˛ˇfile.et-house.com/books/answer/%ba%f2%b9%f0%20%b5%e8%b1... · 2007-11-01 · 남: 네,...

80

Upload: others

Post on 28-Jun-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: ˛ˇfile.et-house.com/books/answer/%BA%F2%B9%F0%20%B5%E8%B1... · 2007-11-01 · 남: 네, 약혼녀에게 줄 목걸이를 찾고 있어요. 발렌타인데이 기념 으로 선물하려고요
Page 2: ˛ˇfile.et-house.com/books/answer/%BA%F2%B9%F0%20%B5%E8%B1... · 2007-11-01 · 남: 네, 약혼녀에게 줄 목걸이를 찾고 있어요. 발렌타인데이 기념 으로 선물하려고요

남: 무엇을 도와드릴까요, 부인?

여: 침대 매트리스 커버와 어울릴 담요를 찾고 있어요.

남: 커버 사이즈가 뭐죠?

여: 퀸 사이즈요.

남: 무늬가 있나요?

여: 네, 있어요. 하나는 꽃무늬고, 다른 하나는 줄무늬에요.

남: 아, 그렇다면, 민무늬 담요가 좋겠네요.

여: 무늬가 없는 담요를 말씀하시나요? 왜요?

남: 다양한 무늬가 너무 많으면 서로 잘 어울리지 않아요. 게다가,

저희는 지금 하나의 가격으로 두 개의 민무늬 담요를 제공하고

있어요.

여: 그거 좋군요. 그것으로 할게요.

1 | ④남: 도와드릴까요?

여: 네, 어머니께 드릴 블라우스를 찾고 있어요.

남: 어머니 연세가 어떻게 되세요?

여: 43살이신데, 연세보다 젊어 보이세요.

남: 알겠습니다. 이 꽃무늬 블라우스는 어떠세요? 최신 유행하는

스타일이에요.

여: 음, 어머니는 좀 더 수수한 것을 좋아하실 것 같아요.

남: 여기 하얀 정사각형의 무늬가 있는 검정색 블라우스가 있어요.

셔츠 칼라, 긴 소매, 그리고 앞쪽에 단추가 여섯 개 달려 있어요.

여: 그런데 색이… 어머니는 검정색을 안 좋아하세요.

남: 그럼, 이 하얀색 블라우스는 어때요? 스카프가 달려 있는데,

한 쪽 깃이 늘어져 있고 다른 쪽에는 고리가 있어요. 매우 여성

스런 블라우스로 정장, 치마, 바지 혹은 청바지하고도 잘 어울

려요.

여: 어, 그게 좋겠어요. 어머니께 틀림없이 좋아하실 거예요.

문제해설

‘how about this white blouse?’, ‘It has a scarf, which is a continuation of the collar on one side and a loop on theother.’에서 알 수 있듯이, 여자가 사려고 하는 블라우스는 하얀색으로,

한 쪽 깃이 늘어져 있고 다른 쪽에는 고리가 있는 블라우스이다.

2 | ③여: 어, 조. 테이블을 옮겨도 될까?

남: 응, 물론이지. 어디에 두고 싶어?

여: 창문 맞은편 벽 옆이 좋을 것 같아. 그러면 거실이 더 넓어 보

일거야. 알다시피, 우리가 큰 아파트로 이사했다고 자랑했거든.

남: 그래, 좋은 생각이야. 내가 옮길게.

여: 고마워. 조심해.

남: 소파도 옮길까?

여: 아니, 그럴 필요 없어, 고마워. 거실 끝쪽에 있어도 돼. 그렇지만

저 의자들은 침실로 옮겼으면 해. 여기에 있을 필요가 없을 것 같아.

남: 그래, 좋아, 그렇지만 이제 충분한 것 같아. 당신 친구들이 틀

림없이 우리의 새 집을 부러워할 거야.

여: 아, 고마워. 그리고 당신이 그 일을 하는 동안, 난 가서 닭 요리

가 준비되었는지 볼게.

남: 좋아. 그런데, 친구들은 몇 시에 와?

여: 5시쯤에.

문제해설

테이블은 창문 맞은편 벽 옆으로 붙이고, 두 개의 의자는 침실로 옮겼다.

소파는 원래대로 거실 끝에 그대로 두기로 했다.

3 | ⑤여: 도와드릴까요?

남: 네, 약혼녀에게 줄 목걸이를 찾고 있어요. 발렌타인데이 기념

으로 선물하려고요.

여: 어, 매우 운이 좋으신 여성분이네요. 음… 이 목걸이를 추천하

겠어요. 이건 약혼녀 분이 특별한 날 착용할 수 있는 완벽한 선

물이지요.

남: 꽃 모양 펜던트가 달린 것 말인가요?

여: 네, 그거요. 200달러입니다.

남: 나쁘지 않군요…. 오, 진열대에 있는 것을 보여 주세요.

여: 이 진주 목걸이 말인가요?

남: 네. 정말 아름답군요.

여: 이걸 보세요. 가운데에 눈물 모양의 진주 장식이 달린 줄이 있

어요. 정말 정교하지요.

남: 얼마인가요?

여: 300달러입니다.

남: 좋아요. 이걸 사겠어요. 포장해 주세요.

문제해설

남자는 300달러짜리 진주 목걸이를 골랐는데, 가운데에 눈물 모양의 진

주 장식이 달린 줄이 있다고 했다.

2 <빅뱅> 외국어영역 | 기본편

사물 묘사·도표 고르기 01UNIT

p. 10기출예제

1④ 2③ 3⑤ 4② 5②

6③ 7④ 8⑤

pp. 12~14

Actual Test 01

Page 3: ˛ˇfile.et-house.com/books/answer/%BA%F2%B9%F0%20%B5%E8%B1... · 2007-11-01 · 남: 네, 약혼녀에게 줄 목걸이를 찾고 있어요. 발렌타인데이 기념 으로 선물하려고요

4 | ②여: 여보, 이것 좀 봐요! 여기 다채로운 모양, 색깔, 크기의 휴대 전

화가 있어요.

남: 그렇군요. 당신 휴대 전화 새로 하나 장만하고 싶어요?

여: 그랬으면 좋겠어요. 제 휴대 전화가 너무 무겁거든요. 좀 더 가

벼운 게 필요해요.

남: 이 폴더형 휴대 전화는 어때요? 아주 작고 가벼운데.

여: 좋아 보이기는 한데, 그 디자인이 구식이네요. 전 슬라이드형

휴대 전화가 더 좋아요.

남: 좋아요. 그럼 이 흰색은 어때요?

여: 음, 그 얇은 디자인은 맘에 드네요. 하지만 색이 맘에 안 들어요.

더 어두운 색이 좋겠어요.

남: 그럼 이 검정색 휴대폰이 더 낫겠네요.

여: 그래요, 내가 찾고 있던 게 그런 거예요. 음… 그런데 매우 비

싸 보이네요.

남: 괜찮아요, 여보. 당신 생일 선물이 될 거예요.

여: 멋져요! 고마워요, 여보.

문제해설

여자는 폴더형의 휴대 전화가 가볍긴 하지만 구식 디자인이어서 슬라이

드형의 휴대 전화를 원하고 있으며(I’d prefer a slide phone.), ‘I’dprefer a darker one’과 ‘this black one’과 이라는 말을 통해 흰색이 아

닌 검정색을 살 것임을 알 수 있다.

5 | ②남: 여보, 메리를 위해 자명종을 사야 해. 기억하고 있어?

여: 오, 잊어버릴 뻔했어. 그 애가 요즘 무척 피곤한가 봐. 혼자서

는 일어나지를 못해.

남: 이 시계는 어떨까?

여: 정말 예쁘네. 꽃 모양이라서 좋아.

남: 와! 70달러네. 너무 비싼데.

여: 그러면 이건 어때?

남: 오, 그건 50달러네. 하지만 축구공 모양인데. 당신도 그 애가

운동에 흥미가 없다는 것을 알잖아.

여: 맞아. 저기 동물 모양은 어때? 메리가 좋아하겠는데.

남: 그래, 맞아. 토끼처럼 생겼네. 얼마야?

여: 40달러야. 가격도 매우 적당해.

문제해설

두 사람은 딸에게 줄 자명종을 고르고 있다. 마지막 부분에 언급되는

‘animal-shaped one’, ‘like a rabbit’ 등을 통해 토끼 모양의 시계를

살 것임을 알 수 있다.

6 | ③여: 먼저, 1998년에서 2000년까지를 살펴봅시다. 이 기간 동안에

는 사망자 수가 급격히 감소했습니다. 많은 요인들이 이 감소

에 기여를 한 것으로 보이지만, 안전벨트 착용에 대한 엄격한

법률이 아마도 가장 중요한 이유들 중 하나일 것입니다. 이 하

락은 2000년에 끝났고 사고 사망자들의 수는 2002년까지 안

정된 상태를 유지했습니다. 불행히도, 2002년부터 그 수는 꾸

준히 올라갔습니다. 이 증가는 열악한 도로 사정과 음주 운전

자들의 증가 때문이었습니다.

문제해설

1998년부터 2000년까지는 사망자 수가 급격히 하락했고, 2000년부터

2002년까지는 안정된 상태를 유지했고, 2002년부터 다시 꾸준히 증가했

다고 했으므로 이 내용과 일치하는 도표를 고른다.

7 | ④남: 안녕하세요, 부인. 무엇을 도와드릴까요?

여: 네. 새 책상을 하나 사려고요.

남: 아주 운이 좋으시군요. 오늘 엄청난 할인 행사를 하고 있거든요.

여: 오, 잘됐네요. 싸고 좋은 것을보여 주시겠어요? 을

남: 물론이죠. 이거 어떠세요?

여: 음. 좋아 보이네요. 하지만 그건 서랍이 없네요. 전 서랍이 세

개 달린 책상이 필요해요.

남: 그렇다면 물결무늬 상판을 가진 이건 어떤가요? 최신 디자인

입니다.

여: 근사해 보이네요. 하지만 색깔이 마음에 안 드네요. 너무 어두

워요.

남: 밝은 색의 똑같은 책상도 있어요. 저쪽을 보세요.

여: 좋아요, 그게 훨씬 낫네요. 가격이 얼마죠?

남: 500달러였지만 오늘은 손님에게 20% 할인해 드릴 수 있습니다.

여: 좋습니다! 그걸 사겠어요.

남: 고맙습니다, 부인.

문제해설

여자가 사려는 책상은 서랍이 세 개 있고(I need a desk with threedrawers.), 물결무늬의 상판(a wave-shaped top)판판 을 가진 밝은 색(a light color)이다.

8 | ⑤남: 이 도표는 2004년 6월에서 8월까지의 소비자 물가 지수 동

향을 나타낸다. 6월에 소비자 물가 지수는 3.4%를 기록했다.

7월에는 주로 유가와 농산물 가격의 상승 때문에 현저한 상승

을 보였다. 상승 추세는 8월에도 지속되어, 그 지수는 거의 5%

까지 상승했다.

문제해설

6월의 소비자 물가 지수는 3.4%였으며, 7월에는 현저한 상승(a

remarkable increase)이 있었고, 8월에는 거의 5%까지 상승했다

(rose to nearly five percent). 이 내용과 일치하는 도표를 고른다.

1, 사물 묘사·도표 고르기 3

Page 4: ˛ˇfile.et-house.com/books/answer/%BA%F2%B9%F0%20%B5%E8%B1... · 2007-11-01 · 남: 네, 약혼녀에게 줄 목걸이를 찾고 있어요. 발렌타인데이 기념 으로 선물하려고요

44 <빅뱅> 외국어영역 | 기본편

여: 아빠, 길 건너편을 보세요. 반 친구 제인이 있어요.

남: 반 친구라고?

여: 네. 그 애는 대단히 유머가 있고 친절해요. 제가 좋아해요.

남: 그래? 어느 애가 그 애니? 머리띠를 하고 있니?

여: 아니에요. 머리를 양쪽으로 묶었고 안경을 쓰고 있어요.

남: 줄무늬 셔츠를 입은 애를 말하는 거니?

여: 아니에요. 그 사람 옆에 있어요.

남: 아, 알겠다. 그 애는 블라우스와 주머니가 달린 치마를 입고 있

구나.

여: 맞아요…. 아, 신호등이 바뀌었어요.

남: 그 애가 이리로 오는구나. 인사해야지.

1 | ④여: 안녕, 존. 멋진 파티네, 그렇지?

남: 응, 정말 그래. 너 오늘밤 드레스 입은 모습이 정말 멋져 보인다.

여: 정말 고마워. 그런데, 내 동생 샐리를 알고 있니?

남: 아니, 전에 만나본 적 없어. 어디에 있니?

여: 그 애는 저기에서 자기 남자친구와 이야기하고 있어.

남: 창문 옆에 있는 멋진 드레스를 입은 애 말이니?

여: 아, 아니야, 그 애는 수잔이야. 샐리의 가장 친한 친구지.

남: 그러면, 샐리는 어디 있니?

여: 소파에 앉아 있고 똑똑해 보이는 애야.

남: 아, 저기 있구나. 안경을 쓰고 있고, 긴 머리 소녀 옆에 앉아 있

는 애 말이구나?

여: 그래, 그 애가 내 여동생이야!

문제해설

여자의 동생 샐리는 소파에 앉아서 남자친구와 이야기를 하고 있으며 안

경을 쓰고 있고 머리가 짧다.

2 | ②남: 야, 여기서 한 블록 떨어진 곳에 비디오 대여점이 새로 생겼어.

굉장하더라. 고를 수 있는 비디오가 수천 개일 정도로 규모가

커.

여: 그래? 어디에 있는데?

남: 한 블록 걸어간 후 신호등에서 오른쪽으로 돌아. 너 그 큰 신발

가게 아니?

여: 브루클린 신발 가게를 말하는 거니?

남: 맞아. 비디오 대여점은 바로 그 맞은편에 있어.

여: 꽃가게 옆을 말하는 거니?

남: 그래, 꽃가게와 버스 정류장 사이에 있어.

여: 좋아. 거기 들러서 무슨 비디오가 있는지 봐야지.

문제해설

신호등 오른쪽에서 신발 가게 맞은편에있고 꽃가게와 버스 정류장 사이

에 있는 건물을 찾는다.

3 | ②여: 여러분, 안녕하세요, 오늘은 체조용 공을 가지고 하는 스트레

칭 운동으로 시작하겠습니다. 먼저, 서 있는 자세에서 발을 어

깨 너비보다 약간 더 넓게 벌리세요. 좋습니다. 그리고 체조용

공을 다리 앞에 놓고 골반 부분에서 몸을 앞으로 구부리세요.

그리고는 손바닥을 공의 윗부분에 올려놓으세요. 잘했어요. 그

리고는 등뼈가 곧게 뻗은 느낌이 들 때까지 몸에서 멀어지는

쪽으로 공을 밀어보세요. 맞습니다. 마지막으로 오른손을 왼손

위에 올려놓으세요. 5초에서 10초간 그 자세를 유지하시면, 팔

과 등뼈가 펴진다는 느낌을 받게 될 것입니다.

문제해설

발을 어깨보다 넓게(a little wider than a shoulder’s width apart)한 상태로 서라는 지시, 몸을 앞으로 구부리라는 지시(bend forward),손을 공 위에 올려놓으라는 지시(place your palms on top of theball), 등뼈를 곧게 펴라는 지시(your backbone is straight), 오른

손을 왼손 위에 올려놓으라는 지시(put your right hand over your left) 등에 부합하는 동작을 찾는다.

4 | ③여: 안녕, 마이크.

남: 안녕, 수잔. 새 학급 친구들은 어떠니?

여: 음, 친절하고 좋아 보여. 너의 새 담임선생님은 누구시니?

남: 진 샌즈 선생님이야. 좋은 선생님이고 매우 재미있으셔. 넌 어

떠니? 너의 담임선생님은 누구시니?

여: 마틴 아담스 선생님이셔.

남: 음… 난 모르는 분인데. 그 분은 어떠시니?

여: 수업시간에는 조금 엄격하시지만, 교실 밖에서는 재미있으셔.는

오, 저길 봐! 여기로 오고 계셔. 키가 크고 마르셨어, 그리고

곱슬머리셔.

p. 18기출예제

인물·동작묘사 / 사물 위치·길안내02UNIT

1④ 2② 3② 4③ 5③

6⑤ 7② 8④

pp. 20~22

Actual Test 02

Page 5: ˛ˇfile.et-house.com/books/answer/%BA%F2%B9%F0%20%B5%E8%B1... · 2007-11-01 · 남: 네, 약혼녀에게 줄 목걸이를 찾고 있어요. 발렌타인데이 기념 으로 선물하려고요

남: 출석부를 들고 있는 키 큰 남자분 말이니?

여: 응, 하지만, 안경은 안 쓰셨어.

남: 아, 알겠다. 손을 흔들고 계시네.

문제해설

‘tall and thin’, ‘curly hair’, ‘carrying a roll book’, ‘he’s not wearing glasses’, ‘waving his hand’와 일치하는 남자를 고른다.

5 | ③여: 톰, 뭘 찾고 있니?

남: 엄마, 제 자동차 열쇠 보셨어요? 찾을 수가 없네요.

여: 자동차 열쇠? 왜?

남: 30분 후에 쇼핑센터에서 주디를 만나기로 했어요. 서둘러야 해

요.

여: 책상 밑은 찾아봤니?

남: 네. 그곳을 제일 먼저 봤어요. 하지만 거기에 없었어요.

여: 침대 밑은?

남: 없었어요. 모자 하나만 있던데요.

여: 오, 찾았다! 책장을 보렴. 세 번째 칸에 있네.

남: 아, 거기 있네요. 고마워요, 엄마.

여: 이제 서두르렴! 시간이 얼마 남지 않았단다.

문제해설

‘Look at the bookshelf. They are on the third shelf.’에서 남자

가 차 열쇠를 찾은 곳을 알 수 있다.

6 | ⑤남: 실례합니다.

여: 네, 도와드릴까요?

남: 길을 잃었어요, 여기가 이 지도상에서 어디쯤인지 가르쳐 주시

겠습니까?

여: 물론이지요, 바로 여기입니다. 어디로 가시는데요?

남: 웨스트 게이트 쇼핑센터요.

여: 아, 그것은 메이슨 가에 있습니다. 유니버시티 가에서 오른쪽

으로 가세요. 그 거리를 따라서 두 블록 정도 가세요. 메이슨

가에서 왼쪽으로 가시면, 오른쪽 블록의 끝 부분에서 쇼핑센터

를 발견할 수 있을 겁니다.

남: 가만있자. 마지막 부분을 기억할 수 없네요. 메이슨 가에서 어

느 쪽이죠?

여: 왼쪽이요.

남: 알겠습니다. 정말 감사합니다.

문제해설

‘Turn right at University Street.’, ‘Follow the street about two blocks.’, ‘Turn left on Mason Road’ 등에 유의하며, 위치를

찾는다.

7 | ②남: 네가 아기였을 때 찍은 사진 좀 볼 수 있을까, 윤희야?

여: 물론이지. 자, 봐.

남: 와, 이 사진 속의 너는 정말 귀여워 보인다!

여: 그건 돌 때 찍은 사진이야.

남: 그게 뭔데? 한 번도 들어본 적이 없어.

여: ‘돌’이란 아이의 첫 번째 생일을 축하하는 파티야.

남: 그렇구나! 일종의 의식이구나.

여: 응. 사진에서 보는 대로, 내 앞에 돈, 실, 그리고 책이 놓여 있

잖아. 내가 무엇을 집느냐에 따라 어떤 삶을 살지 결정된다는

거지.

남: 매우 흥미롭구나. 아, 이 사진에서 너는 양손에 돈을 집었구나!

여: 맞아. 전통적인 믿음에 따르면, 난 아주 부자가 될 거야.

문제해설

‘placed in front of me are money, thread and a book’, ‘chosethe money with both hands’ 등을 통해, 돈, 실, 책 중에서 양손에

돈을 집고 있는 그림을 고른다.

8 | ④남: 건강 유지 프로젝트는 특히 십대를 위해 고안된 운동 프로그램

입니다. 이 프로그램을 여러분의 개인적인 운동 프로그램을 만

드는 데 도움을 주는 모델로 사용할 수 있습니다. 많이 보급되

어 있는 운동 가운데 하나는 ‘거꾸로 윗몸 일으키기’입니다. 좋

아요, 지금 해 보지요. 우선, 무릎을 구부리고 발을 바닥에 놓

은 채 누우세요. 균형을 잡기 위해서 팔을 양옆에 놓습니다. 다

음으로 엉덩이가 바닥에서 떨어질 때까지 가슴 쪽으로 무릎을

들어올리세요. 이제 발을 바닥에 놓으세요. 15번을 할 수 있을

때까지 이 거꾸로 윗몸 일으키기의 횟수를 점차적으로 늘리세

요.

문제해설

팔을 양옆에 놓은 채 무릎을 구부리고 누워 있다가 무릎을 가슴 쪽으로

끌어올리는 동작을 설명하고 있다.

2. 인물·동작묘사 / 사물 위치·길안내 5

Page 6: ˛ˇfile.et-house.com/books/answer/%BA%F2%B9%F0%20%B5%E8%B1... · 2007-11-01 · 남: 네, 약혼녀에게 줄 목걸이를 찾고 있어요. 발렌타인데이 기념 으로 선물하려고요

6 <빅뱅> 외국어영역 | 기본편

여: 도와드릴까요?

남: 안녕하세요. 저는 프랭크 스미스입니다. 다음 주 싱가포르 행

항공편 예약을 확인하러 왔습니다.

여: 잠깐만 살펴보겠습니다. [타자 소리[ ] 음. 문제가 있는 것 같네요.리리

남: 무슨 말이죠? 제가 채식주의자용 식사를 할 수 없단 말인가요?

여: 그게 아닙니다. 귀하의 예약이 취소되어 있어요.

남: 농담이시죠? 무슨 말씀이세요? 오래 전에 예약했는데요.

여: 죄송하지만 항공권 값을 지불하지 않으셨네요.

남: 확실히 지불했는데요. 잠깐만요. 제가 은행으로 전화를 걸어

확인해 볼게요.

여: 좋아요. [잠시 후[[ ]후후

남: 음… 무슨 말을 해야 할지 모르겠어요. 지불 기록이 없어요. 제

가 깜박 잊었음에 틀림없어요.

1 | ①남: 파커 선생님, 잠깐 뵐 수 있을까요?

여: 그럼. 들어와 앉으렴.

남: 음… 저 고백할 게 있어요.

여: 그래? 뭔데?

남: 제 숙제에 관한 거예요.

여: 네 숙제라고? 넌 정말 잘 했단다! 친구들 앞에서 내가 그렇게

말한 기억이 나는데.

남: 하지만 그 숙제를 제가 혼자서 한 게 아니었어요. 누나가 대신

해줬어요.

여: 오, 그래? 그러면 내가 숙제 잘했다고 칭찬했을 때 마음이 불

편했겠구나.

남: 네. 정말 죄송해요, 파커 선생님.

여: 음, 우선, 나한테 솔직하게 말해줘서 고맙다. 그리고 이 얘기는

우리 둘만의 비밀로 하자, 알았지? 난 네가 이번 일로 이미 교

훈을 얻었다고 생각한단다.

남: 그렇게 말씀해 주시다니 정말 친절하시군요. 제게 베풀어주신

은혜를 결코 잊지 못할 거예요.

문제해설

남자는 누나가 대신 해준 숙제로 선생님의 칭찬을 받은 것에 대해 죄책감

을 느끼고 있었으나(guilty) 선생님이 너그럽게 이해하고 용서를 해 주자

안심하고(relieved) 있다.

2 | ②여: 새로 들어간 회사는 재미있니?

남: 정말 알고 싶어?

여: 응.

남: 글쎄, 사실대로 말하면 회사일이 전혀 즐겁지 않아.

여: 오, 안됐구나. 그 얘기를 누구에게 해 봤니?

남: 상사에게 말해 보려 했지만, 그에게 의견을 전달하기가 쉽지

않아.

여: 왜 그러지 못하는 거니?

남: 그게 그렇게 쉽지가 않아. 내 말을 들으려고 하지 않거든.

여: 유감스러운 일이구나.

문제해설

남자는 새로운 직장에서의 일이 즐겁지 않을 뿐만 아니라 상사와의 의사

소통도 쉽지 않아 답답한 심정일 것이다.

3 | ④남: 제인, 지금 몇 시인지 말해 줄래?

여: 벌써 6시야.

남: 그럼 30분밖에 안 남았구나.

여: 그래. 하지만 속도 좀 줄여, 케빈. 지금 시속 90마일로 달리고

있어!

남: 그래? 아, 미안. 하지만 걱정 마. 난 한 번도 속도 위반 딱지를

끊은 적이 없어.

여: 좀 더 조심해야 해. 날이 어두워지고 길은 아주 미끄럽잖아.

남: 하지만 우린 공항에 제시간에 도착해야 해.

여: 오, 조심해! 커브길 가까이에 왔어.

남: 진정해. 차 속도 늦추고 있어.

문제해설

남자가 시간이 얼마 안 남았다고 말하며 주행 속도를 높이자 여자는 이를

말리며 안전 운전 해줄 것을 당부하고 있으므로 초조한조조 (nervous)한한 심정

일 것이다.

4 | ③여: 도와드릴까요?

남: 네. 시카고 행 62편 비행기에 탑승 수속을 하려고요.

여: 좋습니다. 비행기 표를 가지고 계십니까?

남: 네. 여기 있습니다.

여: 아, 죄송하지만 시카고 행 62편 비행기는 예약이 초과되었습니다.

남: 예약이 초과되다니요? 무슨 말씀인지 이해가 안 되네요.

여: 좌석이 충분하지 못합니다. 이용 가능한 좌석보다 승객이 더

1① 2② 3 ④ 4③ 5 ④

6 ② 7 ⑤ 8 ③

pp. 28~30

Actual Test 03

심정 추론03UNIT

p. 26기출예제

Page 7: ˛ˇfile.et-house.com/books/answer/%BA%F2%B9%F0%20%B5%E8%B1... · 2007-11-01 · 남: 네, 약혼녀에게 줄 목걸이를 찾고 있어요. 발렌타인데이 기념 으로 선물하려고요

많은 거죠.

남: 그럼 제가 62편 비행기에 탑승할 수 없다는 얘긴가요?

여: 유감스럽지만 그렇습니다. 하지만 3시 30분에 출발하는 비행

기가 있습니다. 그 비행기에 예약해 드릴 수 있습니다.

남: 그건 정말 곤란한데요. 저는 두 달 전에 이 비행기 표를 예약했

단 말이에요.

여: 불편하신 것을 이해합니다만, 제가 해 드릴 수 있는 일이 정말

없습니다.

문제해설

남자는 두 달 전에 비행기 표를 예약했지만 예약 초과 때문에 좌석이 없

다고 하자 당황스러우면서(embarrassed) 다른 시각에 출발하는 비행

기를 타야 해서 불만스러워하고(dissatisfied) 있다.

5 | ④남: 안녕, 에이미.

여: 안녕, 조지. 잘 지내니?

남: 잘 지내지. 있잖아, 나 내일 미국을 떠나.

여: 내일? 그렇게 빨리?

남: 그래, 이제 작별 인사를 해야 해.

여: 아, 너를 만나서 정말 즐거웠어.

남: 그래, 나도 즐거웠어. 작별 인사하기가 정말 싫어!

여: 나도 그래.

남: 네가 정말 그리울 것 같아. 그래서 너를 위해 작은 선물을 가져

왔어. 이걸 볼 때마다 나를 기억해 주었으면 해.

여: 아, 아름다운 목걸이구나! 예쁜 선물 고마워. 네가 다시 미국에

오면 만나고 싶어.

남: 아, 그래. 내년에 다시 올 수 있기를 바래.

여: 몸조심해. 잘 가.

문제해설

미국을 떠나는 남자는 여자에게 작별 인사를 하고 있다. ‘I hate saying goodbye!’에서 남자가 여자와 헤어지는 것을 서운해 하고 있다는 것을

알 수 있다.

6 | ②남: 무슨 일이야, 로라? 기운이 없어 보여.

여: 음, 내 룸메이트인 보라 말이야. 한국에서 온 교환학생 알지?

남: 그래, 알지.

여: 그 애가 내게 우리 가족과 함께 크리스마스를 지낼 수 있는지

를 물었어.

남: 음, 충분히 그럴 수 있을 것 같은데. 그녀는 좋은 사람이고 기

숙사가 문을 닫는 휴일 동안 머물 곳이 필요하지 않을까?

여: 물론이지. 그래서 자연스레 그 애가 내게 부탁했지. 그렇지만,

음, 별로 좋은 생각이 아닌 것 같아.

남: 네가 다른 계획이 있다면야…

여: 아니. 내 말은, 난 가족들하고만 정말 조용하게 크리스마스를

보내고 싶거든.

남: 알았어. 그러면 네가 그녀를 왜 초대하지 못하는지를 솔직하게

설명하는 것이 좋을 것 같아.

여: 그렇지만 알다시피, 그녀의 감정을 상하게 하고 싶지 않아.

남: 그녀는 이해할 거야.

문제해설

여자는 크리스마스를 같이 보내고 싶다는 룸메이트의 부탁을 거절하는

것에 대해 미안해 하고 있다.

7 | ⑤여: 이봐, 데니스, 기다려봐!

남: 어, 안녕, 제니. 잘 지내?

여: 잘 지내지. 근데 더 중요한 게 있는데, 근사한 밤이었어?

남: 연극 공연 말하는 거니?

여:당연하지! 몇 달이나 연습했잖아. 떨렸니? 관객들은 감동 받았어?

남: 그게, 사실은, 연극 공연이 연기됐어.

여: 아, 저런! 그럼 공연을 할 수 없었겠구나?

남: 그렇지. 어제 그렇게 기대하고 있었는데 정말 유감스러워.

여: 어휴, 안됐다! 왜 취소가 된 거야?

남: 무대가 야외였기 때문이야. 난 취소하지 않았으면 했지만, (공

연을 했더라면) 모두들 흠뻑 젖었을 거야.

여: 그럼 오늘밤에는 공연을 하니?

남: 그럴 수 있길 바래. 오늘은 하늘이 그렇게 흐리지는 않네.

문제해설

‘It’s such a shame because I was so excited yesterday.’에서

남자는 몇 달 동안연습해 온 공연이 비가 와서 취소되자, 실망스러워하안

고 있음을 알 수 있다.

8 | ③남: 안녕하세요, 리 부인. 앉으시지요.

여: 감사합니다, 의사 선생님.

남: 자, 남편 분의 검사 결과가 드디어 나왔습니다.

여: 아, 정말 너무 오래 기다렸던 것 같아요.

남: 네, 검사 결과가 나오기까지 오래 걸려 죄송합니다. 자, 검사

결과에 의하면 남편 분의 심장은 그다지 좋은 상태가 아닙니다.

여: 그렇군요. 그럼 어떻게 해야 하는 건가요?

남: 남편 분은 치료를 좀 받으셔야 할 겁니다. 하지만 걱정하지는

마세요. 제 때에 맞춰서 검사를 받으셨어요. 만일 늦게 오셨다

면, 문제가 훨씬 더 심각했을 겁니다.

여: 그러면 지금은 심각하지 않다는 말씀이신가요?

남: 그렇지요. 그저 가벼운 운동을 하시고, 적절한 음식물을 섭취

하시고, 약물 치료를 좀 받으시면 됩니다.

여: 아, 하느님 감사합니다. 처음엔 얼마나 걱정했는지 몰라요! 하

지만 정말 좋은 소식이네요.

문제해설

여자는 처음엔 남편의 심장이 좋은 상태가 아니라는 의사의 말에 걱정을

하다가(worried)가가 치료 후 나을 수 있다는 말에 안도하고(relieved) 있다.

3. 심정 추론론 7

Page 8: ˛ˇfile.et-house.com/books/answer/%BA%F2%B9%F0%20%B5%E8%B1... · 2007-11-01 · 남: 네, 약혼녀에게 줄 목걸이를 찾고 있어요. 발렌타인데이 기념 으로 선물하려고요

88 <빅뱅> 외국어영역 | 기본편

UNIT

기출예제

남: 이들은 실물 크기의 인간 모형입니다. 그들은 인간과 무게가

똑같으며, 팔다리가 똑같은 동작을 수행합니다. 그들은 자동차

충돌사고에서 인체의 반응을 모의 실험하여, 모의실험 동안 가

능한 한 많은 데이터를 기록하도록 제작됩니다. 그들은 자가용

으로부터 항공기에 이르기까지 각종 수송수단의 신제품과 신

모델 개발에 대단히 중요합니다.

1 | ④여: 이 놀이는 남자 아이들 사이에서 매우 인기가 있었다. 이 놀이는

다리를 튼튼하게 하기 위해 털과 옷으로 채워진 가죽 자루를 차를

던 관습에서 유래했다고 한다. 이 놀이를 위한 도구를 만들기

위해서는 한지 조각으로 구멍이 있는 동전을 싼다. 긴 한지 조

각을 구멍 사이로 통과시키고 여러 갈래로 찢는다. 한 쪽 다리

를 땅에다 두고 다른 쪽 발의 안쪽 발목으로 이 도구를 찬다.

시합에서는 그 도구를 땅에 닿지 않게 해서 연속해서 가장 많

이 찬 사람이 우승자로 결정된다.

문제해설

다리를 튼튼하게 하기 위해 털과 옷으로 채워진 가죽 자루를 차던 관습에

서 유래했고, 구멍이 있는 동전을 한지 조각으로 감아 만든 도구를 사용

하는 민속놀이는 ‘제기차기’이다.

2 | ⑤남: 많은 사람들이 여름 동안 바깥 활동에 참가할 때 이것을 바른

다. 그렇지만 일부 전문가들은 피부암의 위험을 낮추기 위해서

는 일년 내내 이것을 바르도록 제안한다. 이것은 태양의 자외

선으로부터 피부를 보호해 주는 일종의 로션이다. 그것은 햇볕

에 타는 것과 다른 피부 손상을 줄여주는데, 궁극적으로 피부

암의 위험을 낮춰준다. 태양에 노출되기 30분 전에 이것을 바

르라고 권고된다.

문제해설

자외선으로부터 피부를 보호하기 위해 바르는 로션은 ‘자외선 차단제’

이다.

3 | ③여: 당신은 집에서 얼마나 많은 시간 동안 인터넷을 사용하는가?

휴대 전화는 얼마나 자주 사용하는가? 당신의 통신비는 지난

5년 사이에 두 배가 되었을지도 모른다. 인터넷과 휴대 전화의

사용이 증가하고 있기 때문에 이러한 추세는 분명히 계속될 것

이다. 최근 한 보고에 따르면, 3년 후에는 보통 가정에서 통신

비로 4,000달러 이상을 지출하게 될 것이라고 한다. 인터넷 사

용과 관련된 비용은 매년 25% 정도 상승할 것이고, 휴대 전화

사용 비용은 매년 10% 이상 증가할 것이다.

문제해설

‘Your costs for communications may have doubled’라는 부

분을 통해 ‘통신비의 증가’에 관한 내용임을 알 수 있다.

4 | ④남: 어느 때나, 그리고 어떤 장소에서도 배울 수 있는 세상을 생각느

해 보십시오. 당신이 규칙을 만들 수 있고 교실에 가지 않고도

공부할 수 있는 곳입니다. 자, ‘월드 와이드 웹’은 당신에게 이

모든 것과 그 이상을 할 수 있는 기회를 제공합니다. 현재, 온

라인 학습을 하는 사람들이 이용할 수 있는 수천 개의 강좌가

있습니다. 온라인 학습은 자신의 속도에 맞게 공부하기를 선호

하는 독립적인 학습자들에게 인기가 있습니다. 또한, 비용이

저렴하고 하루 24시간 도움을 받을 수 있습니다. 점점 더 많은

사람들이 이런 종류의 교육에 참여하리라고 예상됩니다.

문제해설

컴퓨터로 시간이나 장소에 구애받지 않고 스스로에게 필요한 교육을 자

유롭게 받을 수 있는 ‘online learning(원격 교육, 사이버 학습)’에 대

해 이야기하고 있다.

5 | ③여: 왜 우리는 학교에서 이 과목을 공부할까? 가장 일반적인 이유

는 우리가 과거의 실수로부터 배울 수 있다는 것이다. 그러나

이 과목에 대해 진지한 연구를 해 보면, 우리가 많이 배우지 못

하고, (과거와) 똑같은 어리석은 행위를 계속해서 반복하고 있

다는 것을 알 수 있다. 우리가 이 과목을 수강하는 진짜 이유는

인간의 행위 전반에 대해 보다 깊은 이해를 얻고, 우리들 자신

에게 일종의 민족 정체성을 부여하기 위한 것이다. 물론, 우리

는 존경할 만한 많은 인물들을 만나고 그들로부터 교훈을 얻을

수도 있다.

문제해설

과거의 실수로부터 배울 수 있고, 존경할 만한 인물들로부터 교훈을 얻을

04 주제·화제

1④ 2 ⑤ 3 ③ 4 ④ 5 ③

6 ① 7 ② 8 ③

pp. 36~37

Actual Test 04

p. 34

Page 9: ˛ˇfile.et-house.com/books/answer/%BA%F2%B9%F0%20%B5%E8%B1... · 2007-11-01 · 남: 네, 약혼녀에게 줄 목걸이를 찾고 있어요. 발렌타인데이 기념 으로 선물하려고요

여: 조지, 먹을 것 좀 있어요? 배가 몹시 고파요.

남: 냉장고 안에 피자가 좀 있었던 것 같았는데, 이런, 없네요.

여: 난 지금 요리하고 싶지 않아요. 배달시키는 건 어때요?

남: 좋아요. 중식을 주문합시다.

여: 싫어요, 중식은 너무 느끼해요. 그보다는 한식이 어떨까요?

남: 당신이 그렇게 말하니까 한식이 먹고 싶군요.

여: 길 아래쪽에 있는 식당이 꽤 좋던데요.

남: 그곳 전화번호가 생각이 나지 않네요. 좀 찾아주겠어요?

여: 그럼요! 찾아볼게요. [잠시 후[[ ] 3104-3699이에요.후후

남: 좋아요. 무엇을 먹고 싶어요?

여: 음, 저는 비빔밥을 좋아해요.

남: 그 외에 다른 건요?

여: 없어요, 빨리 가져오라고만 하세요.

1 | ③[전화벨이 울린다.[[ ]

남: 여보세요.

여: 잭슨 씨와 통화할 수 있을까요? 저 로레타 화이트입니다.

남: 오, 안녕하세요, 화이트 부인. 요즘 어떻게 지내세요?

여: 잘 지내고 있어요, 감사합니다. 통화할 수 있게 되어 다행이네

요. 하루 종일 전화했어요.

남: 오늘 아침 일찍부터 밖에 나가 있었어요. 날씨가 추워져서 할

일이 많아졌어요. 그런데, 무슨 일을 도와드릴까요?

여: 저, 우리 난방 장치가 작동이 안 되고 있어요. 하루 종일 꺼져

있어요.

남: 놀라운 일은 아니네요. 어제 난방 장치를 수리하러 그 아파트

수 있는 과목은 ‘역사(history)사사 ’이다.

6 | ①남: 저는 제가 지원한 지위에 적임자이며, 필요한 경력도 갖추고

있다고 확신합니다. 저는 C&M 광고 회사에서 인턴십 프로그

램에 참여했고 많은 프로젝트를 수행했습니다. 또 저는 성과

우수상도 수상했습니다. 저는 정직하고 근면하며, 항상 제 업

무에 충실합니다. 저는 또한 의사소통 기술에도 대단히 자신이

있습니다. 만약 제게 함께 일할 기회를 주신다면, 제가 최선을

다할 것이고 그럴 준비가 되어 있다는 것을 알게 되실 겁니다.

문제해설

‘I have the right qualifications for the post I’ve applied for’, ‘you’ll find I’m able and ready to do my best’ 등에서 알

수 있듯이, 남자는 구직 인터뷰를 하고 있다.

7 | ②여: 전형적인 가족이란 무엇일까? 글쎄, 그 대답은 세계 모든 곳에

서 동일하지는 않을 것이다. 예를 들어, 이라크와 알제리에서

전형적인 가족은 2명의 부모와 3∼4명의 아이들과 적어도 1명

의 조부모를 포함한 7명이 함께 사는 것이다. 사실 이러한 나

라들은 세계에서 가족 규모가 가장 크다. 그렇다면 가족 규모

가 가장 작은 곳은 어디인가? 그곳은 덴마크나 스웨덴과 같은

스칸디나비아 국가들로 그들의 평균 가족 규모는 2.2명이다.

그리고 미국과 일본의 가족 규모는 평균 3명이다.

문제해설

각 국의 다양한 가족 구성원의 수에 대해서 설명하는 글이다.구구

8 | ③남: 스포츠 뉴스를 텔레비전에서 얻고 계십니까? 텔레비전에 계

속 끼어드는 그 모든 광고에 피곤하십니까? 이제 더 이상 광고

에 성가셔할 필요가 없습니다. 저희 잡지는 광고 없이 모든 최

근의 스포츠 뉴스를 당신에게 전해 드립니다. 축구, 야구, 그리

고 농구의 세계에서 어떤 일이 일어나고 있는지를 알고 싶으시

면 읽어 보세요. 당신이 좋아하는 운동 선수들에 대한 모든 것

을 알아보세요. 저희 잡지는 이런 정보와 또 그 이상을 당신에

게 드립니다. 오늘 구독신청을 하세요.

문제해설

광고 없이 최근의 스포츠 소식을 전달해 주는 잡지를 구독하라고 권유하

고 있다. 마지막 부분의 ‘Subscribe today.’가 결정적인 단서이다.

특정 정보 (1) 05UNIT

p. 40기출예제

1③ 2⑤ 3 ④ 4⑤ 5 ②

6 ③ 7 ② 8 ③

pp. 42~44

Actual Test 05

5. 특정 정보 (1)) 9

Page 10: ˛ˇfile.et-house.com/books/answer/%BA%F2%B9%F0%20%B5%E8%B1... · 2007-11-01 · 남: 네, 약혼녀에게 줄 목걸이를 찾고 있어요. 발렌타인데이 기념 으로 선물하려고요

10 <빅뱅> 외국어영역 | 기본편

단지의 세 가구를 방문했어요. 난방을 어떤 식으로든 하셨나요?

여: 아뇨, 이곳은 추워서 꽁꽁 얼 정도예요!

남: 음, 오늘 다른 일은 마쳤으니, 지금 당장 가볼게요.

여: 오, 고마워요. 정말 감사드려요.

문제해설

난방 장치가 작동하지 않아 전화한 여자에게 남자가 바로 가보겠다고 했

으므로 남자는 난방 장치를 수리할 것임을 알 수 있다.

① 난방기를 끄는 것①

② 난방 연료를 채우는 것②

③ 난방 장치를 수리하는 것③

④ 벽난로에 불을 피우는 것④

⑤ 약을 사러 밖으로 나가는 것⑤

2 | ⑤[전화벨이 울린다.[[ ]

남: 여보세요.

여: 안녕, 마크. 나 제니야. 어떻게 지내고 있니?

남: 잘 지내, 제니. 무슨 일이야?

여: 내일 내 부탁 좀 들어줄 수 있니?

남: 물론이지. 뭘 도와줄까?

여: 수리 때문에 내 차를 가져가야 하거든. 그 후에 나 좀 직장까지

태워줄 수 있겠니?

남: 어느 정비소에 갈 건데?

여: SuperCar Motors야. 파인 가에 있어.

남: 문제될 것 없어.

여: 집에서 오전 8시쯤 출발할 거니까 8시 30분까지 오면 될 거야.

남: 알았어. 8시 30분쯤 정비소에서 만나자.

여: 그래, 마크. 도와준다니 고마워.

문제해설

여자는 내일 아침에 차를 정비소에 맡겨야 하므로, 남자에게 정비소에

서 직장까지 태워다 달라고 부탁하고 있다. ‘Could you pick me upafterwards and take me to work?’가 결정적인 단서이다.

3 | ④남: 이봐, 그 멋진 모자 어디서 샀어?

여: 학교 바자회에서 샀어.

남: 얼마야?

여: 5달러밖에 안 해. 다른 모자들도 많이 있어.

남: 아, 그 바자회에 대해서 알았더라면 좋았을 걸. 언제였어?

여: 아직 갈 수 있어. 어제 했고 오늘도 계속해.

남: 그거 잘됐구나. 가야겠다. 나랑 같이 갈래?

여: 그래, 새로운 물건들이 좀 있었으면 좋겠다.

남: 좋아. 그런데, 지금 돈이 하나도 없어. 우선, 은행에 가서 돈을

좀 찾자.

여: 좋아. 지금 가자.

문제해설

두 사람은 먼저 은행에 들러서 돈을 찾은 뒤 학교 바자회에 가기로 했다.

① 학교 바자회에 가는 것①

② 점심을 먹으러 교내 식당에 가는 것②

③학교 바자회를 준비하는 것

④은행에서 돈을 인출하는 것

⑤ 생일 선물로 모자를 사는 것⑤

4 | ⑤여: 안녕, 존. 주말에 뭐 했니?

남: 토요일에는 집에 있었고, 어제는 자동차 박물관을 구경하러 외

출했어.

여: 어땠어?

남: 정말 즐거웠어. 너도 알겠지만 내가 차를 정말 좋아하는데 진

짜 아름다운 차들이 있더라고.

여: 네가 좋아하는 차가 있었니?

남: 1930년대에 만든 근사한 롤스로이스가 있었어. 정말 멋졌어!

거대한 엔진이 있어서 시속 150킬로로 달릴 수 있었대.

여: 가족과 함께 즐거운 시간을 보낸 것 같구나.

