fluid finland 1/2011

32
FINLAND THE MOST IMPORTANT MATTER IS MARKETING S.8 HYDRAULIIKKA HAASTAA SÄHKÖN HYBRIDIAJONEUVOJEN KEHITYKSESSÄ S.22 Head of IHA, professor Kalevi Huhtala, is driving one of the well-equipped research platforms.

Upload: omnipress-oy

Post on 15-Mar-2016

235 views

Category:

Documents


3 download

DESCRIPTION

Hyrrauliikan, pneumatiikan ja voitelun erikoislehti

TRANSCRIPT

Page 1: FLUID Finland 1/2011

FIN

LAN

D

THE MOST IMPORTANT MATTER IS MARKETING S.8

HYDRAULIIKKA HAASTAA SÄHKÖN HYBRIDIAJONEUVOJEN KEHITYKSESSÄ S.22

Head of IHA, professor Kalevi Huhtala, is driving one of the well-equipped research platforms.

Page 2: FLUID Finland 1/2011

2 FLUID Finland 1/2011

HYDRAULIIKKA- JA PNEUMATIIKKAYHDISTYS RYylläpitää jäsenistöä hyödyntävää ja tukevaa toimintaa, jonka painopistealueita ovat:

yleinen alan näkyvyyden ja imagon ylläpito

Ytoimii innovatiivisena suunnannäyttäjänä kotimaiselle teollisuudelle ja on haluttu työnantajana.

Yja huolehtia, että alalla on menestymisen edellytykset kansainvälisessä toiminnassa.

www.fhpa.fi Hydrauliikka- ja Pneumatiikkayhdistys ry, FHPA PL 5, 33541 Tampere, Finland (03) 255 0905, [email protected]

Ahlsell Oy

Colly Company Oy Ab

Räihä Oy

Oinonen

Kannen kuva : Vaula Aunola

KUSTANTAJA JA TOIMITUS

Omnipress OyMäkelänkatu 5600510 Helsinkiwww.omnipress.fi

PÄÄTOIMITTAJAKimmo [email protected]

TOIMITUSPÄÄLLIKKÖVaula Aunola050 596 [email protected]

ILMOITUSMYYNTIAnne Karhola050 522 [email protected] OyPL 5, 33541 Tampere

ToimitusneuvostoKalle Tuohimaa, Bosch Rexroth Oy,toimitusneuvoston puheenjohtajaHarri Karlén, Hydac OyTimo Raikko, Hydoring Oy Ilari Orpana, PMC Polarteknik Oy Harri Lehtola, SMC Finland Oy Matti Vilenius, TTY, IHA Pasi Julkunen, Sandvik Oy Juha Lahtinen, Metso Paper Oy

UlkoasuViestintä Memedia Oy

PainopaikkaKirjapaino UusimaaSLY, Lehtipainot Porvoo

Painos 4 500 kpl, josta osoitteellinen jakelu on 4 200 kpl

OsoitteenmuutoksetAuli Varis, Lehtiyhtymä Oy, Tilauspalvelusuora 020 770 [email protected]

www.fluidfinland.fi10. vuosikertaISSN 1458-7599Aikakauslehtien liiton jäsen

SEURAAVA LEHTI ILMESTYY HYDRAULIIKKA & PNEUMATIIKKA 11 –MESSUILLA 20.9. ILMOITUSMYYNTI 050 522 0620

2. sivun kuva Tampereen kaupunki/Suomen I lmakuva Oy

Page 3: FLUID Finland 1/2011

FLUID Finland 1/2011 3

Tampere University of Technology represents the forefront of Finland's research into hydraulics and pneumatics.The region of Pirkanmaa is, globally, a significant focal point for the companies operating in the field. Pages 6-20.

FIN

LAN

D

Tampereen teknillinen yliopisto edustaa Suo-men hydrauliikan ja pneumatiikan tutkimuksen huippua. Pirkanmaalla on alan yritysten kan-sainvälisesti merkittävä keskittymä. Sivut 6-20.

