوع وضمانات األمانة بأن تمديد خدمات اللغات للهيئات

الرئاسية واللجان لن يؤدي إلى زيادة في إجمالي الموارد الالزمة ، فإن الوفد لم يعترض على تمديد التغطية اللغوية27لبرنامج

،WO/PBC/18/15  المبين في الوثيقة2013-2012 في الفترة ولكنه يحث اللجنة على أال تلتزم بما يتبع ذلك من تمديد التغطية

في غياب أية معلومات2015-2014للفرق العاملة في الفترة عن تأثير ذلك التمديد الثاني على التكلفة. وحث الوفد أيضا على النظر في التمديد الثاني لتغطية الفرق العاملة بعد ثالث سنوات في ضوء الخبرة المكتسبة بعد سنتين إثر تمديد التغطية اللغوية

لتشمل الهيئات الرئاسية واللجان. وقال2013-2012في الفترة إن من شأن ذلك أن يسمح بتقييم البيانات الملموسة فيما يتعلق

بالطلب على وثائق بلغات إضافية وبتكلفة إنتاج تلك الوثائق. وشجع الوفد في الختام على االستمرار في االلتزام بتخفيض

حجم المعامالت الورقية بنشر المواد إلكترونيا وعدم طبع الوثائقالورقية إال عند الحاجة.

Page 95: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/2295

وعبر وفد اليابان عن شكره لألمانة على العرض المفصل.193 الذي قدمته بشأن سياسة اللغات وكذلك بشأن البث عبر

اإلنترنت في الويبو. واعتبر الوفد أنه سيكون من الممكن تنفيذ االقتراح، ولكنه عبر عن قلقه من أن البحث عن التكلفة

المنخفضة قد يؤدي إلى تدهور جودة الترجمة مما يؤدي إلى زيادة في التكاليف. وقال الوفد إنه يفهم أثر الترجمة الخارجية في خفض التكاليف ولكنه يود في نفس الوقت أن يضمن ذلك أيضا جودة الترجمة. وأحاط الوفد علما بالتدابير التي فسرتها األمانة من سبيل إخضاع المترجمين الختبارات عبر اإلنترنت

والتي تسعى لضمان الجودة التي ال يمكن التضحية بها. والتفت الوفد للبث عبر اإلنترنت في الويبو وقال إن خدمات البث عبر

اإلنترنت مفيدة لفهم المناقشات التي تجري في الويبو، وأن الوفد يدعم بالتالي اقتراح إدخال تلك الخدمات. وأكد الوفد أنه

( أن تعرضVoDبينما ال يمكن لتسجيالت الفيديو حسب الطلب ) إال اللغة األصلية، فإن الوفد يعرب عن رغبته في أن تتضمن تلك

الخدمات التسجيل الصوتي باالنكليزية ليرافق الفيديو حسب الطلب وإال سيكون من الصعب على الوفد أن يفهم لغات األمم المتحدة المختلفة التي يتضمنها تسجيل الفيديو حسب الطلب.

وعبر الوفد عن اعتقاده، من جهة أخرى، بأنه ينبغي على الويبو، حتى بعد إدخال خدمات البث عبر اإلنترنت، أن تواصل إصدار

تقارير إخبارية مثلما تقرر في الدورات السابقة للجنة البرنامج والميزانية، ألن تلك التقارير مفيدة جدا لتسهيل البحث عن

المعلومات المتعلقة بتدخالت الوفود ولفهم جوهر المناقشات، وقال الوفد إنه ال يمكن تعويض تلك الفوائد بخدمات البث عبر

االنترنت. وأعرب وفد فنزويال )جمهورية – البوليفارية( عن سعادته.194

لرؤية األمانة توافق على التحسينات المرجوة في خدمات الترجمة والترجمة الفورية. وقال إن مسألة اللغات مرتبطة

بمسألة الثقافة، وال ينبغي النظر إليها كنفقات أو كتكاليف غير ضرورية، وأن المسألة بالتالي متعلقة باألموال االحتياطية التي ستستعمل لتمويل تلك الخدمات. وأفاد الوفد أنه ينبغي النظر

إلى إنفاق األموال من أجل اللغات كمسألة مقدسة وكاستثمار، بينما يمكن أن يؤدي خفض التكلفة في المجاالت المذكورة، كما

أشار إلى ذلك وفد اليابان، إلى خليط من الناس ال يفهمون ما يقال حولهم. وقال الوفد أنه يجب تفادي تلك الوضعية. ولفت الوفد االنتباه إلى أن األمور تتوقف عن العمل، في العديد من المرات في األمم المتحدة، ألسباب لغوية. وأعرب الوفد عن دعمه للبيان الذي قدمه وفد مصر والذي عبر فيه عن الحاجة

Page 96: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/2296

لعدم التشكيك في فوائد التقارير حرفية، في أمل بناء منظمة تحترم فيها كل اللغات. وعبر الوفد من جهة أخرى عن أسفه لرؤية وفد اليابان في حاجة لطلب إضافة التسجيل الصوتي

باالنكليزية لبث تسجيالت الفيديو عبر الويب، كي تضمن أن يفهمالجميع بعضهم البعض بشكل جيد.

وعبر وفد الجزائر عن وقوفه إلى جانب البيان الذي قدمه.195 وفد مصر، نيابة عن مجموعة البلدان العربية. وقال الوفد إن

سياسة الترجمة والترجمة الفورية في المنظمة والوثائق التي قدمتها األمانة تؤكد على أهمية تلك المسائل اللغوية. وأعرب

الوفد عن رضاه عن الطريقة التي اعتمدتها األمانة في هذا المجال، خاصة فيما يتعلق بالمضي قدما بالترجمة والترجمة

الفورية. وأكد الوفد على أنه ال ينبغي التقليل من أهمية الترجمة واعتبارها شيئا ثانويا. وأشار أنه على العكس تماما، فإن الترجمة تكتسي أهمية بالغة ألن الوثائق التي يتم تقديمها بلغات متعددة

هي وثائق هامة للغاية. وذكر الوفد أن الترجمة ال يجب أن تصنف كموضوع من درجة ثانية. وأضاف أن ممثلي البعثات قد يتقنون

العديد من اللغات، لكن يجب النظر إلى الوضع في عواصم بلدان تلك البعثات. وصرح الوفد أن الخبراء الذين يعملون في عواصم

البلدان المعنية هم جزء من المسألة وأن هؤالء الخبراء لم يكونوا في العديد من الحاالت أصحاب معرفة باللغات األجنبية أو لم

يكونوا يتقنونها جيدا. والتفت الوفد إلى الوضع في الجزائر وقال إن العربية تمثل اللغة الرئيسية وأنها اللغة المستعملة في مجال الملكية الفكرية. وخلص الوفد إلى أنه يجب تركيز االهتمام على

المسائل اللغوية. وعبر وفد البرازيل عن ثنائه لألمانة على الوثائق التي قدمتها،.196

والتي عالجت قضية في غاية األهمية للبلدان األعضاء. وأعرب الوفد عن مساندته للتدخالت السابقة بخصوص تمديد التغطية اللغوية لتشمل اللغات الرسمية الستة. ورحب الوفد في ذلك

المجال بالمبادرات المتعلقة بترجمة الوثائق وبالبث عبر اإلنترنت. واعتبر الوفد أنه من المهم أن يتضمن البث عبر اإلنترنت

التسجيل الصوتي باالنكليزية باإلضافة للتسجيالت باللغة األصلية، مع تمديد التغطية اللغوية للبث عبر اإلنترنت تدريجيا وتوسيعها

لتشمل كل اللغات الرسمية في المستقبل. وأشار الوفد إلى أن استخدام اإلنترنت يتسق مع هدف الوصول إلى أوسع جمهور

مستفيد في المجتمع المدني، وأن استخدام اإلنترنت يتوافق مع أهداف الشفافية والمساءلة أمام كل الدول األعضاء فيما يتعلق

بالمساهمة في عملية صنع القرار. والحظ الوفد أيضا التوضيحات

Page 97: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/2297

المتعلقة بجودة الترجمة التي ال يجب تعريضها للخطر عند مناقشة استخدام الموارد في المستقبل. ورحب الوفد

بالمعلومات المتاحة بشأن استخدام البرتغالية في الجمعية العامةوكذلك بشأن ترجمة الوثائق المقدمة بالبرتغالية.

وأعرب وفد سويسرا عن شكره لألمانة على الوثيقة التي.197 قدمتها وعلى المعلومات التي أتاحتها منذ بدء المناقشات حول

هذا الموضوع. وقال الوفد إنه يعي أهمية مسألة سياسة اللغات ويفهم أهمية السعي إلى تمديد استخدام اللغات ليشمل اللجان

المتنوعة. واستدرك الوفد قائال إنه من المهم من جهة أخرى االستفادة من التجارب السابقة وأيضا دراسة تأثير ذلك على الميزانية. وبين الوفد أنه ونظرا لتشكيك عدد من الوفود في

اقتراح ترشيد عدد الوثائق التي يجب ترجمتها، فإن الوفد ينظر باهتمام إلى اقتراح وفد الواليات المتحدة األمريكية، والذي دعا

فيه إلى تأجيل اتخاذ قرار لجنة البرنامج والميزانية بشأن عدد .2015-2014الوثائق التي يجب ترجمتها إلى حين حلول فترة

وأعرب الوفد عن دعمه لذلك االقتراح وعن رغبته في االطالع على التجربة المكتسبة في فترة السنتين المقبلتين قبل اتخاذ

.2015-2014قرار بخصوص فترة وقال وفد الهند إن المشاورات التي نسقتها األمانة بشأن هذا.198

الموضوع خالل السنة الماضية قد أتت أكلها. ورحب الوفد بتلك النتائج وأعرب عن تطلعه إلى اعتماد سياسة لغات يوافق عليها الجميع وتسهل عمل الويبو ودولها األعضاء بطريقة ناجعة. وقدم

" من المرفق التي5الوفد تعليقا واحدا فيما يتعلق بالنقطة " حضرت لفقرة القرار. وبين الوفد أن النقطة المذكورة يرد فيها

ما يلي: "وإذ تقر بأن وثائق عمل أوجز ستسهل المداوالت، توافق على االقتراح الذي قدمته األمانة بمزيد التخفيض في

متوسط طول وثائق العمل". وأشار الوفد أنه وإذ يقر بالحاجة ألن تكون وثائق العمل أوجز الحتواء التكاليف، فإنه يعرب عن

قلقه حيال ذلك وعن أمله في أن يستمر إصدار تقارير االجتماعات بنفس طريقة إصدارها حاليا والتي وافقت عليها

مختلف اللجان. والتمس الوفد توضيحات بخصوص تلك النقطة ألن محاضر االجتماعات، على الطريقة التي يتم بها إعدادها حاليا، تنقل البيانات التي قدمتها وفود البلدان والردود التي

قدمتها األمانة، وحتى إن لم يتم ذلك بطريقة حرفية يتم ذلك بطريقة منقولة تتيح جوهر الموضوع وخالصته. وطلب الوفد

توضيحات حول ما إذا كان األمر سيستمر أو أن االقتراح سيؤدي إلى مجهودات لتقصير تقارير اجتماعات اللجنة. وأحال الوفد

Page 98: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/2298

لوثيقة البث عبر اإلنترنت، وأعرب الوفد من جديد عن شكره لألمانة لتأقلمها مع العصر وانفتاحها أكثر على التكنولوجيا عبر

استخدامها التكنولوجيا لبلوغ وضع قد يتم فيه االستغناء عن استعمال الورق. وعبر أيضا عن مساندته لاللتماس الذي تقدم به

وفد اليابان والذي دعمه وفد فنزويال )جمهورية – البوليفارية( والذي أشار إلى أن البث عبر اإلنترنت لن يؤدي إال إلى فائدة

محدودة إن لم يتضمن إال التسجيل باللغة األصلية. وقال الوفد إن البث عبر اإلنترنت ينبغي أن يتضمن على األقل التسجيل الصوتي

للترجمة الفورية باالنكليزية كي يقدر جمهور أكبر على فهم المداخالت. وأحال الوفد إلى ما بينته األمانة من أن التغطية

ستشمل الثمانية عشر اجتماعا التي تلي الجمعيات في أكتوبر ، واستفسر الوفد إن كان ذلك يعني أن البث عبر اإلنترنت2011

سيشمل كل اللجان الدائمة في الويبو واجتماعاتها وما إذا كانت ثمة اجتماعات أخرى باإلضافة إلى ذلك، ألن عدد اجتماعات

اللجان الدائمة ال يصل للعدد الذي ذكرته األمانة. وأشار الوفد إلى أنه سيكون من المفيد معرفة ما هي االجتماعات المعنية،

وإن كانت ثمة اجتماعات إضافية في الحسبان. وأحال الوفد في سؤال ثان للبث عبر اإلنترنت وكيف أنه متاح على أساس

األولوية ألول طالبي الخدمة. وقال الوفد أن الوثيقة تذكر أن بثا حيا عبر اإلنترنت سيكون متاحا وأنه يفترض أن كل من200

201ينفذ إليها سيكون قادرا على ذلك وأن من يأتي في الترتيب لن يكون قادرا على ذلك. وطلب الوفد توضيحات بشأن صحة

هذا الفهم. وقالت األمانة ردا على سؤال وفد الهند، أن المرفق المشار.199

. وأفادت بأن2010إليه هو قرار اعتمدته الجمعية العامة في " ال تعالج الوثائق التي صدرت عن االجتماع4الفقرة الفرعية "

بل الوثائق التي كانت وثائق عمل خالله، فمثال تمت االستعاضة صفحة.30بوثيقة طولها ثمانية صفحات عن وثيقة أخرى طولها

وقالت إن ذلك يساعد أيضا على ضمان التركيز على موضوع معين خالل المناقشات. وذكرت األمانة في نفس الوقت أنها قد

تلقت رسالة الوفود بشأن التقارير الحرفية والتي لن تختفي. وأفادت أنها ال تبرمج حاليا االستعاضة عن تلك التقارير الحرفية وأنها ال تنوي القيام بذلك إلى حين التمديد أكثر في التسجيالت

لتشمل اللغات المختلفة وتركيز إمكانيات أحسن للبحث. وقالت إن التقارير ستواصل أداء وظيفتها ونقل ما قاله ذلك البلد وما

قاله البلد اآلخر. وأعربت األمانة عن أملها في المستقبل الذي قد يحمل معه وفورات كفاءة فيما يتعلق بالمواد التي يتم طبعها أو

أيضا بتسجيالت االجتماعات.

Page 99: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/2299

على النحو الذي ذكرته2وأقر وفد باكستان مضمون الفقرة .200 األمانة واعترف بالحاجة للزيادة في نصيب الترجمة الخارجية

وإلى تحديد الترجمة الخارجية التي تسند للبلدان والمناطق الذي قدر النسب4النامية بالخصوص. وأشار الوفد إلى الجدول

في حدود2009-2008 المئوية للترجمة الخارجية في الفترة ،2013-2012 % في الفترة45%، مع زيادة تدريجية حتى 30

-2008وسأل الوفد عن وجود أي نسب مئوية مفصلة للفترة ، وسأل خاصة حول النسبة المئوية للترجمة الخارجية التي2009

% المذكورة. وأحال الوفد30تسند للبلدان النامية ضمن نسبة أيضا للبث عبر االنترنت، وقال إن الوفد قد فهم أن البث الحي عبر اإلنترنت سيكون متاحا مع التسجيالت الصوتية للمتدخلين

في القاعة، أي التسجيالت الصوتية باللغة األصلية، باإلضافة إلى التسجيالت الصوتية باالنكليزية. وأفاد بأن الوفد يفهم بالتالي أن

تسجيالت الفيديو حسب الطلب ال تتضمن أي صعوبات مادية، بماأن البث سيكون متوفرا فعال.

وأحالت األمانة لحجم النسبة المئوية للترجمة الخارجية التي.201 تسند للبلدان النامية وقالت أنها غير قادرة على إتاحة تلك

األرقام بما أن مواطني البلدان الذين تسند لهم الترجمة الخارجية يمكن أن يكونوا في العام المتقدم أو في العالم النامي. وأفادت بأنها ستحاول إنشاء بعض اإلحصائيات للتوصل إلى أماكن

تواجد أولئك األشخاص الذين تسند إليهم أعمال الترجمةالخارجية.

وقال وفد الصين أنه قد أولى سياسة اللغات في الويبو.202 اهتماما بالغا وأعرب عن تقديره للمجهودات الكبيرة التي تبذلها الويبو لتمديد التغطية اللغوية، ورحب بمجهودات األمانة لزيادة تنفيذ سياسة اللغات وتنفيذ المخطط المفصل. وعبر الوفد عن

أمله في أن تتخذ الويبو في أسرع وقت ممكن التدابير الضرورية والعملية لتنفيذ المخطط المذكور بما في ذلك إعادة توزيع

الموظفين وزيادة عدد المترجمين وزيادة الترجمة الخارجية قصد تمديد التغطية اللغوية باللغات الرسمية الستة لتشمل كل اللجان وكل الفرق العاملة واالجتماعات األخرى، حتى يتم استخدام كل

اللغات الرسمية الستة بطريقة متساوية. وقال الوفد إنه يجب أن تكون الجودة الشاغل األول، مهما كانت الطريقة المعتمدة إلتاحة

اللغات اإلضافية، ولكن دون أن يتم التغافل عن تخفيض التكاليف. وخلص الوفد إلى أن توفير الخدمات اللغوية ينبغي أن

يكون أشمل ويجب أن تتميز تلك الخدمات بجودة وكفاءة عاليتينلتمهيد الطريق لتطور نظام الملكية الفكرية.

Page 100: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22100

وأثار وفد ألمانيا العديد من األسئلة حول التأثير المالي.203 للمسألة. واستفسر الوفد كيف يمكن أن تبقى أعداد الموظفين

ثابتة دون تغيير وأن ترتفع األجور رغم5المبينين في الجدول % إلجمالي4,2%، بينما كانت تلك النسبة 6ذلك بنسبة

الموظفين. والتفت الوفد للبث عبر اإلنترنت، وأشار إلى أن تلك التقنية ترد ضمن تدابير احتواء التكلفة، ولكن لم ترد أي تفاصيل عن ذلك، وقال إن بعض الجمل ذكرت كفاءة تشغيلية أكبر لكن دون ذكر وقائع، من سبيل "تم توظيف رأس المال خالل فترة السنتين". وأفاد الوفد أنه افترض أن مبلغ خمسة ماليين فرنك

سويسري المطلوبة بناء على الخطة الجديدة تتعلق جزئيا بالبث عبر االنترنت، ولكنه يتساءل هل تمت الموافقة على ذلك أم ال؟ وبين الوفد أنه سيكون من المفيد االطالع على بعض المعلومات بخصوص المبلغ الذي يتم إنفاقه حقا على عملية إدخال البث عبر

اإلنترنت، ألن ذلك ما قد يؤدي إلى فعالية حقيقية؛ وعلى معلومات أخرى بخصوص قضية الترجمة الخارجية. وذكر الوفد أنه علم من طرف منظمات أخرى بجنيف أنها تستخدم خدمة

الترجمة الفورية على اإلنترنت بفعالية واستفسر الوفد إن كانت األمانة قد نظرت في تلك اإلمكانية. وخلص الوفد إلى أن

الترجمة الخارجية قد تكون بالتوازي مع الترجمة الفورية علىاإلنترنت من سبل توفير المال.

الذي لم يقيد أي زيادة في عدد7وأحالت األمانة للجدول .204 الموظفين في قسم الخدمات اللغوية. وقالت إن الزيادة

الطفيفة في التكاليف ناجمة عن الزيادات في الدرجات وبعض الزيادات الهامشية األخرى في مرتبات الموظفين الحاليين.

وأشارت إلى أن الزيادة الرئيسية ترتبت عن الخدمات التعاقديةاألخرى والتي تمثل المبالغ التي أنفقت على الترجمة الخارجية.

وتحدث وفد جنوب أفريقيا نيابة عن مجموعة البلدان.205 18األفريقية ورحب بالوثائق التي قدمتها األمانة وأحال للفقرة

التي تقدم تفاصيل بشأن العملية المتعلقة بجودة الترجمة، إحدى القضايا التي تم التطرق إليها في شهر يونيو. وأعرب الوفد أيضا عن شكره لألمانة لتقديم تحليل األرقام باللغة البرتغالية وأضاف الوفد أن وفد أنغوال سيكون سعيدا بذلك المرجع. وأعرب الوفد عن أمله في أن يعتمد االجتماع سياسة لغات تقبلها كل الدول

األعضاء. والتمس وفد إسبانيا توضيحات بخصوص تصنيف تكاليف.206

الترجمة حسب اللغات.

Page 101: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22101

التي يرد فيها تقدير لمتوسط17وأحالت األمانة للفقرة .207 فرنك سويسري في213تكلفة ترجمة صفحة في حدود

227 والذي يمثل انخفاضا مقارنة بتكلفة 2009-2008 فترة فرنك سويسري في فترة السنتين التي سبقتها. والتفتت األمانة

إلى التكاليف حسب اللغات وقالت إن األرقام الدقيقة ليست فرنك سويسري225 و200متوفرة ولكنها ستتراوح بين

للصفحة. وقال وفد إسبانيا أن ال حاجة إلى إتاحة تلك األرقام الحقا إن.208

لم تكن متوفرة حاليا. واعتبر وفد مصر أن النقاش بصدد التركيز على موضوعين.209

في نفس الوقت. وأفاد أن الموضوع األول يتعلق بالنهج المشترك والذي يحظى بموافقة الجميع، وهو تمديد الخدمات

اللغوية لتشمل ست لغات. وقال الوفد إن ثمة إجماعا حول ذلك الموضوع. وذكر أن بعض الوفود قد أثارت تساؤال حول أنجع

السبل للوصول إلى تلك النتيجة. وأعلن الوفد أن ذلك ال يجب أن يكون بأي حال من األحوال على حساب الجودة. وأشار الوفد

إلى أنه ستتم االستعانة بمترجمين خارجيين في بعض الترجمات. ولفت االنتباه إلى أنه ينبغي دراسة المسألة بعمق لمعرفة كيف

يمكن االستفادة من المنافسة بين شركات الترجمة، قصد التوصل إلى أحسن سعر، لكن مع االحتفاظ فقط بالنتيجة المثلى قصد تحقيق الهدف المشترك المتمثل في تطبيق سياسة اللغات

بأنجع السبل. وأشار الوفد إلى أنه يمكن توسيع البحث عبر االتصال بالفرق اإلقليمية المختلفة العاملة في البلدان المختلفة،

مما يرسخ المنافسة بين مكاتب الترجمة وشركات الترجمة المتنوعة قصد بلوغ األسعار المثلى. وخلص الوفد إلى أن االتفاق الحاصل عموما ينص على أن اللغات الست يجب أن تكون على قدم المساواة فيما يتعلق بالوثائق وأيضا باالجتماعات وأن ذلك

ينطبق أيضا على البث عبر االنترنت. واعتبر الرئيس أن ثمة تقدما حاصال في إدخال تحسينات على.210

الوثيقة وعلى التفسير المشترك. وقال إن اقتراح األمانة قد صار جاهزا، ولكن لوفد الواليات المتحدة األمريكية اقتراحا آخر يلقى

دعما من وفد سويسرا، ويتعلق بمراجعة التنفيذ. واستفسر الرئيس إن كان وفد الواليات المتحدة األمريكية يرغب في أن

يقترح أسلوبا معينا. )أ( من الوثيقة28والتفت وفد الواليات المتحدة إلى الفقرة .211

WO/PBC/18/15واقترح أن يرد فيها "تمدد التغطية اللغوية

Page 102: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22102

لوثائق اجتماعات الهيئات الرئيسية للويبو واجتماعات اللجان لتشمل اللغات الست الرسمية لألمم المتحدة )العربية والصينية واالنكليزية والفرنسية والروسية واإلسبانية( بطريقة مرحلية تبدأ

)كما هو مبين في القسم ثانيا أعاله( ويخضع التمديد2012في المذكور للموافقة على الموارد المطلوبة المقترحة في مسودة

. وسيتم تقييم التغطية2013-2012البرنامج والميزانية لفترة اللغوية لوثائق الفرق العاملة وأيضا للمنشورات الجوهرية

" وأن يحذف ما تبقى2015-2014والجديدة في اجتماعات فترة انطالقا من "... حسب ما تدعو إليه الحاجة..." إلى آخر تلك

الفقرة. والتمس وفد مصر الحصول على النص المكتوب لالقتراح كي.212

ينال الموضوع وقتا كافيا للتشاور. وساند وفد فرنسا فكر التنفيذ على مراحل. وقالت إن.213

المسألة معقدة جدا ويجب بالتالي العمل عليها من زوايا مختلفة في نفس الوقت، ولذا فإن التمتع بوقت إضافي للتفكير حول الفرق العاملة قد يكون أفضل طريقة للتوصل إلى حل ناجع.

وأشار الوفد لوجود مشكلة في االختيار وفي الجودة وأيضا مشكلة متزامنة متعلقة بالميزانية. وقال إن تمديد التغطية

اللغوية لتشمل ست لغات قد يكون أحسن سبل التعامل مع المسألة من الناحية العملية. وأعرب الوفد عن دعمه لتلك

الفكرة ولكنه يرى أن صيغتها المحددة تتطلب مزيدا منالمناقشة.

واعتبر وفد فنزويال )جمهورية – البوليفارية( أن الفقرة.214 المذكورة تعكس المناقشات األخيرة في صلب لجنة البرنامج

والميزانية وأن تغيير أي شيء قد يخلق مزيدا من المشاكل وأنه لن يحدث أي حلول جديدة. وقال الوفد إنه يمكن أن يساند

االقتراح إذا كان العمل المذكور سيشمل مباشرة العربية والصينية. ورد الوفد على التماس الرئيس للتوضيح أكثر وعلق أن

الوفد كان ساخرا وتساءل ماذا كان سيحدث لو أن اإلجماع قد أدى إلى العمل فقط باإلسبانية والصينية والعربية. واستفسر عما

كان سيحدث للمشاركين الناطقين باالنكليزية والناطقينبالروسية بطبيعة الحال؟

واعتبر وفد إسبانيا االقتراح الذي قدمه وفد الواليات المتحدة.215 اقتراحا منطقيا، ولكنه قال إن التسرع في اتخاذ القرار قد يؤدي

إلى بعض التكاليف. وأشار الوفد إلى أن المواقف التي أعلن عنها وفدا اليابان وفنزويال، والتي أكدا فيها على الحاجة لخدمات

Page 103: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22103

ترجمة فورية وترجمة جيدة، تتطلب أخذ فكرة عن التكلفة التي ستترتب على زيادة عدد الترجمات والترجمات الفورية، قبل

الموافقة فعليا على الوثيقة. وأفاد بأنه من الضروري الحصول على أرقام قبل اتخاذ أي قرار ألن ذلك سيعتمد على الموارد

التي تشترطها الميزانية. وذكر الوفد أن تلك التفاصيل مبينة فيالوثيقة المتعلقة بفترة السنتين المقبلة.

واقترحت األمانة طريقة للمضي قدما. وقالت إنه يمكن.216 التوصل إلى حل وسط عبر قبول خط زمني للتنفيذ يكون في نفس التوجه المذكور في االقتراح ولكنه يخضع للمراجعة عند

، وهو توقيت يسمح بإعداد2015-2014إعداد ميزانية الفترة تقرير حول الخبرة المكتسبة في المجال.

والتمس وفد سويسرا تأكيدا بأن الفكرة تتمثل في أن يتم.217 في الوقت الحاضر اتخاذ قرار بشأن المبدأ المتعلق بتمديد

التغطية اللغوية لتشمل الفرق العاملة، ثم أن يتم مراجعة القرار بعد سنتين. وشدد الوفد على أن اإلجابة بالموافقة فورا على

االقتراح قد يتسبب في بعض المشاكل بما أن ذلك قد يؤدي إلى بعض الصعوبات الحقا، وقال إنه قد يكون من المفيد مراجعة

بعض بنود سياسة اللغات استنادا للخبرة المكتسبة، لذا فإنه من المستحسن ترك المسألة مفتوحة على النحو الذي اقترحه وفد

الواليات المتحدة األمريكية. وبين وفد الواليات المتحدة األمريكية أهمية الخبرة المكتسبة.218

والحاجة للتمتع بفرصة لتقييم التكلفة بعد سنتين خالل المجموعةالقادمة من االجتماعات والتخاذ القرار في ذلك الوقت.

وطلب الرئيس أن يتيح وفد الواليات المتحدة األمريكية.219 اقتراحه وأن تصيغ األمانة أيضا اقتراحا آخر حول الخبرة

المكتسبة ويخضع من ناحية المبدأ لموافقة اللجنة القادمة للبرنامج والميزانية، وطلب أن يكون ذلك كتابيا حتى يتسنى

للوفود االطالع عليها لمزيد من المناقشة. وردت األمانة على النقاط المتنوعة التي أثارتها الوفود.220

المختلفة. وقالت إنها أحاطت علما بااللتماس بنشر التعميمات بكل اللغات، وأنها تراجع تلك الوظيفة في داخل األمانة وأنها

ستحاول مواءمة التدابير المذكورة. وأعادت األمانة تأكيدها أيضا على أن البث عبر اإلنترنت لن يكون بديال للمحاضر الحرفية وأن

تلك المحاضر ستواصل الصدور كما هو الحال في الوقت الحاضر. واعترفت األمانة بأن الحد من تكاليف الترجمة يمثل

Page 104: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22104

نقطة مهمة. وذكرت أن ذلك الهدف يبقى عملية مستمرة وأنه يتم النظر في الطرائق والوسائل المختلفة للحد من التكاليف

والتي تضمن في نفس الوقت الحفاظ على معايير الجودة. وأكدت األمانة على أن إحدى طرائق الحد من التكاليف هي بطبيعة الحال الزيادة في حجم الترجمة الخارجية. والتفتت

األمانة لمسألة أن يقتصر النشر على الوثائق الضرورية جدا، وأفادت األمانة أنها قد اتخذت داخليا بعض التدابير لترشيد ذلك

ومراقبته ولفتت انتباه الزمالء إلى ضرورة نشر الوثائق فقط عند الحاجة. وأضافت أنها اتخذت خطوات إضافية فيما يتعلق بترجمة

بعض الوثائق المعينة، خاصة منها التقارير والدراسات الطويلة التي ترسلها لجان الويبو، وتلك خطوات تقررت في االجتماع

األخير للجنة البرنامج والميزانية. وأكدت األمانة على أن معايير الجودة لن تكون بأي شكل من األشكال في خطر. والتفتت األمانة لمسألة البث عبر اإلنترنت وأوضحت أن مسائل حق

المؤلف هي التي تفرض أن يقتصر الفيديو حسب الطلب على التسجيل باللغة األصلية فقط، وأن تلك المسائل ال تؤثر على

البث الحي عبر اإلنترنت الذي سيكون باالنكليزية باإلضافة إلى تسجيالت المتدخلين في القاعة باللغات األصلية. وقالت األمانة

أنه من الضروري حل تلك المسائل للتمكين من خزن الفيديو حسب الطلب بلغات أخرى. وذكرت األمانة قضايا أخرى تتعلق

بعرض النطاق الترددي. وتطرقت األمانة لمسألة المحاضر الحرفية وأشارت إلى أنها قد حذفت الفقرة المتعلقة بالمحاضر

الموجزة بدل التقارير الحرفية، من الوثيقة التي تم إعدادها خالل بعد2011 دورة لجنة البرنامج والميزانية التي انعقدت في يونيو

االطالع على آراء الدول األعضاء، وهكذا سيتواصل إصدار التقارير الحرفية على النحو الذي كانت عليه. وأكدت األمانة أنها

تعترف بالعربية كلغة هامة وأن السياسات التي تم اعتمادها ستشمل أيضا العربية. وعلقت األمانة على موضوع البث عبر

،2011اإلنترنت الذي سينطلق مع الجمعيات العامة في سبتمبر وبينت أن البث عبر اإلنترنت سيكون متاحا خالل ثمانية عشر

وأن تلك االجتماعات ستكون جميعا اجتماعات2012اجتماعا في . وذكرت2012للجان الدائمة للويبو باإلضافة للجمعية العامة في

األمانة أن اللجان الدائمة تجتمع مرتين في السنة وهكذا فإن اجتماعا16 أو 15سبعة أو ثمانية لجان مجتمعة مرتين يؤدي إلى

تضاف إليها بطبيعة الحال الجمعيات العامة واجتماع لجان التنسيق. وأفادت األمانة أن تغطية البث عبر اإلنترنت ستشمل

كل االجتماعات المذكورة. والتفتت األمانة لمسألة خفض تكاليف الترجمة من خالل المنافسة، وذكرت األمانة أنها طلب عطاءات

دولي، كما هو مبين في الوثيقة، كي تسند بعض خدمات الترجمة

Page 105: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22105

لمترجمين خارجيين. وأعربت األمانة عن أملها في أن تؤدي الردود على طلب العطاءات دولي والذي تتاح المشاركة فيه من

جميع أنحاء العالم إلى أسعار تنافسية حقا. وأتاحت األمانة معلومات مفصلة حول البث عبر اإلنترنت..221

وتطرقت أوال إلى توضيحات بخصوص عدد المشاهدين للبث عبر والذين يمكنهم النفاذ على أساس250اإلنترنت والذي ال يتجاوز

األولوية ألول طالبي الخدمة، وبينت أن التجارب السابقة أثبتت أن عدد المشاهدين بشكل متزامن ال يتجاوز أبدا ذلك العدد، في أي يوم من أيام االجتماع، ولذا ضبطت األمانة هدفها الحالي في مستوى ذلك العدد من المشاهدين. وأفادت بأن ذلك العدد يعني

الذي يحاول النفاذ للبث عبر اإلنترنت251أن الشخص رقم سيضطر لالنتظار قليال إلى حين مغادرة أحد المشاهدين من بين

مشاهدا الذين سبقوه. وقالت األمانة أن عدد المشاهدين250 المتزامنين لم يقترب أبدا في السابق من ذلك العدد. وأوضحت

األمانة في مرحلة ثانية أنه تم توظيف رأس المال لتمويل أعمال في القاعة ألف وأيضا لدعم الجمعيات في المركز الدولي

للمؤتمرات بجنيف. وأشارت إلى ذلك ال يغطي بطبيعة الحال قصر المؤتمرات والذي يتطلب تمويل األعمال فيه توظيف رأس

مال من مستوى آخر. وقالت األمانة إنه ال ينتظر أن تختلف التكنولوجيات المستخدمة عما هو عليه الحال اآلن في القاعة

ألف وفي المركز الدولي للمؤتمرات بجنيف، ولكن حجم المعدات وسلم العمليات مختلفان تماما. والتفتت األمانة في مرحلة ثالثة إلى الشروط للتمكن من تشغيل الفيديو حسب

الطلب وهي النقل المؤجل للبث عبر اإلنترنت. وقالت إن تسجيل قناتين للفيديو حسب الطلب تتطلب أن تكون طاقة

القنوات التقنية وأنظمة الخزن ضعف التوقعات المذكورة وال بد أن تكون جاهزة للبدء في العمل في الموعد المطلوب. وأفادت

أنه يجب أن يصبح نظام الخزن أكبر ست مرات كي تكون التسجيالت متاحة بست لغات. وذكرت األمانة أن إتاحة تسجيالت

يوم من1200 يوم اجتماعات بست لغات سيتطلب 200 تسجيالت الفيديو. وأشارت إلى أن ذلك سيمثل زيادة كبيرة في رأس المال الذي يتم توظيفه وفي التعقيدات التقنية خاصة عند

إطالق الخدمة ألول مرة. ولفتت األمانة االنتباه في مرحلة رابعة إلى أن استضافة الملفات الصوتية ستتم خارج الويبو وبالتالي لن

يكون ثمة تأثير على الخدمات العادية عبر اإلنترنت من سبيل خدمات معاهدة التعاون بشأن البراءات. وبينت األمانة أن متعاقدا

خارجيا سيتكفل بمنشآت الفيديو حسب الطلب المرتبطة بخزن

Page 106: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22106

التسجيالت وبسعة النطاق الترددي، وأن ذلك سيؤدي من جهةأخرى إلى تكاليف إضافية.

والحظ وفد البرازيل أن مضمون الفيديو حسب الطلب.222 سيعرض فقط تسجيل المداوالت في القاعة نظرا لبعض القضايا

المتعلقة بحق المؤلف واستفسر الوفد إن كانت المنظمة تفكر في التدابير التي يمكن اتخاذها لتمديد خدمة الفيديو حسب

الطلب لتسجيالت البث عبر اإلنترنت لتشمل على األقلاالنكليزية.

وأثار وفد جنوب أفريقيا تساؤال حول اللغة السابعة وهي لغة.223اإلشارات.

والتمس وفد ألمانيا معلومات حول المبلغ الذي تم توظيفه.224 زال من المبرمج توظيفه وعن وجود أية مكاسب والمبلغ الذي ما

في الفعالية ومداها، قصد الحصول على فكرة عن التكاليفوالفوائد.

وأحالت األمانة لمسألة البث عبر اإلنترنت وأثارت قضية.225 أصالة الجلسات. وتساءلت إلى أي مدى يمكن التعامل البث عبر

اإلنترنت كمحضر لالجتماع عندما تكون اللغة مختلفة عن اللغة األصلية للمتدخلين في القاعة؟ وأشارت إلى أنه جرت معالجة

ذلك الجانب ووضع تحذير يرد فيه أن "الترجمة الفورية للجلسات تهدف فقط لتسهيل التواصل وال تشكل تدوينا أصليا لالجتماعات،

وال تعتبر أصلية إال الكلمة األصلية". وأفادت بأن الفيديو حسب الطلب الذي يتم تسجيله ال يعرض إال التسجيل الصوتي

للمتدخلين في القاعة، نظرا للقضية المتعلقة بحق المؤلف، وهيئة المترجمين الفوريين. وذكرت األمانة موضوع سعة النطاق

الترددي المتاحة لتقديم خدمات البث عبر اإلنترنت. وأحالت للسؤال المتعلق بلغة اإلشارات، وصرحت أنها أتاحت تسهيالت

باالستعانة بعرض التعليقات المغلقة للحوارات خالل االجتماعات والذي بدأ العمل بها قبل البث عبر اإلنترنت. وبينت األمانة أن

تلك الخدمة متاحة فقط حسب الطلب، لكن يمكن أن تتم إتاحتها بشكل منهجي. وشددت األمانة على أنه يجب فحص مسألة

التكاليف. وأشارت األمانة إلى أنها بصدد إعداد استراتيجية إلدراج تكنولوجيات ذكية متنوعة في بوابة موحدة على اإلنترنت. ولفتت

االنتباه إلى أن مسألة االستثمار تعتمد على طريقة القيام باألعمال المحاسبية. وذكرت أنها بصدد اعتماد التكنولوجيا لرقمنة كل خدمات الفيديو/الصوت في قاعات االجتماعات بدل التسجيل

على أشرطة الكاسيت. وبينت أن تلك التكنولوجيا رغم أنها ال

Page 107: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22107

تدخل ضمن البث عبر اإلنترنت فإنها توفر تسجيالت فيديو رقمية تمكن من البث عبر اإلنترنت. وأفادت أن التجهيزات المذكورة

بمفردها والمستخدمة خصيصا للبث عبر االنترنت، بدون احتساب بث تسجيالت الفيديو الرقمية، تطلبت توظيف رأس مال متواضع

فرنك سويسري. والحظت000 50 و000 40نسبيا تراوح بين األمانة أن الوفود ذاتها هي القادرة على تحقيق مكاسب في الفعالية وخفض في التكاليف إلى حد ما، نظرا ألنها ستكون

قادرة على النفاذ بسهولة للجلسات. وخلصت األمانة إلى أنه سيتم أيضا تحقيق أوجه فعالية ألنه سيكون من الممكن االنتفاع من نفس نظام عقد المؤتمرات عبر الفيديو والبث عبر اإلنترنت في كل القاعات مهما كان حجمها، الشيء الذي لم يكن ممكنا

مع الجيل السابق من التكنولوجيات. وقرأ وفد الواليات المتحدة األمريكية اقتراحه المعدل للفقرة.226

والذي ورد كما يلي "وإذWO/PBC/18/15)أ( من الوثيقة 28 تجدد الدعم لسياسة لغات متكاملة، كما تعكس ذلك الخطة

، تمدد التغطية2015-2010االستراتيجية لألجل المتوسط لفترة اللغوية لوثائق اجتماعات الهيئات الرئيسية للويبو واجتماعات

اللجان، باإلضافة للمنشورات الجوهرية والجديدة، لتشمل اللغات الست الرسمية لألمم المتحدة )العربية والصينية واالنكليزية

2012والفرنسية والروسية واإلسبانية( بطريقة مرحلية تبدأ في )كما هو مبين في القسم ثانيا أعاله( ويخضع التمديد المذكور

للموافقة على الموارد المطلوبة المقترحة في مسودة البرنامج . وسيتم تقييم التغطية اللغوية2013-2012والميزانية لفترة

لوثائق الفرق العاملة وأيضا للمنشورات الجوهرية والجديدة."2015-2014ضمن سياق مناقشات البرنامج والميزانية للفترة

والتمس وفد الهند بعض الوقت لالطالع على الفقرة المعنية.227 من الخطة االستراتيجية لألجل المتوسط نظرا ألن بعض أجزاء

الخطة المذكورة لم تحظ بالموافقة. واقتبست األمانة الفقرة المعنية من الخطة االستراتيجية.228

لألجل المتوسط والمتعلقة بسياسة اللغات والتي تضمنتها أيضا . وورد فيها2010الوثيقة التي قدمتها األمانة للجمعية العامة في

"وصياغة سياسة شاملة للغات، بالتشاور مع الدول األعضاء، تستجيب الحتياجات الدول األعضاء ويمكن تنفيذها المتواصل

وتشمل وثائق االجتماعات والترجمة الفورية والمنشورات وموقع(.A/48/11 من الوثيقة 5الويب الخاص بالويبو" )الفقرة

Page 108: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22108

وأحال وفد فنزويال )جمهورية – البوليفارية( للحاجات اللغوية.229 للفرق العاملة وأعرب عن تفضيله لالقتراح الذي قدمته األمانة،

والذي رأى الوفد أنه يتماشى مع ما التمسته البلدان األعضاء لتجنب أن تضطر الوفود للتفاوض باستخدام لغة ليست لغتها

األم. وأعرب وفد مصر عن عدم فهمه بشكل كامل القتراح اللغات.230

الذي استمع إليه منذ قليل والذي يختلف بعض الشيء عن الوثائق التي تلقاها. وقال الوفد إنه من المهم جدا، كما تمت مناقشته في السابق، أن يتم اعتماد سياسة اللغات لتشمل التغطية اللغوية كل الهيئات الرئيسية للويبو ولجانها وفرقها العاملة، مع إمكانية مناقشة تكاليف الفرق العاملة بناء على

الميزانية القادمة والنظر في نفس الوقت في الدروس التي تم تعلمها وفي الخبرة المكتسبة من الميزانية الحالية. وذكر بأنه ينبغي أن يكون هدف األمانة هو العمل في ذلك االتجاه وعدم

تأجيل تمديد سياسة اللغات لتشمل الفرق العاملة، إلى الميزانيةالقادمة.

وأوضح الرئيس أن النص الذي اقترحه وفد الواليات المتحدة.231 األمريكية يتضمن جملة تمهيدية )أ( وهي "وإذ تجدد الدعم

لسياسة لغات متكاملة، كما تعكس ذلك الخطة االستراتيجية " التي ترد قبل ما تبقى من2015-2010لألجل المتوسط لفترة

النص. وأشار وفد الواليات المتحدة األمريكية للفوارق بين النص.232

المقترح والنص السابق، وهو أن العمل قد بدأ فعال في ما يتعلق بالمنشورات الحالية. وأعلن الوفد أنه بالتالي يوافق على

التعديالت التي أدخلتها األمانة على االقتراح األصلي. والتفت الوفد إلى اإلحالة للخطة االستراتيجية لألجل المتوسط والتي

تضمنها النص المقترح، وأعرب الوفد عن موافقته على الحاجة لسياسة لغات متكاملة، ولكنه قال إن الدعم الذي تتلقاه المسألة

قد يكون منفصال عن دراسة التكلفة فيما يتعلق بالفرق العاملة. وأشار الوفد إلى التزامه الكامل بفكرة سياسة لغات متكاملة ولكنه يعتبر أنه لم يتم تحديد عوامل التكلفة المتعلقة بالفرقالعاملة، وأن ذلك هو السبب الوحيد لتردده في هذا المرحلة.

واعتبر وفد إسبانيا أنه من الهام جدا األخذ لحقيقة الفرق.233 العاملة بعين االعتبار. وأشار إلى أن عمل الفرق العاملة سيكون

مضيعة للوقت بدون الترجمة. وقال إنه يمكن تحقيق تطور ضمن هذه الخطوط، من وجهة نظر تحسين اإلدارة، ويعني أنه لم يكن

Page 109: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22109

من الواضح تماما ما ستكلفه الترجمات. وأفاد الوفد أن ذلك الوضع الضبابي يدعو لألسف لكنه عادي. وذكر الوفد أنه في العادة ال يملك معلومات حول التكاليف الحقيقية لألشياء وأن

معرفة التكاليف تتم بعد االنتهاء من تنفيذ االقتراح. والحظ الوفد أن المخاوف التي عبر عنها وفد فنزويال هي مخاوف لها أسس صحيحة ولكن مخاوف وفد الواليات المتحدة األمريكية تستحق

أيضا النظر فيها. وبين الوفد أنه ال تتوفر معلومات حول تكاليف الترجمة. وتساءل كيف يمكن تحسين كلفة الترجمة والترجمة

الفورية. وقال إنه ال يزال من الضروري تقدير تلك الكلفة. وأفاد أنه لن يكون من الممكن إحراز تقدم بالشكل المطلوب في غياب المعلومات. والتفت الوفد للترجمة إلى االسبانية وعبر الوفد عن خيبة أمله عن عدم اتساق المجهودات التي تبذلها

الويبو في ما يتعلق بتعدد اللغات. وأشار الوفد إلى أن األمانة كانت قد كفلت، في زمن إعداد الوثيقة موضوع الحال، االمتثال لاللتزام بشأن تعدد اللغات. وأفاد الوفد أنه قد الحظ أن النشرة األخيرة من تصنيف نيس لم تعامل اإلسبانية بشكل عادل نظرا لغياب ترجمة للنشرة األخيرة من التصنيف المذكور باإلسبانية.

وبين الوفد أنه يمكن التمديد في الشكوى لتشمل التصنيف الدولي للبراءات. وختم الوفد بالتماس أن تكون المعاملة أقرب

إلى ما نصت عليه سياسة المنظمة بشأن تعدد اللغات فيما يتعلق بتصنيف نيس والتصنيف الدولي للبراءات، واللذين يجب

ترجمتهما باإلسبانية باعتبارها لغة رسمية لتلك التصنيفات. وأفاد وفد فنزويال )جمهورية – البوليفارية( أنه ال يسعى.234

ليكون عقبة في طريق المناقشة ولكنه يشكر وفد الواليات المتحدة األمريكية على تفهمه ألهمية الموضوع. وقال الوفد أن

اللغات تنال تسمية اللغة األم ألن الشخص يسمعها حتى في رحم أمه. وأشار الوفد إلى أن ال أحد يقول اللغة األب أو اللغة األبوية.

وبين الوفد أن اللغة األم مسألة هامة لبقية حياة الشخص بعد والدته. ومضى قائال إن الجو العام في االجتماع هام جدا وإيجابي

للغاية. وصرح أنه البد من التعامل مع المسألة كقضية رئيسية. وأعرب الوفد عن عدم رغبته في التورط في مناقشة ما إذا كان

التمديد يشمل الفرق العاملة أم ال، ولكن يجب أن تعكس محاضر الجلسات أن البلدان جميعا قد أعربت عن موافقتها. وقال الوفد

أنه يجب في المستقبل أخذ كل لغات عمل المنظمة في كلاألنشطة التي يتم إنجازها داخل الويبو بعين االعتبار.

ودعم وفد سويسرا اقتراح وفد الواليات المتحدة األمريكية.235 الذي تناول بشكل جيد االهتمامات التي عبر عنها وفدا مصر

Page 110: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22110

وفنزويال، وأراد أن يؤكد على دعمه لسياسة لغات تكون شاملة للغات المختلفة، وأضاف أن االقتراح أعجبه ألنه سمح بالنظر

بعين االعتبار في مسألة التمديد بعد إتمام الترشيد وبذلك يمكن تحديد مدى كفاءة اإلجراءات المتبعة لترشيد الوثائق في تنفيذ تمديد للتغطية اللغوية مع بقاء الميزانية داخل الحدود المقبولة

لها في المنظمة، وقال الوفد إنه يهتم جدا بتلك النقطة. وأعرب وفد جنوب أفريقيا عن اتفاقه مع االقتراح األولي للغة.236

المقدم من األمانة الذي شمل التغطية اللغوية لألفرقة العاملة، في حين أن اقتراح الواليات المتحدة األمريكية لم يشمل تغطية

وأرجى ذلك إلى فترة السنتين2012األفرقة العاملة لعام المقبلة، وكان ضروريا أن نعلم ما قد تم االتفاق عليه في

الجمعيات السابقة وتحديدا أن ثمة قرار سيتخذ بشأن التغطية اللغوية لألفرقة العاملة، وأشار الوفد إلى قلقه من اتخاذ قرار ال

يتفق مع تلك الدول التي تحتاج إلى مساعدة لغوية وال يكون عمليا بالنسبة لها وهذا ما يجعل قبول اقتراح وفد الواليات

المتحدة األمريكية أمرا صعبا. وأيد وفد فرنسا كلمة وفد سويسرا التي أبرزت المخاطر.237

المتعلقة بهذا األمر، فمن المهم أن تتوافق تلك السياسة الطموحة مع غيرها من السياسات وأن تستفيد جيدا من الخبرات السابقة وأن يبدأ العمل بهذا النهج تدريجيا، وأيد الوفد اقتراح وفد الواليات المتحدة األمريكية كما جاء التعليق عليه على لسان وفد

سويسرا، وأوضح الوفد أنه ملتزم بعد المناقشة مع الدول األعضاء بسياسة شاملة للغات وأن هذا هو تحديدا ما أرادت له

الخطة االستراتيجية لألجلالواليات المتحدة أن ينتج عن المتوسط، وكانت المناقشات في الجمعيات األخيرة تتناول كيفية

تنفيذ هذا، ورأت أن تكون البداية بوثائق اللجان األساسية واألفرقة العاملة وكذلك الهيئات الرئيسية واللجان األخرى، وبأخذ االلتزام بسياسة شاملة للغات وتمديدها في االعتبار فإن االقتراح سينفذ بشكل تدريجي على مدار فترتين من فترات السنتين، وقد

قيل في عدد من المناسبات أن التنفيذ سيكتمل بحلول عام وأن اإلطار الزمني في الوثيقة يضع اقتراحا حيث تبدأ2015

الهيئات الرئيسية واللجان والمنشورات األساسية والجديدة في أو تستمر بزيادة في الموارد2012 يناير 1 منذ 2012-2013 2015-2014 بالمائة، وتتم تغطية األفرقة العاملة في 12قدرها

كما نصت الوثيقة، فهذا هو اإلطار الزمني المصاغ الذي لم يخل بوجود االلتزام وبدء التطبيق على األفرقة العاملة تدريجيا في

Page 111: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22111

على ضوء الخبرة المكتسبة ومناقشة ميزانية2014-2015، وهذا هو االقتراح المنظور ألجل فقرة القرار. 2014-2015

من وثيقة اللغات ألغراض3وأشار وفد ألمانيا إلى الجدول .238 صفحة832 8الحساب، فالعمل اإلضافي لألفرقة العاملة هو

فرنك مما يعطي تكلفة دالة تقدر200حيث تتكلف الصفحة بمليون وستمائة ألف فرنك سويسري.

239. وأكد وفد البرازيل على أن األفرقة العاملة تعتبر موضوعا رئيسيا يجب تغطيته وأضاف أن اقتراح األمانة الداعي إلى إعادة

تقييم أثناء اجتماع اللجنة القادم يبدو متوازنا ألنه سيقدم فكرة كاملة بشأن التكلفة التي هي محل قلق لوفد إسبانيا، ومن

الضرورة بمكان أن نحصل على تقدير للتكلفة وكيف ستتطور مع الوقت، وإن األرقام التي قدمها وفد ألمانيا مهمة جدا ألنها أعطت

تقديرا لكم العمل، لكن الوفد رأى أن تؤجل األفرقة العاملة كماجاء في اقتراح األمانة وأن يعاد تقييمها في اجتماع اللجنة التالي.

والتفت الرئيس إلى أن النص التمهيدي ليس مشكلة حقيقية.240 أ( في اقتراح الواليات المتحدةوأنها فقط العبارة الثانية من )

األمريكية أو )ج( في اقتراح األمانة، فهذان هما المتعارضان. واتفق وفد الجزائر اتفاقا تاما مع كلمة مجموعة البلدان.241

األفريقية وتوجه بالشكر إلى األمانة وإلى وفد الواليات المتحدة األمريكية على االقتراحات محل المناقشة اآلن، وعبر عن قلقه بشأن تنفيذ سياسة اللغات ومراحله، وفيما يخص قرار الجمعية

والتطبيق على اللجان واألفرقة العاملة في2010العامة في انصب اهتمام الوفد على2013-2012البرنامج والميزانية لفترة

دخول األفرقة العاملة ضمن اللجان فيما يتعلق بتغطية الترجمة ألن الجزائر تعتبر بعض2013-2012التحريرية والفورية لفترة

األفرقة العاملة مهمة جدا مثل اللجنة الحكومية الدولية المعنية بالملكية الفكرية والموارد الوراثية والمعارف التقليدية

والفولكلور وغيرها من األفرقة العاملة، ولذلك فالسبب وراء غير مفهوم، واقترح الوفد إدخال2015-2014إرجاء القرار إلى

األفرقة العاملة في بداية العبارة )أ( مع "الهيئات الرئيسيةواللجان وكذلك المنشورات األساسية والجديدة".

أن الحوار يسير إلى الخلف حول قضية لهاوشعر وفد الهند .242 أهمية كبيرة، فقد وضعت األمانة إطارا موجزا وواضحا وبسيطا،

سيتم تطبيق سياسة لغات شاملة تغطي جميع هيئات الويبو واللجان وسيتم التطبيق مرحليا بدءا بفترة السنتين الحالية

Page 112: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22112

وامتدادا إلى اآلتية، واألمر المفهوم ضمنا هو أن األولوية ستعطى لهيئات الويبو الرئيسية واللجان الدائمة وأن التطبيق على األفرقة العاملة سيأتي تدريجيا، هذا هو المفهوم، وعلى أي قرار أن يعبر عن هذا المفهوم األساسي، وفهم الوفد أن الوفود على استعداد لتقديم تنازل وحيد هو التطبيق المرحلي لسياسة اللغات بحيث

يأتي دور األفرقة العاملة أثناء فترة السنتين القادمة والبد لهذا أن يتم على أساس المراجعة التي تتم على ضوء الخبرة المكتسبة

من لجان وهيئات الويبو، وعلى ما يبدو أن هذا هو العنصر الوحيد الذي يحتاج إلى أن يضاف إلى الورقة وأن االتفاق قد تم بالفعل،

واللغة التي اقترحتها األمانة قد تضمنت ذلك جيدا، وإن النقاط الرئيسية موجودة وهي تحديدا الحاجة إلى سياسة لغات شاملة

يتم تطبيقها تدريجيا بدءا بهيئات الويبو الرئيسية وامتدادا إلى األفرقة العاملة في فترة السنتين التالية على أساس المراجعة

، وأما اقتراح2013-2012في ضوء الخبرة المكتسبة من فترة وفد الواليات المتحدة األمريكية فيفتقد أهم شيء وهو اإلشارة

إلى األفرقة العاملة، وهذا يعتبر خطوة للوراء باعتبار ما تم التوصل إليه من اتفاق عام، وإن وضع القواعد والمعايير يتم في

اللجنة الحكومية الدولية المعنيةبعض تلك األفرقة العاملة مثل بالملكية الفكرية والموارد الوراثية والمعارف التقليدية

والفولكلور، ففي حين أن معاهدة التعاون بشأن البراءات كانت تشكل دعامة العمل في الويبو إال أن قرارات كيفية عمل

المعاهدة كانت تتخذ في الفريق العامل، فهل كان الغرض هو استبعاد هذه اآلليات المهمة من سياسة اللغات وبالتالي

االنحراف عن الهدف الذي اتفق الجميع على أهميته؟ فقد حذف اقتراح وفد الواليات المتحدة األمريكية عنصرا غاية في األهمية بإخراجه لألفرقة العاملة من القائمة من بداية القصيدة، وعنصر

إعادة التقييم على ضوء الخبرة المكتسبة كذلك ناقص من االقتراح، وهذا أمر يهم الجميع، فما من داع لالتفاق على تمديد

التغطية إن أظهرت التجربة أن ثمة شيء يحتاج إلى تعديل أو أن التكلفة كانت باهظة، فهو يعامل األفرقة العاملة معاملة منفصلة

عن غيرها ويتم تقييم تغطية اللغات لوثائق األفرقة العاملة في مما يعني أنها ستقف وحدها وتكون2015-2014سياق ميزانية

، ورأى الوفد أنه يجب2015-2014مسألة مستقلة تنظر في احترام االتفاق الذي تم التوصل إليه مؤخرا وأن المجال متاح

لالتفاق على لغة مشتركة يقبلها الجميع، واقترح الوفد أن تجلس بعض الوفود التي تابعت المسألة عن قرب معا في مجموعة

مصغرة بحيث تتفق على اللغة.

Page 113: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22113

واتفق وفد الواليات المتحدة األمريكية مع وفد الهند على.243 مناقشة المسألة في مجموعة صغيرة، ومفاد األمر هو عدم وجود بيانات للتكلفة فيما يتعلق باألفرقة العاملة وأن ثمة اتفاق موجود حول منهجية التنفيذ التدريجي بمعنى أن األفرقة العاملة ستنظر

، وال يستطيع الوفد أن يوافق من اآلن2015-2014في الفترة على تكلفة غير معروفة بالنسبة لألفرقة العاملة.

وطلب الرئيس من وفد الواليات المتحدة األمريكية أن يقود.244 المشاورات غير الرسمية بين الوفود التي أبدت االهتمام في

المشاركة. وأشار الرئيس إلى اقتراح جديد جاء بعد المشاورات غير.245

الرسمية، والقرار هو أن اللجنة ستوصي الجمعيات باالقتراحات.PBC/18/15 "أ" و"ب" من الوثيقة 28المتضمنة في الفقرة

لجنة البرنامج والميزانية:.246 وضعت محل االعتبار المعلومات المتضمنة في"1"

؛WO/PBC/18/15الوثيقة أوصت جمعيات الدول األعضاء للويبو باعتماد"2"

من28االقتراحات المتضمنة في الفقرة والتي تم تعديلها كما يلي:WO/PBC/18/15 الوثيقة

بناء على التحليل الوارد في هذه الوثيقة.28" تتقدم األمانة باالقتراحات التالية لتنظر فيها الدول

األعضاء: أن تمتد التغطية اللغوية باللغات الرسمية الست)أ(

لألمم المتحدة )العربية والصينية واإلنكليزية واإلسبانية( إلى وثائق والفرنسية والروسية

اجتماعات هيئات الويبو الرئيسية ولجانها واألفرقة الرئيسية العاملة لديها فضال عن المنشورات

2011والجديدة بالنهج التدريجي الذي بدأ في عام )على النحو المفصل في الباب الثاني أعاله( وأن

تظل قيد الموافقة على الموارد المطلوبة له المقترحة في مشروع البرنامج والميزانية لفترة

، وسيتم تقييم تكلفة تغطية اللغات2012-2013 لوثائق األفرقة العاملة على ضوء الخبرة المكتسبة

وفي سياق البرنامج والميزانية2013-2012في .2015-2014للفترة

Page 114: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22114

سيتم فحص متطلبات الترجمة لموقع الويبو)ب( على اإلنترنت بتعمق بالتوازي مع إعادة هيكلة الموقع

نفسه."وطلب وفد مصر توضيحا فيما يتعلق بترجمة الموقع..247 وأكدت األمانة على أن المسألة كانت بين أيدينا وبدال من.248

ترجمة المحتوى الحالي للموقع جاء اقتراح باالنتظار حتى يتم تحديث الموقع تحديثا كامال حتى ال تتكرر مهمة الترجمة، واإلطار

الزمني هو فترة السنتين اآلتية. والتفت وفد الصين إلى أن وثيقة سياسة اللغات لم تذكر إال.249

ترجمة وثائق اجتماعات اللجان والهيئات الرئيسية وطلب من األمانة التأكيد على توفير ترجمة فورية بكل اللغات الست لتلك

االجتماعات، وأين جاء ذكر ذلك في الوثيقة. 2010وأشارت األمانة إلى الورقة المقدمة أمام جمعيات .250

التي كانت أول خطوة نحو سياسة لغات شاملة للمنظمة، وباعتبار أنه من الصعب فعل كل شيء دفعة واحدة تقرر المضي

قدما على خطوات بالتعامل مع المنشورات والمواقع والترجمة ووثائق االجتماعات، وكانت الخطوة األولى المتفق عليها هي

التعامل مع توثيق االجتماعات ثم التعامل مع الموضوعات األخرى، وقد تحركت سياسة اللغات بالفعل فيما يخص الوثائق،

وستأتي اقتراحات الحقة لتحقيق تغطية كاملة للغات، وليس ممكنا التأكيد على أن تغطية الترجمة الفورية ستتم لكل

االجتماعات لكن االقتراحات ستتقدم في هذا الشأن ليس في االجتماع الحالي وإنما في المناقشات المقبلة للجنة أو الجمعيات،

والمنظمة ملتزمة بتمديد تغطية اللغات لالجتماعات والموقع والمنشورات والترجمة الفورية، فالنية موجودة، وليست المسألة

إال مسألة استطاعة لتنفيذ هذه السياسة.البث عبر اإلنترنت في الويبو

دعا الرئيس لجنة البرنامج والميزانية إلى اإلحاطة علما.251 )البث عبر اإلنترنت فيWO/PBC/18/19بمحتوى الوثيقة

الويبو( الذي تمت مناقشته في إطار هذا البند من جدولاألعمال.

نظرت اللجنة بعين االعتبار في محتوى الوثيقة.252WO/PBC/18/19.

Page 115: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22115

اقتراح البرنامج والميزانية للفترة13البند 2012-2013

.WO/PBC/18/5تمت المناقشات على أساس الوثيقة .253 وقدم الرئيس بند جدول األعمال بقوله إن اقتراح البرنامج.254

تقدم للدورة الحالية للجنة بما2013-2012والميزانية للفترة يوافق النظام المالي والئحته وعمال بآلية تعزيز إشراك الدول

األعضاء في إعداد وثيقة البرنامج والميزانية ومتابعتها ووفقا لتلك اآللية قدم(، A/46/12 وWOPBC/13/7 )الوثيقتان

2013-2012 المشروع األول القتراح البرنامج والميزانية للفترة ( أمام اللجنة أثناء دورتها غير الرسميةWO/PBC/17/4)الوثيقة

للمناقشة والتعليق عليه وتقديم التوصيات بشأنه2011في يونيو وإدخال التعديالت عليه، وفي تلك الدورة طلبت اللجنة من األمانة

أن تصدر نسخة معدلة من اقتراح البرنامج والميزانية علىأساس التعليقات والتعديالت الواردة من الدول األعضاء.