남: 음, 사실 그렇지 않아. 바바라와 딸 아이는 30분 있다가 집에

가고 싶어했어.

여: 그래서 어떻게 했는데?

남: 가족들을 기쁘게 해 주려고 다음 주말에는 쇼핑을 가기로 약속

해야만 했어.

문제해설

남자는 지난 일요일에 가족들과 함께 자동차 박물관에 갔으며, 쇼핑은 다동동

음 주말에 하기로 했으므로 혼동하지 않도록 한다.

5 | ②여: 안녕, 마이클. 잘 지내니?

남: 잘 지내. 고마워.

여: 그런데 너 아파 보여. 어젯밤에 잘 못 잤니?

남: 글쎄, 어… 4시간 정도 잤어.

여: 세상에! 4시간이라고! 아파 보이는 것도 당연하다. 왜 4시간밖

에 못 잤니?

남: 생물학 수업에 제출할 에세이를 쓰느라고.

여: 와, 다 끝냈니?

남: 아니, 일부만 썼어. 내게는 너무 어려워.

여: 교수님을 찾아가서 조언을 구해 봐.

남: 글쎄, 교수님을 다시 만나고 싶지 않아. 지난번에 교수님과 이

야기할 때 너무 불편했어.

여: 왜 그렇게 느끼는지 이해가 안 가는구나. 그 분은 학생들을 아

주 기꺼이 도와주실 것 같은데.

문제해설

‘I suggest you ask your professor for advice.’에서 여자는 에세

Page 11: ˛ˇfile.et-house.com/books/answer/%BA%F2%B9%F0%20%B5%E8%B1... · 2007-11-01 · 남: 네, 약혼녀에게 줄 목걸이를 찾고 있어요. 발렌타인데이 기념 으로 선물하려고요

여: 좋은 아침입니다, 학생 여러분. 오늘은 올림픽의 예술 경연 대

회에 대해서 공부할 것입니다. 교과서의 53페이지에서 볼 수

있듯이, 예술 경연 대회는 1912년에 시작되었습니다. 모든 예

술 작품은 스포츠에 관한 것이어야 하며, 독창적이어야 했습니

다. 예술가들은 여러 작품을 출품할 수 있었습니다. 이것은 예

술가들이 한 번의 경연 대회에서 여러 개의 상을 수상하는 것

이 가능하게 했습니다. 메달은 건축, 문학, 음악, 그림 그리고

조각의 다섯 분야에서 수여되었습니다. 올림픽 선수들은 아마

추어여야 하는데, 예술가들은 프로라고 간주되어 예술 경연 대

회는 1956년에 중단되었습니다. 이해하시겠습니까?

이 때문에 고생하는 남자에게 교수님을 찾아가 보라고 조언했음을 알 수

있다.

6 | ③남: 실례합니다, 선생님. 잠깐만 이야기할 수 있을까요?

여: 물론이야. 무슨 일이니?

남: 저, 지난주에 수업에 빠진 것을 좀 봐 주실 수 있으세요?

여: 음. 무슨 일이 있었니?

남: 미식축구 클럽 활동 때문에 수업을 빠져야 했어요.

여: 넌 벌써 여덟 번이나 빠졌어!

남: 이번에는 지도 교사의 메모를 가져왔습니다.

여: 미안하지만 특별한 이유를 인정할 수는 없어. 네가 클럽에 소

속돼 있어도 노력만 했다면 그렇게 많이 수업에 빠지지는 않았

을 거야.

남: 죄송해요. 더 이상 수업에 빠지지 않을게요.

문제해설

남자는 클럽 활동 때문에 지난주 수업에 빠진 것을 이해해 달라고 선생님

께 부탁하고 있다.

7 | ②여: 안녕, 브랜든. 오늘 기분이 좋아 보이는구나. 무슨 일 있었니?

남: 오늘 직장을 그만뒀어.

여: 직장을 그만뒀다고? 왜?

남: 좀 더 나은 일자리를 얻고 싶었거든.

여: 하지만 요즘 좋은 일자리를 얻기가 너무 어려운데.

남: 염려 마. 내일 좋은 소식이 있을 거야.

여: 무슨 말이야?

남: 음, 지난주에 한 은행에 입사시험을 봤어. 방금 전에 그곳에서

전화가 왔어. 내일 신체 검사 받으러 오라고 말하더군.

여: 그러면 시험에 합격했다는 거니?

남: 응, 그래.

여: 정말 멋진 소식이구나! 축하해!

남: 고마워, 메리.

문제해설

‘They told me to come to get a physical checkup tomorrow.’라는 말에서 남자는 내일 신체 검사를 받으러 갈 것임을 알 수 있다.

8 | ③여: 드디어 금요일이에요!

남: 네, 긴 한 주였어요.

여: 주말 계획이라도 있나요?

남: 특별한 것은 없어요. 끝내야 할 보고서가 좀 있을 뿐이에요.

여: 저, 영화 보러 가는 건 어때요?

남: 재미있을 것 같군요. 언제 가려고 해요?

여: 내일 밤은 어때요?

남: 좋아요… 오, 미안해요. 그때 어학원 등록을 해야 한다는 것을

하마터면 잊어버릴 뻔했어요. 일요일은 어때요?

여: 오전에는 어머니를 도와 집안 청소를 하기로 했어요. 하지만

오후에는 한가해요.

남: 좋아요! 그럼, 오후에 만나요.

여: 알겠어요. 기대할게요.

문제해설

여자는 일요일 오전에 집안 청소를 한 후, 오후에는 남자와 함께 영화를

보기로 했다.

특정 정보 (2) 06UNIT

p. 48기출예제

1③ 2① 3 ⑤ 4⑤ 5 ②

6 ③ 7 ⑤ 8 ②

pp. 50~52

Actual Test 06

6. 특정 정보 (2)) 11

Page 12: ˛ˇfile.et-house.com/books/answer/%BA%F2%B9%F0%20%B5%E8%B1... · 2007-11-01 · 남: 네, 약혼녀에게 줄 목걸이를 찾고 있어요. 발렌타인데이 기념 으로 선물하려고요

12 <빅뱅> 외국어영역 | 기본편

1 | ③남: 엄마, 저 바비 집에 놀러가도 되나요?

여: 침실 정돈하는 것을 벌써 끝냈니?

남: 네, 엄마, 끝냈어요. 이미 오래 전에 끝낸 걸요.

여: 과학 숙제는? 다 한 거니?

남: 방금 다 끝냈어요.

여: 강아지에게 먹을 것도 주었니?

남: 네, 엄마. 금붕어에게도 먹이를 주었어요.

여: 그리고 정원의 화초에 물을 주었니?

남: 오, 그걸 잊었네요. 지금 물 주면 외출해도 되는 거죠, 엄마?

여: 물론이다. 하지만 6시까지는 돌아와야 한다. 저녁 식사에는 늦

지 않도록 해.

남: 알겠어요, 엄마. 고마워요.

문제해설

침실 정돈하기 ‘tidying your bedroom’, 과학 숙제 하기 ‘sciencehomework’, 강아지 먹이 주기 ‘fed the puppy’, 금붕어 먹이 주기 ‘fedthe goldfish’ 등은 이미 했지만, 화초에 물주기 ‘water the flowers’에 대해서는 ‘I forgot about it’이라고 대답했으므로 아직 하지 않은 일

임을 알 수 있다.

2 | ①여: 학교에서 캠핑 여행을 위해 네가 준비해야 할 것들의 목록을

주었니?

남: 네, 주었어요. 여기 어딘가에 있어요.

여: 그래… 그럼 그것을 큰 소리로 읽어 보렴.

남: 운동화 두 켤레…모직 스웨터 두 세 벌.

여: 좋아, 그건 모두 준비됐단다!

남: 바지 세 벌과 양말 여섯 켤레.

여: 여섯이라고! 알았어, 그리고 장갑도 역시 준비해야겠지?

남: 아뇨. 장갑은 목록에 없어요. 그렇지만 침낭이 필요해요.

여: 그리고 공원 주위의 길을 찾는 데 필요한 손전등은?

남: 네, 그건 여기 언급되어 있고 여분의 건전지도 마찬가지예요.

문제해설

‘Gloves aren’t on the list.’라는 남자의 말에서 장갑은 캠핑 여행의

준비 목록에 포함되어 있지 않음을 알 수 있다.

3 | ⑤남: 안녕, 마리, 잘 지내니?

여: 그럭저럭, 고마워. 어, 나는 네가 자전거를 타고 학교에 오는지

몰랐어.

남: 어, 나는 매일 자전거를 타고 와.

여: 그래? 자전거를 타고 여기까지 오는 데 얼마나 걸리니?

남: 약 30분밖에 안 걸려.

여: 놀라운데. 자전거를 타는 것이 버스를 타는 것만큼 빠르다는

것은 몰랐어.

남: 교통 혼잡을 피하려고 집에서 좀 일찍 나와. 게다가, 좁은 도로

와 지름길을 알고 있어. 출퇴근 시간대에 붐비는 버스를 타는

것을 좋아하지 않아.

여: 어, 무슨 말인지 알아.

남: 자전거는 경제적이고, 건강에 좋고, 환경 친화적이야. 그렇게

생각하지 않아?

여: 그래, 맞아. 그렇지만 자전거를 둘 수 있는 좀 더 안전한 장소

가 필요하다고 생각하지 않니?

남: 물론이야. 얼마 전에 슈퍼마켓에서 내 자전거를 도난 당했거든.

문제해설

대화에서 남자가 자전거를 사고 싶어한다는 말은 언급되지 않았다.

4 | ⑤여: 안녕, 샘. 지난 토요일 저녁 파티는 어땠니?

남: 오, 끔찍했어! 글쎄, 쇼핑을 마친 후 4시쯤 집에 돌아왔는데 열

쇠를 어디 두었는지 몰라서 집 안으로 들어갈 수가 없었어.

여: 그래서 어떻게 했어?

남: 창문을 깨고 안으로 기어 들어갔어.

여: 정말?

남: 응. 간신히 들어간 후, 저녁식사를 요리하기 시작했어. 그러고

나서 6시경에 친구들 몇 명이 왔어. 그 다음에 무슨 일이 있었

는지 알아?

여: 아니, 무슨 일이 있었는데?

남: 스토브를 끄는 것을 잊어서 불이 나고 말았어! 다행히도 큰 불

은 아니었어. 하지만 우리 모두 밖에 나가서 식사를 해야 했지.

문제해설

남자는 파티를 위해 집에서 식사를 준비하다가 스토브를 끄는 것을 잊어

버려 불이 나는 바람에 친구들과 외식을 할 수 밖에 없었다고 했다.

5 | ②여: 안녕, 피터. 네가 새 아파트로 이사했다고 들었어.

남: 응. 교외에 있는 작은 아파트로 이사했어.

여: 새 아파트가 마음에 드니?

남: 아주 마음에 들어. 주변 환경이 평화롭고 편안해.

여: 근사하겠구나. 하지만 넌 차가 없잖아. 매일 어떻게 출근하니?

남: 음, 기차역이 있긴 한데, 6마일 떨어진 곳에 있어. 매일 아침

기차역까지 버스를 타야 해.

여: 오, 그것 참 불편하겠구나.

남: 좀 그래. 중고차를 한 대 구입할까 해.

여: 그렇게 해야 될 것 같구나.

문제해설

남자는 ‘The surroundings are so peaceful and relaxing.’이라

고 말하며 새 아파트에 만족하고 있다. 반면, 매일 출근할 때 6마일 떨어

진 기차역까지 버스를 타고 가야 하는 불편함을 단점으로 들었다.

Page 13: ˛ˇfile.et-house.com/books/answer/%BA%F2%B9%F0%20%B5%E8%B1... · 2007-11-01 · 남: 네, 약혼녀에게 줄 목걸이를 찾고 있어요. 발렌타인데이 기념 으로 선물하려고요

여: 다음 분요. [잠시 후[[ ] 기다리게 해서 죄송합니다.후후

남: 무엇 때문에 그렇게 오래 걸렸습니까? 거의 30분 동안 기다렸

어요.

여: 죄송하지만 저희 사무실 컴퓨터 몇 대가 바이러스에 감염되었

어요. 방금 수리되었죠.

남: 그렇군요.

여: 이름과 학생증 번호를 말해주시겠어요?

남: 존슨 스톤햄이고, SC453679입니다.

여: 좋아요. 잠깐 살펴보겠습니다. [타자 소리[ ] 이번 학기 등록금이리리

4,900달러입니다.

남: 연체료도 지불해야 하나요? 조금 연체된 것으로 알고 있거든요.

여: 아니에요. 괜찮아요. 연체료는 다음 주부터 청구될 예정입니다.

남: 대단히 감사합니다.

6 | ③여: 안녕하세요, 제 이름은 헬렌 파커입니다. 제 친구인 수잔 피터

슨이 당신 밑에서 일해요. 그녀가 저에게 당신에게 연락하라고

해서요.

남: 네. 수잔에게 당신 얘기를 들었어요. 일을 해 본 경험이 있나요?

여: 삼촌을 도와서 일한 적이 있어요. 제 삼촌은 조그만 무역회사

를 경영하세요.

남: 좋습니다. 우리를 도와서 며칠이나 일해줄 수 있나요?

여: 평일 저녁은 매일 일할 수 있어요.

남: 우리는 화요일 저녁과 금요일 저녁마다 일손이 필요한데요.

여: 저는 좋아요.

남: 좋아요. 이번 주 금요일에 올 수 있나요?

여: 물론이지요. 정말 감사합니다.

문제해설

여자는 친구 수잔의 소개로 일자리를 구하기 위해 남자를 만났고 전에 삼

촌이 경영하는 무역회사에서 일한 적이 있다. 또 평일 저녁에 매일 일하

는 것이 가능하고, 남자는 화요일과 금요일 저녁에 일손이 필요하다.

7 | ⑤여: 이름이 뭐죠?

남: 테리 카터입니다. 가게 점원입니다.

여: 강도들이 가게에 들어 왔을 때가 몇 시였죠?

남: 정확히 2시 45분이었습니다. 제가 가게의 시계를 보고 있었기

때문에 알고 있죠.

여: 좋아요. 강도는 몇 명이었죠?

남: 세 명이었습니다. 두 명은 가게로 들어 왔고 한 명은 문 옆에

서서 망을 보았습니다.

여: 테리, 그들이 남자였나요 여자였나요?

남: 가게에 있던 두 명은 남자였습니다. 문 옆에 있던 한 명은 여자

였던 것 같습니다. 키가 그렇게 크지는 않았고 긴 금발머리였죠.

다른 두 명은 마스크를 쓰고 있어서 얼굴을 보지 못했습니다.

문제해설

범인들이 마스크를 쓰고 있었다고는 했지만 장갑을 끼고 있었다는 내용

은 언급되지 않았다.

8 | ②남: 리사, 만나서 반갑습니다. 몇 가지 질문을 해도 될까요?

여: 네, 물론이죠.

남: 현재, 10대들의 우상으로 떠오르고 있는데요. 기분이 어떠세

요?

여: 요즘 매우 행복합니다. 마치 꿈을 꾸고 있는 듯한 기분이에요.

남: 첫 번째 앨범은 언제 제작하셨나요?

여: 제가 17살이었던 3년 전이었죠. ‘Lucky Love’라는 음반이었는

데, 히트하지는 못했어요.

남: 당신의 대히트곡인 ‘Every time’은 두 번째 앨범 수록곡이죠?

여: 맞아요. ‘Lucky Love’를 만든 3주일 후에 제작했어요.

남: 최근에는 노래에서 연기 쪽으로 진출하신 걸로 알고 있는데요,

맞죠?

여: 네. 지난해에 두 편의 영화를 찍었어요. 연기하는 것도 아주 좋

아하지만, 노래하는 것이 더 좋아요. 저는 사실 배우가 아니라

가수니까요.

문제해설

여자가 첫 번째 앨범을 냈던 것은 17년 전이 아니라 3년 전인 17살 때이다.

관계·직업07UNIT

p. 56기출예제

1 ⑤ 2 ② 3 ③ 4 ④ 5 ①

6 ⑤ 7⑤ 8 ④

pp. 58~60

Actual Test 07

7. 관계·직업 13

Page 14: ˛ˇfile.et-house.com/books/answer/%BA%F2%B9%F0%20%B5%E8%B1... · 2007-11-01 · 남: 네, 약혼녀에게 줄 목걸이를 찾고 있어요. 발렌타인데이 기념 으로 선물하려고요

144 <빅뱅> 외국어영역 | 기본편

1 | ⑤남: 짐을 꾸리고 있구나, 캐시.

여: 그래. 내일 아침 일찍 집으로 출발할 거야.

남: 그러면 내일 이맘때면 넌 가족들과 함께 있겠구나.

여: 맞아, 그리고 여기에서의 생활에 대해 가족들에게 이야기하고

있을 거야.

남: 여기에서의 생활이라고? 어떤데?

여: 점점 더 좋아지고 있긴 하지만, 여전히 어려움이 많이 있어. 너

는 어떠니?

남: 난 힘들었어. 강의를 따라갈 수가 없었거든. 그리고 쪽지 시험

도 너무 많고! 정말 힘들긴 했지만, 여기에서의 생활이 나쁘지

는 않았어. 모두가 정말 좋은 사람들이야.

여: 그래. 다음 학기는 훨씬 더 나아질 거야.

남: 나도 그러기를 바래.

문제해설

‘lectures’, ‘quizzes’, ‘semester’ 등의 정보를 통해 두 사람의 관계를

추론할 수 있다.

2 | ②남: 면접 잘 봐요!

여: 고마워요. 면접이 끝나면 바로 제 휴대 전화로 당신에게 전화

할게요.

남: 당신이 취업하게 될지 언제 알 수 있나요?

여: 회사에서 며칠 이내에 알려줄 거예요. 난 정말 이 일자리를 원

해요. 당신도 알죠?

남: 그럼요. 난 당신이 그 일자리에 적임자라고 생각해요.

여: 고마워요. 오늘 회의가 이른 시간에 있나요?

남: 없어요, 그래서 출근하기 전에 아이들을 학교에 데려다 줄 시

간이 있을 거예요.

여: 방과 후에 아이들을 태워오는 것은 걱정하지 말아요. 제가 할

수 있을 거예요.

남: 알았어요. 어서 가 봐요. 서두르지 않으면, 열차를 놓칠 거예요.

여: 오늘 저녁에 봐요. 안녕!

문제해설

‘take the kids to school’, ‘I’ll see you this evening.’ 등을 통해

면접을 보러 가는 아내와 남편과의 대화임을 알 수 있다.

3 | ③남: 저, 안녕하세요. 제가 좀 도와드릴까요?

여: 아, 네, 고마워요. 어두워서 제 자리를 찾을 수가 없네요.

남: 입장권을 보여 주시겠어요?

여: 여기 있습니다. 제 좌석은 B7입니다.

남: 아, 당신의 입장권은 발코니 좌석용이에요. 이곳은 1층 좌석 구

역이고요.

여: 그럼 제 자리가 어디죠?

남: 당신 좌석은 위층에 있습니다.

여: 아, 알겠습니다. 도와주셔서 고맙습니다.

남: 천만에요, 근데 서두르세요. 공연이 곧 시작됩니다!

문제해설

극장 안으로 들어온 여자가 어두워서 자신의 자리를 못 찾고 있자 남자가

도움을 주고 있는 상황이다. 따라서 남자의 직업은 극장 안내원이다.

4 | ④여: 안녕하세요. 도와드릴까요?

남: 네. 「이성의 시대」라는 책이 있는지 알고 싶은데요.

여: 이성의 시대, 이성의 시대라…. 음. 없는 것 같군요, 그렇지만

확실한지 한번 살펴보겠습니다. 좀 기다리시겠어요?

남: 좋습니다.

여: [잠시 후[[ ] 오, 죄송합니다만 그 책은 없네요. 원하신다면 주문후후

해 드릴 수 있습니다.

남: 네, 그렇게 해 주세요.

여: 혹시 아시면, 저자와 출판사의 이름을 말씀해 주시겠어요?

남: 확실하지 않지만, 시타델 출판사에서 발행한 것 같아요. 저자

의 이름은 지금 생각나지 않네요.

여: 괜찮습니다. 아직 출판되고 있는지 알아보기 위해 목록을 확인

해 볼게요.

남: 다음 주 월요일까지는 그 책이 필요한데요. 그게 가능할까요?

여: 우선 확인해 보겠습니다. 그리고 나서 출판사에 전화해서 재고

가 있는지 알아보겠습니다.

문제해설

남자는 구입하고자 하는 책이 없어서 서점 직원에게 주문을 하고 있다.

‘order it for you’, ‘the names of the author and publisher’ 등이 단서가 된다.

5 | ①여: 어떻게 오셨습니까?

남: 이 필름을 현상해 주세요.

여: 여기에 성함과 주소만 적어 주세요.

남: 오, 이건 다른 사람 건데요. 그의 집주소를 몰라요. 먼저 전화

를 걸어봐야겠네요.

여: 괜찮습니다. 손님 이름만 적어 주세요.

남: 네. 그리고 24장짜리 컬러 필름 한 통이 필요합니다.

여: 여기 있습니다.

남: 얼마죠?

여: 세금 포함하여 4달러 95센트입니다.

문제해설

‘have this film developed’, ‘need a roll of film’ 등을 통해 이 대

화가 사진관에서 이루어진 것임을 알 수 있다.사사

Page 15: ˛ˇfile.et-house.com/books/answer/%BA%F2%B9%F0%20%B5%E8%B1... · 2007-11-01 · 남: 네, 약혼녀에게 줄 목걸이를 찾고 있어요. 발렌타인데이 기념 으로 선물하려고요

여: 오늘은 특별한 날입니다. 제인과 케빈이 결혼 2주년 기념식을

가질 예정입니다. 당신은 이것이 보기 드문 일이라고 생각하겠

지만 그들은 대단히 어려운 시간을 보냈습니다. 케빈은 3년 전

에 교통사고를 당해 다리가 마비되었습니다. 제인은 사랑으로

그녀의 남편을 간호했고, 기적이 일어났습니다. 그가 다시 걸

을 수 있게 된 것입니다. 그래서, 그들은 이 기념식으로 그들

의 사랑을 확인하려고 합니다. 짐작하셨겠죠! 이것은 Forever

Love(영원한 사랑)라는 최근 인기 드라마의 일화입니다. 예정

대로 오늘 저녁 9시 30분 채널 12에서 방송될 것입니다. 놓치지

마세요.

6 | ⑤남: 안녕하세요, 로저스 부인.

여: 안녕하세요, 브라운 씨. 요즘 어떠세요?

남: 잘 지내요. 오늘 아침에는 무슨 일로 오셨죠?

여: 세탁해야 할 옷이 좀 있어요.

남: 어떤 종류의 옷인가요?

여: 블라우스 한 벌과 치마 두 벌입니다.

남: 언제 찾으시기를 원하세요?

여: 내일 아침이요. 얼마죠?

남: 모두 합쳐 15달러입니다.

문제해설

‘I have some clothes to be cleaned.’라는 말을 통해 세탁물을 맡기물물

러 온 손님과 세탁소 주인 사이에 이루어진 대화임을 알 수 있다.소

7 | ⑤남: 안녕하세요. 도와드릴까요?

여: 네. 제 친구가 당신이 저를 도와줄 수 있을 거라고 하던데요.

남: 제가 할 수 있는 일은 기꺼이 해 드리지요. 그게 제 일인걸요.

이 목록에서 고르세요. 여기 있습니다.

여: 음… 이것이 괜찮을 것 같군요. 비어 있으면 보고 싶네요. 좀

큰 걸 찾고 있어요.

남: 알았습니다. 음, 유감이지만 이 아파트는 거실 하나와 2인용

방 하나만 있어요.

여: 그럼, 이건 안 되겠군요. 너무 작아요!

남: 그럼, 이걸 보여 드리죠. 손님 마음에 드실 겁니다.

여: 좋아 보이네요.

남: 언제든지 이 아파트를 보시도록 안내해 드릴 수 있어요.

여: 음, 보고 싶군요. 오늘 저녁에 남편과 같이 다시 올게요.

남: 좋습니다. 그 때 뵙지요.

문제해설

아파트를 찾고 있는 여자에게 남자는 목록에서 몇 가지 아파트를 보여주

며 소개하고 있으므로, 두 사람의 관계로 고객과 부동산 중개업자가 적절

할 것이다.

8 | ④여: 조, 난 당신이 자신의 일에 대해 아주 행복해한다는 것을 알고

있어요. 일에 대해 어떤 점이 좋나요?

남: 재미있는 사람들을 많이 만나요. 그래서 제 일은 결코 지루하

지 않아요.

여: 주로 언제 일을 하나요?

남: 오후 5시부터 자정까지요. 그렇게 해서 많은 돈을 벌지요.

여: 어떻게요?

남: 8시에 저는 회사원들을 태우지요. 11시경에는 사람들이 저녁을

먹거나 영화를 본 후에 집으로 가죠. 그래서 저는 바쁘게 두 번

일해요.

여: 낮에는 뭘 하나요?

남: 학교에 갑니다. 틈을 내서 공부를 하지요. 이 일이 좋긴 하지만,

전 컴퓨터 프로그래머가 되고 싶어요.

여: 당신의 일에 있어서 싫은 점은 무엇인가요?

남: 계속 앉아 있어서 살이 찌게 되요! 그리고 여자친구를 전혀 만

나지 못해요. 그녀는 9시부터 5시까지 일을 하거든요.

문제해설

회사원들을 태우고, 영화를 보고 집으로 돌아가는 사람들을 태운다는 내

용과 계속 앉아만 있어서 살이 찐다는 내용 등을 통해 남자의 직업이 택

시 운전 기사라는 것을 유추할 수 있다.

목적·이유08UNIT

p. 64기출예제

1④ 2⑤ 3 ① 4② 5 ④

6 ④ 7 ⑤ 8 ③

pp. 66~68

Actual Test 08

8. 목적·이유유 15

Page 16: ˛ˇfile.et-house.com/books/answer/%BA%F2%B9%F0%20%B5%E8%B1... · 2007-11-01 · 남: 네, 약혼녀에게 줄 목걸이를 찾고 있어요. 발렌타인데이 기념 으로 선물하려고요

16 <빅뱅> 외국어영역 | 기본편

1 | ④여: 자, 이제 시작합시다. 대학원생으로서, 여러분은 많은 연구를

해야 할 것입니다. 여기 도서관에서는, 여러분이 연구 활동을

하는 데 저희가 제공하는 것들을 최대한 활용할 수 있도록 노

력하고 있습니다. 도서관은 일주일 내내 아침 7시부터 자정까

지 문을 열기 때문에, 원하는 때에는 거의 언제나 도서관 연구

시설을 이용할 수 있습니다. 기말고사 주 중에는 도서관이 하

루 24시간 열려있으며, 개관한 동안에는 언제든 여러분을 도와

줄 도서관 직원들이 있습니다.

문제해설

대학원생들에게 도서관 이용에 대한 오리엔테이션을 하고 있다.

① 새 책들을 광고하기 위해서①

② 선생님들에게 사과하기 위해서②

③ 대학③ 원생들을 격려하기 위해서학학

④ 도서관 이용 방법④ 을 설명하기 위해서

⑤ 도서관 직원들을 모집하기 위해서⑤

2 | ⑤[전화벨이 울린다[[ .]다

남: 안녕하세요. 월드 여행사입니다.

여: 안녕, 폴. 나 바바라야.

남: 오, 바바라구나! 네 목소리를 들으니 정말 반갑다!

여: 근무 중에 방해해서 미안해. 그런데, 내가 어제 우리 모임 때문

에 존에게 전화했거든.

남: 오, 그랬어? 언제 어디에서 만나기로 했니?

여: 다음주 토요일, 그러니까 5월 17일에 ‘루비스 레스토랑’에서 만

나기로 했어.

남: 잘됐다! 나 거기 가 본 적 있어. 멋진 식당이야.

여: 6시쯤에 만나기로 했어.

남: 알았어. 전화해 줘서 고마워, 바바라.

문제해설

여자가 여행사에 근무하는 남자에게 전화해서 모임 시간과 장소를 알려

주고 있다.

3 | ①여: 안녕, 헨리. 제인이야.

남: 제인! 너 어디 있었니? 지금 거의 11시야. 네 전화를 기다리고

있었어.

여: 미안해. 언니 집에 들러서 이야기를 좀 했어. 집에 오는 길에

거의 한 시간이나 교통 체증에 걸려 있었지 뭐야.

남: 힘든 하루를 보내서 피곤하겠구나.

여: 그래. 그리고 메시지 남겨 줘서 고마워. 내일 못 오는 게 확실

하니?

남: 그래. 너무 미안해. 내일 중요한 면접이 있거든. 이 면접이 내

가 꿈을 실현할 단 한 번의 기회일지 몰라.

여: 정말 잘됐다. 행운을 빌어!

문제해설

‘I’m having an important interview tomorrow.’에서 남자는 면접

때문에 내일 모임에 나가지 못함을 알 수 있다.

4 | ②남: 스탠 데이비스가 2007년 2월 23일 금요일에 Yellow Moon

Cafe에서 라이브 공연을 하게 된다는 것을 알리게 되어 너무

기쁩니다. 여러분은 그의 라이브 공연을 시애틀에서 FM 90.3

을 통해 들으실 수 있습니다. 그는 잘 알려진 여섯 차례의 그래

미상 수상 후보, 음악 사학자이자, 거의 70개에 달하는 음반의

제작자입니다. 그는 밴조, 기타, 바이올린, 만돌린, 트럼펫, 하

모니카 등과 같은 악기로 전통 음악을 연주할 수 있습니다. 이

놀라운 다양한 악기의 연주자는 여러 곡을 연주하고 자신의 경

력 그리고 자신이 좋아하는 옛날의 민중 음악에 대해 이야기할

것입니다! 이번 환상적인 라이브 공연을 놓치지 마십시오.

문제해설

유명 연주자의 라이브 공연을 광고하는 라디오 방송이다.

① 수상자를 알리기 위해서①

② 음악 행사를 광고하기 위해②

③ 새 앨범을 추천하기 위해서 ③

④ 재능 있는 음악가를 모집하기 위해서 ④

⑤ 학위 과정을 소개하기 위해서⑤

5 | ④남: 존슨 교수님, 폐를 끼쳐서 죄송하지만, 저를 도와주실 수 있는

지 궁금해서요.

여: 들어와요, 에드. 앉아요. 무슨 일이죠?

남: 저, 교수님, 다음 주 금요일에 아주 중요한 럭비 시합이 있는데,

저는 궁금해서요, 혹시….

여: 혹시 다음 주 금요일 시험에 빠질 수 있는지 말인가요?

남: 아니면 다른 방법이 있는지요, 교수님.

여: 알겠어요. 다른 시험지를 줄 테니 집에서 해서 다음 날 가져와요.

남: 감사합니다, 교수님. 정말 감사합니다.

여: 그리고 알아 둘 게 있어요, 에드. 이런 상황에서는 받을 수 있

는 가장 좋은 학점이 B예요. 이 점을 이해해 주길 바래요.

남: 네, 알겠습니다, 교수님.

문제해설

남자는 다음 주에 있을 시험에 불참하는 것에다다 관해 교수님과 상의하기 위

해 찾아간 것이다.

6 | ④[전화벨이 울린다[[ .]다

Page 17: ˛ˇfile.et-house.com/books/answer/%BA%F2%B9%F0%20%B5%E8%B1... · 2007-11-01 · 남: 네, 약혼녀에게 줄 목걸이를 찾고 있어요. 발렌타인데이 기념 으로 선물하려고요

남: 여보세요.

여: 안녕, 마이클. 나 수잔이야.

남: 안녕, 수잔. 무슨 일이니?

여: 다음 주까지 써야 할 보고서가 있어. 토요일에 시간이 없을 것

같아. 집에서 공부해야 될 것 같아서.

남: 내가 여는 파티에 오지 못한다는 거니?

여: 응, 못 가겠어.

남: 저런, 유감이다.

여: 미안해. 너도 보고서를 써야 하지 않니?

남: 그래, 그렇지만 짧은 에세이야. 오늘밤에 끝낼 수 있어.

여: 내 것은 그렇게 쉽지 않아. 아주 열심히 해야 돼.

남: 아, 네가 없어서 섭섭할 거야.

문제해설

여자는 보고서 때문에 남자의 파티에 참석하지 못하는 것을 알리기 위해

전화했다.

7 | ⑤남: 안녕하세요. 도와드릴까요?

여: 네, 이 시계를 교환하려고 해요.

남: 아니, 시계에 무슨 이상이라도 있나요?

여: 아니요. 제 여동생의 생일 선물이었는데, 그 애가 이미 같은 걸

가지고 있어서요.

남: 알겠습니다. 물론, 교환해 드리죠. 영수증은 가지고 계십니까?

여: 네, 여기 있습니다. 다른 모양을 보여 주시겠습니까?

남: 특별히 염두에 두고 계신 것이라도 있나요?

여: 아니오. 하지만 유행하는 것이었으면 좋겠네요.

남: 이것은 어때요? 디자인이 독특하죠.

여: 네, 동생이 좋아할 거 같네요.

문제해설

여자는 여동생에게 생일 선물로 준 시계가 여동생이 이미 가지고 있는 것선선

이어서 교환하려고 한다.

8 | ③[전화벨이 울린다[[ .]다

여: 인터에어 항공사입니다. 도와드릴까요?

남: 네. 뮌헨에서 도착하는 비행기에 대해 좀 알고 싶어서요.

여: 네. 비행편의 번호를 아십니까?

남: 비행편 번호요? 확실치 않은데요. 오후 5시 30분에 뮌헨을 떠

난 것은 알아요.

여: 아, 네. 그것은 IA 345편입니다.

남: 네, 그거예요. 몇 시에 들어오는지 말씀해 주시겠어요?

여: 도착 시간은 오후 7시 10분입니다.

남: 혹시 연착하는지 알고 계십니까?

여: 아니오, 비행기는 정시에 도착합니다.

남: 그렇군요, 대단히 감사합니다.

문제해설

남자는 뮌헨에서 출발한 비행기가 도착하는 시간과 도착 지연이 있는지

알아보기 위해 전화했다.

남: 이 서류를 한 장씩 복사해 주겠어요? 100페이지입니다.

여: 물론이죠, 손님. 칼라로 할까요, 흑백으로 할까요?

남: 그냥 흑백으로 해 주세요. 얼마죠?

여: 흑백은 한 장당 5센트를 받습니다.

남: 제본해 주시나요?

여: 네, 손님. 추가 요금으로 3달러입니다.

남: 좋아요. 복사물을 제본해 주세요. 언제 됩니까?

여: 지금 당장은 급한 일을 하는 중이니까 2시간 정도 걸릴 거예요.

남: 2시간이요? 그러면 점심을 먹고 나중에 찾으러 오겠습니다.

여: 알았습니다. 흑백으로 복사 100장에 추가로 제본을 해 드리겠

습니다.

1 | ③남: 자전거를 빌리고 싶은데요.

여: 네. 저기 있는 것들이 대여용입니다.

남: 저기 노란색 자전거가 좋네요. 대여료가 얼마죠?

여: 시간당 5달러입니다.

남: 약간 비싸군요.

여: 그러면 이 녹색은 어때요? 이것은 시간당 3달러입니다.

남: 괜찮군요. 그리고 저 장갑도 멋져 보이네요. 저것들은 얼마죠?

숫자 정보 파악09UNIT

p. 72기출예제

1 ③ 2 ③ 3 ② 4 ③ 5 ①

6 ⑤ 7② 8 ④

pp. 74~76

Actual Test 09

9. 숫자 정보 파악악 17

Page 18: ˛ˇfile.et-house.com/books/answer/%BA%F2%B9%F0%20%B5%E8%B1... · 2007-11-01 · 남: 네, 약혼녀에게 줄 목걸이를 찾고 있어요. 발렌타인데이 기념 으로 선물하려고요

188 <빅뱅> 외국어영역 | 기본편

여: 10달러입니다.

남: 오, 아주 싸군요. 좋아요, 저 녹색 자전거를 두 시간 대여하고

장갑도 살게요. 여기 20달러요.

여: 감사합니다. 여기 잔돈 있습니다.

문제해설

시간당 3달러인 자전거를 두 시간 빌리고 10달러인 장갑을 샀으므로 총

16달러를 지불해야 한다.

2 | ③남: 해리와 에이미는 도착했니?

여: 아니, 도착하지 않았어.

남: 지금 몇 시지?

여: 6시 30분이야. 그들이 얼마나 늦을지 모르겠어.

남: 벌써 30분이나 늦었군! 그들에게 정시에 오라고 얘기했니?

여: 물론 했지. 그들도 정시에 오겠다고 약속했어.

남: 오, 너도 해리와 에이미를 알잖아. 그들은 결코 제 시간에 오는

법이 없어.

여: 어쩌면 교통 체증에 걸렸을지도 몰라.

문제해설

지금 시각이 6시 30분인데 30분이나 늦었다고 했으므로 두 사람이 도착

해야 할 시각은 6시였다는 것을 알 수 있다.

3 | ②남: 다음 주 언제 여름 휴가에 대해 이야기하자.

여: 좋은 생각이야. 월요일에 만나자. 빠르면 빠를수록 좋잖아.

남: 미안해. 내가 치과에 가야 하거든. 화요일 오후는 어때?

여: 안 돼, 그 때는 시간이 없어. 화요일에는 쇼핑을 좀 해야 하거든.

수요일 오후에는 한가하니?

남: 응, 그래, 하지만 나도 역시 화요일에 쇼핑을 할 예정이야. 화

요일에 만나 쇼핑하면서 이야기를 나누는 건 어때?

여: 좋아. 난 시내에 있는 백화점에 갈 생각이었어.

남: 그러면 2시에 너를 태우러 갈게.

여: 쇼핑하기에는 좀 이른 시간인 것 같아. 3시에 만나는 것이 어때?

남: 좋아. 그때 보자.

문제해설

두 사람은 화요일 오후에 함께 쇼핑을 하면서 여름 휴가에 관한 이야기를

나누기로 했다. 남자가 여자를 태우러 가기로 약속한 시각은 2시가 아니

라 3시이다.

4 | ③남: 수잔, 지금 몇 시죠?

여: 12시 10분 전입니다.

남: 부탁 하나 좀 들어 줄래요?

여: 물론입니다. 제가 뭘 해 드릴까요?

남: 제가 조지 포스터 씨와 점심 약속이 있는데, 정오에 그를 만나

기로 되어 있어요. 그에게 전화해서 제가 지금 가고 있는 중이

라고 전해 주시겠어요?

여: 그럴게요, 스미스 씨. 언제 돌아오실 예정이죠?

남: 오후 3시에 여기에서 L.A. 타임스 기자와 인터뷰하기로 되어

있어요. 인터뷰 30분 전에 돌아올 거예요.

여: 알겠습니다. 즐거운 점심시간 되세요.

문제해설

남자는 12시에 점심 약속이 있어서 외출하고 있다. 여자가 돌아올 시각

을 묻자 남자는 3시에 인터뷰 계획이 있어서 인터뷰 30분 전에(half an hour before the interview) 돌아오겠다고 말했으므로 오후 2시 30분

에 돌아올 것임을 알 수 있다.

5 | ①여: 실례합니다. 여기가 어디죠?

남: 이곳은 6번 가입니다.

여: 하얏트 호텔로 가는 길을 좀 알려 주시겠어요?

남: 하얏트 호텔이요? 아, 걷기에는 먼 거리인데요.

여: 여기서 얼마나 멀죠?

남: 4마일 정도의 거리입니다. 여기서 버스를 탈 수 있습니다.

여: 버스를 타고 거기까지 가는 데 얼마나 걸리나요?

남: 아마도 삼십 분쯤 걸릴 거예요. 차가 막힐 시간이에요.

여: 전 15분 내로 거기에 도착해야 해요. 택시는 어떨까요?

남: 그렇다면, 10분밖에 안 걸립니다. 저기 봐요! 택시가 한 대 오

고 있네요.

여: 도와주셔서 고맙습니다.

남: 천만에요.

문제해설

‘It’s about four miles away.’라는 남자의 말로부터 여자가 가야 할

호텔은 4마일 떨어진 곳에 있다는 것을 알 수 있다. 여자가 택시를 타겠

다고 하자 남자는 10분 정도 걸릴 것이라고 말했다.

6 | ⑤여: 434-2322로 전화 주셔서 감사합니다. 죄송하지만 저는 지금

전화를 받을 수 없습니다. 성함과 전화번호를 남겨 주시면 빠

른 시간 안에 연락드리겠습니다. (삐-( )

남: 안녕, 제인. 나 마이크야. 오랫동안 연락 못해서 미안해. 네가

내 직장으로 전화를 걸었는지 모르겠지만 난 더 이상 그곳에서

근무하지 않아. 지난달에 새 직장으로 옮겼고 휴대 전화도 새

로 구입했어. 새 번호는 775-8086이야. 마지막 4자리 번호는

이전과 같은 번호야. 가능하면 빨리 전화해 줘. 너에게 할 말이

있어. 안녕.

문제해설

남자는 새 휴대 전화 번호 중 마지막 4자리 번호는 이전(8086)과 같다고

말하고 있다.

Page 19: ˛ˇfile.et-house.com/books/answer/%BA%F2%B9%F0%20%B5%E8%B1... · 2007-11-01 · 남: 네, 약혼녀에게 줄 목걸이를 찾고 있어요. 발렌타인데이 기념 으로 선물하려고요

7 | ②여: 여보세요.

남: 로라, 나 테드야.

여: 안녕, 테드. 어떻게 지내니?

남: 잘 지내.

여: 음, 우리 내일 저녁 식사 같이 할 거지?

남: 그럼, 그럼, 나는 단지 약속을 상기시키려고 전화했어.

여: 아, 잘됐구나. 나는 네가 취소하려고 전화한 줄 알았어.

남: 농담이지? 6시 30분에 ‘오버 더 탑’에 자리를 예약해 뒀어. 괜

찮아?

여: 음, ‘오버 더 탑’이라고? 7번 가에 있는 거 말하는 거야?

남: 그래, 그거야. ‘세븐 일레븐’ 옆에 있는 거. 버스 정류장으로 6

시에 너를 태우러 갈게.

여: 그래, 좋아. 그때 보자.

문제해설

남자가 식당을 예약해 둔 시각은 6시 30분이지만, 두 사람은 6시에 버

스 정류장에서 만날 예정이다. ‘7th Avenue’, ‘the Seven-Eleven

store’를 듣고, 여기 나온 숫자를 시각으로 혼동해서는 안 된다.

8 | ④남: 도와드릴까요?

여: 네, 딸아이를 위한 생일 선물을 찾고 있어요.

남: 이 목걸이들은 어떻습니까?

여: 아, 멋지군요. 얼마입니까?

남: 은제품은 35달러이고, 다른 것들은 20달러입니다.

여: 저 은제품을 볼 수 있을까요? 푸른색 돌이 박힌 것이요.

남: 여기 있습니다.

여: 아, 아름답군요. 딸아이 것과 제 것으로 두 개를 사겠어요. 여

기 100달러 있습니다.

남: 감사합니다. 여기 거스름돈 30달러입니다. 포장해 드릴까요?

여: 네.

문제해설

여자는 100달러를 내고 30달러의 거스름돈을 받았다.

여: 잭, 뭘 하고 있니?

남: 안녕, 줄리아. 노트북 컴퓨터를 사고 싶어서 가격 비교 사이트

를 살펴보고 있어.

여: 아, 어느 것을 살 건지 결정했니?

남: 응. ‘PJ6370’ 모델로 정했어. 여기 스크린에서 그 모델을 볼 수

있어.

여: 무슨 말인지 알아. 얼마나 지불하려고 하는데?

남: 최대 1,500달러야.

여: 그리고 품질 보증 기간은?

남: 적어도 2년은 되어야지.

여: 여분의 배터리를 구입하는 게 어때?

남: 사실 배터리는 필요하지 않은데, 무선 마우스가 있으면 좋겠어.

여: 그렇다면, 그것을 살 곳이 한 곳 밖에 없는 것 같아.

남: 네 말이 맞아. 이 사이트는 아주 유익하네.

1 | ②남: 20세 이상인 1000명을 대상으로 서울시가 실시한 최근의 조사

에 따르면 74%가 영어로 거의 의사소통할 수 없다고 말했다.

그리고 17%가 기본적인 영어를 이해할 수 있지만 영어 대화를

완전히 이해하는 데는 어려움이 있다고 말했다. 단지 2%만이

영어로 의사소통하는 데 익숙하다고 했으며, 영어를 말하는 데

전혀 어려움이 없는 사람들의 비율은 4%에 불과했다. 그리고

3%는 응답하지 않았다.

문제해설

영어를 말하는 데 전혀 어려움이 없는 사람의 비율은 4%이다.

2 | ④여: 세탁 서비스입니다. 무엇을 도와드릴까요?

남: 안녕하세요. 여기 520호인데 세탁할 것이 있습니다.

여: 네. 520호요.

남: 셔츠 두 벌과 바지 한 벌을 세탁하려고 합니다.

여: 셔츠 두 벌과 바지 한 벌이요?

남: 그렇습니다. 내일 아침에 찾을 수 있을까요?

여: 그러면 익일 서비스를 신청하시고 요금의 50%를 추가로 내셔

야 합니다.

도표 보고 응답 10UNIT

p. 80기출예제

1② 2④ 3 ③ 4⑤ 5 ⑤

6 ② 7 ④ 8 ②

pp. 82~85

Actual Test 10

10. 도표 보고 응답답 19

Page 20: ˛ˇfile.et-house.com/books/answer/%BA%F2%B9%F0%20%B5%E8%B1... · 2007-11-01 · 남: 네, 약혼녀에게 줄 목걸이를 찾고 있어요. 발렌타인데이 기념 으로 선물하려고요

20 <빅뱅> 외국어영역 | 기본편

남: 알겠습니다. 괜찮습니다.

