ý d ² i Ý - 라이브서울tv.seoul.go.kr/pdf/seoulstory_recorddata_s02_06.pdf · 2013-04-02 ·...

20
[시즌2] 6회 원순씨, 글로벌 서울 메이트를 만나다 원순씨의 서울 이야기

Upload: others

Post on 09-Jul-2020

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • [시즌2] 6회 원순씨, 글로벌 서울 메이트를 만나다

    원순씨의 서울이야기

  • [시즌2] 6회 원순씨, 글로벌 서울 메이트를 만나다

    주 제 - 원순씨, 글로벌 서울 메이트를 만나다

    일 시 - 2012.6.7(목) 13:30~14:10

    장 소 - 서울시청 간담회장(서소문청사 13층)

    진 행 - 박원순 서울시장

    초대손님 - 마익흘(Michael Aronson/ 미국 男)

    사와다 켄지(Sawada Kenji/ 일본 男)

    레이팅(Lei Ting/ 중국 男)

    허운유(Hsu Yun Jou/ 대만 女/ 화상채팅)

    안은경 주무관(영어통역)

    김미선 주무관(일어통역)

  • 3

    원순씨, 글로벌 서울 메이트를 만나다

    안녕하세요. 반갑습니다. .

    지금부터 서울시청 간담회에서 생방송으로 진행하겠습니다.

    서울시청에서 하게 된 이유는요.

    오늘 제가 특별한 분들을 우리 서울시청으로 모셨기 때문입니다.

    어떤 분들인지 무척 기대되시죠? 네, 바로 소개해 드리겠습니다.

    지금 세 분이 나와 계시는데요. 각자 소개를 해보시겠어요?

    우리… 그럼 미리 이야기해야겠네.

    미스터 마익홀.

    (답변)

    이거 통역을 해야 하죠?

    우리 서울시민들은 다 요새 영어를 잘하시니깐 알아들으시긴 하겠지만,

    통역을 위해서 두 분이 나와 계시는데요.

    각자 소개도 하면서 통역도 해주시죠.

    안녕하세요. 이번 영어통역을 맞게 된 안은경이라고 합니다.

    저희 마익흘 에던스씨는요. 7년 전에 교환학생으로 처음 한국을 방문하게 되

    었는데, 한국의 매력에 듬뿍 빠지셔서 그때 이후로 계속 서울에 거주하게 되

    었다고 합니다.

    원순씨

    마익홀

    원순씨

    통역

  • 4

    [시즌2] 6회 원순씨‘퍼스트펭귄’을 만나다!

    정말 훌륭하시네요. 이제 안 돌아가실 거죠?

    (자유롭게 답변)

    당분간은 돌아갈 계획이 없습니다.

    훌륭하십니다. 네, 그다음 또 소개하시죠.

    네. 안녕하세요. 한국에…

    서울에 온 지 1년 반 된 레이팅이라고 하는데요.

    중국 사람인데요. 지금 서울시립대학교 대학원생입니다. 반갑습니다.

    아~ 서울시립대 대학원생이래요. 그럼 등록금 반값만 내도 되죠?

    아~ 근데 그건 학부에요. 대학원은 아니에요.

    아, 그렇구나. 아직 대학원은 해당 없답니다. 죄송합니다.

    그럼, 내년에 우리가 대학원도 지원해볼까요?

    감사합니다.

    네, 또 사와다 씨.

    (자유롭게 답변)

    네, 안녕하세요. 저는 서울시 국제협력과에서 일본과의 교류와 일본어 통역을

    원순씨

    마익홀

    통역

    원순씨

    페이팅

    원순씨

    레이팅

    원순씨

    레이팅

    원순씨

    사와다

    통역

  • 5

    [시즌2] 6회 원순씨‘퍼스트펭귄’을 만나다!

    담당하고 있는 김미선입니다. 지금 사와다 겐지 씨는요. 한국에서 사신 지 약

    4년 정도 됐는데요. 지금 한일문화경제신문사에서 프리랜서 기자로 활동하고

    계십니다.