Pääkirjoitus .................................................... 5Tärkeintä on markkinointi ................................. 6The most important matter is marketing .............. 8IHA- department of intelligent hydraulics and automation ............................................. 11Suomessa kehitetty vaihtoehto lauttavaunuille ..... 12A finnish developed alternative to ferry wagons .14Andritz Hydro löysi roolinsa tuotekehityksestä .... 15Andritz Hydro found its role in product development ...................................... 16Harjalla vai ilman? ........................................ 19With or without brushes? ................................20Hydrauliikka – tulevaisuuden hybriditekniikka .....22Lyhyesti ........................................................26Hydrauliikka & pneumatiikka 2011 -messut ....... 30

Page 4: FLUID Finland 1/2011

4 FLUID Finland 1/2011

Käytettävyydeltään ja energiatehokkuudeltaan parannetut uuden sarjan hydrostaattiset ajovoimansiirron komponentit,yhdistettynä luotettavaan ja älykkääseen hydrauliikan ja dieselmoottorin ohjausjärjestelmään, mahdollistavatjärjestelmän käytön optimaalisessa työskentelypisteessä. Kehittyneellä ajovoimansiirron ohjausjärjestelmälläestetään dieselmoottorin ylikuormitus jarrutustilanteessa sekä lisätään järjestelmän jarrutustehoa merkittävästi.Energian tallennus- ja uudelleenkäyttöratkaisut yhdistettynä tehokkaaseen hydrostaattiseen jäähdytysjärjestelmäänantavat hyvät edellytykset energiatehokkaalle kokonaisratkaisulle vastaamaan TIER 4-haasteisiin.

www.boschrexroth.fi

Hydoring on suomalainen hydrauliikan kokonaisosaa-

ja. Suunnittelemme ja valmistamme laadukkaita

hydrauli-sylintereitä ja -koneikkoja sekä teollisuuden

että liikkuvan kaluston laitevalmistajien tarpeisiin. Kun

haluat innovatiivisen kumppanin hydrauliikkaan, testaa

notkeasti virtaava ongelmanratkaisukykymme!

Hydoring.Ratkaisujahydraulisiinongelmiin.

Tehtävä 2.

Poista kolme sylinteriä niin, että jäljelle jää kolme neliötä.*

* Kuvatehtävän ratkaisun löydät verkkosivuiltamme: hydoring.com.

We make hydraulics easy.

Porakalliontie 2, 21800 KyröPuh. 0207 656 900 · www.hydoring.com

Page 5: FLUID Finland 1/2011

FLUID Finland 1/2011 5

Nähdään TampereellaSICFP’11 18.-20.5.2011

Kansainvälinen hydrauliikka-alan konfe-renssi SICFP’11 (The Twelfth Scandinavi-an International Conference on Fluid Power) järjestetään Tampere-talossa toukokuun lopulla.

Järjestelyistä vastaavat Tampereen tek-nillisen yliopiston Hydrauliikan ja automa-tiikan laitos IHA yhdessä eurooppalaisen alan tutkimuslaitosten verkoston FPCE (Fluid Power Centres in Europe) kanssa. Tulossa olevaan konferenssiin saatiin en-nätysmäärä tieteellisiä artikkeliehdotuksia. Niitä lähetettiin yhteensä 145 ja 23:sta eri maasta. Ohjelmaan valikoitui lopulta noin 110 esitystä. Näistä suurimman osan kuu-lemme esitelminä ja loput esitellään poste-reina. Osallistujamäärältä odotamme uutta ennätystä.

