fa00996m4a - peiter automatic · 2018. 10. 11. · spare zbx7n, zbx74/78 and zbx-7 cards....

6
CAME S.p.A. Via Martiri Della Libertà, 15 31030 - Dosson di Casier Treviso - Italy ZBX7N FA00996M4A - ver. 1 - 08/2018 FA00996M4A IT Italiano EN English FR Français RU Pусский ITALIANO Prima di installare la scheda ed effettuare i collegamenti elettrici, compreso l’inserimento di schede a innesto (AF, R700, etc), è OBBLIGATORIO TOGLIERE LA TENSIONE DI LINEA e, se presenti, scollegare le batterie. Per una descrizione più dettagliata dei collega- menti elettrici e delle funzioni, consultare il manuale del quadro di riferimento su http://docs.came.com. Descrizione Ricambio per schede ZBX7N, ZBX74/78 e ZBX-7. Collegamenti L N Alimentazione 230 V AC 10 11 Uscita 24 V AC - 20 W max U V W M Motoriduttore a 230 V AC F FA Finecorsa in apertura (contatto NC) F FC Finecorsa in chiusura (contatto NC) 10 TS Uscita 24 V per collegamento sicurezza fotocellule W E1 Lampeggiatore/Lampada a ciclo 230 V AC - 60 W max (F18) 11 FA Lampada spia cancello chiuso 24 V AC - 3 W max 11 FC Lampada spia cancello aperto 24 V AC - 3 W max 1 2 Pulsante di STOP (contatto NC) (F1) 2 3P Pulsante di apertura parziale (contatto NO) (F8) 2 7 Pulsante di APRE-CHIUDE- INVERSIONE (contatto NO) (F7) A B Selettore a tastiera (necessaria l’interfaccia R800) S1 GND Uscita collegamento sensore (TST01 o LT001) (necessaria l’interfaccia R700) 2 CX Collegamento fotocellule programmabile (contatto NC) (F2) 2 CY Collegamento fotocellule programmabile (contatto NC) (F3) A B GND Collegamento seriale RS485 con scheda RSE via CRP (Came Remote Protocol) o collegamento abbinato - STB + Collegamento per RGP1 Antenna Programmazione funzioni F 1 Funzione stop totale (1-2) (OFF (default) / ON) F 2 Funzione associata all’ingresso 2-CX (OFF (default) / 1=C1 / 2=C2 / 3=C3 / 4=C4 / 7=C7 / 8=C8 / r7=r7 / r8=r8) F 3 Funzione associata all’ingresso 2-CY (OFF (default) / 1=C1 / 2=C2 / 3=C3 / 4=C4 / 7=C7 / 8=C8 / r7=r7 / r8=r8) F 5 Funzione test sicurezza (OFF (default) / 1=CX / 2=CY / 4=CX+CY) F 6 Funzione azione mantenuta (OFF (default) / ON) F 7 Modalità comando su 2-7 (0=passo passo 1=sequenziale 2=apre 3=chiude) F 8 Modalità comando su 2-3P (1 = apertura parziale / 2 = apertura totale) F 9 Funzione rilevazione ostacolo a motore fermo (OFF (default) / ON) F11 Encoder ➡ (OFF / ON (default)) Se non si procede alla taratura corsa o non si esclude l’encoder il motore non parte F14 Funzione selezione tipo sensore (0= transponder o lettore tessere R700 / 1=selettore a tastiera R800) F18 Funzione lampada supplementare (OFF=lampeggiatore / 1=lampada ciclo) F19 Tempo chiusura automatica (OFF (default) / 1=1 sec. > 180=180 sec.) F20 Tempo chiusura automatica dopo apertura parziale (OFF / 1 = 1 sec. / 10 = 10 sec. (default) / 180 = 180 sec.) F21 Tempo prelampeggio (OFF (default) / 1=1 sec. / 10=10 sec.) F30 Rallentamento in apertura e in chiusura (OFF (default) / 1=Alto / 2=Medio / 3=Basso) F34 Sensibilità corsa (10 = sensibilità massima > 100 = sensibilità minima (default)) F35 Sensibilità rallentamento (10 = sensibilità massima > 100 = sensibilità minima (default)) F36 Regolazione apertura parziale (10=10% della corsa > 80=80% della corsa (default)) F37 Punto rallentamento apertura (5=5% della corsa / 15=15% della corsa (default) / 30=30% della corsa) F38 Punto rallentamento chiusura (5=5% della corsa / 15=15% della corsa (default) / 30=30% della corsa) F48 Attivazione spunto manovra (OFF (default) / ON) F49 Gestione collegamento seriale (OFF (default) / 1=Abbinato / 3=CRP). In caso di abbinato attivare solo su MASTER F50 Salvataggio dati nella memory roll (la funzione compare solo con la scheda inserita) (OFF (default) / ON) F51 Lettura dati dalla memory roll (la funzione compare solo con la scheda inserita) (OFF (default) / ON) F52 Passaggio parametri in modalità abbinato (OFF (default) / ON) F54 Direzione di apertura 0 = apertura verso Sx - 1 = apertura verso DX F56 Numero periferica (1 > 255) F63 Modifica velocità COM (0=1200 Baud / 1=2400 Baud / 2=4800 Baud / 3=9600 Baud / 4=14400 Baud /5=19200 Baud / 6=38400 Baud / 7=57600 Baud / 8=115200 Baud) F65 Funzione associata all’ingresso RIOED8WS [T1] (solo con la RIOCN8WS inserito) (OFF (default) / P0 / P7 / P8) F66 Funzione associata all’ingresso RIOED8WS [T2] (solo con la RIOCN8WS inserito) (OFF (default) / P0 / P7 / P8) F67 Funzione associata all’ingresso RIOPH8WS [T1] (solo con la RIOCN8WS inserito) (OFF (default) / P1 / P2 / P3 / P4) F68 Funzione associata all’ingresso RIOPH8WS [T2] (solo con la RIOCN8WS inserito) (OFF (default) / P1 / P2 / P3 / P4) F71 Tempo apertura parziale (5 = 5 sec. (default) / 40 = 40 sec.) U 1 Inserimento nuovo utente con comando associato (1 = Comando passo-passo (apre-chiude) / 2 = Comando sequenziale (apre-stop-chiude-stop) / 3 = Comando solo apre / 4 = Comando parziale) U 2 Cancellazione singolo utente U 3 Cancellazione totale utenti (OFF (default) / ON = Cancellazione di tutti gli utenti) U 4 Decodifica codice (1= tutte le serie (default) / 2 = solo serie Atomo / 3 = solo serie TWIN-EE (in questa modalità è possibile memorizzare un solo utente) A 1 Tipo motore (1=BX-74 (default) / 2=BX- 78) A 3 Taratura corsa (OFF (default) / ON) A 4 Reset parametri (OFF (default) / ON) A 5 Conteggio manovre (Numero manovre / 001=100 manovre / 010=1000 manovre / 100=10000 manovre / 999=99900 manovre / CSI=intervento di manutenzione) H 1 Versione software I tasti < (APRE), > (CHIUDE) ed ESC (STOP) sono SEMPRE ATTIVI (solo in modalità MASTER). Messaggi di errori I messaggi di errore sono indicati sul display. E 1 Errore calibrazione. E 2 Errore taratura. E 3 Encoder rotto. E 4 Errore test sicurezza. E 7 Tempo lavoro insufficiente. E 8 Sportello sblocco aperto / verificare fusibili accessori E 9 Ostacolo in chiusura. E 10 Ostacolo in apertura. E 11 Numero massimo di ostacoli rilevati. E 14 Errore comunicazione seriale E 15 Errore trasmettitore non compatibile. E 17 Errore sistema wireless. E 18 Manca configurazione sistema wireless. C0 STOP (1-2) aperto Dismissione e smaltimento. I componenti dell’imballo (cartone, plastiche, etc.) sono assimilabili ai rifiuti solidi urbani. I componenti del prodotto (metalli, schede elettroniche, batterie, etc.) vanno separati e differenziati. Per le modalità di smaltimento verificare le regole vigenti nel luogo d’installazione. Non disperdere nell’ambiente! I CONTENUTI DEL MANUALE SONO DA RITENERSI SUSCETTIBILI DI MODIFICA IN QUALSIASI MOMENTO SENZA OBBLIGO DI PREAVVISO. ENGLISH Before installing the control board and making the electrical connections, including fitting the snap-in (AF, R700, etc.), IT IS OBLIGATORY TO CUT OFF THE MAINS POWER, and, disconnect any batteries. For a more detailed description of the electrical connections and of the functions, see the corre- sponding manual on http://docs.came.com. Description Spare ZBX7N, ZBX74/78 and ZBX-7 cards. Connections L N Power-supply at 230 V AC 10 11 24 V AC - 20 W max output U V W M 230 V AC gearmotor F FA Opening limit switch (NC contact) F FC Closing limit switch (NC contact) 10 TS 24 V output for connecting safety photocells W E1 Flashing light/Cycle light 230 V AC - 60 W max (see F18) 11 FA Gate-closed warning light 24 V AC - 3 W max 11 FC Gate-open warning light 24 V AC - 3 W max 1 2 STOP button (NC contact) (F1) 2 3P Partial opening button (NO contact) (F8) 2 7 OPEN-CLOSE-INVERT button (NO contact) (F7) A B Keypad selector (R800 interface required) S1 GND Sensor connection output (TST01 or LT001) (R700 interface required) 2 CX Programmable photocells connection (NC contact) (F2) 2 CY Programmable photocells connection (NC contact) (F3) A B GND RS485 serial connection with RSE card via CRP (Came Remote Protocol) or paired connection - STB + Connection for RGP1 Antenna Functions programming F 1 Total stop function (1-2) (OFF (default) / ON) F 2 Function associated with the input 2-CX (OFF (default) / 1=C1 / 2=C2 / 3=C3 / 4=C4 / 7=C7 / 8=C8 / r7=r7 / r8=r8) F 3 Function associated with the input 2-CY (OFF (default) / 1=C1 / 2=C2 / 3=C3 / 4=C4 / 7=C7 / 8=C8 / r7=r7 / r8=r8) F 5 Safety test function (OFF (default) / 1=CX / 2=CY / 4=CX+CY) F 6 Hold-to-run action function (OFF (default) / ON) F 7 Command mode on 2-7 (0=step-step 1=sequential 2=open 3=close) F 8 Command mode on 2-3P (1 = partial opening / 2 = total opening) F 9 Obstruction detection with motor idle function (OFF (default) / ON) F11 Encoder ➡ (OFF / ON (default)) If the stroke calibration is not carried out or the encoder is not excluded, the motor does not start F14 Sensor type selection function (0= transponder or card reader R700 / 1=keypad selector R800) F18 Additional lamp function (OFF=flashing light / 1=cycle light) F19 Automatic closing time (OFF (default) / 1=1 sec. > 180=180 sec.) F20 Automatic closing time after partial opening (OFF / 1 = 1 sec. / 10 = 10 sec. (default) / 180 = 180 sec.) F21 Pre-flashing time (OFF (default) / 1=1 sec. / 10=10 sec.) F30 Slowing in opening and closing (OFF (default) / 1=High / 2=Medium / 3=Low) F34 Stroke sensitivity (10 = maximum sensitivity > 100 = minimum sensitivity (default)) F35 Slowing sensitivity (10 = maximum sensitivity > 100 = minimum sensitivity (default)) F36 Partial opening adjustment (10=10% of the stroke > 80=80% of the stroke (default)) F37 Opening slow down point (5=5% of the stroke / 15=15% of the stroke (default) / 30=30% of the stroke) F38 Closing slow down point (5=5% of the stroke / 15=15% of the stroke (default) / 30=30% of the stroke) F48 Maneuver start activation (OFF (default) / ON) F49 Serial connection management (OFF (default) / 1=Paired / 3=CRP). If paired, activate only on MASTER F50 Saving data in the memory roll (the function only appears when the card is fitted) (OFF (default) / ON) F51 Reading data in the memory roll (the function only appears when the card is fitted) (OFF (default) / ON) F52 Passing parameter in paired mode (OFF (default) / ON) F54 Opening direction 0 = opening towards the LH - 1 = opening towards the RH F56 Peripheral number (1 > 255) F63 Speed change COM (0=1200 Baud / 1=2400 Baud / 2=4800 Baud / 3=9600 Baud / 4=14400 Baud /5=19200 Baud / 6=38400 Baud / 7=57600 Baud / 8=115200 Baud) F65 Function associated with the input RIOED8WS [T1] (only with RIOCN8WS fitted) (OFF (default) / P0 / P7 / P8) F66 Function associated with the input RIOED8WS [T2] (only with RIOCN8WS fitted) (OFF (default) / P0 / P7 / P8) F67 Function associated with the input RIOPH8WS [T1] (only with RIOCN8WS fitted) (OFF (default) / P1 / P2 / P3 / P4) F68 Function associated with the input RIOPH8WS [T2] (only with RIOCN8WS fitted) (OFF (default) / P1 / P2 / P3 / P4) F71 Partial opening time (5 = 5 sec. (default) / 40 = 40 sec.) U 1 New user entry with associated command (1 = Step-step command (open-close) / 2 = Sequential command (open-stop-close- stop) / 3 = Only open command / 4 = Partial command) U 2 Deleting single users U 3 Total users deleting (OFF (default) / ON = Deleting all users) U 4 Code decoding (1= all series (default) / 2 = only Atomo series / 3 = only TWIN-EE series (in this mode you can save only one user) A 1 Motor type (1=BX-74 (default) / 2=BX-78) A 3 Stroke calibration (OFF (default) / ON) A 4 Parameters reset (OFF (default) / ON) A 5 Maneuvers counting (Number of maneuvers / 001=100 maneuvers / 010=1000 maneuvers / 100=10000 maneuvers / 999=99900 maneuvers / CSI=maintenance job) H 1 Software version The < (OPEN), > (CLOSE) and ESC (STOP) but- tons are ALWAYS ACTIVE (only in MASTER mode). Error messages The error messages appear on the display. E 1 Calibration error. E 2 Adjustment error. E 3 Encoder is broken. E 4 Safety test error. E 7 Insufficient working time. E 8 Release hatch open / check accessories fuses E 9 Closing obstruction. E 10 Opening obstruction. E 11 Maximum number of obstructions detected. E 14 Serial communication error E 15 Incompatible transmitter error. E 17 Wireless system error. E 18 Missing wireless system configuration C0 STOP (1-2) open Decommissioning and disposal. - The packaging materials (cardboard, plastic, and so on) should be disposed of as solid household waste. The product components (metals, control boards, batteries, etc.) must be separated from other waste for recycling. Check your local laws to properly dispose of the materials. Do not dispose of in nature! THE CONTENTS OF THIS MANUAL MAY CHANGE, AT ANY TIME, AND WITHOUT NOTICE.

Upload: others

Post on 24-Mar-2021

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: FA00996M4A - Peiter Automatic · 2018. 10. 11. · Spare ZBX7N, ZBX74/78 and ZBX-7 cards. Connections L N Power-supply at 230 V AC 11 24 V AC - 20 W max output U V W M 230 V AC gearmotor

CAME S.p.A.Via Martiri Della Libertà, 1531030 - Dosson di Casier

Treviso - Italy

ZBX7N

FA00996M4A - ver. 1 - 08/2018

FA00996M4A

IT Italiano

EN English

FR Français

RU Pусский

ITALIANO

⚠ Prima di installare la scheda ed effettuare i collegamenti elettrici, compreso l’inserimento di schede a innesto (AF, R700, etc), è OBBLIGATORIO TOGLIERE LA TENSIONE DI LINEA e, se presenti, scollegare le batterie.

Per una descrizione più dettagliata dei collega-menti elettrici e delle funzioni, consultare il manuale del quadro di riferimento su http://docs.came.com.

DescrizioneRicambio per schede ZBX7N, ZBX74/78 e ZBX-7.