البرنامجواستهلت األمانة حديثها عن الوثيقة مذكرة بأن اقتراح .255 قد خضع لمشاورات مكثفة2013-2012 والميزانية للفترة

ومراجعة تفصيلية من جانب الدول األعضاء خالل إجراءات ، وحيث إن بعض2011الدورة غير الرسمية للجنة في يونيو

الوفود تحضر بمندوبين جدد اآلن أو أنها لم تستطع المشاركة في االجتماعات غير الرسمية قامت األمانة بعرض ملخص للنقاط

الميزانية، وكما جاء علىاقتراح الرئيسية الواردة في وثيقة لسان المدير العام في مناسبات عديدة فإن هذه هي الميزانية

األولى القائمة على أساس النتائج التي تصدرها الويبو، وقد القت الميزانية ترحيبا من عدد من الوفود، وكانت أهم مساهمات الدول األعضاء التي أدت إلى إنتاج هذا االقتراح هي إجابات

الخطةالدول األعضاء على استمارة أسئلة المدير العام و االستراتيجية لألجل المتوسط وكذلك تعليقات الدول األعضاء

(، وقد قامت األمانة2010)كما اشتمل عليها تقرير جمعيات ألول مرة في إطار عرضها للميزانية القائمة على أساس النتائج

بتعريف النتائج على المستوى التنظيمي من خالل ربطها بكل هدف استراتيجي وعرضت مساهمة كل برنامج من البرامج في

تحقيق هذه النتائج من خالل المؤشرات المختلفة بداخل إطار النتائج، ويوجد جدول عند بداية كل هدف استراتيجي يظهر ذلك

لألهداف المتداخلةبالتحديد، وهذا النهج يعكس بدقة الطبيعة دمجا كامال فيوالنتائج، وتم دمج مشاريع جدول أعمال التنمية

الميزانية العادية بما يتفق مع اآللية المعتمدة من الدول األعضاء .(، ووضعت رؤية استراتيجيةA48/5 Rev )الوثيقة 2010عام

Page 116: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22116

للنتائج والموارد المخطط استخدامها لتحقيق كل نتيجة في ، وتم تعميم التنمية إلى مستوى أكبر )حيثإطار النتائجخريطة نتيجة بحصة من التنمية(، ويظهر60 نتيجة من إجمالي 40ترتبط )من النص اإلنكليزي( بوضوح10 في الصفحة إطار النتائججدول

كيف تم وضع البرنامج والميزانية في إطار النتائج ووردت فيه أيضا كل حصة للتنمية أمام كل نتيجة، وقام االقتراح بتعريف نفقات التنمية ووضع أساسا لتخطيط نفقات التنمية ورصدها وإعداد التقارير بشأنها، وأوضح كذلك حصة التنمية لكل نتيجة

والمواردجدول أعمال التنميةوكل برنامج وأورد تفاصيل مشاريع المخططة لكل مشروع، وشرحت األمانة أن النسخة الحالية

المحسنة والمعدلة من اقتراح البرنامج والميزانية تشمل تغيرات كثيرة على أساس مناقشات دورة اللجنة غير الرسمية، وشملت

التعديالت التي تمت بناء على طلب الدول األعضاء تعديالت موضوعية منها نصوص البرامج والنتائج المرتقبة والمؤشرات،

وتمت مراجعة مقدمة المدير العام بحيث تبرز المجهودات وتسعى وراء مكاسب الكفاءة، وأضيف نص جديد حول موارد كل

برنامج مع شرح لفئة التكلفة، وثانيا، كان من ضمن التغيرات الموضوعية التي لم تؤد إلى تغيرات في المحتوى اآلتي: توسعة

جداول البرامج لتظهر المبالغ المطلوبة لكل من الميزانية المعتمدة والميزانية المعاد صياغتها؛ وتصحيح نفقات التنمية

؛ وإضافة مالحظة هامشية جديدة لكل15المقدرة للبرنامج الجداول؛ وإضافة رسم الهيكل التنظيمي للويبو، وثالثا، تم تنفيذ

التغيرات في أسلوب العرض والتصحيحات حيث لزم األمر، وكان عدد من الوفود قد تساءل أثناء الدورة غير الرسمية والمشاورات

السابقة للدورة الحالية حول توقعات اإليرادات وأثر أسعار الصرف عليها، وأشارت األمانة إلى أنه تم إعداد شرح مفصل في

صيغة أسئلة وأجوبة وهو متاح على موقع اللجنة على اإلنترنت منذ ذلك اليوم، وفيما يتعلق بمستوى النفقات أكدت األمانة على

أن هذا المستوى تحدد على أثر تمرين في التخطيط المهيكل وأن ذلك المستوى المرتفع من اإلنفاق كان مطلوبا ألجل تلبية الطلب الزائد على الخدمات ولضمان االستثمار االستراتيجي،

على سبيل المثال في مجاالت تقنية المعلومات واالتصاالت، لكن كما ذكر المدير العام في مالحظاته االفتتاحية واستمرارا لمحاوالت تطبيق معايير الكفاءة وخفض التكاليف يمكن لألمانة

بالمائة بدال من 3أن تبذل جهودا الحتواء اإلنفاق عند زيادة قدرها بالمائة، وسيعتمد هذا في المقام األول على عدد من4,7

إجراءات السياسة العامة وإجراءات إدارة المباني ولن يكون له أثر سلبي على تنفيذ البرامج، وأضافت األمانة أنه تم تحديث

ورقة األسئلة واألجوبة لتعكس القضايا األخيرة واألسئلة المثارة

Page 117: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22117

أثناء جلسات التعريف. وذكرت أنه في جلسة التعريف في اليوم السابق أدلى عدد من الوفود بمالحظات عامة وأخرى تتعلق

ببرامج محددة، ومن بين المالحظات العامة كانت مسألة تعريف الصادر عن المجلس2011 إنفاق التنمية، وقد خلص تقرير ( حولA/66/79E/2011/107 االقتصادي واالجتماعي )الوثيقة

استعراض النشاط التشغيلي لمنظومة األمم المتحدة من أجل كيان تشكل36التنمية إلى عدم وجود تعريف متفق عليه بين

منظومة التنمية لألمم المتحدة للمصطلحات الرئيسية مثل النشاط التشغيلي للتنمية والتعاون، وبدأ التقرير التعامل مع هذا

القصور من خالل تعريف األنشطة التشغيلية للتنمية بصفتها أنشطة كيانات منظومة األمم المتحدة للتنمية التي تعزز التنمية

المستدامة والرفاهة في الدول النامية والدول المنتقلة إلى نظام االقتصاد الحر، ولذلك فإن تعريف نفقات التنمية الوارد في

البرنامج والميزانية يتفق اتفاقا جيدا مع هذا التعريف ويبدو أنه أكثر تفصيال، وذكرت األمانة في هذا السياق أن الهدف العام من

تعريف نفقات التنمية هو تيسير التخطيط والمتابعة وتقديم التقارير لنفقات التنمية، وأظهر بحث األمانة حول حالة رصد

نفقات التنمية في عشر وكاالت متخصصة أن أكثر الوكاالت تقوم بجمع نفقات التنمية بأسلوب عام جدا على مستوى األهداف أو

البرامج بما يشمل البرامج القطرية في حالة الوكاالت ذات التواجد الميداني، وعلى أساس تلك المنهجية العامة لم يقم إال عدد قليل من الوكاالت باإلبالغ عن نفقات التنمية في تقاريرها عن األداء أو تقاريرها المالية، وبااللتفات إلى الزيادة المقترحة

أشارت األمانة إلى أن2013-2012في نفقات التنمية لفترة حصة نفقات التنمية في اقتراح البرنامج والميزانية ارتفعت من

بالمائة، وتم هذا التعديل باألخذ في21,3 بالمائة إلى 19,4 االعتبار المواضع التي تم احتساب مجموعة فانكوفر فيها من قبل

مليون فرنك17,7ولم تتم إزالتها، ويمثل هذا زيادة قدرها سويسري مقارنة بفترة السنتين السابقة فجاءت الزيادة بقدر

مليون فرنك سويسري120,2 بالمائة من 14,7 مليون فرنك سويسري في اقتراح137,9 إلى 2011-2010 في

، ولم يشمل هذا المبلغ2013-2012البرنامج والميزانية لفترة الميزانية المقترحة لجدول أعمال التنمية، وإن كان سيشمل

144,3جدول أعمال التنمية سيصل إنفاق التنمية المقترح إلى مليون فرنك سويسري، وفيما يتعلق بتعميم التنمية في اقتراح

البرنامج والميزانية قالت األمانة إن هدف عملية التخطيط لفترة هو تعميم التنمية إلى كل األهداف االستراتيجية2012-2013

لجدول12وبرامج المنظمة المتعلقة بينما يتفق مع التوصية أعمال التنمية، ومما يدل على ذلك وجود حصة للتنمية مرتبطة

Page 118: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22118

بكل هدف من األهداف االستراتيجية وتمثل جزء من الميزانية المتاحة لألنشطة التي تعود بالنفع المباشر على البلدان النامية

والبلدان األقل نموا والبلدان المحددة في كل المناطق التي تنتقل اقتصاداتها إلى االقتصاد الحر، ويوفر عدد من مؤشرات

األداء تصنيفا للقواعد واألهداف وفقا للمناطق المحددة، وقالت األمانة إن المسؤول االقتصادي والمدير المختص بنظام معاهدة التعاون بشأن البراءات سيقدمان عرضا حول توقعات اإليرادات وآلية أسعار الصرف بداخل معاهدة التعاون بشأن البراءات، وإن

شرائح العرض متوفرة في ورقة األسئلة واألجوبة المطبوعةوالمتاحة للجميع.

ودعا الرئيس المسؤول االقتصادي لعرض توقعات توجه إيرادات.256 الويبو وتوقعات إيداع الطلبات بموجب معاهدة التعاون بشأن

البراءات )الطلب على الخدمات(. وقال المسؤول االقتصادي إن عرض الشاشة بشأن توجهات.257

معاهدة التعاون بشأن البراءات والرسوم وتوقعات اإليرادات متوفر في األسئلة واألجوبة في الورقة اإلضافية األولى، وبدأ

بعرض شريحة التوجه طويل المدى للطلبات المودعة بموجب معاهدة التعاون بشأن البراءات منذ بداية نظام المعاهدة في أواخر السبعينيات، فقد شهد نظام المعاهدة نموا صحيا في

إلى1999الطلبات المودعة خالل العشرين عاما األخيرة )من بالمائة، وهو11,2( بمتوسط معدل نمو سنوي قدره 2010

معدل يفوق بكثير معدل نمو االقتصاد العالمي، وال يوجد تفسير واحد لهذه الظاهرة رغم أن عولمة النشاط االقتصادي وبالتالي الحاجة المتنامية لدى المودعين للحصول على حماية البراءات

أكثر من خالل معاهدة التعاون بشأن البراءاتأنظمة قانونيةفي كانت دافعا رئيسيا وراء هذا النمو، وكان التوجه الثاني المهم هو

التحول في االقتصاد العالمي والنمو السريع المشهود في عدد من اقتصادات آسيا وقد انعكس هذا على التحول الجغرافي

لنظام معاهدة التعاون بشأن البراءات، ففي الفترة بين عشرة وعشرين عاما السابقة كانت حصة منطقة أمريكا الشمالية تمثل أغلبية الطلبات المودعة بموجب معاهدة التعاون بشأن البراءات

ومنطقة شرق آسيا التي تتشكل من2010في حين أنه منذ عام اليابان والصين وجمهورية كوريا هي التي تمثل ألول مرة أكبر

عدد من الطلبات المودعة، ومعنى هذا أن قاعدة الطلبات المودعة أصبحت أكثر تنوعا، وعلق المسؤول االقتصادي قائال إنه نشوء أسرع معدل نمو في إيداع الطلبات عبر السنوات األخيرة في بلدان شرق آسيا مثل الصين واليابان وجمهورية كوريا أمر

Page 119: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22119

مهم، لكن في نفس الوقت يظل االستخدام النسبي من قبل هذه البلدان لنظام معاهدة التعاون بشأن البراءات ضعيفا نسبيا، ولم

تزل حصة دخول المرحلة الوطنية من معاهدة التعاون بشأن البراءات في مجموع الطلبات المودعة بالخارج )وهو معيار

للطلبات المودعة دوليا الواردة من بلد محدد( في البلدان الثالثة بالمائة 26 بالمائة لليابان و40 بالمائة )50المذكورة أقل من

بالمائة لجمهورية كوريا(، ولغرض المقارنة فإن هذه28للصين و بالمائة في الواليات المتحدة األمريكية و73النسبة تبلغ

بالمائة في ألمانيا، وأوضح المسؤول االقتصادي أن هذه 57 البلدان الثالثة ال تزال تنتظر نموا محتمال كبيرا بالرغم من النمو الكبير الذي شهدته في السنوات األخيرة، وفيما يخص الطلبات المودعة ومستويات اإليرادات في األعوام الثالثة الماضية رأى

المسؤول االقتصادي أن يشرح كيف يتحول الطلب المودع إلى إيراد، إن كل الطلبات المودعة تولد إيرادات لكن ال توجد عالقة

نسبية مباشرة في كل عام بين الطلبات المودعة بموجب معاهدة التعاون بشأن البراءات واإليرادات الناتجة عن معاهدة

التعاون بشأن البراءات، وثمة عوامل ثالثة تحدد كيف تتحول الطلبات المودعة في سنة بعينها إلى إيرادات، ففي حالة دفع الرسوم الفعلية توجد تنوعات في عدد الطلبات المودعة التي

تستفيد من تخفيضات الطلبات اإللكترونية التي تتمتع بها بلدان نامية محددة، وحصة الطلبات المستفيدة من التخفيضات تتغير من عام إلى آخر مما يؤثر على متوسط مستوى الرسوم، وهذا بدوره يؤثر على مستوى اإليرادات، أما العامل الثاني المهم فهو التأخر في الدفع، ففي كل عام توجد حصة من الطلبات المودعة

التي ال تدفع الرسوم إال في العام التالي، والتأخر في استالم الرسوم يمكن أن يتراوح بين عدة أيام وعدة أشهر ومتوسط مدة

التأخر هي أقل من شهرين بقليل، ويعني هذا أن بعض الطلبات المودعة ال تدفع إال في العام التالي خاصة عند اقتراب نهاية

العام، ومعدل الطلبات التي تدفع الرسوم في نفس العام لم يبق ثابتا عبر الوقت بل تغير كل عام مما أثر على اإليرادات، وهذا

99األمر ال يمثل مشكلة على المدى الطويل ألن أكثر من بالمائة من الطلبات المودعة تدفع رسومها لكنه يؤثر على

مستوى اإليرادات الخاص بعام محدد، وأخيرا يوجد عامل أسعار الصرف وآثاره، فمن حيث المبدأ تدفع رسوم معاهدة التعاون

بشأن البراءات بالعملة المحلية ويتم تعديلها دوريا بحسب تقلبات أسعار الصرف، وفيما بين هذه التعديالت تتعرض الويبو لبعض

التحركات المحددة في أسعار الصرف والتي كانت مهمة في هذا العام، وأما بالنسبة ألداء نظام معاهدة التعاون بشأن البراءات

وهو عام2009عبر العامين ونصف الماضيين فقد شهد عام

Page 120: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22120

األزمة االقتصادية انخفاضا حادا في اإلنتاج االقتصادي في أهم األنظمة القانونية في العالم مما كان له أثره على الطلبات

المودعة بموجب معاهدة التعاون بشأن البراءات متسببا في أول 5,4انخفاض على اإلطالق في مستوى الطلبات )انخفاض قدره

( والذي كان مصدره الرئيسي هو البلدان ذات2009بالمائة لعام مستويات الدخل المرتفعة، وفي أكثر الحاالت كان االنخفاض أقل حدة من االنخفاض الذي شهدته مكاتب البراءات الوطنية، وكانت

أبرز تلك الحاالت هي حالة اليابان حيث انخفضت الطلبات بالمائة في حين أن الطلبات10المودعة محليا بنسبة تزيد عن

المودعة بموجب معاهدة التعاون بشأن البراءات زادت بنسبة3,6 بالمائة، وبالرغم من حدوث األزمة االقتصادية رأينا نموا

سريعا في كل من الصين وجمهورية كوريا، وأظهر تطور 6,7اإليرادات لذلك العام انخفاضا أكثر حدة في اإليرادات قدره

بالمائة ويرجع سببه باألساس إلى هيكل الرسوم الجديد الذي عندما تم خفض2008دخل حيز التنفيذ بداية من منتصف عام

معاهدة التعاون بشأن البراءات، ولهذا السبب إضافة إلىرسوم انخفاض مستوى الطلبات المودعة كان من الطبيعي حدوث

انخفاض أكثر حدة في اإليرادات، وكانت مسألة تأخر دفع الرسوم قد أدت إلى زيادة طفيفة في مستوى اإليرادات لعام

عندما تم دفع الرسوم لعدد يفوق المعدل المتوسط من2009 في نفس العام، وكان أثر سعر2009الطلبات المودعة في عام

1,9 متسببا في خسارة قدرها 2009الصرف سلبيا في عام بالمائة بسبب االرتفاع المستمر لقيمة الفرنك السويسري، وشهد

استعادة لمستويات الطلبات المودعة بحدوث نمو2010عام بالمائة ووصول إجمالي عدد الطلبات إلى ما5,7صحي قدره

2008 طلب )مما يفوق مستوى عام 000 165يقل قليال عن ، وكان أداء2010قليال(، فقد تحقق رقم قياسي جديد في عام

الواليات المتحدة األمريكية وأوروبا متباطئا بالرغم من أن ألمانيا2010 بالمائة، وكان نمو عام 4,5شهدت نموا قدره مدفوعا

بالمائة55,6 بالمائة من اليابان و8باألداء القوي لبلدان آسيا ) من جمهورية كوريا(،وبسبب معدالت النمو20,3من الصين و

بالمائة من10القوية هذه خاصة من الصين التي تمثل حولي نظام معاهدة التعاون بشأن البراءات بشكل عام لم يكن أمرا

بالمائة10مفاجئا أن يحدث هذا النمو العام القوي، فقد أدى نمو 5 بالمائة إلى نمو عام زاد عن 50من النظام بنسبة تفوق

بالمائة، ولألسف لم تشهد معاهدة التعاون بشأن البراءات في نفس االرتفاع في اإليرادات وكان السبب األكبر في2010 عام

ذلك هو عامل تأخر الدفع ولم تكن التغيرات في الرسوم أو التخفيضات هي السبب حيث ظل متوسط الرسوم إلى حد كبير

Page 121: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22121

إلى خسارة2010بدون تغير، وتحول عامل تأخر الدفع في عام بالمائة إضافة إلى خسارة بسبب أسعار الصرف2,9 قدرها بالمائة )بسبب ارتفاع سعر الفرنك السويسري(،0,6قدرها

فيما2011واستطرد المسؤول االقتصادي قائال إن الوضع في معاهدة التعاون بشأنيتعلق بإيداع الطلبات يشير إلى أن

البراءات تشهد نموا يفوق المتوقع، ففي األشهر الخمسة األولى (2010من العام )مقارنة بأداء األشهر الخمسة األولى من عام

5  بالمائة قليال إضافة إلى ما يزيد عن10 زاد النمو العام عن من الواليات2011، وتجدد النمو في عام 2010بالمائة في عام

20المتحدة األمريكية مع نمو يثير اإلعجاب من اليابان )أكثر من ( ونمو مستمر من2011بالمائة على الرغم من زلزال مارس

بالمائة )بعد نمو قدره40ألمانيا ونمو من الصين يفوق نسبة بالمائة17 ( ونمو يقدر بحوالي2010 بالمائة لعام 55أكثر من

من جمهورية كوريا، فيبدو وضع الطلبات المودعة مطمئنا وأكد المسؤول االقتصادي أن هذا جاء في مواجهة تباطؤ للنشاط

،2011االقتصادي في أكثر األنظمة القانونية الرئيسية في عام وعلى هذا األساس نجد أن أداء نظام معاهدة التعاون بشأن

البراءات كان أفضل بكثير من أداء االقتصاد العالمي، لكن لألسف تأثرت إيرادات الويبو بسبب الفرنك السويسري القوي، وعرض

المسؤول االقتصادي رسما ليبين هذه الحقيقة يظهر فيه أن سعر ماليين فرنك خاصة في9الصرف تسبب في خسارات تقرب من

، وكان من المنتظر في األشهر2011األشهر الستة األولى من الثالثة األخيرة لهذا العام أن يتحسن الوضع بعد اإلجراءات التي

اتخذها البنك الوطني السويسري فيما يتعلق بقيمة الفرنك السويسري أمام اليورو، ومع ذلك ال يستطيع المرء التنبؤ بأسعار الصرف أو مدى نجاح البنك الوطني السويسري في المحافظة على سعر الصرف، وفي حالة أن البنك نجح في ذلك فهذا جيد

بالنسبة لنظام معاهدة التعاون بشأن البراءات ألنه ببساطة سيزيل جزءا كبيرا من خطر تقلبات أسعار الصرف، وأضاف

المسؤول االقتصادي أنه تم استخدام نموذجين مختلفين أحدهما نموذج قائم2011 الحتساب توقعات اإليرادات في يوليو

على االقتصاد القياسي واآلخر نموذج قائم على نظرية الحتمية، حيث التقط األخير التوجهات الخاصة بنظام معاهدة التعاون

بشأن البراءات وما كان يحدث في الدول المنفردة )وهذا له أهمية خاصة في األنظمة القانونية التي لم ترتبط فيها مستويات

إيداع الطلبات بموجب معاهدة التعاون بشأن البراءات باألداء االقتصادي مثل اليابان(، ومع ذلك فمن المعروف أن النشاط

االقتصادي بالفعل أثر على الطلبات المودعة على المديين القصير والطويل، ولهذا السبب تم استخدام نموذج االقتصاد

Page 122: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22122

القياسي بحيث يتنبأ بمستويات إيداع الطلبات على أساس توقعات مستوى الناتج المحلي اإلجمالي كما نشرها صندوق النقد الدولي، وجاءت نتيجة النموذجين متسقة إلى حد كبير فيما يتعلق بتوقعات العامين القادمين، أما فيما يتعلق بالمستقبل األكثر بعدا

جاء بعض التفاوت وهنا اختارت األمانة االعتماد على النموذج األكثر تشاؤما، وتم استخدام ما يلي للوصول إلى التوقعات:

مستويات إيداع الطلبات؛ ومستوى استخدام الرسوم المخفضة من خالل نموذج للتوجهات يقوم بتقدير حصة الطلبات المستفيدة

من التخفيضات المختلفة، وشرح المسؤول االقتصادي أن هيكل الرسوم تم تطبيقه على توقعات مستويات إيداع الطلبات

للوصول إلى توقع لإليرادات تم تعديله بعد ذلك بناء على تأخرات الدفع من العام السابق، فعلى سبيل المثال كانت األمانة في

2010 تعلم بالفعل حصة الطلبات المودعة في عام 2011 عام التي لم تدفع في نفس العام والتي مثلت بوضوح إيرادات

، لكن األمانة لم تعلم حصة الطلبات المودعة في2011 لعام وتلك التي ستتأخر إلى2011 التي ستدفع في 2011عام ، ولذلك يبقى أثر عامل تأخر الدفع غير مؤكد، وأضاف2012 عام

المسؤول االقتصادي أنه من غير الممكن التنبؤ بتطورات أسعار الصرف، لكن إذا استمر نظام سعر الصرف الجديد الذي فرضه

البنك الوطني السويسري فذلك سيزيل الغموض عن تأثير تغيرات سعر الصرف على إيرادات معاهدة التعاون بشأن البراءات على األقل فيما يخص اليورو، والذي جاء في هذا

العرض للتوقعات هو تقدير الحالتين المتفائلة والمتشائمة والذي صيغ على أساس األداء السابق بما يظهر الفروقات التي من

شأنها أن تحدث في الحالتين اإليجابية أو السلبية، فكانت أرقام بالمائة في7 كاآلتي: كان المتوقع حدوث نمو 2011عام

الطلبات المودعة بموجب معاهدة التعاون بشأن البراءات في 7 طلب، وكان توقع 000 175 بما يصل إلى مستوى 2011عام

بالمائة الذي تحقق مع األشهر10بالمائة أقل من مستوى الخمسة األولى لهذا العام، وقال المسؤول االقتصادي أن هذا

يعكس التغيرات الموسمية التي تحدث للبيانات مضيفا أن حالة األشهر الخمسة ال تعطي صورة دقيقة لما ستصل إليه النتيجة

بالمائة لكن في7النهائية، فمن الممكن أن تزيد كثيرا عن بالمائة7اللحظة الراهنة تنبأت النماذج الحسابية بنمو

، وحيث أن األشهر الستة أو السبعة األولى تأثرت2011 لعام بالصعود القوي للفرنك السويسري فجاء التنبؤ بنمو اإليرادات

تنبأ2012 بالمائة فقط، وأما فيما يخص عام 2,8نموا قدره نحو 4,8المسؤول االقتصادي بأن تنمو الطلبات المودعة بنسبة

بالمائة، وتنبأ أيضا بنمو في8,9بالمائة وأن تنمو اإليرادات بنسبة

Page 123: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22123

مصحوبا بنمو في2013 بالمائة لعام 3,2الطلبات قدره بالمائة.2,5اإليرادات يصل إلى

وقدمت األمانة معلومات أساسية حول رسوم معاهدة التعاون.258 بشأن البراءات وباألخص حول أسباب وكيفية تأثير عملية دفع الرسوم بعمالت محددة على إيرادات معاهدة التعاون بشأن

البراءات )بسبب تقلبات أسعار الصرف( وبالتالي على اإليرادات العامة للمنظمة، وأوضحت األمانة أن المودع بموجب معاهدة

التعاون بشأن البراءات يدفع ثالثة أنواع مختلفة من الرسوم بعد إيداع الطلب، النوع األول هو رسم التحويل ويدفع لمصلحة مكتب تسلم الطلبات، والثاني رسم البحث ويدفع لمصلحة إدارة البحث الدولي القائمة بعملية البحث الدولي، والثالث رسم طلب لإليداع

الدولي ويدفع لمصلحة المكتب الدولي وهو مصدر اإليرادات الرئيسي لمعاهدة التعاون بشأن البراءات وللويبو، وكانت تدفع

كل هذه الرسوم لمكتب تسلم الطلبات الذي يقوم بتحويل رسم البحث إلى إدارة البحث ورسم اإليداع الدولي للمكتب الدولي

وتبقى معه رسوم التحويل، وبصفة عامة كانت تدفع هذه الرسوم لمكتب تسلم الطلبات بعملة يحددها المكتب بصفتها قابلة لتنفيذ

الدفع من خاللها، وكان رسم اإليداع الدولي ثابتا بالفرنك السويسري كما جاء في جدول رسوم معاهدة التعاون بشأن

البراءات )بحسب ما حددته الدول األعضاء(، وفي سياق تحديد الفارق بين العملة الثابتة لرسم اإليداع )وهي الفرنك السويسري

في المقام األول( والعملة التي يتم الدفع بها إلى مكتب تسلم الطلبات )وهي عملة محلية( يطرأ سؤاالن يحتاجان إلى إجابة:

هل كان الفرنك السويسري هو العملة التي يستطيع المودع دفع الرسوم من خاللها على المستوى المحلي؟ وإن لم يكن: هل يمكن تحويل عملة مكتب تسلم الطلبات بحرية إلى الفرنك

السويسري أو الدوالر األمريكي أو اليورو )العمالت الثالث المقبولة عند المكتب الدولي(؟ وفي حالة أن الفرنك السويسري

هو العملة التي يستطيع المودع دفع رسم اإليداع الدولي من خاللها على المستوى المحلي يقوم مكتب تسلم الطلبات

فرنك سويسري330 1ببساطة بتحويل المبلغ الكامل وهو للمكتب الدولي، ومن الجدير بالذكر أن الكثير من مكاتب تسلم الطلبات قررت قبول مبالغ الرسوم بالفرنك السويسري فقط وليس بالعملة المحلية وذلك على الرغم من أن أكثر المكاتب

تقبل الرسوم بالعمالت المحلية فقط بحيث تتجنب تقلبات أسعار الصرف، لكن عدد المكاتب التي يستطيع المودعون فيها دفع رسوم اإليداع الدولي بالفرنك السويسري ضئيل بصفة عامة،

وفي حالة عدم الدفع بالفرنك السويسري يصبح على المودع أن

Page 124: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22124

فرنك سويسري بالعملة المحلية التي330 1يدفع ما يعادل مبلغ يقبلها مكتب تسلم الطلبات، وهذا المبلغ المعادل يحدده المدير

العام للويبو بعد التشاور مع مكتب تسلم الطلبات المعني، وشرحت األمانة االختيار الثاني، إذا كانت عملة مكتب تسلم الطلبات مختلفة عن الفرنك السويسري وكانت هي العملة

الوحيدة التي يستطيع المودع الدفع من خاللها فالسؤال يتعلق بإمكانية تحويل هذه العملة بحرية إلى الفرنك السويسري حتى

تصل بعد ذلك إلى المكتب الدولي، إذا كانت بالفعل يمكن يقوم مكتب تسلم5تحويلها بحرية كما يظهر في الشريحة

الطلبات بتحويل الرسوم للمكتب الدولي بالعملة المحلية، وفي هذه الحالة تتحمل الويبو خطر تقلبات أسعار الصرف بين تاريخ

الدفع وتاريخ استالم المكتب الدولي لمبلغ الرسوم، وألجل تجنب ذلك الخطر تم تنفيذ استثناء للقاعدة العامة القائلة بأن العملة المحلية فقط هي المقبولة في مكتب تسلم الطلبات فقامت

بعض المكاتب بتحديد الدوالر األمريكي كعملة مقبولة يمكن دفع الرسوم من خاللها، وفي حالة أن العملة ال يمكن تحويلها بحرية

يصبح مكتب تسلم الطلبات مسؤوال من جانبه عن تحويل العملة المحلية إلى الفرنك السويسري أو الدوالر األمريكي أو اليورو

وهو ملزم بتحويل المبلغ الكامل للمكتب الدولي، فإذا جاء مودع )من العملة المحلية أيا كانت( يقوم مكتب000 10ودفع مبلغ

تسلم الطلبات بتحويل تلك العملة إلى الفرنك السويسري وإذا فرنك سويسري يتحمل250 1كانت نتيجة التحويل ليست إال

المسؤولية مكتب تسلم الطلبات )أي أنه في هذا المثال خسر فرنك سويسري ألنه ال يزال ملزما بتحويل مبلغ80المكتب مبلغ

فرنك330 1رسم اإليداع الدولي الكامل للمكتب الدولي وهو سويسري(، وتوجد مخاطرة ثانية يتحملها المكتب الدولي وهي

في األساس عندما تتسلم مكاتب تسلم الطلبات الرسوم بالدوالر األمريكي أو اليورو، ففي هذه الحالة يتحمل المكتب الدولي

مخاطرة تقلبات سعر الصرف بين اليورو )أو الدوالر( والفرنك السويسري، ومن االستثناءات األخرى أن بعض مكاتب تسلم الطلبات أرادت تجنب خطر اضطرارها للزيادة على ما دفعه

المودع عند تحويلها للمبلغ الكامل للمكتب الدولي فقامت بتحديد أن المودع ملزم بدفع المبلغ حسب سعر الصرف )لذلك اليوم(

وليس باالعتماد على المبلغ المعادل بالعملة المحلية المعلن مسبقا، وقالت األمانة إنه في المثال المطروح حيث يمكن تحويل العملة المحلية بحرية فإن المبلغ المعادل يتحدد في موعد محدد، مثل بداية شهر أكتوبر على سبيل المثال، فقد قام المودع بإيداع طلبه الدولي في أول مارس ودفع الرسم خالل شهر من تاريخه

وقام مكتب تسلم الطلبات بتنفيذ الطلب وتحويل الرسوم

Page 125: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22125

للمكتب الدولي في مايو، وفي الفترة بين بداية أكتوبر )عندما تم تحديد المبلغ المعادل بالعملة المحلية لرسم اإليداع الدولي(

ومنتصف مايو )عندما تسلم المكتب الدولي ذلك المبلغ( كانت قيمة الفرنك السويسري ارتفعت في مقابل العملة المحلية التي

فرنك250 1جاء بها التحويل، وكانت قيمة التحويل مجرد فرنك سويسري تحملها80سويسري بما يمثل خسارة قدرها

المكتب الدولي، وكان هذا هو المصدر الرئيسي للخسارات التي يتكبدها المكتب الدولي وباألخص أثناء الستة أشهر التي قفزت

فيها قيمة الفرنك السويسري قفزة كبيرة إلى األعلى في مقابل الكثير من العمالت المحلية التي تدفع الرسوم من خاللها، وفي

المثال الثاني لم يكن من الممكن تحويل عملة مكتب تسلم الطلبات بحرية، فقد قام المودع بإيداع طلبه في مارس

وحدة من العملة المحلية لمكتب تسلم الطلبات،000 10 ودفع وفي منتصف مايو أصبح مكتب تسلم الطلبات مستعدا لتحويل الرسوم المدفوعة للمكتب الدولي، لكن في الفترة بين تاريخ

تحديد المبلغ المعادل لرسم اإليداع الدولي بالعملة المحلية وتاريخ تحويل الرسوم للمكتب الدولي كان الفرنك السويسري قد اكتسب قيمة في مقابل العملة المعنية، وعندما قام مكتب

تسلم الطلبات بتحويل المبلغ إلى الفرنك السويسري لم ينتج عن 80  فرنك سويسري بما يعني نقص قدره250 1التحويل إال فرنك سويسري )حيث أن مكتب تسلم الطلبات ال يزال ملزما

فرنك سويسري كامال للمكتب الدولي(،330 1بتحويل مبلغ فهذه الخسارة يتحملها مكتب تسلم الطلبات، وفيما يتعلق برسم

البحث أشارت األمانة إلى وجود مخاطرة يتحمل نتيجتها إما مكتب تسلم الطلبات أو المكتب الدولي عندما تتقلب أسعار

الصرف بين قيمة الرسم المحددة من قبل إدارة البحث وتلك التي دفعها المودع، واستطردت األمانة شارحة كيف يتم التوصل

إلى المبالغ المعادلة لرسوم معاهدة التعاون بشأن البراءات، والعملية محكومة بالتوجيهات المعتمدة من الدول األعضاء أثناء

جمعية معاهدة التعاون بشأن البراءات واعتمدت أحدثا في ، وفي إطار تلك التوجيهات يقوم المدير العام للويبو بعد2010

التشاور مع المكاتب المعنية بتحديد المبالغ المعادلة، حيث توجد عمليتان مختلفتان: عملية تعديل عادية وعملية تعديل غير عادية، أما التعديالت العادية )التي ستبدأ خالل بضعة أسابيع( فتتم مرة

في العام وفق سعر الصرف بين الفرنك السويسري والعملة المعنية في أول يوم اثنين من شهر أكتوبر ويدخل حيز التنفيذ

)بعد التشاور مع الدول األعضاء المعنية( في أول يوم من العام التالي، ولذلك في غضون بضعة أسابيع يتم استشارة الدول

األعضاء بشأن المبالغ المعادلة الجديدة المقترحة في أول يوم

Page 126: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22126

اثنين من شهر أكتوبر، وتدخل مبالغ الرسوم المتفق عليها حيز ، واألهم من ذلك في2012التنفيذ في األول من شهر يناير

سياق تقلبات أسعار الصرف هو عملية التعديل غير العادية والتي تلت التغيرات المهمة في أسعار الصرف، في هذه العملية يقوم

المدير العام برصد تغير سعر الصرف بين الفرنك السويسري وعملة مكتب تسلم الطلبات عبر أربعة أيام جمعة متتالية إذا بلغ

بالمائة ارتفاعا أو انخفاضا عن5التغير بين الجمعات األربع قيمة السعر المحدد مسبقا للعملة المحلية، وفي حالة حدوث ذلك

يحدد مبلغ معادل جديد بالعملة المحلية على أساس سعر الصرف في أول يوم اثنين تالي للجمعات األربع ويدخل حيز

التنفيذ بعد شهرين من نشره في الجريدة، وهذا مثال لتعديل غير عادي: يوم الخامس من شهر أغسطس كان رابع يوم جمعة يتغير فيه سعر الصرف بين الفرنك السويسري والعملة المعنية األخرى

بالمائة عن سعر الصرف5بحيث وصل إلى قيمة أعلى بنسبة األخير المستخدم لتحديد المبلغ المعادل لقيمة رسوم اإليداع

الدولي بالعملة المحلية، وتم بسرعة اقتراح مبلغ معادل جديد وتم التشاور عليه مع مكاتب تسلم الطلبات المعنية، وتأتي تعليقات المكاتب على القيمة الجديدة وعادة يستقر المبلغ

الجديد في غضون شهر من تاريخه وينشر في الجريدة ويدخل حيز التنفيذ بعد النشر بشهرين، ومع ذلك فالعملية ال تزال تؤدي إلى خسارات سببها بصفة عامة صعود قيمة الفرنك السويسري مقابل عمالت محلية يمكن تحويل أكثرها بحرية، والتأخرات من شأنها أن تزيد من حدة الخسارة التي يتكبدها المكتب الدولي،

بالمائة يمكن أن5وتلك التأخرات التي تتم في إطار نسبة تغير تصدر عن المودع الذي تأخر في دفع الرسوم أو مكتب تسلم

الطلبات الذي تأخر في تحويل الرسوم للمكتب الدولي أو المصارف وعمليات تنفيذ التحويالت، وفي حالة تقلب سعر

بالمائة فإن عملية التعديل 5الصرف بما يفوق نسبة التغير برمتها تكون بطيئة نسبيا وذلك مفهوم بسبب الحاجة إلى الوقت

لتنفيذ تلك التغيرات على المستوى التقني في المكتب الدولي )األمر الذي يشمل تحديث برامج الكمبيوتر واإليداع اإللكتروني(، والدول أعضاء معاهدة التعاون بشأن البراءات أيضا عليها تنفيذ

تغيرات على المستوى المحلي، فالعملية تشاورية شاملة للبلدان المعنية، ويوجد أيضا مصدر قلق بشأن التأكد القانوني، وعندما يتم إيداع الطلب يجب أن يعلم المودع المبلغ المطلوب دفعه

حتى ال يدفع أقل منه ألن ذلك يمكن أن يؤدي إلى سحب الطلب، وقد لعب الصعود القوي للفرنك السويسري في مقابل العمالت

األخرى أيضا دورا مهما خالل االثنى عشر شهرا األخيرة، فإذا 5صعد ونزل وتغير كل أسبوعين فلن يحدث أبدا تغير قدره

Page 127: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22127

بالمائة مقارنة بسعر الصرف المحدد سابقا عبر أربع جمعات متتالية، ففي كل مرة يحدث في األسبوع الثالث أن نسبة التغير

بالمائة تبدأ فترة األسابيع األربعة مرة5تسقط سقوطا يزيد عن أخرى من نقطة الصفر وال يتم الوصول إلى عملية التعديل غير

العادية. وقال وفد إسبانيا إنه استمع بانتباه إلى شرح توقعات اإليرادات.259 المفترض أنه يدعم اقتراح الميزانية، وإذا كان الوفد قد فهم فهما

صحيحا فالتوقعات مصاغة على أساس دراسة البيانات التاريخية ولها ثالثة جوانب، أحدها هو زيادة الطلب على الخدمات مما

سيؤدي إلى إيرادات زائدة وزيادة في النسبة المئوية لعدد الطلبات المودعة، والثاني هو هيكل الرسوم نفسها، وهذا هو

الجزء الذي لم يفهمه الوفد جيدا برغم من فهمه للشرح، وأما الجانب الثالث فهو تأثير أسعار الصرف، وإذا نظرنا إلى عام

سنجد زيادة في الطلبات المودعة وزيادة في اإليرادات2011 )غير نسبية( كان وراؤها مسألة أسعار الصرف، والمدير العام في كلمته االفتتاحية قال إنه من الصعب ألي شخص أن يتنبأ

بتطورات أسعار الصرف، والشرح المقدم من األمانة يمكن أن يفسر سبب عدم ورود اإليرادات لكنه لن يساعد في صياغة توقع

لإليرادات، واعتقد الوفد أن الدول األعضاء عليها االهتمام بالجانبين األولين: األول هو زيادة الطلبات والذي تم شرحه شرحا جيدا والثاني الذي لم ير الوفد شرحا له هو كيفية تأثير زيادة الطلبات أو هيكل أسعار الصرف على هذه اإليرادات، وطلب

الوفد شرحا يتناول كيفية تسبب الزيادة المتأثرة بهيكل أسعارالصرف في زيادة أو نقص فيما يتعلق بعدد الطلبات المودعة.

ولم تكن األمانة متأكدة من صحة فهمها للسؤال إال أنها شرحت.260 توجد2010 و2009أنه فيما يتعلق بالتجربة السابقة لعامي

وثائق بها قدر كبير من التفصيل حول أثر أسعار الصرف على 2013-2012اإليرادات، وفيما يخص المستقبل والتنبؤ بإيرادات

فال يمكن التنبؤ بأثر أسعار الصرف لسبب بسيط هو عدم إمكانية التنبؤ بأسعار الصرف، لكن األمر الممكن فعله هو تقدير

اإليرادات على أساس التقلبات التاريخية ألسعار الصرف ويمكنلألمانة توفير األرقام التفصيلية لذلك.

وأراد وفد فرنسا توضيح النقطة المثارة من قبل وفد إسبانيا،.261 وقال إن العرض المقدم حول توقعات العام القادم يظهر إيرادات

أكثر بكثير من زيادة الطلبات المودعة، ففي حالة أن سعر الصرف ثابت )ألنه ال يمكن التنبؤ به( كيف يمكن تفسير هذه

Page 128: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22128

الفجوة بين اإليرادات المرتفعة عن األنشطة )عدد الطلباتالمودعة(.

وأجابت األمانة أنها تطبق هيكل الرسوم على أساس الفرنك.262 السويسري على توقعات الطلبات المودعة وكذلك على توقعات االستفادة من التخفيضات المختلفة المتاحة، ويتم تجاهل أي أثر

ممكن ألسعار الصرف، وقالت األمانة إنها تعرف أنه في كل أثر سلبي على2011األحوال سيكون ألسعار الصرف في

اإليرادات ولذلك كان المتوقع أن نمو اإليرادات سينخفض عن مستوى نمو الطلبات المودعة، وهذا يعني أيضا أنه في حالة نمو

سيؤدي2010 فوق نموها في 2011الطلبات المودعة في إلى نمو أكبر في اإليرادات مقارنة بنمو2012نموها في

الطلبات المودعة لنفس العام، ومع افتراض عدم وجود أي أثر2012ألسعار الصرف في )كان أثر أسعار الصرف ال يزال سلبيا

نمو الطلبات2012( سيفوق نمو اإليرادات عام 2011في .2011المودعة في

صيغت على2011-2010وذكر وفد ألمانيا أن ميزانية فترة .263 لكل طلب مودع، والواقع336 1أساس متوسط إيراد بمقدار

301 1 كان اإليراد 2010أنه خالل االثنى عشر شهرا في عام ،257 1 كان اإليراد 2011(، ولمدة ستة أشهر من عام 35)أقل

أقل تقريبا عن المتوقع، وخطة الميزانية80وهذا يصل إلى  305 قائمة على أساس متوسط إيراد قدره 2013-2012لفترة

، ورأى الوفد أن نتائج290 1 وآخر جديد احتسبه الوفد عند 1 هي التي تستخدم للتوقعات2011األشهر الستة األولى من

والمقارنة حتى تكون الحسابات قائمة على أساس الحقائقالمؤكدة.

واستجابت األمانة أنه وفق األرقام فقد كانت إيرادات األشهر.264 الستة أو السبعة األولى لهذا العام راكدة، ومع ذلك رأت األمانة

أنه من الخطأ توقع حدوث ذلك لبقية العام ألن الرسوم تم تعديلها وألنه ال يمكن التنبؤ بأسعار الصرف، ولذلك يجب صياغة

توقعات محايدة، وكما رأينا في توقعات األمانة فإن نمو اإليرادات يقل بكثير عن نمو الطلبات المودعة المتوقع2011المتوقع لعام

لكنه يظل فوق الصفر وقد أدرج فيه أثر أسعار الصرف. وأشار وفد جمهورية كوريا إلى الرسم البياني الخاص بإيداع.265 طلبات معاهدة التعاون بشأن البراءات الذي يظهر نموا

( في حين أن وضع2002 بالمائة )في عام 2لإليداعات قدره االقتصاد بشكل عام لم يكن سيئا جدا وطلب رأي األمانة حول

Page 129: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22129

السبب الممكن وراء ذلك، ففيما يرى الوفد كان التوجه في عام في حين أن البيانات التي2009 يشبه كثيرا 2011-2012

عرضتها األمانة تشير إلى خالف ذلك، وسأل الوفد عن تشابه.2012-2011 و2009-2008العملية بين

تشكلت من خالل ما عرف2002وشرحت األمانة أن تجربة عام .266 اصطالحا بانفجار فقاعة اإلنترنت والذي أثر على إيداع طلبات

البراءات خاصة في قطاع معاهدة التعاون بشأن البراءات، فقد مما أدى إلى أثر طويل2001كان األداء االقتصادي ضعيفا عام

النفجار فقاعة اإلنترنت على الطلبات المودعة دوليا، وأضافت األمانة أن هذا هو ردها غير العلمي لتلك األرقام، أما عن تجربة

2012 والوضع الحالي وتوقعاتنا لبقية هذا العام وعام 2009 فيجب لفت النظر أوال إلى أن هذا بوضوح ال يشبه الوضع في

بمعنى أن تدهور األوضاع االقتصادية2009 وبداية 2008نهاية الكساد الكبير في الثالثينيات، فقد كان األسوأ منذ 2009عام

بالمائة من5هبط نمو الناتج المحلي اإلجمالي العالمي أكثر من حيث نسبة نمو االقتصاد العالمي، ولم يقتصر األمر على هذا

الهبوط وإنما أيضا السرعة التي تم بها. وذكرت األمانة أنه عند لم تكن المشكلة في أزمة اقتصادية2009 وبداية 2008نهاية

فحسب وإنما أزمة مالية كبيرة أيضا، وأضافت أن األمر وصل في وقت من األوقات إلى درجة أن الكثيرين تساءلوا عن استمرار

العالم في الوجود – العالم االقتصادي على األقل – على صورته التي نعرفها، وال شك أن هذا أثر على توقعات الشركات بشأن

حجم السوق المستقبلي الذي تواجهه، ومقارنة بذلك فإن أحدث المؤشرات االقتصادية تظهر نشاطا اقتصاديا متباطئا في الواليات

المتحدة األمريكية والبلدان األوروبية الكبيرة واليابان كذلك، وظهرت بعض التوقعات بدخول االقتصادات في مرحلة الركود،

وصرحت األمانة أن تعريف الركود علميا على األقل في الواليات المتحدة األمريكية يعني وجود أكثر من ربعي النمو السلبي للناتج المحلي اإلجمالي، وفي الوقت الحالي لم نصل إلى ذلك الوضع على الرغم من أن أكثر األنظمة القانونية الرئيسية راجعت نمو

الناتج المحلي اإلجمالي فيها ليصبح منخفضا في الربع األول، ومع ذلك يبقى نمو الناتج المحلي اإلجمالي إيجابيا في األنظمة

الرئيسية، وأضافت األمانة أنها ال تستطيع التنبؤ بنتائج أزمة الديون الحالية في أوروبا واألمور غير المؤكدة في االقتصاد

،2013-2012 وفترة 2011العالمي أثناء ما تبقى من عام ورأت األمانة أن هذا النهج هو أكثر ما يمكن فعله في ظل الظروف الراهنة مضيفة أن صندوق النقد الدولي سيصدر قريبا

Page 130: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22130

توقعاته االقتصادية المعدلة وال شك أنها ستدخل في النموذجالحسابي الذي تستخدمه األمانة.

وتوجه وفد اليابان بالشكر إلى األمانة على المعلومات الكثيرة.267 وخاصة حول تأثير أسعار الصرف على إيرادات معاهدة التعاون

بشأن البراءات وعبر عن فخره بذكر اليابان بصفتها بلد يؤدي أداء جيدا استثنائيا من حيث الطلبات المودعة، وأوضح الوفد أنه واجه

القليل من الصعوبة في فهم صلة التوقعات باإليرادات الفعلية، وتعود هذه الصعوبة جزئيا إلى كم المعلومات الهائل الذي تم عرضه، ولمساعدته على فهم تلك اآلثار طلب الوفد الحصول

والجدول المصاحب في المرفق الرابع من7على تحديث الرسم وثيقة اقتراح البرنامج والميزانية.

268. واستجاب المسؤول االقتصادي أن تحديث الجدول موجود جزئيا ، وأضاف أن2011في الشريحة التي تتناول توقعات يوليو

األمانة سترحب بتوفير المعلومات الباقية )غير المشمولة في الشريحة(، وردا على أسئلة وفدي فرنسا وإسبانيا حول سبب

على نمو الطلبات المودعة في2012زيادة نمو اإليرادات عام كان سلبيا أراد2011حالة أن أثر أسعار الصرف في عام

المسؤول االقتصادي تقديم مثال افتراضي، لنفترض أن معاهدة طلب مودع000 100التعاون بشأن البراءات حصلت على

مما سينتج عنه في الظروف الطبيعية وبدون تأثير2011 في مليون فرنك سويسري من اإليرادات، وفي100ألسعار الصرف

حالة وجود أثر ألسعار الصرف لن تترجم الطلبات المودعة إال مليون فرنك سويسري، ثم في95إلى إيرادات قدرها

لن يحدث أي نمو في الطلبات المودعة أي أن عدد2012 عام وهذه المرة لن يحدث أثر ألسعار000 100الطلبات سيظل

مليون فرنك سويسري100الصرف ولذلك ستكون اإليرادات مع أخذ رسوم إيداع الطلبات دائما التي يتم تحديثها بشيء من

التأخير لتعكس تغيرات سعر الصرف في االعتبار، ويعني هذا أننا مليون( واإليرادات95 )2011إذا قارنا بين اإليرادات في عام

مليون( سنجد نموا بالرغم من عدم وجود نمو100 )2012في في الطلبات المودعة، وهذه هي الطريقة األساسية التي تعمل

اآللية من خاللها. وقال وفد اليابان توضيحا لطلبه إنه يود رؤية الصورة العامة.269

)المكسب والخسارة الناتجان عن أثر أسعار الصرف7للرسم و2009والناتجان أيضا عن معدالت الدفع( للتوجه بين عامي

2015 .

Page 131: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22131

وقال المسؤول االقتصادي إنه سيتم توفير هذه المعلومات..270271. وأراد وفد إسبانيا أن يشرح سؤاله السابق، لقد الحظ أنه وفقا

للعرض المقدم تقوم توقعات اإليرادات على أساس ثالثة عناصر: األول هو زيادة في الطلبات المودعة ويقاس من خالل نسبة

مئوية، لكن الزيادة في حد ذاتها ال تفسر التطور، والثاني هو أن زيادة الطلبات المودعة ليست متوافقة مباشرة مع زيادة

اإليرادات بسبب هيكل الرسوم )زيادة أقل في الرسوم تعني إيرادات أقل(، والعنصر الثالث هو أسعار الصرف التي تفسر

االختالفات والتي يمكن أن تصب في مصلحة اإليرادات أو ضدها، وهذا العنصر الثالث )عنصر أسعار الصرف( كما قال المدير العام

بسبب أن ال أحد يستطيع التنبؤ به ال يستحق األخذ في االعتبار ألنه ال أحد يعرف ماذا يمكن أن يحدث في المستقبل، ولذلك التركيز على العنصرين األولين: الزيادة في الطلبات المودعة

والثاني الذي يمكن قياسه والذي لم يره الوفد في أي من الجداول، والشرح الناقص هو كيف تؤثر أسعار الصرف في

اإليرادات، أي، كيف توثر الزيادة في بلد محدد أو سعر صرفمحدد على اإليرادات.

وقال الرئيس إنه ال يمكن وجود إجابة محددة لتعليقات وفد.272 إسبانيا، وأضاف أن األمانة عرضت رؤيتها على أفضل وجه

استطاعته حتى تضع المعلومات أمام الدول األعضاء، وفيما يتعلق بنقاط محددة يجب على الدول األعضاء أن تساير رؤية

األمانة وتقبل التزام المدير العام بشأن كبح اإلنفاق نحو الديون وتعديله ليناسب الواقع، وأشار إلى أن الدول األعضاء يمكنها

دائما أن تلوح بأصابعها نحو األمانة في حالة أن األمور ال تسير على ما يرام، وأكد أنه على الرغم من أهمية تبادل اآلراء ففي نهاية المطاف يجب على الدول األعضاء أن تقبل أن هذه نتائج

سلوكية وأن هناك الكثير من األمور الخارجية المتعلقة بالموضوعالتي ال يمكن التنبؤ بها.

وقال المسؤول االقتصادي إنه سيحاول تقديم شرح آخر، ونبه.273 إلى أن الترجمة قد تكون جزءا من المشكلة حيث إنه واجه

صعوبة في فهم ما حاول وفد إسبانيا التعبير عنه تحديدا، وقال إنه بالنظر إلى هذين العنصرين وهما متوسط قيمة الرسم وسعر

الصرف يجب أن ننظر بعين االعتبار إلى اآلتي: أن كل من استخدام التخفيضات المختلفة وتطور سعر الصرف يؤثر بالفعل

على اإليرادات الواردة من أي بلد محدد، واآلتي هو ما يتم في إطار نموذج احتساب التوقعات: قامت األمانة بتطبيق نموذج

توجهات للتنبؤ باستخدام التخفيضات المخصصة للطلبات

Page 132: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22132

اإللكترونية والتخفيضات المخصصة لمودعي الطلبات األفراد من البلدان النامية، وفي حالة استفادة حصة من الطلبات المودعة بالتخفيض فسيكون لذلك أثر على متوسط قيمة الرسوم، هذا

جزء من نموذج احتساب التوقعات، واألمانة لم تنظر إلى كيفية تغير متوسط قيمة الرسوم بناء على تأثير أسعار الصرف، فهذا

تأثير منفصل سيؤثر في كل األحوال على متوسط قيمة الرسوم الواردة من أي بلد محدد، وألن ال أحد يستطيع التنبؤ بأسعار

الصرف فأفضل ما كان يمكن لألمانة فعله هو تطبيق حدود عليا ودنيا، وفيما يتعلق بالتوجه بالنسبة لرسوم التخفيضات المختلفة

يوجد توجه مؤكد عبر األعوام الخمسة الماضية، حيث صعدت حصة الطلبات المودعة اإللكترونية بانتظام وال شك أنها ستستمر

في الزيادة، وهذه الحقيقة لها بالفعل أثر سلبي على متوسط قيمة الرسوم وهذا العنصر مدرج في التوقعات، والواضح أن أثر تقلبات أسعار الصرف المرحلية على متوسط قيمة الرسوم لم

يدرج في التوقعات، ومن حيث المبدأ يمكن لألمانة أن تعرض نتائج أكثر تفصيال مصنفة حسب األنظمة القانونية الرئيسية التيطبقت عليها نموذج احتساب التوقعات إذا أراد وفد إسبانيا ذلك.

وطلب وفد باكستان بعد استماعه لشرح نماذج احتساب.274 التوقعات تفصيال أكثر حول مستوى قدرة التنبؤ )نتائج التنبؤات

التاريخية( بالنسبة للنموذجين األولين اللذين شرحهما المسؤول االقتصادي، وثانيا، رأى الوفد أن توقعات النمو تبدو محافظة في

10ظل نمو طلبات إيداع معاهدة التعاون بشأن البراءات بنسبة بالمائة خالل األشهر الستة األولى، وطلب الوفد تفاصيل النمو

لألعوام الخمسة األخيرة قبل األزمة، وذكر الوفد وجود عنصرين أساسيين يؤثران على توقعات النمو، أحدهما هو زيادة الطلب

)عدد الطلبات المودعة( الذي يظهر في صورة نسب مئوية واآلخر هو تقلبات أسعار الصرف، وأراد الوفد معرفة مدى تأثير

كل من هذين العنصرين على النتيجة النهائية. واستجاب المسؤول االقتصادي كما يلي، فيما يتعلق بأداء.275

نموذجي االحتساب تاريخيا قال إنه بصفة عامة أدى نموذجا ولم يتعلق ذلك فقط بتوقعات2009األمانة أداء جيدا إال في عام

، ومنذ2009-2008 طلبات البراءات وإنما بأي توقعات في نهاية ذلك الوقت ظلت التوقعات دقيقة وستظل كذلك طالما لم

تحدث أي مفاجآت كبيرة تتعلق بوضع االقتصاد العالمي، ويوجد اتجاه تم تأسيسه بداخل نموذج احتساب معاهدة التعاون بشأن

البراءات وكان مستمرا إلى حد ما وحددته استراتيجيات الشركات وكان محصنا ضد التغيرات في األنشطة االقتصادية

Page 133: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22133

على األقل فيما يتعلق باألجلين القصير والمتوسط، وأكد المسؤول االقتصادي أن نموذج توقعات األمانة بالفعل يؤدي أداء

جيدا نسبيا في األوقات الطبيعية، وأضاف أن توقع اإليرادات )وباألخص لألجل القصير جدا( أكثر صعوبة من توقع الطلبات

المودعة والسبب في ذلك ببساطة هو العوامل األخرى التي تؤثر في اإليرادات، وفي نفس الوقت فإن أثر تأخر الدفع ليس من شأنه أن يؤثر في اإليرادات في األجل الطويل بمعنى أن دفع الرسوم لطلب إيداع بعينه ال يستلم في ذات العام ولكن في العام الذي يليه، ولذلك تتعرض الويبو لمخاطر قصيرة األجل

بسبب أسعار الصرف وكانت هذه المخاطر كبيرة في هذا العام تحديدا بسبب التحرك الحاد في قيمة الفرنك السويسري،

وأضاف المسؤول االقتصادي أن في األوضاع الطبيعية ال يكون األمر حادا بهذه الدرجة وأن األمانة قد درست أثر تغيرات أسعار

الصرف التاريخية على اإليرادات، واختتمت األمانة بقولها إن بالمائة صعودا أو هبوطا وهذا مدرج في2مجال التأثير كان

توقعات اإليرادات، وعلى الرغم من أن األشهر الستة األولى بالمائة فباعتبار أن الرسوم2للعام الحالي شهدت تغيرا يفوق

يتم تعديلها وأن الفرنك السويسري أكثر استقرارا فإن هذه كله، ودعا المسؤول2011 النسبة يمكن أن تظل صحيحة لعام

االقتصادي الوفود إلى استشارة االستعراض السنوي لمعاهدة التعاون بشأن البراءات المتاح عبر موقع الويبو على اإلنترنت وأضاف أنه يتم نشر استعراض شهري أيضا لمعاهدة التعاون

بشأن البراءات يضم بيانات الشهر واألرقام التاريخية. وأجابت األمانة على السؤال حول موثوقية نماذج احتساب.276

التوقعات، وأكدت على األهمية القصوى لموثوقية النماذج لشعبة عمليات معاهدة التعاون بشأن البراءات في الويبو وأضافت أن التوقعات تعتبر أدوات ال غنى عنها، وقالت إن التوقعات ليست

بالمائة ألنها توقعات ليس أكثر، لكنها موثوقة100دقيقة بنسبة إلى درجة ممتازة، وأضافت أن عمليات معاهدة التعاون بشأن

البراءات تجدها مفيدة جدا لدرجة أنه من غير الممكن تخيل وضع العمل بدونها، وأنه من الصعب على أي شخص أن يجد أسلوبابديال يستطيع تحقيق نتائج أفضل.

وعبر وفد المغرب عن تقديره للشرح المفصل الذي قدمه كل.277 من المسؤول االقتصادي واألمانة، وهذه اإلحصاءات تظهر أن

الكثير من البلدان وخاصة في أفريقيا يمكنها االنضمام إلى خدمات معاهدة التعاون بشأن البراءات، وسأل الوفد هل يمثل الفرنك السويسري القوي عامال إضافيا يعتبر عقبة في طريق

Page 134: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22134

التنمية أو في طريق حصول البلدان النامية أو األقل نموا علىخدمات معاهدة التعاون بشأن البراءات؟

90وشرحت األمانة أن التخفيضات في قيمة الرسوم بنسبة .278 بالمائة التي تحصل عليها البلدان النامية واألقل نموا تخفف من

حدة تأثير قوة الفرنك السويسري على دفع الرسوم بالعملة المحلية، ومع ذلك فال شك أنه كلما زادت قوة الفرنك

السويسري كلما زادت تكلفة االنضمام على مودعي الطلبات الستخدام معاهدة التعاون بشأن البراءات كآلية إليداع الطلبات

حيث إن الرسوم المطلوب دفعها لمصلحة معاهدة التعاون بشأنالبراءات أو المكتب الدولي تحدد بالفرنك السويسري.

وعبر وفد الجزائر عن تقديره للعرض الممتاز المقدم من األمانة.279 وكذلك للحذر الذي عبرت عنه الوفود األخرى، والتفت الوفد إلى

صعوبة التعبير عن ما يريده اإلنسان ببساطة حتى يصبح مراده واضحا، فمن وجهة نظر الوفد أظهرت األرقام والشروح المقدمة

من األمانة توجها متنام للطلبات المودعة، وإن زيادة الطلبات تعني زيادة اإليرادات، وفهم الوفد أن نموذج احتساب التوقعات أظهر الدقة في أدائه ]االقتراب من النتائج المحققة[ وأنه يأخذ

في اعتباره عناصر عديدة مثل أسعار الصرف وحساب الرسوم وتحويلها، وقال إن الوفود كانت تحاول الربط بين الوضع

االقتصادي والمالي العالمي وبين نظام إيداع الطلبات لمعاهدة التعاون بشأن البراءات، وأضاف أنه سعيد لمعرفته أن الوضعين

غير متطابقين، أي أن اتجاه إيداع الطلبات مناقض للوضع االقتصادي والمالي العالمي، ولذلك يرى الوفد أن إيرادات الويبو

للعام التالي ستكون إيجابية جدا. وذكرت األمانة ما قاله المدير العام كمالحظة عامة، وهو أن إيداع.280

طلبات معاهدة التعاون بشأن البراءات يتم نتيجة لما يحدث على الصعيد االقتصادي، وأضافت أن إيرادات المنظمة تعتمد على

أكثر من مجرد احتساب عدد الطلبات المودعة مع قيمة الرسم للطلب الواحد، وإذا كان الوضع كذلك لما احتاجت المنظمة إلى

كبير اقتصاديين ليشرح العوامل المختلفة مثل متوسط قيمة الرسم وتأخرات الدفع وأثر أسعار الصرف وكيف تعاملت

المنظمة مع هذه األمور في سياق واقعها اليومي، وذكرت األمانة أن زميلين من معاهدة التعاون بشأن البراءات حاوال أيضا شرح

آليات التخفيف من حدة المخاطر المرتبطة بهذه األمور غير المؤكدة، وإن موضوع التوقعات يمكن مناقشته لمدة طويلة لكن

يبقى الواقع أن هذه التوقعات ليست إال توقعات األمانة، وأوضحت األمانة وجود عدد من اآلليات في حالة إخفاق هذه

Page 135: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22135

التوقعات )كما أشار بالفعل المدير العام( وأن الميزانية يمكن تعديلها أثناء استمرار العمل في المنظمة والمضي قدما، وهذه

اآلليات هي: مواضع المرونة والميزانية المعدلة ومجموعة إدارة األزمات التي تجتمع بالمدير العام على األقل مرة كل شهر للتأكد

من سير إيرادات المنظمة وفق الخطة وأنه ال حاجة إلجراءات جديدة، وأشارت األمانة إلى أنه يجب على األعضاء أن يفهموا في وقت ما أن الهدف من العرض هو مساعدة األعضاء على معرفة كيفية صياغة األمانة لتوقعات اإليرادات وأيضا إلظهار

اآلليات المتوفرة للتخفيف من حدة مخاطر التوقعات. وسأل وفد جمهورية كوريا عن صحة فهمه بشأن استخدام.281

نموذجين الحتساب التوقعات: نموذج للتوقعات وآخر على أساس االقتصاد القياسي، وأنه في حالة تناسب توجه الطلبات المودعة

بموجب معاهدة التعاون بشأن البراءات مع معدل النمو االقتصادي يتم استخدام نموذج االقتصاد القياسي، وفي حالة

عدم توافق توجه الطلبات المودعة مع النمو االقتصادي تستخدماألمانة نموذج التوقعات.

وشرح المسؤول االقتصادي أن هذه ليست تحديدا طريقة.282 الوصول إلى التوقعات، فاألمانة تستخدم نموذجين: نموذج للتوجهات وآخر على أساس النتائج الفعلية للناتج المحلي

اإلجمالي، أوال، ننظر إلى النموذجين لتحديد االختالف بينهما، والخبر المفرح هو أن نتائج النموذجين كانت متسقة إلى حد كبير

(، وفي2013-2012على األقل فيما يخص العامين المتتاليين ) مثل هذه الحالة تستخدم األمانة متوسط القيمة بين النموذجين

علما بأن النتيجة لم تكن لتختلف كثيرا إذا تم استخدام نموذج واحد، والتفتت األمانة إلى أنها وجدت اختالفا أكبر بين النموذجين

حيث يتسم النموذج القائم على الناتج2014بدءا من عام المحلي اإلجمالي بتفاؤل أكبر بكثير من نموذج التوجهات، وفي

هذه الحالة اختارت األمانة استخدام نموذج التوجهات األكثرمحافظة.

2013 أو 2012-2011وأفاد وفد جمهورية كوريا أن التوجه في .283 كان يتسم بنمو سريع للطلبات المودعة بموجب معاهدة التعاون بشأن البراءات في شرق آسيا واليابان والصين وجمهورية كوريا، وإن أراد الوفد فهم هذه األرقام سيصبح عليه أن يفهم الخلفية أو

األسباب وراء إيداع طلبات أكثر من بلدان شرق آسيا، وطلب الوفد معلومات توضح إن كان المودعون من هذه البلدان

يودعون طلبات معاهدة التعاون بشأن البراءات كبديل للطلبات المحلية أو أن الزيادة في الطلبات المودعة كانت عامة وطلبات

Page 136: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22136

معاهدة التعاون بشأن البراءات قد ارتفعت، فقد أظهرت األرقام أن نسبة طلبات معاهدة التعاون بشأن البراءات ترتفع مع عدم وجود سبب لذلك، وفي هذه الحالة فاق النمو السريع للطلبات

المودعة األثر الحتمي للصعوبات االقتصادية األخيرة. وأجاب المسؤول االقتصادي أنه في حالة الصين بات من الواضح.284

جدا أن الزيادة الكبيرة في الطلبات المودعة تعكس بالفعل النمو بالمائة10االقتصادي الهائل الذي تشهده البلد )الذي بلغ حوالي

عام(، والصين لها قدر هائل من15كل عام على مدار المدخرات التي تستطيع تمويل استثمارات كبيرة في البنية

التحتية وفي مجال البحث والتطوير، والبراءات هي إحدى نتائج أنشطة البحث والتطوير وعندما تزداد هذه األنشطة تزداد معها

الطلبات المودعة بشأن البراءات، ورأى المسؤول االقتصادي أن ثمة تطور يحدث في الصين، فمنذ عشرة أعوام كانت أكثر

طلبات البراءات تودع على المستوى المحلي، أما اآلن فيوجد عدد متزايد من المودعين الصينيين الذين يسعون إلى حماية

البراءات على المستوى الدولي، وكما ذكرت شرائح العرض على الشاشة فحصة صغيرة فقط من هذه الطلبات هي التي تذهب إلى نظام معاهدة التعاون بشأن البراءات، وال يتوقع المسؤول

بالمائة50االقتصادي أن يرى نموا في الطلبات المودعة بنسبة من الصين خالل األعوام العشرة القادمة ألن التشبع سيبدأ في االستقرار، وفي نفس الوقت فمن المنطقي أن نتوقع نموا صحيا

من الصين خالل األعوام القادمة، وفي حالة اليابان فاألمر يتعلق بشكل كبير باهتمام الشركات اليابانية بالحصول على حماية في

عدد أكبر من البلدان وذلك يعود إلى استراتيجية االستثمار الخارجي التي تنتهجها الشركات متعددة الجنسية في اليابان، واألمر يتعلق أيضا بأن الشركات اليابانية تعتمد نظام معاهدة

التعاون بشأن البراءات على المستوى االستراتيجي والواقع أن المكتب الياباني للبراءات يشجع المودعين اليابانيين على استخدام نظام معاهدة التعاون بشأن البراءات، ومن المبهر أيضا وجود نمو مستمر في الطلبات المودعة دوليا ونمو صحي

للطلبات المودعة في إطار نظام معاهدة التعاون بشأن البراءات على الرغم من النمو االقتصادي المتباطئ وحقيقة أن األزمة أدت

إلى هبوط في الطلبات المودعة محليا. وضم وفد مصر صوته إلى ما عبر عنه وفدا الجزائر وباكستان.285

فيما يتعلق بأن التوقعات قائمة على أساس عوامل محافظة، وفيما يخص تقلبات أسعار الصرف فقد أخذت بعين االعتبار وفق

من المرفق الرابع في وثيقة الميزانية التي أشارت13الفقرة

Page 137: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22137

1,5إلى أنه تم تعديل التوقعات ألغراض الميزانية بالخفض بنسبة بالمائة كتعديل للخروج من مخاطرة تقلبات أسعار الصرف، ومما

يبدو للوفد أنه تم أخذ عوامل مختلفة في االعتبار على أساس محافظ، ولغرض المناقشات المقبلة طلب الوفد من األمانة

توفير جداول لتوقعات إيرادات معاهدة التعاون بشأن البراءات تظهر اإليرادات األكثر تفاؤال وتلك األكثر تشاؤما من حيث عدد

الطلبات المودعة واإليرادات الناتجة. وطلب وفد اليابان من األمانة توفير تصنيف لإليرادات والنفقات.286

بأسلوب يشبه أسلوب عرض البيانات2011 يوليو 1بداية من )العرض المالي( من وثيقة الميزانية.4في الجدول

ولفت الرئيس النظر إلى أن الحاالت األكثر تفاؤال واألكثر تشاؤما.287 )من15 إلى 13 وأضاف أن الصفحات 7موجودة في الرسم

وثيقة الميزانية( تقدم االحتماالت مع العوامل المتغيرة، واستطردقائال إن التحديث سيكون متاحا في وقت الحق بعد ظهر اليوم.

