ฉบับภาษาไทย - ayase · ่ ม ่ ่ ย がつ はっぴょうす ぴ ー...
TRANSCRIPT
ฉบบภาษาไทย
編 集へんしゅう
・発行はっこう
:多言語たげんご
情 報じょうほう
資料しりょう
あやせトゥデイと う で い
作成さくせい
委員いいん
会かい
外がい
国籍こくせき
市民向し み ん む
け生活せいかつ
情報紙じょうほうし
~共とも
に生い
きる社しゃ
会かい
を目め
指ざ
して~
เรยบเรยง ผลตโดย:ทะเกงโกะโจโฮชเรยวอะยาเสะทเดยซคคเซออนไค ทะเกงโกะโจโฮชเรยวอะยาเสะทเดยซคคเซออนไค
2017年ねん
2月がつ
《タイ語た い ご
版ばん
》
この情報じょうほう
資料しりょう
は市し
役所やくしょ
、市内し な い
公共こうきょう
施設し せ つ
のほか、綾瀬あやせ
タウンヒルズた う ん ひ る ず
(1階かい
受付うけつけ
の横よこ
)、ave綾瀬あやせ
店てん
、綾瀬あやせ
郵便局ゆうびんきょく
(ATMの横よこ
)、市民し み ん
スポーツセンターす ぽ ー つ せ ん た ー
(体育館たいいくかん
)等と う
に置お
いてあります。
วรสารขาวสารการใชชวตประจ าวนส าหรบชาวตางชาต
ワギムンわ ぎ む ん
さん(インドネシアい ん ど ね し あ
出身しゅっしん
)
คณวะกมน(เกดทประเทศอนโดนเซย)
「お休やす
みの日ひ
にしていること」
今回こんかい
は、インドネシアい ん ど ね し あ
出身しゅっしん
のワギムンわ ぎ む ん
さんにお話はな
しを伺うかが
いました。ワギムンわ ぎ む ん
さんは日本に ほ ん
の技術ぎじゅつ
を学まな
ぶ
ため、母国ぼ こ く
で半年間はんとしかん
日本語に ほ ん ご
の勉強べんきょう
をした後あと
、2年ねん
前まえ
の
2014年ねん
11月がつ
に研修生けんしゅうせい
として来日らいにち
しました。
現在げんざい
は綾瀬あ や せ
市内し な い
の会社かいしゃ
で、バスば す
やトラックと ら っ く
のボディぼ で ぃ
を
溶接ようせつ
する仕事し ご と
に励はげ
んでいます。
仕事し ご と
がお休やす
みの日ひ
は、同じお な じ
インドネシアい ん ど ね し あ
出身しゅっしん
の
友達ともだち
と一緒いっしょ
に遊あそ
びに行い
くのが楽たの
しいとのこと。釣つ
りを
するため、自転車じてんしゃ
で2時じ
間かん
掛か
けて平塚ひらつか
の海うみ
まで行い
くこ
ともあるそう。その他ほか
にも、母国ぼ こ く
ではバレーボールば れ ー ぼ ー る
や
バドミントンば ど み ん と ん
をよくしていたといいます。
日曜日にちようび
には日本語に ほ ん ご
教室きょうしつ
「綾瀬あ や せ
国際こくさい
交流こうりゅう
の会かい
」に
参加さ ん か
して、様々さまざま
な国籍こくせき
の人ひと
と一緒いっしょ
に日本語に ほ ん ご
の勉強べんきょう
を
しており、2月がつ
の国際こくさい
フェスティバルふ ぇ す て ぃ ば る
では日本語に ほ ん ご
での
スピーチす ぴ ー ち
発表はっぴょう
も 行おこな
います。日本語に ほ ん ご
教室きょうしつ
のお楽たの
しみ
会かい
では、インドネシアい ん ど ね し あ
の 生しょう
姜が
入い
りタピオカスープた ぴ お か す ー ぷ
を
つくり、 皆みんな
に振ふる
舞ま
ってくれました。インドネシアい ん ど ね し あ
の
おすすめの場所ば し ょ
を聞き
くと、「バリば り
島とう
の海うみ
はとても綺麗き れ い
なので、皆みな
さんぜひ遊あそ
びに来き
てください。」と笑顔え が お