CollegamentiLN Alimentazione 230 V AC

1011 Uscita 24 V AC - 20 W max

UVW

M Motoriduttore a 230 V AC

FFA Finecorsa in apertura (contatto NC)

FFC Finecorsa in chiusura (contatto NC)

10TS

Uscita 24 V per collegamento sicurezza fotocellule

WE1

Lampeggiatore/Lampada a ciclo 230 V AC - 60 W max (F18)

11FA

Lampada spia cancello chiuso 24 V AC - 3 W max

11FC

Lampada spia cancello aperto 24 V AC - 3 W max

12 Pulsante di STOP (contatto NC) (F1)

23P

Pulsante di apertura parziale (contatto NO) (F8)

27

Pulsante di APRE-CHIUDE-INVERSIONE (contatto NO) (F7)

AB

Selettore a tastiera (necessaria l’interfaccia R800)

S1GND

Uscita collegamento sensore (TST01 o LT001) (necessaria l’interfaccia R700)

2CX

Collegamento fotocellule programmabile (contatto NC) (F2)

2CY

Collegamento fotocellule programmabile (contatto NC) (F3)

AB

GND

Collegamento seriale RS485 con scheda RSE via CRP (Came Remote Protocol) o collegamento abbinato

-STB+

Collegamento per RGP1

Antenna

Programmazione funzioni

F 1 Funzione stop totale (1-2) ➡ (OFF (default) / ON)

F 2 Funzione associata all’ingresso 2-CX ➡ (OFF (default) / 1=C1 / 2=C2 / 3=C3 / 4=C4 / 7=C7 / 8=C8 / r7=r7 / r8=r8)

F 3 Funzione associata all’ingresso 2-CY ➡ (OFF (default) / 1=C1 / 2=C2 / 3=C3 / 4=C4 / 7=C7 / 8=C8 / r7=r7 / r8=r8)

F 5 Funzione test sicurezza ➡ (OFF (default) / 1=CX / 2=CY / 4=CX+CY)

F 6 Funzione azione mantenuta ➡ (OFF (default) / ON)

F 7 Modalità comando su 2-7 ➡ (0=passo passo 1=sequenziale 2=apre 3=chiude)

F 8 Modalità comando su 2-3P ➡ (1 = apertura parziale / 2 = apertura totale)

F 9 Funzione rilevazione ostacolo a motore fermo ➡ (OFF (default) / ON)

F11 Encoder ➡ (OFF / ON (default))

⚠ Se non si procede alla taratura corsa o non si esclude l’encoder il motore non parte

F14 Funzione selezione tipo sensore ➡ (0= transponder o lettore tessere R700 / 1=selettore a tastiera R800)

F18 Funzione lampada supplementare ➡ (OFF=lampeggiatore / 1=lampada ciclo)

F19 Tempo chiusura automatica ➡ (OFF (default) / 1=1 sec. > 180=180 sec.)

F20 Tempo chiusura automatica dopo apertura parziale ➡ (OFF / 1 = 1 sec. / 10 = 10 sec. (default) / 180 = 180 sec.)

F21 Tempo prelampeggio ➡ (OFF (default) / 1=1 sec. / 10=10 sec.)

F30 Rallentamento in apertura e in chiusura ➡ (OFF (default) / 1=Alto / 2=Medio / 3=Basso)

F34 Sensibilità corsa ➡ (10 = sensibilità massima > 100 = sensibilità minima (default))

F35 Sensibilità rallentamento ➡ (10 = sensibilità massima > 100 = sensibilità minima (default))

F36 Regolazione apertura parziale ➡ (10=10% della corsa > 80=80% della corsa (default))

F37 Punto rallentamento apertura ➡ (5=5% della corsa / 15=15% della corsa (default) / 30=30% della corsa)

F38 Punto rallentamento chiusura ➡ (5=5% della corsa / 15=15% della corsa (default) / 30=30% della corsa)

F48 Attivazione spunto manovra ➡ (OFF (default) / ON)

F49 Gestione collegamento seriale ➡ (OFF (default) / 1=Abbinato / 3=CRP). In caso di abbinato attivare solo su MASTER

F50 Salvataggio dati nella memory roll (la funzione compare solo con la scheda inserita) ➡ (OFF (default) / ON)

F51 Lettura dati dalla memory roll (la funzione compare solo con la scheda inserita) ➡ (OFF (default) / ON)

F52 Passaggio parametri in modalità abbinato ➡ (OFF (default) / ON)

F54 Direzione di apertura ➡ 0 = apertura verso Sx - 1 = apertura verso DX

F56 Numero periferica ➡ (1 > 255)F63 Modifica velocità COM ➡ (0=1200 Baud /

1=2400 Baud / 2=4800 Baud / 3=9600 Baud / 4=14400 Baud /5=19200 Baud / 6=38400 Baud / 7=57600 Baud / 8=115200 Baud)

F65 Funzione associata all’ingresso RIOED8WS [T1] (solo con la RIOCN8WS inserito) ➡ (OFF (default) / P0 / P7 / P8)

F66 Funzione associata all’ingresso RIOED8WS [T2] (solo con la RIOCN8WS inserito) ➡ (OFF (default) / P0 / P7 / P8)

F67 Funzione associata all’ingresso RIOPH8WS [T1] (solo con la RIOCN8WS inserito) ➡ (OFF (default) / P1 / P2 / P3 / P4)

F68 Funzione associata all’ingresso RIOPH8WS [T2] (solo con la RIOCN8WS inserito) ➡ (OFF (default) / P1 / P2 / P3 / P4)

F71 Tempo apertura parziale ➡ (5 = 5 sec. (default) / 40 = 40 sec.)

U 1 Inserimento nuovo utente con comando associato ➡ (1 = Comando passo-passo (apre-chiude) / 2 = Comando sequenziale (apre-stop-chiude-stop) / 3 = Comando solo apre / 4 = Comando parziale)

U 2 Cancellazione singolo utente U 3 Cancellazione totale utenti ➡ (OFF (default) /

ON = Cancellazione di tutti gli utenti)U 4 Decodifica codice ➡ (1= tutte le serie

(default) / 2 = solo serie Atomo / 3 = solo serie TWIN-EE (in questa modalità è possibile memorizzare un solo utente)

A 1 Tipo motore ➡ (1=BX-74 (default) / 2=BX-78)

A 3 Taratura corsa ➡ (OFF (default) / ON)A 4 Reset parametri ➡ (OFF (default) / ON)A 5 Conteggio manovre ➡ (Numero manovre /

001=100 manovre / 010=1000 manovre / 100=10000 manovre / 999=99900 manovre / CSI=intervento di manutenzione)

H 1 Versione software

⚠ I tasti < (APRE), > (CHIUDE) ed ESC (STOP) sono SEMPRE ATTIVI (solo in modalità MASTER).

Messaggi di errori I messaggi di errore sono indicati sul display.E 1 Errore calibrazione.E 2 Errore taratura.E 3 Encoder rotto.E 4 Errore test sicurezza.E 7 Tempo lavoro insufficiente.E 8 Sportello sblocco aperto / verificare fusibili

accessoriE 9 Ostacolo in chiusura.E 10 Ostacolo in apertura.E 11 Numero massimo di ostacoli rilevati.E 14 Errore comunicazione serialeE 15 Errore trasmettitore non compatibile.E 17 Errore sistema wireless.E 18 Manca configurazione sistema wireless.C0 STOP (1-2) aperto

Dismissione e smaltimento. I componenti dell’imballo (cartone, plastiche, etc.) sono assimilabili ai rifiuti solidi urbani. I componenti del prodotto (metalli, schede elettroniche, batterie, etc.) vanno separati e differenziati. Per le modalità di smaltimento verificare le regole vigenti nel luogo d’installazione. Non disperdere nell’ambiente!I CONTENUTI DEL MANUALE SONO DA RITENERSI SUSCETTIBILI DI MODIFICA IN QUALSIASI MOMENTO SENZA OBBLIGO DI PREAVVISO.

ENGLISH

⚠ Before installing the control board and making the electrical connections, including fitting the snap-in (AF, R700, etc.), IT IS OBLIGATORY TO CUT OFF THE MAINS POWER, and, disconnect any batteries.

For a more detailed description of the electrical connections and of the functions, see the corre-sponding manual on http://docs.came.com.

DescriptionSpare ZBX7N, ZBX74/78 and ZBX-7 cards.

ConnectionsLN Power-supply at 230 V AC

1011 24 V AC - 20 W max output

UVW

M 230 V AC gearmotor

FFA Opening limit switch (NC contact)

FFC Closing limit switch (NC contact)

10TS

24 V output for connecting safety photocells

WE1

Flashing light/Cycle light 230 V AC - 60 W max (see F18)

11FA

Gate-closed warning light 24 V AC - 3 W max

11FC

Gate-open warning light 24 V AC - 3 W max

12 STOP button (NC contact) (F1)

23P

Partial opening button (NO contact) (F8)

27

OPEN-CLOSE-INVERT button (NO contact) (F7)

AB

Keypad selector (R800 interface required)

S1GND

Sensor connection output (TST01 or LT001) (R700 interface required)

2CX

Programmable photocells connection (NC contact) (F2)

2CY

Programmable photocells connection (NC contact) (F3)

AB

GND

RS485 serial connection with RSE card via CRP (Came Remote Protocol) or paired connection

-STB+

Connection for RGP1

Antenna

Functions programming

F 1 Total stop function (1-2) ➡ (OFF (default) / ON)F 2 Function associated with the input 2-CX ➡

(OFF (default) / 1=C1 / 2=C2 / 3=C3 / 4=C4 / 7=C7 / 8=C8 / r7=r7 / r8=r8)

F 3 Function associated with the input 2-CY ➡ (OFF (default) / 1=C1 / 2=C2 / 3=C3 / 4=C4 / 7=C7 / 8=C8 / r7=r7 / r8=r8)

F 5 Safety test function ➡ (OFF (default) / 1=CX / 2=CY / 4=CX+CY)

F 6 Hold-to-run action function ➡ (OFF (default) / ON)

F 7 Command mode on 2-7 ➡ (0=step-step 1=sequential 2=open 3=close)

F 8 Command mode on 2-3P ➡ (1 = partial opening / 2 = total opening)

F 9 Obstruction detection with motor idle function ➡ (OFF (default) / ON)

F11 Encoder ➡ (OFF / ON (default)) ⚠ If the stroke calibration is not carried out

or the encoder is not excluded, the motor does not start

F14 Sensor type selection function ➡ (0= transponder or card reader R700 / 1=keypad selector R800)

F18 Additional lamp function ➡ (OFF=flashing light / 1=cycle light)

F19 Automatic closing time ➡ (OFF (default) / 1=1 sec. > 180=180 sec.)

F20 Automatic closing time after partial opening ➡ (OFF / 1 = 1 sec. / 10 = 10 sec. (default) / 180 = 180 sec.)

F21 Pre-flashing time ➡ (OFF (default) / 1=1 sec. / 10=10 sec.)

F30 Slowing in opening and closing ➡ (OFF (default) / 1=High / 2=Medium / 3=Low)

F34 Stroke sensitivity ➡ (10 = maximum sensitivity > 100 = minimum sensitivity (default))

F35 Slowing sensitivity ➡ (10 = maximum sensitivity > 100 = minimum sensitivity (default))

F36 Partial opening adjustment ➡ (10=10% of the stroke > 80=80% of the stroke (default))

F37 Opening slow down point ➡ (5=5% of the stroke / 15=15% of the stroke (default) / 30=30% of the stroke)

F38 Closing slow down point ➡ (5=5% of the stroke / 15=15% of the stroke (default) / 30=30% of the stroke)

F48 Maneuver start activation ➡ (OFF (default) / ON)

F49 Serial connection management ➡ (OFF (default) / 1=Paired / 3=CRP). If paired, activate only on MASTER

F50 Saving data in the memory roll (the function only appears when the card is fitted) ➡ (OFF (default) / ON)

F51 Reading data in the memory roll (the function only appears when the card is fitted) ➡ (OFF (default) / ON)

F52 Passing parameter in paired mode ➡ (OFF (default) / ON)

F54 Opening direction ➡ 0 = opening towards the LH - 1 = opening towards the RH

F56 Peripheral number ➡ (1 > 255)F63 Speed change COM ➡ (0=1200 Baud /

1=2400 Baud / 2=4800 Baud / 3=9600 Baud / 4=14400 Baud /5=19200 Baud / 6=38400 Baud / 7=57600 Baud / 8=115200 Baud)

F65 Function associated with the input RIOED8WS [T1] (only with RIOCN8WS fitted) ➡ (OFF (default) / P0 / P7 / P8)

F66 Function associated with the input RIOED8WS [T2] (only with RIOCN8WS fitted) ➡ (OFF (default) / P0 / P7 / P8)

F67 Function associated with the input RIOPH8WS [T1] (only with RIOCN8WS fitted) ➡ (OFF (default) / P1 / P2 / P3 / P4)

F68 Function associated with the input RIOPH8WS [T2] (only with RIOCN8WS fitted) ➡ (OFF (default) / P1 / P2 / P3 / P4)

F71 Partial opening time ➡ (5 = 5 sec. (default) / 40 = 40 sec.)

U 1 New user entry with associated command ➡ (1 = Step-step command (open-close) / 2 = Sequential command (open-stop-close-stop) / 3 = Only open command / 4 = Partial command)

U 2 Deleting single users U 3 Total users deleting ➡ (OFF (default) / ON =

Deleting all users)U 4 Code decoding ➡ (1= all series (default) / 2

= only Atomo series / 3 = only TWIN-EE series (in this mode you can save only one user)

A 1 Motor type ➡ (1=BX-74 (default) / 2=BX-78)A 3 Stroke calibration ➡ (OFF (default) / ON)A 4 Parameters reset ➡ (OFF (default) / ON)A 5 Maneuvers counting ➡ (Number of maneuvers

/ 001=100 maneuvers / 010=1000 maneuvers / 100=10000 maneuvers / 999=99900 maneuvers / CSI=maintenance job)

H 1 Software version

⚠ The < (OPEN), > (CLOSE) and ESC (STOP) but-tons are ALWAYS ACTIVE (only in MASTER mode).

Error messages The error messages appear on the display.E 1 Calibration error.E 2 Adjustment error.E 3 Encoder is broken.E 4 Safety test error.E 7 Insufficient working time.E 8 Release hatch open / check accessories

fusesE 9 Closing obstruction.E 10 Opening obstruction.E 11 Maximum number of obstructions detected.E 14 Serial communication errorE 15 Incompatible transmitter error.E 17 Wireless system error.E 18 Missing wireless system configurationC0 STOP (1-2) open

Decommissioning and disposal. - The packaging materials (cardboard, plastic, and so on) should be disposed of as solid household waste. The product components (metals, control boards, batteries, etc.) must be separated from other waste for recycling. Check your local laws to properly dispose of the materials. Do not dispose of in nature!THE CONTENTS OF THIS MANUAL MAY CHANGE, AT ANY TIME, AND WITHOUT NOTICE.

Page 2: FA00996M4A - Peiter Automatic · 2018. 10. 11. · Spare ZBX7N, ZBX74/78 and ZBX-7 cards. Connections L N Power-supply at 230 V AC 11 24 V AC - 20 W max output U V W M 230 V AC gearmotor

CAME S.p.A.Via Martiri Della Libertà, 1531030 - Dosson di Casier

Treviso - Italy

ZBX7N

FA00996M4A - ver. 1 - 08/2018

FA00996M4A

IT Italiano

EN English

FR Français

RU Pусский

FRANÇAIS

⚠ Avant d'installer la carte et d'effectuer les branchements électriques, y compris l'insertion des cartes enfichables (AF, R700, etc.), il est OBLIGATOIRE DE METTRE HORS TENSION et de déconnecter les éventuelles batteries.

Pour une description plus détaillée des bran-chements électriques et des fonctions, consulter le manuel de l'armoire de référence sur http://docs.came.com.

DescriptionPièce détachée pour cartes ZBX7N, ZBX74/78 et ZBX-7.

