z...• a gyermekeket és kedvenc háziállatokat tartsa távol a készüléktől, amikor az ajtaja...

52
EWF 1284BW HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 LT SKALBYKLĖ NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 26 preciz.hu

Upload: others

Post on 02-Mar-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: z...• A gyermekeket és kedvenc háziállatokat tartsa távol a készüléktől, amikor az ajtaja nyitva van. • Gyermekek felügyelet nélkül nem végezhetnek tisztítási vagy

EWF 1284BW HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2LT SKALBYKLĖ NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 26

prec

iz.hu

Page 2: z...• A gyermekeket és kedvenc háziállatokat tartsa távol a készüléktől, amikor az ajtaja nyitva van. • Gyermekek felügyelet nélkül nem végezhetnek tisztítási vagy

TARTALOM1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK............................................................................32. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK.............................................................................. 43. TERMÉKLEÍRÁS................................................................................................ 64. KEZELŐPANEL..................................................................................................65. PROGRAMTÁBLÁZAT....................................................................................... 76. FOGYASZTÁSI ÉRTÉKEK.................................................................................97. KIEGÉSZÍTŐ FUNKCIÓK.................................................................................108. BEÁLLÍTÁSOK................................................................................................. 119. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT........................................................................1110. NAPI HASZNÁLAT......................................................................................... 1211. HASZNOS TANÁCSOK ÉS JAVASLATOK....................................................1612. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS.................................................................................1713. HIBAELHÁRÍTÁS........................................................................................... 2114. MŰSZAKI ADATOK........................................................................................ 23

ÖNRE GONDOLUNKKöszönjük, hogy Electrolux terméket vásárolt. Ön olyan készülék tulajdonosa lett,mely mögött több évtizedes szakmai tapasztalat és innováció áll. Rendkívülitudását és stílusos megjelenését az Ön igényei ihlették. Valahányszor csakhasználja, biztos lehet abban, hogy a benne foglalt tudás a siker garanciája.Köszöntjük az Electrolux világában!Látogassa meg a weboldalunkat:

Kezelési tanácsok, kiadványok, hibaelhárító, szerviz információk:www.electrolux.com

További előnyökért regisztrálja készülékét:www.registerelectrolux.com

Kiegészítők, segédanyagok és eredeti alkatrészek vásárlása a készülékhez:www.electrolux.com/shop

VÁSÁRLÓI TÁMOGATÁS ÉS SZERVIZKizárólag eredeti alkatrészek használatát javasoljuk.Ha készülékével a szervizhez fordul, legyenek kéznél az alábbi adatok: Típus,termékszám, sorozatszám.Ezek az információk az adattáblán olvashatók.

Figyelmeztetés - Biztonsági információk Általános információk és hasznos tanácsok Környezetvédelmi információk

A változtatások jogát fenntartjuk.

www.electrolux.com2

prec

iz.hu

Page 3: z...• A gyermekeket és kedvenc háziállatokat tartsa távol a készüléktől, amikor az ajtaja nyitva van. • Gyermekek felügyelet nélkül nem végezhetnek tisztítási vagy

1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓKAz üzembe helyezés és használat előtt gondosanolvassa el a mellékelt útmutatót. A nem megfelelőüzembe helyezés vagy használat által okozott károkértnem vállal felelősséget a gyártó. További tájékozódásérdekében tartsa elérhető helyen az útmutatót.

1.1 Gyermekek és fogyatékkal élő személyekbiztonsága• A készüléket a gyermekek (csak 8 évnél idősebb) és

csökkent fizikai, értelmi vagy mentális képességű,illetve megfelelő tapasztalatok és ismeretek híján lévőszemélyek csak felügyelettel, vagy a készülékbiztonságos használatára vonatkozó megfelelőtájékoztatás esetén használhatják.

• Ne hagyja, hogy gyermekek játsszanak a készülékkel.• 3 évesnél fiatalabb gyermekek kizárólag folyamatos

felügyelet mellett tartózkodhatnak a készülékközelében.

• Minden csomagolóanyagot tartson távol agyermekektől.

• Minden mosószert tartson távol a gyermekektől.• A gyermekeket és kedvenc háziállatokat tartsa távol a

készüléktől, amikor az ajtaja nyitva van.• Gyermekek felügyelet nélkül nem végezhetnek

tisztítási vagy karbantartási tevékenységet.

1.2 Általános biztonság• Ne változtassa meg a készülék műszaki jellemzőit.• Soha ne lépje túl a megengedett legnagyobb töltetet,

mely 8 kg tömegű lehet (lásd a „Programtáblázat”című fejezetet).

• Az üzemi víznyomás (minimum és maximum)értékének 0,5 bar (0,05 MPa) és 8 bar (0,8 MPa)között kell lennie.

MAGYAR 3

prec

iz.hu

Page 4: z...• A gyermekeket és kedvenc háziállatokat tartsa távol a készüléktől, amikor az ajtaja nyitva van. • Gyermekek felügyelet nélkül nem végezhetnek tisztítási vagy

• Ügyeljen arra, hogy a készülék alsó részén levőszellőzőnyílásokat (ha vannak) a készülék alattiszőnyeg ne zárja el.

• A készülék vízhálózatra történő csatlakoztatásáhozhasználja a mellékelt, új tömlőkészletet. Régitömlőkészlet nem használható fel újra.

• Ha a hálózati kábel megsérül, azt a gyártónak vagy amárkaszerviznek vagy más hasonlóan képzettszemélynek kell kicserélnie, nehogy veszélyhelyzetálljon elő.

• Karbantartás előtt kapcsolja ki a készüléket, és húzzaki a hálózati csatlakozódugót a csatlakozóaljzatból.

• A készülék tisztításához ne használjon vízsugaratvagy gőzt.

• A készüléket puha, nedves ruhával tisztítsa. Csaksemleges tisztítószert használjon. Ne használjonsúrolószert, súrolószivacsot, oldószert vagy fémtárgyat.

2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK2.1 Üzembe helyezés• Távolítsa el az összes csomagolást

és a szállítási rögzítőcsavarokat.• Őrizze meg a szállítási

rögzítőcsavarokat. Amikor ismétszállítani szeretné a készüléket, adobját rögzítenie kell.

• Súlyos a készülék, ezért legyenkörültekintő a mozgatásakor. Mindigviseljen munkavédelmi kesztyűt.

• Ne helyezzen üzembe, és ne ishasználjon sérült készüléket.

• Tartsa be a készülékhez mellékeltüzembe helyezési útmutatóbanfoglaltakat.

• Ne helyezze üzembe a készüléketolyan helyen, ahol a hőmérséklet 0 °Calatt van, vagy ahol ki van téve azidőjárásnak.

• Ügyeljen arra, hogy a készüléküzemeltetésének helyén a padlóvízszintes, sík, stabil, hőálló és tisztalegyen.

• Gondoskodjon arról, hogy keringenitudjon a levegő a készülék és a padlóközött.

• Úgy állítsa be a lábakat, hogy akészülék és a szőnyeg közöttrendelkezésre álljon a szükségeshely.

• Ne helyezze üzembe a készüléketolyan helyen, ahol az ajtaját nemlehet teljesen kinyitni.

2.2 Elektromos csatlakoztatás• A készüléket kötelező földelni.• Mindig megfelelően felszerelt,

áramütés ellen védett aljzatothasználjon.

• Ellenőrizze, hogy az adattáblánszereplő elektromos adatokmegfelelnek-e a háztartási hálózatiáram paramétereinek. Amennyibennem, forduljon szakképzettvillanyszerelőhöz.

• Ne használjon hálózati elosztókat éshosszabbító kábeleket.

www.electrolux.com4

prec

iz.hu

Page 5: z...• A gyermekeket és kedvenc háziállatokat tartsa távol a készüléktől, amikor az ajtaja nyitva van. • Gyermekek felügyelet nélkül nem végezhetnek tisztítási vagy

• Ügyeljen a hálózati csatlakozódugóés a hálózati kábel épségére.Amennyiben a készülék hálózativezetékét ki kell cserélni, a cserétmárkaszervizünknél végeztesse el.

• Csak az üzembe helyezés befejezéseután csatlakoztassa a hálózaticsatlakozódugót a hálózaticsatlakozóaljzatba. Ügyeljen arra,hogy a hálózati dugasz üzembehelyezés után is könnyen elérhetőlegyen.

• Nedves kézzel ne érintse meg ahálózati kábelt és a csatlakozódugót.

• A készülék csatlakozásánakbontására, soha ne a hálózatikábelnél fogva húzza ki acsatlakozódugót. A kábelt mindig acsatlakozódugónál fogva húzza ki.

• Kizárólag az Egyesült Királyságbanés Írországban érvényes: A készülékegy 13 amperes hálózaticsatlakozódugóval rendelkezik. Haszükségessé válik a biztosíték cseréjea hálózati csatlakozódugóban, akkoregy 13 amperes ASTA (BS 1362)biztosítékra cserélje.

• A készülék megfelel az EGKirányelveinek.

2.3 Vízhálózatra csatlakoztatás• Ügyeljen arra, hogy ne okozzon

sérülést a vízcsöveknek.• Mielőtt új vagy hosszabb idő óta nem

használt csövekhez csatlakoztatja akészüléket, addig folyassa a vizet,amíg az teljesen ki nem tisztul.

• A készülék első használata előttellenőrizze, hogy nincs-e szivárgás.

2.4 HasználatVIGYÁZAT!Személyi sérülés, áramütés,tűz, égési sérülés vagy akészülék károsodásánakveszélye áll fenn.

• A készüléket kizárólag háztartásicélra használja.

• Tartsa be a mosogatószercsomagolásán feltüntetettutasításokat.

• Ne tegyen gyúlékony anyagot vagygyúlékony anyaggal szennyezetttárgyat a készülékbe, annakközelébe, illetve annak tetejére.

• Ellenőrizze, hogy minden fémtárgyateltávolított a ruhákból.

• Ne tegyen a készülék alá edénytazért, hogy az esetleg a készülékbőlszivárgó vizet összegyűjtse. Ahasználatra javasolt felszerelésekkelkapcsolatban forduljon amárkaszervizhez.

• Ne érintse meg az ajtóüveget egyprogram működése során. Az üvegforró lehet.

2.5 ÁrtalmatlanításVIGYÁZAT!Sérülés- vagyfulladásveszély.

• Bontsa a készülék hálózaticsatlakozását.

• Vágja le a hálózati tápkábelt, éshelyezze a hulladékba.

• Szerelje le az ajtókilincset, hogymegakadályozza gyermekek éskedvenc állatok készülékbenrekedését.

MAGYAR 5

prec

iz.hu

Page 6: z...• A gyermekeket és kedvenc háziállatokat tartsa távol a készüléktől, amikor az ajtaja nyitva van. • Gyermekek felügyelet nélkül nem végezhetnek tisztítási vagy

3. TERMÉKLEÍRÁS3.1 A készülék áttekintése

1 2 3

5

6

7

4

1 Munkafelület2 Mosószer-adagoló3 Kezelőpanel4 Ajtófogantyú5 Adattábla6 Leeresztő szivattyú szűrője7 Készülék szintbe állítására szolgáló

lábak

4. KEZELŐPANEL4.1 Kezelőpanel ismertetése

On/Off Programs Start/Pause

Cottons

Synthetics

Delicates

Wool/Handwash

Silk

Refresh 20 min

Mix 20

Cotton ECO 1200

1000

800

Quick

Intensive

Easy Iron

Rinse Only

Drain &spin

Finish In

987621 3 4 5

1 Be/Ki gomb (Be/Ki)2 Programválasztás érintőgomb 3 Hőmérsékletválasztó érintőgomb 4 Centrifugálási sebesség választó

érintőgomb

5 Kiegészítő funkcióválasztásérintőgomb

6 Indítás/Szünet érintőgomb 7 Befejezés ideje érintőgomb

(Befejezés ideje)8 Kijelző

www.electrolux.com6

prec

iz.hu

Page 7: z...• A gyermekeket és kedvenc háziállatokat tartsa távol a készüléktől, amikor az ajtaja nyitva van. • Gyermekek felügyelet nélkül nem végezhetnek tisztítási vagy

9 Ajtó zárva visszajelző

4.2 Kijelző

Finish In

A B D C

A) Idő terület:• : a program időtartama• : befejezés ideje• : riasztási kódok• : hibaüzenet• : a program véget ért.

B) Gyerekzár visszajelző:• A visszajelző akkor jelenik meg,

ha bekapcsolja ezt a funkciót.C) Extra öblítés visszajelzője:

• A visszajelző akkor jelenik meg,ha bekapcsolja ezt a kiegészítőfunkciót.

D) Befejezés ideje érintőgomb.

5. PROGRAMTÁBLÁZATProgramHőmérséklet-tar‐tomány

MaximálistöltetMaximáliscentrifugálásisebesség

Program leírása(Töltet típusa és szennyeződés mértéke)

Pamut 90 °C - Hideg

8 kg1200 ford./perc

Fehér és színes pamut. Normál vagy enyheszennyezettség.

Pamut Eco1)

60 °C - 40 °C

8 kg1200 ford./perc

Fehér és színtartó pamut. Normál szennye‐zettség. Az energiafogyasztás csökken, és amosóprogram ideje meghosszabbodik.

Műszál 60 °C - Hideg

3 kg1200 ford./perc

Műszálas vagy kevert szálas szövetek. Nor‐mál szennyezettség.

