ze velo #3

60

Upload: mikhail-goldman

Post on 06-Apr-2016

224 views

Category:

Documents


1 download

DESCRIPTION

Cycling Magazine

TRANSCRIPT

Page 1: ZE VELO #3
Page 2: ZE VELO #3

За содержание рекламных объявлений редакция

ответственности не несет. Статьи и материалы

защищены авторским правом. Все материалы

издания не нарушают норм «О защите обще-

ственной морали» и не содержит признаков пор-

нографии. Мнение авторов публикации не всегда

совпадает с мнением редакции.

Если вы обнаружили в этом номере опечатку,

учтите, что она помещена в номер намеренно.

Присылая тексты, фотографии и другие материа-

лы, отправитель тем самым дает свое согласие, а

так же согласие лиц изображенных на фотографи-

ях или упомянутые в текстах на публикацию, пуб-

личный показ, отоб-

ражение, распро-

странение прислан-

ных материалов.

Присланные матери-

алы не возвращают-

ся и не рецензиру-

ются.

#3 (3) ноябрь 2014

Издается с октября 2014 года

Периодичность издания:

1-3 раза в сезон.

Учредитель: «American Bicyclist »

Код ISSN 0747-0371

Директор филиала:

Михаил Голдман

Реклама и материалы принимаются

по адресу: [email protected]

Общий тираж: не ограничен

Цена договорная

ZE VELO

Page 3: ZE VELO #3
Page 4: ZE VELO #3
Page 5: ZE VELO #3

П риветствую читателей журнала ZE VELO. Третий выпуск журнала выходит внепланово. Если

честно, то планировали выпуск на декабрь, но жизнь преподносит свои повороты. Поэтому журнал

собран за несколько дней. Спасибо всем, кто согласился дать интервью. Номер получился не боль-

шим, но информативным. Приятного чтения.

Главный редактор Главный редактор

Теодор ТумановТеодор Туманов

Page 6: ZE VELO #3

СПОРТ

8. BIKE CENTER Итоги сезона

14. BIKE CENTER Интервью

НОВОСТИ

20. Награждение победителей EUROBIKE

ИМЕНА

34. Кёртис Одом

40. Кристина Конвисарова

ПОЛЕЗНОЕ

50. Шеф-повар команды «Катюша»

СОДЕРЖАНИЕ

ZE VELO

Page 7: ZE VELO #3
Page 8: ZE VELO #3

BIKE CENTERBIKE CENTERBIKE CENTER

8 #3 (3) Ноябрь 2014

Итоги сезона 2014

ZE VELO

Page 9: ZE VELO #3

СП

ОР

Т

П рактически год

назад началась це-

ленаправленная

подготовка BIKE

CENTERaк соревновательно-

му сезону 2014. В подготовке

приняло участие вроде и не

мало, но и не так уж много,

наверное человек 30. Все

наши ребята не профессио-

нальные спортсмены, а вело-

сипедисты-любители, кото-

рые как и все мы ходят на ра-

боту, воспитывают детей,

имеют кучу бытовых проблем

и сложностей. У каждого бы-

ли свои цели и планы на

предстоящий сезон, но трени-

ровались все вместе. Среди

возможных целей у ребят бы-

ли соревнования в различных

дисциплинах маунтинбайка и

FixedGear, рандонерские за-

езды, банальный велотуризм.

Page 10: ZE VELO #3

10 #3 (3) Ноябрь 2014

Тренировки начались с легких нагрузок, по

большей части это был кросс по лесопарку и

общефизическая подготовка (ОФП) в трена-

жерке. ОФП включало подтягивание на пе-

рекладине, отжимание, упражнения для

пресса и спины, элементы тяжелеой атлети-

ки в «легком» варианте. На этом этапе зада-

чей было плавное врабатывание и подготов-

ка организма к нагрузкам и их дальнейшее

увеличение. Все ребята с задачей справля-

лись неплохо, так как высокой интенсивно-

сти, и вытекающей отсюда селективности,

не было. Каждое занятие завершалось рас-

тяжкой, причем здесь все было очень инди-

видуально, у девочек и некоторых парней

растяжка была хорошей, но у большинства –

посредственной. Распорядок, который по-

считали наилучшим выглядел так: вторник,

четверг – начало в 18.30, воскресенье –

11.00.

Примерно по прошествии месяца трениро-

вок мы начали плавно увеличивать объем

нагрузок: увеличилась их длительность, а

также начались специальные прыжковые

упражнения, которые способствуют разви-

тию силы ног. Эти упражнения востребова-

ны в кросс-кантри и на шоссе, где дистанция

состоит из частых и крутых подъемов, кото-

рые оптимально преодолевать стоя на но-

гах.