ConnexionsLN Alimentation 230 VAC

1011 Sortie 24 VAC - 20 W max.

UVW

M Motoréducteur 230 VAC

FFA

Fin de course d'ouverture (contact NF)

FFC

Fin de course de fermeture (contact NF)

10TS

Sortie 24 V pour la connexion des dispositifs de sécurité photocellules

WE1

Clignotant/Lampe cycle 230 VAC - 60 W max. (F18)

11FA

Lampe témoin portail fermé 24 VAC - 3 W max.

11FC

Lampe témoin portail ouvert 24 VAC - 3 W max.

12 Bouton d'ARRÊT (contact NF) (F1)

23P

Bouton d'ouverture partielle (contact NO) (F8)

27

Bouton d’OUVERTURE-FERMETURE-INVERSION (contact NO) (F7)

AB

Clavier à code (interface R800 nécessaire)

S1GND

Sortie connexion capteur (TST01 ou LT001) (interface R700 nécessaire)

2CX

Connexion photocellules programmable (contact NF) (F2)

2CY

Connexion photocellules programmable (contact NF) (F3)

AB

GND

Connexion série RS485 avec carte RSE via CRP (Came Remote Protocol) ou connexion vis-à-vis

-STB+

Connexion pour RGP1

Antenne

Programmation des fonctions

F 1 Fonction arrêt total (1-2) ➡ (OFF (par défaut) / ON)

F 2 Fonction associée à l’entrée 2-CX ➡ (OFF (par défaut) / 1=C1 / 2=C2 / 3=C3 / 4=C4 / 7=C7 / 8=C8 / r7=r7 / r8=r8)

F 3 Fonction associée à l’entrée 2-CY ➡ (OFF (par défaut) / 1=C1 / 2=C2 / 3=C3 / 4=C4 / 7=C7 / 8=C8 / r7=r7 / r8=r8)

F 5 Fonction test dispositif de sécurité ➡ (OFF (par défaut) / 1=CX / 2=CY / 4=CX+CY)

F 6 Fonction action maintenue ➡ (OFF (par défaut) / ON)

F 7 Modalité commande sur 2-7 ➡ (0=pas-à-pas / 1=séquentielle 2=ouverture 3=fermeture)

F 8 Modalité commande sur 2-3P ➡ (1 = ouverture partielle / 2 = ouverture totale)

F 9 Fonction détection obstacle avec moteur éteint ➡ (OFF (par défaut) / ON)

F11 Encodeur ➡ (OFF / ON (par défaut)) ⚠ Pour que le moteur démarre, il faut

effectuer l’auto-apprentissage course et désactiver l’encodeur

F14 Fonction sélection type capteur ➡ (0 = transpondeur ou lecteur cartes R700 / 1 =Clavier à code R800)

F18 Fonction lampe supplémentaire ➡ (OFF=clignotant / 1=lampe cycle)

F19 Temps fermeture automatique ➡ (OFF (par défaut) / 1=1 sec. > 180=180 sec.)

F20 Temps fermeture automatique après ouverture partielle ➡ (OFF / 1 = 1 sec. / 10 = 10 sec. (par défaut) / 180 = 180 sec.)

F21 Temps de préclignotement ➡ (OFF (par défaut) / 1=1 sec. / 10=10 sec.)

F30 Ralentissement en ouverture et en fermeture ➡ (OFF (par défaut) / 1=Haut / 2=Moyen / 3=Bas)

F34 Sensibilité course ➡ (10 = sensibilité maximale > 100 = sensibilité minimale (par défaut))

F35 Sensibilité ralentissement ➡ (10 = sensibilité maximale > 100 = sensibilité minimale (par défaut))

F36 Réglage ouverture partielle ➡ (10=10% de la course> 80=80% de la course (par défaut))

F37 Point ralentissement ouverture ➡ (5=5% de la course / 15=15% de la course (par défaut) / 30=30% de la course)

F38 Point ralentissement fermeture ➡ (5=5% de la course / 15=15% de la course (par défaut) / 30=30% de la course)

F48 Activation poussée en début de manœuvre ➡ (OFF (par défaut) / ON)

F49 Gestion connexion série ➡ (OFF (par défaut) / 1=vis-à-vis / 3=CRP). En cas de Vis-à-vis, n’activer que sur carte MASTER

F50 Sauvegarde des données dans la memory roll (cette fonction n’apparaît qu’en cas de carte enfichée) ➡ (OFF (par défaut) / ON)

F51 Lecture des données depuis la memory roll (la fonction n’apparaît qu’en cas de carte enfichée) ➡ (OFF (par défaut) / ON)

F52 Passage paramètres en mode vis-à-vis ➡ (OFF (par défaut) / ON)

F54 Sens d’ouverture ➡ 0 = ouverture vers la G - 1 = ouverture vers la D

F56 Numéro périphérique ➡ (1 > 255)F63 Modification vitesse COM ➡ (0=1200 Bauds

/ 1=2400 Bauds / 2=4800 Bauds / 3=9600 Bauds / 4=14400 Bauds /5=19200 Bauds / 6=38400 Bauds / 7=57600 Bauds / 8=115200 Bauds)

F65 Fonction associée à l’entrée RIOED8WS [T1] (uniquement avec la carte RIOCN8WS enfichée) ➡ (OFF (par défaut) / P0 / P7 / P8)

F66 Fonction associée à l’entrée RIOED8WS [T2] (uniquement avec la carte RIOCN8WS enfichée) ➡ (OFF (par défaut) / P0 / P7 / P8)

F67 Fonction associée à l’entrée RIOPH8WS [T1] (uniquement avec la carte RIOCN8WS enfichée) ➡ (OFF (par défaut) / P1 / P2 / P3 / P4)

F68 Fonction associée à l’entrée RIOPH8WS [T2] (uniquement avec la carte RIOCN8WS enfichée) ➡ (OFF (par défaut) / P1 / P2 / P3 / P4)

F71 Temps d’ouverture partielle ➡ (5 = 5 sec. (par défaut) / 40 = 40 sec.)

U 1 Insertion nouvel utilisateur avec commande associée ➡ (1 =Commande pas-à-pas (ouverture-fermeture) / 2 = Commande séquentielle (ouverture-arrêt-fermeture-arrêt) / 3 = Commande ouverture uniquement / 4 = Commande partielle)

U 2 Élimination un seul utilisateur U 3 Élimination totale utilisateurs ➡ (OFF (par

défaut) / ON = Élimination de tous les utilisateurs)

U 4 Décodage code ➡ (1= toutes les séries (par défaut) / 2 = série Atomo uniquement / 3 = série TWIN-EE uniquement (cette modalité ne permet de mémoriser qu’un seul utilisateur)

A 1 Type moteur ➡ (1=BX-74 (par défaut) / 2=BX-78)

A 3 Auto-apprentissage de la course ➡ (OFF (par défaut) / ON)

A 4 Réinitialisation des paramètres ➡ (OFF (par défaut) / ON)

A 5 Comptage des manœuvres ➡ (Nombre de manœuvres / 001=100 manœuvres / 010=1000 manœuvres / 100=10000 manœuvres / 999=99900 manœuvres / CSI=intervention d’entretien)

H 1 Version logiciel

⚠ les touches < (OUVERTURE), > (FERMETURE) et ESC (ARRÊT) sont TOUJOURS ACTIVÉES (uni-quement en mode MASTER).

Messages d’erreur Les messages d'erreur apparaissent à l'écran.E 1 Erreur calibrage.E 2 Erreur réglage.E 3 Encodeur cassé.E 4 Erreur test sécurité.E 7 Temps de fonctionnement insuffisant.E 8 Porte dispositif de déblocage ouverte /

contrôler les fusibles accessoiresE 9 Obstacle à la fermeture.E 10 Obstacle à l'ouverture.E 11 Nombre maximum d'obstacles détectés.E 14 Erreur communication série.E 15 Erreur émetteur incompatible.E 17 Erreur du système sans fil.E 18 Absence de configuration du système sans

fil.C0 STOP (1-2) ouvert

Mise au rebut et élimination. Les composants de l’emballage (carton, plastiques, etc.) sont assimilables aux déchets urbains solides. Les composants du produit (métaux, cartes électroniques, batteries, etc.) doivent être triés et différenciés. Pour les modalités d'élimination, vérifier les normes en vigueur sur le lieu d'installation. Ne pas jeter dans la nature !LE CONTENU DE CE MANUEL EST SUSCEPTIBLE DE SUBIR DES MODIFICATIONS À TOUT MOMENT ET SANS AUCUN PRÉAVIS.

РУССКИЙ

⚠ ОТКЛЮЧИТЕ ЭЛЕКТРОПИТАНИЕ, прежде чем вставить в разъем плату или выполнить электрические подключения (включая установку плат AF, R700 и т.д.).

Более подробное описание электрических под-ключений и функций можно найти в инструкции на блок управления по адресу http://docs.came.com.

ОписаниеЗапасная часть для замены плат ZBX7N, ZBX74/78 и ZBX-7.

Подключения

LN

Напряжение электропитания ~230 В переменного тока

1011

Выход ~24 В, 20 Вт (макс.)

UВW

M Привод ~230 В

FFA

Концевой выключатель открывания (Н.З. контакты)

FFC

Концевой выключатель закрывания (Н.З. контакты)

10TS

Выход 24 В для подключения фотоэлементов безопасности

WE1

Сигнальная лампа/Лампа цикла ~230 В, 60 Вт (макс.) (F18)

11FA

Лампа-индикатор «Ворота закрыты», ~24 В, 3 Вт (макс.)

11FC

Лампа-индикатор «Ворота открыты», ~24 В, 3 Вт (макс.)

12

Кнопка «СТОП» (нормально-замкнутые контакты) (F1)

23P

Кнопка частичного открывания ( н о р м а л ь н о - р а з о м к н у т ы е контакты) (F8)

27

Кнопка «ОТКРЫТЬ-ЗАКРЫТЬ-ОТКРЫТЬ» (нормально-разомкнутые контакты) (F7)

AB

Кодонаборная клавиатура (необходим интерфейс R800)

S1GND

Контакты подключения считывателя (TST01 или LT001) (необходим интерфейс R700)

2CX

Программируемое подключение фотоэлементов (нормально-замкнутые контакты) (F2)

2CY

Программируемое подключение фотоэлементов (нормально-замкнутые контакты) (F3)

AB

GND

Последовательное подключение RS485 с платой RSE через CRP (Came Remote Protocol) или подключение для синхронной работы

-STB+

Подключение для RGP1

Антенна

Программирование функций

F 1 Функция «Стоп» (1-2) ➡ (OFF (по умолчанию) / ON)

F 2 Режим работы контактов 2-CX ➡ (OFF (по умолчанию) / 1=C1 / 2=C2 / 3=C3 / 4=C4 / 7=C7 / 8=C8 / r7=r7 / r8=r8)

F 3 Режим работы контактов 2-CY ➡ (OFF (по умолчанию) / 1=C1 / 2=C2 / 3=C3 / 4=C4 / 7=C7 / 8=C8 / r7=r7 / r8=r8)

F 5 Функция самодиагностики устройств безопасности ➡ (OFF (по умолчанию) / 1=CX / 2=CY / 4=CX+CY)

F 6 Режим «Присутствие оператора» ➡ (OFF (по умолчанию) / ON)

F 7 Режим управления для контактов 2-7 ➡ (0=пошагово 1=последовательно 2=открывание 3=закрывание)

F 8 Режим управления для контактов 2-3P ➡ (1 = частичное открывание / 2 = полное открывание)

F 9 Функция обнаружения препятствия при остановленном приводе ➡ (OFF (по умолчанию) / ON)

F11 Энкодер ➡ (OFF / ON (по умолчанию)) ⚠ Если не производится калибровка хода

или энкодер не отключается, привод не запускается

F14 Функция выбора типа считывателя ➡ (0= бесконтактный считыватель или считыватель магнитных карт R700 / 1=кодонаборная клавиатура R800)

F18 Функция дополнительного освещения ➡ (OFF=сигнальная лампа / 1=лампа цикла)

F19 Регулировка времени автоматического закрывания ➡ (OFF (по умолчанию) / 1=1 с > 180=180 с)

F20 Регулировка времени автоматического закрывания после частичного открывания ➡ (OFF / 1 = 1 с / 10 = 10 с (по умолчанию) / 180 = 180 с)

F21 Регулировка времени предварительного включения сигнальной лампы ➡ (OFF (по умолчанию) / 1=1 с / 10=10 с)

F30 Замедление в режиме открывания и закрывания ➡ (OFF (по умолчанию) / 1=высокий / 2=средний / 3=низкий)

F34 Чувствительность системы защиты во время движения ➡ (10 = максимальная чувствительность > 100 = минимальная чувствительность (по умолчанию))

F35 Чувствительность системы защиты во время замедления ➡ (10 = максимальная чувствительность > 100 = минимальная чувствительность (по умолчанию))

F36 Регулировка частичного открывания ➡ (10=10  % от общей траектории движения > 80=80 % от общей траектории движения (по умолчанию))

F37 Установка точки начала замедления при открывании ➡ (5=5 % от общей траектории движения / 15=15  % от общей траектории движения (по умолчанию) / 30=30  % от общей траектории движения)

F38 Установка точки начала замедления при закрывании ➡ (5=5 % от общей траектории движения / 15=15  % от общей траектории движения (по умолчанию) / 30=30  % от общей траектории движения)

F48 Активация повышенной мощности ➡ (OFF (по умолчанию) / ON)

F49 Режим синхронной работы ➡ (OFF (по умолчанию) / 1=Синхронный / 3=CRP). Режим синхронной работы активируется только на системе MASTER

F50 Сохранение данных в карте памяти (функция доступна только при вставленной карте памяти) ➡ (OFF (по умолчанию) / ON)

F51 Считывание данных с карты памяти (функция доступна только при вставленной карте памяти) ➡ (OFF (по умолчанию) / ON)

F52 Передача параметров для работы в синхронном режиме ➡ (OFF (по умолчанию) / ON)

F54 Направление открывания ➡ 0 = открывание влево - 1 = открывание вправо

F56 Номер периферийного устройства ➡ (1 > 255)

F63 Изменение скорости COM ➡ (0=1200 бод / 1=2400 бод / 2=4800 бод / 3=9600 бод / 4=14400 бод /5=19200 бод / 6=38400 бод / 7=57600 бод / 8=115200 бод)

F65 Режим работы контактов RIOED8WS [T1] (только при вставленной плате RIOCN8WS) ➡ (OFF (по умолчанию) / P0 / P7 / P8)

F66 Режим работы контактов RIOED8WS [T2] (только при вставленной плате RIOCN8WS) ➡ (OFF (по умолчанию) / P0 / P7 / P8)

F67 Режим работы контактов RIOPH8WS [T1] (только при вставленной плате RIOCN8WS) ➡ (OFF (по умолчанию) / P1 / P2 / P3 / P4)

F68 Режим работы контактов RIOPH8WS [T2] (только при вставленной плате RIOCN8WS) ➡ (OFF (по умолчанию) / P1 / P2 / P3 / P4)

F71 Время частичного открывания ➡ (5 = 5 с (по умолчанию) / 40 = 40 с)

U 1 Добавление нового пользователя с присвоенным режимом ➡ (1 = Пошаговый режим (открыть-закрыть) / 2 = Последовательный режим (открыть-стоп-закрыть-стоп) / 3 = Только открыть / 4 = частичное открывание)

U 2 Удаление пользователя U 3 Удаление всех пользователей ➡ (OFF

(по умолчанию) / ON = Удаление всех пользователей)

U 4 Декодирование кода ➡ (1= все серии (по умолчанию) / 2 = только серия Atomo / 3 = только серия TWIN-EE (в этом режиме можно запомнить только одного пользователя)

A 1 Модель привода ➡ (1=BX-74 (по умолчанию) / 2=BX-78)

A 3 Калибровка движения ➡ (OFF (по умолчанию) / ON)

A 4 Сброс параметров ➡ (OFF (по умолчанию) / ON)

A 5 Счетчик выполненных действий ➡ (счетчик действий / 001=100 действий / 010=1000 действий / 100=10000 действий / 999=99900 действий / CSI = техобслуживание)

H 1 Версия программного обеспечения

⚠ Кнопки < (ОТКРЫТЬ), > (ЗАКРЫТЬ) и ВЫ-ХОД (СТОП) ВСЕГДА АКТИВНЫ (только в режиме MASTER).