여: 세탁물을 세탁 바구니에 담아서 문 뒤에 바구니를 놓아두십시

오. 곧바로 사람을 보내겠습니다.

남: 좋습니다. 지금 곧 그렇게 하겠습니다.

문제해설

남자가 맡기려는 세탁물은 셔츠 두 벌과 바지 한 벌이므로 원래 요금은

$2.5 × 2 + $3 = $8이지만 다음 날 아침에 찾는 익일 서비스(overnight ((

service)를 신청해야 하므로 50%의 추가 요금($4)을 더 내야 한다.

3 | ③남: 카탈로그 세일즈입니다, 도와드릴까요?

여: 네, 줄무늬 넥타이를 좀 사려고 해요.

남: 좋습니다, 몇 개가 필요하신가요?

여: 두 개요.

남: 색깔은요?

여: 파랑과 초록 줄무늬 하나와 빨강과 노랑 줄무늬 하나 주세요.

남: 또 필요하신 건 없나요?

여: 있어요, 나일론 양말 두 켤레를 주세요. 모두 얼마죠?

남: 총 90달러입니다.

문제해설

여자는 넥타이 두 개, 양말 두 켤레를 사려고 한다. 넥타이는 $40×2 =

$80이고, 양말은 $5×2 = $10이므로 총 금액은 $90이다.

① 50달러입니다.①

② 한 켤레에 5달러예요.②

④ 흰색 하나와 검정색 하나 주세요.④

⑤ 40달러지만, 이번 주에는 ⑤ 할인판매를 해요.를

4 | ⑤여: 토니, 네가 다음 주에 한국에 간다고 들었어. 사실이니?

남: 응. 한국의 한 대학에서 영어 강사 자리를 얻었어.

여: 야, 멋지구나. 한국으로 언제 출발하니?

남: 다음 주 월요일에. 그곳에서 3년 동안 머물 거야.

여: 잘된 일이야. 떠나기 전에 같이 식사라도 해야겠네.

남: 그래. 하지만 이번 주 일정이 꽤 빡빡한데.

여: 내일 저녁은 어떠니?

남: 내일은 숙모님 생신이셔, 내일 저녁에 숙모님 댁을 방문할

예정이야.

여: 그럼, 금요일 오후는 어떠니?

남: 미안하지만, 안 돼. 여권을 갱신하러 가야 돼. 그리고 나서, 여

동생과 옷을 좀 사러 갈 예정이야.

여: 너 이번 주에 정말 바쁘구나.

남: 그래. 하지만 토요일 저녁에는 널 만날 수 있어.

문제해설

다음 주 월요일에 한국으로 출국하는 남자에게 여자가 함께 식사할 것을

제안하고 있다. 일정표를 보면 남자는 목요일과 금요일에는 바쁘지만 토

요일 오후에는아무런 계획이 없음을 알 수 있다.는

① 미안해. 유감스럽지만 난 수영하러 가야 해.①

② 맞아. 난 숙모님을 뵙기를 고대하고 있어.②

③ 난 괜찮아! 오늘밤에 할 일이 아무것도 없어. ③

④ 글쎄, 수와의 약속을 취소할 수 있다면야.④

5 | ⑤남: 크리스, 나 좀 도와 줄래?

여: 할 수 있는 거라면. 내가 뭘 해줬으면 좋겠니?

남: 지금 내가 수학 숙제 하는 것을 도와줄 수 있니?

여: 미안한데, 안 되겠다. 4시에 치과에 예약해 놨거든.

남: 그 이후에는 시간 있니?

여: 아니. 공항에 아빠를 마중하러 가야 해.

남: 아, 오늘 저녁에는 무척 바쁘겠구나.

여: 응. 내일 오후 2시쯤엔 어떠니?

남: 내일 아침은 괜찮니? 그 때까지 숙제를 끝내야 해.

여: 미안하지만, 친구들과 등산을 가기로 약속했어.

문제해설

여자가 4시에 치과 예약이 있다고 했으므로 일정표 상 오늘은 금요일임

을 알 수 있다. 남자가 내일 아침에 도와줄 수 있냐고 물었지만, 여자는

토요일 아침에 등산을 가기로 되어 있으므로, 거절하는 내용의 ⑤번이

적절하다.

① 좋아. 버스 정류장에서 만나는 게 어떨까? ①

② 저녁에 볼링 클럽에 갈 예정이야.②

③ 나와 같이 자원봉사 활동을 하러 갈래? ③

④ 난 지금 바빠. 나 대신 표를 사줄 수 있니? ④

6 | ②남: 여름 휴가를 보낼 멋진 곳을 추천해 주시겠어요?

여: 혼자 여행하실 건가요?

남: 아니오, 아내와 아이들 2명이 함께 갈 계획입니다.

여: 관광을 원하세요 혹은 휴식을 원하세요?

남: 휴식을 취할 곳을 원해요. 해변이 있는 곳이면 더 좋고요.

여: 가격은 어느 정도로 생각하세요?

남: 총 3,000달러 정도 지출할 수 있어요.

여: 총 3,000달러 정도요? 부인하고 아이들 2명이 함께 갈 거라고

하셨죠? 음… 그러면, 사이판과 괌은 제외되는군요. 발리나 몰

디브는 어떠세요?

남: 하지만 그 곳들은 끔찍한 재해를 생각나게 해요. 몇 년 전의 쓰

나미 말이에요.

여: 그러면, 추천할 곳이 한 곳만 남는군요.

남: 네, 선택의 여지가 없군요. 좋아요, 그 곳에 가기로 마음을 정했

어요.

Page 21: ˛ˇfile.et-house.com/books/answer/%BA%F2%B9%F0%20%B5%E8%B1... · 2007-11-01 · 남: 네, 약혼녀에게 줄 목걸이를 찾고 있어요. 발렌타인데이 기념 으로 선물하려고요

여: 여러분의 부모님, 자매, 형제, 그리고 여러분에게 소중한 모든

사람들이 갑자기 거친 바다로 쓸려간다면 기분이 어떻겠습니

까? 여러분의 학교가 더 이상 매일 다니던 학교가 아니고, 부

서진 벽돌 더미가 된다면 기분이 어떻겠습니까? 그리고 이 모

든 것이 어느 날 하루 아침에 일어난다면 어떻겠습니까? 그래

요, 그것이 이 지역 아이들에게 일어난 일입니다. 바로 지금,

이 아이들은 먹을 것, 잠잘 곳, 관심 있는 사람들의 배려를 필

요로 합니다. 지금이야말로 함께 일하면서 그들이 기운을 내도

록 도와줄 때입니다. 그들에게 지원을 제공합시다.

1 | ⑤여: 친애하는 주민 여러분! 마을 회관에서 안내 방송 드립니다. 약

20일 동안 덥고 건조한 날씨가 지속되었고, 일기예보에선 이

번 주에 비가 오지 않을 거라고 합니다. 이제 우리들이 이 난관

을 극복하기 위한 조치를 취할 때입니다. 우선, 모범이 되어 아

이들에게 이를 닦거나 설거지를 할 때 물을 낭비하지 말라고

가르쳐 주십시오. 만일 여러분이 세차를 해야 할 때에는, 호스

문제해설

Saipan과 Guam은 비용 때문에, mm Bali와 Maldives가 해일 피해 때문

에 제외되고 나면 Hawaii가 남는다.

7 | ④남: 안녕하세요. 패션 카탈로그 의류회사의 해리 리드입니다. 무엇

을 도와드릴까요?

여: 안녕하세요, 옷을 좀 주문하고 싶습니다.

남: 네. 이름을 말씀해 주시겠어요?

여: 파멜라 켈리입니다.

남: 어떤 것이 필요하신가요, 켈리 씨?

여: 실은 여러 가지가 필요해요. 우선, 파란색 터틀넥 스웨터 두 장

이 필요해요.

남: 카탈로그 번호가 A12 맞죠?

여: 네, 그겁니다.

남: 가격은 40달러입니다. 또 필요한 것은 없으신가요?

여: 딸을 위한 블라우스가 필요합니다.

남: 여러 가지 모델이 있어요. 어떤 것을 원하시나요?

여: 체크무늬 블라우스요.

남: 상품 번호는 C56이고 80달러입니다.

문제해설

여자는 딸을 위해 체크무늬 블라우스를 사려고 한다. 카탈로그에서 보면

체크무늬 블라우스의 품목 번호는 C56이고 가격은 80달러이다.

①잘 선택하셨어요. 할인해서 85달러밖에 안 해요.①

②꽃무늬 드레스는 90달러입니다.②

③죄송하지만, 스카프는 지금 재고가 없네요.③

⑤ 상품 번호는 A56이고 58달러입니다. ⑤

8 | ②여: 여보세요.

남: 안녕, 제니. 나 론이야.

여: 오, 안녕, 론이구나.

남: 밤 늦게 전화해서 미안해.

여: 괜찮아, 지금 그냥 TV 보고 있어.

남: 있잖아… 제니, 내가 지금 에너지에 관한 과학 보고서를 작성

하고 있는데 너무 어려워. 내일 아침 보고서 쓰는 걸 좀 도와줄

수 있니?

여: 내일? 아, 미안한데 도와 줄 수 없어. 난 내일 아침 옛 친구를

만나러 샌프란시스코로 가야 하거든.

남: 그럼 언제쯤 돌아오니?

여: 일요일 오후에 돌아와. 돌아온 후에는 저녁 때 사촌의 생일 파

티에 갈 예정이야.

남: 이런, 너 주말 일정이 빡빡하구나.

여: 그래. 하지만 다음주 월요일에는 도와줄 수 있어.

문제해설

과학 보고서를 쓰는 데 어려움을 겪던 남자가 밤늦게 여자에게 전화해 도

움을 요청하고 있다. 여자는 주말에 친구 방문, 생일 파티 등으로 매우 바

쁘다. 따라서 한가한 월요일에 도와주겠다고 말하는 ②번이 정답이다.

① 좋아. 그럼 내일 밤에 보자. ①

③ 좋은 생각이야. 오늘밤에 하나 사러 가자.③

④ 아니, 나 테니스 치고 싶은 기분이 아냐. ④

⑤ 미안해. 화요일 저녁에는 테니스를 치거든. ⑤

주장·요청11UNIT

p. 90기출예제

1⑤ 2① 3 ④ 4① 5 ③

6 ② 7 ③ 8 ⑤

pp. 92~93

Actual Test 11

11. 주장·요청 21

Page 22: ˛ˇfile.et-house.com/books/answer/%BA%F2%B9%F0%20%B5%E8%B1... · 2007-11-01 · 남: 네, 약혼녀에게 줄 목걸이를 찾고 있어요. 발렌타인데이 기념 으로 선물하려고요

22 <빅뱅> 외국어영역 | 기본편

를 사용하지 말고 양동이를 이용하시기 바랍니다. 하수구로 흘

러나가는 물을 생각해 보십시오. 그것을 그냥 흘려보내서는 안

됩니다.

문제해설

담화 앞부분에서 앞으로 있을 가뭄에 대해 언급하고, 그 이후에 물을 절

약하기 위한 구체적 방법을 알려주고 있으므로, 화자가 가뭄 극복을 위해

힘을 모으자고 요청하고 있음을 알 수 있다.

2 | ①남: 안녕하세요, 여러분. 교장으로서, 저는 우리 학생들을 지도하

는 여러분들의 노고에 감사를 드립니다. 여러분들의 노력 덕

분에, 우리 학교는 점점 더 좋아지고 있습니다. 오늘 아침, 저

는 여러분들에게 한 가지 부탁을 드리고자 합니다. 저는 여러

분들이 가능한 한 자주 학생들의 이름을 부르도록 부탁을 드리

고자 합니다. 우리 학생들은 모두 교복에 이름표를 달고 다닙

니다. 여러분들이 그들의 번호나 호칭이 아니라 이름을 불러줄

때, 여러분들은 그들에게 개인적으로 다가갈 수 있습니다. 학

생들의 이름을 부르는 것은 많은 긍정적인 효과를 가지고 있습

니다. 학생들을 만날 때마다, 그들의 이름을 부르도록 모든 노

력을 다해 주십시오.

문제해설

교장 선생님이 교사들에게 학생들을 부를 때 번호나 다른 호칭을 사용하

지 말고 가능하면 이름을 부르도록 요청하고 있다.

3 | ④여: 독서에 대해 이야기할 때, 어떤 사람들은 헤르만 헤세, 톨스토

이, 그리고 윌리엄 셰익스피어를 반드시 읽어야 한다고 말합니

다. 사람들이 책에 대해 말할 때 보통 고전 문학 작품을 생각하

기 때문이죠. 하지만, 사람들마다 흥미와 관심사는 서로 다르

며, 이것은 모든 사람들이 같은 종류의 책을 읽는 것이 꼭 필요

한 것은 아니라는 사실을 의미합니다. 당신이 어떤 책을 골라

서 읽어야 하는지는 전적으로 당신에게 달려 있습니다. 베스트

셀러를 읽는 것도 좋지만 인기 있는 책을 고르는 것이 항상 필

요한 것은 아닙니다. 사람들이 거의 읽지 않는 책들 가운데서

자신만의 보물을 찾아내는 것도 매우 가치 있는 일이 될 수 있

습니다.

문제해설

‘It’s totally up to you what book you choose to read.’에 여자

가 말하고자 하는 핵심적인 내용이 들어 있다.

4 | ①남: 오늘이 어떤 날인지 아십니까? 바로 11월 21일, 위대한 미국의

1일 금연일입니다. 오늘은 미국 암 예방 협회가 정한 모든 흡연

자들이 담배를 끊는 날입니다. 매년 130만 명의 미국인들이 담

배를 끊고 있으며 담배를 끊은 미국인은 모두 합쳐 3,600만 명

이 넘습니다. 하지만 아직도 담배를 계속 피우고 있는 사람들

5,000만 명이 있습니다. 흡연은 예방할 수 있는 사망의 주요

원인입니다. 도움이 필요하시다면, 미국 암 예방 협회로 전화

하십시오. 그 곳에서 금연 방법에 관한 정보를 당신에게 보내

드릴 것입니다.

문제해설

금연의 날을 맞이하여 금연 운동의 성과를 언급하며 흡연자들에게 금연

할 것을 촉구하고 있다.

5 | ③여: 안녕하십니까, 신사 숙녀 여러분. 세계 민속 무용 축제에 오신

것을 환영합니다. 오늘밤 여러분은 여러 나라의 다양한 춤을

감상하실 수 있습니다. 이 공연은 야외에서 이루어집니다. 따

라서 여러분이 지켜야 할 규칙이 보다 적습니다. 음식을 먹고

음료를 마셔도 됩니다. 기분이 고조되면 목청껏 소리를 질러도

좋습니다. 하지만 공연 중에는 절대 사진을 찍지 마시길 바랍

니다. 무용수들은 갑자기 터지는 카메라 플래시를 보면 공연에

집중할 수 없습니다. 공연 중에는 가져오신 카메라를 가방에

넣어두십시오. 물론 모든 공연이 끝난 후에는 무용수들과 함께

자유롭게 사진을 찍으십시오.

문제해설

야외에서 열리는 민속 무용 공연을 앞두고 진행자가 공연 중에는 사진을

찍지 말라고 당부하고 있다. ‘But we really hope you won’t takepictures during the show.’라는 말에 잘 나타나 있다.

6 | ②남: 모든 직원들에게 알립니다. 공장 뒤편에 푸른색 소형트럭이 6번

화물적재 경사로를 막고 있습니다. 그것을 즉시 이동시켜 주시

기 바랍니다. 다시 한번 말씀드립니다. 푸른색 소형트럭이 화

물적재 경사로를 막고 있으니 곧바로 이동시켜 주시기 바랍니

다. 앞으로 10분 이내에 차량을 옮기지 않으면 소유주 부담으

로 차량을 견인하도록 하겠습니다.

문제해설

화물적재 경사로를 막고 있는 소형트럭을 빨리 이동시켜 달라는 안내 방

송이다.

7 | ③여: 실수는 하게 마련이다. 실수는 다른 사람의 마음을 다치게 할

수 있다. 갈등, 싸움, 그리고 폭력을 피하는 가장 중요한 방법

들 가운데 하나는 사과하는 것이다. 우리 중 어느 누군가가 갈

등, 싸움, 또는 폭력을 원하는가? 물론 아니다. 그렇다면 우리

의 실수에 대해서 기꺼이 사과해야 한다. 사과는 우리가 다른

사람들과 조화를 이루면서 살도록 도와준다. 물론 사과는 많은

Page 23: ˛ˇfile.et-house.com/books/answer/%BA%F2%B9%F0%20%B5%E8%B1... · 2007-11-01 · 남: 네, 약혼녀에게 줄 목걸이를 찾고 있어요. 발렌타인데이 기념 으로 선물하려고요

[뉴스 음악이 흐른다.[[ ]

남: 모닝 뉴스의 토미 존스입니다. 오늘의 주요 뉴스를 말씀 드리

겠습니다.

■연구진이 야생 버섯을 이용해 암 치료제를 발견했습니다.

■유엔 보고서에 따르면 북극곰의 수가 급격히 줄고 있다고 합니다.

■한국인 감독이 베니스 영화제의 최우수 감독상을 수상하였습니다.

■ 의사들이 비만 아동 수의 증가에 대해 경고하고 나섰습니다.

지금까지 주요 뉴스였습니다. 잠시 후에 다시 찾아뵙겠습니다.

[뉴스 음악이 흐른다.[[ ]

1 | ④[뉴스 음악이 흐른다.[[ ]

여: 나이트 뉴스의 헬렌 그레이입니다. 오늘의 주요 뉴스를 말씀

드리겠습니다.

■서울시 버스 운전자들이 내일 파업을 하겠다고 합니다.

■ 예상되었던 심각한 황사 폭풍 대신, 서울의 가시거리는 평상적

인 수준인 18km이었습니다.

■ 따뜻한 날씨 때문에, 올해 봄꽃이 일주일 일찍 필 것입니다.

■ 나나미 시오노가 쓴 ‘로마인 이야기’의 마지막 권이 최근 한국어

로 번역되었습니다.

지금까지 주요 뉴스였습니다. 잠시 후에 다시 찾아뵙겠습니다.

[뉴스 음악이 흐른다.[[ ]

문제해설

서울시 버스 운전자들의 파업 예고, 서울의 평상적인 가시거리 수준, 앞

당겨진 개화 시기, ‘로마인 이야기’ 책의 번역 등이 언급되었다.

2 | ④남: 나이트 뉴스의 에릭 힐입니다. 오늘의 주요 뉴스를 말씀 드리

겠습니다.

■ 경찰에서는 두 명의 여자 은행 강도 용의자가 20세 가량인 것으

로 발표했습니다.

■ 화물선 한 척이 수중 댐에 부딪쳐서 8,000갤런의 유독 화학물

질이 오하이오 강으로 쏟아졌습니다.

■ 오후 9시 44분경 3년 만에 처음으로 개기 월식이 일어나서 1시

간 넘게 지속되었습니다.

■ 일부 신용카드 회사들이 가입자들의 이자율을 높일 예정입니다.

지금까지 주요 뉴스였습니다. 잠시 후에 다시 찾아뵙겠습니다.

[뉴스 음악이 흐른다.[[ ]

문제해설

은행 강도 용의자의 연령, 화물선 사고로 인한 유독 물질 유출, 개기 월식

의 발생, 신용카드 금리의 인상에 대해 언급되었다.

3 | ③여: 안녕하세요. 제 이름은 로렌 브라운입니다. 마을을 대표하여,

저는 당신이 오늘 여기에 오신 것에 대해 감사를 드리고 싶습

니다. 우리는 쓰레기를 처리하는 것이 심각한 문제가 되고 있

고 쓰레기 소각장이 하나의 대안이 될 수 있다는 것을 이해합

사람들에게 힘든 일이다. 사과는 자연적으로 나오는 것이 아니

다. 사과는 인간 본성의 일부가 아니다. 따라서 우리는 즉시 그

리고 적절하게 사과하는 법을 배워야 한다.

문제해설

마지막 부분(So we need to learn to apologize immediately andproperly.)을 통해 여자가 주장하는 바를 알 수 있다.

8 | ⑤남: 문제가 전혀 없는 삶을 상상할 수 있는가? 물론, 이것은 비현

실적이다. 때로 여러분은 문제를 피할 수도 있을 것이다. 그렇

지만, 많은 문제들을 직면해야 한다. 그 문제들을 해결하는 좋

은 방법들 가운데 하나는 여러분이 믿고 존경하는 사람과 여러

분의 문제를 공유하는 것이다. 때로 다른 사람이 여러분이 (문

제에 대해) 생각지 못한 새로운 면을 보게 도와줄 수 있을 것이

다. 아마도 또한, 다른 사람이 새로운 해결책을 찾도록 당신을

도울 수도 있을 것이다.

문제해설

남자는 문제가 생긴 경우 혼자서 고민하지 말고 다른 사람들과 그 문제를

공유하면 새로운 해결책을 찾아낼 수 있을 것이라고 말하고 있다.

1④ 2④ 3 ③ 4③ 5 ②

6 ⑤ 7 ③ 8 ④

pp. 98~99

Actual Test 12

방송·토론 내용 파악12UNIT

p. 96기출예제

12. 방송·토론 내용 파악악 23

Page 24: ˛ˇfile.et-house.com/books/answer/%BA%F2%B9%F0%20%B5%E8%B1... · 2007-11-01 · 남: 네, 약혼녀에게 줄 목걸이를 찾고 있어요. 발렌타인데이 기념 으로 선물하려고요

244 <빅뱅> 외국어영역 | 기본편

니다. 그러나 쓰레기를 태우는 것은 주위의 동식물에 부정적인

영향을 미칠 것입니다. 이런 이유로, 공기를 오염시킬 것이고

우리는 다른 해결책이 있어야 한다고 생각하므로, 쓰레기 소각

장 설치에 반대합니다.

남: 감사합니다, 브라운 씨. 우리 시를 이끌어 가는 사람으로서, 저

는 여러분의 입장을 충분히 이해합니다. 그러나 쓰레기 매립

장은 공간이 부족해지고 있으며 여러분들의 쓰레기를 위한 다

른 곳은 없습니다. 그리고 쓰레기 소각장은 가장 엄격한 환경

기준에 의해 운영될 것이라는 점을 잊지 마십시오. 그리고 우

리는 이 지역의 주민들에게 끼칠 불편함에 대해 상당한 액수를

지불할 것입니다.

문제해설

여자는 주민을 대표하여 쓰레기 소각장 설치에 반대하는 주민들의 의사

를 전달하고 있고, 남자는 시장으로서 쓰레기 소각장 설치의 필요성과 그

에 따른 보상에 대해 말하고 있다. 따라서 핵심 쟁점은 ‘쓰레기 소각장 설

치’임을 알 수 있다.

4 | ③[뉴스 음악이 흐른다.[[ ]

여: 나이트 뉴스의 주디 로이입니다. 오늘의 주요 뉴스를 말씀 드

리겠습니다.

■ 장난감을 함께 주는 패스트푸드에 대한 광고가 올해부터 금지

될 예정입니다.

■ 화요일부터, 모든 국제선 탑승자들은 액체, 젤 또는 분무기를

기내에 반입하지 못하게 됩니다.

■ 의사들은 의료 서비스 부분 관련 법안을 개정하려는 보건부의

시도를 중단시키려고 어제 병원 문을 닫았습니다.

■ 국제 과학자들이 어제 발표한 보고서에서 지구 온난화와 해수

면 상승이 수 세기 동안 계속될 것이라고 경고했습니다.

지금까지 주요 뉴스였습니다. 잠시 후에 다시 찾아뵙겠습니다.

[뉴스 음악이 흐른다.[[ ]

문제해설

장난감을 함께 주는 패스트푸드 광고 금지, 국제선의 기내 반입 물품 제한,

의사들의 파업, 지구 온난화와 해수면 상승에 대해 언급되었다.

5 | ② 6 | ⑤여: 오늘 저는 우리 도시의 환경 문제들 중 하나에 대해 토론하고

자 합니다. 주지하는 바와 같이, 모노 호수가 심각한 위기에 처

해 있습니다. 지난 40년 동안 수면이 45피트 이상 낮아졌기 때

문에 호수는 점점 작아지고 염분이 높아졌습니다. 그러한 이유

때문에 과거 어느 때보다 모노 호수 유역에 날아드는 새가 줄

었습니다.

남: 제가 한 마디 해도 될까요? 우리 시는 나라에서 두 번째로 큰

도시로서 다른 곳으로부터는 충분한 식수 공급을 받을 수 없습

니다. 게다가 모노 호수의 물은 전기 생산을 위해 꼭 필요합니

다. 저는 우리 인간이 새보다 더 중요하다고 생각합니다.

여: 저는 당신이 중요한 점 하나를 간과하고 있다고 생각합니다.

새들의 삶이 우리의 삶과 연결되어 있다는 사실을 모르십니까?

그것은 바로 우리가 인디언들로부터 배웠어야 했던 생각입니다.

우리는 인간이 자연의 일부라는 것을 명심해야 합니다. 자연이

죽으면 우리도 죽게 될 것입니다.

문제해설

5. ‘get adequate supplies of drinking water’, ‘the water in Lake Mono is necessary for the production of electricity’를 통해 남자가 주장하는 바를 알 수 있다.

6. 인간이 동물(새)보다 더 중요하다는 남자의 주장에 여자는 인간과 자

연의 삶은 연결되어 있고 둘 다 중요하다고 주장하고 있다.

7 | ③ 8 | ④여: 당신이 대학 교육이 요구되지 않는 직업에 종사할 계획이라고

하더라도, 대학(진학)은 여전히 좋은 생각입니다. 직업으로 차

를 닦는 일을 하더라도, 대학 교육을 받는 것은 더 나은 삶을

위한 일반적인 지식을 제공합니다. 예를 들어, 의사로 개업할

생각이 없다 할지라도, 의대를 다니는 것의 큰 이점은 가족이

아플 때 그들을 돌보는 법을 알 수 있다는 것입니다.

남: 대학 교육이 더 나은 삶을 살기 위해 반드시 요구된다고는 생

각하지 않습니다. 인생의 필수적인 기술은 자신 스스로 개발시

켜야 하는 것들입니다. 사실, 어떤 면에서, 대학 생활의 인공적

인 구조물은 당신을 ‘진정한’ 삶의 충격으로부터 보호하고, 단

지 현실 생활로 들어가는 것을 지연시킬 뿐입니다. 책을 읽는

것보다 현실 세계에 참여함으로써 더 많은 것을 배울 수 있습

니다. 결국, 실제 삶의 경험이 대학 교육보다 더 중요합니다.

문제해설

7. ‘having a college education provides general knowledgefor your better life’에서 여자는 대학 교육이 더 나은 삶을 위한 일

반적인 지식을 제공한다고 주장하고 있음을 알 수 있다.

8. ‘You can learn more from participating in the real worldthan from reading books.’에서 남자는 책을 통해 배우는 대학 교

육보다 실제 생활 속에서 배울 수 있는 것이 더 많다고 주장하고 있음

을 알 수 있다.

Page 25: ˛ˇfile.et-house.com/books/answer/%BA%F2%B9%F0%20%B5%E8%B1... · 2007-11-01 · 남: 네, 약혼녀에게 줄 목걸이를 찾고 있어요. 발렌타인데이 기념 으로 선물하려고요

① 남: 안녕하세요, 자전거를 환불 받고 싶은데요. ①

여: 저기서 기다려 주시겠습니까? 곧 처리해 드리겠습니다.

② 남: 라켓을 들고 공에 시선을 두세요.②

여: 알았어요. 최선을 다할게요. 예전에 이것을 한번도 해 본

적이 없어요.

③ 남: 계속 페달을 밟아. 곧 혼자 탈 수 있을 거야.③

여: 와, 이것 참 재미있네요. 놓지 마세요.

④ 남: 그만하고 일어나. 새로 산 자전거를 타볼 시간이야.④

여: 그렇지만 나는 지금 수학 숙제를 하고 있어.

⑤ 남: 얘야! 제발 헬멧을 쓰렴.⑤

여: 무슨 헬멧이요? 아, 헬멧을 가지고 오는 것을 깜빡했어요.

1 | ③① 남: 제 기기에 무슨 이상이 있나요? 종종 작동하지 않아요.①

여: 이 배터리를 단단히 끼워주셔야 합니다.

② 남: 1달러를 바꿀 잔돈이 있니?②

여: 그래, 운 좋게 있어.

③ 남: 이 바보 같은 자동판매기 때문에 또 50센트를 잃었어.③

여: 놀라운 일이 아니야. 그건 늘 고장이야.

④ 남: 제 커피가 식었어요. 한 잔 더 갖다 주시겠어요?④

여: 그러죠. 곧 가지고 오겠습니다.

⑤ 남: 이 기계를 사용하는 법을 아세요?⑤

여: 모르는데요. 매뉴얼을 참고로 하는 게 어때요?

문제해설

남자가 자동판매기 앞에서 화를 내며 서 있으므로, 자동판매기에 대한 불

만 사항을 말할 것이다. 남자가 50센트를 잃었다고 말하는 대화가 그림

상황에 가장 적절하다.

2 | ②① 남: 몸이 안 좋아요, 엄마. ①

여: 누워서 낮잠을 자지 그러니?

② 남: 안전모를 쓰세요. 이곳은 안전모를 써야 하는 지역입니다.②

여: 아, 알려 주셔서 감사합니다.

③ 남: 나는 이 고화 전시회가 마음에 듭니다. ③

여: 정말요? 음, 저는 좀 지루한 것 같은데요.

④ 남: 시간을 보내야 하는데요. 잠시 여기서 당신과 함께 있어도

될까요?

여: 물론이지요. 괜찮아요. 커피 드시겠습니까?

⑤ 남: 머리 염색을 했군요. 당신과 잘 어울려요. ⑤

여: 그렇게 말씀해 주셔서 고마워요.

문제해설

공사장에서 안전모를 쓰지 않은 여자에게 남자가 안전모를 쓰라고 주의

를 주는 대화가 그림 상황에 가장 적절하다.

3 | ②① 남: 저는 예약을 하지 않았는데, 혹시 빈 방이 있나요?①

여: 네, 있습니다. 일행이 몇 분이십니까?

② 남: 죄송합니다. 어제 이 책들을 반납하는 것을 잊었어요.②

여: 오, 그래요? 그 책들의 반납 기한을 확인해 보겠습니다.

③ 남: 안녕하세요? 어떻게 도와드릴까요?③

여: 이 책들을 3일 동안 대출하고 싶어요.

④ 남: 저는 도서관 카드를 신청하고 싶어요. 어떻게 발급 받죠?④

여: 이 등록 서류를 작성하고 학생증을 보여주세요.

⑤ 남: 기말 보고서 쓰는 걸 끝냈니?⑤

여: 아니, 아직. 지금 그 작업을 하러 도서관에 갈 거야.

문제해설

책을 들고 당황스러운 표정을 짓고 있는 남자와 도서관 사서로 보이는 여

자 사이에서 이루어질 수 있는 대화 상황을 유추해 본다.③번의 ‘I’d like

to take out these books for three days.’는 도서관 사서가 할 수

있는 말이 아니다.

4 | ④① 남: 애완용 개 사료는 어디에 있죠?①

여: 이 에스컬레이터를 타고 3층으로 가세요. 왼편에 있을 겁니

다.

② 남: 당신 개에게 무슨 문제가 있나요?②

여: 늘 잠만 자고 아무 것도 먹으려고 하지 않습니다.

③ 남: 사나운 개들을 조심하세요.③

여: 걱정하지 말아요. 제 몸은 알아서 돌볼게요.

④ 남: 여기에 개를 데리고 들어갈 수 있나요?④

여: 죄송하지만, 안 됩니다. 저희는 ‘개 입장 불가’ 방침을 시행

하고 있습니다.

⑤ 남: 이것은 당신의 애완견 사진인가요?⑤

여: 네. 휴대폰을 사용할 때마다, 생각하게 되죠.

그림 상황에 적절한 대화 13UNIT

p. 102기출예제

1③ 2② 3 ② 4④ 5 ①

6 ② 7 ③ 8 ④

pp. 104~106

Actual Test 13

13. 그림 상황에 적절한 대화화 25

Page 26: ˛ˇfile.et-house.com/books/answer/%BA%F2%B9%F0%20%B5%E8%B1... · 2007-11-01 · 남: 네, 약혼녀에게 줄 목걸이를 찾고 있어요. 발렌타인데이 기념 으로 선물하려고요

26 <빅뱅> 외국어영역 | 기본편

여: 안녕, 에릭. 며칠 전에 펑크 난 타이어를 교체하는 걸 도와줘서

정말 고마워.

남: 어, 뭘 그런 걸 가지고 그래. 그건 그렇고, 아버지가 어제 기타

를 사 주셨어. 기타 교본을 가지고 있는 사람 혹시 알고 있니?

문제해설

식당 앞에서 남자가 개를 데리고 있으므로, 남자가 식당에 개를 데리고

들어갈 수 있는지를 종업원에게 물어보는 대화가 그림 상황에 가장 적절

하다.

5 | ①① 여: 안전벨트를 매 주세요. ①

남: 오, 미안합니다. 잊어버렸어요.

② 여: 우리가 뉴욕에 몇 시에 도착하나요?②

남: 현지 시간으로 7시 30분에 도착할 예정입니다.

③ 여: 신고하실 물품이 있으세요?③

남: 네. 금반지 하나와 DVD 플레이어 하나를 샀습니다.

④ 여: 도와드릴까요? ④

남: 네, 아내에게 줄 반지를 보고 있어요.

⑤ 여: 좌석을 예매하시겠습니까?⑤

남: 네, 어른 한 명이요.

문제해설

기내에서 비행기 승무원과 탑승객 간에 이루어질 수 있는 대화를 고른다.

③번은 공항의 세관에서 들을 수 있는 대화이다.

6 | ②① 남: 잠시 제 가방 좀 봐 주시겠어요? ①

여: 그렇게 하죠. 오래 걸리는 일인가요?

② 남: 제 아내와 제가 함께 앉게 한 자리 옆으로 가 줄 수 있으신②

지요?

여: 물론입니다. 그렇게 해 드리죠.

③ 남: 제 자리 좀 맡아주시겠어요?③

여: 그래요. 하지만 서두르세요. 줄이 빨리 움직이고 있어요.

④ 남: 제 자리가 어디인지 알려주시겠어요?④

여: 잠깐만요. 37A는 창측 좌석입니다.

⑤ 남: 안전을 위해 안전벨트를 착용해 주십시오. ⑤

여: 알겠어요. 충고해 주셔서 고마워요.

문제해설

앉아 있는 여자의 양 옆자리가 비어 있자 남자는 아내와 나란히 앉을 수

있게 한 자리 옆으로 이동해 줄 것을 부탁하는 대화가 그림 상황에 가장

적절하다.

7 | ③① 남: 어떻게 도와드릴까요?①

여: 오일을 교환하고 필터를 점검해 주세요.

② 남: 이 차에 무슨 이상이 있나요?②

여: 가속을 낼 때 소음이 심해요.

③ 남: 왜 제 차를 세우라고 하셨죠?③

여: 빨간불인데 무시하고 달리셨습니다.

④ 남: 언제 차 점검을 마지막으로 받으셨죠?④

여: 약 3개월 전입니다.

⑤ 남: 이 차를 사용하신 지 얼마나 되셨죠? ⑤

여: 10년 되었습니다.

문제해설

자동차 정비공과 고객 사이에 이루어질 수 있는 대화가 아닌 것을 찾는다.

③번은 경찰관과 운전자 사이에 이루어질 수 있는 대화이다.

8 | ④① 여: 오늘 아침에 왜 수업에 출석하지 않았니? ①

남: 그것에 대해 말도 하기 싫어. 차가 오늘 아침에 고장 났지

뭐야.

② 여: 연료 점검하는 거 잊었니? ②

남: 오, 연료가 부족하네. 연료를 채워 넣어야겠군.

③ 여: 너 우울해 보이는구나. 무슨 일 있니?③

남: 주차 위반 딱지를 또 떼였어.

④ 여: 저 남자를 봐! 주차 금지 구역에 차를 주차하고 있어. ④

남: 그래. 정말 몰지각한 사람이구나.

⑤ 여: 경찰관님, 제가 잘못한 게 있나요? ⑤

남: 네, 부인. 정지 신호를 무시하고 지나치셨어요.

문제해설

주차 금지 구역에 차를 대고 있는 운전자의 몰지각을 지적하는 대화가 그

림 상황에 가장 적절하다.

적절한 응답14UNIT

p. 110기출예제

Page 27: ˛ˇfile.et-house.com/books/answer/%BA%F2%B9%F0%20%B5%E8%B1... · 2007-11-01 · 남: 네, 약혼녀에게 줄 목걸이를 찾고 있어요. 발렌타인데이 기념 으로 선물하려고요

여: 왜? 기타 레슨을 받아보려고?

남: 아니. 혼자 연습하려고.

여: 혼자서? 우리 삼촌이 음반 가게를 운영하면서 무료 기타 레슨

을 해 주시는데.

남: 정말? 내가 삼촌에게 레슨을 좀 받을 수 있을까?

여: 응, 그렇게 할 수 있어. 하지만 삼촌 가게가 차로 약 3시간 정

도의 거리에 있어.

남: 오, 그럼 힘들겠구나!

여: 실망하지 마. 내가 가르쳐 줄게. 내가 삼촌한테 배웠거든.

남: 그러면 좋기야 하겠지만, 내가 알기론 너 요즘 바쁘잖아.

여: 염려 마. 내가 기꺼이 너를 도울게.

①네가 나를 도와줄 수 없다니 유감이야.①

③음, 우리 삼촌은 음반 가게를 운영하셔.③

④나는 삼촌한테 기타를 배우기 시작했어.④

⑤걱정하지 마. 내가 삼촌한테 네 기타를 고쳐달라고 부탁할게.⑤

1 | ④[전화벨이 울린다.[[ ]

여: 여보세요?

남: 안녕, 나 톰이야.

여: 안녕, 톰. 무슨 일이야?

남: 이봐, 오늘 밤 저녁 함께 하기로 한 거 잊지 마.

여: 아, 잊을 뻔 했네. 그런데, 어디서 먹을 거야?

남: 오늘밤엔 한식이 먹고 싶은 걸.

여: 한식을 좋아하니?

남: 응. 한식은 매운데 난 매운 음식이 좋거든.

여: 난 한식을 한 번도 먹어 본적이 없어.

남: 그럼 오늘밤에 한식을 좀 먹어 볼래? 내가 정말 좋아하는 식당

중에 한 곳으로 안내할게.

여: 좋지. 그런데 지금 나한테 돈이 하나도 없어. 은행에 들러야 해.

남: 걱정하지 마. 내가 낼게!

문제해설

남자와 여자는 함께 저녁을 먹기로 했지만 돈이 없다는 여자에게 남자가

할 말로 적절한 것은 ④번이다.

①너는 다이어트를 계속 해야 돼.①

②네가 파산했다니 유감이야.②

③좋은 생각이야. 그에게 전화해서 물어보자.③

⑤걱정 마. 매콤한 걸 만들어 볼게.⑤

2 | ④남: 안녕, 파멜라. 어떻게 지내니?

여: 그리 좋지는 않아.

남: 왜? 무슨 일이 있었는데?

여: 네가 휴대용 컴퓨터와 함께 내게 빌려준 플로피 디스크 기억하

지?

남: 응.

여: 음, 내가 실수로 그 안에 든 네 자료를 모두 삭제해 버렸지 뭐야.

남: 그래? 어쩌다가 그랬어?

여: 네 디스켓을 내 것으로 알고 거기 있는 모든 것을 덮어씌우기

를 해버렸어. 정말 미안해.

남: 걱정할 것 없어. 내 하드 드라이브에 모든 자료가 저장되어 있

거든.

여: 다행이다! 난 네가 화를 낼까봐 정말 걱정했어.

문제해설

여자는 남자에게 빌린 디스켓의 자료를 실수로 모두 지워버려 걱정하다가,

다른 곳에 저장되어 있다는 남자의 말에 안심할 것이다.

① 힘내! 그건 네 잘못이 아니야. ①

② 안됐구나! 다음 번에는 더 잘하길 바래. ②

③ 그런 경우라면 지금 출발하는 게 나을 거야. 서둘러! ③

⑤ 실례합니다. 이 문서를 저장하는 방법 좀 알려 주세요.⑤

3 | ②여: 안녕하세요. 무엇을 도와드릴까요?

남: 저는 여자에게 줄 발렌타인데이 선물을 찾고 있어요. 음, 그녀

가 아직 제 애인은 아니라서 뭘 사야 할지 모르겠어요.

여: 초콜릿은 어떤가요?

남: 글쎄요, 지금 다이어트 중인 것 같아요.

여: 음, 그럼 보석류는 어떨까요?

남: 어떤 게 있죠?

여: 이 목걸이를 보세요. 단순하지만 아주 우아해요.

남: 예쁘긴 한데, 전 그렇게 많은 돈을 쓸 수 없어요. 그리고 전 뭔

가 특별한 것을 주고 싶어요.

여: 좋아요, 좋은 생각이 있어요. 멋진 장미 한 송이와 근사한 카드

를 주는 건 어때요?

남: 낭만적이네요. 좋아요, 그렇게 하겠어요.

여: 그녀는 분명히 그걸 좋아할 거예요.

문제해설

여러 가지 발렌타인데이 선물을 권유 받고 나서 그 중 한 가지로 결정하

겠다는 남자에게 점원이 할 수 있는 말을 고른다.

① 그녀는 곧 돌아올 거예요. ①

③ 그걸 포장해 주세요.③

④ 다음에는 더 잘할 거예요. ④

⑤ 그건 예산이 얼마인지에 달려 있어요.⑤

1④ 2④ 3 ② 4③ 5 ②

6 ① 7 ① 8 ④

pp. 112~114

Actual Test 14

14. 적절한 응답답 27

Page 28: ˛ˇfile.et-house.com/books/answer/%BA%F2%B9%F0%20%B5%E8%B1... · 2007-11-01 · 남: 네, 약혼녀에게 줄 목걸이를 찾고 있어요. 발렌타인데이 기념 으로 선물하려고요

288 <빅뱅> 외국어영역 | 기본편

4 | ③남: 도와드릴까요?

여: 네. 저는 티셔츠를 찾고 있습니다.

남: 티셔츠는 저쪽에 있습니다.

여: 이게 마음에 드네요. 중간 사이즈가 있습니까?

남: 네, 있습니다. 선물하실 건가요, 아니면 직접 입으실 건가요?

여: 제가 입을 거예요.

남: 그러면, 아마 입어 보시는 게 가장 좋을 거예요.

여: 중간 사이즈는 대체로 저에게 잘 맞아요.

남: 네, 그렇지만 이 품목은 사이즈가 크게 나오는 경향이 있어요.

입어보시는 게 어떨까요?

여: 좋아요. 가만있자…. 와, 당신 말이 맞아요. 이건 정말 크군요!

남: 작은 사이즈가 더 잘 맞으실 것 같네요.

문제해설

손님이 입어본 중간 사이즈의 티셔츠가 크다고 했으므로, 점원은 작은 사

이즈가 더 잘 맞을 거라고 응답하는 것이 자연스럽다.

① 좋아요, 그걸 살래요. 얼마인가요? ①

② 친구 분이 그걸 좋아하실 거라고 생각해요.②

④ 잘 맞으실 것 같았어요. 포장해 드릴까요? ④

⑤ 죄송합니다만, 지금 더 큰 사이즈는 없습니다.⑤

5 | ②여: 오늘 아침에 일찍 일어났네요. 왜 서두르나요?

남: 부산에서 열리는 회의에 늦고 싶지 않아서요.

여: 오 저런, 그 회의를 잊고 있었어요. 잠을 잘 못 잔 것 같아 보이

네요.

남: 회의 때문에 발표 자료를 좀 준비했어요.

여: 졸리겠네요. 커피 좀 마실래요?

남: 그래요, 고마워요. 회의는 정오에 시작되지만, 몇 시에 돌아올

지 모르겠어요. 너무 늦게 되면 전화할게요.

여: 좋아요. 뭐 잊은 건 없어요?

남: 오늘 신문은 어디 있죠?

여: 소파에 있어요.

남: 가져가도 될까요? 역에서 신문을 살 시간이 없을 것 같아서요.

여: 원한다면 가져가세요. 전 상관없어요.

문제해설

서둘러 집을 나서는 남편과 아내의 대화이다. 남자가 역에서 신문 살 시

간이 없을 것 같다며 신문을 가져가도 되겠냐고 물을 때, 여자가 할 수 있

는 적절한 응답을 찾는다.

① 역에서 하나 사는 게 어때요? ①

③ 진정해요. 그렇게 서두르지 말아요. ③

④ 오늘 신문은 아직 배달이 안 됐어요. ④

⑤ 미안하지만, 신문이 오늘은 배달되지 않아요. ⑤

6 | ①여: 밥! 무슨 일이야? 왜 다리를 저니?

남: 누가 내 새 차를 들이받았어. 안전벨트 덕분에 심하게 다치지

는 않았어.

여: 다리는 어때?

남: 약간 삐었어. 안전벨트가 없었다면 다리가 부러졌을 거야.

여: 어떻게 된 거야? 내 말은, 사고 말이야.

남: 음, 어제 출근하려고 운전하고 있었어. 내 뒤에 약 3피트 떨어

져 트럭이 있었어. 내가 자전거와 부딪히지 않으려고 브레이크

를 밟았는데 트럭이 정지하지 못해서, 나를 친 거야.

여: 그가 잘못한 게 분명하네. 그래서 네 새 차는 완전히 찌그러졌

고. 와!

남: 맞아. 나는 그가 너무 가깝게 운전했다고 주장했어. 그런데 그

는 내 잘못이라고 우기는 거야.