Длительность воскресных тренировок увели-

чилась и достигала 3-4 часов. Начиная с де-

кабря начались занятия на велостанке.

Большинство ребят его и в глаза не видели,

не говоря о том, что умели на нем крутить.

Но все освоили это упражнение и стали по-

степенно совершенствовать свой педаляж.

На роллерном станке это происходит очень

эффективно, в отличии от станка под заднее

колесо. Кстати говоря, на одном «кривом»

педаляже гонщик может терять до 25% сво-

ей мощности. Отсюда делаем вывод: начи-

нающего велосипедиста можно просто

научить правильно педалировать и он значи-

тельно прибавит в результате.

ZE VELO

Page 11: ZE VELO #3

В январе часть ребят начала выполнять

упражнения со штангой и отягощениями. Эти

упражнения также развивали мышцы, участ-

вующие в педаляже, но развивали их макси-

мальную силу, а не скоростно-силовые каче-

ства, как в прыжках.

Начиная с января можно было проследить

динамику уменьшения доли беговой подго-

товки и повышения доли силовой подготовки

с велостанком. В дальнейшем бег был толь-

ко в качестве разминки перед основной ча-

стью тренировки. На момент начала первых

выездов (средина февраля) у всех было до-

статочно наката на станке и уже через неде-

лю мы достаточно легко преодолевали объ-

ем в 80 км за тренировку (по Белгородскому

шоссе на границу и обратно). Наступило вре-

мя объемных тренировок, задачей которых

было трансформировать наработанные си-

ловые и скоростно-силовые качества в езду

на велосипеде в реальных условиях. Только

после приобретения наката в 1500-2000 км

можно повышать интенсивность и подво-

диться к соревнованиям.

Большинство из нас открыли сезон в мае, на

марафоне «Днепровские Кручи», открыли

удачно. Потом старты пошли один за другим:

Полтава, Кривой Рог, Киев… Участвовали в

соревнованиях по шоссе, кросс-кантри, ма-

рафонах, а хипстерская часть BIKE CEN-

TERа - в своих FixedGearдисциплинах. По-

сле каждого старта делали небольшой отдых

и потом начинали подводиться к следующе-

му, учитывая его особенности и специфику.

Перед длительными марафонами накатыва-

ли большие объемы по шоссе и ездили мно-

го горок, перед кросс-кантри проводили бо-

лее интенсивные тренировки в лесу с резки-

ми и сложнымиподъемами и совершенство-

вали технику преодоления препятствий.

Page 12: ZE VELO #3

12 #3 (3) Ноябрь 2014 ZE VELO

Большая часть подготовки за весь сезон прошла на шоссе, соотношение с грунтом составит примерно 80/20. Основная задача всего сезона была поддерживать выносли-вость на высоком уровне и совершенство-вать свои спринтерские качества. Решение первой дается большинству достаточно про-сто, надо толькоиметь силу воли ездить тре-нировки по 3-4 часа, а вот вторая – имеет большую генетическую предрасположен-ность и у некоторых практически не развива-ется. По ходу сезона быть в постоянной форме для большинства любителей – невоз-можно и поэтому приходится устраивать пе-риоды активного отдыха. Некоторые устают не физически, а морально, и здесь нужен со-ответствующий эмоциональный отдых. Мож-но много писать о тренировках и психологи-ческом настрое, но все на 2 страничках не напишешь, поэтому едем дальше.

В среднем за сезон на человека получилось по 7-8 стартов. Официальное закрытие со-

ревновательного сезона было на марафоне «Дебри», который так же организовывала наша команда. Закрытие прошло очень удачно: 2 золотые медали, 3 серебряные, 2 бронзовые. Вообще результат за сезон 2014, можно не побояться сказать, отлич-ный, достижения наших спортсменов-любителей следующие: - чемпионы Украины среди любителей по кросс-кантри в возрасте 30-39 лет и 50+ - победители и призеры чемпионата Украи-ны среди любителей по кросс-кантри мара-фону - победители и призеры Любительского Куб-ка Украины в категориях «Мужчины», «Мастера 50+», «Женщины», «Начинающие» - третье общеукраинское место среди люби-тельских команд - 17 побед на соревнованиях и более 25 при-зовых мест

Page 13: ZE VELO #3

Разработали и пошили свою командную форму, теперь нас легко узнать!

Вот такие результаты нашей команды за первый сезон. Конечно, есть еще к чему стремить-ся, были ошибки, над которыми предстоит упорно работать. А главное, что было жарко, сложно, интересно, и есть что вспомнить!!!