Kímélő 40 °C - Hideg

3 kg1200 ford./perc

Kényes textília, pl. akril, viszkóz és poliészt‐er. Normál szennyezettség.

Gyapjú / Kézi mo‐sás 40 °C - Hideg

2 kg1200 ford./perc

Gépben mosható gyapjúhoz, kézzel mosha‐tó gyapjúhoz és „kézzel mosható” jelzéssel el‐látott kényes szövetekhez.2)

Selyem 30 °C

1 kg800 ford./perc

Speciális program selyem és kevert műszá‐las ruhadarabok számára.

MAGYAR 7

prec

iz.hu

Page 8: z...• A gyermekeket és kedvenc háziállatokat tartsa távol a készüléktől, amikor az ajtaja nyitva van. • Gyermekek felügyelet nélkül nem végezhetnek tisztítási vagy

ProgramHőmérséklet-tar‐tomány

MaximálistöltetMaximáliscentrifugálásisebesség

Program leírása(Töltet típusa és szennyeződés mértéke)

Frissítés 20 perc

40 °C - 30 °C

1 kg1200 ford./perc

Nagyon rövid ciklus enyhén szennyezett vagycsupán egyszer viselt pamut és műszálasdarabokhoz.

Vegyes 20° 20 °C

2 kg1200 ford./perc

Speciális program mérsékelten szennyezett pa‐muthoz, műszálas vagy kevert szálas szövete‐khez. Válassza ezt a programot az energiafo‐gyasztás csökkentéséhez. Ügyeljen arra, hogya mosószer alacsony hőmérséklethez legyenalkalmas, a megfelelő mosási eredmény érde‐kében3).

1) Standard programok az energiacímke fogyasztási értékei számára. A 1061/2010 sz.jogszabály értelmében ezek a programok a «Normál 60 °C-os pamut programnak» és a«Normál 40 °C-os pamut programnak» felelnek meg. Ezek a leghatékonyabb programok anormál szennyezettségű pamut ruhák mosásához, ami a vízfelhasználást és az energiafo‐gyasztást illeti.

A mosási fázis tényleges vízhőmérséklete eltérhet a megadott program-hőm‐érséklettől.

2) A ciklus közben a dob kis sebességen forog a kíméletes mosás érdekében. Úgy tűnhet,hogy a dob nem forog, vagy nem megfelelően forog. Ez a készülék normális visekedése.3) Egyik hőmérséklet-visszajelző sem világít.

Programfunkciók összeegyeztethetőségeProgram- 1)

■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■

■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■

■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■

■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■

■ ■ ■ ■ ■ ■

■ ■ ■ ■

■ ■ ■ ■ ■ ■

■ ■ ■ ■ ■ ■ ■

1) Ha ezt a kiegészítő funkciót választja, azt ajánljuk, hogy csökkentse a töltet mennyiségét.Továbbra is megtarthatja a teljes töltetet, de a mosási hatékonyság mérséklődik. Javasolttöltet: pamut: 4 kg, műszálas és kényes szövetek: 1,5 kg.

www.electrolux.com8

prec

iz.hu

Page 9: z...• A gyermekeket és kedvenc háziállatokat tartsa távol a készüléktől, amikor az ajtaja nyitva van. • Gyermekek felügyelet nélkül nem végezhetnek tisztítási vagy

6. FOGYASZTÁSI ÉRTÉKEK

A címkén szereplő adatok tájékoztató jellegűek. Az értékek különbözőokok miatt változhatnak, pl. a ruhanemű jellege és mennyisége, a víz ésa környezeti hőmérséklet függvényében.

A program kezdetekor a kijelzőn a program maximális töltethez tartozóidőtartama jelenik meg.A mosási fázis alatt a program időtartamát a készülék automatikusanszámítja, és az érték nagymértékben csökkenhet, ha a töltet nagyságakisebb a maximálisan megengedett töltet értékénél (pl.: Gyapjú 60 °C,maximális töltet: 8 kg; a program időtartama túllépi a 2 órát - valós töltet:1 kg; a program időtartama nem éri el az 1 órát).Amikor a készülék a valós időtartamot számítja, a kijelzőn egy pont vil‐log.

Programok Töltet(kg)

Energiafo‐gyasztás(kWh)

Vízfo‐gyasztás(liter)

Programhozzávető‐leges idő‐tartama(perc)

Fennmara‐dó nedves‐ségtarta‐lom (%)1)

Pamut 60 °C 8 1,35 70 159 53

Pamut 40 °C 8 0,87 69 158 53

Műszál 40 °C 3 0,60 56 103 35

Kímélő 40 °C 3 0,55 59 81 35

Gyapjú / Kézi mo‐sás 30 °C 2 0,30 53 57 30

Szabványos pamut programSzabványos pa‐mut 60 °C 8 0,96 52 244 53

Szabványos pa‐mut 60 °C 4 0,73 40 210 53

Szabványos pa‐mut 40 °C 4 0,62 41 196 53

1) A centrifugálási fázis végén.

Kikapcsolt állapotban (W) Bekapcsolva hagyva (W)0,48 0,48

A fenti táblázatban szereplő adatok megfelelnek az EU 2009/125/EC számú bizott‐sági rendelkezésének, mely a 1015/2010 számú irányelvet teljesíti.

MAGYAR 9

prec

iz.hu

Page 10: z...• A gyermekeket és kedvenc háziállatokat tartsa távol a készüléktől, amikor az ajtaja nyitva van. • Gyermekek felügyelet nélkül nem végezhetnek tisztítási vagy

7. KIEGÉSZÍTŐ FUNKCIÓK7.1 Hőmérséklet Ezzel a kiegészítő funkcióvalmódosítható az alapértelmezetthőmérséklet.

visszajelző = hideg víz.Megjelenik a beállított hőmérsékletvisszajelzője.

7.2 Centrifugálás Ezzel a kiegészítő funkcióvalmódosítható az alapértelmezettcentrifugálási sebesség.Megjelenik a beállított sebességvisszajelzője.További centrifugálási kiegészítőfunkciók:Nincs centrifugálás • Ezzel a kiegészítő funkcióval

kikapcsolhatja az összescentrifugálási fázist. Csak aszivattyúzás programfázis állrendelkezésre.

• A megfelelő visszajelző világítanikezd.

• Ezt a kiegészítő funkciót kényesanyagok esetében alkalmazza.

• Egyes mosási programok esetén azöblítéseket a gép nagyobbmennyiségű víz felhasználásávalvégzi.

Öblítés tartás • Ezzel a kiegészítő funkcióval

megelőzheti a ruhanemű gyűrődését.• A megfelelő visszajelző világítani

kezd.• A program befejeztével a víz a

dobban marad.• A dob rendszeres időközönként

forgást végez, hogy megakadályozzaa ruhák gyűrődését.

• Zárva marad az ajtó. Az ajtókinyitásához le kell a vizet engednie.

A víz leeresztéséhezolvassa el a „Miután aprogram véget ért” címűrészt.

7.3 Gyors Ezzel a kiegészítő funkcióvalcsökkentheti a program időtartamát.Ezt a kiegészítő funkciót enyhénszennyezett vagy felfrissítendő darabokesetén használja.A megfelelő visszajelző világítani kezd.

7.4 IntenzívEzzel a kiegészítő funkcióval az erősenszennyezett ruhákat moshatja ki.Ennél a programnál a mosási ciklusidőtartama hosszabb.A megfelelő visszajelző világítani kezd.

7.5 Vasaláskönnyítő A készülék gyengéd mosást éscentrifugálást végez, hogymegakadályozza a ruhák gyűrődését.A készülék csökkenti a centrifugálásfordulatszámát, több vizet használ, és aprogram időtartamát a ruhaneműtípusához igazítja.A megfelelő visszajelző világítani kezd.

7.6 Csak öblítés Ezzel a kiegészítő funkcióval csakegyetlen utolsó öblítés végezhető el akiválasztott mosási programnál.

Ha az Extra öblítés funkciót ( ) isbeállítja, a készülék további kettő vagyhárom öblítést végez.A megfelelő visszajelző világítani kezd.

7.7 Szivattyúzás éscentrifugálás Ezzel a kiegészítő funkcióval lehetvégrehajtani a centrifugálás ésszivattyúzás ciklust.Ez a centrifugálási fázis megfelel abeállított mosási programnak.

www.electrolux.com10

prec

iz.hu

Page 11: z...• A gyermekeket és kedvenc háziállatokat tartsa távol a készüléktől, amikor az ajtaja nyitva van. • Gyermekek felügyelet nélkül nem végezhetnek tisztítási vagy

Ha a Nincs centrifugálás( ) kiegészítő funkciót isbeállítja, a készülék csakszivattyúzást végez.

7.8 Befejezés ideje Ezzel a kiegészítő funkcióval beállíthatjaaz órák számát, mely alatt szeretné,hogy a mosási program befejeződjön.A beállítható idő minimum 3 óra ésmaximum 20 óra között lehet.

A kijelzőn az órák száma látható, és a gomb feletti visszajelző világít.

7.9 Extra öblítés Ezzel a kiegészítő funkcióval továbbiöblítési szakaszokat adhat a mosásiprogramhoz.Olyan személyek esetében használja ezta kiegészítő funkciót, akik allergiásak amosószerekre, valamint olyan helyeken,ahol lágy a víz.A hozzá tartozó visszajelző világítanikezd.1

8. BEÁLLÍTÁSOK8.1 Extra öblítés A kiegészítő funkció mindig egy továbbiöblítést eredményez egy új programbeállításakor.• A kiegészítő funkció be/

kikapcsolásához egyidejűleg addigtartsa megérintve a és gombot,amíg a visszajelző világítani nemkezd/el nem alszik.

8.2 Gyerekzár Ezzel a kiegészítő funkcióvalmegakadályozhatja a gyermekeketabban, hogy játsszanak a kezelőpanellel.• A kiegészítő funkció be/

kikapcsolásához egyidejűleg addigtartsa megérintve a és gombot,amíg a visszajelző világítani nemkezd/el nem alszik.

Ezt a kiegészítő funkciót a gombmegérintése után kapcsolja be: mindengomb inaktív a gomb kivételével.

Ez a kiegészítő funkcióakkor is aktív marad, ha akészüléket kikapcsolja.

8.3 HangjelzésekHangjelzések hallhatóak, amikor:• A program befejeződik.• A készülékben hiba lépett fel.A hangjelzések ki-/bekapcsolására, a

és a gombot érintse megegyidejűleg 4 másodpercre.

Ha kikapcsolja ahangjelzéseket, azok csakakkor működnek, amikor akészülék működésében hibalép fel.

9. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT1. Öntsön egy kevés mosószert a

mosószer-adagoló mosásirekeszébe.

2. Állítsa be és ruhák nélkül indítson elegy pamut mosására szolgáló

programot a legmagasabbhőmérsékleten.

Ez minden szennyeződést eltávolít adobból és a tartályból.

1 A kiegészítő funkció bekapcsolásával kapcsolatban olvassa el a „Beállítások” c. fejezetet.

MAGYAR 11

prec

iz.hu

Page 12: z...• A gyermekeket és kedvenc háziállatokat tartsa távol a készüléktől, amikor az ajtaja nyitva van. • Gyermekek felügyelet nélkül nem végezhetnek tisztítási vagy

10. NAPI HASZNÁLATVIGYÁZAT!Olvassa el a „Biztonság”című fejezetet.

10.1 A mosnivaló betöltése1. Nyissa ki a készülék ajtaját2. Helyezze a mosandó darabokat

egyenként a dobba.3. Rázza meg a darabokat, mielőtt a

készülékbe helyezi őket.Ügyeljen arra, hogy ne tegyen túl sokmosandó holmit a dobba.4. Csukja be az ajtót.

FIGYELMEZTETÉS!

Győződjön meg arról, hogy az ajtó és avízzáró szigetelés közé nem szorult-e beruha. Ellenkező esetben mosás közbenvíz szivároghat ki, vagy tönkremehet aruha.

10.2 Mosószerek és adalékokhasználata1. Mérje ki a mosó- és az öblítőszert.2. Gondosan zárja be a mosószer-

adagolót

10.3 Mosószer-adagolórekeszek

Mosási szakasz mosószer-adagolója.Ha folyékony mosószerthasznál, akkor közvetlenül aprogram indítása előtt töltsebe azt.

Rekesz a folyékony adalé‐kok (öblítőszer, keményítő)számára.

FIGYELMEZ‐TETÉS!Ne lépje túl a MAX szintet.

www.electrolux.com12

prec

iz.hu

Page 13: z...• A gyermekeket és kedvenc háziállatokat tartsa távol a készüléktől, amikor az ajtaja nyitva van. • Gyermekek felügyelet nélkül nem végezhetnek tisztítási vagy

A por állagú vagy folyékonymosószer kiválasztásáraszolgáló terelőlap.

10.4 Folyékony mosószer vagymosópor esetén

1.

A

2.

3.

B

4.

• A pozíció mosópor esetén (gyári beállítás).• B pozíció folyékony mosószer esetén.

Folyékony mosószer használatakor:• Ne használjon kocsonyás állagú vagy sűrű folyékony mosószereket.• Ne helyezzen a készülékbe a maximális szintjelzésnél nagyobb

mennyiségű folyékony mosószert.• Ne állítsa be a késleltetett indítás (vagy a Befejezés kiegészítő

funkciót).