    아이고 정말 고맙습니다. 이 세 분이 지금 서울시청에 왜 초청됐는지 무척

    궁금하실 텐데요. 바로 서울을 세계에 알리는 온라인 홍보대사들이십니다.

    이 정도면 박수 좀 주셔야 하는데. 바로 ‘글로벌 서울 메이트’라는 이름으로

    일하고 계십니다.

    먼저 레이팅 씨가 ‘글로벌 서울 메이트’를 소개해주시겠어요?

    이건 제가 영어로 한번 해볼까요? Mr. Lei Ting, would you tell us……?

    아~ 여기구나. 정말 제가 이렇게 실수를 많이 합니다. Mr. Lei Ting, would

    you tell us about ‘Global Seoul Mates’?

    네, 글로벌 서울 메이트는 26개국에…….

    아, 이렇게 한국말을 잘하는데 제가 영어로 이렇게 하라고 원고에 쓰여 있었

    어요. 네. 제가 “글로벌 서울 메이트를 소개해 주시겠어요?” 이래야 하는데, 못

    하는 영어로 막 이렇게 했으니 서울시민들 다 욕했겠습니다.

    글로벌 서울 메이트는 26개국에서 온 110명의 외국인이 자신의 나라에서 대

    중화된 포털 사이트 등에 사진과 글을 올려서 서울의 다양한 생활과 관광 정

    보를 제공하고 있습니다.

    와~ 너무나 훌륭한 일들을 하시네요. 사실은 한국 사람이 한국에 대해서, 서

    울 사람이 서울에 대해서 소개하려고 해도요. 사실 그 뭐랄까? 실감 나게 잘

    원순씨

    원순씨

    레이팅

    원순씨

    레이팅

    원순씨

  • 6

    [시즌2] 6회 원순씨‘퍼스트펭귄’을 만나다!

    하지 못하잖아요. 그런데 외국 사람들이 외국의 느낌으로 이렇게 소개를 하면

    훨씬 더 재미있고도 알아듣기 쉽게 소개되지 않을까 생각이 드는데요. 정말

    감사드리고요.

    그러면 처음에 어떤 계기로, 이제 영어로 안 하겠습니다. 어떤 계기로 이런 일

    을 하게 됐어요?

    저는 학부 3학년 때 한국에 온 적이 있었어요. 그때는 경주에 있는 동국대학

    교에 다녔어요. 방학 때 서울에 한번 왔는데 서울 방문은 그때가 처음이었어

    요. 무척 즐겁게 보냈고 경복궁 이런 데도 가보고 참 좋았어요. 그래서 중국

    에 돌아가 1년 동안 더 공부하고 졸업했어요.

    그 당시에 한국에 대해서 뭔가를 좀 더 알고 싶어 대학원에 다시 지원했는데

    합격했어요. 그래서 작년에 왔습니다.

    근데 우리가 이걸 영어로도 좀 해야 하나요? 왜냐면 듣고 계신 분 중에는 외

    국인들도 있으니깐. 통역을 해주시는 게 좋겠어요. 아까 제가 한 게 틀린 건

    아니네요. 그럼 포스팅하실 때 주로 어떤 내용을 올리시나요?

    아직은 아무래도 학생이어서 주로 한국에 있는 대학교를 소개하거나 한국어

    학당의 한국어 연수에 필요한 서류를 소개하고요. 친구한테는 어느 학교가

    더 좋은지 소개하고 있습니다.

    다른 분도 이야기를 좀 해주세요.

    (자유롭게 답변)

    레이팅

    원순씨

    레이팅

    원순씨

    마익홀

  • 7

    [시즌2] 6회 원순씨‘퍼스트펭귄’을 만나다!

    네, 저는 한국에 거주하면서 한국의 고유한 매력과 흥미로운 점을 많이 발견

    했습니다. 그래서 초반에는 영상이나 뮤직비디오 같은 걸 많이 포스팅했는데

    요. 좀 더 서울의 그런 흥미로운 점을 알리고자 시작하게 되었습니다.

    그중에서 무엇이 가장 인상적이었나요?