で
お話はな
ししてくれました。
-1-
ชดแนะน ำเพอนๆจำกทวโลก 世界せ か い
の友と も
だちシリーズし り ー ず
เอกสารนมแจกฟรท ทวาการอ าเภอเมองอะยาเสะ และนอกจากนยงมแจกฟรท อะยาเสะทาวนฮลส (ช น 1 ใกลกบแผนกประชาสมพนธ) AVE สาขาอะยาเสะ ทท าการไปรษณยอะยาเสะ (ใกลกบต ATM) ชมนสปอรตเซนเตอร (โรงยม)
「กจกรรมทท ำในชวงวนหยด」 คราวนเราจะไปสมภาษณคณวะกมนกนคะ
คณวะกมนเกดทประเทศอนโดนเซย
มาทญปนเพอมาเรยนรเกยวกบงานดานเทคนค
กอนทจะมาญปนไดเรยนภาษาญปนทประเทศของตนเองเปน
เวลา 1/2 ป และหลงจากนนเมอ 2 ปกอน
กเดนทางเขามาญปนเมอเดอนพฤศจกายน ป 2014
ปจจบนไดท างานทบรษทแหงหนงในเมองอะยาเสะ
เปนนกฝกงาน
ท างานเกยวกบเช อมโลหะสวนประกอบของตวรถบส
และรถขนสง
ในชวงวนหยดจากการท างานกชอบไปเทยวกบเพอนๆชาวอ
นโดนเซย และบางคร งปนจกรยานโดยใชเวลา ประมาณ2
ช วโมงเพอไปตกเบดทเมองฮราสกะ และทอนๆอกหลายแหง
เมอคราวทอยอนโดนเซยกชอบเลนกฬาวอลเลยบอล
แบตมนตน
ทกๆวนอาทตยกจะไปเรยนภาษาญปนทเมองอะยาเสะโ
คคไซโครวโนะไก
เรยนภาษาญปนทหองเรยนกบเพอนๆชาวตางชาตมากมาย
เมอเดอนกมภาพนธทผานมาทงานโคคไซเฟสตบาร
เขาไดเขารวมกจกรรมการพดสนทรพจนเปนภาษาญปนดว
ย
ทหองเรยนภาษาญปนงานกจกรรมทาโนชโนะไกกไดเขารวม
โดยการท าซปทปเปยวกะ ใสขง
ใหทกคนไดอมอรอยกนถวนหนา
เมอถามคณวะกมนวาสถานทนาสนใจของประเทศอนโดนเซ
ยมทไหนบาง เขาแนะน าดวยใบหนาทยมแยมแจมใสวา
「บรรยากาศและววของทะเลทเกาะบาหลสวยงามมาก
ขอเชญทกคนไปเทยวกนนะครบ」
~เราตางมเปาหมายเพอการอาศยอยในสงคมรวมกน~
【通訳つうやく
について】
綾瀬市あ や せ し
役所や く し ょ
では、無料む り ょ う
で利用り よ う
できる通訳つ う や く
・翻訳ほんや く
をする人ひ と
(ポルトガル語ぽ る と が る ご
、ベトナム語べ と な む ご
、スペイン語す ぺ い ん ご
のみ)がいます。市し
役や く
所し ょ
2階かい
の市し
民みん
協きょう
働ど う
課か
(電話で ん わ
0467-70-5640)に問と
い合あ
わせてください。なお、市し
役や く
所し ょ
1階かい
福ふ く
祉し
総そ う
務む
課か
(電でん
話わ
0467-70-5614)には、生活せいかつ
保護ほ ご
の相談そ う だん
通訳員つ うや く いん
(ベトナム語べ と な む ご
の
み・不定期ふ て い き
)がいます。窓まど
口ぐ ち
で手て
続つづ
きや相そ う
談だん
等と う
をされる際さ い
ご活かつ
用よ う
ください。