وبعد استراحة الغداء افتتح الرئيس المناقشة حول اقتراح.288 وأعطى الكلمة للوفود2013-2012الميزانية والبرنامج لفترة

لإلدالء ببيانات عامة.البيانات العامة

تحدث وفد سويسرا باسم المجموعة باء وتوجه بالشكر إلى.289 2013-2012األمانة على اقتراح البرنامج والميزانية للفترة

والمشاورات التي أقامتها خالل األشهر السابقة وكذلك العرض المفصل المقدم ذلك اليوم، وذكرت المجموعة باء أنه عقب

إصدار المشروع األول القتراح البرنامج والميزانية في شهر مايو عبر أعضاؤها عن قلقهم بشأن توقعات األمانة بزيادة في

بالمائة وأنها توقعت الكثير من النفقات مع4,7اإليرادات قدرها تلك الزيادة، وأشارت إلى أنها قد قالت إنه مع وضع االقتصاد

العالمي الضعيف يجب على الويبو أن تنتهج أسلوبا أكثر محافظة في توقعات اإليرادات وأن تخفض من مستوى نفقاتها لتضمن فائضا في الميزانية ال يزال قدره يحتاج إلى تحديد، فيجب أن

تستعد الويبو وأن تكون دولها األعضاء على علم لتعدل اإليرادات التي تحصل عليها، وتوجهت المجموعة باء بالشكر إلى المدير

العام على تعامله مع ما أثارته المجموعة من اهتمامات وأشارت 3إلى الخطوات التي اتخذت لخفض مستوى زيادة النفقات إلى

بالمائة، وتوجهت بالشكر أيضا على المعلومات المتوفرة في (، واعتبرت المجموعة باء12ورقة األسئلة واألجوبة )اإلجابة رقم

Page 138: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22138

أن الويبو عليها السعي إلى تقديم قيمة مقابل المال وإلغاء النفقات الالزمة لتحقيق الوفر ومكاسب الكفاءة خالل فترة

السنتين، ويجب على تلك الوفورات ومكاسب الكفاءة أن تصبح جزءا من اإلطار المؤسسي الدائم وأن تقوم على أساس البيانات

الواضحة، وقالت المجموعة باء إن ثمة إجراءات أكثر يجب التعرف عليها في الفترة المقبلة من خالل الدورة المستمرة

للتحليل الداخلي والخارجي وإشراك الدول األعضاء في النتائج، ودعت األمانة إلى سعي دءوب يجعل المنظمة متسمة بالمرونة والكفاءة، ورأت المجموعة أنه من خالل مكاسب الكفاءة على

المديين القريب والبعيد ستحقق المنظمة النمو المستدام وتصل إلى موقف يرفع من قدرتها على تقديم خدماتها، وكانت

17المجموعة باء قد حددت عددا من المكاسب أثناء الدورة للجنة والتي يمكن الوصول إليها من خالل تخفيضات مهمة في

النفقات، واقترحت المجموعة من بين أمور أخرى تخفيضا قدره بالمائة في األتعاب واتفاقات الخدمة الخاصة والخدمات10

التجارية واالتصاالت والسفر وتكاليف الموظفين والمؤتمرات، وقالت وقتها وهي ال تزال على نفس الرأي إن هذه التخفيضات

في النفقات من شأنها أن توصل الميزانية إلى مستوى أكثر قبوال بدون التأثير على خدمات البرنامج التي تقدمها الويبو خاصة

خدمات معاهدة التعاون بشأن البراءات ونظام مدريد، وصرحت المجموعة بأنه على الرغم من تحسين وصف المشاريع في وثيقة الميزانية واإلجابة على اهتمامات الدول األعضاء فإن

الميزانية المقترحة لم تخضع لتعديل واف، وكررت المجموعة التعبير عن دعمها لخفض الميزانية في ضوء استمرار الوضع غير

المستقر لالقتصاد العالمي والذي ال يبرر الزيادة المقترحة، وبالتالي قالت المجموعة باء إنه لغرض تحقيق اإلدارة المالية السليمة يجب على المنظمة التأكد من التزام مستوى نفقاتها

بمستوى الرسوم التي تحصلها وسيكون من الضروري مراجعة الميزانية في منتصف الفترة وال يجب استخدام االحتياطات لسد

الفجوة في حالة وجود عجز وعلى األمانة أن تستمر في اإلصالحات وتحسين درجة الشفافية في عملية وضع الميزانية،

ووثقت المجموعة باء في إمكانية تحقيق التخفيض المنشود في النفقات من خالل المناقشات العملية والمركزة ومن خالل

الوفورات ومكاسب الكفاءة بدون المساس بالمستوى الصحي للمنظمة، والمجموعة باء تقف على أهبة االستعداد للعمل البناء

لتحويل هذا الهدف إلى حقيقة. وشكر وفد إسبانيا األمانة على عرضها في الصباح، وقال الوفد.290

إنه متفق في الرأي مع ما جاء على لسان وفد سويسرا )باسم

Page 139: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22139

المجموعة باء( منذ بضعة أشهر، ولألسف فإن الوفد مضطر إلى إعادة البيان الذي ألقاه أثناء دورة لجنة البرنامج والميزانية في شهر يونيو وهو أن اقتراح الميزانية كان يجب أن يخضع لتعديل

واف مع أخذ اهتمامات الدول األعضاء التي عبرت عنها في االعتبار. وقال الوفد إنه سيعرض رأيه التفصيلي أثناء مناقشة البرامج المحددة، لكنه أضاف أنه يوجد أمران للتحسين بصفة عامة يجب النظر فيهما، وصرح الوفد أنه ال يستطيع أن يقبل

بالمائة، وحيث إنه ال يقبل4,7سالمة فكرة زيادة الميزانية بنسبة بالمائة أيضا ألنه3هذه الزيادة فال يستطيع قبول الزيادة بنسبة

بالمائة كما قال المدير4,7في حالة حتمية زيادة الميزانية بنسبة بالمائة أن تكون3العام، فلو كان األمر فعال حتمي فكيف لزيادة

مقبولة بدون أن تؤثر على البرامج وأداء المنظمة، وذكر الوفد البيان الذي ألقاه زمالؤه من مكتب اإليرادات حيث قالوا إن أثر

بالمائة لم يدخل في االعتبار بأسلوب زمني4,7الزيادة بنسبة بالمائة في4,7وأضاف أنه ال يفهم لماذا تمثل الزيادة بنسبة

بالمائة في الميزانية في حين4,7الطلبات المودعة زيادة بنسبة بالمائة من الطلبات المودعة ال تمثل زيادة متساوية في4,7أن

اإليرادات، ورأى الوفد أن المنظمة تعمل على أساس الظنون وهذه ليست الطريقة إلعداد مشروع ميزانية وليس فيها شفافية أيضا، ولم يفهم الوفد كيف تم احتساب المدخالت المالية، وعلى

سبيل المثال أشار الوفد إلى ما حدث منذ عامين عندما طلب من الدول األعضاء الموافقة على بناء قاعة مؤتمرات جديدة

وقيل لهم أن قاعات المؤتمرات المتاحة لإليجار في جنيف لن تكون متاحة في األيام المطلوبة، ومع ذلك انعقدت اجتماعات

الويبو في مركز مؤتمرات جنيف في األيام التي تنعقد فيها دائما، ولم يفهم الوفد الضرورة الملحة أو األساس الذي ألجله كانت

الموافقة على مشروع البناء الكبير هذا، وذكر الوفد المعلومات المتوفرة في العرض حيث أظهرت إحدى الشرائح انخفاض نمو

بالمائة في عام4,5معاهدة التعاون بشأن البراءات بنسبة ، وتساءل2010  بالمائة في عام5,7 ووجود زيادة قدرها 2009

بالمائة قائمة على أساس صفر أم5,7الوفد هل الزيادة بقدر أنها زيادة فوق العام السابق؟ وقال إن األرقام المقدمة للدول األعضاء أرقام نظرية تماما ولذلك ال يمكن للدول األعضاء أن

تسمح بمغامرات غير مبررة في ظل الوضع االقتصادي الحالي، وبصفة عامة فإن ما تحتاجه المنظمة هو إدارة أفضل )مقارنة بما

لديها اآلن(، وقال الوفد إن المسألة ليست متعلقة بهذا البرنامج أو ذاك لكنها مسألة إدارة ووفورات والعمل بجد أكبر وجودة

أعلى.

Page 140: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22140

وأعلن الرئيس أن المعلومات اإلضافية والجداول التي طلبتها.291 الوفود بما فيها تصنيف نفقات التنمية بحسب النتيجة المتوقعة

متوفرة في مكان2011والبرنامج والنتائج المحققة حتى يوليو توزيع الوثائق.

وشكر وفد اليابان األمانة على استجابتها السريعة وتوفيرها.292 للمعلومات المطلوبة، ولألسف ألن الوفد لم تتح له فرصة

االطالع على الجداول الجديدة فسوف يقوم بيانه على أساس األرقام المعروضة مسبقا، وإن الوفد يدعم دعما كامال ما جاء

على لسان المجموعة باء، وكتعليق عام حول البرنامج والميزانية أكد الوفد على ضرورة اتخاذ األمانة لنهج أقوم في إعداد االقتراح

بما يضمن اإلدارة السليمة والمستدامة للمنظمة، ومن هذا المنطلق ينبغي على األمانة أن تعد اقتراح البرنامج والميزانية

على أسس محافظة وآمنة إلى أقصى درجة وأن تضع محل اعتبارها وجود مفارقات كبيرة بين توقعات اإليرادات الواردة في

واإليرادات2011-2010وثيقة البرنامج والميزانية للفترة الفعلية، وكان المجال األساسي الذي جذب انتباه الوفد هو

بالمائة4,7االتجاه العام لإليرادات والتوقعات والزيادة بقدر المتوقعة في اإليرادات، وقد فهم الوفد أن نسبة الزيادة قائمة

2011-2010على أساس الميزانية المعتمدة للفترة وهي تحديدا من2 مليون فرنك سويسري كما يظهر في الجدول 618,6

، لكن إذا2013-2012وثيقة اقتراح البرنامج والميزانية للفترة جعلنا أساس المقارنة هو اإليرادات الفعلية ستختلف نسبة الزيادة، وإذا تم احتساب أساس المقارنة باستخدام أحدث

)مرصد الويبو، جداول الربع الثاني(4المعلومات في الجدول مليون فرنك سويسري، ثم عند586,3ستصبح الميزانية الفعلية .

احتساب نسبة زيادة الميزانية باستخدام ذلك الرقم تحديدا نجدها بالمائة، وتساءل4,7 بدال من 2013-2012 بالمائة للفترة 10,4

الوفد عن مدى واقعية توقعات اإليرادات في ظل الوضع االقتصادي العالمي، ولذلك لم يفهم الوفد السبب وراء تقدير األمانة المتفائل على الرغم من المفارقة في التقدير الحديث

4الذي ذكره الوفد، وأشار الوفد إلى األرقام الواردة في الجدول من وثيقة اقتراح البرنامج والميزانية، إن األرقام المتوقعة

2013-2012إليرادات النثريات في الحالتين العليا والدنيا لفترة متطابقة، وفيما يخص النفقات فعلما بأن نفقات الموظفين

تشكل ثلثي ميزانية الويبو تساءل الوفد إذا كان يجب الحفاظ بالمائة ليس فقط للفترة التالية ولكن4,2على الزيادة بنسبة

لما بعدها أيضا، وطلب الوفد توضيحا لسبب زيادة تكلفةالموظفين وطلب تنسيقا أفضل للحد من هذه التكاليف.

Page 141: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22141

293. وتحدث وفد الهند باسم مجموعة جدول أعمال التنمية مرحبا باقتراح الميزانية وداعما له كما عرضته األمانة وكذلك اقتراح

بالمائة والتي رأت مجموعة جدول أعمال4,7الزيادة بنسبة التنمية أنها جاءت على أساس توقعات سليمة وموضوعية، فإن

الزيادة المقترحة قائمة على أساس االفتراض أن اإليرادات الواردة من نظام التسجيل الدولي ستستمر في النمو خالل

كانت هذه اإليرادات بالفعل قد2010األعوام القادمة، وفي عام عادت إلى مستويات ما قبل األزمة وهو ما أكده المسؤول

االقتصادي وأكدته األمانة أثناء الدورتين الحالية ودورة يونيو، وتفاصيل االتجاه المتوقع لإليرادات موجودة في المرفق الرابع

من ورقة11من وثيقة اقتراح البرنامج والميزانية واإلجابة من المرفق الرابع23 و13األسئلة واألجوبة، وتشرح الفقرتان

أن اإليرادات من معاهدة التعاون بشأن البراءات ونظام مدريد تحتسب على أساس حكيم ومحافظ، وفيما يخص معاهدة

من ورقة األسئلة11التعاون بشأن البراءات تقول اإلجابة واألجوبة إن توقعات الطلبات المودعة مبنية على نموذج احتساب قائم على أساس االقتصاد القياسي وقد أخذ االتجاهات التاريخية

للطلبات المودعة والنمو المتوقع لالقتصاد العالمي في عين اعتباره، وذلك األخير جاء من توقعات الناتج اإلجمالي المحلي

التي ينشرها صندوق النقد الدولي، وكل األرقام موضوعة على أساس الحالة المرجعية لنظم التسجيل الدولي وقد أقيمت الحجة السليمة سابقا التي جعلت هذا األساس للمقارنة هو

المستخدم دوما لتوقعات اإليرادات في برنامج وميزانية فترات السنتين، وبالفعل فإن مجموعة جدول أعمال التنمية ال ترى أي تغير في التوقعات التي عرضها المسؤول االقتصادي مقارنة بما جاء في وثيقة الميزانية، ورأت المجموعة أنه ال يجب تنفيذ تغيير

في اقتراح الميزانية إال في حالة حدوث تغير موضوعي في الحقائق الملموسة من شأنه أن يغير افتراض االقتصاد القياسي،

وفيما يتعلق باإلنفاق قالت المجموعة إن وثيقة اقتراح البرنامج والميزانية كانت واضحة في إظهار أن النفقات مرتبطة بزيادة مستوى الطلب على خدمات الويبو مقارنة بخدمات التسجيل

الدولية وكذلك باألولويات المتعلقة بالتنمية ومجاالت وضع القواعد والمعايير وغيرها، ورأت المجموعة أن األسباب تدعو إلى

االعتقاد بأن تقدير اإلنفاق جاء لتحقيق مستوى الخدمة الذي يطلبه أصحاب المصالح في المنظمة في سياق الطلب المتزايد،

ولذلك فوجئت المجموعة لإلعالن الذي جاء في مطلع الدورة بالمائة،3 بالمائة إلى 4,7باقتراح خفض الميزانية العامة من

وشكرت المجموعة المدير العام واألمانة على تأكيدهما أن هذا الخفض لن يعني خفضا في النفقات الموجهة للتنمية، واعتبرت

Page 142: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22142

المجموعة أنه بغض النظر عن نسبة الزيادة النهائية لإلنفاق فال يجب خفض الحصة المقترحة المخصصة للتنمية وفقا لألولوية

المنسوبة لجدول أعمال التنمية في اقتراح الميزانية، وأفادت أن أي خفض لتلك الحصة يعد غير متسق مع الشرح الموجود في

من ورقة األسئلة واألجوبة وكذلك مع عرض24 و23اإلجابات إطار النتائج في وثيقة البرنامج والميزانية )الذي يعكس نهج

أنشطة التنمية والتزامات الويبو بتعميم جدول أعمال التنمية(، وأرادت المجموعة أن تطلع بالتفصيل على اقتراحات خفض

الميزانية الرامية إلى النزول باإلنفاق من زيادة معقولة قدرها بالمائة.3 بالمائة إلى 4,7

وأيد وفد الواليات المتحدة األمريكية ما جاء في كلمة المجموعة.294 باء وعبر عن ترحيبه باقتراح البرنامج والميزانية وتقديره للجهد الذي دخل في إعداد االقتراح ودعم بقوة العمل الذي تقوم به

الويبو، وأضاف أن كل المساهمين في منظمات منظومة األمم المتحدة حثوا على درجة انضباط أكبر في الميزانية بما يتفق مع

االنكماش االقتصادي المستمر الذي دعا عدد كبير من المنظمات في القطاعين العام والخاص إلى خفض ميزانياتها وتقييد نفقاتها،

وقال الوفد إن حكومته وحكومات أخرى تخفض ميزانياتها اآلن والخدمات التي تقدمها لمواطنيها وقد جمدت حكومة الواليات المتحدة األمريكية رواتب الموظفين الفيدراليين، ولذلك نظر

ليس فقط من2013-2012الوفد إلى اقتراح برنامج وميزانية منظور مدى مناسبة مستوى الموارد لكل برنامج من برامج

الويبو ولكن أيضا من منظور مدى سعي الويبو وراء نفس نوع االقتصادات والكفاءات التي تنفذها منظمات وحكومات أخرى كثيرة، والتفت الوفد على سبيل المثال إلى إمكانية وفر عدة

ماليين من الفرنكات السويسرية كل عام بسبب عدم الحاجة إلى دفع إيجار المنشآت المؤقتة إلسكان الموظفين في أثناء العمل

على مشروع البناء الجديد، وقال الوفد إنه سيدلي بتعليقات إضافية أثناء مناقشة بند جدول األعمال المتعلق بمشروع البناء

الجديد وتمنى أن تستطيع الويبو تحقيق وفورات أكبر في هذا المجال من خالل إنهاء الحاجة إلى استئجار مساحة في مبنى

، والحظ الوفد أيضا أثناء استعراض اقتراح البرنامجالكام الزيادات الكبيرة وتكاليف محددة2013-2012والميزانية للفترة

أخرى مثل الزيادة بالعشرات في نفقات المؤتمرات وأتعاب الخبراء مما وجده الوفد مبالغا فيه، والحظ أيضا زيادة التكاليف

المرتبطة بضبط وإعادة تصنيف مناصب الموظفين، وأشارت إلى أن الويبو قد تكون المنظمة الوحيدة في منظومة األمم المتحدة التي تقترح زيادات غير إلزامية في تكاليف الموظفين مثل هذه،

Page 143: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22143

وبالرغم من أن الوفد يدعم عمل المنظمة بقوة فإنه متردد جدا في دعم زيادة في التكاليف من هذا النوع في ظل المناخ

االقتصادي الحالي وتمنى أن يرى جهدا أكبر من جانب الويبو للحد من التكاليف، وضم الوفد صوته إلى أعضاء اللجنة اآلخرين الذين

عبروا عن قلقهم من انخفاض مستوى اإليرادات الفعلية في العام القادم عن مستوى التوقعات في اقتراح الميزانية، ومع

ذلك فإن الوفد يرحب بالفعل باقتراحات المدير العام لوضع حد بالمائة ولفرض المزيد من إجراءات3أقصى لزيادة اإلنفاق عند

احتواء التكاليف، وشكر األمانة على عرضها لنماذج احتساب توقعات اإليرادات وعمليات تنفيذ رسوم معاهدة التعاون بشأن

البراءات بما في ذلك التعديالت، والتفت الوفد إلى إمكانية اتفاق جميع األعضاء على أن النظر في هذه المسائل ليس ممكنا إال

في سياق التوقعات والتقديرات، ولن يكون لدينا أي أجوبة يمكن2013-2012ملموسة ومحددة فيما يتعلق بإيرادات

إعطاؤها هذا اليوم حيث إن ذلك ال يمكن التنبؤ به إال باالطالع على الغيب، ولذلك اقترح الوفد تضمين ثالثة بنود في توصيات

اللجنة للجمعيات من أجل التأكد من أن الويبو تشرف على مواردها بشكل سليم، األول أال يتجاوز مستوى اإلنفاق خالل فترة

السنتين مستوى اإليرادات المستلمة، والثاني أن المبالغ االحتياطية ال يجب استغاللها بدون موافقة الدول األعضاء لتغطية

الفجوات بين اإلنفاق واإليرادات، وثالثا يجب على المدير العام أن يقدم ميزانية معدلة على أساس اإليرادات المحدثة وبيانات

اإلنفاق لتنظر فيها اللجنة أثناء دورتها العادية في سبتمبر المقبل، وحيث إن معاهدة التعاون بشأن البراءات تحتاج إلى تحسين في مجال الدعم اإللكتروني وهي مصدر تحقيق اإليرادات للمنظمة استمر الوفد في دعم دعوته لتخصيص جزء من الرسوم للبنية

التحتية المعلوماتية للمعاهدة خاصة إذا كان للويبو أن تحققفائضا في الميزانية أثناء فترة السنتين المقبلة.

وأيد وفد فرنسا ما جاء في كلمة المجموعة باء تأييدا كامال،.295 وأضاف أن األمانة وفرت معلومات إضافية كثيرة منذ دورة اللجنة في شهر يونيو، لكن هذا جعل النظر في الميزانية أمرا معقدا حيث إن الوفد )ودول أعضاء أخرى( لم يحظ بالوقت

المطلوب لمراجعة المعلومات الجديدة، واقترح الوفد النظر في معلومات أقل في المرة الواحدة، وأشاد الوفد بجودة المعلومات

المتوفرة في ورقة األسئلة واألجوبة التي صيغت بشكل ممتاز ومثلت محاولة لفهم المعلومات التي تحتاجها الدول األعضاء

فهما كامال، وكانت المعلومات نتيجة لألسئلة التي طرحت أثناء االجتماعات والتي كان بعضها بسيطا والبعض اآلخر معقدا للغاية،

Page 144: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22144

وصرح الوفد أن نسبة نمو قدرها صفر ستكون مثالية وتمنى زيادة في الشفافية وأن تكون البيانات المقدمة للدول األعضاء

أكثر سهولة للفهم وأن تتخذ معايير ملموسة من الحوكمة بحيث تزداد الكفاءة في أسلوب عمل المنظمة، وأوضح الوفد أن

المقصود من الدول األعضاء ليس محاولة إدارة المنظمة على المستوى التفصيلي لكنها محاولة للتوجيه أفقيا ولدعوة المنظمة

إلى تغيير سلوكها نحو التحسين بدون التأثير بأي شكل من األشكال على نطاق واليتها أو اتجاهاته، وأضاف الوفد أن وفد

الواليات المتحدة األمريكية قدم عددا من االقتراحات، ورأى أهمية التأكيد على طبيعة الويبو الخاصة جدا في عدد من

المجاالت منها إصدار الفواتير نظير خدماتها، ولهذا السبب تحتاج المنظمة إلى تقديم معلومات محددة جدا حول الربط بين

أنشطتها وهياكل التكاليف بشكل خاص، ومن حيث المبدأ أبدى الوفد استعداده للنظر في زيادة الميزانية وأشار إلى أن موقفه

هذا لم يحدث خالل العامين الماضيين إال نادرا، وقال إنه يجب على الدول األعضاء أن تتخذ موقف اعتماد الميزانية واثقة في

أنها لن تحتاج إلى تحويالت مثل تلك التي تمت في فترة السنتين الحالية أو استخدام مبالغ إضافية في حالة أن اإليرادات كانت (1أقل من المتوقع، ولتحقيق هذا الهدف يجب على المنظمة )

أن تسعى باستمرار إلى احتواء تكاليف التشغيل وتكاليف ( أن تضمن2الموظفين لتضمن وجود فائض أو ميزانية متوازنة و)

عدم إخراج التكاليف الحتمية على المدى البعيد من الميزانية، وفيما يخص التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة أعاد الوفد التعبير

عن موقفه في دورة يونيو وهو عدم معارضته لخفض المزايا لكنه رأى مشكلة في دمج هذه المزايا في ميزانية يتم عرضها بصفتها

متوازنة، وأكد أنه ال يعارض الفكرة لكنه يعترض على عرضها بأسلوب ليست فيه شفافية، فهو على استعداد لقبول ذلك في

أو4حالة أزمة حقيقية لكنه ال يرى أن زيادة في اإليرادات بقدر بالمائة تمثل أزمة، أما األزمة فهي في حالة ركود اإليرادات أو5

انخفاضها بشكل كبير، وأخيرا تمنى الوفد رؤية ميزانية تقوم على أساس رؤية للتنمية وهو ما يمثل أولوية سياسية رئيسية للمنظمة

وكذلك رؤية ميزانية تعطي الدول األعضاء صورة واضحة لما تفعله المنظمة بالتحديد في مجال التنمية، ورأى الوفد أنه من

المشروع تماما أن تحدث زيادات محددة في التكاليف في مجال التنمية )كما تعرفها الويبو(، وأضاف أن الدول األعضاء تحتاج إلى

شرح مفصل للتكاليف سواء ألشخاص بعينهم أو حكومات في العالم النامي حتى تعرف تحديدا من يحصل على المال أو ألي سبب يتم إنفاقه وحتى تستطيع دعم االقتراحات، وختاما، أكد

الوفد على التقدم الكبير الذي تحقق وأنه يريد في الوقت الحالي

Page 145: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22145

بالمائة تحترم المبادئ3معرفة كيفية تحقيق ميزانية بنسبة نمو التي عبر عنها في كلمته.

وتحدث وفد جنوب أفريقيا باسم مجموعة البلدان األفريقية معبرا.296 بالمائة من4,7عن ارتياحه للشرح المقدم بشأن نسبة النمو

خالل اجتماع اللجنة في شهر يونيو والجلسات غير الرسمية وورقة األسئلة واألجوبة، والمجموعة مرتاحة للشرح المقدم

4,7للدول األعضاء حول كيفية وصول األمانة إلى نسبة النمو في ورقة األسئلة واألجوبة12بالمائة، وكذلك تتناول اإلجابة

4,7موضوع ما يمكن أن يحدث في حالة عدم تحقق نسبة بالمائة، وقد شرح المدير العام اآلليات الموجودة لهذا الغرض،

وإن المجموعة على يقين بأن ثمة حل وسط يمكن الوصول إليه بين الرأي الذي ال يريد الزيادة وذلك الذي يريدها، وأبدت

المجموعة استعدادها للنظر في أي من الخيارين لكنها في الوقت الحالي أرادت التأكيد على دعمها لزيادة الميزانية وأنها

ترى أن وثائق األمانة مرضية، وذكرت أن أحد الوفود شكك في مصداقية نماذج احتساب التقديرات أثناء جلسة الصباح لكن

المجموعة رأت أنه أسلوب معياري راسخ ]في احتساب التوقعات[ ولم تجد سببا للتشكيك فيه، وشعرت المجموعة

باطمئنان لحسن أداء معاهدة التعاون بشأن البراءات، وأكدت على ما أشار إليه المدير العام وهو أن الويبو تختلف عن غيرها

من منظمات األمم المتحدة ألنها تدر إيراداتها الخاصة ولديها فائض في االحتياطات ولديها مواردها المالية الخاصة مما يختلف

عن المنظمات الدولية األخرى، ولذلك ال يجب على الدول األعضاء أن تقلق بشأن المال، والمجموعة ال تدعم رؤية بعض

الوفود في أن الميزانية يجب أن تقوم على أساس الفائض، وقالت إن األموال موجودة وعلى الدول األعضاء أن تتوقع كيفية

إنفاقها، وأضافت أن المجموعة حددت بالفعل أنشطة معينة أرادت للمنظمة أن تضعها ضمن أولوياتها، ورأت المجموعة أن الدول األعضاء عليها أن تكون بناءة في تفاعلها معا وأن تعطي

كل ذي حق حقه وعبرت عن ارتياحها للعرض المقدم حول توقعات اإليرادات، وقالت إن أكثر المندوبين هم من االقتصاديين

الذين يستخدمون التقديرات ونماذج االحتساب باستمرار وأنه ال يجب التشكيك في هذه األدوات، ودعت الوفود إلى الكف عن

التشكيك في هذه األدوات وأن تنشغل بدال من ذلك بأسلوب بناء يتناول كيفية المضي قدما، وطلبت المجموعة أيضا توضيحا 3)يشبه ما طلبه وفد الهند( حول تداعيات اقتراح الزيادة بنسبة

بالمائة، أي أن السؤال يتعلق بتحديد البنود4,7بالمائة بدال من

Page 146: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22146

التي سيتم خفضها، وأكدت أنها ال تستطيع تصور تنفيذ أي خفضللبنود المتعلقة بأنشطة البلدان النامية.

وتوجه وفد سويسرا بالشكر إلى األمانة على العمل الذي قامت.297 به في إعداد الوثائق خاصة فيما يخص بند جدول األعمال الحالي

وعلى توفير المعلومات الشفاهية والمكتوبة أثناء المشاورات والجلسات التعريفية المنعقدة قبل الدورة، وأشاد بجهود األمانة

في توفير المعلومات التي طلبتها الدول األعضاء بأكثر قدر ممكن من الوضوح والشفافية، ولذلك أراد الوفد اإلشارة إلى

2009التقدم الكبير الذي حققته األمانة بهذا الصدد منذ عام بغض النظر عن اإلصالحات التي تم تنفيذها أيضا وال تزال قيد

االستكمال، وحث الوفد األمانة على االستمرار على نفس الطريق، وكتعليق عام أشاد الوفد أيضا بنجاح األمانة في تنفيذ النقلة إلى المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، وكما أكد

مراجعو الحسابات الخارجيون فإن منظمة الويبو من أولى المنظمات الدولية التزاما بهذه المعايير، وعبر أيضا عن تقديره

التدقيق للمعلومات المقدمة حول تعيين رئيس جديد لشعبة اإلدارية، وهنأ الوفد المدير العام على التقدم الداخلي والرقابة

الذي تحقق في تنفيذ برنامج التقويم االستراتيجي وقال إنه يدعم دعما كامال اإلصالحات الجارية في األعوام األخيرة التي تسعى

إلى تجنب االزدواج داخل األمانة وتهدف إلى زيادة مستوى التكامل بحيث ترتفع الكفاءة والفعالية لألمانة، وكما صرح أثناء

دورة اللجنة السابعة عشرة فإن الوفد يوقن أن مؤشرات األداء الجديدة تسمح للدول األعضاء برصد المشاكل، وحث األمانة على

االستمرار على طريق هذه اإلصالحات، وعلى ضوء مناقشات الدورة السابعة عشرة والمشاورات المنعقدة من ذلك الوقت والمعلومات المقدمة من األمانة رأى الوفد أن الدورة الحالية

ستثمر نتائج إيجابية فيما يتعلق باقتراح البرنامج والميزانية لفترة ، وصرح بأن وثيقة الميزانية احتوت على عدد من2012-2013

االقتراحات المفيدة وأنها تمثل أساسا ممتازا للتنمية في مجاالت مختلفة مثل مجاالت وضع المعايير والتغيرات الهيكلية ومعاهدة التعاون بشأن البراءات وغيرها حيث تشكل التحسينات ضرورة

لتمكين المنظمة من الوفاء بالتزامها، وأشار الوفد إلى أن اآلراء التي عبرت عنها المجموعة باء إنما تهدف إلى تشجيع األمانة على االستمرار بأسلوب فعال في تحديد المواضع التي يمكن

تحسينها في الميزانية ويجب النظر إليها من باب أنها تعبر عن رغبة في ضمان قدرة المنظمة على االستمرار في تحقيق

أهدافها في المستقبل، وكما قيل في عدة مناسبات فإن األمانة يمكنها النظر بدقة أكبر في التكلفة الهيكلية للمنظمة وباألخص

Page 147: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22147

فيما يخص تكاليف الموظفين وأن تتقدم باقتراح في اجتماع مقبل للجنة، وفي هذا السياق رحب الوفد باقتراح المدير العام

بالمائة، ورأى أن الدول3بخفض نسبة زيادة اإلنفاق إلى األعضاء عليها النظر إلى الطبيعة الخاصة للويبو وأساليبها في

التمويل والمتطلبات الضرورية ألداء وظيفتها بعين االعتبار. مجموعة بلدان أوروبا الوسطىوتحدث وفد سلوفينيا باسم .298

والبلطيق وأكد على موقف المجموعة من اقتراح البرنامج وهو تحديدا دعم االقتراح بعد أن2013-2012 والميزانية للفترة

تم تعديله أثناء الدورة غير الرسمية للجنة، ومع ذلك فإن المجموعة تؤيد النظر في الخيارات العملية الممكن تنفيذها بداخل إطار الميزانية المقترحة فيما يتعلق بخفض التكاليف

واإلنفاق، وأضافت المجموعة أنه ال يجب ألي تغييرات من هذا النوع أن تؤثر سلبيا على األهداف القائمة على أساس النتائج أو أن تخل بالخدمة األساسية التي تقدمها الويبو، وأكدت على أن

هدف الدول األعضاء أثناء سعيها وراء مكاسب الكفاءة يجب أن يظل المحافظة على المنظمة وأدائها األمثل لوظيفتها، وذكرت

المجموعة أن العديد من االقتراحات تقدمت بشأن كيفية ترشيد اإلنفاق ومحاذاته مع اإليرادات بغض النظر عن التوقعات التي

قوبلت بخالفات كثيرة في الرأي، ورأت المجموعة إمكانية استخدام آليات من تلك الموجودة للربط بين اإلنفاق واإليرادات

الفعلية وليس فقط التوقعات، ورأت أيضا وجوب النظر في االقتراحات البديلة التي تقدمت بها وفود أخرى، وأكدت على

تعاونها الكامل أثناء هذه العملية. وتوجه وفد السويد بالشكر على الوثائق المعدة بعناية، ودعم ما.299

جاء في كلمة المجموعة باء، وأعرب عن قلقه تجاه درجة الثقة العالية في توقعات اإليرادات من معاهدة التعاون بشأن

البراءات، ورأى أنه من الحكمة إعداد خطة بديلة ممثلة في ميزانية قائمة على مستوى أقل بكثير من اإلنفاق من أجل ضمان

تحقيق النتيجة بدون االصطدام بحالة عجز في الميزانية، وأكد الوفد على أنه ال يجب ألي وفورات أن تؤثر على معاهدة التعاون بشأن البراءات ونظام مدريد )تطوير االستخدام والتعليم في هذه

األنظمة(. وقال وفد البرازيل إن الدورة الحالية للجنة لها أهمية خاصة في.300

سياق الوضع الحالي لالقتصاد العالمي وعواقبه على كل بلدان الدول األعضاء، وفي هذا العالم الذي تتسم المعرفة والمعلومات

فيه )التي تترجم إلى ملكية فكرية( بأهمية شديدة فإن دور المنظمة في رعاية التنمية االقتصادية يزداد هو اآلخر في األهمية،

Page 148: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22148

4,7ورأى الوفد أن اقتراح زيادة اإلنفاق )واإليرادات( بنسبة بالمائة هو جزء أساسي من حاجة المنظمة إلى التحسين

المستمر في مستوى خدماتها المقدمة، ومن المهم أيضا تطبيق مبادرات في إطار جدول أعمال التنمية لتعميمها في أنحاء

األهداف االستراتيجية وكل برامج المنظمة المتعلقة، وأشاد الوفد بعرض المسؤول االقتصادي وشكره عليه، وشكر كذلك األمانة

على المعلومات المتوفرة في المرفق الرابع من وثيقة الميزانية وورقة األسئلة واألجوبة، ودعم الوفد موقف مجموعة جدول

بالمائة في4,7أعمال التنمية فيما يتعلق باقتراح الزيادة بنسبة كل من اإليرادات واإلنفاق، ورأى أن الشرح المتوفر في عرض الشاشة أظهر األسباب الوافية لالقتناع بأن اتجاه اإليرادات نحو األعلى هو توقع واقعي، وفي الحقيقة فقد قدم العرض أيضا سيناريو المخاطرة الصحيح، ورأى كذلك أنه ال تستطيع تحقيق

احتياجات الدول األعضاء واحتياجات العالم إال منظمة قوية تعمل بكفاءة عالية، وفي هذا السياق دعا الوفد إلى الحذر عند مناقشة

النمو، واتفق الوفد على أن احتواء التكاليف وتحقيق مكاسب الكفاءة أمران لهما من األهمية مكان كبير ألجل تعزيز مستوى

تحكم المنظمة في أدائها المالي، ومع ذلك فال يجب للدول األعضاء أن تضر بأي برامج مطلوبة بسبب احتواء التكاليف أو

السعي وراء الكفاءة وال يجب التأثير على مستوى جودة خدماتالويبو.

وأعرب وفد غانا عن عظيم تقديره للرئيس على أسلوب إدارته.301 لالجتماع وأكد على ثقته الكاملة في قدرة الرئيس على توجيه

عمل اللجنة نحو نتيجة ناجحة جدا، وضم الوفد صوته بالكامل إلى كلمة مجموعة البلدان األفريقية، ورأى أن االهتمامات التي أثارتها

المجموعة لها صلة وثيقة بالموضوع وتستحق النظر فيها بعناية، وأيد الوفد الطلب المقدم لألمانة بتوفير معلومات للدول األعضاء حول كيفية تطبيق التخفيضات المقترحة في الميزانية مع مراعاة

التأكيد الذي ورد على لسان المدير العام بشأن الضماناتالموضوعة لعدم المساس بمشاريع التنمية.

ورحب وفد باكستان باقتراح البرنامج والميزانية للفترة.302 وشكر األمانة على جلسات التعريف التي نظمتها2012-2013

لتسبق انعقاد الدورة، وضم الوفد صوته لمجموعة جدول أعمال التنمية، والتفت أيضا إلى إجابات األمانة على التساؤالت التي

أثارتها المجموعة فيما يتعلق بموضوعات التنمية، ولم يقتنع الوفد بإدارة المنظمة على المستوى التفصيلي لكنه في نفس الوقت

أراد رؤية اقتراح اإلنفاق الذي سيؤدي إلى كفاءة أكثر بينما

Page 149: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22149

يحافظ على أولوية التنمية بين برامج الويبو، وحيث إن المدير بالمائة أراد الوفد3العام وضع حدا أقصى لزيادة الميزانية عند

معرفة كيف ستتعاملقبل استكمال تعقيبه حول الموضوع 3 بالمائة األصلية ونسبة 4,7المنظمة مع الفارق بين نسبة

بالمائة المقترحة. وأيد وفد المغرب كلمة مجموعة البلدان األفريقية، وقال إنه.303

بالمائة ألنها4,7األصلية المقترحة للميزانية بنسبة يدعم الزيادة نتيجة اإليرادات المتاحة وليست نتيجة للقروض، ودعم الوفد

بالمائة ألن الويبو عليها تقديم خدمات ذات4,7الزيادة بنسبة جودة عالية وعليها التعامل مع تحديات التنمية وتحقيق أهداف

فترة السنتين، ولذلك فإن الزيادة مطلوبة ألن الموارد مطلوبة، وكل األعضاء يعلمون أن ثمة ترابط موجود بين الموارد

المستخدمة وجودة الخدمات التي تقدمها المنظمة الموجهة نحو تقديم الخدمات، وسلم الوفد بأن معنى ذلك هو زيادة عدد

الموظفين والموارد، والوفد على علم بمشاكل الموظفين في الويبو والتي يمكن أن تحل من خالل توزيع جغرافي أفضل،

ورحب الوفد بمبلغ الميزانية اإلجمالي المقترح في الوثيقة، وهو مبلغ ضخم أراد الوفد أن يرى تقسيمه من حيث المبالغ

المخصصة للموظفين والموارد األخرى، وختاما، شكر الوفد األمانة على الجهد المبذول في إعداد اقتراح الميزانية وكذلك

على جلسات عرض المعلومات التي عقدت قبل الدورة. وشكر وفد جمهورية كوريا األمانة على إعداد اقتراح البرنامج.304

في موعده، وأبدى الوفد قناعته2013-2012والميزانية لفترة بأن أعمال اللجنة تحت إرشاد الرئيس ستنتهي إلى توافق في

اآلراء، وأعرب عن موافقته الكاملة لما جاء في كلمات المجموعة باء ووفود اليابان وإسبانيا، وكان الوفد قد عبر عن

رأيه أثناء دورة اللجنة في يونيو بأن توقعات األمانة فيما يتعلق بالمائة هي توقعات متفائلة جدا،4,7بزيادة إيرادات الويبو بنسبة

واآلن في الدورة الحالية وبعد عرض المسؤول االقتصادي ال يزال الوفد على موقفه السابق، وكانت العديد من الوفود قد أشارت

أثناء دورة يونيو إلى وضع االقتصاد العالمي الضعيف وإلى المستقبل المجهول الذي ينتظر مناطق كثيرة في العالم، ولهذا

السبب اقترحت وفود كثيرة )في يونيو( االنتظار لمدة شهرين للحصول على صورة أفضل لالقتصاد العالمي، واآلن وبعد شهرين

ال يزال مستقبل النمو في االقتصاد العالمي بدون تغيير، والمشاكل المالية في البلدان الرئيسية تتدهور وال تظهر أي

عالمات النتعاشات سريعة، ويظهر اقتراح البرنامج والميزانية

Page 150: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22150

نتيجة نموذج احتساب التوقعات الذي وضعته األمانة الذي يأخذ في اعتباره عوامل مختلفة خارجية وداخلية، ومن بين العوامل الخارجية يعتبر العامل األهم هو أداء االقتصاد العالمي، وأشار

الوفد إلى أن االقتصاد العالمي في حالة تدهور منذ يونيو الماضي والدالالت تشير إلى تعرضه للمزيد من المتاعب، والتفت إلى أن

يظهر الوضع2009 و2008 كل من نموذجي التوقعات لعامي المستقبلي بناء على األوضاع الطبيعية، في حين أن الوضع لم

2009 و2008 يكن طبيعيا، ورأى الوفد أنه باعتبار تجربة عامي يجب اتباع نهج محافظ في احتساب توقعات اإليرادات، وقال

الوفد إنه بعد هذا التقديم يرحب بنية المدير العام لخفض اإلنفاق ، ومع ذلك يجب السعي إلى المزيد من2013-2012لفترة

إجراءات خفض اإلنفاق، وبهذا الشأن ضم الوفد صوته إلى اقتراح المجموعة باء بشأن عدم اجتياز مستوى اإلنفاق لمستوى اإليرادات الفعلية، وفي حين أن الوفد مقتنع بأهمية النهج

فإنه مقتنع أيضا بأهمية تخصيص2013-2012المحافظ لفترة الموارد الكافية خاصة ألنشطة الويبو األصيلة وهي تقديم نظام

فعال للملكية الفكرية، وإن النظم الرئيسية للملكية الفكرية في الويبو )معاهدة التعاون بشأن البراءات ونظام مدريد( تتحسن باستمرار، والطلبات المودعة إلكترونيا تتزايد باستمرار وقريبا

سيتحول نظام إيداع الطلبات بموجب معاهدة التعاون بشأن البراءات بالكامل إلى النمط اإللكتروني، ولذلك يجب تخصيص

موارد كافية لتطوير وتحسين نظامي معاهدة التعاون بشأن البراءات ومدريد. وقال إن نظام مدريد يشهد في اآلونة األخيرة

تفاقما في تأخره عن معالجة الطلبات مما يستدعي زيادة في االستثمار لتحسين خدمات نظام مدريد، ودعم الوفد األمانة في استمرار اتباعها لنهج حكيم يتصف بالشفافية والكفاءة في وضع

الميزانية. وأشارت األمانة إلى مثال االطالع على الغيب لتوقع المستقبل.305

وحيث إنها ال تمتلك تلك القدرة فما سعت إليه هو محاولة زرع الثقة في أسلوب تعاملها مع مسألة البرنامج والميزانية، وإن نهج

منظمة الويبو دائما يشمل الحالتين العليا والدنيا والحالة المرجعية، وفي نهج األمانة للوصول إلى الحالة المرجعية وضعت محل اعتبارها كل العوامل التي ذكرها المسؤول االقتصادي حتى

تصل إلى تقدير لإليرادات، وشعرت األمانة أن هذا نهج سليم، فالعملية ال تختلف عن ما حاولت فعله الوفود أثناء عرض

المسؤول االقتصادي وهو النظر في تقديرات اإليرادات ومحاولة التخفيف من حدة المخاطر، وأضافت األمانة أن لديها عدد من

طرق تخفيف حدة المخاطر، وكما شرحت من قبل فإن المسألة

Page 151: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22151

)مسألة تقدير اإليرادات( ليست بسيطة المعالم وليست مجرد جمع عدد الطلبات المودعة مع قيمة رسم إيداع الطلب الواحد، لكن تدخل في المسألة عوامل أخرى حاولت األمانة باستمرار

التعامل معها للتأكد من موثوقية اإليرادات، وأثناء العرض حاولت األمانة أيضا أن تظهر اآللية التي تسعى من خاللها إلى تخفيف

حدة المخاطر في حالة عدم تحقق الميزانية بالمستوى المتوقع من اإليرادات، وكان السؤال المتكرر أثناء الجلسات غير الرسمية

هو ماذا سيحدث في حالة أن الميزانية لم تنته إلى المستوى المفترض من حيث ما يخص اإليرادات، وشرحت األمانة في

من ورقة األسئلة واألجوبة اإلجراءات التي ستتبعها12اإلجابة في تلك الحالة ومنها ممارسات الرصد عن قرب )التي تتم في كل األحوال( والمرونة في حالة صعود أو هبوط اإليرادات )وهو جزء من آلية معاهدة التعاون بشأن البراءات واألطر القانونية

األخرى( وإمكانية وضع ميزانية معدلة، واستطردت األمانة أنه ال خوف على اإلطالق من اللجوء إلى األموال االحتياطية في حالة

من النظام المالي تحدد بوضوح تام أن في4.6العجز ألن المادة تلك الحالة يجب على األمانة أن ترجع إلى الدول األعضاء،

وأشارت األمانة إلى أن الميزانية المعروضة وازنت بين اإلنفاق من جانب واإليرادات من جانب وأنه اآلن مع خفض نسبة زيادة

3اإلنفاق إلى بالمائة فإن االقتراح حقيقة يعتبر حكيما ومعقوال جدا، وفيما يخص مطالبة الدول األعضاء بالشفافية والحاجة إلى تحسين اإلدارة واتباع نهج سليم تمنت األمانة أن تكون عروضها أمام الدول األعضاء خالل األشهر الخمسة أو الستة الماضية قد

حققت هذا الغرض بالفعل، وقد فوجئت األمانة بمثل هذه التعليقات حيث إنها سعت إلى ترسيخ عملية تتسم بالشفافية والمتانة بحيث تكتسب ثقة الدول األعضاء في أسلوب عمل األمانة، واستطردت أنه تم تنظيم العروض وجلسات األسئلة واألجوبة بسبب رغبة األمانة في االلتزام بالشفافية، وأرادت

األمانة توضيح هذه النقطة توضيحا كامال، وفيما يتعلق بالمطالبة بالكفاءة قالت األمانة في يوم سابق إنه ليس أمرا ستقوم به

األمانة لمجرد أنه طلب منها، فهذا ما تقوم به باستمرار، ووجهت األمانة انتباه الوفود إلى عدد من اإلجراءات الرامية إلى الكفاءة

وهي مشار إليها بوضوح في تقرير2010 التي نفذت بالفعل عام أداء البرنامج، وهذه اإلجراءات تشمل الوفورات في السفر من

خالل المفاوضات المشتركة مع شركات الطيران والكهرباء وتقنية المعلومات وصفقات المشتريات المشتركة )وتلك األخيرة

تم التفاوض عليها باالشتراك مع أسرة المنظمات التابعة لألمم فرنك000 700المتحدة(، وكانت النتيجة تحقيق وفورات قدرها

سويسري، وتمت تحسينات أيضا على مستوى عمليات اإلدارة

Page 152: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22152

منها بداية التعيين اإللكتروني في الموارد البشرية واالنتقال إلى المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام والذي سمح لألمانة بتحقيق أعمال أفضل بكثير وأكثر كفاءة في المجال المالي،

وهذه األمثلة تبرهن على جهود األمانة في تحقيق وفورات من خالل الكفاءة، واحتاجت بعض هذه المساعي إلى وقت أطول

ألنها تطلبت وجود نظام محل التنفيذ، وأحد النظم الكبيرة التي تسمح بمستوى أكبر من الكفاءة هو نظام تخطيط الموارد

المؤسسية والمتوقع أن يدخل حيز التنفيذ في المنظمة خالل األعوام الثالثة أو األربعة القادمة فبداية العمل به تتم تدريجيا، وذكرت األمانة أيضا برنامج التقويم االستراتيجي وأضافت أنها

مستمرة في إبالغ الدول األعضاء عن هذه المجموعة من مبادرات اإلصالح التي تهدف إلى تحسين المنظمة، وشرحت األمانة أنها عرضت هذه األمثلة لطمأنة الدول األعضاء تجاه

سعيها الدائم لتنفيذ إجراءات مختلفة واستمرارها في اإلبالغ عن مساعيها، وفيما يتعلق بالزيادات القانونية )سؤال وفد اليابان(

أشارت األمانة إلى وجود بعض االتفاقات الملزمة مع اللجنة الدولية للخدمة المدنية التي ال يمكن إنكارها، وأضافت أن هذا جزء من نظام األمم المتحدة المشترك وأن التغيرات التي تتم

هناك تعمم لتشمل أنحاء المنظومة كلها، حيث يتم هناك التفاوض على أي تغيرات تخص مخصصات ومزايا الموظفين وبعد اعتماد

أي تغيرات تصبح كل منظمات األمم المتحدة )بما فيها الويبو( مطالبة بتنفيذها، وفيما يخص التعليقات حول معاهدة التعاون

بشأن البراءات ونظام مدريد ذكرت األمانة أن نائب المدير العام المختص بمعاهدة التعاون بشأن البراءات أوضح بشكل واف أثناء دورة شهر يونيو أن هذه المجاالت شهدت الكثير من التحسينات،

وكان قد طمأن الوفود في ذلك الوقت بشأن تخصيص األموال الالزمة من أجل تقديم الخدمات المحسنة في المجالين،

وأضافت األمانة أن اقتراح الميزانية كما جاء تعامل بالفعل مع هذه المسائل، وأفادت بأن إعداد اقتراح البرنامج والميزانية

الحالي كان أمرا صعبا، كانت هذه هي المرة األولى التي يشترك مديرو البرامج فيها بقوة في عملية اتسمت بأنها سارت من

األسفل إلى األعلى من أجل تحديد التكامل مما سيزيل مواضع االزدواجية، وقالت األمانة إن هذا النهج يسمح بدرجة أعلى من الترابط والتماسك بين برامج الويبو وبوحدة النهج المتبع وزيادة

درجة التكامل عالوة على أن هذا أدى إلى تعاون أكبر بين الموظفين من القطاعات المختلفة، وسمحت العملية بإنتاج

المؤشرات التي جاء الحديث عنها سابقا وهي التي تحدد مساهمة البرامج في تحقيق النتائج المحددة المتوقعة، وسمحت كذلك بتعزيز شعور الملكية للنتائج عند مديري البرامج وبالتالي

Page 153: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22153

جعلتهم أكثر شعورا بالمسؤولية نحو المضي قدما بخطط العمل، وهذا بدوره سيعطي الدول األعضاء درجة أكبر من الشفافية

والوضوح، وأضافت األمانة أنه عند قيامها بهذه العملية في إعداد الميزانية وجدت الكثير من االزدواج داخل مجال تقنية

المعلومات، وكانت النتيجة تنفيذ المركزية لعدد من األمور وتحقيق الكفاءة، مثل في مجال البث عبر اإلنترنت، وفيما يتعلق بوفورات الكفاءة ذكرت األمانة اقتراح المدير العام بخفض نسبة

بالمائة وأنه قال بوضوح إن هذا لن يؤثر3زيادة الميزانية إلى على تنفيذ البرامج، ولتحقيق ذلك تصورت األمانة تنفيذ تغيرات في السياسات وخفض في بعض بنود النفقات، وإلعطاء األمثلة على هذه النقطة ذكرت األمانة التغيرات المطبقة في سياسة

السفر )إنفاذ إطار زمني أكثر صرامة لتقديم تصريح السفر وشراء تذاكر سفر ال ترد واستخدام شركات طيران أقل تكلفة

وتنقية شروط السفر( التي ستحقق توافقا أكبر بين الويبو والمعايير المطبقة في أنحاء منظومة األمم المتحدة، والتغيرات

مليون فرنك1,9في سياسة السفر ستسمح بوفورات قدرها سويسري خالل فترة السنتين، وتصورت األمانة أيضا تنفيذ خفض في مجال إدارة المباني حيث ستتخلى األمانة عن صندوق تمويل

صيانة المباني وتنتظر لحين تحسن ]األوضاع االقتصادية[ لتأسيسه ألنه من ممارسات اإلدارة الجيدة وجود مثل هذا

الصندوق، والتغيرات اإلضافية المنتظرة في مجال سياسات مليون فرنك سويسري،4,5إدارة المباني ستثمر وفورات قدرها

والوفورات األخرى القائمة على أساس السياسات التي عرض بعضها أمام دورة اللجنة األخيرة تشمل أتعاب الخبراء وستؤدي

فرنك سويسري، وأما سياسة000 700إلى وفورات تقدر بنحو اتفاقات الخدمة الخاصة ودفع بدل اإلقامة اليومي فتؤدي إلى

فرنك سويسري إضافية وستحاذي000 400وفورات قدرها أيضا بين ممارسات الويبو وممارسات المنظمات األخرى،

وحفالت االستقبال أثناء المؤتمرات ستقتصر على اللجان الدائمة فرنك سويسري،000 500وستؤدي إلى وفورات تقدر بنحو

وترشيد تكلفة إيجار المباني والمعدات أثناء المؤتمرات الخارجية مليون فرنك1,1من شأنه أيضا أن يؤدي إلى وفورات قدرها

سويسري، وسيتم فحص إمكانية تنفيذ خفض في برنامج 000المتدربين في الويبو بحيث يؤدي إلى وفورات إضافية قدرها

فرنك سويسري، وأخيرا كما أشار المدير العام في كلمته500  االفتتاحية ستنظر األمانة في التصميم التنظيمي ضمن إطار مبادرة برنامج التقويم االستراتيجي وقد ينتج عن ذلك ترشيد

فرنك سويسري.000 800مبالغ إضافية تصل إلى

Page 154: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22154

وتحدث وفد مصر باسم مجموعة البلدان العربية بادئا بشكر.306 األمانة على إعداد وثيقة موضوعية جدا للميزانية، وقالت

المجموعة إنها تسأل أوال عن موعد تقديم مشروع اقتراح 3الميزانية الجديد أمام اللجنة في ضوء تحديد نسبة الزيادة عند

بالمائة، فهل سيكون ذلك أمام الدورة الحالية أو بعد ذلك، وثانيا، رحبت المجموعة بالمبالغ المخصصة ألنشطة التنمية لكنها

الحظت أن المبلغ المخصص لجدول أعمال التنمية داخل إطار العمل مع البلدان النامية قد انخفض لبعض األنشطة، ولذلك

طلبت المجموعة شرحا ألسباب هذا االنخفاض وتساءلت عن وجود ضمانات لعدم حدوث تخفيضات أخرى من هذا القبيل،

وأشارت المجموعة إلى إلغاء البرنامج الداعم للشركات الصغيرة والمتوسطة وأنشطة أخرى مثل العالمات التجارية، وأكدت على

قناعتها باألهمية الكبيرة لدور الشركات الصغيرة والمتوسطة في البلدان المتقدمة والنامية، وتمنت المجموعة أن يحظى البرنامج المعني بالشركات الصغيرة والمتوسطة باهتمام أكبر، والمجاالت األخرى التي أرادت مجموعة البلدان العربية التأكيد على حصولها

على الموارد هي حماية فولكلور التراث والمعارف التقليدية وإتاحة العقاقير بأسعار معقولة واألمن الغذائي للجميع من خالل الملكية الفكرية، وأفادت أن التنسيق مع البلدان النامية تأثر أيضا

بالخفض وتساءلت إذا تم دمج المجاالت المتأثرة في برامج أخرى أو أنشطة بلدان أخرى، وتمنت المجموعة تسمية مدير جديد ينشغل بالتعاون قريبا، وفيما يتعلق بأكاديمية الويبو فقد الحظت المجموعة زيادة أنشطتها بنسبة معقولة في اقتراح الميزانية وأكدت على األهمية التي توليها ألنشطة األكاديمية

والبرامج التي تقدمها وتمنت أن ترى المزيد من الموارد المخصصة لألكاديمية حتى يتسنى لها االستمرار في تقديم

)الملكية الفكرية والتحديات18خدماتها، وفيما يتعلق بالبرنامج العالمية( التفتت المجموعة إلى أنه ال يذكر التعاون مع منظمات

دولية أخرى مثل منظمة األغذية والزراعة في إطاره لألمن الغذائي ومنظمة الصحة العالمية فيما يتعلق بأسعار العقاقير،

ورأت المجموعة أن التعاون مع هذه المنظمات المتخصصة له )العالقات الخارجية20أهمية كبيرة جدا، وفيما يتعلق بالبرنامج

والشراكات والمكاتب الخارجية( رأت المجموعة تخصيص قدر أكبر من المال لهذا المشروع بدال من خفض المبلغ المخصص له

بالمائة حيث إن المشاورات قد تمت لتعريف وضع3,9بنسبة المكاتب الخارجية، والموارد اإلضافية مطلوبة حتى يتحقق التقدم

في تطبيق القرارات المتخذة بدون انتظار الميزانية الجديدة المعدلة، وأعربت المجموعة عن شكرها مجددا لألمانة والمدير

Page 155: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22155

العام لتأكيدهما على أن خفض نسبة الزيادة في اإلنفاق لن يتمعلى حساب التنمية.

وتحدث وفد مصر باسم بلده مؤيدا لألنشطة المقترحة في وثيقة.307 الميزانية وأكد على أهمية برنامج التقدم المهني وتحسين اإلدارة

)اإلداريون( والبرامج المتعلقة بشبكة الويبو، ورحب الوفد بأنشطة برامج مثل أكاديمية الويبو حيث أنها ترفع من مستوى

الوعي بالملكية الفكرية والمستوى المهني في كل مجاالتالملكية الفكرية.

واقترح الرئيس أن تشمل فقرة القرار النص الذي يتناول الجهود.308 الرامية إلى تحقيق مكاسب الكفاءة مما يتناسب مع وصف

مليون فرنك10,2األمانة لكيفية تحقيق وفورات تقدر بنحو سويسري، وسيوفر هذا فرصة للمضي قدما أثناء المناقشات،

وأضاف أن اللجنة ستستعرض التقدم الذي تحقق في هذا المجال في العام التالي من باب الرصد، وقد أوضحت الدول األعضاء القيود الالزمة وضوحا كامال وأعطت األمانة إطارا واضحا للمواضع التي تحتمل تحقيق الوفورات بدون المساس بتنفيذ

البرامج. وتوجه وفد البرازيل بالشكر لألمانة على شرحها لكيفية تحقيق.309

مليون فرنك سويسري بدون المساس10,2وفورات قدرها بتنفيذ البرامج أو أولوليات المنظمة، ورأى الوفد أنه سيكون من

على األقل في وثيقة الميزانية7المفيد جدا أن يعكس الجدول 3)الميزانية بحسب غرض اإلنفاق( الزيادة بنسبة بالمائة )بدال

بالمائة(، ومن المفيد أيضا رؤية تقسيم إلجمالي النفقات4,7من حسب النتائج وكذلك حسب البرامج حيث أن هذه هي المنهجية

المتبعة في الوثيقة كلها. وافتتح الرئيس مناقشة اقتراح البرنامج والميزانية برنامجا تلو.310

اآلخر. 1 البرنامج

وقال إنه1.1تناول وفد البرازيل النقطة األولى من الفقرة .311 سيشعر بارتياح أكبر بدون وجود إشارة أو تقييم لوتيرة العمل المشترك المعني بوضع القواعد والمعايير بالمقارنة مع وتيرة

التغير التكنولوجي. والتفت وفد الهند إلى الفقرات التي تناولت استراتيجيات التنفيذ.312

ومخاطره حيث الحظ عددا من اإلشارات إلى أنشطة الشركات

Page 156: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22156

الصغيرة والمتوسطة، وقد ظهرت إشارات مشابهة في وصف برامج أخرى، وبهذا الصدد ذكر الوفد أن مجموعة جدول أعمال

التنمية طالبت سابقا بالمحافظة على البرنامج المعني بالشركات الصغيرة والمتوسطة كبرنامج منفصل، وسأل الوفد عن وجود

برنامج منفصل للشركات الصغيرة والمتوسطة وطلب التعاملمع هذه المسألة على وجه السرعة.

وشرحت األمانة أن الشركات الصغيرة والمتوسطة لم تعتبر.313 برنامجا منفصال في الصيغة الحالية لالقتراح، لكن على ضوء المداخالت المختلفة يمكن النظر في االقتراح وعرضه على

اللجنة في اليوم التالي. وعلق وفد جمهورية كوريا قائال إن مالحظة الهامش في جدول.314

10موارد الميزانية توجه القارئ إلى تفاصيل إضافية في الجدول من المرفق األول، لكن الجدول المشار إليه يحتوي فقط على

"الميزانية المعتمدة" و"الميزانية بعد التحويالت" و"الميزانية بعد2013-2012المقترحة" وال يوجد عمود يظهر ميزانية

التحويالت، فلم يفهم الوفد ما حدث بين "الميزانية بعد التحويالت" و"الصيغة الجديدة"، والجدول يبين زيادة تفوق الثالثة

أضعاف. وأجابت األمانة أن الزيادة حدثت بسبب ورود برنامج الشركات.315

، لكن1الصغيرة والمتوسطة في االقتراح داخل إطار البرنامج األرقام ستتغير بعد إعادة برنامج الشركات الصغيرة والمتوسطة

مرة أخرى. 2 البرنامج

طلب وفد جنوب أفريقيا أن يعكس النص المكتوب تحت عنوان.316 احتمال تنظيم مؤتمر دبلوماسي كما جاء في2األهداف للبرنامج

وصف البرنامج وألنه تم االتفاق على أن هذا هو أحد الطرقالمتاحة.

والتفت وفد سويسرا في مسألة تنظيم مؤتمر دبلوماسي محتمل.317 إلى أن الوفود أثناء دورة اللجنة األخيرة قد توصلت إلى لغة

دقيقة وواضحة جدا على أساس اللغة المعتمدة من قبل لجان أخرى متعددة ورأى الوفد أنه ال يجب تغيير أي شيء، وبالنسبة

من النص اإلنكليزي( وجد الوفد32لجدول إطار النتائج )الصفحة مشاكل في عمود األهداف فيما يتعلق بعقد مؤتمر دبلوماسي

حول قانون الرسوم والنماذج الصناعية وانعقاده يعتمد على النجاح في العمل التحضيري الذي يسبقه، وطلب الوفد حذف

Page 157: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22157

عبارة "يعتمد على" أو أن تضاف العبارة إلى األهداف األخرى، وقال الوفد إنه ال يرى فائدة لبقاء هذه العبارة في عمود األهداف

ألنه ال توجد مبالغ لمؤتمرات دبلوماسية متوقعة في المستقبلفيما يخص البرامج األخرى.

وذكر الرئيس حل الوسط الذي تم التوصل إليه سابقا فيما يتعلق.318باللغة المشيرة إلى المؤتمر وإضافة عبارة "يعتمد على".

وأوضحت األمانة أنه بعد دورة اللجنة غير الرسمية في يونيو.319 أعادت األمانة صياغة النص بما يتفق مع اللغة التي اعتمدتها

اللجنة الدائمة المعنية بقانون العالمات التجارية والرسوم والنماذج الصناعية والبيانات الجغرافية أثناء دورتها الخامسة

(، وألجل تجنب أيSCT/25/6 من الوثيقة 14والعشرين )الفقرة غموض وضع هذا النص حرفيا في الملخص المعتمد من الرئيس

حتى يعكس بصدق ما تم االتفاق عليه في اللجنة الدائمة. وقال وفد جنوب أفريقيا إنه في حالة حذف "يعتمد على" يجب.320

أن تعود "ممكنا" مرة أخرى لتشير إلى الطريق الممكن للمضيقدما بما يعني وجود اختيارات أخرى.

وبعد المشاورات غير الرسمية بين الوفود بقيت اللغة كما جاء.321النص المقترح في األصل.

