a nyelvtörténeti kutatások újabb eredményei viii
TRANSCRIPT
-
A nyelvtrtneti kutatsok jabb eredmnyei
VIII.
-
A NYELVTRTNETI KUTATSOK
JABB EREDMNYEI
VIII.
2014. prilis 34.
Szerkesztette
Forgcs Tams Nmeth Mikls Sinkovics Balzs
Szegedi Tudomnyegyetem
Magyar Nyelvszeti Tanszk
Szeged, 2015
-
Lektorltk
Bky Lszl
Forgcs Tams
Martin Korchmros Valria
Nmeth Mikls
Schirm Anita
Sinkovics Balzs
Zsigri Gyula
Forgcs Tams Nmeth Mikls Sinkovics Balzs
Technikai szerkeszt
Sinkovics Balzs
ISBN 978-963-306-397-2
-
Forgcs Tams Nmeth Mikls Sinkovics Balzs szerk.: A nyelvtrtneti kutatsok
jabb eredmnyei VIII. Szeged: Szegedi Tudomnyegyetem BTK, Magyar Nyelvszeti
Tanszk, 56.
ELSZ
2014 prilisban immr nyolcadik alkalommal rendezte meg tanszknk Szege-
den A nyelvtrtneti kutatsok jabb eredmnyei cm konferencit. Az elhangzott el-
adsok a konferencia cmhez illen a magyar nyelvtrtnet legklnflbb terleteihez
kapcsoldtak az magyar kortl egszen a 20. szzadig. Kln rm szmunkra, hogy a
nyelvtrtneti kutatsok olyan j terletei, eredmnyei is egyre nagyobb szmban voltak
kpviselve, mint a trtneti pragmatika vagy a trtneti szociolingvisztika.
A ktetbe bekerlt tanulmnyok kzl nhny a magyar nyelvtrtnet korbbi
korszakaiba vezet bennnket. Haader Lea az Apor-kdex kezeinek megllaptshoz a
szveg hibatpusait veszi szmba. Arra mutat r, hogy a bet- s szbetoldsok, betja-
vtsok arrl rulkodnak, hogy egyes rszek, amelyeket korbban kln kezek munki-
nak tartottak, valjban egy kztl szrmaznak. Korompay Klra csehlengyelmagyar
helyesrs-trtneti sszefggseket trgyal tanulmnyban: arra hvja fl a figyelmet,
hogy a cseh s a lengyel helyesrs-trtneti, mveldstrtneti kutatsok sok jdon-
sggal szolglhatnak a magyar helyesrs trtnetnek tanulmnyozsban, tbbek k-
ztt a mellkjeles helyesrs terjedst illeten is.
Horvth Katalin alapos s rszletes etimolgiai trgy tanulmnyt rt a fok fnv
eredetrl s szcsaldjrl. gy vli, hogy egyetlen, tbbjelents fok szval kell sz-
molni, s ennek a sznak taln mg a fog megragad igvel s fog nvszval dens is
kapcsolata van. Bky Lszl az ezenben hatrozsz trtnett dolgozza fl a sz meg-
jelenstl (16. szzad) kezdve, bemutatva a sz hasznlatt, elterjedtsgt, stlusrt-
keit. Nmeth Mikls a Szeged krnyki nyelvjrs egyik sajtossgt trgyalja: a
standard nyelvi -hoz/-hez/-hz rag helyett hasznlt -hon/-hn forma kialakulsra s el-
terjedsre keres magyarzatot.
Tbb tanulmny is foglalkozik a kzpmagyar kori nyelvhasznlattal. Kett k-
zlk boszorknyperek anyagt hasznlja fel. Berente Anik azt vizsglja, hogy az
inessivusi -bA s az illativusi -bAn hogyan fordul el a szegedi boszorknyperek anya-
gban s rva Bethlen Kata levelezsben, illetve hogy a kt eltr forrscsoport kztt
van-e klnbsg a ragok hasznlatban. Mohay Zsuzsanna a ngyfle mlt id szerep-
kreit dolgozza fl kzpmagyar kori boszorknyperekben, sszehasonltva eredmnyeit
az magyar kori hasznlattal.
Dmtr Adrienne a Knigsbergi tredk ta adatolhat ugyan trtnett s szr-
mazkainak kialakulst trgyalja. Bemutatja az ugyan grammatikalizldst, szrma-
zkainak (ugyanaz, ugyanonnan, ugyanott stb.) alakulst, helyesrsukat, sszetett
szv vlsukat s elfordulsukat sztrakban, grammatikkban. Horvth Lszl rsa
Hegeds Attila egy korbbi tanulmnyban foglaltakkal szll vitba. A szerz gy vli,
hogy az adatok ltal mutatott kronolgia nem megbzhat a vonzatok vltozsnak vizs-
glatban, sok olyan eset van ugyanis, amikor az jabb adatols vonzat lehet a rgebbi,
ha a kronolgia mellett ms tnyezket is figyelembe vesznk. T. Somogyi Magda a
deverblis nvszkpzseket tekinti t az smagyar kortl a nyelvjtsig abbl a szem-
pontbl, hogy mely kpzk fordultak el, illetleg mkdtek prhuzamosan. Nhny sz
-
6 Elsz
(ad, ll, l, kt, tud, r) szrmazkain keresztl arra is hoz pldkat, hogy a kpzett szavak
tovbbi sorsa hogyan alakult, mennyire szakadtak el az ige jelents(ei)tl. Varga va
Katalin azt elemzi, hogy Apczai Csere Jnos az Enciklopdiban az anatmiai neveket
hogyan adta vissza magyarul, ezek mennyire felelnek meg a grg s latin terminushasz-
nlatnak, valamint hogy kevsb sikerlt megoldsai milyen mrtkben ksznhetk an-
nak, hogy Apczai nem ismerte az orvosi szaknyelvet, s csak latintudsra tmaszkodott.
C. Vladr Zsuzsa Rvai Mikls s Verseghy Ferenc vitjt elemzi jabb szem-
pontok alapjn. Vgigtekintve tbb vits krdst is (pl. a nyelv mibenlte, a nyelvek k-
ztti kapcsolat, az elemzs clja s mdszere) arra mutat r, hogy kt kln
eszmerendszer fell vizsgltk a nyelvet, s szmos lnyegi krdst egymssal vitzva
klnfle okokbl nem is rintettek.
A trtneti szociolingvisztika mint irnyzat hrom tanulmnnyal kpviselteti ma-
gt. Fazakas Emese az Erdlyi magyar sztrtneti tr anyagra tmaszkodva olyan in-
terferenciajelensgeket mutat be, amelyben a romn vallomstev magyar nyelv
szvegben romn szavak jelennek meg, mghozz nem a regionlis magyar nyelvi hasz-
nlatnak megfelelen, hanem romn alakban. Grczy-Zsoldos Enik a Bartakovich csa-
ld 17. szzadi levelezsben a megszltsok, ksznsek, kszntsek vizsglatval a
nyelvi magatarts, az udvariassg s szolidarits megvalsulsnak mdjait mutatja be.
Terbe Erika a 16. szzadban lt Bagody Andrs leveleinek elemzsvel azt vizsglja,
milyen klnbsgek vannak pl. megszltsok, elksznsek, illetve nyelvjrsi jelens-
gek tern a klnbz embereknek rt leveleiben.
A trtneti pragmatikt kt tanulmny kpviseli. Srosi Zsfia az udvariassg- s
udvariatlansgkutats magyar s nemzetkzi szakirodalmt mutatja be: kitr e kutatsi
irny kialakulsra, problematikjra, majd rszletesen elemzi, hogyan alkalmazhatk
ezek az elmletek trtneti anyagon. Telegdy Pl levelein keresztl pedig mindezek gya-
korlati alkalmazhatsgrl is olvashatunk. Nmeth Luca Anna a trtneti szocioprag-
matikai kutats s a trtneti udvariassg-/udvariatlansgkutats ttekintse utn a
bemutatott elmleti httrre tmaszkodva 1920. szzadi illemtanknyvek udvariassg-
koncepcijt elemzi.
A konferencin 25 elads hangzott el, ezek kzl 17 rkezett meg a szerkesztk-
hz. Kt tovbbi elads (Juhsz Dezs: Normateremts, normakvets, nyelvjrs Syl-
vester Jnosnl s Forgcs Tams: Mg egyszer a dz fonmasttuszrl) a Magyar Nyelv
cm folyiratban jelenik majd meg. A bekldtt tanulmnyok szakmai elbrls utn ke-
rltek be a ktetbe. Lektorainknak ezton mondunk ksznetet alapos munkjukrt.
Szegeden, 2015 augusztusban
Forgcs Tams Nmeth Mikls Sinkovics Balzs
-
Forgcs Tams Nmeth Mikls Sinkovics Balzs szerk.: A nyelvtrtneti kutatsok
jabb eredmnyei VIII. Szeged: Szegedi Tudomnyegyetem BTK, Magyar Nyelvszeti
Tanszk, 717.
ADALKOK A -BAN/-BEN, -BA/-BE
KS KZPMAGYAR KORI HASZNLATHOZ
BERENTE ANIK
Bevezets
Eladsom kzppontjba kt, a 18. szzadban keletkezett szvegegyttest ll-
tottam. Az egyik az 17281 s 1744 kztt keletkezett szegedi boszorknyper iratanyaga,
melyet a Csongrd Megyei Levltrban riznek. A msik rva Bethlen Kata levelezse,
mely 1723 s 1759 kztt rdott. A levelek szvegh kiadsa 1922-ben jelent meg, a
vizsglat sorn ezt hasznltam fel. A klnbz tulajdonsgokkal rendelkez szvegek-
ben a trtneti szociolingvisztikai szempontbl sokat tanulmnyozott morfofonolgiai
vltakozs vizsglatt tztem ki clul; ezen bell is az illativus (-bV) s inessivus (-bVn)
elfordulsaira voltam kvncsi.
A szvegekkel kapcsolatban az egyik hipotzisem az, hogy a boszorknyperek
lejegyzi tbbszr hasznltak illativusi esetben -ban/-ben alakokat, tovbb az inessivusi
esetben hasznlt -ba/-be vltozatok szma elenysz nluk. A msik elfeltevsem az,
hogy az nletrs szerzje az elindult sztenderdizcis trekvseknek megfelelen al-
kalmazza a Hol? s Hov? krdsekre felel nvszragjainkat. A harmadik felttelez-
sem szerint az eltr szocilis tnyezk miatt vrhat valamifle szociokulturlis s
nyelvhasznlatbeli klnbsg, melyre taln a meglv adatok fnyt derthetnek.
A vlasztott korpuszok s felmerlt problmk
Az inessivus s illativus vizsglata jl beleillik a grammatikai vltakozs krd-
sbe, hiszen egy hat vszzados stabil vltakozs-rl van sz (Nmeth 2008: 76). Igye-
keztem ehhez olyan szvegeket vlasztani, melyek idben egymshoz kzel llnak. A
szegedi boszorknypereket a Csongrd Megyei Levltrban, a Szeged Vros Titkos Le-
vltra IV. A. 1021. b jelzs dobozban rzik. Ami a dokumentumokat illeti, sszesen 81
szmozott iratrl tudunk, a Levltr azonban mg kilenc szmozatlan lejegyzssel eg-
sztette ki kutatsomat. Ott jrtamkor azonban nem jutottam hozz az sszes irathoz, gy
a szmozottak kzl a kvetkezk maradtak ki a vizsglatbl: CCVII. 10, CCVII. 36,
CCVII. 39, CCVII. 40, CCVII. 42, CCVII. 45 s CCVII. 73. Volt azonban hrom olyan
lejegyzs is, melyeknek kt vltozata is elrhet volt. Ezeket kln A s B betkkel is
ellttam, valamint az egyik irat tredkt is jelltem. Reizner Jnos is hasonlan jrt el
az iratok kzlsekor, gy ettl n sem kvntam eltrni. sszessgben 86 iratrl van sz,
ezek kzl azonban csak a magyar nyelv iratokat vizsgltam meg alaposabban a vlto-
zk szempontjbl.
1 Mr 1726-bl ismeretesek azonban a Kkny Andrsn ellen tett feljelent levl, K-
knyn s Dka Panna ellen kszlt jegyzetek, illetve Kknyn elleni tanvallomsok iratai, me-
lyek az 1728-as per elzmnyeiknt tartandk szmon.
-
8 Berente Anik
Az egyik vdlott, Kknyn Nagy Anna ellen 1726-ban tett feljelents is ismere-
tes. Ebben a szegedi lakos ltal megfogalmazott iratban egyetlen szmomra rdekes vl-
tozt talltam: vgben viszi az dolgat. Ezt az illativusi esetben elfordul nazlissal
rendelkez adatot azonban nem vettem figyelembe, hiszen a jegyzk raghasznlatra
voltam kvncsi.
rdekes krds az is, mennyiben s hogyan vltoztattk meg a lejegyzk az el-
hangzott megnyilatkozsokat, azaz: ugyangy jegyeztek-e le mindent, mint ahogy hal-
lottk a vdlottaktl? Nyilvnvalan nem, hiszen egyes szm harmadik szemlyben rtk
le a trtnteket: Vallja keresztny lelkre, Mondja, hogy az lenya gyermekgyban
lvn A lejegyzs pontos krlmnyeire vonatkoz rszleteket azonban egyelre nem
talltam. sszessgben vve teht nem felttelezhetjk, hogy a nv s szletsi dtum
alapjn azonosthat szegedi vdlottak nyelvhasznlatval van dolgunk, hanem egyrtel-
men a szegedi jegyzk nyelvi megoldsaiba pillanthatunk be. Az iratok nagy rszbl
azonban semmilyen adat nem derlt ki a jegyzk szemlyre vonatkozan. Ahol ugyan
van alrs, nem egszen egyrtelm, hogy ki is lehetett a lejegyz, mert hrom nv is
szerepel. Ez termszetesen mg tovbbi vizsgldst ignyel. Az iratok rskpe rendk-
vl sokfle, ezrt tbb jegyzt feltteleztem, kzelebbi becslsbe azonban egyelre nem
mertem bocstkozni. Az is lehetsges, hogy a periratok lejegyzi nem Szeged vrosbl
szrmaztak eredetileg. Ez azonban a vizsgland vltozk szempontjbl nem baj, hi-
szen a kt vltoz keveredse minden nyelvjrsi terleten megfigyelhet. Az rnokok-
nak rendelkeznik kellett hivatali ismeretekkel, azaz a mveltsg magasabb szintjn ll
frfiak voltak. Fontos krlmny az is, amit Nmeth (2008: 37) jegyez meg, hogy az
ltala vizsglt szegedi jegyzknyvekben ltalban a csekly beszlt nyelvi hats s a
nyelvjrsiassg legszembetnbb jegyeinek hinya jellemz a boszorknyperekben
azonban gy tnt, van okunk e tekintetben is a ksbbiekben tovbb vizsgldni.
ltalnossgban az mondhat el, hogy tbb iratban a krdsek s a perszveget
bevezet latin rszek is szpen vannak formlva, mg a vlaszok srn betmrtve, sok
thzssal szerepelnek. Ebbl arra kvetkeztethetnk, hogy a krdseket elre megrtk,
majd a knzs kzben/utn elhangz vallomst gyorsan igyekeztek lejegyezni. Az iratok
kztt tallhatak teljes egszben latin nyelv szvegek is, melyek ltalban szintn
gyngybets formban rdtak.2 Ezekben az iratokban nem is talltam thzst, legfel-
jebb vletlen tveszts miatti javts volt megfigyelhet. Ezzel szges ellenttben llnak
azok a szvegek, melyekben mind a krdsfeltevs, mind az erre adott vlaszok mr-mr
olvashatatlan lejegyzst mutatnak. Itt a korbbiakhoz kpest ltvnyosabban tbb t- s
alhzs, javts tallhat.
