hsk!! · 여: 내일은 “발렌타인데이”야, 너 여자친구와 무슨 계획 있어? 남:...

27
이다혜 강사 profile 전공략 全功略 HSK 4 적중 예상문제 HSK!! 정석수업!! 학생 개인별 문제점과 취약점을 집어내는 수업 HSK는 무엇이며 어떻게 접근해야 할 것인가? 그 대답 이다혜 강사에게 있습니다. HSK 각 영역별 비법 안내! 시험 출제자 입장에서 분석하는 HSK 공략법! 북경대 중국어 교육학 석사 출신의 차별화된 강의! 4~5급 전문강사 이다혜 . 종로 新HSK 4•5급 전임강사 북경대학교 중국어 교육학 석사 중국어 중등2급 정교사 자격증 소지 前. 청도 한양국제학교 HSK강사 前. 2012년 출판《중국에게 묻다》김태만, 이광재 저 번역팀 前. 다수의 기업체 출강 및 통번역 활동

Upload: others

Post on 21-Jul-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: HSK!! · 여: 내일은 “발렌타인데이”야, 너 여자친구와 무슨 계획 있어? 남: 나는 여자친구랑 같이 밥먹고 영화볼꺼야. 너희들은? 여: 아직

이다혜 강사 profile

전공략 全功略

新HSK 4급 적중예상문제

HSK!! 정석수업!!학생 개인별 문제점과 취약점을 집어내는 수업

HSK는 무엇이며 어떻게 접근해야 할 것인가?

그 대답 이다혜 강사에게 있습니다.

HSK 각 영역별 비법 안내!

시험 출제자 입장에서 분석하는 HSK 공략법!

북경대 중국어 교육학 석사 출신의 차별화된 강의!

4~5급 전문강사

이다혜现. 종로 新HSK 4•5급 전임강사

북경대학교 중국어 교육학 석사

중국어 중등2급 정교사 자격증 소지

前. 청도 한양국제학교 HSK강사

前. 2012년 출판《중국에게 묻다》김태만, 이광재 저 번역팀

前. 다수의 기업체 출강 및 통번역 활동

Page 2: HSK!! · 여: 내일은 “발렌타인데이”야, 너 여자친구와 무슨 계획 있어? 남: 나는 여자친구랑 같이 밥먹고 영화볼꺼야. 너희들은? 여: 아직

5월 12일 시험대비

적중예상문제 4급

청 취

제1부분

1.

★ 王师傅的鱼做得很好吃。

2.

★ 我原来就认识小李。

3. 동영상

★ 我欢迎这个人来做客。

4. 동영상

★ 小刘很小气。

5.

★ 现在打车不容易。

[청취 학습비법]

1) 첫 문장을 유의해서 듣는다. 내용의 요점은 첫 문장에서 드러난다.

2) 반드시 듣기 대본을 보며 낭독하며 학습한다.

3) 긍정과 부정에 유의하며 청취한다.

4) 반드시 보기 항목을 보면서 청취한다.

Page 3: HSK!! · 여: 내일은 “발렌타인데이”야, 너 여자친구와 무슨 계획 있어? 남: 나는 여자친구랑 같이 밥먹고 영화볼꺼야. 너희들은? 여: 아직

제2부분

6.

A 开车去学校

B 哪个都行

C 明年再商量

D 选择离家近的学校

7. 동영상

A 很认真

B 性格很好

C 没有女朋友

D 会修电脑

8. 동영상

A 想睡觉

B 眼睛难受

C 昨天哭了

D 生病了

9. 동영상

A 鸡肉

B 炒鸡蛋

C 鸡蛋汤

D 炒白菜

10.

A 500元

B 560元

C 650元

D 1150元

Page 4: HSK!! · 여: 내일은 “발렌타인데이”야, 너 여자친구와 무슨 계획 있어? 남: 나는 여자친구랑 같이 밥먹고 영화볼꺼야. 너희들은? 여: 아직

제3부분

11.

A 医院

B 药店

C 家里

D 学校

12. 동영상

A 今天是情人节

B 女的在吃饭

C 男的在看电影

D 明天男的有安排

13.

A 买光盘

B 办签证

C 打网球

D 买茶叶

14. 동영상

A 老师

B 家长

C 警察

D 医生

15. 동영상

A 非常聪明

B 喜欢乐器

C 不受重视

D 让家长担心

Page 5: HSK!! · 여: 내일은 “발렌타인데이”야, 너 여자친구와 무슨 계획 있어? 남: 나는 여자친구랑 같이 밥먹고 영화볼꺼야. 너희들은? 여: 아직

독 해

제1부분

1∼5

A. 坚持 B. 挑 C. 还是 D. 抽 E. 尽快 F. 下来

1. 동영상

高阳从书架上( )出一本书看了看,觉得没意思,又放了回去。

2. 동영상

房间里有空调,但还是比较热,把大衣脱( )吧。

3. 동영상

晚上10点以后最好不要给朋友打电话,及是非打不可,也要( )把话说完。

4. 동영상

虽然他身边有很多漂亮女孩儿,可是要( )一个做女朋友却不容易。

5. 동영상

你想喝热咖啡、鲜牛奶( )果汁?我这什么都有,不用客气。

[독해 학습비법]

① 어법의 각 품사의 특징을 파악한다.

② 문제를 먼저 읽은 후 지문을 독해한다.

③ 접속사와 개사를 이용해 문장을 끊어가며 독해한다.