Ohjelmassa on painotettu järjestelmien energiatehokkuutta, uusiutuvan energian tuotantoa ja energian talteenottoa käsitte-leviä tutkimuksia. Hydrauliikkamaailmas-sa, kuten muillakin teollisuuden aloilla, on selvästi nähtävissä kasvava kiinnostus erilaisiin energiansäästömahdollisuuksiin ja tämä näkyy sekä tutkimusmaailmassa että teollisuudessa. Perinteisten energian-

talteenottojärjestelmien rinnalle on ilmaantunut hybridiajovoimansiirtoja sekä aalto- ja tuulivoima-loiden hydraulijärjestelmi-en optimointeja.

Teollisuuden osallistuminen SICFP- konferensseihin on perinteisesti ollut vah-va ja niin se on nytkin. Ilmoittautuneista 40 prosenttia on teollisuuden edustajia. Avaussession kutsutut puheenvuorot pitä-vät Bosch Rexrothin Thomas Kunze ja Valtran Petri Hannukainen. Torstaina ovat vuorossa Prof. Andrew Plummer Englannista ja Dr. Shimpei Miyakawa Japanista.

SICFP’11 on järjestyksessä jo kahdes-toista konferenssi. Perinteinen tapahtuma järjestetään joka toinen vuosi vuorotellen Tampereella ja Linköpingissä Ruotsissa. Edellisen kerran konferenssi järjestettiin Tampereella neljä vuotta sitten ja esillä oli 85 tieteellistä esitystä, joita oli seuraa-massa 270 osallistujaa 20 maasta. Tämä 10. juhlakonferenssi olikin vuoden tärkeim-piä hydrauliikka-alan tieteellisiä tapahtu-mia Euroopassa. SICFP -konferenssit ovat

Tampereen tekni l l isen yl iopiston Hydraul i ikan ja automat i ikan lai toksen professor i Kar i T Kosk inen.Kuva : K immo Torkkel i.

muutenkin saavuttaneet vankan ase-man alan johtavien konferenssien jou-kossa kaikki maanosat mukaan lukien.

Tapahtumaan liittyy tasokas oheis-ohjelma, joka sisältää seuralaisoh-jelman, Get together tapahtuman, konferenssi-illallisen ja post-konferens-sitapahtuman. Tampereen kaupunki järjestää osanottajille vastaanoton raa-tihuoneella.

Konferenssiin ilmoittautuminen on käynnissä ja vielä on tilaa uusille osal-listujille. Lisätietoja ja ilmoittautumiset: www.tut.fi /sicfp11.

Tervetuloa mukaan!

Professori Kari T. KoskinenSICFP11-konferenssin puheenjohtaja

Tampere -talo. Kuva : Sami Helenius/Tampereen kaupunki

Page 6: FLUID Finland 1/2011

6 FLUID Finland 1/2011

TÄRKEINTÄ ON

P rofessori Matti Vilenius on loistava haastateltava. Hän innostuu ja innostaa,

ei ota kaikkea kunniaa itsel-leen vaan kiittää tuon tuosta-kin kollegojaan sekä yhteistyö-kumppaneitaan. Hän tempaa parkkiintuneen toimittajankin hydrauliikan maailmaan. Ei siis syytä kummastella, että Tam-pereen teknillisen yliopiston Hydrauliikan ja automatiikan laitoksen nokkamies on haluttu ja pidetty yhteistyökumppani

myös alan johtavissa yrityksis-sä ympäri maailman. Tosiaan; Vilenius tunnetaan yhtenä hyd-rauliikan tiede- ja tutkimussek-torin keulahahmoista, mutta yhtä lailla hän on sekoittanut alan pakkaa luomalla vaikut-tavan verkoston ja yhteydet teknologiateollisuuteen ja sitä tangeeraavaan yritys- ja liike-maailmaan.

Ei suinkaan ollut itsestään selvää, että Matti Vileniukses-ta tulisi yksi pallon johtavista

hydrauliikan asiantuntijoista. Itse hän kuvailee ammatinva-lintaansa sattumaksi.