A jegyzk rsban gyakori volt az inessivus s illativus rvidtse. A boszorkny-
perekben sszesen 324 ilyen adatot talltam. Ez az sszes adatnak (889 db) a 36%-a. A
rvidtsek ugyanolyanok (a b bet utn kvetkezik a rvidts jele), azaz nem utal
semmi arra, hogy melyik lenne az inessivus, illetve az illativus. A megklnbztetsre
taln nem is volt szksg, hiszen a kzlsben komolyabb zavar gy sem tmadt, mert az
a szvegkrnyezet, melyben a ragok megjelennek, ltalban egyrtelmen meghat-
rozza, hogy mikor melyikrl van sz (Korompay 1992: 399). A rvidts egybknt a
2 A latin nyelv szvegeket nem vettem figyelembe, hiszen nem felttelezhet az ltalam
vlasztott ragok s a latin nyelv kztti interferencia-hats.
-
Adalkok a -ban/-ben, -ba/-be ks kzpmagyar kori hasznlathoz 9
lejegyzs gazdasgosabb voltt szolglhatta: egyrszt magyarzhat ez a kzpkori ok-
levelezsi gyakorlatra visszavezethet tradicionlis megoldsknt (Nmeth 2008: 39),
msrszt azzal is, hogy a vallats sorn az esetleges idhiny miatt siettek az lbeszd
rgztsvel (ha felttelezzk, hogy azonnal lejegyeztk).
A msik szvegegyttes Bethlen Kata levelezse, amelynek eredetijhez egyelre
nem volt szerencsm, mg fakszimile kiadsa sem ltezik (egyetlenegy misszilis kivte-
lvel). gy a Szdeczky Kardoss Lajos szerkesztsben, 1922-ben nyomtatsban kiadott
leveleket vizsgltam meg. Igaz, Lakatos-Bak Melinda szerkesztsben van jabb ki-
adsuk, m ebbe ahogy a knyv bevezetsben (2002: 7) olvashat gy kerltek a
levelek, hogy a szerkeszt nem tudta mindegyiket eredetijben megvizsglni.3
Szdeczky kiadsban sszesen 230 1723 s 1759 kztt keletkezett levl
szerepel, amelyekbl az utols hrom Bethlen Kata hallhoz kapcsoldik ezeket nem
vettem szmtsba. Szdeczky szerint a 227 levlbl 51 Bethlen Kata sajt kez rsa,
176 pedig tollbamondott. Utbbiakban csak az alrsa autogrf. Leveleit ltalban ud-
vari papjainak vagy ltogatsra rkezett valamelyik rokonnak mondta toll al. Lakatos-
Bak szerint azonban csak 50 levl tekinthet sajt keznek, a tbbirl pedig azt rja,
hogy rdekok tolla all kerltek ki.
Hegyaljai (1922: 93) munkjbl tudjuk, hogy a grfn utols kt levelt (1759.
mjus 20. s 21.) diktlta. A diktls tnye egybknt tbb levlbl is kitnik, ugyanis
tallhatak ilyen utalsok: [] az r nem vette szre, mg meg nem rta a levelet.
(Szdeczky 1922: 357); [] az rdek is Nagysgodnak alzatos szolglatjt ajnl-
vn (Szdeczky 1922: 385); P. S. Az rs igen rossz, mert az rnak a keze igen
bgyadt az jszakja sok fjdalom miatt [] (Szdeczky 1922: 482). Olvassra utal
megjegyzst is talltam: A novellkotmegolvastatvn tiszteletes Mlnsi urammal
[]4 (Szdeczky 1922: 397). Ahogy Terbe (2006: 182) is utal r, krds az, hogy a
diktls s a levl megrsa hogyan zajlott. Azaz: a szerz csak elmondta a levl tartal-
mt, a lejegyz pedig megfogalmazta a szveget, vagy a lediktlt mondatokat sz szerint
rta le. Ha a levelekben a stlus, a szhasznlat vagy maga a hangulat hasonl, annak oka
az lehet, hogy sz szerint diktlt szveget vetettek az rdekok paprra. Ez akkor derl
ki leginkbb, ha olyan nyelvi elemek elfordulsait vizsgljuk, melyek jl jellemzik az
egyn beszdt. Ilyenek a megszltsok, emltsek, mdostszavak s mellknevek. Az
elads tmjbl kifolylag egyelre azonban nem tudom megvlaszolni, hogy mi a
pontosabb kapcsolat a fej s kz viszonyt illeten.
Bethlen Kata azon 18. szzadban l nk kz tartozott, akik rstudk voltak.
Mveltsgre utal az, hogy kollgiumot alaptott, teolgusrk mveit adatta ki, knyve-
ket gyjttt. Megrta lettrtnett, levelezst folytatott rokonaival, imdsgokat rt, ren-
geteg vallsos tmj knyvet forgatott a lersok szerint. Az kzrst csupn
egyetlenegy fakszimile kiads alapjn vizsglhattam meg, mely Szdeczky kiadsban
tallhat. A X. szm levlben szpen vezetett sorokat ltunk, nincsenek benne thz-
sok, amit taln a megfontolt fogalmazs magyarz.
3 Lakatos-Bak a Szdeczky ltal kzlt 227 levelet mg 16-tal egsztette ki, de ezt a 16
darabot ebben a vizsglatban nem vettem figyelembe. 4 A megolvastatvn teht nem szmol jelentsben rtend itt.
-
10 Berente Anik
A misszilisekben tbb tjnyelvi alakot is tallhatunk: Fagaras, poroncsol, urakot,
remnlem stb. Bethlen Kata levelezsben olyan egyni megoldsok is szerepelnek, mint
a fijnak, gyermekejiben, amelyek a beszlt nyelvben jelennek meg ltalban, a hitus-
tlts pldiknt. Ismerte s hasznlta is a latin szavakat, kifejezseket, gyakran hasznlt
a levelekre jellemz rvidtseket, gymint t.=tiszteletes, mlgos=mltsgos, illetve a
hnapok latin nevnl hasznlt egyszerstseket 9-bris=november. Az termszetesen
krds, hogy az eredeti levelekben a ragokat illeten van-e rvidts, de erre nincs utals
a szakirodalomban, csupn annyi olvashat az jabb kiadsban (Lakatos-Bak 2002),
hogy a felismerhet rvidtseket igyekeztek feloldani.
Az eredeti levelekre sszessgben jellemz, hogy a szvegtagols szinte teljesen
hinyzik bellk (mind a lejegyzk, mind a grfn esetben), gyakran a mondatok sem
kezddnek nagy kezdbetvel. Ennek ellenre a levelek jl formltak, kevs helyen lt-
hat post scriptum, ami taln az ilyen levelek gyakorlott rsra/ratsra vall ez szintn
tekinthet egyfajta mveltsgi mutatnak (v. Lakatos-Bak 2002: 8).
Szociokulturlis httr
Az egyik forrsom teht Szegedhez, mg a msik Erdlyhez kapcsoldik. A v-
lasztott vltozk vizsglatban viszont nem jtszik klnsebb szerepet a nyelvjrsias-
sg, az eltr fldrajzi sajtossg, hiszen a rag rvidlt vltozata minden nyelvjrster-
terleten kizrlagoss vlt. Kzvetve ezt bizonytja A magyar nyelvjrsok atlasznak
adatmegoszlsa is. A ragokra vonatkoz trkplapok (89. almba, 1045. kezbe, 1101.
hzba, 1111. kertbe, 1100. hzban, 1110. kertben, 1131. hajnalban,) azt mutatjk, hogy
minden nyelvjrsterleten a nazlis nlkli ragot hasznljk mind inessivusi, mind
illativusi funkciban. Mivel tovbb az utbbi nhny vszzad nyelvjrstrtnetben
nem tudunk a szvgi -n lekopsrl, gy felttelezhet, hogy a -ba/-be beszlt nyelvben
val kizrlagos hasznlata az egsz nyelvterletet rint rgi tendencia (v. Nmeth
2006: 103107).
Tovbbi krds az is, hogy vajon hogyan befolysoltk a korban mind a perle-
jegyzknek, mind Bethlen Katnak/rdekjainak/udvari papjainak/ismerseinek rst
az elindult sztenderdizcis folyamatok? Mr a 16. szzad msodik felben ers
sztenderdizlds kezddik, de a 1617. szzad vgre kialakul irodalmi nyelv mg
csak szk krben elrhet, azaz csak a mveltebb rtegek ismerhettk. Ebbe a rtegbe
beletartozik mind Bethlen Kata s lejegyzi, mind pedig a szegedi jegyzk. A
sztenderdizldst a nyelvtanrk is segtettk, akik mveikbe sszefoglaltk a kialakul
normarendszert. Azt sajnos nem tudjuk, hogy a jegyzk mennyire ismertk pldul eze-
ket a nyelvtanokat, de taln felttelezhet, hogy tanulmnyaik sorn szksgk volt ha-
sonl munkk forgatsra is. Szerencsre azonban Bethlen Kata bibliotkjnak listja
ismeretes, ebben szerepel Geleji Katona Istvn Magyar Grammatiktskja s Kvesdi
Mihly5 Magyar s Dek Grammatikja. Geleji munkjban megfogalmazta a -bVn
5 A bibliotka listjban a kvetkez utalssal szerepel: Kvesdi Mihly. Soproni oskola
Mester irt valami Magyar s Dek Grammatikt, a melly ki nyomtatatott Ltsen 1690. eszt. 8. r.
(Szdeczky 1922: 602). Szinnyei Jzsef is emlti A magyar rk lete s munki cm gyjtem-
nyben, melyben a kvetkez olvashat: rt Latin-magyar nyelvtant, melyet 1690-ben Lcsn
nyomatott s msodszor Kassn jelent meg. (Czvittinger emlti s utna idben, de egyik kiadsa
-
Adalkok a -ban/-ben, -ba/-be ks kzpmagyar kori hasznlathoz 11
s -bV hasznlatnak eseteit: Illyen kulombgvel: Voltam Nmet-orzgban, in loco:
mentem Nmet-orzgba, ad locum. (Geleji 1906: 11). Nmeth szerint (2006: 106)
jobban szemgyre vve az ezzel foglalkoz cikkelyt , Geleji nemcsak az inessivusi,
hanem az illativusi funkciban is felttelezte a nazlissal rendelkez ragok megjelenst
egy korbbi nyelvllapotban, egy olyan korban, melyet idillinek tartott sajt romlott ko-
rhoz kpest. Nem tartotta helyesnek, hogy a beszdben vgbement egyes folyamatok
eredmnyei az rott nyelvben is megjelennek. gy tnik, a nyelvtanr kzel llt az
inessivus hasznlatt illeten a hivatalos nyelvvltozatot hasznl rnokokhoz, akik a
biztonsg kedvrt mindkt funkciban az -n vg ragot alkalmaztk.
Hogy egybknt a nyelvtanokat Bethlen Kata mennyit forgatta, termszetesen
nem tudni, de arra lehet kvetkeztetni, hogy neki vagy kzvetlen krnyezetben lknek
is lehetett valamifle fogalmuk a kialakul normarendszerrl. Sinkovics (2011: 38) sze-
rint azonban a mveltebb rtegekben sokkal nagyobb hatsuk lehetett a raghasznlat ala-
kulsban a nagy hats szvegeknek, illetve a jelents rk munkinak. Bethlen Kata
knyvtrban rengeteg zsoltrmagyarzat, prdikci, klnbz Biblia-fordts volt, a
jelentsebb szerzk kzl kiemelend Apczai Csere Jnos, Kldi Gyrgy, Krolyi Gs-
pr stb. Hogy tnylegesen olvasta-e ezeket a munkkat Bethlen Kata, s hogy lehetettek-
e hatssal a raghasznlat tekintetben, termszetesen most nyitott krds marad.
Inessivus s illativus
A -ban/-ben s -ba/-be ragvltozatok a helyhatrozi rendszer elemeiknt nem
egyszerre alakultak ki, de a ksei magyar korra mr a paradigma szilrd rszeiv vltak.
ppen ebben az idszakban azonban az alapnyelvtl kezdden jellemz lland vons,
az irnyhrmassg szigor kvetkezetessge nhny ponton gyenglni kezdett. Erre a
legjellemzbb plda a -ban/-ben s -ba/-be keveredse (Korompay 1992: 397). Ez a vl-
takozs a kzpmagyar kor idejn is megfigyelhet, s azta is jellemznek tarthatjuk.