Page 6: HSK!! · 여: 내일은 “발렌타인데이”야, 너 여자친구와 무슨 계획 있어? 남: 나는 여자친구랑 같이 밥먹고 영화볼꺼야. 너희들은? 여: 아직

제2부분

6. 동영상

A 要先托运行李

B 登机前

C 然后再领登机牌

7.

A 据有关资料统计

B 这绝对不是一个小数目

C 在北京,学校用水占全部城市用水的13%

8. 동영상

A 虽然我们喜欢传统旗袍

B 他们有设计出了有欧洲风格的旗袍

C 但是设计他们更愿意创新

9. 동영상

A 就一定能解决它

B 只要我们一起努力

C 问题并没有大家想象的那么难

10.

A 给我留下了很深的印象

B 面试的时候表现得非常出色

C 就是那个大学生

Page 7: HSK!! · 여: 내일은 “발렌타인데이”야, 너 여자친구와 무슨 계획 있어? 남: 나는 여자친구랑 같이 밥먹고 영화볼꺼야. 너희들은? 여: 아직

제 3 부분

11.

大熊猫头大而圆,身体肥胖,尾巴很短,眼睛周围及四肢都是黑色,其余部分为白色。

★ 这句话家少的是大熊猫的:

A 食物

B 生活环境

C 样子

D 活动范围

12. 동영상

我们与别人交往时,要注意一些礼节。比如,在谈话时,不要谈疾病等不愉快的事情,不要询

问女士年龄及是否结婚等。

★ 与别人谈话时可以谈什么内容?

A 天气

B 疾病

C 不愉快的事

D 女士的年龄

13. 동영상

在中国,北方人除夕夜习惯吃饺子,南方人喜欢吃年糕,而且不管是吃饺子还是吃年糕,都要

等到半夜12点放过鞭炮后才开始吃。

★ 根据这段话,除夕夜吃饺子或吃年糕前要:

A 包饺子

B 放鞭炮

C 做年糕

D 点蜡烛

14~15.

现在有很多父母让自己的孩子参加各种各样的辅导班,他们占用了孩子大量的业余时间,孩子

失去了很多自由,觉得很累。我认为家长应该给孩子一个健康、快乐、没有压力的环境,让他

们自由的成长,让他们因为快乐而喜欢学习,这样才对他们的学习有好处。

★ 孩子的业余时间都在做什么?

A 参加比赛

B 上辅导班

C 高兴地玩儿

D 和父母在一起

★ 什么对孩子的学习有好处

A 要有压力

B 课外辅导

C 健康快乐的环境

D 快点儿长高

Page 8: HSK!! · 여: 내일은 “발렌타인데이”야, 너 여자친구와 무슨 계획 있어? 남: 나는 여자친구랑 같이 밥먹고 영화볼꺼야. 너희들은? 여: 아직

작 문

제1부분

1.

著名的 世界 是 古城 北京

2. 동영상

快点儿 经理 我 交 让 计划书

3. 동영상

消息 不要 这个 告诉 把 别人

4. 동영상

门 呢 办公室 关 的 着

5. 동영상

从来 她 来 北京 过 没有

6. 동영상

汉语 麦克 说 很 流利 得

7.

一张 墙上 着 成绩单 贴

8.

哥哥 大 比 弟弟 得多

9. 동영상

去 买 他想 生日 礼物 商店

10.

了 比赛 出来 吗 结果

[쓰기 학습비법]

1) 중국어의 기본어순을 이해한다.

2) 중국어의 품사와 문장성분으로 반드시 재검토한다.

3) 평소 어휘의 배합(词语搭配)으로 단어를 암기한다.

Page 9: HSK!! · 여: 내일은 “발렌타인데이”야, 너 여자친구와 무슨 계획 있어? 남: 나는 여자친구랑 같이 밥먹고 영화볼꺼야. 너희들은? 여: 아직

정답&해설

청 취 청취 1부분

1.

[원문]

王师傅做的鱼味道鲜美,不油腻,有机会你最好去尝一尝。

★王师傅的鱼做得很好吃。

[정답] X

[어휘]

师傅[shīfu][명]스승, 숙련공, 아저씨

鲜美[xiānměi][형]맛이 대단히 좋다, (화초 등이)신선하고 아름답다

油腻[yóunì][형]기름지다

[해석] 왕사부님이 만드신 생선 요리의 맛이 신선하고 맛있는데다, 느끼하지 않아. 기회가 되면

한번 먹어보는 게 좋을 꺼 같아.

★ 왕사부님의 생선 요리가 너무 맛있다.

[강의노트] 味道鲜美에서 맛이 좋다는 것을 알 수 있다.

2.

[원문]

你是说小李吗?我上大学之前就天天和他在一起打球,怎么能不认识他呢?

★我原来就认识小李。

[정답] √

[어휘]

打球[dǎ//qiú]공놀이하다(대부분 “농구하다”로 쓰여짐)

上大学[shàng//dàxué]대학교에 다니다.

认识[rènshi][동사]알다

原来[yuǎnlái][부사]원래, 본래

[해석] 너 샤오리 말하는거야? 나 대학다니기 전에 매일을 걔와 공놀이(농구) 했는데, 어떻게

걔를 모를 수 있겠니?

★ 나는 원래 샤오리를 안다.

[강의노트]

怎么能∼呢?는 “어떻게 ~할 수 있겠어?”라는 반어적 표현으로 “당연히~한다”는 의미이

다.