여: 그래서 어떻게 했어?

남: 문제를 해결하기 위해서 경찰을 불렀어.

문제해설

남자의 차와 트럭이 부딪히는 사고가 났는데 책임 소재에 관해 트럭 운전

사와 남자의 주장이 달랐다. 그 상황을 어떻게 처리했냐고 묻는 여자에게

남자는 어떤 행동을 했는지 말하는 것이 적절하다.

② 방금 어떤 사람과 부딪혔어.②

③ 막 새 차를 구입했거든. 정말 멋져. ③

④ 지금부터는 좀 더 주의해서 운전할 거야. ④

⑤ 운전자와 자전거 탄 사람에게 사과했지.⑤

7 | ①남: 안녕, 티나. 지쳐 보인다. 무슨 일 있니?

여: 응, 그래. 힘든 아침을 보냈어.

남: 그래? 무슨 일이 있었는데?

여: 음, 우선 늦잠을 잤어. 그리고 일어났을 때는 오빠가 이미 샤워

를 하는 중이었어.

남: 기다릴 수밖에 없었겠구나, 그렇지?

여: 맞아. 오빠가 샤워를 다 하고 나온 후에, 빨리 샤워를 하고 옷

을 입었어. 하지만 밖에 나왔을 때, 버스가 이미 떠나버렸어.

남: 오, 저런!

여: 그래서 학교까지 줄곧 달려 왔어. 하지만 학교에 왔을 때, 집에

가방을 두고 왔다는 것을 알게 되었지 뭐야.

남: 네가 스트레스가 쌓인 것처럼 보이는 것도 당연하구나.

문제해설

여자가 지쳐 보였던 이유가 오전에 겪은 힘든 일들 때문이었다는 것을 알

고 나서 남자가 할 수 있는 말을 고른다.

② 넌 선생님께 전화를 했어야 했는데.②

③ 걱정하지 마. 내가 너의 가방을 들어다 줄게.③

④ 수업에 늦지 않았다니 운이 좋구나.④

⑤ 괜찮아. 학교까지 태워다 줄게. ⑤

Page 29: ˛ˇfile.et-house.com/books/answer/%BA%F2%B9%F0%20%B5%E8%B1... · 2007-11-01 · 남: 네, 약혼녀에게 줄 목걸이를 찾고 있어요. 발렌타인데이 기념 으로 선물하려고요

여: 피터는 부엌으로 가서 아버지가 아침식사를 준비하시는 것을

본다. 피터의 어머니는 밤새 앓으셔서, 한동안 침대에 누워 계

셔야 할 것 같다. 그래서 피터는 어머니에게 가서 걱정하지 마

시고 빨리 쾌유하시라고 말씀드린다. 그는 심지어 어머니가 다

시 쾌유하실 때까지 가족들을 위해 요리를 하겠다고 자발적으

로 나선다. 피터의 어머니는 이미 피터의 이모에게 와서 요리

를 좀 해 달라고 한 상태지만 아들의 친절한 제안에 깊이 감동

한다. 이런 상황에서, 피터의 어머니가 피터에게 할 말로 가장

적절한 것은 무엇인가?

피터의 어머니: (네 마음에) 감동받았단다, 하지만 요리는 네 이모

가 해 주실 거야.

①고맙구나. 네가 해준 아침식사를 잊지 못할 거야.①

③네 아버지가 날 위해 벌써 침대 정리를 해 놓으셨구나.③

④네가 네 이모를 위해 요리할 수 있게 준비를 해 두었단다.④

⑤휴식을 취하면 곧 나아질 거야.⑤

1 | ④남: 어젯밤에, 데이비드는 집으로 가는 길에 보도 위에 떨어진 지

갑 하나를 발견했다. 누군가가 그것을 떨어뜨린 것이 분명했다.

그 당시는 거의 자정 무렵이었고 주위에 그를 본 사람은 아무

도 없었다. 약간 망설인 후, 그는 그것을 주워서 경찰서에 건네

주기로 결심했다. 지금, 그는 한 노인으로부터 걸려온 전화를

받는다. 그는 자신이 그 지갑의 주인이라고 말한다. 그는 잃어

버린 지갑을 되돌려준 친절한 행동에 대해 데이비드에게 감사

의 뜻을 전한다. 이런 상황에서, 데이비드가 그 노인에게 할 말

로 가장 적절한 것은 무엇인가?가가

데이비드: 괜찮습니다. 당신이 지갑을 되찾게 되어서 기쁩니다.

문제해설

남자는 길에서 주운 지갑을 경찰에 신고하여 주인을 찾아준 상황이다. 주

인이 고맙다는 말을 했으므로 이에 대한 응답으로 ④번이 자연스럽다.

① 괜찮습니다. 다시 한 번 그것을 해보죠.①

② 물론입니다. 제가 그 지갑을 보여드리겠습니다. ②

③ 저를 용서해 주세요. 당신의 지갑을 잃어버렸습니다. ③

⑤ 그건 걱정하지 마세요. 모든 일이 잘 될 것입니다.⑤

2 | ②여: 마틴은 주디에게 지난 겨울 알프스 산에서 그의 친구들과 그에

게 일어났던 일을 이야기하고 있다. 그들은 하산하는 길에, 갑

작스런 눈보라를 만나 좁은 바위 턱에 갇히게 되었다. 다행히,

마틴은 그의 휴대 전화를 가지고 있었다. 그러나 신호가 아주

약해서 산악구조팀과 연락을 취할 수 없었다. 날이 점점 어두

워지자, 그들은 추위와 공포로 떨었다. 하지만, 운 좋게도 그는

제네바에 있는 그의 삼촌에게 가까스로 전화를 하는 데 성공했

다. 16시간 후에, 마틴과 그의 친구들은 헬리콥터에 의해 구조

가 되었다. 그의 이야기를 들은 후에, 주디가 마틴에게 할 말로 말말

가장 적절한 것은 무엇인가?

주디: 휴대 전화가 없었더라면, 너희들은 얼어 죽었을 수도 있었겠

구나!

상황에 적절한 말15UNIT

p. 118기출예제

8 | ④ 남: 해외에 살면 많은 것을 배울 수 있다고 생각하니?

여: 난 그렇게 생각해. 매일 새로운 것을 배우니까. 왜 묻니?

남: 대학을 일 년 휴학하고 유럽 일주 여행을 떠나고 싶어. 나 자신

을 발견하고 좀 더 독립적인 사람이 되고 싶거든.

여: 그건 좋은 일이야. 난 네가 그렇게 해야 한다고 생각해.

남: 하지만 어머니가 허락해 주지 않으실 것 같아. 내가 혼자 여행

하기에는 너무 어리다고 생각하셔.

여: 많이 듣던 얘기네. 어머니들은 어디서나 똑같은 것 같아.

남: 맞아. 오늘 저녁에 아버지와 이야기를 할 거야. 아버지가 내 편

을 들어 주셨으면 좋겠어.

여: 너희 아버지가 이해해 줄 거라고 확신해. 행운을 빌어!

문제해설

혼자서 유럽 여행을 떠나는 것을 어머니가 반대할 것 같아 아버지에게 허

락을 받으려는 하는 남자에게 여자가 해 줄 수 있는 말을 고른다.

① 미안해. 난 네 편을 들어줄 수 없어. ①

② 걱정하지 마. 그는 너와 함께 여행할 거야. ②

③ 좋은 생각이야. 넌 휴식이 필요해.③

⑤ 날 위해 그 일을 하다니 넌 매우 친절하구나.⑤

1④ 2② 3 ④ 4② 5 ③

6 ① 7 ⑤ 8 ④

pp. 120~121

Actual Test 15

15. 상황에 적절한 말말 29

Page 30: ˛ˇfile.et-house.com/books/answer/%BA%F2%B9%F0%20%B5%E8%B1... · 2007-11-01 · 남: 네, 약혼녀에게 줄 목걸이를 찾고 있어요. 발렌타인데이 기념 으로 선물하려고요

30 <빅뱅> 외국어영역 | 기본편

문제해설

지난 겨울 산에서 조난을 당했지만 휴대 전화로 연락을 취해 겨우 구조되

었다는 남자의 이야기를 듣고 난 후, 여자가 할 수 있는 자연스러운 응답

은 ②번이다.

① 넌 삼촌의 충고를 들었어야만 했었는데.①

③ 산에서 네 삼촌을 만나다니 매우 운이 좋았구나! ③

④ 구조 헬리콥터는 눈 때문에 너희들을 보지 못한 게 틀림없어.④

⑤ 내가 너였더라면, 구조팀에 연락을 했을 텐데.⑤

3 | ④남: 어제 헨리는 오토바이를 타고 시속 약 30 km로 달리고 있었다.

그때는 하늘이 맑았는데, 그 전에 비가 와서 빗물이 고인 작은

웅덩이들이 있었다. 불행하게도, 헨리가 코너를 돌 때 웅덩이

를 만났다. 그는 웅덩이를 피하려고 급정거를 하다가, 오토바

이에서 부드러운 진흙 도랑으로 떨어졌다. 부드러운 진흙 때문

에, 그는 심하게 다치지는 않았다. 그때 헨리 옆을 지나가던 할

머니가 그에게 다가와서 그가 괜찮은지를 묻는다. 이런 상황에

서, 헨리가 할머니에게 할 말로 가장 적절한 것은 무엇인가?

헨리: 괜찮아요. 감사합니다.

문제해설

오토바이에서 떨어졌지만 심하게 다치지는 않았으므로(he didn’t get any serious injuries) 헨리는 할머니께 괜찮다고 대답할 것이다.

① 태워드릴까요?①

② 911에 전화해 주세요. 급해요.②

③ 어떻게 지내세요?③

⑤ 무슨 일이세요? 도와드릴까요?⑤

4 | ②여: 사라는 기말 보고서를 위한 연구 조사를 하기 위해 도서관에

가고 있다. 가는 길에, 그녀는 친한 친구 해리와 마주친다. 해

리는 매우 걱정스런 표정을 하고 있어서 그녀는 그에게 무슨

일이 있는지 물어본다. 해리는 그의 수학 시험이 3일밖에 안

남았는데 준비를 하지 않았다고 말한다. 물론, 3일은 어려운

시험을 완벽하게 준비하기에는 충분하지 않다. 하지만 사라는

3일은 좀 더 나은 성적을 얻기에는 충분하다고 생각해서 그에

게 포기해서는 안 된다고 설득하고자 한다. 이런 상황에서, 사

라가 해리에게 할 말로 가장 적절한 것은 무엇인가?

사라: 해리, 넌 전혀 안 하는 것보다 늦게라도 하는 것이 낫다는 걸다다

명심해야 해.

문제해설

시험이 얼마 남지 않았지만 지금부터라도 시작하면 결과가 좋을 수도 있

다는 격려의 말이 필요하므로 “안 하는 것보다 늦게라도 하는 것이 낫다”

라는 의미의 속담이 적절하다.

① 아는 것이 힘이다. ①

③ 나쁜 소문은 빨리 퍼진다. ③

④ 정직이 최선의 방책이다.④

⑤ 경험이 최고의 스승이다.⑤

5 | ③남: 레이첼은 정오에 친구인 로저와 약속이 있다. 그들은 프린스

호텔 안에 있는 커피숍에서 만나기로 했다. 로저는 그 호텔이

기차역 주변에 있다고 말했다. 하지만 지금 레이첼은 그 호텔

을 찾지 못하고 있다. 그녀는 경찰관에게 그 호텔로 가는 길을

물어 보기로 한다. 그 경찰관은 그녀에게 길을 알려 준다. 그녀

는 그의 지시를 주의 깊게 듣지만 자신이 잘 이해하고 있는지

확신할 수 없다. 이런 상황에서, 레이첼이 그에게 할 말로 가장

적절한 것은 무엇인가?

레이첼: 제가 제대로 이해했는지 확인해 볼게요.

문제해설

약속 장소를 찾아가는 길을 알려준 사람에게 자신이 그곳을 찾아가는 방

법을 제대로 이해했는지 여부를 확인하기 위해 할 수 있는 말에는 ‘Let 는

me see if I’ve got that.’ 또는 ‘Let me check if I understand.’ 등이 있다.

① 당신은 쉽게 찾을 수 있을 거예요. ①

② 미안합니다만, 저도 이곳을 잘 몰라요.②

④ 호텔로 가는 길을 말해 주세요. ④

⑤ 그 곳에 도착하는 데 5분 걸립니다. ⑤

6 | ①여: 헨리와 그의 아내는 결혼기념일을 기념하기 위해서 일급 호텔

에서 머물고 있다. 그들이 머무는 호텔의 지배인이 이중으로

예약이 되어서, 방을 옮겨 달라고 부탁한다. 하지만 헨리는 처

음에 예약한 방이 신혼여행 때 사용했던 방이어서 그 방을 특

별히 원한다. 그 지배인이 “옆방을 사용하시겠습니까? 그 방은

아주 편안하고 전망이 좋습니다.”라고 묻는다. 이런 상황에서,

헨리가 그에게 할 말로 가장 적절한 것은 무엇인가?

헨리: 글쎄요, 전 정말 방을 바꾸고 싶지 않아요.

문제해설

헨리는 원래 예약한 방이 신혼여행 동안 사용했던 방이어서 그 방에 묵고

싶다. 이런 상황에서 호텔 지배인이 방을 바꿔달라는 부탁을 하면 거절할

것이다.

② 그거 아주 괜찮은 것 같군요. ②

③ 제가 언제 체크아웃을 해야 하는지 아세요? ③

④ 죄송하지만, 준비해 드릴 수 없을 것 같네요.④

⑤ 이번 주말에 2인실을 예약하고 싶어요. ⑤

7 | ⑤남: 밥과 수는 팝 콘서트에 가기 위해서 뉴욕의 교외로 차를 몰고

나갔다. 콘서트는 정말 멋졌고, 그들은 정말 즐거운 시간을 보

냈다. 집으로 오는 길에, 젖은 도로에서 차가 미끄러져서 가로

Page 31: ˛ˇfile.et-house.com/books/answer/%BA%F2%B9%F0%20%B5%E8%B1... · 2007-11-01 · 남: 네, 약혼녀에게 줄 목걸이를 찾고 있어요. 발렌타인데이 기념 으로 선물하려고요

여: 그래, 오늘 뭘 하고 싶니, 대니?

남: 바다낚시 하러 가자.

여: 갈 수 없어. 보트가 이미 떠났어. 게다가, 우린 예약도 안 했어.

남: 아, 정말 낚시 하러 가고 싶은데.

여: 갈 거야. 걱정하지 마. 아버지도 가고 싶어 하셔.

남: 아, 아버지의 비행기가 몇 시에 도착하지?

여: 5시.

남: 그럼 코끼리 쇼를 보러 가자. 코끼리를 보고 싶어.

여: 대니, 우린 늦어도 4시까지는 공항으로 출발해야 하기 때문에

오늘은 코끼리를 볼 수 없어.

남: 낚시도 못 가고 코끼리 쇼도 못 본다면, 그러면 뭘 할 수 있지?

이미 11시 30분인데.

여: 11시 30분이라고? 걱정 마. 아직 우리가 할 수 있는 게 몇 가지

있어.

1 | ④여: 실례합니다만, 이것이 당신 것인가요?

남: 아, 정말 고맙습니다. 지금 그것을 찾고 있었어요.

여: 바닥에 있더군요.

남: 네, 이 십자말 퍼즐을 끝내고 싶었어요. 실은, 약간 현기증이

나네요.

여: 그래요, 정말 긴 비행이니까요.

남: 몇 시죠?

여: 네, 음… 자정이 막 지났어요. 한 시간 반 후에 도착할 겁니다.

남: 오, 잘됐군요. 몬트리올을 잘 아세요?

여: 네, 거기 산답니다. 그 곳에 처음 가시는 건가요?

남: 네, 실은 그렇습니다.

문제해설

‘long flight’, ‘land in about one and a half hour’ 등의 말에서 비

행기 안에서 이루어지는 대화임을 알 수 있다.

2 | ⑤남: 주목해 주시기 바랍니다. 이 호텔이 오늘밤 우리가 머물게 될

곳입니다. 내일은 관광 일정이 아주 빠듯합니다. 그래서 늦어

도 6시까지는 일어나서 6시 30분에 아침식사를 해야 합니다.

등 기둥에 부딪쳤다. 다행히, 밥과 수 모두 다치지 않았다. 그

들은 다소 충격을 받은 채로 아직 차 안에 앉아 있다. 밥은 모

두 자기 잘못이라고 하면서 자책한다. 수는 그를 위로하고 싶다.

이런 상황에서, 수가 밥에게 할 말로 가장 적절한 것은 무엇인

가?

수: 진정해. 누구에게나 있을 수 있는 일이야.

문제해설

가벼운 교통사고를 낸 후 자책하는 밥을 위로하기 위해 수가 할 수 있는

말로 가장 적절한 것은 ⑤번일 것이다.

①제발 도와주세요. 위급한 상황이에요. ①

②네가 이 차에서 내리든지 내가 내리든지 하자. ②

③조심해. 저기에 신호등이 있어.③

④미안해. 내가 좀 더 조심해서 운전했어야 했는데.④

8 | ④ 여: 로라는 오늘밤에 시내에서 남자친구를 만날 예정이다. 그녀는

약속 시간보다 1시간 일찍 도착했다. 그래서 그녀는 시간을 보

내기 위해 쇼핑몰에 가기로 한다. 그녀는 어떠한 것도 살 의향

이 없다. 그녀는 그저 구경하는 것을 즐기기 위해 작은 여성 의

류점 앞에 서 있다. 바로 그 때 한 점원이 도와주겠다고 한다.

이런 상황에서, 로라가 점원에게 할 말로 가장 적절한 것은 무

엇인가?

로라: 고맙지만 괜찮아요. 그냥 둘러보고 있어요.

문제해설

로라는 친구와의 약속 시간이 1시간이나 남아서 시간을 보내기 위해 쇼

핑몰을 그냥 둘러보는 중이다. 이런 상황에서 도와주겠다고 하는 점원에

게 할 수 있는 말은 ④번이다.

① 아뇨, 그렇게 하지 않겠어요. 환불해 주세요. ①

② 바로 그거예요. 입어보고 싶어요. ②

③이 드레스가 좋아 보이네요. 그걸 사겠어요.

⑤네. 쇼핑몰 위치를 알려 주세요.

여행16UNIT

p. 126기출예제

1④ 2⑤ 3 ④ 4③ 5 ②

6 ③ 7 ④ 8 ②

pp. 128~130

Actual Test 16

16. 여행 31

Page 32: ˛ˇfile.et-house.com/books/answer/%BA%F2%B9%F0%20%B5%E8%B1... · 2007-11-01 · 남: 네, 약혼녀에게 줄 목걸이를 찾고 있어요. 발렌타인데이 기념 으로 선물하려고요

32 <빅뱅> 외국어영역 | 기본편

일찍 주무시길 바랍니다. 제 방 번호는 1312호입니다. 문제가

생기면, 즉시 제게 연락을 주십시오. 질문 있으십니까? 감사합

니다. 내일 아침에 뵙겠습니다.

문제해설

호텔을 소개하고 다음 날의 빠듯한 관광 일정에 대비해 일찍 잘 것을 권

유하고 있으므로 관광 안내원이 관광객들에게 하는 말일 것이다.

3 | ④여: 실례합니다, 손님. 안내 방송을 들으셨는지요?

남: 아뇨, 못 들었습니다.

여: 이곳에서는 휴대용 컴퓨터를 사용하실 수 없습니다.

남: 하지만 저는 지금 중요한 문서를 작성해야 하는데요.

여: 죄송합니다, 손님. 컴퓨터를 꺼 주셔야 합니다.

남: 아, 이봐요! 이건 위험한 물건이 아닙니다.

여: 위험합니다. 그것은 비행기의 전자 신호를 방해할 수 있습니다,

손님.

남: 좋습니다. 10분 후에 끄도록 하죠.

여: 죄송합니다만, 지금 즉시 꺼 주셔야 합니다.

문제해설

여승무원이 남자 승객에게 전파 방해 때문에 비행기 내에서는 휴대용컴용

퓨터 사용이 금지되어 있다고 주의를 주는 상황이다.

4 | ③남: 체크인을 하려고 하는데요.

여: 그러시죠. 예약은 하셨나요?

남: 네. 제 이름은 데이비드 피트입니다.

여: 음…. 여기 있군요. 3일간 계시는군요. 숙박 카드를 작성해 주

세요. 그리고 신용카드도 필요합니다.

남: 알겠습니다.

여: 감사합니다. 여기 객실 열쇠가 있습니다. 750번 객실이에요.

남: 방에서 바다를 볼 수 있나요?

여: 아니요. 바다를 볼 수 있는 방은 하룻밤에 15달러를 더 내셔야

합니다. 손님의 방에서는… 주차장이 보입니다.

남: 음, 바다가 보이는 방으로 하고 싶은데요. 가능할까요?

여: 물론이죠. 조정해 드리겠습니다. 잠깐만 기다리세요.

문제해설

남자는 3일간 머무를 예정이고 바다를 볼 수 있는 방은 하룻밤에 15달러

를 더 내야 하므로 추가로 지불해야 할 금액은 총 45달러(3×$15)이다.

5 | ②여: 안녕하세요, 손님. 도와드릴까요?

남: 네. 전 예약을 하지 않고 왔는데, 빈 방이 있나요?

여: 네, 있습니다. 일행이 몇 분이시죠?

남: 3명입니다. 어른 두 명과 아이 한 명입니다.

여: 어떤 방을 원하십니까?

남: 음…. 2인용 침대가 두 개 있는 방 하나를 쓰고 싶습니다.

여: 그리고 며칠간 이용하실 거죠?

남: 하룻밤만 있을 겁니다.

여: 알겠습니다. 제가 알아보는 동안 잠시 기다려 주십시오.

남: 네. 그런데, 아침식사를 제공해 주시나요?

여: 물론이죠. 꼭대기 층에 멋진 식당이 있습니다.

문제해설

‘are there any vacancies?’, ‘a room with two double beds’를

통해 호텔에서이루어지는 대화임을 알 수 있다.

6 | ③여: 실례합니다. 길을 잃은 것 같아요. 도와주시겠어요?

남: 물론이죠. 어디로 가십니까?

여: 브라이튼이요. 런던에서 아주 가깝다고 들었어요.

남: 음, 별로 가까운 것 같지 않은데요.

여: 어, 저런. 멀리 떨어져 있습니까? 그 곳에 가는 가장 좋은 방법

은 무엇인가요?

남: 음, 여기에서 출발하는 직행 열차는 없습니다. 가장 쉬운 방법

은 버스를 타는 겁니다.

여: 정말요? 얼마나 걸립니까?

남: 아마 한 시간 정도요.

여: 괜찮군요. 가장 쉬운 길이 좋겠어요.

문제해설

남자는 브라이튼으로 가는 직행 열차가 없기 때문에 가장 쉬운 방법은 버

스를 타는 것이라고 말했다. 여자는 가장 쉬운 길을 택하겠다고 했으므로,

버스를 탈 것임을 알 수 있다.

7 | ④남: 실례합니다만, 9번 버스를 어디서 타야 하는지 말씀해주시겠

어요?

여: 네. 그 버스 정류장은 길 건너편에 있어요. 그렇지만 우선 아무

버스나 타고 두 번째 정류장에서 내리세요. 거기에서 9번 버스

로 갈아타셔야 해요.

남: 9번 버스를 타는 더 쉬운 방법은 없나요?

여: 정확히 어디를 가고 싶으신데요?

남: Fine Art 현대미술관을 가려고 해요.

여: 현대미술관이요? 지하철을 타는 건 어떠세요?

남: 싫어요. 몇몇 친구들이 미국에서는 지하철을 타지 말라고 조언

하더군요.

여: 음, 무슨 뜻인지 알겠어요. 그럼 3번 버스를 타고 센트럴 역에

서 내리세요. 거기에서 미술관까지 걸어가면 10분 정도밖에 안

걸려요.

남: 그게 좋겠군요. 감사합니다.

Page 33: ˛ˇfile.et-house.com/books/answer/%BA%F2%B9%F0%20%B5%E8%B1... · 2007-11-01 · 남: 네, 약혼녀에게 줄 목걸이를 찾고 있어요. 발렌타인데이 기념 으로 선물하려고요

[전화벨이 울린다[[ ]다다

남: Star 홈쇼핑입니다. 무엇을 도와드릴까요?

여: 안녕하세요, 저는 그저께 ‘Extreme World Ⅱ’ 하나를 구입했

는데, 환불을 받고 싶습니다.

남: 왜 환불을 원하시는지 여쭤봐도 되겠습니까?

여: TV에서 볼 때는 흥미진진해 보였는데, 직접 해보니까 그리 재

미있질 않네요.

남: 그렇다면 그것을 컴퓨터에 설치하셨다는 말씀인가요?

여: 물론입니다.

남: 죄송합니다. 일단 그 제품을 설치하시면 환불을 받으실 수 없

습니다. 그건 저희 방침입니다.

여: 정말요? 제가 그 방침을 어떻게 알 수 있죠?

남: 박스에 적혀 있습니다.

여: 오, 이런!

1 | ④남: 도와드릴까요, 고객님?

여: 네, 그래요. 스카프를 사려고 해요.

남: 이것이 어떤가요? 실크 제품입니다.

여: 멋져 보이기는 한데, 저는 다가올 겨울에 대비해서 따뜻한 것

을 사고 싶어요.

남: 아마 양모로 만든 스카프가 마음에 드시겠네요. 이건 어때요?

여: 그게 제가 찾던 거예요. 얼마죠?

남: 30달러입니다.

여: 약간 비싸군요. 할인해 주실 수 있으세요?

남: 맘에 들어 하시니까, 10퍼센트 할인해 드리죠.

여: 고마워요. 그걸 사겠어요.

문제해설

여자는 사려고하는 스카프의 가격이 30달러라고 하자 가격을 깎아달라

고 했고, 이에 남자는 10%($3) 할인을 해주겠다고 말했다. 따라서 여자는

27달러를 지불할 것이다.

2 | ①남: 특별히 찾는 물건이 있으십니까?

여: 네. 저는 가장 친한 친구에게 줄 생일 선물로 스웨터를 사려고

해요.

남: 좋은 생각이군요. 어떤 스타일을 원하시죠? 목둘레가 둥근 것

과 V자형인 것이 있습니다.

여: 어떤 것이 가장 잘 팔리나요?

남: 이 줄무늬에 둥근 목둘레가 요즘 매우 인기가 있어요.

여: 음, 하지만 V자형의 저것이 낫겠군요.

남: 좋습니다. 친구분께서는 어떤 색깔을 좋아하시나요?

여: 제 생각에는 흰색이 그녀에게 잘 어울릴 것 같아요.

남: 그렇군요. 친구분의 사이즈가 어떻게 되시죠?

여: 저보다 약간 작아요.

남: 그럼 이것이 잘 맞을 거예요.

여: 좋아요. 그걸로 할게요.

문제해설

남자는 미술관까지 가는 9번 버스를 타는 것이 좀 번거롭다고 하자, 여자

는 3번 버스를 타고 센트럴 역에서 내려 10분 정도 걷는 방법을 권했다.

8 | ② 여: 무엇을 도와드릴까요, 손님?

남: 유감스럽게도 비행기를 놓쳤어요. 내일 아침까지 런던에 도착

해야 해요. 다른 항공편 자리를 주실 수 있나요?

여: 표를 보여주세요.

남: 여기 있습니다.

여: 아, 이런, 죄송합니다.

남: 뭐가 잘못 되었나요?

여: 이 표는 교환이 안 됩니다. 제가 할 수 있는 일은 오후에 출발

하는 KAL 비행기를 타도록 해드리는 겁니다. 그렇지만 새 표

를 구입하려면, 비용을 지불하셔야 합니다. 괜찮습니까?

남: 음, 하지만 선택의 여지가 없군요.

여: 좋습니다, 그러면 어떻게 지불하시겠습니까?

남: 신용카드로요.

문제해설

비행기를 놓친 남자는 내일 아침까지 런던에 도착해야 하는데, 비행기 표

교환이 안되므로 새 표를 구입해야 한다.

p. 134

쇼핑·상점17UNIT

기출예제

1④ 2① 3⑤ 4③ 5②

6③ 7① 8④

pp. 136~138

Actual Test 17

17. 쇼핑·상점 33

Page 34: ˛ˇfile.et-house.com/books/answer/%BA%F2%B9%F0%20%B5%E8%B1... · 2007-11-01 · 남: 네, 약혼녀에게 줄 목걸이를 찾고 있어요. 발렌타인데이 기념 으로 선물하려고요

344 <빅뱅> 외국어영역 | 기본편

문제해설

‘but I’d prefer that with a V-neck.’와 ‘a white one would suit 와

her’라는 말에서 옷의 모양과 색을 알 수 있다.

3 | ⑤남: 실례합니다.

여: 네, 무엇을 도와드릴까요?

남: 아내에게 줄 실크 스카프를 찾고 있어요. 저에게 몇 가지를 추

천해 주시겠어요?

여: 물론이지요, 저를 따라 오세요. 이건 어떤가요? 이 작은 물방

울무늬 스카프는 아주 맵시가 있죠. 가격은 100달러이고요.

남: 어, 약간 비싸군요. 좀 더 싼 것을 보여주세요.

여: 그럼 이건 어때요? 이것은 세일 중입니다. 50달러밖에 하지 않

아요.

남: 꽃무늬 스카프 말인가요?

여: 네, 너무 예쁘지요. 정말 싼 겁니다.

남: 그렇지만 하트무늬의 스카프가 더 마음에 드는군요. 전 저기

있는 게 좋아요.

여: 진열대에 있는 거 말씀이신가요?

남: 네, 그거요. 얼마인가요?

여: 어, 그것은 꽃무늬 스카프보다 비싸요. 60달러입니다.

남: 음, 제 예산을 넘지만, 그걸 사겠어요. 포장해 주세요.

문제해설

남자는 아내에게 줄 스카프로 60달러짜리 하트무늬의 스카프를 사기로

했다.

4 | ③여: 정말 긴 비행이군요. 빨리 하와이에 도착하고 싶어요.

남: 겨울에는 보통 더 걸린답니다.

여: 전에 하와이에 가본 적이 있나요? 저는 이번이 처음인데요.

남: 매년 가려고 하지요. 일이 주는 부담감에서 벗어나야 하거든요.

여: 이번이 처음인데, 어떤 것을 추천해 주시겠어요?

남: 음, 쇼핑을 하길 원하시면, 알라 모아나가 가장 좋은 장소입니다.

여: 가게가 많이 있나요? 사고 싶은 것이 많아서요. 제 아이들이

특별한 선물을 기대하고 있거든요.

남: 네, 그리고 매우 다양한 것들을 팔아요. 그렇지만 가장 좋은 것

은 와이키키보다 더 싸다는 것이지요.

여: 알라 모아나가 제가 가고 싶던 장소인 것 같네요.

남: 조언을 하나 더 해 드리지요. 제가 당신이라면, 아이들을 위해

하와이안 땅콩이 들어 있는 초콜릿을 사겠어요. 정말 맛있답니다.

문제해설

여자는 하와이에 처음 가는 것이고 남자는 여러 번 갔다 온 적이 있다. 남

자는 쇼핑하기에 좋은 알라 모아나를 추천했고 아이들을 위해서 하와이

안 땅콩이 들어있는 초콜릿을 사라고 조언했다.

5 | ②여: 여기서 다시는 쇼핑하지 않겠다고 말하고 싶군요.

남: 불만사항이 있으신가요?

여: 보시다시피, 매우 화가 났어요. 마음을 가라앉히려고 해도, 잘

되지 않는군요.

남: 무엇이 문제인가요? 제가 도와드릴게요.

여: 직원과 이야기하려고 여기에서 서성이면서 20분이나 보냈어요.

남: 고객님 말씀은 우리 가게에 직원이 부족하다는 건가요?

여: 네. 이 시간대에 몰려오는 많은 사람들을 도와줄 정도로 충분

한 인력을 고용해야 할 것 같군요.

남: 무슨 말씀인지 알겠습니다, 고객님.

여: 직원들에게는 불만이 없는데요, 문제는 도움을 받으려고 그렇

게 오랫동안 기다리기에는 제가 너무 바쁘다는 거죠.

남: 음, 저희는 정말로 단골손님을 잃고 싶지 않답니다. 이런 일이

다시 일어나지 않도록 하겠습니다.

문제해설

여자는 남자에게 직원이 부족해서 도움을 받기 위해 한참을 기다린 것에

대해 항의하고 있다. 항항

6 | ③여: 안녕하세요, 도와드릴까요?

남: 네, 모자를 찾고 있습니다.

여: 특별히 찾고 계시는 스타일이 있습니까?

남: 제 어머니께 드릴 거예요. 이번 일요일이 생신이시거든요.

여: 그러면 작은 꽃이 달린 이 빨간 모자는 어떠세요?

남: 멋지군요. 파란색도 있나요? 제 생각에는 어머니가 파란 것을

더 좋아하실 거 같아요.

여: 물론 있죠. 여기 있습니다.

남: 아주 좋아요. 얼마죠?

여: 50달러입니다. 그러나 오늘은 20퍼센트 할인해서 판매하고 있

어요.

남: 20퍼센트 할인이라고요? 좋아요, 그걸로 할게요.

문제해설

50달러인 모자를 20퍼센트 할인해서 판매하므로 40달러를 지불해야 한

다.

7 | ①남: 안녕하세요. 도와드릴까요?

여: 네, 아들에게 줄 애완동물을 고르고 있어요. 하나 골라 주시겠

어요?

남: 아드님이 어떤 종류의 애완동물을 원하시죠? 전통적인 애완동

물인 고양이나 개인가요? 아니면 좀 특이한 것인가요?

여: 글쎄요. 저는 좀 특별한 것을 원합니다만, 그 애는 개를 좋아해요.

남: 지금 저먼 셰퍼드 종의 멋진 개가 하나 있습니다.

Page 35: ˛ˇfile.et-house.com/books/answer/%BA%F2%B9%F0%20%B5%E8%B1... · 2007-11-01 · 남: 네, 약혼녀에게 줄 목걸이를 찾고 있어요. 발렌타인데이 기념 으로 선물하려고요

여: 저먼 셰퍼드라고요! 너무 크고 시끄러울 것 같아요.

남: 그렇다면 고양이는 어떤가요? 그다지 크지도 않고 조용하고

깨끗하죠.

여: 글쎄요….

남: 아니면, 새는 어떠세요? 앵무새는 많은 공간이 필요하지도 않

고, 기르기도 쉽지요.

여: 고르기가 어렵군요. 아마도 그 애가 좋아하는 것이 가장 적합

하겠네요.

문제해설

가게 주인이 여자에게 여러 종류의 애완동물을 추천하지만 결국 여자가

사기로 한 것은 아들이 좋아하는 개이다.

8 | ④남: 이 하얀 드레스는 어떠세요, 부인? 잘 어울리실 것 같은데요.

여: 봐도 될까요?

남: 물론이죠. 여기 있습니다.

여: 음, 멋져 보이네요. 얼마죠?

남: 2백 달러입니다.

여: 음…. 입어봐도 될까요?

남: 물론이죠.

여: 음, 좀 긴 것 같군요. 줄여주실 수 있으세요?

남: 물론입니다. 원하시면 수선해 드리겠습니다. 며칠 걸릴 거예요.

여: 사고 싶은데, 깎아주실 수 있으세요?

남: 저희 가게 회원 카드가 있으시면, 20퍼센트 할인해 드려요.

여: 아, 잘됐군요! 그 카드 있어요. 그걸로 살게요.

문제해설

200달러인 치마를 구입하려고 하는 데 회원 카드가 있으면 20퍼센트를

할인해 주므로, 여자가 지불할 돈은 160달러이다.

p. 142기출예제

날씨18UNIT

남: 안녕하세요, 할머니.

여: 안녕, 새미. 어디 가니?

남: 토요일이어서, 친구들과 공원에서 축구를 하려고요.

여: 일기예보 못 들었니?

남: 아뇨, 못 들었는데요. 왜요? 무슨 문제가 있나요?

여: 곧 사나운 폭풍우가 닥칠 거야. 밖에 나가선 안 된다.

남: 무슨 말씀이세요, 할머니? 비 안 오는데요. 괜찮을 거예요.

여: 구름이 오는 것도 안 보이니? 그리고 바람도 점점 거세지고 있

단다.

남: 그렇지만 친구들과 만나기로 약속했어요. 제발 가게 해 주세요.

여: 폭풍우는 네가 생각하는 것보다 빨리 이곳에 닥칠 거야.

①난 비바람 속에서도 축구를 할 수 있어.①

②대신 공원에서 축구를 하는 건 어떠니?②

③내게 일기예보를 말해줘서 고맙다.③

⑤등산하러 가서 하룻밤 머무르자. ⑤

1 | ⑤여: 남부 텍사스 주의 주간 날씨를 예보하겠습니다. 이번 주에 야

외 운동을 계획하고 계신다면, 수요일이 가장 좋은 날이 되겠

습니다. 월요일과 화요일 이틀 동안 소나기가 산발적으로 내리

겠습니다. 하지만 화요일 밤 늦게 날씨가 개겠습니다. 수요일

은 낮 최고기온이 30도로 대부분 화창하겠습니다. 그러나 먹구

름이 목요일에 다시 몰려와서 금요일 내내 비가 오겠습니다.

문제해설

‘On Monday and Tuesday, we’ll have scattered showersthroughout both days.’에서 월요일과 화요일에 비가 오고, 마지막

문장에서 금요일에도 하루 종일 비가 올 것이라고 예보하고 있다.

2 | ③남: 가을이 왔습니다! 지난 밤 기온이 갑자기 떨어졌고, 오늘 밤도

마찬가지일 것으로 보여 가을이 왔다는 것을 부인하기는 어렵

겠네요. 내일은 날씨가 더 쌀쌀할 것으로 예상됩니다. 아침 최

저 기온이 8도에서 15도의 분포로, 서울은 8도, 대구는 10도,

제주도는 15도입니다. 한낮 최고 기온은 17도에서 23도 분포로

서울이 17도, 대구가 21도, 제주도가 23도입니다! 한국은 아름

다운 가을 날씨로 유명하며, 지금이 기온과 맑은 하늘을 즐길

시기입니다. 좋은 하루 되세요! 1⑤ 2③ 3④ 4② 5⑤

6③ 7④ 8⑤

pp. 144~146

Actual Test 18

18. 날씨 35

Page 36: ˛ˇfile.et-house.com/books/answer/%BA%F2%B9%F0%20%B5%E8%B1... · 2007-11-01 · 남: 네, 약혼녀에게 줄 목걸이를 찾고 있어요. 발렌타인데이 기념 으로 선물하려고요

36 <빅뱅> 외국어영역 | 기본편

문제해설

대구의 낮 최고 기온은 21도이다.

3 | ④여: 우리 도시 지역의 일기예보입니다. 어제는 하루 종일 비가 많

이 내리다가 지난 밤 늦게 그쳐 오늘은 우산을 가지고 다니실

필요가 없습니다. 오늘은 화창하고 따뜻할 것입니다. 현재의

기온은 24도입니다. 이런 날씨는 내일 저녁까지 계속될 것이며,

비가 올 확률은 거의 없습니다. 좋은 하루 되십시오!

문제해설

어제는 비가 왔고 오늘은 구름 한 점 없이 맑은 하늘을 볼 수 있으며, 이

맑은 날씨가 내일까지 계속될 것으로 예보하고 있다. ‘비 → 맑음 → 맑음’

의 날씨는 도표에서 수, 목, 금이며 따라서 오늘은 ‘목요일’이다.

4 | ②여: 여보세요.

남: 여보세요. 안녕, 수미야. 나 민호야.

여: 아, 안녕, 민호야. 어떻게 지내니?

남: 잘 지내긴 하지만 기말시험에 대비해 공부하느라 바빠. 날씨가

더워지고 있어서 공부하기가 힘들어.

여: 아, 그래? 겨우 5월 말이잖아. L.A.는 벌써 덥니?

남: 응, 매우 더워. 서울 날씨는 어떠니?

여: 아주 좋아. 매일 맑고 따뜻해.

남: 온도는 얼마니?

여: 섭씨 22도야. 화창하고 포근한 날씨지.

남: 나도 거기에 살고 싶다!

문제해설

남자는 점점 더워지는 L.A.의 날씨에 힘들어하고 있으므로여자가 있는 로

온화한 서울의 날씨를 부러워하는 대답을 하는 것이 자연스럽다.

① 그거 좋은 생각이야.①

③ 충고해 줘서 고마워.③

④ 네가 좋은 성적 얻기를 바래.④

⑤ 그것은 상황에 따라 다르다고 생각해.

5 | ⑤남: 이번 주말에 할 일 있니?

여: 아니, 아직 아무런 계획도 없어.

남: 도봉산으로 등산 갈까?

여: 등산이라고? 난 가고 싶지 않아. 이번 주말에 비가 올 거라고

하더라.

남: 유감이네. 그러면, 실내 스케이트장에서 스케이트를 타는 건

어때?

여: 좋아! 재미있을 것 같아.

남: 롯데 백화점 앞에서 토요일 2시에 만날래?

여: 좋아. 그때 보자.

문제해설

주말에 비가 온다고 해서 두 사람은 등산 대신에 실내 스케이트장에 가기

로 했다.

6 | ③남: 안녕하세요. 일기예보입니다. 오늘은 약간의 소나기를 동반한

흐린 날씨를 보이겠습니다. 외출하실 때 우산을 가지고 나가시

는 게 좋겠습니다. 오늘 최고 기온은 화씨 55도이겠으며 밤 최

저 기온은 화씨 40도 중반이겠습니다. 내일은 하루 종일 하늘

이 맑겠지만, 기온이 최저 화씨 35도로 떨어져서 춥겠습니다.

그리고 내일 모레는 눈이 내릴 가능성이 높겠습니다. 저희 예

보를 들어주셔서 고맙습니다.

문제해설

오늘은 비가 예상되므로 우산을 가지고 외출하라고 당부하고 있고, 내일은

날씨가 맑지만 기온이 떨어져 모레는 눈이 내릴 것이라고 예보하고 있다.

7 | ④여: 이봐, 밖을 좀 내다봐. 비가 억수같이 퍼붓고 있어! 나는 이런

날씨가 싫어. 겨울 방학이 언제 시작하지?

남: 겨울 방학? 이제 겨우 10월인데.

여: 나도 알고 있지만 난 공부에 싫증이 났어. 따뜻한 곳에 가서 일

주일 동안 해변에서 누워있고 싶어.

남: 플로리다나 하와이를 말하는 거니?

여: 응. 수영도 할 수 있고 일광욕도 할 수 있잖아.

남: 난 그렇지 않아. 난 수영도 잘 못하고 햇볕을 쬐며 누워있는 것

도 좋아하지 않아. 난 산을 더 좋아해. 난 스키광이야.

여: 작년 겨울에 난 베어 마운틴에 갔어. 거기 있는 동안 내내 추위

에 떨었어. 어쨌든 난 스키를 배우려고 노력했지만 실패했어.

거의 100번은 넘어졌을 거야.

남: 너와 나는 완전히 다른 것 같구나.

여: 네 말에 전적으로 동의해.

문제해설

여자는 작년 겨울에 스키를 배우려고 했으나 실패했다고 말하고 있다. 따

라서 여자는 스키를 타본 경험이 있음을 알 수 있다.

8 | ⑤남: 난 이번이 보스턴에서의 첫 겨울이야. 너무 추워서 무엇을 입

어야 할지 모르겠어.

여: 그렇게 보여, 테리. 지금 떨고 있네. 두터운 겨울용 재킷이 필

요하겠다.

남: 네 말이 옳은 것 같아, 트레이시. 이 재킷은 내가 살던 지역에

서는 아주 좋았는데 이곳 날씨는 이걸 입기엔 너무 춥네.

여: 장갑과 부츠, 그리고 양모로 만든 모자도 구입하도록 해.

남: 긴 내복은 어떨까?

여: 네가 추위를 많이 느끼고 밖에서 활동할 예정이라면, 긴 내복

Page 37: ˛ˇfile.et-house.com/books/answer/%BA%F2%B9%F0%20%B5%E8%B1... · 2007-11-01 · 남: 네, 약혼녀에게 줄 목걸이를 찾고 있어요. 발렌타인데이 기념 으로 선물하려고요

여: Mama’s Fish & Steak House야! 근사한 레스토랑인 것 같아.

점심 값으로 얼마나 내면 될까?

남: 많아야 40달러일 거야.

여: 오, 레스토랑 밖에 메뉴가 있어. 음, 가격이 비싸지 않은 것 같

아.

남: 나도 그렇게 생각해. 뭘 먹을지 결정하자.

여: 점심 값으로 40달러밖에 없다는 거 잊지 마.

남: 알았어. 주 메뉴로 뭘 원하니?

여: 글쎄, 육류는 좋아하지 않아. 차라리 연어를 먹을래. 너도 연어

가 괜찮니?

남: 나도 좋아. 후식은 어떻게 할래?

여: 약간은 먹고 싶지만, 아이스크림은 싫어.

남: 좋아. 그러면 과일을 먹어. 나는 후식을 먹기보다는 음료수를

마시고 싶어.

여: 커피?

남: 내가 생각했던 거야.

1 | ④[전화벨이 울린다.[[ ]

여: 여보세요?

남: 안녕, 신디. 나 알렉스야. 오늘 저녁 약속에 늦을 것 같아. 내일

아침 발표 준비를 하고 있어. 7시가 되어야 끝날 거야.

여: 걱정 마. 서점에 가서 책을 읽으며 시간을 좀 보내면 돼.

남: 그렇게 말해주니 고맙구나. 그건 그렇고, 내 부탁 좀 들어 줄래?

