4-589-872-03 (1) · 2020. 1. 30. · sidevisning • området der du kan flytte bildet som...

80
Bruksanvisning Les denne håndboken og hurtigreferansehåndboken nøye før du bruker enheten, og ta vare på dem for fremtidig bruk. VPL-HW45 4-589-872-03 (1) Videoprojektor

Upload: others

Post on 21-Feb-2021

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: 4-589-872-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sidevisning • Området der du kan flytte bildet som projiseres på skjermen, kan bare justeres innenfor det åttekantede området som er vist

BruksanvisningLes denne håndboken og hurtigreferansehåndboken nøye før du bruker enheten, og ta vare på dem for fremtidig bruk.

VPL-HW45

4-589-872-03 (1)

Videoprojektor

Page 2: 4-589-872-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sidevisning • Området der du kan flytte bildet som projiseres på skjermen, kan bare justeres innenfor det åttekantede området som er vist

2NO

Innhold

Plassering for kontrollerFront / høyre side ............................... 3Bak/under .......................................... 4Fjernkontroll ...................................... 5

Tilkobling og klargjøringMontering av enhet ............................ 6Justering av bildeposisjon ................. 7Tilkobling til videoutstyr eller

datamaskin ....................................11

ProjekteringProjektering av bildet ...................... 13

Avslåing ..................................... 13Se på 3D-videobilder ....................... 14

Bruk av 3D-briller ...................... 14Velge skjermformat i henhold til

videosignalet ................................ 16Valg av visningsmodus for bilde ..... 18

Bruk av menyerBruk via menyene ............................ 19Menyen Picture ................................ 21Menyen Screen ................................ 26Menyen Setup .................................. 28Menyen Function ............................. 29

Elementer låst med Settings Lock ........................................ 31

Menyen Installation ......................... 32Menyen Information ........................ 34

Om minnet for forhåndsinnstillinger ............... 34

FeilhåndteringFeilsøking ......................................... 35Advarselsindikatorer ........................ 38Meldingslister .................................. 39

AnnetOppdatering av programvare ........... 40Om x.v.Color .................................... 40Om den simulerte 3D-funksjonen .... 40Bytte ut lampen og luftfilteret og

rengjøre ventilasjonshullene (inntaket) .......................................41

Rengjøring av luftfilteret .................. 44Feste objektivdekselet ...................... 45Rengjøring ........................................ 45Spesifikasjoner ................................. 46

Forhåndsinnstilte signaler .......... 47Inngangssignaler og elementer

som kan justeres/angis ............ 49Kompatible 3D-signaler ............. 503D-signaler og elementer som

kan justeres/angis .................... 50Skjermformatmodus ................... 51Motionflow ................................. 52Lagringsforhold for elementer

som kan justeres/angis ............ 53Projekteringsavstand og

objektivforskyvningsområde ........55Dimensjoner ..................................... 57MERKNADER OG LISENSER

FOR PROGRAMVAREN SOM BRUKES I DETTE PRODUKTET .............................. 60

Register ............................................ 77

Page 3: 4-589-872-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sidevisning • Området der du kan flytte bildet som projiseres på skjermen, kan bare justeres innenfor det åttekantede området som er vist

Front / høyre sideKnappene på kontrollpanelet har samme navn som knappene på fjernkontrollen.

a Knappen M/m/</, (pil)/ (enter) (side 19)

b MENU-knapp (side 19)

c INPUT-knapp (side 13)

d ?/1 (ON/STANDBY)-knapp (side 7)

e Objektivforskyvningsknapper (side 8)

f ON/STANDBY-indikator (side 38)

g WARNING-indikator (side 38)

h Ventilasjonshull (utslipp)

i Fjernkontrolldetektor (side 7)

j Zoombryter (side 9)

k Fokusring (side 10)

l AC IN-kontakt (side 7)

m USB-kontakt (side 40)

n HDMI 1/HDMI 2-kontakt (side 11)

Plassering for kontroller

Kontrollpanel

3NO

Page 4: 4-589-872-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sidevisning • Området der du kan flytte bildet som projiseres på skjermen, kan bare justeres innenfor det åttekantede området som er vist

o REMOTE-kontaktKobler til en datamaskin og så videre for fjernstyring.

p IR IN-kontakt Inngangssignaler for styring av enheten.

Bak/under

a Ventilasjonshull (inntaket) (side 43)

b Lampedeksel (side 42)

c Fremre føtter (justerbare) (side 10)

d Filterholder (side 43)

e Festehull for opphengsfeste for projektor (side 58)

4NO

Page 5: 4-589-872-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sidevisning • Området der du kan flytte bildet som projiseres på skjermen, kan bare justeres innenfor det åttekantede området som er vist

Fjernkontrolla LIGHT-knapp

Lyser opp knappene på fjernkontrollen.

b Infrarød sender

c ?/1 (ON/STANDBY)-knapp (side 7)

d INPUT-knapp (side 13)

e CALIBRATED PRESET-knapper (side 18)

f PATTERN-knapp (side 7)

g RESET-knapp (side 20)

h Knappene M/m/</, (pil)/ (Enter) (side 19)

i MENU-knapp (side 19)

j MOTIONFLOW-knapp (side 22)

k ASPECT-knapp (side 16)

l COLOR SPACE-knapp (side 25)

m COLOR TEMP-knapp (side 23)

n GAMMA CORRECTION-knapp (side 24)

o 3D-knapp (side 14)

p COLOR CORRECTION-knapp (side 24)

q REALITY CREATION-knapp (side 22)

r CONTRAST ENHANCER-knapp (side 22)

s Knappen SHARPNESS +/– (side 23)

t Knappen CONTRAST +/– (side 22)

u Knappen BRIGHTNESS +/– (side 23)

5NO

Page 6: 4-589-872-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sidevisning • Området der du kan flytte bildet som projiseres på skjermen, kan bare justeres innenfor det åttekantede området som er vist

Denne delen beskriver hvordan du installerer enheten og skjermen, hvordan du kobler til utstyret du ønsker å projisere bildet fra etc.

Montering av enhetObjektivforskyvningen gjør at du har flere alternativer for plassering av enheten og enkelt kan vise bilder.Monteringsavstanden mellom enheten og en skjerm varierer avhengig av størrelsen på skjermen og om du bruker funksjonene for objektivforskyvning. Monter denne enheten slik at den passer til størrelsen på skjermen. Hvis du vil ha mer informasjon om avstanden mellom enheten og skjermen (projekteringsavstanden) og størrelsen på projisert video, kan du se Projekteringsavstand og objektivforskyvningsområde (side 55).

1 Plasser enheten slik at objektivet er parallelt med skjermen.

Sett ovenfra

2 Projiser et bilde på skjermen, og juster bildet slik at det passer på skjermen (side 7).

Når du bruker en skjerm med en ujevn overflate, kan det i sjeldne tilfeller vises et stripemønster på skjermen, avhengig av avstanden mellom skjermen og enheten eller zoomeforstørrelsene. Dette er ikke en funksjonsfeil på enheten.

Tilkobling og klargjøring

Skjerm

Merknad

6NO

Page 7: 4-589-872-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sidevisning • Området der du kan flytte bildet som projiseres på skjermen, kan bare justeres innenfor det åttekantede området som er vist

Justering av bildeposisjonProjiser et bilde på skjermen, og juster deretter bildeposisjonen.

TipsKnappene ?/1 (ON/STANDBY), INPUT, MENU og M/m/</,/ (joystick) på sidepanelet på enheten fungerer på samme måte som de på fjernkontrollen.

Avhengig av hvor enheten er montert, kan det hende du ikke kan styre den med fjernkontrollen. Pek fjernkontrollen mot skjermen i stedet for projektoren i dette tilfellet.

1 Når du har koblet strømledningen til enheten, plugger du strømledningen inn i en stikkontakt.Indikatoren ON/STANDBY lyser rødt, og enheten går inn i standbymodus.

2 Trykk på knappen ?/1 (ON/STANDBY) for å slå på enheten.

ON/STANDBY-indikatoren blinker grønt før den lyser kontinuerlig.

3 Vis et testsignal for å utføre justeringer.Trykk på PATTERN-knappen på fjernkontrollen for å vise testsignalet.

TipsTrykk på PATTERN-knappen for å fjerne testsignalvisningen.

Merknad

Fjernkontrolldetektor

Lyser rødt.

Blinker grønt en stund (titalls sekunder) og lyser deretter grønt.

7NO

Page 8: 4-589-872-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sidevisning • Området der du kan flytte bildet som projiseres på skjermen, kan bare justeres innenfor det åttekantede området som er vist

4 Beveg på begge objektivforskyvningsbryterne for å justere bildeposisjonen.

Slik justerer du horisontal posisjon

Vri objektivforskyvningsbryteren til høyre eller venstre.Bildet som projiseres på skjermen, flyttes mot høyre eller venstre med maksimalt 25 % av skjermbredden fra midten av objektivet.

Sett ovenfra

Slik justerer du vertikal posisjon

Slik justerer du horisontal posisjon

25 % 25 %1 skjermbredde

: Bildeposisjon når du flytter bildet mot venstre med maksimalt

: Bildeposisjon når du flytter bildet mot høyre med maksimalt

8NO

Page 9: 4-589-872-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sidevisning • Området der du kan flytte bildet som projiseres på skjermen, kan bare justeres innenfor det åttekantede området som er vist

Slik justerer du vertikal posisjonSkru objektivforskyvningsbryteren opp eller ned.Bildet som projiseres på lerretet, beveger seg opp eller ned med maksimalt 71 % av skjermhøyden fra midten av objektivet.

Sidevisning

• Området der du kan flytte bildet som projiseres på skjermen, kan bare justeres innenfor det åttekantede området som er vist nedenfor. Du finner mer informasjon på Projekteringsavstand og objektivforskyvningsområde (side 55).

• Når du bruker de vannrette og loddrette objektivforskyvningsfunksjonene samtidig, kan avstanden som det projiserte bildet beveger på seg, variere, avhengig av hvor mye du justerer på objektivforskyvningene.

Bevegelsesområde for det projiserte bildet

5 Juster bildestørrelsen ved hjelp av zoomhendelen.Merknader

71 %

71 %

1 skjerm-høyde

: Bildeposisjon når du flytter bildet oppover med maksimalt

: Bildeposisjon når du flytter bildet nedover med maksimalt

0,71 V

0,25 H

H: Bredden på det projiserte bildetV: Høyden på det projiserte bildet

0,25 H

0,71 V

Projisert bilde

Zoombryter

9NO

Page 10: 4-589-872-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sidevisning • Området der du kan flytte bildet som projiseres på skjermen, kan bare justeres innenfor det åttekantede området som er vist

6 Juster fokuset ved hjelp av fokusringen.

Slik justerer du vippingen på monteringsoverflatenHvis enheten monteres på en ujevn overflate, kan du bruke de fremre føttene (justerbare) til å holde enheten jevn.

• Hvis enheten vippes opp eller ned, kan det projiserte bildet bli trapesformet.

• Pass på at du ikke får fingeren i klem når du vrir på de fremre føttene (justerbare).

Vindu for objektivjustering (testmønster)

Merknader

Fokusring

Fremre føtter (justerbare)

Vri for å justere.

4:3

2,35:1 1,85:1

De stiplede linjene viser skjermstørrelsene for hvert skjermformat.

10NO

Page 11: 4-589-872-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sidevisning • Området der du kan flytte bildet som projiseres på skjermen, kan bare justeres innenfor det åttekantede området som er vist

Tilkobling til videoutstyr eller datamaskinDu kan glede deg over høy bildekvalitet ved å koble til en DVD-spiller/-opptaker, Blu-ray Disc-spiller/-opptaker eller PlayStation® utstyrt med HDMI-utgang til enhetens HDMI-inngang.

Gjør følgende når du foretar tilkoblinger:• Slå av alt utstyr før du kobler til noe.• Bruk riktige kabler for hver tilkobling.• Sett inn kabelstøpslene på riktig måte. Dårlig kontakt på støpslene kan føre til feil eller dårlig

bildekvalitet. Når du drar ut en kabel, må du passe på å dra i støpselet og ikke i selve kabelen.• Se bruksanvisningen som fulgte med det tilkoblede utstyret.

Høyre side av enheten

AV-forsterker Høyttalere

Utstyr med HDMI-utstyrskontakter

Datamaskin

til HDMI-utgang

HDMI-kabel (følger ikke med)

: Videosignal-gjennomstrømming

Bruk en høyhastighets HDMI-kabel der logoen for kabeltype er spesifisert. (Sony-produkter er anbefalt.)

11NO

Page 12: 4-589-872-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sidevisning • Området der du kan flytte bildet som projiseres på skjermen, kan bare justeres innenfor det åttekantede området som er vist

• Bruk en High Speed HDMI-kabel. Med en vanlig HDMI-kabel kan det hende at bilder i 1080p, DeepColor og 3D-videoer kanskje ikke vises riktig.

• Når du kobler en HDMI-kabel til enheten, må du kontrollere at merket V på den øvre delen av HDMI-inngangen og merket v på kontakten på kabelen er satt til samme posisjon.

• Hvis bildet fra utstyr som er koblet til med en HDMI-kabel, ikke er riktig, må du kontrollere innstillingene for det tilkoblede utstyret.

• Hvis du konfigurerer datamaskinen, for eksempel en bærbar PC, til å sende signalet til både skjermen på datamaskinen og dette utstyret, kan det hende at bildet på utstyret ikke vises på riktig måte. Konfigurer datamaskinen til å sende signalet bare til den eksterne skjermen. Du finner mer informasjon i bruksanvisningen som fulgte med datamaskinen. Kontakt produsenten av datamaskinen for innstillinger for datamaskinen.

Merknader

12NO

Page 13: 4-589-872-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sidevisning • Området der du kan flytte bildet som projiseres på skjermen, kan bare justeres innenfor det åttekantede området som er vist

Denne delen beskriver hvordan enheten skal brukes for å vise bilder fra utstyret som er koblet til den. Den beskriver også hvordan du kan justere bildekvaliteten etter egen smak.

Projektering av bildet

1 Slå på både enheten og utstyret som er koblet til enheten.

2 Trykk på INPUT for å vise inndatapaletten på skjermen.

3 Velg utstyret du vil vise bilder fra.Trykk på INPUT gjentatte ganger, eller trykk på M/m/ (enter) for å velge utstyret du vil projisere fra.

TipsNår Status er satt til Off på menyen Setup , vises ikke inndatapaletten. Trykk på knappen INPUT for å veksle mellom inngangsterminalene i etterfølgende rekkefølge.

1 Trykk på knappen ?/1 (ON/STANDBY).

Meldingen POWER OFF? vises på skjermen.

2 Trykk på knappen ?/1 (ON/STANDBY) på nytt før meldingen forsvinner.Indikatoren ON/STANDBY blinker grønt, og viften fortsetter å kjøre for å redusere varmen innvendig.

Viften stopper, og indikatoren ON/STANDBY endres fra blinkende grønt til kontinuerlig rødt.

Strømmen er slått helt av, og du kan koble fra strømledningen.

Ikke koble fra strømledningen mens indikatoren blinker.

Du kan slå av enheten ved å holde inne knappen ?/1 (ON/STANDBY) i ca. ett sekund, i stedet for å utføre trinnene ovenfor.

Projektering

For å vise bildet fra Trykk på INPUT for å vise

Utstyr som er koblet til HDMI 1-kontakten

HDMI 1

Utstyr som er koblet til HDMI 2-kontakten

HDMI 2

Avslåing

Eksempel: Visning av bildet fra videoutstyret som er koblet til HDMI 1-kontakten på denne enheten.

Merknad

13NO

Page 14: 4-589-872-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sidevisning • Området der du kan flytte bildet som projiseres på skjermen, kan bare justeres innenfor det åttekantede området som er vist

Se på 3D-videobilderDu kan glede deg over kraftige 3D-videobilder, for eksempel fra 3D-spill og 3D Blu-ray Disc-plater, ved hjelp av Active 3D-briller (TDG-BT500A).

1 Slå på HDMI-utstyret for 3D-kompatibilitet som er koblet til enheten, og spill deretter av 3D-innhold.Du finner mer informasjon om avspilling av 3D-innhold i bruksanvisningen som fulgte med det tilkoblede utstyret.

2 Slå på enheten, og projiser 3D-videobildet på skjermen.Hvis du vil ha mer informasjon om hvordan du projiserer bildet, kan du se Projektering av bildet (side 13).

3 Slå på 3D-brillene, og ta dem på slik at de er komfortable.Hvis du vil ha mer informasjon om hvordan du bruker 3D-brillene, kan du se Bruk av 3D-briller (side 14).

Tips• Standardinnstillingen fra fabrikken for

2D-3D Display Sel. er Auto, slik at 3D-videobilder kan projekteres automatisk når enheten oppdager 3D-signaler.

• For å konvertere 3D-videoer til 2D stiller du inn 2D-3D Display Sel. som 2D (side 29).

• Det er kanskje ikke mulig å vise 3D-videobilder, avhengig av signaltypen. Sett 2D-3D Display Sel. til 3D og 3D Format til Side-by-Side eller Over-Under, slik at det passer til formatet på 3D-innholdet du vil se på (side 29).

• Bruk 3D-brillene innenfor kommunikasjonsrekkevidden (side 14).

• Det er forskjeller i oppfatning av 3D-videobilder fra person til person.

• Når temperaturen i bruksomgivelsene er lav, kan 3D-effekten bli redusert.

Justering/angivelse av 3D-funksjonerDu kan justere/angi 3D-funksjonene ved å trykke på 3D-knappen på fjernkontrollen eller med 3D Settings på menyen Function . Du finner mer informasjon på 3D Settings (side 29).

1 Slå på 3D-brillene, og registrer dem på enheten.Du finner mer informasjon om registrering av 3D-brillene i bruksanvisningen som fulgte med brillene.

2 Ta på deg 3D-brillene.

3 Snu deg mot skjermen.

Forholdsregler for brukDet kan oppstå feil hvis:• Du sitter for langt unna projektoren • Det er andre kommunikasjonsenheter, for

eksempel en trådløs LAN (IEEE802.11 b/g/n) eller mikrobølge med båndbredde på 2,4 GHz, i nærheten av enheten

Kommunikasjonsrekkevidde for 3D-brilleneFiguren nedenfor viser kommunikasjonsrekkevidden for 3D-brillene. Hvis du prøver å se på 3D-videobilder fra lengre avstand enn kommunikasjonsrekkevidden eller monterer enheten utenfor kommunikasjonsrekkevidden, kan det hende at 3D-brillene ikke klarer å vise bildene på riktig måte. Avstanden varierer også avhengig av miljøet i rommet og der enheten er montert.

Merknader

Bruk av 3D-briller

14NO

Page 15: 4-589-872-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sidevisning • Området der du kan flytte bildet som projiseres på skjermen, kan bare justeres innenfor det åttekantede området som er vist

Sett fra toppen eller siden

Projektor

10 m 10 m

10 m

10 m

15NO

Page 16: 4-589-872-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sidevisning • Området der du kan flytte bildet som projiseres på skjermen, kan bare justeres innenfor det åttekantede området som er vist

Velge skjermformat i henhold til videosignaletDu kan velge det skjermformatet som egner seg best for videosignalet som mottas.

Trykk på ASPECT.Hver gang du trykker på knappen, kan du velge innstillingen Aspect. Du kan også velge den ved hjelp av menyen (side 26).

ASPECT-knapp

Originalbilde Anbefalt innstilling og resulterende bilder

1.78 : 1 (16 : 9)

1.33 : 1 (4 : 3)

1.33:1 (4:3) med sidepaneler

Normal

Squeezed

Stretch

16NO

Page 17: 4-589-872-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sidevisning • Området der du kan flytte bildet som projiseres på skjermen, kan bare justeres innenfor det åttekantede området som er vist

Hvilke skjermformatmoduser du kan velge, avhenger av inngangssignalet (side 51).

Merknader om bytte av innstillingen Aspect• Når du velger skjermformatmodus, må du

ta med i beregningen at hvis du endrer skjermformatet på det opprinnelige bildet, får du et annet utseende enn i originalbildet.

• Legg merke til at hvis enheten brukes til fortjenesteformål eller offentlig fremvisning, kan endring av originalbildet ved å bytte skjermformat utgjøre en overtredelse av rettighetene til forfattere eller produsenter, som er juridisk beskyttet.

Originalbilde Anbefalt innstilling og resulterende bilder

2.35:1

V Stretch

Når du bruker et anamorft objektiv

16:9

Squeeze

Når du bruker et anamorft objektiv

Merknad

17NO

Page 18: 4-589-872-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sidevisning • Området der du kan flytte bildet som projiseres på skjermen, kan bare justeres innenfor det åttekantede området som er vist

Valg av visningsmodus for bildeDu kan velge bildevisningsmodusen som passer best for typen videokilde eller romforholdene.Du kan lagre og bruke ulike forhåndsinnstilte moduser for henholdsvis 2D og 3D.

Trykk på en av CALIBRATED PRESET-knappene.

CALIBRATED PRESET-knapper

Innstillinger Beskrivelse

CINEMA FILM1 Bildekvalitet som er egnet for gjengivelse av svært dynamiske og klare bilder som er vanlige i master positive-film.

CINEMA FILM2 Bildekvalitet som passer til å gjengi de rike nyansene og fargene som er typisk for kino, basert på nyansene du har endret for FILM 1.

REF Et bildekvalitetsoppsett som er egnet for gjengivelse av den opprinnelige bildekvaliteten, eller hvis du vil nyte bildekvalitet uten noen justering.

TV Bildekvalitet som er egnet for å se på TV-programmer, sport, konserter og andre videobilder.

PHOTO Egnet for projektering av stillbilder som er tatt med et digitalt kamera.

GAME Bildekvalitet som er egnet for spill, med godt modulerte farger og rask respons.

BRT CINE Bildekvalitet som er egnet for å se på film i lyse omgivelser, for eksempel en stue.

BRT TV Bildekvalitet som er egnet for å se på TV-programmer, sport, konserter og andre videobilder i lyse omgivelser, for eksempel en stue.

USER Justerer bildekvaliteten slik at den tilpasses din smak. Deretter lagres innstillingen. Standard fabrikkinnstilling er REF.

18NO

Page 19: 4-589-872-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sidevisning • Området der du kan flytte bildet som projiseres på skjermen, kan bare justeres innenfor det åttekantede området som er vist

Denne delen beskriver hvordan du kan velge mellom diverse justeringer og innstillinger ved hjelp av menyene.

Menyvisningene som brukes i forklaringen, kan være forskjellige fra den faktiske menyvisningen.

Bruk via menyene Enheten er utstyrt med en meny på skjermen som kan brukes til å gjøre ulike justeringer og angi innstillinger. Hvis du velger et elementnavn etterfulgt av en pil (B), vises det neste menyvinduet med innstillingselementer.

1 Trykk på MENU.

Menyvinduet vises.

2 Trykk på M/m for å velge et menyelement, og trykk på , eller

.

Elementene som kan angis eller justeres med den valgte menyen, vises. Elementet som er valgt for øyeblikket, vises i hvitt.

3 Trykk på M/m for å velge et element vil du angi eller justere, og trykk på , eller .

Innstillingselementene vises på en hurtigmeny, på en innstillingsmeny, på en justeringsmeny eller i det neste menyvinduet.