3.

[원문]

Page 10: HSK!! · 여: 내일은 “발렌타인데이”야, 너 여자친구와 무슨 계획 있어? 남: 나는 여자친구랑 같이 밥먹고 영화볼꺼야. 너희들은? 여: 아직

一个人在国外生活,有时会觉得很寂寞,不过没关系,我就住在你的隔壁,寂寞时就过来聊聊

★ 我欢迎这个人来做客。

[정답] √

[어휘]

寂寞[jìmò][형]적막하다. 적적하다. 쓸쓸하다

隔壁[gébì][명]옆집, 이웃집, 옆방

做客[zuò//kè][동]손님이 되다, 방문하다

[해석]

혼자서 외국에서 생활하면 때때로 외롭다고 느낄 수 있어, 하지만 괜찮아. 내가 바로 너

의 이웃이니 외로울 때 언제든지 와서 이야기 하자.

★ 나는 이 사람이 손님으로 오는 것을 환영한다.

[강의노트]

“寂寞时就过来聊聊”로 보아 손님으로 오는 것을 환영한다고 볼 수 있다.

4.

[원문]

小刘这个人很成熟,有同情心,脾气也不错,可就是太小气,让人受不了。

★小刘很小气。

[정답] √

[어휘]

成熟[chéngshú][동]성숙하다.(과일,곡식 등이)익다.

同情心[tóngqíngxīn][명]동정심

脾气[píqì][명]성격,성질

小气[xiǎoqì][형]소심하다,인색하다

[해석]

샤오리우는 매우 성숙하고, 동정심도 있고, 성격도 좋다, 그러나 너무 구두쇠이다. 그래

서 정말 참을 수 없게 만든다.

★ 샤오리우는 매우 구두쇠이다.

5.

[원문]

现在是司机师傅换班的时间,所以不好打车,你再耐心等一会儿吧。

★现在打车很不容易。

[정답] √

[어휘]

司机[sījī][명]운전기사

换班[huàn//bān][동](작업, 근무 등을)교대하다

耐心[nàixīn][명]인내심

打车[dǎchē][동]택시타다, 택시잡다

[해석]

지금은 기사님들의 교대시간이어서 택시잡기가 어려워, 너 좀 인내심을 가지고 기다려봐

★ 지금 택시타기가 어렵다.

Page 11: HSK!! · 여: 내일은 “발렌타인데이”야, 너 여자친구와 무슨 계획 있어? 남: 나는 여자친구랑 같이 밥먹고 영화볼꺼야. 너희들은? 여: 아직
Page 12: HSK!! · 여: 내일은 “발렌타인데이”야, 너 여자친구와 무슨 계획 있어? 남: 나는 여자친구랑 같이 밥먹고 영화볼꺼야. 너희들은? 여: 아직

청취 2부분

6.

[원문]

女:明年我的女儿就要上小学了,还不知道让他去哪个学校好呢。

男:离家近一点儿的最好。

问:男的是什么意思?

A 开车去学校

B 哪个都行

C 明年再商量

D 选择离家近的学校

[정답] D

[어휘]

就要∼了[jiùyào~le][부]멀지 않아~하려고 하다. 곧~하려고 하다 =快要~了,要~了

离[lí][개]~에서,~로부터(공간적, 시간적 거리를 나타낼 때 시간, 장소를 나타내는 명사앞

에 쓰임, [동]분리하다. 떠나다

商量[shāngliáng][동]상의하다 ,의논하다

[해석]

여: 내년이 되면 딸이 초등학교에 다니게 되는데 어느 학교로 보내야 할지 모르겠어.

남: 집에서 가까운 곳이 가장 좋을 꺼 같아.

문제: 남자의 의견은 무엇인가?

A 운전해서 학교로 보내자

B 어디든 상관없다

C 내년에 다시 상의하자

D 집에서 가까운 학교를 선택하다

[강의노트]

离家近一点儿的最好로 보아 집에서 가까운 학교를 지지하고 있음을 알 수 있다.

7.

[원문]

女:我的电脑又有问题了。

男:找小李,他是这方面的高手。

问:根据对话可知小李怎么样?

A 很认真

B 性格很好

C 没有女朋友

D 会修电脑

[정답] D

[어휘]

电脑[diànnǎo][명]컴퓨터

高手[gāoshǒu][명]고수, 전문가

性格[xìnggé][명]성격

修[xiū][동]수리하다

[해석]

여: 내 컴퓨터가 또 문제가 생겼어.

Page 13: HSK!! · 여: 내일은 “발렌타인데이”야, 너 여자친구와 무슨 계획 있어? 남: 나는 여자친구랑 같이 밥먹고 영화볼꺼야. 너희들은? 여: 아직

남: 샤오리를 찾아봐, 걔가 이 방면엔 전문가야.

문제: 대화에 근거하면 샤오리가 어떠하다는 것을 알 수 있는가?

A 매우 열심이다.

B 성격이 매우 좋다

C 여자친구가 없다

D 컴퓨터를 고칠 줄 안다

[강의노트]

他是这方面的高手로 보아 샤오리가 컴퓨터를 수리하는데 일가견이 있음을 알 수 있다.

8.

[원문]

女:你昨天又开夜车了吧?看你眼睛红的!

男:是啊,我现在眼睛都睁不开了。

问:男的是什么意思?