    (자유롭게 답변)

    전 사실 뉴욕시 출신인데요. 서울에서 가장 인상 깊었던 점은 바로 지하철 시

    스템이었습니다. 다른 교통수단보다 훨씬 더 저렴하고 신속하고 깨끗하고 편

    리하며 무척 빠른 점이 인상 깊었습니다.

    서울시민 여러분, 아셨죠? 우리 서울지하철이 뉴욕보다 이렇게……. 아까 한

    말 다시 말씀해 주실래요. 빠르고, 깨끗하고…… 예? 저렴하고. 네. 그렇다고

    요금 바로 올리지 않겠습니다. 네. 정말 감사하고요. 우리 사와다 씨도 어떻게

    해서 이런……?

    (자유롭게 답변)

    네, 보통 한국을 좋아하시는 분들이 많이 블로깅을 하고 계시는데요. 그중에

    는 요리나 관광 뮤직비디오 같은 것을 많이 올리시는데, 저는 한국의 전통시

    장 풍경과 서민의 생활을 엿볼 수 있는 풍경을 좋아해서 그런 사진을 올리기

    위해 페이스북을 시작했습니다. 그래서 사진을 많이 올렸고요.

    일본에서 ‘마칭 스쿨’이라는 마을 만들기 활동을 해서 그런지 서울시정 상황

    특히, 서울에 철도가 개통했다든가, 지하철 가격을 인상할 뻔했다든가, 혹은

    공원이 새로 생겼다든가 하는 정보에 관심이 많아 마을 만들기 차원에서 그

    통역

    원순씨

    마익홀

    통역

    원순씨

    사와다

    통역

  • 8

    [시즌2] 6회 원순씨‘퍼스트펭귄’을 만나다!

    런 정보를 많이 올리고 있고요.

    특히 이번 달부터 쿨비즈를 서울시청에서 시작했는데 그래서 오늘도 사실은

    시장님께서 반바지 차림으로 오시지 않을까 기대를 했었는데 (이 방송이) 아

    마 중요한 방송이어서 이렇게 보통 복장으로 오셨을 것 같고요. 이런 정보를

    올리고 있습니다.

    그건 아니에요. 중요한 방송이어서 반바지 차림으로 오려고 했는데요. 바로

    앞에 이렇게 길게 입어야 하는 또 다른 자리가 있어서 이렇게 입고 왔습니다.

    네, 이 세 분 말씀을 들어보니까요. 무척 신기하면서도 참 고맙기도 하고… 정

    말 좋은 것 같습니다. 그래서 이분들이 도대체 서울에서 어떻게 생활하고 있

    는지 더 궁금해지는데요. 우리 아까 미스터 마이클. 한국이름으로는 마익홀

    씨입니다. 우리 마익홀 씨가 글로벌 서울 메이트로서 어떻게 활동하고 어떻게

    살고 있는지 보고 싶어지네요. 그렇죠? 동영상으로 한번 볼까요? 네, 부탁드립

    니다.

    (자료화면 1 시작)

    KBS 출연자 핀란드인 따루가 운영하는 막걸릿집 ‘따루주막’

    을 찾은 마익흘

    자막- 한국인들은 비가 오면 꼭! 찾는 음식이 있어요.

    자막- 오늘은 그 음식을 소개하려고 해요.

    마익흘, 따루주막 사진을 찍는 모습

    자막- 이곳은 홍대 ‘따루주막’

    마익홀, 막걸리와 안주 사진 찍는 모습

    원순씨

    #

    #

    #

    #

    #

  • 9

    [시즌2] 6회 원순씨‘퍼스트펭귄’을 만나다!

    마익흘, 따루주막에서 ‘따루’를 만나 대화

    비 오는 날 한국 사람들 막걸리 마시고 싶어해요. 맞지요?

    저도 한국에서 오래 살다 보니깐 비만 오면 막걸리 생각이 나요.저에게도 한

    국인의 유전자가 있나 보죠?

    마익홀과 따루, 막걸리를 마시며 이야기를 나누는 모습

    자막- 시원한 막걸리 한 잔과~ 맛있는 파전도 한입하고~

    자막- 막걸리에 대한 개인과외도 받고~ 따루 주모와 기념사진도 한 장 찰칵!