Hogy a vltakozs termszett jobban megrtsk, rdemes Kontrhoz (1998: 9) fordul-
nunk, aki a szociolingvisztika szemszgbl mutatott r, hogy valjban a kt ragvlto-
zat mgtt tbb vltozval van dolgunk. A Hol? krdsre felel inessivusi vltoznak
kt vltozata van, mgpedig a [bVn] s a [bV], amelyek kzl az utbbi stigmatizltnak
tekinthet. A Hov? krdsre felel illativusi vltoznak szintn kt vltozata van, a
[bVn] s a [bV], s az elbbit hiperkorrekt alaknak tartjk. Sinkovics (2011: 32) szerint a
kt forma s kt funkci kztti klnbsget mr a sztenderdizci eltt szrevettk, m
ez a szbelisgben mg nem jelentkezett, hiszen mg a 19. szzad vgn is mindkt rag
esetn a -ba/-be hasznlatos. Nmeth a 18. szzadi szegedi jegyzk rott nyelvvltozat-
nak vizsglata sorn elrt eredmnyei szintn a ragok sszemosdst tmasztjk al.
gy vli, nem folyamatban lv vltozsrl, hanem lland vltakozsrl van sz, amely
a ksei magyar kortl egszen mig megfigyelhet (v. Nmeth 2004: 125).
sem ismeretes, czmt sem adjk.) Valjban Kvesdi Mihly nem szerepel az RMK.-ban, vagyis
1711 eltti kiadst nem ismerik pldnybl, illetve a nagykatalgusban sem fordul el. Valsz-
nleg Kvesdi Plrl van itt sz. Ezen informcirt s segtsgrt ksznet illeti Vladr Zsuzst.
-
12 Berente Anik
A konkrt adatok
Az ltalam vlasztott szegedi nyelvemlk adatai az albbi tblzatban lthatk.
Azokat az adatokat termszetesen nem vettem figyelembe, melyeknl nem tudtam egyr-
telmen eldnteni, hogy mely esethez is sorolandk. sszesen 10 ilyen plda volt, a teljes-
sg ignye nlkl pl.: az tarlban vagjon el sva (CCVII. 16/B); az szekr utban fent llott
volna (CCVII. 65.) vagyon vajad a padlson gyaptyuban betakarva (CCVII. 76.) stb.
-ban/-ben -ba/-be
db % db %
Inessivusi eset 414 ~ 99,3 3 ~ 0,7
Illativusi eset 146 ~ 98,7 2 ~ 1,3
1. tblzat: Az inessivusi (n=417) s az illativusi (n=148) eset vltozatai
A tblzatban feltntetett szmok alapjn elmondhat, hogy az inessivusi esetben
elfordul alakok tlnyom tbbsge ltszik, az lbeszdre jellemz -ba/-be vltozatra
csupn hrom pldt talltam. Ez a hrom plda a CCVII. 4. s a CCVII. 76. kziratban
tallhat meg. Mind a kt irat esetn azt tapasztaltam, hogy az rs nmileg csapzott, a
vlaszok kis helyre tmrtve kaptak helyet, viszonylag sok thzssal. gy tnik, gyors
tempj lejegyzssel keletkeztek. Teht az inessivusi esetben elfordul -ba/-be rag vgi
-n trlse trtnhetett a gyors kzrs kvetkeztben, gy a lejegyz megrktette a be-
szdben oly jellemz jelensget. Figyelemre mlt azonban az, hogy ms esetekben a
beszlt nyelvi hats csekly.
Az illativusi esetben a nazlis nlkli vltozat csak ktszer volt megtallhat, az
rott nyelvre jellemz megolds (-ban/-ben) viszont nagyon ers tendencit mutat. Ez a
beszdben ritkbban fordul el (nyelvjrsokban soha), az rnoki nyelv azonban konzer-
vlta a beszdben nem jellemz alakot. Ez beleillik Nmeth (2008) vizsglati eredm-
nyeinek sorba, ahol az 1717 s 1723 kztt keletkezett szegedi alapforrsban 47
illativusi elfordulsra 45 -ban/-ben jutott, mg az inessivusi esetben lthat nazlissal
rendelkez ragok esetn egyetlenegy -ba/-be sem fordult el. Nmeth szerint a hivatalos
rsbelisgben volt egy olyan deki nyelvre vonatkoz ratlan szablyrendszer, amely a
-ban/-ben rag hasznlatt befolysolta mind a szoksos hasznlatkor, mind az illativusi
funkciban. A fentebb ltott adatok tkrben gy vlem, az ltalam vizsglt szegedi for-
rsban is ez a hats rvnyeslt.
Mindezek fnyben lssuk, mit mondanak Bethlen Kata leveleinek nyelvi tnyei!
A kvetkez tblzat Bethlen Kata nem sajt kezvel rt, hanem a diktlt leveleiben tallt
adatokat mutatja.
-ban/-ben -ba/-be
db % db %
Inessivusi eset 710 ~ 98,5 11 ~ 1,5
Illativusi eset 53 ~ 12 390 ~ 88
2. tblzat: Az inessivusi (n=721) s az illativusi (n=443) eset vltozatai
-
Adalkok a -ban/-ben, -ba/-be ks kzpmagyar kori hasznlathoz 13
Termszetesen a nem manu propria leveleknl felmerl a lejegyzk nyelvhaszn-
latot torzt hatsa, szemben a boszorknyperekben egyrtelmen stilizl jegyzk tev-
kenysgvel. Utbbiban ugyanis azt felttelezem, hogy a vdlottak nyelvhasznlatt
tfogalmaztk az rnokok.
A diktls esetben sok (eddig) megvlaszolatlan krds merl fel: mennyit diktlt
udvari papjainak a grfn, valban diktlt-e rokonainak, s ha igen, mennyit? Az tudhat,
hogy Bethlen Kata tmogatta Bod Pter tanulmnyait, gy az udvari pap mveltsgben
nem ktelkedhetnk, Mlnsi Lszlrl aki szintn pap is hasonl felttelezhet. Az
rdekokrl, akiket emlegetnek ugyan a grfnvel foglalkoz szakirodalomban, szintn
nem tudunk sokat. Felttelezheten birtokukban volt a latinul val rs, olvass, illetve az
oklevlszerkeszts kpessge. sszessgben vve a diktlt levelek lejegyzinek hasonl
mveltsgi szintet tulajdontottam, mint Bethlen Katnak vagy a szegedi jegyzknek.
A misszilisekben egybknt tbbnyire a magnletben is hasznlt nyelv jelenik
meg, hiszen pldul Bethlen Katnl is mindennapi problmk, esemnyek, gyintzs
sora lthat: betegsgek, pereskedsek, hztji dolgok stb.6 (v. Sksd 1963: 25). Nem
csoda, ha a mindennapi beszlt nyelvi sajtsgok, mint az inessivusi s illativusi esetek
vltozatainak stabil vltakozsa, bekerlnek a levelezsbe is. Ezeket a leveleket tbbnyire
a rokonsg klnbz tagjainak cmeztk. Kivtel ez all az a levl, mely a fogarasi refor-
mtus egyhz tancsnak rdott, de a ragokat illeten nem volt tendenciabeli eltrs, gy
ezt nem klnbztettem meg lnyegben a rokonoknak/ismersknek rt levelektl.
A tblzatra tekintve kiderl, hogy nagy tbbsgben az inessivusi eset -ban/-ben
vltozata szerepel, mg a szoksostl eltr esetek szma elenysz ehhez kpest. Utbbi
(vagyis a -ba/-be megjelense inessivusi funkciban) mr inkbb utalhat a beszlt nyelvi
sajtossg levelekbe val beszremkedsre, semmint pldul a gyors rs kvetkezt-
ben ltrejv figyelmetlensgre. Az is knnyen elkpzelhet, hogy a kevsb kttt ma-
gnlevelezs megengedbb nyelvhasznlatra utal.
Ha visszaemlkeznk a boszorknyperekben ltott -ban/-ben ragok szmaira, fel-
tnik, hogy a magnlevelezsben teljesen ms kp bontakozik ki. Az inessivusi funkci-
ban elfordul ragok esetben ugyan majdnem kizrlagos elfordulsrl beszlhetnk
(710 -ban/-ben ellenben 11 -ba/-be), de az illativusi funkciban mr teljesen eltr
szmadatok tnnek fel, mint a boszorknyper iratanyagban. A magnlevelek illativusi
funkcij toldalkainak esetben ugyanis 88%-ot tesz ki a Hov? krdsre felel -ba/-be
rag, az illativusi funkcij, nazlissal rendelkez szuffixum pedig csak 12%-ot kpvisel.
Mindenkpp jelents klnbsg ez a boszorknyperekben tapasztalt lejegyzshez kpest,
mert ez azt mutatja, hogy a hivatalos szvegekben lnyegesen tbbszr lnek az lbe-
szdre nem jellemz, illativusi funkcit betlt -ban/-ben alkalmazsval, mint a magn-
levelezsben. Ez arra enged kvetkeztetni, hogy a levelezst lejegyz dekok
nyelvhasznlatban egyltaln nem ers a vlheten a dekok szmra is ismeretes
ltens hivatali gyakorlat. De mirt is kellene ersnek lennie? A regiszter egyrtelmen
mst kvetel meg, gy ppen ez a furcsa: mgis szerepelnek a levelekben tlkompenzl
elemek. Ez taln magyarzhat azzal, hogy a hivatali rott nyelvben jellemz nazlis vl-
tozat ragok hasznlata behatolt ha nem is kizrlagos rvnnyel a deki vagy a
6 Sksd Mihly gy tartja, hogy a levelezs a 18. szzadi erdlyi arisztokrcia az udvar-
hzra gazdasgra szrakozsra szorult belterjes lett is bemutatja.
-
14 Berente Anik
szintn magasabb mveltsgi szinten llk levlri gyakorlatba is. Msrszt ezek a le-
jegyzk tudhattk azt, hogy a beszdben nincs klnbsg a ragok hasznlatt tekintve (a
-ban/-ben funkciban is -ba/-be fordul el), rsban viszont klnbsget kell tenni. gy
klasszikus rtelemben vett hiperkorrekciknt is rtelmezhet a jelensg elfordulsa.
Termszetesen ebben az esetben nem a hivatali rott nyelvnek, hanem inkbb ltalban
vve az rsbelisgnek, illetve az rott norma presztzsnek befolysrl van sz.
Az jabb szakirodalom szerint Bethlen Kata levelei kzl tven autogrfnak tekint-
het. Lakatos-Bak knyvnek (2002) Jegyzetek rszben feltntette, hogy melyek azok a
levelek, amelyekrl egszen biztosan bizonythat, hogy Bethlen Kata sajt keze ltal rd-
tak, m sszesen csak 10 levlnl talltam ilyen utalst.7 Ezeket az adatokat kln tbl-
zatban mutatom be. Nyilvnval az is, hogy itt mr nem kell azt a szempontot a szemnk
eltt tartani, hogy a diktls sorn a lejegyz sajt nyelvhasznlata is befolysolhatta a levl
nyelvi megoldsait. Az albbi tblzatban teht a 10 levl adatai szerepelnek.
-ban/-ben -ba/-be
db % db %
Inessivusi eset 71 100 0 0
Illativusi eset 12 ~ 30,8 27 ~ 69,2
3. tblzat: Inessivusi (n=71) s illativusi (n=39) esetben elfordul adatok
Ahogy a fenti adatok is mutatjk, Bethlen Kata manu propria leveleiben az
inessivusi esetben tallhat -ban/-ben egyrtelm tendencit mutat, nincsen kilengs egy-
szer sem a -ba/-be irnyba. Ez arra utalhat, hogy Bethlen Kata ismerte azt a grammatiku-
sok ltal megfogalmazott szablyt, miszerint a Hol? krdsre a -ban/-ben rag vlaszol. A
tblzatbl ltszik, hogy a kisszm elforduls ellenre viszonylag nagy az arnya az
illativusi esetben elfordul -ban/-ben ragnak. Ennek ellenre mgis gy vlem, a grfn
mveltsgbl fakadan ismerhette a normt, s igyekezett is azt kvetni. Lejegyzinl
12%-ban fordult el ugyanebben a funkciban a -bVn igaz, ott hsszor annyi levl adata
ll rendelkezsnkre. Nyilvn ez akkor mondana szmunkra tbbet, ha nem tz, hanem
pldul szz levl lenne Bethlen Kattl. Ne feledjk azonban, hogy Bethlen Kata nlet-
rsa is fennmaradt, clszer lenne teht ezt is a ksbbiekben alaposabb vizsglat al vetni.
Mindenesetre rdekes, hogy nla is megjelenik az illativusi esetben lv, nazlist tartal-
maz ragtpus, s ez hasonl kpet mutat lejegyzinek nyelvhasznlatval: ugyanott vannak
a tendenciabeli klnbsgek a hivatalos iratokkal sszehasonltva. A -ba/-be illativusi eset-
ben val megjelense majdnem 70%-ot tesz ki, ami nagyon is jelents, s ugyanebben a
helyzetben a lejegyzinl ez az arny mg tbb, 88%. Az illativusi funkcit betlt naz-
lissal rendelkez ragok nluk teht nem szerepelnek nagy tbbsgben. Ennek lehet az az
oka ahogy fentebb mr utaltam r , hogy a lejegyzk tudhattk, hogy az rsbeli s sz-
beli raghasznlat eltr, gy egyszeren tlkompenzltak ott is, ahol nem kellett volna. L-
nyegben teht azt mondhatjuk, hogy a levelezst lejegyzk ismertk az rsbeli normt, s
azt igyekeztek kvetni, mg ha olykor tvesztettek is.