A 想睡觉

B 眼睛难受

C 昨天哭了

D 生病了

[정답] A

[어휘]

开夜车[kāiyèchē]밤을 새워 일하다

(놀거나, 할 일 없이 밤을 새우는 경우 熬夜[áo//yè]를 써야함)

眼睛[yǎnjīng][명]눈

睁开[zhēngkāi][동]눈을 뜨다

[해석]

여: 너 어제 밤샜지? 눈 빨개진 것 좀 봐!

남: 응, 나 지금 눈도 못뜨겠어

문제: 남자의 의견은 무엇인가?

A 잠자고 싶다

B 눈이 아파 괴롭다

C 어제 울었다

D 병이 났다

[강의노트]

开夜车(밤을 샜는데) 眼睛都睁不开了(눈도 못 뜨겠다)라는 말로 보아 매우 졸립다는

것을 알 수 있다.

9.

[원문]

女:今天是炒鸡蛋呢,还是做鸡蛋汤?

男:还是炒着吃吧。

问:男的想吃什么?

A 鸡肉

B 炒鸡蛋

C 鸡蛋汤

D 炒白菜

[정답] B

Page 14: HSK!! · 여: 내일은 “발렌타인데이”야, 너 여자친구와 무슨 계획 있어? 남: 나는 여자친구랑 같이 밥먹고 영화볼꺼야. 너희들은? 여: 아직

[어휘]

炒[chǎo][동]볶다

鸡蛋[jīdàn][명]달걀

鸡肉[jīròu][명]닭고기

汤[tāng][명]국, 탕

白菜[báicài][명]배추

[해석]

여: 오늘은 계란볶음을 할까, 아니면 계란국을 할까?

남: 볶아서 먹자

문제: 남자가 먹고 싶은 것을 무엇인가?

A 닭고기

B 계란볶음

C 달걀국

D 배추볶음

[강의노트]

炸[zhá][동]기름에 튀기다

蒸[zhēng][동]증기로 찌다

炖[dùn][동](약한 불에 장시간)삶다, 고다

煎[jiān][동]기름에 부치다, 지지다

10.

[원문]

女:今天我买了两件大衣、一项帽子,一共花了650块。

男:别忘了还有一双500块钱的皮鞋呢!

问:女的今天花了多少钱?

A 500元

B 560元

C 650元

D 1150元

[정답] D

[어휘]

件[jiàn][양] 일, 사건, 옷 등을 세는 데 사용함

帽子[màozi][명] 모자

皮鞋[píxiě][명] 구두

花钱[huā//qián][동]돈을 쓰다

[해석]

여: 오늘 외투 두 벌, 모자 하나를 사서 모두 650원을 썼어.

남: 500원주고 구두도 한 켤레 샀다는 거 잊지마!

문제: 여자는 오늘 얼마를 썼는가?

A 500원

B 560원

C 650원

D 1150원

Page 15: HSK!! · 여: 내일은 “발렌타인데이”야, 너 여자친구와 무슨 계획 있어? 남: 나는 여자친구랑 같이 밥먹고 영화볼꺼야. 너희들은? 여: 아직

청취 3부분

11.

[원문]

男:妈妈,我有点儿头疼,家里有没有药啊?

女:我找找。还真有一盒,给你。

男:这药已经过期了。

女:是吗?那我再去给你买一盒。

问:对话可能发生在哪?

A 医院

B 药店

C 家里

D 学校

[정답] C

[어휘]

头疼[tóuténg][명]두통

药[yào][명]약

盒[hé][양]갑(작은 상자를 셀 때 쓰임)

过期[guòqī][동]기일이 지나다, 기한을 넘기다

[해석]

남: 엄마, 나 머리가 좀 아파, 집에 약 있어?

여: 찾아볼게. 한 상자 있네 자 여기.

남: 이건 이미 날짜가 지났잖아

여: 그래? 그럼 내가 다시 하나 사줄게.

문제: 대화가 일어난 장소는?

A 병원

B 약국

C 집

D 학교

12.

[원문]

女:明天是情人节,你和你女朋友有什么安排呀?

男:我和她约好一起去吃饭、看电影。你们俩呢?

女:还不知道,我男朋友说要给我一个惊喜。

男:还挺浪漫呢!

问:根据对话,我们可以知道什么?

A 今天是情人节

B 女的在吃饭

C 男的在看电影

D 明天男的有安排

[정답]D

[어휘]

情人节[qíngrénjié]발렌타인데이

安排[ānpái][동사]안배하다, 계획을 세우다

Page 16: HSK!! · 여: 내일은 “발렌타인데이”야, 너 여자친구와 무슨 계획 있어? 남: 나는 여자친구랑 같이 밥먹고 영화볼꺼야. 너희들은? 여: 아직

惊喜[jīngxǐ][명]이벤트하다, 놀람과 기쁨

浪漫[làngmàn][형]로맨틱하다, 낭만적이다

[해석]

여: 내일은 “발렌타인데이”야, 너 여자친구와 무슨 계획 있어?

남: 나는 여자친구랑 같이 밥먹고 영화볼꺼야. 너희들은?

여: 아직 몰라, 남자친구가 나한테 이벤트 해준다던데..

남: 정말 낭만적이다!

문제: 대화에 의해 우리가 알 수 있는 것은 무엇인가?

A 오늘은 “발렌타인데이”이다.

B 여자는 밥 먹고 있다.

C 남자는 영화 보고 있다.

D 내일 남자는 계획이 있다.