【เกยวกบลำมแปลภำษำ】 . ทวาการเมองอะยาเสะใหบรการลามแปลภาษาฟร (เฉพาะภาษาโปรตเกส ภาษาเวยดนาม ภาษาเสปน ) หากประสงคจะใชบรการ กรณาตดตอไดทวาการเมองอะยาเสะช น 2 (โทรศพท 0467-70-5640) ขณะนทวาการเมองอะยาเสะ
ช น 1 ฟกชโชมกะ (โทรศพท 0467-70-5614 ) มลามแปลภาษา แผนกใหค าปรกษาเงนชวยเหลอคาครองชพ (เซกตซโฮะโกะ) (เฉพาะภาษาเวยดนาม ไมประจ า) หากไปตดตอขอค าปรกษาหรอยนค ารองขอความชวยเหลอ คณใชบรการนได
「เกยวกบกำรเตรยมพรอมของภำคเรยนใหมโรงเรยนประถม และมธยมตนทจะเร มต งแตเมษำยน」
ทประเทศญปนหากชาวตางชาตลงทะเบยนมถนทอยอาศยอยในเมองอะยาเสะสามารถขอเขารบการศกษาในระดบประถมศกษา
และระดบมธยมศกษาตอนตนได โรงเรยนประถมศกษา 6 ป (ตงแตอาย 6 ป ถง 12 ป) และโรงเรยนระดบมธยมศกษาตอน 3 ป
(ตงแตอาย 12 ป ถง 15 ป) เปนการศกษาภาคบงคบรวมทงหมดเปน 9 ป
ในกรณของโรงเรยนประถมและโรงเรยนมธยมศกษาตอนตนจะตดสนตามทอยในเขตทคณอาศยอย
ครอบครวทมบตร และไดลงทะเบยนทอยไวเมอมอายเขาโรงเรยนประถมของเมองอะยาเสะในเดอนเมษายน
ประมาณเดอนธนวาคมทางคณะกรรมการการศกษาเมองอะยาเสะ จะมจดหมายแจง 「ชะกคคซอจโชะ」สงใหทบาน
ใหน าบตรของทานมาเขารบการศกษา ประมาณเดอนพฤศจกายนทโรงเรยนประถมแตละแหงจะมการตรวจสขภาพกอนเขาเรยน
เดอนมกราคมจะมการอธบายการเขาเรยน เขาชมโรงเรยน แลวคณไดสมครด าเนนการแลวหรอยง ?
โรงเรยนประถมและโรงเรยนมธยมศกษาตอนตนของรฐบาล คาเขาเรยนและคาต าราเรยนฟร แตตองจายคาอปกรณการเรยน
คาอาหารกลางวนและคาทศนศกษานอกโรงเรยน เปนตน ในกรณทมปญหาดานเศรษฐกจทางโรงเรยนมระบบเงนชวยเหลอ
「ชกคคเอนโจเซโดะ 」จะใหความชวยเหลอในสวนหนงของคาใชจาย
หากมค าถามหรอตองการปรกษาเกยวกบการเขาโรงเรยน ระบบเงนชวยเหลอ กรณำตดตอไดทคณะกรรมกำรกำรศกษำ
กคโคเคยวอคกะ ( Tel.0467-70-5654 ) ควรทราบขอมลทถกตองลวงหนา เตรยมพรอมทบานกอนจะเขาเรยน
เตรยมอปกรณการเรยน เสอผา คาใชจายในการเขาเรยนอนๆ
ควรตรวจสอบใหครบถวนเพอใหบตรหลานของทานไดมความสนกสนานในการใชชวตในโรงเรยนตงแตเดอนเมษายนนเปนตนไป