여: 물론이지. 말해 봐.

남: 영화 본 후에 네게 저녁을 사주고 싶어. 멀티플렉스 영화관 근

처에 있는 식당에 자리를 예약해 주겠니?

여: 물론이지! 고마워, 알렉스.

남: 괜찮아. 늦는 게 미안해서 그래.

여: 좋아. 표를 사놓고 멀티플렉스 영화관 앞에서 너를 기다릴게.

남: 좋아. 7시 30분에 봐.

문제해설

남자는 약속에 늦는 것이 미안해서 여자에게 저녁을 사려고, 여자에게 극

장 근처에 있는 식당을 예약해 달라고 부탁하고 있다.

① 그를 태워 주는 것①

② 그에게 책을 사 주는 것②

③ 영화③ 티켓을 사는 것화

⑤ 발표 준비를 하⑤ 는 것하하

2 | ②여: 안녕하세요, 손님. 뭘 드시겠어요?

남: 애피타이저로 칵테일 새우를 먹고 싶어요.

여: 주요리는 뭘로 하시겠어요?

남: 스테이크로 주세요.

여: 어떻게 요리해 드릴까요?

남: 완전히 익혀 주세요.

여: 알겠습니다. 후식은요?

남: 어떤 종류의 후식이 있나요?

여: 아이스크림과 파이가 있습니다.

남: 어떤 종류의 파이가 있죠?

여: 애플 파이와 체리 파이가 있습니다.

남: 좋아요, 체리 파이로 주세요.

문제해설

남자가 주문하는 것을 하나씩 체크해 가면서 답을 고른다. 남자는 애피타

이저로 칵테일 새우, 주요리로 완전히 익힌 스테이크, 후식으로 체리 파

이를 주문했다.

을 입는 건 좋은 생각이야.

남: 조언 고마워. 그것들을 사러 가야겠어.

문제해설

여자는 남자에게 보스턴의 추운 겨울 날씨에 대비하여 구입해야 할 품목

을 조언하고 있다. 이에 대한 남자의 응답으로 적절한 것은 ⑤번이다.

① 알았어. 집에 가서 쉬도록 할게.①

② 정말 안됐다! 넌 꼭 병원에 가야 해. ②

③ 죄송합니다. 전 그 재킷을 사지 않기로 했어요.③

④ 음, 그러면 얼마나 자주 이 약을 복용해야 하나요?④

p. 150기출예제

식당19UNIT

1④ 2 ② 3 ③ 4 ① 5 ③

6 ④ 7⑤ 8 ②

pp. 152~154

Actual Test 19

19. 식당당 37

Page 38: ˛ˇfile.et-house.com/books/answer/%BA%F2%B9%F0%20%B5%E8%B1... · 2007-11-01 · 남: 네, 약혼녀에게 줄 목걸이를 찾고 있어요. 발렌타인데이 기념 으로 선물하려고요

388 <빅뱅> 외국어영역 | 기본편

3 | ③여: 지금 주문할게요. 수프로 하겠어요.

남: 오늘 토마토 수프와 크림 수프가 있는데, 어떤 것으로 하시겠

어요?

여: 어떤 것을 추천해 주시겠어요?

남: 토마토 수프가 아주 인기가 있습니다. 드셔 보시면 좋아하실

겁니다.

여: 좋아요. 그것으로 하죠. 그리고 스테이크를 주세요.

남: 살짝 익힐까요, 중간 정도로 익힐까요, 아니면 완전히 익힐까요?

여: 중간 정도로 익혀 주세요.

남: 그리고 샐러드도 하시겠어요? 오늘 야채가 정말 싱싱해요.

여: 군침이 도는군요. 네, 그것도 주문하겠어요.

남: 훌륭한 선택입니다, 손님. 필요한 다른 건 없으신가요?

여: 아, 포도주도 주문하고 싶어요. 적포도주가 스테이크와 잘 어

울릴 것 같네요.

남: 네, 금방 음식을 가져다 드리겠습니다.

문제해설

여자는 토마토 수프, 중간 정도로 익힌 스테이크와 샐러드, 적포도주를

주문했다.

4 | ①여: 안녕하세요, 제 이름은 카르멘이고, 오늘 여러분이 식사하시는

것을 도와드릴 거예요. 오늘 저녁 특별 메뉴에 대해서 말씀드

릴까요?

남: 네, 그렇게 해 주세요.

여: 음, 오늘 저녁에는 구운 닭고기와 매우 훌륭한 소고기 스튜가

있습니다.

남: 음… 둘 다 괜찮을 것 같군요.

여: 소고기 스튜는 100% 유기농 소고기만을 사용합니다.

남: 유기농 소고기라구요? 유기농 채소가 화학물질 같은 것들을

쓰지 않고 자연적으로 재배되는 건 알아요.

여: 맞아요. 저희가 제공하는 유기농 소고기는 천연 목초만을 사용

하는 농장에서 키워진 소에서 나온 겁니다.

남: 음, 그러면 결정했어요. 그것을 먹어볼게요.

여: 좋습니다. 마실 것은요?

남: 물만 주세요, 고맙습니다. 그리고 식사 후에 커피를 주세요.

여: 네. 식사를 금방 가져다 드릴게요.

문제해설

남자는 유기농 소고기로 만든 스튜와 식사 후 마실 커피를 주문했다.

5 | ③여: 외식하러 가자.

남: 좋아. 뭘 먹고 싶니?

여: 음. 오랫동안 피자를 못 먹었는데.

남: 나도 그래. 그렇지만 피자는 너무 기름지지 않을까?

여: 가끔씩은 괜찮을 거야.

남: 알았어, 네가 그렇게 말한다면.

여: 좋아. 어디로 가고 싶니?

남: 새로운 곳을 찾아보자. 평소 먹던 피자 가게들은 질렸어.

여: 얼마 전에 새로 문을 연 가게가 있어. 아주 괜찮을 것 같아.

남: 좋을 것 같다. 그 곳으로 가자.

문제해설

두 사람은 새로 문을 연 피자가게에 가기로 결정했다.자

6 | ④남: 지금 주문하시겠습니까?

여: 네. 샐러드, 구운 쇠고기, 으깬 감자로 하겠습니다.

남: 알겠습니다. 야채는 어떤 것으로 해드릴까요?

여: 음… 콩으로 주세요.

남: 네. 음료도 주문하시겠습니까?

여: 네. 커피나 홍차가 있나요?

남: 네, 둘 다 있습니다. 어떤 것으로 드릴까요?

여: 아이스티로 주세요. 그리고 얼음은 조금만 넣어 주세요.

문제해설

남자는 여자에게 커피와 홍차 중 어느 것으로 주문할지를 묻고 있다. 따

라서 한 가지를 선택하는 응답이 와야 한다.

① 아뇨. 저는 커피숍을 개업하고 싶어요.①

② 오늘의 특별 메뉴는 훈제 연어입니다.②

③ 죄송합니다만, 오늘은 차가 준비되지 않았습니다. ③

⑤ 천만에요. 마음껏 드십시오. ⑤

7 | ⑤남: 다 왔어요, 제인.

여: 여기가 당신이 말한 식당인가요?

남: 네. 제가 가장 좋아하는 초밥집이랍니다. 들어갈까요?

여: 아, 네. 무척 기대되는군요!

남: 뭘 드실래요?

여: 여기서는 어떤 종류의 생선이 나오나요?

남: 여기 메뉴를 보세요. 참치, 조개, 그리고 다른 많은 것들이 있

네요.

여: 선택하는 게 좀 어렵네요. 새우는 어때요?

남: 네, 그것도 있어요. 사실, 여러 종류의 새우가 있군요.

여: 음. 모두 좋을 것 같아요. 초밥집에 온 것이 처음이에요. 무엇

을 주문해야 할지 모르겠어요. 도와주시겠어요?

남: 물론이죠. 참치로 시작하는 게 좋을 겁니다.

문제해설

여자는 남자에게 요리를 권해줄 것을 부탁하고 있으므로 ⑤번이 적절한

응답이다.

① 당신을 위해 요리하게 되어 기쁩니다.①

Page 39: ˛ˇfile.et-house.com/books/answer/%BA%F2%B9%F0%20%B5%E8%B1... · 2007-11-01 · 남: 네, 약혼녀에게 줄 목걸이를 찾고 있어요. 발렌타인데이 기념 으로 선물하려고요

②걱정 말아요. 제가 계산할게요.②

③물론이죠. 그렇게 하세요.③

④오, 생선요리가 정말 신선하군요.④

8 | ②여: 지나와 잭은 미시시피 강이 내려다보이는 한 식당에서 함께 멋

진 점심 식사를 하고 있다. 지나는 쇠고기 스테이크를, 잭은 새

우구이를 먹고 있다. 그들이 식사를 마치고 계산서를 받았을 때,

지나는 돈을 각자 부담하자고 제안한다. 하지만 잭은 그가 식

사 비용을 모두 내겠다고 말한다. 지나는 그의 친절함에 대해

고마움을 느끼면서 다음 번에는 자신이 식사를 대접해야겠다

고 생각한다. 이런 상황에서, 지나가 잭에게 할 말로 가장 적절

한 것은 무엇인가?

지나: 잭, 다음 번에는 제가 대접할게요.

문제해설

지나는 잭이 식사 비용을 모두 부담하겠다고 하는 것에 대해 고마워하고 모모

있으므로 다음 번에는 자기가 사겠다는 말으으 을 하는 것이 자연스럽다.말말

① 각자 부담하기로 해요.①

③ 계산서를 주시겠어요? ③

④ 작게 썰어 주세요. ④

⑤ 지금 주문할게요.⑤

p. 158기출예제

전화20UNIT

남: (삐( ) 안녕하세요, 행크스 씨. 저는 총무부장인 빌 스미스입니삐삐

다. 매년 있는 건강 검진을 받으실 때가 되었음을 알려드립니다.

목록에 있는 의사들 중 한 사람을 정해 예약하시면 됩니다. 저

희들은 질문서와 함께 그 목록을 이미 보내드렸습니다. 질문서

를 작성하셔서 의사에게 가지고 가는 것을 잊지 마십시오. 담

당 의사가 마지막 두 페이지를 작성하면 저희들에게 다시 그것

을 보내 주십시오.

1 | ④[전화벨이 울린다.[[ ]

남: 경찰서입니다, 도움이 필요하신가요?

여: [속삭이며[[ ] 여보세요, 전 올버니가 68번지에 살고 있는데요.며며

남: 크게 말씀해 주시겠습니까?

여: 큰 소리로 말할 수가 없어요. 누군가가 저희 집 안에 있거든요.

그 사람이 지금 아래층에서 걸어다니고 있어요.

남: 어디 사신다고 말씀하셨죠?

여: 올버니가 68번지예요. 가

남: 알겠습니다. 사람을 보내겠습니다.

여: 오, 이 일을 어쩌죠! 그 사람이 위층으로 올라오고 있어요.

남: 진정하세요, 부인. 전화를 끊지 마시고요.

문제해설

집안에 수상한 사람이 침입해서 여자가 경찰에게 신고하는 상황이다. 이

때 여자가 느낄 수 있는 심정을 생각해 본다.

2 | ②여: 안녕하세요, 제니퍼 잭슨입니다. 저는 지금 집에 없습니다. 신

호음 후에 이름과 전화번호를 남겨 주시면, 나중에 전화 드리

겠습니다. 전화해 주셔서 감사합니다. [삐-[ ]

남: 여보세요, 제니퍼. 나 래리야. 내가 낸시의 전화번호를 몰라서,

네가 영어 시간에 그 애를 만나면, 내 말을 좀 전해 줘. 유감스

럽게도 오늘밤 난 낸시의 파티에 갈 수 없을 것 같아. 그 애에

게 내가 정말 미안해 한다고 말해 줘. 그 애가 내일 나와 점심

식사를 같이 할 수 있는지 궁금해. 그 애의 전화를 기다릴 거야.

그 애는 아마 내 전화번호를 가지고 있겠지만, 혹시 모르니까,

내 전화번호는 121-3141이야.

3 | ⑤여: 안녕, 크리스. 나 저스틴이야. 금요일 오후 일정에 대해 네게

알려 주려고 전화했어. 브라운 교수님께서 오늘 아침에 교통사

고로 다치셨어. 그래서 금요일 오후에는 수업이 없어. 그 대신

에 우리는 피카디리 극장으로 영화를 보러 갈 거야. 5시 30분

에 극장 앞에서 우리와 만나자. 이 메시지를 받으면, 내게 전화

해 줘. 안녕.

문제해설

극장에서 만나기로 한 시각은 3시 50분이 아니라 5시 30분이다.

1④ 2② 3 ⑤ 4③ 5 ①

6 ④ 7 ⑤ 8 ⑤

pp. 160~162

Actual Test 20

20. 전화화 39

Page 40: ˛ˇfile.et-house.com/books/answer/%BA%F2%B9%F0%20%B5%E8%B1... · 2007-11-01 · 남: 네, 약혼녀에게 줄 목걸이를 찾고 있어요. 발렌타인데이 기념 으로 선물하려고요

40 <빅뱅> 외국어영역 | 기본편

4 | ③[전화벨이 울린다.[[ ]

남: 여보세요. 마리아니?

여: 아뇨, 제인이에요.

남: 제인! 잘 있었니?

여: 아빠? 아빠죠?

남: 우리는 너희들 걱정을 했단다. 모두 잘 있니?

여: 물론, 잘 있어요. 런던에 계세요?

남: 아니, 지금은 솔즈베리에 있어. 내일은 이곳의 유명한 교회를

볼 생각이란다. 테드와 마리아도 거기 있니?

여: 아니오, 그 애들은 저녁 먹으러 나갔어요.

남: 음. 그 애들에게 사랑한다고 전해 주렴. 네 엄마도 여기 있다.

엄마가 너희들에게 포옹과 키스를 보내는구나. 무슨 일이 생기

면, 호텔로 전화하도록 해라. 우리는 이번 주 토요일에 집에 돌

아갈 거야.

여: 알았어요. 잘 지내세요.

문제해설

아내와 함께 여행을 간 남자가 집에 있는 아이들이 걱정되어서 전화를

걸었다.

5 | ①여: 안녕하세요. 린다입니다. 지금은 전화를 받을 수 없습니다. 신

호음 후에 메시지를 남겨 주세요. 나중에 전화 드리겠습니다.

[삐-[ ]

남: 안녕, 린다. 나 피터야. 어젯밤 네 전화를 받지 못해서 미안해.

저녁 먹으러 외출했었어. 들어 봐. 끔찍한 일이 일어났어. 오늘

아침에 버스 관광을 나갔다가 어딘가에 지갑을 떨어뜨렸나 봐.

그걸 찾지 못해서 지금 돈이 한푼도 없어. 이 메시지를 듣는 즉

시 돈을 좀 보내 줄 수 있어? 귀찮게 해서 미안해. 안녕.

문제해설

남자가 전화한 목적은 ‘Can you send me some money as soon 은

as you get this message?’에서 알 수 있다.

6 | ④남: 안녕하세요. 스미스 가족의 집입니다. 저희들은 지금 전화를

받을 수 없습니다. 삐 소리 후에 이름과 전화번호, 메시지를 남

기시면, 가능한 한 빠른 시간 내에 연락을 드리겠습니다. [삐-[ ]

여: 존 스미스에게 남기는 메시지입니다. 안녕, 존. 나 도나야. 오

늘밤에 네 생일 파티에 갈 수 없게 됐어. 삼촌이 방금 전화하셨

는데 할머니께서 매우 위독하시대. 너도 알겠지만, 할머니는

5개월 동안 입원 중이셨어. 의사 선생님께서 할머니의 상태가

최근에 악화되었다고 하셨어. 할머니가 날 보고 싶어 하실 것 같

아. 파티에 갈 수 없어서 미안해, 그리고 내일 아침에 전화할게.

문제해설

여자는 할머니가 위독하셔서 병원에 가야 하므로 남자의 생일 파티에 참

석할 수 없다고 했다.

7 | ⑤[전화벨이 울린다.[[ ]

남: 여보세요, 엄마.

여: 론! 어디에 있니? 지금쯤은 열차에 타고 있어야 되는데.

남: 그 때문에 전화를 했어요. 전 아직 시카고에 있어요. 열차가 정

시에 떠나지 않았어요.

여: 무슨 문제가 있니?

남: 열차에 몇 가지 기계적인 문제가 있나 봐요. 10시에는 여기를

떠날 것 같은데, 언제 스프링필드에 도착할지는 모르겠어요.

여: 내가 나중에 역에 전화를 해서 네가 탄 열차가 도착할 시간을

알아볼게. 걱정하지 마라, 너를 데리러 거기에 나가 있을 테니.

남: 고마워요, 엄마. 빨리 집에 도착했으면 좋겠어요!

여: 나도 널 보면 기쁠 거야. 안전한 여행을 하렴.

문제해설

아들은 기차역에 마중 나오기로 한 엄마에게 기차가 예정보다 늦게 출발

한다는 것을 알리려고 전화했다.

8 | ⑤[전화벨이 울린다.[[ ]

여: 여보세요.

남: 여보세요, 전 마이크인데요. 헬렌 좀 바꿔주시겠어요?

여: 헬렌이라고요?

남: 네, 헬렌 브라운 말이에요.

여: 죄송하지만, 전화를 잘못 거신 것 같은데요.

남: 598-2374번이 아닌가요?

여: 맞는데요.

남: 전화를 맞게 건 것 같은데요.

여: 글쎄요, 여기는 그런 이름을 가진 사람이 없어요.

남: 죄송합니다. 뭔가 착오가 있는 게 틀림없군요.

문제해설

전화를잘못 걸었을 때 할 수 있는 말을 생각해 본다. 를

① 제게 전화 해달라고 그녀에게 전해 주세요.①

② 네. 나중에 다시 전화할게요. 안녕히 계세요. ②

③ 헬렌의 번호를 아세요? ③

④ 메시지를 좀 남겨주시겠어요? ④

Page 41: ˛ˇfile.et-house.com/books/answer/%BA%F2%B9%F0%20%B5%E8%B1... · 2007-11-01 · 남: 네, 약혼녀에게 줄 목걸이를 찾고 있어요. 발렌타인데이 기념 으로 선물하려고요

남: 실례합니다. 누구 계세요?

여: 안녕하세요, 손님. 도와드릴까요?

남: 도와줄 수 있는 정비사가 있나요? 차에 문제가 생겨서요.

여: 제가 정비사입니다, 손님. 무엇이 문제인가요?

남: 브레이크를 밟을 때 이상한 소리가 나요.

여: 음…. 한 번 확인해 보죠.

남: 음…. 죄송해요. 제가 생각을 못했는데…. 제 말은….

여: 알아요. 손님께선 전에 여성 정비사를 본 적이 없으시군요.

남: 맞아요. 이건 남자의 일이라고 생각했어요.

여: 요즘 여성들이 하는 일에 놀라셨겠군요.

남: 그렇지만 자동차 정비는 여성들에게 육체적으로 너무 힘들지

않나요?

여: 전혀요, 저는 제 일이 좋아요. 보기보다 힘들지 않아요.

문제해설

②괜찮아요. 전 일할 땐 담배를 안 피워요.

③네, 물론이죠. 차가 너무 지저분하네요.

④네, 제 차의 오일을 교환해야 해요.

⑤네, 그 사람은 자기 일에 문제가 있는 것 같더군요.

1 | ②남: 도와드릴까요?

여: 네. 이걸 세탁하고 싶은데요.

남: 금요일까지 해 놓겠습니다. 괜찮으세요?

여: 네, 좋아요. 토요일 저녁에 이 옷이 필요해요. 친구 생일 파티

에 갈 거라서요.

남: 성함이 어떻게 되시죠?

여: 로라 테일러입니다.

남: 여기 표가 있습니다.

여: 아, 네.

남: 잘 보관하세요. 이 표를 제시하셔야만 옷을 돌려드립니다.

여: 물론입니다. 그런데, 비용이 얼마죠?

남: 10달러입니다.

문제해설

‘I’d like this cleaned.’와 ‘Clothes will be returned only on

presentation of this ticket.’을 통해 세탁소에서 직원과 손님 사이에

이루어진 대화임을 알 수 있다.

2 | ②남: 안녕하세요, 손님. 도와드릴까요?

여: 네. 이 카메라를 지난달에 여기서 샀는데요.

남: 네, 그런데요?

여: 그리고 그것으로 사진을 몇 장 찍었어요. 그런데 사진이 희미

하게 나왔어요.

남: 음… 제가 한번 살펴보죠. 아, 네! 문제를 알아냈습니다.

여: 무엇이 문제죠?

남: 렌즈를 깨끗이 닦아야 합니다. 렌즈 전체에 지문이 묻어있네요!

여: 깨끗이 닦을 필요가 있다고요… 그게 전부인가요?

남: 그렇습니다!

여: 알겠어요. 그 일이라면 제가 할 수 있겠네요! 고맙습니다.

문제해설

‘The lens needs to be cleaned.’와 ‘There are fingerprints all over it!’에서 사진이 선명하지 않은 이유가 더러워진 카메라 렌즈 때문

임을 알 수 있다.

3 | ④여: 안녕하세요, 도와드릴까요?

남: 네, 「한국의 역사「「 」사사를 어떻게 찾는지 알려 주시겠어요? 저희 역」

사 선생님이 이곳에서 그 책을 찾을 수 있다고 말씀하셨어요.

여: 잠시만요. 음, 어떤 책이든 찾으실 땐 이 컴퓨터를 쓰시면 돼요.

제목이나 저자의 이름을 입력하시면 책 번호가 나와요.

남: 어, 책 번호가 B-1458이네요. 이게 무슨 뜻인가요?

여: 음, 번호는 두 부분으로 구성되는데요. 첫 번째 부분은 알파벳

인데, 이것은 도서관의 몇 층으로 가야 할지를 말해줘요. A와

B는 2층이고, C와 D는 3층이에요.

남: 번호가 B로 시작하니까, 이건 2층에 있겠네요, 맞나요?

여: 네, 맞아요. 2층에서 1458을 찾으세요. 모든 통로에는 표지판

이 붙어 있으니까, 원하는 것을 찾기 쉬울 겁니다.

남: 알았습니다. 감사합니다.

문제해설

여자는 남자에게 도서관에서 책을 찾는 방법에 대해서 설명해 주고 있다.

남자는 학생이고 여자는 도서관 사서이며, 대화가 이루어지는 장소는 도

서관이다.

4 | ②여: 안녕, 로버트, 얼굴이 어떻게 된 거니? 부은 것 같아.

p. 166기출예제

일상생활21UNIT

1② 2 ② 3 ④ 4 ② 5 ③

6 ⑤ 7④ 8 ⑤

pp. 168~170

Actual Test 21

21. 일상생활활 41

Page 42: ˛ˇfile.et-house.com/books/answer/%BA%F2%B9%F0%20%B5%E8%B1... · 2007-11-01 · 남: 네, 약혼녀에게 줄 목걸이를 찾고 있어요. 발렌타인데이 기념 으로 선물하려고요

42 <빅뱅> 외국어영역 | 기본편

남: 오늘 충치를 때워야 했어.

여: 아팠니?

남: 말하고 싶지 않아. 너무 아팠어!

여: 얼마나 오래 앉아 있었니?

남: 꽤 오래 걸렸어. 가장 끔찍했던 순간은 마취가 될 때였어. 주사

를 세 대나 놓더라구!

여: 음, 네가 훌륭한 교훈을 배웠을 거라고 생각해, 그렇지? 치아

를 잘 관리해야 한다는 걸 말이야.

남: 놀리지 마. 고통을 참기도 어렵지만 비용도 끔찍하게 높아.

여: 치과 보험에 들지 않았니?

남: 들었지. 하지만 그게 모든 비용을 충당하지 못하더라고.

문제해설

남자가 치과에서 받는 치료가 아프고 비용도 많이 든다고 불평하자 여자

가 남자에게 보험 가입 여부를 묻는 상황이다. 따라서 보험 가입과 비용

이 관련된 응답이 나와야 적절할 것이다.

① 그래. 나는 치과 의사가 되기를 원해.①

③ 고마워. 그것은 내가 비용을 지불하는 데 도움이 될 거야. ③

④ 그래. 나는 이가 아파서 잠을 잘 수가 없었어. ④

⑤ 너무 비싸군요. 할인해 주실 수는 없나요?⑤

5 | ③여: 안녕하세요. 도와드릴까요?

남: 네. 이것을 멕시코 시티로 보내고 싶어요.

여: 알겠습니다, 손님. 그걸 저울에 올려 주세요.

남: 이렇게 하면 됩니까?

여: 네. 약 0.5킬로그램입니다. 그런데 해상 우편과 항공 우편 중

어떤 걸로 하시겠어요?

남: 항공 우편으로 해주세요.

여: 요금은 20달러가 되겠습니다.

남: 고맙습니다. 여기 있습니다.

문제해설

‘I’d like to send this’, ‘Put it on the scale’, ‘surface mail or air mail’ 등의 표현을 통해 남자가 물건을 소포로 부치기 위해 우체국에 와

있음을 알 수 있다.

① 은행 ① ②공항 ③우체국 ④주유소 ⑤식품점

6 | ⑤남: 탑승객 여러분, 주목해 주십시오. 안전 보호대를 끌어 내리지

마십시오. 안전 보호대는 운행이 시작되기 전에 자동으로 작동

됩니다. 부상을 방지하기 위해, 일어서거나 롤러코스터 차량

밖으로 팔을 내밀지 마십시오. 비상 시에는, 차량을 이탈하지

마십시오. 앉아 계시면 공원 직원이 여러분을 도와줄 것입니다.

운행이 끝나면 롤러코스터가 완전히 멈추고 안전 보호대가 자

동적으로 풀릴 때까지 좌석에서 일어나려고 하지 마십시오.

문제해설

‘safety bar’, ‘roller coaster’, ‘park’ 등을 통해 놀이공원에서 놀이 기

구 탑승객들에게 몇 가지 유의사항을 안내하는 방송임을 알 수 있다.

7 | ④여: 스티븐슨 도서관에 오신 것을 환영합니다! 아시다시피, 저희

도서관은 친근하며 공부를 지원하는 분위기가 조성되어 있으

며 그런 분위기가 마음에 드시길 바랍니다. 저희 도서관은 책

을 이용하고 공부를 할 수 있는 곳일 뿐만 아니라 친구들을 만

나 관심 있는 문제를 놓고 토론할 수도 있는 곳입니다. 혼자 조

용한 곳에서 공부하고 싶으시다면 도서관 3층을 이용하시면

됩니다. 그곳은 하루 종일 개방하는 24시간 학습구역입니다.

음식물과 뚜껑이 있는 음료는 컴퓨터 작업실을 제외한 모든 구

역에 가지고 들어갈 수 있습니다.

문제해설

‘It is a 24-hour study area that is open day and night.’를 통

해 공부할 수 있는 곳이 24시간 개방되어 있음을 알 수 있다.

8 | ⑤남: 무엇을 도와드릴까요?

여: 예금 계좌를 개설하고 싶습니다.

남: 어떤 종류의 예금 계좌를 원하세요?

여: 당좌예금으로 하겠어요.

남: 그러면 이 신청서를 작성해 주세요. 신분증은 가지고 계세요?

여: 아니, 없는데요. 필요합니까?

남: 네. 그건 꼭 필요한데요.

여: 신분증을 챙겨서 다시 와야겠군요.

문제해설

당좌 예금을 개설하려는 여자에게 남자가 신분증이 꼭 필요하다고 했으

므로 이에 대한 여자의 적절한 응답은 ⑤번이다.

① 여기 있습니다. 즐거운 하루 되세요!①

② 대출은 얼마나 필요하십니까? ②

③ 이 양식에 적으셔야 합니다.③

④ 번호표를 가지고 앉아 계십시오.④

Page 43: ˛ˇfile.et-house.com/books/answer/%BA%F2%B9%F0%20%B5%E8%B1... · 2007-11-01 · 남: 네, 약혼녀에게 줄 목걸이를 찾고 있어요. 발렌타인데이 기념 으로 선물하려고요

남: 자, 수업을 시작하기 전에 말씀드릴 게 있습니다.

여: 그래요. 듣고 있어요.

남: 먼저, 정말로 기량을 향상시키길 원하신다면 저의 지시사항을

따라 주세요.

여: 네, 그럴게요.

남: 그리고 수업에 늦지 마세요. 10분 먼저 오셔서 수영장에 들어

가기 전에 스트레칭을 좀 해주세요.

여: 그것은 이미 알고 있어요. 그것은 기본 규칙이잖아요.

남: 마지막으로, 물을 두려워하지 마세요. 그것이 가장 중요합니다.

여: 알겠습니다. 그 점을 명심할게요. 그런데, 킥보드를 사야 하나

요?

남: 아니에요, 여기 있는 것들을 사용하실 수 있어요. 이 강습을 받

으시는 동안에는 무료로 사용하실 수 있습니다.

여: 잘됐군요! 지금 수업을 시작하나요?

남: 물론이죠!

1 | ③남: 나는 내 첫 경험을 결코 잊지 못할 것이다. 우리 다섯 명은 활

주로로 걸어가 세 명이 간신히 탈 만한 크기의 비행기에 올랐

다. 나는 초조해졌지만 다른 사람들은 잡담과 농담을 했고, 나

도 좀 더 느긋해지기 시작했다. 아름답고 구름 한 점 없는 날이

었으며 태양은 막 지기 시작하고 있었다. 1만 1천 피트 상공까

지 가는 데 약 20분이 걸렸고 교관이 비행기 문을 열었다. 나

는 그 광경에 숨이 멎을 뻔 했다. 갑자기, 점프할 시간이 되었

고 비행기에서 몸을 밀어 내며, 나는 아무 생각도 하지 못했다.

내 정신은 멍해져 갔다.

문제해설

비행기를 타고 높은 곳에서 점프한다는 내용으로, 스카이다이빙의 경험

을 말하고 있음을 알 수 있다.

2 | ③남: 당신이 좋아하는 운동은 무엇입니까?

여: 테니스를 가장 좋아해요. 당신은요?

남: 한번 맞춰보시겠어요?

여: 네. 가만 있자. 힌트를 좀 주세요.

남: 좋아요. 큰 공과 네트를 사용하지만, 라켓은 사용하지 않습니다.

손을 사용해서 볼을 치죠.

여: 공을 잡을 수 있나요?

남: 서브할 때만 잡을 수 있어요. 그리고 네트를 건드려도 안 됩니다.

여: 한 팀에 선수들은 몇 명이죠?

남: 여섯 명입니다.

여: 오, 이제 당신이 좋아하는 운동을 알겠어요.

문제해설

손으로 큰 공을 쳐서 네트 위로 넘기고 한 팀이 여섯 명의 선수들로 구성

되는 경기는 배구이다.

3 | ④여: 요즘 점점 더 많은 젊은이들이 도로에서 오토바이를 탄다. 하

지만 나는 몇 가지 이유 때문에 오토바이 타는 것을 좋아하지

않는다. 첫째, 오토바이를 타는 것은 위험하다. 오토바이가 다

른 차량과 부딪히면 오토바이에 탄 사람은 심하게 다치기 쉽

다. 두 번째 이유는 오토바이가 만들어 내는 소음이다. 최고 속

도로 달릴 때, 오토바이는 천둥소리 같은 굉음을 낸다. 그 소리

는 다른 사람들을 짜증나게 한다. 또 다른 이유는, 오토바이는

타는 사람을 더러워지게 만든다. 길에는 오토바이 타는 사람을

흙으로부터 보호해 줄 만한 것이 거의 없다.

문제해설

‘However, I don’t like riding a motorcycle for several reasons.’에 말하고자 하는 바가 잘 나타나 있다.

4 | ⑤여: 다니엘, 넌 정말로 건강해 보이는구나. 규칙적으로 운동을 하

니?

남: 응, 그래. 난 휘트니스 클럽의 회원이야. 학교 야구팀에도 속해

있고,

여: 와! 넌 테니스도 가끔 치잖아, 안 그래?

남: 음… 예전에는 그랬는데, 더 이상은 그렇지 않아. 넌 어떠니?

여: 난 종종 인라인 스케이트를 타러 가. 아주 좋아해.

남: 정말? 난 인라인 스케이트 탈 줄 모르는데.

여: 너 스키나 아이스 스케이트 탈 수 있지, 안 그래?

남: 물론, 둘 다 탈 줄 알지.

여: 그러면, 배우기가 쉬울 거야. 기본적으로, 인라인 스케이트는

스키나 아이스 스케이트와 아주 비슷하거든.

남: 나에게 인라인 스케이트 타는 법을 보여주지 않을래?

여: 물론, 그럴게. 난 네가 빨리 배울 거라고 확신해.

p. 174기출예제

일상생활22UNIT

1③ 2 ③ 3 ④ 4 ⑤ 5 ②

6 ① 7② 8 ⑤

pp. 176~178

Actual Test 22

22. 취미·스포츠츠 43

Page 44: ˛ˇfile.et-house.com/books/answer/%BA%F2%B9%F0%20%B5%E8%B1... · 2007-11-01 · 남: 네, 약혼녀에게 줄 목걸이를 찾고 있어요. 발렌타인데이 기념 으로 선물하려고요

444 <빅뱅> 외국어영역 | 기본편

문제해설

남자는 인라인 스케이트 타는 법을 몰라서 여자에게 가르쳐 달라고 부탁

하고 있다.

5 | ②여: 이봐, 데이빗, 안녕, 잘 지내니?

남: 아, 안녕, 린다. 음, 요즘 그다지 좋지 않아.

여: 왜? 무슨 문제가 있니? 너 또 주디와 싸운 거니?

남: 아니야, 우린 예전보다 더 잘 지내고 있어.

여: 그럼 왜 그렇게 우울해 보이니?

남: 사무실에서 하는 일이 많아서 그래. 회사가 사업을 해외로 확

장하고 있거든.

여: 그래서 스트레스를 많이 받는구나, 그렇지?

남: 응. 때로는 직장을 그만두고 싶어.

여: 무슨 말인지 알겠다. 넌 운동이 좀 필요한 것 같아. 점심 먹고

테니스 좀 칠까?

남: 미안해, 린다. 오늘은 그럴만한 자유 시간이 없을 것 같아.

여: 안됐구나. 그럼 다음에 하자.

문제해설

여자가 남자에게 의기소침한 이유를 묻자 남자는 직장에서 과로에 시달

리고 있다고 했다. 테니스를 같이 하며 힘을 내자는 여자의 제안도 남자

는 바빠서 거절하고 있다.

6 | ①여: 안녕, 찰리, 이야기 좀 할 수 있을까요?

남: 물론이죠. 무슨 일인가요? 제 보고서에 잘못된 것이라도 있나

요?

여: 아니오, 걱정 말아요. 공적인 것이 아니에요.

남: 그럼 뭔가요?

여: 내가 듣기로 당신은 태권도의 열렬한 팬이라면서요? 맞아요?

남: 한국 국가 스포츠인 태권도 말이죠? 네, 맞아요. 그런데요?

여: 음, 다음 달에 그 경기에 초대를 받았는데, 그것에 대해 하나도

몰라요. 당신이 그 경기에 대해 좀 이야기해 줄 수 있는지 궁금

해서요. 어떤 건가요?

남: 음, 많은 것을 이야기해 줄 수 있지만, 제 생각에 먼저 당신이

직접 경기를 봐야 한다고 생각해요. 마침 태권도 시합 비디오

를 가지고 있어요. 그걸 보시겠어요?

여: 물론이죠. 보고 싶어요.

문제해설

여자가 태권도에 대해 알려 달라고 부탁하자, 남자는 먼저 태권도 시합

비디오를 볼 것을 권했다.

7 | ②남: 당신의 테니스 연습에 대해 말씀해 주세요. 매일 얼마나 훈련

하나요?

여: 한 세 시간 정도 테니스를 쳐요.

남: 매일 그렇게 많이 훈련해요?

여: 네, 경기에 출전할 때는 빼고요. 그때는 연습을 하지 않아요.

남: 아, 그렇군요. 건강을 유지하기 위해 특별한 식단으로 관리하

시나요?

여: 네, 건강에 좋은 음식을 많이 먹고 있어요.

남: 가장 좋아하는 음식은 뭔가요?

여: 음, 초밥을 정말 좋아해요. 어디를 가든 초밥집을 찾으려고 하

죠.

남: 마지막으로, 장래 희망에 대해서 말해 주시겠어요? 만약 테니

스 선수가 되지 않았다면, 무엇이 되었을 거라고 생각하세요?

여: 음, 모르겠어요. 너무 어려서부터 치기 시작했기 때문에, 장래

에 무엇이 될지 생각할 필요가 없었어요. 그냥 바로 테니스를

치기로 결정했지요.

문제해설

여자는 경기 출전 기간 중에는 테니스 연습을 하지 않는다고 했다.

8 | ⑤남: 둘이 자매인가요? 너무 닮았어요.

여: 아니오, 실은 자매가 아니에요. 그렇지만 좋은 친구예요.

남: 자주 같이 외출하나요?

여: 네. 사실, 어제도 함께 영화 보러 갔었어요.

남: 무엇을 봤어요?

여: 이탈리아 영화였어요. 너무 좋았어요. 가서 꼭 보세요.

남: 저도 본 것 같네요. ‘일 포스티노’나 그런 비슷한 제목 아니었나

요?

여: 맞아요, 그런 제목이었어요.

남: 정말 훌륭했어요, 그렇지요?

여: 네, 그랬어요. 정말 맘에 들었어요.

남: 좋은 자리를 잡았나요? 사람들이 너무 많아서 저는 뒤에 앉아

야 했었죠.

여: 다행히 저희는 좋은 자리를 잡았어요.

문제해설

남자가 좋은 자리를 잡았냐고 물었으므로이에 대한 여자의 적절한 응답로

은 ⑤번이다.

① 아니오, 그건 정말 지루했어요. ①

② 운이 좋으시네요. 당신이 부러워요. ②

③ 걱정 마세요. 제가 스스로 할게요.③

④ 정말 멋진 영화네요! ④

Page 45: ˛ˇfile.et-house.com/books/answer/%BA%F2%B9%F0%20%B5%E8%B1... · 2007-11-01 · 남: 네, 약혼녀에게 줄 목걸이를 찾고 있어요. 발렌타인데이 기념 으로 선물하려고요

여: 제인 베이커는 세계적으로 유명한 영화배우이다. 그녀가 19살

때, 심각한 차 사고를 당해서 불행히도 시력을 잃었다. 그렇지

만, 부모님의 도움으로 그녀는 공부를 계속 할 수 있었고, 결

국 영화배우가 되었다. 오늘 밤 제인 베이커는 올해의 최고 여

배우에게 주는 상을 수상할 것이며, 그녀는 짧은 연설을 할 예

정이다. 그녀는 자신의 연설을 부모님에 대한 감사로 시작하고

싶어 한다. 이런 상황에서, 제인이 청중에게 할 말로 가장 적절

한 것은 무엇인가?

제인: 저의 성공은 부모님 덕분입니다.

②저는 제 공부를 계속해야만 합니다. ②

③올해의 최고 감독상이요? 감사합니다. ③

④넌 네게 멋진 딸이었어.④

⑤부모⑤ 님은 제가 열살 때 돌아가셨어요.

1 | ⑤남: 여보, 8시 30분이야. ‘영원한 사랑’을 할 시간이라고.

여: 오, 맞아. 오늘이 마지막 회지.

남: 내가 채널을 돌릴게. 어라, 이건 ‘영원한 사랑’이 아닌데!

여: 취소되었다는 말이야?

남: 그럴 리 없어. 내가 제일 좋아하는 프로그램은 안 된다고.

여: 글쎄, 오늘밤에는 안 하는 거 같네. 정말 이상해.

남: 방영해야 하는데. 내가 TV 프로그램 편성표를 볼게. 오, 이런!

여: 무슨 일이야?

남: 이것 좀 봐. “특별 프로그램 편성으로 인해 ‘영원한 사랑’ 마지

막 회는 다음 주 이 시간에 방영됩니다. 대신 아카데미 음악 시

상식이 방영됩니다.”

여: 이럴 수가! 그럼 마지막 회를 보려면 일주일을 기다려야 하는

거잖아.

남: 맞아. 어쩔 수 없지 뭐.

문제해설

두 사람이 시청하길 고대했던 연속극의 마지막 회가 특별 방송 때문에 다

음 주로 연기되었다는 것을 알고 실망하고 있다.

2 | ③여: 저를 지지해 주신 모든 분들께 진심으로 감사드립니다. 더불어

‘이별 노래’라는 영화의 제작에 참여한 뛰어난 모든 분들께 감

사의 뜻을 전합니다. 그 영화는 시작부터 마칠 때까지 훌륭한

영화였습니다. 아무도 그 영화가 그렇게 큰 성공을 거두리라

는 것을 알지 못했습니다. 뛰어난 재능을 지닌 팀 라이스 감독

과 저의 이상적인 동료 배우 샘 필립스, 그리고 참으로 감동적

인 이야기를 써 주신 로저 심스 씨에게 특별한 감사의 뜻을 전

하고 싶습니다.

문제해설

여자는 여러 사람들에게 감사의 뜻을 전하고 있으며 ‘making themovie’, ‘director’, ‘co-star’ 등의 표현에서 영화제에서 상을 받은 배

우의 수상 소감임을 알 수 있다.

3 | ⑤남: 실례합니다.

여: 네. 무엇을 도와드릴까요?

남: 2주일 쯤 전에 전화해서 신용카드로 표 두 장을 구입했는데요.

공연이 시작되었습니까?

여: 아직 시작되지 않았지만, 서두르시는 게 좋아요. 이름을 말씀

해주세요.

남: 탐 놀런입니다. 좋은 자리였으면 좋겠군요.

여: 두 번째 발코니 중간에서 위쪽입니다.

남: (무대에서) 너무 멀리 떨어져 있군요. 어, 바꿀 수 있는 더 좋은

자리가 있습니까?

여: 아니오, 오늘 공연에는 자리가 하나도 남아 있지 않습니다. 사

실, 3주 후까지 이미 표가 매진되었습니다.

남: 못 보는 것보다는 낫겠군요. 공연이 실망스럽지 않았으면 좋겠

네요.

문제해설

‘In fact, we’re sold out for three weeks in advance.’에서 표는

3주 후까지 이미 매진되었음을 알 수 있다.

4 | ④여: 어머, 너구나, 밥! 네가 여기 있을 줄 몰랐어.

남: 안녕! 내가 여기에 있다고 잘못된 건 없잖아, 안 그래?

여: 물론이지. 그렇지만 네가 현대 화가들의 그림을 좋아할 거라고

는 꿈에도 생각하지 못했어.

남: 음, 사실 피터슨 교수님에게 보고서를 제출해야 하거든. 그럼,

입구에서 나를 부른 게 너였니?

여: 그래. 내가 표를 사고 있었는데, 네가 걸어 들어가는 걸 봤어.

p. 182기출예제

T V·연 예23UNIT

1⑤ 2 ③ 3 ⑤ 4 ④ 5 ③

6 ② 7⑤ 8 ④

pp. 184~186

Actual Test 23

23. TV·연예 45

Page 46: ˛ˇfile.et-house.com/books/answer/%BA%F2%B9%F0%20%B5%E8%B1... · 2007-11-01 · 남: 네, 약혼녀에게 줄 목걸이를 찾고 있어요. 발렌타인데이 기념 으로 선물하려고요

46 <빅뱅> 외국어영역 | 기본편

너를 불렀는데, 듣지 못하더라고.

남: 미안해! 누군가가 나를 부르는 소리를 들었는데, 나를 아는 사

람이 여기에 있을 거라고는 생각지도 못했어.

여: 괜찮아. 나는 네가 혼자서 그림을 감상하고 싶어 하는 줄 알았

어.

남: 그럴 리가 있나. 어쨌든 화랑이 문을 닫기 전에 얘기는 그만하

는 게 낫겠다. 나는 아직 그림을 다 보지 못했거든.

여: 맞아, 좋아. 이제 돌아다니자.

문제해설

‘drawings by modern artists’, ‘the gallery closes’ 등의 표현에

서 대화 장소가 미술관임을 알 수 있다.

5 | ③여: 최근에 괜찮은 영화 본 거 있니?

남: 아니. 영화를 몇 편 보긴 했는데, 괜찮은 게 없더라. 너는 어때?

여: 나는 시간이 없었어. 물론, 빌려온 비디오 말고는. 그런데 대부

분이 별로 재미가 없더라.

남: 아마 작은 화면에서는 재미있어 보이지 않을 거야. 너도 알다

시피, 많은 영화들이 어두운 곳에서 매우 큰 소리로 실제보다

더 큰 극장에서 봐야하잖아.

여: 네 말이 맞는 것 같아.

남: 그래서 난 텔레비전 드라마를 더 좋아해. 드라마들은 여기 집

에서 좀 더 친숙하게 볼 수 있도록 만들어졌어.

여: 텔레비전에서 괜찮은 거라도 하나 볼까?

남: 영화 보러 나가는 건?

여: 음, 외출할 기분은 정말 아니야.

남: 좋아, 그럼 비디오를 빌리자.

여: 좋아, 다른 선택의 여지가 없네.

문제해설

두 사람은 영화와 텔레비전 드라마에 대해서 이야기하다가, 남자가 영화

를 보자고 제안했지만 여자가 외출하기 싫어해서 비디오를 빌려 보기로

결정했다.

6 | ②여: 오늘 날씨가 아주 안 좋네. 뭘 하면 좋을까?

남: TV를 보자. 여기에 TV 프로 편성 안내서가 있어.

여: 어떤 프로가 방송되니?

남: ‘앤디 맥커비 쇼’가 3시에 있어.

여: 어떤 종류의 프로그램인데?

남: 재미있는 토크쇼야. 앤디 맥커비가 진행자야. 유명한 남녀 배

우들이 손님이지. 그들의 흥미로운 삶에 대해 이야기를 나누는

거야.