10.5 A készülék elindításaNyomja meg néhány másodperchosszan a gombot a készülék be-vagy kikapcsolásához.Hang hallatszik a készülékbekapcsolásakor. A készülék kijelzőjénelindítási animáció jelenik meg. Azanimáció röviden megjeleníti az egyesmosási programokat, valamint a

hőmérséklet és a centrifugálásisebesség alapértelmezett beállításait.A kijelzőn Be üzenet jelenik meg.

10.6 Program kiválasztása1. Érintse meg a programgombot,

majd állítsa be a programot:• A gomb visszajelzője villog.

MAGYAR 13

prec

iz.hu

Page 14: z...• A gyermekeket és kedvenc háziállatokat tartsa távol a készüléktől, amikor az ajtaja nyitva van. • Gyermekek felügyelet nélkül nem végezhetnek tisztítási vagy

• A kijelző a program időtartamátmutatja.

2. Szükség esetén módosítsa ahőmérsékletet és a centrifugálásisebességet, vagy adjon hozzátovábbi kiegészítő funkciókat. Haelindít egy kiegészítő funkciót, annakvisszajelzője megjelenik.

Amennyiben valamithelytelenül állított be, akijelzőn az üzenetjelenik meg.

10.7 A program indításaBefejezés ideje kiegészítőfunkció nélkülÉrintse meg a gombot.

• A gomb visszajelzőjénekvillogása megszűnik, ésfolyamatosan világítani kezd.

• A program elindul, az ajtózárbekapcsol, és világít a visszajelző.

• A leeresztő szivattyú egy rövididőre bekapcsolhat a mosásiciklus kezdetén.A program kezdete utánkörülbelül 15 perccel:• A készülék

automatikusan állítja be aprogram időtartamát aruhatöltetnekmegfelelően.

• A kijelző az új értéketmutatja.

10.8 A program indításaBefejezés ideje kiegészítőfunkcióval

1. Érintse meg a gombot többszörazon óraszám kiválasztásához,melyben azt szeretné, hogy a mosásiciklus véget érjen.

A kijelzőn megjelenik a beállított órákszáma (pl.: ), és a gomb felettivisszajelző világítással jelzi, hogy akiegészítő funkció aktív.2. Érintse meg a gombot:

• Az ajtó zárva van.• A készülék megkezdi a

visszaszámlálást.• Amikor a visszaszámlálás

befejeződött, automatikusanmegkezdődik a programvégrehajtása.A Befejezés ideje kiegészítőfunkció a gombmegérintése előttmódosítható vagy törölhető.A gomb megérintéseután a Befejezés idejekiegészítő funkció csaktörölhető.

A Befejezés ideje kiegészítő funkciótörlése:

a. A gomb megérintésévelállítsa szünet üzemmódba akészüléket. A gombvisszajelzője villog.

b. Érintse meg többször a gombot, amíg a gomb felettivisszajelző ki nem alszik.A program azonnali elindításáhozérintse meg ismét a gombot.

10.9 A program megszakításaés a kiegészítő funkciókmódosításaCsak néhány kiegészítő funkciótmódosíthat a működése megkezdéseelőtt.

1. Érintse meg a mezőt.A gomb visszajelzője villog.2. Módosítsa a kiegészítő funkciókat.

Ha bármely kiegészítő funkciótmódosítja, a Befejezés idejekiegészítő funkció kikapcsol (ha bevolt állítva).

3. Érintse meg ismét a gombot.A program folytatódik.

www.electrolux.com14

prec

iz.hu

Page 15: z...• A gyermekeket és kedvenc háziállatokat tartsa távol a készüléktől, amikor az ajtaja nyitva van. • Gyermekek felügyelet nélkül nem végezhetnek tisztítási vagy

10.10 Program törlése1. A program törléséhez és a készülék

kikapcsolásához nyomja meg a gombot néhány másodpercre.

2. A készülék bekapcsolásához nyomjameg újra ugyanezt a gombot. Most újmosási programot állíthat be.

Új program indítása előtt akészülék leeresztheti a vizet.Ebben az esetbenellenőrizze, hogy továbbra isvan-e mosószer amosószer-adagolórekeszben, és ha nincs,töltse fel ismét mosószerrel.

10.11 Az ajtó kinyitásaAmikor egy program (vagy a funkció)aktív, a készülék ajtaja zárva van. Világíta visszajelző.

FIGYELMEZTETÉS!Ha a hőmérséklet vagy adobban lévő víz szintje túlmagas, nem nyithatja ki akészülék ajtaját.

A készülék ajtajának kinyitása a cikluselső perceiben (vagy amikor afunkció működik):

1. A gomb megérintésévelszüneteltesse a készülék működését.

2. Várjon, amíg a visszajelzőkialszik.

3. A készülék ajtaja kinyitható.4. Csukja be az ajtót, majd érintse meg

ismét a gombot. Folytatódik aprogram (vagy a funkció)végrehajtása.

10.12 Miután a program végetért• A készülék automatikusan leáll.• Egy hangjelzés hallható (ha

engedélyezve van).• A kijelzőn világítani kezd a

visszajelző.• Kialszik a gomb visszajelzője.

• Eltűnik az ajtózár visszajelző.• A készülék ajtaja kinyitható.• Szedje ki a ruhaneműt a dobból.

Ellenőrizze, hogy a dob üres-e.• A készülék kikapcsolásához nyomja

meg a gombot néhánymásodpercig.

• Zárja el a vízcsapot.• Hagyja egy ideig nyitva az ajtót és a

mosószer-adagoló rekeszt, hogyelkerülje a penész vagy kellemetlenszagok keletkezését.

A mosási program véget ért, de mégmindig víz van a dobban:• Rendszeresen forog a dob, hogy

megakadályozza a ruhák gyűrődését.• A visszajelző villogással

emlékezteti arra, hogy engedje le avizet.

• Világít az ajtózár visszajelző. A gomb visszajelzője villog. Zárva

marad az ajtó.• Az ajtó kinyitásához le kell a vizet

engednie.A víz leeresztése:1. A víz leeresztése.

• Érintse meg a gombot. Akészülék kiszivattyúzza a vizet, ésa kiválasztott programhozmegengedett maximáliscentrifugálási sebességgel végziel a centrifugálást.

• Másik lehetőségként érintse mega gombot a centrifugálásisebesség módosításához, majdérintse meg a gombot. Akészülék leereszti a vizet éscentrifugál. Ha beállítja a funkciót, a készülék csakszivattyúzást végez.

2. A program befejezése után kialszikaz ajtózár visszajelző, éskinyithatja az ajtót.

3. A készülék kikapcsolásához nyomjameg a gombot néhánymásodpercig.

MAGYAR 15

prec

iz.hu

Page 16: z...• A gyermekeket és kedvenc háziállatokat tartsa távol a készüléktől, amikor az ajtaja nyitva van. • Gyermekek felügyelet nélkül nem végezhetnek tisztítási vagy

A készülék leereszti a vizet,és körülbelül 18 óraelteltével automatikusancentrifugál (kivéve gyapjúprogram esetén).

10.13 AUTOMATIKUSKIKAPCSOLÁS kiegészítőfunkció:Az energiafogyasztás csökkentésére azAUTOMATIKUS KIKAPCSOLÁSkiegészítő funkció automatikusankikapcsolja a készüléket. Mindenvisszajelző és a kijelző kialszik, amikor:

• A gomb megérintése előtt 5percen át nem használja akészüléket.A készülék ismételt bekapcsolásáhoznyomja meg a gombot.

• A mosási program befejezése után 5perccel.A készülék ismételt bekapcsolásáhoznyomja meg a gombot.A kijelzőn a legutoljára beállítottprogram befejezési ideje látható.Ha új ciklust szeretne beállítani,érintse meg a gombot.

11. HASZNOS TANÁCSOK ÉS JAVASLATOK11.1 A ruha töltet• A következők szerint válogassa szét a

ruhákat: fehér, színes, műszálas,kényes és gyapjúruhák.

• Tartsa be a mosási útmutatásokat,melyek a ruhák kezelési címkéintalálhatóak.

• Ne mosson együtt fehér és színesdarabokat.

• Egyes színes darabokelszíneződhetnek az első mosásnál.Célszerű az első mosásnál különmosni a darabokat.

• Gombolja be a párnahuzatokat, húzzaössze a cipzárakat, kapcsolja be akapcsokat és patentokat. Kösseössze az öveket.

• Ürítse ki a zsebeket, és fordítsa ki adarabokat.

• Fordítsa ki a többrétegű anyagokat,gyapjút és festett ábrákkal ellátottdarabokat.

• Távolítsa el a makacsszennyeződéseket.

• Különleges mosószerrel mossa azerősen szennyeződéseket.

• Legyen körültekintő a függönyökesetében. Vegye ki az akasztókatvagy tegye mosózsákba vagypárnahuzatba a függönyöket.

• Ne mossa a készülékben a nemszegett vagy szakadt ruhadarabokat.Használjon mosózsákot a kis és/vagykényes darabok mosására (pl.:

merevített melltartók, övek,harisnyanadrágok stb.).

• Centrifugálási fázisban egyensúlyiproblémákat okozhat egy nagyon kicsidarab. Ilyen esetben kézzel rendezzeel a tartályban a darabokat, majdindítsa újra a centrifugálási fázist.

11.2 Makacs szennyeződésekEgyes szennyeződések esetében nemelegendő a víz és a mosószer.Célszerű az ilyen szennyeződéseket adarab készülékbe tétele előtt eltávolítani.Különleges folteltávolítók állnakrendelkezésre. Azt a különlegesfolteltávolítót használja, mely megfelel afolt és az anyag jellegének.

11.3 Mosószerek ésadalékanyagok• Csak mosógépek számára készült

mosószereket és adalékokathasználjon:– univerzális, valamennyi

anyagtípushoz való mosópor;– finomtextil (max. 40 °C-os) és

gyapjú mosásához való mosópor;– valamennyi anyagfajtához,

elsősorban az alacsony hőfokú(max. 60 °C-os) programokhozvaló folyékony mosószerek, illetvea csak gyapjú mosására szolgálóspeciális mosószerek.

www.electrolux.com16

prec

iz.hu

Page 17: z...• A gyermekeket és kedvenc háziállatokat tartsa távol a készüléktől, amikor az ajtaja nyitva van. • Gyermekek felügyelet nélkül nem végezhetnek tisztítási vagy

• Ne keverje a különböző fajtájúmosószereket.

• A környezet védelme érdekében nehasználjon a szükségesnél többmosószert.

• Mindig tartsa be a mosószer termékekcsomagolásán találhatóútmutatásokat.

• Az anyag fajtájának és színének, aprogram hőmérsékletének és aszennyezettség mértékénekmegfelelő termékeket használja.

• Ha a készüléke nem rendelkezikterelőlapos mosószer-adagolóval,akkor adagológolyóba öntse afolyékony mosószereket (a golyót amosószer gyártója mellékeli).

11.4 Környezetvédelmitanácsok• Előmosási fázis nélkül tegye be a

normál szennyezettségű ruhákatmosáshoz.

• Mindig maximális ruhatöltettel indítsonegy mosóprogramot.

• Szükség esetén használjonfolteltávolítót, amikor alacsonyhőmérsékletű programot állít be.

• Megfelelő mennyiségű mosószerhasználatához ellenőrizze háztartásivízhálózatában lévő víz keménységét.

11.5 VízkeménységHa nagy vagy közepes a vízkeménységa körzetében, akkor célszerű vízlágyítóthasználni a mosógépekben. Olyankörzetekben, ahol alacsony avízkeménység nem szüksége vízlágyítóhasználata.A körzetében lévő vízkeménységmegérdeklődéséhez a helyi vízellátóvállalathoz forduljon.Megfelelő mennyiségű vízlágyítótalkalmazzon. Mindig tartsa be a termékcsomagolásán található útmutatásokat.

12. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁSVIGYÁZAT!Olvassa el a „Biztonság”című fejezetet.

12.1 Külső tisztításCsak szappannal és meleg vízzeltisztítsa a készüléket. Hagyjon mindenfelületet megszáradni.

FIGYELMEZTETÉS!Ne használjon alkoholt,oldószereket vagyvegyszereket.

12.2 VízkőtelenítésHa nagy vagy közepes a vízkeménységa körzetében, akkor célszerűvízkőtelenítőt használni amosógépekben.Rendszeresen ellenőrizze a dobot, hogymegakadályozza vízkő- ésrozsdarészecskék képződését.Csak mosógéphez való termékekethasználjon a rozsdarészecskék

eltávolítására. Ezt a ruhamosástól különvégezze.

Mindig tartsa be a termékcsomagolásán találhatóútmutatásokat.

12.3 Karbantartási mosásAz alacsony hőmérsékletű programokhasználata esetén előfordulhat, hogymosószer marad a dobban.Rendszeresen végezzen karbantartásimosást. Ezt a következőképp végezze:• Szedje ki a ruhaneműt a dobból.• Egy kevés mosószerrel, maximális

hőmérsékleten, pamut mosásáraszolgáló, rövid programot használjon.

MAGYAR 17

prec

iz.hu

Page 18: z...• A gyermekeket és kedvenc háziállatokat tartsa távol a készüléktől, amikor az ajtaja nyitva van. • Gyermekek felügyelet nélkül nem végezhetnek tisztítási vagy

12.4 Az ajtó tömítése Rendszeresen ellenőrizze a tömítést, ésminden idegen tárgyat távolítson el abelső részéről.

12.5 A mosószer-adagoló tisztítása1. 2.

3. 4.