7 Szdeczkynl egyltaln nincs jellve a levelek autogrf jellege.
-
Adalkok a -ban/-ben, -ba/-be ks kzpmagyar kori hasznlathoz 15
Fontosnak tartom mg megemlteni, hogy Nmeth a szegedi magisztrtus iratain
kvl ms forrsokat is vizsglt: kuruc folyamodvnyokat, egy kpzetlen rnok tollbl
szrmaz fogalmazvnyokat, illetve Rvay Erzsbet magnlevelezst. Utbbi adatait
rdemesnek tartom itt megemlteni, hiszen n is egy magnlevelezst vlasztottam kont-
rollforrsul. A Rvay-levelezsben tallhat adatok alapjn Nmeth (2008: 9498) meg-
gyzen mutatja be, hogy a magnlevelezs raghasznlata ll taln a legkzelebb a
nyelvtanrk ltal megfogalmazott szablyokhoz, valamint a formlisabb orlis nyelv-
hasznlathoz is. gy vlem, ez a helyzet Bethlen Kata levelezsben is, azaz s a de-
kjai/lejegyzi is igyekeztek az akkor mg egyltaln nem szilrd normnak megfelelni.
Nmeth (2008: 100) szerint a 18. szzadban a beszlt nyelvben mind az inessivus,
mind az illativus esetben elfordul -ba/-be ltalnosnak, mg az rott szvegekben
ugyanez ritknak tekinthet. Az inessivusi esetben lthat -ban/-ben nem jellemz a be-
szlt nyelvben, az illativusban pedig egyenesen nem is ltezik, mg az rott nyelv itt is a
fordtottjukat mutatja: a szoksos helyen lv nazlissal rendelkez rag ltalnos elfor-
duls, mg az illativusi eset -bVn gyakori hasznlatot mutat. A levelezsben tallhat
adatok kzl az illativusi funkcit betlt -bV megfelel a beszlt nyelvi sajtossgnak
ez a 18. szzadban mg nem tekinthet ltalnosnak, de pldul a nyomtatott mvekben
mr trekednek a klnbsgttelre.
Befejezs
Eladsomban kt olyan szvegegyttessel foglalkoztam, amelyek kztt sok k-
lnbsg fedezhet fel. Maga a mfaj is eltr, hiszen a szegedi jegyzk hivatalos iratokkal
foglalkoztak, melyekre nyilvnvalan a hivatali nyelvhasznlat, latin kifejezsek, szveg-
rszek jellemzek. Bethlen Kata missziliseire inkbb jellemz a beszlt nyelvi elemek,
nyelvjrsi adatok megjelense. A hivatalos iratokat ebben a nyelvvltozatban jrtas frfiak
jegyeztk le, akik felttelezheten ismertk s hasznltk is azt a kialakul normarendszert,
amely a helyhatrozragok hasznlatban a -n vg ragok irnyba trtn eltoldst teszi
mrvadv. Bethlen Kata leveleiben is tapasztalhat valamifle elmozduls ennek ir-
nyba, m ez csak a ragoknak a ma sztenderdnek mondott hasznlatban tekinthet tl-
nyom tbbsgnek, az illativusban szerepl -n vg ragok esetben nem. Az rott nyelv
teht a raghasznlatot illeten nem egysges ekkoriban, ms kpet lthatunk mind a jogi-
kzigazgatsi, mind a magnlevelezs nyelvhasznlatban. Ahogy Nmeth (2008) is rmu-
tat, ennek valsznleg nem mveltsgbeli eltrs az oka, hanem az, hogy a hivatalos ira-
tokban tapasztalt majdnem kizrlagos rvny inessivus-hasznlat nem tudott ugyanolyan
ers rvnyt szerezni magnak a mvelt rteg magnlevelezsben. A Bethlen Kata s le-
jegyzinek raghasznlatban lthat megoszls taln azzal is magyarzhat, hogy igyekez-
tek a nyelvtanrk ltal javasolt hasznlatnak eleget tenni.
Nmeth vizsgldsai rvn gy vli, hogy a 18. szzadban a beszlt nyelvben a
-ba/-be kizrlagos rvnyt szerzett magnak, az rssal azonban megrzdtt a nazlis
vltozat is. gy vli, az rskp terjedsvel bizonyos formlisabb nyelvvltozatokba
visszakerlt a -ban/-ben, gy megakadlyozva annak eltnst. A vltakozs pedig mg
nagyobb teret kapott azzal, hogy az rsbelisg kezdett elterjedtt vlni mind szlesebb
trsadalmi krben (2008: 137138).
-
16 Berente Anik
A bevezetsben fellltott krdsekre gy tnik, sikerlt vlaszt kapnom. Az els
hipotzisem az volt, hogy a boszorknyperek lejegyzi tbbszr alkalmaztk a funkci-
jban illativusi, formjt tekintve inessivusi ragot (-bVn), mg az inessivusi funkcij
nazlis nlkli helyhatroz-ragot (-bV) elenysz szmban fogjuk ugyanitt tallni. A
feltntetett adatok egyrtelmen ezt az llspontot tmasztottk al. Ez a nyelvhasznlati
md teht egy rnoki ratlan normarendszer kvetst sejteti. A msodik elfeltevsem
az volt, hogy Bethlen Kata sokkal inkbb a kialakul ltalnos nyelvhasznlati norma
fel kzelt, azaz a Hol? s Hov? krdsekre felel nvszragjainkat sokkal tbbszr
alkalmazza a szoksos mdon. Mind diktlt, mind a biztosan sajt kez leveleiben a
nyelvi adatok ezt a tendencit bizonytottk. A harmadik felttelezsem pedig az volt,
hogy az eltr szocilis tnyezk miatt az adatokban is kell lennie valamifle klnbsg-
nek. A tblzatokbl leszrhet tendencik alapjn valban van eltrs, ami egyrszt ma-
gyarzhat a szociolgiai jellemzk eltrsvel (hiszen klnbzik a lejegyzk szemlye
is tancs tagjai/jegyzi, dekok, illetve grfn), msrszt pedig azzal, hogy klnbz
tpus forrsokrl van sz, ezek pedig eltr tulajdonsgokkal rendelkeznek.
Kitekints
A boszorknyperek iratanyaga olyan forrsnak tekinthet, melyben tbb vltoz
vizsglata is lehetsges. Els gyjtsem alkalmval az elativus, delativus, ablativus s
sociativus klnbz megjelensi formi is magukra vontk a figyelmemet, gy ezek rend-
szerezse lehetne a kvetkez feladat. Tovbbi vizsgldst ignyel mg vlemnyem sze-
rint a boszorknyper iratanyaga a trtneti dialektolgia szempontjbl is. Termszetesen
a jelen dolgozatban trgyalt hatrozragok mg szlesebb kr vizsglata is cl lehet
ugyanebben a korban keletkezett, klnbz regiszter iratok esetben, valamint a magn-
levelezs adatait jl kiegszten mg a grfn nletrsban szerepl ragok vizsglata is.
HIVATKOZSOK
Hegyaljai Kiss Gza 1922: rva Bethlen Kata (Grf Szki Teleki Jzsef zvegye) 1700
1759, Budapest, Hornynszky Viktor Magyar Kirlyi Udvari Knyvnyomdja.
Kontra Mikls 1998: Gondolatok a (-bVn) s a (-bV) nyelvi vltozkrl, in Sndor Klra
szerk.: Nyelvi vltoz nyelvi vltozs, Szeged, JGYF, 922.
Korompay Klra 1992: A nvszragozs, in Benk Lornd fszerk.: A magyar nyelv tr-
tneti nyelvtana 2/1. Budapest, Akadmiai, 355410.
Lakatos-Bak Melinda (s. a. r.) 2002: rva Bethlen Kata levelei, Kolozsvr, Az Erdlyi
Reformtus Egyhzkerlet kiadsa.
Nmeth Mikls 2004: Nyelvjrs, beszlt nyelv s spontn sztenderdizcis trekvsek
a XVIII. szzadi szegedi rnoki nyelvvltozatban (Philosophiae Doctores sorozat),
Budapest, Akadmiai.
Nmeth Mikls 2006: Az rott nyelv s a nyelvtanrk szerepe egy stabil vltakozs fnn-
tartsban, in Bky Lszl Forgcs Tams szerk.: A magyar nyelvtrtneti kuta-
tsok jabb eredmnyei IV, Szeged, JATEPress, 101108.
Nmeth Mikls 2008: Nyelvi vltozs s vltakozs trsadalmi s mveltsgi tnyezk
tkrben. Nyelvi vltozk a XVIII. szzadban, Szeged, JGyFK.
-
Adalkok a -ban/-ben, -ba/-be ks kzpmagyar kori hasznlathoz 17
Sinkovics Balzs 2011: Nyelvi vltozk, nyelvi vltozsok s normatv szablyozs, Dok-
tori rtekezs, Szeged.[online elrhet, 2014. 03. 24-n: http://doktori.bibl.u-sze-
ged.hu/828/1/sinkovics_phd_dissz.pdf]
Sksd Mihly (s. a. r.) 1963: Bethlen Kata nletrsa, Budapest, Szpirodalmi.
Szdeczky Kardoss Lajos 1922: Grf Szki Teleki Jzsef zvegye Bethleni Bethlen Kata
grfn rsai s levelezse 17001759, Budapest, Grill udvari knyvesboltja.
Terbe Erika 2006: 16. szzadi misszilisek nyelvtrtneti, trtneti szociolingvisztikai ta-
nulsgairl, in Bky Lszl Forgcs Tams szerk.: A magyar nyelvtrtneti ku-
tatsok jabb eredmnyei IV, Szeged, JATEPress, 181186.
-
Forgcs Tams Nmeth Mikls Sinkovics Balzs szerk.: A nyelvtrtneti kutatsok
jabb eredmnyei VIII. Szeged: Szegedi Tudomnyegyetem BTK, Magyar Nyelvszeti
Tanszk, 1926.
AZ EZENBEN HATROZSZ
HASZNLATRL
BKY LSZL
1. A Petfi szkincst feldolgoz szerkesztk megrjk, hogy Bizonyos stlusr-
tegekre val utalsokkal [] csnjn bntunk, mert nem mindig tudtuk egyrtelmen
megllaptani, hogy [Petfi Sndor] egyni nyelvben sajt korra vonatkoztatva mi az,
ami rgies, elavul, npies, tjnyelvi, bizalmas, vlasztkos, udvarias, hivatalos stlus-
rnyalat (PetfiSz. I: 12). A stlusrnyalatok megllaptsnak nehzsgeit a Nszt.
(I: 3334) nem emlt tjkoztatsban, de azt taglalja, hogy az idk folyamn vltoz(hat)-
nak a minstsek, amelyek rvnyessge idben hatroldik el egymstl, s amelye-
ket klnfle megoldssal jellnek.
Az ezenben hatrozsz a 16. szzadtl ismeretes, tbb sztrban is megtallhat;
a 20. szzadbl is van hasznlatra plda. Ritka elfordulsa, hasznlati helyzeteinek
szvegkrnyezeti hinya miatt stlushatsnak megllaptsa sem knny.
2.1. Az ezenben elfordulsa sztrakban s szgyjtemnyekben.
A SzT., amely a legkorbbi adatot tartalmazza, hrom csoportot mutat be az
ezenben szcikkben, az els csoportot ekzben, ezalatt jelentssel. Az ide tartoz pl-
dk: 1590: Ki tekintek az ablakon senkit nem lathatek Ezenbe ioue ki Varga Casparne
kerde kit zidot [Kv; TJk V/1. 18]; 1603: Nicolaus Kosa fassus est Darabos mente
magat hogy eo meegh ne(m) eott nem izik, vgy monda Horwat Adam hogy nem is
ereoltete(m) kegdet Ezenben minthogy vala megh egy Darab soldor az Aztalon,
kenalam Balast hogy egiek, es veon benne egy falatot es megh ewe [Kv; TJk VI/1. 669].
A msodik csoportban nyomban, tstnt jelentssel ezek a pldk vannak:
1592: Nagi Mihalj vallia Ezt hogi halla Tamas, zabliara vetekezek es ezenbe vgi
chapanak mind ketten eozue eccersmind, Istuan egy villaual, Tamas zabliaual [Kv; TJk
V/1. 261]; 1606: osat Jnos be mene az kertuely fa al, monda osat Ja-
nos, Zallj le rulla, Ezenbe le zallaa [UszT 20/195 Joannes Dersi de Gagi pp vall. aTi.
Lukacz Vram].
Harmadjra: az ekkor, erre jelentshez tartoz adatok: 1572: Ezonben Mys
Ell futamank Es demeter deakys lora Ewle Es Ell futa [Bh; Kp]; 1584: Mondanak a
kathonak, Ad ide erezd Nekewk az Agarakat, Monda Istwa(n) deak Nem ereszte(m) Mert
az Agarsem vete neked Ezenbe fel chattannanak a kathonak es Monda egy magos
feierbely Eold vagd az Neste lelek Curwa fiat [Kv; TJk IV/1. 312]; 1591: mikor egibe
chaptak volna az elseo czapas semmibe mene, masodzor hogi eozue czapanak, vgi talala
Haczoki Thamas az Biro kezet hogi czak az beoren marada megh, Ezenbe Haczokj
Thamas fel ragada az bro zabliaiat , az Bonczidaik nag sokan rea rohannak [Kv; TJk
V/1 87]. (SzT. rvidtseinek feloldsa: Kv = Kolozsvr; TJk = Kolozsvr vros tr-
vnykezsi jegyzknyve; USzT = Udvarhelyszk trvnykezsi jegyzknyve; Bh =
Bnffyhunyad; Kp = a Kispl csald levltra.)
-
20 Bky Lszl
Szenczi Molnr Albert (1610: 153) interea jelentssel kzli a meghatrozatlan
idt jelent hatrozszavak kztt az ezenben-t s az ezenkozben-t.
Auguszt Ger (1874: 282) ppen most jelentssel kzl ezmbe szalakot pl-
daszveg nlkl, ez az adat megvan a MTsz. megfelel szcikkben ezzel egytt:
ezmbe (Baranya m. Kirly Pl): ppen most, egyszeribe, rgtn; a MTsz. 18931901
kztt jelent meg.
Pereszlnyi Pl nyelvtana (1682: 171) az azonkozben hatrozszt emlti interea
jelentsben. Az effle jelentsmegfelels ksbb is megtallhat, v. interea azonban,
azalatt, azonkzben, a kzben (Finly Henrik 1884) bizonyra nem fggetlenl a latin
sz hasznlattl.
