apresentação port
DESCRIPTION
Apresentação All Tasks em portuguêsTRANSCRIPT
Empresa de traduções técnicas e localização de
software e sites na Web em mais de 30 idiomas
Há 35 anos facilitando a
comunicação em todo o mundo
Quem somos
1998
Realização de
Palestras e
Workshops
1991
Liderança em
volume na
América Latina
1976
Início de nossas
operações
1989
Conquistamos
liderança no
pais.
1992
Pioneira em
serviços de
localização
História
2007
All Tasks
Internacional
2010
Capacidade de
produção
ampliada
2002
Reestruturação
da empresa
2003
TI como
suporte para
localização
2006
A All Tasks
comemora
30 anos
História
Português
Inglês
Alemão
Japonês
Francês
Espanhol
Italiano
Mandarim
Turco
Sueco
Russo
Polonês
Árabe
Coreano
Holandês
Dinamarquês
Tcheco
Hebraico
Húngaro
Búlgaro
Croata
Grego
Javanês
Norueguês
Finlandês
Parse
Catalão
Indonésio
Estoniano
Letão
Lituano
Macedônio
Romeno
Idiomas
Traduções técnicas
Internacionalização e localização de softwares e web
sites
Desenvolvimento de literatura técnica
Editoração de manuais, normas, desenhos técnicos,etc.
Dublagem e Legendagem de filmes institucionais
Serviços
Áreas
Negócios
Marketing
Tecnologia da
Informação
Jurídica
Engenharia
Química
Metalurgica
Energia
Transportes e Logística
Ferroviária
Medicina
Equipamentos Médicos
Farmacêutica
Automotiva
Aeronáutica
Telecomunicações
Mineração
Biotecnologia
Petroquímica
80 colaboradores
internos e mais de
400 externos
Melhor
Infraestrutura
Investimentos
em
Tecnologia
Padrões de
Qualidade
Internacional
Mais de 40.000 laudas
por mês
ou 7 milhões de
palavras
Mais de 7.000
projetos ao ano
Mais de
3.000 clientesSoluções em mais
de 30 idiomas
Melhor relação
custo-benefício
Hoje
Ferramentas
Com o uso de ferramentas CAT (do inglês, Computer Aided Translation) como, por exemplo, softwares gerenciadores de memória, conseguimos importantes
reduções de custos
Vantagens:
Ajuda a assegurar a consistência da
terminologia técnica (elaboração de glossários)
Reduz o trabalho repetitivo (menores prazos)
Redução de custos
Trados
Análise
do materialOrçamento Aprovação Preparação do Material /
Avaliação técnica
Revisão
Detecção de falha
terminológica
Início
do projeto
Set-up
da
terminologia
TraduçãoEntregas
parciais
Editoração RevisãoQuality
ControlEntrega
ao cliente
Final
ProjetoAvaliação
Cliente
A All Tasks se compromete a
fornecer sem custos revisões dos
trabalhos, os quais, eventualmente,
apresentarem divergências ou
dúvidas encontradas
Garantia
Cases
TraduçãoTécnica
de mais de 8
títulos em
diversas áreas
em 1 ano
Maior
enciclopédia
médica já
traduzida, com
4.250.000
palavras em 90
dias
Tradução e
diagramação de
1,5 milhão de
palavras
em 20 dias
localização de
software para 24
idiomas em
apenas
30 dias
Criação de
literatura técnica;
Traduções em
mais de 23
idiomas
850.000 palavras
de tradução
técnica e
juramentada em
10 dias
85 milhões de palavras traduzidas do Inglês para o Português, Localização
de Software e literatura
técnica
Clientes
Telecomunicação Química e
PetroquímicaInfraestrutura
Médica e
FarmacêuticaAutomobilística
Aérea e
Naval
Comunicação Alimentos