4月がつ
から始はじ
まる小学校しょうがっこう
や中学校ちゅうがっこう
の新学期しんがっき
への準備じゅんび
について
日本に ほ ん
では外がい
国籍こくせき
の人ひと
でも住民じゅうみん
登録とうろく
をしてあれば、日本に ほ ん
の小学校しょうがっこう
や中学校ちゅうがっこう
で教育きょういく
を受う
けることができます。小学校しょうがっこう
は 6年間ねんかん
(6
歳さい
~12歳さい
)、中学校ちゅうがっこう
は 3年間ねんかん
(12歳さい
~15歳さい
)の 9年間ねんかん
が義務ぎ む
教育きょういく
期間き か ん
となっており、公立こうりつ
の小学校しょうがっこう
や中学校ちゅうがっこう
の場合ば あ い
、住んです ん で
いる地域ち い き
によって通かよ
う学校がっこう
が決き
まっています。
この 4月がつ
に綾あや
瀬せ
市立し り つ
の小学校しょうがっこう
に入学にゅうがく
するお子こ
さんがいるご家か
庭てい
には、12月がつ
頃ころ
に教育きょういく
委員会いいんかい
から「就学しゅうがく
通知書つうちしょ
」が届とど
いたと思おも
い
ます。各かく
小学校しょうがっこう
では 11月がつ
頃ごろ
に入学前にゅうがくまえ
の健康けんこう
診断しんだん
が、1月がつ
頃ごろ
に入学にゅうがく
説明会せつめいかい
が開かい
催さい
されましたが、みなさんは参加さ ん か
されましたか?
なお、公立こうりつ
の小学校しょうがっこう
や中学校ちゅうがっこう
では、授 業 料じゅぎょうりょう
や教科書きょうかしょ
は無料むりょう
です。ただし、 給きゅう
食費しょくひ
や教材費きょうざいひ
、修学しゅうがく
旅行費りょこうひ
等など
が必要ひつよう
になりま
す。経済的けいざいてき
にお困こま
りの方かた
には「就学しゅうがく
援助えんじょ
制度せいど
」があり、費用ひよう
の一部いちぶ
を援助えんじょ
しています。
入 学にゅうがく
や「就 学しゅうがく
援助えんじょ
制度せいど
」に関かか
わる質問しつもん
や相談そうだん
等など
は、教 育きょういく
委員会いいんかい
学校がっこう
教育課きょういくか
(℡0467-70-5654)へお問と
い合あ
わせ下くだ
さい。
事前じぜん
に正確せいかく
な情 報じょうほう
を 収 集しゅうしゅう
し、入 学 前にゅうがくまえ
に家庭かてい
で準備じゅんび
しておく学用品がくようひん
や服装ふくそう
、負担ふたん
する費用ひよう
等など
について、しっかり確認かくにん
しておく
ようにしましょう。みなさんのお子こ
さんが4月からそれぞれの学校がっこう
で楽たの
しい、充 実じゅうじつ
した生活せいかつ
が送おく
れるよう期待き た い
しています。
-2-
【เกยวกบเอกสำรภำษำตำงประเทศ】 ทวาการอ าเภอช น 1 ทหองโถงชมนฮอล ไดมการจดตงมมวารสารภาษาตางประเทศขน ทมมขาวสารนจะมเอกสารแผนปลว
ขอมลขาวสารตางๆ ทเกยวของกบนานาชาตทเปนภาษาตางประเทศ
【多言語た げ ん ご
情報じょうほう
資料し り ょ う
について】
綾瀬あ や せ
市し
役所や く し ょ
1階かい
市民し み ん
ホールほ ー る
に「多言語た げ ん ご
情報じょうほう
資料し り ょ う
コーナーこ ー な ー
」があります。このコーナーこ ー な ー
には、多言語た げ ん ご
の情報じょうほう
資料し り ょ う
や国際こ く さ い
関係かんけい
の刊行物かんこうぶつ
が置お
かれてあり、自由じ ゆ う
に利用り よ う
することができます。
กำรเตรยมพรอมเพอภยพบต !!