여: 난 토크쇼가 싫어. 다른 프로는?

남: 4번 채널에서는 게임 쇼가 있고, 7번 채널에서는 시트콤, 9번

채널에서는 영화, 12번 채널에서는 드라마가 있어.

여: 게임 쇼를 보자. 내가 좋아하는 프로가 그거야.

남: 좋아. 재미있을 것 같아.

문제해설

남자와 여자는 여러 채널의 프로그램 중에서 게임 쇼를 보기로 했다.

7 | ⑤여: 영화 작업을 하는 것은 정말 재미있을 것 같아요.

남: 오, 맞아요, 하지만 그건 아주 힘든 일이죠. 영화 속 1분간의 장

면도 촬영하는 데는 며칠이 걸려요.

여: 왜 그렇죠?

남: 각 장면이 단 한 번에 영화 속에 담기는 것이 아니에요. 많은

다양한 촬영을 해야 합니다. 최고의 촬영분만 영화에 사용돼요.

여: 그러면, 촬영을 얼마나 많이 하죠?

남: 상황에 따라 다르지만, 가끔은 20번 정도 합니다. 한 장면이

다섯 내지 여섯 개의 다른 각도에서 촬영되기도 해요.

여: 와! 그런 것은 몰랐어요.

남: 스튜디오를 방문해 볼래요? 특수 효과들이 어떻게 사용되는지

알 수 있을 겁니다.

여: 좋아요, 그러고 싶어요!

문제해설

영화에서 상영되는 단 1분의 장면도 며칠에 걸쳐 촬영되고 한 장면을

5~6개의 각도에서 촬영하는 등 영화 제작과정의 어려움을 이야기하고

있다.

8 | ④남: 그런데 셜리, 새 영화는 어떻게 돼 가고 있어요?

여: 잘 돼 가고 있어요.

남: 그것에 대해 이야기 좀 해 주세요.

여: 음, ‘Cactus City’라는 영화인데 서부극이에요. 여기 L.A.와 멕

시코에서 영화를 찍고 있어요.

남: 지금은 뭘 하고 있는 거죠?

여: 실은, 다음 장면 촬영을 기다리고 있어요.

남: 당신과 공동으로 주연을 맡은 매트 카메론은 어디에 있습니까?

여: 매트는 저기에 있어요. 카우보이 모자를 쓰고 있는 저 남자요.

남: 말 옆에 서있는 사람인가요?

여: 네, 그가 매트 카메론입니다.

문제해설

영화를 촬영하고 있는 배우와 기자가 나누고 있는 대화이다. ‘how is

the new movie going’, ‘Where is your co-star’ 등이 중요한 단서

가 된다.

Page 47: ˛ˇfile.et-house.com/books/answer/%BA%F2%B9%F0%20%B5%E8%B1... · 2007-11-01 · 남: 네, 약혼녀에게 줄 목걸이를 찾고 있어요. 발렌타인데이 기념 으로 선물하려고요

여: 이봐요, 그 차트를 가지고 무엇을 하고 있는 거예요?

남: 칼로리를 계산하고 있어요. 의사가 하루에 2000칼로리 이상

섭취하지 말래요.

여: 아…. 그럼 제가 도와드릴게요. 제가 수학을 잘 하거든요. 오늘

은 지금까지 뭘 먹었나요?

남: 점심으로 프렌치프라이와 치킨 샌드위치를 먹고, 저녁에는 피

자 두 조각을 먹었어요.

여: 좋아요. 봅시다…. 치킨 샌드위치는 700칼로리이고, 프렌치프

라이는 400, 피자 두 조각은 1000, 맞지요?

남: 네.

여: 아침은 안 먹었어요?

남: 안 먹었어요. 피자와 함께 콜라를 먹었다는 것을 말하는 것을

잊었네요.

여: 음, 200칼로리가 더해지네요. 의사가 하루에 2000칼로리라고

말하지 않았나요?

남: 맞아요. 너무 많이 먹었지요, 그렇죠?

여: 오늘밤에 많이 걸으셔야겠어요. 그리고 몸에 좋은 음식도 먹기

시작하시고요.

1 | ①남: 이것을 혀 밑으로 넣으세요. 말하지 마시고요. 지난 여름에 휴

가를 가지 않았다고 들었어요. 휴식 기간을 가져야 해요. 좋아

요, 이제 봅시다.

여: 열이 있나요?

남: 네. 지금 당장 집으로 가셔야 해요.

여: 그렇지만 저는 사무실로 돌아가야 하는데요.

남: 안 됩니다, 집으로 가서 주무셔야 합니다. 그리고 집에서 며칠

쉬셔야 해요.

여: 며칠이나요? 할 일이 많이 있는데요.

남: 일은 잊어버려요. 건강이 일보다 더 중요해요.

여: 네. 말씀하신 대로 할게요.

남: 여기 처방전을 줄게요. 이 약을 하루에 네 번 복용해야 합니다.

규칙적으로 복용하는 것을 잊지 마세요. 그리고 다음 주 월요

일에 다시 오세요.

여: 알겠습니다.

문제해설

남자는 여자에게 열이 있다고 했다.

2 | ③여: 안녕하세요. 브라운 치과입니다. 도와드릴까요?

남: 네, 저는 예약을 하려고 전화했습니다.

여: 좋습니다. 이름을 말씀해 주세요.

남: 네, 마이크 가일즈입니다.

여: 좋습니다, 가일즈 씨. 다음 주 5월 5일 화요일 오전 10시 30분

에 오세요. 오실 수 있으신가요?

남: 아, 전 정말 급한데요. 어젯밤부터 치통이 심해서 잠을 제대로

잘 수가 없었어요. 오늘 아침에 진료를 받을 수는 없나요?

여: 안됐군요. 잠깐만요, 오늘이라고요. 네, 오늘 아침에 약속이 취

소된 게 있긴 한데, 오전 9시 45분이네요. 지금 벌써 9시 30분

입니다. 15분 안에 병원으로 오실 수 있으세요?

남: 물론이죠.

문제해설

‘It’s already 9:30 now. Can you come to the office in fifteen minutes?’을 통해, 남자가 의사를 만날 시각은 9시 45분이며, 현재 시

각은 9시 30분임을 알 수 있다.

3 | ③남: 당신은 이 약을 10일간 복용해야 합니다. 첫 주에는 식사 시간

에 하루에 3번, 한 알씩 드세요. 그리고 나서, 그 다음 3일 동

안은 하루에 한 알씩 아침 식사 때 드세요. 자, 다시 한 번 더

말씀드리면, 처음 7일 동안은 하루에 3알씩 드시고, 그 다음 3

일 동안은 하루에 1알씩 드세요. 이 약을 복용하는 동안에 술은

마시지 말아야 합니다. 빈속에 복용해서도 안 됩니다. 부작용

이 있을 경우에는 의사와 상의하세요.

문제해설

처음 7일 동안은 하루에 3알씩 복용해야 하므로 21알이 되고, 나머지 3일

동안은 하루에 1알씩 복용해야 3알이 되므로, 복용해야 할 알약의 총 개

수는 24알이 된다.

4 | ④남: 웬디가 스탠포드 대학에 갔다는 이야기를 들었어요. 정말 자랑

스럽겠네요. 그 애는 어떻게 지내나요?

여: 잘 지내고 있지 못해요.

남: 뭐가 잘못됐나요?

여: 스탠포드에 간 이후로, 그 애가 다이어트를 시작했어요.

남: 웬디가 다이어트를 한다고요? 믿을 수가 없어요. 그 애는 아주

p. 190기출예제

건강·질병24UNIT

1① 2 ③ 3 ③ 4 ④ 5 ⑤

6 ② 7③ 8 ②

pp. 192~194

Actual Test 24

24. 건강·질병 47

Page 48: ˛ˇfile.et-house.com/books/answer/%BA%F2%B9%F0%20%B5%E8%B1... · 2007-11-01 · 남: 네, 약혼녀에게 줄 목걸이를 찾고 있어요. 발렌타인데이 기념 으로 선물하려고요

488 <빅뱅> 외국어영역 | 기본편

마른 편인데.

여: 다이어트를 할뿐만 아니라 채식주의자가 되었어요. 지금 그녀

를 보면 알아보지 못할 거예요. 걸어 다니는 해골 같아요.

남: 저런!

여: 일주일 전쯤에 그녀의 룸메이트가 전화를 해서는 웬디가 너무

약해져서 침대에서 일어나지도 못한다고 했어요.

남: 큰일이네요! 정말 안됐어요.

문제해설

여자는 대학에 들어간 딸이 다이어트를 하고 채식주의자가 되어 너무 몸

이 약해지자 걱정하고 있다.

5 | ⑤남: 만일 당신이 대부분의 시간을 실내에서 보낸다면, 당신은 아

마도 신체 운동을 하도록 스스로에게 동기 부여하는 것이 특히

어렵다는 것을 알게 될 것입니다. 이러한 운동 부족은 우울증

이나 신경 쇠약을 초래할 수 있습니다. 이와 같은 상황을 피하

기 위해, 당신은 가능한 모든 기회를 이용해 집안에서 움직여

야 합니다. 예를 들면, 텔레비전 채널을 바꾸려고 리모콘을 사

용하기보다는 소파에서 일어나는 습관을 들이세요. 세차를 위

해 차를 세차장에 가져가기 보다는 직접 세차를 하기 위해 주

말에 일찍 일어나는 습관을 들이세요. 그리고 정원 가꾸기도

직접 하는 습관을 들이세요.

문제해설

운동 부족을 해결하기 위해 집안일을 직접 하면서 많이 움직이는 습관을

가지라고 충고하고 있다.

6 | ②여: 로버트! 늦었잖니! 내가 11시에 와 달라고 했잖아.

남: 나도 알아. 그것 때문에 전화한 거야.

여: 무슨 일이 있니? 도로에 교통 체증이 심하니?

남: 어… 아니. 제니퍼, 나 지금 차에 있는 게 아니야. 오늘 갈 수

없겠어. 목이 너무 아프거든.

여: 오, 저런. 정말 목소리가 이상한 것 같구나. 언제부터 아팠니?

남: 오늘 아침에 막 시작됐어. 열이 있고 콧물도 나고 있어.

여: 몸이 안 좋다니 유감이구나. 우리 부모님을 만나 뵙게 하고 싶

었는데.

남: 미안해. 이 상태로는 부모님을 뵐 수 없겠어!

여: 네 말이 맞는 것 같다. 그럼 오늘밤에 네 상태가 어떤지 전화하

도록 할게.

남: 알았어. 추수감사절 잘 보내, 제니퍼.

여: 너도 잘 보내, 로버트. 네가 빨리 나았으면 좋겠다.

문제해설

남자는 감기가 심해서 여자를 만날 수 없음을 알 수 있다.

7 | ③여: 안녕하세요, 몸이 어떠시죠?

남: 끔찍해요. 5일 전에 감기에 걸렸는데 지금 점점 악화되고 있어요.

여: 그럼 제가 청진기로 가슴 소리를 들어볼게요. 숨을 깊게 들이

마시세요… 내쉬세요. 들이마시세요… 내쉬세요.

남: 안에서 이상한 소리가 들리나요?

여: 폐가 붓는 울혈 증상이 있으시네요. 기침을 많이 하셨나요?

남: 약간요, 하지만 그리 많이 하진 않았어요.

여: 음, 증상을 완화시켜야겠습니다. 여기 처방전을 드릴게요.

남: 무엇을 위한 처방이죠?

여: 가슴을 편하게 하고 기침을 가라앉힐 겁니다. 1주일 동안 4시

간마다 복용하세요.

남: 알겠습니다.

여: 그리고 물을 많이 마시는 것 잊지 마세요.

남: 알겠습니다. 고마워요.

여: 천만에요. 몸조심하세요.

문제해설

여자는 감기 환자가 찾아오자 진찰 후 약을 처방해 주고 있다. 따라서 여

자의 직업은 의사이다.

8 | ②여: 난 제이슨이 정말 걱정돼. 그 이의 코고는 소리가 점점 심해지

고 있어.

남: 그래. 내가 듣기로는 코를 심하게 골면 충분한 산소가 뇌에 공

급되지 않아서 심장마비를 일으킬 수도 있다고 하던데.

여: 그게 바로 내가 걱정하는 거야. 가끔은 숨을 멈춘 것 같아 보이

기도 해.

남: 내 친구 아버지도 똑같은 문제가 있으셨던 걸로 기억해. 그 분

은 맥박 조절기를 몸에 달고 다니셔야 했지.

여: 거짓말이지! 그렇게 심각하니?

남: 그래, 그 정도로 심각해.

여: 그럼, 오늘 제이슨이 의사 진찰을 받도록 예약을 해야겠어.

남: 그래. 더 이상 이 상태를 방치해서는 안 돼.

문제해설

두 사람은 제이슨이 코고는 것을 걱정하고 있다. 여자가 제이슨을 위해

병원 예약을 하겠다고 했으므로 남자는 그것에 동의하는 말을 하는 것이

자연스럽다.

① 고마워. 네 도움 잊지 않을게.①

③ 걱정하지 마. 내가 집까지 태워다 줄게.③

④ 끔찍해. 난 어젯밤에 잠을 잘 수가 없었어. ④

⑤ 처음엔 심하지 않았는데, 지금은 정말로 아파.⑤

Page 49: ˛ˇfile.et-house.com/books/answer/%BA%F2%B9%F0%20%B5%E8%B1... · 2007-11-01 · 남: 네, 약혼녀에게 줄 목걸이를 찾고 있어요. 발렌타인데이 기념 으로 선물하려고요

01 | ③

M: May I help you find something, or are you just looking?

W: I’m trying to find something for my daughter. She just moved into a new apartment.

M: Did you have anything special in mind?W: Something practical. I know she needs some cookware.

Maybe a pressure cooker.M: How about this one? It’s brand-new and very popular.W: Hmm, it looks good. But I think one with a long handle

will be better.M: With a long handle? Then, I think this is what you

are looking for.W: That’s it. How much is it?M: It’s on sale at three hundred dollars.W: Okay. I’ll take it. Could you gift wrap it for me?M: Of course. Wait a moment, please.

남: 물건 찾는 걸 도와드릴까요, 아니면 그냥 구경만 하시는 건가요?

여: 제 딸에게 줄 것을 찾고 있어요. 얼마 전 새 아파트로 이사했거

든요.

남: 특별히 생각해 둔 것 있으세요?

여: 실용적인 걸로요. 딸은 주방용품이 필요해요. 아마 압력솥이

필요할 듯해요.

남: 이건 어떠세요? 신상품이고 인기가 많아요.

여: 음, 괜찮은 것 같군요. 하지만 긴 손잡이가 달린 게 더 나을 듯

해요.

남: 긴 손잡이가 있는 거요? 그럼, 이것이 손님이 찾고 있는 물건

일 듯합니다.

여: 바로 그거예요. 얼마죠?

남: 할인해서 300달러입니다.

여: 좋아요. 그걸로 사겠어요. 선물로 포장해 주실래요?

남: 물론입니다. 잠깐만 기다리세요.

어휘

•cookware 취사[조리] 도구•pressure cooker 압력솥•handle

손잡이•gift wrap 선물로 포장하다

문제해설

여자가 딸에게 줄 선물로 구입하려는 주방용품은 긴 손잡이가 달린 압력

솥(pressure cooker)이다.

02 | ①

M: Ellen, shall I drive you to the shopping mall this

afternoon? W: But you just got your driver’s license yesterday.M: Right. So, I need some driving experience. W: But the traffic around the shopping mall is very busy

on the weekend.M: I know that, but I think I can drive with your help.W: Andy, I’m nervous about your driving. How about

practicing tomorrow?M: Come on, Ellen. I want to practice now.W: Well, OK. But please drive very carefully.

남: 엘렌, 오늘 오후에 쇼핑몰까지 차로 데려다 줄까?

여: 하지만 넌 어제 막 운전면허증을 땄잖아.

남: 그래. 그러니까 운전 연습을 할 필요가 있단 말이야.

여: 하지만 주말에는 쇼핑몰 주변의 교통이 매우 복잡해.

남: 나도 알지만, 네가 도와 주면 할 수 있을 것 같아.

여: 앤디, 네가 운전한다니 불안해. 내일 연습하면 안 될까?

남: 제발, 엘렌. 난 지금 연습하고 싶단 말이야.

여: 그러면, 좋아. 하지만 정말 조심스럽게 차를 몰아야 해.

어휘

•shopping mall 쇼핑몰•driver’s license 운전면허증

문제해설

‘I’m nervous about your driving.’이란 말에 여자의 심정이 잘 나타

나 있다.

03 | ②

M: This is Hap Arnold in the SBC Traffic Helicopter. It’s a quarter to five. Traffic is moving smoothly on most of the streets into and out of the city. However, Route 4’s northbound lane is blocked by a major accident. Cars are backed up for more than 3 miles. It will takea few hours to clear the road, so drivers are advised to take the South Central by-pass into the city. I’ll beback in 30 minutes with another report.

남: SBC 교통 방송의 헬리콥터에 있는 햅 아널드입니다. 현재 시

각은 4시 45분입니다. 시내로 들어오고 나가는 대부분의 도로

에서 차량들이 원활하게 운행되고 있습니다. 하지만, 4번 도

로의 북쪽 방향 차선은 대형사고로 인해 막혀 있습니다. 자동

차들이 3마일 이상이나 밀려 있습니다. 도로를 정리하는 데 몇

시간이 소요될 것이므로, 운전자들은 사우스 센트럴 우회로를

이용해 시내로 들어가는 것이 좋겠습니다. 30분 후에 다시 상

황을 알려드리겠습니다.

실전모의고사회

pp. 200~203

01. ③③ 02. ①① 03. ②② 04. ⑤⑤ 05. ③③ 06. ⑤⑤ 07. ⑤⑤ 08. ②② 09. ④④ 10. ①

11. ③③ 12. ④④ 13. ②② 14. ③③ 15. ①① 16. ④④ 17. ③01

실전모의고사 01회 49

Page 50: ˛ˇfile.et-house.com/books/answer/%BA%F2%B9%F0%20%B5%E8%B1... · 2007-11-01 · 남: 네, 약혼녀에게 줄 목걸이를 찾고 있어요. 발렌타인데이 기념 으로 선물하려고요

어휘

•northbound 북쪽 방향의•lane 차선•block 막다, 봉쇄하다

•back up 밀리다, 정체하다•clear (장애물을) 제거하다, 치우다

•by-pass 우회로

문제해설

현재 시각, 전반적인 도로 사정, 교통사고로 인한 정체 등의 내용으로 보

아 교통 상황을 안내하는 방송임을 알 수 있다.

04 | ⑤

M: Do you know our report is due in two weeks?W: Of course. The first thing we should do is get as

much information as we can about indoor air pollution.

M: Have you found anything yet?W: Yes, a little. I listened to a radio show yesterday,

and there was a man talking about so-called “sick” buildings. He mentioned a government study about it.

M: Good. I’ll see what there is on the Internet. Why don’t you see what you can find in the library?

W: I can do that after class this afternoon. Can we get together again tomorrow?

M: I have to work all day tomorrow. How about early thenext morning?

W: That sounds great. Let’s meet here for breakfast.M: Okay. See you then.

남: 2주만 있으면 우리 보고서가 마감이라는 건 알고 있지?

여: 물론이지. 우리가 해야 할 첫 번째 일은 실내 공기 오염에 대해

가능한 한 많은 정보를 얻는 거잖아.

남: 벌써 뭘 찾아냈니?

여: 응, 약간. 내가 어제 라디오 프로그램을 들었는데 소위 ‘병든’

건물에 대해 말하는 사람이 있었어. 그는 그것에 대한 정부의

연구를 언급했어.

남: 좋아. 난 인터넷에 뭐가 있는지 볼게. 넌 도서관에서 뭘 찾아낼

수 있는지 알아보는 것이 어때?

여: 그건 오늘 오후에 수업이 끝난 후에 할 수 있을 거야. 내일 다

시 만날 수 있을까?

남: 난 내일 하루 종일 일을 해야만 해. 그 다음 날 오전 일찍은 어때?

여: 그게 좋겠다. 여기서 만나 아침을 먹자.

남: 좋아. 그 때 봐.

어휘

•due *만기가 된; 도착 예정인•indoor 실내의•air pollution 공

기 오염•so-called 소위, 이른 바•mention 언급하다•Why don’t

you ...? …하는 것이 어때요?•get together 함께 만나다

문제해설

두 사람은 실내 공기 오염에 관한 보고서를 함께 작성 중이며, ‘library’

나 ‘class’ 등의 단서에서 급우 사이임을 알 수 있다.

05 | ③

M: Hi, Laura. I was wondering if you’re free tomorrow night.W: Sure. Why do you ask?M: I’ve got a pair of tickets for Swan Lake at the Opera e

House. Are you interested?W: Oh, sorry. I saw it last Saturday.M: Oh, did you? Never mind. I can go with someone else.W: I heard it’s very difficult to get the tickets. How did you

get hold of them?M: My uncle works at the company sponsoring the

performance. He gave me the tickets.W: Really? That’s great!M: I think so. By the way, where are you going?W: I’m going to the library to return these books. How

about you?M: It’s around noon, so I’m going to the cafeteria to grab a

bite. Will you join me?W: Okay. I’m feeling a little hungry myself.

남: 안녕, 로라. 혹시 내일 밤에 시간 있니?

여: 응. 왜 그러는데?

남: 오페라 하우스에서 공연하는 ‘백조의 호수’ 입장권 두 장이 생

겼어. 갈 생각 있니?

여: 오, 미안해. 난 지난 토요일에 봤는데.

남: 오, 그래? 신경쓰지 마. 다른 사람이랑 같이 가면 돼.

여: 그 입장권 구하기가 굉장히 어렵다고 들었는데. 어떻게 구했니?

남: 우리 삼촌이 그 공연 후원업체에 근무하셔. 삼촌이 내게 표를

주셨어.

여: 정말? 정말 멋지다!

남: 그렇지. 그런데, 어디 가는 길이니?

여: 이 책들을 반납하러 도서관에 가고 있어. 너는?

남: 점심때가 돼서 간단히 뭘 좀 먹으러 식당에 가는 중이야. 같이

갈래?

여: 좋아. 배가 좀 고픈 것 같아.

어휘

•wonder 궁금해 하다r •get hold of …을 손에 넣다f •sponsor 후원r

하다•performance *공연; 실행; 성과•grab a bite 간단히 먹다

문제해설

여자는 점심 식사를 하러 가자는 남자의 제안으로 도서관에 가기 전에 먼

저 점심을 먹기로 했다.

06 | ⑤

M: Hi, Kelly. Is everything okay? You look worn out.W: I’m OK. It’s just that I have so much work to do. I’ve

50 <빅뱅> 외국어영역 | 기본편

Page 51: ˛ˇfile.et-house.com/books/answer/%BA%F2%B9%F0%20%B5%E8%B1... · 2007-11-01 · 남: 네, 약혼녀에게 줄 목걸이를 찾고 있어요. 발렌타인데이 기념 으로 선물하려고요

실전모의고사 01회 51

been working late for a whole week.M: It sounds like you need to relax.W: You’re right. I’m tired of thinking about work. What

should I do?M: You should get away for the weekend. Get out of the

city and find a peaceful place where you can take a walk and get plenty of rest.

W: Good idea. Do you know any nice places?M: I know a good resort. I stayed there last summer. I’ll

give you the number.W: Thanks, Adam. I don’t know what I’d do without you.M: No problem. What are friends for?

남: 안녕, 켈리. 잘 지내고 있는 거니? 지쳐 보이는 걸.

여: 난 괜찮아. 할 일이 너무 많을 뿐이야. 일주일 내내 늦게까지

일을 했어.

남: 휴식이 필요한 것 같구나.

여: 맞아. 일에 대해 생각하는 것이 지겨워. 어떻게 해야 하지?

남: 주말에 멀리 떠나는 게 좋겠다. 도시를 벗어나 산책을 하며 충

분한 휴식을 취할 수 있는 조용한 곳을 찾아 봐.

여: 좋은 생각이야. 혹시 멋진 곳을 알고 있니?

남: 좋은 휴양지를 하나 알고 있어. 지난 여름에 내가 거기에 머물

렀지. 전화번호를 알려 줄게.

여: 고마워, 애덤. 네가 없으면 어땠을지 모르겠어.

남: 고맙긴. 친구 좋다는 게 뭐니?

어휘

•worn out 지친, 피곤한•be tired of …에 싫증나다•get away

떠나다, 벗어나다•take a walk 산책하다•plenty of 충분한

•What are friends for? 친구 좋다는 게 뭐니?

문제해설

과다한 업무로 인해 피곤해 하는 여자에게 남자는 도시를 떠나 충분한 휴

식을 취하라고 조언하고 있다.

07 | ⑤

[Telephone rings.[ ] M: Hello. W: Hello, Mike. This is Jessica. Are you busy now? Can I

ask you a question?M: I was just watching TV. What do you want to know?W: Well, I lost my notes from Professor Brown’s lecture

today. Did you write down what our homework assignment was?

M: Of course. Wait a minute. [pause[[ ] Yeah, here they are.We are supposed to read from page 16 to page 23 andthen answer the questions on page 24.

W: Okay, I got it. Have you done it yet?

M: No, not yet. I thought that I would start after thebaseball game finishes on TV.

W: Do you mind if I copy today’s notes? I’ll need them for the next test.

M: No, not at all. Do you want to write them out or use a copy machine?

W: I’ll use the copy machine because it’s a lot quicker and Iwon’t have to worry about making any mistakes.

[전화벨이 울린다.[[ ]

남: 여보세요.

여: 여보세요, 마이크. 나 제시카야. 지금 바쁘니? 질문 하나 해도 될까?

남: TV 보고 있던 중이었어. 뭘 알고 싶니?

여: 그게, 오늘 브라운 교수님의 강의 시간에 필기한 노트를 잃어

버렸어. 숙제가 뭐였는지 받아 적었니?

남: 물론이지. 잠깐만. [잠시 후[[ ] 그래, 여기 있네. 16쪽부터 23쪽후후

까지 읽고 24쪽에 있는 질문들에 답하는 거야.

여: 좋아, 알았어. 넌 벌써 다 했니?

남: 아니, 아직 못했어. TV에서 하는 야구 경기가 끝나고 나서 시

작할 생각이었어.

여: 내가 오늘 필기한 노트를 복사해도 되겠니? 다음 시험에 필요하

거든.

남: 물론이지. 손으로 쓸 거야, 아니면 복사기를 쓸 거야?

여: 복사기를 쓸 거야. 훨씬 빠르고 실수할 염려가 없거든.

어휘

•lecture 강의•homework assignment 숙제•be supposed to-v

…하기로 되어 있다•copy machine 복사기

문제해설

여자는 강의 시간에 필기한 노트를 잃어버려서 남자에게 숙제를 확인하

고 노트를 빌리기 위해 전화를 했다.

08 | ②

W: How can I help you?M: My wife and I are going to Los Angeles next week. We’d

like to stay in a first-class hotel for a change.W: Why don’t you try the Palace Hotel?M: How much is it?W: A double room is two hundred and fifty dollars a night. M: Does it have parking?W: Sure. Here, take a look at their brochure. M: Hmm... . It looks perfect. I’d like to reserve a double

room from May 17th to the 20th. W: May 17th to the 20th ─ that’s three nights. What’s your ─

name, please?M: Dave Carson.

Page 52: ˛ˇfile.et-house.com/books/answer/%BA%F2%B9%F0%20%B5%E8%B1... · 2007-11-01 · 남: 네, 약혼녀에게 줄 목걸이를 찾고 있어요. 발렌타인데이 기념 으로 선물하려고요

52 <빅뱅> 외국어영역 | 기본편

여: 무엇을 도와드릴까요?

남: 아내와 제가 다음 주에 로스앤젤레스에 갈 예정인데요. 기분

전환을 위해 일급 호텔에 묵고 싶어요.

여: 팰리스 호텔에 숙박하시는 게 어떨까요?

남: 요금이 얼마죠?

여: 2인실이 하룻밤에 250달러입니다.

남: 주차장은 있나요?

여: 물론이지요. 여기 그 호텔의 안내 책자를 보세요.

남: 음…. 완벽한 것 같군요. 5월 17일부터 20일까지 2인실을 예약

하고 싶어요.

여: 5월 17일부터 20일까지, 그러니까 3일 밤이군요. 성함이 어떻

게 되시죠?

남: 데이브 카슨입니다.

어휘

•first-class hotel 1급 호텔•for a change 기분 전환을 위해

•brochure 소책자, 팸플릿•reserve 예약하다

문제해설

하룻밤에 250달러이고 3일 밤을 숙박할 것이므로 부부는 총 750달러를

지불해야 한다.

09 | ④

M: Excuse me. Could you tell me where the fiction department is?

W: Yes, sir. It’s by the children’s books. Can I help you?M: Actually, I’m looking for a book called Last Orders. Do

you have it in stock?W: I’ll check on the computer for you. Do you know who the

author is? M: I think it’s by Jonathan Swift, but I’m not sure.W: Let me see. Yes, sir, we’ve got a copy but it’s by Graham

Swift, not Jonathan Swift. Jonathan Swift wrote Gulliver’s Travels.

M: I think that’s the book I’m looking for. How much is it?W: It’s twenty dollars.

남: 실례합니다. 소설책이 있는 곳을 알려 주시겠어요?

여: 네, 손님. 아동 서적 옆에 있습니다. 도와드릴까요?

남: 실은, 「라스트 오더스」스라는 책을 찾고 있어요. 재고품이 있나요?

여: 컴퓨터로 확인해 보죠. 저자가 누군지 아십니까?

남: 조나단 스위프트가 쓴 것 같지만, 확실치는 않아요.

여: 한번 보죠. 네, 손님, 한 권이 있긴 한데 조나단 스위프트가 아

니라 그레이엄 스위프트가 쓴 책이군요. 조나단 스위프트는 「걸

리버 여행기」를 썼고요.」

남: 그 책이 제가 찾고 있던 것 같네요. 얼마죠?

여: 20달러입니다.

어휘

•fiction department 소설 분야 매장•have in stock 재고가 있다 k

•check 점검하다, 확인하다k •author 작가r •copy (잡지·책의) 한 부 y

문제해설

‘fiction’, ‘author’ 등의 단서로 볼 때 책과 관련된 대화이므로 정답은

library와 yy bookstore로 압축된다. 마지막에 책의 가격을 물어 보는 것

으로 보아 서점에서 이루어진 대화임을 알 수 있다.

10 | ①

W: Part-time jobs can better prepare students for thecareers they will be pursuing after graduation. Besides,part-time jobs give students a chance to make money,which can help them pay for part of their tuition, buy books, travel or socialize. It’s difficult to make a lot of money doing part-time jobs, but it will help studentsrealize how important it is to get a good education anda good job. Keeping busy, students will learn how tomanage their time more efficiently. I am all for the idea of students having a part-time job.

여: 아르바이트는 학생들이 졸업 후에 그들이 추구하는 직업을 좀

더 잘 준비하게 해줄 수 있다. 또한, 아르바이트는 학생들이 돈

을 벌 수 있는 기회를 제공하는데, 그 돈은 그들이 학비의 일부

를 지불하고, 책을 사고, 여행을 하거나 사회 활동을 하는 데

도움을 준다. 아르바이트를 해서 많은 돈을 벌기는 어렵지만,

학생들이 교육을 잘 받고 좋은 직장을 얻는 것이 얼마나 중요

한 것인지를 깨닫게 하는 데는 도움을 줄 것이다. 학생들은 바

쁘기 때문에, 시간을 좀 더 효율적으로 관리하는 방법을 배울

수 있을 것이다. 나는 학생들이 아르바이트를 하는 데 대해 전

적으로 찬성한다.

어휘

•pursue 추구하다•tuition 학비•socialize 사교 활동을 하다

•realize *깨닫다; 실현하다•be all for …에 전적으로 찬성하다

문제해설

학생들의 아르바이트는 장래의 직업 준비나 경제적인 문제에 도움을 주

고, 시간을 효율적으로 관리하는 방법을 배울 수 있게 하는 등 여러 가지

장점을 가지고 있다는 내용이다.

11 | ③

M: What kinds of movies are most popular with teenagersthese days? Our survey showed that adventuremovies take first place. About 45 percent of the teenswe interviewed mentioned adventure movies as their favorite. Comedies, with 25 percent of the vote, took upsecond place. In third place were romance movies, with

Page 53: ˛ˇfile.et-house.com/books/answer/%BA%F2%B9%F0%20%B5%E8%B1... · 2007-11-01 · 남: 네, 약혼녀에게 줄 목걸이를 찾고 있어요. 발렌타인데이 기념 으로 선물하려고요

실전모의고사 01회 53

20 percent of the vote. Horror movies were the least popular with teenagers. Only 10 percent of teenagersmentioned horror movies as their favorite.

여: 요즘 10대들에게 어떤 종류의 영화가 가장 인기가 있을까요?

저희의 설문 결과에서는 모험 영화가 첫번째를 차지했습니다.

저희가 인터뷰했던 10대들의 약 45%가 가장 좋아하는 영화로

모험 영화를 언급했습니다. 25%의 득표율을 기록한 코미디 영

화가 두 번째를 차지했습니다. 세 번째로는 20%의 득표율을

차지 한 로맨스 영화였습니다. 공포 영화는 10대들에게 가장

인기가 적었습니다. 10대 중에서 단지 10%만이 공포 영화를 가

장 좋아하는 영화로 언급했습니다.

어휘

•adventure movie 모험 영화•favorite 가장 좋아하는 것•take

up 차지하다•horror 공포

문제해설

언급되는 영화의 종류와 비율을 메모한 후에 가장 일치하는 원그래프를

고르면 된다. 모험 영화 45%, 코미디 영화 25%, 로맨스 영화 20%, 공포

영화 10%의 비율이다.

12 | ④

W: Can I ask you some questions for an article for thecompany newsletter?

M: Sure.W: Thanks. So, what do you do at Olson Software?M: I’m in charge of hiring and educating new employees.W: What do you like to do in your free time? M: I love sports, especially running. I run four kilometers

every morning before work.W: Really? And do you have any other hobbies?M: I like going to good restaurants and I love dancing.W: Going to restaurants and dancing? What about things

you don’t like?M: Uh, I don’t like rainy days, because I can’t run. And I

don’t like watching TV at home.W: OK, and finally, what are your goals for the future?M: I want to travel all over the world someday.W: I hope your dream will come true. OK, thanks a lot, Mr.

Burns.

여: 회사의 소식지에 쓸 기사를 위해 몇 가지 질문을 해도 될까요?

남: 물론이죠.

여: 감사합니다. 그럼, 올슨 소프트웨어에서 어떤 일을 하시죠?

남: 신입 사원들을 채용하고 교육시키는 일을 하고 있습니다.

여: 여가 시간에는 어떤 일을 즐겨 하시나요?

남: 운동을 좋아하는데, 특히 달리기를 좋아합니다. 매일 아침 출

근 전에 4킬로미터를 뛴답니다.

여: 정말이요? 다른 취미도 있으신가요?

남: 멋진 식당에 가는 것과 춤추는 것을 좋아합니다.

여: 식당에 가는 것과 춤추는 것이라고요? 좋아하지 않는 것들은요?

남: 아, 저는 비 오는 날을 좋아하지 않아요. 달리기를 할 수 없기

때문이죠. 그리고 집에서 TV 보는 것을 좋아하지 않아요.

여: 알겠습니다, 그리고 마지막으로, 미래의 목표는 무엇이죠?

남: 언젠가 전 세계를 여행하고 싶어요.

여: 당신의 꿈이 이루어지기를 바랄게요. 좋습니다, 대단히 감사합니

다, 번즈 씨.

어휘

•article 기사•newsletter 소식지•in charge of …을 맡고 있는

•hire 고용하다•goal 목표•come true 실현되다

문제해설

남자는 비 오는 날을 싫어하고 집에서 TV보는 것을 좋아하지 않는다고

말하고 있다.

13 | ②

① M: Help yourself to the soup, please.①

W: Yum, it’s delicious. What is it called?② M: How many candles should we put on this cake?②

W: I don’t know how old he is. Just put on one for goodluck.

③ M: Would you like another slice of pie?

W: Yes, I’d love some.④ M: I’ll have this cake.④

W: Good. Do you need anything else, like candles?⑤ M: There’s so much to eat. Whose birthday is it today?⑤

W: No, I’m just making it for fun.

① 남: 수프를 마음껏 드세요. ①

여: 음, 맛있군요. 수프 이름이 뭔가요?

② 남: 케이크에 초를 몇 개나 꽂아야 하죠? ②

여: 그의 나이를 모르겠어요. 행운을 위해 하나만 꽂죠.

③ 남: 파이 한 조각 더 드시겠어요?③

여: 네, 조금만 주세요.

④ 남: 이 케익으로 할게요.④

여: 좋습니다. 초나 다른 필요한 거 있으세요?

⑤ 남: 먹을 거 많네. 오늘 누구 생일이야?⑤

여: 아니, 그냥 재미로 만들고 있어.

어휘

•Help yourself to …을 마음껏 들다•slice 조각

문제해설

남자가 양손에 초를 들고 있고, 생일 케이크가 앞에 있다는 데 유의하며,

이와 어울리는 적절한 대화를 찾는다.

Page 54: ˛ˇfile.et-house.com/books/answer/%BA%F2%B9%F0%20%B5%E8%B1... · 2007-11-01 · 남: 네, 약혼녀에게 줄 목걸이를 찾고 있어요. 발렌타인데이 기념 으로 선물하려고요

544 <빅뱅> 외국어영역 | 기본편

14 | ③

W: Good morning. Can I help you?M: Oh, hello, yes. Can you suggest something for a bad

stomach? W: A bad stomach? Well, we normally recommend this

medicine.M: Does it taste terrible?W: Oh, no, it’s not too bad, actually.M: Okay. How often do I have to take it?W: Let me see... . Ah, you take two spoonfuls after every

meal.M: Oh, really? Oh, and will it make me feel sleepy?W: Oh, no. There are no problems like that., p

여: 안녕하세요. 도와드릴까요?

남: 아, 안녕하세요, 네. 속이 아픈 데 먹을 약 좀 추천해 주시겠어요?

여: 속이 아프시다고요? 음, 저희는 보통 이 약을 권해 드려요.

남: 맛이 쓴가요?

여: 아, 아닙니다, 사실 별로 쓰지 않아요.

남: 좋아요. 얼마나 자주 이 약을 먹어야 하나요?

여: 어디 보죠…. 아, 매 식사 후에 두 숟가락씩 드시면 돼요.

남: 아, 그래요? 아, 그리고 그 약을 먹으면 졸릴까요?

여: 아, 아닙니다. 그런 문제는 없어요.

어휘

•normally 보통•recommend 추천하다•spoonful 한 숟가락

문제해설

여자가 권해 준 약을 복용할 경우 졸릴 수 있느냐는 남자의 질문에 대한

여자의 응답으로는 ③번이 적절하다.

① 좋습니다. 약 20분 정도 걸립니다. ①

② 식사 전에 잊지 말고 복용하세요.②

④ 그 점에 대해서는 의사의 진찰을 받아야 합니다. ④

⑤ 아니오. 이 약에는 부작용이 전혀 없습니다.⑤

15 | ①

W: What job do you want to have?M: I haven’t thought about it. Have you?W: Yeah, I want a job that allows me to travel.M: Hmm, that would be nice, wouldn’t it? What kind of job?W: I’d like to be a tour guide. What would you like to do?M: Now that you mention it, I guess I’d also like a job that

allows me to travel.W: Well, there are so many jobs like that. You could become

a tour guide, too. M: No, I don’t think that would suit me. I like working

alone, not with big groups of people.

W: Well, then how about being a travel writer or a pilot?M: I think a pilot is better.p

여: 넌 어떤 일을 하고 싶니?

남: 아직 생각해 보지 않았는데. 넌 생각해 봤니?

여: 응, 난 여행을 할 수 있는 일을 원해.

남: 음, 그거 멋지겠다, 그렇지 않니? 어떤 종류의 일이니?

여: 관광 가이드가 되고 싶어. 넌 뭘 하고 싶니?

남: 네가 말을 꺼냈으니까 하는 말이지만, 나도 역시 여행을 할 수

있는 일을 가졌으면 좋겠어.

여: 음, 그런 일은 많이 있지. 너도 관광 가이드가 될 수도 있을 거고.

남: 아냐, 그 일은 나와 맞지 않아. 나는 많은 사람들과 함께 일 하

는 것보다는 혼자 일하는 게 좋아.

여: 글쎄, 그러면 여행 작가나 비행기 조종사가 되는 건 어때?

남: 비행기 조종사가 낫겠다.

어휘

•now that …이니까, …인 이상•suit 어울리다

문제해설

남자는 여행을 할 수 있고 혼자서 할 수 있는 일이 좋다고 했으므로, 여자

의 질문에 대한 남자의 적절한 응답은 ①번이다.

② 내가 주변을 안내해 줄 수 있어. ②

③ 넌 정말 잘 하고 있어. ③

④ 난 유럽 전역을 여행하고 싶어. ④

⑤ 하와이의 섬들을 추천하겠어. ⑤

16 | ④

M: Well, Sally, what do you think of the office so far?W: I’m not sure. It’s only my first day, so I barely know

anything yet.M: What’s to know? You’ve met everyone in the office, and

you seem to be familiar with the computer system. W: Yes, that’s right. But I’m not fully adapted yet.M: You are doing very well. Don’t worry so much. W: Thanks. But I still don’t have a feeling for the office

rhythm, you know? I think it’ll take me at least a month or two before I feel like I’m part of the office routine.

M: Sally, why don’t you just relax? It’s your first day, sotake your time.

W: Maybe you’re right.M: Let’s go have a coffee. It’ll help you relax a little.W: Sure, I’m glad you’re such a caring person., g y g p

남: 음, 샐리, 지금까지 사무실은 어떤 것 같아?

여: 잘 모르겠어. 오늘이 겨우 첫 날이어서, 거의 아무것도 모르겠어.

남: 뭘 알아야 하는데? 너는 사무실 사람들을 모두 만났고, 컴퓨터

시스템도 잘 알고 있는 것 같던데.

Page 55: ˛ˇfile.et-house.com/books/answer/%BA%F2%B9%F0%20%B5%E8%B1... · 2007-11-01 · 남: 네, 약혼녀에게 줄 목걸이를 찾고 있어요. 발렌타인데이 기념 으로 선물하려고요

실전모의고사 02회 55

여: 그래, 맞아. 그렇지만 아직 완전히 적응하지 못했어.

남: 잘 하고 있어. 너무 걱정하지 마.

여: 고마워. 그런데, 아직 사무실 리듬에 대한 감각이 없어, 알지?

사무실 업무에 동화되었다고 느끼려면 적어도 한두 달은 걸릴

것 같아.

남: 샐리, 그냥 마음을 편안히 가져. 첫 날이니까, 시간을 가지라고.

여: 네 말이 맞는 것 같아.

남: 커피나 한 잔 마시러 가자. 긴장이 좀 풀릴 거야.

여: 그래, 너 같은 친절한 친구가 있어 정말 좋다.

어휘

•barely 거의 …않다•be familiar with …에 정통하다, …에 대해

(잘) 알다•adapt 적응하다•office routine 사무실 업무

문제해설

새로운 사무실에서 근무하게 되어 적응하지 못하고 있는 여자에게 남자

는 시간을 가지라고 충고하고 있다. 긴장을 풀라며 커피를 마시러 가자는

남자의 말에 고마움을 표현하는 ④번이 적절한 응답일 것이다.

①미안하지만, 난 그렇게 생각하지 않아.①

②글쎄, 내가 너라면 그렇게 하지 않을 거야.②

③네가 긴장을 푸는 데 도움이 돼서 정말 기뻐.③

⑤걱정하지 마. 틀림없이 괜찮을 거야.⑤

17 | ③

W: A man is getting onto a bus. As he takes his wallet out

to pay the fare, a $10 bill falls onto the ground. The man does not know that he has dropped the money. However,Jason, standing behind the man observes what hashappened. Jason picks up the money and wants to giveit back to the man. In this situation, what would Jason most probably say to the man?

Jason: Excuse me, sir. I believe this is yours.y

남: 한 남자가 버스에 타고 있다. 그가 요금을 지불하기 위해 지갑

을 꺼낼 때 10달러 지폐가 땅에 떨어진다. 그 남자는 자신이 돈

을 땅에 떨어뜨린 사실을 알지 못한다. 하지만 그 남자 뒤에 있

던 제이슨이 그 일을 목격한다. 제이슨은 돈을 집어들어 그것

을 그 남자에게 돌려 주려고 한다. 이런 상황에서, 제이슨이 그

남자에게 할 말로 가장 적절한 것은 무엇인가?

제이슨: 실례합니다, 선생님. 이 돈이 선생님 것 같은데요.

어휘

•wallet 지갑•observe 살펴보다, 목격하다•pick up 집다, 줍다

•give back 돌려주다

문제해설

① 요금을 내지 않으셨네요.①

② 이 버스가 맞나요? ②

④ 요금이 얼마죠? ④

⑤ 어디로 가십니까?⑤

01 | ②

M: Betty, I’ve never seen this picture before.W: Oh, it was taken on my sister’s birthday party. Have you

met my sister Mary before?M: No, I don’t think so. Who is she?W: Have a guess.M: Is she the one who is standing near the barbecue grill?W: No, that’s my cousin. Mary is near the door. M: You mean the one with the big earrings?W: No. Mary is the one wearing sunglasses.M: You mean the girl wearing a short dress?W: Yes, that’s her.

남: 베티, 이 사진은 본 적 없는데.

여: 아, 그 사진은 내 여동생 생일파티 때 찍은 거야. 내 여동생 메

리를 만난 적 있니?