– Ei minulla hydrauliikkaan ollut intohimoa. Olisin pääs-syt lukemaan myös teknistä fysiikkaa, mutta ajauduin lo-pulta hydraulisiin koneisiin. TTY:ssä, silloisessa sivukor-keakoulussa, oli 70-luvulla tar-jolla lämpötekniikan assistentin homma, hän sanoo. Diplomi-työn myötä herännyt kiinnostus koneautomaatioon vei miehen

mennessään. Sillä tiellä hän on yhä.

SUURIN JA KAUNEINMatti Vileniuksen ura TTY:llä alkoi, kun hänet vuonna 1982 nimitettiin apulaisprofessoriksi hydraulisten koneiden laitok-selle. – Istuin käytännössä kahdella pallilla, sillä samanaikaisesti hoidin myös hydraulisten konei-den vt. professuuria TKK:lla Otaniemessä, hän sanoo.

Professor i Mat t i V i leniuksen lempipaikka y l iopistol la on neuvot teluhuone.

Page 7: FLUID Finland 1/2011

FLUID Finland 1/2011 7

On tutkittava oikeita asioita, myytävä oikeaan aikaan

MARKKINOINTI– Tutkimusta ei pidä tehdä vain tutkimuksen vuoksi; on oltava päämäärä, professori Matti Vilenius sanoo. TTY:n hydrauliikan ja automatiikan laitos IHA on malliesimerkki tarkoin suunnitellusta ja onnistuneesta konseptista, jossa kohtaavat tiedeyhteisö ja liike-elämä.

Vuonna 1987 Vilenius kut-suttiin TTY:n professoriksi ja laitosjohtajaksi. Päämäärä oli selvä jo matkan alussa: hyd-rauliikan ja automatiikan laitos IHA tulisi olemaan yhtä vahva kuin tuolloin maailman kärjes-sä porskuttanut Aachenin Hyd-raulics and Pneumatics. Tavoite on saavutettu, vaikka Vilenius tyypilliseen tapaansa antaa tun-nustusta myös kilpailijalle.

– Me olemme jo ehkä suu-rempi kuin Aachen, mutta kyllä sielläkin osataan, hän hymyilee.

IHA sai Suomen Akatemi-an huippuyksikön statuksen vuonna 2000. Työntekijöitä on nykyisin vajaat sata, Tampereen lisäksi laitoksella on toimintayk-siköt myös Raumalla ja Valkea-koskella.

Laitoksen menestyksen taustalla on innovatiivisuuden ja osaavien ihmisten lisäksi onnistunut ja toimiva markki-nointi; lähes kaikki rahoitus on kilpailtua. Vilenius toteaa, että tutkimusvaroja haetaan yrityk-siltä konseptilla, jossa perustut-kimus, soveltava perustutkimus ja soveltava tutkimus limittyvät keskenään. Malli perustuu hä-nen mukaansa ajatukseen, että myös perustutkimus on hyö-dynnettävissä.

– Teorian ja käytännön yh-distäminen. Siitä tässä on ky-se. Ei tutkimusta tutkimuksen vuoksi, on oltava päämäärä, Vilenius sanoo ja toteaa, että

hankkeen päättyessä yritykset ottavat tuotteen kehittääkseen sen itse valmiiksi ja kaupallis-tettavaksi.

TYHJÄÄ EI VOI MYYDÄVilenius korostaa, että IHAn toimintatavalle ominaista on avoimuus.– 90-luvun lopussa Tekes kus-tansi meille ja muutamalle muulle laitokselle Suomessa strategian. Ajateltiin, aivan oi-kein, että rahoitushakemuksiin on syytä liittää myös strategia, hän kertoo. – Monet laitosjohtajat halusivat pitää tutkimuksensa visusti pii-lossa, mutta mepä teimmekin toisin. Toimitimme strategias-tamme julkaisun ja jaoimme sitä teollisuudelle ja kilpailijoil-lemme.