Tjnyelvi adatols forrsban is tallhat azonban jelents, pl. ezenben: azon-
ban (Dzsi Lajos 1894: 286); hsz 1. ezembe (Debrecen 1816: 26) | ezenben (uo. 1391:
286): azonban (MTsz. Az adat 1906-bl val). (A DCSz. ezenben ezenbe hsz Azon-
ban szcikke felteheten a Dzsi szgyjtemnybl val, l. DCSz. 12.)
Az MTsz. tovbbi adatai 1940-bl valk: hsz 2. eznbe (Kkics [Baranya m.]
226/2: 167; N.[agy]vty [Baranya m.] 226/2: 57, 239); ezmbe (Szaporca [Baranya m.]
226/2: 152; Szilgy [Baranya m.] 226/2: 104): azonnal. A kirl ezmbe kiatta a parancsot
(npm; 226/2: 152) || OrmSz. Az OrmSz. szcikke 1952-bl: ezenbe ezmbe hsz,
azonnal, ebben a percben. Sokszor ers srgets. Ezmben gyjjn k! Ezmben ot
lgyn k! Az monta a Mri nenm, hogy ezmbe gyjj el oda!
2.2. Irodalmi, illetleg egyb szvegekben elfordul ezenben hatrozszk.
Az rsK. 457, 228r: mnd eezembe meg vrrada; v. CZF.: ezenben (ez-en-
be v. -ben) ih. E kzben, mly hangon: azonban. Mind ezenbe megvirada | s fnyes nap
feltmada. Katalin verses legendja; a kdex 15291531 kztti, CzF. sajt korabeli
adatot nem kzl.
Balassi Blint (15541594) nyelvhasznlatban A. Molnr Ferenc (1980: 117) az
ezenben hatrozszt egyik sztrtneti tanulmnyban rtelmezi, ugyanaz a jelentsle-
rs olvashat ksbb a BalassiSz.-ban: ezenben hsz (1) Ekzben, ezalatt. De ha vala-
hogy ~ Julia, az te szerelmes ellensged red tall, ha szinte meg nem mersz is vle vni,
de el ne fuss elle, hanem vess ellene nki (K32/25). (A szvegdarab a Szp magyar
komdibl val.)
Bethlen Gbor (15801628) nyelvhasznlatbl adatolja a szt Jancs Benedek
(1881: 180): ezenben akarn hagyni 101: mivel a fundl csak e. a. h.; a kt Rkczi
Gyrgy (15931648, 16211660) nyelvbl Bnhidi Zoltn (1967: 187) idz: ezenben
mlik.
A CsokSzkt. egy elfordulst tartalmaz: ezenbe hsz (1) {Kuruzs egsz Borblyi
kszlettel jtt s ugy is mint egy lhetetlen borbely, a ki is mindig Kuruzsolta a vn
Dgt; de tsak ugyan ksre lett remnysg feltmadsa fell. Ezen id alatt sem tudta
feltmasztani az asszonyt.} Ezenbe[n] jn Lipittlotty a nma jtkosokhoz s sirkhoz
(16/920). A szvegrsz Csokonai Az zvegy Karnyn s kt szeleburdiak cm darab-
jbl van, amelyet 1799-ben rt, a sztr csak az utols szvegmondatot idzi; a { }-es
rszben lv elzmnyekbl ekzben, ezalatt jelentsre lehet kvetkeztetni. A vgjtk-
nak nincs autogrf kzirata, nyolc msolatban maradt fenn, a kritikai kiads a Kuruzs
-
Az ezenben hatrozsz hasznlatrl 21
szerept jtsz csurgi dikt kzli, ez a legrgibb, ebben az ezenben ligatrval rvi-
dtve szerepel: Ezemb~ (Csokonai 1978: 356). Az tdikknt szmon tartott msolat meg-
felel szvegdarabjban, amelyik szintn Csurgn kszlt, a msol az azonba[n] szt
hasznlja: [Kuruzs] egsz Borbllyi kszlettel jn problja feltmasztani a halottat, de
semmire sem megy vele. Azonba belp nagy furival Lipittlotty (Csokonai 1978: II,
364). A msol vagy tvedsbl, vagy tudatosan rt azonba[n]-t, amely a szvegelz-
mny alapjn ekzben, ezalatt jelentsnek is tarthat, de ktsznak is flfoghat.
Arany Jnos klti nyelvbl kt elforduls mutathat be az ezalatt hatroz-
szk szma 33 Beke Jzsef csaknem ksz Arany-sztra alapjn: Kitrt ezenben a
forradalom, | Szpen lecscslt az irodalom [] (Arany Jnos 1966: 154); Ezenben a
cssz kigyelme, fogta, | Flbredt s flebb tpszkodott [] (Arany Jnos 1966: 50.
Mindkt adat 1850-bl val.). Beke Jzsef ekkor, ez idben jelentst ad meg, tjkoz-
tatst itt is ksznm. A Vojtina levelbl, illetleg a Bolond Istkbl szrmaz szveg-
helyeken a kt m stlusegysgt az ezenben szavak is erstik ironikus hangnemmel,
archaikus s npnyelvi konnotcikkal , ezt valsznleg a korabeli olvask is gy lt-
tk, ami ugyan teljes hatrozottsggal nem llthat.
Jkai Mr (18251904) a szt amelyet a JkaiSz. nem vett fl tbbszr lerja
regnyeiben, az Arcanum 2002 alapjn ez a tz elfordulsa van:
(i) Ezenben furcsa dolgok kezdtek trtnni Debrecennek vrosban
(Forradalmi s csatakpek, 1850).
(ii) des fiaim, m lsstok, hogy a kardot hiba fel ne kttttek lgyen.
Harcoljon mindenki becslettel; aki elesik, haza fldbe, Isten kezbe jut:
me, n magam is kardot ktttem, s megyek veletek. [j bek.] Ezenben
eltmadt Thkly hada Zernyesten felyl (Trk vilg Magyarorsz-
gon, 1853).
(iii) A blpoklosok szmra pedig kln polhz van ptve, s sajt k-
polnjuk van, amelyben Istent dicsrik, leprosorum ecclesia; a kelyhet,
melybl az r vacsorja bort ittk, ma is tartogatjk mg. [j bek.]
Ezenben az orgona megszlal odabenn, s a templom atyja kijn jelenteni,
hogy a kntor mr elkezdte a hvekkel egytt a Perelj uram perlimmel
zsoltrt (A lcsei fehr asszony, 1885).
(iv) Ezenben egyms utn rkeznek a templom nagyszer boltves ajta-
jhoz a vrosbeliek, minden csaldapa a maga lete prjval s gyermeke-
ivel, akik a szentorok sorn vgighaladva, embersgtudssal dvzltk
a tancsbelieket egy prosit Sylvester-rel. Alauda uram valamennyit a
nevn ksznt, s elmond, hogy melyik hol lakik, s mi a vilgi foglal-
kozsa (A lcsei fehr asszony, 1885).
(v) [] nhny rai fegyvernyugvst kssenek, mely id alatt az ellen-
sges csapatok minden sszetkzstl tartzkodjanak. Ezenben a vros
-
22 Bky Lszl
tancsa s a kuruc csapatvezrek rtekezhetnnek Blumevitz de Trautsohn
ezredes rral, a tbornok r jelenltben (A lcsei fehr asszony, 1885).
(vi) A fnyes urasgok ezenben, gyorstott menetben br, de mgis helyes
taktikval, a rti patakon tvezet hdnak kerlnek, s gy, br idveszte-
sggel, de kr nlkl jutottak a clhoz (A kiskirlyok, 1886).
(vii) Fel is kszlt azonnal a debreceni tra, amit mr egy v ta elhalasz-
tottak a sok nehz viszontagsgok. [j bek.] Hogy a rossz gyerek mg csak
egy levelet sem rt azta a szleinek! Most is a seniorral rat! [j bek.]
Mg utoljra is az anyjnak kell tet megkvetni! Annak kell a helybe
menni, kiengesztelni. De az keserves kiengesztels lesz! [j bek.] - - - - -
- - - - - [sic!] [j bek.] Ezenben des Zuboki uramnak a krst hamarbb
meghallgat a Jupiter, mint a dinnyers bekvetkezett volna. Addig is
idben elbocst egyik rt angyalt, akinek neve himl. Az kezdett
grasszlni Debrecen vrosban (A kiskirlyok, 1886).
(viii) Akasszanak fel! Lssa n, Mr. Lndory, gy packznak a fnke-
ikkel az ilyen gaminok, akiknek hatalmas protektoruk van. [j bek.]
Ezenben fel lett tlalva; az ebdl igen knyelmes kis helyisg: nem nagy
trsasgnak val, de ngyecskn, mint most, igen jl lehet benne meg-
frni (A llekidomr, 1889).
(ix) Ezenben a klarintos is eljtt a pincelaksbul, a gyerekeket dor-
glva (A gazdag szegnyek, 1890).
(x) S ugyanazon rikcsol hang vlaszolt: [j bek.] Madame, vous
tes une friponne! Szp conversatio. Ugyan rosszkor jttem ide. [j
bek.] Ezenben kinylt az ajt, s kijtt rajta az inas, az egyik kezvel a m-
sikat tapogatva (A tengerszem hlgy, 1890).
Jkai Mr ezeken a helyeken kvl msutt is hasznlta a szt: Ezenben megkerlt
donna Lia Fernandez, a szakllas szpsg szmra is a hozz alkalmazott nevezetessg,
a tetovlt frfi kpben (Jkai 1912: 5152). Ezt a Jkai htrahagyott rsaibl szrmaz
adatot Fried Istvnnak ksznm, aki ppen a Hrom pr cm elbeszlsrl rott tanul-
mnyban utal is Jkai szkincsnek vltozatossgra az ezenben kapcsn (Fried 2014:
265, 23 j.).
Az ezalatt hatrozsz 893-szor tallhat meg Jkai przjban az Arcanum 2002
adattrban. Mivel hatalmas az eltrs az ezenben-nel szemben, a sz elfordulsi val-
sznsge ehhez kpest (s termszetesen a teljes szllomnyhoz kpest is) Jkai nyelv-
hasznlatban kicsiny, ennek kvetkeztben az ezenben sznak az informcielmleti
rtelemben vett hrrtke magas, ennlfogva stlushatsa is szmottev nem csupn a
mai, de bizonnyal a korabeli olvas szmra is archaikus, illetleg npnyelvi jelleg le-
hetett. A (x) szmjel szvegkrnyezet amelyet Simonyi Zsigmond is ismert: Ekz-
ben, ezalatt, ezenben: interea, unterdessen, indessen. Ezenben kinyilt az ajt (ekzben)
-
Az ezenben hatrozsz hasznlatrl 23
Jk[ai]: TengHlgy I. 22). Szorgoskod szolgk s hirvivk ezenben bort s vizet kever-
tek nekik ednyekben (Phil. Kzl. VIII. 59) (Simonyi Zsigmond 1892: 349) nem
nyelvjrsi, nem archaikus jelleg, ppen az ezenben mutatja, hogy Jkai szvesen hasz-
nl a vlasztkossg rdekben ritka, archaikus szavakat. Ugyancsak magas hrrtk az
elforduls alacsony szma miatt Balassi, Csokonai, Arany szvegdarabjaiban is a sz.
rdemes megemlteni, hogy Mikszth Klmn nyelvhasznlatban nincs ezenben hat-
rozsz, az ezenkzben amelyet mr az rtSz. is rginek minstett tizenhtszer for-
dul el (Arcanum 1998), a Jkai-regnyekben pedig tszr (482 ezalatt-tal szemben).
Szendrey Zsigmond (1936: 259) adata nem szpirodalmi, az ezenben hasznlata
vagy nyelvjrsi sajtossg, vagy a hivatalossgot jelz keresettsg: A tiszazugi tme-
ges mrgezsek kezdemnyezjnek ragadvnyneve Putris Panna. S a nyomozst meg-
indt nvtelen feljelents gy kezddik: Mlyen tisztelt parancsnok r ezenben
rtestem nt, hogy mr nagy rven nagyon sok putris panni van aki az urt megetete.
(Magyarsg 1929. augusztus 28.)
Az els adatokbl szrmaz ezenben-nek a kzpmagyar kori (15261772)
nyelvhasznlatban val ltalnos elterjedtsgre aligha lehet kvetkeztetni, aminthogy
az ellenkezjre sem, az erdlyi adatok legfljebb azt jelezhetik, hogy a magyar nyelv-
terleten nem egyformn volt hasznlatos.
A 1617. szzadi adatok arra utalnak, hogy a kzpmagyar korban korntsem volt
ritka a sz taln a nyelvjrsoktl is fggetlenl. Az viszont ellene szl az ezenben gya-
kori hasznlatnak, hogy egy-egy az elfordulsok szma (a ksbb l rknl is kevs).
A bemutatott adatok j rsze debreceni, illetleg baranyai, tovbb erdlyi; ez viszont
(legalbbis azokon a nyelvterleteken) elterjedtsget igazolhatja.
Csokonai, Arany s Jkai az jmagyar kor (17721920) irodalmi nyelve, amely
rszben a 19. szzad vgre kialakul (s mrtkk vl) kznyelvnek is rsze, ezrt az
mveikben elfordul ezenben hatrozszk szma vagy a kznyelvbe val bepls
jelei, vagy az abbl val kihulls; mindenesetre az a tny, hogy a CZF. s Simonyi fn-
tebb emltett munki megjegyzs nlkl tartalmazzk az ezenben-t Simonyi ppen a
nagy regnyr 1890-ben megjelent mvbl idzi , ez arra enged kvetkeztetni, hogy
nem reztk vagy taln nem tartottk rendkvl ritknak vagy archaikusnak, nyelvjrsi-
nak az alakulatot, ami a debreceni, illetleg az erdlyi tjegysg nyelvvel kapcsolatuk-
bl kvetkezhetett.
Az jabb magyar korban, az 1920 utni vekbl Vas Istvn versfordtsbl idz-
het a sz: S minl elbbre trsz, | lgy annl inkbb ber s figyelmes. || S ha felhgsz
cscsodra, Caesar ezenben, | ha felltd ily hres frfi alakjt, | akkor lgy fleg frksz,
mikor az utcn megjelensz, | te feltn hatalmassg, ksreteddel (Konsztantinosz P.