Hurtigmeny

Bruk av menyer

Merknad

Innstillinger

19NO

Page 20: 4-589-872-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sidevisning • Området der du kan flytte bildet som projiseres på skjermen, kan bare justeres innenfor det åttekantede området som er vist

Innstillingsmeny

Justeringsmeny

Neste menyvindu

4 Angi innstillingen for eller justeringen av et element.

Når du endrer justeringsnivåetFor å øke verdien trykker du på M/,.For å redusere verdien trykker du på m/<.Trykk på for å lagre innstillingen og gjenopprette den opprinnelige menyskjermen.

Når du endrer innstillingenTrykk på M/m for å endre innstillingen.Trykk på for å gjenopprette den opprinnelige skjermen.Du kan gjenopprette den opprinnelige skjermen ved hjelp <, avhengig av det valgte elementet.

Slik fjerner du menyenTrykk på MENU.

Slik tilbakestiller du bildet som har blitt justertVelg Reset på menyen Picture .

Når skjermbildet vises, velger du Yes ved hjelp av < og trykker på .Følgende innstillinger tilbakestilles til den forhåndsinnstilte fabrikkverdien:Reality Creation, Cinema Black Pro, Motionflow, Contrast, Brightness, Color, Hue, Color Temp., Sharpness og Expert Setting på menyen Picture .

Slik tilbakestiller du elementene som har blitt justertVelg et element på menyskjermen, og vis hurtigmenyen, innstillingsmenyen eller justeringsmenyen.Trykk på RESET på fjernkontrollen for å tilbakestille bare de valgte innstillingene til den forhåndsinnstilte fabrikkverdien.

Knappen RESET på fjernkontrollen er bare tilgjengelig når justeringsmenyen eller innstillingsmenyen er valgt.

Innstillinger

Merknad

20NO

Page 21: 4-589-872-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sidevisning • Området der du kan flytte bildet som projiseres på skjermen, kan bare justeres innenfor det åttekantede området som er vist

Menyen PictureMenyen Picture brukes til å justere bildet.

Disse elementene er kanskje ikke tilgjengelige, avhengig av typen inngangssignal. Du finner mer informasjon på Inngangssignaler og elementer som kan justeres/angis (side 49).

Elementnavn i parenteser representerer elementer som er trykt på fjernkontrollen.

Merknad

Innstillinger Beskrivelse

Calib. Preset [CALIBRATED PRESET]

Du kan velge bildevisningsmodusen som passer best for typen videokilde eller omgivelsene.Du kan lagre og bruke ulike forhåndsinnstilte moduser for henholdsvis 2D og 3D.Cinema Film 1: Bildekvalitet som er egnet for gjengivelse av svært dynamiske og klare bilder som er vanlige i master positive-film.Cinema Film 2: Bildekvalitet som passer til å gjengi de rike nyansene og fargene typisk for kino, basert på nyansene du har endret for Cinema Film 1.Reference: Et bildekvalitetsoppsett som er egnet for gjengivelse av den opprinnelige bildekvaliteten, eller hvis du vil nyte bildekvalitet uten noen justering.TV: Bildekvalitet som er egnet for å se på TV-programmer, sport, konserter og andre videobilder.Photo: Egnet for projektering av stillbilder som er tatt med et digitalt kamera.Game: Bildekvalitet som er egnet for spill, med godt modulerte farger og rask respons.Bright Cinema: Bildekvalitet som er egnet for å se på film i lyse omgivelser, for eksempel en stue.Bright TV: Bildekvalitet som er egnet for å se på TV-programmer, sport, konserter og andre videobilder i lyse omgivelser, for eksempel en stue.User: Du kan justere bildekvaliteten slik at den passer din smak, og lagre innstillingen. Standard fabrikkinnstilling er Reference.

TipsAlle justeringer av bildekvalitetsinnstillingene lagres for hver inntasting.

21NO

Page 22: 4-589-872-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sidevisning • Området der du kan flytte bildet som projiseres på skjermen, kan bare justeres innenfor det åttekantede området som er vist

Reset Tilbakestiller alle valgte innstillinger for modusen Calib. Preset til standardverdiene (side 20).

TipsTilbakestillinger påvirker ikke innstillinger som er lagret for elementene i Color Temp.

Reality Creation [REALITY CREATION]

Justerer detaljene og støybehandlingen i bilder. (Funksjon for superoppløsning)On: Justerer innstillingene for Reality Creation.

Oppløsning: Når du øker innstillingsverdien, blir teksturene og detaljene i bildet skarpere.Noise Filtering: Når du øker innstillingsverdien, blir støyen (bildets ujevnheter) mindre dominerende.Test: On/Off: Endrer On og Off med en bestemt frekvens for å kontrollere effekten av Reality Creation.

TipsVisningsposisjonen for statusen under testen fungerer sammen med innstillingen Menu Position (side 28).

Off: Funksjonen Reality Creation brukes ikke.

Cinema Black Pro

Contrast Enhancer [CONTRAST ENHANCER]

Korrigerer lysstyrken for de lyse og mørke delene automatisk for å optimalisere kontrast i henhold til en scene.Øker bildeskarpheten og gjør bildet dynamisk.High/Middle/Low: Du kan justere kontrastforbedringen.Off: Funksjonen Contrast Enhancer brukes ikke.

Lamp Control Bytter lampeutgangen.High: Øker lysstyrken og projiserer klarere bilder.Low: Reduserer lysstyrken og forbedrer svarte områder ved å redusere lysstyrken.

TipsInnstillingen Low reduserer viftestøyen, samtidig som den reduserer energiforbruket og gir lampen lengre levetid.

Motionflow [MOTIONFLOW]

Impulse: Gjengir den opprinnelige bildekvaliteten. Gir kinolignende bilder, som kan flimre. Combination: Reduserer bevegelsesuskarphet samtidig som du opprettholder lysstyrken for bildeinnhold med høy hastighet. Smooth High: Gir jevnere bildebevegelse. Spesielt effektivt for filmbasert innhold. Smooth Low: Gir jevnere bildebevegelse for standardbruk. True Cinema: Bilder, for eksempel en film laget med 24 bilder per sekund, gjengis i sin opprinnelige bildehastighet. Off: Funksjonen Motionflow brukes ikke.

Tips• Velg Off hvis valget av Smooth High, Smooth Low, Impulse,

Combination eller True Cinema fører til forvrengt bilde.• Avhengig av bildeinnholdet kan det hende du ikke ser effekten visuelt,

selv om du har endret innstillingene.

Contrast [CONTRAST]

Justerer kontrasten.Høye verdier øker skarpheten i bilder, mens lave verdier reduserer skarpheten.Du kan justere ved å trykke på CONTRAST+/- på fjernkontrollen.

Innstillinger Beskrivelse

22NO

Page 23: 4-589-872-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sidevisning • Området der du kan flytte bildet som projiseres på skjermen, kan bare justeres innenfor det åttekantede området som er vist

Brightness[BRIGHTNESS]

Justerer lysstyrken i bildet.Jo høyere innstillingen er, jo lysere er bildet. Jo lavere innstillingen er, jo mørkere er bildet.Du kan justere ved å trykke på BRIGHTNESS+/- på fjernkontrollen.

Color Justerer fargetettheten.Jo høyere innstillingen er, jo større er intensiteten. Jo lavere innstillingen er, jo mindre er intensiteten.

Hue Justerer fargetonen.Jo høyere innstillingen er, jo mer grønnaktig er bildet. Jo lavere innstillingen er, jo mer rødaktig er bildet.

Color Temp.[COLOR TEMP]

Justerer fargetemperaturen.D93: Tilsvarer fargetemperaturer 9300 K, som vanligvis brukes på TV-er. Gir hvite farger et blått skjær.D75: Tilsvarer fargetemperaturen 7500 K, som brukes som en ekstra standardbelysning. Gir et nøytralt skjær mellom D93 og D65.D65: Tilsvarer fargetemperaturen 6500 K, som brukes som en standardbelysning. Gir hvite farger et rødt skjær.D55: Tilsvarer fargetemperaturen 5500 K, som brukes som en ekstra standardbelysning. Gir hvite farger et enda rødere skjær.Custom 5: En innstilling som prioriterer lysstyrke.

TipsDu kan justere hvert enkelt element til en fargetemperatur etter dine personlige preferanser.

Sharpness[SHARPNESS]

Gir et skarpere og mer detaljert bilde, eller reduserer støy.Jo høyere innstillingen er, jo skarpere er bildet. Jo lavere innstillingen er, jo mykere er bildet, noe som reduserer støy.Du kan justere ved å trykke på SHARPNESS+/- på fjernkontrollen.

Expert Setting

NR (støyredusering)

Reduserer ujevnheter eller støy i bildet.Auto: Registrerer støynivået for å redusere ujevnheter eller støy i bildet automatisk.High/Middle/Low: Velg en innstilling i henhold til ujevnhetene eller støyen i inngangssignalkilden.Off: Funksjonen NR (støyredusering) brukes ikke.

TipsStøynivået oppdages kanskje ikke nøyaktig med Auto, avhengig av inngangssignalkilden. Hvis bildet ikke er tilfredsstillende med Auto, velger du én av innstillingene High, Middle, Low eller Off.

MPEG NR (MPEG-støyredusering)

Reduserer blokkstøy og myggstøy, spesielt i digitale signaler.Auto: Registrerer støynivået for å redusere blokkstøyen og myggstøyen i bildet automatisk.High/Middle/Low: Velg en innstilling i henhold til blokkstøyen og myggstøyen i inngangssignalkilden.Off: Funksjonen MPEG NR (MPEG-støyredusering) brukes ikke.

TipsStøynivået oppdages kanskje ikke nøyaktig med Auto, avhengig av inngangssignalkilden. Hvis bildet ikke er tilfredsstillende med Auto, velger du én av innstillingene High, Middle, Low eller Off.

Smooth Gradation Jevner ut graderingen i de flate delene av bilder.High/Middle/Low: Du kan justere effekten av utjevningsgraderingen.Off: Funksjonen Smooth Gradation brukes ikke.

Innstillinger Beskrivelse

23NO

Page 24: 4-589-872-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sidevisning • Området der du kan flytte bildet som projiseres på skjermen, kan bare justeres innenfor det åttekantede området som er vist

Film Mode Angi en innstilling for avspilling i henhold til filmkilden du har valgt.Auto: Egnet for reproduksjon av den opprinnelige bildebevegelsen. Vanligvis setter du denne til Auto.Off: Spiller av bildet i progressivt format uten å registrere videosignaler automatisk.

Gamma Correction[GAMMA CORRECTION]

Justerer responsegenskapene for tonen i bildet.Velg en favorittnyanse fra seks alternativer.2.0: Bright Produserer et generelt lysere bilde.2.22.4: Dark Produserer et generelt mørkere bilde.Gamma 8: Øker skarpheten i bilder. Velg dette alternativet når du ser på i lyse omgivelser, for eksempel en stue.Gamma 9: Produserer et lysere bilde enn Gamma 8.Gamma 10: Øker skarpheten i bilder. Velg dette alternativet når du ser på TV-programmer og lignende i lyse omgivelser, for eksempel en stue.Off: Funksjonen Gamma Correction brukes ikke.

Color Correction[COLOR CORRECTION]

On: Justerer nyanse, metning og lysstyrke for de valgte fargene.Gjenta trinn 1 og 2 nedenfor for å angi målfargen.1 Trykk på M/m for å velge Color Select, og trykk deretter på </,

for å velge fargen du vil justere. Du kan velge mellom rød, gul, grønn, cyan, blå og magenta.

2 Trykk på M/m for å velge Hue, Saturation eller Brightness, og juster dem deretter etter egen smak ved hjelp av </, mens du ser på bildet som projiseres.

Off: Effekten Color Correction brukes ikke.

Clear White Fremhever levende hvitfarger.High/Low: Du kan justere effekten Clear White.Off: Effekten Clear White brukes ikke.

x.v.Color Velg dette alternativet når du kobler til enheten med utstyr som støtter x.v.Color og spiller av et x.v.Color-videosignal.On: Du kan spille av et x.v.Color-videosignal.Off: Funksjonen x.v.Color brukes ikke.Se Om x.v.Color (side 40) hvis du vil ha mer informasjon om x.v.Color.

TipsHvis du angir On for x.v.Color, deaktiveres gammajustering.

Innstillinger Beskrivelse

24NO

Page 25: 4-589-872-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sidevisning • Området der du kan flytte bildet som projiseres på skjermen, kan bare justeres innenfor det åttekantede området som er vist

Color Space[COLOR SPACE]

Konverterer fargeområdet.BT.709: Et ITU-R BT.709-fargeområde, som brukes til HD-TV-sendinger eller Blu-ray Disc. Fargeområdet er det samme som sRGB.Color Space 1: Fargeområdet som passer til å se på TV-programmer og videobilder, for eksempel sport, konserter og så videre.Color Space 2: Fargeområdet som passer til å se på TV-programmer, sport, konserter og andre videobilder i lyse omgivelser, for eksempel en stue.Color Space 3: Fargeområdet som passer til å se på film i lyse omgivelser, for eksempel en stue.

TipsDu kan justere hvert enkelt element til en fargetemperatur etter dine personlige preferanser.

Input Lag Reduction

Reduserer forsinkelsen ved visning av en video.On: Gjengir en jevn og rask bevegelse i videobildet med en redusert følelse av etterbilde.Off: Slår av funksjonen Input Lag Reduction.

TipsNår Input Lag Reduction er satt til On, kan du ikke angi Motionflow, NR og MPEG NR.

Innstillinger Beskrivelse

25NO

Page 26: 4-589-872-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sidevisning • Området der du kan flytte bildet som projiseres på skjermen, kan bare justeres innenfor det åttekantede området som er vist

Menyen ScreenDu kan angi bildestørrelse, formatmodus og så videre.

Disse elementene er kanskje ikke tilgjengelige, avhengig av typen inngangssignal. Du finner mer informasjon på Inngangssignaler og elementer som kan justeres/angis (side 49).

Elementnavn i parenteser representerer elementer som er trykt på fjernkontrollen.

Merknad

Innstillinger Beskrivelse

Aspect[ASPECT]

Du kan angi skjermformatet for bildet som skal vises for det gjeldende inngangssignalet (side 16). Du kan bare angi denne funksjonen når et videosignal sendes inn.Normal: Inngangsvideo vises i bildets opprinnelige skjermformat, men forstørret, slik at det fyller hele skjermen. Denne modusen er egnet for visning av video med formatet 1.78:1 (16:9) og 1.33:1 (4:3).V Stretch: Dette er den best egnede modusen når du bruker en skjerm med formatet 2.35:1 til å vise video med formatet 2.35:1 med et kommersielt tilgjengelig anamorft objektiv.Squeeze: Med denne innstillingen vises video med formatet 1.78:1 (16:9) og 1.33:1 (4:3) i de riktige skjermformatene når du bruker et kommersielt tilgjengelig anamorft objektiv.Stretch: Viser video som har blitt strukket til 1.33:1 (4:3), i skjermformatet 1.78:1 (16:9).

Tips• Hvilke skjermformatmoduser du kan velge, avhenger av

inngangssignalet (side 51).• Sideforholdet kan ikke velges for inngangssignalet fra en datamaskin

(side 47, 48 og 51).

26NO

Page 27: 4-589-872-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sidevisning • Området der du kan flytte bildet som projiseres på skjermen, kan bare justeres innenfor det åttekantede området som er vist

Blanking Denne funksjonen gjør det mulig å justere området som kan vises, innenfor de fire retningene på skjermen.On: Velg kanten som skal justeres, ved å utheve Left, Right, Top eller Bottom ved hjelp av knappene M/m.Juster mengden blanking ved hjelp av knappene </,.

Off: Deaktiverer funksjonen Blanking.

TipsAvhengig av innstillingen for skjermformat kan det hende at blanking på høyre/venstre side ikke er tilgjengelig.

Innstillinger Beskrivelse

27NO

Page 28: 4-589-872-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sidevisning • Området der du kan flytte bildet som projiseres på skjermen, kan bare justeres innenfor det åttekantede området som er vist

Menyen SetupMenyen Setup brukes til å endre forhåndsinnstilte fabrikkinnstillinger og så videre.

Innstillinger Beskrivelse

Status Angir om skjermvisningen på skjermen vises eller ikke.Sett denne til Off hvis du vil deaktivere skjermvisninger med unntak av for enkelte menyer, melding når strømmen slås av, og advarsler.

Language Velger språket som brukes på menyer og i skjermvisninger.

Menu Position Du kan endre posisjonen for visning av menyen på skjermen.Bottom Left: Viser menyen nederst til venstre på skjermen.Center: Viser menyen midt på skjermen.

High Altitude Mode Angir at enheten skal brukes i det gjeldende atmosfæriske trykket.On: Bruk denne innstillingen når du bruker enheten på en høyde på minst 1500 m (ca. 4900 fot).Off: Bruk denne innstillingen når du bruker enheten på normale høyder.

TipsNår dette elementet er satt til On, er viftestøyen litt høyere fordi viftehastigheten økes.

Power Saving Aktiverer strømsparemodus.Standby: Hvis det ikke kommer inn noe signal på ti minutter, blir strømmen automatisk slått av, og projektoren går inn i standbymodus.Off: Deaktiverer funksjonen Power Saving.

Lamp Setting Når du skal bytte ut lampene, angir du ønsket lampeinnstilling (side 41).

28NO

Page 29: 4-589-872-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sidevisning • Området der du kan flytte bildet som projiseres på skjermen, kan bare justeres innenfor det åttekantede området som er vist

Menyen FunctionMenyen Function brukes til å endre innstillingene for de ulike funksjonene på enheten.

Innstillinger Beskrivelse

3D Settings Du kan endre innstillingene for 3D-funksjonen.

2D-3D Display Sel.

Bytter videobildene mellom 2D og 3D.Auto: Viser 3D-videobilder når HDMI-signaler med 3D-informasjon sendes inn. Viser 2D-videobilder når andre signaler sendes inn.3D: Viser 3D-videobilder i henhold til 3D-systemet som er valgt i 3D Format. Når HDMI-signaler med 3D-informasjon sendes til enheten, vises imidlertid 3D-videobilder i henhold til 3D-systemet for disse HDMI-signalene.2D: Viser 2D-videobilder.* 3D informasjonen er tilleggsinformasjon for å skille ut 3D. Noen

HDMI-signaler har ytterligere informasjon til å skjelne 3D, og noen HDMI-signaler har ingen.

3D Format: Angi 3D-systemet når HDMI-inngangssignalene ikke inkluderer 3D-informasjon.

Simulated 3D: Konverterer 2D-videobilder til 3D-videobilder. Innstillingen kan bare angis for sending av HD-signalene.Funksjonen Simulated 3D har kanskje begrenset effekt, avhengig av videokilden.Det er forskjeller i oppfatning av 3D-videobilder fra person til person.Side-by-Side: Velg dette alternativet for å vise 3D-bilder som to like bilder, side ved side.Over-Under: Velg dette alternativet for å vise 3D-bilder som to like bilder, med det ene over det andre.

Tips• 2D-3D Display Sel. kan ikke settes til 3D for enkelte videokilder.

Du finner tilgjengelige 3D-signaler under Kompatible 3D-signaler (side 50).

• Funksjonen Simulated 3D kan ha begrenset effekt, avhengig av skjermstørrelsen (100 til 120 tommer anbefales) og videokilden.

• Menyvisningen har et skyggeomriss, mens et 3D-videobilde vises og sees best med 3D-brillene.

3D Glasses Bri’ness

Til å justere lysstyrken på bildet når du ser 3D-videoer. Du kan bestemme lysstyrken ved å velge mellom High, Medium og Low.

29NO

Page 30: 4-589-872-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sidevisning • Området der du kan flytte bildet som projiseres på skjermen, kan bare justeres innenfor det åttekantede området som er vist

3D Depth Adjust For justering av dybden i 3D-videobildene på skjermen. Innstillingen kan bare gjøres når et annet 3D-format enn Simulated 3D er valgt.

Vi anbefaler at 3D Depth Adjust settes til 0. 3D-videobildene kan være vanskelige å oppfatte, avhengig av innstillingen for 3D Depth Adjust.

Simulated 3D Effect

For justering av 3D-effekten når 2D-innhold konverteres til 3D-videobilder. Du kan velge mellom High, Middle og Low.

TipsUlike personer oppfatter 3D-videobilder som konverteres med funksjonen Simulated 3D, på ulik måte.

Dynamic Range Angir videoinngangsnivået for HDMI 1- og HDMI 2-kontaktene.Auto: Angir videoinngangsnivået automatisk.Limited: Videoinngangsnivået er angitt for signaler fra 16–235.Full: Videoinngangsnivået er angitt for signaler fra 0–255.

Hvis videoutgangsinnstillingen for den tilkoblede HDMI-enheten ikke er riktig angitt, kan det hende at lyse og mørke deler i videoen vises for lyse eller for mørke.

Settings Lock Låser menyelementinnstillingene for å hindre feil under bruk (side 31).Off: Avbryter Settings Lock.Level A: Elementer i gruppe 1 (nedenfor) vises ikke på menyen og er ikke tilgjengelige.Level B: Elementer i gruppe 1 og gruppe 2 (nedenfor) vises ikke på menyene og er ikke tilgjengelige.

Innstillinger Beskrivelse

Dybde

NormalFront Dybde

Merknad

30NO

Page 31: 4-589-872-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sidevisning • Området der du kan flytte bildet som projiseres på skjermen, kan bare justeres innenfor det åttekantede området som er vist

Gruppe 1 Gruppe 2

Elementer låst med Settings Lock

Menyen Picture

ResetReality CreationContrast EnhancerLamp ControlMotionflowContrastBrightnessColorHueColor Temp.SharpnessNRMPEG NRSmooth GradationFilm ModeGamma CorrectionColor CorrectionClear Whitex.v.ColorColor Space

Menyen Setup

StatusLanguageMenu PositionHigh Altitude ModeLamp Setting

Menyen Function

Dynamic Range

Menyen Installation

Image FlipPanel Alignment

31NO

Page 32: 4-589-872-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sidevisning • Området der du kan flytte bildet som projiseres på skjermen, kan bare justeres innenfor det åttekantede området som er vist

Menyen InstallationMenyen Installation brukes til å endre installasjonsinnstillingene.

Innstillinger Beskrivelse

Image Flip Vender bildet horisontalt og/eller vertikalt på skjermen.HV: Vender bildet horisontalt og vertikalt.H: Vender bildet horisontalt. V: Vender bildet vertikalt.Off: Bildet vendes ikke.Bruk dette elementet til installasjon for projektering på baksiden eller takmontering.

32NO

Page 33: 4-589-872-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sidevisning • Området der du kan flytte bildet som projiseres på skjermen, kan bare justeres innenfor det åttekantede området som er vist

Panel Alignment Med denne funksjonen kan du justere tomrommene i fargen på tegn eller bildet på skjermen.On: Justerer tomrommene i fargene ved å velge Adjust Color eller Adjust Item.

Adjust Item: Velger hvordan du foretar justeringer nedenfra.Shift: Forskyver hele bildet og foretar justeringer.Sone: Velger ønsket område og foretar justeringer.

Adjust Color: Tilordner den ønskede fargen for justering av tomrommene i farger. Velg R (rødt) eller B (blått) for å foreta justeringer basert på G (grønt).Pattern Color: Velg R/G (rødt og grønt) eller R/G/B (hvitt, alle farger) når Adjust Color er R (rødt). Velg B/G (blått og grønt) eller R/G/B (hvitt, alle farger) når Adjust Color er B (blått).Adjust: Justeringen av forskyvning og sone for fargen som er valgt i Adjust Color, kan foretas med knappene </,, M/m.