Vilenius huomauttaa, että tässä hän sovelsi hyvän ystä-vänsä, professori Jorma Rou-tin neuvoja. Routti, entinen Sitran asiamies ja EU:n tekno-logiapresidentti, oli todennut, että tutkimuksessa ja tuoteke-hityksessä tärkeintä on markki-nointi. Vilenius tunnustautuu myyntimieheksi ja kertoo, että yhdessä dosentti Matti Linja-man kanssa he ovat oiva pari-valjakko.

– Minä myyn, toinen Matti innovoi, hän nauraa ja viittaa työtoverinsa digihydrauliikan parissa tekemään, laajasti ja moneen kertaan palkittuun ke-

hitys- ja tutkimustyöhön.Vilenius myöntää, että

hydrauliikan yhtä lailla kuin monen muunkin teknisen alan opetuksessa markki-nointi- ja myyntikoulutus on jäänyt vähäiseksi. Hän toteaa, että tutkijat, jotka usein vastaavat opetuksesta, eivät omaa itsekään riittä-västi myyntikokemusta, saati myynnin koulutusta.

– Miten opettaa asiaa, jota et itsekään oikein osaa, hän kysyy ja muistuttaa, että on tiedettävä ja ymmärrettävä, mitä on kaupan ja kauppaa-massa. Tyhjää ei voi myydä.

– Kyse on myös vuorovai-kutuksesta yritysten kanssa. Ei tiedeyhteisöissä välttämättä aina tiedetä, mistä liikemaail-ma ja teollisuus ovat kiinnos-tuneita ja mitä ne tarvitsevat. On osattava kehittää ja tutkia oikeita asioita, on osattava myydä idea oikeaan aikaan oikeille tahoille, hän sanoo.

DIGIHYDRAULIIKKA RÄJÄYTTI PANKINMatti Vilenius toteaa, et-tä liikkeelle lähdettiin hyd-rauliikan CAD-ohjelmista, mutta IHA:n menestystari-nan todellinen alku on vesi-hydrauliikassa, jota aikanaan sovellettiin esimerkiksi Ocea-nicsin sukelluspalloissa. – Su-kelluspalloista ei syntynyt isoa maalia, mutta voi vielä tulla,

ÄLYKKÄÄT LIIKKUVAT TYÖKONEETGIM (Generic Intelligent Machine) -projekti on nimitet ty Suomen Akatemian huippuyksiköksi vuosiksi 2008-2013 ja se keskit tyy perustutkimukseen älykkäiden liikkuvien työkoneiden alueella. GIM tutkimusryhmä koostuu Tampereen teknillisen yliopiston Hydrauliikan ja automatiikan laitoksen ja Aalto Yliopiston Automaatio- ja systeemitekniikan laitoksen Älykkäiden koneiden tutkimusryhmistä. Tutkimus kohdistuu koneiden taloudelliseen tehon käyttöön sekä niiden autonomiaan. Siinä keskitytään koneiden ohjausjärjestelmään, joka käsit tää tehtävän suunnit telun graafisin apuvälinein, koneen liikkeen hallinnan yhdistäen matemaattisen algoritmin ja GPS-paikannuksen sekä inertian mit tausyksikön.

DIGITAALI-HYDRAULIIKKA on kohonnut yhdeksi lupaavimmista uusista hydrauliikan teknologioista. Digitaalihydrauliikka keksit tiin Tampereen teknillisen yliopiston Hydrauliikan ja automatiikan laitoksella ( IHA) 1999. Sen avulla on mahdollista saavuttaa hydraulijärjestelmiin paremmat ominaisuudet ja viansietokyvyn sekä alempi tehontarpeen. Tutkimusryhmä on saanut tunnustusta sekä kotimaassa että ulkomailla palkintojen muodossa. Sekä digitaalihydrauliikalla et tä koneiden älykkyydellä pyritään vaikut tamaan ympäristöasioihin parantavasti.