Подготовка к следующему 2015 сезону начнется 2 ноября, но перед этим мы проведем все-общие сборы 31 октября, на которых обсудим важные вопросы и наметим дальнейшие пла-ны. Приглашаем всех желающих присоединиться к нашей команде и поучаствовать в под-готовке к сезону 2015!

Сергей Симоненко

Фото: Сергей Симоненко

Page 14: ZE VELO #3

BIKE CENTERBIKE CENTERBIKE CENTER

14 #3 (3) Ноябрь 2014

Интервью

ZE VELO

Page 15: ZE VELO #3

СП

ОР

Т

С ергей Симоненко (друзья просто называют Сима-

ха) активно занимается велоспортом, участвует и

организовывает соревнования. Победитель мно-

гих любительских и профессиональных соревно-

ваний, мастер спорта по маунтинбайку. В этом году стал чем-

пионом Украины среди любителей по кросс-кантри и по ма-

рафону, выиграл Любительский Кубок Украины.

Для журнала ZE VELO организатор и руководитель проекта

BIKE CENTER дал интервью.

Page 16: ZE VELO #3

Сергей, как появился клуб? С чего всё начиналось? Началось с увлечения велосипедом и велоспортом в частности. Много тренировался и соревновался, со временем начали организо-вывать соревнования в Харькове. Все время приходилось общаться городскими властями по организационным вопросам и когда их по-просили предоставить помещение под велоклуб – они пошли на встречу. Это был некий эксперимент, что произойдет, если заинтере-сованным ребятам дать возможность работать. Ведь в большинстве случаев в подобных велоклубах сидят тренера-пенсионеры совет-ской закалки и говорить о каком-либо развитии не приходится. Нам дали помещение с голыми стенами и без какой-либо материальной базы. Благодаря всесторонней помощи неравнодушных мы начали потихоньку развиваться. Кто-то помогал руками выполныть ремонт, кто-то отдал полезные спортивные вещи и т.п. Сейчас мы многим обзавелись и можем функционировать как настоящая велобаза: есть тренажерка, велостанки, мастерская, душевая и мойка для ве-лосипедов.

Как появилось, откуда такое название "BIKE CENTER"? Долго думали как назваться, но остановились именно на этом назва-нии, ведь оно передает всю суть: центр, где занимаются байком (велоспортом – в широком смысле)

Кто у нас занимается и как к нам попасть? Возрастные рамки и род занятости наших ребят очень широки. По возрасту это 16-60, а по профессии – от студентов до пенсионеров. Среди занимающихся очень много IT-шников, есть учителя, инжене-ры, люди творческих профессий. Двери нашего клуба для всех от-крыты, единственное условие – отсутствие медицинских противопо-казаний

16 #3 (3) Ноябрь 2014 ZE VELO

Page 17: ZE VELO #3

Что нужно кроме велосипеда и спортивной формы для занятия велоспортом?

Начнем с того, что нужен не обычный велосипед, а хотя бы более-менее качественный, с хорошей трансмиссией и тормозами, ве-лоформа, контактные педали. Как показали прошедшие сезоны, для тренировок по асфальту ребята дополнительно приобретают шос-сейные велосипеды, но это уже «продвинутые» ребята, которые хо-рошо понимают, что им нужно.

Page 18: ZE VELO #3

Какие велосипеды используете? Если тренировка по асфальту, то выезжаем на шоссейных велосипе-дах либо на байках с тонкой резиной, если едем в лес, то, есте-ственно, на байках. Относительно бренда каждый придерживается своих личных взглядов, но благодаря поддержке велосипедистов украинским представителем SPECIALIZED, все больше ребят выби-рают именно этот бренд. Большинство катают на хардтейлах, про-слеживается отчетливая тенденция в сторону 29’’

Как и у любого хорошего клуба у вас есть команда "BIKE CEN-TER RACING". Расскажите не много о спортсменах, есть ли у ре-бят спортивные звания или разряды? Да. верно, у нас есть команда. Практически все ребята без спортив-ного прошлого, занимаются велоспортом как хобби, в свободное от работы время. Спортивных разрядов еще нет, ведь их присваевает федерация за профессиональные старты, а мы участвуем в люби-тельских, но все еще впереди. Среди достижений - чемпионы и при-зеры любительских чемпионатов по кросс-кантри и по марафону, по-беды на многих любительских гонках. В Любительском Кубке Украи-ны тоже хорошие результаты – 2 победителя в своих возрастных группах и 2 призера.