3 البرنامج طلب وفد جنوب أفريقيا أن تنعكس التغيرات التي تمت بالفعل.322

في محتوى الوثيقة )والتي أظهرت اللغة المناسبة للجنة الدائمة المعنية بحق المؤلف والحقوق المجاورة بشأن المؤتمرات

.3الدبلوماسية( أيضا على الفقرات األولى من البرنامج حيث طلب تغيير كلمة "سوف" إلى3.8وتناول وفد الهند الفقرة .323

دراسة البرنامج هذا وسوف يواصلكلمة "يستطيع" في العبارة " وأصحاب الحكومات بين التعاون يفضي حيث الرئيسية المجاالت عملية"، وقال إن عددا من المسائل الواردة حلول إلى المصلحة

هنا لم تناقش في اللجنة المعنية بحق المؤلف، فهي مسائل جديدة واستخدام كلمة "سوف" يصدر حكما مسبقا بوجود

مشكلة ويقينا في إيجاد حل لها، وطلب الوفد أن تعاد صياغة السنتين، فترة وفي التي تقول "3.17العبارة الثانية من الفقرة

النوعية على التركيز سيتزايد التحسينات يخص فيما الكم من بدال المساعدة"، حيث كانت الكلمة تقديم على تضفى التي

المستخدمة "بدال من" مما يعطي انطباعا بأن التحسينات في

Page 158: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22158

المسائل التقنية والبنية التحتية كانت ستضع التركيز على النوعيةبدال من الكم.

واتفقت األمانة مع الرأي بأن "يستطيع" بدال من "سوف" ستكون.324 تفيد3.17، وقالت إن لغة الفقرة 3.8إضافة جيدة في الفقرة

بأن التركيز سيزداد على الكم، ومع ذلك ففي حالة عدم االتزان يجب الثناء على األمانة ألنها رصدت الحاجة إلى زيادة التركيز

على النوعية، إن مسألة الكم هي مجال تقاطع، حيث يتكلم النص عن االنتقال إلى أساس أكثر استراتيجية من تقديم المساعدة

التقنية، ويجب أن يجد الوفد ما يرضيه في سعي األمانة إلى عملشيء ما في المستقبل أفضل مما كان عليه الحال في الماضي.

)إطار النتائج( التي تناولت38ووجهت األمانة الوفد إلى الصفحة .325مسألة األهداف وأساس المقارنة بحسب النتيجة المرتقبة.

منظمة إدارة20والتفت وفد الهند إلى وجود زيادة في الكم ).326 ( وتساءل عن سبب إعطاء40جماعية كأساس للمقارنة والهدف

االنطباع بأن التركيز أكثر على النوعية منه على الكم، ويجب على العبارة أن تبدأ كاآلتي: "بينما يتم تنفيذ التحسينات المعنية

بالكم، مع األخذ في االعتبار...، سيزداد التركيز أثناء فترة السنتين على التحسينات النوعية"، وهذا من شأنه وضع األمور

في نصابها الصحيح بدون تضليل.وطلب الرئيس من الوفد تقديم نسخة مكتوبة من التعديل..327 يعطي انطباعا بوجود3.1وقال وفد البرازيل إن نص الفقرة .328

تعارض بين تعزيز اإلبداع وحماية حق المؤلف في توقعات جدول أعمال التنمية، وهذا تعارض غير حقيقي ولذلك يجب حذف

الفقرة بأكملها. .3.1وأكد الرئيس على توافق اآلراء بشأن حذف الفقرة .329

4 البرنامج التي تقول:4.2علق وفد الهند على العبارة الثانية من الفقرة .330

قائمة إزاء المسائل الموضوعية األساسية.."، الخالفات تزال وال" ورأى الوفد أن الصياغة سلبية إلى حد ما وأنه بالرغم من وجود

مواقف وآراء متباينة حول هذه المواضيع فإن النص يمكن أن تزال يكون أقل حدة، واقترح الوفد أن يصاغ النص كاآلتي: "وال

قائمة إزاء المسائل الموضوعية األساسية.."، وهذا اآلراء المتباينةال يغير المعنى لكنه يجعل النص أقل حدة.

Page 159: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22159

وأكد الرئيس على قبول االقتراح..331 سبب ارتباط4.10ولم يفهم وفد إسبانيا فيما يتعلق بالفقرة .332

الزيادات المقترحة بمؤتمر دبلوماسي محتمل في فترة ، ففي حالة انعقاد المؤتمر أثناء فترة السنتين2012-2013

يمكن لتكاليفه أن تدخل ضمن الميزانية، لكن لم يشعر الوفد أن إدخال هذه التكاليف في الوقت الحاضر يعتبر واقعيا ورأى أن يتم

خفض هذه الزيادة، وفي حالة تغير الظروف بشكل كبير يمكنإدخال التكلفة في الميزانية المعدلة.

والتفتت األمانة إلى ضرورة أن يشمل اقتراح البرنامج والميزانية.333 االعتمادات المالية المحتملة، فهذا هو الغرض منه، ففي حالة

انعقاد ذلك المؤتمر البد من وجود اعتماد مالي له ليمكن اإلنفاق عليه، أما في غير وجود االعتماد المسبق كما جاء على لسان وفد إسبانيا فستضطر األمانة للبحث الحقا عن مصدر لتمويل المؤتمر وقد يصبح التحويل في هذه الحالة أمرا ال مفر منه، ولهذا السبب

وضع االعتماد المذكور في الميزانية. وانتبه وفد إسبانيا إلى أن األعضاء يناقشون توفير اعتماد في.334

الميزانية ألمر ليس مؤكد الحدوث تاركين مسألة تحويل األموال غير المستغلة في حالة عدم حدوثه، ستكون األموال في هذه الحالة خارج سيطرة الدول األعضاء وهذا أمر يستحق االنتقاد ضمن أعمال الويبو، وصرح الوفد أن الوفود عليها النظر بعين

االعتبار إلى كيفية سير األمور فيما يتعلق بمثل هذه المؤتمرات، فإن احتماالت انعقاد المؤتمر ضئيلة جدا ولذلك ال يجب زيادة

الميزانية لذلك الغرض في ظل غموض مصير المبالغ المالية غيرالمستغلة.

وشرحت األمانة أن االعتماد في الميزانية للمؤتمر الدبلوماسي.335 اللجنة الحكومية الدولية المعنية بالملكية الفكريةوضع في سياق

والموارد الوراثية والمعارف التقليدية والفولكلور وبما يتفق مع التوصية المقدمة منها للجمعية العامة المقبلة )وهي الدعوة إلى

مؤتمر دبلوماسي(، وبالتالي يوجد احتمال كبير النعقاد المؤتمر الدبلوماسي خالل فترة السنتين المقبلة ألن االجتماع األخير

للجنة الحكومية الدولية المعنية بالملكية الفكرية والموارد الوراثية والمعارف التقليدية والفولكلور أوصى بنظر الجمعية

إلى تقدم المفاوضات وأن تتخذ قرارا في ضوء2012 العامة في ، لذلك لم يكن2013التقدم حول عقد المؤتمر الدبلوماسي في

إال من باب الحكمة وحسن التدبير أن يوضع اعتماد في الميزانية

Page 160: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22160

لالحتمال الواضح أن الدول األعضاء قد تدعو إلى تنظيم مؤتمردبلوماسي.

وأضافت األمانة أن الوقت سيكون متأخرا جدا إذا أردنا تخصيص.336 اعتماد في الميزانية بعد قرار الجمعية العامة المقبلة )في

( ولهذا السبب تم التخصيص في الوقت الحاضر، وفي2012 حالة عدم انعقاد االجتماع لن يتم استخدام االعتماد المالي، لكن الواقع هو أن الوقت سيكون متأخرا جدا )بعد اتخاذ القرار أثناء

الجمعيات المقبلة( العتماد هذا المخصص المالي. ووافق وفد باكستان على احتمال تعرض األمانة لمشكلة في.337

، فمن2012 حالة وضع ذلك االعتماد في الميزانية بعد جمعيات المنطق إذا ضمان توافر األموال الالزمة في حالة تحقق المؤتمر

.2012بعد الجمعية العامة في واتفق وفد إسبانيا مع تخصيص االعتماد في الميزانية للمؤتمر.338

المحتمل، لكن األمر الذي ال يراه الوفد مناسبا هو مصير المبلغ المعتمد الذي سيصبح متاحا لالستخدام في أنشطة أخرى في

حالة عدم انعقاد المؤتمر، والوفد ال يجد حرجا في استخدام هذا المبلغ للمؤتمرات الدبلوماسية لكن يجب الوضوح أنه في حالة عدم استخدامه ال يمكن أن يتم تحويل المبلغ بحرية عن طريق

األمانة لنشاط آخر، بل يجب أن يدخل المبلغ في صندوقاالحتياطات.

وأجاب المراقب المالي أن األمانة تفهم الغرض من التعليق.339 مضيفا أن االعتماد المالي سيذهب تلقائيا إلى االحتياطات في

حالة عدم استخدامه ويضاف إلى الفائض، وذكر الوفود أيضا بأن استغالل االحتياطات ال يمكن التصريح به إال من قبل الدول

األعضاء. 5 البرنامج

الحظ وفد ألمانيا أنه تم تخفيض عدد الموظفين في معاهدة.340 التعاون بشأن البراءات نظرا لبرنامج إنهاء الخدمة الطوعي )تم

األصلية وكان2011-2010 في المائة من ميزانية 5تحويل التفسير الذي قدم هو برنامج إنهاء الخدمة الطوعي عند ترك عدد من الموظفين لعمليات معاهدة التعاون بشأن البراءات(.

واستفسر الوفد عما إذا كان من المخطط االستعاضة بموظفينآخرين.

Page 161: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22161

وردا على سؤال الوفد، وجدت األمانة العامة أنه من المفيد.341 أن يتم تقديم معلومات أساسية موجزة عن تطور الموظفين في

معاهدة التعاون بشأن البراءات، وبوجه خاص، في عمليات معاهدة التعاون بشأن البراءات. وفي عمليات معاهدة التعاون

بشأن البراءات، كانت هناك ثالث مجموعات من الموظفين: فوظتكنولوجيا المعلومات بمعاهدة التعاون بشأن البراءات )مو

"الكمبيوتر"(، والترجمة بمعاهدة التعاون بشأن البراءات )المترجمون(، والمجموعة األكبر وتسمى المعالجة بمعاهدة التعاون بشأن البراءات، والتي تتولى إجراء الفحص الشكلي

وإعداد المنشورات. وكانت وجهة النظر على المدى الطويل هي خفض عدد العاملين في خدمة المعالجة، كي تتناسب مع عدد

الطلبات. وكان ذلك هو االتجاه العام على مدى السنوات الخمس الماضية. وأظهر المرفق السادس بوثيقة الميزانية انخفاضا في

عدد الموظفين، ومعظمهم في خدمة المعالجة. أما الجانب اآلخر من الصورة، فهو أنه رغم االنخفاض العام في عدد الموظفين، إال

أن عدد الموظفين الذين يجيدون اللغات اآلسيوية يحتاج إلى الزيادة. وأوضحت األمانة كذلك أنه فيما يخص خدمة المعالجة،

فعند مغادرة الموظفين )مثال من خالل برنامج إنهاء الخدمة الطوعي(، يجب أال يكون هناك افتراض بأن هؤالء الموظفين

سيتم استبدالهم، إذ ينبغي أن تحاول الخدمة القيام بالعمل من دونهم لتحقيق مكاسب في الكفاءة . ومع ذلك، فإن الحاجة إلى

موظفين إضافيين يجيدون اللغات اآلسيوية يعني أنه البد من تعيين هؤالء الموظفين. وكان إجمالي عدد الوظائف التي تم

وظيفة مقبوال تماما، إال أن األفراد الذين15خفضها والبالغ يجيدون اللغات اآلسيوية قد يزيد عددهم قليال. وأضافت األمانة العامة أنه ال يشترط بالضرورة تعيين األشخاص الذين يجيدون اللغات اآلسيوية مباشرة في وظائف، حيث قد ال تكون هناك

وظائف متاحة. وفي مثل هذه الحاالت، سمحت اإلدارة بتوظيف مثل هؤالء األشخاص على أساس المدى القصير. وحددت األمانة

العامة أنها ترغب في تجنب إعادة خلق مشكلة "الموظفين المؤقتين" مرة أخرى، لذلك فهي تسعى للحد من عدد العقود

قصيرة األجل إلى أقصى حد ممكن. وطلب وفد جمهورية كوريا من األمانة توفير أعداد األشخاص.342

الذين تم التعاقد معهم بحسب اللغات )ال سيما اللغات اآلسيوية(.وردت األمانة أنها ستقدم األرقام المطلوبة في اليوم التالي..343 وفي إشارة إلى تكلفة الترجمة في معاهدة التعاون بشأن.344

البراءات ومناقشة االستعانة بمترجمين خارجيين، استفسر وفد

Page 162: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22162

ألمانيا حول وجود فرق بين تكلفة ترجمة الوثائق العادية والترجمة ألغراض معاهدة التعاون بشأن البراءات. ورأى الوفد

أن االستعانة بمترجمين خارجيين )ألعمال الترجمة الخاصة بمعاهدة التعاون بشأن البراءات( يمكن استخدامها كوسيلة

لتوفير المال. وردت األمانة بأن أنواع الترجمة تختلف. فهناك نصوص عامة،.345

وأخرى قانونية جدا )تحتوي على الكثير من األساليب القانونية المحددة( وتختلف بحسب الغرض. وأضافت األمانة أنه يمكن

في حضور27تقديم المزيد من التفاصيل خالل مناقشة البرنامج الزمالء من شعبة اللغات.

وأشار وفد جمهورية كوريا أنه، في بداية الدورة، طلب.346 الحصول على بيانات عن موظفي الترجمة بمعاهدة التعاون

بشأن البراءات، وقد تلقى للتو البيانات في ذلك اليوم. ولم يكن لديه ما يكفي من الوقت لتحليل البيانات ولكنه رغب في التعليق

على تفاصيل الموظفين االثني عشر في قسم اللغات اآلسيوية بمعاهدة التعاون بشأن البراءات وأرقام أقسام المعالجة بمعاهدة

ر الوفد أنه طالب باستمرار زيادة التعاون بشأن البراءات. وذك تخصيص الموارد لنظام معاهدة التعاون بشأن البراءات. وقد تم

ترشيد تخصيص الموارد بحسب البيانات التي قدمها المسؤول االقتصادي، الذي أشار إلى تزايد سريع في اإليداعات بناء على

المعاهدة من بلدان شرق آسيا )الصين واليابان وجمهورية كوريا(. ويبدو أن البيانات التي قدمتها شعبة عمليات معاهدة

التعاون بشأن البراءات تشير إلى أن تخصيص الموارد البشرية لإليداعات بناء على المعاهدة في منطقة شرق آسيا ال يواكب الزيادة في اإليداعات في اللغات الثالث المذكورة. وأظهرت

موظفا في قسم الترجمة اآلسيوية بمعاهدة12البيانات أن هناك التعاون بشأن البراءات وأن هناك تخطيطا لزيادة عدد قليل فقط

من الموظفين في فترة السنتين المقبلة. وعلى الرغم من الزيادة المتوقعة في اإليداعات من بلدان شرق آسيا )كما أشار

إلى ذلك المسؤول االقتصادي(، وخصوصا من جمهورية كوريا، لم تكن هناك خطط لزيادة عدد الموظفين المتحدثين بالكورية في

خدمات الترجمة والمعالجة. وطلب الوفد من األمانة أن تنظر في تقديم التعديالت المناسبة للتعامل مع الزيادة المتوقعة في

اإليداعات بناء على المعاهدة من بلدان شرق آسيا. وأشار الرئيس إلى أن كال من مدير البرنامج بمعاهدة التعاون.347 بشأن البراءات، فضال عن األمانة العامة، قد التزما مرارا وتكرارا

بأن تكون معاهدة التعاون بشأن البراءات قادرة على تلبية

Page 163: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22163

الطلب. وعبر الرئيس عن اعتقاده أنه ينبغي أخذ هذا االلتزام على عالته، وأنه على الدول األعضاء عدم التدخل في إدارة

تخصيص الموارد. وأضاف الرئيس أنه، في هذه المرحلة المتأخرة جدا، لم يكن الدخول في هذه الجزئيات ممكنا أو مثمرا. وقد

أصبحت لجنة البرنامج والميزانية مسؤولة عن إلزام األمانة العامة بتعهدها. وستعقد جلسة للجنة البرنامج والميزانية خالل

سنة ولكن الوفد حصل على دعم رسمي من جميع الدول األعضاء بالتوجه إلى األمانة، في غضون ذلك، لإلصرار على

وفائها بالوعود التي قطعتها. وأبدى وفد جمهورية كوريا تفهمه لضيق الوقت، وأيد اقتراح.348

الرئيس تأييدا تاما. وأعرب عن رغبته في المشاركة بشكل مستمر في المناقشة مع األمانة العامة لتحسين الخدمات التي

تقدمها معاهدة التعاون بشأن البراءات. 6 البرنامج

طلب وفد جمهورية كوريا من األمانة توفير بيانات عن.349 عمليات نظام مدريد بالطريقة نفسها التي قدمت بها لمعاهدة

التعاون بشأن البراءات في المرفق السادس من وثيقة الميزانية. وردت األمانة بقولها إنها سيسعدها تقديم ذلك، وأضافت أنها.350

قد بدأت بالفعل في مناقشات بشأن إعداد مثل هذه المعلوماتاإلحصائية.

)في نظام11.6وطلب وفد شيلي أن يتم تعديل الفقرة .351 لشبونة( بحيث تعكس أن فريق لشبونة العامل يركز على

مراجعة/تحسين النظام وليس على ")...( وضع نظام تسجيل وفي11.6دولي ) ...(" كما ورد. وفي الجزء الثاني من الفقرة

"، أشار الوفد إلى أن2013-2012اإلشارة إلى "في الفترة تقارير الفريق العامل لم تتضمن إشارات إلى

. وأخيرا، اقترح الوفد أن الجملة التي تشير2013-2012 الفترة إلى مفاوضات منظمة التجارة العالمية ينبغي أن تحدد )بحسب

أسلوب منظمة التجارة العالمية( أنها تشير إلى البياناتالجغرافية للنبيذ والمشروبات الروحية أو أن يتم حذفها.

وقرأ الرئيس اقتراحا أعيدت صياغته. وقد تم االتفاق على.352 وضع "نقطة" بعد كلمة "ال يمكن االستهانة بها"، وحذف العبارة

المتبقية. وبخصوص استخدام كلمة "وضع"، أعلن الرئيس أنهستتاح صياغة جديدة للفقرة في مكتب توزيع الوثائق.

Page 164: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22164

ر وفد جنوب أفريقيا أنه عندما نوقشت الفقرة .353 في11.6وذك المرة السابقة، أدلى وفدا البرازيل وكندا بهذه التصريحات نفسها

التي أدلى بها وفد شيلي. فقد أشارا إلى أنه يجب إدراج عبارة "النبيذ والمشروبات الروحية" في السطر األخير بعد "البيانات

الجغرافية" )إذ كان هناك اتفاق حول تسجيل النبيذ والمشروباتالروحية(.

والحظ وفد ألمانيا أنه عند مقارنة األرقام الواردة في جدول.354 ، أسس المقارنة واألرقام المستهدفة55إطار النتائج )صفحة

ألول نتيجة مرتقبة( مع األرقام الواردة في ورقة وزعها المسؤولاالقتصادي، وجد اختالف طفيف، لذا ينبغي التحقق منها.

وأوضح وفد إيران )جمهورية – اإلسالمية( أنه يفضل الصياغة.355 ألن فريق لشبونة العامل لم يناقش11.6األصلية للفقرة

تسجيل النبيذ والمشروبات الروحية فحسب ولكن أيضا البياناتالجغرافية األخرى بحيث شمل مجموعة واسعة من المسائل.

، كان وفد11.6وفيما يتعلق بالجملة األخيرة من الفقرة .356 إيطاليا يظن أن هناك إمكانية لتمديد السجل )إلى ما هو أبعد من

النبيذ والمشروبات الروحية( في مفاوضات منظمة التجارةالعالمية.

وأشار وفد الواليات المتحدة األمريكية إلى أنه إذا كان.357 ، فهو4.23األعضاء يتحدثون عن اتفاق تريبس مدريد المادة

يتحدث فقط عن إنشاء نظام سجل متعدد الجنسيات للبياناتالجغرافية للنبيذ والمشروبات الروحية.

وقال وفد كندا إن وفد الواليات المتحدة قد أوضح، في.358 الواقع، والية الدورة االستثنائية لمنظمة التجارة العالمية الرامية

إلى تأسيس سجل إعالم متعدد األطراف للبيانات الجغرافيةللنبيذ والمشروبات الروحية فقط.

واتفق وفد بنغالديش مع وفدي كل من كندا والواليات.359 المتحدة األمريكية لكنه أضاف أن الوضع الفعلي في منظمة التجارة العالمية هو أن األعضاء كانوا يحاولون توسيع نطاقه

ليشمل هذه المنظمة، وليس اقتصاره على النبيذ والمشروبات الروحية. ونصح بتوخي الحذر عند إضافة أي صيغة محددة للجملة

( ألن عدة مجموعات إقليمية قدمت بالفعل11.6)في الفقرة مقترحاتها إلى منظمة التجارة العالمية بشأن هذه المسألة.

Page 165: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22165

واقترح الرئيس أن تشير الجملة األخيرة إلى أن صعوبة.360 تحويل نظام لشبونة إلى نظام يتمتع بمشاركة دولية واسعة، كما

ذكر أيضا في الخطة االستراتيجية لألجل المتوسط، ال يمكن االستهانة بها كما هو تبين المفاوضات داخل منظمة التجارة

العالمية. ورأى الرئيس أن النص يجب أن يكون محدودا بقدراإلمكان ألن الويبو ال يتفاوض فيما يجري في منظمة أخرى.

واتفق وفد سويسرا مع رأي الرئيس..361وأيد وفد الواليات المتحدة األمريكية اقتراح الرئيس..362وأيد وفد إيطاليا هذا االقتراح..363وأيد وفد السلفادور أيضا االقتراح..364 وقال وفد شيلي إن اقتراح الرئيس يحل مشكلة الصياغة. إال.365

أن الوفد ال يزال لم يتبين بوضوح مسألة استخدام اإلشارة إلى في هذه الفقرة. فإذا نتج عن توصية، لم2013-2012 الفترة

يذكرها الوفد، ينبغي إضافة مثل هذه اإلشارة. وقال وفد جمهورية كوريا، فيما يتعلق بإطار النتائج )صفحة.366

533 37( إن مؤشر األداء األول وأساس المقارنة أظهرا 55 ،2011. وبالنسبة لعام 2010حالة تسجيل جديد وتجديد في عام

. وقد اختلفت هذه األرقام عن تلك التي900 40كان الرقم قدمت إلى الوفد بشكل غير رسمي في وقت سابق من صباح

. واستفسر الوفد2010 لعام 594 71ذلك اليوم، والتي بلغت الطلبات الفعلية واألرقام التي تظهر فيأرقام عن الفرق بين

ر الوفد أيضا بسؤال طرح أساس المقارنة بوثيقة الميزانية. وذك في جلسة لجنة البرنامج والميزانية السابقة، حول وجود ما يكفي من الموارد لمواجهة الطلب المتزايد في نظام مدريد. وفي إطار

وأهداف2011-2010النتائج، أبرزت المقارنة بين أسس عام أن األهداف كانت أعلى من أسس المقارنة لعام2012-2013 . وتساءل الوفد إلى أي مدى يستطيع النظام2010-2011

مواكبة الطلب المتزايد بكفاءة. وقد أظهرت البيانات التي تلقاها الوفد من األمانة العامة أن نسبة نشاط التسجيل لكل فاحص

لكل12000 وكان من المتوقع أن تبلغ 2010 لعام 9447هي ، وهي تمثل زيادة حادة. واتفق الوفد على2011فاحص في عام

أن نظام الفحص بمساعدة الكمبيوتر سيساعد على تحسين كفاءة نظام مدريد وحاالت الفحص المتعطلة. وأظهر مؤشر

(: "متوسط وقت معالجة55األداء الذي يقيس الكفاءة )صفحة 24الطلبات الجديدة من دون مخالفات" وكان أساس المقارنة

Page 166: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22166

يوما. وكان هذان الرقمان إشكاليين20 يوما، بينما كان الهدف من حيث تقديم الخدمة في نظام مدريد. وكان لتعطل الفحص

أهمية خاصة للوفد، ألنه كان قد سمع تعليقات كثيرة من الشركات التي قامت باإليداع حول التعطل في نظام مدريد. وشدد على ضرورة تقليل الوقت. واستفسر الوفد عن كيفية

تعديل مؤشرات األداء بغرض الوصول إلى قياس أفضل لتقديمخدمات نظام مدريد.

وأوضحت األمانة أنه، في وثيقة البرنامج والميزانية، فإن.367 مؤشر األداء المعني أشار إلى قيد سجالت دولية جديدة، في حين

أن المعلومات التي قدمت للوفد بشكل غير رسمي صباح ذلك اليوم تناولت الحصول على الحقوق والحفاظ عليها، أي

التسجيالت والتجديدات المقيدة. وبخصوص السؤال حول إذا كانت األمانة العامة على يقين بوجود ما يكفيها من الموارد

للتعامل مع النشاط المتزايد في إطار نظام مدريد، ردت األمانة أنها واثقة من ذلك طالما استمرت في زيادة مستويات األتمتة

، رأت2013 و2012في عملية الفحص. وبشأن أهداف عامي 3األمانة أن النمو المتوقع بمقدار في المائة يعد تقديرا متواضعا

ومتحفظا جدا. وخالل هذا العام حتى اآلن، ازداد نشاط البرنامج في المائة بنهاية شهر أغسطس. وكما ذكر سابقا،4,7ليبلغ

يمكن التعامل مع هذه الزيادة في النشاط في حدود الموارد المتاحة إذا تمت زيادة مستويات األتمتة في تسجيل العالمات التجارية. وقد شهدت عملية التسجيل تقدما من كونها عملية فحص بواسطة الكمبيوتر إلى عملية فحص مؤتمتة بالكامل.

وشددت األمانة العامة على أن إجراء نظام مدريد يختلف عن معاهدة التعاون بشأن البراءات، حيث إن النظام ال يتعامل فقط

معاملة فردية70مع الطلبات الدولية. وكان هناك ما يزيد عن يمكن تطبيقها طوال عمر العالمة وتطبق عملية الفحص اآللي

على كل من تلك المعامالت التي أدرجت بعد ذلك في السجل. وكان نظام مدريد قد بدأ في تطبيق هذا النهج تحديدا لمنح رفض

الحماية واتخاذ القرارات في اإليداعات الذي وردت إلكترونيا، في المائة منها تلقائيا دون80وفي الوقت الحاضر، تمت معالجة

أي تدخل بشري. وكان ذلك هو السبب وراء الزيادة الكبيرة في اإلنتاجية لكل فاحص )وفقا للمعلومات المقدمة بشكل غير

رسمي للوفد(. وتمثل جانب آخر، خاص بإطار مدريد، في أن 12الحماية استندت إلى القبول الضمني بعد فترة رفض دامت

يناير من هذا العام، كان هناك التزام1 شهرا، واعتبارا من 18أو من األطراف المتعاقدة المعينة )في نهاية فترة الرفض التي

شهرا( بإبالغ الويبو بمنح للحماية. ولكل تعيين،18 أو 12دامت

Page 167: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22167

تم تلقي ما ال يقل عن وثيقة واحدة، وهو ما يفسر الزيادة في النشاط. وأما بالنسبة للهدف من حيث تعطل الطلبات الدولية

العادية، أبدت األمانة ثقتها من أنه، من خالل زيادة األتمتة، سيتم يوما. وبشأن طلب إدراج معلومات20خفض التعطل بمقدار

رت أكثر تفصيال عن األداء في وثيقة البرنامج والميزانية، ذك األمانة أنها عندما تناولت هذه المسألة في السابق، قالت إنه يجري وضع نماذج لكيفية تحسين قياس أداء المكتب الدولي داخليا )وهو إجراء معقد جدا(. ومرة أخرى، يختلف ذلك عن

معاهدة التعاون بشأن البراءات نظرا لعدد المعامالت التي يتعين على نظام مدريد إدارتها ضمن دورة الحياة الطبيعية للعالمة التجارية. وفي رأي األمانة العامة، نظرا ألنها بدأت للتو هذا

النشاط تحديدا، سيكون من المستحيل الحصول على قائمة شاملة بمؤشرات األداء عبر مختلف المعامالت التي تتم معالجتها

رت األمانة الوفد بالمعلومات التي في إطار نظام مدريد. وذك تظهر في الورقة التي قدمت إليها بشكل غير رسمي: "إن

المكتب الدولي سيعد سلسلتين زمنيين، بالنسبة لكل من مدريد والهاي، يغطيان، أوال، حسن توقيت الطلبات الدولية ]العادية[،

وثانيا، متوسطات المعالجة لوحدة الفحص لإلدراج في وثيقة البرنامج والميزانية، بغرض إكمال مؤشرات األداء التي تم

تضمينها في الملحق بشأن معاهدة التعاون بشأن البراءات." والمقصود بمتوسطات المعالجة لوحدة الفحص عدد الوثائق التي

وردت في السنة )وفي السنوات السابقة( مقسوما على عدد الفاحصين المعينين لعملية التسجيل الدولي. وشددت األمانة

العامة على أنها ليست عملية تسجيل دولي فحسب، وإنما حفاظكامل لحق الملكية الفكرية طوال عمر تلك العالمة التجارية.

واستفسر وفد جمهورية كوريا عن سبب اختالف أرقام أسس.368 عن البيانات الفعلية، ومتى تتوقع2011 و2010المقارنة لعامي

األمانة أن تحصل على مؤشر أداء شامل أو قياسات أخرى يجريتطويرها.

وكررت األمانة العامة تفسيرها، وقالت إن األرقام المعطاة.369 بشكل غير رسمي تضم التسجيالت والتجديدات على حد سواء.

وكانت األرقام في أساس المقارنة )في وثيقة الميزانية( هي عدد التسجيالت الجديدة التي توقع النظام أن يقيدها. وقد أخذت

في المائة )وهي3.3 في االعتبار معدل نمو 2013-2012أرقام نسبة تعتبر محافظة(. وكما سبق بيانه، حتى نهاية أغسطس من

7,4هذا العام، احتفظ نظام مدريد بنسبة نمو في النشاط تبلغ في المائة، وهو انعكاس للطابع المحافظ لتقدير النشاط في عام

Page 168: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22168

. وبالنسبة لنموذج مؤشر األداء، قالت األمانة إنها2012-2013 بدأت هذه العملية، مع المسؤول االقتصادي، منذ شهر واحد فقط

أو نحو ذلك. وبالتعاون مع المسؤول االقتصادي، حاولت األمانة العامة وضع الجوانب الثابتة، والتكاليف الثابتة المرتبطة بعملية مدريد والتي كانت تقريبا تعادل تكاليف معاهدة التعاون بشأن البراءات ولكن بما يتناسب مع حجم النشاط في نظام مدريد والمعامالت الفريدة من نوعها التي يعالجها النظام. وتستغرق

هذه العملية بعض الوقت، ولألسف، فإن األمانة لم تستطع تحديد المدة التي ستستغرقها وأضافت أنها بالتأكيد لن تكون جاهزة

إلدراجها في وثيقة البرنامج والميزانية قيد المناقشة. وأضاف الرئيس أنه في الورقة غير الرسمية التي قدمت إلى.370

وفد جمهورية كوريا، قدمت ثالثة أرقام معا: التسجيالت والتجديدات والتعيينات الالحقة )التي لم تكن واحدة من

000 71مؤشرات األداء(. وبلغ مجموع األرقام الثالثة معا حسبما نقل الوفد.

31 البرنامج (،59طلب وفد سويسرا توضيحا بشأن إطار النتائج )صفحة .371

النتيجة المرتقبة "إدارة أفضل لنظام الهاي"، المؤشرات وأسس المقارنة. وقال إن الوفد ال يفهم تماما ما المقصود بذلك وما

المشار إليه. وأوضحت األمانة أن األطراف المتعاقدة على وثيقة جنيف.372

تعني تلك األطراف المتعاقدة التي انضمت بشكل فردي إلى وثيقة جنيف. أما األطراف المتعاقدة الثمانية عشرة المشار إليها

في الجدول هي األطراف المتعاقدة التي لم تنضم حتى اآلن . ومع ذلك، فإن معظم تلك1999بشكل فردي لقانون عام

األطراف المتعاقدة الثمانية عشرة األخرى تضم أعضاء من المنظمات الحكومية الدولية مثل االتحاد األوروبي أو المنظمة

(. لذلك، في الواقع، من بينOAPIاألفريقية للملكية الفكرية ) هذه األعضاء، خمسة أطراف متعاقدة هي فقط التي ال تتمتع

. في رقم أساس المقارنة1999بالحماية بموجب قانون عام .OAPI، أدرج كل من االتحاد األوروبي و39

بالمرفق الثاني13وقال وفد جمهورية كوريا، حول الجدول .373 بحسب البرنامج(، إن المقارنة بين برنامج2013-2012)وظائف

وظيفة مقترحة لنظام107 أظهرت أن هناك 31 وبرنامج 6

Page 169: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22169

وظيفة لنظام الهاي. وطلب الوفد أن يكون توزيع14مدريد والمناصب على البرنامجين متناسبا مع حجم العمل بكل منهما.

وعبرت األمانة عن اعتقادها بأن إسناد الوظائف في.374النظامين كان معقوال وشعرت بالرضا عن ذلك.

واستفسر وفد جمهورية كوريا عن عدد الطلبات التي تم.375 التعامل معها من قبل الموظفين سنويا في نظام مدريد وعدد

الطلبات التي تم التعامل معها من قبل الموظفين في نظام.2013-2012، والمتوقع لعام 2011-2010الهاي في عام

وذكرت األمانة أنها قد أشارت بالفعل إلى ذلك في ردها.376 السابق على األسئلة عن الكفاءة التشغيلية في إطار نظام

مدريد. وأضافت أنها تعمل على إجراء عملية تقدير للتكاليف لنظامي مدريد والهاي على حد سواء، وتأمل أن تتاح المعطيات في الوقت المناسب. وباإلشارة إلى السؤال المحدد حول عدد

الطلبات الدولية التي يتعامل معها الفاحص الواحد في عام وتقدير تلك اإلنتاجية في فترة السنتين المقبلة، لم2010-2011

تكن البيانات في متناول األمانة لكنها وعدت بتوفيرها في أقربوقت ممكن.

7 البرنامج طلب وفد المملكة المتحدة توضيحات بشأن معنى الفقرة.377

" "زيادة أبحاث السوق حول توقعات وخبرة أصحاب2 "7.7 المصلحة في مجال الملكية الفكرية فيما يخص استخدام بدائل

تسوية المنازعات. وسيتعاون هذا البرنامج مع برامج أخرى،."16تحديدا البرنامج

378. وأوضحت األمانة أن مشروعا معينا يجري االضطالع به حاليا في هذا المجال هو مسح الحتياجات تسوية المنازعات، وتوقع الحصول على التكنولوجيا بين أصحاب الملكية الفكرية. وقد

أرسلت دراسة استقصائية لعدد كبير من المستخدمين المحتملين لنظام بدائل تسوية المنازعات. وقد عمل البرنامج على تقييم

الردود الواردة. كما قدمت تلك الردود بعض البيانات اإلحصائية، وهي من اختصاص المسؤول االقتصادي. وأضافت األمانة أن هذا

ليس إجراء "لمرة واحدة" ولكنه جزء من الجهد المستمر في سبيل تحسين تقديم الخدمات وتحسين فهم االحتياجات

والتوقعات.

Page 170: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22170

والحظ وفد الهند أن هناك إشارة إلى التحكيم والوساطة.379 اللتين تضطلع بهما الويبو، بشروط محددة. ولكن ال يبدو أن هناك صلة بالقضايا الكبرى قيد المناقشة، وأهمية إدارة اإلنترنت، على سبيل المثال. وشاركت الويبو في عمليات متابعة إعادة التقييم

حيث نوقشت هذه القضايا، على سبيل المثال كيفية التحكيم والتوسط بشكل أفضل في منازعات اإلنترنت والطبيعة المتغيرة

لهذه النزاعات. وكان الوفد على علم بأن الويبو شاركت في العديد من المناقشات، سواء كان ذلك في منتدى إدارة اإلنترنت

أو مؤتمر القمة العالمية لمجتمع المعلومات. وكان السؤال هو هل توجد حاجة لعكس هذه التغيرات، وإلى أي حد تعد خدمات

الوساطة في الويبو مهيأة للتعامل مع الطبيعة المتغيرة لنزاعاتاإلنترنت.

والحظت األمانة أنه في الوقت الحاضر، ال توجد صياغة كافية.380 في النص في هذا الصدد. واعتقدت أن مشهد التحكيم والوساطة

الذي ينطوي على تحد )وعلى وجه الخصوص بقدر ما يخص المنازعات المتعلقة بالملكية الفكرية( قد وصف في البداية، على

األقل بعبارات عامة جدا. ولم تكن هناك أي إشارة محددة إلى منتدى إدارة اإلنترنت، ويرجع ذلك جزئيا إلى أنه لم تكن هناك أي

نتيجة محددة لعمليات التفاوض هذه، يتعين ترجمتها إلى نشاط محدد في الويبو. وتجري مناقشات داخلية حاليا حول الخيارات

التي قد تتوافر للويبو كي تقدم خدمة محددة بحسب االحتياجات في مخططات تسوية المنازعات ألنواع محددة من النزاعات

المتكررة في الملكية الفكرية أو التكنولوجيا. وأضافت األمانة أنهيمكنها إلقاء نظرة أخرى على النص، وتدبره.

نه طرح السؤال ألن االنطباع في هذهإوقال وفد الهند .381 المحافل كان على العكس تماما، حيث أشارت المناقشات في كثير من األحيان إلى ضرورة إجراء تغييرات في الطريقة التي

تتم بها تسوية المنازعات والوساطة فيها وغالبا ما نقل عن الويبو بوصفها على األرجح وكالة األمم المتحدة الوحيدة التي تتولى

القيام بذلك في الوقت الحالي. 8 البرنامج

ألنه اعتبر كال9 و8علق وفد المغرب على البرنامجين .382 البرنامجين أساس أي نجاح في تنفيذ جدول أعمال التنمية، جنبا إلى جنب مع التزام المدير العام بمنح األولوية لتنفيذ خطة العمل

من أجل التنمية. وأشار الوفد إلى زيادة في الميزانية اإلجمالية مليون فرنك140لجدول أعمال التنمية )إلى أكثر من

Page 171: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22171

من وثيقة الميزانية. ومع ذلك،9سويسري( تظهر في الجدول انخفاضا، وخصوصا في9 و8أظهرت األرقام للبرنامجين

مليون فرنك42 حيث انخفضت الميزانية من 9البرنامج مليون فرنك سويسري في35 إلى 2011-2010 سويسري في

.8الميزانية المقترحة. وكان هناك أيضا انخفاض في البرنامج 140وبدا ذلك متناقضا مع التزام المدير العام. ولم يظهر المبلغ

مليون فرنك سويسري المعلن عنه في برنامج جدول أعمال التنمية. وكرر الوفد التعليقات التي أدلت بها مجموعة البلدان األفريقية والمجموعة البلدان العربية ومجموعة جدول أعمال

التنمية فيما يتعلق بالتنمية وعبر عن رغبته في أن يرى زيادة فيهذين البرنامجين.

وعلق وفد باكستان بقوله إنه من المرضي جدا معرفة أن.383 جدول أعمال التنمية ال يزال يحظى باألولوية وأنه يجري تنفيذه

في جميع أنحاء المنظمة، وهو ما انعكس في الميزانية المقترحة. وكان من المشجع أيضا معرفة أن إجمالي ميزانية أنشطة التنمية

في المائة، ولكن في21,3 في المائة إلى 19,4ارتفع من في المائة في9,1الوقت نفسه، كان هناك انخفاض بمقدار

ميزانية البرنامج بالمقارنة مع السنة السابقة. وقد يكون ذلك مفهوما عند االطالع على مختلف التفاصيل بشأن األنشطة التي تم تحويلها إلى برامج أخرى حيث سيتم تنفذيها فيها. ومع ذلك،

ال8 في المائة في ميزانية البرنامج 9,1فإن االنخفاض بمقدار (،71يبدو جيدا في شكله. وفيما يتعلق بإطار النتائج )صفحة

ذكرت النتيجة المرتقبة الثانية ومؤشرات األداء المقابلة لها: "عدد توصيات جدول أعمال التنمية التي تناولتها اللجنة المعنية

بالتنمية والملكية الفكرية من خالل المشاريع واألنشطة توصية من42والدراسات"، وأظهرت أساس المقارنة البالغ

42 تم التعامل معها. فأعطى ذلك االنطباع كما لو أن 45أصل توصية تم االنتهاء من التعامل معها. ومع ذلك، ظل الوفد معتبرا أنها لم تستنفد وأنها ال تزال مفتوحة ألي مشاريع أو أنشطة

أخرى. وقد رغب الوفد فقط في تسليط الضوء على هذه النقطةفي الوقت الحالي.

9 و8ورأى وفد فرنسا أن عرض البرنامجين ).384 ( كان كافيا تماما. وكان الوفد مهتما اهتماما خاصا بجانب تنفيذهما، والذي

يرتبط ارتباطا مباشرا بالتنفيذ الفعال لجدول أعمال التنمية، وبالتالي نجاح المنظمة. وكان البد لهذا الجانب تحديدا أن ينعكس

في متابعة هذين البرنامجين. وثانيا، اثني الوفد على الجودة العالية للمعلومات المقدمة إلى الدول األعضاء منذ دورة لجنة

Page 172: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22172

البرنامج والميزانية في يونيو، مما ساعد على فهم مختلف أصعدة تعامل المنظمة مع التنمية. وكان هناك عدد من البرامج

تتعامل مع أهداف جدول أعمال التنمية. وكان ذلك هو سر إصرار الدول األعضاء على ضرورة أن تكون التعاريف واضحة. ورأى

الوفد أن الجهد المبذول لمنح تخفيض التكاليف الذي تم تحقيقه للتنمية لهو أمر حيوي للغاية بالنسبة للمنظمة، وللخدمة ككل،

وعلى وجه الخصوص، للهدف االستراتيجي الثالث وتعزيز الملكية الفكرية ألغراض التنمية. ورحب الوفد بالتحليل المحدد للنفقات بالنسبة للبلدان النامية، ورأى أن جميع المناهج المقترحة كانت

مجانية. وفيما يتعلق بالزيادة المتوقعة ]للموارد[ ألنشطة التنمية، رأى الوفد أنها تتطلب اتصاالت واسعة مع جميع الدول األعضاء. وأضاف أنه من بين جميع وكاالت األمم المتحدة، فإن الويبو هي المكان الوحيد الذي تناقش فيه الدول األعضاء مثل هذه الزيادة

15في اإلنفاق على التنمية. وشدد الوفد على أن الزيادة بمقدار كبيرة جدا في المال. وكان البد أنكمية في المائة تترجم إلى

يصاحب ذلك تنفيذ أفضل، وذلك يعني أن الهدف لم يكن فقط هو زيادة المبالغ ولكن تحقيق فعالية وكفاءة أكبر في تنفيذ ما تم

إدراجه في الميزانية. وكان ذلك هو موضع أولويات الوفد. وعبر الوفد عن امتنانه للجودة العالية للمعلومات التي تم توفيرها، وخطة تقييم األنشطة التي ساهمت في التنمية، بحيث يمكن للدول األعضاء أن تفهم بوضوح كيفية تعزيز التنمية في جميع أنحاء المنظمة. ونتيجة للمعلومات المقدمة، تمكن الوفد من إقرار الزيادة في المبلغ المخصص للتنمية، وهو ما يعد موقفا

استثنائيا لحكومة فرنسا لم تظهره تجاه أي منظمة أخرى. وشكر وفد إسبانيا مراجع الحسابات الخارجي لما أبداه من.385

إخالص نادر العترافه بأنه لم يدرس البيانات التي قدمت ]عن التنمية[. وأقر الوفد بأن مراجع الحسابات الخارجي يعمل اآلن

في االتجاه الصحيح، وأن ذلك دليل على روح المهنية التي يتمتع بها فريقه. وأكد الوفد أنه ال يوجد فرق بين الطريقة التي ينظر بها إلى هذه المنظمة والمنظمات األخرى، وبالتالي فهو يعتمد

في الويبو الموقف ذاته الذي يعتمده في غيرها من المنظمات، ال سيما فيما يتعلق بالتنمية. وأضاف أن التنمية تحظى بأهمية خاصة للوفد إذ قامت حكومته بتخصيص أموال كبيرة للتعاون في مجال التنمية. وبقدر عدم اعتراض الوفد على الزيادة في الميزانية، إذا

كان ذلك ضروريا، إال أنه قلق للغاية بشأن إدارة تلك الميزانية.ر أنه تم االنتهاء من مشاريع قليلة جدا، ولم يبدأ سوى عدد وذك قليل منها، بل أن بعضها حتى لم يبدأ. وقدمت األمانة العامة عددا

من األسباب وراء ذلك، فإما أن البلد المتلقي لم يكن مستعدا أو

Page 173: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22173

في بعض األحيان أنه لم يجد وكيال مناسبا لتنفيذ المشروع. ورأى الوفد، من تجربة حكومته، أن المشاريع يجب أن تكون "مملوكة

للدولة"، وأن تستند إلى حاجات البالد المستفيدة من التعاون. وأضاف أنه ينبغي دراسة هذه المسألة، وتحقيق أقصى استفادة

من الميزانية الحالية. وينبغي أال يجوب االستشاريون أنحاء الكرة األرضية إلعطاء الدرس نفسه لبلدان تواجه مشاكل مختلفة جدا من مكان إلى آخر. وأعرب الوفد عن قلقه الشديد من أال

تستخدم صناديق التنمية دائما لصالح البلدان التي تتلقى التعاون في مجال التنمية. وقال إنه ال يفهم سبب ربط بعض المفاهيم بالتعاون مع أنها ال صلة لها بذلك، على سبيل المثال، المكاتب

الخارجية، ولم يفهم السبب في أن بعض التكاليف، كتكاليف السفر، تنسب إلى تنفيذ جدول أعمال التنمية. وذكر الوفد أن

الدول األعضاء ينبغي أال تمنح مزيدا من األموال للتعاون من أجل التنمية ولكن ينبغي، بدال من ذلك، أن تحسن إدارة تلك األموال

بشكل أفضل. ولكي يتسنى ذلك، البد أن يكون هناك إدراك لمفهوم ملكية الدولة للتعاون اإلنمائي، وأضاف أن هذا العنصر غائب في اقتراح الميزانية. وأيد الوفد زيادة األموال من أجل التنمية، لكنه لم يقر أو يدعم الطريقة التي تستخدم بها تلك

األموال. ورأى أنه تم إهدار الكثير من األموال في مجاالت لم تحسن التعاون في مجال التنمية على اإلطالق، أو لم تكن مفيدة

للبلدان المتلقية. كما عبر الوفد عن رأيه أيضا أن نص برنامج جدول أعمال التنمية أظهر أن ذلك قد قيل بالفعل. وذكر الوفد

أن المدير العام قد قال مؤخرا )خالل غداء دبلوماسي مع الرئاسة اإلسبانية لالتحاد األوروبي( أنه قد تم توفير ما يقرب من

مليون فرنك سويسري. وأعرب الوفد عن رغبته في معرفة20 أين ذهبت هذه األموال. ورأى أنه من المستحيل أن تكون كل

أموال ميزانية تنفيذ جدول أعمال التنمية لفترة السنتين السابقة قد استنفذت. وأعرب عن رغبته في معرفة لماذا لم تستخدم

األموال وأين ذهبت تلك األموال غير المستخدمة وفيما تم انفاقها. ودعا الوفد إلى تحسين الطريقة التي تدار بها األموال

وإلى زيادة ملكية الدولة للمساعدات اإلنمائية المقدمة. كما دعا الويبو إلى اتباع نهج جديد فيما يخص هذه المسألة )التعاون مع

البلدان النامية فيما يتعلق بالملكية الفكرية(.وفي إطار تناول مسألة الميزانية التي أثارها وفد المغرب ).386

مليون فرنك سويسري تعزى إلى أنشطة جدول أعمال144 التنمية(، أحالت األمانة العامة الوفود إلى جداول إطار النتائج

( في وثيقة الميزانية التي عرضت حصة التنمية10)صفحة بحسب النتائج المرتقبة . وكان ذلك على مستوى عال من النتائج

Page 174: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22174

المرتقبة، وبناء على طلب من إحدى الدول األعضاء، أعدت مليون فرنك سويسري في النتائج144األمانة توزيعا للمبلغ

المرتقبة بحسب البرنامج. تلك المعلومات التي أتيحت في اليوم مليون فرنك سويسري.144السابق، بينت كيف تم توزيع

وأظهر جدول إطار النتائج تعميم جدول أعمال التنمية، وفي أسفل الصفحة، أشار إلى إجمالي الميزانية وإجمالي حصة

التنمية، فضال عن تلك الحصة بحسب كل نتيجة مرتقبة. ولذلك، فإن األموال لم تنفق في أي شيء، بل ما تم هو إعادة توزيعها بحسب النتائج المرتقبة، وفقا لنهج اإلدارة على أساس النتائج

والذي اعتمدته المنظمة. ومن باب االستفاضة في التفسير، أضافت األمانة أن التوجه.387

الرئيسي لجدول أعمال التنمية هو تعميم التنمية داخل المنظمة، وكان ذلك هو ما سعت األمانة العامة للقيام به. وأضافت أيضا أنه ينبغي أال تقتصر مجاالت المكاتب حصريا على المساعدة التقنية

رت أنه عند تعميم التنمية، طلبت الدول األعضاء والتنمية. وذك نفسها دمج المساعدة التقنية في برامج جميع القطاعات األخرى

للمنظمة. وأضافت األمانة أن ذلك قد حدث. ولتنفيذ تلك األنشطة اإلنمائية في القطاعات األخرى للمنظمة، كانت البرامج بحاجة إلى موارد. ولذلك، قامت األمانة بنشر الموارد التي كانت

في األصل تابعة لقطاع التنمية وتوزيعها بين القطاعات األخرى في المنظمة حيث يجري تعميم التنمية. وبشكل أساسي، تشارك المنظمة بأكملها اآلن في عملية التنمية. ولتوضيح تدفق الموارد من أجل التنمية، قالت األمانة إنها درست النتائج المرتقبة، وما تحتاجه البلدان، واألهداف المرجوة، وعلى هذا األساس، قامت

بتخصيص الموارد لتمكين هذه القطاعات من تحقيق النتائج المتوقعة التي وضعت بالتنسيق مع البلدان النامية. وردا على

األمانة التعليق )مسألة الشكل(.تقبلت سؤال من وفد باكستان، 42وأضافت األمانة أنه من الواضح أن التوصيات البالغ عددها

توصية قد استنفدت. وتم االتفاق على أنه يجوز للدول األعضاء، في أي وقت، الخروج بمقترحات جديدة للمشاريع أو مد

المشاريع المعتمدة في الوقت الحاضر. واتفقت األمانة العامة تماما مع التعليق الذي أدلى به وفد فرنسا وهو أن المسألة

األساسية هي التنفيذ. وأشارت األمانة إلى التعليقات التي أدلى بها وفد إسبانيا وأيدت مسألة أنه ال ينبغي فرض المساعدة اإلنمائية على البلدان النامية. وأضافت أن المنظمة ركزت تركيزا

كبيرا على طبيعة المساعدة التقنية المعتمدة على الطلب. ولم يتم تصميم ذلك وصياغته من جانب األمانة، مع استبعاد الدول األعضاء. بل على العكس، كان سبب االلتماس والطلب على

Page 175: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22175

المزيد من الموارد هو حجم الطلب الوارد من الدول األعضاء. ورأت األمانة العامة ضرورة إنشاء قسم لتعبئة الموارد من خارج

الميزانية، إذ بات واضحا أنها لن تكون قادرة على تلبية الطلب من البلدان النامية في إطار الميزانية العادية. وإلى حد ما، كان

ذلك دليال على نجاح برنامج التنمية، أي أن مستوى أهمية الملكية الفكرية والوعي بها واستخدامها في البلدان النامية قد ارتفع

بشكل هائل. وفيما يتعلق بمسألة الطبيعة المعتمدة على الطلب للمساعدة التقنية، قالت األمانة إنها تبحث في وسائل جديدة

للحصول على آراء الدول األعضاء. حتى أنها كانت تسعى لتطوير منهجية جديدة في صياغة خطة عملها بحيث ال تكون واسعة جدا. ومن خالل التعامل مع الدول والحصول على آرائها، تقوم األمانة

العامة بتصميم خطط لكل بلد على حدة، وكما أقرت الدول األعضاء ذاتها، لن تكون خطة "واحدة تناسب الجميع" بل على العكس من ذلك، ستكون خطة مصممة خصيصا لكل بلد تحمل

النتائج المرتقبة لها. وكان هدف األمانة العامة هو ضمان أن تكونالمساعدات المقدمة إلى البلدان تنبع أساسا من البلدان نفسها.

مليون فرنك سويسري21وردا على سؤال حول مبلغ .388 المفترض توفيره، أوضحت األمانة العامة أنها ليست على علم ببيان من هذا القبيل في ذلك الشأن، وال أين أو في أي سياق

صدر. ومع ذلك، وفيما يتعلق بالمسألة األعم وهي مشاريع وتنفيذ جدول أعمال التنمية، لفتت األمانة انتباه الوفود إلى الجدول رقم

في وثيقة الميزانية، والذي فصل جميع مشاريع جدول أعمال8 التنمية قيد التنفيذ حاليا )وبعضها الذي ال يزال ينتظر موافقة

اللجنة المعنية بالتنمية والملكية الفكرية( والموارد المقابلة لها. وأضافت أنه لم يتم إجراء أية تغييرات على المخصصات من

الموارد لمشاريع جدول أعمال التنمية. وهي تتماشى تماما مع ما ، تناقش2011أقرته اللجنة، وفي اجتماع اللجنة في نوفمبر

التقارير المرحلية التفصيلية )بما في ذلك االستفادة من الميزانية والتنفيذ(. وفي إشارة إلى أسئلة حول تخفيض الموارد المخصصة

، قالت األمانة العامة إن تفاصيل هذه التخفيضات ترد9للبرنامج من ورقة األسئلة واألجوبة. وقد استعرض21في الجواب

إلى البرامج المختلفة المسؤولة9الجواب التدفقات من البرنامج عن تقديم المشاريع والنتائج. وكانت النقطة األهم هي أنه ال يوجد أي تغيير في طبيعة النفقات. فقد ظلت إلى حد كبير إنفاق على

التنمية. وتساءل وفد ألمانيا عن مدى صدق اقتراح أعرب عنه في.389

وقت ما بشأن تمويل الجزء األكبر من التنمية من خالل موارد

Page 176: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22176

من خارج الميزانية. واستفسر أيضا عن استخدام األموال وأشار إلى أنه بالنسبة لمشاريع جدول أعمال التنمية التي تمت

في20 لم يتم استخدام سوى 2008الموافقة عليها في عام 5,5 مليون فرنك سويسري، 7,1المائة من األموال )فمن أصل

مليون فرنك سويسري ال تزال غير مستخدمة(. وتساءل الوفد عن الدروس المستفادة وما إذا كانت قد أخذت في االعتبار في

.2013-2012خطط وكان وفد الهند راضيا عن الجهود التي بذلتها األمانة لتعميم.390

جدول أعمال التنمية وأشار إلى التحسن الملحوظ في طريقة دمج البعد اإلنمائي في مختلف جوانب عمل الويبو. وعلى غرار

وفدي فرنسا وإسبانيا، رأى الوفد أن هناك قيمة ترجى من التركيز على تنفيذ هذه المشاريع على نحو فعال، وضمان ملكية

البلد المستفيد ألي نشاط موجه نحو التنمية. ورأى الوفد أن جوهر المسألة الذي رغب في التأكيد عليه، هو كيفية تعريف

،5اإلنفاق على التنمية. وعرفت وثيقة الميزانية )في الفقرة ( اإلنفاق على التنمية على النحو التالي: "يعرف اإلنفاق9 صفحة

كإنفاق على التنمية فقط إذا كان المستفيد من البلدان النامية، دون أن يتاح إنفاق معادل للبلدان المتقدمة". وفي رأي الوفد، ذلك التعريف غير دقيق، ويميل إلى التوقعات المتفائلة بالنسبة للمبالغ التي تنفق على أنشطة التنمية. وقال الوفد إن لديه من

األسباب ما يجعله يعتقد أن األرقام المذكورة كانت تزيد على ما ترجم فعال إلى مساعدة الويبو الموجهة للتنمية. والسبب بسيط،

فبالنظر إلى هذا التعريف، أي نشاط تقوم به الويبو في أي بلد نام يعرف تلقائيا بأنه إنفاق على التنمية، ويدرج في النسب

المئوية التي عكستها األمانة العامة باعتبارها جدول أعمال التنمية أو إنفاق موجه للتنمية. لذا صح السؤال: كانت هناك ]عدة[

حلقات دراسية ومؤتمرات نظمتها الويبو للترويج ]لنماذج[ التنفيذ التقليدية، وقد عقدت في البلدان النامية. والسؤال هو ما إذا كانز التنمية في البالد. وبالمثل، عقدت الكثير من البرامج ذلك قد عز

التدريبية في الهند وغيرها، تدرب من خاللها فاحصو البراءات ومسؤولو براءات االختراع على تعجيل معالجة طلبات البراءات.

في المائة من90وفي معظم البلدان النامية، أودع األجانب براءات االختراع، وكان ذلك معروفا للجميع. والسؤال هو كيف ساعدت الحلقات الدراسية والبرامج البلدان على تنمية نفسها.

فقد ترجمت بالتأكيد إلى معالجة معجلة لطلبات براءات االختراع، وكانت بالقطع واحدة من الواليات األساسية للويبو. ومع ذلك،

كانت المسألة قيد المناقشة هي تعزيز التنمية االقتصادية االجتماعية للدول األعضاء في الويبو. ولذلك، رأى الوفد أنه من

Page 177: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22177

المهم جدا أن يكون هناك تعريف دقيق وواضح تماما، يسمح للدول األعضاء بتحديد حجم األموال التي تنفق على تعزيز التنمية

بشكل صحيح. وأشار الوفد إلى أن المالحظات االفتتاحية التي أدلى بها مساعد المدير العام )مقدمة وثيقة البرنامج والميزانية(

احتوت على تعريف ممتاز ألنشطة التنمية )يستخدم في المجلس االقتصادي واالجتماعي(، وهو "األنشطة التي تعزز التنمية

المستدامة في البلدان النامية والبلدان األقل نموا". واعتبر الوفد ذلك تعريفا جيدا جدا، وأضاف أنه ال يمكن استخدام تعريف

. وأضاف أنه،5يشمل عبارة عامة مثل تلك الواردة في الفقرة في الواقع، ربما تكون هناك أنشطة ]صالحة[ بالقدر نفسه

بالنسبة للبلدان المتقدمة، قد تكون موجهة نحو التنمية. وكان قطاع الشركات الصغيرة والمتوسطة مثاال جيدا، إذ لم ير الوفد

سببا يجعل نشاطا يستهدف تعزيز قدرات الشركات الصغيرة والمتوسطة يعقد فقط في البلدان النامية. وأضاف الوفد أن

وضوح التعريف ستكون له فوائد جانبية أخرى، فالتعريف الواضح من شأنه أن يسمح بالوضوح في األرقام وفي التنفيذ األكثر

فعالية )وهو القلق الذي ساور وفدي فرنسا وإسبانيا(. أما األنشطة الواضحة التي تندرج في إطار التنمية فيكون من األسهل تتبعها ورصدها أكثر من قائمة عريضة تغطي عددا كبيرا

من المجاالت. وكذلك، فإن وضع تعريف واضح يساعد في تقييم هذه المشاريع التنموية. واعتبر الوفد تخصيص األموال للمشاريع جانبا هاما للغاية، لكنه أضاف أن تنفيذها على نحو فعال وتقييم

ما إذا كانت األموال قد حققت األهداف المرجوة منها ال يقل أهمية. واقترح الوفد أن يتم تبني التعريف الذي يستخدمه

المجلس االقتصادي واالجتماعي لإلنفاق على التنمية واستخدامهألغراض البرنامج والميزانية.

وشكر وفد الجزائر األمانة العامة على جميع التفسيرات.391 المقدمة. وكرر اهتمامه بالبرامج التي تعهد بتنسيق تنفيذ جدول

أعمال التنمية. وقال إن بالده قد استثمرت بشكل كبير في نجاح جدول أعمال التنمية وأعرب عن أمله في أن يحظى جدول

أعمال التنمية باالهتمام الذي يستحقه. ورحب بالجهود التي تبذلها األمانة في تنفيذ جدول أعمال التنمية، وشكر المدير العام على

مشاركته الشخصية ومنح جدول أعمال الويبو بشأن التنمية أولوية كبيرة. واتفق الوفد مع المخاوف التي أعربت عنها الوفود

.9 و8األخرى بشأن تخفيض الموارد المخصصة للبرنامجين وعلى الرغم من أن الوفد قد استمع باهتمام كبير إلى ما قيل

هو حجر8عن نهج التعميم، فهو ال يزال يعتقد أن البرنامج الزاوية في جدول أعمال التنمية، ونتيجة لذلك، ينبغي عدم خفض

Page 178: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22178

أمواله. وفيما يتعلق بتعريف أنشطة التنمية، رأى الوفد أن مثل هذا التعريف معقد وصعب جدا. وأضاف أنه يؤيد معظم ما قاله وفد الهند عندما أعطى أمثلة لألنشطة التي ال تعتبر بالضرورة

أنشطة تنمية ولكنها تدرج كأنشطة تنمية ضمن التعريف الحالي. واعترافا منه بتعقيد المسألة، دعا الوفد األمانة العامة والدول

األعضاء إلى التفكير مليا في المفهوم والتعريف الذين يجب منحهما ألنشطة التنمية وذلك ألن أي تقدم في تنفيذ جدول

أعمال التنمية سيعتمد، إلى حد ما، على هذا التعريف. وأيد الوفدأيضا ما قيل في هذا الصدد في بيان مجموعة البلدان األفريقية.

ورغب وفد فرنسا في تكرار النقاط الثالث التي أوضحها.392 سابقا. فأوال، أعرب الوفد عن رضاه عن جودة البيانات

والتوضيحات التي قدمتها األمانة العامة، سواء شفويا وخطيا. ورأى أن تأثير الويبو أكبر بكثير مما هو مبين في التعريف

(. وثانيا، قدم الوفد من قبل عددا من المبادئ5الفقرة  )في اعتقد أنها مفيدة لتحسين فهم المسألة. وثالثا، رغب الوفد في

توضيح الفرق الكبير بين مناقشة التنمية في بلد ما وكيف يمكن للمنظمة أن تسهم في ذلك، ومناقشة والية الويبو. فالويبو ليست

ولم تكن قط وال يرجح أن تصبح وكالة تنمية. والويبو لديها طموحات كبيرة لتنمية الملكية الفكرية وهذا التمييز أمر حيوي.

والتحدي الذي تواجهه الدول األعضاء ال يتمثل في تعريف التنمية، ألنها ليست والية الويبو وال وظيفتها أن تعمل على وضع تعريف

لنشاط التنمية. بل المهم هو أن تقوم الدول األعضاء بقياس أثر الملكية الفكرية في البلدان النامية ألن هذا التأثير يسهم في

التنمية. وشدد الوفد على أنه ال يرغب أن يفسر موقفه على أنه يعني أن الويبو هي المسؤولة عن التنمية. فالمسألة تتعلق بتنمية

الملكية الفكرية، وهو أحد العوامل التي تمثل التنمية. ولم يجد الوفد سببا لجعل الويبو تقدم حكما حول ماهية التنمية أو أثرها

على قطاعات ال تعرف الويبو شيئا عنها. واتفق وفد المغرب أن الويبو ليست وكالة تنمية. ومع ذلك،.393

فقد اتفق أيضا على أنه سيكون من المفيد لو كان تعريف أنشطة التنمية أكثر تحديدا. وهناك حاجة لوضع قيود على

النفقات ويتعين على الدول األعضاء أن تعرف ما تقصده بالضبط 9عندما تتحدث عن التعاون في مجال التنمية. وشمل الجدول

)العالقات الخارجية والشراكات20من وثيقة الميزانية البرنامج والمكاتب الخارجية( في أنشطة جدول أعمال التنمية. وقال

الوفد إنه ال يفهم أسباب ذلك حيث تحدث المدير العام )خالل لقاء مع السفراء( عن إمكانية فتح مكاتب خارجية جديدة، وقال

Page 179: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22179

بشكل واضح جدا إن المكاتب الخارجية ال تكلف شيئا. فإذا كانت الذي يسرد نفقات9ال تكلف شيئا، ينبغي أال تدرج في الجدول

أنشطة التنمية. وطلب الوفد أيضا شرحا فيما يتعلق بالبرنامج )الرقابة الداخلية(، ألنه تضمن إشارة إلى أنشطة جدول26

أعمال التنمية، كما أن ثلث ميزانية البرنامج كان للتعاون اإلنمائي. ورأى الوفد أنه يبدو أن هناك اتجاها لنسب كل النفقات

للتنمية. فالسؤال الحقيقي عن اإلنفاق على التنمية ليس "كم" وإنما مسألة نوعية التعاون اإلنمائي. وربما ليس من الضروري

التوصل إلى تعريف، ولكن بدال من ذلك البد من وضع حدود لماهو مقصود عند اإلشارة إلى اإلنفاق على التنمية.