12.6 A lefolyószűrő tisztítása

VIGYÁZAT!Ne tisztítsa a kifolyócsőszűrőt, ha forró akészülékben lévő víz.

www.electrolux.com18

prec

iz.hu

Page 19: z...• A gyermekeket és kedvenc háziállatokat tartsa távol a készüléktől, amikor az ajtaja nyitva van. • Gyermekek felügyelet nélkül nem végezhetnek tisztítási vagy

1.

2

1

2.

2

11

3. 4.

1 2

5.

1 2

6.

7. 8.

21

MAGYAR 19

prec

iz.hu

Page 20: z...• A gyermekeket és kedvenc háziállatokat tartsa távol a készüléktől, amikor az ajtaja nyitva van. • Gyermekek felügyelet nélkül nem végezhetnek tisztítási vagy

9.

2

1

12.7 A befolyócső és a szelepszűrő tisztítása1.

1

2

3

2.

3. 4.

45°

20°

12.8 VészleeresztésHibás működés miatt a készülék nemtudja a vizet leereszteni.Ha ez történik, akkor végezze el a „Alefolyószűrő tisztítása” című rész (1) - (9)lépéseiben leírtakat. Szükség eseténtisztítsa meg a szivattyút.

Amikor vészleeresztési eljárással engedile a vizet, akkor ismét be kell kapcsolniaa leeresztőrendszert:1. Amikor vészleeresztési eljárással

engedi le a vizet, akkor ismét be kellkapcsolnia a leeresztőrendszert:Öntsön 2 liter vizet a mosószer-adagoló főmosási rekeszébe.

2. A víz leeresztéséhez indítsa el aprogramot

www.electrolux.com20

prec

iz.hu

Page 21: z...• A gyermekeket és kedvenc háziállatokat tartsa távol a készüléktől, amikor az ajtaja nyitva van. • Gyermekek felügyelet nélkül nem végezhetnek tisztítási vagy

12.9 FagyveszélyHa olyan helyen van a készülékelhelyezve, ahol 0 °C alatt lehet ahőmérséklet, akkor engedje ki amegmaradt vizet a befolyócsőből és aleeresztő szivattyúból.1. Húzza ki a hálózati csatlakozódugót

a konnektorból.2. Zárja el a vízcsapot.3. Tegye a befolyócső két végét egy

tartályba, és hagyja a csőből kifolynia vizet.

4. Ürítse ki a leeresztő szivattyút.Tekintse át a vészleeresztési eljárást.

5. Amikor üres a vízszivattyú, akkorszerelje ismét vissza abefolyócsövet.

VIGYÁZAT!Ellenőrizze, hogymagasabb-e 0 °C-nál ahőmérséklet, mielőtt isméthasználja a készüléket.A gyártó nem felelős azalacsony hőmérsékletekmiatt keletkező károkért.

13. HIBAELHÁRÍTÁSVIGYÁZAT!Olvassa el a „Biztonság”című fejezetet.

13.1 BevezetésA készülék nem indul el, vagy működésközben leáll.Először próbálja meg kiküszöbölni aproblémát (lásd a táblázatot). Ha nemsikerül, forduljon a márkaszervizhez.Egyes problémák esetén hangjelzésekhallhatóak, és riasztási kód jelenikmeg a kijelzőn:

• - A készülék nem tölti bemegfelelően a vizet.

• - A készülék nem ereszti le avizet.

• - A készülék ajtaja nyitva van,vagy nem megfelelően van bezárva.Kérjük, ellenőrizze az ajtót.

• - A hálózati feszültségingadozik. Várja meg, hogy afeszültségingadozás megszűnjön.

• - Nincs kommunikáció a készülékelektronikus alkatrészei között.Kapcsolja ki, majd kapcsolja be újra akészüléket.

VIGYÁZAT!Mielőtt ellenőrizné, kapcsoljaki a készüléket.

13.2 Lehetséges meghibásodások

Jelenség Lehetséges megoldásA program nem indul el. Ügyeljen arra, hogy a villásdugó be legyen dugva a hálóza‐

ti aljzatba.

Ellenőrizze, hogy a készülék ajtaja be van-e csukva.

Ellenőrizze, hogy nem oldott-e ki valamelyik biztosíték abiztosítékdobozban.

Ellenőrizze, hogy megnyomta-e az Indítás/Szünet gombot.

Ha késleltetett indítás van beállítva, törölje azt, vagy várjameg a visszaszámlálás befejeződését.

Kapcsolja ki a Gyerekzár funkciót, ha az be van kapcsolva.

MAGYAR 21

prec

iz.hu

Page 22: z...• A gyermekeket és kedvenc háziállatokat tartsa távol a készüléktől, amikor az ajtaja nyitva van. • Gyermekek felügyelet nélkül nem végezhetnek tisztítási vagy

Jelenség Lehetséges megoldásA készülék nem tölti bemegfelelően a vizet.

Ellenőrizze, hogy nyitva van-e a vízcsap.

Ellenőrizze, hogy a hálózati víznyomás nem túl alacsony-e.Ezzel kapcsolatban kérjen tájékoztatást a helyi vízműtől.

Ellenőrizze, hogy a vízcsap nincs-e eltömődve.

Ellenőrizze, hogy a vízbefolyó-tömlőben és a szelepben ta‐lálható szűrők egyike nincs-e eltömődve. Nézze meg az„Ápolás és tisztítás” című részt.

Ellenőrizze, hogy a vízbefolyó-tömlő nincs-e megcsavarod‐va vagy megtörve.

Ellenőrizze, hogy megfelelő-e a befolyócső csatlakoztatá‐sa.

A készülék nem tölt bevizet, majd azonnalleereszti azt.

Ellenőrizze, hogy megfelelő helyzetben van-e a kifolyócső.Lehetséges, hogy kifolyócső túl alacsonyan helyezkedik el.

A készülék nem engediki a vizet.

Ellenőrizze, hogy a szifon nincs-e eltömődve.

Ellenőrizze, hogy a kifolyócső nincs-e megcsavarodva va‐gy megtörve.

Ellenőrizze, hogy a lefolyószűrő nincs-e eltömődve. Szük‐ség esetén tisztítsa meg a szűrőt. Nézze meg az „Ápolásés tisztítás” részt.

Ellenőrizze, hogy megfelelő-e a kifolyócső csatlakoztatása.

Állítsa be a szivattyúzás programot, ha szivattyúzás nélküliprogramot állított be.

Állítsa be a szivattyúzás programot, ha olyan kiegészítőfunkciót állított be, melynek végén a víz a dobban marad.

A centrifugálási sza‐kasz nem működik, va‐gy a mosási ciklus szo‐katlanul sokáig tart.

Indítsa el a centrifugálási programot.

Ellenőrizze, hogy a lefolyószűrő nincs-e eltömődve. Szük‐ség esetén tisztítsa meg a szűrőt. Nézze meg az „Ápolásés tisztítás” részt.

Ilyen esetben kézzel rendezze el a dobban a darabokat,majd indítsa újra a centrifugálási szakaszt. Ezt a jelenségetkiegyensúlyozási hiba is kiválthatja.

Víz van a padlón. Ellenőrizze, hogy a vízcsövek vízcsatlakozásai szorosanmeg vannak-e húzva, és nincs-e vízszivárgás.

Ellenőrizze, hogy nincsenek-e sérülések a kifolyócsövön.

www.electrolux.com22

prec

iz.hu

Page 23: z...• A gyermekeket és kedvenc háziállatokat tartsa távol a készüléktől, amikor az ajtaja nyitva van. • Gyermekek felügyelet nélkül nem végezhetnek tisztítási vagy

Jelenség Lehetséges megoldás Ellenőrizze, hogy a megfelelő minőségű és mennyiségű

mosószert használja-e.

Nem lehet kinyitni akészülék ajtaját.

Ellenőrizze, hogy a mosási program befejeződött-e.

Állítsa be a szivattyúzás vagy centrifugálás programot, havíz van a dobban.

A készülékből szokat‐lan zajok hallatszanak.

Ellenőrizze, hogy megfelelő-e a készülék vízszintezése. Ol‐vassa el az „Üzembe helyezés” című részt.

Ellenőrizze, hogy eltávolította-e a csomagolást és/vagy aszállítási rögzítőcsavarokat. Olvassa el az „Üzembe helye‐zés” című részt.

Tegyen több ruhát a dobba. Lehetséges, hogy a töltet túlkicsi.

A ciklus rövidebb, minta kijelzett idő.

A készülék a töltet súlya alapján kiszámítja az új mosásiidőt. Lásd a „Fogyasztási értékek” c. fejezetet.

A ciklus hosszabb, minta kijelzett idő.

A kiegyensúlyozatlan ruhatöltet megnöveli az időtartamot.Ez a készülék normális viselkedése.

Nem kielégítő a mosáseredménye.

Növelje a mosószer mennyiségét, vagy használjon mási‐kat.

A ruhák mosása előtt használjon speciális tisztítószereketa makacs szennyeződések eltávolítására.

Ellenőrizze, hogy megfelelő hőmérsékletet állított-e be.

Csökkentse a töltetet.

Nem lehet beállítaniegy kiegészítő funkciót.

Ügyeljen arra, hogy csak a szükséges gombot/gombokatnyomja meg.

Ellenőrzés után kapcsolja be a készüléket. A program a megszakítási ponttól folytatódik.Ha a probléma ismét jelentkezik, akkor forduljon a márkaszervizhez.Ha a kijelző a fentiektől eltérő riasztási kódot mutat. Kapcsolja ki majd be a készüléket. Ha aprobléma továbbra is fennáll, akkor forduljon a márkaszervizhez.

14. MŰSZAKI ADATOKMéretek Szélesség / magasság /

mélység / teljes mély‐ség

600 mm/ 850 mm/ 520 mm/ 576mm

Elektromos csatlakoz‐tatás

FeszültségÖsszteljesítményBiztosítékFrekvencia

230 V2200 W10 A50 Hz

MAGYAR 23

prec

iz.hu

Page 24: z...• A gyermekeket és kedvenc háziállatokat tartsa távol a készüléktől, amikor az ajtaja nyitva van. • Gyermekek felügyelet nélkül nem végezhetnek tisztítási vagy

A szilárd részecskék és nedvesség bejutása el‐leni védelmet a védőburkolat biztosítja, kivéveahol az alacsony feszültségű részeket nem védiez burkolat

IPX4

Hálózati víznyomás MinimumMaximum

0,5 bar (0,05 MPa)8 bar (0,8 MPa)

Vízellátás 1) Hideg víz

Maximális töltet Pamut 8 kg

Energiahatékonysági osztály A+++

Centrifugálási sebes‐ség

Maximum 1200 ford./perc

1) Csatlakoztassa a vízbefolyó-tömlőt egy 3/4"-os csavarmenetes csaphoz.

14.1 Kiegészítő műszaki adatok

Márkajelzés (logó) ELECTROLUX

Forgalmazó neve Electrolux Lehel Kft1142 BudapestErzsébet királyné útja 87

A készülék azonosító jele EWF 1284BW

Mértékegység

Energiaosztály (az A és D közötti skálán, ahol az„A” a leghatékonyabb és „D” a leg‐kevésbé hatékony)

A+++

Mosási hatékonyság (az A és G közötti skálán, ahol „A”a legnagyobb és „G” a legkisebbteljesítményt jelenti)

A

Centrifugálási hatékonyság (az A és G közötti skálán, ahol „A”a leghatékonyabb, és „G” a legke‐vésbé hatékony)

B

Maradék nedvesség % 53

Maximális centrifugálási se‐besség

ford./perc 1200

Mosási töltet kg 8

Átlagos éves energiafogyasz‐tás1)

kWh 190

Átlagos éves vízfogyasztás1)

liter 9999

www.electrolux.com24

prec

iz.hu

Page 25: z...• A gyermekeket és kedvenc háziállatokat tartsa távol a készüléktől, amikor az ajtaja nyitva van. • Gyermekek felügyelet nélkül nem végezhetnek tisztítási vagy

Mosóprogram zajszintje nor‐mál, 60 °C-os pamut programesetében

dB/A 58

Centrifuga zajszintje normál,60 °C-os pamut program ese‐tében

dB/A 79

1) Az EN60456 szabványnak megfelel.

15. KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓKA következő jelzéssel ellátottanyagokat hasznosítsa újra.Újrahasznosításhoz tegye a megfelelőkonténerekbe a csomagolást. Járuljonhozzá környezetünk és egészségünkvédelméhez, és hasznosítsa újra azelektromos és elektronikus hulladékot. A

tiltó szimbólummal ellátott készüléketne dobja a háztartási hulladék közé.Juttassa el a készüléket a helyiújrahasznosító telepre, vagy lépjenkapcsolatba a hulladékkezelésért felelőshivatallal.