Når Shift er valgt: Tilordne innstillingene for horisontal retning (H) med knappene </, og vertikal retning (V) med knappene M/m i skjermbildet for forskyvningsjustering.

Når Zone er valgt: Velg posisjonen som skal justeres, med knappene </, for horisontal posisjon (H-posisjon) og knappene M/m for vertikal posisjon (V-posisjon), og trykk deretter på .

Angi hvor stor mengde som skal justeres, med knappene </, for horisontal retning (H-retning) og knappene M/m for vertikal retning (V-retning). Du kan velge posisjonen som skal justeres på nytt ved å trykke på .

Reset: Går tilbake til fabrikkinnstillingene.Off: De optimaliserte dataene er forhåndsinnstilt.

Avhengig av justeringene du foretok ovenfor, kan fargene bli ujevne eller oppløsningen bli endret.

Innstillinger Beskrivelse

Merknad

33NO

Page 34: 4-589-872-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sidevisning • Området der du kan flytte bildet som projiseres på skjermen, kan bare justeres innenfor det åttekantede området som er vist

Menyen InformationMenyen Information viser modellnavnet, serienummeret, typen inngangssignal, programvareversjon og samlede antall timers bruk av lampen.

Du kan ikke justere eller endre visningene ovenfor.

Denne enheten har standard bildedata for justering av forhåndsinnstilte data for inngangssignaler på riktig måte i henhold til signalene som vises i Forhåndsinnstilte signaler (side 47) (minnet for forhåndsinnstillinger). Når det forhåndsinnstilte signalet sendes, registrerer enheten automatisk signaltypen og henter inn dataene for signalet fra minnet for forhåndsinnstillinger for å justere det slik at bildet blir best mulig. Signaltypen vises på menyen Information .

Deler av skjermen kan være skjult eller vises feil, avhengig av inngangssignalet fra datamaskinen.

Artikler Beskrivelse

Model Name Viser modellnavnet.

Serial No. Viser serienummeret.

Signal type Viser typen inngangssignal. Når inngangssignaler med 3D-informasjon sendes inn, vises typen inngangssignaler og 3D-formatet.

Software Version Viser programvareversjonen.

Lamp Timer Angir hvor lenge lampen har vært slått på (total bruk).

Merknad

Om minnet for forhåndsinnstillinger

Merknad

Modellnavn

Serienr.

Programvareversjon

Signaltype

34NO

Page 35: 4-589-872-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sidevisning • Området der du kan flytte bildet som projiseres på skjermen, kan bare justeres innenfor det åttekantede området som er vist

FeilsøkingHvis det virker som det har oppstått en feil på enheten, kan du prøve å diagnostisere og løse problemet ved hjelp av instruksjonene nedenfor. Hvis problemet vedvarer, kontakter du kvalifisert Sony-personell.

Av/på

Bilde

Feilhåndtering

Symptom Årsak og løsning Side

Strømmen er ikke slått på.

Det kan hende at strømmen ikke slår seg på hvis du har slått den av med ?/1 (ON/STANDBY)-knappen og skrudd den på igjen innen kort tid. Slå på strømmen etter ca. ett minutt.

Lukk lampedekselet ordentlig, og stram deretter skruene fast.

42

Lukk filterholderen ordentlig. 43

Kontroller advarselsindikatorene. 38

Strømmen blir plutselig slått av.

Kontroller at Power Saving på menyen Setup er satt til Standby.

28

Sett Power Saving til Off. 28

Symptom Årsak og løsning Side

Ikke noe bilde. Kontroller at tilkoblingskabelen er koblet til det eksterne utstyret på riktig måte.

11

Velg inngangskilden på riktig måte ved hjelp av knappen INPUT.

13

Kontroller at datamaskinsignalet er konfigurert for utdata til en ekstern skjerm.Hvis den bærbare datamaskinen eller lignende har signalet konfigurert for egen skjerm og en ekstern skjerm, kan det hende bildet ikke vises som det skal på den eksterne skjermen. Konfigurer datamaskinen slik at signalet bare sendes til en ekstern skjerm.

Bildet har skyggeomriss. Videobilder vises i 3D. Se på 3D-videobilder ved hjelp av 3D-brillene, og sett 2D-3D Display Sel. til 2D.

14, 29

Lyse eller mørke områder i videoen vises for lyse eller for mørke.

Dette symptomet kan oppstå når et annet signalnivå enn nivåene for HDMI-standarden sendes. Bytt utgangsnivået på det tilkoblede utstyret, eller bytt det dynamiske området på menyen Function på enheten.

30

Bildet er for mørkt. Juster Contrast eller Brightness på menyen Picture . 22

Bildet er ikke tydelig. Juster fokus. 10

Det er kondens på objektivet. La enheten stå påslått i omtrent to timer.

Fargen på tegn eller på bildet stemmer ikke.

Velg ønsket fargeregistrering under Panel Alignment på menyen Installation .

33

35NO

Page 36: 4-589-872-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sidevisning • Området der du kan flytte bildet som projiseres på skjermen, kan bare justeres innenfor det åttekantede området som er vist

Skjermdisplay

Fjernkontroll

3D-videobilder

Bildet er til venstre på skjermen. (bildelagring)

Når stillbilder med høy kontrast vises over en lengre periode, det kan oppstå noe bildelagring på skjermen. Dette er bare en midlertidig tilstand. Slå av strømmen en stund, så fjernes det lagrede bildet.

Symptom Årsak og løsning Side

Skjermvisningen vises ikke.

Sett Status i menyen Setup til On. 28

Kontroller om indikatoren ON/STANDBY lyser grønt. Når indikatoren ON/STANDBY blinker grønt, starter enheten opp. Vent til den slutter å blinke og lyser grønt.

7

Modellnavnet forsvinner ikke fra skjermen.

Visningsmodusen for enheten kan være angitt på kjøpstidspunktet. Kontakt den lokale forhandleren eller kvalifisert Sony-personell.

Symptom Årsak og løsning Side

Fjernkontrollen fungerer ikke.

Batteriene kan være dårlige. Bytt dem ut med nye batterier. –

Sett inn batteriene med riktig polaritet. –

Hvis det er en fluoriserende lampe i nærheten av fjernkontrolldetektoren, kan det hende at enheten ikke fungerer som den skal.

Bekreft plasseringen av fjernkontrolldetektoren på enheten. 3

Symptom Årsak og løsning Side

Videobildet ser ikke ut som 3D-videobilder.

Kontroller om 3D-brillene er slått på. 14

Kontroller om batteriet i 3D-brillene er dårlig eller ikke nok ladet.

Sett 2D-3D Display Sel. til Auto eller 3D. 29

Kontroller om inngangssignalene er kompatible 3D-signaler.

50

3D-signalene sendes kanskje ikke, avhengig av spesifikasjonene for tilkoblet AV-velger / AV-forsterker / eksternt utstyr. Hvis 3D-signalet ikke sendes, kontrollerer du spesifikasjonene og/eller innstillingene på AV-velgeren / AV-forsterkeren / det eksterne utstyret.

Når visningsposisjonen er for langt fra enheten, kan det hende at 3D-brillene ikke klarer å vise bildene på riktig måte.

14

Skjermstørrelsen er ikke riktig. Angi lav zoomeforstørrelse eller se på bildet med stor avstand til skjermen.

55

Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se Forholdsregler for bruk under Bruke 3D-brillene.

14

Symptom Årsak og løsning Side

36NO

Page 37: 4-589-872-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sidevisning • Området der du kan flytte bildet som projiseres på skjermen, kan bare justeres innenfor det åttekantede området som er vist

Annet

Symptom Årsak og løsning Side

Viften bråker mye. Kontroller innstillingen for High Altitude Mode på menyen Setup .

28

Kontroller at romtemperaturen ikke er for høy. –

Kontroller monteringskravene for enheten.Viftehastigheten øker for å opprettholde produktets pålitelighet for projektorkomponentene i et rom der temperaturen er høyere enn normalt. Viftestøyen blir litt høyere. Den omtrentlige normale temperaturen er 25 °C (77 °F).

Objektivforskyvningen kan ikke justeres.

Objektivforskyvningen kan ikke justeres i hele bevegelsesområdet. Juster objektivforskyvningen innenfor bevegelsesområdet.

9, 55

37NO

Page 38: 4-589-872-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sidevisning • Området der du kan flytte bildet som projiseres på skjermen, kan bare justeres innenfor det åttekantede området som er vist

AdvarselsindikatorerIndikatoren ON/STANDBY eller WARNING tennes eller blinker hvis det er et problem med projektoren.

Når en annen varselsindikator enn den ovenfor begynner å blinke, og symptomet vedvarer selv etter du har prøvd metodene ovenfor, må du ta kontakt med kvalifisert Sony-personell.

Blinkende/lysende indikatorer Antall blink Årsak og løsning

To Lukk lampedekselet ordentlig, og stram deretter skruene fast (side 42).Lukk filterholderen ordentlig (side 43).

Tre Temperaturen på lampen er unormalt høy. Slå av strømmen, og vent til lampen er kjølt ned. Slå deretter på strømmen igjen.Hvis symptomet vedvarer, kan det hende at lampen har nådd slutten av levetiden. Når dette skjer, må du bytte ut lampen med en ny (side 41).

To Den innvendige temperaturen er unormalt høy. Kontroller at ingenting blokkerer ventilasjonshullene, og om enheten brukes i stor høyde.

Tre Viften er ødelagt. Ta kontakt med kvalifisert Sony-personell.

Merknad

ON/STANDBY-indikator

WARNING-indikator

(Blinker rødt)

(Blinker rødt)

(Blinker rødt)

Begge indikatorene blinker

38NO

Page 39: 4-589-872-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sidevisning • Området der du kan flytte bildet som projiseres på skjermen, kan bare justeres innenfor det åttekantede området som er vist

MeldingslisterAdvarsler

Forsiktighetsmeldinger

Symptom Årsak og løsning Side

High temp.! Lamp off in 1 min.

Slå av strømmen. –

Kontroller at ingenting blokkerer ventilasjonshullene. 3, 4

Frequency is out of range!

Frekvensen er utenfor rekkevidde. Send et signal som er innenfor det akseptable frekvensområdet for enheten.

47

Please replace the Lamp/Filter.

Det er på tide å bytte ut lampen. Bytt ut lampen.Bytt luftfilteret i tillegg. Start rengjøringen av ventilasjonshullene (inntaket) på nytt.Hvis denne meldingen vises på nytt etter at du har byttet ut lampen og filteret, er ikke bytteprosessen fullført. Kontroller prosessen for bytte av lampe.

Du fjerner denne meldingen ved å trykke én gang på hvilken som helst knapp på fjernkontrollen eller kontrollpanelet på enheten.

41

Please clean the filter. Det er på tide å rengjøre luftfilteret. Rengjør luftfilteret.

Du fjerner denne meldingen ved å trykke én gang på hvilken som helst knapp på fjernkontrollen eller kontrollpanelet på enheten.

44

Please clean the filter. Have you finished? Yes No

Det er på tide å rengjøre luftfilteret. Rengjør luftfilteret.Hvis du har rengjort luftfilteret, velger du Yes. Hvis du ikke har rengjort luftfilteret, velger du No.

44

Projector temperature is high. High Altitude Mode should be “On” if projector is being used at high altitude.

Kontroller at ingenting blokkerer ventilasjonshullene. 3, 4

Når du bruker enheten i stor høyde, setter du High Altitude Mode til On.

Når temperaturen inni enheten forblir høy, settes High Altitude Mode til On etter ett minutt, og viftehastigheten øker.

28

Power Saving Mode is set. Projector will automatically enter Standby Mode in 1 minute.

Power Saving er satt til Standby.

Hvis det ikke kommer inn noe signal, blir strømmen automatisk slått av etter ett minutt, og projektoren går inn i standbymodus.

28

Symptom Årsak og løsning Side

Det sendes ikke noe signal til den valgte inngangen. Kontroller kontaktene.

11

Not applicable! Trykk på den egnede knappen.Operasjonen som skal aktiveres med knappen, er for øyeblikket ikke tillatt.

Settings Lock enabled. Settings Lock er satt til Level A eller Level B. 30

Merknad

Merknad

Merknad

Merknad

39NO

Page 40: 4-589-872-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sidevisning • Området der du kan flytte bildet som projiseres på skjermen, kan bare justeres innenfor det åttekantede området som er vist

Oppdatering av programvareDu kan laste ned filer for å oppdatere programvaren på enheten. Kopier de nedlastede filene til USB-minnet, sett USB-minnepennen inn i USB-inngangen på enheten, og utfør deretter oppdateringen.Hvis du vil bruke de oppdaterte funksjonene, setter du inn en USB-minneenhet i en PC som er koblet til Internett.Last ned oppdateringsfilene fra følgende Sony-nettsted:http://www.pro.sony.eu/Nettstedet forklarer også hvordan du installerer oppdateringen.

Enkelte USB-minner støttes kanskje ikke for bruk. Du finner mer informasjon på nettstedet ovenfor.

Om x.v.Color• x.v.Color er et kampanjenavn på produkter

som kan bruke et bredt fargeområde basert på xvYCC-spesifikasjonene og er et varemerke som tilhører Sony Corporation.

• xvYCC er en internasjonal standard for de tekniske spesifikasjonene til utvidet fargeområde for videosignaler. Fargeskalaen til xvYCC er bredere enn fargeskalaen til sRGB, som brukes sammen med det gjeldende TV-systemet.

Om den simulerte 3D-funksjonen• Bruk den simulerte 3D-funksjonen, men

husk at bildet får et annet utseende enn originalbildene, ettersom denne funksjonen konverterer videobildene.

• Legg merke til at hvis enheten brukes til fortjenesteformål eller offentlig fremvisning, kan visning av 2D-videobilder som 3D-videobilder ved å konvertere dem til simulert 3D, utgjøre en overtredelse av rettighetene til forfattere eller produsenter, som er juridisk beskyttet.

Annet

Merknad

40NO

Page 41: 4-589-872-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sidevisning • Området der du kan flytte bildet som projiseres på skjermen, kan bare justeres innenfor det åttekantede området som er vist

Bytte ut lampen og luftfilteret og rengjøre ventilasjonshullene (inntaket)Verktøy du trenger for å komme i gang:• Projektorlampe LMP-H210

(tilleggsutstyr)• Standard stjerneskrutrekker• Klut (for ripebeskyttelse)

Lampen som brukes som lyskilde, har en viss levetid. Når lampen dempes, når fargebalansen i bildet blir merkelig, eller når meldingen Please replace the Lamp vises på skjermen, kan lampen kan være forbi sin levetid. Bytt ut lampen med en ny umiddelbart.Bruk en LMP-H210-projektorlampe som erstatningslampe.Luftfilteret følger med LMP-H210-projektorlampen. Når du skifter lampen, er det også på tide å skifte luftfilteret.Hver gang du skifter lampen, må du passe på at du skifter luftfilteret med et nytt. Rengjør også ventilasjonshullene (inntaket).

TipsLevetiden til lampen som brukes som lyskilde, varierer avhengig av monteringsmiljøet eller bruken. Du kan bruke lampen lenger ved å unngå å slå av lampen før det har gått flere minutter etter at du slo lampen på.

Forsiktig• Lampen er fortsatt varm etter at enheten er

slått av med knappen ?/1 (ON/STANDBY). Du kan brenne deg hvis du tar på lampen. Når du bytter ut lampen, må du vente i minst én time til lampen har blitt kjølt ned.

• Ikke ta direkte på lampens overflate. Hvis du berører den, må du tørke av fingeravtrykk med en myk klut.

• Vær spesielt forsiktig når du skal bytte ut lampen og enheten er montert i taket.

• Når du fjerner lampeenheten, må du passe på at den holder seg vannrett, og deretter trekke den rett opp. Ikke vipp på lampeenheten.

Hvis du drar ut lampeenheten mens den er vippet og lampen knuser, kan bitene spre seg og føre til personskade.

• Når du fjerner luftfilteret, må du passe på at det ikke faller støv ned i projektoren.

• Det er viktig å skifte luftfiltre for å vedlikeholde den gode ytelsen til projektoren og for å unngå feil på den. Når det vises en melding om at luftfilteret må skiftes, må du skifte det umiddelbart.

• Pass på at du bruker en LMP-H210-projektorlampe når du skifter den. Hvis du bruker andre lamper enn LMP-H210, kan det oppstå feil på enheten.

• Pass på at du slår av enheten og kobler fra strømledningen før du skifter lampe. Kontroller deretter at indikatoren ON/STANDBY allerede er slått av.

1 Slå av projektoren, og trekk ut strømledningen.

2 Når du setter projektoren på en jevn overflate, for eksempel et skrivebord eller lignende, legger du en klut der for å unngå riper i overflaten. Snu projektoren som vist, og plasser den på kluten.

• Når lampen er skadet, kan de ødelagte bitene på lampen spre seg dersom du

Merknader

Merknader

41NO

Page 42: 4-589-872-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sidevisning • Området der du kan flytte bildet som projiseres på skjermen, kan bare justeres innenfor det åttekantede området som er vist

ikke snur projektoren. Dette kan føre til skader.

• Pass på at projektoren plasseres på et stabilt underlag.

3 Løsne skruen på lampedekselet med en stjerneskrutrekker, og åpne deretter lampedekselet.

4 Løsne de tre skruene på lampen med stjerneskrutrekkeren. Løft opp håndtaket, og trekk deretter lampen rett ut.

5 Hold i håndtaket til den nye lampen, og skyv den helt inn til du når enden. Stram deretter til de tre skruene.

Ikke ta på den optiske blokkeringen inni enheten.

6 Lukk lampedekselet ordentlig, og stram deretter til skruene.

Merknad

42NO

Page 43: 4-589-872-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sidevisning • Området der du kan flytte bildet som projiseres på skjermen, kan bare justeres innenfor det åttekantede området som er vist

7 Fjern filterholderen.

8 Fjern luftfilteret.

9 Fest det nye luftfilteret slik at det passer inn i hver av hakene (10 posisjoner) på filterholderen.

Fest luftfilteret etter formen på filterholderen.Du må heller ikke ta på viften etter at du har fjernet luftfilteret dypt inne i projektoren.

10 Fest filterholderen.

Projektoren slår seg ikke på hvis ikke filterholderen er lukket ordentlig.

11 Tørk støv av ventilasjonshullene (inntaket) med en myk klut.

12Plasser enheten på sin opprinnelige plass.

13Slå på enheten, og velg deretter elementet for lampeinnstilling på menyen Setup .Menyskjermen nedenfor vises.

TipsHvis Settings Lock er satt til Level B, setter du den til Off én gang (side 30).

14Velg Yes.

ForsiktigIkke stikk hendene inn i sporet for bytte av lampe, og ikke la væske eller andre gjenstander komme inn i sporet, da dette kan føre til elektrisk støt eller brann.

• Enheten kan ikke slås på med mindre lampen er satt ordentlig på plass.

Merknad

Merknad

Haker

Merknader

Ventilasjonshull (inntak)

43NO

Page 44: 4-589-872-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sidevisning • Området der du kan flytte bildet som projiseres på skjermen, kan bare justeres innenfor det åttekantede området som er vist

• Enheten kan ikke slås på med mindre lampedekselet er helt lukket.

• Du fjerner en melding som vises på skjermen, ved å trykke én gang på en hvilken som helst knapp på fjernkontrollen eller kontrollpanelet på enheten.

Rengjøring av luftfilteretNår meldingen Please clean the filter. vises på skjermen, bør du rengjøre filteret.Luftfilteret bør rengjøres hver 1500. time. Denne verdien varierer avhengig av omgivelsene og hvordan projektoren brukes. 1500 timer er en omtrentlig verdi.Når du har vasket luftfilteret med et mildt rengjøringsmiddel, tørker du det på et sted i skyggen.

• Når du rengjør luftfilteret, må du sørge for at du ikke skader det.Hvis du vil ha mer informasjon om hvordan du fester og fjerner luftfilteret, kan du se «Bytte ut lampen og luftfilteret og rengjøre ventilasjonshullene (inntaket)», trinn syv til ti (side 43).

• Når du fjerner luftfilteret, må du passe på at det ikke faller støv ned i projektoren.

• Det er viktig å rengjøre luftfiltre for å vedlikeholde den gode ytelsen til projektoren og for å unngå feil på den. Når det vises en melding om at luftfilteret må rengjøres, må du rengjøre det umiddelbart.

MerknadLampen inneholder kvikksølv. Forskrifter for avhending av brukte lysrør avhenger av hvor du bor. Følg retningslinjene for avfallshåndtering i området du bor i.

Merknader

44NO

Page 45: 4-589-872-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sidevisning • Området der du kan flytte bildet som projiseres på skjermen, kan bare justeres innenfor det åttekantede området som er vist

Feste objektivdekseletNår du fester objektivdekselet på objektivet, må du plassere objektivdekselet slik at den hule siden av objektivdekselet passer inn med zoombryteren, som i illustrasjonen.

RengjøringRengjøre objektivetOverflaten på objektivet er spesialbehandlet for å redusere refleksjon av lys.Ettersom feil vedlikehold kan svekke projektorens ytelse, bør du være nøye med følgende:• Tørk av objektivet forsiktig med en myk

klut, for eksempel en pussefille eller glassrengjøringsklut.

• Flekker kan fjernes med en myk klut, for eksempel en pussefille eller glassrengjøringsklut som er lett fuktet med vann.

• Bruk aldri løsemidler, for eksempel alkohol, rensebensin eller fortynningsvæske, rensemidler i syreform, alkalisk form eller slipemidler, eller en kjemisk renseklut, fordi disse objektene vil skade overflaten på objektivet.

Rengjøre kabinettet• Du fjerner støv fra kabinettet ved å tørke

forsiktig med en myk klut. Hvis støv blir liggende, tørker du med en myk klut som er lett fuktet med et mildt vaskemiddel.

• Ikke bruk noen form for skrubbepute, alkalisk/syreholdig rengjøringsmiddel, skurepulver eller kraftige løsemidler, for eksempel alkohol, rensebensin, tynner eller insektdrepende midler.

• Rengjør enheten med en rengjøringsklut. Hvis du tørker den med en skitten klut, kan det oppstå riper i enheten.

• Bruk av slike materialer eller langvarig kontakt med gummi- eller vinylmaterialer kan føre til skade på skjermoverflaten og kabinettmaterialet.

ObjektivdekselZoombryter

45NO

Page 46: 4-589-872-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sidevisning • Området der du kan flytte bildet som projiseres på skjermen, kan bare justeres innenfor det åttekantede området som er vist

Spesifikasjoner

* 3D-brillene kommuniserer med projektoren via Bluetooth-teknologi for å vise 3D-signaler.

Element Beskrivelse

Skjermsystem SXRD-panel, ett objektiv, projekteringssystem

Visningsenhet Størrelse på effektivt visningsområde

0,61 tommers (15,4 mm) SXRD-panel

Antall piksler 6 220 800 piksler (2 073 600 piksler × 3)

Projekteringsobjektiv 1,6 ganger zoomobjektiv (manuell)f = 18,7 mm til 29,7 mmF2.52 til F3.02

Lyskilde Ultra High-Pressure-lampe på 215 W

Skjermstørrelse 40 til 300 tommer (1016 til 7620 mm) (målt på tvers)

Videosignaler som godtas 480/60p, 576/50p, 720/60p, 720/50p, 1080/60i, 1080/50i, 1080/60p, 1080/50p, 1080/24p

Datasignaler som godtas fH: 19 kHz til 72 kHzfV: 48 Hz til 92 HzMaksimal oppløsning 1920 × 1080 Du finner mer informasjon på Forhåndsinnstilte signaler (side 47).