ورحب وفد وفنزويال )جمهورية - البوليفارية( باألموال.394 المخصصة للتنمية وبتعميم جدول أعمال التنمية في جميع أعمال المنظمة، كما دعت إلى ذلك الجمعيات. وأيد الوفد النقطة التي

أثارها وفد إسبانيا حول ضرورة بذل الجهود لضمان استخدام هذه األموال بشكل مناسب. وعلق الوفد أهمية كبيرة على جدول

أعمال التنمية، وكما قال وفد فرنسا، فصحيح أن الويبو ليست وكالة للتنمية. ومع ذلك، فإن للمنظمة تأثيرا مهما على التنمية ألنها قد تعيقها. وأشار الوفد إلى التمثيل الجغرافي للموظفين، وشدد على أهمية وجود موظفين يعرفون واقع البلدان النامية. ولذلك السبب رحب بأن يكون الموظفون العاملون في جدول أعمال التنمية من البلدان النامية. والشيء ذاته مهم أيضا في سياق أكاديمية الويبو. ويجب أن يكون هناك موظف من أحد البلدان النامية يعرف المرونة التي كانت تستخدمها البلدان

النامية في مجال براءات االختراع، على سبيل المثال. وكان لذلك أثر كبير على الطريقة التي يمكن أن تستخدم بها البلدان النامية براءات االختراع وتمنحها. ورأى الوفد أنه من المهم جدا

مواصلة بذل الجهود للتأكد من تعميم جدول أعمال التنمية.2015وتحقيق الويبو ألهداف األمم المتحدة لأللفية بحلول عام

واختلف وفد مصر مع الرأي القائل إن الموارد المخصصة.395 للتعاون اإلنمائي أنفقت بشكل غير فعال. وأشار إلى البيانات

والتي تظهر نتائج واضحة8المقدمة في إطار نتائج البرنامج بشأن التخطيط الفعال ورصد وتقييم تنفيذ توصيات جدول أعمال

التنمية وتقديم التقارير عنها. وكان هناك مؤشرا أداء يوضحان أن جميع المشاريع التي سيجري تنفيذها ستكون خاضعة للتقييم

والتقدير. ولذلك كانت هناك آلية واضحة لضمان إنفاق الموارد بكفاءة. وأيضا، فإن الجدول الذي يسرد الموارد المخصصة

15( أظهر أنه تم تخصيص ما يقرب من 72 )صفحة 8للبرنامج

Page 180: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22180

في المائة من موارده لهذه النتيجة بعينها، أي التخطيط الفعال والتنفيذ والرصد والتقييم وهو ما بدا أنه آلية مرضية لضمان

كفاءة الموارد المخصصة. وباإلضافة إلى ذلك، فإن جدول أظهر أن الميزانية المقترحة تضمنت73الموارد في صفحة

في المائة(، والمنح37خفضا في بنود مثل أسفار الغير )بنسبة في56 في المائة( وأتعاب الخبراء )بنسبة 100الدراسية )بنسبة

المائة(، وهو ما يعني أنه يتم االلتزام بمعايير الكفاءة. ورأى الوفد أن األعضاء يجب أن تركز على مسألة موارد هذا البرنامج بدال من االنخراط في نقاش نظري، ألنه تم تكليف المنظمة بوالية إنمائية، وهناك توصيات لجدول أعمال التنمية البد من تنفيذها.

حول تحويل21وفيما يتعلق بورقة األسئلة واألجوبة والجواب إلى برامج أخرى، وجد الوفد الرسم9الموارد من البرنامج

البياني معقدا جدا، وال تسهل قراءته. واقترح إعادة رسمه ليكونفي متناول القراء.

والحظ الرئيس أن هناك قائمة طويلة من المسائل المختلفة،.396 بما في ذلك الجدل الفلسفي حول تعريف التنمية، الذي يجري

في الواقع على نطاق منظومة األمم المتحدة. إال أنه قال إنه في المراحل األخيرة من عملية البرنامج والميزانية، من المهم التركيز على القياسات واإلنجاز والنتائج على مدى العامين

المقبلين، "ومواصلة الضغط على الجميع" لرصد التنفيذ والتركيز بشكل أفضل عن التأثير على البلدان النامية. وأضاف أن المغزى

من الميزانية المعتمدة على أساس النتائج هو أال تكون هناك أنشطة وإنما نتائج وتغيير وتحسين التأثير. كانت تلك هي الكلمات

التي استخدمتها جميع الوفود. ودعا الرئيس الوفود إلى االستمرار في التركيز والبحث عن طرق لتحسين وثيقة

الميزانية، التي سيكون على جميع الدول األعضاء االلتزام بها فيالسنوات القليلة المقبلة.

واتفق وفد الهند مع رأي الرئيس. وأوضح الوفد موقفه ألنه.397 اعتقد أنه أسيء فهمه. وكرر ارتياحه للتحسينات في تعميم

جدول أعمال التنمية. وذكر أنه كان يحاول المساعدة عن طريق اقتراح وسائل أفضل لقياس وتحديد مقدار وتقييم األثر. فالويبو

بالتأكيد ليست وكالة تنمية والوفد لم يلمح أبدا بذلك. حتى أن الوفد قد قال عكس ذلك عند اإلشارة إلى برامج التدريب لفحص

البراءات أو مسائل التنفيذ. وكانت الوالية األساسية للويبو هي تعزيز وحماية الملكية الفكرية. ومع ذلك، ينبغي للدول األعضاء أال

تنسى أن التنمية هي أيضا جزء من عمل الويبو، وأحد أهدافها االستراتيجية. وكانت الجمعية العامة قد طلبت من جميع هيئات

Page 181: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22181

الويبو المعنية تعميم التنمية في مجاالت عمل كل منها وتقديم التقارير عن ذلك. وكان ذلك هو السبب الذي حمل األمانة على محاولة ذكر رقم ونسبة مئوية لذاك المبلغ من إجمالي اإلنفاق الذي كان سينفق على األنشطة الموجهة نحو التنمية. وأوضح الوفد أنه عندما تكون هناك نسبة مئوية، فقطعا سيكون هناك تفسير لذلك، بما في ذلك ما تم احتسابه من أنشطة للوصول

إلى تلك النسبة. وأدى ذلك إلى التساؤل عن كيفية تعريف التنمية وأنشطة التنمية. وكانت هناك حاجة إلى تعريف أكثر دقة من

أجل توفير أداة قياس أكثر دقة من شأنها أن تعود بالنفع على البلدان النامية بوصفها المستفيدة الرئيسية والمتلقية لهذه

المساعدة، والبلدان المتقدمة بوصفها أصحاب المصلحة في المنظمة التي لديها مصلحة في ضمان الوضوح في األرقام.

ولذلك، أمل الوفد لو كان قد اقترح تحسينا، وأكد أنها لم تكن محاولة لتعريف الويبو كوكالة تنمية. وأخذا بنصيحة الرئيس على

محمل الجد، أقر الوفد بالجهود التي بذلتها األمانة العامة من أجل التوصل إلى تعريف واعترف بأنها كانت مسألة معقدة وصعبة جدا. وحثت على بذل محاولة إلعادة وضع التعريف، ربما من

خالل تحديد األنشطة التي يمكن أن تعتبر من قبيل أنشطة التنمية، وكما أشار الرئيس أيضا، وسيلة ما لقياس األثر لتقييم

النشاط من حيث التقديم النهائي والتأثير. واتفق وفد شيلي مع بيان الرئيس، وعبر عن رأيه وهو أن.398

األعضاء يجب أن تركز على ضمان دراسة الميزانية المقترحة ألنشطة التنمية وفقا للدخل المتوقع على مدى العامين المقبلين.

وطلب الوفد تأكيدا للتفسير المقدم حول تحويل الموارد من المكاتب اإلقليمية إلى قطاعات أخرى بالويبو، للتأكد من أن

أنشطة التنمية سيستمر تنسيقها من خالل المكاتب اإلقليمية وأن الدول المستفيدة لن تضطر إلى الطرق على األبواب في مختلف

أقسام الويبو للوصول إلى أموال أنشطة التنمية. وأعرب الوفد عن أمله أيضا في أال يمثل نقل الموارد تعديا على القدرة على

تنفيذ أنشطة التنمية، وال سيما بالنظر إلى الجهد الممتاز لمكتب البلدان األمريكية. وطلب الوفد تأكيدا على أن نقل الموارد البشرية لن يؤثر سلبا على تنسيق األنشطة ولن يشكل عبئا

إضافيا على المستفيدين من هذه األنشطة. وكرر وفد جنوب إفريقيا بياناته السابقة حول الحاجة إلى.399

الوضوح بشأن طبيعة أنشطة التنمية. وذكر بنقاش مطول في دورة لجنة البرنامج والميزانية في يونيو حول تعريف اإلنفاق على

التنمية. وألن المناقشة تكررت، فالبد من حل المسألة، وإال

Page 182: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22182

فستعاود الظهور مرة أخرى. ورأى الوفد أن اعتماد تعريف المجلس االقتصادي واالجتماعي هو السبيل إلى األمام نظرا الستخدام هذه الصياغة في هيئات أخرى في منظومة األمم المتحدة. ولذلك أيد الوفد االقتراح الذي تقدم به وفد الهند

العتماد الصياغة المستخدمة في المجلس االقتصادي واالجتماعي، ثم وضع آلية لكيفية قياس أنشطة التنمية. واتفق

الوفد أيضا مع وفد إسبانيا حول أن األعضاء يجب عليها أن تتأمل نوعية األنشطة، وأن تعكس ذلك في المؤشرات، والتي في

معظمها حاليا كمية. وشكر وفد البرازيل األمانة للمعلومات عن أنشطة التنمية..400

واعتبر أن ورقة األسئلة واألجوبة مثلت جهدا حقيقيا لشرح كيفية تخصيص الموارد في مشاريع التنمية. ودون الوفد إجمالي المبلغ

مليون فرنك144المخصص للتنمية في فترة السنتين ) سويسري(، وأضاف أن مزيدا من التفاصيل المطلوبة من األمانة

العامة ستكون مفيدة جدا في الواقع. وأيد الوفد طلبات وضع تعريف أكثر دقة ألنشطة التنمية، وأضاف أنه يمكن أن يكون

تعريف المجلس االقتصادي واالجتماعي أو أي تعريف آخر من شأنه أن يتناول مخاوف مختلف الوفود. ورأى أنه سيكون من

المفيد توضيح كيفية التمييز بين أنشطة التنمية واألنشطة العاديةللمنظمة.

وأيد وفد موناكو البيان األخير الذي أدلى به وفد فرنسا،.401 والذي طرح من خالله حججا ذات صلة قوية. ورأى الوفد أن

الويبو ليست وظيفتها القيام بأنشطة وكاالت التنمية، ولكن من خالل تدابيرها )وبعض من أنشطتها( ساعدت في تعزيز الملكية

الفكرية في البلدان النامية، وبصورة غير مباشرة، ساعدت على توطيد التنمية في تلك البلدان. وينبغي أن تؤخذ هذه الفكرة بعين

االعتبار فيما يتعلق بتعريف أنشطة التنمية في سياق الويبو. ورأى الوفد أن القضية الرئيسية في النقاش هو تراجع االستفادة

من موارد التنمية وأنشطة الويبو في هذا المجال. ومن وجهة النظر تلك، قد يكون من المالئم أكثر العثور على وسيلة فعالة

لقياس مدى الفعالية التي يتم بها استخدام الموارد بدال منالتركيز على كمية الموارد المخصصة.

وأعرب وفد سنغافورة عن ارتياحه ألن لجنة البرنامج.402 والميزانية ركزت بشدة على التنمية في جميع برامج الويبو

الموضوعية. وباعتبارها دولة نامية، أعربت سنغافورة عن ارتياحها أيضا لشرح األمانة العامة بشأن مخصصات الميزانية. وفيما

يتعلق بتعريف نشاط التنمية، وجد الوفد تعريف المجلس

Page 183: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22183

االقتصادي واالجتماعي مفيدا ورأى فيه توجيها واسع النطاق. وأضاف أنه، في نهاية المطاف، فإن حكم كل بلد متلق حول ما

إذا كان نشاط ما قد ساهم في التنمية سيكون حكما قيما. وعلى سبيل المثال، في سنغافورة، حظي تدريب فاحصي البراءات بترحيب كبير، وشكل نوعا من النشاط التنموي. وفي سياق

البرنامج والميزانية المقترحة، أعرب الوفد عن رغبته في التركيز على مؤشر قابل للقياس حتى تتمكن الدول األعضاء من معرفة المبالغ الدقيقة. وفي هذا الصدد، كان الوفد راضيا عن التعريف الذي قدمته األمانة العامة. واختتم الوفد قائال إن األعضاء يجب أن تتجنب مناقشة هذه المسألة في لجنة البرنامج والميزانية، وأن تركز بدال من ذلك على أنواع أنشطة التنمية المتاحة في

فترة السنتين المقبلة. وعبر وفد الجمهورية الدومينيكية عن تأييده الكامل للبيان.403

الذي أدلى به وفد شيلي فيما يتعلق بالتأكيد بالنسبة لتحويل (، وتساءل عن قدرة القطاعات المختلفة9األموال )من البرنامج

في المنظمة على تنفيذ أنشطة التعاون التقني. ولهذا السبب بالذات كانت هناك ضرورة لضمان المستوى الالزم من التنسيق.

وقد تحقق تقدم طيب في هذا الصدد، وكان هناك الكثير من التوقعات بأن يظل التعاون متاحا ألولئك الذين يحتاجون إليه،

متى احتاجوا إليه، وأن تتاح األموال لذلك. وأمل الوفد أال يكون هناك أي عبء إضافي على البلدان المستفيدة، كطرق أبواب

مختلفة في محاولة الوصول إلى أفراد قد ال يفهمون بالضرورة االحتياجات أو ليست لديهم خبرة في مجال التعاون التقني. وفي الختام، شكر الوفد المدير العام واألمانة العامة لمواصلة التركيز

على أنشطة التنمية في الويبو. وأيد وفد وفنزويال )جمهورية - البوليفارية( التصريحات التي.404

أدلى بها وفدا شيلي والجمهورية الدومينيكية. وكان من المهم للغاية بالنسبة للوفد أنه، بغض النظر عن المسائل التقنية التي تخص مكان هذه األموال، يجب أن تتمكن الدول من الحصول على هذه األموال متى كانت هناك حاجة لها من أجل أنشطة

التنمية والتعاون التقني، وخاصة حيثما ال يوجد أي مكتب إقليمي.وأعلن الرئيس عن استراحة للمشاورات غير الرسمية..405 وأعلن وفد الهند أن مشاورات غير رسمية بشأن مسألة.406

التعريف قد جرت خالل فترة االستراحة. وكان الهدف المشترك هو ضمان عدم خروج عملية الميزانية عن مسارها وأن الدول

األعضاء لن تطلب من األمانة العامة إعادة التعريف وإعادة

Page 184: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22184

التكهن باألرقام. ولذلك، اقترح الوفد ما يلي: أن يكون واضحا في وثيقة الميزانية أن التعريف المقدم هو تعريف مؤقت، يستخدم

، وأنه سيجري تنقيحه في2013-2012ألغراض ميزانية الفترة المشاورات التي يعقدها رئيس لجنة البرنامج والميزانية. وسوف

يستخدم التعريف المنقح ألغراض وضع ميزانية الفترة . وأضاف الوفد أنه إذا لم يكن هناك اعتراض، فلديه2014-2015

مسودة جاهزة للصياغة. ووافق وفد فرنسا، من حيث المبدأ، على إعادة صياغة.407

تعريف اإلنفاق على التنمية كما تم االتفاق عليه أثناء المشاورات. وطلب إدراج إشارة/حاشية تقيد التعريف بسياق مجال اختصاص

الويبو. . وفيما يتعلق8وردت األمانة على األسئلة حول البرنامج .408

باستخدام األموال من خالل تعبئة الموارد من خارج الميزانية )سؤال ألمانيا(، أوضحت األمانة أنها عملية مستمرة، وقد تم

إنشاء قاعدة بيانات لمطابقة االحتياجات من أجل المساعدة في مطابقة المستفيدين والجهات المانحة. ولكن، في الوقت

الحاضر، لم تكن هناك صناديق استئمانية. ومع ذلك، فإن األمانة العامة علقت أهمية كبيرة على عملية وضع آلية ومنهجية

واستراتيجية لزيادة الموارد من خارج الميزانية. وفي الوقت الحاضر هناك بلدان محتمالن، بلد منهما قام، في الماضي، بتوفير الصناديق االستئمانية، ويقوم حاليا بتجديدها. كذلك أعرب بلد آخر

ذو اقتصاد ناشئ عن خططه إلنشاء صناديق استئمانية داخل المنظمة. وأحاطت األمانة علما بالنقطة التي أثارها وفد الجزائر

واعتبر الوفد شعبة تنسيق جدول أعمال التنمية كحجر الزاوية وشددت األمانة العامة على أنفي عملية جدول أعمال التنمية.

أهمية الشعبة ال يجري االنتقاص منها أو تخفيضها. وفي الواقع، تم إنشاء وظيفة جديدة للشعبة في سياق هدف العمل كفريق واحد،

أي قيام المنظمة بمهامها كفريق واحد بدال ثم عملها كعناصر منفصلة. وفي سياق شعبة تنسيق جدول أعمال التنمية بوصفها النقطة المحورية لتعميم التنمية في المنظمة، رأت األمانة أنه

لتحقيق النجاح، البد من السعي للوصول إلى قدر أكبر من التعميم على نطاق المنظمة. وأضافت األمانة أنه ربما ينبغي

تجنب مجرد النظر إلى المبالغ المالية المخصصة لكل برنامج. فالمهم هو النتائج المرتقبة. وقالت األمانة أيضا إنها تحاول توفير

الموارد الالزمة لكل نتيجة مرتقبة من أجل تحقيقها، سواء كان ذلك من خالل أنشطة الشعبة أو بالتنسيق والتعاون مع

القطاعات األخرى للمنظمة )بحسب النتيجة المرتقبة بعينها(.

Page 185: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22185

واستدركت األمانة العامة بقولها إنه على الرغم من نية تخفيض الموارد المتاحة للشعبة، حظيت الشعبة بالدعم من جميع أنحاء المنظمة. وفيما يتعلق بالمكاتب الخارجية )سؤال وفد إسبانيا(،

وفهمها أن المكاتب الخارجية ال تكلف شيئا، ذكرت األمانة أن معني هذه العبارة غير واضح بالنسبة لها. فهناك تكاليف لصيانة

وتشغيل المكاتب وتساءلت عن عالقة ذلك بجدول أعمال التنمية. وأردفت األمانة العامة بقولها إن هناك أربعة مكاتب خارجية:

مكتب اليابان ومكتب سنغافورة ومكتب نيويورك ومكتب ريو دي جانيرو. وتم تكليف اثنين من هذه المكاتب، )ريو دي جانيرو

وسنغافورة( بوالية تنموية، باإلضافة إلى مجاالت أخرى. وهكذا، وإلى هذا الحد، فهما مكلفان بشكل واضح بتناول عدد من

توصيات جدول أعمال التنمية وقد فعلت ذلك. وقد تعاون مكتب سنغافورة بشكل وثيق مع مكتب آسيا والمحيط الهادئ وهكذا،

وإلى هذا الحد، فقد شارك في قضايا التنمية. وكذلك تعاون مكتب ريو دي جانيرو تعاونا وثيقا مع مكتب المنظمة ألمريكا

الالتينية والكاريبي، وفي هذا السياق، كان نشطا للغاية في قضايا التنمية. وفيما يتعلق بمسألة تخصيص ثلث ميزانية شعبة التدقيق الداخلي والرقابة اإلدارية للتنمية وتلميحه أن أشياء كثيرة جدا

تنسب للتنمية، ذكرت األمانة بعثة شعبة التدقيق الداخلي والرقابة اإلدارية في كينيا، في سياق التقييم المستقل ألنشطة

المساعدة التقنية التي اضطلع بها قطاع التنمية. وقد حددت شعبة التدقيق الداخلي والرقابة اإلدارية بلدين استعانتا

باالستشاريين الخارجيين، وبالتالي أجرت تقييما للمساعدة التقنيةفيما يتعلق بتلك البلدين.

1،7وأوضحت األمانة كذلك، وعلى نفس المنوال، فإن مبلغ .409 مليون فرنك سويسري الذي اعتبر على سبيل اإلنفاق على

التنمية لفترة السنتين المقبلة كان مرتبط بالتقييم على المستوى القطري. وينبغي أن تتعلم المنظمة من هذه التقييمات إدخال

التحسينات في مجال المساعدة واألنشطة اإلنمائية. وكان ذلك هو المبلغ الذي أدرج تحت خط ميزانية التنمية في تخصيص شعبة

التدقيق الداخلي والرقابة اإلدارية. وتناولت األمانة العامة مسألة اإلنفاق على التنمية، واعتقدت.410

أن مداخلة وفد الهند أحسنت التعبير عنها. وأما بالنسبة لطلب وفود شيلي والجمهورية الدومينيكية وفنزويال، أكدت األمانة

العامة رسميا أن األموال التي تم تحويلها من المكاتب لقطاعات الويبو المتخصصة ال تزال متاحة للبلدان النامية، وأنه لن تكون

هناك مشكلة في الحصول على تلك األموال والنهوض باألنشطة.

Page 186: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22186

وكان ذلك جزءا من عمل المنظمة كفريق واحد والتضافر األكبر في تقديم برنامج التنمية. وأضافت األمانة أن قطاع التنمية

والمكاتب كانت وال تزال صاحبة الخطة الرئيسية ألنشطة التنمية. فهي تتخذ القرارات، وتعرف البلدان والمناطق، وهي المسؤولة

عن تحديد االستراتيجية واألنشطة التي ينبغي االضطالع بها. ولذلك، ال يمكن ألقسام الويبو المتخصصة وشعبها القيام بأنشطة

في البلدان النامية إال بالتعاون مع وفي إطار الخطة الرئيسية التي تضعها المكاتب. وقالت األمانة أيضا إنه لن يكون هناك من

"يطرقون األبواب المختلفة" داخل المنظمة بحثا عن موارد. فالمكاتب هي "المركز الشامل"، وشيء لم يتغير في هذا

السياق. وعاد وفد إسبانيا مرة أخرى إلى مسألة المكاتب الخارجية.411

ر الوفد من جديد أن المدير العام صرح وكونها ال تكلف شيئا. وذك بهذه العبارة خالل اجتماع مع السفراء عندما سأله السفراء عن

تكلفة افتتاح مكتب. وأضاف الوفد أنه يدرك اآلن أن المكاتب، على ما يبدو، تكلف ماال. وأضاف الوفد أنه تم شرح سبب وجود

. ولم26أموال تتعلق بجدول أعمال التنمية في إطار البرنامج يكن وجه اللوم هو إنفاقها على التنمية، وإنما الوضع غير المشجع

في شعبة التدقيق الداخلي والرقابة اإلدارية بسبب الموارد القليلة جدا فيما يظهر. واندهش الوفد من أن ثلث ميزانية شعبة التدقيق الداخلي والرقابة اإلدارية مخصص ألنشطة التنمية دون

وجود تقييم مناسب للمخاطر. وكانت المشكلة األساسية هي نقص الشفافية كلما طرحت الدول األعضاء األسئلة واكتشفت بعد ذلك أن األمور ليست بالضرورة كما تبدو. وأوضحت األمانة العامة أن المكاتب الخارجية تكلف المال في حين أبلغت الدول

األعضاء بعكس ذلك. وقد انتهز الوفد هذه الفرصة للقول إن هذهمشكلة عامة في الميزانية كلها – أال وهي غياب كامل للشفافية.

وذكر الرئيس أنه وفقا لما تذكره عن بيان المدير العام حول.412 المكاتب الخارجية، فقد أوضح المدير العام أنه ال توجد أموال إضافية لمكاتب خارجية في البرنامج والميزانية، وأن مكتبا واحدا لم يكن مدعوما وهو مكتب نيويورك لالتصال باألمم المتحدة.

وأضاف الرئيس أنه، بالطبع كانت هناك تكاليف وأن سوء الفهم لهذه المسألة ربما يكون قد نجم عن خلل في الترجمة الفورية

)أو سوء فهم(. وقال وفد فنزويال )جمهورية - البوليفارية( إن الوفود بحاجة.413

لمناقشة مسألة المكاتب الخارجية لشعبة جدول عمال التنمية ألنه البد من حل مشكلة تتعلق بمكاتب أمريكا الالتينية والكاريبي.

Page 187: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22187

فلم يكن هناك مكتب ألمريكا الالتينية. وقد قامت البرازيل بإنشاء مكتب رغبة منها في ذلك، وقدمت الدعم المالي له. وقد أثمر ذلك المكتب عن منح دعم ممتاز ألمريكا الالتينية، لكنه لم يكن

من المفترض أن يكون مكتب أمريكا الالتينية وينبغي توضيح ذلك. ورأى الوفد أن الحل األكثر شفافية هو قرار من جانب بلدان أمريكا الالتينية والكاريبي حول أفضل مكان إلنشاء المكتب،

واألسباب الجغرافية السياسية أو األسباب التاريخية التي يجب أن تؤخذ في االعتبار، للعمل على الملكية الفكرية والتنمية. وسيكون ذلك مهما ألغراض الشفافية ألنه على الرغم من تعاون البرازيل،

فهو لم يكن مكتبا ألمريكا الالتينية. وقد قدم مكتب البرازيل دعما، ويعرب الوفد عن امتنانه لقاء ذلك، لكنه ليس مكتباإقليميا.

وأحال الرئيس الوفود إلى ورقة األسئلة واألجوبة التي احتوت.414 على جدول يبين تكلفة المكاتب الخارجية. وأضاف أن السفراء،

في الجلسة اإلعالمية، ناقشوا السياسة العامة التي يجب أنتصاغ في هذا الصدد.

وأيد وفد المكسيك البيان الذي أدلى به وفد فنزويال.415 )جمهورية - البوليفارية(. ورأى أن هناك حاجة إلى توضيح

تفاصيل بيان األمانة العامة عن تفويض المكاتب الخارجية بقضاياالتنمية.

.8وأيد وفد البرازيل توضيحات األمانة العامة بشأن البرنامج .416 وتكرارا لما قالته الوفود األخرى، رأى الوفد أنه ينبغي أال تكون

األمور مبعثرة ويجب أال تضطر البلدان إلى مخاطبة مختلف هيئات/قطاعات الويبو لتلبية احتياجاتها. وذكر الوفد أنه البد أن

الموارد البشرية الكافية والمعدات9 و8يكون للبرنامجين الالزمة كي يظال يتمتعان بروح المبادرة وعدم االنتظار حتى

تتقدم البلدان بطلبات للحصول على المساعدة )وذلك ألن بعض البلدان ال تملك حتى وسيلة لصياغة الطلب(. وكرر الوفد سؤال

ألمانيا بشأن النفقات على مشاريع جدول أعمال التنمية التي خصصت في الميزانية، ولم تنفق. وتساءل الوفد عن أسباب عدم

إنفاق الموارد المخصصة بالكامل. وفي إشارة إلى المكاتب الخارجية، قالت األمانة العامة إن.417

والية المكاتب في سنغافورة والبرازيل تشتمل على عنصر مساعدة تقنية )أو عنصر تنموي(. وهي تقدم الخدمات في

المنطقة فيما يتعلق بمعاهدة التعاون بشأن البراءات ومدريد والتحكيم والهاي وتقديم المساعدة التقنية. فبالنسبة لمكتب

Page 188: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22188

سنغافورة، عندما تم توقيع االتفاق، تفهمت الدول األعضاء ودعمت مسألة أن هذا المكتب سيلبي أيضا احتياجات الدول

األعضاء في رابطة أمم جنوب شرقي آسيا. وكان مكتب نيويورك مكتب اتصال مع األمم المتحدة في نيويورك. ومكتب البرازيل هو

أحد المكاتب القطرية. وهو ليس مكتبا إقليميا. ومع ذلك فإن واليته تشمل أيضا المساعدة التقنية. ومكتب اليابان ليس مكتبا إقليميا هو اآلخر. وليس أي من هذه المكاتب مكتبا إقليميا. ولكن

تتضمن والية اثنين منها داخل المنظمة المساعدة التقنية،باإلضافة إلى مجاالت أخرى.

والحظ وفد البرازيل أن التعاون في مجال التنمية في أمريكا.418ل مهمة رئيسية لمكتب البرازيل. وأضاف أن حكومة الالتينية شك

البرازيل ساعدت في تمويل عمل هذا المكتب. ولذلك، فهو لم يكن في األساس مكتبا للبرازيل وإنما مكتبا في البرازيل

لمساعدة التنمية في ]صورة[ المساعدة التقنية. وأيد وفد بنما التصريحات التي أدلى بها وفدا المكسيك.419

وفنزويال )جمهورية - البوليفارية(. وشكر وفد فنزويال )جمهورية - البوليفارية( األمانة العامة.420

ووفد البرازيل عن تفسيرات كل منهما. وأضاف أن األمور يجبأن تسمى بمسمياتها، أي أن مكتب البرازيل هو مكتب للتنمية.

وأيد وفد شيلي التصريحات التي أدلت بها وفود كل من.421 المكسيك وبنما وفنزويال )جمهورية - البوليفارية(. وأضاف الوفد أنه كان يظن أن مكتب الويبو في البرازيل هو مكتب للبرازيل،

ينهض ببعض أنشطة المساعدة التقنية. ولكن ال يمكن أبدا اعتبار هذا المكتب مكتبا يقدم المساعدة التقنية لمنطقة أمريكا

الالتينية. وقرأ وفد الهند الصيغة المقترحة لتعريف اإلنفاق على التنمية.422

ألغراض الميزانية الحالية والتي ستدرج الحقا في شكل حاشية : "يعتبر هذا التعريف بمثابة9 في صفحة 5في نهاية الفقرة

.2013-2012 تعريف مؤقت ألغراض اقتراح ميزانية الفترة وسيتم تنقيحه أكثر في المشاورات غير الرسمية التي يعقدها رئيس لجنة البرنامج والميزانية، وذلك بهدف وضع تعريف أكثر دقة لإلنفاق على التنمية. وسيستخدم التعريف الدقيق ألغراض

، وستتم2015-2014 إعداد الميزانية لفترة السنتين المقبلة للجنة البرنامج والميزانية19الموافقة عليه من قبل الدورة

".2012المزمع عقدها في سبتمبر

Page 189: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22189

ر وفد فرنسا بأنه كان قد طلب إدراج إشارة إلى أن.423 وذك التعريف كان ضمن نطاق اختصاص أو في سياق الويبو. وفي

نهاية الجملة األولى، سترد عبارة: "في سياق الويبو". وطلب وفد المغرب رأي المستشار القانوني حول ما إذا.424

كانت مسألة التعريف هي مسؤولية اللجنة المعنية بالتنميةوالملكية الفكرية.

425. وقال وفد الهند إنه جرت مناقشة هذه المسألة بالذات داخليا في مجموعة جدول أعمال التنمية عندما اجتمعت بشكل غير رسمي. وخلصت المجموعة إلى أن األعضاء ال تحاول تعريف

أنشطة التنمية وإنما فقط اإلنفاق على التنمية، وهو األمر الذي يقع مباشرة في نطاق اختصاص لجنة البرنامج والميزانية.

ويقتصر التعريف على أغراض وثيقة الميزانية لفترة السنتين. وأوضح الوفد أنه، وكما أشار إلى ذلك وفد المغرب، شملت

توصيات جدول أعمال التنمية بعض التوصيات ذات اآلثار المترتبة على الميزانية وبعضها التي ال آثار لها. وتقع تلك ذات اآلثار

المترتبة على الميزانية مباشرة ضمن اختصاصات لجنة البرنامجوالميزانية.

وكان المستشار القانوني يعتقد أن لجنة البرنامج والميزانية.426 كانت تحاول التوصل إلى تعريف اإلنفاق على التنمية في سياق

البرنامج والميزانية. ويمكن للجنة المعنية بالتنمية والملكية الفكرية أيضا أن تضع تعريف ماهية التنمية في سياقات معينة.

وفي رد مباشر على سؤال وفد المغرب، قال إن كال من اللجنة المعنية بالتنمية والملكية الفكرية ولجنة البرنامج والميزانية هي هيئات فرعية تابعة للجمعية العامة. وهكذا، في نهاية المطاف، فإن كل منهما يتقدم بتوصيات إلى الجمعية العامة، والجمعية العامة هي التي من شأنها أن توافق في النهاية على أي من

تعريفي اللجنتين. 427. ورحب وفد مصر باالقتراح الذي قدمه وفد الهند، وأحاط علما

باقتراح وفد فرنسا. واقترح إضافة عبارة تفيد أنه ينبغي أن تسترشد هذه العملية التشاورية )الواردة في التعريف( بتعريف

اإلنفاق على التنمية المستخدم في وكاالت األمم المتحدة األخرى. وأشار الوفد أيضا إلى أن هذا التعريف سيستخدم في الويبو فقط. وحول أفضل منتدى لمناقشة التعريف، رأى الوفد

أن لجنة البرنامج والميزانية ذات صلة مباشرة لمناقشة هذه المسألة ألنها تتعلق بنفقات الميزانية. وإذا أصرت الوفود األخرى، يمكن لرئيس اللجنة أيضا أن يشارك في هذه العملية، ولكن لجنة

Page 190: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22190

البرنامج والميزانية ينبغي أن تأخذ بزمام المبادرة في هذهالعملية.

وأشار الرئيس إلى أنه نظرا ألن النص سيظهر في البرنامج.428 والميزانية المعتمدة، فهو بحاجة الى بعض التعديالت. واقترح

حذف كلمة "اقتراح" وإضافة "البرنامج والميزانية" )وليسالميزانية فقط(.

واقترح وفد مصر إضافة عبارة )في الجزء الذي يتناول.429 المشاورات( تفيد أنها ستسترشد بتعريف المصطلح المستخدم

في منظمات األمم المتحدة األخرى.وطلب وفد سويسرا الحصول على النص مكتوبا..430 وأعلن الرئيس أن نص االقتراح سيكون متاحا في مكتب.431

الوثائق في نهاية االجتماع في ذلك اليوم. وعقب المشاورات غير الرسمية بين المجموعات القطرية،.432

قدم وفد الهند الصياغة المتفق عليها: "بناء على المخاوف التي للجنة البرنامج والميزانية،18أعربت عنها عدة وفود في الدورة

يعتبر هذا التعريف بمثابة تعريف مؤقت ألغراض برنامج وميزانيها. وسيتم تحديد هذا التعريف أكثر2013-2012 فترة

في المشاورات غير الرسمية التي يعقدها رئيس لجنة البرنامج والميزانية بغاية وضع تعريف أكثر دقة لإلنفاق على التنمية في

سياق برنامج الويبو وميزانيتها. وينبغي تقديم التعريف المنقح إلى للجنة البرنامج والميزانية للنظر فيه والتوصية19الدورة

بالموافقة عليه من قبل الجمعية العامة. وسيستخدم التعريف وميزانيتها."2015-2014 المنقح إلعداد برنامج الفترة المقبلة

وأكد وفد سويسرا أن النص، كما قرئ، قد تم االتفاق عليه..433 9 البرنامج

واستفسر وفد الهند عن الفرق بين مكاتب نقل التكنولوجيا.434 ( المذكورة في إطار النتائج ومكاتبUTTOsالتابعة للجامعات ) ( المذكورة في أماكن أخرى بالوثيقة.TTOsنقل التكنولوجيا )

كما اعتقد بأن اإلشارة إلى مكاتب نقل التكنولوجيا ومراكز دعم ، ستكون مهمة.12.9(، في الفقرة TISCsالتكنولوجيا واالبتكار )

(، كان مؤشر األداء األول هو77وبخصوص إطار النتائج )صفحة عدد البلدان التي تتاح فيها برامج التدريب على الملكية الفكرية

وفرص العمل المرتبطة بالملكية الفكرية بالمنطقة العربية. وكان

Page 191: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22191

بلدان. وتساءل3 بلدان، فيما كان الهدف 5أساس المقارنة هو الوفد عن سبب تخفيض العدد. وبالنسبة لمؤشر األداء الثاني،

من المنطقة13 بلدا من أفريقيا، و14أشار أساس المقارنة إلى من منطقة12 من منطقة آسيا والمحيط الهادئ و7العربية، و

أمريكا الالتينية والكاريبي. أما في الهدف، انخفضت األرقام بشكل كبير وود الوفد أن يعرف األسباب التي أدت إلى هذا

، لم يتوافر أساس المقارنة للنتيجة المرتقبة78الخفض. وصفحة في المائة. وكان سؤال90الثانية في حين أشار الهدف إلى

، بالنسبة78الوفد هو كيفية تحديد مقدار ذلك وتقييمه. وصفحة لمؤشر األداء "عدد الدول األعضاء التي تلقت المشورة

التشريعية في مجال العالمات التجارية والرسوم والنماذج الصناعية والبيانات الجغرافية"؛ فإن أساس المقارنة لم يشر إلى

عدد محدد. ومع ذلك، ظهر ذلك العدد في أماكن أخرى فيالوثيقة.

وأكدت األمانة أنه سيتم إدراج التعليق الذي يخص تعزيز.435 االبتكار. وفيما يتعلق بمكاتب نقل التكنولوجيا، ومكاتب نقل

التكنولوجيا التابعة للجامعات، كان هناك برنامج يسمى مبادرة الجامعة وهكذا، فإن مكاتب نقل التكنولوجيا التابعة للجامعات

كانت تشير إلى برنامج مبادرة الجامعة في شعبة اإلبداع. وعندما تناول النص مراكز دعم التكنولوجيا واالبتكار أو مكاتب نقل

التكنولوجيا، لم تكن مكاتب نقل التكنولوجيا تلك ضمن سياق مكاتب نقل التكنولوجيا التابعة للجامعات. ولذلك كان هناك تمييز

بين مكاتب نقل التكنولوجيا الواقعة إما في مؤسسات البحث والتطوير، أو في بعض البلدان، أو في مكاتب الملكية الفكرية أو

برنامج آخر منفصل لمكاتب نقل التكنولوجيا في إطار برنامج مبادرة الجامعة. وبخصوص األرقام في أساس المقارنة والهدف، أوضحت األمانة أن األرقام في أساس المقارنة تراكمية، أي أن

الوضع كما هو اليوم هو تراكم على مدار فترة زمنية. وكان الهدف هو رقم لفترة السنتين المقبلة. وبخصوص النسب المئوية

في المائة( في الهدف، قالت األمانة إنه من بين جميع90) البلدان التي تلقت المشورة التشريعية لفترة السنتين المقبلة،

في المائة منها النصائح مفيدة. وفيما يتعلق بعدد90وجدت ،2010الدول األعضاء التي تلقت المشورة التشريعية في عام

قالت األمانة إنها سوف تحصل على األرقام الصحيحة ]المفقودةحاليا[.

واتفق الرئيس على الحاجة إلى األرقام، كما أشار إلى ذلك.436وفد الهند، وقال إن األمانة ستعمل على توفيرها.

Page 192: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22192

واقترح وفد جنوب أفريقيا صياغة جديدة إما لتحل محل.437 أو إضافة فقرة جديدة، من شأنها أن تأخذ في5.9الفقرة

االعتبار نتائج مؤتمر األمم المتحدة القادم المعني بالبلدان األقل نموا. وكانت الصياغة تقول: "وسيسترشد العمل في البلدان األقل نموا، من بين أمور أخرى، بااللتزامات التي تعهدت بها

الويبو والواردة في وثيقة "مشاريع الويبو للبلدان األقل نموا" والذي اعتمد في المنتدى الرفيع المستوى لوضع إطار شامل

مايو10للنهوض بالتنمية في البلدان األقل نموا، والذي عقد في ، في اسطنبول، تركيا." وفيما يتعلق بمؤشرات األداء في2011 ، رأى الوفد أن بعضها عامة جدا. فالمؤشر األخير في76صفحة يحتاج إلى توضيح ألنه اقتصر على التدريب المتخصص76صفحة

دون الخوض في تفاصيل الجمهور المستهدف أو الممارسين في مقابل ما تبينه المؤشرات األخرى من المكاتب األخرى. وطلب الوفد من المكتب األفريقي تحديد من هو الجمهور المستهدف

وكيف يمكن قياس مدى نجاح هذا التدريب المتخصص إذ انصب التركيز على تعزيز قدرات الموارد البشرية. وال يعتبر توفير عدد

برامج التدريب كافيا لقياس مدى نجاح أو نوعية األنشطة اإلنمائية المقدمة إلى المنطقة. ورأى الوفد أيضا أن مؤشر األداء

، الذي يشير إلى عدد البلدان التي تتوافر فيها78في صفحة برامج التدريب للملكية الفكرية وفرص العمل التي تتصل

بالملكية الفكرية، يتعلق بأفريقيا، وتساءل عما إذا كان ينبغي أيضا اإلشارة لمنطقة أفريقيا هناك، باإلضافة إلى المنطقة

، ينبغي أن تعكس الصياغة2 النقطة 6.9 العربية. وفي الفقرة جوانب المرونة الدولية للملكية الفكرية )كما هو الحال في

(. 1النقطة وقالت األمانة إنه فيما يتعلق بالنتائج المرتقبة لتعزيز قدرات.438

الموارد البشرية، سيتم تعديل مؤشرات األداء بعد التشاور مع المكتب األفريقي. وفيما يخص المؤشر اآلخر )في إشارة إلى

المنطقة العربية(، فإن هذه المسألة أيضا سيتم التشاور فيها مع المكتب األفريقي ألنها اعتمدت على األنشطة المدرجة في خطة

عمله. وشكر وفد الهند األمانة العامة على التفسيرات الواضحة.439

بشأن أسس المقارنة واألرقام. ومع ذلك، فإن الوفد لم يشعر أنه . وقال إنه كان يقصد وجود إشارة12.9تلقى جوابا على الفقرة

إلى مراكز دعم التكنولوجيا واالبتكار ومكاتب نقل التكنولوجيا في إطار النتائج ولكن ذلك لم ينعكس في أي مكان في نص

البرنامج. واقترح الوفد إدراج اإلشارة إلى مراكز دعم التكنولوجيا

Page 193: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22193

. وفي ضوء12.9واالبتكار ومكاتب نقل التكنولوجيا في الفقرة توضيح األمانة العامة للفرق بين مكاتب نقل التكنولوجيا ومكاتب نقل التكنولوجيا التابعة للجامعات، طلب الوفد إضافة إشارة إلى مكاتب نقل التكنولوجيا التابعة للجامعات في الحاالت التي كانت

فيها متلقية لنقل التكنولوجيا. وأعلن الرئيس أن األمانة ستقوم بإعادة صياغة نص البرنامج.440

وفقا لتعليقات الدول األعضاء.9 )"عدد78وبالنسبة لمؤشر األداء الرابع في صفحة .441

مجموعات المكاتب المشاركة في برنامج مشترك"( وأساس (، استفسر وفد3(، والهدف وهو ثالثة )1المقارنة وهو واحد )

الهند عن هذا البرنامج المشترك. وأوضحت األمانة أن البرنامج المشترك هو برنامج أمريكا.442

الالتينية في الوقت الراهن، وهو تعاون عدد من مكاتب الملكية الفكرية لتبادل نتائج الفحص لمساعدة كل مكتب من المكاتب عند دراسة طلبات براءات االختراع لمعرفة ما يجري القيام به في المكاتب األخرى ولتبادل النتائج. فهو ترتيب لتقاسم العمل

بين مجموعات مكاتب الملكية الفكرية. ( الذي أعيدت صياغته ودعا9وتم توزيع نص البرنامج ).443

الرئيس الوفود إلى اإلدالء بتعليقاتها. وأوضح وفد جنوب أفريقيا، متحدثا بالنيابة عن مجموعة.444

البلدان األفريقية، أنه ال يريد حذف مؤشر األداء وأساس المقارنة ( كما هو الحال في النص المعاد79للبرامج التدريبية )صفحة

صياغته. فقد كان يود االحتفاظ بهما. وأشار وفد الهند إلى أن مسألة كون أسس المقارنة تراكمية.445

لم يتم تناولها في النص الجديد. وأرقام األهداف ال تزال هي نفسها. واعتقد أنه قد يكون من المفيد توضيح أن ذلك الرقم

تراكمي. واعتذرت األمانة العامة عن أي تضارب في الطريقة التي.446

انعكست بها المؤشرات في الوثيقة برمتها، وأكدت أنه سيتمتصحيح هذا التضارب.

وتساءل وفد الهند عما إذا كان سيتم إدراج حاشية تشير إلى.447أن األرقام تراكمية.

Page 194: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22194

وردت األمانة العامة بأنه، كمبدأ عام، جميع األرقام تراكمية..448ويشار إلى أي استثناءات.

.9ولم يكن هناك مزيد من التغييرات في البرنامج .449 10 البرنامج

وأعرب وفد االتحاد الروسي عن امتنانه لألمانة العامة.450 إلعدادها البرنامج والميزانية. وطلب الوفد شرحا، في إطار

النتائج ومؤشرات األداء، حول استخدامات مراكز دعم التكنولوجيا واالبتكار وكيف سيتم تحديد عدد المستخدمين لهذه

الخدمات. وأوضحت األمانة أن الفكرة هي أوال تحديد أساس المقارنة.451

من خالل مسح يرسل إلى كل من البلدان المعنية من أجل تقييم عدد مستخدمي مراكز دعم التكنولوجيا واالبتكار هذه. وذلك من

شأنه أن يوفر أساسا لتقدير أي تقدم يحرز في السنتين المقبلتين. ولكن أوال، يتم تحديد عدد مستخدمي مراكز دعم

التكنولوجيا واالبتكار من خالل المسح. 11 البرنامج

. أوال،11وقدم وفد الهند التعليقات التالية على البرنامج .452 وفيما يتعلق باإلشارات إلى جعل برامج أكاديمية الويبو أكثر

استجابة الحتياجات البلدان النامية، رأى الوفد أن من المهم أن يكون هناك تمثيل أكبر للمدربين من البلدان النامية بهيئة

التدريس في أكاديمية الويبو والقائمين على التدريب. ويمكن أن يكون ذلك من الموارد البشرية المحلية )للبرامج التدريبية

الوطنية( وموارد من خبراء الملكية الفكرية في تلك البلدان والمناطق. ومن المعترف به عالميا أن الشخص الذي يعيش في

بلد ما يكون لديه تقدير أفضل للمشاكل التي تواجهها البلد والحلول التي يمكن أن تنجح فعال على أرض الواقع. ولذا، كان

من المهم جدا إشراك عناصر من البلدان النامية كمدربين وأكاديميين وخبراء في المواضيع المتعلقة في البرامج المحددة التي تجرى في البلدان النامية. واقترح الوفد صياغة جديدة في

: "وستبذل الجهود لتعزيز تمثيل المدربين من6.11نهاية الفقرة البلدان النامية في هيئة تدريس األكاديمية وبرامجها التدريبية ليكونوا أكثر استجابة الحتياجات البلدان النامية." وفيما يتعلق

بإعادة تصميم البرنامج التنفيذي، اطلع الوفد على الموقع اإللكتروني ووجد أن محتويات الدورة التدريبية هي نفسها في األساس رغم أنه ذكر سابقا أن الجمهور المستهدف مختلف

Page 195: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22195

)المشاركين من البلدان النامية(. وكان السؤال هو لماذا تغير جدول الرسوم وهل صارت الرسوم في متناول المشاركين من

البلدان النامية. وإذا كان األمر كذلك، طلب الوفد تفاصيل جدول الرسوم. واستفسر الوفد أيضا عما إذا كانت أي دورة قد أجريت

بالفعل. وسأل الوفد أيضا عما إذا كان من المتوخى أن يتم التعاون بين أكاديمية الويبو ومعهد األمم المتحدة للتدريب

والبحث أو أي هيئة أخرى تابعة لألمم المتحدة تعمل في التدريب. ورأى الوفد قيمة في استخدام الشبكات والقدرات التي قد تكون

متاحة بالفعل لوكاالت األمم المتحدة األخرى في مجال تدريب )حول عالقات6.11 وفيما يتعلق بالفقرة الموارد البشرية.

األكاديمية بالمؤسسات التعليمية في مختلف البلدان(، تساءل الوفد عما إذا كانت هناك برامج تدريب تجرى من قبل الجامعات المحلية والمؤسسات التعليمية وذلك بالتعاون مع أكاديمية الويبو.

(. ففي88وكان آخر طلب توضيح يتعلق بإطار النتائج )صفحة مؤشر األداء الخامس )"عدد المشاركين الذين تلقوا تدريبا في مدارس الويبو الصيفية سنويا"(، كان هناك انخفاض في الرقم

500 إلى الهدف الذي يتمثل في 600عن أساس المقارنة البالغ لفترة السنتين القادمتين. وبالمثل، أشار الوفد إلى أنه في مؤشر

األداء الالحق )عدد الدورات األكاديمية التي أدرجت في المناهج المتعلق بشكل8الدراسية بالمؤسسات التعليمية(، ظل الرقم

على حاله لفترة السنتين2012-2010واضح بفترة السنتين القادمتين. وسأل الوفد عن أسباب مثل ذلك التخطيط المتحفظ جدا. وبالمثل، فإن األرقام الواردة في مؤشر األداء لعدد اللغات

. واستفسر الوفد عما11 و11التي تقدم بها الدورات ظل ثابتا: إذا كان هناك سبب لعدم محاولة توسيع نطاق عمل األكاديمية وبرامج التدريب، بينما بدا واضحا أن ذلك سيكون محور تركيز

الشركات والمؤسسات في جميع أنحاء العالم. وأشار وفد عمان إلى البيان الذي أدلت به المجموعة العربية.453

والذي أكد على طلب اتخاذ التدابير الالزمة لترجمة عدد من برامج التعليم والتدريب إلى اللغة العربية وذلك لزيادة الفوائد

":2"7.11 التي تعود على البلدان العربية. وذكرت نهاية الفقرة "وسيتم أيضا بذل الجهود لترجمة دورات التعلم عن بعد إلى لغات إضافية على النحو المطلوب من قبل الدول األعضاء".

ورأى الوفد أن هذه الجملة ليست قوية بما فيه الكفاية وال تعبرعن طلب مجموعة البلدان العربية بشكل صحيح.

وأوضحت األمانة العامة، بشأن ضم خبراء من البلدان النامية.454 إلى برامج التدريب في األكاديمية، أنه يجري بالفعل القيام بذلك.

Page 196: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22196

في70فعلى سبيل المثال، في مجال التعلم عن بعد، أتى نحو المائة من المعلمين من البلدان النامية. وفي برامج المؤسسات

األكاديمية، يتم تنظيم الدورات باالشتراك مع الجامعات. وفي في المائة من90البرنامجين في أفريقيا، أتى ما يقرب من

الخبراء من البلدان النامية. وفي برنامج الماجستير )الذي يجري في المائة من60باالشتراك مع جامعة تورينو(، كان حوالي

المحاضرين من البلدان النامية. وفيما يخص برنامج التدريب المهني، يجرى تنظيم أنشطة التدريب مع المؤسسات الشريكة

التي كانت في معظمها من البلدان المتقدمة. وقدمت هذه المؤسسات خبراء لتدريب األفراد في المجاالت التي تمت مناقشتها معا، على سبيل المثال يتولى المكتب األوروبي

للبراءات تدريب الفاحصين المستقبلين، إلتاحة مزيد من الخبراء من البلدان النامية. وفي حالة المدرسة الصيفية، وباستثناء

برامج في البلدان النامية حيث ما10برنامجين، جرى تقديم في المائة من المحاضرين كانوا من البلد100يقرب من

المضيف. وأضافت األمانة العامة أن األكاديمية تبحث عن سبل لجلب المزيد من الخبراء من البلدان النامية. وسيركز البرنامج

التنفيذي أكثر على احتياجات البلدان النامية ومشاركتها ]الخاصة[. وسيجري تقديمه في البلدان النامية )وليس في

البلدان المتقدمة كما كان في السابق(. وكانت األكاديمية قد قامت بتغيير شركائها في تقديم هذا البرنامج. وسيأتي الخبراء

الجدد من جامعة هارفارد وسيتم تقديم البرامج بالتعاون مع الجامعات في البلدان النامية، وهو ما لم يكن الحال عليه في

السابق. وسيكون التركيز على قضايا إدارة الملكية الفكرية ذات األهمية بالنسبة للقطاع الصناعي أو الشركات في البلدان

النامية. ولن يتغير هيكل الرسوم في الوقت الحاضر. ويستهدف البرنامج القطاع الخاص لذلك ستفرض رسوم على المشاركة.

وأما بالنسبة للتواريخ، سيتم تقديم برنامج في نوفمبر في سنغافورة، على أن يكون التالي في تشيلي. وفيما يتعلق بالعمل

عن كثب مع وكاالت األمم المتحدة األخرى، أشارت األمانة إلى تعاونها الوثيق مع منظمة التجارة العالمية. وجري تقديم

برنامجين مشتركين في كل عام، تم فيهما تدريب موظفي الحكومة ليكونوا مفاوضين. وتم أيضا تدريب أساتذة الملكية

الفكرية من البلدان النامية والبلدان األقل نموا والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية. وكانت األكاديمية على اتصال بمعهد

األمم المتحدة للتدريب والبحث لتمكينهم من استخدام برامج 35األكاديمية في مجال الملكية الفكرية. وأضافت األمانة أن

ألف مشارك قد انضموا إلى برامجها للتعلم عن بعد في مجال الملكية الفكرية في السنة السابقة. وأضافت األمانة كذلك أن

Page 197: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22197

األكاديمية تقوم بتقديم أربعة برامج مشتركة على المستوى الجامعي، وهو الماجستير في قانون الملكية الفكرية: اثنين في

أفريقيا، وواحدا في إيطاليا وواحدا في أستراليا. وقامت األكاديمية كذلك بتسهيل مواد تدريب األساتذة للخبراء وقدمت

منحا دراسية معينة للطالب. ولبت جميع هذه البرامج االحتياجات اإلقليمية. فعلى سبيل المثال، في أفريقيا، تم تقديم برنامج

REPOبالتعاون مع ] [ والجامعة واألفريقية، وكان مكرسا أساسا إلى الناطقين باللغة االنكليزية القادمين من البلدان األفريقية.

وأبعد من ذلك، دعمت األكاديمية أنشطة مع الجامعات، من خالل تقديم محاضرات معينة ومواد تدريبية أو مشورة أكاديمية لكنها

أو10لم تكن برامج مشتركة. ويجري مثل هذا التعاون حاليا مع جامعة وتعتزم األكاديمية توسيع نطاقه. وفيما يتعلق بأعداد12

المشاركين في المدارس الصيفية، أوضحت األمانة أنه يجري تقديم هذا البرنامج بطريقة مختلفة ألن المشاركين كانوا أساسا

طلبة أو موظفين مبتدئين انضموا إلى البرنامج على نفقتهم الشخصية. وأضافت أنه، في ظل الموارد البشرية المتاحة في

الوقت الراهن، لم يكن من الممكن من الناحية اللوجستية تقديم عشرة مدارس صيفية )وهو العدد الحالي( لذلك كانت هناك خطة

للحد من هذا العدد، فضال عن عدد المشاركين. وفي ما يتعلق دورة، معظمها باللغات14بالتعلم عن بعد، كانت األكاديمية تقدم

الست لألمم المتحدة وغيرها من غير اللغات الرسمية لألمم المتحدة مثل الفييتنامية أو البرتغالية أو الكرواتية. وتبذل الجهود من أجل التوسع في استخدام دورات التعلم عن بعد إلى لغات

أخرى. ومع ذلك، يعتمد ذلك على البلد المستفيد الذي يقترح تقديم دورة جديدة بنظام التعلم عن بعد. وعلقت األمانة بقولها

لغة هو بالفعل عدد كبير جدا. وبينت األمانة11إن العمل في العامة كذلك، أنه فيما يتعلق بعدد الدورات األكاديمية التي

أدرجت في المناهج الدراسية والمؤسسات التعليمية، فستوفر الجواب بمجرد التحقق من المعلومات. وبالنسبة للتعليقات التي

أدلى بها وفد سلطنة عمان، قالت األمانة إن األكاديمية نظمت أنشطة تدريبية باللغة العربية في برامج التعلم عن بعد وبرامج التدريب المهني التي تجرى حاليا في المغرب والجزائر ومصر.

ويجري استكشاف المزيد من اإلمكانيات مع الجامعات في المنطقة العربية. وأما بالنسبة لترجمة دورات التعلم عن بعد إلى لغات إضافية على النحو المطلوب من جانب الدول األعضاء، فإن

األكاديمية تعمل حاليا على زيادة عدد اللغات. ومع ذلك، فإنالترجمة تتوقف أيضا على عدد المشاركين في كل دورة.

Page 198: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22198

وشكر وفد مصر األمانة العامة إليالء اهتمام للتعاون مع.455 الدول العربية. ورحب بالزيادة في الموارد المخصصة

. وأعرب عن أمله في أن يتم استخدام الموارد11 للبرنامج بكفاءة. وتطرق إلى جدول إطار النتائج وتحديدا مؤشر األداء

(، في2السابع، حيث ذكر أساس المقارنة إنشاء أكاديميتين ) (. وفي سياق إنشاء أكاديميات جديدة،4حين أن الهدف هو أربع )

ر الوفد بقرار اللجنة المعنية بالتنمية والملكية الفكرية وأعرب ذك عن أمله في أن يتم التوصل إلى هذا الهدف. ولتحقيق ذلك،

ينبغي أن تخصص موارد بالفعل للمرحلة الثانية من المشروع . وفيما يخص مؤشر6وذلك لزيادة العدد إلى، على سبيل المثال

األداء التفاقات تعاون جديدة، أشار الوفد إلى وجود زيادة من ( في3( حسب أساس المقارنة إلى ثالث اتفاقيات )2اتفاقيتين )

الهدف وهذه الزيادة ال تبعث على التفاؤل. وأعرب الوفد عن رغبته في زيادة الهدف إلى خمس أو ست اتفاقيات. كما أبدى

رغبته في تضمين إشارة إلى وضع خطة لتوفير المزيد منالبرامج باللغة العربية )في إطار النتائج المتوقعة(.

ورأى وفد الهند أن المعلومات عن إشراك أعضاء هيئة.456 تدريس من البلدان النامية في برامج األكاديمية مشجعة جدا.

وأعرب عن تقديره للجهود المبذولة لتعميم جدول أعمال التنمية ،6.11في عمل األكاديمية. واقترح أن ينعكس ذلك في الفقرة

بالقول إن الجهود سوف تستمر من أجل تعزيز تمثيل البلدان النامية في هيئة التدريس والمدربين في األكاديمية. وحول

البرنامج التنفيذي، رأى الوفد أن نقل هذه البرامج إلى البلدان النامية يعد مفيدا للغاية ألنها تجعل الوصول إليها أسهل. وبدا أن تغيير الشركاء كان فكرة صائبة أيضا. ولم يكن الوفد متأكدا من

أسباب عدم وجود تغيير في رسوم المشاركة بعد أن أصبح البرنامج سيجرى في بلدان نامية حيث التكاليف العامة أقل

بكثير. وحث األكاديمية على إعادة تقييم الرسوم. وشعر الوفد ببعض خيبة األمل حين علم أنه هذا البرنامج لم يجرى لمدة عامين. ورأى أن فرصة قد ضاعت ألن العديد من الشركات

الهندية أبدت الكثير من االهتمام بهذا البرنامج. وأعرب عن أمله في أنه، في أعقاب برنامج سنغافورة، يتم إطالق البرنامج في مكان آخر. وأحاط الوفد علما بالمعلومات عن البرامج األربعة

المشتركة التي تجريها األكاديمية حاليا في أفريقيا وإيطاليا وأستراليا. وشعر بالقلق من عدم وجود برامج في آسيا والمحيط الهادئ وأمريكا الالتينية ومنطقة البحر الكاريبي. وتساءل عما إذا كانت هناك خطط لتوسيع نطاق هذا البرنامج لهاتين المنطقتين

في فترة السنتين المقبلة. وفي حالة عدم وجود خطط، رأى

Page 199: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22199

الوفد بقوة أنه ينبغي وضع مثل تلك الخطط، وطلب توضيحا بشأن هذه النقطة. وبشأن تخفيض عدد المدارس الصيفية، قال

الوفد إنه تلقى شخصيا الكثير من الطلبات من الطالب الهنود الراغبين في المشاركة والذين لم يجدوا ألنفسهم مكانا. وعلى ما

يبدو أنه يتم قبول المشاركين على أساس "طالب واحد من كل بلد" ألنه ال يمكن استيعاب األعداد الكبيرة. ونظرا لجودة البرامج الممتازة، واألهمية المتزايدة للملكية الفكرية، رأى الوفد أنه من المؤسف أن يخضع هذا البرنامج إلى المزيد من الخفض. وأمل الوفد أن يزداد ]عدد المدارس الصيفية[. وبالمثل، بدا أن عدد اللغات في التعلم عن بعد ظل ثابتا. ولذلك، ربما كانت هناك

حاجة للنظر في تخصيص المزيد من الموارد لألكاديمية. وأيد وفد المغرب البيان الذي أدلى به وفدا مصر وسلطنة.457

عمان تأييدا تاما. وأعرب الوفد عن أمله في أال تلقى الميزانية المخصصة لألكاديمية لفترة السنتين القادمة المصير نفسه الذي

القته ميزانية فترة السنتين السابقة ألن جدول الموارد )في ماليين فرنك سويسري، وبعد ذلك،10العمود األول( تظهر فيه

تحت ترتيبات التحويل، تراجع الرقم كثيرا. وفيما يتعلق بعدد األكاديميات العربية، أوضحت األمانة العامة.458

أن هذا مشروع خاص تحت إشراف وتنفيذ األكاديمية، ولكنها أضافت أنه مشروع خاص ضمن إطار جدول أعمال التنمية. وفي

البداية، كان المشروع يستهدف أربعة بلدان رائدة، وتمت طلبا،15الموافقة عليه على هذا النحو. وحاليا، تلقت األكاديمية

ولكن في األساس، تمت الموافقة على المشروع نفسه ألربعة بلدان. وقالت األمانة إنها ال ترغب في الخوض في تفاصيل تنفيذ

هذا المشروع ألن اللجنة المعنية بالتنمية والملكية الفكرية قد تكون منتدى أفضل لمناقشة هذه المسائل. وأضافت أن تأسيس أكاديمية وطنية للملكية الفكرية هي عملية طويلة تستتبع آثارا سياسية وإدارية ومالية للبلد المستفيد. وأردفت بقولها إن هناك مرحلة استكشافية لكل بلد من البلدان التي تقدمت بطلب من 15أجل تقييم األثر والتكاليف والمنافع. ولذلك السبب، من أصل طلبا يجري حاليا تنفيذ ثالثة منها فقط. وبخصوص األكاديميات

العربية، فقد تم التوقيع على اتفاق، وتم إنشاء المؤسسات على المستوى الوطني. ومع البلدان األخرى، فال تزال األكاديمية في مرحلة استكشافية، وهو ما يعني ضمنا بعثة تقييم من قبل خبير

استشاري، وإعداد تقرير للبعثة، ووضع قائمة بأولويات البلد المستفيد. وبالنسبة لعدد ]األكاديميات[ المقترحة حاليا، قالت األمانة إن ذلك مرتبط بالمشروع )لألربعة بلدان( الذي وافقت

Page 200: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22200

عليها اللجنة. وسيتم اقتراح ذلك مرة أخرى داخل اللجنة، ولذلك فإن هدف فترة السنتين القادمة هو البدء في تأسيس أربعة أكاديميات أخرى. وأضافت األمانة العامة أن األكاديمية تقوم بالفعل بالتوقيع على اتفاقات وتقترب جدا من إقامة برامج

مشتركة مع جامعات في مناطق أخرى، حسبما سيكون عليه الحال بالنسبة ألمريكا الالتينية ومنطقة البحر الكاريبي والمناطق اآلسيوية أيضا. وبالنسبة لرسوم البرنامج التنفيذي، قالت األمانة إن األكاديمية ستحاول إعادة تقييم سياسة الرسوم. وفيما يخص

المدارس الصيفية، اتفقت األمانة العامة على أن الطلب كان مرتفعا، وأنه كان برنامجا يحظى بشعبية كبيرة ونجاح )باعتبارها المدرسة الصيفية األكثر شعبية في جنيف(. وسيجري البرنامج

هذا العام بالتعاون مع جامعة جنيف )األسبوع األول في مقر 300الويبو واألسبوع الثاني في جامعة جنيف(. وقد تم تلقي نحو

وظيفة شاغرة. وأشارت األمانة العامة50 استمارة تقديم لعدد أن المدارس الصيفية في أماكن أخرى ال تلقى هذا النجاح.

وكانت األكاديمية تحاول تعويض ذلك من خالل إجراء برنامج واحدأو اثنين لكل المنطقة، مع تناوب البلد المضيف.

وفيما يتعلق بتأسيس األكاديميات، الحظ وفد مصر أنه من.459 بين الطلبات الخمسة عشر التي تم تلقيها، يتم تنفيذ ثالثة منها،

يجري النظر فيها، وقد يكون من المتصور12في حين ال تزال أن يشهد العامان المقبالن البدء في تنفيذ اثنين أو ثالثة من

المتبقية. ولذلك السبب هناك ضرورة لوضع خطط12الطلبات طوارئ لها.

واقترح وفد عمان إضافة العبارة التالية )التي سبق االتفاق.460 ، بعد الجملة6.11عليها في فترة السنتين الماضية( في الفقرة

األولى: "سيتم منح المزيد من التركيز على جودة محتوى برامجالتدريب وتوافرها باللغات الرسمية الست لألمم المتحدة."