――― แนะน ำเอกสำรทจดท ำโดยมลนธคำนำกำวะโคคไซโครวไซดน(ตอนท1)―――
มลนธคานากาวะโคคไซโครวไซดนไดจดท าเอกสารตางๆ นอกเหนอจากทไดแนะน าใน 「ทะเกงโกะนาบคานากาวะ」อะยาเสะทเดยคร งกอน (ฉบบท 43) เพอเปนการสนบสนนดานความปลอดภย และการน าเสนอขอมลขาวสารทเปนประโยชนตอประชาชนชาวตางชาต การใหความชวยเหลอเดกทเกยวของกบตางประเทศ เปนการโปรโมช นเพอความเขาใจในความหลากหลายทางวฒนธรรม หลากหลายความคดรเร มตางๆ ในคร งนขอแนะน าเอกสารเพอการเตรยมพรอมรบมอภยพบต เชน แผนดนไหว หรอไฟไหม เปนตน
① 「สมดบนทกเพอควำมสะดวกสบำยหำกเกดภยพบต 」(ใบปลวแจงขาวสารเพอความตระหนกในการปองกนภยพบตของชาวตางชาต)
วธการใชระบบการฝากขอความทางโทรศพทหากเกดภยพบต ( กดหมายเลข 171) วธการปฏบตตนระหวางอยในทหลบภยพบต สะดวกส าหรบพกพาตดตว รายละเอยดการพกยาทตองกนประจ า หมายเลขหนงสอเดนทาง เปนตน ควรมการบนทกขอมลและรายชอทอยตางๆทจ าเปนหากเกดภยพบต มภาษาตางประเทศ ภาษาจน ภาษาเกาหล ภาษาทากาลอก ภาษาโปรตเกส ภาษาสเปน ภาษาเวยดนาม ภาษาองกฤษ ภาษาไทย ภาษากมพชา ภาษาลาว และภาษาเนปาล รวมเปน 11 ภาษา (※มภาษาญปนแสดงก ากบอยดวย) สามารถดาวนโหลดไดท URL ตอไปน http://www.kifjp.org/wp/wp-content/uploads/2015/02/thai_2015.pdf (มใหดเปนตวอยาง)
② 「คณเตรยมควำมพรอมรบมอภยพบตแลวหรอยง?」(แผนพบแจงขาวสารเพอความตระหนกในการปองกนภยพบตของชาวตางชาต)
ในกรณเกดภยพบต ใหตรวจสอบสถานหลบภยใกลบาน ขณะหลบภยใหเตรยมสงของทจ าเปนใสในกระเปา มรวบรวมรายการสงของตางๆทจ าเปนตองใช มภาษาตางประเทศ ซงมแสดงภาษาญปนก ากบไวดวย ภาษาจน ภาษาทากาลอก ภาษาโปรตเกส ภาษาสเปน ภาษาเวยดนาม ภาษาองกฤษ รวมเปน 6 ภาษา สามารถดาวนโหลดไดท URL ตอไปน
http://www.kifjp.org/wp/wp-content/uploads/2014/03/A4_Web_eng.pdf (ภาษาองกฤษ) เอกสารขอ ①และ ② มวางแจกทวาการอ าเภออะยาเสะแผนกชมนเคยวโดกะ (แผนกประชาสมพนธช น 2) มมขาวสารภาษาตางประเทศ (ตกชมนฮอล ช น 1 แผนกโบไซไทซคคกะ (ทส านกงานช น 2) ส าหรบผทตองการใชมาขอรบได และปจจบนมวางแจกอยทมลนธคานากาวะโคคไซโครวไซดน มา ขอใชบรการได 〈 มลนธคำนำกำวะโคคไซโครวไซดน 〉
◆สถานท 〒221-0835 โยโกฮามะชคานากาวะคซรยะมะจ 2-24-2 คานากาวะเคมมนเซนเตอร ช น 13 ◆หมายเลขโทรศพท 045-316-2770 (ทะเกงโกะนาบคานากาวะ) ◆เวลาท าการ ภาคเชา ตงแต9.00น.ถง12.00 น. ภาคบาย ตงแต13.00น.ถง16.00น. ทชองใหบรการปรกษาเปดรบค าปรกษาจนถงเวลา 17.45 น. (ยกเวนวนเสาร วนหยดราชการ วนหยดชวงสนปและชวงเร มตนของป วนหยดของเคมมนเซนเตอร)
-3-
災さ い
害が い
に 備そ な
え よ う !!