Есть ли у команды спонсор? Кто организовывает трансфер на соревнования? Спонсора, который взял бы на себя хотя бы часть затрат, связанных с участием в соревнованиях у нас пока нет. Есть ряд компаний, кото-рые нам помогают своей продукцией или делают ее максимально доступной. По велосипедам – это SPECIALIZED, по спортивному пи-танию GU, по герметикам - Slime, по инструменту Lezyne и Birzman. При поездке на соревнования вариант трансфера обсуждаем все вместе, выбираем оптимальный, покупаем билеты или заправляем чью-то машину и едем. Может когда-то появится командный микро-автобус и добираться на сборы или соревнования будет намного проще.

18 #3 (3) Ноябрь 2014 ZE VELO

Page 19: ZE VELO #3

В клубе очень много работы посвящается повышению физиче-

ского уровня спортсмена, а как дела обстоят с тактикой? В крос-

совых дисциплинах не малую роль играет уровень мастерства

вождения. В тренировочном процессе уделяется ли внимание

на это?

На сегодняшний день решающим фактором при победе на соревно-

ваниях по кросс-кантри или марафону является уровень развития

физических качеств, над повышением этого уровня в основном и ра-

ботаем. Иногда уделяем внимание технике езды и преодоления тех-

нически сложных участков. Над тактикой практически не работаем,

можем обсудить как лучше вести гонку или потом проанализировать

результат. Уровень наших гонок еще очень далек от того значения,

на котором тактика будет иметь решающее значение.

В клубе есть профессиональная веломастерская "BIKE CENTER

SERVICE". Надо полагать, что механики готовящие велосипеды

к соревнованиям команды, на высоком профессиональном

уровне помогут клиентам мастерской в подборе качественных

комплектующих, ремонте и точной настройке оборудования. Ка-

кой спектр услуг оказывает мастерская?

Механиком в нашей мастерской является действующий гонщик, кото-

рый прекрасно понимает какого качества должно быть обслуживание

и настройка велосипедов. На собственном опыте проверил как рабо-

тает оборудование и трансмиссия разного уровня, знает чего от нее

стоит ждать и, соответственно, может рекомендовать. Спектр услуг

широкий, но экзотикой в виде сварки рам или аэрографией не зани-

маемся. Хорошо, что у нас на базе есть веломойка и в каких бы

условиях не побывал велосипед, его всегда можно помыть перед ре-

монтом.

Page 20: ZE VELO #3

Золотые наградыЗолотые наградыЗолотые награды

20 #3 (3) Ноябрь 2014

EUROBIKE 2014

ZE VELO

Page 21: ZE VELO #3

НО

ВО

СТ

И

Год за годом в Фридирих-

схафен (Германия) осве-

щаются новые тенденции

и направления в области

велосипедного спорта. Все

лидеры отрасли и произво-

дители инновационных мо-

делей считают обязатель-

ным посещение этой вы-

ставки, где они могут озна-

комиться с последними

технологическими новин-

ками и представить на суд

вело-общественности

свои достижения.

Впервые EUROBIKE про-

шла в 1991 году и с тех

пор каждый год число

участников и посетителей

выставки неуклонно рас-

тет, что позволяет этому

мероприятию играть все

большую роль в развитии

велосипедной промышлен-

ности.