    마익흘, 노트북으로 자신의 블로그에 오늘 촬영한 사진과 글을 올리는 모습

    자막- 핀란드 출신, 따루도 반한 비 오는 날의 막걸리! 강추~

    (자료화면 1 종료)

    네, 아유~ 참 재미있네요. 보니깐 바로 찍어서 바로 올리기도 하고 정말 멋있

    습니다. 그리고 아까 보니까 따루 주점에서 드셨더라고요. 따루 씨는 또 지난

    우리 글로벌 서울 글로벌 페스티벌에도 나오셨죠? 네, 홍보대사 역할도 하셨는

    데. 함께하니깐 정말 좋고요.

    지금 여러분이 보신 것처럼 이렇게 서울에 살면서 서울을 알리는서울 메이트

    들도 있지만, 또 동시에 자기 나라에 살면서도서울을 알리는 이런 서울 메이

    트도 있답니다.오늘 특별히 소개해드릴 분은요. 대만에 사는 허운유 씨인데요.

    Ms. Xu Yun Rou. Would you introduce yourself?

    OK! 시장님, 여러분, 안녕하세요. 저는 허운유입니다. (자유롭게 답변)

    #

    마익홀

    따루

    #

    #

    #

    #

    #

    원순씨

    허운유

  • 10

    [시즌2] 6회 원순씨‘퍼스트펭귄’을 만나다!

    허운유 씨는 서울에 살지 않아서 사진 찍기도 어렵고, 정보 얻기도 어려운데

    그런데도 서울을 어떻게 소개하고 있는지 정말 궁금합니다. 제가 이걸 또 영

    어로 해야 우리 허운유 씨가 알아들을 것 같습니다.

    Ms. Hsu Yun Jou does not live in Seoul, so it might not be easy to take

    pictures and get information about Seoul. How do you introduce Seoul

    while living overseas?

    (자유롭게 답변)

    You must be a great fan to Korea and Seoul.

    1년에 한두 번 올 정도로 엄청난 한국, 서울 팬이신 것 같아요. 친구들 만나서

    얘기도 들으시는 것 같은데요. 그러면, 서울과 관련된 콘텐츠 중 가장 타이베

    이에서 인기 있는 내용은어떤 것이었는지요?

    What information is most popular among content about Seoul?

    (자유롭게 답변)

    통역하는 것을 깜빡 잊어버렸네요. 제가 오늘 실수가 참 잦습니다. 통역 좀 해

    주세요.

    서울에 관련된 콘텐츠 중에서 가장 인기 있는 것은요.케이팝 다음에 패션, 한

    국의 음식이고요. 요즘 들어 대만 사람들 사이에서 서울의 일상생활에 관한

    게 인기 있고, 관심이 있다고 합니다.

    원순씨

    허운유

    원순씨

    허운유

    원순씨

    통역

  • 11

    [시즌2] 6회 원순씨‘퍼스트펭귄’을 만나다!

    네, 그중에서도 케이팝이 대만에서 가장 인기가 있다고 얘기를 하셨어요. 그러

    면 허운유 씨, 우리 진행하는 사이에 계속 남아 있어 주세요.

    네.

    어. 그냥 알아들으셨네. 영어로 하려고 했더니.

    네.

    네, Thank You.

    그럼 잠시 글로벌 서울 메이트 여러분께서 자신들이 운영하는 채널에 올린 서

    울이야기 몇 가지를 우리가 소개해드리고 싶습니다. 지금 바로 보여주실 수

    있나요?

    (자료화면 2 시작)

    글로벌 서울 메이트 SNS 채널 및 블로그 페이지 소개

    (자료화면 2 종료)

    아, 네. 지금 자료 화면으로 나가고 있는데요. 지금 이게 그건가요. 막 글로벌

    서울 메이트 블로거 SNS를 통해 소개하는 내용입니다.

    ‘장 시아오 펀’ 님께서 블로그스팟닷컴에 올린 내용입니다. 우리는 자주 한국

    사람들이 파이팅을 외치는 것을 듣습니다. 한국 사람들에게 파이팅의 의미는

    무엇일까요? 파이팅은 "힘내세요!", "최선을 다합시다!" 이런 걸 의미합니다.