Сообщения об ошибках Сообщения об ошибках отображаются на дис-плее.E 1 Ошибка регулировки.E 2 Ошибка калибровки.E 3 Энкодер неисправен.E 4 Ошибка самодиагностики.E 7 Недостаточное время работы.E 8 Дверца разблокировки открыта / проверить

предохранитель аксессуаров.E 9 Препятствие при закрывании.E 10 Препятствие при открывании.E 11 Максимальное количество обнаруженных

препятствий.E 14 Ошибка последовательного подключения.E 15 Ошибка несовместимости пульта ДУ.E 17 Ошибка беспроводной системы.E 18 Беспроводная система не настроена.C0 Контакты кнопки «СТОП» (1-2) разомкнуты.

Утилизация. Упаковочные материалы (картон, пластмасса и т.  д.) могут быть утилизированы как бытовые отходы. Материалы и компоненты изделия (металл, электронные платы, элементы питания и т.д.) необходимо разделить перед утилизацией. Утилизацию изделия необходимо проводить в соответствии с действующим законодательством местности, в которой производилась его эксплуатация. Не загрязняйте окружающую среду!СОДЕРЖАНИЕ ДАННОГО РУКОВОДСТВА МОЖЕТ БЫТЬ ИЗМЕНЕНО В ЛЮБОЕ ВРЕМЯ БЕЗ ПРЕДВАРИТЕЛЬНОГО УВЕДОМЛЕНИЯ.

Page 3: FA00996M4A - Peiter Automatic · 2018. 10. 11. · Spare ZBX7N, ZBX74/78 and ZBX-7 cards. Connections L N Power-supply at 230 V AC 11 24 V AC - 20 W max output U V W M 230 V AC gearmotor

CAME S.p.A.Via Martiri Della Libertà, 1531030 - Dosson di Casier

Treviso - Italy

ZBX7N

FA00996M4B - ver. 1 - 08/2018

FA00996M4B

DE Deutsch

ES Español

NL Nederlands

PT Português

DEUTSCH

⚠ Bevor man die Steuerung installiert und die elektrischen Anschlüsse vornimmt sowie Steckkarten (AF, R700 usw.) einsteckt MUSS MAN DIE STROMZUFUHR UNTERBRECHEN und, sofern vorhanden, die Batterien entfernen.

Einzelheiten über die Verdrahtung und die Fun-ktionen, siehe die Anleitung der entsprechenden Steuerung auf http://docs.came.com.

BeschreibungErsatz für Steuerungen ZBX7N, ZBX74/78 und ZBX-7.

AnschlüsseLN Betriebsspannung 230 V AC

1011 24 V AC Ausgang - max. 20 W

UVW

M 230 V AC - Antrieb

FFA

Endschalter im Auflauf (NC-Kontakt)

FFC Endschalter im Zulauf (NC-Kontakt)

10TS

24 V Ausgang für Selbsttest der Lichtschranken

WE1

Blinkleuchte/ Betriebszyklusleuchte 230 V AC - max. 60 W (F18)

11FA

Warnleuchte Tor geschlossen, 24 V AC - max. 3W

11FC

Warnleuchte Tor offen, 24 V AC - max. 3 W

12 STOPP-Taster (NC-Kontakt) (F1)

23P

Taster für Teilöffnung (NO-Kontakt) (F8)

27

AUF-ZU-REVERSIERUNG Taster (NO-Kontakt) (F7)

AB

Codeschloss (nur mit Schnittstelle R800)

S1GND

Ausgangskontakt für Anschluss eines Lesers (TST01 oder LT001) (nur mit Schnittstelle R700)

2CX

Anschluss programmierbare Lichtschranken (NC-Kontakt) (F2)

2CY

Anschluss programmierbare Lichtschranken (NC-Kontakt) (F3)

AB

GND

Serieller RS485-Anschluss mit RSE-Platine über CRP (Came Remote Protocol) bzw. Parallelschaltung

-STB+

Anschluss für RGP1

Antenne

Funktionseinstellung

F 1 Notstopp (1-2) ➡ (OFF (Werkseinstellung) / ON)

F 2 Dem Eingang 2-CX zugeordnete Funktion ➡ (OFF (Werkseinstellung) / 1=C1 / 2=C2 / 3=C3 / 4=C4 / 7=C7 / 8=C8 / r7=r7 / r8=r8)

F 3 Dem Eingang 2-CY zugeordnete Funktion ➡ (OFF (Werkseinstellung) / 1=C1 / 2=C2 / 3=C3 / 4=C4 / 7=C7 / 8=C8 / r7=r7 / r8=r8)

F 5 Sicherheitstest ➡ (OFF (Werkseinstellung) / 1=CX / 2=CY / 4=CX+CY)

F 6 Totmannbetrieb ➡ (OFF (Werkseinstellung) / ON)

F 7 Befehlsgeber auf 2-7 ➡ (0= Schritt-Schritt 1=sequential 2=auf 3=zu)

F 8 Betriebsweise auf 2-3P ➡ (1 = Teilöffnung / 2 = Auflauf)

F 9 Hinderniserfassung bei stehendem Motor ➡ (OFF (Werkseinstellung) / ON)

F11 Encoder ➡ (OFF / ON (Werkseinstellung)) ⚠ Wenn der Laufweg nicht eingestellt

wird bzw. der Encoder nicht ausgeschlossen wird, startet der Motor nicht

F14 Auswahl Sensor ➡ (0= Transponder- oder Kartenleser R700 / 1=Codeschloss R800)

F18 Zusatzlampe ➡ (OFF=Blinkleuchte / 1=Betriebszyklusleuchte)

F19 Aufhaltezeit vor Autozulauf ➡ (OFF (Werkseinstellung) / 1=1 Sek. > 180=180 Sek.)

F20 Aufhaltezeit vor Autozulauf nach Teilöffnung ➡ (OFF / 1 = 1 Sek. / 10 = 10 Sek. (Werkseinstellung) / 180 = 180 Sek.)

F21 Vorblinkdauer ➡ (OFF (Werkseinstellung) / 1=1 Sek. / 10=10 Sek.)

F30 Langsamlauf im Auf- und Zulauf ➡ (OFF (Werkseinstellung) / 1=Hoch/ 2=Mittel/ 3=Niedrig)

F34 Laufempfindlichkeit ➡ (10 = max. Empfindlichkeit > 100 = min. Empfindlichkeit (Werkseinstellung))

F35 Empfindlichkeit Langsamläufe ➡ (10 = max. Empfindlichkeit > 100 = min. Empfindlichkeit (Werkseinstellung))

F36 Einstellung Teilöffnung ➡ (10=10% des Laufwegs > 80=80% des Laufwegs (Werkseinstellung))

F37 Anfangspunkt Langsamlauf im Auflauf ➡ (5=5% des Laufwegs / 15=15% des Laufwegs (Werkseinstellung) / 30=30% des Laufwegs)

F38 Anfangspunkt Langsamlauf im Zulauf ➡ (5=5% des Laufwegs / 15=15% des Laufwegs (Werkseinstellung) / 30=30% des Laufwegs)

F48 Aktivierung Anlaufmoment ➡ (OFF (Werkseinstellung) / ON)

F49 Freigabe serieller Anschluss ➡ (OFF (Werkseinstellung) / 1=Parallelschaltung/ 3=CRP). Bei Parallelschaltung nur auf MASTER aktivieren

F50 Daten werden auf die Memory Roll gespeichert (diese Funktion wird nur dann angezeigt, wenn eine Memory Roll aufgesteckt wurde) ➡ (OFF (Werkseinstellung) / ON)

F51 Daten werden von der Memory Roll abgelesen (diese Funktion wird nur dann angezeigt, wenn eine Memory Roll aufgesteckt wurde) ➡ (OFF (Werkseinstellung) / ON)

F52 Parameter auf den SLAVE-Antrieb übertragen ➡ (OFF (Werkseinstellung) / ON)

F54 Auflaufrichtung ➡ 0 = Auflauf nach L - 1 = Auflauf nach R

F56 Nummer Peripheriegerät ➡ (1 > 255)F63 COM-Geschwindigkeit ändern ➡ (0=1200

Baud / 1=2400 Baud / 2=4800 Baud / 3=9600 Baud / 4=14400 Baud /5=19200 Baud / 6=38400 Baud / 7=57600 Baud / 8=115200 Baud)

F65 Dem Eingangskontakt von RIOED8WS [T1] zugeordnete Funktion (nur wenn RIOCN8WS aufgesteckt ist) ➡ (OFF (Werkseinstellung) / P0 / P7 / P8)

F66 Dem Eingangskontakt von RIOED8WS [T2] zugeordnete Funktion (nur wenn RIOCN8WS aufgesteckt ist) ➡ (OFF (Werkseinstellung) / P0 / P7 / P8)

F67 Dem Eingangskontakt von RIOPH8WS [T1] zugeordnete Funktion (nur wenn RIOCN8WS aufgesteckt ist) ➡ (OFF (Werkseinstellung) / P1 / P2 / P3 / P4)

F68 Dem Eingangskontakt von RIOPH8WS [T2] zugeordnete Funktion (nur wenn RIOCN8WS aufgesteckt ist) ➡ (OFF (Werkseinstellung) / P1 / P2 / P3 / P4)

F71 Teilöffnungszeit ➡ (5 = 5 Sek. (Werkseinstellung) / 40 = 40 Sek.)

U 1 Eingabe neuer Benutzer mit ihm zugeordneter Funktion ➡ (1 = Schritt-Schritt-Betrieb (auf-zu) / 2 = sequentieller Betrieb (auf-stopp-zu-stopp) / 3 = Nur auf / 4 = Teilöffnung)

U 2 Einzelnen Benutzer löschen U 3 Alle Benutzer löschen ➡ (OFF

(Werkseinstellung) / ON = alle Benutzer löschen)

U 4 Code decodieren ➡ (1= alle Serien (Werkseinstellung) / 2 = nur Atomo / 3 = nur TWIN-EE (in diesem Fall kann nur ein Benutzer gespeichert werden)

A 1 Motortyp ➡ (1=BX-74 (Werkseinstellung) / 2=BX-78)

A 3 Laufwegeinstellung ➡ (OFF (Werkseinstellung) / ON)

A 4 Parameter-Reset ➡ (OFF (Werkseinstellung) / ON)

A 5 Betriebszykluszähler ➡ (Anzahl Betriebszyklen / 001=100 Zyklen / 010=1000 Zyklen / 100=10000 Zyklen / 999=99900 Zyklen / CSI=Wartungsmaßnahme)

H 1 Software-Version

⚠ Die Tasten < (AUF), > (ZU) und ESC (STOPP) sind IMMER AKTIVIERT (nur beim MASTER).

Fehlermeldungen Die Fehlermeldungen werden auf dem Display angezeigtE 1 Falsche Kalibrierung.E 2 Falsche EinstellungE 3 Encoder defekt.E 4 Fehler SicherheitstestE 7 Betriebsdauer unzureichendE 8 Entriegelungsklappe offen / Sicherungen der

Zusatzgeräte prüfenE 9 Hinderniserfassung im ZulaufE 10 Hinderniserfassung im Auflauf.E 11 Max. erfasste Hindernisse.E 14 Fehler bei serieller DatenübertragungE 15 Handsender ist nicht kompatibel.E 17 Fehler kabelloses System.E 18 Kabelloses System nicht konfiguriert.C0 STOPP (1-2) offen

Abbau und Entsorgung. Die Bestandteile der Verpackung (Pappe, Kunststoff usw.) können mit dem normalen Hausmüll entsorgt wreden. Die Bestandteile des Produkts (Metalle, Platinen, Batterien usw.) müssen getrennt gesammelt und entsorgt werden. Vor der Entsorgung, die am Montageort geltenden Vorschriften prüfen.NICHT IN DIE UMWELT GELANGEN LASSEN!DER INHALT DER ANLEITUNG KANN JEDERZEIT OHNE VORANKÜNDIGUNG GEÄNDERT WERDEN.

ESPAÑOL

⚠ Antes de instalar la tarjeta y efectuar las conexiones eléctricas, incluida la conexión de tarjetas enchufables (AF, R700, etc.), es OBLIGATORIO CORTAR LA TENSIÓN DE LÍNEA y, si están presentes, desconectar las baterías.

Para una descripción más detallada de las co-nexiones eléctricas y de las funciones, consultar el manual del cuadro de referencia en http://docs.came.com.

DescripciónRecambio para tarjetas ZBX7N, ZBX74/78 y ZBX-7.

ConexionesLN Alimentación 230 V AC

1011 Salida 24 V AC - 20 W máx.

UВW

M Motorreductor de 230 V AC

FFA

Final de carrera de apertura (contacto NC)

FFC

Final de carrera de cierre (contacto NC)

10TS

Salida 24 V para conexión seguridad fotocélulas

WE1

Luz intermitente/Lámpara de ciclo 230 V AC - 60 W máx. (F18)

11FA

Testigo de cancela cerrada 24 V AC - 3 W máx.

11FC

Testigo de cancela abierta 24 V AC - 3 W máx.

12

Pulsador de STOP (contacto NC) (F1)

23P

Pulsador de apertura parcial (contacto NA) (F8)

27

Pulsador de ABRE-CIERRA-INVERSIÓN (contacto NA) (F7)

AB

Selector con teclado (es necesaria la interfaz R800)

S1GND

Salida conexión sensor (TST01 o LT001) (es necesaria la interfaz R700)

2CX

Conexión fotocélulas programable (contacto NC) (F2)

2CY

Conexión fotocélulas programable (contacto NC) (F3)

AB

GND

Conexión serie RS485 con tarjeta RSE a través de CRP (Came Remote Protocol) o conexión en combinado

-STB+

Conexión para RGP1

Antena

Programación de funciones

F 1 Función stop total (1-2) ➡ (OFF (por defecto) / ON)

F 2 Función asociada a la entrada 2-CX ➡ (OFF (por defecto) / 1=C1 / 2=C2 / 3=C3 / 4=C4 / 7=C7 / 8=C8 / r7=r7 / r8=r8)

F 3 Función asociada a la entrada 2-CY ➡ (OFF (por defecto) / 1=C1 / 2=C2 / 3=C3 / 4=C4 / 7=C7 / 8=C8 / r7=r7 / r8=r8)

F 5 Función test de seguridad ➡ (OFF (por defecto) / 1=CX / 2=CY / 4=CX+CY)

F 6 Función acción mantenida ➡ (OFF (por defecto) / ON)

F 7 Modalidad mando en 2-7 ➡ (0=paso paso 1=secuencial 2=abre 3=cierra)

F 8 Modalidad mando en 2-3P ➡ (1 = apertura parcial / 2 = apertura total)

F 9 Función detección de obstáculo con motor parado ➡ (OFF (por defecto) / ON)

F11 Encoder ➡ (OFF / ON (por defecto)) ⚠ El motor no arranca si no se efectúa la

calibración de la carrera o no se excluye el encoder

F14 Función selección tipo sensor ➡ (0= transponder o lector de tarjetas R700 / 1=selector con teclado R800)

F18 Función lámpara suplementaria ➡ (OFF=luz intermitente / 1=lámpara de ciclo)

F19 Tiempo de cierre automático ➡ (OFF (por defecto) / 1=1 s > 180=180 s)

F20 Tiempo de cierre automático después de apertura parcial ➡ (OFF / 1 = 1 s / 10 = 10 s (por defecto) / 180 = 180 s)

F21 Tiempo de parpadeo previo ➡ (OFF (por defecto) / 1=1 s / 10=10 s)