Михаил Айсберг

Фото: http://2014.handmadebicycleshow.com

Page 22: ZE VELO #3

22 #3 (3) Ноябрь 2014

Компания: Ax-lightness

Дизайнер: Axel Schnura

ZE VELO

Page 23: ZE VELO #3

ЛУЧШИЙ ГОНОЧНЫЙ БАЙК

Page 24: ZE VELO #3

24 #3 (3) Ноябрь 2014

Компания: Canyon Bicycles GmbH

Дизайнер: Canyon Bicycles und

Artefakt Industriekultur

ZE VELO

Page 25: ZE VELO #3

ЛУЧШИЙ ГОНОЧНЫЙ БАЙК

Page 26: ZE VELO #3

26 #3 (3) Ноябрь 2014

Компания: Rafael

Дизайнер: Rafael Hoffleit

ZE VELO

Page 27: ZE VELO #3

ЛУЧШИЙ ГОНОЧНЫЙ БАЙК

Page 28: ZE VELO #3

28 #3 (3) Ноябрь 2014

Компания: Canyon Bicycles GmbH

Дизайнер: Canyon Bicycles und

Artefakt Industriekultur

ZE VELO

Page 29: ZE VELO #3

ЛУЧШИЙ ГОРОДСКОЙ БАЙК

Page 30: ZE VELO #3

30 #3 (3) Ноябрь 2014

Компания: CUBE BIKES

Дизайнер: Max Fricke

ZE VELO

Page 31: ZE VELO #3

ЛУЧШИЙ ЭЛЕКТРО БАЙК

Page 32: ZE VELO #3

32 #3 (3) Ноябрь 2014

Компания: MyStromer AG

Дизайнер: MyStromer AG

ZE VELO

Page 33: ZE VELO #3

ЛУЧШИЙ ЭЛЕКТРО БАЙК

Page 34: ZE VELO #3

ВелокомпонентыВелокомпонентыВелокомпоненты

34

Кёртис Одом

ZE VELO #3 (3) Ноябрь 2014

Page 35: ZE VELO #3

ИМ

ЕН

А

Page 36: ZE VELO #3

Кёртис Одом знаменитый производи-тель винтажных компонентов. Родился Кёртис в Пасифик Бич (Pacific Beach) штат Калифорния. С 12 лет увлекся ве-лосипедами. В молодости он был ве-логонщиком и реставратором велоси-педов. Даже создал веломузей с кол-лекцией велосипедных раритетов. Со-здавал сам рамы, экспериментируя с конструкцией.

36 #3 (3) Ноябрь 2014 ZE VELO

Page 37: ZE VELO #3

Одом 20 лет проработал механиком в команде. Затем перешел на профес-сию промышленного дизайнера. Но еще в детстве он заметил, что на дета-лях собственного велосипеда образу-ется коррозия, а у друга детали были Campagnolo и они не ржавели. Поэто-му уволился и занялся собственным производством.

Page 38: ZE VELO #3

38 #3 (3) Ноябрь 2014 ZE VELO

Сосредоточив внимание на современ-ных сплавах и материалах Одом до-бился признание в США среди велолю-бителей и профессиональных гонщи-ков.

На сегодняшний день компания Curtis Odom производит винтажные втулки, магнитные и керамические подшипни-ки,

Page 39: ZE VELO #3

современные шоссейные кассеты, гай-ки, барашки, эксцентрики, темперы для кофе и зап.части для автомобилей. Его проекты представлены на всех круп-ных выставках посвященных рамо-строению и велокомпонентам.

Михаил Айсберг

Фото: http://curtisodom.com

Page 40: ZE VELO #3

ВелогонщицаВелогонщицаВелогонщица

40

Кристина Конвисарова

ZE VELO #3 (3) Ноябрь 2014

Page 41: ZE VELO #3

ИМ

ЕН

А

Журнал ZE VELO взял эксклюзивное интервью у красивой спортсменки, перспективной велогонщицы Украины

Кристины Конвисаровой.

Page 42: ZE VELO #3

Кристина, как ты пришла в велоспорт? Почему именно велоси-

педы, а не, к примеру, ролики, шахматы или лыжи?

Ну, на самом деле, роллики были раньше, чем велосипед. С 6 до 12 лет я много каталась на ролликах. На велосипеде тоже научилась ездить, но особо не обращала на него внимания. Потом брату пода-рили горный велосипед. Это был стальной Команч 20 дюймовой ра-мы. Брат не проявил особый интерес, и я попросила отца собрать его. Когда же вел был собран и я начала выезжать, брат тоже забес-покоился и тоже начал ездить. Итого у нас был 1 велосипед на дво-их. Бывало, мы не могли поделить его и дело доходило до драки. Позже, конечно, у меня появился свой велосипед и я стала помногу катать и разъезжать по стране на соревнования. Тренера у меня ни-когда не было и в спортсекции я не ходила, всему училась у товари-щей,в интернете или в книгах.

Ты помнишь свою первую победу? Что это был за турнир?

В нашем городе в 2004 еще не проводились соревнования, т.ч. я уго-ворила маму отвезти меня в соседний город на маунтибайк гонку. Женской категории не было, я была 1 девочкой, но также попадала под категорию юниоры (16 лет) и в борьбе с мальчиками-однолетками заняла свое первое призовое место – 3е. Это только разожгло мой азарт.

В этом году ты выиграла несколько итальянских марафонов, горный марафон в Хорватии, несколько украинских горных ма-рафонов, а также защитила титул победительницы Любитель-ского Кубка Украины по кросс-кантри (поправь, если ошибся или что-то важное не учёл). Сколько в среднем ты проводишь

турниров за год?

Да, в этом году я много гонок выиграла, а несколько проиграла. В среднем за год 35 стартов. Сезон начинается в конце марта и длится до конца октября. Это каждую неделю гонка. Плюс, бывает 2 гонки в неделю, и бывают многодневки, как в Польше на Бескиды Трофи – я ехала 4 дня подряд по 5-6 часов.

42 #3 (3) Ноябрь 2014 ZE VELO

Page 43: ZE VELO #3

Есть любимые турниры, которые доставляют тебе особое удо-

вольствие?