Vilenius huomauttaa. Yksi strategian keihäänkärjistä oli vapaamäntäkonetutkimus, joka Vileniuksen mukaan oli aikaansa edellä.

TEKSTI : Hannele Kosk inen ı KUVAT: Vaula Aunola, Tampereen Tekni l l inen Yl iopisto

Page 8: FLUID Finland 1/2011

8 FLUID Finland 1/2011

– Väärä ajoitus, sillä on yksi koneenrakennuksen vaikeimpia juttuja saada vapaamäntäkone toimimaan. Me onnistuim-me, mutta emme silti saaneet myytyä ideaa eteenpäin. Har-millista, hän sanoo. Laitoksen liikevaihto ja henkilöstön määrä lähtivät kuitenkin nousuun, ja IHA nimitettiin Suomen Aka-temian huippuyksiköksi 2000-2005. – Digihydrauliikka sit-ten räjäytti pankin. Sen myötä myös opiskelijat innostuivat IHAsta.

- Digitekniikan suosio on ehkä Nokian ja mobiiliteknii-kan ansiota; hydrauliikassa sitä ryhdyttiin tutkimaan vuonna 1999, Matti Vilenius sanoo. Hän toteaa, että viimeisten kymmenen vuoden aikana on

edetty nopeatempoisesti ja pit-kin askelin. – Niin pitkistä as-kelista on kuitenkin kyse, ettei tuotteiden kaupallistaminen toteudu yhden professorin uran aikana.

Läpimurrot tutkimus- ja kehitystyössä ovat Vileniuksen mukaan tekijöitä, jotka herättä-vät kiinnostuksen ja houkuttele-vat uusia opiskelijoita alalle.

– Digitaalitekniikassa on se hyvä piirre, että tiettyjä sovel-luksia voidaan tehdä nykyisillä komponenteilla. Opiskelijoita motivoi tieto, että läpimurto on menossa, hän sanoo.

Vilenius korostaa yhä uu-delleen yhteistyön ja kumppa-nuuden merkitystä. IHAn ja TKK:n automaatiotekniikan laboratorion älykkäiden liikku-

THE MOST IMPORTANT MATTER IS MARKETING– Research should not be performed, just for the sake of researching something; an objective must exist, says Professor Matti Vilenius. TUT’s Department of Intelligent Hydraulics and Automation, IHA, is a model example of a carefully planned and successful concept, in which both the scientific and business communities meet.

It is necessary to research the correct things and to sell at the correct time

vien koneiden huippuyksikön, GIMin, taustalla on modulaa-risen koneensuunnittelun kehi-tystyö sekä tamperelainen ko-neenrakennuksen vahva mies, Kalle Hakalehto.

– Nyt GIM on Suomen Aka-temian huippuyksikkö 2008-2013.

Ympäristövaatimukset ovat päivänsana myös hydrauliikas-sa, energiatehokkuus monen in-novaation perusta. Matti Vileni-us toteaa, että digitekniikassakin keskitytään energiatehokkuu-teen ja ympäristövaikutuksiin.

– Digihydrauliikka on tässä ylivoimaista. Asioita katsotaan koneiden näkökulmasta, ja ympäristötekijät otetaan huo-mioon tekemällä niin hyvät hyötysuhteet kuin mahdollista,

ETÄOHJAUSEU:n fuusiohjelma on keskit tänyt kaikki etäohjaustutkimukset Tampereelle Teknillisen ylipiston, IHAn ja VTT:n isännöimään RoVir keskukseen. Keskuksessa tutkitaan useamman vapausasteen etäohjattuja robotteja, joiden tarkoituksena on poistaa fuusiovoimalan reaktorista polt tojäte. IHAssa on kehitet ty näiden robottien säätö ohjelmistot ja niiden mekaaninen toiminnallisuus. Tutkimuksessa käytetään hyödyksi myös vir tuaalisia työkaluja.