وفي شأن المسألة التي أثارها وفد مصر، قالت األمانة العامة.461 إن الواقع هو أن هناك قيودا في المشروع، أي أنه تمت الموافقة

عليه ألربعة بلدان. ويجري تنفيذ المشروع بقدر معين من المرونة. وكانت الصعوبة في تنفيذ المشروع تتمثل في أنه ال

يعتمد فقط على الويبو ولكن أيضا على مساهمة البلد المستفيد، ويمكن أن يمضي المشروع بسرعات مختلفة بسبب توافر

الموارد أو األولويات االستراتيجية األخرى. وفي حالة المنطقة العربية، تم توقيع االتفاق في إحدى الحاالت ولكن نظرا لحالة عدم اليقين السياسي فالمشروع اآلن "مجمد". وبشكل عام، نظرا ألن وتيرة التنفيذ كانت مختلفة في كل حالة على حدة،

Page 201: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22201

رأت األمانة العامة أن التنفيذ سيستغرق وقتا أطول مما كان متوقعا. إال أن الرقم المحدد هو شيء ينبغي مناقشته وتحديده

من قبل الدول األعضاء في اللجنة. ولخص الرئيس التعديالت التي أجراها وفدا الهند وسلطنة.462

. وتم االتفاق على التعديلين.6.11عمان على الفقرة وأثناء غياب الرئيس القصير، ترأس االجتماع نائب الرئيس.463

)االتحاد الروسي(. 13 و 12 البرنامجان

.13 و12لم تكن هناك تعليقات على البرنامجين .464 14 البرنامج

،5.14قدم وفد الهند التعليقات التالية. أوال، تحت الفقرة .465 اقترح الوفد توضيح ماهية مراكز دعم التكنولوجيا واالبتكار

والمهام المسندة إليها. وفي حين أن الهدف النهائي من مراكز دعم التكنولوجيا واالبتكار هو تشجيع االبتكار المحلي، تفهم الوفد

أن األمر سيكون عملية تدريجية وأنه يقتصر اآلن على نشر تقارير فحص بيانات براءات االختراع. ولذلك كان من المهم إبراز فكرة أن مراكز دعم التكنولوجيا واالبتكار كان من المفترض أن

تكون مصدر عون وطني لتشجيع االبتكار المحلي ونقل ( في12التكنولوجيا. واقترح الوفد أيضا إدراج الرقم الدقيق )

، بدال من القول "تم تأسيس5.14الجملة الثانية في الفقرة مراكز دعم التكنولوجيا واالبتكار في عدة بلدان في الفترة

"، تساءل4"10.14". وثانيا، وفيما يتعلق بالفقرة 2010-2011 الوفد عن سبب عدم وجود أي إشارة إلى اللجنة االستشارية

المعنية باإلنفاذ )الوصول المركزي لنتائج فحص معينة(، الموجود لهما أهداف15 و14. وألن البرنامجين 15في إطار البرنامج

نهائية مماثلة، يمكن إضافة إشارة إلى اللجنة االستشارية المعنية (، كان مؤشر األداء104باإلنفاذ. وثالثا، في إطار النتائج )صفحة

األول يتعلق بعدد من الشبكات الوطنية لمراكز دعم التكنولوجيا واالبتكار التي أطلقت. واستفسر الوفد عن إمكانية إضافة مؤشر

أداء ثان )كما هو الحال في البرامج األخرى(، أي الرضا عن مراكز دعم التكنولوجيا واالبتكار واإلشارة إلى نسبة مئوية، على

في المائة، كنسبة مالئمة.80 أو 90سبيل المثال للجنة البرنامج17وأشار وفد مصر إلى أنه خالل الدورة .466

والميزانية، تم تغيير اسم هذا البرنامج. وفي ذلك الوقت، كان

Page 202: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22202

الوفد قد طلب تغيير االسم والعنوان إلى "الوصول إلى المعلومات والمعرفة"، إذ كان الغرض هو استخدام المعلومات

والمعرفة حول الملكية الفكرية وعلى النحو المشار إليه فيعمود النتائج واألهداف بإطار النتائج لهذا البرنامج.

وأعرب وفد باكستان عن رغبته في إضافة لغة جديدة في.467 لإلشارة إلى الجهود الرامية إلى زيادة9.14 أو 6.14الفقرة

قاعدة/عدد البلدان المؤهلة للحصول على إمكانية الوصول المجاني أو منخفض التكلفة إلى مبادرة الوصول إلى األبحاث من

( والنفاذ إلى برنامج المعلوماتaRDIأجل التنمية واالبتكار )(.ASPIالمتخصصة )

وردت األمانة العامة بأنه سيتم إدراج العدد الدقيق لمراكز.468 ، وكذلك النص5.14( في الفقرة 12دعم التكنولوجيا واالبتكار )

الذي اقترحه وفد الهند )في التعريف(. وفيما يتعلق بالفقرة ، أوضحتCASE" وعدم وجود إشارة إلى الويبو 4 "10.14

سينفذ15 ألن البرنامج 15األمانة أنه توجد إشارة في البرنامج (.4.15 )وتوجد اإلشارة تحديدا في الفقرة CASEبرنامج الويبو

، بدال من15 في البرنامج CASEوقد اتخذ قرار إدراج الويبو ، على أساس الخبرة الفنية المطلوبة والموارد14البرنامج

، والذي سيوفر أرضيةCASEوالمتطلبات الخاصة بالويبو مشتركة للدول األعضاء )كذاك الذي سيجري توفيره لبلدان

أمريكا الالتينية(. ويعني ذلك أن الويبو لن تقدم معلومات على هذا النحو وإنما ستوفر برنامجا. وكانت هذه بنية تحتية تقنية،

.15تتعلق بحلول األعمال لمكاتب الملكية الفكرية والبرنامج هو توفير المعلومات والمعرفة إلى14وكان القصد من البرنامج

الدول األعضاء وأصحاب المصلحة. ولذلك، كان هناك تمييز واضح لواليتي كل من البرنامجين. وأردفت األمانة العامة بقولها إنها

تتفق على ضرورة إدراج نسبة الرضا في إطار النتائج )مؤشرات األداء واألهداف لمراكز دعم التكنولوجيا واالبتكار(. وفيما يتعلق

بتعريف ووالية مراكز دعم التكنولوجيا واالبتكار، وتعليق وفد الهند بشأن توقعاته أن تكون وظيفة مراكز دعم التكنولوجيا واالبتكار هي تسهيل االبتكار المحلي ونقل التكنولوجيا، قالت األمانة إن

ذلك أمر وثيق الصلة جدا ويجب أن يؤخذ في االعتبار عند مناقشة السؤال الذي طرحه وفد مصر. وفي المشاورات غير

الرسمية في يونيو، ناقش األعضاء الفرق بين المعلومات والمعرفة. وكان هناك فرق بين دالالت هاتين الكلمتين. ولذلك، أحيانا تشير األمانة تحديدا للمعرفة ألنها تعتقد أن الحصول على

المعلومات فقط قد ال يكون حال في البلدان النامية لتطوير

Page 203: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22203

الخبرات وبناء القدرات. على سبيل المثال، يمكن أن يحصل المرء على إمكانية الوصول إلى قواعد بيانات أو وثائق. إال أن

الحصول على المعلومات وحدها لن يوضح للعلماء والمهندسين في البلدان النامية كيف ينبغي نقل تكنولوجيا معينة أو كيف يمكن

لالبتكار المحلي الجاري أن يستفيد من هذه المعلومات التكنولوجية. ولذلك، بدأ البرنامج في تقديم المشورة ألصحاب

المصلحة في البلدان النامية لتطوير مهاراتهم وقدراتهم وخبراتهم لتحليل وتقدير وتقييم وتفسير المعلومات في سياق ظروفها

الوطنية الخاصة. وعلى سبيل المثال، تم البدء في مشروع "مشهد البراءات" وقد أدرج في جدول أعمال التنمية. ورأت

األمانة أن تقارير مشهد البراءات )والتي سيتم إعدادها قبل نهاية العام( ستحلل المعلومات المتعلقة بالبراءات بحيث تتيح لمتلقي التقارير الحصول على بعض المعرفة، وليس مجرد مجموعة من

المعلومات. ولذلك، كانت هناك حاجة لإلشارة إلى المعرفة. وكانت هناك ثالث أو أربع توصيات بجدول أعمال التنمية تشير

تحديدا الى الحصول على المعرفة فيما يتعلق بنقل التكنولوجيا أو تشجيع االبتكار المحلي. وقد تم تجميع هذه التوصيات معا،

وتصنيفها تحت الفئة جيم. كما أطلق عليها في وثيقة توصيات جدول أعمال التنمية الخمس وأربعين: "الفئة جيم: نقل

التكنولوجيا، وتكنولوجيا المعلومات واالتصال، والحصول على ، كانت األمانة العامة14المعرفة." وبشأن تغيير عنوان البرنامج

ما زالت مقتنعة أن "النفاذ إلى المعرفة" هي الصيغة السليمة ألنها مأخوذة من وثيقة جدول أعمال التنمية. وعرضت األمانة

العامة إدراج فقرة قصيرة لشرح خلفية وسبب تسمية البرنامج بالخدمات من أجل الوصول إلى المعرفة. وفيما يتعلق بالفقرة

(، أوضحت األمانة أنها قدمت هذاASPI وaRDI )النفاذ إلى 6.14 الوصول الخاص لمجالت التكنولوجيا وقواعد بيانات براءات االختراع المسوقة تجاريا. وقد تم طرح هذه اإلمكانية على

الموقع، وهي متاحة ألي شخص مؤهل ويحق له الحصول على هذه الخدمات. ولكن زيادة عدد المستفيدين تتطلب بذل جهد

مشترك من جانب الدول األعضاء ألن الويبو لن تقدم على إجبار مؤسسات خاصة على االنضمام إلى هذا البرنامج. وأضافت

األمانة العامة أنه ربما ينبغي بذل المزيد من الجهود مع الدول األعضاء لإلعالن بشكل أفضل عن توافر هذه الخدمات. ومن خالل القيام بذلك، يمكن زيادة عدد المستفيدين. ولذلك، فإن

األمانة لم تر أي مشكلة في إدراج ذلك باعتباره واحدا من مؤشرات األداء )عدد المستخدمين أو عدد البلدان(. ومرة أخرى

فإن التوسع المحتمل للبلدان المستفيدة يتوقف على التفاوض مع شركاء الويبو ألن هؤالء الشركاء ال يفعلون ذلك ألغراض

Page 204: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22204

خيرية بحتة. فهم يدركون أهمية الوصول إلى المجالت العلمية والتكنولوجية وقواعد بيانات المعلومات المتعلقة بالبراءات.

وهؤالء الشركاء هم كيانات تجارية البد أن تحصل على عائد معين من أجل جعل هذه الشراكة مستدامة ماليا. وهكذا، فرضت حاليا شروط معينة على األمانة العامة لتقييد إمكانية الوصول. وفي الواقع ليست كل البلدان النامية مؤهلة بما فيه الكفاية لتكون

مشمولة بهذا البرنامج. وقد بذلت األمانة جهودا لتخفيف شروط الدخول خالل األشهر القليلة الماضية، وكان عليها تدعيم موقفها من خالل إظهار أن هناك طلبا قويا من تلك البلدان التي لم تكن

قد تأهلت بعد. ومرة أخرى، تخضع هذه المسألة لبذل جهود مشتركة بين جانب األمانة العامة للويبو والدول األعضاء المهتمة

بتوسيع نطاق هذه التغطية. مركزا لدعم12وأحاط وفد الهند علما بأنه تم إنشاء .469

التكنولوجيا واالبتكار وعبر عن رغبته في أن يعكس أساس شبكات وطنية لمراكز10المقارنة العدد الصحيح وهو "إطالق (. وفيما يتعلق بالحصول104دعم التكنولوجيا واالبتكار" )صفحة

على المعرفة، كما تم توضيحه بشكل سليم، هناك فرق كبير بين المعلومات وترجمة تلك المعلومات إلى معرفة. ولذلك، تساءل

الوفد عن عدم وجود أي إشارة إلى مكاتب نقل التكنولوجيا ومكاتب نقل التكنولوجيا التابعة للجامعات ألنها ذات صلة مباشرة

بالوصول إلى المعرفة. واقترح إضافة هذه اإلشارة في الفقرة . ويستتبع ذلك أن يتم تضمينها في مؤشرات األداء، بما في5.14

ذلك مستوى الرضا. وتساءل الوفد عن سبب عدم إدراج تعزيز في مؤشرات األداء، لكنه وجد الردASPI وaRDIالوصول إلى

في تفسير األمانة العامة أن هناك صعوبات مع الجهات التجارية التي تقدم الصحف والمنشورات. ومع ذلك، نظرا لدورها المهم

جدا في الحصول على خدمة المعرفة، اقترح الوفد أن يتم في مؤشرات األداء. ASPI وaRDIتضمين الوصول إلى

وقال وفد مصر إنه ال يرى أن المعرفة والمعلومات يستبعد.470 الواحد منهما اآلخر. وفي الواقع فهما يشمل الواحد منهما اآلخر. وكرر الوفد اقتراحه لتغيير اسم البرنامج إلى "خدمات من أجل

الوصول إلى المعلومات والمعرفة". وأكدت األمانة أنه سيتم تغيير االسم إذا وافقت الوفود.471

األخرى. وفيما يتعلق بمكاتب نقل التكنولوجيا ومكاتب نقل التكنولوجيا التابعة للجامعات، أوضحت األمانة أنها مدرجة في

)انظر مؤشرات األداء في صفحة1الوقت الراهن في البرنامج في1، وبالطبع سيتم التنسيق مع البرنامج 14(. والبرنامج 27

Page 205: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22205

هذا الشأن، ويمكن اإلشارة لتوضيح ذلك في السطر األخير من . وأكدت األمانة أيضا بأنه سيتم تضمين إشارة إلى5.14الفقرة aRDIو ASPIمع إدراج هدف مرتقب حذر ومتحفظ جدا، واضعة ،

في اعتبارها بيانها السابق.وصرح وفد باكستان أنه قدم لألمانة العامة مقترحا للصياغة..472 )إطار104وأشار وفد المملكة المتحدة إلى الصفحة .473

مركزا لدعم التكنولوجيا واالبتكار،22النتائج(، والهدف البالغ وطلب إضافة حاشية تفيد أن ذلك الهدف يخضع لتقييم مشاريع جدول أعمال التنمية وموافقة اللجنة المعنية بالتنمية والملكية

الفكرية على المرحلة الثانية.وعاد رئيس لجنة البرنامج والميزانية إلى المنصة..474

15 البرنامج وقال وفد الهند أن واحدا من مؤشرات األداء في إطار النتائج.475

كان "عدد مجموعات المكاتب المشاركة في برنامج مشترك". . وتساءل9وكان ذلك بالفعل أحد مؤشرات األداء في البرنامج الوفد عما إذا كان ذلك يعني ازدواجية في التقييم.

وأوضحت األمانة العامة أنه نظرا الستخدام نفس مصادر.476 المعلومات، فهو ليس ازدواجية. وأضافت أن المعلومات التي

قدمها المشاركون واضحة وضوح الشمس حول عدد البلدان التي تستخدم البرنامج المشترك لذلك لم تكن هناك أي ازدواجية في

الجهود. وأوضحت األمانة كذلك أنها، للمرة األولى، أدمجت النتائج.477

المرتقبة على المستوى التنظيمي وفي الواقع أظهرت أنها بالفعل ذات طبيعة متشعبة )أي أن برامجا متعددة تساهم في

النتائج نفسها(. وأضافت أن األعضاء سوف ترى أن هذا المؤشر ، والذي كان له دور تنسيقي لجميع9نفسه، وخاصة في البرنامج

خدمات التنمية والمساعدة التي تقدمها المنظمة ككل، قد يراهابعض األعضاء من قبيل االزدواجية، وهو ليس كذلك.

وفي إشارة إلى أسس المقارنة، وهو موضوعا تكررت.478 التعليقات حوله، أضافت األمانة أنه من المهم أن يتم قياس

أسس المقارنة "أثناء المضي قدما" وأن القياس النهائي سيتم التوصل إليه في نهاية هذا العام. وسيظهر االنعكاس الحقيقي

.2012ألسس المقارنة بوضوح في تقرير أداء البرنامج لعام

Page 206: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22206

16 البرنامج .16لم تكن هناك تعليقات على البرنامج .479

17 البرنامج وقدم وفد الهند التعليقات التالية. أوال، في الهدف.480

(، وفي115االستراتيجي السادس في مستهل الجدول )صفحة النتيجة المرتقبة الثانية: "التعاون المنهجي والفعال ..."، طلب الوفد إضافة كلمة "شفاف"، أي "التعاون المنهجي والشفاف

والفعال )...( ". وقد استخدمت كلمة "شفاف" في الوصف في ، وبالتالي ينبغي أن تنعكس في هذا الجدول أيضا.2.17 الفقرة

، اقترح الوفد إدراج: "وبالتشاور مع2.17 وثانيا، في نهاية الفقرة الدول األعضاء في الويبو"، ألن الوصف لم يعكس مسألة أن تعاون الويبو مع الوكاالت األخرى سيرفع به تقرير إلى الدول

، في5.17 األعضاء. وثالثا، هناك بضع كلمات مفقودة في الفقرة الجملة األخيرة: "بما في ذلك بغية المرونة المسموح بها بموجب االتفاق"، والتي ينبغي أن تكون: "بما في ذلك بغية االستفادة من

المرونة المسموح بها بموجب االتفاق". وفيما يتعلق ، أعرب الوفد عن أمله في أن المبادرات الجارية6.17 بالفقرة

ترفع بها تقارير إلى الدول األعضاء من17في إطار البرنامج خالل اللجنة االستشارية المعنية باإلنفاذ والمحافل األخرى.

مع االتباع الدقيق للعمليات17وتحدثت هذه الفقرة عن البرنامج ذات الصلة في المحافل الدولية األخرى، وزيادة التعاون حيثما

كان ذلك مناسبا، بما في ذلك بغية ضمان إدماج االهتمامات الموجهة نحو التنمية في المبادرات المشتركة. ورأى الوفد أن

من المهم للغاية رفع التقارير عن هذه المبادرات إلى الدول 6.17 األعضاء للعلم. واقترح الوفد إضافة جملة في نهاية الفقرة

على النحو التالي: "المبادرات التي يتم اتخاذها في هذا المجال ترفع بها تقارير منتظمة إلى الدول األعضاء، بما في ذلك من

خالل اللجنة االستشارية المعنية باإلنفاذ." وطلب وفد البرازيل توضيحات بشأن النتيجة المرتقبة الثالثة.481

في إطار النتائج، ونصها: "التعاون المنهجي والفعال والتنسيق بين عمل الويبو والمنظمات الدولية األخرى في مجال بناء احترام الملكية الفكرية". وأعرب الوفد عن رغبته في معرفة المزيد من

التفاصيل، إذا كان ذلك ممكنا، حول تلك األنشطة، ومشاركةالمنظمات الدولية المعنية.

Page 207: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22207

ووافقت األمانة العامة على إدراج كلمة "شفاف" )صفحة.482 ألن2.17(، والعبارة التي اقترحها وفد الهند في الفقرة 115

التقرير الكامل عن جميع األنشطة اإلنمائية المتعلقة، بما في ذلك األنشطة المضطلع بها مع المنظمات الدولية الحكومية وغير

الحكومية قد تمت الموافقة عليها من قبل اللجنة االستشارية المعنية باإلنفاذ. ومع ذلك، أشارت األمانة إلى أن الصياغة نفسها

. ورغبت األمانة العامة في التحقق3.17ظهرت في نهاية الفقرة مما إذا كان ذلك سيجيب على مخاوف الوفد أم سيتعين إدراجها

. ووافقت األمانة العامة على اإلدراج2.17في نهاية الفقرة )"االستفادة من"(. ووافقت أيضا على5.17المقترح في الفقرة

"المبادرات التي يتم اتخاذها في6.17اإلضافة في نهاية الفقرة هذا المجال ترفع بها تقارير منتظمة إلى الدول األعضاء، بما في ذلك من خالل اللجنة االستشارية المعنية باإلنفاذ." وبشأن قائمة

األنشطة المشتركة، قالت األمانة إنه ال يمكنها تقديم قائمة كاملة لجميع هذه األنشطة ألن تلك القائمة هي التي قدمت إلى اللجنة

االستشارية المعنية باإلنفاذ. ويجري حاليا إعداد قائمة محدثة، وسيتم عرضها على اللجنة االستشارية المعنية باإلنفاذ للعلم

والنظر. ولكن من حيث المنظمات التي عملت معها الويبو، فإن مثاال بارزا هو تنظيم المؤتمرات العالمية التي تجري كل سنة

ونصف إلى سنتين، والتي نظمت بالتعاون مع منظمة الجمارك (INTAالعالمية واإلنتربول والجمعية الدولية للعالمات التجارية )

( وغرفةBASCAPوقطاع األعمال لوضع حد للتقليد والقرصنة ) التجارة الدولية. وأضافت األمانة العامة، أنه في المؤتمر العالمي األخير، نجحت الويبو في الحصول على رئاسة اللجنة ]التوجيهية[.

وقد أدمج عدد من العناصر الموجهة نحو التنمية في برنامج هذا المؤتمر، على سبيل المثال حلقة نقاش حول إنفاذ حقوق

الملكية الفكرية والتنمية المستدامة، وأخرى حول سياسة اإلنفاذ والمنافسة، وثالثة حول اإلنفاذ والمسؤولية االجتماعية للشركات. وكانت تلك هي نوع الجهود التي قامت الويبو بها من أجل التأكد من إدماج الشواغل اإلنمائية ذات الصلة في العمل الذي يضطلع

به بالتعاون مع المنظمات األخرى. مأخوذة من2.17وأكد وفد الهند أن اإلضافة في الفقرة .483

هو وجود2.17. وسبب إدراج ذلك في الفقرة 3.17الفقرة سياقين مختلفين. األول هو سياق التخطيط والثاني سياق النتائج

أشارت إلى2.17الرئيسية. وتمثل الفرق الثاني في أن الفقرة شراكة التعاون والتنسيق فيما بين المنظمات الشريكة في حين

تحدثت فقط عن المنظمات الدولية، وكانت3.17أن الفقرة هناك إشارة إلى "بالتشاور مع الدول األعضاء". وبالتالي تضمن

Page 208: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22208

تلك اإلضافة انطباق العملية على جميع الشراكات وأشكالالتعاون مع أي وكالة شريك، فيما هو أبعد من المنظمات الدولية.

وأكد الرئيس أنه سيتم إدراج التعليقات التي تمت مناقشتها.484في النص. 18 البرنامج

زادت18الحظ وفد بلجيكا أن الموارد المرصودة للبرنامج .485 000 450 مليون فرنك سويسري سيخصص منها مبلغ 1,2بمبلغ

فرنك سويسري لتغير المناخ واألمن الغذائي والصحة العالمية. 000 إال إلى رصد مبلغ 20.18ومن جهة أخرى، ال تشير الفقرة

فرنك سويسري لكل من تغير المناخ والصحة، وذكرت أن100 فرنك سويسري سيرصد لتعزيز000 125مبلغا إضافيا قدره

000 450خدمات الدعم. وطلب الوفد إيراد البيان الدقيق لمبلغ فرنك سويسري المرصود في الميزانية، والسيما عالقته ببند

األمن الغذائي. 18وتقدم وفد الهند بالتعليقات التالية. أوال، كان البرنامج .486

يتضمن خالل فترة السنتين األخيرة برنامجا فرعيا هو "تشجيع االبتكار ونقل التكنولوجيا". وتساءل الوفد عن سبب عدم إدراج

هذا البرنامج الفرعي في اقتراح البرنامج والميزانية حيث اعتبره برنامجا رئيسا على جانب كبير من األهمية، وعبر عن أمله في أن

يتسع نطاقه خالل فترة السنتين القادمة. ثانيا، رحب الوفد الذي يسعى إلى دمج18باألنشطة المقترحة في إطار البرنامج

من4بعد التنمية في نطاق عمله. وأشار الوفد إلى السطر الذي جاء فيه: "ونزوال عند طلبات الدول األعضاء9.18الفقرة

والمنظمات الحكومية الدولية والمجتمع المدني وأصحاب المصلحة اآلخرين، سيساهم البرنامج كلما دعت الحاجة إلى ذلك

في المحافل التي يناقش فيها االبتكار والملكية الفكرية في التي4.18سياق الصحة وتغير المناخ واألمن الغذائي" والفقرة

تتحدث عن "تقديم الدعم للدول األعضاء والمنظمات الحكومية الدولية والمجتمع المدني وأصحاب المصلحة اآلخرين،

ومساعدتهم في تحديد مقاربات عملية". كما استفسر الوفد عن المنتدى الذي ستقدم له الدول األعضاء طلبات بشأن هذا

ال يتبع في الوقت الحالي18البرنامج حيث أشار إلى أن البرنامج ألي منتدى حكومي دولي داخل الويبو، وتساءل عن الواجهة التي

والدول األعضاء في الويبو.18ستمثل حلقة الوصل بين البرنامج تتحدث عن هذا3.18ويكتسي السؤال أهمية كبيرة ألن الفقرة

البرنامج باعتباره سيصبح منتدى للنقاش الدولي. ورأى الوفد أنه

Page 209: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22209

يجب أن يكون هذا البرنامج منتدى للنقاش داخل الويبو نفسها قبل أن يكون منتدى للنقاش الدولي. ولهذا الغرض، يتعين تحديد الهيئة التي يمكن للبرنامج أن يقدم لها التقارير عن العمل الذي يقوم به ويمكن من خاللها أن يطلب التوجيه من الدول األعضاء.

في إطار اللجنة المعنية18واقترح الوفد أن يدرج عمل البرنامج بالتنمية والملكية الفكرية ألن المسائل التي سيتناولها هذا

البرنامج هي ذات طبيعة شاملة )األمن الغذائي، وتغير المناخ، والصحة العامة(. وأوضح الوفد أنه يطلب إيجاد منتدى يمكن أن

يناقش فيه عمل هذا البرنامج بين الدول األعضاء وأن يجري فيه تفاعل بناء بين الشعبة التي تعنى بهذا البرنامج والدول األعضاء

في الويبو وأصحاب المصلحة اآلخرين. وأيد وفد البرازيل البيان الذي أدلى به وفد الهند. وعبر عن.487

18 بعض المخاوف بشأن المهام المنفذة في إطار البرنامج والحاجة إلى جعل أنشطته تحت إشراف هيئة من هيئات الويبو

لتمكين الدول األعضاء من تحديد أولويات هذا البرنامج وتنفيذه. وجعله18وبشكل عام، يتعين وضع مهام أكثر وضوحا للبرنامج

يرفع مزيدا من التقارير للدول األعضاء. وفي ما يخص الفقرة )بشأن بيانات االختبار والدراسات(، رأى الوفد أنه يتعين16.18

أن يسبق دراسة من هذا القبيل نقاش حكومي دولي بشأن اختصاصاته. أما األمر المهم اآلخر فهو أنه يتعين أن تعتمد هذه

الدراسة على هيئة موسعة من االختصاصيين في عدد من المجاالت من أجل تقديم وجهة نظر متوازنة حول مختلف

الجوانب المعنية. ويجب أن توجه هذه الدراسة إلى هيئة من هيئات الويبو مثل لجنة البرنامج والميزانية. وركز اقتراح الوفد

على استثناء بيانات االختبار والدراسات16.18بشأن الفقرة ومناقشة هذه المسألة في أحد المنتديات المناسبة داخل الويبو.

وأكد وفد جنوب إفريقيا موقف مجموعة البلدان اإلفريقية.488 المعبر عنه في اجتماع لجنة البرنامج والميزانية لشهر يونيو. فقد

تابعا إلحدى اللجان18أيدت المجموعة فكرة أن يكون البرنامج القائمة: إما اللجنة المعنية بالتنمية والملكية الفكرية أو اللجنة الدائمة المعنية بقانون البراءات. وكان الوفد يدرك بأن األمانة

اقترحت في شهر يونيو إجراء مشاورات غير رسمية )بشأن ( حيث عقدت في األسبوع الماضي. وال زال الوفد18البرنامج

يرى بأنه يتعين أن يحظى البرنامج بتوجيه الدول األعضاء وأنيناقش داخل هيئة حكومية دولية.

واعتبر وفد باكستان الملكية الفكرية والتحديات العالمية.489 قضايا على جانب كبير من األهمية وقال إنه يتعين على

Page 210: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22210

أن تنص على أن يوجه البرنامج من الدول األعضاء1.18 الفقرة كما كان الحال بالنسبة لجدول أعمال التنمية، وكان يشمل ذلك

استراتيجيات التنفيذ ومخاطره. وعبر الوفد عن تقديره للمشاورات غير الرسمية التي أجريت مع الدول األعضاء خالل األسبوع السابق، لكنه رأى أيضا أنه يتعين إيجاد منتدى رسمي

للتفاعل مع هذا البرنامج. وفي هذا اإلطار، ذكر الوفد أنه ال يحبذ لجنة قائمة بعينها ليتبع لها البرنامج، لكنه عبر عن أمله في إضفاء

صبغة رسمية على المناقشات. وتحدث وفد الهند باسم مجموعة جدول أعمال التنمية ورحب.490

باقتراح تبسيط قطاع التحديات العالمية الجديد. وفي هذا السياق، الحظت مجموعة جدول أعمال التنمية أنه ورد في

أن "عمل الويبو في هذا المجال ]المتعلق ببيانات16.18الفقرة االختبار[ سيوجه نحو جمع الممارسات الوطنية وتحديد طرق

مختلفة لتنفيذ حماية بيانات االختبار، ومن ثم تقديم مجموعة من الخيارات المتاحة يمكن أن تختار منها الدول األعضاء تصورها

القانوني وفق سياساتها الوطنية". وأكدت مجموعة جدول أعمال التنمية أن لهذه المسألة انعكاسات كبيرة على االستفادة من

الصحة العامة واألمن الغذائي في الدول النامية. وبناء على ذلك، يتعين أن توجه الدول األعضاء عمل الويبو في هذا المجال مع

تنسيقه بشكل وثيق مع األنشطة التي تنفذها المنظمات األخرى كمنظمة الصحة العالمية ومنظمة األغذية والزراعة. كما يجب أن

يستند ذلك إلى الكم الهائل من الدراسات التي أنجزتها بعض الوكاالت كمنظمة التجارة العالمية ومؤتمر األمم المتحدة للتجارة

والتنمية )األونكتاد( ومؤسسات البحث األخرى. وبالنظر إلى المسائل المهمة التي عالجها قطاع التحديات العالمية، أعربت

مجموعة جدول أعمال التنمية عن اعتقادها بأنه من المهم بالنسبة إليها أن يرفع البرنامج تقاريره حول عمله بشكل دوري

إلى هيئة حكومية دولية داخل الويبو كاللجنة المعنية بالتنمية والملكية الفكرية. وحثت مجموعة جدول أعمال التنمية األمانة

على مراعاة هذا الجانب المهم في وثيقة البرنامج والميزانية في.18 إطار البرنامج

خضعت لنقاش16.18وذكر الرئيس الوفود بأن الفقرة .491 مستفيض وجهه وفد البرازيل خالل الدورة األخيرة للجنة البرنامج

والميزانية حيث اتفق على النص، لكن تعليقا قدم في الوقت الحالي يدعو إلى مراجعته: فقد اقترحت البرازيل حذف الفقرة

. ومضى الرئيس يقول إن إعداد التقارير هي مسألة16.18 تستلزم من لجنة البرنامج والميزانية التقدم بتوصية إلى الجمعية

Page 211: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22211

العامة لبحث إمكانية إحداث آلية إلعداد التقارير. وصرح الرئيس بأنه في حال الموافقة على ذلك، ستدرج األمانة النص المناسب

في قرار لجنة البرنامج والميزانية. )بشأن بيانات االختبار(16.18وقالت األمانة إن الفقرة .492

ستحذف إذا قررت لجنة البرنامج والميزانية ذلك. وكانت األمانة تعتقد بأن هناك جدوى من إدراج مثل هذه المعلومات. وأضافت

بأنها حاولت تبديد المخاوف التي أبداها وفد البرازيل خالل الدورة غير الرسمية األخيرة لكن يبدو أن الجهود لم تكلل بالنجاح.

وينسحب األمر نفسه على آلية إعداد التقارير. وذكرت األمانة الوفود بالطريقة الرسمية المتبعة حاليا في إعداد التقارير، والسيما رفع التقارير إلى لجنة البرنامج والميزانية ثم إلى

الجمعية العامة من خالل تقرير أداء البرنامج. فإذا كان الهاجس هو الحصول على المعلومات، فيمكن معالجة ذلك من خالل الجلسات اإلعالمية غير الرسمية )كما كان الحال خالل شهر

سبتمبر( في سياق دورات اللجان األخرى التي يمكن أن يكون لها ارتباط بأنشطة شعبة التحديات العالمية. لكن إذا كانت الوفود

ترغب في آلية ذات طابع رسمي أكبر في إعداد التقارير أو خط مناسب لهذا تواصل بين البرنامج والدول األعضاء، سيضاف نص

فرنك000 450 الغرض. أما بخصوص البيان التفصيلي لمبلغ سويسري، فإن األمانة ال تتوفر على األرقام لكنها ستقدمها لوفد

بلجيكا في أقرب فرصة ممكنة. التقارير الرسمية.ص إعدادوصرح الرئيس بأن األمانة ستعد ن.493 إن النص16.18وقال وفد سويسرا بخصوص الفقرة .494

المستخدم حاليا هو نتاج توافق اآلراء الذي توصل إليه خالل الدورة األخيرة. ونتيجة لذلك، لن يوافق الوفد على حذف هذه الفقرة. لكن الوفد عبر عن استعداده إلجراء مناقشات إضافية

بشأن نص الفقرة. أما بخصوص رفع التقارير الرسمية إلى لجنة البرنامج والميزانية أو اللجنة الدائمة المعنية بقانون البراءات أو

لجنة جديدة، فقال الوفد إن هذه المسألة أثيرت خالل الدورة األخيرة للجنة البرنامج والميزانية وقرر أال يعتمد األعضاء هذا

المفهوم. ونتيجة لذلك، لم يكن بإمكان الوفد خالل هذه المرحلةأن يوافق على إدراج )إحداث( لجنة من هذا القبيل.

ونبه الرئيس إلى أن االقتراح لم ينصب حول إحداث لجنة.495 ورفعها18جديدة، بل إعداد تقارير رسمية عن أنشطة البرنامج

إلى إحدى اللجان القائمة التي ستقرر الجمعيات بشأنها.

Page 212: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22212

وعبر وفد الواليات المتحدة األمريكية بخصوص حذف الفقرة.496 عن نفس المخاوف التي أبداها وفد سويسرا. وأعلن16.18

الوفد عن استعداده لمناقشة الفقرة لكن حذف الفقرة برمتها بناء على النقاش المطول الذي أجري خالل الدورة األخيرة للجنة

البرنامج والميزانية سيكون أمرا سابقا ألوانه. وفي ما يخص االقتراح الجديد بشأن إحداث آلية إلعداد التقارير الرسمية، فقد عبر الوفد عن سعادته بالنظر في أي نص سيقترحه المستشار القانوني بشأن ذلك. لكن الوفد أبدى تخوفه بشكل خاص من

التغيير الذي من الممكن أن يلحق بالوالية المسندة للجنة المعنية بالتنمية والملكية الفكرية في هذا المجال. أما بخصوص إناطة

هذه المسألة باللجنة الدائمة المعنية بقانون البراءات، فذكر الوفد بأن الدورتين األخيرتين شهدتا مفاوضات بشأن وضع

برنامج عمل جد متوازن لهذه اللجنة. فكل تغيير في هذه المهام )اللجنة المعنية بالتنمية والملكية الفكرية واللجنة الدائمة المعنية

بقانون البراءات( سيؤثر على رأي الوفد بشأن هذا االقتراح. على الرغم16.18وعبر وفد الهند عن تأييده لحذف الفقرة .497

من غيابه عن دورة يونيو. وقال إنه ال يتذكر إجراء أي مناقشة سابقة لبرنامج الملكية الفكرية والتحديات العالمية )في صيغته

الحالية( بين الحكومات. وذكر الوفد بأنه سبق له أن طرح سؤاال حول سبب حذف برنامج تشجيع االبتكار ونقل التكنولوجيا وأن ذلك كان تبعا لقرار اتخذه كل من مديري البرامج واألمانة. كما

أن الدول األعضاء في الويبو لم تناقش هذه المسألة على المستوى الحكومي. وإضافة لذلك، لم يسبق أن نوقش العمل

بين الحكومات.16.18المتعلق ببيانات االختبار في الفقرة والحظ الوفد أنه لم يسبق له أن اطلع على أي اقتراح مقدم في

هذا الصدد من الدول األعضاء في أي هيئة من هيئات الويبو. وكان من الصعب على الوفد الموافقة على البيان الذي يشير

إلى ضرورة عدم مواصلة النظر في هذه المسألة ما دامت قد نوقشت في الدورة غير الرسمية. ومضى يقول إن المناقشة

بشأن هذه الفقرة ترتبط بشكل مباشر بمسألة أكبر نوقشت في 18ذلك اليوم وهي مراقبة الدول األعضاء وتوجيهها للبرنامج

واألنشطة المقترحة في إطاره. والحظ الوفد أن ثالثة مجاالت أساسية اختيرت لهذا البرنامج: الصحة العالمية، وتغير المناخ،

واألمن الغذائي. ولم يسبق ألي هيئة حكومية دولية في الويبو أن ناقشت أي واحد منها. وعبر الوفد عن بعض اآلراء بشأن القضايا

الثالث وكانت تلك أول فرصة سنحت له للتعليق عليها. وعبر الوفد عن عدم رغبته في إعادة مناقشة القضايا في لجنة

البرنامج والميزانية ألن مهمة هذه اللجنة تتركز في الموافقة

Page 213: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22213

على الميزانية. ومضى الوفد يقول إنه سيكون من الصعب عليه . وحاول18الموافقة على بعض العناصر المضمنة في البرنامج

الوفد أن يتخذ موقفا بناء حيث ذكر أنه سيدعم البرنامج في شكله المقترح لكن دون الحكم المثير للجدل بشأن بيانات

. وعبر عن أمله في تبسيط عمل هذا16.18االختبار في الفقرة البرنامج ودمجه من خالل وضعه تحت إشراف هيئة حكومية دولية

في الويبو يمكن أن تناقش فيها هذه القضايا بشكل شفاف مع إشراك الدول األعضاء وأصحاب المصلحة اآلخرين. ولذلك، كان

من المهم للغاية التوصل إلى قرار سيدعو إما إلى إحالة هذه في18المسألة إلى الجمعية العامة أو إدراج عمل البرنامج

جدول أعمال اللجنة المعنية بالتنمية والملكية الفكرية أو اللجنةالدائمة المعنية بقانون البراءات.

واعتذرت األمانة عن عدم تمكنها من اإلجابة عن السؤال.498 المتعلق بالموضع الذي نقل إليه الجزء الخاص باالبتكار ونقل

(192، ص 1 )المرفق 11التكنولوجيا وأوضحت أن الجدول تشير بوضوح إلى أن هذه18يتضمن تعليقات على البرنامج

.1األنشطة لم توقف وإنما دمجت في البرنامج ودعا الرئيس المستشار القانوني إلى تقديم رأيه حول مسألة.499

إعداد التقارير. وأوضح المستشار القانوني أن اقتراح وفد الهند ينصب حول.500

في جدول أعمال اللجنة المعنية بالتنمية18إدراج عمل البرنامج والملكية الفكرية أو اللجنة الدائمة المعنية بقانون البراءات، وهو

ما سيعكسه النص المستخدم في توصية لجنة البرنامج والميزانية إلى الجمعيات. وستتخذ الجمعيات عقب ذلك القرار النهائي

بشأن الموافقة على وثيقة البرنامج والميزانية بما في ذلك هذاالنص.

واقترح الرئيس أن تقوم األمانة بإعداد مشروع نص لتبحثه.501 16.18الدول األعضاء. أما المسألة األخرى المتعلقة بالفقرة

فقد خضعت لمناقشة مستفيضة وأفضت إلى موقفين ثنائيين حيث تؤيد بعض الوفود االحتفاظ بهذه الفقرة في حين ترغب وفود أخرى في حذفها. ودعا الرئيس الوفود إلى مناقشة هذه

المسألة بشكل غير رسمي من أجل التوصل إلى اقتراح وسط. وعبر وفد سويسرا )في جلسة ما بعد الظهر( عن استحسانه.502

لفكرة االحتفاظ بنص بيانات االختبار كما ورد في الوثيقة.

Page 214: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22214

وصرح وفد الهند باسم مجموعة جدول أعمال التنمية بأن.503 هذه المجموعة خلصت عقب اجتماعها إلى أن ألغلب محتويات

سواء تلك المتعلقة بالصحة العامة أو األمن الغذائي18البرنامج أو تغير المناخ تأثيرا مباشرا على البلدان النامية والبلدان األقل

نموا. ومن الضروري بالنسبة لمجموعة جدول أعمال التنمية أن تقاريره إلى الدول األعضاء في هيئة حكومية18يرفع البرنامج

دولية. وقالت المجموعة إنها ال تفضل هيئة حكومية دولية بعينها، سواء كانت اللجنة المعنية بالتنمية والملكية الفكرية أو اللجنة الدائمة المعنية بالبراءات، لكنها ذكرت بأنه من المستحب أن

يقدم البرنامج تقاريره إلى اللجنة المعنية بالتنمية والملكية ، فقد أكدت مجموعة16.18الفكرية. أما في ما يخص الفقرة

جدول أعمال التنمية أن هذه المسألة هي أمر في غاية الحساسية بحيث ال يمكن الموافقة عليه بدون عقد اجتماع

حكومي دولي، ومضت تقول إن هذه المخاوف تتدارس في المفاوضات الجارية حاليا في العواصم داخل العديد من

المنتديات. واعتبرت المجموعة أن قبول أي إشارة إلى بيانات االختبار في وثيقة البرنامج والميزانية دون فحص المسألة بشكل

مفصل في اجتماع حكومي دولي هو أمر في غاية الصعوبة. لذلك، التمست مجموعة جدول أعمال التنمية حذف اإلشارة إلى

بيانات االختبار. وأوضح وفد سويسرا أنه ال يرى أي جدوى من إحالة ذلك.504

[ على أي لجنة. وأكد من جديد أن18]إعداد تقارير البرنامج الجلسات اإلعالمية قد انفضت ومن المفترض أن تنعقد جلسات

أخرى )في يونيو كما اتفق على ذلك(. وكان التوافق الذي توصل إليه يقضي بمأسسة الجلسات اإلعالمية حتى تتمكن الوفود من

التعبير عن آرائها. والحظ الوفد غياب لجان خاصة لدراسة ، فيمكن18البرامج األخرى أو مناقشتها. أما بالنسبة للبرنامج

إيراد تقرير األنشطة وتعليقات الوفود في سياق التقرير السنوي. وهناك هيئة يمكن أن يناقش فيها هذا األمر، ومن ثم ال جدوى في

إطار مناقشة لجنة البرنامج والميزانية من مناقشة هذا األمر أوإحالته إلى لجنة أخرى.

وأيد وفد فرنسا البيان الذي قدمه وفد سويسرا. وأضاف قائال.505 إنه يكن احتراما كبيرا للجنة البرنامج والميزانية والعمل الذي

تقوم به. فلجنة البرنامج والميزانية كانت استثمارا جيدا لغالبية الوفود الحاضرة في هذه القاعة وكانت لها انعكاسات مالية مهمة

حيث كانت مهمة هذه اللجنة تتمثل في وضع وثيقة متوازنة للبرنامج والميزانية. وتوجد منتديات أخرى يمكن للدول األعضاء

Page 215: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22215

ورصده إذ يمكن القيام بذلك داخل18من خاللها تتبع البرنامج جمعيات الدول األعضاء. ورأى الوفد أن الدول األعضاء ستضعف

لجنة البرنامج والميزانية إن هي وضعت أمامها تحديا ال يرتبط ارتباطا مباشرا باالختصاص المنوط بها. وأكد الوفد بيانه السابق

الذي ذكر فيه أن األعضاء لم يأتوا إلى الويبو للحديث عن تغير المناخ أو الفقر ألن ذلك ليس من اختصاص المنظمة. فاألعضاء

قدموا إلى الويبو للحديث عن الملكية الفكرية وطرق إنفاذها في كل قطاع من قطاعات الويبو. ويجب أن تؤخذ هذه النقطة بعين

االعتبار وإال سيناقش األعضاء قضايا ال ترتبط بهذه المنظمة، سواء كان ذلك في لجنة البرنامج والميزانية أو في أي لجنة

أخرى. وجدد وفد جنوب إفريقيا تأكيد بيانه السابق ونفى حصول أي.506

اتفاق خالل الدورة غير الرسمية للجنة البرنامج والميزانية. فحسب ما يتذكر الوفد، كان هناك اقتراح من األمانة )نائب

( بعقد مشاورات غير18المدير العام المسؤول عن البرنامج رسمية. لكن ذلك قدم في الدورة غير الرسمية ومن ثم لم يوثق بأي تسجيل. أما في الوقت الحالي، أي في الدورة الرسمية، فقد

تقاريره إلى لجنة18عاود الوفد تأكيد ضرورة أن يقدم البرنامج حكومية دولية قائمة، أي اللجنة الدائمة المعنية بقانون البراءات

أو اللجنة المعنية بالتنمية والملكية الفكرية. وأحاط وفد البرازيل علما بالجهود التي تبذلها األمانة لتقديم.507

. لكن الوفد اعتبر أن الوفود لم تصدر16.18نص معين للفقرة تفويضا واضحا بمناقشة بيانات االختبار في هذه الوثيقة الخاصة بلجنة البرنامج والميزانية، ومن ثم تعتبر كل إشارة إلى ضرورة

االشتغال على هذا الموضوع غير مناسبة وال يتعين القيام بها. ومضى الوفد يقول إنه يؤيد كل ما جاء في تدخل مجموعة جدول

أعمال التنمية. قد نوقشت في16.18وقال وفد سويسرا إن مسألة الفقرة .508

إطار المجموعة باء )خالل االستراحة( التي لم تجد أي مبرر يدعو . وكانت الجلسة18إلى تغيير الترتيبات الحالية بشأن البرنامج

اإلعالمية التي عقدت قد قدمت المعلومات المناسبة ومنحت للوفود فرصة اإلدالء بتعليقاتها. وتفضل المجموعة باء اإلبقاء على

الوضع القائم في ضوء مختلف االقتراحات المقدمة بشأن هذا البرنامج. وال ترى المجموعة أي داع إلنشاء لجنة جديدة أو إلحالة

على لجنة خاصة. 18موضوع البرنامج

Page 216: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22216

16.18وذكر الرئيس بأن بعض الوفود طلبت حذف الفقرة .509 في حين رحبت وفود أخرى باالحتفاظ بها. كما كان هناك طلب

باقتراح نص بشأن إحداث بنية إلعداد التقارير المتعلقة بهذا البرنامج خارج البنيات الحالية. والحظ الرئيس أن هذه المسألة

أثارت الكثير من النقاش في خطة الويبو االستراتيجية لألجل المتوسط وفي دورة لجنة البرنامج والميزانية التي عقدت في

( قد أكدت خالل الدورة18يونيو. وكانت األمانة )مدير البرنامج الحالية أنها ستواصل عقد جلسات إعالمية بشأن أنشطة البرنامج

،16.18. وبالنظر إلى ذلك وإلى المخاوف بشأن الفقرة 18 )كما16.18 اقترح الرئيس "الصفقة الكبرى": حذف الفقرة

طلبت بعض الوفود( والنص المتعلق بإعداد التقارير. كما طلب من الوفود التركيز على مسؤوليتها في إطار لجنة البرنامج

والميزانية لإلشراف على هذا البرنامج، وهو ما يعني أن المتابعة والمراجعة ستصبحان بندا منتظما في جدول أعمال اللجنة. وأوضح الرئيس أن االقتراح تضمن التخلي عن طلب تكليف

هيئات أخرى باإلشراف على أنشطة البرنامج ألنه يعتقد بأن دور لجنة البرنامج والميزانية يتمثل في اإلشراف على هذا البرنامج

والبرامج األخرى في وثيقة البرنامج والميزانية. وقد جاء هذا االقتراح مرفقا بالعرض اإلضافي الذي تقدم به مدير البرنامج

بمواصلة عقد جلسات إعالمية حول هذه المسألة. وعبر وفد الهند عن استحسانه لمبادرة الرئيس وأوضح أنه.510

يجب أن يناقش ذلك داخل مجموعته. ومضى الوفد يقول إن اقتراح الرئيس يتضمن نقطتين مترابطتين. فقد كان من الممكن

مثار خالف لو نوقش داخل لجنة16.18أال يكون نص الفقرة حكومية دولية. ونبه إلى أن هذه المسألة لن تكون المرة األخيرة التي تبرز فيها للدول األعضاء صعوبات معقدة بشأن خطة العمل

. لذلك، اقترح الوفد عرض هذه18المقترحة في إطار البرنامج المسألة المهمة على اجتماع حكومي دولي كما كان الحال

بالنسبة للمسائل المهمة كالبراءات والعالمات التجارية والرسوم والنماذج الصناعية والبيانات الجغرافية حيث بحثت ونوقشت كلها

في منتدى حكومي دولي. وتساءل الوفد عن سبب ما يبدو أنه معارضة لفكرة مناقشة كل الدول األعضاء للملكية الفكرية

والتحديات العالمية بشكل شفاف وتشاركي. فقد استخدمت كلمة "شفاف" على األقل ثالث مرات في عرض البرنامج، لكن

هناك معارضة لتطبيق هذه الشفافية من خالل حوار شفافومفتوح.

Page 217: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22217

ورد الرئيس قائال إن لجنة البرنامج والميزانية كانت في واقع.511 األمر تنظر في هذه المسألة )مناقشة التحديات العالمية(،

ومضى يقول إنها نوقشت خالل الدورة غير الرسمية عندما اقترح نص جديد. ودعا الرئيس الوفود إلى اإلجابة عن السؤال الذي

طرحه وفد الهند بشأن عدم الرغبة في إدراج النص الذي اقترحه وفد الهند ويحيل إلى اللجنة الدائمة المعنية بقانون البراءات أو

اللجنة المعنية بالتنمية والملكية الفكرية. وجدد وفد الواليات المتحدة األمريكية عند إشارته إلى دواعي.512

عدم موافقة بعض الوفود على وضع آلية إلعداد التقارير بشأن التحديات العالمية تأكيد التعليق الذي تقدم به سابقا. فإذا كان

التفكير ينصب حول جعل التحديات العالمية قضية جديدة بالنسبة للجنة المعنية بالتنمية والملكية الفكرية، فذلك يعني ضرورة تغيير المهمة المنوطة بها إذ يركز عمل اللجنة المعنية بالتنمية والملكية

الفكرية على التوصيات الخمسة واألربعين وتنفيذها. أما إذا كان البديل اآلخر هو اختيار اللجنة الدائمة المعنية بقانون البراءات، فقد ذكر الوفد الوفود بأن جدول أعمال هذه اللجنة كان موضع

تفاوض كبير. وبشكل أساسي، ال يمكن للجنة البرنامج والميزانية أن تغير اختصاصات هيئات الويبو األخرى، بل يجب أن يقرر ذلك

من خالل الجمعية العامة. وأوضح وفد الهند )بخصوص مسألة تفويض المناقشة لهيئة.513

أخرى خارج نطاق لجنة البرنامج والميزانية( أنه لم يقل إنه يتعين على لجنة البرنامج والميزانية اتخاذ هذا القرار. فالنص الذي اقترحه الوفد كان في واقع األمر توصية موجهة إلى الجمعية

العامة بوضع برنامج التحديات العالمية في جدول أعمال اللجنة المعنية بالتنمية والملكية الفكرية أو اللجنة الدائمة المعنية بقانون البراءات. ثانيا، لم يكن الوفد يعتقد أن هذه المسألة ستغير مهمة

اللجنة المعنية بالتنمية والملكية الفكرية ألن هذه القضايا تشير إلى توصيات التنمية بعينها. لكن الوفد كان يدرك أنه من الممكن

أن تكون هناك تحفظات على مناقشة هذه المسألة في اللجنة المعنية بالتنمية والملكية الفكرية. وأكد الوفد ترحيبه بأي لجنة

ستناقش برنامج التحديات العالمية. أما السبب في إشارة الوفد إلى اللجنة الدائمة المعنية بقانون البراءات باعتبارها بديال فهو أنه سبق إدراج موضوع الصحة العامة في جدول أعمال هذه اللجنة. وإضافة إلى ذلك، سبق للجنة الدائمة المعنية بقانون البراءات أن التمست من أمانة الويبو تنظيم ندوة حول التحديات العالمية في

. وقد عمم تقرير عن ندوة التحديات العالمية على2009سنة الدول األعضاء في اللجنة الدائمة المعنية بقانون البراءات حيث

Page 218: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22218

قامت ببحثه والتعليق عليه. وعبر الوفد عن اختالفه مع ما جاء في تعليقات الرئيس من أنه سبق للجنة البرنامج والميزانية بحث

برنامج التحديات العالمية. فالدور األساسي لهذه اللجنة هو الموافقة على االعتمادات المالية. وكانت البرامج الموضوعية قد

. وتتمثلالمتعلقةنوقشت وحظيت بالموافقة في اللجان الدائمة وظيفة لجنة البرنامج والميزانية في رصد الموارد للبرامج التي

سبق بحثها ومناقشتها والموافقة عليها في هيئات أخرى. وال ينسحب ذلك على برنامج التحديات العالمية. فالدول األعضاء

اطلعت على برنامج العمل الذي اقترحته شعبة التحديات العالمية ألول مرة في لجنة البرنامج والميزانية. ولذلك، يتعين أال تحظى

.كذلكالمخصصات بالموافقة لوحدها بل البرنامج في حد ذاته وفضال عن ذلك، إذا احترمت الدول األعضاء االختصاص المسند

للجنة البرنامج والميزانية، فمهمة هذه اللجنة ال تتمثل في مناقشة البرامج، بل في النظر في مخصصات الميزانية للبرنامج.

واقترح الوفد أن يجري النقاش موضع الخالف والموافقة داخل هيئة الويبو األساسية المعنية. ثم تحال المسألة على لجنة

البرنامج والميزانية في شقها المالي. وحث الوفد الدول األعضاء على النظر في اقتراحه بعناية ألنه يسوي عدة مسائل في وقت واحد. أوال، يتعين احترام االختصاصات الموكلة لمختلف اللجان، والسيما لجنة البرنامج والميزانية. أما برنامج التحديات العالمية

فيجب مناقشته في إحدى هيئات الويبو المعنية التي من الممكن أن تكون، حسب رأي الوفد، اللجنة الدائمة المعنية بقانون

البراءات. ثانيا، أعرب الوفد عن اعتقاده بأن مناقشات لجنة البرنامج والميزانية تسير عامة بشكل سلس ألنه سبق بحث البرامج داخل هيئات الويبو المعنية. فلو اتبع نفس المنهج مع

لتناقش. وفي الوقت16.18 ، لم تكن مسألة الفقرة18 البرنامج الحالي، وجدت الوفود نفسها في وضع تحاول فيه في اليوم

األخير تسوية أمر هو في األصل ليس من اختصاص لجنة البرنامج والميزانية. فإذا نوقش برنامج التحديات العالمية داخل اللجنة

الدائمة المعنية بقانون البراءات حيث سيدور الحديث حول تغير المناخ، سيحتاج الوفد إلى استقدام خبراء تغير المناخ من عاصمة

بلده. كما أن الصحة العامة هي أحد المجاالت التي يركز عليها البرنامج. وكان الوفد يحبذ حضور مسؤولي وزارة الصحة في بلده. لكن هؤالء الخبراء لن يأتوا إلى لجنة البرنامج والميزانية

ألنها هيئة لتخصيص الموارد المالية. وحث الوفد الدول األعضاء من الناحية التنظيمية والجوهرية ومن أجل احترام اختصاصات

مختلف الهيئات وتسهيل عملها على النظر بشكل جدي فياقتراحه.

Page 219: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22219

وطلب الرئيس من وفد الهند تحديد االقتراح واإلشارة إلى.514المنتدى الذي يود أن يناقش فيه وطرح نص مقترح بشأنه.

في جدول18وأجاب وفد الهند بأنه طلب إدراج البرنامج .515 أعمال اللجنة الدائمة المعنية بقانون البراءات أو اللجنة المعنية

بالتنمية والملكية الفكرية حيث يمكن لهذا البرنامج أن يعد التقارير عن العمل الذي يقوم به وللدول األعضاء أن تنظر في

عمله. ومضى الوفد يقول إنه من الممكن إدراج هذا البرنامج في توصية لجنة البرنامج والميزانية الموجهة إلى جمعيات الدول

األعضاء وإن بإمكانه تقديم النص المحدد. والحظ وفد البرازيل أنه إذا كان القرار ينصب حول حذف.516

، فيتعين حذف اإلشارة إلى حماية بيانات االختبار16.18الفقرة التي جاء فيها: "بما في ذلك حماية بيانات13.18في الفقرة

االختبار". وعاد وفد أستراليا إلى السؤال الذي طرحه وفد الهند في.517

تابعا للجنة أخرى. وقال الوفد18األصل والمتعلق بجعل البرنامج إن ذلك لم يكن "معارضة"، بل كان اعتقادا بأن لجنة البرنامج والميزانية هي اللجنة األنسب للنظر في هذا البرنامج. فلجنة

البرنامج والميزانية هي لجنة حكومية دولية. وهي لجنة شفافة ومنفتحة ولها اختصاصات أوسع بشكل أقل مما اقترح حيث ظهر ذلك من خالل المناقشة حول اإلدارة التي جرت في وقت سابق

من هذا اليوم. ولهذه اللجنة كما الحظ الرئيس مسؤولية اإلشراف على البرنامج، ومن ثم فلها في واقع األمر دور مناسب

يتعين عليها القيام به تجاه برنامج ذي طبيعة شاملة. وأيد وفد الواليات المتحدة األمريكية تعليق وفد أستراليا..518

وكان من الواضح أن الشعب داخل الويبو ترفع تقاريرها إلى المدير العام الذي يعتبر مسؤوال أمام جمعيات الدول األعضاء عن

عمل الويبو برمته وذلك من خالل وثيقة البرنامج والميزانية وتقرير أداء البرنامج الذي يقدم كل سنة. أما في ما يخص نص

التوصية، فقد صادف الوفد مشكلة إذ ال يمكن جعل لجنة البرنامج والميزانية في وضع تغير فيه من اختصاصات الهيئات

األخرى. وأشار وفد سويسرا الذي تحدث باسم المجموعة باء إلى أن.519

الموقف الذي عبر عنه وفدا الواليات المتحدة األمريكية وأستراليا هو بالتحديد الموقف الذي يتمسك به أعضاء آخرون في

المجموعة باء. وذكرت المجموعة باء الوفود بالنقاش الذي جرى

Page 220: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22220

في دورة يونيو والجلسات اإلعالمية التي ساهمت في إخبار لجنة البرنامج والميزانية ومناقشة المسائل المتعلقة بالتحديات

العالمية. وأعربت المجموعة باء عن اعتقادها بأن التوصل إلى حل يقتضي من كل طرف التنازل عن أمر ما. وعبرت المجموعة

باء عن أملها في اإلبقاء على صالحية لجنة البرنامج والميزانية في مناقشة التحديات العالمية، أي اإلبقاء على األمور كما كانت

في ما يتعلق باختصاص لجنة البرنامج والميزانية في مناقشة برنامج التحديات العالمية. كما عبرت المجموعة باء عن عدم ممانعتها لالقتراح القاضي بحذف اإلشارة إلى دراسة بيانات

االختبار. فعلى الرغم من تأييد المجموعة لهذه اإلشارة، فإنها ستوافق على الحذف من أجل التوصل إلى توافق اآلراء. لكن

المشاورات مازالت جارية داخل المجموعة باء بشأن هذهالمسألة.

وذكر وفد جنوب إفريقيا الذي تحدث بصفته الوطنية بأن.520 مجموعة البلدان اإلفريقية تبدي اهتماما كبيرا بقضايا السياسة

العامة الدولية. وقد ضمن عدد كبير من هذه القضايا في . فهناك أهداف يسعى البرنامج إلى تحقيقها من بينها18 البرنامج

أن يصبح منتدى لتحليل الملكية الفكرية وسياسة المنافسة. ومضى يقول إن التعليمات التي تلقاها من بالده تشير إلى أن

مثيرة للكثير من الجدل، وهو ما يعني أنه يتعين16.18 الفقرة أن تكون موضع مناقشة من الدول األعضاء. وتكمن المشكلة في

كون األمانة أدخلت أفكارا مثيرة للجدل سبق طرحها في منتديات أخرى. ولم يتوصل إلى اتفاق بشأن سبل المضي قدما.

فقد كان من المهم للغاية إدراك هذا الفرق لوجود العديد من المسائل التي اختلفت الدول األعضاء بشأنها مثل البيانات

الجغرافية أو مسألة بيانات االختبار. وعبر الوفد عن تأييده لفكرة تقاريره للجنة دولية حكومية قائمة. وما دام أن18 رفع البرنامج

بعض الوفود أشارت إلى أنه من الممكن أال يكون هذا األمر ممكنا من الناحية القانونية، فقد اقترح الوفد أن يقوم المستشار

القانوني بتوضيح المسألة التالية: ما السبيل إلى جعل تابعا للجنة قائمة؟ 18 البرنامج

وأوضح المستشار القانوني أن االقتراح ينصب حول جعل.521 يرفع تقاريره بشأن األنشطة التي يقوم بها إلى18البرنامج

اللجنة المعنية بالتنمية والملكية الفكرية أو اللجنة الدائمة المعنية بقانون البراءات، في حين ذكرت وفود أخرى أن هذا األمر

سيحدث في واقع األمر تغييرا على الوالية المسندة للجنة المعنية بالتنمية والملكية الفكرية أو اللجنة الدائمة المعنية بقانون

Page 221: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22221

البراءات، ولذلك فضلت اإلبقاء على الوضع القائم. ففي ما يتعلق بما تود لجنة البرنامج والميزانية القيام به: أرسلت لجنة البرنامج

والميزانية توصية إلى الجمعية العامة. أما ما وافقت عليه في وثيقة البرنامج والميزانية فهو ما كانت ستوصي به. فبإمكان لجنة البرنامج والميزانية أن تقرر توصية الجمعية العامة بقيام البرنامج

بكيت وكيت. ووافقت الجمعية العامة على أن يقوم البرنامج18 بذلك. أما اللجنة المعنية بالتنمية والملكية الفكرية واللجنة18

الدائمة المعنية بقانون البراءات، فلهما اختصاصاتهما التي حددتها الجمعية العامة. وبالتالي، فإن الجمعية العامة هي التي بإمكانها

تغيير اختصاصات اللجنة المعنية بالتنمية والملكية الفكرية أواللجنة الدائمة المعنية بقانون البراءات.

وطرح وفد الهند سؤاال على وفد الواليات المتحدة األمريكية.522 الذي كان قد ذكر بأنه إذا طلبت لجنة البرنامج والميزانية من

تحت إشراف اللجنة الدائمة18 الجمعية العامة وضع البرنامج المعنية بقانون البراءات، فيتعين تغيير الوالية المسندة إليها. وكان السؤال يستفسر عما إذا كانت الوالية المسندة للجنة

الدائمة المعنية بقانون البراءات قد تغيرت عندما وضعت مسألة الصحة العامة في برنامج عملها. وال يتذكر الوفد وقوع أي تغيير

من هذا القبيل. فعندما وافقت الجمعية العامة على توصيات لجنة البرنامج والميزانية بمناقشة هذه المسائل تحت إشراف اللجنة

الدائمة المعنية بقانون البراءات، كما فسر ذلك المستشار القانوني، فإن والية اللجنة الدائمة المعنية بقانون البراءات

ستتضمن ذلك بشكل تلقائي. وأكد الوفد أنه سبق مناقشة إحدى خالل فترة السنتين18 المسائل التي سيعمل عليها البرنامج

القادمة داخل اللجنة الدائمة المعنية بقانون البراءات وأن البرنامج نفسه استمد من المناقشات الحكومية الدولية داخل

اللجنة الدائمة المعنية بقانون البراءات. ومن الحجج األخرى المقدمة هي أن اللجنة الدائمة المعنية بقانون البراءات هيئة

حكومية دولية مالئمة لمناقشة برنامج التحديات العالمية. ونستنتج من ذلك أنه يمكن أن تعتبر لجنة البرنامج والميزانية أكثر

مالءمة من اللجنة الدائمة المعنية بقانون البراءات. فقد كانت هذه المسألة مثار شكوك ألن الوالية األساسية للجنة البرنامج

والميزانية، كما أشار إلى ذلك العديد من أعضاء المجموعة باء، تتمثل في معالجة المسائل المتعلقة بالميزانية. وخالل المناقشة

حول اإلدارة، ذكرت ثالثة وفود على األقل أنه يتعين على األعضاء االلتزام بما يفترض أن تقوم به لجنة البرنامج والميزانية وعدم

تجاوز نطاق ذلك. وانصب سؤال الوفد حول الكيفية التي وضعت بها المسائل الكبرى المتعلقة بتغير المناخ واألمن الغذائي

Page 222: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22222

والصحة العامة تحت والية لجنة البرنامج والميزانية. ورأى الوفد أن من التناقض القول من جهة إنه يتعين احترام الوالية المالية

للجنة وإنه يتعين على اللجنة أال تناقش اإلدارة أو التنمية، والقول من جهة أخرى إن تغير المناخ واألمن الغذائي والصحة العامة هي

المسائل التي يتعين مناقشتها داخل لجنة البرنامج والميزانية. وعلق وفد سويسرا بالقول إن اللجنة الدائمة المعنية بقانون.523

البراءات كانت تناقش أو أدرجت على األقل في جدول أعمال دورتها القادمة بندا حول البراءات والصحة. فدور اللجنة الدائمة

المعنية بقانون البراءات هو مناقشة الروابط بين البراءات والصحة على مستوى الجوهر ومع خبراء البراءات. ولم تحدد

اللجنة الدائمة المعنية بقانون البراءات البرامج واألنشطة التي من الممكن أن تطلقها األمانة في هذه المجاالت. ودور لجنة

البرنامج والميزانية هو تحديد البرامج. فالدول األعضاء )في لجنة البرنامج والميزانية( لم تكن تناقش جوهر تغير المناخ أو الصحة، لكنها كانت تضع إطارا عاما لألنشطة، ولذلك كانت لجنة البرنامج

والميزانية الهيئة األنسب لمناقشة برنامج األنشطة المتعلقة بالتحديات العالمية التي كان نطاقها أوسع من البراءات.