Kavafisz 1968: 10). A mrcius idusa cm kltemny tmja: Artemidorosz megprblja
rtesteni Caesart az ellene sztt sszeeskvsrl. Amennyire a fordtsbl (a kzponto-
zs fltehet szabadsga, szablytalansga miatt) megtlhet, az ez (idszak) alatt je-
lents rvnyesthet.
2.3. A nhny tjnyelvi adatols ezenben azonban jelentsbeli hasznlata kap-
csn rdemes megjegyezni, hogy az azonban hatrozsz a 15. szzadtl van adatolva,
az AporkK.-ban: aonban azonnal (TESz., v. TNyt. I, 419). A SzT. az azonban tbb
jelentst rja le: 1.azonnal, rgtn, 2. azalatt, akzben, mikzben, 3. arra, erre,
-
24 Bky Lszl
4. (ugyan)annyiban, (ugyan)gy, 5. de. Az idhatroz-szk mellett az 5. jelentsben,
amint a dolgozat lektora jelezte az ezenben ~ azonban ktszkkal kapcsolatosan, a de
jelents meglte a CZF. ltal teljes joggal vlelmezett jelentsmegoszls kes korai bi-
zonytka (v. TNyt. II/1: 775); a SzT. adata egybknt 1654-beli. (A szerz itt kszni
meg a nvtelen lektor rtkes munkjt.) Az a krdskr, amely a mly hangrend azon-
ban s a magas hangrend ezenben trtneti-jelentstani viszonyaira vonatkozik, a jelen
stilisztikai vizsglat szempontjbl nem rszletezhet.
Az sz elfordulsai s jelentsei a nyelvtrtneti korokban a kvetkezk:
kzpmagyar kor
rsK. 1 ezalatt
SzT. 7 1. ekzben, ezalatt
2. nyomban, tstnt
3. ekkor, erre
Balassi Blint 1 ekzben, ezalatt
Szenczi Molnr Albert 1 interea (= ezenkozben)
Bethlen Gbor 1 ekzben
a kt Rkczi Gyrgy 1 ekzben
jmagyar kor
Csokonai Vitz Mihly 1 ezalatt ~ azonban
Arany Jnos 2 ekkor, ez idben
Jkai Mr 11 ezalatt
Dzsi Lajos (1894) 1 azonban
MTsz. (1906) 2 azonban
jabb magyar kor
[DCSz. Dzsi Lajos, 1894] 1 azonban
hivatali nyelv (1929) 1 nyomban; tstnt
MTsz. (1940) 4 azonnal
OrmSz. (1952) 3 azonnal; ebben a percben
Vas Istvn / Kavafisz (1968) 1 ezalatt
3. Visszatrve a stlushats krdsre: a kevs adat a szt hasznlk szk krre
utalhat, nekik, mint mr szba kerlt, a debreceni, illetleg az erdlyi tjegysg nyelvvel
lehetett kapcsolatuk. Ezt mg a Jkaitl idzett (vii) szvegdarab is megersti debreceni
vonatkozsval. Az erdlyi elfordulsok jobbra valamilyen hivatali nyelvrtegbl va-
-
Az ezenben hatrozsz hasznlatrl 25
lk, amely flteheten vagy kvette az l beszdet, vagy a hivatalos(kod) stlussal ro-
kon, minthogy tank vallomsait rgztettk. A kltk s rk szvegmveiben val gyr
elforduls a nyelvjrsiassg megltnek vagy stlushats szempontjbl val flhasz-
nlatnak jele. Az jabb magyar korbl val adatok zme tjsztri, tjnyelvisggel st-
lushatsban egyttjr rgiessg mellett a szpirodalmi szvegekben a vlasztkos jelleg
is megvan, s egy helytt az taln a hivatali jelleg is, amelyik szvesen eltr a szoksostl
a ritkbb, ezrt vlasztkosabbnak gondolt szhasznlattl (ezenben rtestem nt).
HIVATKOZSOK
A. Molnr Ferenc 1980: Sztrtneti jegyzk Balassi mveihez, Magyar Nyelv 76,
116120.
Arany Jnos 1966: sszes kltemnyei, Budapest, Helikon. (Helikon Klasszikusok)
Arcanum 1998: Mikszth Klmn sszes mvei CD-ROM, Budapest, Arcanum Adat-
bzis Kft.
Arcanum 2002: Jkai sszes mvei CD-ROM, Budapest, Arcanum Adatbzis Kft.
BalassiSz. = Jakab Lszl Blcskei Andrs 2000: Balassi-sztr, Debrecen, Debreceni
Egyetem BTK Magyar Nyelvtudomnyi Tanszk.
Bnhidi Zoltn 1967: Tallzs a kt Rkczi Gyrgy nyelvben, Magyar Nyelv 91,
183193.
CzF. = Czuczor Gergely Fogarasi Jnos 18621878: A magyar nyelv sztra IVI, Pest,
Emich Gusztv Budapest, Athenaeum.
Csokonai Vitz Mihly 1978: Sznmvek 2. 17951799 (Csokonai Vitz Mihly sszes
mvei), Julow Viktor szerk., s. a. r. s a jegyzeteket rta Puknszkyn Kdr Joln.
CsokSzkt. = Jakab Lszl Blcskei Andrs 1993: Csokonai-szkincstr I, Debrecen,
Debreceni Egyetem BTK Magyar Nyelvtudomnyi Tanszk.
DCSz. = Klnsi rpd 2005: Debreceni cvis sztr (A Debreceni Egyetem Magyar
Nyelvtudomnyi Intzetnek kiadvnyai 83.), Debrecen, A Debreceni Egyetem
Magyar Nyelvtudomnyi Intzete.
Dzsi Lajos 1894: Tjszk Debreceniek, Magyar Nyelvr 23, 285286.
rsK. = rsekjvri kdex 15291531 (Rgi magyar kdexek 32. sz.), Budapest, A Ma-
gyar Tudomnyos Akadmia Nyelvtudomnyi Intzete A Magyar Tudomnyos
Akadmia Knyvtra Tinta Kiad, 2012.
Finly Henrik 1884: A latin nyelv sztra, Budapest, Franklin Trsulat.
Fried Istvn 2014. Jkai-antihsk a cirkuszban. Kt ksei novella eszttikja, Iroda-
lomtrtneti Kzlemnyek 118, 260275.
Gl. = Berrr Joln Kroly Sndor 1984: Rgi magyar glosszrium, Budapest, Akadmiai.
Gyrkssy Alajos 19848: Latinmagyar sztr, Budapest, Akadmiai.
Jancs Benedek 1881: Bethlen Gbor magyarsga I., Magyar Nyelvr 10, 176180.
Jkai Mr 1912: Hrom pr letkp, in Van mg j a nap alatt Elbeszlsek, Buda-
pest, Rvai testvrek Irodalmi Intzet Rszvnytrsasg, 4653.
Kavafisz, Konsztantinosz P. 1968: A barbrokra vrva Somly Gyrgy s Vas Istvn
fordtsa, Budapest, Eurpa Knyvkiad.
-
26 Bky Lszl
MTsz. = Szinnyei Jzsef 18931901: Magyar tjsztr III, Budapest, Hornynszky
Viktor Knyvkereskedse.
OrmSz. = Keresztes Klmn szerk. 1952: Ormnysgi sztr, Budapest, Akadmiai.
Pereszlnyi Pl 1682: Grammatica linguae ungaricae, Tyrnavi.
PetfiSz. = J. Soltsz Katalin Szab Dnes Wacha Imre 19731987: Petfi-sztr. Pe-
tfi Sndor letmvnek szkszlete IIV, Budapest, Akadmiai.
Simonyi Zsigmond 18881892: A magyar hatrozk III, Budapest, Magyar Tudom-
nyos Akadmia.
Szenczi Molnr Albert 1610: Novae grammaticae ungaricae libri duo, MNyTK. 222. sz.,
2004: 334335.
Szendrey Zsigmond 1936: Szemlynevek mint kznevek, Magyar Nyelv 32, 248259.
SzT. = Szab T. Attila fszerk. et al. 19752014: Erdlyi magyar sztrtneti tr IXIV,
Bukarest, Kriterion Knyvkiad Budapest, Akadmiai Kolozsvr, Erdlyi
Mzeum.
TESz. = Benk Lornd fszerk. 19671976: A magyar nyelv trtneti-etimolgiai sz-
tra IIII, Budapest, Akadmiai.
TNyt. = Benk Lornd fszerk. 19911995: A magyar nyelv trtneti nyelvtana III/1
2, Budapest, Akadmiai.
MTsz. = B. Lrinczy va fszerk. 19792010: j magyar tjsztr IV, Budapest,
Akadmiai.
-
Forgcs Tams Nmeth Mikls Sinkovics Balzs szerk.: A nyelvtrtneti kutatsok
jabb eredmnyei VIII. Szeged: Szegedi Tudomnyegyetem BTK, Magyar Nyelvszeti
Tanszk, 2743.
UGYAN AZ S UGYANAZ
AZ AZONOST UGYAN TRTNETE
DMTR ADRIENNE
1. Bevezets
A KTSz.-bl maradt fenn az els adat az ugyan (> gyan) hatrozszi mutat
nvmsra, amely az ugy (> gy)-nak az -an, -en mdhatrozraggal alkotott kvlete-
knt elllt varinsa. (A rvid magnhangzs forma volt a korbbi, a nyls csak ksbb
kvetkezett be.) Az ugyan a tovbbiakban igen gazdag grammatikalizcis letutat futott
be. A folyamatok kimenete sok esetben a mai napig aktv rszt kpezi a lexikonnak, ms
esetekben a rgisgben hasznlatos, de a ksbbiekben elavult elemekrl van sz.
1.1. Az ugyan tjai
Az ugyan > gyan hatrozszi mutat nvmsbl klnbz funkcij partiku-
lk jttek ltre, valamint mondatszi s ktszi hasznlata is kialakult. A partikulk
kztt a rgisgben volt bizony, valban s szintn, ugyancsak, illetve a mai nyelvben
van vajon rtelm hasznlata. Mondatszknt a dehogyis-sal rokonrtelm, megen-
ged ktszknt pedig a jllehet-tel, br-ral tartozik egy sorba.
Ms szkkal val sszettelei tovbb gazdagtjk letplyjt. Partikula az ugyan-
csak (szintn); mdostsz a csakugyan (tnyleg); ktsz az ugyanis (hiszen);
azonost szerep nvmsokbl pedig szmosfle ltezik. Az ugyan a fnvi, mellk-
nvi, szmnvi, hatrozszi mutat nvmsok mindegyiknek llhat azonost eltag-
jul (ugyanaz, ugyanolyan, ugyanannyi, ugyangy stb.); a szemlyes nvmsi paradigma
hrom tagjhoz csatlakozhat (ugyan, ugyank, ugyann), s vannak korbbi adatok ms
szoksos egyttllsokra is (ugyanmaga, ill. ugyanegy).
A dolgozat kzppontjban az azonost funkcij ugyan ll, amelynek kapcsn
azonban a partikula korbbi szerepei is szba kerlnek.
1.2. Kiindul szrevtelek, krdsek, felttelezsek
Korbbi, a jelen tmmmal rintkez vizsglataim sorn feltnt, hogy az ugyan +
fnvi mutat nvmsi egyttllsok kzl az magyar korban az ugyan + azon ~ ezen
kapcsolds szmt valamennyire is rendszeresnek, mg ennek rvidebb vltozata, az
ugyan + az ~ ez igen nagy ritkasg.1 A feltn klnbsg ltalban a kzpmagyar korra
is jellemz, de a magnleti regiszter mutat nmi eltrst (l. lentebb).
1 A tbbi magyar kori azonost egyttllst is ttekintve: az ugyan + AzOn kombincit
(kzttk az ugyan + AzOn + kppen egyttllssal) gyakorisgi rendben az ugyan + Ott(An) s
az ugyan + Azrt kveti. Kivtelszeren felbukkan mg az ugyan + AzOnnAl ugyanakkor, az
ugyan + Annyi s az ugyan + OlyAn.
-
28 Dmtr Adrienne
Mi lehet az oka az ugyan + azon s az ugyan + az tpus nagy arnybeli eltrs-
nek? Felttelezhet, hogy a vlasz az azon nvms korbbi szerepeinek egyikben, az
azonostsban rejlik, ezzel pedig sszefggsbe hozhat az ugyan azonost szerepnek
kialakulsa is. A krdssel a 2. pontban foglalkozom, s a 3.-ban is visszatrek r.2
Az ugyan s az t kvet nvmsok kapcsolatt a TNyt. ksei magyar kori nv-
msi s hatrozszi fejezetnek rja sszetett sznak tartja (G. Varga 1992: 489, 503,
510511, 515; D. Mtai 1992: 610, 617), ugyanerre vallanak az etimolgiai sztrak sz-
cikkei is: TESz., EWUng.), s korbban magam is gy jrtam el (l. az elz lbjegyzetben
foglalt felsorolst). Amikor azonban a kzpmagyar kor lnyelv(kzel)i regiszterbl
gyjtttem a korbbinl lnyegesen nagyobb szm adatot,3 az ugyan-t kvet elemek
vltozatos szfaja s a kt sz klnrsnak igen hosszan elhzd, kvetkezetesnek
mutatkoz gyakorlata felvetette a krdst: valban vgbement-e mr az magyar korban
a nvmsokkal val fzi, vagy ekkor mg kt nll sz egyttllsrl lehet csak be-
szlni? A krdsben rejl felttelezsnek a grammatikalizcihoz kapcsoldan a 4.
pontban jrok utna.