HDMI (to innganger), HDCP-kompatibel

Digital RGB/Y PB/CB PR/CR

Andre innganger/utganger

REMOTE RS-232C: 9-pinners D-sub (utvendig)

IR IN Minikontakt

USB DC 5 V, maks. 500 mA

Ytre dimensjoner (b/h/d): 407,4 x 179,2 x 463,9 mm (16 1/8 × 7 1/8 × 18 3/8 tommer)

Vekt Ca. 9 kg

Strømkrav AC 100–240 V, 3,1–1,3 A, 50/60 Hz

Strømforbruk Maks. 310 W

Strømforbruk (standby) 0,4 W

Driftstemperatur 5 til 35 °C (41 til 95 °F)

Fuktighetstoleranse i drift 35% – 85 % (ingen kondens)

Temperatur ved oppbevaring -20°C til +60°C (4 °F til +140°F)

Luftfuktighet ved lagring 10 % til 90 %

Medfølgende tilbehør Se Kontrollere medfølgende tilbehør i den tilhørende hurtigreferansehåndboken.

Valgfritt tilbehør Projektorlampe: LMP-H210 (erstatning)Opphengsfeste for projektor: PSS-H10Aktive 3D-briller: *TDG-BT500A

46NO

Page 47: 4-589-872-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sidevisning • Området der du kan flytte bildet som projiseres på skjermen, kan bare justeres innenfor det åttekantede området som er vist

• Verdiene for vekt og mål er omtrentlige.• Ikke alt tilbehør er tilgjengelig i alle land og områder. Ta kontakt med din lokale Sony-autoriserte

forhandler.• Informasjonen om tilbehør i denne bruksanvisningen gjelder fra og med april 2016.

Design og spesifikasjoner for denne enheten og tilbehøret kan endres uten varsel.

Tabellen nedenfor viser signalene og videoformatene du kan projisere med denne enheten.Ved sending av et annet signal andre enn det forhåndsinnstilte signalet som vises nedenfor, kan det hende at bildet ikke vises på riktig måte.

Merknader

Forhåndsinnstilte signaler

Forhåndsinnstilt minnenr. Forhåndsinnstilt signal (oppløsning) fH (kHz) fV (Hz) Synkroniser

5 480/60p 480/60p(Progressiv NTSC)(720 × 480p)

31,470 60,000 –

6 576/50p 576/50p(Progressiv PAL)(720 × 576p)

31,250 50,000 –

7 1080/60i 1080/60i(1920 × 1080i)

33,750 60,000 –

8 1080/50i 1080/50i(1920 × 1080i)

28,130 50,000 –

10 720/60p 720/60p(1280 × 720p)

45,000 60,000 –

11 720/50p 720/50p(1280 × 720p)

37,500 50,000 –

12 1080/60p 1080/60p(1920 × 1080p)

67,500 60,000 –

13 1080/50p 1080/50p(1920 × 1080p)

56,260 50,000 –

14 1080/24p 1080/24p(1920 × 1080p)

26,973 23,976 –

18 720/60p(Bildepakking)

720/60p(1280 × 720p)

90,000 60,000 –

19 720/50p(Bildepakking)

720/50p(1280 × 720p)

75,000 50,000 –

20 1080/24p(Bildepakking)

1080/24p(1920 × 1080p)

53,946 23,976 –

26 640 x 480 VESA 60 31,469 59,940 H-NEG, V-NEG

32 800 x 600 VESA 60 37,879 60,317 H-POS, V-POS

37 1024 x 768 VESA 60 48,363 60,004 H-NEG, V-NEG

45 1280 x 960 VESA 60 60,000 60,000 H-POS, V-POS

47 1280 x 1024 VESA 60 63,974 60,013 H-POS, V-POS

50 1400 x 1050 SXGA+ 65,317 59,978 H-NEG, V-POS

55 1280 x 768 1280 × 768/60 47,776 59,87 H-NEG, V-POS

71 1920 × 1080/60i(Bildepakking)

1080/60i (1920 × 1080i)

67,500 60,000 –

47NO

Page 48: 4-589-872-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sidevisning • Området der du kan flytte bildet som projiseres på skjermen, kan bare justeres innenfor det åttekantede området som er vist

Forhåndsinnstilt minnenummer for hvert inngangssignal

Digitalt signal

* Enkelte digitale signaler som sendes fra datamaskiner, kan vises som et forhåndsinnstilt minnenummer for komponent- eller GBR-videosignal.

72 1920 × 1080/50i(Bildepakking)

1080/50i (1920 × 1080i)

56,250 50,000 –

Signal Forhåndsinnstilt minnenummer

Komponentsignal (HDMI 1, to kontakter) 5 til 8, 10 til 14, 18 til 20, 71, 72

Video GBR-signal (HDMI 1, to kontakter) 5 til 8, 10 til 14, 18 til 20, 71, 72

Datasignal (HDMI 1, to kontakter) 10 til 13*, 26, 32, 37, 45, 47, 50, 55

Forhåndsinnstilt minnenr. Forhåndsinnstilt signal (oppløsning) fH (kHz) fV (Hz) Synkroniser

48NO

Page 49: 4-589-872-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sidevisning • Området der du kan flytte bildet som projiseres på skjermen, kan bare justeres innenfor det åttekantede området som er vist

Hvilke elementer på menyene som kan justeres, avhenger av inngangssignalet. Tabellene nedenfor viser dem. Elementene som ikke kan justeres/angis, vises ikke på menyen.

Menyen Picture

z: Kan justeres/angis–: Kan ikke justeres/angis*1: Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se tabellene i Motionflow (side 52).*2: Innstillingen kan bare velges når x.v.Color er satt til Off.

Menyen Screen

z: Kan justeres/angis–: Kan ikke justeres/angis*1: Hvis inngangssignalet kommer fra en datamaskin, kan ikke innstillingen utføres når formatet er

16:9 eller større (fastsatt på Normal).

Inngangssignaler og elementer som kan justeres/angis

ElementInngangssignal

Komponentsignal GBR-videosignal Datamaskinsignal

Reality Creation z z –

Contrast Enhancer z z –

Lamp Control z z z

Motionflow*1z (unntatt

forhåndsinnstilt minnenummer 19)

z (unntatt forhåndsinnstilt

minnenummer 19)

Contrast z z z

Brightness z z z

Color z z –

Hue z z –

Color Temp. z z z

Sharpness z z –

NR z z –

MPEG NR z z z

Smooth Gradation z z –

Film Mode z (unntatt forhåndsinnstilt

minnenummer 14)

z (unntatt forhåndsinnstilt

minnenummer 14)

Gamma Correction*2z z z

Color Correction z z z

Clear White z z z

x.v.Color z – –

Color Space z z z

ElementInngangssignal

Komponentsignal GBR-videosignal Datamaskinsignal

Aspect z z z*1

49NO

Page 50: 4-589-872-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sidevisning • Området der du kan flytte bildet som projiseres på skjermen, kan bare justeres innenfor det åttekantede området som er vist

Når du kobler til en kabel, for eksempel en HDMI-kabel og lignende, kontrollerer du signaltypen på menyen Information (side 34) og Digitalt signal (side 48) og kontrollerer elementer som kan justeres/angis.

Denne enheten godtar 3D-signaltypene nedenfor.

*: Obligatorisk 3D-format til HDMI-standardene.

Enkelte elementer på menyene kan kanskje ikke justeres/angis, avhengig av 3D-signalene.Elementene som ikke kan justeres, vises ikke på menyen. Tabellene nedenfor viser disse elementene.

z: Kan justeres/angis–: Kan ikke justeres/angis*1: Elementet er ikke tilgjengelig for bildepakking/Over-Under i 720/60p eller Over-Under i 1080/60p.*2: Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se tabellene i Skjermformatmodus (side 51).

Merknad

Kompatible 3D-signaler

Oppløsning 3D-signalformat

720/60p, 720/50p Side-ved-side-format

Over-under-format*

Bildepakking*

1080/60i, 1080/50i Side-ved-side-format

Bildepakking

1080/24p Side-ved-side-format

Over-under-format*

Bildepakking*

1080/60p, 1080/50p Side-ved-side-format

Over-under-format

3D-signaler og elementer som kan justeres/angis

Element3D-signaler

720/60p, 720/50p

1080/60i, 1080/50i

1080/24p 1080/60p, 1080/50p

Reality Creation z z z z

Lamp Control z z z z

Motionflow*1z z z z

NR – – – –

MPEG NR – – – –

Smooth Gradation – – – –

Film Mode – z – –

x.v.Color z z z z

Aspect*2z z z z

50NO

Page 51: 4-589-872-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sidevisning • Området der du kan flytte bildet som projiseres på skjermen, kan bare justeres innenfor det åttekantede området som er vist

Når enheten er satt til å konvertere 2D-videobilder til 3D-videobilder, kan det hende at noen av elementene på menyene ikke kan justeres/angis, avhengig av innstillingene for 3D Format på menyen Function . Elementene som ikke kan justeres, vises ikke på menyen. Tabellene nedenfor viser disse elementene.

z: Kan justeres/angis–: Kan ikke justeres/angis*1: Elementet er ikke tilgjengelig for Over-Under i 720/60p eller Over-Under i 1080/60p.*2: Elementet er ikke tilgjengelig for 720/60p eller Over-Under i 1080/60p.*3: Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se tabellene i Skjermformatmodus (side 51).

Hvilke elementer som kan velges, avhenger av typen inngangssignal eller 3D-format.Du finner mer informasjon i tabellene nedenfor. Elementer som ikke kan velges, vises ikke på menyen.

2D

*1: Vises ikke på menyen fordi det er fast i Normal.

Element3D-signaler

Over-under Side-ved-side Simulated 3D

Reality Creation z z z

Lamp Control z z z

Motionflow*1z z z

NR – – z

MPEG NR – – z

Smooth Gradation – – z

File Mode*2 – z z

x.v.Color z z z

Aspect*3z z z

Skjermformatmodus

Signaler som godtas 1920 x 10801280 x 720

720 x 480720 x 576 Annet

Forhåndsinnstilt minnenummer (side 47) 7, 8, 10 til 14 5, 6 26, 32, 37, 45, 47, 50, 55

Normal z z z*1

V Stretch z z –

Squeeze z z –

Stretch – z –

51NO

Page 52: 4-589-872-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sidevisning • Området der du kan flytte bildet som projiseres på skjermen, kan bare justeres innenfor det åttekantede området som er vist

3D

Hvilke elementer som kan velges, avhenger av typen inngangssignal eller 3D-format.Du finner mer informasjon i tabellene nedenfor. Elementer som ikke kan velges, vises ikke på menyen.

2D

3D

Signaler som godtas 1920 × 1080, 1280 × 720

3D-format Side-ved-side Over-under Bildepakking Simulated 3D

Forhåndsinnstilt minnenummer (side 47) 7, 8, 10 til 14 10 til 14 18 til 20, 71, 72 7, 8, 10 til 14

Normal z z z z

V Stretch z z z z

Squeeze z z z z

Stretch – – – –

Motionflow

Signaler som godtas

1920 x 10801280 x 720720 x 480720 x 576

Annet

Forhåndsinnstilt minnenummer (side 47) 5 til 8, 10 til 13 26, 32, 37, 45, 47, 50, 55

Impulse z –

Combination z –

Smooth High z –

Smooth Low z –

True Cinema z –

Signaler som godtas 1920 × 1080, 1280 × 720

3D-format Bildepakking Over-under Side-ved-side Simulated 3D

Forhåndsinnstilt minnenummer (side 47)

18 19 20, 71, 72 10,12 11,13 14 7, 8, 10 til 14 7, 8, 10 til 14

Impulse – – – – – – – –

Combination – – – – – – – –

Smooth High – – z – – z z z

Smooth Low – z z – z z z z

True Cinema – – – – – – – –

52NO

Page 53: 4-589-872-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sidevisning • Området der du kan flytte bildet som projiseres på skjermen, kan bare justeres innenfor det åttekantede området som er vist

Hvert element som kan justeres/angis, lagres individuelt for hver inngangskontakt. Du finner mer informasjon i tabellene nedenfor.

Forhåndsinnstilte minnenumre for hvert inngangssignal

Menyen Picture

Lagringsforhold for elementer som kan justeres/angis

Inngang Forhåndsinnstilte minnenumre

HDMI 1 (2D) 5 til 8, 10 til 14, 26, 32, 37, 45, 47, 50, 55

HDMI 2 (2D)

HDMI 1 (3D) 7, 8, 10 til 14, 18 til 20, 71, 72

HDMI 2 (3D)

Element Lagringsforhold

Calib. Preset For hver inngangskontakt

Tilbakestill For hver inngangskontakt og Calib. Preset

Reality Creation

Contrast Enhancer

Lamp Control

Motionflow

Contrast

Brightness

Color

Hue

Color Temp.

D93-D55

Custom 5

Gain R For hver fargetemperatur, D93–D55 og Custom 5

Gain G

Gain B

Bias R

Bias G

Bias B

53NO

Page 54: 4-589-872-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sidevisning • Området der du kan flytte bildet som projiseres på skjermen, kan bare justeres innenfor det åttekantede området som er vist

Sharpness For hver inngangskontakt og Calib. Preset

NR

MPEG NR

Smooth Gradation

Film Mode

Gamma Correction

Color Correction

Clear White

x.v.Color

Color Space

Element Lagringsforhold

54NO

Page 55: 4-589-872-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sidevisning • Området der du kan flytte bildet som projiseres på skjermen, kan bare justeres innenfor det åttekantede området som er vist

Projekteringsavstand og objektivforskyvningsområdeProjekteringsavstanden henviser til avstanden mellom fronten på objektivet og den projiserte overflaten.

Objektivforskyvningsområdet representerer avstanden i prosent (%) som objektivet kan forskyves med fra midten av det projiserte bildet. Objektivforskyvningsområdet regnes som 0 % når punkt A i illustrasjonen (punktet der en linje som tegnes fra midten av objektivet, og det projiserte bildet krysser i rett vinkel) er justert etter midten av det projiserte bildet, og full bredde eller full høyde på det projiserte bildet regnes som 100 %.

VS +: Vertikalt objektivforskyvningsområde (opp) [%]VS –: Vertikalt objektivforskyvningsområde (ned) [%]HS +: Horisontalt objektivforskyvningsområde (høyre) [%]HS –: Horisontalt objektivforskyvningsområde (venstre) [%]

Projekteringsavstand L

Projisert bilde Fronten på objektivet

Rekkevidde for objektivforskyvningProjisert bilde

Midt på objektivet50 %

50 %

Midt på det projiserte bildet

Siden på enheten

A

Midt på objektivet

Projisert bilde

VS +

VS –

HS – HS +

Skyggelagt område: Rekkevidde for objektivforskyvning

Rekkevidde for objektivforskyvningProjisert bilde

Midt på objektivet50 %

50 %

Midt på det projiserte bildet

Toppen på enheten

A

55NO

Page 56: 4-589-872-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sidevisning • Området der du kan flytte bildet som projiseres på skjermen, kan bare justeres innenfor det åttekantede området som er vist

Når du projiserer i formatet 1.78:1 (16:9)

ProjekteringsavstandEnhet: m (tommer)

Formel for projekteringsavstandD: Størrelse på projisert bilde (diagonalt) Enhet: m (tommer)

Rekkevidde for objektivforskyvning

Størrelse på projisert bildeProjekteringsavstand L

Diagonalt Bredde x høyde

80 tommer (2,03 m) 1,77 × 1,00 (70 × 39) 2,40 – 3,83 (95 – 150)

100 tommer (2,54 m) 2,21 × 1,25 (87 × 49) 3,00 – 4,79 (119 – 188)

120 tommer (3,05 m) 2,66 × 1,49 (105 × 59) 3,61 – 5,76 (142 – 226)

150 tommer (3,81 m) 3,32 × 1,87 (131 × 74) 4,52 – 7,20 (178 – 283)

200 tommer (5,08 m) 4,43 × 2,49 (174 × 98) 6,04 – 9,61 (238 – 378)

Projekteringsavstand L (minste lengde) Projekteringsavstand L (største lengde)

L = 0,030349 × D – 0,0354(L = 1,194837 × D – 1,3915)

L = 0,048191 × D – 0,0212(L = 1,897302 × D – 0,8329)

1,78

1Visningsområde for video

Projekteringsområde

71 %

71 %

25% 25% VS + = VS – 71 – 2,840 × (HS + eller HS –) [%]HS + = HS – 25 – 0,352 × (VS + eller VS –) [ %]

56NO

Page 57: 4-589-872-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sidevisning • Området der du kan flytte bildet som projiseres på skjermen, kan bare justeres innenfor det åttekantede området som er vist

DimensjonerFront

Enhet: mm (tommer)

UndersidenEnhet: mm (tommer)

407,4 (16 1/8)

Midt på objektivet

203,7 (8 1/8) 203,7 (8 1/8)

179,

3 (7

1 / 8)

172,

7 (6

7 / 8)

93,5

(3 3 / 4

)

465,4 (18 3/8)

Fronten på kabinettet

113,7 (4 1/2) 150,6 (6)

120

(4 3 /4

)

81,5

(3 1 / 4

)

120

(4 3 /4

)

14,5 (19/32)

107,

3 (4

1 / 4)

115,9 (4 5/8)

81,5

(3 1 / 4

)

107,

3 (4

1 / 4)

316,4 (12 1/2)

8 (11

/ 32)

57NO

Page 58: 4-589-872-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sidevisning • Området der du kan flytte bildet som projiseres på skjermen, kan bare justeres innenfor det åttekantede området som er vist

Montering av opphengsfeste for projektor PSS-H10

Sett forfraEnhet: mm (tommer)

SidevisningEnhet: mm (tommer)

Bunnoverflaten på monteringsbraketten

Tak

Midt på støttestangen

Midt på objektivet

150 (6)

75 (3)

175

(7)

93,5

(3 3 / 4

)

Fronten på kabinettet

182,8 (7 1/4) 130 (5 1/8)

227,8 (9)

463,9 (18 3/8)

236,1 (9 3/8)

Midt på objektivet

58NO

Page 59: 4-589-872-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sidevisning • Området der du kan flytte bildet som projiseres på skjermen, kan bare justeres innenfor det åttekantede området som er vist

Sett ovenfraEnhet: mm (tommer)

Midt på objektivet

227,8 (9)

182,8 (7 1/4) 130 (5 1/8)

Øvre takmonteringsbrakett

Midt på støttestangen (midten av støttestangen er forskjellig fra midten på enheten)

Fronten på kabinettet

59NO

Page 60: 4-589-872-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sidevisning • Området der du kan flytte bildet som projiseres på skjermen, kan bare justeres innenfor det åttekantede området som er vist

MERKNADER OG LISENSER FOR PROGRAMVAREN SOM BRUKES I DETTE PRODUKTETGPL-/LGPL-LISENSIERT PROGRAMVARE

De følgende kjørbare GPL-filene og LGPL-bibliotekene brukes i dette produktet, og er underlagt GPL-/LGP-lisensavtalene som er inkludert som en del av denne dokumentasjonen:

Pakkeliste:

linux-kernelalsa-libbusyboxcryptodirectfbdosfstoolse2fsprogsexceptionmonitorsikringgdiskglibglibciptableslibmicrohttpdlibnuma (i numactl)procpspump-autoipXZ utilsKildekoden for disse kjørbare filene og bibliotekene, samt andre kjørbare filer og biblioteker, er tilgjengelig via den følgende koblingen:http://oss.sony.net/Products/Linux/===============================

GNU GENERAL PUBLIC-LISENSVersjon 2, juni 1991

Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. Alle har lov til å ta og distribuere ordrette kopier av dette lisensdokumentet, men det er ikke lov å gjøre endringer i det.

Innledning

Lisensene for programvare er vanligvis utformet for å berøve deg friheten til å dele eller endre programvaren. GNU General Public-lisensen garanterer deg derimot friheten til å dele og endre gratis programvare. Hensikten er at programvaren skal være gratis for alle brukerne. Denne General

Public-lisensen gjelder de fleste programvareutgivelsene fra Free Software Foundation og andre programmer fra opphavsmenn og-kvinner som har forpliktet seg til å bruke den. (Annen programvare fra Free Software Foundation kan være underlagt GNU Library General Public-lisensen.) Du kan også bruke lisensen for dine programmer.Når vi snakker om gratis programvare, refererer vi til frihet, ikke pris. Våre General Public-lisenser er utformet for å sikre at du har friheten til å distribuere kopier av gratis programvare (og ta deg betalt for denne tjenesten hvis du ønsker det), at du mottar kildekode eller kan få det hvis du ønsker, at du kan endre programvaren eller bruke deler av den i ny gratis programvare, og at du vet at du kan gjøre disse tingene.For å beskytte rettighetene dine er vi nødt til å operere med begrensninger som forbyr alle å nekte deg disse rettighetene eller be deg om å si fra deg rettighetene. Disse begrensningene innebærer et bestemt ansvar for deg hvis du distribuerer kopier av programvaren eller endrer den.Hvis du for eksempel distribuerer kopier av en slik programvare, gratis eller mot betaling, må du gi mottakerne alle rettighetene du har selv. Du må også sørge for at de også mottar eller kan hente kildekoden. Og du må vise dem disse vilkårene slik at de kjenner rettighetene sine.Vi beskytter rettighetene dine med to trinn: (1) gjennom opphavsrett for programvaren og (2) ved å tilby deg denne lisensen som gir deg tillatelse til å kopiere, distribuere og/eller endre programvaren.For vår egen del og for å beskytte alle opphavsmenn og -kvinner vil vi forsikre oss om at alle forstår at denne gratis programvaren ikke omfattes av noen garanti. Hvis programvaren endres av noen andre og gis videre, må mottakerne være klar over at de ikke får den opprinnelige versjonen, slik at eventuelle problemer som skyldes andre, ikke går ut over omdømmet til opphavsmannen eller -kvinnen som står bak den opprinnelige versjonen.Vi vil også minne om at gratis programvare kontinuerlig trues av programvarepatenter. Vi ønsker å unngå faren for at videredistributører av gratisprogrammer skaffer seg patentlisenser på egen hånd og gjør programmet proprietært. Vi har vært tydelige på at alle patenter må lisensieres for gratis bruk av alle eller ikke lisensieres i det hele tatt.De nøyaktige vilkårene og betingelsene for kopiering, distribusjon og endring følger nedenfor.