MAGYAR 25

prec

iz.hu

Page 26: z...• A gyermekeket és kedvenc háziállatokat tartsa távol a készüléktől, amikor az ajtaja nyitva van. • Gyermekek felügyelet nélkül nem végezhetnek tisztítási vagy

TURINYS1. SAUGOS INFORMACIJA................................................................................. 272. SAUGOS INSTRUKCIJA..................................................................................283. GAMINIO APRAŠYMAS...................................................................................294. VALDYMO SKYDELIS......................................................................................305. PROGRAMŲ LENTELĖ....................................................................................316. SĄNAUDOS......................................................................................................337. PARINKTYS..................................................................................................... 348. NUOSTATOS................................................................................................... 359. PRIEŠ NAUDOJANTIS PIRMĄKART...............................................................3510. KASDIENIS NAUDOJIMAS............................................................................ 3511. PATARIMAI.................................................................................................... 3912. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA.............................................................................. 4013. TRIKČIŲ ŠALINIMAS..................................................................................... 4414. TECHNINIAI DUOMENYS..............................................................................46

MES GALVOJAME APIE JUSDėkojame, kad pirkote šį „Electrolux“ prietaisą. Jūs pasirinkote gaminį, kurispasižymi dešimtmečių profesionalia patirtimi ir naujovėmis. Originalus ir stilingas,jis sukurtas galvojant apie jus. Taigi, kai tik naudojate jį, galite jaustis saugūs,žinodami, kad kiekvieną kartą pasieksite puikių rezultatų.Sveiki atvykę į „Electrolux“ pasaulį!Apsilankykite mūsų interneto svetainėje, kad:

Gautumėte naudojimo patarimų, brošiūrų, trikčių šalinimo, aptarnavimoinformacijos:www.electrolux.comUžregistruotumėte savo gaminį geresniam aptarnavimui:www.registerelectrolux.com

Įsigytumėte priedų, vartojamųjų prekių ir originalių atsarginių dalių savoprietaisui:www.electrolux.com/shop

KLIENTŲ PRIEŽIŪRA IR APTARNAVIMASRekomenduojame naudoti tik originalias atsargines dalis.Kreipdamiesi į įgaliotąjį aptarnavimo centrą, būtinai pateikite šią informaciją:modelis, PNC, serijos numeris.Informacija yra nurodyta techninių duomenų plokštelėje.

Įspėjimas / atsargumo ir saugos informacija Bendroji informacija ir patarimai Aplinkosaugos informacija

Galimi pakeitimai.

www.electrolux.com26

prec

iz.hu

Page 27: z...• A gyermekeket és kedvenc háziállatokat tartsa távol a készüléktől, amikor az ajtaja nyitva van. • Gyermekek felügyelet nélkül nem végezhetnek tisztítási vagy

1. SAUGOS INFORMACIJAPrieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiaiperskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsakouž sužalojimus ir žalą, patirtą dėl netinkamo prietaisoįrengimo ir naudojimo. Visada laikykite šią instrukcijąšalia prietaiso, kad galėtumėte ja pasinaudoti vėliau.

1.1 Vaikų ir pažeidžiamų žmonių sauga• Šį prietaisą galima naudoti vaikams nuo 8 metų

amžiaus ir asmenims, turintiems psichinių, jutiminiųarba protinių negalių arba patirties bei žinių trūkumo,jeigu jie yra prižiūrimi arba instruktuojami, kaip saugiainaudoti šį prietaisą, ir supranta atitinkamus pavojus.

• Neleiskite vaikams žaisti šiuo prietaisu.• Mažesnių nei 3 metų vaikų negalima prileisti prie

prietaiso, jeigu jie nuolat nėra prižiūrimi.• Visas pakavimo medžiagas laikykite vaikams

nepasiekiamoje vietoje.• Visas plovimo priemones laikykite vaikams

nepasiekiamoje vietoje.• Neleiskite vaikams ir naminiams gyvūnams būti šalia,

kai prietaiso durelės atviros.• Neprižiūrimi vaikai negali atlikti valymo ir vartotojo

priežiūros darbų.

1.2 Bendrieji saugos reikalavimai• Nekeiskite šio prietaiso techninių savybių.• Neviršykite maksimalaus, 8 kg skalbinių svorio (žr.

skyrių „Programų lentelė“).• Darbinis vandens slėgis (mažiausias ir didžiausias)

turi būti nuo 0,5 baro (0,05 MPa) iki 8 barų (0,8 MPa)• Pagrinde esančių ventiliacijos angų (jeigu taikytina)

neturi užstoti kilimas.• Prietaisą prie vandentiekio sistemos prijunkite

naudodami pateiktus naujus žarnų komplektus. Senųžarnų komplektų pakartotinai naudoti negalima.

LIETUVIŲ 27

prec

iz.hu

Page 28: z...• A gyermekeket és kedvenc háziállatokat tartsa távol a készüléktől, amikor az ajtaja nyitva van. • Gyermekek felügyelet nélkül nem végezhetnek tisztítási vagy

• Jei pažeidžiamas maitinimo laidas, jį leidžiama keistitik gamintojui, jo įgaliotąjam aptarnavimo centrui arbapanašios kvalifikacijos asmenims – kitaip gali kiltipavojus.

• Prieš atlikdami priežiūros darbus, išjunkite prietaisą irištraukite maitinimo laido kištuką iš elektros tinklolizdo.

• Prietaisui valyti nenaudokite garų ir nepurkškitevandeniu.

• Nuvalykite prietaisą drėgna, minkšta šluoste.Naudokite tik neutralius ploviklius. Nenaudokitešveičiamųjų produktų, šveitimo kempinių, tirpiklių arbametalinių grandyklių.

2. SAUGOS INSTRUKCIJA2.1 Įrengimas• Pašalinkite visas pakavimo

medžiagas ir gabenimui skirtusvaržtus.

• Išsaugokite gabenimui skirtus varžtus.Perveždami prietaisą, jais privalėsiteužblokuoti būgną.

• Prietaisas yra sunkus: jį perkeldami,visada būkite atsargūs. Visuometmūvėkite apsaugines pirštines.

• Neįrenkite ir nenaudokite sugadintoprietaiso.

• Vadovaukitės su prietaisu pateiktanaudojimo instrukcija.

• Neįrenkite ir nenaudokite prietaisoten, kur temperatūra būna žemesnėnei 0 °C, arba ten, kur jis gali būtiveikiamas oro sąlygų.

• Ten, kur įrengsite prietaisą, grindysbūtinai turi būti lygios, tvirtos,atsparios šilumai ir švarios.

• Pasirūpinkite, kad tarp prietaiso irgrindų vyktų oro cirkuliacija.

• Pareguliuokite kojeles, kad tarpprietaiso ir kilimo būtų reikiamastarpas.

• Nestatykite prietaiso ten, kur prietaisodurelių negalima atidaryti iki galo.

2.2 Elektros prijungimas• Šis prietaisas turi būti įžemintas.

• Visada naudokite taisyklingai įrengtąįžemintą elektros lizdą.

• Patikrinkite, ar elektros duomenys,nurodyti techninių duomenų lentelėje,atitinka jūsų elektros tinklo duomenis.Jeigu ne, kreipkitės į elektriką.

• Nenaudokite daugiakanalių kištukų,jungiklių ir ilginimo laidų.

• Būkite atsargūs, kadnesugadintumėte elektros kištuko irelektros laido. Jei reikėtų pakeistimaitinimo laidą, tai turi padaryti mūsųįgaliotasis techninio aptarnavimocentras.

• Elektros kištuką į tinklo lizdą junkite tiktuomet, kai visiškai pabaigsiteįrengimą. Įsitikinkite, kad įrengusprietaisą elektros laido kištuką būtųlengva pasiekti.

• Nelieskite maitinimo laido arbaelektros kištuko šlapiomis rankomis.

• Norėdami išjungti prietaisą, netraukiteuž elektros laido. Visada traukitepaėmę už elektros kištuko.

• Tik Jungtinei Karalystei ir Airijai:prietaisas turi 13 A maitinimo kištuką.Jeigu reikia pakeisti maitinimo kištukosaugiklį, naudokite 13 A ASTA (BS1362) saugiklį.

• Šis prietaisas atitinka EEB direktyvas.

www.electrolux.com28

prec

iz.hu

Page 29: z...• A gyermekeket és kedvenc háziállatokat tartsa távol a készüléktől, amikor az ajtaja nyitva van. • Gyermekek felügyelet nélkül nem végezhetnek tisztítási vagy

2.3 Vandens prijungimas• Būkite atsargūs, kad nepažeistumėte

vandens žarnų.• Prieš jungdami prietaisą prie naujų

arba ilgai nenaudotų vamzdžių,nuleiskite vandenį, kol jis bėgs švarus.

• Pirmą kartą naudodami prietaisą,įsitikinkite, ar nėra nuotėkio.

2.4 NaudojimasĮSPĖJIMAS!Sužeidimo, elektros smūgio,gaisro, nudegimų arbaprietaiso sugadinimopavojus.

• Naudokite šį prietaisą tik namų ūkyje.• Laikykitės ant ploviklio pakuotės

pateiktų saugos nurodymų.• Šalia prietaiso, į prietaisą arba ant jo

nedėkite degių produktų arba degiaisproduktais sudrėkintų daiktų.

• Pašalinkite iš skalbinių visusmetalinius daiktus.

• Nedėkite po prietaisu talpyklėsištekėjusiam vandeniui surinkti.Kreipkitės į įgaliotąjį aptarnavimocentrą, kad išsiaiškintumėte, kokiuspriedus galite naudoti.

• Programai veikiant, nelieskite dureliųstiklo. Stiklas gali būti karštas.

2.5 Seno prietaiso išmetimasĮSPĖJIMAS!Pavojus susižeisti arbauždusti.

• Ištraukite maitinimo laido kištuką išmaitinimo tinklo lizdo.

• Nupjaukite elektros laidą ir išmeskitejį.

• Nuimkite durelių velkę, kad vaikai irnaminiai gyvūnai neužsidarytųprietaise.

3. GAMINIO APRAŠYMAS3.1 Prietaiso apžvalga

1 2 3

5

6

7

4

1 Viršus2 Skalbiklio dalytuvas3 Valdymo skydelis4 Durelių rankena5 Techninių duomenų plokštelė6 Vandens išleidimo siurblio filtras7 Kojelės prietaisui išlyginti

LIETUVIŲ 29

prec

iz.hu

Page 30: z...• A gyermekeket és kedvenc háziállatokat tartsa távol a készüléktől, amikor az ajtaja nyitva van. • Gyermekek felügyelet nélkül nem végezhetnek tisztítási vagy

4. VALDYMO SKYDELIS4.1 Valdymo skydelio aprašymas

On/Off Programs Start/Pause

Cottons

Synthetics

Delicates

Wool/Handwash

Silk

Refresh 20 min

Mix 20

Cotton ECO 1200

1000

800

Quick

Intensive

Easy Iron

Rinse Only

Drain &spin

Finish In

987621 3 4 5

1 Įjungimo / išjungimo mygtukas (Įjungti / išjungti)

2 Programų pasirinkimo jutiklinismygtukas

3 Temperatūros pasirinkimo jutiklinismygtukas

4 Gręžimo greičio pasirinkimo jutiklinismygtukas

5 Parinkčių pasirinkimo jutiklinismygtukas

6 Paleidimo / pristabdymo jutiklinismygtukas

7 Vandens palikimo būgne jutiklinismygtukas (Baigti paliekantvandenį būgne)

8 Ekranas9 Užrakintų durelių indikatorius

4.2 Ekranas

Finish In

A B D C

A) Laiko sritis:• : programos trukmė• : pabaigos paliekant vandenį

būgne laikas• : įspėjamieji kodai• : klaidos pranešimas• : programa yra baigta.

B) Užrakto nuo vaikų funkcijosindikatorius:• Įjungus šį prietaisą, ekrane

rodomas šis indikatorius.C) Papildomo skalavimo indikatorius:

www.electrolux.com30

prec

iz.hu

Page 31: z...• A gyermekeket és kedvenc háziállatokat tartsa távol a készüléktől, amikor az ajtaja nyitva van. • Gyermekek felügyelet nélkül nem végezhetnek tisztítási vagy

• Įjungus šią parinktį, ekranerodomas šis indikatorius.

D) Baigti paliekant vandenį būgnejutiklinis mygtukas.

5. PROGRAMŲ LENTELĖProgramaTemperatūros in‐tervalas

Didžiausiasskalbinių kie‐kisDidžiausiasgręžimo grei‐tis

Programos aprašas(Skalbinių rūšis ir sutepimo lygis)

Medvilnė 90 °C – šaltas

8 kg1 200 aps./min.

Balta ir spalvota medvilnė. Vidutiniškai arbamažai sutepti skalbiniai.

Ekonomiškamedvilnė1) 60–40 °C

8 kg1 200 aps./min.

Balta ir neblunkanti spalvota medvilnė. Vi‐dutiniškai sutepti skalbiniai. Energijos suvartoji‐mas sumažėja, o skalbimo programos trukmėpailgėja.

Sintetika 60 °C – šaltas

3 kg1 200 aps./min.

Sintetiniai arba mišrių audinių skalbiniai. Vi‐dutiniškai sutepti skalbiniai.

Gležni audiniai 40 °C – šaltas

3 kg1 200 aps./min.

Gležnų audinių, pavyzdžiui, akrilo, visko‐zės, poliesterio skalbiniai. Vidutiniškai suteptiskalbiniai.

Vilna / skalbimasrankomis 40 °C – šaltas

2 kg1 200 aps./min.

Skalbyklėje skalbiami vilnoniai, rankomisskalbiami vilnoniai ir gležni audiniai su skal‐bimo rankomis priežiūros simboliu.2)

Šilkas 30 °C

1 kg800 aps./min.

Speciali programa šilkiniams ir mišrių sinteti‐nių audinių gaminiams skalbti.

Atšviežinimas 20min. 40–30 °C

1 kg1 200 aps./min.

Labai trumpas ciklas mažai suteptiems arbavieną kartą dėvėtiems medvilniniams ir sinteti‐niams skalbiniams.