Хм… Прям таких любимых гонок нет. Мне нравится сам процесс гон-ки, нахождения в потоке. Нравится, когда трасса интересная, тех-ничная и хороший уровень организации. Много путешествовать нра-вится. Пробовать национальные блюда разных стран. В студенче-ские годы я занималась армрестлингом (борьба на руках). Там нуж-но было проводить в тренажерном зале минимум полтора часа 3 ра-за в неделю +соревнования. Я дошла до звания вицечемпионка Украины (КМС) и дальше просто бросила, т.к. тяга к приключениям и путешествиям не ослабла, а тренажерный зал был слишком скучен для меня.

Page 44: ZE VELO #3

44 #3 (3) Ноябрь 2014 ZE VELO

Глядя на твой трофейный список, создается впечатление, что ты выигрываешь каждый турнир, и если не золотые медали, то в призерах ты постоянно на пьедестале. Есть ли турниры, по-

беда на которых является заветной мечтой?

Безусловно. Как и любой спортсмен, я мечтаю о чемпионате мира. Недавно я просматривала фото в фб Эмануэля Фумика (немецкий велосипедист, чемпион мира по юношам до 23 лет). И подумала, что было б неплохо тоже повесить у себя дома такую радужную джерси.

Page 45: ZE VELO #3

Еще, всегда хочется победить там, где проиграла. Когда гонка закан-чивается поражением (не 1м местом), часто хочется вернуться туда в следующем году и выиграть. Или отыграться с конкретными спортсменками, которые сместили меня. Взять реванш, так сказать. Недавно во Франции я ехала марафон с одной велосипедисткой. Борьба была очень жесткая. Я была реально на грани или даже вы-ше своих возможностей, но все еще хорошо ехала. И вот, когда я уже нащупала её слабые стороны, начала строить планы, как атако-вать соперницу и обойти ее на финише, у меня случился порез по-крышки и я просто выбыла из борьбы. Осталось чувство незавер-шенности и мне теперь очень хочется вернуться на ту трассу опять и сделать все, как надо.

Page 46: ZE VELO #3

46 #3 (3) Ноябрь 2014 ZE VELO

Как считаешь, в чём секрет твоего успеха?

Эм. Ну это много факторов. Я очень волевая (читай упертая), т.ч.

если я чего-то захотела, то добьюсь этого по любому. Остальное: хо-

рошая физическая форма, технические навыки, опыт – дело нажив-

ное. Я ведь не всегда хотела быть спортсменкой. Просто с каждым

годом у меня получалось все лучше и лучше. Родители тоже сыгра-

ли большую роль. Кататься я начинала еще в детстве (лет в 13), и

они меня поддерживали в этом.

Плюс мои спонсоры: велосипеды Ghost и спортпитание Nutrend. Мы

уже давно вместе и они помогают мне раскрыться максимально.

Ведь часто исход гонки может зависеть от того, как хорошо настроен

твой велосипед или вовремя ты поел. Все это сложилось в один

сложный механизм, который только наращивает свои обороты.

Page 47: ZE VELO #3

Спорт занимает значительную часть жизни. Как ты проводишь

досуг, как отдыхаешь в перерывах между соревнованиями?

Как пассивный отдых – читаю или учу иностранные языки. Стараюсь

максимально загружать мозг. Длинный отдых случается в межсезо-

нье (ноябрь) – занимаюсь домашними делами. По образованию я

дизайнер интерьеров и архитектор, т.ч. могу начертить шкаф себе

или стол. А активный отдых – стараюсь переключиться на другую де-

ятельность: спортивное ориентирование или плавание, стрейчинг.

Как и все девушки, люблю ходить в кино и на шоппинг. Сейчас пошла

на курсы вождения, тоже очень интересно. В прошлом году снима-

лась для украинского эротического велокалендаря.

Page 48: ZE VELO #3

46 #3 (3) Ноябрь 2014 ZE VELO

Page 49: ZE VELO #3

Наверняка, сейчас это интервью читают юные девушки, кото-

рые хотят быть похожи на тебя, что ты им пожелаешь?

Не боятся велосипеда. Он открывает для вас много возможностей.

Возможность быть в хорошей форме (физической и красивой обле-

гающей одежде), иметь стройные ноги и попу, быть в центре внима-

ния мужчин, просто хорошо проводить время. Если же вы хотите вы-

игрывать на соревнованиях, хотите медальку, то тут уже придется

поработать. Не ждите, что вы проедете первую свою гонку и сразу

выиграете (хотя случается и такое). И не останавливаться при пер-

вой неудаче или падении. У меня было сотни падений (и 1 перелом).

Но я не стала расстраиваться из-за них. Помните, что вам никто ни-

чего не должен. Ваше развитие только в ваших руках. Читайте книги,

спец форумы, ходите за опытными товарищами. Велосипедная се-

мья всегда дружная, веселая и отзывчивая, вы не пожалеете, что вы-

брали велоспорт.