[강의노트]

安排

① 这个周末你有什么安排吗?이번 주 주말 무슨 계획 있어?

② 我没什么安排,挺轻松的。나는 별일 없는데, 마음이 정말 가벼워.

③ 公司安排得很合理。회사가 합리적으로 나눈 것 같아.

13.

[원문]

男:你要的光盘买到了吗?

女:别提了,我好不容易找到了那个地方,可人家却说卖没了。

男:那你真够倒霉的!

女:不过还好,过两天就会有的。

问:女的想做什么?

A 买光盘

B 办签证

C 打网球

D 买茶叶

[정답] A

[어휘]

光盘[guāngpán][명]CD

好不容易[hǎoburóngyì][부]겨우, 가까스로, 간신히

人家[rénjiā][대]타인, 그 사람, 나

倒霉[dǎoméi][형]재수없다, 운수 사납다

[해석]

남: 너 필요하다던 CD 샀어?

여: 말도 마. 나 어렵게 파는 곳을 찾았는데 거기서 말하길 이미 다 팔렸대.

남: 정말 짜증났겠다.

여: 그런데 그래도 나은건, 며칠 뒤에 들어온대 .

문제: 여자는 무엇을 하고 싶은가?

A CD를 산다

B 비자를 발급 받는다

C 테니스를 친다.

D 차를 산다

Page 17: HSK!! · 여: 내일은 “발렌타인데이”야, 너 여자친구와 무슨 계획 있어? 남: 나는 여자친구랑 같이 밥먹고 영화볼꺼야. 너희들은? 여: 아직

14-15

[원문]

现在,马路宽了,交通便利了,可是几个孩子一起走着去上学的却是越来越少,我们每天都要

接送他们,因为我们越来越重视孩子的成长,同时也更加担心他们的安全。

[어휘]

马路[mǎlù][명]대로, 도로

交通[jiāotōng][명]교통

接送[jiēsòng][동]맞이하고 보내다

重视[zhòngshì][동]중시하다

成长[chéngzhǎng][동]성장하다, 자라다

[해석]

지금은 도로가 넒어지고 교통도 편리해졌다. 그러나 아이들이 함께 걸어서 등교하는 일

은 점점 적어지고 있다. 우리는 매일 아이들은 데려다 주고 마중가야 한다. 왜냐하면 우

리는 점점 더 아이의 성장을 중시하게 되었기 때문이다. 이와 동시에 그들의 안전 문제

에 있어서도 걱정이 더 많아졌다.

14.

问:说话人是谁?

A 老师

B 家长

C 警察

D 医生

[정답] B

[해석]

질문 : 화자는 누구인가?

A 교사

B 학부모

C 경찰

D 의사

15.

问:根据这段话可以知道孩子们怎么样?

A 非常聪明

B 喜欢乐器

C 不受重视

D 让家长担心

[정답] D

[해석]

질문 : 이 글에 의하면 아이들이 어떠하다는 걸 알 수 있는가?

A 매우 똑똑하다

B 악기를 좋아한다

C 중시를 받지 않는다

D 학부모들을 걱정하게 만든다.

Page 18: HSK!! · 여: 내일은 “발렌타인데이”야, 너 여자친구와 무슨 계획 있어? 남: 나는 여자친구랑 같이 밥먹고 영화볼꺼야. 너희들은? 여: 아직

독 해

독해 1부분

A坚持 B 挑 C 还是 D 抽 E尽快 F下来

[어휘]

坚持[jiānchí ][동사](주장따위를) 견지하다. 지속하다. 끝까지 버티다

挑[tiāo][동사]①선택하다. 고르다. ②(부정적인 면을)가려내다. 찾아내다

还是[háishi][접속사] (의문문에 쓰여) 또는 아니면. [부사] 아직도. 여전히

抽[chōu ][동사]꺼내다. 뽑다. 빼내다.

尽快[jǐnkuài][부사]되도록 빨리

下来[xià//lái][문장성분: 보어]동사뒤에 쓰여서 높은 곳에서 낮은 곳으로. 먼 곳에서 가까

운 곳으로 향함. 붙어있는 곳에서 분리됨을 나타낸다. [동사] 내려오다. 나오다.

1. 高阳从书架上(抽)出一本书看了看,觉得没意思,又放了回去。

[정답] D

[어휘]

书架[shūjià][명사]책꽂이

没意思[méiyìsi]재미없다. 지루하다

[해석]

까오양이 책꽂이에서 책 한 권을 꺼내어 봤다. 재미없다고 여겨져서 다시 꽂아두었다.

2. 房间里有空调,但还是比较热,把大衣脱(下来)吧。

[정답] F

[어휘]

空调[kōngtiáo][명사]에어컨

大衣[dàyī][명사]외투

[해석]

방에 에어컨이 있지만 그래도 덥다. 외투를 벗어라.

[강의노트]

복합방향보어:下来

① 到北京,火车慢慢停了下来。북경에 도착하자, 기차는 천천히 멈추었다.

② 你怎么能坚持下来了,太厉害了。너 어떻게 견딜 수 있었어? 정말 대단하다.

③ 这个故事是我从小就传下来的。이 이야기는 내가 어려서부터 전해 내려오는 것이다.

3.