F30 Ralentización en apertura y en cierre ➡ (OFF (por defecto) / 1=Alta / 2=Mediana / 3=Baja)

F34 Sensibilidad de la carrera ➡ (10 = sensibilidad máxima > 100 = sensibilidad mínima (por defecto))

F35 Sensibilidad de la carrera ➡ (10 = sensibilidad máxima > 100 = sensibilidad mínima (por defecto))

F36 Regulación de la apertura parcial ➡ (10=10% de la carrera > 80=80% de la carrera (por defecto))

F37 Punto de ralentización en apertura ➡ (5=5% de la carrera / 15=15% de la carrera (por defecto) / 30=30% de la carrera)

F38 Punto de ralentización en cierre ➡ (5=5% de la carrera / 15=15% de la carrera (por defecto) / 30=30% de la carrera)

F48 Activación arranque de maniobra ➡ (OFF (por defecto) / ON)

F49 Gestión del enlace serie ➡ (OFF (por defecto) / 1=Combinado / 3=CRP). En caso de combinado activar solo en MAESTRO

F50 Escritura datos en la Memory Roll (la función aparece solo si está puesta la tarjeta) ➡ (OFF (por defecto) / ON)

F51 Lectura datos desde la Memory Roll (la función aparece solo si está puesta la tarjeta) ➡ (OFF (por defecto) / ON)

F52 Traspaso de parámetros en la modalidad combinado ➡ (OFF (por defecto) / ON)

F54 Dirección de apertura ➡ 0 = apertura hacia la izquierda - 1 = apertura hacia la derecha

F56 Número de periférico ➡ (1 > 255)F63 Modificación de la velocidad COM ➡ (0=1200

Baudios / 1=2400 Baudios / 2=4800 Baudios / 3=9600 Baudios / 4=14400 Baudios /5=19200 Baudios / 6=38400 Baudios / 7=57600 Baudios / 8=115200 Baudios)

F65 Función asociada a la entrada RIOED8WS [T1] (solo con puesta la RIOCN8WS) ➡ (OFF (por defecto) / P0 / P7 / P8)

F66 Función asociada a la entrada RIOED8WS [T2] (solo con puesta la RIOCN8WS) ➡ (OFF (por defecto) / P0 / P7 / P8)

F67 Función asociada a la entrada RIOPH8WS [T1] (solo con puesta la RIOCN8WS) ➡ (OFF (por defecto) / P1 / P2 / P3 / P4)

F68 Función asociada a la entrada RIOPH8WS [T2] (solo con puesta la RIOCN8WS) ➡ (OFF (por defecto) / P1 / P2 / P3 / P4)

F71 Tiempo de apertura parcial ➡ (5 = 5 s (por defecto) / 40 = 40 s)

U 1 Añadir nuevo usuario con mando asociado ➡ (1 = Mando paso-paso (abre-cierra) / 2 = Mando secuencial (abre-stop-cierra-stop) / 3 = Mando solo abre / 4 = Mando parcial)

U 2 Borrar un usuario U 3 Borrado total usuarios ➡ (OFF (por defecto) /

ON = Borrado de todos los usuarios)U 4 Descodificación código ➡ (1= todas las

series (por defecto) / 2 = solo serie Atomo / 3 = solo serie TWIN-EE (en esta modalidad es posible memorizar un solo usuario)

A 1 Tipo de motor ➡ (1=BX-74 (por defecto) / 2=BX-78)

A 3 Calibración de la carrera ➡ (OFF (por defecto) / ON)

A 4 Reset de los parámetros ➡ (OFF (por defecto) / ON)

A 5 Conteo de las maniobras ➡ (Número de maniobras / 001=100 maniobras / 010=1000 maniobras / 100=10000 maniobras / 999=99900 maniobras / CSI=actuación de mantenimiento)

H 1 Versión software

⚠ Los pulsadores < (ABRE), > (CIERRA) y ESC (STOP) SIEMPRE ESTÁN ACTIVOS (solo en moda-lidad MAESTRO).

Mensajes de error Los mensajes de error se muestran en el display.E 1 Error de calibración.E 2 Error de ajuste.E 3 Encoder averiado.E 4 Error test seguridad.E 7 Tiempo de funcionamiento insuficiente.E 8 Tapa de desbloqueo abierta / comprobar los

fusibles de accesoriosE 9 Obstáculo en cierre.E 10 Obstáculo en apertura.E 11 Número máximo de obstáculos detectados.E 14 Error de comunicación serie.E 15 Error emisor no compatible.E 17 Error en sistema inalámbrico.E 18 Falta configuración del sistema inalámbrico.C0 STOP (1-2) abierto

Puesta fuera de servicio y eliminación. Los componentes del embalaje (cartón, plásticos, etc.) se pueden considerar como residuos sólidos urbanos. Los componentes del producto (metales, tarjetas electrónicas, baterías, etc.) se tienen que desmontar y eliminar por separado. Para las modalidades de eliminación cabe ajustarse a las reglas vigentes en el lugar donde ha sido efectuada la instalación. ¡No tirar al medioambiente!LOS CONTENIDOS DEL MANUAL SON SUSCEPTIBLES DE MODIFICACIÓN EN CUALQUIER MOMENTO Y SIN OBLIGACIÓN DE PREVIO AVISO.

Page 4: FA00996M4A - Peiter Automatic · 2018. 10. 11. · Spare ZBX7N, ZBX74/78 and ZBX-7 cards. Connections L N Power-supply at 230 V AC 11 24 V AC - 20 W max output U V W M 230 V AC gearmotor

CAME S.p.A.Via Martiri Della Libertà, 1531030 - Dosson di Casier

Treviso - Italy

ZBX7N

FA00996M4B - ver. 1 - 08/2018

FA00996M4B

DE Deutsch

ES Español

NL Nederlands

PT Português

NEDERLANDS

⚠ Alvorens de printplaat te installeren en de elektrische aansluitingen uit te voeren, inclusief de plaatsing van de insteekkaarten (AF, R700, etc), MOET VERPLICHT DE NETSPANNING WORDEN UITGESCHAKELD en moeten, indien aanwezig, de batterijen worden verwijderd.

Raadpleeg voor een meer gedetailleerde be-schrijving van de elektrische aansluitingen en van de functies de betreffende handleiding op http://docs.came.com.

BeschrijvingVervangingsonderdeel voor kaarten ZBX7N, ZBX74/78 en ZBX-7.

AansluitingenLN Voeding 230 V AC

1011 Uitgang 24 V AC - 20 W max

UVW

M Motor op 230 V AC

FFA

Eindaanslag bij openen (N.C.-contact)

FFC

Eindaanslag bij sluiten (N.C.-contact)

10TS

24 V-uitgang voor veiligheidsaansluiting fotocellen

WE1

Knipperlicht/Cycluslamp 230 V AC - 60 W max (F18)

11FA

Lampje dat "hek gesloten" aangeeft 24 V AC - 3 W max

11FC

Lampje dat "hek open" aangeeft 24 V AC - 3 W max

12 Stopknop (N.C.-contact) (F1)

23P

Knop voor gedeeltelijke opening (N.O.-contact) (F8)

27

Knop OPENEN-SLUITEN-OMKEREN (N.O.-contact) (F7)

AB

Codeklavier (interface R800 benodigd)

S1GND

Uitgang aansluiting sensor (TST01 of LT001) (interface R700 benodigd)

2CX

Programmeerbare aansluiting fotocellen (N.C.-contact) (F2)

2CY

Programmeerbare aansluiting fotocellen (N.C.-contact) (F3)

AB

GND

Seriële RS485-aansluiting met RSE-kaart via CRP (Came Remote Protocol) of aansluiting voor synchrone werking

-STB+

Aansluiting voor RGP1

Antenne

Functieprogrammering

F 1 Functie totale stop (1-2) ➡ (OFF (default) / ON)

F 2 Functie gekoppeld aan de ingang 2-CX ➡ (OFF (default) / 1=C1 / 2=C2 / 3=C3 / 4=C4 / 7=C7 / 8=C8 / r7=r7 / r8=r8)

F 3 Functie gekoppeld aan de ingang 2-CY ➡ (OFF (default) / 1=C1 / 2=C2 / 3=C3 / 4=C4 / 7=C7 / 8=C8 / r7=r7 / r8=r8)

F 5 Functie veiligheidstest ➡ (OFF (default) / 1=CX / 2=CY / 4=CX+CY)

F 6 Functie hold-to-run ➡ (OFF (default) / ON)F 7 Modus bediening op 2-7 ➡ (0=stap-voor-stap

1=sequentieel 2=openen 3=sluiten)F 8 Modus bediening op 2-3P ➡ (1 = gedeeltelijke

opening / 2 = totale opening)

F 9 Functie obstakeldetectie bij stilstaande motor ➡ (OFF (default) / ON)

F11 Encoder ➡ (OFF / ON (default)) ⚠ Als de baanafstelling niet wordt

uitgevoerd of als de encoder niet wordt uitgeschakeld, start de motor niet.

F14 Functie selectie type sensor ➡ (0= transponder of kaartlezer R700 / 1=codeklavier R800)

F18 Functie extra lamp ➡ (OFF=knipperlicht / 1=cycluslamp)

F19 Duur automatische sluiting ➡ (OFF (default) / 1=1 sec. > 180=180 sec.)

F20 Duur automatische sluiting na gedeeltelijke opening ➡ (OFF / 1 = 1 sec. / 10 = 10 sec. (default) / 180 = 180 sec.)

F21 Duur waarschuwingsknipperlicht ➡ (OFF (default) / 1=1 sec. / 10=10 sec.)

F30 Vertraging bij openen en sluiten ➡ (OFF (default) / 1=hoog / 2=gemiddeld / 3=laag)

F34 Gevoeligheid baan ➡ (10 = maximale gevoeligheid > 100 = minimale gevoeligheid (default))

F35 Gevoeligheid vertraging ➡ (10 = maximale gevoeligheid > 100 = minimale gevoeligheid (default))

F36 Instelling gedeeltelijke opening ➡ (10=10% van de baan > 80=80% van de baan (default))

F37 Vertragingspunt opening ➡ (5=5% van de baan / 15=15% van de baan (default) / 30=30% van de baan)

F38 Vertragingspunt sluiting ➡ (5=5% van de baan / 15=15% van de baan (default) / 30=30% van de baan)

F48 Activering aanloop beweging ➡ (OFF (default) / ON)

F49 Beheer seriële aansluiting ➡ (OFF (default) / 1=Synchroon / 3=CRP). In geval van synchroon alleen op de MASTER activeren.

F50 Gegevens opslaan in de memory roll (functie verschijnt alleen als kaart is geplaatst) ➡ (OFF (default) / ON)

F51 Gegevens lezen van de memory roll (functie verschijnt alleen als kaart is geplaatst) ➡ (OFF (default) / ON)

F52 Overdracht parameters in synchrone modus ➡ (OFF (default) / ON)

F54 Openingsrichting ➡ 0 = opening naar links - 1 = opening naar rechts

F56 Nummer randapparatuur ➡ (1 > 255)F63 Wijziging COM-snelheid ➡ (0=1200 Baud

/ 1=2400 Baud / 2=4800 Baud / 3=9600 Baud / 4=14400 Baud /5=19200 Baud / 6=38400 Baud / 7=57600 Baud / 8=115200 Baud)

F65 Functie gekoppeld aan de ingang RIOED8WS [T1] (alleen met RIOCN8WS geplaatst) ➡ (OFF (default) / P0 / P7 / P8)

F66 Functie gekoppeld aan de ingang RIOED8WS [T2] (alleen met RIOCN8WS geplaatst) ➡ (OFF (default) / P0 / P7 / P8)

F67 Functie gekoppeld aan de ingang RIOPH8WS [T1] (alleen met RIOCN8WS geplaatst) ➡ (OFF (default) / P1 / P2 / P3 / P4)

F68 Functie gekoppeld aan de ingang RIOPH8WS [T2] (alleen met RIOCN8WS geplaatst) ➡ (OFF (default) / P1 / P2 / P3 / P4)

F71 Duur gedeeltelijke opening ➡ (5 = 5 sec. (default) / 40 = 40 sec.)

U 1 Nieuwe gebruiker invoeren met gekoppelde instructie ➡ (1 = Instructie stap-voor-stap

(openen-sluiten) / 2 = Instructie sequentieel (openen-stoppen-sluiten-stoppen) / 3 = Instructie alleen openen / 4 = Instructie gedeeltelijke opening)

U 2 Eén gebruiker verwijderen U 3 Alle gebruikers verwijderen ➡ (OFF (default) /

ON = Verwijdering van alle gebruikers)U 4 Decodering van de code ➡ (1= alle series

(default) / 2 = alleen serie Atomo / 3 = alleen serie TWIN-EE (in deze modus kan slechts één gebruiker opgeslagen worden)

A 1 Type motor ➡ (1=BX-74 (default) / 2=BX-78)A 3 Baanafstelling ➡ (OFF (default) / ON)A 4 Reset parameters ➡ (OFF (default) / ON)A 5 Telling bewegingen ➡ (Aantal bewegingen

/ 001=100 bewegingen / 010=1000 bewegingen / 100=10000 bewegingen / 999=99900 bewegingen / CSI=onderhoud)

H 1 Softwareversie

⚠ De toetsen < (OPENEN), > (SLUITEN) en ESC (STOP) zijn ALTIJD ACTIEF (alleen in MA-STER-modus).

Foutmeldingen De foutmeldingen worden weergegeven op het display.E 1 Kalibratiefout.E 2 Fout baanafstelling.E 3 Encoder defect. E 4 Fout veiligheidstest.E 7 Onvoldoende werkingsduur.E 8 Ontgrendelingsluikje open / zekeringen van

uitrustingen controleren.E 9 Obstakel bij het sluiten.E 10 Obstakel bij het openen.E 11 Maximumaantal gedetecteerde obstakels.E 14 Fout seriële communicatie.E 15 Fout zender niet compatibel.E 17 Fout draadloos systeem.E 18 Draadloos systeem niet geconfigureerd.C0 STOP (1-2) open

Ontmanteling en afvalverwerking. De verpakkingsonderdelen (karton, plastic, etc.) kunnen met het stedelijk afval worden verwerkt. De productonderdelen (metalen, printplaten, batterijen, etc.) moeten worden gescheiden. Raadpleeg voor de afvalverwerkingswijzen de geldende wetgeving in het land van installatie. Vervuil het milieu niet met afval!DE INHOUD VAN DEZE HANDLEIDING KAN OP ELK OGENBLIK EN ZONDER VERPLICHTING TOT WAARSCHUWING VOORAF WORDEN GEWIJZIGD.

PORTUGUÊS

⚠ Antes de instalar a placa e efetuar as ligações elétricas, inclusive a introdução de placas de encaixe (AF, R700, etc.), é OBRIGATÓRIO DESLIGAR A CORRENTE ELÉTRICA e, se presentes, desligar as baterias.

Para uma descrição mais detalhada das liga-ções elétricas e das funções, consulte o manual do quadro de referência em http://docs.came.com.

DescriçãoPeça de substituição para placas ZBX7N, ZBX74/78 e ZBX-7.

LigaçõesLN Alimentação de 230 V AC

1011 Saída 24 V AC - 20 W máx.

UВW

M Motorredutor de 230 V AC

FFA

Fim de curso na abertura (contacto NC)

FFC

Fim de curso no fechamento (contacto NC)

10TS

Saída 24 V para ligação de segurança de fotocélulas

WE1

Lampejador/Lâmpada de ciclo 230 V AC - 60 W máx. (F18)

11FA

Lâmpada piloto de portão fechado 24 V AC - 3 W máx.

11FC

Lâmpada piloto de portão aberto 24 V AC - 3 W máx.