1.3. A vizsglt anyag s forrsai
Kiindul gyjtsem a TNyt. ksei magyar s tervezett kzpmagyar kori trzs-
anyagn alapul (270 000, ill. 600 000 karakternyi szveg; ez utbbi felsorolst l. a
http://www.nytud.hu/oszt/nyelvtort/kkforras.pdf alatt). Mindkt korszakbl kiterjedt tal-
lz adatgyjtst is folytattam, gyelve a regiszterek s mfajok vltozatossgra. Az
ennek sorn szerzett tapasztalatok birtokban elssorban a kzpmagyar kori per- s le-
vlanyag irnyban bvtettem a gyjtst, 800 000800 000 karakter terjedelm szveget
feldolgozva a mr emltett tmk.nytud.hu anyagnak felhasznlsval, s a kapott adato-
kat itt is tallz adatgyjtssel kiegsztve. A korbbi magyar kori gyjtsek kiterjesz-
tseknt az omagyarkorpusz.nytud.hu anyaghoz fordultam.4 Kitekint jelleggel gyjttt
jmagyar kori adataim pedig elssorban a Nagysztr adatbzisbl szrmaznak (Nsz.:
http://www.nytud.hu/hhc/), valamint felhasznltam 19. szzadi (s korbbi) sztrak
cmszavait, tovbb a Google-keresbl (https://www.google.hu) vett adatokat is.
2. Azonosts: eszkzkkel s eszkztelenl
Az azonossg mint a kontextus kt eleme kztt fennll referenciaviszony
klnbz kifejezeszkzkkel kiemelhet, egyrtelmv tehet. Az azonosts teht
termszetesen nem ezen tbbletelemek ltal jn ltre; ezek csak a hangslyozsban,
nyomatkostsban jtszanak szerepet. A mai magyarban ilyen funkcij eszkzk az
2 Korbbi vizsglataimban az ugyan- azonost elem csak mint bizonyos kifejezeszkzk
llomnynak ritkn felbukkan eleme kerlt el, a kzvetkez tmk kapcsn: az magyar kori mi-
nsgjelzi mellkmondatok utalszi: Dmtr 1995: 671; a kzpmagyar kori mennyisgjelzi
mellkmondatok utalszi: 2006: 91; a kzpmagyar kori minsgjelzi mellkmondatok utalszi:
2000: 203 s 2008a: 5354; a kzpmagyar kor fnvi nvmsi kijell jelzi: 2008b: 1920, 23. 3 Az OTKA ltal tmogatott 81189 sz. projekt keretben pl Trtneti magnleti kor-
pusz (TMK.) anyagbl. 4 Ksznm Sass Blintnak az magyar korpusz kezelsre, felhasznlhatsgra nyjtott
hasznos tmutatsait.
-
Ugyan az s ugyanaz. Az azonost ugyan trtnete 29
ugyan-, szint-, pp-, csak- s a pont5 (pl. ugyanennyi, szintgy, ppilyen, csakgy, pont
akkor).
2.1. Azonosts a puszta azon ~ ezen nvmssal
A rgisgben mg relatve ritkbb jelensg volt az azonossg kln elemmel val
hangslyozsa. Ezen a tren tanulsgos vizsglati anyagot knl a fnvi mutat nvms.
Az azonosts funkcijt az - s kzpmagyarban elssorban a nvms -n kpzs for-
mjn lehet tetten rni. Br alapesetben az azon ~ ezen is az egyszer rmutats szerept
tlttte be (ppen gy, mint az az ~ ez), formai tbblete azonban alkalmass tette arra,
hogy a puszta nvmshoz kpest tbbletszerepet viseljen. (Korbbi munkmban is meg-
ksreltem ezt a klnbsget tetten rni, az adatok elemzse azonban nem minden eset-
ben volt elg krltekint; v. Dmtr 2008b: 19.)
Az elem elindult az inferenciargzls irnyba, amely folyamat azutn nem tel-
jesedett ki, vagyis nem alakult ki olyan oppozci, amely szerint az az ~ ez az egyszer
rmutats, mg az azon ~ ezen kizrlag a jellt azonosts kifejezeszkze legyen.6 An-
nl is kevsb, mivel az azon ~ ezen mind egyszer rmutat, mind azonost haszn-
latban a ksbbiekben megritkul.7
Azonost rtelm hasznlata latin (1) s magyar (2) szvegprhuzamok alapjn
is megllapthat, de olykor a kontextus alapjn is feltehet (ez utbbira l. a (40) adatot):
(1) mkoron aon frater ewlne a atalnal (JkK. 66.); v. quum idem frater sederet in
mensa
(2) mnemw meertekben meerendotok azonnal meerk hattra t nektek (JordK. 372);
v. Az mell mirtikuel mirtek, vanazonual mirnek tunektek egebek (ST.1.10b)
De igazolsul szolglhat az is, hogy a nyelvjts az azon-t vette alapul, amikor
megalkotta az azonost, azonosts, azonosul szavakat (l. mg: NySz.). Az azonsg s
az ugyanazonsg Identitt mint rokon rtelm szk vannak jelen a 19. szzad szkin-
csben (Fog., BallMN.).
Mindennek alapjn nem meglep, hogy a nyelvtrtneti sztrak is felveszik az
azon nvms nll azonost szerept (NySz., TESz., EWUng., SzT.).
5 Az pp forma a 19. szzad elejtl l (TESz.), egyberst az akadmiai szablyzat tbb
mint 100 v mlva rendeli el (Szemere 1974: 160161). A pont a Nsz. adatai alapjn a 20.
szzad els negyedbenharmadban kezdett terjedni (taln meglep mdon: kizrlag a legneve-
sebb szprk mveiben), s egybersnak krdse ezidig (mg?) nem merlt fel. 6 Az inferenciargzls lehetsge: ha valamely elem hasznlatakor bizonyos felttelek
rendszeresen teljeslnek, idvel ezek a felttelek az elem jelentsnek integrns rszv vlhatnak
(Dahl 1985: 11). 7 Korbbrl csak a kzpmagyar kori fnvi mutat nvmsi kijell jelzkrl llnak ren-
delkezsre adatok (a TNyt. trzsanyaga alapjn): itt az az ~ ez formi 76,1%-ban, mg az azon ~
ezen formi 23,9%-ban vannak jelen (v. Dmtr 2008b: 20). Szrprba a legutbbi vsz-
zadbl: a Nsz. az azon-ra 1900-ban 34 adatot ad, 1950-ben 0-t, 1990-ben pedig (az elzekhez
arnytott szvegmennyisget tekintve) 5-t.
-
30 Dmtr Adrienne
2.2. Azonosts az ugyan elemmel: ugyan + azon s ugyan + az
Ezek utn nem vratlan teht, hogy hossz ideig ler szempontbl fogalmazva
jellemzen az azon ~ ezen (s nem az az ~ ez) trsasgban talljuk az ugyan azonost
elemet:
(3) ez rasnak weege wagon wgan azan doben mkoron wr fw zletetnek wtana
ezerot zaz harmycz eg eztendoben yrnanak (rsK. 544)
(4) aocotis van aon cononanal kell irni, ki a vtnnoc valo ighnec elein vagon
(Dvai B2b)
Trtneti szempontbl s a grammatikalizci fell kzeltve azaz az ugyan
azonost szerepnek kialakulst tekintve a fentebbi llts rnyalsra szorul. Vle-
mnyem szerint ugyanis ppen az ugyan + azon egyttlls volt az, amelyben az ugyan-
hoz trsulni kezdhetett az azonost rtelem; vagyis itt ment vgbe az az
inferenciargzls, amely a puszta azon-nl nem teljesedett ki. Az azon trsasgban
ilyen szerept elnyert ugyan a ksei magyarban mr ms elemek mellett is elterjedt (l. az
1. lbjegyzetben), valsznleg azonban nem vletlen, hogy ekkor mg az azon mellett
a leggyakoribb. Ennek a tovbbterjedsnek az eredmnye az az mell kerlse is. (A
grammatikalizcirl l. a 3. pontot.)
A sztrak (NySz., TESz.) s a TNyt. egyetlen magyar kori ugyan + az egytt-
llst adatolnak.8 A TNyt. magyar kori nvmsi fejezetnek rja mgis helytll meg-
llaptst tesz (nem szlva egyelre a szsszettelnek minstsrl): az ugyanez,
ugyanaz is e korszak termke (G. Varga 1992: 489), hiszen az egyetlen ismert pldn
kvl (5), ha szrvnyos jelleggel is, tovbbi magyar kori adatok is lteznek:
(5) Mert ammeliecbe ember vtkozot vgian azzocba nehezeben gotretc (DebrK. 277)
(6) az polanak kottelen ertetik: istenhoz es felebaratunhozualo [!] zeretetunk mert az
zeretetnek miatta mikepen kottellel: me kotoztetik az isten: es emborhoz
eesittetik [] touaba uan ebbe Ielontetik felebaratunkhoz ualo bekesegunk es
(TihK. 44)
(7) az pdikacion azt bizonuttotta [!] uona: ho azzonunk eredet binbe fogantatot: uan
az pdikacion Le essek:megh nemula (TihK. 83)
Az ugyan + toldalkmorfmval elltott az ~ ez szerkezetei (5)(7) az ugyan
+ toldalkmorfmval elltott azon ~ ezen szerkezeteivel vltakoznak:
(8) az zzeknec tetemt mel coporsobol kuettek vala / vgan azonban meglelek
(NdK. 240r)
8 A korbban felhozott szintn egyetlen korai kzpmagyar plda tvedsnek bizonyul; a
NySz. Heltai Gspr-adatt nem tallni a hivatkozott helyen.
-
Ugyan az s ugyanaz. Az azonost ugyan trtnete 31
(9) chak az vr itent zokta vala kereny. es tellyes zyvyuel zeretny. Vgyan ezenek meg
emertetnek zent anelmos bezederevl es, ky (CornK. 22r)
(10) Es engetenek ez imadsagerth. kk terden alua. es atatosson. meg mondanaak.
nolzuan ezer eztende buchukat [] Es tzeneged Benedek papa. vgan ezent
megh confrmalta (GmK. 143)
A rvidebb nvmsforma elterjedsnek ppen az ilyen morfmaszerkezetek ked-
vezhettek (nvms + jel, rag, nvut). 18. szzadi levelekben s perek tanvallomsaiban
megfigyelhet az ugyan + azok ~ azrt ~ az ltal stb. hasznlata (s ilyen szerkezetekben
az azon mellzse), valamint mr az ugyan + (tovbbi morfmk nlkli) az rendszere-
sebb jelenlte is. Ugyanakkor ez utbbi a nyomtatott mvek kpviselte regiszterekben
mg vszzadokig meglehetsen ritka: a TNyt. kzpmagyar kori trzsanyagban az sz-
szes fnvi mutat nvmsi kijell jelznek csak 0,1%-a ugyan + az felpts, mg az
ugyan + azon-t 3,1% kpviseli (l. Dmtr 2008b: 20). Az ugyan + az teht a beszlt
nyelvben indulhatott terjedsnek. Hogy az ugyan megjelensi terepe a ksbbiekben
meghatrozan ttevdik az az ~ ez formra, a magban ll fnvi nvmsformk hasz-
nlatnak arnybeli eltoldsban leli magyarzatt. Az az ~ ez ugyanis a
kzpmagyarban is jval gyakoribb vltozat, mint az azon ~ ezen, nem is szlva ksbbi
vszzadokrl (l. a 7. lbjegyzetet); az ugyan elem teht r van knyszerlve, hogy egytt
haladjon ezzel a tendencival.
Az ugyan + az vizsglatval kapcsolatban egy tovbbi, ltalnosabb megjegyzs
is ide kvnkozik. rsos nyelvtrtneti szvegeket elemezve (az adott mondatrszlet
hangsly- s intoncis viszonyainak ismerett knyszeren nlklzve) az ugyan sttu-
sza szmos esetben eldnthetetlen. A szerkezetek ktfle rtelmezsi lehetsget takar-
nak; egyetlen kiragadott adaton szemlltetve:
(11) Tudgya s ltta hogy az midn incaptivltatott az Leny, s az Czigny Aszszony,
ugyan az Czigny Aszszony ldotta meg az nyers fonalon kttt Csomokatt, de
egy Csomtt meg nem ldhatott (1728. Bosz. 310. sz.)
Az ugyan az cigny asszony rtelmezhet egyrszt gy: ugyan [az cigny asszony]
bizony a cigny asszony, msrszt pedig gy: [ugyan + az] cigny asszony ppazon
cigny asszony.
A biztosan az utbbi mdon rtelmezend az elbbitl formailag elklnl
szerkezetek igen ritkk. Ilyen eset, amikor a mindktfle determinns, a nvms s a
nvel is jelen van (12), amikor a determinns felveszi az alaptag alaki kitevjt (13),
illetve amikor a determinns nvmsi eltagot visel (14):
(12) mikor igen szoros nyavalyban voltam ktisben, vittek az orvoshoz [], ugyan az
az orvos azt mondotta nekem hogy (1722. Bosz. 34. sz.)
(13) Az magyarok Kazimir kirlynak fit, ugyan azt is Kazimrt, az orszgban bhozk,
magyar kirlynak nevezk (ZrMty.)
-
32 Dmtr Adrienne
(14) Grg orzgnak ugyan amaz fnyes Tsillaga, a kinek fnyesgnl okan
kezdettenek meg-vilgoodni, a blts Socrates, elme mtelynek mondotta az Irs
Metersgt (Bod 1a)
3. Az azonost szerep ugyan grammatikalizcija
Mivel az ugyan elem azonost funkcija mr a ksei magyar kor legelejtl (a
JkK.-tl kezdve) adatolhat, a szerep ltrejtte a korai magyar korszakra tehet. Ki-
alakulsrl a TESz. a kvetkezt mondja: az azonostsra alkalmas nyomst funkci
az ugyan-nak szintn, hasonlkppen jelentse alapjn fejldtt. A TNyt. nvmsi fe-
jezete pedig gy fogalmaz: az ugyan a valamivel val sszehasonltson alapul, azo-
nost rtelm elem (G. Varga 1992: 489).