    원순씨

    허운유

    원순씨

    허운유

    원순씨

    원순씨

  • 12

    [시즌2] 6회 원순씨‘퍼스트펭귄’을 만나다!

    또 이번에는 중국 상해에 거주하고 계신 ‘비키’ 님이웨이보에 올리신 글인데요.

    이런 내용입니다. 방금 방송된 15회를 보다 놀랐어요.

    제가 얼마 전에 다녀온 이화마을과 낙산공원에 주인공이 갔군요~! 왕 꽃이

    핀 계단, 귀여운 전화기 벽화, 모두 제가 가서 기념 촬영했던 익숙한 장소예요.

    이런 포스트… 포스팅이 되어 있네요. 이게 전부 다 서울 메이트라고 하는 분

    들이 올리신 겁니다. 이거 하나 더 소개할까요? 시간이 괜찮나요?

    네. 이번에는 일본에서 '사히카와 마사코' 님이 '구, GOO’라는 사이트에 올리

    신 내용인데요. 한방 팩으로 피부미인이 되기 위해 경동시장에서 한방재료를

    샀습니다. 율피, 살구, 백봉련, 하수오 등 다양한 한방 가루로 직접 팩을 만들

    었어요. 저렴한 가격에 피부 고운 장금이가 되었습니다.

    야~ 이 정도면……. 저는 이거 이름 하나도 모르겠는데. 아! 살구만 알겠다. 율

    피가 뭔가요? 우리 서울시민들 정말 잘 모르는 내용일 텐데. 이 사히카와 마사

    코라고 하는 일본 여성이시죠? 이렇게 한국을 더 잘 알고 있네요. 그러니깐 당

    연히 이걸 올리고 많은 사람에게 소개하고 싶어지실 것 같습니다.

    자! 모두들 서울 한국에 대해 잘 알고 계시는 것 같습니다. 그럼 지금부터 서

    울의 진짜 매력을 알아보는 를 소개하겠는데요.

    외국인분들이 직접 설문에 응해주신 내용이라 무척 궁금합니다.

    시장님, 『서울! 서울! 서울! Best3』 패널을 보면서 진행.

    그럼. 이제 어떻게 할까요? 아~ 여기 있네요. 자 여기 베스트3가 있습니다. 아

    ~ 그럼 3위부터 해볼까요? 본래 그렇게 하는 거죠? 1위부터 하면 재미가 없

    #

    원순씨

  • 13

    [시즌2] 6회 원순씨‘퍼스트펭귄’을 만나다!

    죠? 그렇죠? 방송에서 보니깐 그렇게 하더라고요. 우리도 그렇게 해보죠 뭐~

    3위부터… 네. 도와주고 계십니다.

    시장님, 3위 뜯어서 확인. (3위: 친절하고 따뜻한 사람들)

    네, 친절하고 따뜻한 사람들. Kind and warm people. 우리 서울 사람들 이렇

    게 친절한 거 맞죠? 외국인들이 이렇게 느끼고 계시니 이건 사실인 것 같습니

    다.

    그럼 2위를… 아이고 고맙습니다.

    시장님, 2위 뜯어서 확인. (2위: 편리한 대중교통)

    편리한 대중교통. convenient public transportation system. 아까 지하철 얘

    기를 하셨는데. 그렇죠? 마익홀 씨가 지하철 얘기를 하셨는데. 역시 이게 뽑혔

    네요.

    사실 제가 뉴욕에 가 봐도 뉴욕 지하철 너무 오래돼서 그런지 낡고 낙서도 너

    무 많이 되어 있더라고요. 우리 서울… 우리가 자기 자랑 이렇게 해도 되나요?

    이게 외국인들한테는 인상적이었나 봅니다. 그리고 가격도 싸다고 그랬죠?

    그러면 1위는 함부로 보여 드리면 안 되는데~1위 보여 드릴까요? 좋습니다.

    네.

    시장님, 1위 뜯어서 확인. (1위: 다양한 맛있는 먹을거리)

    1위는 ‘다양한 맛있는 먹을거리’. Various delicious foods. 네. 우리 한국 사

    #

    원순씨

    #

    원순씨

    #

    원순씨

  • 14

    [시즌2] 6회 원순씨‘퍼스트펭귄’을 만나다!