Page 50: ZE VELO #3

ШефШефШеф---повар команды повар команды повар команды

«««КатюшаКатюшаКатюша»»»

50 #3 (3) Ноябрь 2014

Джанпаоло Кабасси

ZE VELO

Page 51: ZE VELO #3

ПО

ЛЕ

ЗН

ОЕ

В каждой профессиональ-

ной велосипедной команде

обязательно работает штат-

ный специалист по питанию,

который разрабатывает ме-

ню, учитывая уровень физи-

ческих нагрузок спортсменов.

Например, в российской ко-

манде «Катюша» с 2010 года

работает профессиональный

повар Джанпаоло Кабасси –

главный человек в команде,

отвечающий за еду. Для Пао-

ло работа с «Катюшей» стала

дебютом в большом спорте,

однако, многолетний опыт ра-

боты шеф-поваром и талант

позволили ему быстро изу-

чить особенности спортивно-

го питания и предложить ин-

тересные и вкусные варианты

полезных для спортсменов

блюд.

Page 52: ZE VELO #3

Джанпаоло, всех интересует вопрос: вы итальянец, как

оказались в российской команде «Катюше»?

- По рекомендации. Четыре года назад наш общий знакомый пригласил меня на встречу с руководством команды, которая искала для велогонщиков хорошего повара. Мы быстро нашли общий язык и мне предложили работу.

Вам нравится велоспорт? Занимались сами?

- В юности мне довелось участвовать в гонках, но последние 10 лет я регулярно кручу педали и получаю от этого большое удовольствие. Для итальянцев велоспорт стоит, наверное, на втором месте после футбола. Любовь к быстрым гонкам у нас в крови.

Почему решили стать поваром?

- Мне было пятнадцать лет, когда я сделал осознанный вы-бор и встал к раскалённой плите. Это случилось более трёх десятков лет назад. Почему? Просто понравилась эта про-фессия. И о своём выборе я не жалею.

Насколько это типично – иметь в команде штатного по-

вара?

- Для профессионального велоспорта вполне нормально. Практически во всех командах элитного дивизиона есть че-ловек, который отвечает за качество питания.

Чем еда велоспортсмена отличается от пищи обычного

человека?

- Содержанием. В ней должно быть намного меньше жира и других трудноусвояемых веществ, но больше – витаминов, протеинов и углеводов, которые помогают вырабатывать энергию. Впрочем, это типично не только для велогонок, но и для других видов спорта, в которых атлеты состязаются в выносливости.

52 #3 (3) Ноябрь 2014 ZE VELO

Page 53: ZE VELO #3
Page 54: ZE VELO #3

102 #2 (2) Ноябрь 2014 ZE VELO

Page 55: ZE VELO #3

Когда во время гонок вы приезжаете в гостиницы и начинаете готовить на кухне, местные повара не ревну-

ют?

- Всё зависит от того, в какой стране ты находишься. В Ита-лии я довольно легко нахожу общий язык с коллегами. А вот во время знаменитой «Тур де Франс» иногда возникают про-блемы. Примерно половина шеф-поваров говорит: «О’кей!». Тогда как остальные ревнуют чужака к своей плите и посуде. Но всё равно им приходится считаться с моим присутствием на кухне, так как перед гонкой мы предупреждаем хозяев отелей и организаторов соревнования, что «Катюша» едет со своим поваром и набором продуктов. Для нас важно не подстраиваться под правила шеф-повара гостиницы, а обес-печить своих спортсменов качественным калорийным пита-нием, которое должно помочь ребятам показать высокий ре-зультат.

Часто на гонках Гранд-Тура в одном отеле живут сразу две-три команды. Приходится ли держать в секрете от

коллег из других команд ?

- Естественно! У каждого повара есть свои секреты, которые не должны знать парни из конкурирующих команд. А охотни-ков подглядеть чужие рецепты через плечо, как в школе, до-статочно.

Кто составляет меню для гонщиков?

- Доктор, главный спортивный директор и повар. Обычно мы устраиваем собрания перед многодневными гонками и раз-рабатываем программу питания для каждого этапа. Баланс продуктов зависит от длины этапа, количества и крутизны подъёмов, расчётного темпа прохождения дистанции и задач команды. Мелочей в большом спорте нет, и это нам надо обязательно учитывать при составлении диеты.

Page 56: ZE VELO #3

Пожелания спортсменов имеют значение?

- Конечно! Мы обязательно учитываем мнение ребят и под-страиваемся под них - в рамках необходимых требований к еде. Команда у нас интернациональная, а у каждого народа есть свои предпочтения.