LIETUVIŲ 31

prec

iz.hu

Page 32: z...• A gyermekeket és kedvenc háziállatokat tartsa távol a készüléktől, amikor az ajtaja nyitva van. • Gyermekek felügyelet nélkül nem végezhetnek tisztítási vagy

ProgramaTemperatūros in‐tervalas

Didžiausiasskalbinių kie‐kisDidžiausiasgręžimo grei‐tis

Programos aprašas(Skalbinių rūšis ir sutepimo lygis)

Mišrūs 20° 20 °C

2 kg1 200 aps./min.

Speciali programa nestipriai suteptiems medvil‐niniams, sintetiniams ir mišraus pluošto audi‐niams. Nustatykite šią programą, kad sumažin‐tumėte energijos sąnaudas. Įsitikinkite, jogskalbiklis yra skirtas naudoti žemoje tempera‐tūroje, kad gautumėte gerus skalbimo rezulta‐tus3).

1) Standartinės programos, naudojamos vertinant sąnaudas energijos sąnaudų žen‐klinimui. Pagal reglamentą 1061/2010 šios programos yra atitinkamai standartinė 60 °Cmedvilnės programa ir standartinė 40 °C medvilnės programa. Tai veiksmingiausios progra‐mos energijos ir vandens sąnaudų atžvilgiu, skalbiant vidutiniškai suteptus medvilniniusskalbinius.

Skalbimo fazės metu vandens temperatūra gali skirtis nuo nurodytos pasirink‐tos programos temperatūros.

2) Per šį ciklą būgnas lėtai sukasi, kad būtų švelniai skalbiama. Gali atrodyti, kad būgnasnesisuka arba tinkamai nesisuka. Laikykite tai normaliu prietaiso veikimu.3) Temperatūros indikatorius nešviečia.

Programų parinkčių suderinamumasPrograma 1)

■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■

■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■

■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■

■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■

■ ■ ■ ■ ■ ■

■ ■ ■ ■

■ ■ ■ ■ ■ ■

■ ■ ■ ■ ■ ■ ■

1) Pasirinkus šią parinktį, rekomenduojame sumažinti skalbinių kiekį. Galima dėti visą skal‐binių kiekį, bet skalbimo rezultatai gali būti prasti. Rekomenduojamas skalbinių kiekis: med‐vilnė: 4 kg, sintetiniai ir gležnų audinių skalbiniai: 1,5 kg.

www.electrolux.com32

prec

iz.hu

Page 33: z...• A gyermekeket és kedvenc háziállatokat tartsa távol a készüléktől, amikor az ajtaja nyitva van. • Gyermekek felügyelet nélkül nem végezhetnek tisztítási vagy

6. SĄNAUDOS

Šioje lentelėje pateikti apytiksliai duomenys. Duomenys priklauso nuoįvairių priežasčių: skalbinių kiekio ir rūšies, vandens ir aplinkos oro tem‐peratūros.

Programos pradžioje ekrane rodoma programos trukmė skalbiant did‐žiausią skalbinių kiekį.Skalbimo fazės metu programos trukmė automatiškai apskaičiuojama irji gali stipriai sumažėti, jei skalbinių kiekis yra mažesnis nei didžiausiasleistinas (pvz., medvilnės 60 °C programai didžiausias skalbinių kiekisyra 8 kg, programos trukmė viršija 2 valandas, o kai tikrasis skalbiniųkiekis yra 1 kg, programos trukmė nesiekia 1 valandos).Kai prietaisas skaičiuoja tikrą programos trukmę, ekrane mirksi taškas.

Programos Įkrova(kg)

Energijossąnaudos(kWh)

Vandenssąnaudos(litrais)

Apytikslėprogramostrukmė(minutė‐mis)

Likusidrėgmė(%)1)

Medvilnė 60 °C 8 1,35 70 159 53

Medvilnė 40 °C 8 0,87 69 158 53

Sintetika 40 °C 3 0,60 56 103 35

Gležni audiniai 40°C 3 0,55 59 81 35

Vilna / skalbimasrankomis 30 °C 2 0,30 53 57 30

Standartinės medvilnės programosStandartinė 60 °Cmedvilnė 8 0,96 52 244 53

Standartinė 60 °Cmedvilnė 4 0,73 40 210 53

Standartinė 40 °Cmedvilnė 4 0,62 41 196 53

1) Gręžimo fazės pabaigoje.

Išjungimo režimas (W) Įjungimo režimas (W)0,48 0,48

Pirmiau esančioje lentelėje pateikta informacija atitinka ES Komisijos reglamentą1015/2010, įgyvendinantį direktyvą 2009/125/EB.

LIETUVIŲ 33

prec

iz.hu

Page 34: z...• A gyermekeket és kedvenc háziállatokat tartsa távol a készüléktől, amikor az ajtaja nyitva van. • Gyermekek felügyelet nélkül nem végezhetnek tisztítási vagy

7. PARINKTYS7.1 Temperatūra Pasirinkę šią parinktį, galite sumažintinumatytąją temperatūrą.

Indikatorius = šaltas vanduo.Užsidega nustatytos temperatūrosindikatorius.

7.2 Gręžimas Pasirinkę šią parinktį, galite sumažintinumatytąjį gręžimo greitį.Užsidegs nustatyto greičio indikatorius.Papildomos gręžimo parinktys:Be gręžimo • Nustatykite šią parinktį, kad

atšauktumėte visas gręžimo fazes.Galima tik vandens išleidimo fazė.

• Užsidegs atitinkamas indikatorius.• Nustatykite šią parinktį, skalbdami

labai jautrius audinius.• Kai kurioms skalbimo programoms

skalavimų fazės metu naudojamadaugiau vandens.

Skalavimo sulaikymas • Nustatykite šią parinktį, kad skalbiniai

nesusiglamžytų.• Užsidegs atitinkamas indikatorius.• Programai pasibaigus, vanduo iš

būgno neišleidžiamas.• Būgnas reguliariai pasukamas, kad

skalbiniai nesusiglamžytų.• Durelės lieka užrakintos. Norėdami

atidaryti dureles, privalote išleistivandenį.

Apie vandens išleidimąskaitykite skyrelyje„Programai pasibaigus“.

7.3 Sparčioji Naudodami šią parinktį, galite sutrumpintiprogramos laiką.Naudokite šią parinktį nesmarkiaisutemptiems skalbiniams arbagaminiams, kuriuos reikia atšviežinti.Užsidegs atitinkamas indikatorius.

7.4 IntensyviojiŠia parinktimi galite plauti labai suteptusskalbinius.Naudojant šią parinktį skalbimo ciklastrunka ilgiau.Užsidega atitinkamas indikatorius.

7.5 Lengvas lyginimas Prietaisas skalbia ir gręžia atsargiai, kadskalbiniai nesusiglamžytų.Šis prietaisas sumažina gręžimo greitį,naudoja daugiau vandens ir pritaikoprogramos trukmę pagal skalbinių tipą.Užsidegs atitinkamas indikatorius.

7.6 Tik skalavimas Šia parinktimi galite atlikti tik pasirinktosskalbimo programos paskutinį skalavimą.Jeigu taip pat nustatėte papildomoskalavimo funkciją ( ), prietaisasprideda du arba daugiau skalavimų.Užsidegs atitinkamas indikatorius.

7.7 Vandens išleidimas irgręžimas Šia parinktimi galite atlikti gręžimo irvandens išleidimo ciklą.Ši gręžimo fazė tinka jūsų nustatytaiskalbimo programai.

Jeigu taip pat nustatėteparinktį „Be gręžimo“ ( ),prietaisas tik išleis vandenį.

7.8 Baigti paliekant vandenįbūgne Šia parinktimi galite nustatyti valandųskaičių, po kurio norėtumėte, kadskalbimo programa būtų baigta.Galite nustatyti mažiausiai 3 valandas irdaugiausiai 20 valandų.Ekrane rodomas valandų skaičius iršviečia indikatorius virš mygtuko .

www.electrolux.com34

prec

iz.hu

Page 35: z...• A gyermekeket és kedvenc háziállatokat tartsa távol a készüléktől, amikor az ajtaja nyitva van. • Gyermekek felügyelet nélkül nem végezhetnek tisztítási vagy

7.9 Papildomas skalavimas Naudodami šią parinktį, prie skalbimoprogramos galite pridėti kelis papildomusskalavimus.Naudokite šią parinktį, skalbdamiskalbimo priemonėms alergiškų žmonių

drabužius, arba tuo atveju, jeigu vanduoyra minkštas.

Užsidega susijęs indikatorius.1

8. NUOSTATOS8.1 Papildomas skalavimas Ši parinktis leidžia jums pastoviai naudotipapildomą skalavimą su kiekviena naujainustatyta programa.• Norėdami įjungti / išjungti šią

parinktį, vienu metu palieskite irpalaikykite ir mygtukus, kol užsidegs / užges indikatorius.

8.2 Apsaugos nuo vaikųužraktas Naudodami šią parinktį, galite apsaugotiprietaisą, kad vaikai nežaistų valdymoskydeliu.• Norėdami įjungti / išjungti šią

parinktį, vienu metu palieskite irpalaikykite ir mygtukus, kol užsidegs / užges indikatorius.

Įjunkite šią parinktį, palietę mygtuką :mygtukai yra užrakinti (išskyrus mygtuką

).

Ši parinktis lieka įjungta,netgi kai išjungiate prietaisą.

8.3 Garso signalaiGarso signalai pasigirsta:• Programa yra baigta.• Esant prietaiso veikimo sutrikimui.Norėdami išjungti / įjungti garsosignalus, vienu metu palieskite ir 4sekundes palaikykite nuspaudęmygtukus ir .

Išjungus garso signalus,įvykus prietaiso veikimosutrikimui jie vis tiek veiks.

9. PRIEŠ NAUDOJANTIS PIRMĄKART1. Įpilkite truputį skalbiklio į skalbimo

fazės skyrelį.2. Nustatykite ir paleiskite programą

medvilnei skalbti, parinkęaukščiausią temperatūrą, betskalbinių nedėkite.

Taip iš būgno ir korpuso bus pašalintasvisas galimas purvas.

10. KASDIENIS NAUDOJIMASĮSPĖJIMAS!Žr. saugos skyrius.

10.1 Skalbinių dėjimas1. Atidarykite prietaiso dureles2. Po vieną skalbinius sudėkite į būgną.

3. Prieš dėdami skalbinius į prietaisą,juos papurtykite.

Nepridėkite per daug skalbinių į būgną.4. Uždarykite dureles.

1 Kaip suaktyvinti šią parinktį žr. „Nuostatos“.

LIETUVIŲ 35

prec

iz.hu

Page 36: z...• A gyermekeket és kedvenc háziállatokat tartsa távol a készüléktől, amikor az ajtaja nyitva van. • Gyermekek felügyelet nélkül nem végezhetnek tisztítási vagy

PERSPĖJIMAS!

Įsitikinkite, kad nebūtų skalbinių tarpsandariklio ir durelių. Tokiu atveju galipratekėti vanduo arba skalbiniai būtipažeisti.

10.2 Skalbimo priemonių irpriedų naudojimas1. Pripilkite reikiamą skalbiklio ir audinių

minkštiklio kiekį.2. Atsargiai uždarykite skalbiklio stalčių

10.3 Skalbimo priemonėsskyreliai

Skalbimo priemonės skyrelisskalbimo fazei.Jeigu naudojate skystą skal‐biklį, jo pilkite prieš pat pa‐leisdami programą.

Skystų skalbimo priedų (au‐dinių minkštiklio ar standi‐klio) skyrelis.

PERSPĖJI‐MAS!Neviršykite MAX lygio.

Sklendė milteliams arbaskystam skalbikliui.

10.4 Skystas skalbiklis arbaskalbiamieji milteliai

1.

A

2.

www.electrolux.com36

prec

iz.hu

Page 37: z...• A gyermekeket és kedvenc háziállatokat tartsa távol a készüléktől, amikor az ajtaja nyitva van. • Gyermekek felügyelet nélkül nem végezhetnek tisztítási vagy

3.

B

4.

• Padėtis A skalbiamiesiems milteliams (gamyklos nuostata).• Padėtis B skystam skalbikliui.

Jeigu naudojate skystą skalbiklį:• nenaudokite gelinių arba tirštų skalbiklių;• nepilkite skysčio daugiau nei nurodytas didžiausias kiekis;• nenustatykite atidėto paleidimo (arba pabaigos parinkties).

10.5 Prietaiso įjungimasPorą sekundžių paspauskite ir palaikykitemygtuką , kad įjungtumėte arbaišjungtumėte prietaisą.Įjungus prietaisą, pasigirsta garsosignalas. Prietaise rodoma paleidimoanimacija. Animacija greitai parodokiekvieną skalbimo programą,numatytąją temperatūrą ir gręžimonuostatas.Ekrane rodomas žodis Įjungta.

10.6 Programos nustatymas1. Palieskite programos mygtuką ir

nustatykite programą:• Mirksi šio mygtuko

indikatorius.• Ekrane rodoma programos

trukmė.2. Jeigu reikia, pakeiskite temperatūros

ir gręžimo greitį arba pridėkite galimųparinkčių. Suaktyvinus parinktį,užsidega nustatytos parinktiesindikatorius.

Jeigu ką nors nustatysitenetinkamai, ekrane busrodomas pranešimas .

10.7 Programos paleidimas beBaigti paliekant vandenį būgneparinktiesPalieskite mygtuką .

• Mygtuko indikatorius nustojamirksėti ir pradeda šviestinepertraukiamai.