فالتحديات العالمية تهم كل البلدان في العالم، وهي ليست بعدا واحدا من أبعاد التنمية فحسب. ولذلك، رأى الوفد أن أنسب

هي لجنة البرنامج والميزانية. وشكر18 لجنة لمناقشة البرنامج الوفد األمانة على مراعاة الحاجة التي عبرت عنها الوفود بشأن

الحصول على معلومات منتظمة عن األنشطة التي ينفذها . فقد اعتمدت ممارسة الجلسات اإلعالمية التي18 البرنامج

تعلق خاللها الوفود على ما تراه مناسبا أو غير مناسب. وتبعا لذلك، سيتخذ القرار الضروري لتنفيذ البرامج داخل لجنة البرنامج

والميزانية. وعبر الوفد عن أمله في أن يساعد التوضيح الذي تقدمت به الوفود األخرى على إدراك عدم وجاهة القول إنه كان

يتعين على اللجنة المعنية بالتنمية والملكية الفكرية أو اللجنة الدائمة المعنية بقانون البراءات أن تحدد البرامج التي ستقوم

بها. وعبر وفد كندا عن تأييده للبيانات التي تقدمت بها وفود كل.524

من سويسرا باسم المجموعة باء، والواليات المتحدة األمريكية، وأستراليا. وأبدى الوفد عدم ارتياحه إلمكانية قيام إحدى اللجان

بإجراء تعديالت على مهمة لجنة أخرى حيث من شأن ذلك أنيشكل سابقة.

وعقدت مشاورات غير رسمية خالل االستراحة. وأعلن.525 16.18 الرئيس عن توصل الوفود إلى اتفاق بحذف الفقرة

Page 223: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22223

: "بما في ذلك بيانات االختبار13.18 والجزء األخير من الفقرة )كما طلب16.18 المهنية" لضمان االتساق مع حذف الفقرة

ذلك وفد البرازيل(. 19 البرنامج

ذكر وفد عمان أنه يدرك جيدا أهمية التواصل من أجل تعزيز.526 الوعي بشأن الملكية الفكرية ودورها الريادي في تحقيق التنمية

االقتصادية واالجتماعية والثقافية. وفي هذا السياق، أكد الوفد بشكل19 األهمية البالغة للغة باعتبارها أداة لتنفيذ البرنامج

موسع ونوعي. وكانت الدول األعضاء قد أكدت هذا األمر في لجنة البرنامج والميزانية بإضافة فقرة ]إلى وثيقة الميزانية[

، أي19ترجمت هذا السياق إلى التحديات المرتبطة بالبرنامج التواصل. ومن ثم، اقترح الوفد إضافة ما يلي في السطر األخير

" بعد كلمة "التواصل": "إلى اللغات الست1 "7.19من الفقرة المعتمدة من األمم المتحدة واللغات الوطنية األخرى حسب اإلمكان". فمن شأن ذلك أن يساعد على ضمان التزام مواد

الويبو اإلعالمية بمعيار الجودة. وحظي االقتراح بالموافقة..527

20 البرنامج .20لم تقدم أي تعليقات بشأن البرنامج .528

21 البرنامج الحظ وفد ألمانيا أن إطار النتائج يظهر أساسا للمقارنة.529

% في حين أن مستوى الهدف المنشود كان في100بنسبة %. وتساءل الوفد لم كان مستوى الهدف المستقبلي95حدود

المنشود أقل من أساس المقارنة. وأوضح المستشار القانوني أن هذه المسألة تتعلق بمؤشرات.530

% في100 مستوى الخدمات. فقد كان أساس المقارنة بنسبة ذلك الوقت لكن بسبب عدم تمكن البرنامج من الحصول على

الزيادة في عدد الموظفين التي سبق له أن طلبها، فقد رغب في ضمان عدم مساءلته على عدم استمراره في تقديم النجاعة

%95 التي أظهرها إلى اآلن. ولذلك، حدد الهدف المنشود فيالتي تظل على الرغم من كل ذلك نسبة جد عالية.

Page 224: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22224

وذكر وفد فرنسا بأنه سبق له تقديم توقعاته )التي عبر عنها.531 في موضع آخر( بشأن مسألة الموارد البشرية المرصودة لهذا

البرنامج. . وأحاط الوفد21وطلب وفد مصر توضيحا بشأن البرنامج .532

علما باالقتراح الذي تقدمت به األمانة بشأن هذا البرنامج وذكر بأنه سبق له أن تقدم خالل الدورة السابعة عشرة للجنة البرنامج

والميزانية باقتراح بشأن مسألة اإلدارة التنفيذية والمستشار القانوني. وبعد أن استعرضت األمانة االقتراح المذكور، الحظ الوفد بأن اقتراحه لم يدرج. ولذلك، طلب الوفد توضيحا حول

هذه النقطة لحرصه على استمرار المستشار القانوني في القيام بدوره في تقديم المشورة القانونية للدول األعضاء بشكل

مستقل وغير متحيز. وأجاب الرئيس بالقول إن هذه المسألة نوقشت بشكل.533

مستفيض خالل االجتماع األخير للجنة وكان هناك اختالف واضح في وجهات النظر. ولم يحظ االقتراح الذي أشار إليه وفد مصر

بأي تأييد. وفي الواقع، أثارت المناقشة الكثير من الجدل. ولذلك، كان هناك خياران: إحياء المناقشة من جديد أو اإلبقاء عليها كما

كانت. وذكر الرئيس أنه يظل رهن إشارة الوفود، لكنه مضى يقول إن الوقت المناسب للقيام بذلك كان بكل صراحة عند

فحص البرنامج. وعبر وفد مصر عن اعتقاده بأن هذه المسألة على جانب من.534

األهمية إذ ال يوجد أي مؤشر منفصل لألداء بشأن هذه المسألة وال يرغب الوفد في حدوث ثغرة في هذا األمر. وأضاف الوفد

بأنه سيتشاور مع األطراف المهتمة إن منح فرصة القيام بذلك،وذلك من أجل التوصل إلى نص مشترك في هذا الخصوص.

وأعلن الرئيس عن استراحة إلجراء مشاورات غير رسمية.535 يمكن للوفد خاللها عرض هذه المسألة، أي تقديم اقتراح

ملموس. وبعد استئناف االجتماع، شكر الرئيس الوفود على الجهود.536

فق على تعديل إطار التي تبذلها من أجل التوصل إلى اتفاق. وات ( حيث سيرد في أسفل مؤشرات األداء ما140النتائج )صفحة

يلي: "نسبة االستفسارات المتعلقة بطلب المشورة القانونية التي تلقت ردودا سريعة ومستقلة وموثوقة من مكتب المستشار

القانوني".

Page 225: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22225

22 البرنامج .22لم تقدم أي تعليقات بشأن البرنامج .537

23 البرنامج في ما يخص إطار األداء، الحظ وفد ألمانيا أن أحد أعضاء.538

موظفا وسيعالج ملفات31طاقم الموارد البشرية يعالج ملفات %. واعتبر الوفد50 موظفا في المستقبل، أي بزيادة قدرها 50

ذلك زيادة هائلة تنطوي على مخاطر. أما بخصوص مؤشر األداء %0,44السادس )جدول إطار النتائج(، فقد اعتبر الوفد أن نسبة

من إجمالي حجم الرواتب المستثمر في تنمية الموارد البشريةتظل جد متدنية.

وتساءل وفد بلجيكا عن كيفية انتقاء أسس المقارنة ألنه ورد.539 موظفا 20 أن WOPBC18/17 من الوثيقة 42في الفقرة

أعادوا الدراسة االستقصائية عن الرضا. وردت األمانة على السؤال الذي طرحه وفد ألمانيا قائلة إن.540

األرقام سترتفع ألن دائرة الموارد البشرية أعيدت هيكلتها إلى مجموعة فئات تخدم قطاعا معينا بدل أن ينفذ كل شخص نفس

المهمة لفائدة الجميع داخل المنظمة. ومضت األمانة تقول إن نظاما يجري وضعه لتشجيع رفع اإلنتاجية وإن األمانة تبحث سبل

تبسيط السياسات واإلجراءات. ومن المؤمل أن تفضي هذه الجهود إلى رفع اإلنتاجية. أما بخصوص المالحظة التي تقدم بها

وفد بلجيكا، فقالت األمانة إن السؤال يشير إلى تقرير مراجع الحسابات الخارجي والدراسة االستقصائية التي أنجزها. ولذلك،

ال تستطيع األمانة أن تقول إن الردود العشرين كافية أم غيركافية.

25 و 24 و 23 البرامج .25 و24 و23لم تقدم أي تعليقات بشأن البرامج .541

26 البرنامج أكد وفد فرنسا من جديد المخاوف التي عبر عنها خالل.542

مناقشة العرض الذي تقدم به مدير شعبة التدقيق الداخلي والرقابة اإلدارية بشأن الموارد المخصصة للتدقيق الداخلي

من القيام بمهمة التدقيق والمراقبة كما26لتمكين البرنامج تتوقعها الدول األعضاء.

Page 226: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22226

27 البرنامج إلى1.27واستفسر وفد عمان عن اإلشارة في الفقرة .543

استبعاد الخدمات اللغوية للترجمة في إطار أنظمة مدريد والهاي ومعاهدة التعاون بشأن البراءات. واعتبر الوفد كلمة "استبعد"

زائدة عن حدها ألنه على الرغم من وفاء قطاعي معاهدة التعاون بشأن البراءات ونظام مدريد باحتياجاتهما المحددة في مجال الترجمة، كما أشارت األمانة إلى ذلك، يتعين ترجمة الوثائق اإلدارية ووثائق المعاهدة حيث يدخل ذلك في نطاق سياسة

اللغات. وطلب الوفد حذف كلمة "استبعد". واقترح الرئيس، كما اتفق على ذلك، أن تورد الجملة كما.544

يلي: "تتضمن الخدمات اللغوية أعمال الترجمة ألغراض توثيق اجتماعات الويبو، والمطبوعات والقوانين وبعض األجزاء من

الموقع على اإلنترنت". وسيحذف الباقي من الجملة المتعلقبأنظمة معاهدة التعاون بشأن البراءات ومدريد والهاي.

وطرح وفد ألمانيا سؤاال حول الفرق بين تكاليف الترجمة.545 بالنسبة لمعاهدة التعاون بشأن البراءات وبالنسبة للوثائق

الدورية. وفسرت األمانة باقتضاب الطريقة التي تنجز بها أعمال.546

الترجمة لفائدة المنظمة برمتها من أجل تقديم فهم أدق للطريقة التي تنجز بها الترجمة لفائدة معاهدة التعاون بشأن البراءات.

وتعالج شعبة اللغات في المنظمة مجموعة جد متنوعة من الوثائق بما في ذلك وثائق اجتماعات الويبو، والوثائق المرتبطة

بمعاهدات الويبو، والدوريات الداخلية، والترجمة الموجهة لموقع الويبو على اإلنترنت، والمطبوعات الرئيسة ومطبوعات أخرى

والوثائق اإلعالمية. وتنجز الترجمة انطالقا من لغات األمم المتحدة الست واأللمانية والبرتغالية وإليها. وعلى الرغم من أن

حجم الترجمة ال يتجاوز الحجم المنجز لفائدة معاهدة التعاون بشأن البراءات، يستحيل التنبؤ بحجم الوثائق وتواتر العمل في

ظل مهل قصيرة. فيجب أن تكون الوثائق صحيحة من حيث النحو، ومكتوبة بأسلوب راق لضمان قابليتها للقراءة ومالءمتها للنشر على نطاق جد موسع. وللمترجمين الموظفين خبرة في

مجال الملكية الفكرية إذ يتعين عليهم فهم المصطلحات والموضوع واالستئناس بطريقة عمل الويبو. وأنجزت غالبية

أعمال الترجمة في اللغات الست داخل المنظمة على الرغم من أن جزءا متزايدا من العمل يسند لجهات خارجية بسبب تنامي

حجم العمل المطلوب إنجازه. وتخضع الترجمة الخارجية

Page 227: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22227

للمراجعة إلى حد كبير لضمان اتساقها مع أسلوب الويبو. وقد بذلت جهود من أجل ضمان التدريب المناسب للمترجمين

الخارجيين للتقليل من الوقت المخصص لمراجعة الوثائق والذي من شأنه أن يشكل عبئا إضافيا على موظفي الويبو. ولهذه

األسباب، كانت التكاليف المتعلقة بوثائق الويبو أعلى نسبيا من تكاليف ترجمة وثائق معاهدة التعاون بشأن البراءات. لكن

فرنكا سويسريا للصفحة 246التكاليف خفضت من حوالي ، ثم2007-2006  فرنكا سويسريا خالل الفترة227الواحدة إلى

-2008 فرنكا سويسريا للصفحة الواحدة في الفترة 213إلى . كما اعتمدت طرق وإجراءات لتبسيط سير العمل2009

واستخدام الوسائل المستعينة بالحاسوب من أجل المحافظة على الجودة وتوجيه االهتمام الالزم لإلنتاجية والفعالية حتى

تخفض التكاليف. وواصلت األمانة تدخلها بعرض مقارن بشأن وثائق معاهدة.547

التعاون بشأن البراءات. فهناك نوعان رئيسيان من الوثائق بالنسبة لمعاهدة التعاون بشأن البراءات وهما الملخصات وتقارير األهلية للحماية بموجب براءة. وتترجم الملخصات إلى االنكليزية

والفرنسية من أجل النشر في حين تترجم التقارير إلى االنكليزية. وحجم العمل كبير جدا بحيث يعكس معدل اإليداع.

وتنجز الترجمة انطالقا من لغات النشر العشرة في ظل معاهدة التعاون بشأن البراءات حيث كان الحجم األكبر من نصيب االنكليزية والصينية واأللمانية واليابانية والكورية. وتكتسي

متطلبات الجودة أهمية بالغة لكنها تختلف عن متطلبات الجودة لدى شعبة اللغات. وتستخدم الملخصات في الغالب ألغراض البحث بالموازاة مع الرسوم وتعطي توضيحا موجزا لمحتوى

الطلب. وتعتبر الدقة في استخدام المصطلحات أمرا أساسيا. وتعد الصحة النحوية ورقي اللغة من األمور الثانوية. وبما أن

االختصاصيين التقنيين غالبا ما يطلعوا على هذه الوثائق، فإن ذلك يمثل فرقا أساسيا مقارنة مع وثائق االجتماعات والمنشورات

التي تطالعها شريحة جد متنوعة من القراء والتي ستسبب إحراجا كبيرا للمنظمة وللدول األعضاء فيها إذا كان النحو غير

سليم. أما في ما يخص الوثائق ذات الطبيعة التقنية العالية، فهي ، كان العمل ينجز2005-2004 ذات أهمية ثانوية. وخالل الفترة

بشكل أساسي داخل المنظمة. وبعد ذلك، تغير المنهج بالكامل وصار يعهد بمعظم العمل إلى جهات خارجية تنقسم إلى ثالث

فئات من الشركاء: شركات الترجمة الخاصة، وعدد من الوكاالت الحكومية وال سيما للغات اآلسيوية، والمتعاقدون األفراد.

وينطوي التوجه الحالي نحو زيادة عدد المتعاقدين األفراد مقارنة

Page 228: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22228

مع الشركات على امتيازين اثنين. أوال، يقضي هذا التوجه على الوساطة حيث لم تكن العديد من الشركات في حقيقة األمر

سوى مراكز إلعادة توزيع العمل على األفراد. فهي تأخذ حصة من الثمن وتجبر مترجميها على قبول أسعار متدنية. وكانت

للمترجمين الذين يحتفظ بهم خبرة قليلة ويقدمون عمال ذا جودة أقل. ثانيا، كانت هناك مشكلة في اإلدارة ألن الشركات توظف

أفضل عناصرها في المشاريع التي تعتبرها ذات أهمية أكبر. وفي الغالب، كانت الشركات توظف في بداية العقد أناسا على قدر

كبير من التمكن إلنجاز الترجمات المطلوبة في إطار معاهدة التعاون بشأن البراءات، لكنها تعمد مع مرور الوقت إلى تغيير

طاقمها حيث يقدم المترجمون الذين يعهد إليهم بالعمل بعد ذلك نتائج ذات جودة أقل. وينصب التفكير حاليا على االعتماد على

األفراد بشكل كبير. فالتكنولوجيا التي تتيح توزيع البيانات بشكل رقمي جعلت هذا األمر ممكنا. ومن النقط ذات األهمية الكبرى

تزايد االعتماد على التكنولوجيا في عملية الترجمة. فقبل خمس سنوات، كانت عملية الترجمة تتم بطريقة يدوية، لكن من

المتوقع أن تجعل برامج الترجمة التقنية المثبتة حاليا هذه العملية أكثر فعالية. ولم يمض على ظهور البرامج المعلوماتية وقت

طويل، لكنها دخلت حيز االستعمال. فخالل فترة السنتين القادمة أو فترتي السنتين القادمتين سيتزايد استعمال هذه البرامج. وال تصنف تكنولوجيات الترجمة المشار إليها في باب الترجمة اآللية التي ال يتدخل فيها العنصر البشري. فهذه أدوات تتيح للمترجم أن يعمل بطريقة أكثر فعالية. أما الترجمة اآللية فال توفر درجة الموثوقية العالية المطلوبة. لكن يمكن أن يتغير ذلك على األمد الطويل وهناك نقاش حول المدى الذي يمكن أن تبلغه الترجمة

اآللية. كما انصب التركيز أيضا على عالقة الكلفة بالجودة ألن الترجمة تحتل حيزا هاما ضمن بنود ميزانية الويبو. وتبذل الجهود

لضمان اإلبقاء على تكاليف الترجمة ضمن حدودها الدنيا قدر اإلمكان مع االلتزام بالجودة المالئمة. وقد تحقق ذلك باعتماد

13 شركة ووكالة وحوالي 15المزيد من التنافسية بوجود مترجما. كما يشكل استخدام التكنولوجيا وأدوات تكنولوجيا

المعلومات وسيلة لتحسين الفعالية من حيث التكلفة. ولم يكن ذلك أمرا سهال بالنظر إلى تزايد حصة اللغات اآلسيوية التي تعتبر

كلفتها جد عالية في الترجمة. وعلى الرغم من تحقيق مكاسب من حيث الفعالية بسبب تنامي حجم الترجمة إلى اللغات

اآلسيوية، فمن الممكن أن تكون التكلفة اإلجمالية قد تزايدت لكن بنسبة أقل مما كانت ستكون عليه خالف ذلك. واعتبر بشكل

عام أنه من المحتمل أن تكون تكلفة الترجمة في شعبة اللغات أعلى نسبيا مما هي عليه في ظل معاهدة التعاون بشأن

Page 229: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22229

البراءات على الرغم من عدم وجود تحليل موضوعي لهذه المسألة، وذلك بسبب الطبيعة التقنية لوثائق هذه المعاهدة

وبسبب اختالف متطلبات الجودة. والحظ وفد ألمانيا أن الوثائق التقنية لمعاهدة التعاون بشأن.548

البراءات أقل تكلفة نسبيا من الوثائق العامة وتساءل عن النسبة التي تذهب إلى الترجمة من رسم طلب إيداع بموجب معاهدة

فرنك سويسري.300 1التعاون بشأن البراءات قدره وردت األمانة قائلة إن متوسط كلفة الترجمة بالنسبة.549

فرنكا 158 وبالنظر إلى التكلفة المباشرة كان هو 2010 لسنةسويسريا عن كل طلب.

ولخص الرئيس بالقول إن تعديال سيطرأ على نص الفقرة.550 )كما طلب وفد عمان ذلك( حيث ستنتهي الجملة بعد1.27

عبارة "الموقع على اإلنترنت". وسترد الجملة كما يلي: "تتضمن الخدمات اللغوية أعمال الترجمة ألغراض توثيق اجتماعات الويبو،

والمطبوعات والقوانين وبعض األجزاء من الموقع علىاإلنترنت". 28 البرنامج

من جدول19جرت المناقشة بشأن هذا البرنامج تحت البند .551 األعمال )تقرير عن التقدم المحرز في مشروع تحسين معايير

السالمة واألمن في مباني الويبو الحالي(. 29 البرنامج

)تقرير17جرت المناقشة بشأن هذا البرنامج تحت البندين .552 )تقرير مرحلي عن18مرحلي عن مشروع البناء الجديد( و

مشروع قاعة المؤتمرات الجديدة واقتراح بشأنه( من جدولاألعمال. 30 البرنامج

أعلن الرئيس عن قيام األمانة بإعادة وضع برنامج منفصل.553 للشركات الصغيرة والمتوسطة وعملت على إعداد نص هذا

البرنامج الذي سيصبح متاحا عما قريب. وأعد االقتراح استجابة لطلبات عدد من الدول األعضاء بشأن تحسين صورة المنظمة

وإعادة إرساء الشركات الصغيرة والمتوسطة كبرنامج منفصل. كما جاء االقتراح استجابة للتعليقات التي تقدم بها وفد الهند حول

أهمية عمل الويبو في مجال االبتكار ونقل التكنولوجيا. وانصب

Page 230: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22230

بعنوان30 االقتراح حول إحداث برنامج منفصل تحت رقم الشركات الصغيرة والمتوسطة واالبتكار. ويحتوي البرنامج بشكل

مفصل على جميع األنشطة التي يتعين القيام بها لفائدة الشركات الصغيرة والمتوسطة، كما يتضمن األنشطة التي سبق

.1اقتراحها بشأن االبتكار ونقل التكنولوجيا في إطار البرنامج وفوائد االقتراح هي: تيسير أشكال التكامل بين األنشطة المنفذة

لفائدة الشركات الصغيرة والمتوسطة واالبتكار وتعزيزها )على اعتبار أن االبتكار عامل أساسي لتشجيع تنافسية الشركات

الصغيرة والمتوسطة(؛ ويعد عمل الشركات الصغيرة والمتوسطة مسألة شاملة كما أن جزءا كبيرا من هذا العمل

يرتبط باالبتكار ونقل التكنولوجيا. والجانب الهام هو أن العمل المنجز في مجال االبتكار ونقل التكنولوجيا يرتبط بشكل مباشر

أو غير مباشر بالشركات الصغيرة والمتوسطة في البلدان النامية والمتقدمة على حد سواء. وتتطابق الموارد المقترحة للبرنامج

مع الموارد المخصصة للشركات الصغيرة والمتوسطة في30 ماليين فرنك5.2، بعد التحويالت، أي 2011-2010الفترة

سويسري. وصرح الرئيس بأن الوثيقة المحددة لالقتراح ، الجديد، ستكون30 المعدل والبرنامج 1باإلضافة إلى البرنامج

متاحة لدى مكتب توزيع الوثائق. كما أعلن الرئيس عن إعداد األمانة لوثيقة عن تدابير الفعالية وأثر الجهود المبذولة لتخفيض

%، كما تعهد المدير العام بذلك، دون3ارتفاع الميزانية إلى التأثير على تنفيذ البرنامج. وكان هذا الجدول متاحا أيضا لدى

مكتب توزيع الوثائق. في صباح اليوم30واستؤنفت المناقشة بشأن البرنامج .554

الموالي. والحظ الرئيس أنه ما زال هناك عدد من القضايا المعقدة التي يتعين مناقشتها ودعا الوفود إلى تقديم المزيد من

التعليقات. ورحب وفد إيطاليا بإعادة إرساء برنامج منفصل للشركات.555

الصغيرة والمتوسطة الذي حسن صورة هذا الموضوع مقارنة مع اقتراح الميزانية السابق. وعبر عن أمله في أن تنفق األموال

بشكل فعال وأال تحول أي أموال لتفادي30المخصصة للبرنامج عرقلة األنشطة الخاصة بالشركات الصغيرة والمتوسطة. وفي ما يتعلق بنص البرنامج، فقد عبر الوفد عن قلقه من كون هذا

النص يحمل نبرة يغلب عليها طابع السلبية/الحذر ويعوزه الطموح 2.30 في أجزاء منه. ورأى الوفد أن الجملة الثانية من الفقرة

والتي ورد فيها ما يلي: "بما أن الويبو ال تتوفر ال على الموارد وال على القدرات من أجل الوصول )...( إلى الشركات الصغيرة

Page 231: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22231

والمتوسطة بشكل فعال )...(" تحمل نبرة جد سلبية واقترح )الجملة الثانية( تعريفا مطوال3.30حذفها. وتضمنت الفقرة

للمخاطر لم يتضمنه أي برنامج آخر. ورأى الوفد أنه يكفي القول إن من المخاطر المرتبطة بأي استراتيجية تستهدف الشركات

الصغيرة والمتوسطة الداعمة للمؤسسات عدم قدرتها على القيام بالوظائف المنتظرة منها. وقال الوفد إن نهاية

جاءت بتقييد للنطاق واقترح إضافة منطقة إفريقيا3.30 الفقرة ( والجملة3.30ومنطقة المتوسط. أما بخصوص النطاق )الفقرة

التي تبدأ بما يلي: "لهذا الغرض، ستعتمد الويبو على التدريس )...("، اقترح الوفد بأن يصاغ النص كما يلي: "لهذا الغرض،

ستعتمد الويبو على التدريس من خالل مواصلة برنامج تدريب ومن خالل المزيد2011-2010المدربين الذي بدأ خالل الفترة

من مبادرات بناء القدرات، بما في ذلك برامج التعلم عن بعد )...(". فمن شأن ذلك أن يزيد من حجم النطاق الذي كان

، اقترح الوفد إضافة مجموعة4.30محدودا. وبخصوص الفقرة األدوات متعددة الوسائط بشأن أوضاع الملكية الفكرية )بانوراما(

إلى قائمة أدوات اإلنترنت المتاحة لدعم المؤسسات. وطلب الوفد توضيح عبارة "الشركات الصغيرة والمتوسطة الداعمة

للمؤسسات" حيث عبر عن أمله في أن يكون هذا التعريف واسعا بحيث يشمل مثال اإلدارات الحكومية التي تعالج هذه القضايا. ففي وثيقة البرنامج والميزانية السابقة، استخدمت

عبارة "مكاتب الملكية الفكرية الوطنية واإلقليمية والمؤسسات الحكومية الداعمة األخرى". وأبدى الوفد اهتمامه بمعرفة المزيد

عن برامج التدريب اإلقليمية المتقدمة. ولخص الرئيس التغييرات التي طرأت على النص المقترح.556

من وفد إيطاليا. وعبر وفد الهند عن ارتياحه إلعادة إرساء البرنامج المنفصل.557

الخاص بالشركات الصغيرة والمتوسطة. كما عبر عن سروره بإعادة إرساء البرنامج الفرعي المتعلق باالبتكار ونقل التكنولوجيا

. وأيد الوفد التغييرات النصية التي اقترحها30ضمن البرنامج وفد إيطاليا. وبالنظر إلى الطبيعة الشاملة لشعبة الشركات

الصغيرة والمتوسطة ومن أجل تمكين البرنامج من أن يكون له تأثير مجدي على البلدان كلها، فقد عبر الوفد عن أمله في أن يتاح للبرنامج تمويل كافي وأن تمنح لوحدة الشركات الصغيرة والمتوسطة االستقاللية الكافية للتقرير بشأن طريقة تخصيص األموال في ظل مختلف األنظمة الخاصة بالشركات الصغيرة

والمتوسطة )معاهدة التعاون بشأن البراءات، ونظام مدريد، إلى

Page 232: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22232

غير ذلك، وتنسيق جدول أعمال التنمية، وهكذا(. وأكد الوفد ضرورة تنسيق أي عمل تنجزه الوحدات األخرى في مجال

الشركات الصغيرة والمتوسطة مع برنامج الشركات الصغيرة والمتوسطة. وعبر الوفد عن اعتقاده بأن منهجا من هذا القبيل

لن يضفي قيمة إضافية على األموال وأشكال التكامل بين مختلف برامج العمل فحسب، بل سيعمل أيضا على ضمان أثر

مجدي على البلدان المستفيدة وقطاع الشركات الصغيرة والمتوسطة. وأبرز الوفد أن الشركات الصغيرة والمتوسطة

برنامج تدريب خالل فترة السنتين األخيرة،24نفذت حوالي وعبر عن أمله في اإلبقاء على هذا الرقم، وطلب أن يضمن ذلك

في نص البرنامج. كما طلب الوفد أيضا إضافة المراجع إلى التوسيم والتسويق باعتبارهما جزءا من العمل الذي يضطلع به

برنامج الشركات الصغيرة والمتوسطة )حيث لم يضمن هذا الجانب في النص المقترح حاليا(. ومضى يقول إنه يتعين أن

تكون الوظيفة األساسية لشعبة الشركات الصغيرة والمتوسطة هي إدارة أصول الملكية الفكرية ال االبتكار والتسويق فحسب.

)أو2.30ولذلك، طلب الوفد مراعاة هذا األمر إما في الفقرة في موضع آخر(. وأيد الوفد الرأي الذي عبر عنه وفد إيطاليا من

أن البرنامج يبدو متحفظا وعبر عن أمله في أن تزيد الميزانية المخصصة للبرنامج والعمل المسنود إليه خالل فترة السنتين

القادمة. وقال الرئيس إن األمانة ستدرج كل التعديالت المقترحة في.558

نص معدل. ووافق وفد سويسرا الذي تحدث باسم المجموعة باء على.559

إعادة إرساء برنامج منفصل بشأن الشركات الصغيرة والمتوسطة واالبتكار حيث من شأنه أن يحسن صورة هذه

األنشطة. لكن المجموعة باء قرنت موافقتها بأال يؤدي ذلك إلى التشكيك في األهداف االستراتيجية للمنظمة أو الحد من

التكامل. وعبر وفد جنوب إفريقيا باسم مجموعة البلدان اإلفريقية عن.560

سروره بإعادة إرساء برنامج الشركات الصغيرة والمتوسطة. واقترحت مجموعة البلدان اإلفريقية إضافة نتيجة مرتقبة )في

إطار النتائج( كما يلي: "إذكاء وعي المؤسسات الداعمة للشركات الصغيرة والمتوسطة وتعزيز قدراتها في مجال إدارة

الملكية الفكرية". وسيستكمل ذلك بمؤشرات األداءأصول التالية: "عدد المؤسسات الداعمة للشركات الصغيرة

والمتوسطة والتي تقدم الخدمات والمعلومات بشأن الملكية

Page 233: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22233

الفكرية" و"نسبة المؤسسات الداعمة للشركات الصغيرة والمتوسطة التي اعتبرت برامج الويبو التدريبية بشأن إدارة

الملكية الفكرية مفيدة". وأيد وفد الجزائر محتوى البيان الذي أدلت به مجموعة.561

البلدان اإلفريقية. ومضى يقول إن االقتراح بشأن برنامج الشركات الصغيرة والمتوسطة واالبتكار يتالءم مع األهداف التي

تسعى الدول األعضاء إلى تحقيقها من خالل هذا البرنامج ألن الشركات الصغيرة والمتوسطة تضطلع بدور مهم في تشجيع االبتكار في البلدان النامية من خالل توفير فرص التنافسية.

ووافق الوفد على الصيغة المعدلة التي اقترحتها مجموعة البلداناإلفريقية بشأن إطار النتائج.

وصرح الرئيس بأن النص سيعدل خالل االستراحة. وبعد.562.30االستراحة، استؤنفت المناقشات بشأن نص البرنامج

واقترح وفد إيطاليا إيراد العبارة "والمؤسسات الحكومية.563 األخرى المعنية" بدل "بما في ذلك المؤسسات الحكومية األخرى

المعنية". وفي ما يخص النص المقترح من وفد الهند، يتعينإدراج حقوق الملكية الفكرية األخرى.

ووافق وفد الهند على االقتراحات التي تقدم بها وفد إيطاليا..564 وفي ما يخص برامج "تدريب المدربين" وتعليقه السابق عليها،

طلب إدراج عدد البرامج. أما التعليق الثاني فقد انصب حول ضرورة عدم تحويل برنامج الشركات الصغيرة والمتوسطة إلى

هيئة تنسق بين مختلف شعب الويبو التي تعنى بالشركات الصغيرة والمتوسطة من خالل ميزانياتها الخاصة، بل يجب أن

يكون له دور موضوعي في البرامج واألنشطة التي تنفذها.وطلب الوفد تأكيد أن ذلك قد ضمن في النص الجديد.

ورد الرئيس بالقول إن عدد برامج "تدريب المدربين" قد.565 ضمن في إطار النتائج. واقترح أن يتشاور وفد الهند واألمانة

بشأن موضع التعديالت ونصها.ووافق وفد الهند على مناقشة المسألة مع األمانة..566 وصرح الرئيس بأنه بعد اإلحاطة علما بالتعليقات التي تقدم.567

:2.30 بها وفد الهند، اقترحت األمانة الصياغة التالية للفقرة "إقرارا بالطبيعة الشاملة لعمل الشركات الصغيرة والمتوسطة،

سينسق هذا البرنامج األنشطة المتعلقة بالشركات الصغيرة والمتوسطة بالتعاون الوثيق مع البرامج األخرى داخل الويبو، بما

Page 234: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22234

في ذلك أكاديمية الويبو". وفضال عن ذلك، أدرجت اإلشارة إلى في نصوص البرامج األخرى التي تعنى بالتنسيق30البرنامج

والتعاون بين البرامج، عند االقتضاء. وحظي النص بالموافقة ولم تقدم أي تعليقات إضافية بشأن.568

.30البرنامج واختتمت المناقشة بشأن كل برنامج من برامج وثيقة.569

الميزانية. وأخذت الوفود الكلمة إلثارة مسائل أخرى متعلقة. وشكر وفد إسبانيا األمانة على استجابتها السريعة وتقديمها.570

تدابير التوفير في التكاليف التي أعلن عنها المدير العام. وأكد الوفد من جديد ما جاء في بيان المجموعة باء من أن هذه

التدابير هي الخطوة الصحيحة في االتجاه الصحيح. فالتخفيض ماليين10% )في نمو الميزانية( يعني توفير حوالي 1,7بنسبة

فرنك سويسري. وهو أمر جد محبذ في ظل الظروف االقتصادية الصعبة. وعبر الوفد عن اعتقاده بأنه يمكن مواصلة تدابير التوفير

في التكاليف وأنه يمكن إضافة بعض العناصر المفقودة في المعلومات. وعبر الوفد عن اهتمامه الخاص بنقص تكاليف

% من الميزانية )كما أظهر ذلك70الموظفين. وذكر الوفد بأن تقرير مراجع الحسابات الخارجي( تخصص لتكاليف الموظفين

% ]في4.7 وبأن الجزء األكبر من نسبة الزيادة المقدرة بمبلغ الميزانية[ ستخصص، كما ذكر المدير العام خالل اجتماعه

بالسفراء، لتكاليف الموظفين. وعبر الوفد عن عدم قبوله لهذا الوضع، ومضى يقول إنه لم توفر سوى مبالغ قليلة من األموال في حين كان الوفد يتوقع نقصا كبيرا في نفقات الموظفين كما كان الحال في العديد من المنظمات الدولية األخرى )كمنظمة الصحة العالمية(. وأضاف بأن رواتب الموظفين العموميين في

العديد من البلدان الغربية قد خفضت. وشكك الوفد في إمكانية القيام بخطوة من هذا القبيل في حالة الموظفين الدوليين، لكن

يجب التفكير في إمكانية توفير التكاليف في حالة الخبراء االستشاريين. ودعا المدير العام ونوابه ومساعديه إلى تخفيض

رواتبهم وإلى ضمان التفاوض بشأن عقود االستشارة بأسعار مخفضة. كما عبر الوفد عن قلقه بشأن تكاليف السفر والفنادق

وتساءل عن إمكانية تحقيق بعض الوفورات دون التأثير على البرامج واألنشطة األساسية. وبدا للوفد أنه من الممكن تحقيق وفورات في تكاليف السفر والفنادق قبل انعقاد جمعيات الدول

األعضاء مثال من خالل الحيلولة دون أن تتم توقفات الرحالت في المدن ذات التكلفة العالية كلندن. وأكد الوفد أن التدابير التي

اتخذت إلى ذلك التاريخ هي خطوة في االتجاه الصحيح، لكنها غير

Page 235: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22235

كافية ومن ثم ال تسمح للوفد بإعطاء موافقته على اقتراحالميزانية.

وأكدت األمانة أن التدابير المقترحة ليست مجهودا يبذل لمرة.571 واحدة بل إنها تحسين وبحث متواصالن من أجل تحقيق الفعالية،

ولن تؤثر التدابير المقترحة على تنفيذ البرنامج. ومضت األمانة تقول إنها ملتزمة بالبحث عن المزيد من الفعالية )كما قال

المدير العام(. وما دام أنه يجري إعداد هذه التدابير، فسترفع األمانة تقارير إلى الدول األعضاء في هذا الشأن كلما حصل تقدم

في هذه العملية، والسيما في ما يخص المبادرات المتخذة في ظل برنامج التقويم االستراتيجي. ومضت األمانة تقول إنها تأمل

خالل الفترة الفاصلة بين هذا التاريخ واجتماع لجنة البرنامج في أن تخبر الدول األعضاء بمسار2012والميزانية في سنة

هذه العملية وأن تعد تقارير بشأن التدابير المتخذة من أجلتحقيق مكاسب في الفعالية.

وأكد وفد إسبانيا أنه يود معاينة جهود ملموسة في هذا.572 المجال بين دورة لجنة البرنامج والميزانية هاته ودورة جمعيات الدول األعضاء. كما أشاد بالتخفيض المقترح، لكن الزيادة في

% ظلت على حالها ويتعين إجراء بعض3الميزانية بنسبة اإلصالحات.

وشكر وفد المغرب األمانة والوفود األخرى على الجهود.573 المبذولة التي مكنت األعضاء من التوصل إلى نوع من اإلجماع

وإلى نتائج مشجعة. وأيد الوفد البيان الذي أدلى به كل من مجموعة البلدان اإلفريقية ووفد الجزائر. كما شاطر نفس

المخاوف التي أبداها عدد من الوفود بشأن نفقات الموظفين. والحظ الوفد أن ذلك يشكل بندا من الميزانية على قدر كبير من

األهمية وأنه يتعين بذل جهود من أجل التخفيض من تكاليفه. وعبر الوفد عن ارتياحه بشأن الجهود التي يبذلها المدير العام

من وثيقة الميزانية حيث ورد فيها أنه2والتي تعكسها الفقرة -2012من أجل إقامة توازن في الميزانية المقترحة للفترة

، لن تكون هناك ال مناصب جديدة وال توظيفات جديدة2013 خالل فترة السنتين القادمة. وعلق الوفد أهمية كبيرة على هذا الوعد وعبر عن أمله في عدم حدوث أي مفاجآت في ظل هذا

االلتزام عند نهاية فترة السنتين القادمة. وشكر الرئيس الوفود على جهود التعاون من أجل التوصل.574

، فقد حظي نص فقرة18إلى اتفاق. أما بخصوص البرنامج والجزء األخير16.18القرار بالقبول واتفق على حذف الفقرة

Page 236: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22236

: "بما في ذلك بيانات االختبار المهنية" لضمان13.18من الفقرة )كما طلب ذلك وفد البرازيل(.16.18االتساق مع حذف الفقرة

وتال الرئيس نص مشروع القرار..575 وأوصت لجنة البرنامج والميزانية جمعيات الدول األعضاء في.576

الويبو واالتحادات، كل فيما يعنيه، بالموافقة على وثيقة كما تضمنتها الوثيقة2013-2012البرنامج والميزانية للفترة

WO/PBC/18/5:شرط مراعاة ما يلي 10,2جهود األمانة من أجل خفض النفقات بمبلغ "1"

مليون فرنك647,4مليون فرنك سويسري )من مليون فرنك سويسري( باتخاذ637,2سويسري إلى

تدابير لرفع الفعالية من حيث التكلفة في ما يتعلق مثال بسياسة أسفار الموظفين والغير وإدارة المباني وسياسة

مدفوعات أصحاب اتفاقات الخدمات الخاصة وأتعاب الخبراء والمحاضرين وبرامج المتدربين وحفالت

االستقبال واستئجار المباني واألجهزة والمعدات أثناء المؤتمرات وتخفيض تكاليف الموظفين من خالل تصميم

مؤسسي أفضل. ولن تؤثر تدابير فعالية التكلفة هذه على تنفيذ البرامج والنتائج واألهداف المحددة في اقتراح

البرنامج والميزانية. وسترجع األمانة إلى الدول األعضاء بتقرير عن تنفيذ تدابير الفعالية في التقارير السنوية عن

أداء البرنامج، وانعكاس البرنامج الجديد المخصص للشركات"2"

الصغيرة والمتوسطة واالبتكار والتغييرات النصية المتفق عليها خالل دورة لجنة البرنامج والميزانية، على ما يلي:

و6 و4 و3 و1فصل عرض النتائج وإطار النتائج والبرامج 30 و27 و21 و19 و18 و17 و14 و11 و9 و8 و7

في ما يتعلق بتعريف5وإضافة حاشية إلى الفقرة "نفقات التنمية".

كما أوصت لجنة البرنامج والميزانية جمعيات الدول األعضاء.577 في الويبو واالتحادات، كل فيما يعنيه، باستخدام أي فائض

محقق نتيجة تحصيل إيرادات تزيد على النفقات المتكبدة في فترة السنتين كي تفتح من جديد مخصصات لمستحقات

Page 237: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22237

الموظفين بعد نهاية الخدمة، بما في ذلك التأمين الصحي بعد نهاية الخدمة، إلى أن تصل المستويات السابقة، عمال بمبادئ

اإلدارة المالية الحكيمة. وأوصت لجنة البرنامج والميزانية أيضا بأن تعقد دورة يونيو.578

في سنوات الميزانية كدورة رسمية ضمن سلسلة دورات اللجنة في المستقبل، اعتبارا من مناقشات البرنامج

.2015-2014والميزانية للفترة وأوصت لجنة البرنامج والميزانية أن تعد األمانة تقارير عن.579

رة في إطار برنامج الملكية الفكرية األنشطة المنجزة والمقر والتحديات العالمية وأن تقدمها إلى الدول األعضاء في

دورات اللجنة. إطار الويبو بشأن التخطيط لرأس المال14البند

وإدارته.WO/PBC/18/16  استندت المناقشات إلى الوثيقة.580ودعا الرئيس المراقب المالي إلى تقديم الوثيقة..581 وأوجز المراقب المالي مضمون الوثيقة التي عرضت إطار.582

الويبو بشأن التخطيط للنفقات واالستثمارات الرأسمالية وتنفيذها ورصدها وتقييمها واإلبالغ عنها. ولهذا الغرض، فإن النفقات

واالستثمارات الرأسمالية تعني شراء أصول ثابتة، أو تكاليف إجراء عمليات مهمة لتجديد األصول وتطويرها، من قبيل مشاريع

تكنولوجيا المعلومات التي تنفذ بهدف تحسين فعالية إدارة المنظمة. وذكرت الفقرات األولى القارئ بأن الويبو عملت على

اإلدارة القائمة على النتائج حيث وضعت أهدافها االستراتيجية ونتائجها المرتقبة ومواردها واستراتيجياتها من أجل الحصول على

هذه النتائج وأدوات اإلبالغ عن تنفيذ البرامج. وغالبا ما تنسحب المشروعات التي تنفذ في مجال النفقات واالستثمارات

الرأسمالية على فترات تتخطى فترة السنة بل السنتين. ولذلك، تمول هذه المشروعات سواء من الميزانيات المتعاقبة كل سنتين

أو يمكن اقتراح تمويلها من أموال المنظمة االحتياطية )وفق المبادئ وآلية الموافقة التي وضعتها الدول األعضاء الستخدام

(.WO/PBC/16/7 Rev األموال االحتياطية والمبينة في الوثيقة وشرح المراقب المالي دورة النفقات الرأسمالية التي تعتمد

من الوثيقة(. فالخطوة2منهجية جد دقيقة )موضحة في الشكل األولى هي بدء المشروع مع النتائج المرتقبة، وصالت المشروع

بنتائج المنظمة، والموارد المالية والبشرية الالزمة، ومصدر

Page 238: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22238

التمويل المقترح. وتنصب المرحلة الثانية حول التخطيط للمشروع. أما الخطوة الثالثة فتتمحور حول التنفيذ الفعلي،

والرصد وتقديم التقارير، والتقييم، وتقييم المخاطر ومراقبتها، في حين تتضمن المرحلة األخيرة إقفال المشروع حيث تشمل

إجراء تقييم نهائي، وإقفال المشروع بشكل رسمي، وإعداد تقرير عن اإلقفال. وتلي تقارير اإلقفال مرحلة اإلدماج حيث

تدمج جميع أنشطة الصيانة المنتظمة المطلوبة. ومضى المراقب المالي يقول إن الوثيقة تهدف إلى تبيان طريقة عمل المنظمة

للدول األعضاء والمنهجية والمبادئ التي تعتمدها. وعبر وفد الواليات المتحدة األمريكية عن تقديره لتوصله.583

بالوثيقة التي كانت موجزة وواضحة وتضمنت المراجع المناسبة إلطار الويبو الخاص باإلدارة القائمة على النتائج، والخطة

االستراتيجية لألجل المتوسط وعمليات إعداد البرامج والميزانية. وعلق الوفد بالقول إن الفصل التقديمي يتضمن تعريفا للنفقات

واالستثمارات الرأسمالية، والحال أنه يتعين إدراج هذه التعريفات في اإلطار نفسه. ورأى أيضا أنه يتعين أن تتضمن المعلومات المقدمة من خالل اإلطار تحليال للبدائل، بما في ذلك التكاليف

والمنافع النسبية للبدائل. مثال، الممارسات المألوفة في مقارنة التكاليف والمنافع النسبية، على األقل في ما يخص التجهيزات، مع تكاليف شرائها ومنافعها. وعبر الوفد عن اعتقاده بأن هذه

التغييرات ستحسن محتوى الوثيقة. وقال المراقب المالي إن تعليقات وفد الواليات المتحدة.584

األمريكية ستؤخذ بعين االعتبار وستضمن في التقرير. وأحاطت لجنة البرنامج والميزانية علما بمحتوى الوثيقة.585

WO/PBC/18/16 . اقتراح بشأن توظيف رأس المال15البند

لتمويل بعض أنشطة تكنولوجيا المعلوماتواالتصاالت

.WO/PBC/18/13استندت المناقشات إلى الوثيقة .586 وقدمت األمانة الوثيقة وقالت إنه إذا كان اقتراح وثيقة.587

قد غطى في إطار2013-2012البرنامج والميزانية للفترة النفقات التشغيلية لتكنولوجيا المعلومات25البرنامج

واالتصاالت، فإن النفقات غير المتكررة ستكون أمرا ضروريا لخفض مخاطر التشغيل واحتواء التكاليف. كما تعتبر تكلفة دعم

التكنولوجيا المتقادمة وصيانتها جد عالية. ففي بعض الحاالت،

Page 239: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22239

أخبر المورد األمانة بأنه سيتوقف عن توفير الدعم لتجهيزات من هذا القبيل بسبب تقادمها. وستشمل االستثمارات المقترحة

مرافق خاصة بتكنولوجيا المعلومات واالتصاالت في قاعة المؤتمرات الجديدة، واستبدال بداالت الهاتف نورتل ميريديان المتقادمة، واستبدال قاعدة محطة العمل المكتبي. وأعد هذا االقتراح وفق المبادئ وآلية الموافقة المطبقة على استخدام

األموال االحتياطية كما وافقت عليها الجمعية العامة خالل السنةالماضية.

وأوضحت األمانة أن االقتراح يشمل ثالثة مجاالت: دعم قاعة.588 المؤتمرات الجديدة، واستبدال نظام بداالت الهاتف، واستبدال

بيئة العمل المكتبي. ففي المجال األول، ذكرت األمانة بأن االقتراح الذي حظي بالموافقة والمتعلق بقاعة المؤتمرات لم

يتضمن التجهيزات التي لم تكن ضرورية لتشغيل قاعة المؤتمرات. لكن مع تزايد عدد المندوبين الذين يستخدمون

حواسيب محمولة داخل القاعة، وجب توفير وسائل دعمها )توافر الشبكة(. وفي الوقت الحالي، يمكن لتكنولوجيا المعلومات

حاسوبا محموال. لكن، بعد60 و50واالتصاالت أن تدعم ما بين مرور سنتين لن يكون ذلك كافيا ألن الكثير من المندوبين

سيجلبوا معهم حواسيبهم المحمولة وهواتفهم الذكية ولوحاتهم اإللكترونية. وفي العديد من الحاالت، سيكون لكل مندوب

جهازان أو ثالثة أجهزة تتطلب جميعها ربطا السلكيا. كما ذكرت األمانة بأن بعض الوفود طلبت القيام بترتيبات بشأن المشاركة عن بعد في االجتماعات بحيث تسمح لهذا النوع من المشاركين

بالتحدث )ولم يكن ذلك من الترتيبات العادية كما هو الحال بالنسبة للمشاركة المباشرة(. ثم نقل خطاب المشارك إلى

المترجمين الفوريين لترجمته. فقد كانت هذه الترتيبات مغايرة كليا وأكثر تعقيدا من الناحية التقنية من بث الصورة القياسي

المتاح في الوقت الحالي. كما يتعين تثبيت نظام التسجيل الرقمي لتسجيل أطوار االجتماعات. ويمكن عقد اجتماع عادي

في قاعة المؤتمرات الجديدة دون مرافق إضافية. لكن، إذا كان يتعين مراعاة متطلبات الدول األعضاء، فيجب وضع التجهيزات

الفنية خالل فترة التشييد. وبخصوص نظام المقسم الفرعي اآللي الخاص )بداالت الهاتف(، فقد سبق ألحد الموردين أن أخبر

الويبو بأن الدعم سيقدم ابتداء من السنة القادمة استنادا إلى بذل أقصى جهد، أي ال ضمان ألن التجهيزات أصبحت جد قديمة. ولم تطلب األمانة أمواال الستبدالها قبل ذلك ألن كلفتها جد عالية

ولم تكن األمانة متيقنة مما يمكن إحالله مكانها حتى وضعت تكنولوجيا الهاتف القائمة على الحاسوب واإلنترنت في المبنى

Page 240: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22240

الجديد. وقد شغل هذا النظام مؤخرا بشكل حي. فبدون هذه التجربة، لم يكن لألمانة اليقين الكافي إن كان يتعين عليها السير في هذا الطريق الستبدال أنظمة الهاتف داخل المنظمة برمتها.

وسيمكن استبدال نظام الهاتف من تالفي الحاجة إلى صيانة ثالثة أنظمة مختلفة للهاتف، وهو األمر المتبع حاليا. ففي العديد من

المنظمات التقليدية يتعين صيانة الشبكات المعلوماتية إضافة إلى شبكة الهاتف. ولن يبقى الوضع على هذا الحال عند تطبيق

النظام الجديد. أما في ما يخص الجانب الثالث من االستثمارات المتعلق ببيئة العمل المكتبي، فقالت األمانة إنه كان من المحرج

القبول بأن يكون متوسط عمر حواسيب الويبو )بما في ذلك مكتب المدير العام( هو خمس سنوات. فبدون األموال المطلوبة،

سيصبح متوسط عمر حواسيب الويبو مع نهاية فترة السنتين القادمة سبع سنوات، وهي مدة جد طويلة في هذا المجال ولن

تشغل إال منظمات قليلة حواسيب يزيد عمرها عن ذلك. كما أنها تطرح مجموعة من المشاكل المعلوماتية وتؤثر على إنتاجية

موظفي الويبو. والجدير بالذكر أيضا أن كلفة صيانة اآلالت القديمة جد عالية وتحتاج إلى العديد من الموظفين إلصالحها. وبخصوص البرمجيات، أوضحت األمانة أن الويبو تستخدم فيالوقت الحالي نظام التشغيل ميكروسوفت ويندوز إكس بي

Microsoft Windows XP 2003 وأوفيس Officeوقد حدثت . مشاكل مستمرة عند تحويل الملفات من اإلصدارات األخيرة من

هذه البيئة. كما أن النظام يحول دون تثبيت التطبيقات الجديدة بسبب عدم توافق البرامج )مثال مع نظام الهاتف الجديد(.

وإجماال، أكدت األمانة أن اقتراح توظيف رأس المال ال يحدث بشكل متكرر بل هو استثمار المرة الواحدة ألن ميزانية البرنامج

العادية تغطي في األصل نفقات التشغيل.25 وأيد وفد الواليات المتحدة األمريكية االقتراح والتوصية في.589

ضوء المعلومات المقدمة. وعبر عن تفهمه الكامل لضرورة اكتساب التكنولوجيا الحالية واستخدامها وعبر عن عدم معارضته

من حيث المبدأ الستخدام تكنولوجيا المؤتمرات بالفيديو التي تدمج أحدث تكنولوجيا الهاتف والعمل المكتبي في بنية الويبو.

لكن الوفد يتطلع إلى أن تستخدم األمانة أفضل الممارسات عند بحث خدمات المنتجات البديلة لالحتياجات في مجال تكنولوجيا

المعلومات وأن تنتهج مسارات محددة تفضي إلى الحصول على أفضل قيمة للمال. وواصل الوفد حثه األمانة على اتخاذ

الخطوات الضرورية لإلبقاء على تكاليف التنفيذ والشراء ضمنمستويات معقولة.

Page 241: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22241

% من إيرادات90وأكد وفد اليابان أنه ما دام أكثر من .590 المنظمة تأتي من إيرادات الرسوم المترتبة على أنظمة التسجيل

الدولي، فيتعين أن تكون هذه القطاعات أكثر المستفيدين من التحسينات المقترحة. ومضى يقول إنه يتعين صرف الموارد

بشكل دقيق كما أشار إلى ذلك وفد الواليات المتحدة األمريكية. وفي هذا السياق، استفسر الوفد عن الكيفية التي توصلت بها

ماليين فرنك سويسري5,1األمانة إلى الكلفة التقديرية لمبلغ والجهود التي ستقوم بها من أجل خفض هذه التكاليف.

وردت األمانة قائلة إنه في ما يتعلق بنظام المقسم الفرعي.591 اآللي الخاص طلب من الموردين تقدير تكاليف استبدال الشبكة برمتها. وقدم الموردون أرقاما )ولم يكن هناك اختالف كبير بين

الموردين(. وبصفة عامة، طلبت األمانة تقديرات تكلفة من الموردين الذين سبق لهم إبرام عقود تنافسية مع الويبو. ثم فسرت األمانة عملية انتقاء الموردين والشركاء لتحقيق أكثر

اآلليات فعالية من حيث التكلفة )القيمة مقابل المال(. وترتبط الويبو بشراكة مع بعض المنظمات التابعة لألمم المتحدة. لذلك، تقدم عروض العقود المتعلقة بتجهيزات الشبكة مثال إلى مركز األمم المتحدة الدولي للحساب اإللكتروني الذي يقدم خدمات

وكالة. أما30تكنولوجيا المعلومات واالتصاالت ألكثر من بخصوص مجاالت التعاون األخرى مثل الحواسيب المكتبية

والحواسيب المحمولة، فقد قدمت الويبو عرضا مشتركا مع وكاالت أخرى، بما فيها األمم المتحدة والمنظمة العالمية لألرصاد

حاسوب. وهذه أمثلة عن الجهود1000الجوية، بشأن أكثر من المبذولة من أجل تحقيق وفورات والحصول على القيمة مقابل

المال. أخيرا، عمدت األمانة إلى إسناد الخدمات لجهات خارجية، بما في ذلك المركز الدولي للحساب اإللكتروني والقطاع

الخاص..WO/PBC/18/13وتال الرئيس فقرة القرار من الوثيقة .592

إن لجنة البرنامج والميزانية:.593،WO/PBC/18/13أحاطت علما بمضمون الوثيقة "1" وأوصت جمعيات الدول األعضاء في الويبو بالموافقة"2"

فرنك سويسري من000 180 5على استخدام مبلغ األموال االحتياطية من أجل تنفيذ مشروع االستثمار في

تكنولوجيا المعلومات واالتصاالت الوارد وصفه في الوثيقةWO/PBC/18/13.

Page 242: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22242

مستجدات برنامج التقويم االستراتيجي16البند استندت المناقشات إلى عرض على الشاشة..594 وقدمت األمانة الموضوع بتذكير أعضاء اللجنة بأن المدير.595

العام قدم تعليقات تمهيدية بشأن التطور الواسع لبرنامج التقويم االستراتيجي. وأعلن عن إعداد األمانة خطة طريق محدثة

حيث كانت متاحة2011لبرنامج التقويم االستراتيجي في سنة باللغة االنكليزية في ذلك اليوم وستكون متاحة بكل اللغات الرسمية خالل جمعيات الدول األعضاء في الويبو. والحظت األمانة أن برنامج التقويم االستراتيجي أحرز تقدما كبيرا في

خالل السنة الماضية باستثناء مبادرة19 و18المبادرتين المكاتب الخارجية التي ال زالت قيد المناقشة مع الدول األعضاء حيث عقد اجتماعان تشاوريان خالل تلك الفترة. وقالت األمانة

إن العرض لن يتناول بشكل مفصل المبادرات التسع عشرة التي يتضمنها برنامج التقويم االستراتيجي، لكنه سيقدم تقريرا عن

المواضيع الرئيسية التي تمت اإلشارة إليها خالل هذه الدورة من دورات لجنة البرنامج والميزانية. وأشارت األمانة إلى أن األسئلة عن المعلومات األساسية بشأن برنامج التقويم االستراتيجي قد

طرحت خالل االجتماعين التشاوريين غير الرسميين اللذين عقدا مع الدول األعضاء واألمانة. وذكر أن برنامج التقويم االستراتيجي

استمد من تقرير التقييم الشامل الذي كانت الدول األعضاء قد وأكمل بمساعدة مؤسسة2005أوعزت بإنجازه في سنة

. والحظت األمانة2007 برايس واتر هاووس- كوبرز في سنة كانت قد وافقت على2007أيضا أن دورة جمعيات الويبو لسنة

التوصية الرئيسية في هذا التقرير القاضية بتنفيذ برنامج شامل للتحسينات المؤسسية. وأضافت األمانة قائلة إن تقرير التقييم

الشامل كان قد أوصى بإجراء عدد من التغييرات داخل المنظمة بأكملها استنادا إلى أفضل الممارسات، والسيما في ما يخص ممارسات إدارة الموارد البشرية. ولوحظ أنه عندما أوعزت

، وجهت2007الدول األعضاء لألمانة بتنفيذ هذا البرنامج في سنة األمانة كذلك إلى ضرورة تقديم تقارير دورية للجنة التدقيق )التي

أصبحت تسمى حاليا باللجنة االستشارية المستقلة للرقابة( وتكليف هذه اللجنة بمراقبة تنفيذ برنامج التقويم االستراتيجي.

وقالت األمانة إن برنامج التقويم االستراتيجي يستجيب لكل فئات التوصيات المضمنة في تقرير التقييم الشامل. لكن األمانة ذكرت

على2007 أيضا بأن المنظمة كانت قد شهدت تغييرا منذ سنة اعتبار أنها اعتمدت إطارا استراتيجيا جديدا يتضمن تسعة أهداف

. والحظت األمانة أن برنامج التقويم2008استراتيجية في سنة

Page 243: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22243

االستراتيجي صمم لتنفيذ أكثر مما حددته التوصيات الواردة في التقييم الشامل. ثم قدم هذا المخطط من خالل جدول يتضمن

التوصيات الخاصة بمبادرات برنامج التقويم االستراتيجي. والحظت األمانة أن التقرير أوصى بشكل واضح بتنفيذ برنامج

التحسينات المؤسسية )الذي أصبح يشار إليه حاليا ببرنامج التقويم االستراتيجي( على مدى جدول زمني يتراوح ما بين ثالث

سنوات وخمس سنوات، وهو ما احترمه برنامج التقويم االستراتيجي. وأشارت األمانة إلى أنه يتعين أن يكون لبرنامج

تغيير -في شكل مشاريع ومبادرات- تاريخ نهاية، لكن التحسينات ستتواصل إلى ما بعد نهاية برنامج التقويم االستراتجي كجزء من

التحسين المؤسسي المستمر. وعلقت األمانة قائلة إن اللجنة االستشارية المستقلة للرقابة كانت تبلغ في كل ثالثة أشهر

بالتقدم المحرز في برنامج التقويم االستراتيجي من خالل تقرير مرحلي ينشر بعد ذلك في موقع الويبو على اإلنترنت. وذكرت

األمانة أن استقصاء مستقال آلراء الموظفين أجري في بداية سنة وسيعاد طرحه كل سنة من سنوات برنامج التقويم2011

االستراتيجي قصد المساهمة في قياس النتائج المتوخاة من البرنامج. وأكدت األمانة أن استقصاء آراء موظفي الويبو أفضى إلى نتائج على جانب كبير من األهمية؛ والحظت أنه على الرغم

من أن التعليقات لم تكن إيجابية في مجملها، فقد تضمن برنامج التقويم االستراتيجي مبادرات للرد على كل فئة من التعليقات. وأشارت األمانة إلى أن مناقشات أجريت مع الوفود خالل األيام الماضية حول قياس النتائج داخل الويبو. وذكرت األمانة أن إطار

نتائج برنامج التقويم االستراتيجي نشر في شبكة اإلنترنت وأن األمانة ستعد تقارير سنوية استنادا إلى المؤشرات واألهداف

المحددة لمختلف قيم برنامج التقويم االستراتيجي ومبادراته. ثم قدمت األمانة أمثلة ملموسة عن التقدم المحرز في كل قيمة

من القيم الجوهرية األربعة التي يتضمنها البرنامج. وأكدت األمانة أهمية التغطية اللغوية لغالبية الدول األعضاء وقالت إنه في ما يخص الثقافة المؤسسية الموجهة نحو خدمة الزبون، تحسنت

المنشورات األساسية المتاحة بكل اللغات المطلوبة إلى مستوى . ثم ذكرت2010% منذ ديسمبر 3%، أي بزيادة قدرها 65يفوق

األمانة أن تقييم األثر على العمل الذي أجري في إطار مبادرة ضمان استمرارية العمل يشكل نشاطا رئيسيا آخرا للثقافة

المؤسسية الموجهة نحو خدمة الزبون. وستعد األمانة في إطار برنامج التقويم االستراتيجي خطة لمواجهة أي انقطاع غير متوقع

بحيث يضمن استمرارية إجراءات العمل والعمليات الخارجية لفائدة مستخدمي الويبو في العالم خالل وقت االنقطاع.

والحظت أن رئيس القسم اإلعالمي يشرف على إجراءات

Page 244: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22244

تخطيط استمرارية العمل. وأكدت األمانة أن الهدف األساسي من برنامج التخطيط للموارد المؤسسية هو توفير األدوات

والعمليات التي من شأنها مساعدة األمانة على تحسين قيمة "العمل يدا واحدة". وقالت األمانة إن التواصل الداخلي هو أحد الجوانب التي أشار عدد من الموظفين في استقصاء اآلراء إلى

ضرورة تحسينها. وأشارت إلى أنه أنجز الشيء الكثير منذ إجراء هذا االستقصاء من أجل إشراك الموظفين في العديد من

مستويات المنظمة من قبيل مجموعات المناقشة داخل مختلف القطاعات التي تنظم من أجل جمع األفكار واالقتراحات حول سبل تحسين التواصل الداخلي. وأشارت ألمانة إلى استجابة الموظفين الواسعة لمجموعات المناقشة حيث شارك حوالي

موظفا في االجتماعات. وعلقت األمانة قائلة إنه من150 الممكن أن تكون قيمة "المساءلة على النتائج" ذات أهمية خاصة

بالنسبة للجنة البرنامج والميزانية. وذكرت بأن الخطة االستراتيجية لألجل المتوسط قد أعدت وبأنها ستظل إلى جانب

تعليقات الدول األعضاء كما هي مضمنة في تقرير الجمعيات دليال استراتيجيا للمنظمة. وقالت األمانة إنها شرعت2010لسنة

بعد إعداد الخطة االستراتيجية لألجل المتوسط بأهدافها االستراتيجية في تعزيز اإلدارة القائمة على النتائج التي كانت

-2012واضحة في وثيقة البرنامج والميزانية المقترحة للفترة . ثم أشارت األمانة إلى أن األهداف االستراتيجية للمنظمة2013

انعكست على الفرد. وذكرت أن الويبو وضعت نظاما إلدارة األداء وتطوير الموظفين لهذا الغرض. ومضت األمانة تقول إن الويبو

تسعى من خالل برنامج التقويم االستراتيجي إلى تعزيز قيمة تركز على المسؤولية البيئية واالجتماعية واإلدارية. وأشارت إلى

أن إحدى المبادرات المدرجة في إطار هذه القيمة تركز على أخالقيات العمل والنزاهة. وقالت إن هناك توجها قويا نحو وضع مدونة أخالقيات داخل منظومة األمم المتحدة وإن ذلك ينطبق أيضا على الويبو. وذكرت األمانة بأنها أنشأت مكتبا ألخالقيات

المهنة ووضعت مشروع مدونة لألخالقيات استشير بشأنه على نطاق موسع مع الموظفين. وفضال عن ذلك، أشارت األمانة إلى أن برنامج التقويم االستراتيجي يتضمن مبادرات لتحسين النفاذ

والحد من أثر المنظمة الكربوني. وقالت األمانة إنها ستسلط الضوء على مبادرتين من مبادرات برنامج التقويم االستراتيجي اقتصادا للوقت. واقترحت األمانة في بادئ األمر التركيز على

مبادرة المراقبة الداخلية التي يتضمنها البرنامج حيث ذكرت بأن الوفود طرحت العديد من األسئلة عن عمليات المراقبة الداخلية

وإدارة المخاطر وأن لجنة الويبو االستشارية المستقلة للرقابة ركزت عليها كذلك. وأشارت إلى أن عمليات المراقبة الداخلية

Page 245: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22245

وإدارة المخاطر مترابطتان وأن مقاربة األمانة المقترحة بشأن مبادرة المراقبة الداخلية تستند إلى تقييم المخاطر وبعد ذلك إدارة المخاطر. وقالت إن الوفود أشارت إلى إدارة المخاطر المؤسسية ودعتها إلى مراجعة عرض الشاشة الذي بين، كما أشارت إلى ذلك سابقا، أن إدارة المخاطر المؤسسية تتطلب

مستوى من النضج وتخصيص الموارد وطابع من الرسمية أعلى مما تتطلبه إدارة المخاطر المعمول بها داخل الويبو خالل هذه الفترة. وذكرت األمانة أنها قامت بإدارة المخاطر بشكل عملي

وأنها بصدد االنتقال بشكل واع وسريع نحو إدارة المخاطر بشكل منسق ورسمي. وأشارت األمانة إلى أن عمليات المراقبة

الداخلية تجرى في العديد من القطاعات داخل المنظمة. وأكدت أن كال من عمليات معاهدة التعاون بشأن البراءات والعمليات

المالية تخضعان لعمليات المراقبة الداخلية. وعلقت األمانة بالقول إن للمنظمة سجالت للمخاطر في بعض الوحدات

التنظيمية كمشروع البناء الجديد. ومضت تقول إنها كانت تحبذ الوصول إلى هذا النوع من التقييم المنهجي للمخاطر في

المنظمة برمتها. وأشارت األمانة أيضا إلى أنها نشرت مؤخرا طلبا للتقدم باقتراحات لتمكين المنظمة من استقدام شركة

خارجية لتقديم المساعدة في هذا المسار بغرض إضفاء طابع الرسمية على إدارة المخاطر في الويبو، وتقييم المخاطر، ونظام

المراقبة الداخلية. وذكرت األمانة بأن هذه المقاربة تهدف إلى االلتزام بالمعايير الصناعية. وأشارت إلى أنها استمدت قيمة

كبيرة من المشورة والتوجيه اللذين قدمتهما لجنة الويبو االستشارية المستقلة للرقابة. والحظت أن لجنة الويبو

االستشارية المستقلة للرقابة أوصت بأن يلتزم الحل المقترح بالمعايير الصناعية. ثم انتقلت األمانة إلى مبادرة ثانية من

مبادرات برنامج التقويم االستراتيجي. والحظت أن مناقشات أجريت مع الوفود بشأن تصميم الهيكل التنظيمي وأن إحدى

مبادرات برنامج التقويم االستراتيجي صممت من أجل التركيز على هذه المسألة. وأبرزت األمانة أنه عندما تولى المدير العام

، أجريت عملية كبيرة إلعادة هيكلة2008منصبه في سنة المنظمة. وأشارت إلى أنه أعيد تنظيم الويبو خالل ذلك التاريخ وفق األهداف االستراتيجية وأن قطاعا سابعا قد استحدث تبعا لذلك. وأوضحت األمانة أنها قامت ألول مرة خالل عملية إعادة

بوضع الوحدات اإلدارية المؤسسية2009الهيكلة في سنة المعنية باإلدارة والتدبير تحت إشراف مساعد للمدير العام.