12

Botão de PARAGEM (contacto NC) (F1)

23P

Botão de abertura parcial (contacto NO) (F8)

27

Botão de ABRIR-FECHAR-INVERSÃO (contacto NO) (F7)

AB

Seletor com teclado (é necessária a interface R800)

S1GND

Saída de ligação do sensor (TST01 ou LT001) (é necessária a interface R700)

2CX

Ligação de fotocélulas programável (contacto NC) (F2)

2CY

Ligação de fotocélulas programável (contacto NC) (F3)

AB

GND

Ligação em série RS485 com placa RSE via CRP (Came Remote Protocol) ou ligação combinada

-STB+

Ligação para RGP1

Antena

Programação de funções

F 1 Função de paragem total (1-2) ➡ (OFF (predefinido) / ON)

F 2 Função associada à entrada 2-CX ➡ (OFF (predefinido) / 1=C1 / 2=C2 / 3=C3 / 4=C4 / 7=C7 / 8=C8 / r7=r7 / r8=r8)

F 3 Função associada à entrada 2-CY ➡ (OFF (predefinido) / 1=C1 / 2=C2 / 3=C3 / 4=C4 / 7=C7 / 8=C8 / r7=r7 / r8=r8)

F 5 Função de teste de segurança ➡ (OFF (predefinido) / 1=CX / 2=CY / 4=CX+CY)

F 6 Função de ação conservada ➡ (OFF (predefinido) / ON)

F 7 Modalidade de comando em 2-7 ➡ (0=passo a passo 1=sequencial 2=abrir 3=fechar)

F 8 Modalidade de comando em 2-3P ➡ (1 = abertura parcial / 2 = abertura total)

F 9 Função de identificação de obstáculo com motor parado ➡ (OFF (predefinido) / ON)

F11 Encoder ➡ (OFF / ON (predefinido)) ⚠ Se não se proceder à calibração do

curso ou não se desativar o encoder, o motor não arranca

F14 Função de seleção do tipo de sensor ➡ (0= transponder ou leitor de cartões R700 / 1=seletor com teclado R800)

F18 Função de lâmpada suplementar ➡ (OFF=lampejador / 1=lâmpada de ciclo)

F19 Tempo de fechamento automático ➡ (OFF (predefinido) / 1=1 seg. > 180=180 seg.)

F20 Tempo de fechamento automático após a abertura parcial ➡ (OFF / 1 = 1 seg. / 10 = 10 seg. (predefinido) / 180 = 180 seg.)

F21 Tempo de lampejo prévio ➡ (OFF (predefinido) / 1=1 seg. / 10=10 seg.)

F30 Desaceleração na abertura e fechamento ➡ (OFF (predefinido) / 1=Alto / 2=Médio / 3=Baixo)

F34 Sensibilidade durante curso ➡ (10 = sensibilidade máxima > 100 = sensibilidade mínima (predefinido))

F35 Sensibilidade em desaceleração ➡ (10 = sensibilidade máxima > 100 = sensibilidade mínima (predefinido))

F36 Regulação da abertura parcial ➡ (10=10% do curso > 80=80% do curso (predefinido))

F37 Ponto de desaceleração na abertura ➡ (5=5% do cursa / 15=15% do curso (predefinido) / 30=30% do curso)

F38 Ponto de desaceleração no fechamento ➡ (5=5% do curso / 15=15% do curso (predefinido) / 30=30% do curso)

F48 Ativação do ponto de manobra ➡ (OFF (predefinido) / ON)

F49 Gestão de ligação em série ➡ (OFF (predefinido) / 1=Combinado / 3=CRP). No caso do modo combinado, ativar apenas na placa MASTER

F50 Gravação de dados na memory roll (a função só aparece com a placa inserida) ➡ (OFF (predefinido) / ON)

F51 Leitura de dados na memory roll (a função só aparece com a placa inserida) ➡ (OFF (predefinido) / ON)

F52 Passagem de parâmetros na modalidade combinado ➡ (OFF (predefinido) / ON)

F54 Direção de abertura ➡ 0 = abertura para a esquerda - 1 = abertura para a direita

F56 Número periférica ➡ (1 > 255)F63 Alteração da velocidade COM ➡ (0=1200

Baud / 1=2400 Baud / 2=4800 Baud / 3=9600 Baud / 4=14400 Baud /5=19200 Baud / 6=38400 Baud / 7=57600 Baud / 8=115200 Baud)

F65 Função associada à entrada RIOED8WS [T1] (apenas com a RIOCN8WS inserida) ➡ (OFF (predefinido) / P0 / P7 / P8)

F66 Função associada à entrada RIOED8WS [T2] (apenas com a RIOCN8WS inserida) ➡ (OFF (predefinido) / P0 / P7 / P8)

F67 Função associada à entrada RIOPH8WS [T1] (apenas com a RIOCN8WS inserida) ➡ (OFF (predefinido) / P1 / P2 / P3 / P4)

F68 Função associada à entrada RIOPH8WS [T2] (apenas com a RIOCN8WS inserida) ➡ (OFF (predefinido) / P1 / P2 / P3 / P4)

F71 Tempo de abertura parcial ➡ (5 = 5 seg. (predefinido) / 40 = 40 seg.)

U 1 Introdução de novo utilizador com comando associado ➡ (1 = Comando passo a passo (abrir-fechar) / 2 = Comando sequencial (abrir-paragem-fechar-paragem) / 3 = Comando somente abrir / 4 = Comando parcial)

U 2 Cancelamento de um utilizador U 3 Cancelamento total de utilizadores ➡ (OFF

(predefinido) / ON = Cancelamento de todos utilizadores)

U 4 Decodificação de código ➡ (1= todas as séries (predefinido) / 2 = só série Atomo / 3 = só série TWIN-EE (nesta modalidade é possível memorizar apenas um utilizador)

A 1 Tipo de motor ➡ (1=BX-74 (predefinido) / 2=BX-78)

A 3 Calibração do curso ➡ (OFF (predefinido) / ON)

A 4 Reset de parâmetros ➡ (OFF (predefinido) / ON)

A 5 Contagem de manobras ➡ (Número de manobras / 001=100 manobras / 010=1000 manobras / 100=10000 manobras / 999=99900 manobras / CSI=intervenção de manutenção)

H 1 Versão do software

⚠ As teclas < (ABRIR), > (FECHAR) e ESC (PA-RAGEM) estão SEMPRE ATIVAS (apenas na mo-dalidade MASTER).

Mensagens de erro As mensagens de erro são indicadas no ecrã.E 1 Erro de calibração.E 2 Erro de calibração.E 3 Encoder avariado.E 4 Erro de teste de segurança.E 7 Tempo de trabalho insuficiente.E 8 Portinhola de desbloqueio aberta / verificar

fusíveis acessóriosE 9 Obstáculo no fechamento.E 10 Obstáculo na abertura.E 11 Número máximo de obstáculos identificados.E 14 Erro de comunicação em sérieE 15 Erro de transmissor não compatível.E 17 Erro do sistema wireless.E 18 Falta configuração do sistema wireless.C0 Contacto de PARAGEM (1-2) aberto

Eliminação e desmantelamento. Os componentes da embalagem (papelão, plásticos, etc.) são considerados resíduos sólidos urbanos. Os componentes do produto (metais, placas eletrónicas, baterias, etc.) devem ser separados e eliminados de forma diferenciada. Para os métodos de eliminação, verifique a legislação vigente no local da instalação. Não deixe no meio ambiente!OS CONTEÚDOS DO MANUAL DEVEM SER CONSIDERADOS SUSCETÍVEIS DE ALTERAÇÃO, A QUALQUER MOMENTO SEM NECESSIDADE DE PRÉVIO AVISO.

Page 5: FA00996M4A - Peiter Automatic · 2018. 10. 11. · Spare ZBX7N, ZBX74/78 and ZBX-7 cards. Connections L N Power-supply at 230 V AC 11 24 V AC - 20 W max output U V W M 230 V AC gearmotor

CAME S.p.A.Via Martiri Della Libertà, 1531030 - Dosson di Casier

Treviso - Italy

ZBX7N

FA00996M4C - ver. 1 - 08/2018

FA00996M4C

PL Polski

HU Magyar

HR Hrvatski

UK Українська

POLSKI

⚠ Przed wpięciem karty i dokonaniem połączeń elektrycznych, włącznie z instalacją kart do gniazda na „wcisk” (AF, R700 itd.), NALEŻY OBOWIĄZKOWO ODŁĄCZYĆ NAPIĘCIE SIECIOWE oraz odłączyć baterie, jeśli są obecne.

Dokładne informacje na temat połączeń elek-trycznych i funkcji są dostępne w instrukcji powiąza-nej centrali na stronie http://docs.came.com.

OpisCzęści zamienne do kart ZBX7N, ZBX74/78 oraz ZBX-7.

PołączeniaLN Zasilanie 230 V AC

1011 Wyjście 24 V AC – 20 W maks.

UVW

M Napęd 230 V AC

FFA

Wyłącznik krańcowy przy otwieraniu (styk NC)

FFC

Wyłącznik krańcowy przy zamykaniu (styk NC)

10TS

Wyjście 24 V do podłączania zabezpieczenia fotokomórek

WE1

Lampa ostrzegawcza /lampa cyklu 230 V AC – 60 W maks. (F18)

11FA

Lampka kontrolna sygnalizująca zamkniętą bramę 24 V AC – 3 W maks.

11FC

Lampka kontrolna otwarta bramka 24 V AC – 3 W maks.

12 Przycisk STOP (styk NC) (F1)

23P

Programowalny przycisk otwierania częściowego (styk NO) (F8)

27

Przycisk sterowania OTWIERANIE-Z A M Y K A N I E - O D W R Ó C E N I E KIERUNKU RUCHU (styk NO) (F7)

AB

Przełącznik klawiaturowy (wymagany interfejs R800)

S1GND

Wyjście łącza czujnika (TST01 lub LT001) (wymagany interfejs R700)

2CX

Programowalne podłączenie fotokomórki (styk NC) (F2)

2CY

Programowalne podłączenie fotokomórki (styk NC) (F3)

AB

GND

Połączenie szeregowe RS485 z płytą RSE poprzez CRP (Came Remote Protocol) lub połączenie sprzężone

-STB+

Podłączenie do RGP1

Antena

Programowanie funkcji

F 1 Funkcja całkowitego zatrzymania (1-2) ➡ (OFF (domyślnie) / ON)

F 2 Funkcja przydzielona do wejścia 2-CX ➡ (OFF (domyślnie) / 1=C1 / 2=C2 / 3=C3 / 4=C4 / 7=C7 / 8=C8 / r7=r7 / r8=r8)

F 3 Funkcja przydzielona do wejścia 2-CY ➡ (OFF (domyślnie) / 1=C1 / 2=C2 / 3=C3 / 4=C4 / 7=C7 / 8=C8 / r7=r7 / r8=r8)

F 5 Funkcja testu bezpieczeństwa ➡ (OFF (domyślnie) / 1=CX / 2=CY / 4=CX+CY)

F 6 Funkcja typu TOTMAN ➡ (OFF (domyślne) / ON)

F 7 Tryb sterowania na 2-7 ➡ (0=krok po kroku 1=sekwencyjny 2=otwiera 3=zamyka)

F 8 Tryb sterowania na 2-3P ➡ (1 = otwarcie częściowe / 2 = otwarcie całkowite)

F 9 Funkcja wykrywania przeszkody przy zatrzymanym silniku ➡ (OFF (domyślnie) / ON)

F11 Enkoder ➡ (OFF / ON (domyślnie)) ⚠ Jeżeli nie zostanie przeprowadzona

kalibracja ruchu lub nie zostanie wyłączony enkoder, silnik się nie uruchomi

F14 Funkcja wyboru rodzaju czujnika ➡ (0=transponder lub czytnik kart R700 / 1=przełącznik klawiaturowy R800)

F18 Funkcja dodatkowej lampy ➡ (OFF=lampa sygnalizacyjna / 1=lampa cyklu)

F19 Czas zamykania automatycznego ➡ (OFF (domyślnie) / 1=1 s > 180=180 s)

F20 Czas zamykania automatycznego po częściowym otwarciu ➡ (OFF / 1 = 1 s / 10 = 10 s (domyślnie) / 180 = 180 s)

F21 Czas wstępnego migania ➡ (OFF (domyślnie) / 1=1 s / 10=10 s)

F30 Hamowanie w fazie otwierania i zamykania ➡ (OFF (domyślnie) / 1=Wysokie / 2=Średnie / 3=Niskie)

F34 Czułość ruchu ➡ (10 = czułość maksymalna > 100 = czułość minimalna (domyślnie))

F35 Czułość hamowania ➡ (10 = czułość maksymalna > 100 = czułość minimalna (domyślnie))

F36 Regulacja częściowego otwarcia ➡ (10=10% ruchu > 80=80% ruchu (domyślnie))

F37 Punkt hamowania w fazie otwierania ➡ (5=5% ruchu / 15=15% ruchu (domyślnie) / 30=30% ruchu)

F38 Punkt hamowania w fazie zamykania ➡ (5=5% ruchu / 15=15% ruchu (domyślnie) / 30=30% ruchu)

F48 Włączenie rozruchu ➡ (OFF (domyślnie) / ON)F49 Zarządzanie połączeniem szeregowym ➡

(OFF (domyślnie) / 1 = sprzężone / 3=CRP) W przypadku połączenia aktywować tylko na urządzeniu MASTER

F50 Zapis danych w pamięci (funkcja jest dostępna tylko po wpięciu karty pamięci) ➡ (OFF (domyślnie) / ON)

F51 Odczyt danych z pamięci (funkcja jest dostępna tylko po wpięciu karty pamięci) ➡ (OFF (domyślnie) / ON)

F52 Przekazanie parametrów w  trybie sprzężenia ➡ (OFF (domyślnie) / ON)

F54 Kierunek otwierania ➡ 0 = otwieranie w kierunku Sx – 1 = otwieranie w kierunku DX

F56 Numer urządzenia peryferyjnego ➡ (1 > 255)F63 Zmiana prędkości COM ➡ (0=1200 bodów /

1=2400 bodów / 2=4800 bodów / 3=9600 bodów / 4=14 400 bodów / 5=19 200 bodów / 6=38 400 bodów / 7=57 600 bodów / 8=115 200 bodów)

F65 Funkcja przydzielona do wejścia RIOED8WS [T1] (tylko z włączonym RIOCN8WS) ➡ (OFF (domyślnie) / P0 / P7 / P8)

F66 Funkcja przydzielona do wejścia RIOED8WS [T2] (tylko z włączonym RIOCN8WS) ➡ (OFF (domyślnie) / P0 / P7 / P8)

F67 Funkcja przydzielona do wejścia RIOPH8WS [T1] (tylko z włączonym RIOCN8WS) ➡ (OFF (domyślnie) / P1 / P2 / P3 / P4)

F68 Funkcja przydzielona do wejścia RIOPH8WS [T2] (tylko z włączonym RIOCN8WS) ➡ (OFF (domyślnie) / P1 / P2 / P3 / P4)

F71 Czas częściowego otwarcia ➡ (5 = 5 s (domyślnie) / 40 = 40 s)

U 1 Dodawanie nowego użytkownika z przydzielonym poleceniem ➡ (1 = Polecenie w trybie krok po kroku (otwiera-zamyka) / 2 = Polecenie w trybie sekwencyjnym (otwiera-stop-zamyka-stop) / 3 = Polecenie – tylko otwiera / 4 = Polecenie otwierania częściowego)

U 2 Usuwanie poszczególnych użytkowników U 3 Usuwanie wszystkich użytkowników ➡ (OFF

(domyślnie) / ON = Usuwanie wszystkich użytkowników)

U 4 Dekodyfikacja kodu ➡ (1 = wszystkie serie (domyślnie) / 2 = tylko seria Atomo / 3 = tylko seria TWIN-EE (w tym trybie można zapamiętać tylko jednego użytkownika)

A 1 Typ silnika ➡ (1=BX-74 (domyślnie) / 2=BX-78)

A 3 Kalibracja ruchu ➡ (OFF (domyślnie) / ON)A 4 Reset parametrów ➡ (OFF (domyślnie) / ON)A 5 Liczenie manewrów ➡ (Liczba manewrów /

001=100 manewrów / 010=1000 manewrów / 100=10 000 manewrów / 999=99 900 manewrów / CSI=czynność konserwacyjna)

H 1 Wersja oprogramowania

⚠ przyciski < (OTWIERANIE), > (ZAMYKANIE) i ESC (STOP) są ZAWSZE AKTYWNE (tylko w trybie MASTER).