    람들 잘 챙겨 먹잖아요. 먹거리들이 외국인들한테는 인상적인 것 같습니다.

    근데 처음에 먹으면 무척 힘들 텐데… 맵고 막 그렇지 않나요? So, Korean

    food is too hot? 너무 맵지 않나요?

    (자유롭게 답변)

    네, 좀 맵긴 한데요. 매운 걸 좋아하고 특히 닭갈비를 좋아합니다. 맵단 생각

    전혀 안 들고 맛있습니다.

    하기야 음식이라는 것도 금방 적응되고 그러니까요. 그러면 어떻습니까? 레이

    팅 씨는 한국 음식 중에서 가장 좋아하는 게 뭐에요?

    아무래도 제가 가장 좋아하는 건 된장찌개.

    된장찌개. 한국 사람보다 더 한국사람 같아요. 된장 냄새가 조금 나서 외국인

    이 처음 먹기에는…….

    처음에는 너무 힘들었어요.

    처음엔 힘들었죠?

    왜 이런 거 먹는지 매우 궁금했는데 근데 먹고 보니깐……. 시간이 많이 지나

    다 보니 지금은 무척 좋아지게 됐어요.

    네, 사실 한국 음식은 참 좋은 음식이죠. 특히 발효된 음식이거든요. 콩. 된장.

    된장은 콩으로 만든 거니까. 이런 거 먹으면 전염병 잘 안 걸려요.

    마익홀

    통역

    원순씨

    레이팅

    원순씨

    레이팅

    원순씨

    레이팅

    원순씨

  • 15

    [시즌2] 6회 원순씨‘퍼스트펭귄’을 만나다!

    네. 일본에서 온 사와다 겐지 씨! 같은 된장이라도 일본에서는 뭐라고 하죠?

    미소라든지 입에 쩍쩍 달라붙는 거…….

    낫또.

    낫또. 제가 처음에는 먹기가 무척 힘들었는데 먹다 보니 괜찮더라고요. 어떠셨

    어요? 한국의 된장이?

    (자유롭게 답변)

    네. 저는 한국의 된장찌개를… 된장을 무척 좋아하는 편입니다. 저는 시골 출

    신인데요. 일본의 시골 된장 맛도 한국과 비슷하게 맵고 짭니다. 그렇다 보니

    한국에 와서 처음 된장을 먹었을 때도 전혀 위화감이 느껴지지 않고, 잘 먹을

    수 있었습니다. 그래서 좋아합니다.

    그렇군요. 역시 한국 음식, 한국을 다 좋아하니까 이런 일도 하시게 되는 것

    같습니다. 그런데 아마 서울이 좋은 점도 있지만, 힘든 점도 있을 것 같아요.

    그래서 서울에서 생활하는 데 불편한 점을 듣는 시간을 갖겠는데요.

    이번에는 허운유 씨한테 물어볼게요. Miss Hsu Yun Jou. Lastly, could you

    talk about any inconveniences you’ve experienced in Seoul?

    (자유롭게 답변)

    서울 사람은 참 친절하신 것 같습니다. 길을 잃거나 방향을 잃었을 때 물어보

    면 친절하게 대답해 주시고 영어를 못하시는 분들은 “Follow me” 하고 직접

    길을 알려주십니다.

    통역

    원순씨

    사와라

    통역

    원순씨

    허운유

    통역

  • 16

    [시즌2] 6회 원순씨‘퍼스트펭귄’을 만나다!

    그건 뭐… 영어가 안 통해도 직접 다 하죠. 다른 분들은 어떠세요. Mr.

    Michael?

    (자유롭게 답변)

    네, 저는 강남지역에 거주하고 있는데요. 아무래도 좀 혼잡하고 번잡하다는

    점. 그리고 길을 걷기가 좀 어렵고 길거리에 사람들도 좀 많다는 게 불편한 점

    이 아닌가 싶습니다.

    서울이 좀 복잡하죠. 네. 레이팅 씨는?