남: 아니, 없는 것 같은데. (이 사진에서) 누구니?

여: 알아 맞춰봐.

남: 바비큐 석쇠 가까이에 서 있는 여자애니?

여: 아니, 그 앤 내 사촌이야. 메리는 문 근처에 있어.

남: 큰 귀고리를 한 여자애를 말하는 거니?

여: 아니. 메리는 선글라스를 끼고 있는 애야.

남: 짧은 드레스를 입고 있는 여자애 말이야?

여: 그래, 바로 그 애야.

어휘

•grill 석쇠

문제해설

‘near the door’, ‘wearing sunglasses’, ‘wearing a short dress’등의 단서와 일치하는 여자를 찾는다.

실전모의고사회

pp. 204~207

01. ② ② 02. ④ ④ 03. ③ ③ 04. ②② 05. ①① 06. ② ② 07. ⑤ ⑤ 08. ③③ 09. ④④ 10. ②

11. ③③ 12. ②② 13. ⑤⑤ 14. ③③ 15. ②② 16. ③③ 17. ④02

Page 56: ˛ˇfile.et-house.com/books/answer/%BA%F2%B9%F0%20%B5%E8%B1... · 2007-11-01 · 남: 네, 약혼녀에게 줄 목걸이를 찾고 있어요. 발렌타인데이 기념 으로 선물하려고요

56 <빅뱅> 외국어영역 | 기본편

02 | ④

M: I’m thinking of going back to school.W: Really? Why?M: I need to get another degree. It’s difficult to find a job

with a degree in history.W: Yeah, I know what you mean.M: I should have studied something more practical. W: What are you going to study this time?M: I’m going to study economics.W: You should have listened to your teacher. He advised

you to study economics the first time.M: Right. I don’t understand why I didn’t follow his

advice.

남: 난 학교로 다시 가서 공부할 생각이야.

여: 정말? 왜?

남: 학위를 하나 더 받아야 돼. 역사 학위를 가지고 직업을 구하기

가 어렵거든.

여: 그래, 무슨 말인지 알겠어.

남: 좀 더 실용적인 분야를 공부했어야 했는데.

여: 이번에는 뭘 공부할 예정이니?

남: 경제학을 공부할 거야.

여: 너는 선생님의 말씀을 들었어야 했어. 그 분이 처음에 네게 경

제학을 공부하라고 조언해 주셨잖니.

남: 맞아. 왜 내가 그 분의 조언을 따르지 않았는지 모르겠어.

어휘

•degree 학위•pract ical 실용적인•economics 경제학

•advise A to-v A가 …하도록 조언[충고]하다

문제해설

남자는 선생님의 조언을 듣지 않고 전공을 결정한 것을 후회하고 있다.

03 | ③

M: At one time there was a romantic vision of homelesswanderers and their carefree life. They were easy toignore because people felt they chose the life they wanted. But today homeless people are not easy toignore. They are everywhere in large and small citiesall over the world. According to the United Nations,there are over 100 million homeless people worldwide.They live in abandoned buildings, train stations, andcity streets. Large cities such as New York and London cannot cope with the large numbers of people living on the streets.

남: 한때 집 없이 떠도는 노숙자들과 그들의 걱정 없는 생활에 대

한 낭만적 시각이 있었다. 그런 사람들은 그저 스스로 원하는

인생을 택한 것으로 느껴졌기 때문에 쉽게 무시되었다. 그러나

오늘날 노숙자들은 쉽게 무시할 수 없게 되었다. 그들은 세계

전역의 크고 작은 도시에 존재한다. 유엔에 따르면, 전 세계적

으로 노숙자 인구가 1억이 넘는다고 한다. 그들은 버려진 건물,

기차역, 지하철, 그리고 도심 거리에서 살고 있다. 뉴욕이나 런

던과 같은 대도시들은 길거리에서 살고 있는 엄청난 수의 사람

들을 감당하지 못한다.

어휘

•romantic 낭만적인•vision 시각, 전망•wanderer 방랑자

•carefree 걱정 없는•abandoned 버려진•cope with …에 대처

하다

문제해설

‘But today homeless people are not easy to ignore.’라는 문장에서 주제가 드러나며, 엄청나게 증가한 노숙자들과 그들의 거주지를 언급

하면서 노숙자 문제의 심각성을 말하고 있다.

04 | ②

W: Jake, can you help me? I’m really in trouble.M: Again? You’re always in some sort of trouble. W: Come on! Please... .M: What do you want this time?W: Well, I was skating really fast and I fell down.M: Why do you always have to show off when you’re

skating? Did you hurt yourself ?W: No, but I was wearing my sister’s expensive watch. It

broke. I’m going to buy her a new one. I need your help.M: You want to borrow some money from me?W: Right. I’ll pay you back as soon as possible.M: Okay. But, don’t forget this is the last time.

여: 제이크, 나 좀 도와줄 수 있어? 정말 큰일났어.

남: 또? 넌 항상 어떤 문제를 달고 다니는구나.

여: 부탁이야! 제발….

남: 이번에는 원하는 것이 뭐니?

여: 저기, 내가 스케이트를 정말 빨리 타다가 그만 넘어졌거든.

남: 왜 넌 스케이트 탈 때 꼭 과시해야만 하니? 다쳤니?

여: 아니, 하지만 내 여동생의 비싼 시계를 차고 있었거든. 그게 고

장났어. 그 애에게 새 시계를 사주려고 해. 네 도움이 필요해.

남: 나에게 돈을 좀 빌리고 싶니?

여: 맞아. 가능한 한 빨리 갚을게.

남: 좋아. 하지만 이번이 마지막이란 걸 잊지 마.

어휘

•I’m really in trouble. 정말 큰일났어.•sort of 약간의•Come

on! 제발!•fall down 넘어지다•show off 과시하다•hurt 다치게

하다•pay back 돈을 갚다•as soon as possible 가능한 한 빨리

Page 57: ˛ˇfile.et-house.com/books/answer/%BA%F2%B9%F0%20%B5%E8%B1... · 2007-11-01 · 남: 네, 약혼녀에게 줄 목걸이를 찾고 있어요. 발렌타인데이 기념 으로 선물하려고요

실전모의고사 02회 57

문제해설

여자는 스케이트를 타다가 넘어져 여동생의 비싼 시계를 망가뜨렸다. 여동

생에게 새 시계를 사주기 위해 남자에게 돈을 빌려 달라고 부탁하고 있다.

‘You want to borrow some money from me?’란 남자의 말에서여자가 부탁하는 일을 알 수 있다.

05 | ①

M: I have you! Be careful of the glass.W: Oh, thank you!M: Is anyone else in your apartment?W: I think Mrs. Wilson is still next door. I heard her yelling

a few minutes ago.M: Don’t worry. We just got her out.W: Really? Wow, I’m so glad to hear that.M: Yeah. All right, now we’re going down stairs. Are you

okay?W: Yes, just scared.M: Well, you did the right thing. We saw you waving that

towel out the window.W: Thank you again for rescuing me. I’ll never forget you!

남: 이제 됐습니다! 유리 조심하세요.

여: 아, 고마워요!

남: 아파트 안에 다른 사람이 있나요?

여: 윌슨 부인이 아직 옆집에 있는 것 같아요. 몇 분 전에 그녀의

비명 소리를 들었어요.

남: 걱정 말아요. 저희가 방금 막 그 분을 구조했어요.

여: 정말요? 아, 그 말을 들으니 기쁘군요.

남: 네. 좋아요, 이제 계단 아래로 내려갑니다. 괜찮습니까?

여: 네, 그저 놀랐을 뿐이에요.

남: 음, 당신은 잘 대처했어요. 당신이 창 밖으로 수건을 흔드는 것

을 보았죠.

여: 저를 구조해 주셔서 다시 한 번 감사드려요. 전 당신을 결코 잊

지 못할 거예요!

어휘

•yell 소리 지르다•scared 겁에 질린•rescue 구조하다

문제해설

여자가 창 밖으로 수건을 흔들며 구조를 요청한 것으로 보아, 화재 현장에

서 소방관이 여자를 구출하고 있는 상황임을 알 수 있다.

06 | ②

M: Congratulations on your graduation!W: Thank you, Dad.M: How do you feel? W: Kind of strange. I feel a little anxious.M: But you’ve achieved a lot at college.

W: True, I managed to get good grades in all my courses.M: What do you plan to do now?W: First of all, I’d like to get a good job. I think I’d like to

work for a trading company.M: How about marriage?W: Oh, I don’t care about that now.

남: 졸업을 축하한다!

여: 고마워요, 아빠.

남: 기분이 어떠니?

여: 왠지 이상해요. 조금 걱정도 되고요.

남: 하지만 넌 대학에 다니는 동안 많은 걸 이루었잖니.

여: 그렇죠, 수강했던 모든 강좌에서 그럭저럭 좋은 성적을 받았죠.

남: 이제 무슨 일을 할 계획이니?

여: 먼저 좋은 일자리를 갖고 싶어요. 무역 회사에서 근무하면 좋

을 것 같아요.

남: 결혼은 어떻게 하고?

여: 아, 지금은 그것에 신경 쓰고 있지 않아요.

어휘

•graduation 졸업•anxious 불안한, 걱정하는•achieve 이루

다, 성취하다•manage to-v 그럭저럭 …하다, 간신히 …해내다

•grade 성적•trading company 무역 회사

문제해설

앞으로의 계획을 묻는 아버지의 질문에 대해 여자가 ‘First of all, I’dlike to get a good job.’이라고 답했으므로, 여자가 가장 바라는 것은 취업이라는 것을 알 수 있다.

07 | ⑤

M: Recently, I’ve had two job offers. One is from a small computer company, and the other is from a commercial bank. I know the job with the computer company wouldbe more exciting and better paying. But I think it’s moreimportant to have a steady job. I’ve already changedmy job three times, and I don’t want to change my jobanymore. So I’ll choose the job with the commercial bank.

남: 최근에, 나는 두 건의 취업 제의를 받았다. 하나는 한 작은 컴

퓨터 회사로부터 왔고, 또 하나는 한 시중 은행으로부터 왔다.

나는 컴퓨터 회사에서 근무하는 것이 더 재미있고 급여도 더

낫다는 것을 알고 있다. 하지만 안정된 직업을 갖는 것이 좀 더

중요하다고 생각한다. 나는 이미 직업을 세 번이나 바꿨고, 더

이상은 직업을 바꾸고 싶지 않다. 그래서 난 시중 은행에서의

근무를 선택할 것이다.

Page 58: ˛ˇfile.et-house.com/books/answer/%BA%F2%B9%F0%20%B5%E8%B1... · 2007-11-01 · 남: 네, 약혼녀에게 줄 목걸이를 찾고 있어요. 발렌타인데이 기념 으로 선물하려고요

588 <빅뱅> 외국어영역 | 기본편

어휘

•job offer 취업 제의•commercial 상업적인•steady 안정된

문제해설

‘But I think it’s more important to have a more steady job.’이라는 말에서 남자는 안정된 직장에서 근무하고 싶어 하는 것을 알 수 있다.

08 | ③

M: Mom, I’m home. W: Oh, Kevin. You’re a little late. How was school today?M: Terrible. Someone opened my locker and took my wallet.W: Your wallet? That’s awful! How did it happen?M: I don’t know. None of my friends saw anyone near my

locker. W: How much money did you have in your wallet?M: I think I had about 30 dollars in it. I’m so mad!W: I understand the way you feel. That happened to me

before, too.M: Well, the first thing I need to do tomorrow is change the

lock.

남: 엄마, 저 왔어요.

여: 오, 케빈이구나. 조금 늦었네. 오늘 학교에선 어땠니?

남: 끔찍했어요. 누군가가 제 사물함을 열고 지갑을 가지고 갔어요.

여: 너의 지갑을? 몹쓸 일이로구나! 어떻게 그런 일이 일어났니?

남: 모르겠어요. 친구들도 모두 제 사물함 근처에서 아무도 못 봤

고요.

여: 지갑에 돈이 얼마나 들어 있었니?

남: 30달러 정도 있었던 것 같아요. 너무 화가 나요!

여: 네 기분을 이해한다. 나도 전에 그런 일이 있었거든.

남: 음, 무엇보다도 내일 자물쇠를 제일 먼저 바꿔야겠어요.

어휘

•awful 끔찍한

문제해설

‘Someone opened my locker secretly and took my wallet.’을 통해 남자가 화가 난 이유를 알 수 있다.

09 | ④

M: May I help you?W: Yes. I just bought this ticket to Denver, but the ticket

agent made a mistake.M: What’s the problem?W: I paid for a round-trip ticket, but he gave me a one-way

ticket. What should I do?M: Talk to the agent who sold you the ticket. He can give

you a new one.

W: But look at the line! If I wait in that line again, I’ll missmy bus!

M: Hmm. Which agent helped you?W: The one on the left.M: All right. Let’s talk to him.W: Thank you for your help.

남: 도와드릴까요?

여: 네. 방금 전에 제가 덴버로 가는 승차권을 구입했는데 매표원

이 실수를 했어요.

남: 무슨 문제가 있나요?

여: 전 왕복 승차권 요금을 냈는데, 매표원이 편도 승차권을 줬어요.

어떻게 해야 하죠?

남: 당신에게 승차권을 판매한 매표원에게 가서 말씀하세요. 그가

새 승차권을 줄 거예요.

여: 하지만 이 줄을 보세요! 제가 이 줄에서 다시 기다리면, 버스를

놓치게 될 거예요!

남: 음. 어느 매표원이 승차권을 주었죠?

여: 왼쪽 편에 있는 사람이에요.

남: 좋습니다. 그에게 가서 얘기합시다.

여: 도와주셔서 고마워요.

어휘

•ticket agent 매표원•round-trip 왕복편의•one-way 편도의

문제해설

‘I paid for a round-trip ticket, but he gave me a one-way ticket.’에서 여자는 승차권을 교환하려고 왔음을 알 수 있다.

10 | ②

W: Tom, when are you leaving for your hometown?M: I’m leaving this Saturday. W: What is your departure time? M: It’s nine thirty in the morning.W: I’m sorry, I can’t be at the airport when you leave.M: Never mind. I’ll be back next year.W: Could you have dinner with me the day before your

flight?M: Sounds great.W: I’m leaving my office at 5, so how about meeting at

Mecca Restaurant at 6 o’clock?M: OK. I’ll wait for you there.

여: 톰, 고향에 언제 갈 예정이니?

남: 이번 토요일에 떠날 거야.

여: 출발 시각은 몇 시니?

남: 아침 9시 30분이야.

여: 미안해, 네가 떠날 때 공항에 갈 수 없어.

Page 59: ˛ˇfile.et-house.com/books/answer/%BA%F2%B9%F0%20%B5%E8%B1... · 2007-11-01 · 남: 네, 약혼녀에게 줄 목걸이를 찾고 있어요. 발렌타인데이 기념 으로 선물하려고요

실전모의고사 02회 59

남: 괜찮아. 내년에 다시 올 거야.

여: 떠나기 전날에 나랑 같이 저녁식사 할 수 있겠니?

남: 근사한 생각이야.

여: 난 5시에 퇴근하니까, 6시에 메카 레스토랑에서 만나는 게 어

떨까?

남: 좋아. 거기서 기다릴게.

어휘

•hometown 고향•departure 출발

문제해설

남자가 고향으로 가기 전날 여자와 만나기로 했으므로 두 사람은 금요일에

만날 것이다. 여자는 5시에 퇴근하므로 6시에 만나자고 말했고 남자도 동

의했다.

11 | ③

W: What are you doing? Your room is a mess!M: Yeah, I’m trying to rearrange it. I’m thinking about

moving my bed out from under the window.W: Is there any reason?M: The morning sun always shines in my face and I can’t

sleep in. So, I want to move it next to the door.W: I have another idea.M: What do you mean?W: Well, won’t that be too noisy? I mean... people in the

apartment house are always going up and down thehallway.

M: Gee, I never thought about that.W: Why don’t you put it along the bare wall across from the

closet? It should be far enough away from the sunny window, and the noise from the hallway won’t bother you as much.

M: Across from the closet? Hmm... . Sounds good! Yes, Ican avoid the morning sun and the noise.

여: 너 뭐하고 있는 거니? 방이 엉망이잖아!

남: 응, 방을 다시 배치하려는 중이야. 침대를 창문 아래쪽에서 (다

른 곳으로) 옮길까 해.

여: 무슨 이유라도 있니?

남: 아침마다 항상 햇빛이 내 얼굴에 비쳐서 잠을 잘 수가 없어. 그

래서 침대를 문 옆으로 옮기고 싶어.

여: 내 생각은 좀 달라.

남: 무슨 뜻이야?

여: 음, 그러면 너무 시끄럽지 않을까? 내 말은… 아파트에 사는

사람들이 항상 복도로 왔다갔다 하잖아.

남: 이런, 그건 전혀 생각하지 못했는데.

여: 그걸 옷장 맞은편의 비어 있는 벽을 따라 놓는 건 어때? 햇빛

이 비치는 창에서도 충분히 멀리 떨어져 있고, 복도의 소음도

그다지 너를 괴롭히지 않을 거야.

남: 벽장 맞은편이라고? 음…. 괜찮을 것 같은데! 그래, 아침 햇빛

과 소음을 피할 수 있겠다.

어휘

•mess 엉망진창•rearrange 재배열하다, 재정돈하다•hallway 복y

도•bare wall 비어 있는 벽•closet 벽장, 옷장•bother 괴롭히다r

문제해설

남자는 여자의 충고대로 옷장 맞은편의 비어 있는 벽에 침대를 놓기로 했다.

12 | ②

W: What are you doing, Jim?M: I’m looking for a part-time job on the Internet. Oh, here’s a

good job.W: What kind of job is it?M: It’s night work at a service station.W: I think that’s a very tiring job.M: I know. But you don’t have to work on weekends.W: Oh, it’s on 15th Street. It’s so far away from your house.M: It doesn’t matter. As long as the pay is good, then it’s no

problem. W: How much is the pay?M: Five dollars an hour.W: Hmm, that sounds good. So it might be worth it to

check it out.M: Really? OK. I’ll call right now. 988-9809... hello?

여: 짐, 지금 뭐 하고 있니?

남: 인터넷에서 아르바이트 자리를 찾고 있어. 아, 여기 좋은 일자

리가 있다.

여: 무슨 일을 하는 곳이니?

남: 주유소에서 야간에 근무하는 거야.

여: 그 일은 매우 힘들 거야.

남: 나도 알고 있어. 하지만 주말에는 일하지 않아도 돼.

여: 어, 15번 가에 있네. 집에서 꽤 먼 곳에 있잖아.

남: 그건 상관없어. 보수만 좋으면 아무 문제 없어.

여: 보수가 얼마나 되는데?

남: 시간당 5달러야.

여: 음, 보수가 괜찮구나. 그렇다면, 확인해 볼 만한 가치가 있겠다.

남: 정말? 좋아. 당장 전화해야겠다. 988-9809…여보세요?

어휘

•service station 주유소•tiring 힘 드는•matter 문제가 되다, 중

요하다

문제해설

남자가 해 보려는 주유소 야간 업무는 평일에만 근무하고 주말에는 일하지

않는다.

Page 60: ˛ˇfile.et-house.com/books/answer/%BA%F2%B9%F0%20%B5%E8%B1... · 2007-11-01 · 남: 네, 약혼녀에게 줄 목걸이를 찾고 있어요. 발렌타인데이 기념 으로 선물하려고요

60 <빅뱅> 외국어영역 | 기본편

13 | ⑤

① M: Could you tell me where the subway station is?①

W: It’s not too far. Go straight three blocks. ② M: Let me carry your baggage. It looks so heavy.②

W: No, thanks. It’s not as heavy as it looks.③ M: Do you mind if I open the window?③

W: Of course not. Go ahead.④ M: What’s wrong with the door?④

W: I have no idea. It doesn’t open.⑤ M: Could you please step aside for a moment?⑤

W: Oh, I’m sorry. Let me open the door for you.

① 남: 지하철역이 어디에 있는지 알려주시겠어요? ①

여: 그리 멀지 않아요. 똑바로 세 블록을 가세요.

② 남: 제가 짐을 들어 드릴게요. 무거워 보이네요. ②

여: 고맙지만 괜찮습니다. 보기보다 무겁진 않아요.

③ 남: 제가 창문 좀 열어도 될까요?③

여: 물론입니다. 어서 여세요.

④ 남: 문이 어디가 잘못된 거죠? ④

여: 저도 모르겠어요. 열리질 않네요.

⑤ 남: 잠시 옆으로 비켜주시겠어요? ⑤

여: 아, 죄송합니다. 제가 문을 열어 드릴게요.

어휘

•baggage 수화물, 짐•step aside 옆으로 비키다

문제해설

짐을 든 남자가 출구를 가로막고 서 있는 여자에게 할 수 있는 말로 옆으로

비켜 달라는 내용이 자연스럽다.

14 | ③

[Telephone rings.[ ] M: Hello, J&N Computer Services. Jason Scott speaking.

How can I help you?W: Good morning. Could I speak to Ms. Brown in the

marketing department, please?M: Certainly. Who’s calling, please?W: This is Karen Stuart.M: One moment, Ms. Stuart. I’m trying to connect you.W: Thank you. M: Oh, I’m afraid the line’s busy at the moment. Will you

hold?W: No, thanks. I’ll call back later.,

[전화벨이 울린다.[[ ]

남: 여보세요, 제이 앤 엔 컴퓨터 서비스입니다. 저는 제이슨 스콧

입니다. 무엇을 도와드릴까요?

여: 여보세요. 마케팅 부서에 근무하는 브라운 씨와 통화할 수 있

을까요?

남: 물론입니다. 누구라고 전해드릴까요?

여: 저는 카렌 스튜어트입니다.

남: 잠시만 기다려 주세요, 스튜어트 씨. 전화 연결 중입니다.

여: 고맙습니다.

남: 아, 죄송하지만 지금 통화중이네요. 계속 기다리시겠어요?

여: 아뇨. 제가 나중에 다시 전화하도록 할게요.

어휘

•marketing department 마케팅 부서•connect 연결하다, 잇다;

*전화로 연결하다

문제해설

통화를 원했던 사람이 통화 중이어서 계속 기다리겠냐고 묻고 있는 상황이

므로 여자는 나중에 다시 전화하겠다고 응답하는 것이 적절하다. 응응

① 네. 제가 그 분에게 메시지를 전해 드릴게요. ①

② 전화 잘못 거셨네요. ②

④ 잠시만 기다리세요. 그 분이 오고 계십니다. ④

⑤ 그 분이 돌아오시면 전화를 걸라고 할게요.⑤

15 | ②

[Telephone rings.[ ] M: Hello. Paul Green in the maintenance office.W: Hello. This is Sandra Mitchell, Apartment 905.M: Oh, Mrs. Mitchell. What’s the problem?W: I don’t have any water.M: No water?W: Nothing. When I turn on the water faucet, nothing

comes out. M: I’ll take care of it tomorrow. W: Tomorrow? I need you to take care of it today. I can’t

take a shower, I can’t use the toilet, and I can’t cook.M: OK. I’ll look at it this afternoon.

[전화벨이 울린다.[[ ]

남: 여보세요. 관리실에 근무하는 폴 그린입니다.

여: 여보세요. 저는 아파트 905호에 사는 샌드라 미첼입니다.

남: 아, 미첼 부인이시군요. 무슨 일이신가요?

여: 물이 전혀 나오지 않아요.

남: 물이 안 나온다고요?

여: 전혀 안 나와요. 수도꼭지를 틀면 아무 것도 안 나오네요.

남: 제가 내일 점검해 드리겠습니다.

여: 내일요? 오늘 점검해 주셔야 해요. 샤워도 할 수 없고, 화장실

도 사용할 수 없고, 요리도 할 수 없어요.

남: 알겠어요. 그럼 오늘 오후에 봐 드릴게요.

어휘

•maintenance 유지, 보수, 관리•faucet 수도꼭지•toilet 화장실,

변기

Page 61: ˛ˇfile.et-house.com/books/answer/%BA%F2%B9%F0%20%B5%E8%B1... · 2007-11-01 · 남: 네, 약혼녀에게 줄 목걸이를 찾고 있어요. 발렌타인데이 기념 으로 선물하려고요

실전모의고사 02회 61

문제해설

수도를 내일 점검하겠다는 남자에게 여자가 자신의 불편한 상황을 호소하

고 있으므로, 최대한 빨리 점검해 주겠다고 응답하는 것이 자연스럽다.

①그에게 내일 전화하는 게 낫겠어요.①

③당신이 사는 아파트를 못 찾겠어요.③

④네, 언제든지 절 만나러 오셔도 됩니다.④

⑤몸조심하셔야 할 것 같네요. ⑤

16 | ③

M: My watch always gains ten minutes a day.W: That’s funny. My watch always loses ten minutes a day.M: No kidding.W: I’m serious. Every morning I set my watch by the radio,

but it still loses ten minutes.M: You know what you can do?W: Throw it away and buy a new one?M: No, you don’t have to. Just put your watch forward ten

minutes everyday.W: So you put your watch back ten minutes everyday?M: Yeah, that’s what I’m doing.W: Why bother? I’d rather buy a new one.y y

남: 내 시계는 항상 하루에 10분씩 빨라져.

여: 그것 참 재미있네. 내 시계는 항상 하루에 10분 늦는데.

남: 설마.

여: 정말이야. 매일 아침 라디오로 시계를 맞추지만 그래도 10분씩

늦어.

남: 너 어떻게 하면 되는지 아니?

여: 버리고 하나 살까?

남: 아니, 그럴 필요 없어. 매일 10분을 앞당겨 놓기만 하면 돼.

여: 그래서 너는 매일 10분씩 되돌려 놓는다는 거니?

남: 응, 난 그렇게 하고 있어.

여: 귀찮게 뭐하러 그러니? 차라리 하나 새로 사는 게 낫겠어.

어휘

•gain[lose] … minutes a day (시계가) 하루에 …분씩 빨리[늦게]

가다•set 맞추다•put back 되돌려 놓다, 원상태로 놓다

문제해설

하루에 10분씩 빨라지는 시계를 매일 돌려놓는다는 남자의 말에 적절한 여

자의 응답을 찾는다.

① 서둘러. 우린 허비할 시간이 없어.①

② 좋은 생각이야. 언제 만날까? ②

④ 널 마지막으로 본 지가 정말 오래 됐구나. ④

⑤ 네 시계 좋아 보인다. 어디서 샀니? ⑤

17 | ④

W: Michael is your close friend. He was late for school thismorning. He told the teacher that he was very sick. But it proved to be a lie when his mother called the teacher.His mother said that Michael got up late this morning and started for school later than usual. Now the teacher is angry with Michael and tells him to stay late after school. You think Michael is to blame for his dishonesty.In this situation, what would you most probably say toMichael?

You: Michael, you should have told the truth.y

여: 마이클은 당신의 친한 친구이다. 그는 오늘 아침 학교에 지각

했는데, 선생님에게 매우 아프다고 말했다. 하지만 그의 어머

니가 선생님에게 전화를 걸었을 때 그것이 거짓말임이 드러났

다. 그의 어머니는 마이클이 오늘 아침 늦게 일어나서 평소 때

보다 늦게 출발했다고 말했다. 지금 선생님은 마이클에게 화가

나셨고 방과 후에 남아 있으라고 말씀하신다. 당신은 마이클이

정직하지 못한 것에 대해 비난받을 만하다고 생각한다. 이런

상황에서, 당신이 마이클에게 할 말로 가장 적절한 것은 무엇로

인가?

당신: 마이클, 넌 사실대로 말씀드렸어야 해.

어휘

•blame 나무라다•dishonesty 정직하지 못함(↔ honesty)

문제해설

선생님께 거짓말을 해서 선생님을 화나게 한 친구에게 해줄 수 있는 말로

가장 적절한 것은 ④번이다.

① 난 네게 전화를 다섯 번 했어.

② 넌 지금 집에 가는 게 좋겠어. ②

③ 어제 네 어머니를 만났어. ③

⑤ 넌 지금 학교로 출발해야 해.⑤

Page 62: ˛ˇfile.et-house.com/books/answer/%BA%F2%B9%F0%20%B5%E8%B1... · 2007-11-01 · 남: 네, 약혼녀에게 줄 목걸이를 찾고 있어요. 발렌타인데이 기념 으로 선물하려고요

62 <빅뱅> 외국어영역 | 기본편

01 | ③

M: May I help you, ma’am?W: Yes, I’d like to find out the price of a skirt you have in

the window.M: Certainly. Could you show me which one?W: The black one. M: It was made in New York and has a full front zipper.W: How much is it?M: It’s $98.W: Oh, too expensive. Could you show me a cheaper one?M: How about this one? This white skirt is by Donna Karen.

There are 5 buttons down the front.W: That’s not bad... . Oh, I like that black one, with two

white pockets. How much is it?M: It’s only $70. It’s a bargain.W: It sounds reasonable. I’ll take it.

남: 도와드릴까요, 손님?

여: 네, 유리창에 진열되어 있는 치마의 가격을 알고 싶어요.

남: 물론이죠. 어떤 것인지 알려 주시겠어요?

여: 검정색 치마요.

남: 이것은 뉴욕에서 만든 건데, 앞부분 전체에 지퍼가 있어요.

여: 얼마인가요?

남: 98달러입니다.

여: 오, 너무 비싸네요. 좀더 저렴한 걸 보여주시겠어요?

남: 이건 어떠세요? 이 하얀색 치마는 도나 카렌 것이에요. 앞에

단추가 5개 달려 있어요.

여: 나쁘지 않군요…. 아, 두 개의 하얀색 주머니가 있는 저 검정색

치마가 마음에 들어요. 얼마인가요?

남: 70달러밖에 안 해요. 정말 저렴하죠.

여: 적당하군요. 그걸 사겠어요.

어휘

•zipper 지퍼•bargain 싼 물건•reasonable 합리적인

문제해설

여자의 말(I like that black one, with two white pockets.)말말 에서 정

답의 단서를 찾는다.

02 | ①M: How did you meet Andy?W: I went to the Central Market and saw a man wearing

a T-shirt with the name of the film “Spring Waltz” on it. I asked him where he bought it. He said he worked

for ABS movie company.M: You mean, you just started talking to him as soon as

you saw him?W: Yes! I’m not so brave, but I really wanted to know

about that T-shirt.M: Where are you going to meet him?W: He suggested we meet at the Central Market where

we first spoke to each other. Then he’ll take me to thestudio.

M: Listen. I don’t want you to meet him again. You don’t know him.

W: Don’t worry. Andy looks like a nice man.M: I have a favor to ask you. Take your mobile phone

with you, and call me if anything makes you worried. W: Okay, Mark. I will take the mobile phone, just in

case.

남: 앤디는 어떻게 만났어?

여: 중앙 시장에 갔었는데 ‘Spring Waltz’라는 영화 제목이 적힌

티셔츠를 입은 사람을 봤어. 그 사람에게 그것을 어디에서 샀

는지 물어 봤어. 그 사람은 ABS 영화사에서 일한다고 말했어.

남: 그 사람을 보자마자 말을 걸었다는 말이니?

여: 그래! 나는 그렇게 용감하지 않지만, 정말 그 티셔츠에 대해서

알고 싶었거든.

남: 그 사람을 어디서 만날 거야?

여: 우리가 처음 말을 주고 받았던 중앙 시장에서 만나자고 그 사

람이 제안했어. 그러면 그 사람이 나를 스튜디오로 데리고 갈

거야.

남: 이봐. 나는 네가 그 사람을 다시 만나지 않았으면 좋겠어. 너는

그 사람을 모르잖아.

여: 걱정하지 마. 앤디는 좋은 사람 같았어.

남: 부탁 하나 하자. 휴대 전화를 가져가서, 걱정스러운 일이 생기

면 내게 전화해.

여: 알았어, 마크. 만약을 대비해서, 휴대 전화를 가져갈게.

어휘

•favor 호의, 친절•mobile phone 휴대 전화

문제해설

남자는 여자에게 앤디를 만나러 갈 때 휴대 전화를 가져가라고 당부하면서,

무슨 일이 생기면 전화하라고 했다. 남자는 걱정하고(worried) 있음을 알 수 있다.

03 | ②

M: Say, Jane, who did you get for math this term?

실전모의고사회

pp. 208~211

01. ③③ 02. ①① 03. ②② 04. ①① 05. ③③ 06. ③③ 07. ④④ 08. ①① 09. ⑤⑤ 10. ④

11. ④④ 12. ⑤⑤ 13. ②② 14. ⑤⑤ 15. ④④ 16. ④④ 17. ③03

Page 63: ˛ˇfile.et-house.com/books/answer/%BA%F2%B9%F0%20%B5%E8%B1... · 2007-11-01 · 남: 네, 약혼녀에게 줄 목걸이를 찾고 있어요. 발렌타인데이 기념 으로 선물하려고요

실전모의고사 03회 63

W: Mr. Hamilton. He seems pretty nice.M: I got Mrs. Taylor. She’s a bit tough.W: Are you taking history?M: No, I’m taking literature instead.W: I think I’ll take history.M: Mr. Clinton is really tough. And he gives so many

assignments. W: I know, but I really love the subject.M: Well, with Mr. Clinton for a teacher, perhaps you’d better

not get a part-time job this term.W: Yeah, that’s what I thought.

남: 이봐, 제인, 이번 학기에 누구한테 수학 수업을 듣니?

여: 해밀턴 선생님이야. 아주 멋진 분이신 것 같아.

남: 나는 테일러 선생님이야. 그 선생님은 좀 힘들어.

여: 역사 수업을 듣고 있니?

남: 아니, 대신 문학 수업을 듣고 있어.

여: 나는 역사 수업을 들으려고 해.

남: 클린턴 선생님은 정말 힘들어. 정말 숙제를 많이 내 주시거든.

여: 알지만, 난 그 과목을 정말 좋아해.

남: 음, 클린턴 선생님께 배우려면, 아마도 이번 학기에는 아르바

이트를 안 하는 게 좋을 거야.

여: 그래, 나도 그렇게 생각했어.

어휘

•literature 문학•assignment 숙제, 연구 과제•subject 과목

문제해설

두 사람은 수강할 과목의 선생님에 대해서 서로 정보를 나누고 있으므로

같은 학교 학생일 것이다.

04 | ①

M: What’s the matter, Brenda? You look worried.W: Oh, I don’t know what to do. The party’s tomorrow

night, and I don’t have anything to wear.M: Why don’t you try Britex Fabric department store? It has

a lot of big dress shops.W: I think I’ve heard of it.M: Oh, it has everything! Casual wear, sports clothes,

swimming suits, and wonderful party dresses!W: Sounds like the store I need.M: Yeah. Let’s go to the store together this afternoon.W: But if I don’t find anything there, let’s go over to another

place. M: Of course. But I’m sure you’ll find something there.W: I hope so.

남: 무슨 일이니, 브렌다? 걱정스러워 보여.

여: 아, 어떻게 해야 할 지 모르겠어. 내일 밤에 파티가 있는데 입

고 갈 만한 옷이 없어.

남: Britex 의류 백화점에 가보는 건 어때? 그곳에는 대형 의류점

이 많이 있어.

여: 들어본 것 같아.

남: 아, 그곳에는 모든 게 다 있어! 캐주얼, 운동복, 수영복, 그리고

멋진 파티용 드레스까지!

여: 내게 필요한 옷가게인 것 같다.

남: 그래. 오늘 오후에 함께 옷가게에 가자.

여: 하지만 그곳에 마음에 드는 것이 없으면, 다른 곳에도 가보자.

남: 물론이지. 하지만 넌 그곳에서 분명히 맘에 드는 옷을 찾게 될

거야.

여: 그랬으면 좋겠어.

어휘

•fabric 의류, 직물

문제해설

여자는 파티에 입고 갈 옷이 없어서 걱정하다가 남자의 제안으로 대형 의

류 매장에 같이 가서 옷을 사기로 했다.

05 | ③

W: And now, ladies and gentlemen, I’d like to present theaward for the employee of the month to Laura Davisfrom the customer service department. She not only received top evaluations from her supervisor but shealso handed in a suggestion that saved the company thousands of dollars a year in customer service area.Besides a small bonus in next week’s paycheck, Ms.Davis gets a reserved parking spot for a month — theone right next to the CEO’s spot. She also becomesqualified for the employee of the year award, and as youknow, the employee of the year wins a new car.

여: 이제, 신사 숙녀 여러분, 저는 고객 서비스부의 로라 데이비스

에게 이 달의 직원상을 수여하고자 합니다. 그녀는 상사로부터

최고의 평가를 받았을 뿐 아니라 고객 서비스 분야에서 회사가

일 년에 수천 달러를 절약할 수 있는 제안서를 제출하기도 했

습니다. 다음 주 급여에 지급되는 약간의 보너스 외에도, 데이

비드 씨는 한 달 동안 예약된 주차장을 얻게 되는데, 사장님 자

리 바로 옆에 있는 곳입니다. 그녀는 또한 그 해의 직원상의 자

격을 갖게 되는데, 아시는 것처럼, 그 해의 직원은 새 차를 받

게 됩니다.

어휘

•present 증정하다, 바치다•award 상, 수상•customer service

department 고객 서비스부•evaluation 평가•supervisor 감독

자•hand in 제출하다•suggestion 제안•besides …외에도,

…에 덧붙여•paycheck 급료, 임금•reserved 예약된•be

Page 64: ˛ˇfile.et-house.com/books/answer/%BA%F2%B9%F0%20%B5%E8%B1... · 2007-11-01 · 남: 네, 약혼녀에게 줄 목걸이를 찾고 있어요. 발렌타인데이 기념 으로 선물하려고요

644 <빅뱅> 외국어영역 | 기본편

qualified for …에 자격을 갖추다

문제해설

이 달의 직원으로 뽑힌 수상자를 발표하면서 수상 이유와 부상으로 받게

되는 혜택을 설명하고 있다.

① 새 차를 광고하기 위해①

② 새 CEO를 환영하기 위해②

③ 수상자를 발표하기 위해 ③

④ 새 직원을 소개하기 위해 ④

⑤ 새 부서를 홍보하기 위해 ⑤

06 | ③

M: I’m sorry I’m late, Naomi. Something happened on theway here.

W: What happened? I was worried. You’re always very punctual.

M: I know. I’m really sorry I kept you waiting so long.W: It’s OK. Tell me what happened.M: I had to help an old lady.W: Why? What did she need help with?M: Her shopping bag was really heavy. So she asked me to

carry it home for her. W: So you agreed to do it, right? M: Yes, of course. She looked very old and tired.W: Well, you are always ready to help others. But why did it

take so much time? Was it a long walk?M: No, it just took a long time. Her home wasn’t far. But

she just couldn’t walk very fast.

남: 늦어서 미안해, 나오미. 여기 오는 도중에 일이 생겼어.

여: 무슨 일이야? 걱정했잖아. 넌 항상 시간을 잘 지키잖아.

남: 알아. 너무 오래 기다리게 해서 정말 미안해.

여: 괜찮아. 무슨 일이 있었는지 말해봐.

남: 할머니 한 분을 도와드려야 했어.

여: 왜? 할머니가 어떤 도움이 필요했는데?

남: 할머니의 쇼핑 가방이 정말 무거웠어. 그래서 할머니가 집까지

그 가방을 가져다 달라고 부탁하셨어.

여: 그래서 그렇게 하겠다고 했구나, 그렇지?

남: 그래, 물론. 할머니는 연세가 많으시고 피곤해 보이셨어.

여: 음, 너는 언제나 남을 도울 준비가 되어 있구나. 그런데 왜 그

렇게 오래 걸렸어? 거리가 멀었니?

남: 아니, 그냥 오래 걸렸어. 할머니 댁은 멀지 않았어. 하지만 할

머니가 그리 빨리 걷지 못하셨어.

어휘

•punctual 시간을 잘 지키는

문제해설

‘Well, you are always ready to help others.’에서 여자는 남자가

항상 남을 잘 도와주는 사람이라고 생각하고 있음을 알 수 있다.

07 | ④

[Telephone rings.[ ]M: Hello, Hay’s Bookstore. May I help you?W: Yes, please. Well, I wonder if you remember me.

Yesterday I visited your store and ordered a book called“The history of Wars.”

M: Oh, yes, I remember you. W: That’s good. M: Is there something wrong?W: No. I just called because I left my bag at the store

yesterday.M: What does your bag look like, ma’am?W: It’s a dark green leather bag with a brown strap. M: I see. And where do you think you left it?W: Near the counter, I think. That’s where I last had it.M: Was there anything inside your handbag?W: Yes. My purse, and address book and credit cards.M: OK, if you’ll excuse me for a moment, I’ll check if anyone

handed it in.

어휘

•leather 가죽•strap 끈•address book 주소록•hand in 제출하

[전화벨이 울린다.[[ ]

남: 여보세요. 해이 서점입니다. 무엇을 도와드릴까요?

여: 네. 음, 저를 기억하실지 모르겠네요. 어제 그 가게에서 「전쟁

의 역사」사사라는 책을 주문했는데요.

남: 아, 네, 기억해요.

여: 다행이네요.

남: 뭐가 잘못되었나요?

여: 아니오. 어제 제가 서점에 가방을 놓고 와서 전화했어요.

남: 가방이 어떻게 생겼는데요, 부인?

여: 갈색 끈이 있는 짙은 녹색 가죽 가방이에요.

남: 알겠습니다. 그리고 그 가방을 어디에 두셨나요?

여: 제 생각엔, 계산대 옆에요. 거기가 제가 마지막으로 가방을 가

지고 있던 데예요.

남: 가방 안에 무엇이 들어 있었습니까?

여: 네. 지갑이랑, 주소록이랑 신용카드요.

남: 알았습니다, 잠시 기다려주시면, 누가 그것을 가져다 놓았는지

확인해 보겠습니다.

문제해설

‘I just called because I left my bag at the store yesterday.’에서 여자가 서점에 두고 간 가방을 찾으려고 전화했음을 알 수 있다.

Page 65: ˛ˇfile.et-house.com/books/answer/%BA%F2%B9%F0%20%B5%E8%B1... · 2007-11-01 · 남: 네, 약혼녀에게 줄 목걸이를 찾고 있어요. 발렌타인데이 기념 으로 선물하려고요

실전모의고사 03회 65

08 | ①

W: Good morning, Dr. King’s office, how may I help you?M: Hello, this is Mark Patel calling. I’d like to make an

appointment to see Dr. King, please.W: Sure. Mr. Patel. When would you like to come?M: How about tomorrow at 11 a.m.?W: I’m sorry, Dr. King is booked solid all morning. How

about tomorrow afternoon at 1 p.m.?M: Umm, I have to attend an English class then. How about

Wednesday?W: Dr. King is out of the office until 3 p.m. He’s free anytime

after that.M: Actually, I have to work at my part-time job starting

then.W: Are you available on Thursday?M: It depends. What time is the doctor free?W: Not until 2 p.m.. Would you be able to be here at 3?M: Sure, I’ll be free until 6:00.,

여: 좋은 아침입니다, 킹 병원입니다, 무엇을 도와드릴까요?

남: 여보세요, 저는 마크 파텔입니다. 킹 선생님께 진료 예약을 하

고 싶은데요.

여: 네. 파텔 씨. 언제 올 수 있으세요?

남: 내일 오전 11시가 어떤가요?

여: 죄송하지만, 킹 선생님은 아침에는 모두 예약이 끝났어요. 내

일 오후 1시는 어떠세요?

남: 음, 그때 영어 수업이 있어요. 수요일은 어떤가요?

여: 킹 선생님은 3시까지 근무가 없으세요. 그 이후는 아무 때나

괜찮아요.

남: 사실, 그때는 제가 3시부터 시간제 일을 해야 해요.

여: 목요일은 어떠신가요?

남: 상황에 따라 다르죠. 의사 선생님은 언제 시간이 되시나요?

여: 오후 2시까지는 안 되세요. 3시에 여기 올 수 있으신가요?

남: 물론이죠, 6시까지는 시간이 있어요.

어휘

•book 예약하다•solid 완전히, 가득히•available 이용할 수 있

는; *시간이 있는

문제해설

②좋아요, 1시에 봐요.②

③그 시간에는 일을 해야 해요. ③

④친구 결혼식에 참석할 거예요.④

⑤죄송하지만, 6시에 수잔을 만나기로 했어요.⑤

09 | ⑤

W: I found a wonderful apartment near the university.M: I thought you lived at home with your parents.

W: I do, but I want to move out.M: Why? Isn’t it much cheaper to live at home?W: Yes, it’s cheaper, but I want to be on my own.M: But you seem to get along with your folks.W: Oh, it’s nothing like that. I think it’s about time I

stopped depending on my parents.M: Oh, I see. By the way, how are you going to move your

belongings into your new apartment? Is there anyonewho will help you move out?

W: That’s what I wanted to ask you. Do you think you can help me move this weekend?

M: Sure, Karen.

여: 대학교 근처에 멋진 아파트를 발견했어.

남: 나는 네가 부모님과 함께 집에서 사는 줄 알았는데.

여: 그래, 하지만 이사 나오고 싶어.

남: 왜? 집에서 사는 게 훨씬 비용이 적게 들지 않아?

여: 그래, 적게 들지, 그렇지만 독립하고 싶어.

남: 그런데 너는 가족들과 잘 지내는 것 같던데.

여: 아, 그런 문제가 아니야. 이제는 부모님한테 그만 의지해야 할

때라고 생각해.

남: 아, 알겠어. 그런데, 짐을 새 아파트로 어떻게 옮길 생각이니?

이사하는 걸 도와 줄 사람은 있니?

여: 그게 내가 부탁하려던 말이야. 이번 주말에 내가 이사하는 걸

좀 도와 줄 수 있니?

남: 물론이야, 카렌.