GNU GENERAL PUBLIC-LISENSVILKÅR OG BETINGELSER FOR KOPIERING, DISTRIBUSJON OG ENDRING

0. Denne lisensen gjelder for alle programmer eller verk som inneholder en merknad fra opphavsrettshaveren om at programmet eller verket kan distribueres under vilkårene i denne General

60NO

Page 61: 4-589-872-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sidevisning • Området der du kan flytte bildet som projiseres på skjermen, kan bare justeres innenfor det åttekantede området som er vist

Public-lisensen. "Programmet" nedenfor refererer til alle slike programmer eller verk, og et "verk basert på programmet" betyr enten programmet eller et avledet verk under opphavsrett: det vil si et verk som inneholder programmet eller en del av det, enten uendret eller med endringer og/eller oversatt til et annet språk. (Heretter er, uten begrensning, oversetting inkludert i ordet "endring".) Alle lisensinnehavere tituleres som "du".Andre aktiviteter enn kopiering, distribusjon og endring dekkes ikke av denne lisensen – de er utenfor lisensens omfang. Kjøring av programmet er ikke begrenset, og utdata fra programmet dekkes bare hvis innholdet utgjør et verk basert på programmet (uavhengig av å være laget ved å kjøre programmet). Om det stemmer avhenger av hva programmet gjør.1. Du kan ta og distribuere ordrette kopier av programmets kildekode slik du mottar den, i et hvilket som helst medium, hvis du tydelig og korrekt publiserer en passende opphavsrettsmerknad og garantifraskrivelse på hvert eksemplar, hvis du lar alle merknader som refererer til denne lisensen og fraværet av alle garantier, forbli uendret, og hvis du gir alle mottakerne av programmet en kopi av denne lisensen sammen med programmet.Du kan kreve gebyr ved fysisk overføring av kopier, og du kan velge å tilby garantibeskyttelse mot gebyr.2. Du kan gjøre endringer i din egen kopi eller dine egne kopier av programmet, eller i en hvilken som helst del av disse, og slik utføre et verk basert på programmet, og kopiere og distribuere endringer eller verk i henhold til vilkårene i avsnitt 1 ovenfor, så sant du oppfyller alle disse vilkårene:a) Du må sørge for at endrede filer har tydelig merking som forteller at de er endret, og hvilken dato endringen ble gjort på.b) Du må sørge for at alle verk du distribuerer eller publiserer, som helt eller delvis inneholder eller er avledet fra programmet eller noen deler av programmet, er lisensiert i sin helhet uten kostnader for noen tredjeparter i henhold til betingelsene for denne lisensen.c) Hvis det endrede programmet vanligvis leser kommandoer interaktivt når det kjøres, må du, når programmet har begynt å kjøre for slik interaktiv bruk på helt vanlig måte, sørge for at det skriver ut eller viser en melding med aktuell opphavsrettsmerknad og en merknad om at det ikke eksisterer noen garanti (eventuelt en merknad om at du tilbyr en garanti), og at brukere kan videredistribuere programmet i henhold til disse vilkårene, og programmet må fortelle brukerne hvordan de viser et eksemplar av denne lisensen. (Unntak: Hvis selve programmet er interaktivt, men vanligvis ikke skriver ut en slik melding, kreves det ikke at verket ditt som er basert på programmet, skriver ut en melding.)Disse kravene gjelder for det endrede verket i sin helhet. Hvis identifiserbare deler av verket ikke er avledet fra programmet, og rimeligvis kan regnes

som uavhengige og separate verk i seg selv, gjelder ikke denne lisensen og lisensvilkårene for disse delene hvis du distribuerer dem som separate verk. Hvis du imidlertid distribuerer de samme delene som del av en helhet som er et verk basert på programmet, må distribusjonen av hele verket følge betingelsene for denne lisensen, og lisenstillatelsene for andre lisenstakere gjelder for hele verket, og derfor for hver eneste del uavhengig av hvem som skrev dem.Hensikten med dette avsnittet er derfor ikke å gjøre krav på rettigheter eller bestride dine rettigheter til verk som ene og alene er skrevet av deg. Hensikten er å utøve retten til å kontrollere distribusjonen av avledede eller kollektive verk basert på programmet.Ren aggregasjon av et annet verk som ikke er basert på programmet, med programmet (eller med et verk basert på programmet) på et lagringsvolum eller distribusjonsmedium fører ikke til at det andre verket blir underlagt denne lisensen.3. Du kan kopiere og distribuere programmet (eller verk basert på det, i henhold til avsnitt 2) i objektkodeform eller kjørbar form i henhold til vilkårene i avsnitt 1 og 2 ovenfor, så sant du også gjør ett av følgende:a) leverer det sammen med den fullstendige maskinleselige kildekoden, som må distribueres i henhold til vilkårene i avsnitt 1 og 2 ovenfor på et medium som alminnelig brukes til programvareutveksling, ellerb) leverer det med et skriftlig tilbud til tredjeparter, gyldig i minst tre år, om å levere en fullstendig maskinleselig kopi av den tilsvarende kildekoden mot et gebyr som ikke overskrider kostnaden din for fysisk distribusjon av kilden, der den maskinleselige kopien skal distribueres i henhold til vilkårene i avsnitt 1 og 2 ovenfor på et medium som alminnelig brukes til programvareutveksling, ellerc) leverer det med informasjonen du mottok med hensyn til tilbudet om å distribuere den tilsvarende kildekoden. (Dette alternativet tillates bare for ikke-kommersiell distribusjon og bare hvis du har mottatt programmet i objektkodeform eller kjørbar form med et slikt tilbud, i henhold til underavsnitt b ovenfor.)Kildekoden for et verk betyr den foretrukne formen av verket for å gjøre endringer i det. For et kjørbart arbeid betyr komplett kildekode hele kildekoden for alle modulene verket inneholder, samt eventuelle tilknyttede filer for definisjonen av grensesnittet og skriptene som brukes til å styre kompileringen og installasjonen av det kjørbare verket. Som et særlig unntak trenger imidlertid ikke den distribuerte kildekoden å inneholde noe som vanligvis distribueres (enten i kildeform eller binær form) med hovedkomponentene (kompilator, kjerne osv.) til operativsystemet som det kjørbareverket kjøres i, med mindre komponenten selv leveres med det kjørbare verket.Hvis distribusjon av kjørbar fil eller objektkode skjer ved å gi tilgang til å kopiere fra et angitt sted, vil et

61NO

Page 62: 4-589-872-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sidevisning • Området der du kan flytte bildet som projiseres på skjermen, kan bare justeres innenfor det åttekantede området som er vist

tilbud om å gi tilsvarende tilgang til å kopiere kildekoden fra det samme stedet regnes som distribusjon av kildekoden, selv om det ikke kreves av tredjeparter at de kopierer kildekoden sammen med objektkoden.4. Du kan bare kopiere, endre, viderelisensiere eller distribuere programmet slik det uttrykkelig er oppgitt i denne lisensen. Alle forsøk på å kopiere, endre, viderelisensiere eller distribuere programmet på andre måter er ugyldige og fører automatisk til at rettighetene dine i henhold til denne lisensen opphører.Parter som har mottatt kopier, eller rettigheter, fra deg i henhold til denne lisensen, vil imidlertid beholde lisensene sine, så sant de opptrer helt og fullt i samsvar med dem.5. Det kreves ikke at du godtar denne lisensen siden du ikke har signert den. Imidlertid er det ingenting annet som gir deg tillatelse til å endre eller distribuere programmet eller verk som er avledet fra programmet. Disse handlingene forbys av lovgivningen hvis du ikke godtar denne lisensen. Ved å endre eller distribuere programmet (eller verk basert på programmet) viser du derfor at du godtar denne lisensen og alle betingelsene og vilkårene for kopiering, distribusjon eller endring av programmet eller verk som er basert på programmet.6. Hver eneste gang du videredistribuerer programmet (eller verk basert på programmet), får mottakeren automatisk en lisens fra den opprinnelige lisensgiveren til å kopiere, distribuere eller endre programmet under disse betingelsene og vilkårene. Du kan ikke innføre flere begrensninger på mottakernes utøvelse av rettighetene som gis heri. Du er ikke ansvarlig for at tredjeparter opptrer i samsvar med denne lisensen.7. Hvis du, som følge av en juridisk dom eller beskyldning om patentkrenkelse eller andre årsaker (ikke begrenset til patentsaker), tvinges til å overholde vilkår (enten på grunn av en rettslig kjennelse, avtale eller andre årsaker) som er i konflikt med vilkårene i denne lisensen, fritas du ikke fra vilkårene for denne lisensen. Hvis du ikke kan distribuere programmet på en måte som er i samsvar med forpliktelsene i henhold til denne lisensen og eventuelle andre relevante og vesentlige forpliktelser, kan du ikke distribuere programmet i det hele tatt. Hvis for eksempel en patentlisens ikke tillater at alle som mottar kopier av programmet direkte eller indirekte via deg, kan videredistribuere kopiene royaltyfritt, kan du overholde patentlisensen og denne lisensen bare ved å avstå helt og fullt fra distribusjon av programmet.Hvis noen deler av dette avsnittet i bestemte tilfeller regnes som ugyldige eller urettskraftige, skal resten av avsnittet være gjeldende, og avsnittet som helhet skal være gjeldende i andre tilfeller. Formålet med dette avsnittet er ikke å forårsake at du krenker noen patenter eller andre immaterielle rettigheter, eller å

bestride gyldigheten av slike rettigheter. Formålet med avsnittet er ene og alene å ivareta integriteten til systemet for gratis programvaredistribusjon, som implementeres av offentlige lisenspraksiser. Mange har gitt generøse bidrag til det store utvalget av programvare som distribueres via dette systemet, i tillit til at systemet brukes konsekvent. Det er opphavsmann eller -kvinne / donator som bestemmer om han eller hun er villig til å distribuere programvare via andre systemer, og en lisenstaker kan ikke gjøre noe fra eller til med hensyn til dette valget.Formålet med dette avsnittet er å fjerne all tvil om hva som regnes som en konsekvens av resten av denne lisensen.8. Hvis distribusjon og/eller bruk av programmet, begrenses i bestemte land enten av patenter eller opphavsrettsbeskyttede grensesnitt, kan den opprinnelige opphavsrettseieren som velger at programmet skal være underlagt denne lisensen, legge til eksplisitte begrensninger for geografisk distribusjon som utelater disse landene, slik at distribusjon bare er tillatt i og mellom land som ikke utelates. I slike tilfeller er begrensningen innarbeidet i lisensen som om den var en del av lisensteksten.9. Free Software Foundation kan publisere reviderte og/eller nye versjoner av General Public-lisensen fra tid til annen. Slike nye versjoner vil videreføre hovedtrekkene i den gjeldende versjonen, men kan omfatte detaljendringer for å være på høyde med nye problemer eller bekymringer.Alle versjoner får et bestemt versjonsnummer.Hvis programmet angir et versjonsnummer på denne lisensen som gjelder for den og "eventuelle senere versjoner", kan du velge å følge betingelsene og vilkårene i denne versjonen eller senere versjoner som publiseres av Free Software Foundation. Hvis programmet ikke angir et versjonsnummer for denne lisensen, kan du velge en hvilken som helst versjon som er publisert av Free Software Foundation.10. Hvis du ønsker å innarbeide deler av programmet i andre gratisprogrammer som er underlagt andre distribusjonsvilkår, må du skrive til opphavsmannen eller -kvinnen og be om tillatelse. For programvare som er opphavsrettslig beskyttet av Free Software Foundation, må du skrive til Free Software Foundation – vi kan i enkelte tilfeller gjøre unntak. Avgjørelsen vår bestemmes av disse to målene: Alle avledede arbeider av vår gratis programvare, skal beholde statusen som gratis, og vi ønsker generelt å fremme deling og gjenbruk av programvare.

INGEN GARANTI

FORDI PROGRAMMET BLIR LISENSIERT GRATIS, BLIR DET IKKE LEVERT MED NOEN GARANTIER I DEN GRAD DET TILLATES AV GJELDENDE LOVGIVNING. MED MINDRE ANNET BLIR ERKLÆRT SKRIFTLIG, LEVERER OPPHAVSRETTSEIERNE OG/ELLER ANDRE

62NO

Page 63: 4-589-872-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sidevisning • Området der du kan flytte bildet som projiseres på skjermen, kan bare justeres innenfor det åttekantede området som er vist

PARTER PROGRAMMET "SOM DET ER", UTEN NOEN SOM HELST UTTRYKTE ELLER UNDEFORSTÅTTE GARANTIER, INKLUDERT, MEN IKKE BEGRENSET TIL, GARANTIER OM SALGBARHET OG ANVENDELIGHET FOR ET SÆRSKILT FORMÅL. DU BÆRER HELE RISIKOEN FOR PROGRAMMETS KVALITET OG YTELSE.SKULLE PROGRAMMET VISE SEG Å VÆRE DEFEKT, DEKKER DU KOSTNADENE FOR NØDVENDIG SERVICE, REPARASJONER ELLER KORRIGERING.UNDER INGEN OMSTENDIGHETER, MED MINDRE DET KREVES AV GJELDENDE LOVGIVNING ELLER AVTALES SKRIFTLIG, SKAL NOEN OPPHAVSRETTSEIERE ELLER ANDRE PARTER SOM KAN ENDRE OG/ELLER VIDEREDISTRIBUERE PROGRAMMET SOM TILLATT OVENFOR, VÆRE ANSVARLIGE OVERFOR DEG FOR SKADER, HERUNDER ANTATTE ELLER DOKUMENTERTE ØKONOMISKE TAP, TILFELDIGE SKADER ELLER FØLGESKADER, SOM OPPSTÅR SOM FØLGE AV BRUK ELLER MANGLENDE EVNE TIL Å BRUKE PROGRAMMET (HERUNDER, MEN IKKE BEGRENSET TIL, DATATAP ELLER UNØYAKTIG GJENGIVELSE AV DATA ELLER TAP SOM DU ELLER TREDJEPARTER PÅFØRES, ELLER PROGRAMMETS MANGLENDE EVNE TIL Å DRIVES SAMMEN MED ANDRE PROGRAMMER), SELV OM DISSE EIERNE ELLER PARTENE HAR FÅTT INFORMASJON OM MULIGHETEN FOR SLIKE SKADER ELLER TAP.

AVSLUTNING AV BETINGELSER OG VILKÅRSlik bruker du disse vilkårene for de nye programmene dine

Hvis du utvikler et nytt program og ønsker at det skal være til størst mulig nytte og glede for allmennheten, finnes det ikke bedre måter å oppnå dette på, enn å lansere det som gratis programvare som alle kan videredistribuere og endre i henhold til disse vilkårene.Hvis du vil gjøre det, legger du ved følgende merknader til programmet. Det tryggeste er å legge dem ved i begynnelsen av hver kildefil for effektivt å formidle utelukkelsen av garantier. Alle filene bør også minst inkludere en linje om opphavsrett og en peker til den fullstendige merknaden.<en linje med navnet på programmet og en kort forklaring av hva det gjør.> Copyright (C) <år> <navn på opphavsmann eller -kvinne>Dette programmet er gratis programvare. Du kan videredistribuere og/eller endre det i henhold til vilkårene i GNU General Public-lisensen som publisert av Free Software Foundation – enten versjon 2 av lisensen eller (etter eget valg) en hvilken som helst nyere versjon.

Dette programmet distribueres i håp om at det skal være til nytte og glede, men UTEN NOEN SOM HELST GARANTI – selv uten en underfortstått garanti om SALGBARHET eller EGNETHET FOR ET BESTEMT FORMÅL. Se GNU General Public-lisensen for flere detaljer.Du skal ha mottatt et eksemplar av GNU General Public-lisensen sammen med dette programmet. Hvis ikke tar du skriftlig kontakt med Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA.Legg også ved opplysninger om hvordan du kan kontaktes elektronisk og per brev.Hvis programmet er interaktivt, må du sørge for at det viser en kort merknad som dette når det startes i en interaktiv modus:Gnomovision-versjon 69, Copyright (C) år og navn på opphavsmann eller -kvinne. Gnomovision leveres uten NOEN SOM HELST GARANTI; skriv inn «vis g» («show w») for detaljer.Dette er gratis programvare, og du må gjerne videredistribuere den under bestemte vilkår. Skriv inn "vis v" ("show c") for detaljer.De hypotetiske kommandoene "vis g" ("show w") og "vis v" ("show c") skal vise de aktuelle delene av General Public-lisensen. Du trenger selvsagt ikke velge kommandoene "vis g" og "vis v" – kommandoene trenger ikke være annet enn museklikk eller menyelementer, alt etter hva som passer i programmet.Du bør også få arbeidsgiveren (hvis du jobber som programmerer) eller skolen din, hvis aktuelt, til å skrive under på en "opphavsrettsfraskrivelse" for programmet om nødvendig. Her er et eksempel (endre navnene):Yoyodyne, Inc., fraskriver seg herved alle opphavsrettslige interesser i programmet "Gnomovision" (som sendes gjennom kompilatorer), skrevet av James Hacker.<Ty Coons signatur>, 1. april 1989Ty Coon, President of ViceDenne General Public-lisensen tillater ikke at programmet ditt innarbeides i proprietære programmer.Dersom programmet er et bibliotek for underrutiner, kan det være hensiktsmessig ikke å koble proprietære programmer til biblioteket. Hvis dette er det du ønsker, må du bruke GNU Library General Public-lisensen i stedet for denne lisensen.===============================

GNU LESSER GENERAL PUBLIC-LISENSVersjon 2.1, februar 1999

Copyright (C) 1991, 1999 Free Software Foundation, Inc. 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. Alle har lov til å ta og distribuere ordrette kopier av dette lisensdokumentet, men det er ikke lov å gjøre endringer i det.

63NO

Page 64: 4-589-872-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sidevisning • Området der du kan flytte bildet som projiseres på skjermen, kan bare justeres innenfor det åttekantede området som er vist

[Dette er den første utgitte versjonen av Lesser GPL-en. Den teller også som etterfølgeren til GNU Library Public-lisensen, versjon 2, derfor versjonsnummer 2.1.]

Innledning

Lisensene for programvare er vanligvis utformet for å berøve deg friheten til å dele eller endre programvaren. GNU General Public-lisenser garanterer deg friheten til å dele og endre gratis programvare. Hensikten er at programvaren skal være gratis for alle brukerne.Denne lisensen, Lesser General Public-lisensen, gjelder for spesifikke programvarepakker, vanligvis biblioteker, fra Free Software Foundation og andre opphavsmenn eller -kvinner som har bestemt seg for å bruke den. Du kan også bruke den, men vi anbefaler at du tenker nøye gjennom hvilken lisens som gir den beste strategien i hvert enkelt tilfelle – denne lisensen eller den vanlige General Public-lisensen – basert på forklaringene nedenfor.Når vi snakker om gratis programvare, refererer vi til frihet som gjelder bruk, ikke pris. Våre General Public-lisenser er utformet for å sikre at du har friheten til å distribuere kopier av gratis programvare (og ta deg betalt for denne tjenesten hvis du ønsker det), at du mottar kildekode eller kan få det hvis du ønsker, at du kan endre programvaren og bruke deler av den i ny gratis programvare, og at du vet at du kan gjøre disse tingene.For å beskytte rettighetene dine er vi nødt til å operere med begrensninger som forbyr distributører å nekte deg disse rettighetene eller be deg om å si fra deg rettighetene. Disse begrensningene innebærer et bestemt ansvar for deg hvis du distribuerer kopier av biblioteket eller endrer det.Hvis du for eksempel distribuerer kopier av biblioteket, gratis eller mot betaling, må du gi mottakerne alle rettighetene du fikk av oss. Du må også sørge for at de også mottar eller kan hente kildekoden. Hvis du kobler annen kode sammen med biblioteket, må du gi mottakerne fullstendige objektfiler, slik at de kan koble disse sammen med biblioteket etter at de har gjort endringer i biblioteket og kompilert det på nytt. Og du må vise dem disse vilkårene slik at de kjenner rettighetene sine.Vi beskytter rettighetene dine med en totrinnsmetode: (1) vi beskytter biblioteket gjennom opphavsrett, og (2) vi tilbyr deg denne lisensen som gir deg tillatelse til å kopiere, distribuere og/eller endre biblioteket.For å beskytte hver enkelt distributører vil vi forsikre oss om at alle forstår at det ikke finnes garantier for dette gratis biblioteket. Hvis biblioteket endres av noen andre og gis videre, må mottakerne være klar over at de ikke får den opprinnelige versjonen, slik at omdømmet til opphavsmannen eller -kvinnen ikke påvirkes av problemer som kan skyldes andre.Vi vil også minne om at programvarepatenter utgjør en konstant trussel for gratis programvare. Vi ønsker å sørge for at firmaer ikke kan begrense brukerne av

gratisprogrammer ved å skaffe seg en begrensende lisens fra en patentholder. Derfor vil vi ettertrykkelig understreke at eventuelle patentlisenser som skaffes for en versjon av biblioteket, må være forenlige med bruksfriheten som angis i denne lisensen.GNU-programvare, inkludert noen biblioteker, dekkes først og fremst av den vanlige GNU General Public-lisensen. Denne lisensen, GNU Lesser General Public-lisensen, gjelder for bestemte biblioteker og er nokså annerledes enn den vanlige General Public-lisensen. Vi bruker denne lisensen for bestemte biblioteker for å tillate kobling av disse bibliotekene med ikke-gratisprogrammer.Hvis et program kobles med et bibliotek, statisk eller ved bruk av et delt bibliotek, er kombinasjonen av disse to juridisk sett et kombinert verk, en avledning av det opprinnelige biblioteket. Den vanlige General Public-lisensen tillater derfor slik kobling bare hvis hele kombinasjonen er i overensstemmelse med frihetskriteriet. Lesser General Public-lisensen tillater flere mindre strenge kriterier for å koble annen kode med biblioteket.Vi kaller denne lisensen "Lesser" General Public-lisensen fordi den gjør mindre for å beskytte brukernes frihet enn den vanlige General Public-lisensen. Den gir også utviklere av gratis programvare færre fordeler i forhold til konkurrerende ikke-gratisprogrammer. Disse fordelene er årsaken til at vi bruker General Public-lisensen for mange biblioteker. Lesser-lisensen gir imidlertid fordeler i bestemte tilfeller.En og annen gang kan det for eksempel være nødvendig å oppfordre til mest mulig omfattende bruk av et bestemt bibliotek, slik at det får status som de facto standard. For at dette skal oppnås, må det være tillatt at ikke-gratisprogrammer bruker biblioteket. Et mer vanlig eksempel er at et gratis bibliotek gjør den samme jobben som populære biblioteker som ikke er gratis. I dette tilfellet er det lite å vinne på å begrense gratisbiblioteket bare til gratis programvare, og derfor bruker vi Lesser General Public-lisensen.I andre tilfeller kan en tillatelse til å bruke et bestemt bibliotek i ikke-gratisprogrammer gjøre at flere personer bruker en større andel gratis programvare. Tillatelse til å bruke GNU C-biblioteket i ikke-gratisprogrammer kan for eksempel gjøre at langt flere bruker hele GNU-operativsystemet i tillegg til varianten GNU-/Linux-operativsystemet.Selv om Lesser General Public-lisensen gir mindre beskyttelse av brukernes frihet, sikrer den at brukeren av et program som er koblet med biblioteket, har friheten og midlene til å kjøre dette programmet ved hjelp av en endret versjon av biblioteket.De nøyaktige vilkårene og betingelsene for kopiering, distribusjon og endring følger nedenfor. Vær spesielt oppmerksom på forskjellen mellom et "verk som er basert på biblioteket", og et "verk som bruker biblioteket". Det førstnevnte inneholder kode

64NO

Page 65: 4-589-872-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sidevisning • Området der du kan flytte bildet som projiseres på skjermen, kan bare justeres innenfor det åttekantede området som er vist

som er avledet fra biblioteket, mens det sistnevnte må kombineres med biblioteket for å kjøres.