晚上10点以后最好不要给朋友打电话,及是非打不可,也要(尽快)把话说完。

[정답] E

[어휘]

最好[zuìhǎo][부]가장 좋기로는

Page 19: HSK!! · 여: 내일은 “발렌타인데이”야, 너 여자친구와 무슨 계획 있어? 남: 나는 여자친구랑 같이 밥먹고 영화볼꺼야. 너희들은? 여: 아직

非∼不可[fēi~bùkě]~하지 않으면 안된다. ~해야 한다.

[해석] 저녁 10시 이후에는 친구에게 전화 걸지 않는 것이 좋겠다. 꼭 걸어야만 한다면 되도록

빨리 말하고 끊어야 한다.

[강의노트]

尽可能[jǐnkěnéng][부]가능한 한, 되도록

尽量[jǐnliàng][부]가능한 한, 되도록, 마음껏

尽快[jǐnkuài][부]되도록 빨리

4.

虽然他身边有很多漂亮女孩儿,可是要(挑)一个做女朋友却不容易。

[정답] B

[어휘]

身边[shēnbiān][명]신변, 몸

漂亮[shēnbiān][형](용모, 의복, 색채 따위가) 예쁘다, 아름답다

[해석]

비록 그의 주변에 예쁜 여자들은 많지만 여자친구를 고르기란 쉽지 않다.

5.

你想喝热咖啡、鲜牛奶(还是)果汁? 我这什么都有,不用客气。

[정답] C

[어휘]

咖啡[kāfēi][명]커피

鲜牛奶[xiānniúnǎi][명]생 우유

果汁[guǒzhī][명]과일주스

客气[kèqi][형]예의가 바르다, 정중하다

[해석]

너 뜨거운 커피, 생우유 아니면 과일주스 중에서 어떤 거 마실래? 여기 다 있어 사양하

지마.

[강의노트]

还是[háishì][접](의문문에 쓰여 선택을 나타냄)또는 아니면

或者[huòzhě][접](평서문에 쓰여 선택을 나타냄)~이거나 ~든지, ~이 아니면~이다.

Page 20: HSK!! · 여: 내일은 “발렌타인데이”야, 너 여자친구와 무슨 계획 있어? 남: 나는 여자친구랑 같이 밥먹고 영화볼꺼야. 너희들은? 여: 아직

독해 2부분

6.

A 要先托运行李

B 登机前

C 然后再领登机牌

[정답] BAC

[어휘]

托运[tuōyùn][동]짐을 부치다

登机[dēngjī][동](비행기에)탑승하다

领[lǐng][동]수령하다, 받다

[해석]

A 먼저 짐을 부쳐야 한다.

B 탑승 전에

C 그러고 나서 탑승권을 받아야 한다.

[강의노트]

首先-其次-再次-然后-最后

7.

A 据有关资料统计

B 这绝对不是一个小数目

C 在北京,学校用水占全部城市用水的13%

[정답] ACB

[어휘]

资料[zīliào][명] 자료

统计[tǒngjì][명] 통계

绝对[juěduì][부] 절대로,완전히 [형]절대의, 절대적인

数目[shùmù][명] 수, 숫자, 금액

[해석]

관련 자료의 통계에 의하면, 북경시 학교에서 물 쓰는 양은 전체 도시에서 물 쓰는 양의

13%를 차지한다. 이는 절대로 적은 숫자가 아니다.

[강의노트]

주어 앞에 놓이는 개사구는 문장의 첫머리에 올 가능성이 높다

: 根据,随着,按照,关于 等等

① 随着科技的发展,

② 按照学校的规定,

③ 关于他们的问题,

8.

A 虽然我们喜欢传统旗袍

B 他们有设计出了有欧洲风格的旗袍

Page 21: HSK!! · 여: 내일은 “발렌타인데이”야, 너 여자친구와 무슨 계획 있어? 남: 나는 여자친구랑 같이 밥먹고 영화볼꺼야. 너희들은? 여: 아직

C 但是设计他们更愿意创新

[정답]ACB

[어휘]

传统[chuántǒng][명]전통

旗袍[qípáo][명] 치파오(중국전통복식)

欧洲风格[ōuzhōufēnggé][명] 유럽식 풍격

创新[chuàngxīn][동] 창조하다, 새롭게 하다

[해석] 비록 우리는 전통치파오(중국전통복식)를 좋아하지만 디자인에 있어서 그들은 더

창조성을 원한다. 그들은 유럽풍격의 치파오를 디자인 했다.

[강의노트]

虽然∼但是:비록~하지만~하다.

=尽管∼可是

9.

A 就一定能解决它

B 只要我们一起努力

C 问题并没有大家想象的那么难

[정답]CBA

[어휘]

解决[jiějué][동]해결하다

努力[nǔ//lì][동]노력하다, 힘쓰다

想象[xiǎngxiàng][동][명]상상하다

[해석] 문제는 결코 우리가 상상하는 것만큼 어렵지 않다. 단지 우리가 함께 노력하기

만 하면 분명히 해결할 수 있다.

[강의노트]

只要∼就:~하기만 하면 ~하다.

① 只要赢这场比赛,就能进入决赛。이번 경기를 이기기만 하면 결승전에 진입할 수 있다.

只有∼才: 단지 ~해야만 ~하다.

② 只有赢这场比赛,才能进入决赛。이번 경기를 이겨야지만, 결승전에 진입할 수 있다.

10.

A 给我留下了很深的印象

B 面试的时候表现得非常出色

C 就是那个大学生

[정답]CBA

[어휘]

印象[yìn//xiàng][명]인상

面试[miànshì][명]면접

表现[biǎoxiàn][동]표현하다 [명]태도, 품행, 행동, 표현

[해석] 바로 그 대학생이 면접 시 보여준 행동 및 태도가 매우 훌륭해서 나에게 깊은

인상을 남겼다.