Vlemnyem szerint a jelentsmdosuls (funkcivltozs) ltrejttben az
inferenciargzls jtszik kulcsszerepet. A grammatikalizcis fokozatok a kvetkezk-
ben ragadhatk meg:
ugyan hatrozszi mutat nvms (gy) >
pragmatikalizci: ugyan diskurzuspartikula: bizony, valban >
szintn, ugyancsak: azonost szerep az azon ~ ezen nvms mellett inferencia-
rgzlssel (l. a 2.1. pont alatt), hatkr-bvls (l. a 4.3. pont alatt), vgl llan-
dsuls bizonyos nvmsok mellett >
grammatikai elemm vls: a folyamat vgpontja az sszetteli eltagg vl ugyan-,
amely a partikula korbbi szerepei kzl az azonostst rgzti; a folyamatot
lexikalizci is ksri9
A kzpmagyar korban jl megfigyelhet, hogy a rgebbi s jabb szerepek egy-
ms mellett lnek (s gyakran rintkeznek, vagyis tbbfle rtelmezst is lehetv tesz-
nek). A fokozatok kzl a (15) adat az gy jelentsre plda, a (16) a bizony, valban-
ra, a (17) a szintn, ugyancsak-ra:
(15) hogy gyan ne cselekedjk az te szemeddel, mint az Beycsivel (1559. Nd. 43)
(16) Mindenec vgyan titc a titknac: De a fertelmeseknec s hitettleneknec emmi
nem tita (HT. Ll8a)
(17) holnap Kis Mariaho rndulok az hadak kz. Holott dispositit tevn, ugyan holnap,
Isten j voltbul visszatrk (1705. Kr. 49. sz.)
9 A terminus tgabb rtelmben j lexikai egysg ltrejtte mindenkppen
lexikalizcirl beszlhetnk, mr attl fogva, amikor az ugyan + mutat nvmsok egyttllsa
szkapcsolatknt rendszereslt a nyelvhasznlatban. rtelmezsem szerint a fzival a szorosabb
lexikalizcidefinci felttelei is teljeslnek tudniillik hogy a lexikalizci a grammatikalizci
utols fzisaknt ltrejv, jelentsbeli mdosulssal jr vltozs (v. Dr 2008: 98100). Leg-
albbis abban az esetben, ha elfogadjuk, hogy ez a mdosuls nemcsak elhomlyosuls lehet (mint
az ltalnos vlekeds tartja, v.: uo.), hanem egy tbb funkcis elem egyik szerepnek kivlasz-
tsa, megrzse egyidejleg ms funkcik kizrsa is.
-
Ugyan az s ugyanaz. Az azonost ugyan trtnete 33
A fentebbieknek megfelelen az ugyan teht partikulaknt tesz szert a korbbi
funkcikat tovbbival bvt azonost rtelemre, majd az t kvet mutat nvmssal
kizrlag azonost szerepben egy lexikai egysgg vlik. A partikulval alkotott
llandsult szkapcsolatbl azutn sszetett sz keletkezik, amit egy id utn a helyes-
rs is visszaigazol.
4. Szkapcsolat vagy sszetett sz?
Mikorra tehet az azonost ugyan grammatikai tjnak ezen befejez lpse?
Mr az magyar korszakban is egy lexikai egysget kpez-e a mutat nvmssal, vagy
ez csak ksbbtl jellemz? A bevezetben lttuk: a szakirodalom egysgesen azt az l-
lspontot kpviseli, hogy mr az magyar korban sszetett szval llunk szemben. Az -
s kzpmagyar kori adatok egyttes ttekintse azonban ktelyeket tmaszthat ezen v-
lemny bizonyossgval szemben.
A vlasz knnyen addna olyan elem esetn, amely a grammatikalizci sorn
morfolgiai-fonolgiai vltozson is tmegy, illetve olyan korszakra vonatkozan,
amelyben lehetsges a hangsly- s prozdiai viszonyok vizsglata. Ezen adottsgok hi-
nyban a fennmarad szempontok vizsglata sorn kirajzold rszvlaszokat kell sorra
vennnk. Mgpedig (a nyelvhasznli eljrsok feltrkpezstl az elvi megfontolsok
irnyba haladva): 1. Hogyan kezelik az egyes korok sztrai az ugyan + mutat nvms
egyttest? Milyen tapasztalatok gyjthetk a szinonim azonost elemekkel kapcsolat-
ban? 2. Mikortl igazolja vissza a fzi tnyt az egybers gyakorlata? 3. Mit rul el a
kt elem kombincija a szsszettelknt rtkelhetsg kritriumai fell kzeltve?
4.1. Az azonost ugyan s szinonimi a sztrirodalomban s a nyelvhasznlatban
A fentebbiekben szmos adat pldzta az azonost ugyan jelenltt a klnbz
korszakok nyelvhasznlatban. Ha azonban azt szeretnnk szemgyre venni, a mutat
nvmsokkal alkotott egyttese lexikai egysgnek, azon bell sszetett sznak min-
sl-e, vizsglatra knlkozik az adatoknak egy eddig nem rintett csoportja: a sztri el-
fordulsok gyjtemnye is. Hogyan kezelik a korbbi s ksbbi korok sztrri az ugyan
egyttllsait, s vonhatk-e le ebbl tanulsgok akr a szsszettel krdsre is?
Hogyan kezelik tovbb a szinonim azonost elemeket? Amennyiben eltren, a
nyelvhasznlat megalapozza-e a klnbsgttelt?
4.1.1. Az azonost ugyan a sztrakban
Ha valamely sztr tartalmazza az ugyan + mutat nvms egytteseit vagy azok
nmelyikt, azt bizonytja, hogy a szerz legalbbis szoksos kapcsolatnak tekinti a kom-
bincit, amelynek tagjai kzsen adjk vissza a megclzott jelentst. A Gl. tansga
szerint a glosszars, szjegyzkkszts kezdeteitl a 16. sz. vgig a szkapcsolatot
nem sztraztk. A legkorbbi sztri adatok a 16. szzad vgrl17. szzad elejrl
szrmaznak; ezek tkrzhetik teht a ksei magyar s a korai kzpmagyar kori nyelvi
tapasztalatokat, a 18. szzad elejn kiadott sztr pedig a korbbiak mentn halad:10
10 A sztri adatokat mai hangjellssel idzem, az egybe/klnrs megoldsaiban azon-
ban az eredeti eljrsokat kvetem.
-
34 Dmtr Adrienne
(18) ugyan onnan, ugyan ottan (1585: Cal.; l. Melich 1912)
(19) ugyan-onnan, ugyanott (1595: Ver.)
(20) ugyanaz, ugyanott (1604: Szenci)
(21) ugyan az, ugyan-onnan, ugyan-ott (1708: Ppai)
Lthat, hogy a legkorbban a helyhatrozszi nvmsok nmelyike kerl be a
sztrakba, de hamarosan a fnvi mutat nvms is megjelenik a cmszk kztt. Ele-
inte a rvidebb vltozatt sztrazzk, az ugyan + azon (klns mdon) csak a ksb-
biekben fog cmszknt feltnni v. (26)(28) , amikor vlhetleg a korszak nyelvi
divatja teszi megkerlhetetlenn.
A 19. szzadi sztrak az eldeikhez hasonlan jrnak el olykor bvebb cm-
szkszletet hozva. Nhny fontosabb sztrt ttekintve a szzad els hromnegyedbl:
(22) ugyan az, ugyan-onnan, ugyan-ott (1801: DictUngLatGerm.)
(23) ugyan az, ugyanott (1807: MrtJ.)
(24) ugyan az, ugyan ott, ugyanonnan (1827: MNSzk.)
(25) ugyan az, ugyan oda, ugyan gy (18311832: Kreszn.)
(26) ugyanaz, ugyanazon, ugyanez, ugyanezen, ugyanakkor, ugyanannyi, ugyanazrt
(1838: MNZsebsz.)
(27) ugyanaz, ugyanazon (1852: Fog.)
(28) ugyan-az, ugyan-azon, ugyan-azrt, ugyan-itt, ugyan-ott, ugyan-gy (1857: BallMN.)
(29) ugyanaz, ugyanannyi, ugyanannyira, ugyanazrt, ugyanitt, ugyanonnan (1873.
BallM.)
A rendszeress vl sztri jelenlt mindenkppen azt mutatja, hogy a szerzk az
rintett elemeket llandsult szkapcsolatnak tekintik. Eljrsukat bizonyra meghat-
rozza munkjuk clja: a sztrak tlnyom tbbsge kt-, illetve tbbnyelv munka, s
j ideig a latin (s nmet) rsz lehetett a kiindulpont a magyar cmszavak kivlasztsa-
kor is. A sztrazott idegen nyelvekben ltalban egy (igaz, jellemzen sszetett) sz
felel meg a megclzott jelentseknek (pl. lat. idem, indidem, item, totidem, ibidem; nm.
derselbe, identisch stb.), s a sztrr azt a lehetsget tnteti fel, amely a magyarban
ezt leginkbb visszaadja. Ez termszetesen nem jelenti azt, hogy az egytteseket egyttal
sszetett szavakknt tartank szmon.
Elgondolkodtat ugyanakkor, hogy a korai egynyelv sztrak szerzi is hason-
lkppen hozzk az egyttllst v. (25), (29). rtkelsk azonban bizonyra nem
-
Ugyan az s ugyanaz. Az azonost ugyan trtnete 35
fggetlen a tbbnyelv sztrri tapasztalatoktl. gy a cmsz felvtelnek tnye sem
igazolsul, sem cfolatul nem szolglhat a fzi megtrtntt illeten.
4.1.2. Az azonost ugyan szinonimi
Amikor a szinonim szerkezetek nyelvhasznlati jelenltt vizsgljuk, arra keres-
sk a vlaszt: mekkora stabilitst mutat az ugyan jelenlte a konkurens megoldsokhoz
kpest? Mint az kzismert, a fzi fontos felttele, hogy a forrselemek kitartan, llan-
dsult jelleggel tartzkodjanak egyms trsasgban. Mit mutat a szinonimk hasznlat-
beli elterjedtsge s sztri kezelse?
Mind az -, mind a kzpmagyar korban felbukkan nhny szinonim funkcij
elem; az elbbiben az igaz s az egy (igaz + olyan, igaz + annyi, egy + annyi, meg +
annyi):
(30) igaz olian kep elonek elottok / mnt akit meg akarnak vala oln (DebrK. 169)
(31) adam ez felvl mondot atamfanak katarna azonnak eg ani penzen kben nalam
volt ez felvl mondot falv bel rzeket (1504. Szz. 1872: 478)
(32) ere ennekem heeth oltarokath / es ere mndenkre egy egy twlkot es megh annee
amw kookath (JordK. 53ra)
A kzpmagyarban az elbbiek mell a szintn s a szinte, valamint a csak is fel-
sorakozik (szinte + olyan, szintn + gy, szinte + gy, szintn + azon, csak + olyan, csak
+ gy):
(33) Valamint hogy az nnepekre val hazamenetelemben megcsalatkoztam, szintn gy
az prbmban is (1704. Kr. 26. sz.)
(34) ment a Fatens eleibe, s azt krdezte hny Gyermeked vagyon? felelt a Fatens szinte
ugy tudod mint magam hny vagyon, Mirt krded? (1740. Bosz. 90. sz.)
(35) Micsods az a kjend Teje mellyet nkem adott, annl roszabat n nem lattam, kire
felele az Fatens: csak ollyan mint a mse, mint a tj szokott lenni (1755. Bosz.
100. sz.)11
Az effle adatok azonban mindkt korszakban elenysz szmak. A krlbell
900 000 sz terjedelm szvegen vgzett keress (Bosz. I. II. III. s sz.) azt mutatja,
hogy az azonost szerep szintn, szinte, csak s igaz valamelyike hozzvetleg 50 000
szvegszknt egyszer fordul el. Teht mr a korai korszakoktl kezdve az ugyan az
azonosts relatve leggyakoribb, szoksoss vl jellje. Hasznlata a kzpmagyar
folyamn s azt kveten azokra a mutat nvmsi tpusokra is kiterjed, amelyek mellett
11 A csak ilyen rtelmezst ersti egy msik tan vallomsa ugyanebbl a perbl: az egsz
Vrosban nincs albb vl tj ennl s haszontalanabb, a Desbanis ki vlasztanm a tbbi Tjtl
azt mond arra az Fatens: hogy vlasztan kejnd, lm az n tejem szinte olyan fjr mint a ms.
-
36 Dmtr Adrienne
korbban alig vagy egyltaln nem jelent meg. Elfordulsnak llandsga megala-
pozza, hogy eltagg vlhasson.
A rgebbi egyttllsok kzl a sztrakban csak a meg + annyi kpviselteti ma-
gt: a koraiakban kivtel nlkl (a (18)(21) adatok forrsaiban), a ksbbiekben mr
csak olykor-olykor (a (22), (25), (29) adatok forrsaiban).12 A meg hatkre, gy tnik,
mindvgig csak erre az egyfle alaptagra terjedt ki. Az jabb csak is feltnik a sztrak
nmelyikben, rendszeresebben van azonban jelen a szintn, majd a szinte ~ szint + mu-
tat nvms; ezrt ez utbbi tpust kvettem rszletesen is. Eleinte szernyebb cmsz-
kszlettel (a (18), (20), (21) adatok forrsaiban) vagy egyltaln nem jelenik meg (a (19)
adat forrsban); a ksbbiekben azonban mindentt jelen van, olykor kevesebb cmsz-
val, olykor azonban 913 fle egyttllsban is (a (25), (28), (29) adatok forrsaiban).13
A szinte ~ szint a kzpmagyart kveten lendletesen terjedt, hatkre az ugyan-val
vetekedett, s egyttllsai is hasonl llandsgot mutattak. Mire azonban idig eljutott,
az ugyan stabilitst mr nem veszlyeztette.14
4.2. rsmd a kezdetektl az jmagyar korig
Mikortl igazolja vissza a fzi tnyt az egybers gyakorlata? Ha dnt szava
a helyesrsnak nyelvi krdsekben nem lehet is, vizsglati szempontot mgis knlhat.
Hasznos, ha mdunkban ll az akadmiai helyesrsi szablyozs eltti adatokkal dol-
gozni, hogy ne elssorban a felsbb szint dnts ltal kanonizlt eljrst vizsgljuk
(amely adott esetben a kialakult gyakorlat szentestse is, de tudatos beavatkozs ered-
mnye is lehet).
Az magyar korban az ugyan egyttllsai igen kvetkezetesen klnrdnak (az