――― かながわ国際こくさい
交流こうりゅう
財団ざいだん
作成さくせい
資料しりょう
の紹介しょうかい
(その1)―――
かながわ国際こくさい
交 流こうりゅう
財団ざいだん
では、前号ぜんごう
(43号ごう
)で紹 介しょうかい
した「多言語た げ ん ご
ナビな び
かながわ」以外い が い
にもたくさんの出版物しゅっぱんぶつ
やツールつ ー る
を作成さくせい
し、外国人がいこくじん
市民し み ん
への情 報じょうほう
提 供ていきょう
や安全あんぜん
サポートさ ぽ ー と
、
外国がいこく
につながる子どもこ ど も
たちへの支援し え ん
、多文化た ぶ ん か
理解り か い
の促進そくしん
など様々さまざま
な取と
り組く
みを 行おこな
っています。そのうち今回こんかい
は、地震じ し ん
や火災か さ い
等とう
の災害さいがい
に備そな
えるための資料しりょう
を紹 介しょうかい
します。
① 「災害さいがい
のときの便利べ ん り
ノートの ー と
」(外国人がいこくじん
住民向けじゅうみんむけ
の防災ぼうさい
啓発けいはつ
リーフレットり ー ふ れ っ と
)
災害用さいがいよう
伝言でんごん
ダイヤルだ い や る
(171)の使つか
い方かた
や避難所ひなんじょ
の過す
ごし方かた
等など
を携帯けいたい
に便利べ ん り
な大おお
きさにまとめてあり、「持病じびょう
の 薬くすり
」や「パスポートぱ す ぽ ー と
番号ばんごう
」等など
、避難ひ な ん
に必要ひつよう
な情 報じょうほう
や連絡先れんらくさき
を書か
き留と
めておけるようになっています。対応たいおう
言語げ ん ご
は、中国語ちゅうごくご
や韓かん
国こく
・朝鮮語ちょうせんご
、タガログ語た が ろ ぐ ご
、ポルトガル語ぽ る と が る ご
、スペイン語す ぺ い ん ご
、ベトナム語べ と な む ご
、英語え い ご
、タイ語た い ご
、
カンボジア語か ん ぼ じ あ ご
、ラオス語ら お す ご
、ネパール語ね ぱ ー る ご
の 11言語げ ん ご
となっています。(※日本語に ほ ん ご
併記へ い き
)次つぎ
の URL からダウンロードだ う ん ろ ー ど
できます。
http://www.kifjp.org/wp/wp-content/uploads/2015/02/thai_2015.pdf(閲覧用)
② 「災害さいがい
への備えそ な え
は大丈夫だいじょうぶ
?」(外国人がいこくじん
住じゅう
民みん
向む
け防災ぼうさい
啓発けいはつ
チラシち ら し
)
災害さいがい
が起お
きた時とき
、近くち か く
の避難ひ な ん
場所ば し ょ
の確認かくにん
や避難ひ な ん
する際さい
にバックば っ く
に入い
れて持も
ち出だ
す物もの
、災害さいがい
に備そな
え準備じゅんび
する物もの
のチェックリストち ぇ っ く り す と
等など
がまとめられています。対応たいおう
す
る言語げ ん ご
は、日本語に ほ ん ご
併記へ い き
で中国語ちゅうごくご
、タガログ語た が ろ ぐ ご
、ポルトガル語ぽ る と が る ご
、スペイン語す ぺ い ん ご
、ベトナム語べ と な む ご
、英語え い ご
の6言語げ ん ご
となっています。次つぎ
の URL からダウンロードだ う ん ろ ー ど
できます。
http://www.kifjp.org/wp/wp-content/uploads/2014/03/A4_Web_eng.pdf(英語)
①と②は綾瀬市あ や せ し
役所やくしょ
の市民し み ん
協働課きょうどうか
(窓口棟まどぐちとう
の 2階かい
)や多言語た げ ん ご
情 報じょうほう
資料しりょう
コーナーこ ー な ー
(1階かい
市民し み ん