Есть ли разница в рационе для маленьких «сухих» гон-щиков вроде Хоакима Родригеса и рослых парней – Га-

тиса Смукулиса?

- Прежде всего - в объёме пищи. Потому что Смукулис почти вдвое больше Пурито. Следовательно, запаса энергии на гонку ему нужно намного больше, чем Родригесу. И если Хо-аким за завтрак съедает 150 граммов пасты, то Гатис – до 300.

Какой Ваш самый любимый рецепт?

- Паста! У итальянцев умение её готовить – в крови. Навер-ное, как любовь к футболу и велоспорту.

56 #3 (3) Ноябрь 2014 ZE VELO

Page 57: ZE VELO #3

Кто у Вас дома готовит?

- Во время спортивного сезона я не очень часто бываю в се-мье. Но когда приезжаю, встаём к плите по очереди с же-ной. Что-то лучше получается у меня, что-то у неё.

Как к вашей профессии относится сын?

- Живо интересуется. Но я бы не посоветовал ему становить-ся поваром. Это нелёгкая профессия.

На какой из главных многодневок сезона труднее рабо-

тать?

- Каждая из них – месяц большого кошмара, будь то «Джиро», «Тур де Франс» или «Вольта». Зато в случае успе-ха есть осознание того, что и ты внёс свой вклад в общую победу.

Page 58: ZE VELO #3

Брокколи Свекла Картофель Морковь (все в равных про-

порциях)

Свеклу и морковь готовим в ду-ховке, а картофель и брокколи го-товятся на пару. Брокколи доста-точно семи минут. Свекла тоже семь минут, морковь 15 минут, и дольше всего приходится гото-вить картофель. Картофель мы готовим 40–50 минут, тоже на па-ру. Для гонщиков важно получать витамины и клетчатку, поэтому я стараюсь насыщать рацион как можно большим количеством овощей. А готовка на пару — это все отлично знают — помогает сохранить полезные свойства пи-щи.

Баклажаны Моца-релла (в пропорции

2:1) Вяленые томаты

Баклажаны жарим на гриле до го-товности, тут все по ощущениям. Потом к ним добавляется сыр мо-царелла, тут все просто: нареза-ем ломтиками и смешиваем. Сложнее всего с томатами: их нужно либо где-то покупать, либо готовить самим, для чего требует-ся специальный режим у духовки. Томаты должны вялиться в духо-вом шкафу на маленькой темпе-ратуре в течение всего дня. Но именно они потом дадут блюду

приятный солоноватый привкус.

Сыр богат белком, но в нем при-сутствуют и жиры, поэтому стоит быть осторожнее. А в принципе это очень хорошая овощная за-куска.

Кроме того, гонщики часто едят пасту, это распространенное блю-до у спортсменов: легко усваива-ется и дает много энергии. Кто-то может есть вообще без всего, кто-то добавляет соусы.

Перловая крупа — 100 г Креветки — 80 г Руккола — 20 г Пар-мезан — 20 г Бальза-

мический соус

Перловку нужно промыть, дать ей немного полежать в воде, а затем отваривать в течение часа. Кре-ветки я покупаю свежие, как и все остальные продукты, которые ис-пользую для спортсменов. Кре-ветки этого размера (см. фото) нужно отваривать примерно пять минут. Дальше добавляем парме-зан и бальзамический соус по вкусу. Также кладем рукколу — несколько листочков. Основное здесь — перловка, которая дает необходимые углеводы, креветки больше используются для вкуса, хотя они богаты белком.

58 #3 (3) Ноябрь 2014 ZE VELO

Page 59: ZE VELO #3

«Мое фирменное блюдо — ризотто, — говорит Жанпаоло

Кабьясси.

— Я дам пару советов для хозя-ек. Во-первых, рис лучше всего обжарить на сковородке. Просто как семечки, немного дать рису подсохнуть без масла, без воды. Обязательно попробуйте. То же самое делаем с луком. Я всегда добавляю немного лука в ризот-то.

Затем отвариваем рис. У меня тут есть очень строгая норма по времени — 16 минут. Да-да, важ-

на точность. Если вы сделали хо-роший рис, то можно придумать к нему тысячу добавок — и в лю-бом случае будет вкусно. Что больше всего люблю я? Я добав-ляю в ризотто грибы и сыр. И я бы рекомендовал вам попробо-вать это».

— Его мы готовим вместе с мас-сажистами команды, но глав-ное — завтрак должен быть богат углеводами. Поэтому мы часто едим каши, я также люблю де-лать для ребят имбирный напи-ток. Кто-то может перекусить сендвичем, но в нем обязательно будут содержаться мясо или ры-ба и зелень.

Page 60: ZE VELO #3