• Programa pradedama, durelėsužrakinamas, šviečia indikatorius

.• Trumpą laiką skalbimo ciklo

pradžioje gali veikti vandensišleidimo siurblys.Praėjus maždaug 15minučių nuo programospradžios:• Prietaisas automatiškai

pakoreguoja programostrukmę pagal skalbiniųkiekį.

• Ekrane rodomas naujasdydis.

LIETUVIŲ 37

prec

iz.hu

Page 38: z...• A gyermekeket és kedvenc háziállatokat tartsa távol a készüléktől, amikor az ajtaja nyitva van. • Gyermekek felügyelet nélkül nem végezhetnek tisztítási vagy

10.8 Programos paleidimas suBaigti paliekant vandenį būgneparinktimi

1. Pakartotinai lieskite mygtuką , kadpasirinktumėte valandų skaičių, kadanorite, kad būtų baigtas skalbimociklas.

Ekrane rodomas nustatytas valandųskaičius (pvz. ) ir indikatorius viršmygtuko šviečia ir rodo, kad parinktisyra įjungta.2. Palieskite mygtuką :

• Durelės yra užrakintos.• Prietaisas pradeda atgalinį

skaičiavimą.• Pasibaigus atgaliniam laiko

skaičiavimui, programapradedama automatiškai.Prieš paliesdami mygtuką

, galite atšaukti arbapakeisti nustatytą Baigtipaliekant vandenį būgneparinktį. Palietę mygtuką

, galite tik atšaukti Baigtipaliekant vandenį būgneparinktį.

Norint atšaukti Baigti paliekant vandenįbūgne parinktį:

a. Palieskite mygtuką , kadprietaisas būtų pristabdytas.Mirksi mygtuko indikatorius .

b. Lieskite mygtuką , kol užgesvirš šio mygtuko esantisindikatorius.Norėdami nedelsiant paleistiprogramą, dar kartą palieskitemygtuką .

10.9 Programos pertraukimas irparinkčių keitimasGalite pakeisti tik tam tikras, darnevykdomas parinktis.

1. Palieskite .Mirksi šio mygtuko indikatorius.2. Pakeiskite parinktis. Jeigu pakeisite

bet kurią parinktį Baigti paliekant

vandenį būgne parinktis (jeigunustatyta) bus išjungta.

3. Vėl palieskite .Programa tęsiama toliau.

10.10 Programos atšaukimas1. Norėdami atšaukti programą ir

išjungti prietaisą, kelias sekundespalaikykite nuspaudę mygtuką .

2. Norėdami įjungti prietaisą, dar kartąpaspauskite tą patį mygtuką. Dabargalite nustatyti naują skalbimoprogramą.

Prieš pradedant naująprogramą, iš prietaiso turibūti išleistas vanduo. Šiuoatveju įsitikinkite, arskalbimo priemonėsskyrelyje yra skalbimopriemonės, jeigu nėra,pripilkite jos.

10.11 Durelių atidarymasKol veikia programa (arba ), prietaisodurelės yra užrakintos. Šviečiaindikatorius .

PERSPĖJIMAS!Jeigu temperatūra yra peraukšta ir per daug vandensbūgne, jūs negalėsiteatidaryti durelių.

Norint atidaryti dureles per pirmąsiasciklo minutes (arba kai veikia):

1. Palieskite mygtuką prietaisuipristabdyti.

2. Palaukite, kol indikatorius užges.3. Galite atidaryti dureles.4. Uždarykite dureles ir dar kartą

palieskite mygtuką . Programa(arba ) tęsiama toliau.

10.12 Programai pasibaigus• Prietaisas automatiškai išsijungs.• Girdimi garso signalai (jeigu jie

įjungti).• Ekrane užsidega .

www.electrolux.com38

prec

iz.hu

Page 39: z...• A gyermekeket és kedvenc háziállatokat tartsa távol a készüléktől, amikor az ajtaja nyitva van. • Gyermekek felügyelet nélkül nem végezhetnek tisztítási vagy

• Užgęsta mygtuko indikatorius.• Durelių užrakto indikatorius

užgęsta.• Galite atidaryti dureles.• Išimkite skalbinius iš prietaiso.

Patikrinkite, ar būgnas yra tuščias.• Norėdami išjungti prietaisą, spauskite

ir kelias sekundes palaikykitenuspaudę mygtuką .

• Užsukite vandens čiaupą.• Palikite dureles ir ploviklio stalčių

pravirą, kad nesusidarytų pelėsių irnemalonių kvapų.

Skalbimo programa baigta, bet būgneyra vandens:• Būgnas reguliariai pasukamas, kad

skalbiniai nesusiglamžytų.• Indikatorius mirksi, primindamas,

kad reikia išleisti vandenį.• Šviečia durelių užrakto indikatorius

. Mirksi mygtuko indikatorius .Durelės lieka užrakintos.

• Norėdami atidaryti dureles, privaloteišleisti vandenį.

Vandens išleidimas:1. Norint išleisti vandenį

• Palieskite mygtuką . Prietaisasišleidžia vandenį ir gręžiadidžiausiu pasirinktos skalbimoprogramos gręžimo greičiu.

• Arba palieskite mygtuką , kadpakeistumėte gręžimo greitį irtada palieskite mygtuką . Išprietaiso išleidžiamas vanduo iratliekamas gręžimas. Jeigu

nustatėte , prietaisas tik išleisvandenį.

2. Programai pasibaigus ir dureliųužrakto indikatoriui užgęsus,galite atidaryti dureles.

3. Norėdami išjungti prietaisą, spauskiteir kelias sekundes palaikykitenuspaudę mygtuką .

Maždaug po 18 valandųprietaisas automatiškaiišleidžia vandenį ir išgręžiaskalbinius (išskyrusprogramą „Vilna“).

10.13 AUTOMATINIOIŠJUNGIMO parinktisAUTOMATINIO IŠJUNGIMO rezervineparinktimi prietaisas automatiškaiišjungiamas, kad būtų mažesnėsenergijos sąnaudos. Visi indikatoriai irekranas užgęsta, kai:• Nenaudojate prietaiso 5 minutes prieš

paliesdami .Norėdami vėl įjungti prietaisą,paspauskite mygtuką .

• Praėjus 5 minutėms nuo skalbimoprogramos pabaigos.Norėdami vėl įjungti prietaisą,paspauskite mygtuką .Ekrane rodoma paskutinį kartąnustatytos programos pabaiga.Palieskite mygtuką , jeigu noritenustatyti naują ciklą.

11. PATARIMAI11.1 Skalbinių sudėjimas• Suskirstykite skalbinius į: baltus,

spalvotus, sintetinius, gležnus irvilnonius.

• Vadovaukitės skalbimo nurodymais,pateiktais skalbinių priežiūrosetiketėse.

• Neskalbkite kartu baltų ir spalvotųgaminių.

• Kai kurie gaminiai pirmo skalbimometu gali šiek tiek išblukti. Pirmą kartąrekomenduojame juos skalbti atskirai.

• Užsekite užvalkalus, užtraukiteužtrauktukus, užsekite kilpas irspaustukus. Užriškite diržus.

• Ištuštinkite kišenes ir skalbiniusišlankstykite.

• Daugiasluoksnius audinius, vilnoniusir išmargintus gaminius išverskite.

• Išvalykite sunkiai įveikiamas dėmes.• Sunkiai pašalinamoms dėmėms

išskalbti naudokite specialią skalbimopriemonę.

• Būkite atsargūs, skalbdamiužuolaidas. Nuimkite kabliukus arba

LIETUVIŲ 39

prec

iz.hu

Page 40: z...• A gyermekeket és kedvenc háziállatokat tartsa távol a készüléktől, amikor az ajtaja nyitva van. • Gyermekek felügyelet nélkül nem végezhetnek tisztítási vagy

sudėkite užuolaidas į skalbimo maišelįarba pagalvės užvalkalą.

• Neskalbkite šiame prietaise skalbiniųbe apsiuvų arba su prakirpimais.Naudokite skalbimo maišelį mažiemsir (arba) gležniems daiktams (pvz.,vielutėmis sutvirtintoms liemenėlėms,diržams, pėdkelnėms ir pan.) skalbti.

• Jeigu skalbinių labai mažai, gręžimometu gali kilti balanso problemų. Jeigutaip atsitiktų, rankomis išskirstykiteskalbinius būgne ir iš naujo paleiskitegręžimo etapą.

11.2 Sunkiai įveikiamos dėmėsKai kurių dėmių vien vandeniu irskalbimo priemone pašalinti nepavyksta.Tokias dėmes rekomenduojame pašalintiprieš sudedant skalbinius į prietaisą.Galima naudoti specialius dėmiųvaliklius. Naudokite specialų, dėmės iraudinio rūšiai tinkamą dėmių valiklį.

11.3 Skalbikliai ir skalbimopriedai• Naudokite tik specialiai skalbyklėms

skirtus skalbiklius ir priedus:– skalbiamuosius miltelius, skirtus

visų tipų audiniams;– skalbiamuosius miltelius, skirtus

gležniems audiniams (iki 40 °C) irvilnai;

– skystus skalbiklius, skirtus skalbtine itin karštame vandenyje (60°C) visų tipų audiniams arba tikvilnai.

• Nemaišykite skirtingų rūšių skalbiklių.• Tausodami gamtą, naudokite tik tiek

ploviklio, kiek reikia.• Visuomet vadovaukitės nurodymais,

pateiktais ant šių priemonių pakuočių.

• Naudokite tinkamas priemonės,atsižvelgdami į audinių rūšį ir spalvą,programos temperatūrą ir nešvarumolygį.

• Jeigu prietaise nėra ploviklio dalytuvosu sklendės įtaisu, skystą skalbiklįpilkite į skalbiklio dozavimo rutulį(pristato skalbiklio gamintojas).

11.4 Ekologiniai patarimai• Nesmarkiai suteptus skalbinius

skalbkite pasirinkę programą bepradinio skalbimo fukcijos.

• Paleiskite plovimo programą tiktuomet, kai surinksite maksimalų kiekįskalbinių.

• Nustatę skalbimo vėsiame vandenyjeprogramą, jeigu būtina, naudokitedėmių valiklį.

• Patikrinkite savo namų vandenstiekimo sistemos vandens kietumą,kad atitinkamai naudotumėte reikiamąskalbimo priemonių kiekį

11.5 Vandens kietumasJeigu jūsų vietovėje vanduo yra didelioarba vidutinio kietumo, rekomenduojamenaudoti skalbyklėms skirtą vandensminkštiklį. Vietovėse, kur vanduo yraminkštas, vandens minkštiklio naudotinebūtina.Norėdami sužinoti savo vietovėsvandens kietumą, susisiekite su vietosvandentiekio tarnyba.Naudokite tinkamą vandens minkštikliokiekį. Visuomet vadovaukitėsnurodymais, pateiktais ant šiospriemonės pakuotės.

12. VALYMAS IR PRIEŽIŪRAĮSPĖJIMAS!Žr. saugos skyrius.

12.1 Valymas iš išorėsPrietaisą valykite tik muilu ir šiltuvandeniu. Kruopščiai nusausinkite visuspaviršius.

PERSPĖJIMAS!Valymui nenaudokitealkoholio, tirpiklių arbacheminių priemonių.

www.electrolux.com40

prec

iz.hu

Page 41: z...• A gyermekeket és kedvenc háziállatokat tartsa távol a készüléktől, amikor az ajtaja nyitva van. • Gyermekek felügyelet nélkül nem végezhetnek tisztítási vagy

12.2 Kalkių nuosėdų šalinimasJeigu jūsų vietovėje vanduo yra didelioarba vidutinio kietumo, rekomenduojamenaudoti skalbyklėms skirtą kalkiųšalinimo priemonę.Reguliariai tikrinkite būgną, kadnesusidarytų kalkių nuosėdų ir rūdžių.Rūdims valyti naudokite tik specialias,skalbyklėms skirtas priemones. Kalkiųnuosėdų šalinimas atliekamas nededant įbūgną skalbinių.

Visuomet vadovaukitėsnurodymais, pateiktais antšios priemonės pakuotės.

12.3 Techninis skalbyklėsplovimasNaudojant žemos temperatūrosprogramas, būgne gali likti šiek tiek

skalbiklio. Reguliariai atlikite techninįplovimą. Norėdami tai padaryti:• Išimkite skalbinius iš būgno.• Paleiskite programą medvilnei skalbti,

parinkę aukščiausią temperatūrą irpripylę nedaug skalbiklio.

12.4 Durelių tarpiklis

Reguliariai tikrinkite tarpiklį ir pašalinkiteiš vidinės dalies bet kokius daiktus.

12.5 Ploviklio dalytuvo valymas1. 2.

3. 4.

LIETUVIŲ 41

prec

iz.hu

Page 42: z...• A gyermekeket és kedvenc háziállatokat tartsa távol a készüléktől, amikor az ajtaja nyitva van. • Gyermekek felügyelet nélkül nem végezhetnek tisztítási vagy

12.6 Vandens išleidimo filtro valymas

ĮSPĖJIMAS!Nevalykite vandens išleidimofiltro, jeigu prietaise esantisvanduo yra karštas.

1.

2

1

2.

2

11

3. 4.

1 2

5.