ホールほ ー る
)、防災ぼうさい
対策課たいさくか
(事務棟じ む と う
の 2階かい
)に置お
いてありますので、必要ひつよう
な方かた
はご利り
用よう
下くだ
さい。なお、かながわ国際こくさい
交 流こうりゅう
財団ざいだん
でも無料むりょう
で入 手にゅうしゅ
できますので、ぜひご利り
用よう
ください。
〈かながわ国際こくさい
交 流こうりゅう
財団ざいだん
〉
◆ 住じゅう
所しょ
〒221-0835 横浜市よこはまし
神奈川区か な が わ く
鶴屋つ る や
町まち
2−24−2 かながわ県民けんみん
セせ
ンん
タた
ー13階かい
◆電でん
話わ
番ばん
号ごう
045-316-2770(多言語た げ ん ご
ナビな び
かながわ) ◆受 付 時 間 午前
ご ぜ ん
9時じ
から12時じ
、午ご
後ご
1時じ
から4時じ
受付うけつけ
。窓口まどぐち
での相談そうだん
は午後ご ご
5時じ
45分ふん
まで受うけ
付つ
け。(土曜ど よ う
・祝 日しゅくじつ
・年末ねんまつ
年始ね ん し
・県民けんみん
センターせ ん た ー
休 館きゅうかん
日び
は除くの ぞ く
)
-4-
แนะน ำเทศกำลตำงๆตลอดปของประเทศญปน
~ จำกฤดหนำวสฤดใบไมผล ~ ซรยนแนะน าเทศกาลตางๆของประเทศญปน ในคร งนขอแนะน าจากฤดหนาวสฤดใบไมผล
เนนน าเสนอเกยวกบเทศกาลดานวฒนธรรมเปนวนทนาสนใจ และสนกสนาน
◆ เซตซบง (เทศกำลโปรยถวไลควำมช วรำย ) : วนท 3 กมภำพนธ (ศกร) เทศกาลนเปนชวงเปลยนฤด สนสดฤดหนาวเขาสฤดใบไมผล จะโปรยถวทงในบาน นอกบานเพอปดรงควานความช วราย
เวลาปาถวใสยกษ(โอน)จะพดวา 「ฟควะอจ โอนวะโซโตะ」 หมายถงไลสงไมดออกไปนอกบาน เรยกความสขเขามาแทนท
◆ ฮนะมตซหร ( เทศกำลเฉลมฉลองของเดกผหญง) : วนท 3 มนำคม (ศกร) เทศกาลเฉลมฉลองเดกผหญงในประเทศญปน ส าหรบบานทมลกสาวจะมการตกแตงตกตาญปนในบาน ทเรยกวา 「ฮนะนงเงยว」
จะท าใหลกสาวแขงแรงมความสข มการกนขนมฮนะอาราเระ จราชชชเพอเปนการเฉลมฉลองกน
◆ โอฮะนะม(เทศกำลชมดอกไม) : ต งแตปลำยเดอนมนำคมไปจนถงตนเดอนเมษำยน
ตงแตปลายเดอนมนาคมไปจนถงตนเดอนเมษายน ไปชมดอกไมกบครอบครวเพอนๆและจดปารตชมดอกซากระกน
เรยกวาเทศกาลชมดอกไม สวนชโรยามะไดรบการคดเลอกใน 100 สถานททองเทยวทดทสดของจงหวดคานากาวะ
สามารถเพลดเพลนกบการชมดอกซากระไดอยางสวยงาม ขอเชญมาเยยมชมกนมากๆนะคะ
วารสารอะยาเสะทเดยนไดจดท าข นเพอใหคนตางชาตทอาศยอยในเมองอะยาเสะ ในฐานะทเปนประชาชน ชาวเมองคนหนง เพอใหมการด ารงชวต อยในสงแวดลอมทสะดวกสบายมากขน และวารสารนไดจดท าขนโดย ไดรบความรวมมอจากอาสาสมครหลายๆทาน この情報紙