Page 22: HSK!! · 여: 내일은 “발렌타인데이”야, 너 여자친구와 무슨 계획 있어? 남: 나는 여자친구랑 같이 밥먹고 영화볼꺼야. 너희들은? 여: 아직

독해 3부분

11.

大熊猫头大而圆,身体肥胖,尾巴很短,眼睛周围及四肢都是黑色,其余部分为白色。

★ 这句话介绍的是大熊猫的:

A 食物

B 生活环境

C 样子

D 活动范围

[정답]C

[어휘]

熊猫[xiōngmáo][명]판다곰

肥胖[féipàng][형]뚱뚱하다

四肢[sìzhī][명]사지, 팔다리, 짐승의 앞 뒷다리

[해석] 판다곰의 머리는 크고 둥글며, 몸은 뚱뚱하다. 꼬리는 매우 짧으며 눈 주위와 팔다리는

모두 검은색이며 나머지 부분은 흰색으로 나뉘어 진다.

A 음식물

B 생활환경

C 모습

D 활동범위

12.

我们与别人交往时,要注意一些礼节。比如,在谈话时,不要谈疾病等不愉快的事情,不要询

问女士年龄及是否结婚等。

★ 与别人谈话时可以谈什么内容?

A 天气

B 疾病

C 不愉快的事

D 女士的年龄

[정답]A

[어휘]

交往[jiāowǎng][동]교제하다

注意[zhù//yì][동]주의하다,조심하다

礼节[lǐjié][명]예절

谈话[tǎnhuà][동](두 사람 이상이 함께) 이야기하다

愉快[yúkuài][형] 기분이 좋다, 유쾌하다

询问[xúnwèn][동] 알아보다, 문의하다

年龄[niánlíng][명] 연령, 나이

[해석]

우리는 다른 사람과 교제할 때, 몇 가지 예절에 주의해야 한다. 예를 들어 대화를 나눌

때 질병 등 불쾌한 일로 대화해서는 안되고 여성의 나이 및 결혼여부를 질문해서도 안

된다.

Page 23: HSK!! · 여: 내일은 “발렌타인데이”야, 너 여자친구와 무슨 계획 있어? 남: 나는 여자친구랑 같이 밥먹고 영화볼꺼야. 너희들은? 여: 아직

A 날씨

B 질병

C 불쾌한 일

D 여성의 나이

13.

在中国,北方人除夕夜习惯吃饺子,南方人喜欢吃年糕,而且不管是吃饺子还是吃年糕,都要

等到半夜12点放过鞭炮后才开始吃。

★ 根据这段话,除夕夜吃饺子或吃年糕前要:

A 包饺子

B 放鞭炮

C 做年糕

D 点蜡烛

[정답]B

[어휘]

除夕夜[chúxīyè][명]섣달 그믐날 밤

包饺子[bāo//jiǎozi]만두를 빚다

年糕[niángāo][명]떡

放鞭炮[fàng//biānpào]폭죽을 터뜨리다

蜡烛[làzhú][명]양초

[해석] 중국에서 북방사람들은 섣달 그믐날 밤에 만두를 먹고 남방사람들은 떡을 먹는 것을 좋

아한다. 만두를 먹든 떡을 먹든 관계없이 모두 밤 12시가 될 때를 기다려 폭죽을 터뜨린

후에 먹기 시작하다.

A 만두를 빚는다

B 폭죽을 터뜨린다

C 떡을 만든다

D 초를 켠다

14∼15.

现在有很多父母让自己的孩子参加各种各样的辅导班,它们占用了孩子大量的业余时间,

孩子失去了很多自由,觉得很累。我认为家长应该给孩子一个健康、快乐、没有压力的环境,

让他们自由的成长,让他们因为快乐而喜欢学习,这样才对他们的学习有好处。

[해석] 현재 많은 부모들이 자녀들을 각양각색의 학원에 보낸다. 학원은 아이들 대부분의 여가

시간을 차지한다. 아이들은 자유를 잃어버리고 매우 피곤하다고 느끼게 된다. 나는 학부

모가 마땅히 아이들에게 건강하고 즐겁고 스트레스가 없는 환경을 제공해야 한다고 주장

한다. 아이들로 하여금 자유롭게 성장하고 그들이 즐거움으로 인하여 공부를 좋아하도록

해야 한다. 이렇게 해야만 그들의 학습에 좋을 점을 가져다 줄 것이다.

[어휘]

辅导班[fǔdǎobān][명]학원, 과외 지도반

占用[zhànyòng][동]차지하다

业余时间[yèyúshíjiān][명]여가시간

失去[shīqù][동]잃다, 잃어버리다

Page 24: HSK!! · 여: 내일은 “발렌타인데이”야, 너 여자친구와 무슨 계획 있어? 남: 나는 여자친구랑 같이 밥먹고 영화볼꺼야. 너희들은? 여: 아직

压力[yālì][명]스트레스

[강의노트]

사역동사 让:~하도록 시키다, ~하게 하다.

① 老师让我再读一遍课文。선생님은 나더러 본문을 다시 읽으라고 하셨다.

② 老板让我们提意见。사장님은 우리에게 의견을 내라고 하셨다.

★ 孩子的业余时间都在做什么?