    저요? 저는 시립대학교에 다니고 있어서 지하철을 자주 이용하는데요. 특히

    중앙선을 많이 이용하는데, 중앙선은 배차 간격이 너무 길어서 한번 놓치면

    10분 정도 기다려야 해요. 그게 좀 불편해요. 다른 건 별로 없습니다.

    그거 좀 제가 고치도록 노력하겠습니다.

    감사합니다.

    네, 사와다 씨.

    (자유롭게 답변)

    한국의 거리는 활기가 넘치고 무척 좋은데요. 다만 거리에 쓰레기가 좀 많은

    것 같습니다. 그래서 서울에 사는 사람이나 서울에 관광을 온 분들이 조금 불

    편하지 않을까, 안 좋은 이미지를 가지지 않을까 싶은데요. 그건 좀 고쳐졌으

    원순씨

    마익홀

    통역

    원순씨

    레이팅

    원순씨

    레이팅

    원순씨

    사와다

    통역

  • 17

    [시즌2] 6회 원순씨‘퍼스트펭귄’을 만나다!

    면 하는 생각입니다.

    네, 그것도 고쳐야겠네요. 이게 또 민원창구가 되고 있습니다. 하긴, 외국인들

    에게 편리한 도시라면 서울시민 모두에게 편리한 도시가 될 수밖에 없죠.

    점점 시간이 흘러가고 있기는 한데요. 어… 제가 공식 질문으로 한번 해보겠

    습니다.

    앞에 종이가 다 놓여 있죠? 종이를 좀 주세요. 종이에다가 ‘나에게 서울은 ○

    ○○이다.’ 그렇게 하나 써 주시면 되겠는데요. ‘Seoul is ○○○.’ 이거 뭐라고 해

    야 하나요? 허운유 씨가 좀 알아들어야 하니깐…….

    그럼, 허운유 씨는 조금 준비해 주시고요. Mr. Michael부터 보여주시죠. 아~

    Seoul is ready. 서울은 준비되어 있습니다. 이런 뜻이죠? 왜 이렇게 쓰셨어요?

    (자유롭게 답변)

    여러 가지를 내포하고 있는데요. 서울시민들은 현대적인 성격을 가지고 계시

    고 새로운 트렌드에 빠르게 대처하고 따라가는 것을 의미합니다. 서울시민들

    은 준비가 잘되어 있는 것 같습니다.

    아~ 그런 뜻이군요. 서울은 Seoul is ready for action or new trend. 그런 얘

    기죠? 서울은 새로운 변화를 받아드릴 준비가 되어 있다. 이런 뜻인 것 같습니

    다. 그만큼 서울은 역동적이고 엑티브한 도시라는 얘기인데요. 그래서 서울이

    이만큼 발전했고 앞으로 아마 좀 더 세월이 지나면 훨씬 더 발전할 거라는 기

    대도 함께 담고 있는 내용인 것 같습니다.

    원순씨

    마익홀

    통역

    원순씨

  • 18

    [시즌2] 6회 원순씨‘퍼스트펭귄’을 만나다!

    자, 그럼 다음으로 레이… 레이팅 씨. 레이팅 씨는… 아~ 친절하다. 역시~ 아

    니 그렇게 많이 친절했어요. 아까부터 계속 나왔는데. 어떤 친절한 경험을 하

    셨나요?

    길을 모른다거나 음… 여러 가지 일에 도움이 필요할 때 서울 사람들이 더 친

    절하게 대해준다는 걸 많이 느꼈어요. 아무래도 외국학생이라 모르는 게 많지

    만, 그럴 때마다 서로 도와주려고 하고요. 제가 모르는 사람한테 물어봐도 많

    이 가르쳐 주는 것 같아요.

    그렇죠. 처음에 오면 너무 낯설고 힘든데 사람들이 조금만 도와줘도 무척 친

    절하다고 느끼죠. 서울시민 여러분, 외국인분들을 만나거나 지방에서 올라온

    우리 학생들을 보시면 좀 친절하게 대해주세요. 이렇게 좋은 인상을 느끼고

    있지 않습니까!