じょうほうし
は、外がい
国人こくじん
住民じゅうみん
の方かた
が、地域ち い き
の一員いちいん
として暮く
らしやすい環境かんきょう
をつくるための情報じょうほう
資料しりょう
とし
て、ボランティアぼ ら ん て ぃ あ
の方々かたがた
の協力きょうりょく
で作成さくせい
しています。
ก าหนดการจดท าวารสารฉบบตอไป ・สอบถามรายละเอยดเพมเตมไดท 次号じごう
の予定よてい
・問とい合
あわせ先
さき
มก าหนดจดท าวรสารคร งตอไป คอเดอนมถนายน ป2017 หากมขอคดเหนหรอค าตชมประการใดเกยวกบการจดท าวรสารน ตดตอไดทวาการอ าเภออะยาเสะชมนเคยวโดกะ จจเคยวโดทนโต โทรศพท 0467-70-5640
FAX: 0467-70-5701
E-mail:[email protected]
次号じ ご う
は、2017年ねん
6月がつ
発行はっこう
予定よ て い
です。この
情報紙じ ょうほ うし
についての意見い け ん
や問と
い合あ
わせ
は、綾瀬市あ や せ し
役所や くし ょ
市民し み ん
協働課きょうどうか
自治じ ち
協働きょうどう
担当たんとう
へ
電話で ん わ
0467-70-5640
FAX 0467-70-5701
เอกสารขอมลภาษาตางประเทศ สามารถดาวนโหลดยอนหลงไดทเวปไซตของทวาการอ าเภอเมองอะยาเสะ (http://www.city.ayase.kanagawa.jp) 多言語た げ ん ご
情報じょうほう
資料しりょう
のバックナンバーば っ く な ん ば ー
は
、市し
役所や く し ょ
市民し み ん
協働課きょうどうか
でも配布は い ふ
しているほか市し
のホームページほ ー む ぺ ー じ
(http://www.city.ayase.kanagawa.jp)
からダウンロードだ う ん ろ ー ど
することができます。
日本に ほ ん
の年中行事ねんちゅうぎょうじ
の紹介しょうかい
~冬ふ ゆ
から春は る
へ~
このシリーズし り ー ず
では、日本に ほ ん
の行事ぎょうじ
をご紹しょう
介かい
します。今回こんかい
は冬ふゆ
から春はる
にかけて行おこな
われる、楽たの
しい文化ぶ ん か
行事ぎょうじ
の紹介しょうかい
です。
◆ 節せつ
分ぶん
: 2月がつ
3日か
(金きん
)
季節き せ つ
の変か
わり目め
にやってくると言い
われる鬼おに
を追お
い払はら
うために、炒い
った大豆だ い ず
を家いえ
の中なか
と外そと
に撒ま
く「豆まめ
まき」をします。
豆まめ
をまく時とき
には「福ふく
はうち、鬼おに
はそと」と掛か
け声ごえ
をあげます。 ◆ ひなまつり : 3月
がつ
3日か
(金きん
)
女おんな
の子こ
の幸しあわ
せと成長せいちょう
を祝いわ
う日ひ
です。女おんな
の子こ
のいる家庭か て い
では、雛人形ひなにんぎょう
と呼よ
ばれる人にん
形ぎょう
を飾かざ
ります。
雛ひな
あられやちらし寿司ず し
を食た
べながら皆みんな
でお祝いわ
いします。
◆ お 花はな
見み
: 3月がつ
末まつ
~4月がつ
初はじ
め
3月がつ
下旬げじゅん
から4月がつ
に、桜さくら
を見み
ながら家族か ぞ く
や友とも
だちとパーティぱ ー て ぃ
をする「お花はな
見み
」という文化ぶ ん か
があります。
城山しろやま
公園こうえん
では、「かながわの花はな
の名所めいしょ
100選せん
」に選えら
ばれた桜さくら
が鑑賞かんしょう
できます。ぜひ足あし
を運はこ
んでみて下くだ
さい。