GNU LESSER GENERAL PUBLIC-LISENSVILKÅR OG BETINGELSER FOR KOPIERING, DISTRIBUSJON OG ENDRING

0. Denne lisensavtalen gjelder for alle programvarebiblioteker eller andre programmer som inneholder en merknad fra opphavsrettshaveren eller andre autoriserte parter om at de kan distribueres under vilkårene i denne Library General Public-lisensen (også kalt "denne lisensen"). Alle lisensinnehavere tituleres som "du".Et "bibliotek" betyr en samling av programvarefunksjoner og/eller data som er klargjort slik at de enkelt kan kobles med programmer (som bruker noen av disse funksjonene og dataene) for å lage kjørbare filer."Biblioteket" nedenfor viser til alle slike programvarebiblioteker eller verk som er distribuert i henhold til disse vilkårene.Et "verk basert på biblioteket" betyr enten biblioteket eller et avledet verk i henhold til loven om opphavsrett: det vil si et verk som inneholder biblioteket eller en del av det, enten uendret eller med endringer og/eller oversatt til et annet språk. (Heretter er, uten begrensning, oversetting inkludert i ordet "endring".)"Kildekode" for et verk betyr den foretrukne formen av verket for å gjøre endringer i det. For et bibliotek betyr komplett kildekode hele kildekoden for alle modulene det inneholder, samt eventuelle tilknyttede filer for definisjonen av grensesnittet og skriptene som brukes til å styre kompileringen og installasjonen av biblioteket.Andre aktiviteter enn kopiering, distribusjon og endring dekkes ikke av denne lisensen – de er utenfor lisensens omfang. Kjøring av et program ved hjelp av biblioteket er ikke begrenset, og utdata fra et slikt program dekkes bare hvis innholdet utgjør et verk basert på biblioteket (uavhengig av bruken av biblioteket i et verktøy for å skrive det). Om det stemmer avhenger av hva biblioteket gjør, og hva programmet som bruker bibliotek, gjør.1. Du kan ta og distribuere ordrette kopier av bibliotekets fullstendige kildekode slik du mottar den, i et hvilket som helst medium, hvis du tydelig og korrekt publiserer en passende opphavsrettsmerknad og garantifraskrivelse på hvert eksemplar, hvis du lar alle merknader som refererer til denne lisensen og fraværet av alle garantier, forbli uendret, og hvis du distribuerer en kopi av denne lisensen sammen med biblioteket.Du kan kreve gebyr ved fysisk overføring av kopier, og du kan velge å tilby garantibeskyttelse mot gebyr.2. Du kan gjøre endringer i din egen kopi eller dine egne kopier av biblioteket, eller i en hvilken som helst del av disse og slik lage et verk basert på biblioteket, og kopiere og distribuere endringer eller verk i

henhold til vilkårene i avsnitt 1 ovenfor, så sant du oppfyller alle disse vilkårene:a) Det endrede verket må selv være et programvarebibliotek.b) Du må sørge for at endrede filer har tydelig merking som forteller at de er endret, og hvilken dato endringen ble gjort på.c) Du må sørge for at hele verket lisensieres gratis til alle tredjeparter i henhold til denne lisensen.d) Hvis en innretning i det endrede biblioteket viser til en funksjon eller en datatabell som skal leveres av et program som bruker innretningen på en annen måte enn som et argument som sendes når innretningen aktiveres, må du, hvis et program ikke leverer slike funksjoner eller tabeller, handle i god tro og sørge for at innretningen likevel fungerer og er i stand til å utføre alle andre formål på en hensiktsmessig måte.(En funksjon i et bibliotek som skal beregne kvadratrotverdier, har for eksempel et formål som klart definert uavhengig av programmet. Derfor krever underavsnitt 2d at alle funksjoner eller tabeller som leveres av programmet og brukes av denne funksjonen, må være valgfrie: hvis programmet ikke tilbyr det, må kvadratrotfunksjonen likevel beregne kvadratrotverdier.)Disse kravene gjelder for det endrede verket i sin helhet. Hvis identifiserbare deler av arbeidet ikke er avledet fra biblioteket, og rimeligvis kan regnes som uavhengige og separate verk i seg selv, gjelder ikke denne lisensen og lisensvilkårene for disse delene hvis du distribuerer dem som separate verk. Hvis du imidlertid distribuerer de samme delene som del av en helhet som er et verk basert på biblioteket, må distribusjonen av hele verket følge betingelsene for denne lisensen, og lisenstillatelsene for andre lisenstakere gjelder for hele verket, og derfor for hver eneste del uavhengig av hvem som skrev dem.Hensikten med dette avsnittet er derfor ikke å gjøre krav på rettigheter eller bestride dine rettigheter til verk som ene og alene er skrevet av deg. Hensikten er å utøve retten til å kontrollere distribusjonen av avledede eller kollektive verk basert på biblioteket.Ren aggregasjon av et annet verk som ikke er basert på biblioteket, med biblioteket (eller med et verk basert på biblioteket) på et lagringsvolum eller distribusjonsmedium fører ikke til at det andre verket blir underlagt denne lisensen.3. Du kan velge å bruke vilkårene i den vanlige GNU General Public-lisensen i stedet for denne lisensen for en gitt kopi av biblioteket. Hvis du vil gjøre dette, må du endre alle merknader som viser til denne lisensen, slik at de viser til versjon 2 av den vanlige GNU General Public-lisensen i stedet for denne lisensen. (Hvis en nyere versjon enn versjon 2 av den vanlige GNU General Public-lisensen er utgitt, kan du i stedet angi den versjonen hvis du ønsker det.) Ikke gjør andre endringer i disse merknadene.Når denne endringen er gjort i en gitt kopi, kan den ikke omgjøres for denne kopien, slik at den vanlige

65NO

Page 66: 4-589-872-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sidevisning • Området der du kan flytte bildet som projiseres på skjermen, kan bare justeres innenfor det åttekantede området som er vist

GNU General Public-lisensen gjelder for alle etterfølgende kopier og avledede verk som er laget fra denne kopien. Denne muligheten er nyttig hvis du ønsker å kopiere en del av koden for biblioteket til et program som ikke er et bibliotek.4. Du kan kopiere og distribuere biblioteket (eller en del eller avledning av biblioteket, under avsnitt 2) i objektkodeform eller kjørbar form i henhold til vilkårene i avsnitt 1 og 2 ovenfor, så sant du leverer det med den fullstendige tilsvarende maskinleselige kildekoden, som må distribueres i henhold til vilkårene i avsnitt 1 og 2 ovenfor på et medium som alminnelig brukes til programvareutveksling.Hvis distribusjon av objektkode skjer ved å gi tilgang til å kopiere fra en angitt plassering, vil et tilbud om å gi tilsvarende tilgang til å kopiere kildekoden fra den samme plasseringen oppfylle kravene for distribusjon av kildekoden, selv om det ikke kreves av tredjeparter at de kopierer kildekoden sammen med objektkoden.5. Et program som ikke inneholder avledninger av deler av bibliotek, men er angitt til å fungere med biblioteket ved å kompileres eller kobles med det, kalles et "verk som bruker biblioteket." Et slikt verk er isolert sett ikke et verk avledet fra biblioteket, og det faller derfor utenfor omfanget til denne lisensen.Kobling av et "verk som bruker biblioteket", med biblioteket lager en kjørbar fil som er avledet fra biblioteket (fordi den inneholder deler av biblioteket), ikke et "verk som bruker biblioteket". Den kjørbare filen dekkes derfor av denne lisensen. Avsnitt 6 inneholder vilkårene for distribusjon av slike kjørbare filer.Hvis et "verk som bruker biblioteket", bruker materiale fra en fil for filhode som er del av biblioteket, kan det hende objektkoden for verket er et verk som er avledet fra biblioteket, selv om kildekoden ikke er det. Om dette stemmer, er spesielt viktig hvis verket kan kobles uten biblioteket, eller hvis verket i seg selv er et bibliotek. Terskelen for at dette stemmer, er ikke nøyaktig fastsatt av lovgivningen.Hvis en slik objektfil bruker bare numeriske parametere, datastrukturoppsett og aksessorer samt små makroer og små innebygde funksjoner (ti linjer eller færre), er bruken av objektfilen ubegrenset, uavhengig av om den er et lovlig avledet verk. (Kjørbare filer som inneholder denne objektkoden i tillegg til deler av biblioteket, havner likevel under avsnitt 6.)Hvis verket er avledet fra biblioteket, kan du distribuere objektkoden for verket i henhold til vilkårene i avsnitt 6. Eventuelle kjørbare filer som inneholder verket, hører også til under avsnitt 6, uavhengig av om de er koblet direkte med selve biblioteket eller ikke.6. Som et unntak fra avsnittene ovenfor kan du også kombinere eller koble et "verk som bruker biblioteket" med biblioteket for å produsere et verk som inneholder deler av biblioteket, og distribuere

dette verket under vilkår du velger selv, så sant vilkårene tillater endring av verket til kundens eget bruk og omvendt utvikling for å feilsøke slike endringer.Hver kopi av verket må inneholde en tydelig merknad om at biblioteket brukes i verket, og at biblioteket og bruken av det dekkes av denne lisensen. Hver kopi av verket må leveres med en kopi av denne lisensen. Hvis verket viser merknader om opphavsrett under kjøring, må du inkludere opphavsrettsmerknaden for biblioteket blant disse, samt som en referanse som tar brukeren til kopien av denne lisensen. Du må også gjøre én av disse tingene:a) Lever verket sammen med den fullstendige tilsvarende maskinleselige koden for biblioteket som omfatter alle endringer som ble brukt i verket (som må distribueres i henhold til avsnitt 1 og 2 ovenfor), og, hvis verket er en kjørbar fil som er koblet sammen med biblioteket, med det fullstendige maskinleselige "verket som bruker biblioteket", som objektkode og/eller kildekode, slik at brukeren kan endre biblioteket og deretter koble på nytt for å produsere en endret kjørbar fil som inneholder det endrede biblioteket. (Det er underforstått at brukeren som endrer innholdet i definisjonsfiler i biblioteket, ikke nødvendigvis kan kompilere programmet på nytt for å bruke de endrede definisjonene.)b) Bruk en egnet mekanisme for delt bibliotek for å koble sammen med biblioteket. En egnet mekanisme er en mekanisme som (1) under kjøretid bruker en kopi av biblioteket som allerede finnes på datasystemet til brukeren, i stedet for å kopiere bibliotekfunksjoner til den kjørbare filen, og som (2) kan drives korrekt med en endret versjon av biblioteket, hvis brukeren installerer en slik versjon, så lenge den endrede versjonen er grensesnittkompatibel med versjonen som verket ble laget med.c) Lever verket med et skriftlig tilbud, gyldig i minst tre år, om å gi den samme brukeren materialene som er angitt i underavsnitt 6a ovenfor, mot en betaling som ikke overskrider kostnadene ved å utføre distribusjonen.d) Hvis verket distribueres ved å tilby tilgang til å kopiere fra et angitt sted, må du tilby en tilsvarende tilgang til å kopiere materialene som er angitt ovenfor, fra samme sted.e) Kontroller at brukeren allerede har mottatt en kopi av disse materialene, eller at du allerede har sendt brukeren en kopi.For en kjørbar fil må den påkrevde formen av "verket som bruker biblioteket", omfatte eventuelle data og tilleggsprogrammer som er nødvendige for å reprodusere den kjørbare filen fra det. Som et særlig unntak trenger imidlertid ikke materialene som skal distribueres, å inneholde noe som vanligvis distribueres (enten i kildeform eller binær form) med hovedkomponentene (kompilator, kjerne osv.) til operativsystemet som den kjørbare filen kjøres i, med

66NO

Page 67: 4-589-872-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sidevisning • Området der du kan flytte bildet som projiseres på skjermen, kan bare justeres innenfor det åttekantede området som er vist

mindre komponenten selv leveres med den kjørbare filen.Det kan hende at dette kravet motsier lisensbegrensningene til andre patentbiblioteker som vanligvis ikke følger med operativsystemet. En slik motsigelse betyr at du ikke kan bruke både dem og biblioteket sammen i en kjørbar fil som du distribuerer.7. Du kan plassere bibliotekinnretninger som er et verk basert på biblioteket, side ved side i et enkelt bibliotek med andre bibliotekinnretninger som ikke dekkes av denne lisensen, og distribuere et slikt kombinert bibliotek, så sant den separate distribusjonen av verket basert på biblioteket og de andre bibliotekinnretningene ellers tillates, og så sant du gjør disse to tingene:a) Lever det kombinerte biblioteket med en kopi av det samme verket basert på biblioteket, ikke i kombinasjon med andre bibliotekinnretninger. Dette må distribueres i henhold til betingelsene i avsnittene ovenfor.b) Gi tydelig beskjed sammen med det kombinerte biblioteket om at en del av det er et verk basert på biblioteket, og forklar hvor du finner den medfølgende ukombinerte formen av det samme verket.8. Du kan bare kopiere, endre, viderelisensiere, koble med eller distribuere biblioteket slik det uttrykkelig er oppgitt i denne lisensen. Alle forsøk på å kopiere, endre, viderelisensiere, koble til eller distribuere biblioteket på andre måter er ugyldige og fører automatisk til at rettighetene dine i henhold til denne lisensen opphører. Parter som har mottatt kopier, eller rettigheter, fra deg i henhold til denne lisensen, vil imidlertid beholde lisensene sine, så sant de opptrer helt og fullt i samsvar med dem.9. Det kreves ikke at du godtar denne lisensen siden du ikke har signert den. Imidlertid er det ingenting annet som gir deg tillatelse til å endre eller distribuere biblioteket eller verk som er avledet fra biblioteket. Disse handlingene forbys av lovgivningen hvis du ikke godtar denne lisensen. Ved å endre eller distribuere biblioteket (eller verk basert på biblioteket) viser du derfor at du godtar denne lisensen og alle betingelsene og vilkårene for kopiering, distribusjon eller endring av biblioteket eller verk som er basert på biblioteket.10. Hver eneste gang du videredistribuerer biblioteket (eller verk basert på biblioteket), får mottakeren automatisk en lisens fra den opprinnelige lisensgiveren til å kopiere, distribuere, koble sammen med eller endre biblioteket i henhold til disse betingelsene og vilkårene. Du kan ikke innføre flere begrensninger på mottakernes utøvelse av rettighetene som gis heri. Du er ikke ansvarlig for at tredjeparter opptrer i samsvar med denne lisensen.11. Hvis du, som følge av en juridisk dom eller beskyldning om patentkrenkelse eller andre årsaker (ikke begrenset til patentsaker), tvinges til å

overholde vilkår (enten på grunn av en rettslig kjennelse, avtale eller andre årsaker) som er i konflikt med vilkårene i denne lisensen, fritas du ikke fra vilkårene for denne lisensen. Hvis du ikke kan distribuere biblioteket på en måte som er i samsvar med forpliktelsene i henhold til denne lisensen og eventuelle andre relevante og vesentlige forpliktelser, kan du ikke distribuere programmet i det hele tatt. Hvis for eksempel en patentlisens ikke tillater at alle som mottar kopier av biblioteket direkte eller indirekte via deg, kan videredistribuere kopiene royaltyfritt, kan du overholde patentlisensen og denne lisensen ved å avstå helt og fullt fra distribusjon av biblioteket.Hvis noen deler av dette avsnittet i bestemte tilfeller regnes som ugyldige eller urettskraftige, skal resten av avsnittet være gjeldende, og avsnittet som helhet skal være gjeldende i andre tilfeller.Formålet med dette avsnittet er ikke å forårsake at du krenker noen patenter eller andre immaterielle rettigheter, eller å bestride gyldigheten av slike rettigheter. Formålet med avsnittet er ene og alene å ivareta integriteten til systemet for gratis programvaredistribusjon, som implementeres av offentlige lisenspraksiser. Mange har gitt generøse bidrag til det store utvalget av programvare som distribueres via dette systemet, i tillit til at systemet brukes konsekvent. Det er opphavsmann eller -kvinne / donator som bestemmer om han eller hun er villig til å distribuere programvare via andre systemer, og en lisenstaker kan ikke gjøre noe fra eller til med hensyn til dette valget.Formålet med dette avsnittet er å fjerne all tvil om hva som regnes som en konsekvens av resten av denne lisensen.12. Hvis distribusjon og/eller bruk av biblioteket, begrenses i bestemte land enten av patenter eller opphavsrettsbeskyttede grensesnitt, kan den opprinnelige opphavsrettseieren som velger at biblioteket skal være underlagt denne lisensen, legge til eksplisitte begrensninger for geografisk distribusjon som utelater disse landene, slik at distribusjon bare er tillatt i og mellom land som ikke utelates. I slike tilfeller er begrensningen innarbeidet i lisensen som om den var en del av lisensteksten.13. Free Software Foundation kan publisere reviderte og/eller nye versjoner av Lesser General Public-lisensen fra tid til annen. Slike nye versjoner vil videreføre hovedtrekkene i den gjeldende versjonen, men kan omfatte detaljendringer for å være på høyde med nye problemer eller bekymringer.Alle versjoner får et bestemt versjonsnummer.Hvis biblioteket angir et versjonsnummer på denne lisensen som gjelder for den og "eventuelle senere versjoner", kan du velge å følge betingelsene og vilkårene i denne versjonen eller senere versjoner som publiseres av Free Software Foundation. Hvis biblioteket ikke angir et lisensversjonsnummer, kan

67NO

Page 68: 4-589-872-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sidevisning • Området der du kan flytte bildet som projiseres på skjermen, kan bare justeres innenfor det åttekantede området som er vist

du velge en hvilken som helst versjon som er publisert av Free Software Foundation.14. Hvis du ønsker å innarbeide deler av biblioteket i andre gratisprogrammer som er underlagt distribusjonsvilkår som er i konflikt med disse vilkårene, må du skrive til opphavsmannen eller -kvinnen og be om tillatelse. For programvare som er opphavsrettslig beskyttet av Free Software Foundation, må du skrive til Free Software Foundation – vi kan i enkelte tilfeller gjøre unntak. Avgjørelsen vår bestemmes av disse to målene: Alle avledede arbeider av vår gratis programvare, skal beholde statusen som gratis, og vi ønsker generelt å fremme deling og gjenbruk av programvare.

INGEN GARANTI

15. FORDI BIBLIOTEKET BLIR LISENSIERT GRATIS, BLIR DET IKKE LEVERT MED NOEN GARANTIER I DEN GRAD DET TILLATES AV GJELDENDE LOVGIVNING.MED MINDRE ANNET BLIR ERKLÆRT SKRIFTLIG, LEVERER OPPHAVSRETTSEIERNE OG/ELLER ANDRE PARTER BIBLIOTEKET "SOM DET ER", UTEN NOEN SOM HELST UTTRYKTE ELLER UNDEFORSTÅTTE GARANTIER, INKLUDERT, MEN IKKE BEGRENSET TIL, GARANTIER OM SALGBARHET OG ANVENDELIGHET FOR ET SÆRSKILT FORMÅL. DU BÆRER HELE RISIKOEN FOR BIBLIOTEKETS KVALITET OG YTELSE. SKULLE BIBLIOTEKET VISE SEG Å VÆRE DEFEKT, DEKKER DU KOSTNADENE FOR NØDVENDIG SERVICE, REPARASJONER ELLER KORRIGERING.16. UNDER INGEN OMSTENDIGHETER, MED MINDRE DET KREVES AV GJELDENDE LOVGIVNING ELLER AVTALES SKRIFTLIG, SKAL NOEN OPPHAVSRETTSEIERE ELLER ANDRE PARTER SOM KAN ENDRE OG/ELLER VIDEREDISTRIBUERE BIBLIOTEKET SOM TILLATT OVENFOR, VÆRE ANSVARLIGE OVERFOR DEG FOR SKADER, HERUNDER ANTATTE ELLER DOKUMENTERTE ØKONOMISKE TAP, DOKUMENTERTE TAP, TILFELDIGE SKADER ELLER FØLGESKADER, SOM OPPSTÅR SOM FØLGE AV BRUK ELLER MANGLENDE EVNE TIL Å BRUKE BIBLIOTEKET (HERUNDER, MEN IKKE BEGRENSET TIL, DATATAP ELLER UNØYAKTIG GJENGIVELSE AV DATA ELLER TAP SOM DU ELLER TREDJEPARTER PÅFØRES, ELLER PROGRAMMETS MANGLENDE EVNE TIL Å DRIVES SAMMEN MED ANNEN PROGRAMVARE), SELV OM DISSE EIERNE ELLER PARTENE HAR FÅTT INFORMASJON OM MULIGHETEN FOR SLIKE SKADER ELLER TAP.

AVSLUTNING AV BETINGELSER OG VILKÅRSlik bruker du disse vilkårene for de nye bibliotekene dine

Hvis du utvikler et nytt bibliotek og ønsker at det skal være til størst mulig nytte og glede for allmennheten, anbefaler vi at du lansere det som gratis programvare som alle kan videredistribuere og endre. Dette kan du gjøre ved å tillate videredistribusjon i henhold til disse vilkårene (eller i henhold til vilkårene i den vanlige General Public-lisensen).Hvis du vil bruke disse vilkårene, legger du ved følgende merknader til biblioteket. Det tryggeste er å legge dem ved i begynnelsen av hver kildefil for effektivt å formidle utelukkelsen av garantier. Alle filene bør også minst inkludere en linje om opphavsrett og en peker til den fullstendige merknaden.<en linje med navnet på biblioteket og en kort forklaring av hva den gjør.>Copyright (C) <år> <navn på opphavsmann eller -kvinne>Dette biblioteket er gratis programvare. Du kan videredistribuere og/eller endre det i henhold til vilkårene i GNU Lesser Library General Public-lisensen som publisert av Free Software Foundation – enten versjon 2.1 av lisensen eller (etter eget valg) en hvilken som helst nyere versjon.Dette biblioteket distribueres i håp om at det skal være til nytte og glede, men UTEN NOEN SOM HELST GARANTI – også uten en underforstått garanti om SALGBARHET eller EGNETHET FOR ET BESTEMT FORMÅL. Se GNU Lesser General Public-lisensen for flere detaljer.Du skal ha mottatt et eksemplar av GNU Lesser General Public-lisensen sammen med dette biblioteket. Hvis ikke tar du skriftlig kontakt med Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA.Legg også ved opplysninger om hvordan du kan kontaktes elektronisk og per brev.Du bør også få arbeidsgiveren (hvis du jobber som programmerer) eller skolen din, hvis aktuelt, til å skrive under på en "opphavsrettsfraskrivelse" for biblioteket om nødvendig. Her er et eksempel (endre navnene):Yoyodyne, Inc., fraskriver seg herved alle opphavsrettslige interesser i biblioteket "Frob" (et bibliotek for å finjustere knapper), skrevet av James Hacker.<Ty Coons signatur>, søndag 1. april 1990Ty Coon, President of Vice===============================

Varsel om BSD

Videredistribusjon og bruk i kildeform og binær form, med eller uten endring, er tillatt så sant følgende betingelser er oppfylt:

68NO

Page 69: 4-589-872-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sidevisning • Området der du kan flytte bildet som projiseres på skjermen, kan bare justeres innenfor det åttekantede området som er vist

1. Videredistribusjon av kildekode må beholde opphavsrettsmerknaden ovenfor, listen over betingelser og ansvarsfraskrivelsen nedenfor.2. Videredistribusjon i binær form må reprodusere opphavsrettsmerknaden ovenfor, listen over betingelser og ansvarsfraskrivelsen nedenfor i dokumentasjonen og/eller annet materiale som følger med distribusjonen.3. Alt reklamemateriell som nevner funksjoner eller bruk av denne programvaren, må vise denne bekreftelsen:4. Verken navnet på de følgende utviklerne eller navnene på dets bidragsytere kan brukes til å reklamere for eller fremheve produkter som er utledet av denne programvaren, uten skriftlig forhåndstillatelse.DENNE PROGRAMVAREN LEVERES AV UNIVERSITETSSTYRET OG BIDRAGSYTERNE "SOM DEN ER", OG DE FRASKRIVER SEG ALLE DIREKTE ELLER INDIREKTE GARANTIER, INKLUDERT, MEN IKKE BEGRENSET TIL, INDIREKTE GARANTIER OM SALGBARHET OG ANVENDELIGHET FOR ET SÆRSKILT FORMÅL. UNIVERSITETSSTYRET ELLER BIDRAGSYTERNE SKAL UNDER INGEN OMSTENDIGHETER VÆRE ANSVARLIGE FOR DIREKTE, INDIREKTE ELLER TILFELDIGE SKADER ELLER TAP, DOKUMENTERTE TAP, STRAFFEERSTATNING ELLER FØLGESKADEERSTATNING (INKLUDERT, MEN IKKE BEGRENSET TIL, INNKJØP AV ERSTATNINGSVARER ELLER -TJENESTER, TAP AV BRUK, DATA ELLER INNTEKTER ELLER FORRETNINGSAVBRUDD), UANSETT HVORDAN DE OPPSTÅR OG UANSETT TEORIER OM ANSVARLIGHET ETTER KONTRAKT, OBJEKTIVT ANSVAR ELLER SUBJEKTIVT ANSVAR (INKLUDERT UAKTSOMHET OG ANNET), SOM OPPSTÅR PÅ NOEN SOM HELST MÅTE GJENNOM BRUK AV DENNE PROGRAMVAREN, SELV OM DE HAR FÅTT INFORMASJON OM MULIGHETEN FOR SLIKE SKADER.Følgende merknader kreves for å tilfredsstille lisensvilkårene i programvaren vi har nevnt i dette dokumentet:Dette produktet inneholder programvare som er utviklet av NetBSD Foundation, Inc. og deres bidragsytere.Dette produktet inneholder programvare som er utviklet av University of California, Berkeley og deres bidragsytere.Dette produktet inneholder programvare som er utviklet for NetBSD Project. Se http://www.NetBSD.org/ hvis du vil ha mer informasjon om NetBSD.Dette produktet inneholder programvare som er utviklet av Christos Zoulas.