어휘

•get along with …와 잘 지내다•belonging (pl.(( ) 소지품

문제해설

‘I think it’s about time I stopped depending on my parents.’에서 알 수 있듯이 여자는 부모님에게서 독립해서 혼자 살고 싶어 한다.

10 | ④

W: Good afternoon. Is there anything I can help you with?M: Yes, there is. I’d like to see some men’s shirts. W: Do you know what size you’d like?M: What sizes do you carry?W: We carry small, medium, and large. M: My son wears medium. Oh, this style is perfect. Do you

have it in brown?W: I’m sorry, sir. They only come in white and blue.M: In that case, I’ll take the blue. How much are they?W: They’re usually $60, but they’re on sale this week; they’re

half price.M: That’s great! Only $30... . I’ll take two, one for me and

the other for my son.W: Good choice.

Page 66: ˛ˇfile.et-house.com/books/answer/%BA%F2%B9%F0%20%B5%E8%B1... · 2007-11-01 · 남: 네, 약혼녀에게 줄 목걸이를 찾고 있어요. 발렌타인데이 기념 으로 선물하려고요

66 <빅뱅> 외국어영역 | 기본편

여: 안녕하세요. 도와드릴까요?

남: 네. 남자 셔츠를 보고 싶은데요.

여: 어떤 사이즈를 원하십니까?

남: 어떤 종류의 사이즈가 있습니까?

여: 작은 것, 중간 것 그리고 큰 것이 있습니다.

남: 아들은 중간 사이즈를 입어요. 아, 이 스타일이 아주 좋군요.

갈색으로 있습니까?

여: 죄송합니다, 손님. 이것은 하얀색과 파란색만 나옵니다.

남: 그렇다면, 파란색을 살게요. 얼마인가요?

여: 원래는 60달러이지만, 이번 주에는 할인하고 있습니다. 절반

가격이죠.

남: 잘됐군요! 30달러밖에 안 된다니…. 두 개를 살게요, 하나는

제 것이고 다른 하나는 아들 것으로요.

여: 현명한 선택이세요.

어휘

•medium 중간의•on sale 할인하고 있는

문제해설

남자가 사려는 셔츠는 원래 60달러이지만, 절반 가격에 판매한다는 말을

듣고 두 장을 사기로 결정한다. 따라서 남자가 지불할 돈은 60달러이다.

11 | ④

W: David, is that you? Hi! I haven’t seen you for a long time.M: Wow, Helen! Nice to see you again. It’s been two years!W: Yeah, I saw you at the Smith’s wedding reception. Well,

what are you doing here?M: My wife Susan and I are waiting for my parents. They

are coming here for their summer vacation.W: Oh, where is Susan?M: She’s over there. Do you see the woman wearing

glasses? W: You mean the one standing beside the window?M: No. She is sitting in a chair by the window.W: Oh, the one with short hair, right? M: Yes, that’s her.

여: 데이빗, 너니? 안녕! 정말 오랜만이야.

남: 와, 헬렌! 다시 만나서 반가워. 2년만이지!

여: 그래, 스미스의 결혼 피로연에서 봤지. 음, 여기서 뭐하니?

남: 아내인 수잔과 함께 부모님을 기다리고 있어. 부모님이 여름

휴가를 보내러 이곳으로 오시거든.

여: 아, 수잔은 어디에 있니?

남: 저기 있어. 안경을 쓴 여자 보이니?

여: 창가에 서 있는 사람 말이니?

남: 아니. 아내는 창가에 있는 의자에 앉아 있어.

여: 아, 짧은 머리를 한 사람 말이지, 맞아?

남: 그래, 그 사람이야.

어휘

•reception 피로연

문제해설

안경을 끼고 있고(wearing glasses)고고 , 창가의 의자에 앉아 있는(standing 는는

beside the window), 짧은 머리의 여자(with short hair)자자 를 찾는다.

12 | ⑤

W: Thanks for seeing me off, Nick. M: It’s my pleasure.W: After living here for three years, Seattle feels almost like

home to me.M: Yeah, I can’t believe it’s already time for you to go ─ it ─

seems like you just got here!W: I know exactly what you mean.M: I just hope you won’t get too worn out, with a long flight

ahead of you.W: I’ll be fine. I hope we can get together again some time. M: Me too. I should be able to save up enough to visit Paris

next summer, if everything goes well. So I’ll see youthen.

W: I’ll look forward to seeing you in Paris.M: Please call me when you arrive there. Well, I hope you

have a good trip.W: Thanks. Take care of yourself.

여: 배웅해 줘서 고마워, 닉.

남: 천만에.

여: 3년을 여기서 살았더니, 시애틀이 마치 내 고향같이 느껴져.

남: 그래, 벌써 네가 떠나야 할 시간이 되었다니 믿을 수 없다. 네

가 방금 여기에 온 것 같은데!

여: 무슨 뜻인지 알아.

남: 네가 긴 비행으로, 너무 지치지 않기를 바래.

여: 괜찮을 거야. 언젠가 우리가 다시 만날 수 있었으면 좋겠어.

남: 나도 그래. 모든 것이 잘 된다면, 나는 내년 여름에 파리를 방

문할 만한 충분한 돈을 모을 수 있을 거야. 그때 보자.

여: 파리에서 널 보기를 고대하고 있을게.

남: 거기 도착하면 전화해. 자, 좋은 여행이 되길 빌게.

여: 고마워. 몸 조심해.

어휘

•see off 배웅하다•worn out 지친, 피곤한•flight 비행•save up

(돈을) 모으다

문제해설

여자는 3년 동안 시애틀에서 머물다가 파리로 돌아가려고 한다. 남자는 여

자를 배웅하러 나왔으며, 내년 여름에 여자를 만나러 파리를 방문하려고

한다.

Page 67: ˛ˇfile.et-house.com/books/answer/%BA%F2%B9%F0%20%B5%E8%B1... · 2007-11-01 · 남: 네, 약혼녀에게 줄 목걸이를 찾고 있어요. 발렌타인데이 기념 으로 선물하려고요

실전모의고사 03회 67

13 | ②

① M: I’m a little hungry. Let’s eat out, shall we?①

W: I’m broke. I’ve gone through my paycheck for theweek already.

② M: Good evening. I’d like a table for one, please.②

W: Certainly. Come this way, please. ③ M: How do you want me to cut the meat?③

W: Half of it cut into slices, and the other half diced.④ M: I’m looking for a new dining table and chairs.④

W: Which style do you prefer, modern or antique? ⑤ M: I’m afraid the meat is rotten.⑤

W: That’s strange! I just bought it the day beforeyesterday.

① 남: 난 약간 배가 고파. 외식하러 나가는 게 어때?①

여: 난 돈이 없어. 1주일 급여를 벌써 다 써버렸거든.

② 남: 안녕하세요. 혼자 앉을 자리가 있었으면 하는데요.②

여: 물론이죠. 이리 오세요.

③ 남: 고기를 어떻게 썰어드릴까요?③

여: 절반은 얇게 썰어주시구요, 나머지 절반은 주사위 모양으

로 썰어주세요.

④ 남: 저는 식탁과 의자를 새로 사려고 합니다.④

여: 모던 스타일과 앤티크 스타일 중 어떤 스타일을 선호하시

나요?

⑤ 남: 고기가 상하고 말았군.⑤

여: 거 참 이상하네! 그저께 산 건데.

어휘

•broke 파산하여, 무일푼으로•go through (돈 등을) 다 써버리

다•rotten 썩은•slice 얇게 썬 조각•dice (고기를) 주사위 꼴로

자르다•antique 골동품의, 고대의

문제해설

여자가 남자를 테이블로 안내하는 그림이므로 ②번 대화가 적절하다.

14 | ⑤

W: Hello. Please take a seat.M: Thank you. I wonder if you could recommend a good

language school in Britain. It’s for my son.W: Certainly. I’ll need to find out a few things first. How old

is he? M: Sixteen. W: Do you know his level of English?M: I don’t think he can speak very much. He may be able to

read a little. W: I see. And how long would he like to study for?M: Just for three weeks in the summer.W: Right. And is there anywhere special you would like him

to study?M: I would prefer a small town for my son.p y

여: 안녕하세요. 앉으세요.

남: 감사합니다. 영국의 좋은 어학원을 추천해 주실 수 있는지 궁

금해서요. 아들 때문에요.

여: 물론이죠. 우선 몇 가지 사항을 알아야겠네요. 아드님이 몇 살

인가요?

남: 열여섯 살입니다.

여: 아드님의 영어 수준을 아시나요?

남: 말을 잘 한다고는 생각지 않아요. 글은 좀 읽을 수 있습니다.

여: 알았습니다. 아드님은 얼마나 오랫동안 공부할 겁니까?

남: 여름에 3주 동안만요.

여: 좋아요. 특별히 아드님께서 공부했으면 하는 곳이 있으신가요?

남: 제 아들에게는 소도시가 더 좋겠어요.

어휘

•recommend 추천하다, 권하다•prefer 선호하다

문제해설

여자가 남자에게 아들이 공부하길 바라는 곳이 특별히 있느냐고 물었으므

로, 남자는 어떤 장소를 원하는지 이야기해야 할 것이다.

① 걱정 마세요. 전 길을 잃지 않을 테니까요.

② 거기에 어떻게 가는지 모르겠어요. ②

③ 그 애가 열심히 공부할거라는 것을 제가 약속할게요.

④ 제 아들에게는 단기 과정이 더 낫겠어요.

15 | ④

M: Hello, Mrs. Johnson. What can I do for you?W: Well, I’ve been having bad stomach pains lately.M: Oh, I’m so sorry to hear that. How long have you been

having them? W: Just for the last few weeks. I get a very sharp pain about

an hour after I’ve eaten.M: I see. Do you get this after every meal?W: Let me think. No, it’s usually in the afternoons, after

lunch. M: Well, what do you have for lunch? W: Oh, I mostly just have a quick hamburger and rush

back to the office. We’re very busy at the moment. M: Well, I don’t think it’s anything serious. Maybe you eat

too quickly. You have to give yourself time to digest your food. Why don’t you take your time and enjoy your lunch?

W: Okay. I’ll follow your advice.y y

남: 안녕하세요, 존슨 부인. 무엇을 도와드릴까요?

여: 음, 요즘 복통이 아주 심해요.

Page 68: ˛ˇfile.et-house.com/books/answer/%BA%F2%B9%F0%20%B5%E8%B1... · 2007-11-01 · 남: 네, 약혼녀에게 줄 목걸이를 찾고 있어요. 발렌타인데이 기념 으로 선물하려고요

688 <빅뱅> 외국어영역 | 기본편

남: 아, 정말 유감이군요. 얼마나 오래되었나요?

여: 지난 몇 주 동안이요. 식사한 후 한 시간 정도 매우 심한 통증

을 느껴요.

남: 알았습니다. 식사 후엔 항상 아픈가요?

여: 가만 있자. 아니오, 점심 먹고 난 오후에 보통 아파요.

남: 음, 점심에 무엇을 드시나요?

여: 아, 대부분 햄버거를 빨리 먹고 다시 사무실로 서둘러 가요. 그

때가 제일 바쁘거든요.

남: 음, 심각한 것은 아닌 것 같군요. 아마도 너무 빨리 드시나봅니

다. 음식이 소화될 시간을 좀 가지셔야 해요. 여유를 가지고 천

천히 점심을 즐기시는 게 어때요?

여: 네. 조언하신 대로 따를게요.

어휘

•stomach 위, 배•lately 요즈음•sharp 격렬한•mostly 대개는

•digest 소화하다

문제해설

① 오늘은 제가 대접하고 싶어요.①

② 충분해요. 지금 배불러요.②

③ 죄송하지만, 제가 다이어트 중이라서요. ③

⑤ 좋아요. 한번 먹어보죠.⑤

16 | ④

W: Did I tell you about the time I found some money on thetrain?

M: No. What happened?W: I was taking the train to my yoga class, when I saw a

wallet on the seat next to me. I picked it up, and it hadabout $500 in it.

M: What did you do? Did you keep the money?W: No. I handed it to the police office when I got off.M: Good for you. That was really honest of you.W: Then, I had a nice surprise yesterday.M: A nice surprise? What happened this time?W: The police called me and gave me the money. They

couldn’t find the person who lost it.M: Your honesty was rewarded in the long run.y g

여:내가 열차에서 돈을 발견했던 때에 대해 너에게 이야기를 했었니?

남: 아니. 무슨 일이 있었는데?

여: 열차를 타고 요가 수업을 받으러 가다가 내 옆 좌석에 놓여 있

는 지갑을 발견했어. 주워서 보니, 그 안에 500달러 정도가 들

어 있는 거야.

남: 어떻게 했니? 그 돈을 가졌니?

여: 아니. 내려서 경찰서에 가져다 주었지.

남: 잘했구나. 그렇게 하다니 넌 정말 정직했어.

여: 그런데, 어제 깜작 놀랄 만한 멋진 일이 있었어.

남: 깜짝 놀랄 멋진 일이라고? 이번에는 무슨 일이 일어났는데?

여: 경찰이 내게 전화를 해서 내게 그 돈을 주었어. 그것을 잃어버

린 사람을 찾을 수 없었대.

남: 너의 정직함이 결국 보답을 받았구나.

어휘

•wallet 지갑•hand 건네주다•get off 내리다•surprise 깜짝 놀

랄 일[선물]

문제해설

500달러나 되는 돈이 든 지갑을 주운 후 경찰에 신고한 여자는 돈의 주인

이 나타나지 않자 그것을 경찰로부터 다시 돌려받게 되었다. 이 상황에서

남자가 할 수 있는 적절한 응답은 ④번이다.

① 정말? 넌 좀 ① 더 조심했어야 했는데.

② 그 사람은 틀림없이 매우 고마워했을 거야.②

③ 걱정 마. 모든 게 잘 될 거야.③

⑤ 감사의 표시로 그에게 얼마나 주었니?⑤

17 | ③

M: Henry was playing basketball. During the match, theother team’s guy spun around and came towards him.Henry tried to steal the ball, but his finger was pressedbetween him and his opponent for a while. It really hurt.He went to the doctor, got it x-rayed, and then waited for two hours to find out the results. As he was sitting on the bench in the hospital, his coach approached him. In this situation, what was the coach most likely to say toHenry?

Coach: Henry, how is your finger? Is it okay?y g y

남: 헨리는 농구를 하고 있었다. 시합 중에 다른 편 선수가 한 바퀴

돌면서 그 쪽으로 다가왔다. 헨리는 공을 뺏으려고 했지만, 그

때 그의 손가락이 한동안 그와 상대선수 사이에서 눌렸다. 그

건 정말로 아팠다. 그는 의사에게 갔고, X선 사진을 찍고 결과

를 알기 위해 2시간 동안 기다렸다. 그가 병원 의자에 앉아 있

을 때, 코치가 그에게 다가갔다. 이런 상황에서, 코치가 헨리에

게 한 말로 가장 적절한 것은 무엇인가?

코치: 헨리, 손가락은 어떠니? 괜찮니?

어휘

•spin 회전하다•press 누르다•opponent 적수•approach …에

게 다가가다

문제해설

시합 중 부상을 입고 검사 결과를 기다리는 선수에게 코치가 할 수 있는 적

절한 말은 ③번이다.

① 힘내. 더 잘할 수 있을 거야. ①

② 유감스럽지만, 쉬는 게 좋겠다. ②

④ 네가 정말 잘해서 자랑스럽다.④

⑤ 걱정 마. 모든 게 정상인 것 같아. ⑤

Page 69: ˛ˇfile.et-house.com/books/answer/%BA%F2%B9%F0%20%B5%E8%B1... · 2007-11-01 · 남: 네, 약혼녀에게 줄 목걸이를 찾고 있어요. 발렌타인데이 기념 으로 선물하려고요

실전모의고사 04회 69

01 | ⑤

① This is a small electronic device that students and others

use to help solve math problems.② This small piece of metal is used to hold documents②

together. They can be found lying around most desks.③ This is something we use when we cut ourselves and③

want to stop the bleeding. It can be easily bought at a drugstore.

④ When we have nothing better to do or when we want to ④

find out the latest news we can turn this on and watch it.⑤ This can be used for travelling, or by students who use it ⑤

to carry their books and other school things.

① 이것은 학생들과 다른 사람들이 수학 문제를 푸는 것을 돕기 위①

해 사용하는 작은 전자 장치이다.

② 이 작은 금속 조각은 서류를 함께 묶을 때 사용된다. 대부분의②

책상 여기 저기에 놓여 있는 것을 볼 수 있다.

③ 이것은 우리가 어딘가를 베여서 출혈을 멈추려고 할 때 사용하③

는 것이다. 약국에서 쉽게 살 수 있다.

④ 우리가 달리 할 일이 없거나 가장 최근의 뉴스를 알고 싶을 때④

우리는 이것을 켜서 본다.

⑤ 이것은 여행을 위해서 사용되거나, 혹은 학생들이 책과 다른 학⑤

교 물건들을 옮기기 위해 사용할 수 있다.

어휘

•electronic device 전자 장치•document 서류•bleeding 출혈

•latest news 최신 뉴스

문제해설

여행할 때 사용하고 학생들이 그들의 책과 다른 물건들을 운반하기 위해

사용하는 것은 우산이 아니라 배낭(backpack)낭낭 이다.

02 | ②

M: Good morning, Mrs. Smith. How are you today?W: Not very well. Do you know that my husband bought

a used car?M: No, I didn’t hear about that.W: Well, I’m rather annoyed with it. It seems to have a

serious problem.M: That’s too bad. What’s wrong with it?W: It makes strange sounds when I accelerate. Can you

check it this afternoon?M: Oh, I’m very busy today. How about tomorrow

morning?

W: OK. I’ll be here around 10 o’clock. Please check it out thoroughly.

M: Don’t worry. I’ll find the problem.

남: 안녕하세요, 스미스 부인. 오늘 기분은 어떠신가요?

여: 그리 좋지 않아요. 제 남편이 중고차를 산 것 아시나요?

남: 아뇨, 못 들었어요.

여: 음, 그것 때문에 짜증이 나요. 그 차에 심각한 문제가 있는 것

같거든요.

남: 안됐군요. 무슨 이상이 있는데요?

여: 가속할 때 이상한 소리가 나요. 오늘 오후에 점검해 주실 수 있

으세요?

남: 아, 오늘은 무척 바쁘답니다. 내일 아침은 어떤가요?

여: 좋아요. 10시쯤에 올게요. 철저하게 점검 좀 해주세요.

남: 걱정 마세요. 제가 문제점을 알아내겠습니다.

어휘

•serious 심각한•accelerate 가속하다•thoroughly 철저하게

문제해설

여자는 남편이 새로 구입한 중고차에 문제가 있어서 정비공인 남자에게 점

검을 부탁하고 있다.

03 | ⑤

M: May I help you?W: Yes. I’m here to pick up my car. I brought it in this

morning for an oil change and engine check-up.M: Okay. What’s your last name?W: Carson.M: A 1992 Ford Ranger?W: Yes, that’s it. Did you find anything wrong with the

engine?M: No. The engine is in good condition, so I just changed

the oil.W: Thanks. How much do I owe you?M: That’ll be $24.95.W: May I pay for it with a credit card?M: Sure.

남: 도와드릴까요?

여: 네. 제 차를 찾으러 여기 왔어요. 오일의 교환과 엔진 점검을

위해 오늘 아침에 차를 가져 왔어요.

남: 좋습니다. 성이 어떻게 되시나요?

여: 카슨입니다.

남: 1992년형 포드 레인저인가요?

실전모의고사회

pp. 212~215

01. ⑤⑤ 02. ②② 03. ⑤⑤ 04. ③③ 05. ②② 06. ④④ 07. ③③ 08. ③③ 09. ④④ 10. ①

11. ②② 12. ⑤⑤ 13. ④④ 14. ④④ 15. ②② 16. ⑤⑤ 17. ①04

Page 70: ˛ˇfile.et-house.com/books/answer/%BA%F2%B9%F0%20%B5%E8%B1... · 2007-11-01 · 남: 네, 약혼녀에게 줄 목걸이를 찾고 있어요. 발렌타인데이 기념 으로 선물하려고요

70 <빅뱅> 외국어영역 | 기본편

여: 네, 바로 그 차입니다. 엔진에 이상이 있었나요?

남: 아뇨. 엔진 상태는 좋아서 오일만 교환했습니다.

여: 고맙습니다. 얼마를 드리면 되죠?

남: 비용은 24달러 95센트입니다.

여: 신용카드로 지불해도 됩니까?

남: 물론이죠.

어휘

•be in good condition 보존 상태가 좋다•owe 지불할 의무가 있다

문제해설

‘I’m here to pick up my car. I brought it in this morning for an oil change and engine check-up.’에서 여자가 자동차 정비소에맡긴 차를 찾으러 와서 정비사와 나누는 대화임을 알 수 있다.

04 | ③

W: I heard you’re working for a newspaper company now.M: Yes. I’ve been there about three months.W: Do you go out and cover stories yourself?M: Once in a while. But most of the time I do rewriting

work.W: It’s funny. I always thought newspaper reporters led

adventurous lives. M: We do, sometimes. Take this afternoon, for instance.

I’m going to cover a political meeting that will be pretty interesting.

W: That sounds like it might be fun. Good luck.M: Thanks. I’ll need it. Well, I’d better be going. The meeting

starts in half an hour.W: Go right ahead. I’ll see you later.

여: 지금 신문사에서 일한다고 들었어.

남: 그래. 3개월 정도 그곳에서 일하고 있어.

여: 나가서 직접 취재도 하고 그러니?

남: 가끔. 하지만, 대부분은 기사를 고치는 일을 해.

여: 재밌네. 난 언제나 신문기자가 모험적인 삶을 산다고 생각했었

는데.

남: 때때로 그렇기도 해. 예를 들어서, 오늘 오후에는 정계 회의를

취재할 예정인데 정말 재미있을 거야.

여: 재미있을 것 같구나. 행운을 빌어.

남: 고마워. 행운이 필요할 거야. 음, 이제 가야겠다. 회의가 30분

후에 시작하거든.

여: 어서 가. 나중에 보자.

어휘

•cover 취재하다, 보도하다•rewrite 고쳐 쓰다•adventurous 모

험적인•political 정치적인

문제해설

신문사에서 일하는 남자는 정계 회의를 취재하러 가기 위해서 여자와 작별

인사를 했다.

05 | ②

[Telephone rings.[ ]M: Hello?W: Hello, John. This is Jenny. I got your message.M: Great. So, can you go to the movies with me on Friday?W: I’m really sorry, but I can’t. I have to stay home and

study.M: That’s too bad. Are you preparing for an exam?W: Yeah. I’m taking a math exam next Monday.M: Well, good luck. I hope you get a good result.W: Thanks. I’m very sorry, John.M: Never mind. Maybe next time.

[전화벨이 울린다.[[ ]

남: 여보세요?

여: 안녕, 존. 나 제니야. 네가 남긴 메시지를 들었어.

남: 그래. 그럼, 나와 같이 금요일에 영화 보러 갈 수 있니?

여: 정말 미안하지만, 그럴 수 없어. 집에서 공부를 해야 하거든.

남: 안됐구나. 시험 공부를 할 거니?

여: 그래. 다음 주 월요일에 수학 시험을 치러야 해.

남: 그렇구나, 행운이 있기 바래. 네가 좋은 성적을 거두면 좋겠다.

여: 고마워. 정말 미안해, 존.

남: 괜찮아. 다음에 같이 보자.

문제해설

여자의 ‘I’m really sorry, but I can’t.’라는 말에서 금요일에 영화 보러가자는 남자의 제의를 거절하고 있음을 알 수 있다.

06 | ④

W: That German exam was difficult, wasn’t it?M: I think I did fairly well, but I’m exhausted. I stayed up all

night studying for it. W: Me, too. Tell me, do you have time after this? Some guys

are going to come to my room to talk about the campusfestival.

M: I’d like to come, but I have a part-time job to do.W: Oh, you have a part-time job?M: I’m a cashier at a convenience store.W: That sounds like fun. How many times a week do you

work?M: Three times. I usually work between 6 and 9 in the

evening. W: Why don’t you visit my place after work then?

Page 71: ˛ˇfile.et-house.com/books/answer/%BA%F2%B9%F0%20%B5%E8%B1... · 2007-11-01 · 남: 네, 약혼녀에게 줄 목걸이를 찾고 있어요. 발렌타인데이 기념 으로 선물하려고요

실전모의고사 04회 71

M: Okay. It will take 30 minutes from the store to your place, so I’ll be there by 9:30.

W: Good. See you then.

여: 독일어 시험 어려웠지, 그렇지 않아?

남: 나는 꽤 잘 본 것 같은데 무지 피곤해. 시험 공부하느라고 밤을

샜거든.

여: 나도 그래. 이봐, 이후에 시간 있어? 몇몇 친구들이 대학 축제

에 대해서 이야기하려고 내 방에 모이기로 했어.

남: 가고 싶은데, 아르바이트가 있어서.

여: 어, 아르바이트 하니?

남: 편의점에서 계산원이야.

여: 재밌겠다. 일주일에 몇 번 일하니?

남: 세 번. 주로 저녁 6시부터 9시까지 해.

여: 그럼 일 끝나고 들리는 것은 어때?

남: 좋아. 가게에서 너희 집까지 30분이 걸리니까, 9시 30분까지

는 갈게.

여: 좋아. 그때 보자.

어휘

•fairly 상당히, 꽤•exhausted 지친, 기진맥진한•festival 축제

•cashier 출납원•convenience store 편의점

문제해설

남자는 편의점에서 여자의 집까지 30분이 걸리고 9시 30분까지 여자의 집

에 도착할 것이라고 했으므로, 남자는 저녁 9시에 일을 마친다는 것을 알

수 있다.

07 | ③

M: Hi, can I help you? W: Yes, this dining table looks very good. It’s pretty firm.M: You’re right. This is a very good brand. You don’t have to

worry about its quality. W: Does it come with chairs? M: Unfortunately, it doesn’t. However, we could offer a

ten percent discount on it. And also, if you’re really interested, we have a very good financing plan. There’s no interest until next June.

W: That’s an attractive plan. I’ll think about it. M: Well, you’ve got to hurry. This brand sells pretty well,

and this promotion ends tomorrow.

남: 안녕하세요, 도와드릴까요?

여: 네, 이 식탁이 매우 좋아 보이는군요. 매우 견고한 것 같아요.

남: 그렇습니다. 매우 좋은 상품이며, 품질에 대해서는 걱정하실

필요가 없습니다.

여: 의자도 같이 딸려 있는 건가요?

남: 유감스럽게도, 아닙니다. 하지만, 의자를 10% 할인된 가격으로

드릴 수 있습니다. 게다가, 정말 마음에 드신다면, 매우 근사한

재정 계획도 제시해 드립니다. 6월까지 무이자로 말입니다.

여: 마음에 드는 조건이네요. 고려해 볼게요.

남: 네, 서두르셔야 할 거예요. 이 브랜드는 매우 잘 팔리는데다가,

판촉 행사가 내일까지거든요.

어휘

•firm 견고한, 굳은•quality 품질•finance 융자하다, 자금을 조

달하다•attractive 흥미를 끄는•promotion 판매촉진, 장려

문제해설

여자가 구입을 고려하고 있는 제품이 식탁이므로 가구점에서 물건을 사러

온 고객과 판매원이 나누는 대화임을 알 수 있다.

08 | ③

M: Hi, Sarah. Say, are you all right? You look really pale.W: I don’t feel well. I think I’m getting a bad cold.M: Do you have a fever?W: I think so. I feel hot all over. I feel dizzy, too.M: You had better go home early.W: I can’t. I have a test in my history class today.M: Will you be all right?W: I don’t know, but I’ll have to do my best. It’s a big test.M: At least tomorrow is Saturday. You’ll be able to rest up

then.W: Actually, I’m supposed to go skiing tomorrow. I don’t

think I’ll be able to make it though.M: That’s too bad.

남: 안녕, 사라. 이봐, 너 괜찮니? 너무 창백해 보여.

여: 몸이 좋지 않아. 감기가 심하게 걸렸나 봐.

남: 열이 있니?

여: 그런 것 같아. 온몸이 뜨거워. 약간 어지럽기도 하고.

남: 집에 일찍 가는 편이 낫겠다.

여: 그럴 수 없어. 오늘 역사 수업 시간에 시험이 있거든.

남: 괜찮겠니?

여: 모르겠어, 하지만 최선을 다해야 해. 중요한 시험이야.

남: 그래도 내일은 토요일이니까. 그때 푹 쉴 수 있겠다.

여: 실은 내일 스키 타러 가기로 했었는데. 가능할 것 같지 않아.

남: 그것 참 안됐다.

어휘

•pale 창백한•fever 열, 발열•dizzy 어지러운

문제해설

여자는 몸에 열이 나고 어지러운 상황에서도 역사 시간에 중요한 시험이

있어서 집에 일찍 갈 수 없다고 말하고 있다. 여자가 오늘 할 일은 시험을

보는 것이다.

Page 72: ˛ˇfile.et-house.com/books/answer/%BA%F2%B9%F0%20%B5%E8%B1... · 2007-11-01 · 남: 네, 약혼녀에게 줄 목걸이를 찾고 있어요. 발렌타인데이 기념 으로 선물하려고요

72 <빅뱅> 외국어영역 | 기본편

09 | ④

M: I was reading a really interesting book today.W: Really? What’s so interesting about it?M: Well, although it’s just a guidebook for becoming rich, it’s

full of humor, and sometimes wisdom too.W: Can you give me an example?M: Sure, I saw a good one just today. The book said, “It is

certainly true that spending money wisely requires a lot of practice.”

W: I thought everybody knew that.M: Well, it got me to thinking, anyway. My younger brother

could sure do with some practice spending money. If he sees a “50% off ” sale, he buys two even if he doesn’t particularly need one. He thinks he is saving money, but he isn’t!

W: Then you should recommend this book to your younger brother.

M: Yeah, I think so.

남: 오늘 정말 흥미로운 책을 읽었어.

여: 정말? 뭐가 그렇게 흥미로운데?

남: 음, 이 책은 부자가 되는 지침서이면서도, 유머로 가득 차 있고,

때로 놀라운 지혜도 보여주거든.

여: 예를 들어 줄래?

남: 물론이야, 바로 오늘 좋은 내용을 하나 읽었어. ‘현명하게 돈을

쓰는 것이 많은 연습을 필요로 한다는 것은 분명한 진실이다.’

라고 쓰여 있어.

여: 그건 누구나 다 안다고 생각했었는데.

남: 음, 어쨌든 나로 하여금 생각을 하게 하거든. 내 남동생은 정말

로 돈 쓰는 것에 대해 많은 연습이 필요한 것 같아. 그 애는 ‘50%

할인’ 판매를 보면, 특별히 필요하지 않더라도 두 개를 사. 그

애는 자신이 돈을 아끼고 있다고 생각하지만, 사실은 아닌 거지!

여: 그럼 네 남동생한테 이 책을 추천해 줘야겠구나.

남: 응, 그래야 할 것 같아.

어휘

•require 요구하다•particularly 특별히

문제해설

남자가 읽은 책은 ‘a guidebook for becoming rich’이며, 그 책에 ‘It is certainly true that spending money wisely requires a lot of practice.’라고 쓰여 있다고 했다. 따라서 남자가 읽은 책의 제목은 ‘백만장자가 되는 법’이 가장 적합할 것이다.

10 | ①

W: A consultancy firm has ranked Seoul seventh on the list of the world’s most expensive cities. The firm surveyed the cost of over 200 items in 144 cities. These

items included housing, food, transportation, clothing,household goods and entertainment. Tokyo and London finished first and second respectively. Moscow ranked3rd on the list. Six of the cities in the top ten are in Europe, while the remaining four are in Asia.

여: 한 컨설팅 회사가 서울을 세계에서 가장 물가가 높은 도시들

의 목록에 7번째로 순위를 매겼다. 그 회사는 144개 도시에서

200개 항목 이상의 가격을 조사했다. 이 항목들 가운데에는 주

택, 음식, 교통, 옷, 가정용품 그리고 오락이 포함되어 있다. 도

쿄와 런던이 각각 1위와 2위를 차지했다. 모스크바가 3위에 올

랐다. 상위 10위에 드는 도시 중 여섯 개가 유럽에 있으며, 나

머지 네 개가 아시아에 있다.

어휘

•consultancy firm 컨설팅 회사•rank 등급을 매기다•survey

조사•housing 주택•transportation 교통•entertainment 오락

•respectively 각각

문제해설

세계에서 물가가 높은 도시들의 순위가 제시되고 있다. 서울이 7위이고, 도

쿄가 1위, 런던이 2위, 그리고 모스크바가 3위이다.

11 | ②

W: What do you usually do after school?M: Well, I usually run for about an hour and do some

exercises.W: Wow! You really like to stay in shape.M: Yeah. Why don’t you try doing some exercise?W: Good idea. Can you recommend one for me?M: Okay, follow my directions. First, lie on your stomach on

the floor with your hands at your side.W: Lie on my stomach on the floor. Like this?M: Right. Next, keeping your legs and feet on the floor,

slowly lift your head and shoulders.W: It’s quite simple.M: Yeah. But it can help strengthen your back.

여: 방과 후에 보통 무엇을 하니?

남: 글쎄, 보통 한 시간 가량 뛰고 운동을 좀 해.

여: 와! 건강을 유지하려고 정말 신경 쓰는구나.

남: 그래. 너도 운동을 좀 하는 게 어떠니?

여: 좋은 생각이야. 운동 좀 하나 권해 줄래?

남: 좋아, 내 지시대로 해 봐. 우선, 양 손은 옆에 놓은 채 배를 깔

고 바닥에 누워.

여: 바닥에 배를 깔고 누우라고. 이렇게?

남: 맞아. 다음은, 발과 다리를 바닥에 댄 채로 머리와 어깨를 천천

히 들어 올려.

Page 73: ˛ˇfile.et-house.com/books/answer/%BA%F2%B9%F0%20%B5%E8%B1... · 2007-11-01 · 남: 네, 약혼녀에게 줄 목걸이를 찾고 있어요. 발렌타인데이 기념 으로 선물하려고요

실전모의고사 04회 73

여: 아주 간단하구나.

남: 그래. 하지만 등의 힘을 기르는 데 도움이 돼.

어휘

•stay in shape 건강을 유지하다•direction (pl.) 지시(사항)•lie

on your stomach 배를 바닥에 대고 눕다•strengthen 강화하다

문제해설

배를 바닥에 대고 발과 다리를 바닥에 붙인 채 상체만 들어 올리는 그림을

고른다.

12 | ⑤ 13 | ④

M: Okay, now I’ll tell you my opinion about watching television. Personally, I can’t understand my parentswhen they tell me I watch too much television. Television programs can make me laugh and make me cry. They can even make me think. I can instantly find out what’s happening anywhere. I can see how other people live,how they think. Sometimes quiz shows can help me with my schoolwork. In short, I think watching television hasmany benefits.

W: I partly agree with your opinion. Television certainly has some benefits. It can be the means of education and information. But I think that watching too much television can be a serious problem. According to a recent survey, most teenagers spend three hours a day watching TV. That’s too much time. Teenagershave many things to do. They have to read good booksand develop closer relationships with their friends andfamilies. I think one hour a day is a suitable amount of time.

남: 네, 저는 텔레비전 시청에 대한 제 의견을 여러분들에게 말씀

드리고자 합니다. 개인적으로, 저는 부모님이 제가 텔레비전을

너무 많이 본다고 말씀하실 때 이해를 할 수가 없습니다. 텔레

비전 프로그램은 저를 웃게 만들기도 하고 울게 만들기도 합니

다. 제가 생각을 하도록 만들기도 합니다. 저는 어느 곳에서 어

떤 일이 일어나고 있는지를 즉시 알아 낼 수가 있습니다. 다른

사람들이 어떻게 사는지, 그들이 어떻게 생각하는지 알 수 있

습니다. 때때로 퀴즈 프로그램들이 학교 공부를 도와주기도 합

니다. 요컨대, 저는 텔레비전 시청이 많은 이점을 가지고 있다

고 생각합니다.

여: 저도 당신의 의견에 부분적으로 동의합니다. 텔레비전은 틀림

없이 몇 가지 장점을 가지고 있습니다. 그것은 교육과 정보의

수단이 될 수가 있죠. 그러나 텔레비전을 너무 많이 보는 것은

심각한 문제가 될 수 있다고 생각합니다. 최근의 어떤 연구에

따르면, 대부분의 십대들은 텔레비전을 시청하는 데 하루에 세

시간을 쓴다고 합니다. 그것은 너무 많은 시간입니다. 십대들

은 해야 할 것들이 많이 있습니다. 그들은 좋은 책을 읽어야 하

고 친구와 가족들과 보다 친밀한 관계를 맺어야 합니다. 저는

하루에 한 시간이 적당한 양이라고 생각합니다.

어휘

•personally 개인적으로•instantly 즉시•schoolwork 학업

•benefit 장점•partly 부분적으로y •means 수단•suitable 적절한

문제해설

남자는 TV 시청이 주는 이점에 대해 이야기하고 있고, 여자는 TV가 교육

과 정보의 수단이 될 수 있다는 점에 동의를 하면서도 십대들이 TV 시청에

너무 많은 시간을 보낸다는 문제점을 지적하고 있다.

14 | ④

W: Hey, Mark. You look so depressed. What’s wrong?M: Last night I was carrying an extra bag on the subway. I

put it up on the rack above my seat. When I got to my stop, I ran for the door with the bag I usually carry. Assoon as I got out, I realized I’d left the other one behind.But it was too late and the doors had just closed. Iwatched the train leave, and saw my bag, up on the rack where I’d left it. It was a frustrating experience. I felt likesuch an idiot.

W: Don’t blame yourself. Everyone makes mistakes.y y

여: 안녕, 마크. 너 무척 우울해 보인다. 무슨 일 있니?

남: 어젯밤 지하철에서 보조 가방을 하나 가지고 있었어. 나는 자

리 위의 선반에 그 가방을 올려놓았지. 내가 내려야 할 정류장

에 도착했을 때, 늘 가지고 다니던 가방만 가지고 문을 향해 달

린 거야. 지하철에서 내리자마자, 다른 가방을 두고 내렸다는

것을 깨달았어. 그렇지만 너무 늦어서 문이 닫혀 버렸어. 나는

기차가 떠나는 걸 보면서 내 가방이 내가 올려둔 선반 위에 있

는 것을 봤지. 너무 실망스러운 경험이었지. 내 자신이 정말 바

보 같았어.

여: 자책하지 마. 누구든 실수를 해.

어휘

•extra 여분의•rack 선반•frustrate 실망시키다•idiot 바보

문제해설

가방을 지하철에 놓고 내린 것을 자책하는 남자에게 위로의 말을 하는 것로로

이 적절하다.

① 아, 난 정말 그걸 기대하고 있어. ①

② 네 가방을 버스에 두고 내렸어.②

③ 괜찮아. 사과할 필요 없어. ③

⑤ 정말 미안해. 어떻게 이런 일이 생겼는지 모르겠어. ⑤

Page 74: ˛ˇfile.et-house.com/books/answer/%BA%F2%B9%F0%20%B5%E8%B1... · 2007-11-01 · 남: 네, 약혼녀에게 줄 목걸이를 찾고 있어요. 발렌타인데이 기념 으로 선물하려고요

744 <빅뱅> 외국어영역 | 기본편

15 | ②

W: Oh, Bill. Why do you have such a long face?M: My hair looks awful. I can’t do anything with it.W: It’s not too bad.M: Oh yes it is. Just look at this.W: Well, then try to find a new hairdresser.M: Can you recommend a good one?W: Of course. My friend is a really skilled hairdresser.M: OK, I’ll try her. Where does she work?, y

여: 아, 빌. 왜 그렇게 우울한 표정을 짓고 있니?

남: 내 머리 모양이 흉해 보여서. 머리를 어떻게 해야 할지 모르겠어.

여: 그리 나빠 보이진 않는데.

남: 아냐, 정말 흉해. 이것 좀 봐.

여: 음, 그렇다면 새로운 미용사를 찾아봐.

남: 훌륭한 미용사를 추천해 줄래?

여: 물론이야. 내 친구가 정말 솜씨 있는 미용사거든.

남: 좋아, 그 사람에게 가볼게. 어디서 일하니?

어휘

•long face 우울한 얼굴•skilled 솜씨 좋은, 숙련된

문제해설

머리 모양 때문에 고민하는 남자에게 여자가 솜씨 좋은 미용사를 알고 있솜솜

다고 했으므로, 남자는 그 사람에게 가보겠다고 응답하는 것이 적절하다.므므

① 오, 얘야. 나 좀 도와 줄 수 있니? ①

③ 맞아. 나는 미용실을 운영하고 있어. ③

④ 멋지군. 내가 저녁 식사 자리를 예약할게. ④

⑤ 네, 손님. 짧은 머리로 해 드릴까요?⑤

16 | ⑤

M: Did you talk to the Peters about their trip to China?W: Oh, yes. They said they had a great time.M: What did they say the weather was like?W: They said that it was somewhat cool. They suggested

that we take some warm sweaters and coats.M: Uh huh. Did you ask how the hotels were?W: It seems they are excellent, and not expensive.M: Yeah, that’s what I’ve heard. How about communication?

Did they say if they had any language problems?W: No. Being with a tour guide, they didn’t have any g g , y y

problems.p

남: 피터스 씨 부부와 그들의 중국여행에 대해 이야기했어요?

여: 네, 그래요. 정말 재미있었다고 해요.

남: 날씨는 어땠었다고 하던가요?

여: 약간 서늘했대요. 우리한테 따뜻한 스웨터와 코트를 챙겨가라

고 했어요.

남: 알겠어요. 호텔은 어땠는지 물어 봤나요?

여: 아주 훌륭하고 비싸지도 않은 것 같아요.

남: 맞아요, 나도 그렇게 들었어요. 의사소통은 어때요? 언어 문제

가 있었다고 하지는 않나요?

여: 아니요. 관광 가이드가 동행해서, 아무 문제 없었대요.

어휘

•somewhat 다소, 약간•communication 의사소통

문제해설

중국여행에서 의사소통 문제가 없었는지 묻는 질문에 대한국 적절한 응답은 한

⑤번이다.

① 네, 차량이 너무 많았어요.①

② 다시는 그곳에 가고 싶지 않아요.②

③ 쇼핑하기에 아주 멋진 곳이었어요.③

④ 아니, 중국인들은 매우 불친절했어요.④

17 | ①

M: Last week, you bought a new camera at the shopping mall. The next day, your friend Jim asked you tolend your camera to him. He said that he had lost hiscamera and needed one to take pictures of his brother’swedding. You lent him your new camera and asked him to use it very carefully. Today you need your camera for your mother’s birthday party. Now you are going to call and meet Jim. In this situation, what would you most probably say to Jim over the phone?

You: Jim, can you bring my camera with you today?y g y y y

남: 지난주에 당신은 쇼핑몰에서 카메라를 새로 구입했다. 그 다

음 날 친구 짐이 당신에게 카메라를 빌려달라고 요청했다. 그

는 카메라를 잃어버렸는데, 남동생의 결혼식 사진을 찍기 위해

카메라가 필요하다고 말했다. 당신은 새로 산 카메라를 그에게

빌려주면서 아주 조심스럽게 사용하라고 부탁했다. 오늘 당신

은 어머니의 생신 잔치를 위해 카메라가 필요하게 되었다. 이

제 당신은 짐에게 전화해서 만날 예정이다. 이런 상황에서, 당

신이 짐에게 전화로 할 말로 가장 적절한 것은 무엇인가?

당신: 짐, 오늘 내 카메라를 가져다 줄 수 있겠니?

어휘

•give one’s best regards to …에게 안부를 전하다•anniversary

기념일

문제해설

카메라가 필요한 상황이고 짐과 오늘 만날 예정이므로, 카메라를 가져다 만만

줄 수 있는지 물어보는 것이 적절하다.

② 결혼 축하해.

③ 네 어머님께 안부 전해드려줘.

④ 네 결혼 기념일 날짜를 알려줘.

⑤ 이 카메라 얼마 줬니?

Page 75: ˛ˇfile.et-house.com/books/answer/%BA%F2%B9%F0%20%B5%E8%B1... · 2007-11-01 · 남: 네, 약혼녀에게 줄 목걸이를 찾고 있어요. 발렌타인데이 기념 으로 선물하려고요

memo

Page 76: ˛ˇfile.et-house.com/books/answer/%BA%F2%B9%F0%20%B5%E8%B1... · 2007-11-01 · 남: 네, 약혼녀에게 줄 목걸이를 찾고 있어요. 발렌타인데이 기념 으로 선물하려고요

memo

Page 77: ˛ˇfile.et-house.com/books/answer/%BA%F2%B9%F0%20%B5%E8%B1... · 2007-11-01 · 남: 네, 약혼녀에게 줄 목걸이를 찾고 있어요. 발렌타인데이 기념 으로 선물하려고요

memo

Page 78: ˛ˇfile.et-house.com/books/answer/%BA%F2%B9%F0%20%B5%E8%B1... · 2007-11-01 · 남: 네, 약혼녀에게 줄 목걸이를 찾고 있어요. 발렌타인데이 기념 으로 선물하려고요

memo

Page 79: ˛ˇfile.et-house.com/books/answer/%BA%F2%B9%F0%20%B5%E8%B1... · 2007-11-01 · 남: 네, 약혼녀에게 줄 목걸이를 찾고 있어요. 발렌타인데이 기념 으로 선물하려고요

memo

Page 80: ˛ˇfile.et-house.com/books/answer/%BA%F2%B9%F0%20%B5%E8%B1... · 2007-11-01 · 남: 네, 약혼녀에게 줄 목걸이를 찾고 있어요. 발렌타인데이 기념 으로 선물하려고요

memo