والحظت أن هذا التوحيد ساعد على إضفاء مزيد من االتساق على التخطيط والسياسات في هذا القطاع. وذكرت األمانة أن

المرحلة الثانية من مبادرة تصميم الهيكل التنظيمي هي قيد

Page 246: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22246

التخطيط والتصميم. ثم الحظت األمانة أن موضوع إدارة المخاطر استأثر باهتمام كبير في بداية دورة لجنة البرنامج

والميزانية. وقالت إن لجنة الويبو االستشارية المستقلة للرقابة اعتمدت لعملها نهجا قائما على المخاطر. واعتبرت األمانة إدارة

المخاطر جزءا ال يتجزأ من إدارة برنامج التقويم االستراتيجي. وأشارت األمانة إلى أنه لوحظت عدة مخاطر في المبادرات كلها

والسيما المبادرة التي تركز على تحديث نظام موظفي الويبو والئحته حيث تؤثر عليها بعض المخاطر المتعلقة بتوقف عمل

الفريق االستشاري. والحظت أن آثار هذه المخاطر قد خفت من خالل األولوية التي منحت لفصول برنامج التقويم االستراتيجي

التي ترتبط ارتباطا وثيقا بمبادرات البرنامج األخرى كبرنامج التخطيط للموارد المؤسسية. وأضافت األمانة قائلة إن العديد من المبادرات شهدت تأخرا في الجدولة أفضى إلى نقص في

استخدام الميزانية المقررة لفترة السنتين. وأشارت إلى أن بعض البرامج دمجت عناصر برنامج التقويم االستراتيجي ضمن

متطلبات برنامجها وميزانيتها والموارد المخصصة لها والحال أنه يتعين على هذه العناصر التي تشهد بعض التأخر أن تبحث عن

تمويل إضافي من أجل إكمالها بنجاح. ويحب أن يكون هذا التمويل في حدود الميزانية اإلجمالية ومتسقا مع النتائج

المرتقبة. وأوصت األمانة بضرورة إعادة تعميم استقصاء اآلراء حول القيم الجوهرية على الموظفين. وأعلنت أن أحد المخاطر األخرى يتعلق بعدد الموظفين المعينين، وأن جهودا جدية بذلت

خالل األشهر الماضية لتلقي ردود منظمة من الموظفين. وأشارت األمانة إلى الخطوات المقبلة المبينة في عرض الشاشة

وفتحت المجال لتقديم األسئلة والتعليقات. وشكر الرئيس األمانة على هذه المعلومات المفيدة وجدد.596

طلبه للوفود من أجل تقديم األسئلة والتعليقات. وشكر وفد ألمانيا األمانة على العرض وقال إنه أحاط علما.597

بإعادة تصميم الهيكل التنظيمي. وذكر الوفد أن الوثائق التي تخص مبادرة الويبو لتصميم الهيكل التنظيمي لم تستجب

لتوقعاته بالكامل. ثم طلب توضيحا حول هدف المبادرة وما إذا كانت تسعى إلى إعادة تنظيم الويبو للحد من مستويات التراتبية.

وقال إن ذلك استمد من تعليقات لجنة الويبو االستشارية المستقلة للرقابة حول بنية شعبة التدقيق الداخلي والرقابة

اإلدارية التي توجد فيها نسبة غير متوازنة من كبار الموظفين. وقال الوفد إنه كان ال يرغب في بدء مناقشة حول هذا الموضوع،

لكنه أصيب بخيبة أمل حيث كانت تحدوه تطلعات كبيرة. وعبر

Page 247: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22247

عن أمله في أن تفضي نتائج مبادرة تصميم الهيكل التنظيمي إلى مناصب أقل وإلى إعادة توصيف المناصب وإلى عملية تصنيف

مغايرة. كما عبر الوفد عن أمله في أن تحقق وفورات "بالماليين" وتساءل إن كانت األمانة ترى أي خطأ في األرقام أو

تعتقد أن مكاسب ستجنى على المدى الطويل بشكل يفوق مايمكن أن يتحقق خالل فترة السنتين القادمة.

وردت األمانة حيث أكدت أنه خطط لمبادرة تصميم الهيكل.598 التنظيمي على عدة مراحل. وقالت إن المرحلة األولى من المبادرة التي نفذت في المرحلة األولى من برنامج التقويم

االستراتيجي انصبت حول تكييف المنظمة مع اإلطار االستراتيجي الجديد. وأوضحت األمانة أنه كان من الضروري في إطار عملية

إعادة الهيكلة هاته استقدام بعض المهارات الجديدة على مختلف مستويات المنظمة. وذكرت بأن هذه العملية أجريت بهدف

إحداث بنية تنظيمية قادرة على تحقيق األهداف االستراتيجية التي تحددها الدول األعضاء. ورأت األمانة أن تعيين كبير موظفي

إعادة التصميم. ومضت األمانة تقوللالمعلومات كان مثاال جيدا إن توحيد قطاع اإلدارة والتدبير كان خطوة ثانية مهمة. والحظت

األمانة أنه إذا كان من الممكن أن يبدو وجود هذا القطاع أمرا منطقيا، فالويبو من الناحية التاريخية لم تنظم بهذه الطريقة.

وأضافت قائلة إن البنية السابقة كانت تطرح صعوبة بالغة لبعض المبادرات كبرنامج التخطيط للموارد المؤسسية. وذكرت األمانة أيضا أن الخطوة الرئيسية الثالثة التي قام بها المدير العام كانت تعيين فريق جديد لإلدارة العليا. وقالت إن المحافظ المخصصة

لكل قطاع طورت الحقا بشكل يتماشى مع األهداف االستراتيجية. وأكدت أنه أعيدت هيكلة كل قطاع ليتماشى

بشكل أكبر مع األهداف االستراتيجية حيث استكمل هذا المجهود . كما أكدت األمانة أن برنامج إنهاء الخدمة2010 في يوليو

الطوعي هو عنصر آخر من عناصر إعادة تصميم الهيكل التنظيمي المستمد من تقرير التقييم الشامل. وأوضحت األمانة

أن برنامج إنهاء الخدمة الطوعي ساهم في الهيكل التنظيمي من خالل إخالء المناصب بغرض إعادة توصيف هذه المناصب

لتتناسب مع المتطلبات التنظيمية. ومضت تقول إن المناصب الشاغرة بفعل هذا البرنامج لم يعاود ملؤها حسب نفس

مواصفات المؤهالت. فقد أتاح هذا النهج لألمانة جلب مواهب ومهارات جديدة كما هو الحال في مجال المهارات اللغوية التي

تتطلبها معاهدة التعاون بشأن البراءات. وأوضحت األمانة أن العمل على تصميم الهيكل التنظيمي لم يستكمل بعد وأن

المرحلة الموالية من هذه المبادرة ال تزال قيد التخطيط. وقالت

Page 248: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22248

إنها تتوقع في المرحلة القادمة معالجة القضايا التي أثارها وفد ألمانيا؛ "النظر في تصميم المناصب، والتناسق داخل المنظمة، وفرص توحيد أشكال التكامل بين مختلف الوحدات التنظيمية". وخلصت األمانة إلى القول إن مدير الموارد البشرية غير موجود

للتعليق على هذه المسألة وإن مكتب التخطيط للموارد المؤسسية عمل بشكل وثيق معه بشأن هذا األمر. وطمأنت الوفود قائلة إنه شرع في وضع وثائق المشروع وإن المضي

بالمبادرة قدما سيسير وفق نسق مهيكل. وقال الرئيس إن لجنة البرنامج والميزانية دعيت إلى اإلحاطة.599

علما بمحتوى العرض.وأحاطت لجنة البرنامج والميزانية علما بمحتوى العرض..600

تقرير مرحلي عن مشروع البناء الجديد17البند .WO/PBC/18/9استندت المناقشات إلى الوثيقة .601 وقدمت األمانة الوثيقة وأبرزت النقاط األساسية المضمنة.602

فيها. وقالت األمانة إن السلطات المحلية منحت تصريحا بشغل حيث أحيلت2011جزئي للمبنى في منتصف شهر مارس

بموجبه مسؤولية األمن والسالمة من المقاول العام إلى الويبو. وتسلمت المنظمة تصريحا بشغل المبنى بالكامل في نهاية

موظف من المباني 500. وبدأ انتقال نحو 2011مارس  شهر المستأجرة في منتصف شهر مارس؛ وناهز مجموع المنتقلين

موظفا ما بين منتصف مارس ونهاية750إلى المبنى الجديد يونيو. وافتتح موقف السيارات المخصص للمندوبين في يونيو. وفي ما يخص االمتثال لمواعيد تسليم المشروع، كما جاء في

تقرير لجنة البرنامج والميزانية خالل دورتها المنعقدة في سبتمبر ، فقد حصل بعض التأخير في تسليم المبنى الجديد.2010

واتفقت األمانة والمقاول العام على تأجيل تاريخ التسليم من 000 مقابل تعويض قدره 2010نوفمبر  25 إلى 2010أكتوبر  8

000 725 1  فرنك سويسري، تاله تعويض آخر قدره500  .2010فرنك سويسري مقابل التأخير في التسليم منذ نوفمبر

وتفاديا للمزيد من التأخر في انتقال الموظفين من المباني المستأجرة، اتفق على تسليم األجزاء المتبقية على مراحل

حسبما تكون جاهزة مع منح األولوية لطوابق المكاتب. ونتيجة لذلك، أفرغ أكبر مبنى مستأجر )مبنى بروكتر وغامبل( بنهاية

، كما كان مقررا في األصل. وإلى حدود التاريخ2011 أغسطس الحالي، لم يتبق قيد التسليم سوى مساحات قليلة داخل المبنى

Page 249: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22249

الجديد وحوله )المساحة الخارجية والمعبر الرابط بين المبنى الرئيسي والمبنى الجديد وسطح المبنى(. وذكرت األمانة بأن

على ميزانية رئيسية قدرها2008الجمعيات وافقت في ديسمبر مليون فرنك سويسري تقريبا فضال عن المبلغ المخصص145

تقدرالمبلغ المخصص للنثريات والطوارئ حيث للتعديالت وعن مليون فرنك16المبالغ التراكمية اإلجمالية بما مجموعه

سويسري. وإلى حدود ذلك التاريخ، استخدمت الميزانية الرئيسية 000بالكامل تقريبا أو خصصت أموالها باستثناء مبلغ يقدر بنحو

فرنك سويسري. كما استخدم أو خصص المبلغ المخصص175 ماليين فرنك سويسري(. أما المبلغ8,2للتعديالت )حوالي

ماليين فرنك7,8المخصص للنثريات والطوارئ )حوالي سويسري(، فقد استخدم أو خصص لتغطية النثريات والطوارئ

ماليين فرنك سويسري ليبقى في الرصيد غير5,7 بمبلغ يناهز مليون فرنك سويسري. وأشارت2,1المخصص أو المنفق نحو

األمانة إلى أنها قررت، اعتبارا لألسباب المبينة في الوثيقةWO/PBC/18/9قواعد األمن والسالمة المحلية، والطلب(

المتزايد على قاعات االجتماعات الصغيرة وإطالق مشروع نظام التخطيط للموارد المؤسسية مؤخرا(، االحتفاظ بعقد استئجار

مبنى "الكام" من أجل الحفاظ على التوازن المالئم بينالمساحات الشاغرة والمساحات المشغولة.

واستفسر وفد ألمانيا عما قرر بشأن استخدام التعويض.603المالي المحصل من المقاول العام.

وأعرب وفد الواليات المتحدة األمريكية عن تقديره للتقرير.604 المرحلي الذي يبين أن مشروع البناء الجديد قد أوشك على

االنتهاء وأن التكاليف الفعلية تبدو قريبة من التقديرات النهائية. وأشار مع ذلك إلى أن التكلفة المقدرة للبناء الجديد قد ارتفعت بكثير مقارنة باالقتراح األول منذ عدة سنوات. وذكر أنه ال يحبذ

مليون فرنك1,4االحتفاظ بمبنى الكام بتكلفة تقدر بحوالي سويسري عن كل فترة سنتين، السيما بالنظر إلى كل

المخططات والتكاليف التي كرست من أجل مشروع البناء الجديد. وعبر عن استغرابه من عدم مراعاة التفكير في أماكن صغيرة لالجتماع ومتطلبات السالمة ومشروع نظام التخطيط

للموارد المؤسسية في مرحلة تصميم المشروع. وقال إنه يتوقع من األمانة أن تبذل قصارى جهدها الستكشاف حلول بديلة تغنيها عن االستمرار في استعمال مبنى الكام وتمكنها من التفاوض من

جديد بشأن عقد االستئجار في غضون خمس سنوات.

Page 250: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22250

وأحاط وفد اليابان علما مع التقدير بأن المبنى الجديد.605 ومرافقه قد أوشك على االنتهاء على الرغم من التأخير المؤسف في تسليم المشروع الذي دفع المقاول العام تعويضات عنه. كما

أشاد بعدم تعرض العمال ألية إصابات جسيمة أثناء أشغال التشييد. أما بخصوص قرار األمانة االحتفاظ بمبنى الكام خالل مدة مشروع نظام التخطيط للموارد المؤسسية التي يرتقب

مليون1,4تنفيذه في غضون خمس سنوات بتكلفة تقدر بحوالي فرنك سويسري عن كل فترة سنتين، فقد رأى الوفد أنه يتعين

على األمانة بذل قصارى الجهود من أجل تقليص مدة عقداالستئجار.

وشكر وفد أستراليا األمانة على المعلومات المستجدة حول.606 المشروع. وتساءل إن كانت هناك أي مخاطر على الموظفين الذين يستخدمون المبنى الجديد جراء المساحات غير الجاهزة واستفسر عن الخطوات التي ستتخذ لضمان سالمة الموظفين

وأمنهم خالل استكمال هذه المساحات. وشكر وفد فرنسا األمانة على العرض والمستجدات المقدمة.607

والحظ أن هذه المعلومات تتطابق مع ما كان يتوقعه الوفد من األمانة. واستفسر الوفد كذلك عما تقترحه األمانة بشأن استخدام

التعويض المالي المحصل من المقاول العام. وردت األمانة على األسئلة التي طرحتها الوفود حيث أشارت.608

إلى أن تقريرا عن التعويض المالي الذي يتعين على المقاول ، في حينWO/PBC/18/9العام دفعه قد ضمن في الوثيقة

اقتراحا بشأن استخدام مبلغWO/PBC/18/10تضمنت الوثيقة هذا التعويض. وأكدت األمانة أنها لم تتخذ قرار االحتفاظ بمبنى

لألسباب المبينة في الوثيقة2010الكام إال في نهاية سنة WO/PBC/18/9مبرزة أنه لم يكن من الممكن أخذ هذه

األسباب بعين االعتبار في التصميم الجديد الذي أعد قبل عدة سنوات من بداية التشييد. وأضافت قائلة إن الدول األعضاء كانت

قد وافقت على مشروع نظام التخطيط للموارد المؤسسية في وأن شروط السالمة واألمن السويسرية الجديدة2010سنة

ضمنت في تصريح البناء الصادر عن السلطات المحلية في سنة وكان يتعين االمتثال لها من أجل الحصول على تصريح2007

شغل المبنى. وأشارت األمانة إلى أن كلفة استئجار مبنى الكام )عقد طويل األمد مع مؤسسة محلية يضم مجلسها ممثلين عن السلطات السويسرية( منخفضة نسبيا بالمقارنة بأماكن العمل في المباني المجاورة )يتراوح سعر السوق ما بين ثالثة وأربعة أضعاف هذا السعر(. ومضت األمانة تقول إنها اتخذت إجراءات

Page 251: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22251

تهدف إلى تحسين استخدام أماكن العمل، والسيما من خالل تطبيق سياسة أكثر صرامة في توزيع أماكن العمل. وكان من

الضروري ألي كيان في حجم الويبو أن يعتمد بعض المرونة في إدارة أماكن العمل المستنفدة والفارغة في كل مبانيها من أجل

توفير ظروف العمل المناسبة لكل البرامج واالستجابة بشكل مناسب للتغيرات التنظيمية. أما في ما يخص المخاطر على

الموظفين في أماكن البناء غير المستكملة، فقد أكدت األمانة أن االمتثال لتدابير وضمانات السالمة واألمن التي تطبقها السلطات

السويسرية والويبو سيكون تحت مسؤولية الوحدات اإلدارية المعنية وشركات البناء والصيانة المتعاقد معها أو التي سيتعاقد

معها من أجل أي عمل من أعمال اإلصالح أو التجديد حتى ال يتعرض الموظفون والمندوبون والزوار ألي مخاطر. وستواصل

األمانة تقديم المعلومات بشأن كل المسائل التي يشملها التقرير المرحلي من خالل تقاريرها الدورية المستقبلية التي ترفع إلى

دورات لجنة البرنامج والميزانية. وأحاطت لجنة البرنامج والميزانية علما بالتقرير المرحلي.609

.WO/PBC/18/9المضمن في الوثيقة تقرير مرحلي عن مشروع قاعة18البند

المؤتمرات الجديدة واقتراح بشأنه.WO/PBC/18/10استندت المناقشات إلى الوثيقة .610 حيثWO/PBC/18/10وأوجزت األمانة محتوى الوثيقة .611

ذكرت بأن مجلس اختيار المقاول العام المؤلف من ممثلين عن النتقاء2011  وفبراير2010الدول األعضاء اجتمع في ديسمبر

المقاول العام للمشروع )سبق رفع تقرير عن دورته المنعقدة إلى دورة لجنة البرنامج والميزانية المنعقدة2010في مارس

(. واستعرض المجلس خالل دورته المنعقدة2010في سبتمبر االقتراحات والبدائل )التي تتراوح تكلفتها ما2010في ديسمبر

مليون فرنك سويسري( التي تقدمت بها80 مليون و60بين شركتان سبق انتقاؤهما في الجولة األولى. وبحث المجلس التقييمين المستقلين اللذين تقدم بهما فريق الويبو المعني

بالتقييم وقيادة المشروع. ثم كلف المجلس الفريق والقيادة بالتفاوض مع الشركتين بالنيابة عنه، وإعداد توصية ختامية

مشتركة بهدف الحصول على تخفيض في األسعار بحيث تجعل االقتراحات تقترب من الميزانية التي وافقت عليها الدول

األعضاء. وذكرت األمانة بأن التكلفة التقديرية للجزء الخاص بأعمال البناء في الميزانية المقررة من الدول األعضاء تبلغ

Page 252: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22252

مليون فرنك سويسري. ثم اجتمع مجلس اختيار50حوالي لبحث نتائج المفاوضات2011فبراير  المقاول العام في

واالستماع إلى التوصية الختامية المشتركة التي جاءت لصالح "البنية التحتية الخشبية البديلة" التي تقدمت بها إحدى الشركات

والتي كانت األقل تكلفة من بين االقتراحات كلها مع ضرورة الحفاظ على الجودة المطلوبة في التصميم المعماري والتقني

الذي يعتمد بشكل كبير على بنية تحتية خشبية. وانتقى المجلس شركة "إمبلينيا" مقاوال عاما للمشروع، وهي نفس الشركة التي

لتشييد المبنى2007سبق للمجلس السابق انتقاؤها في سنة الجديد. وانتقيت الشركة على اعتبار أن األمانة ستراجع متطلبات

المشروع، بما في ذلك تقليص حجم بعض العناصر، وتحديد الخيارات التي يمكن اعتمادها الحقا لتتناسب مع الميزانية

المقررة. وأجرت األمانة والقيادة مفاوضات مع المقاول العام المختار حول شروط العقد النهائية ومواعيد تسليم مختلف أجزاء

المشروع )أي القاعة الجديدة في حد ذاتها وتعديالت المبنى الرئيسي والمدخل( والجدول الزمني العام. وبصفة خاصة،

اعتبارا ألعمال البنية التحتية والبنية الخشبية المتفردة للقاعة الجديدة، تضمن العقد بنودا محددة تتناول العالقة األساسية بين

المقاول العام ومقاول الخشب المتعاقد من الباطن وذكر المواصفات التي يتعين على األمانة إعادة تقييمها من أجل

تقليص حجمها والعديد من المواصفات األخرى التي ألزم المقاول العام بإعادة فتح مناقصات جديدة بشأنها حيث يرتقب أن تواصل أسعار السوق انخفاضها. وقد انتهت المفاوضات ووقع العقد في

. ولذلك، أكدت األمانة أن العقد الموقع يضمن من2011مايو حيث احتواء التكاليف أسعار الوحدة خالل مدة المشروع كلها، ويمنح إمكانية مراجعة بعض المواصفات والتقليص من حجمها

من أجل تخفيض التكاليف. كما يتيح إمكانية األخذ ببعض الخيارات كما هي محددة حاليا أو في شكل معدل أو عدم األخذ بها. وفضال

عن ذلك، لن تكون األمانة مطالبة بالتعامل مباشرة مع عدد من المقاولين اإلضافيين خالل البناء، بل ستواصل اعتمادها على

اإلطار الذي وضع بناء على نموذج من عقود المقاولة العامة، وهو ما يضمن أسسا واضحة من المسؤولية والمساءلة. كما أكدت األمانة أن العقد وقع على أساس سعر محدد وأن أجزاء العقد التي تشمل كل العناصر التي ال تحتاج إلى مراجعة أو تعديل أو تقليص حجم لم تتعد نطاق الميزانية المقررة )بالنسبة لتكاليف

البناء واألتعاب والرسوم واألعباء( في إطار مشروع قاعة المؤتمرات الجديدة، إضافة إلى المبالغ التي سبقت الموافقة

عليها في إطار مشروع البناء الجديد )المشهد الخارجي بشكل UNأساسي( وفي إطار المشروع المخصص للشؤون األمنية )

Page 253: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22253

H-MOSSجزء من المدخل(. لكن الكلفة التقديرية للخيارات( ) والمواصفات األخرى التي يتعين إعادة تقييمها والمضمنة في

ماليين فرنك4,4العقد تمثل كلفة تقديرية إضافية بحوالي سويسري بالمقارنة مع الميزانية األساسية المقررة التي تقدر

مليون فرنك سويسري. وعلى الرغم من أن األمانة60بمبلغ ستبذل قصارى الجهود من أجل تقليص حجم بعض الخيارات وأن

المقاول العام سيطرح مناقصات جديدة كما سبق شرح ذلك أعاله، فقد اقترحت أال تستخدم في مشروع قاعة المؤتمرات

الجديدة، وعند االقتضاء، إال األموال التي ال تزال متاحة من – مشروع البناء األساسي اآلخر للويبو – مشروع البناء الجديد

ماليين فرنك سويسري )كما هو مبين4,5والتي تقدر بحوالي (. وذكرت األمانةWO/PBC/18/9 في الجدول المرفق بالوثيقة

بأن تمويل مشروع قاعة المؤتمرات الجديدة استند أيضا في جزء مليون فرنك سويسري حيث 40 منه إلى قرض مصرفي بقيمة

تم التفاوض مع المصارف بشأنه بناء على العقد المبرم )وقع ( الذي يتضمن األقساط2010البند اإلضافي في أكتوبر

وفق نفس الشروط المواتية2014المسحوبة إلى غاية المعمول بها حاليا. وبناء على الخبرة المكتسبة من القرض

الممنوح لمشروع البناء الجديد، ستراقب األمانة عن كثب تطور أسعار الفائدة وعوامل أخرى للحد من العبء الذي وضعه

-2014القرض على الميزانية العادية، وذلك ابتداء من الفترة (.2013-2012  )لن تسحب أي أقساط خالل الفترة2015

وستواصل األمانة، كما أوصى بذلك مراجع الحسابات الخارجي بشأن مشروع البناء الجديد، توخي الحذر خالل مرحلة التشييد

في استخدام المبلغ المقرر للنثريات والطوارئ والمخصص لمشروع قاعة المؤتمرات الجديدة. وأخيرا، أشارت األمانة إلى الجدول الزمني لمراحل التشييد حيث الحظت أن االستعدادات إلعادة فتح موقع العمل قد بدأت في منتصف شهر أغسطس

، ومضت تقول إنه يرتقب تسليم قاعة المؤتمرات الجديدة2011.2013ومرافقها في أبريل

وشكر وفد سلوفينيا الذي تحدث باسم األعضاء اآلخرين في.612 مجلس اختيار المقاول العام أمين المجلس على تسهيل عمل

المجلس. والحظ الوفد أن المجلس عالج عددا محدودا من العروض واألسعار العالية المقترحة، لكنه ركز اهتمامه على

الحصول على أفضل سعر مقابل جودة عالية في التشييد كما يتطلبها تصميم القاعة. وأوصى المجلس باإلبقاء على أفضل حل

لفائدة الويبو والدول األعضاء على حد سواء.

Page 254: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22254

وشكر الرئيس عضو وفد سلوفينيا وكل الوفود األخرى.613 الممثلة في المجلس مشيرا إلى أن عملهم أفضى إلى نتائج

حاسمة في إنهاء عملية االنتقاء. وعبر وفد اليابان عن اعتقاده بأنه يتعين إنجاز مشروع قاعة.614

المؤتمرات الجديدة بحرص شديد وإخضاعه للمراقبة الشاملة مليون فرنك64بالنظر إلى الكلفة المقدرة حاليا بأكثر من

سويسري. وطلب الوفد من األمانة توخي المزيد من الحذر في ما يخص هذا المشروع الجديد بالنظر إلى الكلفة اإلجمالية وما

حصل من تأخر في تسليم البناء الجديد.إن لجنة البرنامج والميزانية:.615

علما بهذا التقرير المرحلي، أحاطت"1" وأوصت جمعيات الدول"2"

األعضاء في الويبو واالتحادات التي تديرها الويبو، كل فيما فرنك000 500 4يعنيه، باستخدام مبلغ بقيمة أقصاها

سويسري ال يزال متاحا ضمن الميزانية والمبالغ المخصصة ، ألغراض تمويل مشروع قاعة2008المعتمدة في ديسمبر

10المؤتمرات الجديدة، عند الحاجة فقط، كما جاء في الفقرة .WO/PBC/18/10 من الوثيقة

تقرير عن التقدم المحرز في مشروع19البند تحسين معايير السالمة واألمن في مباني الويبو

الحالية.WO/PBC/18/6استندت المناقشات إلى الوثيقة .616 وذكرت األمانة بأن الدول األعضاء كانت قد اعتمدت تقريرا.617

. ومنذ ذلك التاريخ،2008عن مفهوم السالمة واألمن في سنة وبناء على طلب السلطات المحلية في جنيف الحفاظ على ممر

المشاة في شارع "كولومبت" باتجاه طريق "فرني"، تواصلت المباحثات مع هذه السلطات والبلد المضيف )والسيما مكتب

األمن الفدرالي( من أجل مراجعة التصور األصلي واقتراح بدائل لجعل مجمع الويبو أكثر انفتاحا )من خالل إزالة األسوار والسياج

المحيط بها من التصميم األصلي(، مع االمتثال لمعايير األمن (. وشمل التصورUN H-MOSSالتشغيلي الدنيا في المقار )

المعدل عددا من األسوار والخاصيات )ثابتة ومتحركة( من أجل حماية كاملة من السيارات حول مجمع الويبو وفي المنحدرات

المؤدية إلى موقف السيارات تحت األرض. كما سيشمل الحفاظ على ممر المشاة في شارع "كولومبت" الرابط بين المبنى

Page 255: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22255

الرئيسي والمبنى الجديد. كما سيحتفظ بممر المشاة الحالي في 2 و1حديقة الويبو والمقابل لمباني أرباد بوكش وبودنهوزن

والبراءات. وعلى طول شارع "كولومبت" باتجاه مدخل المبنى الرئيسي وقبالة قاعة المؤتمرات الجديدة، سيتكون المحيط

سم مقارنة مع التصميم30األمني من سياج )سيخفض علوه األصلي( ورصيف للمشاة من أجل توفير أمن كافي عند المدخل

الرئيسي لمجمع الويبو. وألمحت األمانة إلى أن الويبو والمؤسسة العقارية للمنظمات الدولية وقعا على مذكرة تفاهم في يونيو

بغرض إحداث إطار للعمل بين البلد المضيف والويبو من2011 أجل إدارة فعالة ومنسقة لتنفيذ مشروع تشييد المحيط األمني،

مشيرة إلى المساهمة المالية والتشغيلية للبلد المضيف في هذا التنفيذ. واغتنمت األمانة هذه الفرصة لتشكر البلد المضيف من

ماليين فرنك سويسري5جديد على تقديمه مساهمة تقدر بمبلغ من أجل تمويل المحيط األمني لمباني الويبو الحالية. وذكرت

األمانة بأن األعمال التحضيرية هي قيد اإلعداد كما هو مقرر لها عند إصدار رخصة البناء.2011وبأنه يرتقب بدء التنفيذ في نهاية

أما في ما يخص الميزانية التي أقرتها الدول األعضاء في سنة ماليين فرنك سويسري( ألغراض7,6 )يقدر بمبلغ 2008

إجراءات األمن خالف تلك التي مولها البلد المضيف، لم يستخدم مليون فرنك سويسري1,5لحد اآلن سوى مبلغ يقدر بحوالي

ماليين فرنك سويسري لتمويل6حيث بقي مبلغ يقدر بحوالي بقية عملية التنفيذ.

وعبر وفد اليابان عن تفهمه لتعزيز معايير السالمة واألمن.618 داخل مباني الويبو الحالية، لكنه طلب توضيحا حول توزيع التمويل بين البلد المضيف والويبو وتطور الميزانيات منذ

.2008الموافقة على المشروع في ديسمبر وأجابت األمانة بالقول إن البلد المضيف رفع مساهمته.619

ماليين فرنك5األصلية من مليوني فرنك سويسري إلى حوالي سويسري لتمويل أجزاء من المحيط األمني حول المباني الحالية،

من جهة. أما من جهة أخرى، فقد استقرت ميزانية الويبو ضمن ماليين فرنك سويسري كما أقرتها الدول7,6مبلغ يقدر بحوالي

في ما يخص كل2008األعضاء في األصل في ديسمبر المواصفات األخرى للمحيط األمني واإلجراءات الداخلية في

المباني الحالية. وأحاطت لجنة البرنامج والميزانية علما بالوثيقة.620

WO/PBC/18/6.

Page 256: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22256

تقرير مرحلي عن تنفيذ برامج20البند المعلوماتية ضمانا لالمتثال للنظام المالي

الجديد والئحته والمعايير المحاسبية الدوليةللقطاع العام

.WO/PBC/18/11استندت المناقشات إلى الوثيقة .621 وذكر الرئيس بأن الدول األعضاء وافقت بشكل مبدئي خالل.622

على أن تعتمد الويبو المعايير2007 دورة الجمعيات في سنة المحاسبية الدولية للقطاع العام )المعايير المحاسبية الدولية(

. وقدمت األمانة خالل الدورة الثالثة عشرة للجنة2010بحلول اقتراحها لتنفيذ برامج2008البرنامج والميزانية في ديسمبر

معلوماتية ضمانا لالمتثال للنظام المالي الجديد والئحته والمعايير (. وخالل الدورتينIPSASالمحاسبية الدولية للقطاع العام )

الرابعة عشرة والخامسة عشرة للجنة البرنامج والميزانية اللتين ، قدمت2010 وسبتمبر 2009 عقدتا على التوالي في سبتمبر

األمانة تقريرا مرحليا يورد معلومات عن المرحلة التي بلغها المشروع والتكاليف المتكبدة حتى ذلك التاريخ. وأحاطت اللجنة

علما بالتقريرين وحظيت توصياتها بالموافقة في الدورتين السابعة واألربعين والثامنة واألربعين للجمعيات اللتين عقدتا على

. وقد تضمنت الوثيقة2010  وسبتمبر2009التوالي في سبتمبر WO/PBC/18/11تقريرا مفصال عن التقدم المحرز منذ التقرير

األخير المتعلق بتنفيذ االقتراح المعروف بالمشروع المالي. ودعاالرئيس المراقب العام إلى تقديم الوثيقة بشكل مفصل.

وقال المراقب العام إن الوثيقة تقدم تقريرا عن التقدم.623 المحرز في تنفيذ البرامج المعلوماتية التي مكنت الويبو من وضع

المشروع المالي واالمتثال للنظام المالي الجديد والئحته والمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام. وكان المشروع قد بدأ

بهدف االمتثال للمعايير المحاسبية الدولية2010 في سنة للقطاع العام وتطبيق النظام المالي، واعتماد أفضل الممارسات

في مجال المشتريات، والتنسيق بين المشتريات والمالية، وتحسين رصد الميزانية ومراقبتها، والتنمية البشرية في صفوف الموظفين باعتماد أفضل الممارسات بناء على نظام التخطيط

في2010 يناير 15للموارد المؤسسية. وبدأ المشروع في موعده وبميزانيته المحددة ودون صعوبات جمة. وتمكنت األمانة

من وضع مراحله المختلفة التي نفذت على الوجه الصحيح. وعمل المشروع بطريقة سلسة واستخلصت األمانة عددا من

العبر التي ستضمن في تقرير عند نهاية المشروع. ومن بين العبر المستخلصة: ضمان التواصل الهرمي في المنظمة، وضمان

Page 257: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22257

تدريب أقرب ما يمكن إلى الواقع بدال من المعلومات العامة، وضمان دورات تدريب عملية، وضمان التدريب المسبق ألعضاء

فريق المشروع على المقاربة والمنهجية المطبقتين على المشروع. وأكد المراقب العام أيضا أن تكلفة المشروع ظلت

فرنك000 465ضمن نطاق الميزانية. وبقي مبلغ صغير ) سويسري( حيث سيستخدم لتمويل النفقات المتبقية التي تقدر

فرنك سويسري. وسيعاد كل رصيد متبقي إلى000 407بمبلغ األموال االحتياطية بعد أن يخضع المشروع للتدقيق. وسينتهي

.2011 سبتمبر 30المشروع في وأوصت لجنة البرنامج والميزانية جمعيات الدول األعضاء في.624

.WO/PBC/18/11 الويبو بأن تحيط علما بمضمون الوثيقة تقرير مرحلي عن تنفيذ نظام شامل21البند

للتخطيط للموارد المؤسسية في الويبو.WO/PBC/18/12استندت المناقشات إلى الوثيقة .625 إبان2010وذكر الرئيس بأن الجمعيات اعتمدت في سبتمبر .626

دورتها الثامنة واألربعين اقتراح األمانة الرامي إلى تنفيذ نظام شامل ومتكامل لتخطيط الموارد المؤسسية. والهدف األساسي

من هذا التقرير المرحلي هو تقديم معلومات أساسية موجزة عن أهداف مشروع برنامج التخطيط للموارد المؤسسية ونطاقه،

ومستجدات عن اإلنجازات الرئيسية حتى هذا التاريخ والخطوط العريضة الستخدام الميزانية حتى هذا التاريخ. ودعا الرئيس

األمانة إلى تقديم ملخص لألنشطة رفيعة المستوى التي يتوقع 2012 وخالل سنة 2011إنجازها خالل ما يتبقى من سنة

باإلضافة إلى الخطوط العريضة والمخاطر المرتبطة بمحفظةبرنامج التخطيط للموارد المؤسسية.

وذكرت األمانة بأنه على الرغم من أن الدول األعضاء وافقت.627 خالل السنة الماضية على محفظة برنامج التخطيط للموارد

المؤسسية، فإنه يمثل استمرارا للجهود التي بذلت في السابق من أجل تنفيذ برنامج التخطيط للموارد المؤسسية )الذي بدأ في

(. ومنذ ذلك التاريخ، حددت األمانة بالتدريج مراحل2004سنة تنفيذ مختلف أجزاء نظام برنامج التخطيط للموارد المؤسسية. واتبعت األمانة نهجا يختلف اختالفا طفيفا عن النهج المتبع في

منظمات األمم المتحدة األخرى التي اختارت نهج "االنفجار العظيم". واختارت الويبو منهجا متدرجا كان أكثر تناسبا مع

المنظمة لتمكينها من إدارة التغيير واستيعابه ووضع األسس

Page 258: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22258

بشكل متأني ومتدرج، بما في ذلك ثقافة استخدام نظام برنامج التخطيط للموارد المؤسسية بشكل مناسب. ولذلك، بدأت

المرحلة األولى الخاصة بنظام إعداد تقارير المالية والميزانية في . وانصبت المرحلة الثانية حول شروط االمتثال2004سنة

للنظام المالي والئحته والمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام. أما المرحلة الثالثة التي كان يتوقع أن تستغرق حوالي خمس

سنوات فستتضمن باألساس أنظمة إدارة الموارد البشرية، و]مكونا[ لتلبية احتياجات إدارة األداء وإعداد التقارير، وأخيرا تحسينات إلدارة إخبار الزبون من أجل ربط عالقات طيبة مع

الزبناء من داخل المنظمة. ومن التحديات التي تطرحها محفظة أن للمنظمة أنظمة وأن إحداث أي تغييرات في احتياجات الدول األعضاء وأصحاب المصلحة من حيث المعلومات المستخدمة في

إعداد التقارير سيؤثر على هذه األنظمة القائمة. لذلك، كان العامل الموجه في تنفيذ برنامج التخطيط للموارد المؤسسية هو ضرورة إدارة أي تغييرات في األنظمة القائمة بشكل محكم. أوال،

وضعت األمانة بنية إدارية للمشروع وفق االقتراح الذي أقرته الدول األعضاء. وكان ذلك ذا أهمية بالغة في تنفيذ برنامج التخطيط للموارد المؤسسية ألن برامج التخطيط للموارد

المؤسسية ليست محض أتمتة أو تغييرات في النظام، بل إنها تنطوي على تغييرات في السياسة والعمليات والتدريب وطريقة

العمل. وقد تطلب ذلك التزام ومشاركة اإلدارة العليا وهيئة منسجمة التخاذ القرارات بطريقة سريعة. وكانت األمانة تبحث

أيضا عن بنية شاملة للنظام لالستفادة مما أنجز في السابق مع تكييف هذه البنية مع استراتيجية المنظمة في مجال تكنولوجيا المعلومات واالتصاالت من أجل التثبت من تطابقها مع الرؤية

المضمنة في استراتيجية المنظمة في مجال تكنولوجيا المعلومات واالتصاالت. واستنادا إلى تجارب الماضي، استفادت

األمانة بشكل كبير من الترتيبات الخاصة باستضافة البرامج التطبيقية لدى مركز األمم المتحدة الدولي للحساب اإللكتروني؛

فقد استضيفت البرامج المعلوماتية حاليا في منشآت مركز األمم المتحدة الدولي للحساب اإللكتروني وستستفيد األمانة من ذلك بالنسبة للبرامج المعلوماتية األخرى في المستقبل. أما بخصوص

اإلدارة، فقد قالت األمانة إن مجلس تكنولوجيا المعلومات واالتصاالت الذي أحدثه المدير العام كلف باإلشراف على تنفيذ

مشاريع المحفظة مع التركيز على تحقيق المنافع من خالل دورة التنفيذ. كما شكل فريق مشترك بين اإلدارات يتألف من

موظفين يتمتعون بقدر كاف من األقدمية والصالحية للمساهمة في التخطيط ووضع تصميم للنظام. وسيحتكم إنجاز كل مشروع إلى منهجية إدارة المشاريع التي درب عليها الموظفون وأصبحت

Page 259: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22259

تستخدم على نطاق واسع في غالبية مشاريع المنظمة. كما أحدث مكتب إدارة مشروع برنامج التخطيط للموارد المؤسسية لتخطيط تنفيذ المشاريع وإدارتها وفق الخطط وإدارة المخاطر )وهو جزء أساسي في منهجية تنفيذ برنامج التخطيط للموارد

المؤسسية(. ومضت األمانة تقول إن اللجنة االستشارية المستقلة للرقابة أبدت اهتماما كبيرا بمشروع برنامج التخطيط

للموارد المؤسسية وإن حوارا منتظما فتح بين اللجنة االستشارية المستقلة للرقابة واألمانة بشأن الخطط والمخاطر. واستكمل

إنشاء مكتب إدارة مشروع برنامج التخطيط للموارد المؤسسية % من خالل توظيف أشخاص مؤهلين70 و60بنسبة تتراوح بين

ومجربين في المناصب المخصصة للمشروع وفق االقتراح الذي أقرته الدول األعضاء. ومدة التوظيف في مناصب هذا المشروع

محددة ومرتبطة بمدة المشروع بحيث لن تتعداها كيفما كانت الظروف. وقد اختارت المنظمة شريكا من أجل المساعدة في

تنفيذ جزء المشروع المتعلق بالتصميم والرؤية. وقدمت مؤسسةGartner Groupالمستشار الخارجي للويبو( المشورة بشأن(

بعض المكونات االستراتيجية لتكنولوجيا المعلومات واالتصاالت وتولت فحص المناقصة قبل اإلعالن عنها. وفي ما يخص التقدم،

فقد ذكرت األمانة بأن المنظمة قطعت نفس المشوار في مرحلة المشروع المتعلقة بالتخطيط والرؤية. وأكمل تقييم حالة التقدم الراهنة وتوجه العمل إلى تحديد عناصر المبادئ التوجيهية

التي ستستخدم في تخطيط المشاريع الالحقة في نطاق المحفظة. وبدأ مشروع تأسيسي مهم وهو تحديث نظام المالية

PeopleSoftوالميزانية الحالي، أي تحديث البرنامج الحاسوبي من أجل توسيع نطاقه ليشمل إدارة األداء والموارد البشرية. وستشكل المعلومات التجارية أحد مجاالت التركيز األساسية حيث ستفيد الدول األعضاء. وقالت األمانة إن الدورة شهدت

دعوات عديدة إلى تقديم معلومات أفضل ومعلومات إضافية عن الموارد البشرية ومعلومات أفضل عن األهداف والمؤشرات. ويتعين وضع أنظمة قياس محسنة لدعم إطار النتائج الخاص

بالويبو وهو بالتحديد ما سيتناوله برنامج التخطيط للموارد المؤسسية في السنوات القادمة. وستمنح األولوية القصوى في

الخطوات القادمة لمكون الموارد البشرية في المحفظة. وفي ما يخص استخدام الميزانية واحترام الجدول الزمني، فالمشروع

يسير في الطريق الصحيح. ومن الجوانب المهمة شراء منتجات برنامج أوراكل بعد بحث شامل الستراتيجية الويبو في مجال

تكنولوجيا المعلومات واالتصاالت لتحديد عناصر المنتجات في برنامج أوراكل التي يمكن تطبيقها على محفظة برنامج التخطيط للموارد المؤسسية. وبالنظر إلى توقيت الشراء الذي تزامن مع

Page 260: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22260

، فقد استفادت المنظمة من تخفيضنهاية السنة المالية ألوراكل . ومضت األمانة تقول إن الخطوات الموالية تتضمنمهم

استكمال رؤية المشروع وتخطيطه بنهاية السنة والشروع في مشاريع الموارد البشرية ذات األولوية خالل األجزاء األولى من السنة الموالية. كما سيستكمل مشروع التحديث خالل الفصل

. وأشارت األمانة إلى أنه مع برنامج التقويم2012األول من سنة االستراتيجي والتغييرات العديدة التي تشهدها المنظمة يتعين

إدارة قدرة الموظفين على استيعاب مدى هذه التغييرات بحرص شديد. وأوضحت األمانة كذلك أن إدارة المخاطر تشكل جزءا ال يتجزأ من منهجيتها وأن من بين المخاطر االرتياب بشأن افتقار

األمانة إلى القدرات والموارد الضرورية. لكن هذه المسألة ستعالج من خالل ميزانية المحفظة بواسطة بدل المستخدمين

حتى يتحرر بعض أفضل المستخدمين والمهنيين من مختلف القطاعات الوظيفية ويكرسوا وقتهم للمشروع. أما الخطر اآلخر

الذي تتوقعه األمانة والذي كان أمرا مشتركا بين كل عمليات تنفيذ برنامج التخطيط للموارد المؤسسية فهو عدم القدرة على

استخالص القيمة القصوى من هذا التنفيذ. فال ينحصر برنامج التخطيط للموارد المؤسسية في أتمتة العمليات كما هو األمر

حاليا، بل يتطلب التفكير وإعادة هندسة العمليات. وهو ما ينعكس بشكل تلقائي على أدوار األشخاص والبنيات. ولذلك، كان

ذلك المشروع ينطوي على تحول حقيقي داخل المنظمة وقدم أيضا دعما أساسيا لمديري البرامج في عملهم مع العالم

الخارجي. وعبر وفد الواليات المتحدة األمريكية عن إعجابه بالتقرير.628

المرحلي الذي قدمته األمانة حيث تضمن العديد من المعلومات المفيدة. وعبر الوفد عن تقديره للوتيرة التي يسير بها تحديث

حيث يتقدم بسنة عن الجدول الزمنيPeopleSoftبرنامج المحدد له وعبر عن أمله في أن يكون ذلك إشارة إلى أن

المشروع برمته يسير في الطريق الصحيح حتى يستكمل خالل الجدول الزمني المقرر له في خمس سنوات. وأشار الوفد إلى

)حسب توقعات األمانة(2011أن النفقات ستبلغ في سنة حوالي خمس المبلغ اإلجمالي المعتمد للمشروع، لكن بعض

النفقات كتلك المتعلقة بموظفي المشروع جاءت أقل مما كان . ومن شأن ذلك، كما أشار إلى ذلك تقرير2011متوقعا في سنة

األمانة، أن يفضي إلى ارتفاع التكاليف في السنوات األخيرة من المشروع. ولذلك، طلب الوفد الحصول على ضمانة من األمانة

بأنها ما زالت تتوقع استكمال المشروع في نطاق المبلغ المعتمد مليون فرنك سويسري.25والمحدد

Page 261: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22261

وأكدت األمانة أن محفظة المشروع اإلجمالية ستستكمل.629 مليون فرنك سويسري.25ضمن نطاق المبلغ المعتمد والمحدد

ومضت تقول إن استخدام الميزانية بشكل غير كاف خالل هذه السنة يعزى أساسا إلى بعض التأخر في المفاوضات بشأن التوظيف وإطالق المشروع. فقد شكل ذلك الجوانب األكثر

صعوبة في بدء المشروع. وشكر وفد الجزائر األمانة على المعلومات المقدمة. وعبر.630

عن تأييده للمشروع لسببين اثنين على األقل. أوال، بدأ المشروع في إبراز قيمته بفضل الدور الذي قام به في مختلف القطاعات. ويتعين على المنظمة تقديم معلومات سليمة ألصحاب المصلحة

وعلى نظام برنامج التخطيط للموارد المؤسسية تمكين المنظمة من تقديم معلومات أفضل للدول األعضاء. ثانيا، قدم المشروع ضمانة أخرى وقوى النظام المالي. فبرنامج التخطيط للموارد

المؤسسية هو برنامج معقد وعصي على الفهم بشكل كبير منالخارج، لكنه أفضى إلى بعض النتائج.

.WO/PBC/18/12وتال الرئيس فقرة القرار من الوثيقة .631 وأوصت لجنة البرنامج والميزانية جمعيات الدول األعضاء في.632

. WO/PBC/18/12الويبو باإلحاطة علما بمضمون الوثيقة اعتماد التقرير22البند

.WO/PBC/18/21 Prov. استندت المناقشات إلى الوثيقة.633 وقال الرئيس إن األمانة أعدت قائمة بالقرارات المتخذة.634

والتوصيات الصادرة في هذه الدورة، وأوردتها في مشروع . والذي سيصدر بشكل رسميWO/PBC/18/21 Prov الوثيقة

بعد اعتماده من لجنة البرنامج والميزانية وسيقدم إلى جمعيات الدول األعضاء في الويبو. ودعا الرئيس الوفود إلى استعراض الوثيقة. وأعلن الرئيس أن األمانة ستصدر التقرير الكامل عن الدورة الثامنة عشرة عمال بالممارسة المعتادة، أي في أقرب

وقت ممكن. وسينشر مشروع التقرير على موقع لجنة البرنامج والميزانية في اإلنترنت للموافقة عليه إلكترونيا. وستدعى الوفود

إلى استعراض مشروع التقرير وإرسال تعديالتها وتعليقاتها إلىاألمانة التي ستعد النسخة النهائية.

واعتمدت لجنة البرنامج والميزانية ملخص القرارات.635.WO/PBC/18/21 Prov. والتوصيات الواردة في الوثيقة

Page 262: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22262

وعبر وفد الهند الذي تحدث باسم مجموعة جدول أعمال.636 التنمية عن شكره العميق للرئيس على إدارته الجيدة لألعمال خالل األيام الخمسة األخيرة. وقال إن األعضاء تمكنوا بفضل

الرئيس من إنهاء هذا االجتماع مع الحفاظ على أجواء سليمة. وشكر وفد مصر الرئيس على إدارة الدورة بشكل ناجع.637

وعلى رسم االبتسامة على وجوه المندوبين من حين إلى آخر. وأيد وفد سلوفينيا بشكل كامل البيان الذي تقدم به وفد الهند.638

وهنأ الرئيس باسم مجموعة بلدان أوروبا الوسطى والبلطيق على القيادة المدهشة وحس الدعابة الذي كانت الحاجة إليه

ماسة خالل األيام الخمسة األخيرة. وضم وفد جنوب إفريقيا باسم مجموعة البلدان اإلفريقية.639

صوته إلى المتحدثين من قبله في تهنئة الرئيس على الطريقة التي أدار بها هذه الدورة وكل الدورات السابقة للجنة البرنامج

والميزانية. وهنأ وفد الواليات المتحدة األمريكية باسم المجموعة باء.640

بدوره الرئيس على إدارة أعمال الدورة. وأشاد باألمانة على حسن استعدادها لالضطالع بمهمة عسيرة تتمثل في اإلجابة عن

التساؤالت العديدة للوفود وإعداد كل الوثائق. اختتام الدورة23البند

اختتمت الدورة أعمالها..641

]يلي ذلك المرفق[

Page 263: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22 Prov.ANNEX

المرفقLISTE DES PARTICIPANTS/LIST OF PARTICIPANTS

(dans l’ordre alphabétique des noms français des États/in the alphabetical order of the names in French of States)

I. ÉTATS MEMBRES MEMBER STATES

AFRIQUE DU SUD/SOUTH AFRICA

Tshihumbudzo RAVHANDALALA (Ms.), First Secretary (Economic Development), Permanent Mission, Geneva

Mandixole MATROOS, Second Secretary, Permanent Mission, Geneva

ALGÉRIE/ALGERIA

Boumediene MAHI, conseiller, Mission permanente, Genève

Ahlem Sara CHARIKHI, Attachée, Mission permanente, Genève

ALLEMAGNE/GERMANY

Li-Feng SCHROCK, Senior Ministerial Counselor, Federal Ministry of Justice, Berlin

Heinjörg HERRMANN, Counselor, Permanent Mission, Geneva

ANGOLA

BANGLADESH

BARBADE/BARBADOS

Corlita BABB-SCHAEFER (Mrs.), Counselor, Permanent Mission, Geneva

BÉLARUS/BELARUS

Zhanna KUZNETSOVA (Mrs.), Head, Finance Department, National Center of Intellectual Property, Minsk

BRÉSIL/ BRAZIL

Leandro ALVES DA SILVA, Secretary, Permanent Mission, Geneva

BULGARIE/ BULGARIA

Volodya BOJKOV, Counselor, Permanent Mission, Geneva

Nadia KRASTEVA (Mrs.), Second Secretary, Permanent Mission, Geneva

Page 264: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22Annex2

CAMEROUN/CAMEROON

Anatole Fabien Marie NKOU, Ambassadeur, Mission permanente, Genève

Francis NGANTCHA, Ministre conseiller, Mission permanente, Genève

Wilfred Agwo. NWANTI, chef, Service du budget et du matériel, Ministère de la culture, Yaoundé

Aurélien ETEKI NKONGO, premier secrétaire, Mission permanente, Genève

CANADA

Gizem ERAS (Mrs.), Senior Trade Policy Officer, Intellectual Property Trade Policy Division (TMI), Foreign Affairs and International Trade Canada, Ottawa

Sophie GALARNEAU (Mrs.), Second Secretary, Permanent Mission, Geneva

CHINE/CHINA

Jian LIU, Director, Second Division, International Cooperation Department, State Intellectual Property Office (SIPO), Beijing

COLOMBIE/COLOMBIA

Clara Inés VARGAS SILVA, Embajadora, Comisión como Ministra plenipotenciaria, Misión permanente, Ginebra

CROATIE/CROATIA

CUBA

DJIBOUTI

Djama Mahamoud ALI, Counselor, Permanent Mission, Geneva

ÉGYPTE/EGYPT

Afaf Abdel Maguid Abdel AWAD (Mrs.), Supervisor, Financial Department, Patent Office, Cairo

ESPAGNE/SPAIN

Eduardo SABROSO LORENTE, Técnico Superior, Departamento de Coordinación Jurídica y Relaciones Internacionales, Oficina Española de Patentes y Marcas, Ministerio de Industria, Turismo y Comercio, Madrid

ÉTATS-UNIS D’AMÉRIQUE/UNITED STATES OF AMERICA

Deborah LASHLEY-JOHNSON (Ms.), Attorney-Advisor, Office of External Affairs, United States Patent and Trademark Office (USPTO), Alexandria

Page 265: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22Annex3

J. Todd REVES, Intellectual Property Attaché, Economic and Scientific Affairs, Permanent Mission, Geneva

FÉDÉRATION DE RUSSIE/RUSSIAN FEDERATION

Natalia AGEENKO (Mrs.), Director, Financial Department, Federal Service for Intellectual Property, Patents and Trademarks (ROSPATENT), Moscow

Natalya KRYLOVA (Mrs.), Head of Division, International Cooperation Department, Federal Service for Intellectual Property, Patents and Trademarks (ROSPATENT), Moscow

Elena BURDINA (Mrs.), Head, Financial Accounting and Management, Department Federal Institute of Intellectual Property, Moscow

FRANCE

Katerina DOYTCHINOV, conseillère, Mission permanente, Genève

Sébastien CHATELUS, conseiller, Mission permanente, Genève

GRÈCE/GREECE

INikos BEAZOGLOU, Expert, Ministry of Development Competitiveness, Direction of Commerce and Shipping and Industrial Property, Athens

GUATEMALA

HONGRIE/HUNGARY

Zoltán HORVÁTH, Head, Economic and IT Management Department, Intellectual Property Office, Budapest

INDE/INDIA

K. NANDINI (Mrs.), Counselor (Economic), Permanent Mission, Geneva

IRAN (RÉPUBLIQUE ISLAMIQUE D’)/IRAN (ISLAMIC REPUBLIC OF)

Ali NASIMFAR, Second Secretary, Permanent Mission, Geneva

ITALIE/ITALY

Delfina AUTIERO (Mrs.), Head, Directorate General of Combating Counterfeiting (DGLC), Ministry of Economic Development (UIBM), Rome

Tiberio SCHNIDLIN, Counselor, Permanent Mission, Geneva

JAPON/JAPAN

Ken-Ichiro NATSUME, Director, Multilateral Policy Office, International Affairs Division, General Affairs Department, Japan Patent Office, Tokyo

Kenji SHIMADA, Deputy Director, International Affairs Division, General Affairs Department, Japan Patent Office, Tokyo

Page 266: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22Annex4

Motohiro SAKATA, Counselor, Permanent Mission, Geneva

JORDANIE/JORDAN

KAZAKHSTAN

MEXIQUE/MEXICO

Juan Carlos MORALES VARGAS, Especialista en de Propiedad Industrial, Instituto Mexicano de la Propiedad Industrial, México

NIGÉRIA/NIGERIA

OMAN

Fatima AL-GHAZALI (Mrs.), Minister Plenipotentiary, Permanent Mission, Geneva

PAKISTAN

Ahsan NABEEL, Third secretary, Permanent Mission, Geneva

PÉROU/PERU

Giancarlo LEÓN COLLAZOS, Primer Secretario, Misión permanente, Ginebra

POLOGNE/POLAND

Grażyna LACHOWICZ, (Ms.), Head, International Cooperation Division, Cabinet of the President, Patent Office, Warsaw

RÉPUBLIQUE DE CORÉE/REPUBLIC OF KOREA

Minsu KYEONG, Deputy Director, Multilateral Affairs Division, Korean Intellectual Property Office (KIPO), Daejeon

RÉPUBLIQUE DE MOLDOVA/REPUBLIC OF MOLDOVA

Iurie BADÂR, Head, Economy and Finance Direction, State Agency on Intellectual Property (AGEPI), Chisinau

RÉPUBLIQUE TCHÈQUE/CZECH REPUBLIC

Luděk CHURÁČEK, Director, Economics Department, Industrial Property Office, Prague

ROUMANIE/ROMANIA

Simona NECHIFOR (Mrs.), Financial Director, State Office for Inventions and Trademarks, Bucharest

Page 267: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22Annex5

Iulia VARODIN (Ms.), Head, Public Procurement Bureau, State Office for Inventions and Trademarks, Bucharest

ROYAUME-UNI/UNITED KINGDOM

Jonathan JOO-THOMSON, First Secretary, Head, Specialised Agencies and Humanitarian Team, Permanent Mission, Geneva

Sarah JONES (Mrs.), Head, Trade Policy and Development, International Policy Directorate, Intellectual Property Office (IPO), Newport

Hywel Rays MATTHEWS, Officer, International Institutions, International Policy Directorate, Intellectual Property Office (IPO), Newport

SÉNÉGAL/SENEGAL

Ndéye Fatou LO (Mrs.), Second Counselor, Permanent Mission, Geneva

SINGAPOUR/SINGAPORE

SUÈDE/SWEDEN

Mattias ARVIDSSON, Head, Controlling, Patent Department, Swedish Patent and Registration Office (PVR), Stockholm

SUISSE/SWITZERLAND

Lena LEUENBERGER (Mrs.), Legal Advisor, International Trade Relations, Swiss Federal Institute of Intellectual Property, Bern

Alexandra GRAZIOLI (Mrs.), Senior Legal Advisor, Legal and International Affairs, Swiss Federal Institute of Intellectual Property, Bern

Aurélie FLEURY, Conseillère scientifique, Département federal des affaires étrangères, Berne

Adrien EVÉQUOZ, Conseiller, Affaires scientifiques, Mission permanente, Genève

TADJIKISTAN/TAJIKISTAN

THAÏLANDE/THAILAND

Sihasak PHUANGKETKEOW, Ambassador, Permanent Representative, Permanent Mission, Geneva

Tanyarat MUNGKALARUNGSI (Ms), First Secretary, Permanent Mission, Geneva

TUNISIE/TUNISIA

TURQUIE/TURKEY

Page 268: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22Annex6

UKRAINE

URUGUAY

VÉNÉZUELA (RÉPUBLIQUE BOLIVARIENNE DU)/ VENEZUELA (BOLIVARIAN REPUBLIC OF)

Oswaldo REQUES OLIVEROS, Primer Secretario, Misión permanente, Ginebra

ZAMBIE/ZAMBIA

Lilian Saili BWALYA (Mrs.), First Secretary, Trade, Permanent Mission, Geneva

II. OBSERVATEURS/OBSERVERS

AFGHANISTAN

Babak AMEL, Permanent Mission, Geneva

ARABIE SAOUDITE/SAUDI ARABIA

Mohammed YAGOOB, General Directorate, Intellectual Property, King Abdulaziz City for Science and Technology (KACST), Riyadh

Mohammed ALTHARWY, Patent Specialist, General Directorate, Intellectual Property, Riyadh

AUSTRALIE/AUSTRALIA

David Roger KILHAM, First Secretary, Permanent Mission to the World Trade Organization (WTO), Geneva

CHILI/CHILE

Andrés GUGGIANA V., Counselor, Permanent Mission to the World Trade Organization (WTO), Geneva

EL SALVADOR

Martha Evelyn MENJIVAR CORTEZ (Srta.), Consejera, Misión Permanente, Ginebra

ÉTHIOPIE/ETHIOPIA

Redae Girmay ABRAHA, Counselor, Permanent Mission, Geneva

IRAQ

Yassin M. DAHAM, Second Secretary, Permanent Missions, Geneva

Page 269: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22Annex7

KOWEÏT/KUWAIT

Hussain M. SAFAR, Commercial Attaché

LITUANIE/LITHUANIA

Irina KROTOVA (Ms), Head, Finance Department, State Patent Bureau, Vilnius

MADAGASCAR

Haja RASOANAIVO, conseiller, Mission permanente, Genève

MALAISIE/MALAYSIA

Ismail MOHAMAD BKRI, Counselor, Permanent Mission, Geneva

MAURICE/MAURITIUS

Tanya PRAYAG-GUJADHUR, Second Secretary, Permanent Mission, Geneva

MONACO

Carole LANTERI (Mlle), représentant permanent adjoint, Mission permanente, Genève

Gilles REALINI, troisième secrétaire, Mission permanente, Genève

NÉPAL/NEPAL

Hari Prasad ODARI, Second Secretary, Permanent Mission, Geneva

PANAMA

Zoraida RODRIGUEZ MONTENEGRO, Consejera Legal, Misión permanente ante la Organización Mundial del Comercio (OMC), Ginebra

PAYS-BAS/NETHERLANDS

Rik VAN BREUKELEN, Intern, Ministry of Foreign Affairs, The Hague

PORTUGAL

Luís SERRADAS FAVARES, Legal Counselor, Permanent Mission, Geneva

RÉPUBLIQUE DOMINICAINE/DOMINICAN REPUBLIC

Ysset ROMAN (Sra.), Ministro Consejero, Misión Permanente ante la Organización Mundial del Comercio (OMC), Ginebra

Page 270: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22Annex8

SLOVÉNIE/SLOVENIA

Grega KUMER, Third Secretary, Permanent Mission, Geneva

TOGO

Sebade TOBA, Chargé d’affaires, Mission permanente, Genève

TRINITÉ-ET-TOBAGO/TRINIDAD AND TOBAGO

Justin SOBION, First Secretary, Permanent Mission, Geneva

III. VÉRIFICATEUR EXTERNE DE L’OMPI/ EXTERNAL AUDITOR OF WIPO

Didier MONNOT, vérificateur externe, Contrôle fédéral des finances de la Confédération suisse, Berne

IV. ORGANE CONSULTATIF INDEPENDANT DE SURVEILLANCE DE L’OMPI (OCIS)/ WIPO INDEPENDENT ADVISORY OVERSIGHT COMMITTEE (IAOC)

Maria Beatriz SANZ REDRADO (Mrs.) Chair

V. BUREAU/ OFFICERS

Président/ Chairman: Douglas GRIFFITHS (États-Unis d’Amérique/United States of America)

Vice-présidents/ Vice-Chairmen: Mohamed GAD (Égypte/Egypt)

Dmitry GONCHAR (Fédération de Russie/ RussianFederation)

Secrétaire/ Secretary: Philippe FAVATIER (OMPI/WIPO)

VI. BUREAU INTERNATIONAL DE L’ORGANISATION MONDIALE DE LA PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE (OMPI)/ INTERNATIONAL BUREAU OF THE WORLD INTELLECTUAL PROPERTY ORGANIZATION (WIPO)

Francis GURRY, directeur général/ Director General

Ambi SUNDARAM, sous-directeur général, Secteur administration et gestion/ Assistant Director General, Administration and Management Sector

Philippe FAVATIER, directeur financier (contrôleur), Département de la gestion des finances et du budget/ Chief Financial Officer (Controller), Department of Finance and Budget

Naresh PRASAD, Directeur exécutif et Chef de Cabinet, Cabinet du directeur général/ Executive Director and Chief of Staff, Office of the Director General

Page 271: WO/PBC/18/22 PROV (Arabic) · Web viewوفيما يتعلق بمسألة تسريع التوظيف، قال المدير العام إن رئيسا جديدا لقسم التقييم

WO/PBC/18/22Annex9

Edward KWAKWA, conseiller juridique /Legal Counsel

Chitra NARAYANASWAMY (Mme/Mrs.), Directrice, Division de la planification de ressources, de la gestion et de l’exécution des programmes/ Director, Resource Planning, Program Management and Performance Division

]نهاية المرفق والوثيقة[