A 参加比赛

B 上辅导班

C 高兴地玩儿

D 和父母在一起

[정답] B

[해석] ★ 아이들은 여가시간에 무엇을 하는가?

A 대회에 참가한다.

B 학원에 다닌다.

C 즐겁게 논다

D 부모와 함께 있는다.

★ 什么对孩子的学习有好处

A 要有压力

B 课外辅导

C 健康快乐的环境

D 快点儿长高

[정답] C

[해석] ★ 무엇이 아이들의 학습에 장점이 되는가?

A 스트레스가 있어야 한다.

B 방과후 과외학습

C 건강하고 즐거운 환경

D 키가 빨리 커야한다

Page 25: HSK!! · 여: 내일은 “발렌타인데이”야, 너 여자친구와 무슨 계획 있어? 남: 나는 여자친구랑 같이 밥먹고 영화볼꺼야. 너희들은? 여: 아직

작 문

작문 1부분

1. 著名的 世界 是 古城 北京

[정답] 北京是世界著名的古城。

[어휘]

著名[zhùmíng][형]저명하다, 유명하다

古城[gǔchéng][명]오래된 도시

[해석] 북경은 세계에서 유명한 오래된 도시이다.

2. 快点儿 经理 我 交 让 计划书

[정답] 经理让我快点儿交计划书。

[어휘]

经理[jīnglǐ][명]사장님, 부서의 책임자(팀장)

计划书[jìhuàshū][명]계획서

[해석] 사장님은 나에게 빨리 계획서를 제출하라고 했다.

[강의노트]

겸어문 : 한 문장 내 두 개의 술어가 있는데 첫번째 술어의 목적어가 뒷 술어의 주어가

되는 문장을 말한다.

① 사역을 시키는 동사가 먼저 나와 술어가 된다.

겸어문을 이끄는 대표적인 동사 : 让,使,叫,请 등이 있다.

② 시간이나 장소를 나타내는 단어가 술어 뒤에 올 수 없다.

学校让昨天他走了(X)

3. 消息 这个 告诉 把 别人 不要

[정답] 不要把这个消息告诉别人。

[어휘]

消息[xiāoxi][명]소식, 메시지

告诉[gàosù][동]알리다, 알려주다

不要[búyào]~하지 마라. 필요 없다.

[해석] 이 소식을 다른 사람에게 알리지 마라.

[강의노트]

《把字句》

주어 + 부사어 + 把 + 목적어 + 동사 + 기타성분

① 请你把这儿的情况介绍介绍。당신은 이곳의 상황을 좀 소개해 주세요.

② 你把名字告诉我。너는 나에게 이름을 알려줘.

Page 26: HSK!! · 여: 내일은 “발렌타인데이”야, 너 여자친구와 무슨 계획 있어? 남: 나는 여자친구랑 같이 밥먹고 영화볼꺼야. 너희들은? 여: 아직

4. 门 呢 办公室的 关 着

[정답] 办公室的门关着呢。

[어휘]

办公室[bàngōngshì][명]사무실

关[guān][동]닫다, 끄다

[해석] 사무실의 문은 닫혀 있다.

[강의노트]

존현문 : 사람(사물)의 존재의 출현, 소실을 나타내는 문장

장소(시간) + 동사 + 불특정한 사람 또는 사물

① 车上挤满了人。차 안에 사람들이 빽빽하다.

② 那边跑来了一个孩子。저 쪽에서 한 아이가 뛰어왔다.

5. 从来 她 来 北京 过 没有

[정답] 她从来没有来过北京。

[어휘]

从来[cónglái][부]지금까지, 여태껏

[해석] 그는 여태껏 북경에 온 적이 없다.

6. 汉语 麦克 说 很 流利 得

[정답] 麦克汉语说得很流利。

[어휘]

流利[liúlì][형](말,문장 따위가)유창하다.

[해석] 마이클은 중국어를 유창하게 말한다.

7. 一张 墙上 着 成绩单 贴

[정답] 墙上贴着一张成绩单。

[어휘]

墙[qiáng][명]벽, 담, 울타리

成绩单[chéngjìdān][명]성적표

贴[tiē][동]붙이다

[해석] 벽에 성적표 한 장이 붙어 있다.

8. 哥哥 大 比 弟弟 得多

[정답] 哥哥比弟弟大得多

[해석] 형은 동생보다 나이가 한 참 많다.

[강의노트]

<비교문>

ⓐ + 比 + ⓑ + 형용사 + 구체적인 차이 : 他比我大一岁。

Page 27: HSK!! · 여: 내일은 “발렌타인데이”야, 너 여자친구와 무슨 계획 있어? 남: 나는 여자친구랑 같이 밥먹고 영화볼꺼야. 너희들은? 여: 아직

ⓐ + 比 + ⓑ + 형용사 + 得多,多了:他比我大得多/多了。

ⓐ + 比 + ⓑ + 형용사 + 一点,一些:他比我他一点/一些。

9. 去 买 他想 生日 礼物 商店

[정답] 他想去商店买生日礼物。

[어휘]

生日[shēngrì][명]생일

礼物[lǐwù][명]선물

商店[shāngdiàn][명]상점

[해석] 그는 상점에 가서 생일 선물을 사고 싶다.

10. 了 比赛 出来 吗 结果

[정답] 比赛结果出来了吗?

[어휘]

比赛[bǐsài][명]경기

结果[jiēguǒ][명]결과

[해석] 경기결과 나왔어?