Dette produktet inneholder programvare som er utviklet av Niels Provos.Dette produktet inneholder programvare som er utviklet av University of California, Lawrence Berkeley Laboratory.Dette produktet inneholder programvare som er utviklet av WIDE Project og deres bidragsytere.Dette produktet inneholder programvare som er utviklet av Brian Aker.Dette produktet inneholder programvare som er utviklet av Danga Interactive, Inc.===============================

INDEPENDENT JPEG GROUP-PROGRAMVARE

Denne programvaren er basert delvis på arbeidet til Independent JPEG Group.===============================

PROGRAMVARE UTVIKLET AV OPENSSL-PROSJEKTET FOR BRUK I SSL-VERKTØYSETTET

LISENSPROBLEMER===============================OpenSSL-verktøysettet er underlagt en dobbel lisens, dvs. at vilkårene både for OpenSSL-lisensen og den opprinnelige SSLeay-lisensen gjelder for verktøysettet. Du finner lisenstekstene nedenfor. Begge lisenser er BSD-lisenser for åpen kilde. Hvis det skulle oppstå lisensproblemer relatert til OpenSSL, kan du kontakte [email protected].

OpenSSL-lisens--------------------------------------------===============================Copyright (c) 1998-2011 The OpenSSL Project. Med enerett.Videredistribusjon og bruk i kildeform og binær form, med eller uten endring, er tillatt så sant følgende betingelser er oppfylt:1. Videredistribusjon av kildekode må beholde opphavsrettsmerknaden ovenfor, listen over betingelser og ansvarsfraskrivelsen nedenfor.2. Videredistribusjon i binær form må reprodusere opphavsrettsmerknaden ovenfor, listen over betingelser og ansvarsfraskrivelsen nedenfor i dokumentasjonen og/eller annet materiale som følger med distribusjonen.3. Alt reklamemateriell som nevner funksjoner eller bruk av denne programvaren, må gi denne bekreftelsen: "Dette produktet omfatter programvare som er utviklet av OpenSSL-prosjektet for bruk i OpenSSL-verktøysettet. (http://www.openssl.org/)"4. Navnene "OpenSSL-verktøysett" ("OpenSSL Toolkit") og "OpenSSL-prosjekt" ("OpenSSL Project") kan ikke brukes til å reklamere for eller fremme produkter som er utledet av denne programvaren, uten spesifikk skriftlig tillatelse på

69NO

Page 70: 4-589-872-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sidevisning • Området der du kan flytte bildet som projiseres på skjermen, kan bare justeres innenfor det åttekantede området som er vist

forhånd. Kontakt [email protected] hvis du ønsker skriftlig tillatelse.5. Produkter som er utledet av programvaren, kan ikke kalles "OpenSSL", og "OpenSSL" kan ikke vises i navnene på produktene uten spesifikk skriftlig tillatelse fra OpenSSL-prosjektet.6. All videredistribusjon må omfatte følgende bekreftelse: "Dette produktet omfatter programvare som er utviklet av OpenSSL-prosjektet for bruk i OpenSSL-verktøysettet (http://www.openssl.org/)."DENNE PROGRAMVAREN LEVERES "SOM DEN ER" AV OpenSSL-PROSJEKTET, SOM FRASKRIVER SEG ALLE DIREKTE ELLER INDIREKTE GARANTIER, INKLUDERT, MEN IKKE BEGRENSET TIL, INDIREKTE GARANTIER OM SALGBARHET OG ANVENDELIGHET FOR ET SÆRSKILT FORMÅL. OpenSSL-PROSJEKTET ELLER BIDRAGSYTERNE SKAL UNDER INGEN OMSTENDIGHETER VÆRE ANSVARLIGE FOR DIREKTE, INDIREKTE ELLER TILFELDIGE SKADER ELLER TAP, DOKUMENTERTE TAP, STRAFFEERSTATNING ELLER FØLGESKADEERSTATNING (INKLUDERT, MEN IKKE BEGRENSET TIL, INNKJØP AV ERSTATNINGSVARER ELLER -TJENESTER, TAP AV BRUK, DATA ELLER INNTEKTER ELLER FORRETNINGSAVBRUDD), UANSETT HVORDAN DE OPPSTÅR OG UANSETT TEORIER OM ANSVARLIGHET ETTER KONTRAKT, OBJEKTIVT ANSVAR ELLER SUBJEKTIVT ANSVAR (INKLUDERT UAKTSOMHET OG ANNET), SOM OPPSTÅR PÅ NOEN SOM HELST MÅTE GJENNOM BRUK AV DENNE PROGRAMVAREN, SELV OM DE HAR FÅTT INFORMASJON OM MULIGHETEN FOR SLIKE SKADER.===============================Dette produktet omfatter kryptografisk programvare skrevet av Eric Young ([email protected]). Dette produktet omfatter programvare skrevet av Tim Hudson ([email protected]).

Opprinnelig SSLeay-lisens--------------------------------------------Copyright (C) 1995-1998 Eric Young ([email protected])Med enerett.Denne pakken er en SSL-implementering skrevet av Eric Young ([email protected]).Denne implementeringen ble skrevet for å samsvare med Netscapes SSL.Dette biblioteket er for gratis kommersiell og ikke-kommersiell bruk så sant følgende vilkår oppfylles. Følgende vilkår gjelder for alle kode som finnes i denne distribusjonen, både RC4-, RSA-, lhash-, DES-kode osv., ikke bare SSL-koden. SSL-dokumentasjon som tas med i denne distribusjonen, dekkes av de samme opphavsrettsvilkårene, med unntak av at

opphavsrettseieren er Tim Hudson ([email protected]).Opphavsrett fortsetter å tilhøre Eric Young, og derfor skal ingen opphavsrettsmerknader i koden fjernes.Hvis denne pakken brukes i et produkt, skal Eric Young anerkjennes som opphavsmann til delene av biblioteket som brukes.Dette kan skje gjennom en melding i tekstform ved oppstart av programmet eller i dokumentasjonen (på nettet eller i tekstform) som leveres med pakken. Videredistribusjon og bruk i kildeform og binær form, med eller uten endring, er tillatt så sant følgende betingelser er oppfylt:1. Videredistribusjon av kildekode må beholde opphavsrettsmerknaden, listen over betingelser og ansvarsfraskrivelsen nedenfor.2. Videredistribusjon i binær form må reprodusere opphavsrettsmerknaden ovenfor, listen over betingelser og ansvarsfraskrivelsen nedenfor i dokumentasjonen og/eller annet materiale som følger med distribusjonen.3. Alt reklamemateriell som nevner funksjoner eller bruk av denne programvaren, må vise denne bekreftelsen: "Dette produktet omfatter kryptografisk programvare skrevet av Eric Young ([email protected])". Ordet "kryptografisk" kan utelates hvis rutinene fra biblioteket som brukes, ikke er relatert til kryptografi :-).4. Hvis du tar med Windows-spesifikk kode (eller kode utledet av denne) fra appkatalogen (programkode), må du ta med en bekreftelse: "Dette produktet omfatter programvare skrevet av Tim Hudson ([email protected])". DENNE PROGRAMVAREN LEVERES "SOM DEN ER" AV ERIC YOUNG, SOM FRASKRIVER SEG ALLE DIREKTE ELLER INDIREKTE GARANTIER, INKLUDERT, MEN IKKE BEGRENSET TIL, INDIREKTE GARANTIER OM SALGBARHET OG ANVENDELIGHET FOR ET SÆRSKILT FORMÅL. OPPHAVSMENN/-KVINNER ELLER BIDRAGSYTERE SKAL UNDER INGEN OMSTENDIGHETER VÆRE ANSVARLIGE FOR DIREKTE, INDIREKTE ELLER TILFELDIGE SKADER ELLER TAP, DOKUMENTERTE TAP, STRAFFEERSTATNING ELLER FØLGESKADEERSTATNING (INKLUDERT, MEN IKKE BEGRENSET TIL, INNKJØP AV ERSTATNINGSVARER ELLER -TJENESTER, TAP AV BRUK, DATA ELLER INNTEKTER ELLER FORRETNINGSAVBRUDD), UANSETT HVORDAN DE OPPSTÅR OG UANSETT TEORIER OM ANSVARLIGHET ETTER KONTRAKT, OBJEKTIVT ANSVAR ELLER SUBJEKTIVT ANSVAR (INKLUDERT UAKTSOMHET OG ANNET), SOM OPPSTÅR PÅ NOEN SOM HELST MÅTE GJENNOM BRUK AV DENNE PROGRAMVAREN, SELV OM DE HAR

70NO

Page 71: 4-589-872-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sidevisning • Området der du kan flytte bildet som projiseres på skjermen, kan bare justeres innenfor det åttekantede området som er vist

FÅTT INFORMASJON OM MULIGHETEN FOR SLIKE SKADER. Lisens- og distribusjonsvilkårene for alle offentlig tilgjengelige versjoner eller avledninger av denne koden kan ikke endres, dvs. denne koden kan ikke helt enkelt kopieres og plasseres under en annen distribusjonslisens [herunder GNU Public-lisensen].===============================

FREETYPE/FREETYPE2-PROGRAMVARE

Programvaren er basert delvis på arbeidet til FreeType Team.===============================

Varsel om MIT

EXPATCopyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd og Clark CooperCopyright (c) 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006 Expat-vedlikeholdere.Copyright (c) 2007–2010 Baptiste Lepilleuryaml-cpp Copyright (c) 2008 Jesse Beder.cJSON Copyright(c) 2009 Dave GambleGIFLIB Copyright (c) 1997 Eric S. RaymondPyYAML Copyright (c) 2006 Kirill SimonovParson Copyright (c) 2012–2014 Krzysztof GabisDet gis herved tillatelse, gratis, til alle personer som får en kopi av denne programvaren og de tilknyttede dokumentasjonsfilene ("programvaren"), til å handle med programvaren uten begrensning av rettighetene når det gjelder bruk, kopiering, endring, sammenslåing, publisering, distribusjon, viderelisensiering og/eller salg av kopier av programvaren, og tillatelse til personer som programvaren leveres til, for dette, underlagt følgende betingelser:Opphavsrettsmerknaden ovenfor og denne tillatelsesmerknaden må tas med i alle kopier eller betydelige deler av programvaren.PROGRAMVAREN LEVERES "SOM DEN ER", UTEN GARANTIER AV NOE SLAG, DIREKTE ELLER INDIREKTE, INKLUDERT, MEN IKKE BEGRENSET TIL, GARANTIER OM SALGBARHET, ANVENDELIGHET FOR ET SÆRSKILT FORMÅL OG OVERHOLDELSE AV IMMATERIELLE RETTIGHETER. OPPHAVSMENNENE ELLER -KVINNENE ELLER OPPHAVSRETTSEIERE SKAL UNDER INGEN OMSTENDIGHETER VÆRE ANSVARLIGE FOR EVENTUELLE KRAV, SKADER ELLER ANDRE PROBLEMER, UANSETT OM DET GJELDER EN KONTRAKT, SUBJEKTIVT ANSVAR ELLER ANNET, SOM OPPSTÅR PÅ GRUNNLAG AV ELLER I FORBINDELSE MED PROGRAMVAREN ELLER BRUK AV ELLER ANDRE HANDLINGER MED PROGRAMVAREN.===============================

CURL-PROGRAMVARE

MERKNAD OM OPPHAVSRETT OG TILLATELSE Copyright (c)1996–2012, Daniel Stenberg, <[email protected] >.Med enerett.Tillatelse til å bruke, kopiere, endre og distribuere denne programvaren for alle formål, med eller uten gebyr, tildeles herved, så sant opphavsrettsmerknaden ovenfor og denne tillatelsesmerknaden vises i alle kopier.PROGRAMVAREN LEVERES "SOM DEN ER", UTEN GARANTIER AV NOE SLAG, DIREKTE ELLER INDIREKTE, INKLUDERT, MEN IKKE BEGRENSET TIL, GARANTIER OM SALGBARHET, ANVENDELIGHET FOR ET SÆRSKILT FORMÅL OG OVERHOLDELSE AV IMMATERIELLE RETTIGHETER FOR TREDJEPART. OPPHAVSMENNENE ELLER -KVINNENE ELLER OPPHAVSRETTSEIERE SKAL UNDER INGEN OMSTENDIGHETER VÆRE ANSVARLIGE FOR EVENTUELLE KRAV, SKADER ELLER ANDRE PROBLEMER, UANSETT OM DET GJELDER EN KONTRAKT, SUBJEKTIVT ANSVAR ELLER ANNET, SOM OPPSTÅR PÅ GRUNNLAG AV ELLER I FORBINDELSE MED PROGRAMVAREN ELLER BRUK AV ELLER ANDRE HANDLINGER MED PROGRAMVAREN. Med unntak av det som er beskrevet i denne merknaden, kan ikke navnet på en opphavsrettseier brukes i reklame eller på andre måter for å promotere salg, bruk eller andre handlinger med denne programvaren uten skriftlig godkjenning fra opphavsrettseieren på forhånd.===============================

klibc og jemalloc

All dokumentasjon og programvare inkludert i 4.4BSD- og 4.4BSD-Lite-utgivelsene, er opphavsrettslig beskyttet av University of Californias styre.Copyright 1979, 1980, 1983, 1986, 1988, 1989, 1991, 1992, 1993, 1994 The Regents of the University of California.Med enerett.Videredistribusjon og bruk i kildeform og binær form, med eller uten endring, er tillatt så sant følgende betingelser er oppfylt:Videredistribusjon av kildekode må beholde opphavsrettsmerknaden ovenfor, listen over betingelser og ansvarsfraskrivelsen nedenfor.Videredistribusjon i binær form må reprodusere opphavsrettsmerknaden ovenfor, listen over betingelser og ansvarsfraskrivelsen nedenfor i dokumentasjonen og/eller annet materiale som følger med distribusjonen.

71NO

Page 72: 4-589-872-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sidevisning • Området der du kan flytte bildet som projiseres på skjermen, kan bare justeres innenfor det åttekantede området som er vist

Alt reklamemateriell som nevner funksjoner eller bruk av denne programvaren, må vise denne bekreftelsen:Dette produktet inneholder programvare som er utviklet av University of California, Berkeley og deres bidragsytere.Verken navnet på universitetet eller navnene på bidragsyterne kan brukes til å reklamere for eller fremheve produkter som er utledet av denne programvaren, uten skriftlig forhåndstillatelse.DENNE PROGRAMVAREN LEVERES AV UNIVERSITETSSTYRET OG BIDRAGSYTERNE "SOM DEN ER", OG DE FRASKRIVER SEG ALLE DIREKTE ELLER INDIREKTE GARANTIER, INKLUDERT, MEN IKKE BEGRENSET TIL, INDIREKTE GARANTIER OM SALGBARHET OG ANVENDELIGHET FOR ET SÆRSKILT FORMÅL. UNIVERSITETSSTYRET ELLER BIDRAGSYTERNE SKAL UNDER INGEN OMSTENDIGHETER VÆRE ANSVARLIGE FOR DIREKTE, INDIREKTE ELLER TILFELDIGE SKADER ELLER TAP, DOKUMENTERTE TAP, STRAFFEERSTATNING ELLER FØLGESKADEERSTATNING (INKLUDERT, MEN IKKE BEGRENSET TIL, INNKJØP AV ERSTATNINGSVARER ELLER -TJENESTER, TAP AV BRUK, DATA ELLER INNTEKTER ELLER FORRETNINGSAVBRUDD), UANSETT HVORDAN DE OPPSTÅR OG UANSETT TEORIER OM ANSVARLIGHET ETTER KONTRAKT, OBJEKTIVT ANSVAR ELLER SUBJEKTIVT ANSVAR (INKLUDERT UAKTSOMHET OG ANNET), SOM OPPSTÅR PÅ NOEN SOM HELST MÅTE GJENNOM BRUK AV DENNE PROGRAMVAREN, SELV OM DE HAR FÅTT INFORMASJON OM MULIGHETEN FOR SLIKE SKADER.Institute of Electrical and Electronics Engineers og American National Standards Committee X3 har gitt oss tillatelse til å trykke deler av dokumentasjonen om informasjonsbehandlingssystemer.I følgende merknad refererer uttrykket "denne teksten"til deler av systemdokumentasjonen.Deler av denne teksten er trykket på nytt og gjengis i elektronisk format i den andre BSD Networking Software-utgivelsen, fra IEEE Std 1003.1-1988, IEEE Standard Portable Operating System Interface for Computer Environments (POSIX), copyright C 1988 av Institute of Electrical and Electronics Engineers, Inc. Ved eventuelle avvik mellom disse versjonene og den originale IEEE-standarden er den opprinnelige IEEE-standarden referansedokumentet.I følgende merknad refererer uttrykket "dette materialet" til deler av systemdokumentasjonen.Dette materialet er reprodusert med tillatelse fra American National Standards Committee X3, om informasjonsbehandlingssystemer. Computer and

Business Equipment Manufacturers Association (CBEMA), 311 First St., NW, Suite 500, Washington, DC20001-2178. Forarbeidet på Programming Language C ble fullført av X3J11 Technical Committee.Synspunktene og konklusjonene i programvaren og dokumentasjonen tilhører opphavsmennene eller -kvinnene, og skal ikke tolkes som de offisielle retningslinjene til University of Californias universitetsstyre, verken eksplisitt eller implisitt.===============================

Big5 Font (DynaComware)

DynaFont-en som brukes på skjermen, er ene og alene utviklet av DynaComware.===============================

icu (libic)

ICU-lisens – ICU 1.8.1 og nyereMERKNAD OM OPPHAVSRETT OG TILLATELSECopyright (c) 1995–2012 International Business Machines Corporation og andreMed enerett.Tillatelse gis herved, gratis, til enhver person som har en versjon av denne programvaren og tilhørende dokumentasjonsfiler ("programvaren"), til å behandle programvaren uten begrensninger, inkludert rettigheter til å bruke, kopiere, modifisere, slå sammen, publisere, distribuere, og/eller selge kopier av programvaren uten begrensninger, og å tillate personer som er utstyrt med programvaren til å gjøre det samme, forutsatt at opphavsrettsmerknaden(e) over og denne tillatelsesmerknaden forekommer i alle kopier av programvaren og at både opphavsrettsmerknaden(e) over og denne merknaden forekommer i ytterligere dokumentasjon.PROGRAMVAREN LEVERES "SOM DEN ER", UTEN GARANTIER AV NOE SLAG, DIREKTE ELLER INDIREKTE, INKLUDERT, MEN IKKE BEGRENSET TIL, GARANTIER OM SALGBARHET, ANVENDELIGHET FOR ET SÆRSKILT FORMÅL OG OVERHOLDELSE AV IMMATERIELLE RETTIGHETER FOR TREDJEPART. OPPHAVSRETTSHAVEREN ELLER -HAVERNE SKAL UNDER INGEN OMSTENDIGHETER VÆRE ANSVARLIGE FOR NOEN KRAV ELLER INIDREKTE SKADE, STRAFFEERSTATNING ELLER FØLGESKADEERSTATNING ELLER NOEN SKADER I DET HELE TATT SOM OPPSTÅR SOM FØLGE AV TAP AV BRUK, DATA ELLER INNTEKTER, UANSETT OM DET SKYLDES EN KONTRAKTSFESTET HANDLING, UAKTSOMHET ELLER EN ANNEN HANDLING UTENFOR KONTRAKTSFORHOLD, SOM OPPSTÅR FRA ELLER I FORBINDELSE MED

72NO

Page 73: 4-589-872-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sidevisning • Området der du kan flytte bildet som projiseres på skjermen, kan bare justeres innenfor det åttekantede området som er vist

BRUKEN AV ELLER YTELSEN TIL DATAFILENE ELLER PROGRAMVAREN.Med unntak av det som er beskrevet i denne merknaden, kan ikke navnet på en opphavsrettseier brukes i reklame eller på andre måter for å promotere salg, bruk eller andre handlinger med denne programvaren uten skriftlig godkjenning fra opphavsrettseieren på forhånd.--------------------------------------------Alle varemerker og registrerte varemerker som nevnes her, tilhører sine respektive eiere.===============================

dhcpd

Copyright (c) 2004–2011 av Internet SystemsConsortium, Inc. ("ISC")Copyright (c) 1995–2003 av Internet Software ConsortiumTillatelse til å bruke, kopiere, endre og distribuere denne programvaren for alle formål, med eller uten gebyr, tildeles herved, så sant opphavsrettsmerknaden ovenfor og denne tillatelsesmerknaden vises i alle kopier.PROGRAMVAREN LEVERES "SOM DEN ER", OG ISC FRASKRIVER SEG ALLE GARANTIER MED HENSYN TIL PROGRAMVAREN, INKLUDERT ALLE UNDERFORSTÅTTE GARANTIER OM SALGBARHET OG EGNETHET. ISC SKAL UNDER INGEN OMSTENDIGHETER VÆRE ANSVARLIG FOR DOKUMENTERTE TAP, DIREKTE ELLER INDIREKTE SKADER, STRAFFEERSTATNING ELLER FØLGESKADEERSTATNING ELLER ANDRE SKADER I DET HELE TATT SOM OPPSTÅR SOM FØLGE AV TAP AV BRUK, DATA ELLER INNTEKTER, UANSETT OM DET SKYLDES EN KONTRAKTSFESTET HANDLING, UAKTSOMHET ELLER EN ANNEN HANDLING UTENFOR KONTRAKTSFORHOLD, SOM OPPSTÅR FRA ELLER I FORBINDELSE MED BRUKEN AV ELLER YTELSEN TIL DENNE PROGRAMVAREN.Internet Systems Consortium, Inc.950 Charter StreetRedwood City, CA [email protected]://www.isc.org/===============================

libevent

Libevent er tilgjengelig for bruk under følgende lisens, ofte kalt treklausuls (eller "endret") BSD-lisens:==============Copyright (c) 2000–2007 Niels Provos <[email protected] >