1 2

6.

www.electrolux.com42

prec

iz.hu

Page 43: z...• A gyermekeket és kedvenc háziállatokat tartsa távol a készüléktől, amikor az ajtaja nyitva van. • Gyermekek felügyelet nélkül nem végezhetnek tisztítási vagy

7. 8.

21

9.

2

1

12.7 Vandens įleidimo žarnos ir sklendės filtro valymas1.

1

2

3

2.

3. 4.

45°

20°

LIETUVIŲ 43

prec

iz.hu

Page 44: z...• A gyermekeket és kedvenc háziállatokat tartsa távol a készüléktől, amikor az ajtaja nyitva van. • Gyermekek felügyelet nélkül nem végezhetnek tisztítási vagy

12.8 Avarinis vandensišleidimasĮvykus veikimo sutrikimui, prietaisasnegali išleisti vandens.Jeigu taip atsitiktų, atlikite skyriuje„Vandens išleidimo filtrovalymas“ aprašytus (1) – (9) veiksmus.Jeigu reikia, išvalykite siurblį.Išleidę vandenį avariniu būdu, privalotevėl įjungti vandens išleidimo sistemą:1. Išleidę vandenį avariniu būdu,

privalote vėl įjungti vandens išleidimosistemą: Pilkite 2 litrus vandens įploviklio dalytuvo pagrindinį skalbimoskyrių.

2. Paleiskite programą, kad vanduobūtų išleistas

12.9 Apsauga nuo užšalimoJeigu prietaisas įrengtas tokioje vietoje,kur temperatūra gali nukristi žemiau 0°

C, išleiskite vandens įleidimo žarnoje irvandens išleidimo siurblyje likusįvandenį.1. Ištraukite maitinimo laido kištuką iš

elektros lizdo.2. Užsukite vandens čiaupą.3. Įdėkite abu vandens įleidimo žarnos

galus į indą ir palaukite, kol vanduoištekės iš žarnos.

4. Išvalykite vandens išleidimo siurblį.Žr. skyrių, kaip išleisti vandenįavariniu būdu.

5. Kai vandens išleidimo siurblystuščias, vėl prijunkite vandensįleidimo žarną.

ĮSPĖJIMAS!Jeigu vėl norėsite naudotiprietaisą, įsitikinkite, kadaplinkos temperatūra būtųaukštesnė nei 0 °C.Gamintojas neatsako užžalą, padarytą dėl žemostemperatūros.

13. TRIKČIŲ ŠALINIMASĮSPĖJIMAS!Žr. saugos skyrius.

13.1 ĮžangaPrietaisas neįsijungia arba nesustojaskalbimo programos metu.Iš pradžių pabandykite problemossprendimą rasti patys (žr. lentelę). Jeigunepavyktų, kreipkitės į įgaliotąjįaptarnavimo centrą.Esant tam tikroms problemoms,girdimi garso signalai ir ekranerodomi įspėjamieji kodai:

• – į prietaisą tinkamai nepatenkavanduo.

• – iš prietaiso neišleidžiamasvanduo.

• – prietaiso durelės atidarytosarba netinkamai uždarytos.Patikrinkite dureles!

• – nestabilus elektros tiekimas.Palaukite, kol elektros tiekimasstabilizuosis.

• – nėra ryšio tarp prietaisoelektroninių elementų. Išjunkite ir vėlįjunkite.

ĮSPĖJIMAS!Prieš atlikdami patikrosdarbus, išjunkite prietaisą.

13.2 Galimi gedimai

Problema Galimas sprendimasPrograma nepasileid‐žia.

Patikrinkite, ar maitinimo laido kištukas įkištas į elektros tin‐klo lizdą.

Įsitikinkite, ar prietaiso durelės uždarytos.

www.electrolux.com44

prec

iz.hu

Page 45: z...• A gyermekeket és kedvenc háziállatokat tartsa távol a készüléktől, amikor az ajtaja nyitva van. • Gyermekek felügyelet nélkül nem végezhetnek tisztítási vagy

Problema Galimas sprendimas Įsitikinkite, ar neperdegė elektros skydinėje esantis saugi‐

klis.

Įsitikinkite, ar paspaudėte paleidimo / pristabdymo mygtu‐ką.

Jeigu nustatyta atidėto paleidimo funkcija, atšaukite šiąnuostatą arba palaukite, kol bus baigta atgalinė laiko at‐skaita.

Išjunkite apsaugos nuo vaikų užrakto funkciją, jeigu ji įjung‐ta.

Į prietaisą tinkamai ne‐patenka vanduo.

Patikrinkite, ar atsuktas vandens čiaupas.

Patikrinkite, ar ne per mažas vandentiekio sistemos slėgis.Norėdami gauti šią informaciją, kreipkitės į vietos vanden‐tiekio įmonę.

Patikrinkite, ar vandens čiaupas neužsikimšęs.

Patikrinkite, ar neužsikimšę įvado žarnos ir sklendės filtrai.Žr. skyrių „Valymas ir priežiūra“.

Patikrinkite, ar įleidimo žarna nesumazgyta ir neužlenkta.

Patikrinkite, ar tinkamai prijungta vandens įvado žarna.

Prietaisas nepripildo‐mas vandens ir jis tuojpat išleidžiamas.

Įsitikinkite, ar vandens išleidimo žarna yra tinkamoje padė‐tyje. Galbūt per žemai įrengta žarna.

Iš prietaiso neišleidžia‐mas vanduo.

Patikrinkite, ar kriauklės vandens čiaupas neužsikimšęs.

Patikrinkite, ar vandens išleidimo žarna nesumazgyta irneužlenkta.

Patikrinkite, ar vandens išleidimo filtras neužsikimšęs. Jeireikia, išvalykite filtrą. Žr. skyrių „Valymas ir priežiūra“.

Patikrinkite, ar tinkamai prijungta vandens išleidimo žarna.

Nustatykite vandens išleidimo programą, jeigu buvote pa‐sirinkę programą be vandens išleidimo fazės.

Nustatykite vandens išleidimo programą, jeigu buvote nus‐tatę parinktį, kurios pabaigoje vanduo paliekamas būgne.

Neveikia gręžimo fazėarba skalbimo ciklastrunka ilgiau nei įpras‐tai.

Pasirinkite gręžimo programą.

Patikrinkite, ar vandens išleidimo filtras neužsikimšęs. Jeireikia, išvalykite filtrą. Žr. skyrių „Valymas ir priežiūra“.

LIETUVIŲ 45

prec

iz.hu

Page 46: z...• A gyermekeket és kedvenc háziállatokat tartsa távol a készüléktől, amikor az ajtaja nyitva van. • Gyermekek felügyelet nélkül nem végezhetnek tisztítási vagy

Problema Galimas sprendimas Rankomis išskirstykite skalbinius būgne ir iš naujo paleis‐

kite gręžimo fazę. Šią problemą gali sukelti disbalansoproblemos.

Ant grindų yra vandens. Įsitikinkite, kad vandens žarnų jungtys yra tinkamai užverž‐tos, jog vanduo negalėtų pratekėti.

Patikrinkite, ar nepažeista vandens išleidimo žarna.

Būtinai naudokite tinkamas skalbimo priemones bei tinka‐mą jų kiekį.

Nepavyksta atidarytiprietaiso durelių.

Įsitikinkite, ar skalbimo programa yra baigta.

Jeigu būgne yra vandens, nustatykite vandens išleidimo ar‐ba gręžimo programą.

Prietaisas kelia neįpras‐tą triukšmą.

Įsitikinkite, ar prietaisas pastatytas lygiai. Žr. skyrių „Įrengi‐mas“.

Būtinai pašalinkite pakavimo medžiagas ir (arba) gabeni‐mui skirtus varžtus. Žr. skyrių „Įrengimas“.

Pridėkite į būgną daugiau skalbinių. Galbūt pridėjote permažai skalbinių.

Ciklas trunka trumpiauuž rodomą laiką.

Prietaisas apskaičiuoja naują laiką pagal skalbinių kiekį. Žr.skyrių „Sąnaudos“.

Ciklas trunka ilgiau užrodomą laiką.

Nesubalansuotas skalbinių kiekis pailgina laiko trukmę. Taiįprastas prietaiso funkcionavimas.

Nepatenkinami skalbi‐mo rezultatai.

Naudokite daugiau skalbiklio arba kitą skalbiklį.

Prieš skalbdami skalbinius specialiomis dėmių valymo prie‐monėmis pašalinkite sunkiai įveikiamas dėmes.

Įsitikinkite, ar nustatėte tinkamą temperatūrą.

Sumažinkite skalbinių kiekį.

Negalite nustatyti par‐inkties.

Patikrinkite, ar spaudžiate tik norimą (-us) mygtuką (-us).

Patikrinę įjunkite prietaisą. Programa tęsiama nuo pertraukimo momento.Jeigu problema kartojasi, kreipkitės į įgaliotąjį techninės priežiūros centrą.Jeigu ekrane rodomi kiti įspėjamieji kodai. Išjunkite ir vėl įjunkite prietaisą. Jeigu problematęsiasi, kreipkitės į įgaliotąjį techninės priežiūros centrą.

14. TECHNINIAI DUOMENYSMatmuo Plotis / aukštis / gylis /

bendras gylis600 mm/ 850 mm/ 520 mm/ 576mm

www.electrolux.com46

prec

iz.hu

Page 47: z...• A gyermekeket és kedvenc háziállatokat tartsa távol a készüléktől, amikor az ajtaja nyitva van. • Gyermekek felügyelet nélkül nem végezhetnek tisztítási vagy

Elektros prijungimas ĮtampaBendroji galiaSaugiklisDažnis

230 V2 200 W10 A50 Hz

Apsaugos nuo kietųjų dalelių ir drėgmės pateki‐mo lygį užtikrina apsauginis dangtis, išskyrus at‐vejus, kai žemos įtampos įranga yra neapsaugo‐ta nuo drėgmės

IPX4

Tiekiamo vandens slė‐gis

MinimalusMaksimalus

0,5 baro (0,05 MPa)8 barai (0,8 MPa)

Vandens įvadas 1) Šaltas vanduo

Didžiausias skalbiniųkiekis

Medvilnė 8 kg

Energijos efektyvumo klasė A+++

Gręžimo greitis Maksimalus 1 200 aps./min.1) Prijunkite vandens įleidimo žarną prie vandens čiaupo, kurio sriegis 3/4 colio.

14.1 Papildomi techniniai duomenys

Gamintojo logotipas „ELECTROLUX“

Platintojo pavadinimas „Electrolux Lehel Kft“1142 BudapestErzsébet kir.né útja 87

Modelio tipas EWF 1284BW

Matavimo vienetas

Energijos klasė (nuo A iki D, kur A – didžiausiasefektyvumas, o D – mažiausiasefektyvumas)

A+++

Skalbimo našumas (nuo A iki G, kur A – didesnis na‐šumas, o G – mažesnis našumas)

A

Džiovinimo gręžiant našumas (nuo A iki G, kur A – didesnis na‐šumas, o G – mažesnis našumas)

B

Likusi drėgmė % 53

Didžiausias gręžimo greitis aps./min. 1 200

Skalbinių kiekis kg 8

Metinis energijos sąnaudų vi‐durkis1)

kWh 190

LIETUVIŲ 47

prec

iz.hu

Page 48: z...• A gyermekeket és kedvenc háziállatokat tartsa távol a készüléktől, amikor az ajtaja nyitva van. • Gyermekek felügyelet nélkül nem végezhetnek tisztítási vagy

Metinis vandens sąnaudų vi‐durkis1)

litrai 9999

Skalbimo keliamas triukšmasnaudojant normalią 60° Cmedvilnės programą

dB/A 58

Gręžimo keliamas triukšmasnaudojant normalią 60° Cmedvilnės programą

dB/A 79

1) Atitinka EN60456.

15. APLINKOS APSAUGAAtiduokite perdirbti medžiagas,pažymėtas šiuo ženklu . Išmeskitepakuotę į atitinkamą atliekų surinkimokonteinerį, kad ji būtų perdirbta. Padėkitesaugoti aplinką bei žmonių sveikatą irsurinkti bei perdirbti elektros irelektronikos prietaisų atliekas.

Neišmeskite šiuo ženklu pažymėtųprietaisų kartu su kitomis buitinėmisatliekomis. Atiduokite šį gaminį į vietosatliekų surinkimo punktą arba susisiekitesu vietnos savivaldybe dėl papildomosinformacijos.

*

www.electrolux.com48

prec

iz.hu

Page 49: z...• A gyermekeket és kedvenc háziállatokat tartsa távol a készüléktől, amikor az ajtaja nyitva van. • Gyermekek felügyelet nélkül nem végezhetnek tisztítási vagy

LIETUVIŲ 49

prec

iz.hu

Page 50: z...• A gyermekeket és kedvenc háziállatokat tartsa távol a készüléktől, amikor az ajtaja nyitva van. • Gyermekek felügyelet nélkül nem végezhetnek tisztítási vagy

www.electrolux.com50

prec

iz.hu

Page 51: z...• A gyermekeket és kedvenc háziállatokat tartsa távol a készüléktől, amikor az ajtaja nyitva van. • Gyermekek felügyelet nélkül nem végezhetnek tisztítási vagy

LIETUVIŲ 51

prec

iz.hu

Page 52: z...• A gyermekeket és kedvenc háziállatokat tartsa távol a készüléktől, amikor az ajtaja nyitva van. • Gyermekek felügyelet nélkül nem végezhetnek tisztítási vagy

www.electrolux.com/shop

192971220-A-342014

prec

iz.hu