Komunikaty błędów Komunikaty błędów są prezentowane na wy-świetlaczu.E 1 Błąd kalibracji.E 2 Błąd kalibracji.E 3 Uszkodzenie enkodera.E 4 Błąd testu bezpieczeństwa.E 7 Zbyt krótki czas pracy.E 8 Otwarte drzwiczki mechanizmu wysprzęgla-

jącego / sprawdzić bezpieczniki akcesoriówE 9 Wykryta przeszkoda w fazie zamykania.E 10 Wykryta przeszkoda w fazie otwierania.E 11 Maksymalna liczba wykrytych przeszkód.E 14 Błąd komunikacji szeregowejE 15 Błąd – pilot niekompatybilny.E 17 Błąd systemu bezprzewodowego.E 18 Brak konfiguracji systemu bezprzewodowe-

go.C0 STOP (1-2) otwarty

Złomowanie. Elementy opakowania (karton, plastik itd.) są przyjmowane ze stałymi odpadami miejskimi. Elementy składowe produktu (metale, karty elektroniczne, baterie itp.) muszą być oddzielone i  poddane selektywnej zbiórce odpadów. Sprawdzić przepisy w zakresie złomowania obowiązujące w miejscu instalacji. Nie porzucać w środowisku!PRODUCENT ZASTRZEGA SOBIE PRAWO WPROWADZANIA ZMIAN W  TREŚCI INSTRUKCJI W DOWOLNEJ CHWILI BEZ WCZEŚNIEJSZEGO POWIADOMIENIA.

MAGYAR

⚠ Mielőtt csatlakoztatná a panelt és elvégezné a bekötéseket, beleértve a plug-in kártyák (AF, R700, stb.) beszerelését , KÖTELEZŐ MEGSZAKÍTANI A HÁLÓZATI ÁRAMELLÁTÁST, és ha vannak, bontani az akkumulátorok bekötését.

Az elektromos bekötések és a funkciók részletes leírását lásd a vezérlőpanelnek a http://docs.came.com címen található kézikönyvében.

LeírásCserealkatrész ZBX7N, ZBX74/78 és ZBX-7 pane-lekhez.

BekötésekLN Tápfeszültség 230 V AC

1011 Kimenet 24 V - max. 20 W

UVW

M 230 V AC motoros hajtómű

FFA

Nyitási végállás-kapcsoló (NC érintkező)

FFC

Zárási végállás-kapcsoló (NC érintkező)

10TS

24 V-os kimenet a fotocellák biztonsági bekötéséhez

WE1

Villogó figyelmeztető lámpa/Ciklus lámpa 230 V AC - max. 60 W (F18)

11FA

Kapu zárva jelzőlámpa 24 V AC - max. 3 W

11FC

Kapu nyitva jelzőlámpa 24 V AC - max. 3 W

12

STOP nyomógomb (NC érintkező) (F1)

23P

Részleges nyitás nyomógomb (NO érintkező) (F8)

27

NYITÁS-ZÁRÁS-IRÁNY VÁLTÁS

nyomógomb (NO érintkező) (F7)AB

Kódzár billentyűzet (R800-as interfész szükséges)

S1GND

Érintkező (TST01 vagy LT001) csatlakozás kimenet (R700-as interfész szükséges)

2CX

Programozható fotocella csatlakozás (NC érintkező) (F2)

2CY

Programozható fotocella csatlakozás (NC érintkező) (F3)

AB

GND

RS485 soros csatlakozás RSE kártyával CRP (Came Remote Protocol) révén vagy együttes csatlakozással

-STB+

RGP1 csatlakozás

Antenna

A funkciók beprogramozása

F 1 Teljes leállás (stop) funkció (1-2) ➡ (OFF (alapértelmezett) / ON)

F 2 A 2-CX bemenethez rendelt funkció ➡ (OFF (alapértelmezett) / 1=C1 / 2=C2 / 3=C3 / 4=C4 / 7=C7 / 8=C8 / r7=r7 / r8=r8)

F 3 A 2-CY bemenethez rendelt funkció ➡ (OFF (alapértelmezett) / 1=C1 / 2=C2 / 3=C3 / 4=C4 / 7=C7 / 8=C8 / r7=r7 / r8=r8)

F 5 Biztonsági próba funkció ➡ (OFF (alapértelmezett) / 1=CX / 2=CY / 4=CX+CY)

F 6 Nyomógombos vezérlés funkció ➡ (OFF (alapértelmezett) / ON)

F 7 2-7 vezérlés üzemmód ➡ (0 = léptető / 1 = szekvenciális 2=nyitás 3=zárás)

F 8 2-3P vezérlés üzemmód ➡ (1 = részleges nyitás / 2 = teljes nyitás)

F 9 Akadályérzékelés álló motornál funkció ➡ (OFF (alapértelmezett) / ON)

F11 Forgásérzékelő ➡ (OFF / ON (alapértelmezett)) ⚠ Ha nem végzi el a mozgási hossz

bekalibrálását vagy nem zárja ki a forgásérzékelőt, a motor nem indul be

F14 Érzékelő típus kiválasztása funkció ➡ (0 = transzponder vagy R700 mágneskártya olvasó / 1 = R800 kódzár billentyűzet

F18 Kiegészítő lámpa funkció ➡ (OFF=villogó figyelmeztető lámpa / 1=ciklus lámpa)

F19 Automatikus zárási idő ➡ (OFF (alapértelmezett) / 1=1 mp. > 180=180 mp.)

F20 Automatikus zárási idő részleges nyitás után ➡ (OFF / 1 = 1 mp. / 10 = 10 mp. (alapértelmezett) / 180 = 180 mp.)

F21 Mozgás előtti villogás idő ➡ (OFF (alapértelmezett) / 1=1 mp. / 10=10 mp.)

F30 Lassítás nyitáskor és záráskor ➡ (OFF (alapértelmezett) / 1=magas/ 2=közepes / 3=alacsony)

F34 Mozgási hossz érzékenység ➡ (10 = maximális érzékenység > 100 = minimális érzékenység (alapértelmezett))

F35 Lassítási érzékenység ➡ (10 = maximális érzékenység > 100 = minimális érzékenység (alapértelmezett))

F36 Részleges nyitás beállítása ➡ (10=mozgási hossz 10%-a > 80=mozgási hossz 80%-a (alapértelmezett))

F37 Lassítási pont nyitáskor ➡ (5=mozgási hossz 5%-a / 15=mozgási hossz 15%-a (alapértelmezett) / 30=mozgási hossz 30%-a)

F38 Lassítási pont záráskor ➡ (5=mozgási hossz 5%-a / 15=mozgási hossz 15%-a (alapértelmezett) / 30=mozgási hossz 30%-a)

F48 Mozgatás behúzó áram aktiválása ➡ (OFF (alapértelmezett) / ON)

F49 Soros bekötés kezelése ➡ (OFF (alapértelmezett) / 1=együttes / 3=CRP) Együttes használat esetén csak a MASTER-en kell aktiválni

F50 Adatok mentése az ugrókódos memóriába (a funkció csak akkor jelenik meg, ha a kártya be van helyezve) ➡ (OFF (alapértelmezett) / ON)

F51 Adatok leolvasása az ugrókódos memóriáról (a funkció csak akkor jelenik meg, ha a kártya be van helyezve) ➡ (OFF (alapértelmezett) / ON)

F52 Paraméterek átvitele együttes üzemmódban ➡ (OFF (alapértelmezett) / ON)

F54 Nyitási irány ➡ 0 = nyitás balra - 1 = nyitás jobbra

F56 Periféria száma ➡ (1 > 255)F63 COM sebesség módosítása ➡ (0=1200 Baud

/ 1=2400 Baud / 2=4800 Baud / 3=9600 Baud / 4=14400 Baud /5=19200 Baud / 6=38400 Baud / 7=57600 Baud / 8=115200 Baud)

F65 A RIOED8WS [T1] bemenethez rendelt funkció (csak beiktatott RIOCN8WS mellett) ➡ (OFF (alapértelmezett) / P0 / P7 / P8)

F66 A RIOED8WS [T2] bemenethez rendelt funkció (csak beiktatott RIOCN8WS mellett) ➡ (OFF (alapértelmezett) / P0 / P7 / P8)

F67 A RIOPH8WS [T1] bemenethez rendelt funkció (csak beiktatott RIOCN8WS mellett) ➡ (OFF (alapértelmezett) / P1 / P2 / P3 / P4)

F68 A RIOPH8WS [T2] bemenethez rendelt funkció (csak beiktatott RIOCN8WS mellett) ➡ (OFF (alapértelmezett) / P1 / P2 / P3 / P4)

F71 Részleges nyitási idő ➡ (5 = 5 mp. (alapértelmezett) / 40 = 40 mp.)

U 1 Új felhasználó regisztrálása a hozzárendelt vezérléssel ➡ (1 = léptetett vezérlés (nyitás - zárás) / 2 = szekvenciális vezérlés (nyitás-stop-zárás-stop) / 3 = csak nyitás vezérlés / 4 = részleges vezérlés)

U 2 Egy felhasználó törlése U 3 Összes felhasználó törlése ➡ (OFF

(alapértelmezett) / ON = Összes felhasználó törlése )

U 4 Dekódolás ➡ (1= minden típus (alapértelmezett) / 2 = csak Atomo típus / 3 = csak TWIN-EE típus (ebben az üzemmódban csak egy felhasználó memorizálható)

A 1 Motor típusa ➡ (1=BX-74 (alapértelmezett) / 2=BX-78)

A 3 Mozgási hossz kalibrálása ➡ (OFF (alapértelmezett) / ON)

A 4 Paraméterek visszaállítása ➡ (OFF (alapértelmezett) / ON)

A 5 Mozgatások számlálása ➡ (Mozgatások száma / 001=100 mozgatás / 010=1000 mozgatás / 100=10000 mozgatás / 999=99900 mozgatás / CSI=karbantartási beavatkozás)

H 1 Szoftver verziója

⚠ A < (NYITÁS), > (ZÁRÁS) és ESC (STOP) gom-bok MINDIG AKTÍVAK (csak MASTER üzemmód-ban)

Hibaüzenetek A hibaüzenetek a kijelzőn jelennek meg.E 1 Kalibrálási hiba.E 2 Tárázási hiba.E 3 A forgásérzékelő meghibásodott.E 4 Biztonsági teszt hiba.E 7 Elégtelen működési időE 8 A kioldó fedele nyitva van / ellenőrizze a kie-

gészítők biztosítékaitE 9 Akadály záráskor.E 10 Akadály nyitáskor.E 11 Az érzékelt akadályok maximális száma.E 14 Soros kommunikáció hiba.E 15 Nem kompatibilis távkapcsoló hiba.E 17 Wireless rendszer hiba.E 18 A wireless rendszer nincs konfigurálva.C0 STOP (1-2) nyitva

Szétszerelés és semlegesítés A csomagolás elemei (kartonpapír, műanyag stb.) települési szilárd hulladékként selejtezhetők. A termék elemeit (fémek, elektronikus kártyák, akkumulátorok stb.) szelektív hulladékgyűjtés keretében kell selejtezni. A hulladékként való kezelés módjával kapcsolatosan ellenőrizze a felszerelés helyén érvényes szabályozást. Kerülni kell a környezetbe jutását!A KÉZIKÖNYV TARTALMA BÁRMIKOR ÉS ELŐZETES FIGYELMEZTETÉS NÉLKÜL MÓDOSÍTHATÓ.

Page 6: FA00996M4A - Peiter Automatic · 2018. 10. 11. · Spare ZBX7N, ZBX74/78 and ZBX-7 cards. Connections L N Power-supply at 230 V AC 11 24 V AC - 20 W max output U V W M 230 V AC gearmotor

CAME S.p.A.Via Martiri Della Libertà, 1531030 - Dosson di Casier

Treviso - Italy

ZBX7N

FA00996M4C - ver. 1 - 08/2018

FA00996M4C

PL Polski

HU Magyar

HR Hrvatski

UK Українська

УКРАЇНСЬКА

⚠ Перед тим як установити та підключити плату, в тому числі вставити плату в роз’єм (AF, R700 тощо), ОБОВ’ЯЗКОВО ВИМКНІТЬ ЕЛЕКТРИЧНЕ ЖИВЛЕННЯ та від’єднайте акумуляторні батареї (якщо наявні).

Більш детальний опис електричних підключень та функцій міститься в інструкції до відповідного блоку управління на http://docs.came.com.

ОписЗаміна для електронних плат ZBX7N, ZBX74/78 і ZBX-7.

Підключення

LN

Напруга живлення, ~230 В

1011

Вихід, ~24 В / 20 Вт (макс.)

UVW

M Привод, ~230 В

FFA

Кінцевий вимикач відкриття (Н.З. контакти)

FFC

Кінцевий вимикач закриття (Н.З. контакти)

10TS

Вихід 24 В для підключення фотоелементів

WE1

Сигнальна лампа/Лампа циклічного вмикання ~230  В, 60 Вт (макс.) (F18)

11FA

Лампа-індикатор «Ворота закриті», ~24 В - 3 Вт (макс.)

11FC

Лампа-індикатор «Ворота відкриті» ~24 В, 3 Вт (макс.)

12

Кнопка «СТОП» (Н.З. контакти) (F1)

23P

Кнопка часткового відкриття (Н.Р. контакти) (F8)

27

Кнопка «ВІДРИТИ-ЗАКРИТИ-ЗМІНИТИ НАПРЯМ РУХУ» (Н.Р. контакти) (F7)

AB

Кодонабірна клавіатура (потрібен інтерфейс R800)

S1GND

Контакти для підключення зчитувача (TST01 або LT001) (потрібен інтерфейс R700)

2CX

Програмоване підключення фотоелементів (Н.З. контакти) (F2)

2CY

Програмоване підключення фотоелементів (Н.З. контакти) (F3)

AB

GND

Послідовне підключення RS485 з платою RSE до системи домашньої автоматизації через CRP (Came Remote Protocol) або підключення для синхронізованої роботи.