    그러면 우리 사와다 씨 말씀하시기 전에… 우리 허운유 씨, 한번 말씀해 주실

    래요?

    아~ 소리가 잘 안 들리는구나. 네, 방금 그림을 보여주셨는데요. Could you

    show me again? 아~ 서울이 최고! 모든 면에서 최고라는 말씀이신 것 같습

    니다. Thank you very much. 예, 고맙습니다. 네, 사와다 씨는 서울은……?

    아줌마 파워!

    아~ 네~ 정말 서울을 잘 알고 계시네요. 네, 서울은 아줌마 파워다.

    네. 맞습니다. 아줌마라고 하는 단어는요. 우리에게는 어머니이기도 하고 누

    이이기도 하죠. 사실 뭐 누구나 다 그렇지만 어머니가 없었다면 우리 누이들

    레이팅

    원순씨

    사와다

    원순씨

  • 19

    [시즌2] 6회 원순씨‘퍼스트펭귄’을 만나다!

    이 없었다면 오늘의 우리가 있었겠어요? 그런 면에서 서울을 정확히 보신 것

    같습니다. 그리고 아마 서울 메이트들이 또 보는 서울은 무엇인지……. 화면이

    준비된 것 같습니다. 화면 보여주시겠어요.

    (자료화면 3 시작)

    글로벌 서울 메이트의 ‘Seoul is ○○○’

    (자료화면 3 종료)

    네, 정말 서울 메이트들이 이렇게 서울을 사랑하고 계시는지는 미처 몰랐습니

    다. 제가 책임감이 더 커지는 것 같습니다. 서울을 정말 잘 가꾸고 시민들과

    잘 만들어야겠다는 생각을 했고요.

    여러분, 제가 들고 있는 거 보이세요? 여기 보시면요. 서울 메이트들이 써 놓

    은 것을 보니 좀 전에 본 부분도 있네요. 서울 이즈 에너지라든지, 사랑이라든

    지… 서울이 준비되어 있다는 말을 여기도 썼네요. 이거 마익홀이네. Seoul is

    street art… 서울은 거리가 예술인 도시라고 이렇게 또 썼고요. 참 좋은 말을

    많이 써줬네요. 홍보대사 노릇을 톡톡히 하고 있는 것 같습니다.

    그럼 그 뒤를 한번 볼까요? 아~ 이건 여러분 자세히 보세요. 제 얼굴입니다.

    옆에 있죠. 이런 표시도 하고 있고요. 아우~ 여기서는 제 얼굴이 더 예뻐졌네

    요. 아마 제가 화장을 조금 해서 그런 거 같습니다.

    네, 제 얼굴인데요.

    서울시 외국어 홈페이지 ‘글로벌 서울 메이트’ 커뮤니티에 들어가시면 저와 함

    원순씨

  • 20

    [시즌2] 6회 원순씨‘퍼스트펭귄’을 만나다!

    께 이렇게 사진을 찍을 수 있습니다.‘글로벌 서울 메이트’ 여러분, 꼭 참여해주

    시고요! 나중에는 서울시청에도 모셔서 진짜로 같이 찍어드릴 수도 있습니다.

    하시는 일이 정말 훌륭하시니까 제가 그런 수고도 기꺼이 해야 할 것 같습니

    다. 네, 고맙습니다.

    오늘 방송은요. 글로벌 서울 메이트와 어울리는 인사로 마무리해볼 예정인데

    요. 자, 우리 다 같은 마음일 것 같습니다.

    손을 이렇게. 여러분 이거 다 아시죠. 서울에서는 이걸 ‘따봉’이라고도 얘기하

    는데요. 따봉 하며 “서울이 좋아요, 서울이 좋아요.” 하는 거예요! 대만에 있는

    허운유 씨도 같이하는 겁니다. 서울이 좋아요.

    네, 시작! 서울이 좋아요~ 아니 이거 통일이 안 됐네요. 다시. 제가 “서울이” 하

    면 다 같이 “서울이 좋아요.” 해주세요. 시작합니다.

    서울이

    서울이 좋아요. 좋아요.

    네, 여러분 반갑습니다. 고맙습니다.

    다같이

    원순씨