Copyright (c) 2007–2010 Niels Provos og Nick MathewsonVideredistribusjon og bruk i kildeform og binær form, med eller uten endring, er tillatt så sant følgende betingelser er oppfylt:1. Videredistribusjon av kildekode må beholde opphavsrettsmerknaden ovenfor, listen over betingelser og ansvarsfraskrivelsen nedenfor.2. Videredistribusjon i binær form må reprodusere opphavsrettsmerknaden ovenfor, listen over betingelser og ansvarsfraskrivelsen nedenfor i dokumentasjonen og/eller annet materiale som følger med distribusjonen.3. Navnene på opphavsmennene eller -kvinnene kan ikke brukes til å reklamere for eller promotere produkter som er utledet av denne programvaren, uten spesifikk skriftlig tillatelse på forhånd.DENNE PROGRAMVAREN LEVERES "SOM DEN ER" AV OPPHAVSMENNENE ELLER -KVINNENE, SOM FRASKRIVER SEG ALLE DIREKTE ELLER INDIREKTE GARANTIER, INKLUDERT, MEN IKKE BEGRENSET TIL, INDIREKTE GARANTIER OM SALGBARHET OG ANVENDELIGHET FOR ET SÆRSKILT FORMÅL.OPPHAVSMANNEN ELLER -KVINNEN SKAL UNDER INGEN OMSTENDIGHETER VÆRE ANSVARLIG FOR DIREKTE, INDIREKTE ELLER TILFELDIGE SKADER ELLER TAP, DOKUMENTERTE TAP, STRAFFEERSTATNING ELLER FØLGESKADEERSTATNING (INKLUDERT, MEN IKKE BEGRENSET TIL, INNKJØP AV ERSTATNINGSVARER ELLER -TJENESTER, TAP AV BRUK, DATA ELLER INNTEKTER ELLER FORRETNINGSAVBRUDD), UANSETT HVORDAN DE OPPSTÅR OG UANSETT TEORIER OM ANSVARLIGHET ETTER KONTRAKT, OBJEKTIVT ANSVAR ELLER SUBJEKTIVT ANSVAR (INKLUDERT UAKTSOMHET OG ANNET), SOM OPPSTÅR PÅ NOEN SOM HELST MÅTE GJENNOM BRUK AV DENNE PROGRAMVAREN, SELV OM DE HAR FÅTT INFORMASJON OM MULIGHETEN FOR SLIKE SKADER.==============Deler av Libevent er basert på andres verk, de har også gjort det tilgjengelig under BSD-treklausullisensen ovenfor. Merknadene om opphavsrett er tilgjengelige i de tilsvarende kildefilene. Lisensen er som beskrevet ovenfor.Her er oversikt over dette:log.c:Copyright (c) 2000 Dug Song <[email protected] >Copyright (c) 1993 The Regents of the University of California.strlcpy.c:

73NO

Page 74: 4-589-872-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sidevisning • Området der du kan flytte bildet som projiseres på skjermen, kan bare justeres innenfor det åttekantede området som er vist

Copyright (c) 1998 Todd C. Miller <[email protected] >win32select.c:Copyright (c) 2003 Michael A. Davis <[email protected] >evport.c:Copyright (c) 2007 Sun Microsystemsht-internal.h:Copyright (c) 2002 Christopher Clarkminheap-internal.h:Copyright (c) 2006 Maxim Yegorushkin <[email protected] >==============Arc4modulen er tilgjengelig under følgende, også kalt OpenBSD-lisensen:Copyright (c) 1996, David Mazieres <[email protected] >Copyright (c) 2008, Damien Miller <[email protected] >Tillatelse til å bruke, kopiere, endre og distribuere denne programvaren for alle formål, med eller uten gebyr, tildeles herved, så sant opphavsrettsmerknaden ovenfor og denne tillatelsesmerknaden vises i alle kopier.PROGRAMVAREN LEVERES "SOM DEN ER", OG OPPHAVSMANNEN ELLER -KVINNEN FRASKRIVER SEG ALLE GARANTIER MED HENSYN TIL PROGRAMVAREN, INKLUDERT ALLE UNDERFORSTÅTTE GARANTIER FOR SALGBARHET OG ANVENDELIGHET. OPPHAVSMANNEN ELLER -KVINNEN SKAL UNDER INGEN OMSTENDIGHETER VÆRE ANSVARLIG FOR DOKUMENTERTE TAP, DIREKTE ELLER INDIREKTE SKADER ELLER FØLGESKADEERSTATNING ELLER ANDRE SKADER I DET HELE TATT SOM OPPSTÅR SOM FØLGE AV TAP AV BRUK, DATA ELLER INNTEKTER, SOM OPPSTÅR FRA ELLER I FORBINDELSE MED BRUKEN AV ELLER YTELSEN TIL DENNE PROGRAMVAREN.===============================

boost

Boost-programvarelisens, versjon 1.0, 17. august 2003Det gis herved tillatelse, gratis, til alle personer eller organisasjoner som får en kopi av programvaren og tilhørende dokumentasjon som dekkes av denne lisensen ("programvaren"), til å bruke, vise, distribuere, kjøre og overføre programvaren, og til å lage avledede verk av programvaren, og tillatelse til tredjeparter som programvaren leveres til, for dette, alt underlagt følgende:Opphavsrettsmerknadene i programvaren og hele denne erklæringen, inkludert lisenstildelingen ovenfor, denne begrensningen og ansvarsfraskrivelsen nedenfor, må tas med i alle kopier av programvaren, hele eller deler av den, og i alle avledede verk for programvaren, med mindre

slike kopier eller avledede verk utelukkende er i form av maskinkjørbar objektkode som er generert av en kildespråkprosessor.PROGRAMVAREN LEVERES "SOM DEN ER", UTEN GARANTIER AV NOE SLAG, DIREKTE ELLER INDIREKTE, INKLUDERT, MEN IKKE BEGRENSET TIL, GARANTIER OM SALGBARHET, ANVENDELIGHET FOR ET SÆRSKILT FORMÅL, FRIHET FRA HEFTELSER OG OVERHOLDELSE AV IMMATERIELLE RETTIGHETER. OPPHAVSRETTSEIERNE ELLER ANDRE SOM DISTRIBUERER PROGRAMVAREN, SKAL UNDER INGEN OMSTENDIGHETER VÆRE ANSVARLIGE FOR EVENTUELLE SKADER ELLER ANDRE PROBLEMER, UANSETT OM DET GJELDER EN KONTRAKT, SUBJEKTIVT ANSVAR ELLER ANNET, SOM OPPSTÅR PÅ GRUNNLAG AV ELLER I FORBINDELSE MED PROGRAMVAREN ELLER BRUK AV ELLER ANDRE HANDLINGER MED PROGRAMVAREN.===============================

ppp

Opphavsretter:***********All kode kan brukes fritt og distribueres på nytt. Alle de individuelle kildefilene har egen opphavsretts- og tillatelsesmerknad.Pppd, pppstats og pppdump er under BSD-merknader. Noen av pppd-programtilleggene er GPL-et. Chat er felles domene.===============================

ntp

Copyright (c) University of Delaware 1992-2012.Det gis herved tillatelse til å bruke, kopiere, endre og distribuere denne programvaren og den tilhørende dokumentasjonen for alle formål med eller uten gebyr, så sant opphavsrettsmerknaden ovenfor vises i alle kopier, og at både opphavsrettsmerknaden og denne tillatelsesmerknaden vises i støttedokumentasjon, og at navnet University of Delaware ikke brukes i reklame eller offentlig kommunikasjon i forbindelse med distribusjon av programvaren uten spesifikk skriftlig tillatelse på forhånd. University of Delaware gir ingen løfter om denne programvarens anvendelighet for noe formål. Den leveres "som den er", uten direkte eller indirekte garantier.===============================

libcap

Med mindre noe annet er *utrykkelig* angitt, beskriver teksten nedenfor de lisensierte forholdene som innholdet i denne libcap-utgivelsen kan brukes og distribueres i henhold til:

74NO

Page 75: 4-589-872-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sidevisning • Området der du kan flytte bildet som projiseres på skjermen, kan bare justeres innenfor det åttekantede området som er vist

Videredistribusjon og bruk i kildeform og binær form av libcap, med eller uten endring, er tillatt så sant følgende betingelser er oppfylt:1. Videredistribusjon av kildekode må inneholde alle eksisterende merknader om opphavsrett, og hele denne tillatelsesmerknaden i sin helhet, inkludert fraskrivelsen av garantiansvar.2. Videredistribusjon i binær form må reprodusere alle tidligere og nåværende opphavsrettsmerknader, listen over betingelser og ansvarsfraskrivelsen nedenfor i dokumentasjonen og/eller annet materiale som følger med distribusjonen.3. Navnene på opphavsmannen eller -kvinnen kan ikke brukes til å reklamere for eller promotere produkter som er utledet av denne programvaren, uten deres spesifikke skriftlige tillatelse på forhånd.ALTERNATIVT kan dette produktet distribueres i henhold til vilkårene i GNU General Public-lisensen. Da gjelder bestemmelsene til GNU GPL I STEDET FOR de ovennevnte restriksjonene. (Denne klausulen kreves på grunn av en potensiell konflikt mellom GNU GPL og begrensningene i en BSD-opphavsrett.)DENNE PROGRAMVAREN LEVERES "SOM DEN ER", OG ALLE DIREKTE ELLER INDIREKTE GARANTIER, INKLUDERT, MEN IKKE BEGRENSET TIL, INDIREKTE GARANTIER OM SALGBARHET OG ANVENDELIGHET FOR ET SÆRSKILT FORMÅL FRASKRIVES. OPPHAVSMENNENE ELLER -KVINNENE SKAL UNDER INGEN OMSTENDIGHETER VÆRE ANSVARLIGE FOR DIREKTE, INDIREKTE ELLER TILFELDIGE SKADER ELLER TAP, DOKUMENTERTE TAP, STRAFFEERSTATNING ELLER FØLGESKADEERSTATNING (INKLUDERT, MEN IKKE BEGRENSET TIL, INNKJØP AV ERSTATNINGSVARER ELLER -TJENESTER, TAP AV BRUK, DATA ELLER INNTEKTER ELLER FORRETNINGSAVBRUDD), UANSETT HVORDAN DE OPPSTÅR OG UANSETT TEORIER OM ANSVARLIGHET ETTER KONTRAKT, OBJEKTIVT ANSVAR ELLER SUBJEKTIVT ANSVAR (INKLUDERT UAKTSOMHET OG ANNET), SOM OPPSTÅR PÅ NOEN SOM HELST MÅTE GJENNOM BRUK AV DENNE PROGRAMVAREN, SELV OM DE HAR FÅTT INFORMASJON OM MULIGHETEN FOR SLIKE SKADER.===============================

Python®

Python® er et registrert varemerke som tilhører Python Software Foundation.===============================

lighttpd

Copyright (c) 2004, Jan Kneschke, inkrementell. Med enerett.Videredistribusjon og bruk i kildeform og binær form, med eller uten endring, er tillatt så sant følgende betingelser er oppfylt:– Videredistribusjon av kildekode må beholde

opphavsrettsmerknaden ovenfor, listen over betingelser og ansvarsfraskrivelsen nedenfor.

– Videredistribusjon i binær form må reprodusere opphavsrettsmerknaden ovenfor, listen over betingelser og ansvarsfraskrivelsen nedenfor i dokumentasjonen og/eller annet materiale som følger med distribusjonen.

– Verken navnet på den "inkrementelle" eller navnene på bidragsyterne kan brukes til å reklamere for eller fremheve produkter som er utledet av denne programvaren, uten spesifikk skriftlig tillatelse på forhånd.

DENNE PROGRAMVAREN LEVERES AV OPPHAVSRETTSEIERNE OG BIDRAGSYTERNE "SOM DEN ER", OG DE FRASKRIVER SEG ALLE DIREKTE ELLER INDIREKTE GARANTIER, INKLUDERT, MEN IKKE BEGRENSET TIL, INDIREKTE GARANTIER OM SALGBARHET OG ANVENDELIGHET FOR ET SÆRSKILT FORMÅL. OPPHAVSRETTSEIERNE ELLER BIDRAGSYTERNE SKAL UNDER INGEN OMSTENDIGHETER VÆRE ANSVARLIGE FOR DIREKTE, INDIREKTE ELLER TILFELDIGE SKADER ELLER TAP, DOKUMENTERTE TAP, STRAFFEERSTATNING ELLER FØLGESKADEERSTATNING (INKLUDERT, MEN IKKE BEGRENSET TIL, INNKJØP AV ERSTATNINGSVARER ELLER -TJENESTER, TAP AV BRUK, DATA ELLER INNTEKTER ELLER FORRETNINGSAVBRUDD), UANSETT HVORDAN DE OPPSTÅR OG UANSETT TEORIER OM ANSVARLIGHET ETTER KONTRAKT, OBJEKTIVT ANSVAR ELLER SUBJEKTIVT ANSVAR (INKLUDERT UAKTSOMHET OG ANNET), SOM OPPSTÅR PÅ NOEN SOM HELST MÅTE GJENNOM BRUK AV DENNE PROGRAMVAREN, SELV OM DE HAR FÅTT INFORMASJON OM MULIGHETEN FOR SLIKE SKADER.===============================

pcre

PCRE-LISENS------------PCRE er et bibliotek med funksjoner for å støtte vanlige uttrykk, som har en syntaks og semantikk som ligger så tett som mulig opptil Perl 5-språket.8. utgivelse av PCRE distribueres i henhold til vilkårene for BSD-lisensen, som angitt nedenfor. Dokumentasjonen for PCRE, som finnes i "doc"-

75NO

Page 76: 4-589-872-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sidevisning • Området der du kan flytte bildet som projiseres på skjermen, kan bare justeres innenfor det åttekantede området som er vist

katalogen, distribueres i henhold til de samme vilkårene som selve programvaren.De grunnleggende bibliotekfunksjonene er skrevet i C og er frittstående. Det er også inkludert et sett med C++-innpakningsfunksjoner i distribusjonen.

GRUNNLEGGENDE BIBLIOTEKFUNKSJONER---------------------------Skrevet av: Philip HazelLokal e-postdel: ph10E-postdomene: cam.ac.ukUniversity of Cambridge Computing Service. Cambridge, England.Copyright (c) 1997-2010 University of Cambridge. Med enerett.

C++ WRAPPER-FUNKSJONER-------------------------Bidragsyter: Google Inc.Copyright (c) 2007-2010, Google Inc. Med enerett.

"BSD"-LISENS-----------------Videredistribusjon og bruk i kildeform og binær form, med eller uten endring, er tillatt så sant følgende betingelser er oppfylt:* Videredistribusjon av kildekode må beholde

opphavsrettsmerknaden ovenfor, listen over betingelser og ansvarsfraskrivelsen nedenfor.

* Videredistribusjon i binær form må reprodusere opphavsrettsmerknaden ovenfor, listen over betingelser og ansvarsfraskrivelsen nedenfor i dokumentasjonen og/eller annet materiale som følger med distribusjonen.

* Verken navnet University of Cambridge eller navnet Google Inc., eller navnet på bidragsyterne kan brukes til å reklamere for eller fremme produkter som er utledet av denne programvaren, uten skriftlig forhåndstillatelse.

DENNE PROGRAMVAREN LEVERES AV OPPHAVSRETTSEIERNE OG BIDRAGSYTERNE "SOM DEN ER", OG DE FRASKRIVER SEG ALLE DIREKTE ELLER INDIREKTE GARANTIER, INKLUDERT, MEN IKKE BEGRENSET TIL, INDIREKTE GARANTIER OM SALGBARHET OG ANVENDELIGHET FOR ET SÆRSKILT FORMÅL. OPPHAVSRETTSEIERNE ELLER BIDRAGSYTERNE SKAL UNDER INGEN OMSTENDIGHETER VÆRE ANSVARLIGE FOR DIREKTE, INDIREKTE ELLER TILFELDIGE SKADER ELLER TAP, DOKUMENTERTE TAP, STRAFFEERSTATNING ELLER FØLGESKADEERSTATNING (INKLUDERT, MEN IKKE BEGRENSET TIL, INNKJØP AV ERSTATNINGSVARER ELLER -TJENESTER, TAP AV BRUK, DATA ELLER INNTEKTER ELLER FORRETNINGSAVBRUDD), UANSETT HVORDAN DE OPPSTÅR OG UANSETT

TEORIER OM ANSVARLIGHET ETTER KONTRAKT, OBJEKTIVT ANSVAR ELLER SUBJEKTIVT ANSVAR (INKLUDERT UAKTSOMHET OG ANNET), SOM OPPSTÅR PÅ NOEN SOM HELST MÅTE GJENNOM BRUK AV DENNE PROGRAMVAREN, SELV OM DE HAR FÅTT INFORMASJON OM MULIGHETEN FOR SLIKE SKADER.Slutt ===============================

RSA Data Securitys MD5-lisens

Copyright (C) 1991–2, RSA Data Secutiry, Inc. Opprettet i 1991. Med enerett.

Lisens til å kopiere og bruke denne programvaren gis forutsatt at den identifiseres som "RSA Data Security, Inc. MD5 Message-Digest Algorithm" i alt materiale som nevner eller henviser til programvaren eller dennes funksjon.

Lisensen gis også for å kunne skape og bruke avledede verk under forutsetning at slike verk beskrives som "avledet fra RSA Data Security, Inc. MD5 Message-Digest Algorithm" i alt materiale som nevner eller henviser til det avledede verket.

RSA Data Security, Inc. gir ingen anbefalinger om salgbarheten eller egnetheten av denne programvaren for et bestemt formål. Den leveres "som den er", uten direkte eller indirekte garantier av noe slag.Disse merknadene skal beholdes i alle kopiene av alle delene i denne dokumentasjonen og/eller programvaren.

76NO

Page 77: 4-589-872-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sidevisning • Området der du kan flytte bildet som projiseres på skjermen, kan bare justeres innenfor det åttekantede området som er vist

RegisterTall3D Settings

2D-3D Display Sel. (Velg) .................. 293D Depth Adjust ................................. 303D Format ........................................... 29Simulated 3D Effect ............................ 30

3D-brillerBruk av 3D-briller ............................... 14Kommunikasjonsrekkevidde for

3D-brillene .................................. 143D-innstillinger

3D Glasses Bri'ness ............................. 293D-video ................................................. 14

AAdvarselsindikatorer ............................... 38Aspect

Normal .......................................... 16, 26Squeeze ......................................... 17, 26Stretch ........................................... 16, 26V Stretch ....................................... 17, 26

Avslåing .................................................. 13

BBlanking .................................................. 27Brightness ............................................... 23

CCalib. Preset

Bright Cinema ..................................... 21Bright TV ............................................ 21Cinema Film 1 .................................... 21Cinema Film 2 .................................... 21Game ................................................... 21Photo ................................................... 21Reference ............................................ 21TV ....................................................... 21User ..................................................... 21

Cinema Black Pro ................................... 22Clear White ............................................. 24Color ....................................................... 23Color Correction ..................................... 24Color Space ............................................. 25Color Temp. (temperatur) ....................... 23Contrast ................................................... 22Contrast Enhancer ................................... 22

DDynamic Range .......................................30

EExpert Setting ..........................................23

FFeilsøking ................................................35Film Mode ...............................................24Fjernkontroll ..............................................5Fjernkontrolldetektor .................................3Forhåndsinnstilt minnenummer ..............34Forhåndsinnstilt modus

BRT CINE ...........................................18BRT TV ...............................................18CINEMA FILM1 .................................18CINEMA FILM2 .................................18GAME .................................................18PHOTO ................................................18REF ......................................................18TV ........................................................18USER ...................................................18

Forhåndsinnstilte signaler .......................47

GGamma Correction ..................................24

HHigh Altitude Mode ................................28Hue ..........................................................23

IImage Flip ...............................................32Inngangssignaler og lementer som kan

justeres/angis ...................................49Input Lag Reduction ................................25

JJustering av bildeposisjon .........................7

KKompatible 3D-signaler ..........................50

LLamp Control ..........................................22Lamp Setting ...........................................28Lampe-timer ............................................34Language .................................................28

77NO

Page 78: 4-589-872-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sidevisning • Området der du kan flytte bildet som projiseres på skjermen, kan bare justeres innenfor det åttekantede området som er vist

MMeldinger

Advarsel .............................................. 39Forsiktig .............................................. 39

Menu Position ......................................... 28Meny

Bruk .................................................... 19Function .............................................. 29Information ......................................... 34Installation .......................................... 32Picture ................................................. 21Screen .................................................. 26Setup ................................................... 28

Motionflow ............................................. 22MPEG NR (MPEG-støyredusering) ....... 23Mål .......................................................... 57

NNR (støyredusering) ............................... 23

OOppdatering av programvare .................. 40

PPanel Alignment ..................................... 33Plassering av kontroller

Bak/bunn ............................................... 4Front / høyre side .................................. 3

Power Saving .......................................... 28Projektering av bildet .............................. 13Projekteringsavstand ............................... 56Projekteringsavstand og

objektivforskyvningsområde .......... 55Påslåing ..................................................... 7

RReality Creation ...................................... 22Rengjøring .............................................. 45Reset ....................................................... 22

SSettings Lock .......................................... 30Sharpness ................................................ 23Signal type .............................................. 34Skifte av lampe ....................................... 41Smooth Gradation ................................... 23Software Version ..................................... 34Spesifikasjoner ........................................ 46Status ...................................................... 28

TTilbakestilling ..........................................20Tilkobling til videoutstyr eller

datamaskin ....................................... 11

VVindu for objektivjustering .....................10

Xx.v.Color ............................................24, 40

Varemerkeinformasjon• PlayStation er et registrert varemerke

som tilhører Sony Computer Entertainment Inc.

• Begrepene HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface og HDMI-logoen er varemerker eller registrerte varemerker for HDMI Licensing LLC i USA og andre land.

• Blu-ray og Blu-ray Disc er varemerker som tilhører Blu-ray Disc Association.

........................................................................Denne projektoren støtter DeepColor, x.v .Colour, LipSync, 3D-signal og inngangssignaler fra datamaskiner ved HDMI-standarder. Den støtter også HDCP.

78NO

Page 79: 4-589-872-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sidevisning • Området der du kan flytte bildet som projiseres på skjermen, kan bare justeres innenfor det åttekantede området som er vist
Page 80: 4-589-872-03 (1) · 2020. 1. 30. · Sidevisning • Området der du kan flytte bildet som projiseres på skjermen, kan bare justeres innenfor det åttekantede området som er vist

© 2016 Sony Corporation