-STB+

Підключення RGP1

Антена

Програмування функцій

F 1 Функція повної зупинки (1-2) ➡ (OFF (за промовчанням) / ON)

F 2 Функція, призначена входу 2-CX ➡ (OFF (за промовчанням) / 1=C1 / 2=C2 / 3=C3 / 4=C4 / 7=C7 / 8=C8 / r7=r7 / r8=r8)

F 3 Функція, призначена входу 2-CY ➡ (OFF (за промовчанням) / 1=C1 / 2=C2 / 3=C3 / 4=C4 / 7=C7 / 8=C8 / r7=r7 / r8=r8)

F 5 Функція тестування пристроїв безпеки ➡ (OFF (за промовчанням) / 1=CX / 2=CY / 4=CX+CY)

F 6 Функція «Присутність оператора» ➡ (OFF (за промовчанням) / ON)

F 7 Режим керування для контактів 2-7 ➡ (0=покрокове 1=послідовне 2=відкрити 3=закрити)

F 8 Режим керування для контактів 2-3P ➡ (1 = часткове відкриття / 2 = повне відкриття)

F 9 Функція виявлення перешкоди за зупиненого приводу ➡ (OFF (за промовчанням) / ON)

F11 Енкодер ➡ (OFF / ON (за промовчанням)) ⚠ Якщо калібрування руху не відбувається

або енкодер не вимикається, привід не запускається

F14 Функція вибору типу зчитувача ➡ (0=безконтактний зчитувач або зчитувач магнітних карток R700 / 1=кодонабірна клавіатура R800)

F18 Функція додаткового освітлення ➡ (OFF=сигнальна лампа / 1=лампа циклічного вмикання)

F19 Час автоматичного закриття ➡ (OFF (за промовчанням) / 1=1 с > 180=180 с)

F20 Час до автоматичного закриття після часткового відкриття ➡ (OFF / 1 = 1 с / 10 = 10 с (за промовчанням) / 180 = 180 с)

F21 Час попереднього увімкнення сигнальної лампи ➡ (OFF (за промовчанням) / 1=1 с / 10=10 с)

F30 Уповільнення під час відкриття та закриття ➡ (OFF (за промовчанням) / 1=Високий / 2=Середній / 3=Низький)

F34 Чутливість під час руху ➡ (10 = максимальна чутливість > 100 = мінімальна чутливість (за промовчанням))

F35 Чутливість під час уповільнення ➡ (10 = максимальна чутливість > 100 = мінімальна чутливість (за промовчанням))

F36 Регулювання часткового відкриття ➡ (10=10  % від загальної траєкторії руху > 80=80  % від загальної траєкторії руху (за промовчанням))

F37 Точка початку уповільнення при відкритті ➡ (5=5  % від загальної траєкторії руху / 15=15  % від загальної траєкторії руху (за промовчанням) / 30=30  % від загальної траєкторії руху)

F38 Точка початку уповільнення під час закриття ➡ (5=5  % від загальної траєкторії руху / 15=15  % від загальної траєкторії руху (за промовчанням) / 30=30  % від загальної траєкторії руху)

F48 Активація поштовху робочого циклу ➡ (OFF (за промовчанням) / ON)

F49 Керування послідовним підключенням ➡ (OFF (за промовчанням) / 1=Синхронізований парний режим / 3=CRP). Синхронізований парний режим активується тільки на системі MASTER

F50 Збереження даних у карті пам’яті (функцію можна вибрати, тільки якщо встановлена плата) ➡ (OFF (за промовчанням) / ON)

F51 Зчитування даних із карти пам’яті (функцію можна вибрати, тільки якщо встановлена плата) ➡ (OFF (за промовчанням) / ON)

F52 Передача параметрів при роботі в синхронізованому парному режимі ➡ (OFF (за промовчанням) / ON)

F54 Напрямок відкриття ➡ 0 = відкриття вліво - 1 = відкриття вправо

F56 Номер периферійного пристрою ➡ (1 > 255)F63 Зміна швидкості COM ➡ (0=1200 бод /

1=2400 бод / 2=4800 бод / 3=9600 бод / 4=14400 бод /5=19200 бод / 6=38400 бод / 7=57600 бод / 8=115200 бод)

F65 Функція, закріплена за вхідними контактами RIOED8WS [T1] (тільки якщо вставлена плата RIOCN8WS) ➡ (OFF (за промовчанням) / P0 / P7 / P8)

F66 Функція, закріплена за вхідними контактами RIOED8WS [T2] (тільки якщо вставлена плата RIOCN8WS) ➡ (OFF (за промовчанням) / P0 / P7 / P8)

F67 Функція, закріплена за вхідними контактами RIOPH8WS [T1] (тільки якщо вставлена плата RIOCN8WS) ➡ (OFF (за промовчанням) / P1 / P2 / P3 / P4)

F68 Функція, закріплена за вхідними контактами RIOPH8WS [T2] (тільки якщо вставлена плата RIOCN8WS) ➡ (OFF (за промовчанням) / P1 / P2 / P3 / P4)

F71 Час часткового відкриття ➡ (5 = 5  с (за промовчанням) / 40 = 40 с)

U 1 Введення нового користувача з закріпленою командою ➡ (1 = Покрокове керування (відкрити-закрити) / 2 = Послідовне керування (відкрити-стоп-закрити-стоп) / 3 = Команда «Лише відкрити» / 4 = Команда часткового відкриття

U 2 Видалення окремого користувача U 3 Видалення всіх користувачів ➡ (OFF (за

промовчанням) / ON = Видалення всіх користувачів)

U 4 Розпізнання коду ➡ (1= всі серії (за промовчанням) / 2 = тільки серія Atomo / 3 = тільки серія TWIN-EE (у цьому режимі можливо запам’ятати лише одного користувача)

A 1 Тип приводу ➡ (1=BX-74 (за промовчанням) / 2=BX-78)

A 3 Калібрування руху ➡ (OFF (за промовчанням) / ON)

A 4 Скидання параметрів ➡ (OFF (за промовчанням) / ON)

A 5 Лічильник робочих циклів ➡ (Кількість виконаних робочих циклів / 001=100 робочих циклів / 010=1000 робочих циклів / 100=10000 робочих циклів / 999=99900 робочих циклів / CSI=технічне обслуговування)

H 1 Версія програмного забезпечення

⚠ Кнопки < (ВІДКРИТИ), > (ЗАКРИТИ) та ESC (СТОП) ЗАВЖДИ АКТИВНІ (тільки в режимі MASTER).

Повідомлення про помилки Повідомлення про помилки відображаються на дисплеї.E 1 Помилка калібрування.E 2 Помилка регулювання.E 3 Енкодер зламаний.E 4 Помилка тестування пристроїв безпеки.E 7 Недостатній робочий час.E 8 Дверцята механізму розблокування відкриті

/ перевірте запобіжники аксесуарів.E 9 Перешкода при закритті.E 10 Перешкода при відкритті.E 11 Максимальна кількість виявлених пере-

шкод.E 14 Помилка передачі данихE 15 Помилка сумісності брелока-передавача.E 17 Помилка безпровідної системи.E 18 Не виконано конфігурацію безпровідної сис-

теми.C0 Контакти кнопки «СТОП» розімкнені

Вивід з експлуатації та утилізація. Пакувальні матеріали (картон, пластмаса тощо) можна утилізовувати як побутові відходи. Матеріали й компоненти виробу (метал, електронні плати, елементи живлення тощо) необхідно розділяти перед утилізацією. Утилізацію виробу необхідно проводити у відповідності до чинного законодавства місцевості, в якій здійснювалась його експлуатація. Не забруднюйте навколишнє середовище!ЗМІСТ ЦІЄЇ ІНСТРУКЦІЇ МОЖЕ БУТИ ЗМІНЕНИЙ В БУДЬ-ЯКИЙ МОМЕНТ БЕЗ ПОПЕРЕДНЬОГО ПОВІДОМЛЕННЯ.

HRVATSKI

⚠ Prije ugradnje kartice i izvođenja električnih spojeva, uključujući i umetanje utičnih kartica (AF, R700 itd.), OBAVEZNO ISKOPČATI LINIJSKI NAPON i odspojiti eventualne baterije.

Za detaljan opis električnih spojeva i funkcija pročitati priručnik odgovarajuće upravljačke kutije na http://docs.came.com.

OpisZamjenske kartice ZBX7N, ZBX74/78 i ZBX-7.

Spojevi

LN Napajanje 230 V AC

1011 Izlaz 24 V AC - maks. 20 W

UVW

M Motoreduktor na 230 V AC

FFA

Graničnik hoda za otvaranje (kontakt N.C.)

FFC

Graničnik hoda za zatvaranje (kontakt N.C.)

10TS

Izlaz na 24 V za sigurnosni spoj fotoćelija

WE1

Signalna lampa/svjetiljka ciklusa 230 V AC - maks. 60 W (F18)

11FA

Kontrolno svjetlo za zatvorena dvorišna vrata 24 V AC - maks. 3 W

11FC

Kontrolno svjetlo za otvorena dvorišna vrata 24 V AC - maks. 3 W

12

Tipka za ZAUSTAVLJANJE (kontakt N.C.) (F1)

23P

Tipka za djelomično otvaranje (kontakt N.O.) (F8)

27

Tipka OTVARA-ZATVARA-INVERZIJA (kontakt N.O.) (F7)

AB

Selektor s tipkovnicom (potrebno je sučelje R800)

S1GND

Izlaz za spoj senzora (TST01 ili LT001) (potrebno je sučelje R700)

2CX

Programabilni spoj fotoćelija (kontakt N.C.) (F2)

2CY

Programabilni spoj fotoćelija (kontakt N.C.) (F3)

AB

GND

Serijski priključak RS485 s karticom RSE putem CRP-a (Came Remote Protocol) ili pridruženo spajanje

-STB+

Priključak za RGP1

Antena

Programiranje funkcija

F 1 Funkcija potpunog zaustavljanja (1-2) ➡ (OFF (početna postavka) / ON)

F 2 Funkcija pridružena ulazu 2-CX ➡ (OFF (početna postavka) / 1=C1 / 2=C2 / 3=C3 / 4=C4 / 7=C7 / 8=C8 / r7=r7 / r8=r8)

F 3 Funkcija pridružena ulazu 2-CY ➡ (OFF (početna postavka) / 1=C1 / 2=C2 / 3=C3 / 4=C4 / 7=C7 / 8=C8 / r7=r7 / r8=r8)

F 5 Funkcija testa sigurnosti ➡ (OFF (početna postavka) / 1=CX / 2=CY / 4=CX+CY)

F 6 Funkcija trajnog aktiviranja ➡ (OFF (početna postavka) / ON)

F 7 Način upravljanja na 2-7 ➡ (0=korak po korak 1=sekvencijalno 2=otvara 3=zatvara)

F 8 Način upravljanja na 2-3P ➡ (1 = djelomično otvaranje / 2 = potpuno otvaranje)

F 9 Funkcija otkrivanja prepreke pri zaustavljenom motoru ➡ (OFF (početna postavka) / ON)

F11 Enkoder ➡ (OFF / ON (početna postavka)) ⚠ Ako se ne izvrši umjeravanje hoda ili ako

se ne izuzme funkcija enkodera, motor se neće pokrenuti

F14 Funkcija za odabir vrste senzora ➡ (0= transponder ili čitač kartica R700 / 1=selektor s tipkovnicom R800)

F18 Funkcija dodatne svjetiljke ➡ (OFF=signalna lampa / 1=svjetiljka ciklusa)

F19 Vrijeme automatskog zatvaranja ➡ (OFF (početna postavka) / 1=1 s > 180=180 s)

F20 Vrijeme automatskog zatvaranja nakon djelomičnog otvaranja ➡ (OFF / 1 = 1 s / 10 = 10 s (početna postavka) / 180 = 180 s)

F21 Vrijeme prethodnog treptanja ➡ (OFF (početna postavka) / 1=1 s / 10=10 s)

F30 Usporavanje u otvaranju i zatvaranju ➡ (OFF (početna postavka) / 1=jako / 2=srednje / 3=slabo)

F34 Osjetljivost pri hodu ➡ (10 = maksimalna osjetljivost > 100 = minimalna osjetljivost (početna postavka))

F35 Osjetljivost pri usporavanju ➡ (10 = maksimalna osjetljivost > 100 = minimalna osjetljivost (početna postavka))

F36 Podešavanje djelomičnog otvaranja ➡ (10=10 % hoda > 80=80 % hoda (početna postavka))

F37 Točka usporavanja u otvaranju ➡ (5=5 % hoda / 15=15 % hoda (početna postavka) / 30=30 % hoda)

F38 Točka usporavanja u zatvaranju ➡ (5=5 % hoda / 15=15 % hoda (početna postavka) / 30=30 % hoda)

F48 Aktiviranje startanja manevra ➡ (OFF (početna postavka) / ON)

F49 Upravljanje serijskim spojem ➡ (OFF (početna postavka) / 1=Pridruženi rad / 3=CRP). U slučaju pridruženog rada aktivacija je potrebna samo na MASTERU

F50 Spremanje podataka na memorijsku karticu (funkcija se prikazuje samo kad je kartica umetnuta) ➡ (OFF (početna postavka) / ON)

F51 Čitanje podataka s memorijske kartice (funkcija se prikazuje samo kad je kartica umetnuta) ➡ (OFF (početna postavka) / ON)

F52 Prenošenje parametara u način pridruženog rada ➡ (OFF (početna postavka) / ON)

F54 Smjer otvaranja ➡ 0 = otvaranje prema Sx - 1 = otvaranje prema DX

F56 Broj perifernog uređaja ➡ (1 > 255)F63 Promjena brzine COM ➡ (0=1200 Baud /

1=2400 Baud / 2=4800 Baud / 3=9600 Baud / 4=14400 Baud /5=19200 Baud / 6=38400 Baud / 7=57600 Baud / 8=115200 Baud)

F65 Funkcija pridružena ulazu RIOED8WS [T1] (samo kad je RIOCN8WS umetnuta) ➡ (OFF (početna postavka) / P0 / P7 / P8)

F66 Funkcija pridružena ulazu RIOED8WS [T2] (samo kad je RIOCN8WS umetnuta) ➡ (OFF (početna postavka) / P0 / P7 / P8)

F67 Funkcija pridružena ulazu RIOPH8WS [T1] (samo kad je RIOCN8WS umetnuta) ➡ (OFF (početna postavka) / P1 / P2 / P3 / P4)

F68 Funkcija pridružena ulazu RIOPH8WS [T2] (samo kad je RIOCN8WS umetnuta) ➡ (OFF (početna postavka) / P1 / P2 / P3 / P4)

F71 Vrijeme djelomičnog otvaranja ➡ (5 = 5 s (početna postavka) / 40 = 40 s)

U 1 Upisivanje novog korisnika s pridruženom komandom ➡ (1 = Komanda korak po korak (otvara-zatvara) / 2 = Sekvencijalna komanda (otvara-zaustavlja-zatvara-zaustavlja) / 3 = Komanda samo otvara / 4 = Komanda za djelomično otvaranje)

U 2 Brisanje jednog korisnika U 3 Brisanje svih korisnika ➡ (OFF (početna

postavka) / ON = Brisanje svih korisnika)U 4 Dekodiranje koda ➡ (1= sve serije (početna

postavka) / 2 = samo serija Atomo / 3 = samo serija TWIN-EE (u ovom načinu moguće je memorirati samo jednog korisnika)

A 1 Tip motora ➡ (1=BX-74 (početna postavka) / 2=BX-78)

A 3 Umjeravanje hoda ➡ (OFF (početna postavka) / ON)

A 4 Ponovno postavljanje parametara ➡ (OFF (početna postavka) / ON)

A 5 Brojanje manevara ➡ (broj manevara / 001=100 manevara / 010=1000 manevara / 100=10000 manevara / 999=99900 manevara / CSI=zahvat održavanja)

H 1 Verzija softvera

⚠ Tipke < (OTVARA), > (ZATVARA) i ESC (ZA-USTAVLJANJE) UVIJEK su AKTIVIRANE (samo u načinu MASTER).

Poruke o pogreškama Poruke o pogreškama prikazuju se na zaslonu.E 1 Pogrešna regulacija.E 2 Pogrešno umjeravanje.E 3 Enkoder je u kvaru.E 4 Pogreška u testu sigurnosti.E 7 Nedovoljno vrijeme rada.E 8 Poklopac mehanizma za deblokiranje je otvo-

ren / provjeriti osigurače za dodatnu opremuE 9 Prepreka pri zatvaranju.E 10 Prepreka pri otvaranju.E 11 Otkriven je maksimalan broj prepreka.E 14 Pogreška u serijskoj komunikacijiE 15 Pogreška uslijed nekompatibilnog daljinskog

upravljača.E 17 Pogreška u bežičnom sustavu.E 18 Nedostaje konfiguracija bežičnog sustava.C0 ZAUSTAVLJANJE (1-2) u otvorenom položaju

Prestanak uporabe i zbrinjavanje. Sastavni dijelovi ambalaže (karton, plastika i dr.) smatraju se krutim komunalnim otpadom. Sastavne dijelove proizvoda (metal, elektroničke kartice, baterije i dr.) potrebno je razdvojiti i odvojeno odlagati. Za način zbrinjavanja provjeriti važeće propise u mjestu ugradnje. Ne bacati u okoliš!SADRŽAJ PRIRUČNIKA PODLOŽAN JE IZMJENAMA U BILO KOJEM TRENUTKU BEZ OBVEZE PRETHODNE OBAVIJESTI.