Page 9: FLUID Finland 1/2011

FLUID Finland 1/2011 9

P rofessor Matti Vilenius is a great interviewee. He is enthusiastic and inspir-

ing, does not take all the credit for himself, but thanks his col-leagues and associates. He is also able to pull even the most seasoned journalists into the world of hydraulics. There is, therefore, no wonder that the head man of the Department of Intelligent Hydraulics and Automation of TUT is also a

wanted and well respected co-operation partner by the lead-ing companies in the fi eld lo-cated all over the world. Indeed, Vilenius is renowned to be one of the elite professionals in the hydraulic science and research fi eld, but equally, he has con-fused the fi eld by creating an effective network and connec-tions to the technology industry and its tangent corporate and business world.

It was by no means clear that Matti Vilenius would become one of the world’s leading ex-perts in hydraulics. In fact, he describes his career choice as an accident.

– I did not have a passion for hydraulics. I would have also been able to study technical physics, but eventually, I drift-ed towards hydraulic machines. In TUT, which was at that time a college, I was offered the posi-tion as an assistant in thermal technology during the 70s, he says. Along with his diploma work, he gained an interest in machine automation. To this day, his interest in the matter has continued.

THE LARGEST AND MOST BEAUTIFULThe career of Matti Vilenius in TUT began when he was named as assistant professor in

hän sanoo.Matti Vilenius on jäämässä

eläkkeelle. – Akateemiselta uralta, hän

täsmentää. Ei miehellä kuiten-kaan ole aikomustakaan jättää alaa. – Tietoisuus digitekniikas-ta on lisääntynyt, eikä IHA:n tutkijoilla tule jatkossa olemaan puutetta yhteistyökumppa-neista. Lisenssineuvotteluja on näköpiirissä useita, joten on valittava, mitkä yhteistyöhank-keet ovat tärkeysjärjestyksessä ensimmäisinä. Vilenius sanoo. – Professorin virkaa ei pidä pi-tää hallussa maailman loppuun, pian on muiden vuoro ottaa ve-tovastuu. Minulla riittää teke-mistä ja yhteistyötä jatkossakin yritysmaailman ja teollisuuden parissa, Matti Vilenius sanoo. �

1982, in the department of hy-draulic machines. – In practice, I sat in two posi-tions, since, at the same time, I also took care of matters with a hydraulic machines professor-ship for TUT in Otaniemi, he says.

In 1987, Vilenius was named as a professor and department head of TUT. The objective was already clear at the beginning: The Intelligent Hydraulics and Automation department, IHA, was to become just as strong as Aachen Hydraulics and Pneu-matics, which was the leader in the world at that time. The target was achieved, although in his typical way, Vilenius also acknowledged his competitors. – We are already, perhaps, even

bigger than Aachen, but yes, they are still good at what they do, he smiles.

IHA received the status as a Centre of Excellence of the Academy of Finland in 2000. There are now around one hun-dred employees. In addition to Tampere, the department also has operational units in the towns of Rauma and Valkea-koski.

The background behind the success of the institution, in addition to the innovative and capable people, is successful and effective marketing; almost all the funding is competitive. Vilenius states that research funding is sought from com-panies with a concept, in which the basic research, applied ba-

TEXT: Hannele Kosk inen ıPHOTOS: Tampere Univers i t y of Technology and Vaula Aunola

Professor Mat t i V i lenius.

Page 10: FLUID Finland 1/2011

10 FLUID Finland 1/2011

sic research and applied research overlap each other. According to him, the model is also based on the view that basic research can also be utilized.

– A combination of both theory and practice. That is the question. Not research just for the sake of performing research, which has to be the objective, Vilenius says and states that as a project comes to an end, compa-nies take the product to develop it towards its own completion and commercialization.

YOU CAN’T SELL NOTHINGVilenius stresses that IHA’s way of operating is characterized by its transparency. – In the late 90s, Tekes paid us and a few other institutions in Finland for a strategy. It was thought, quite rightly, that funding applications should be accompanied by a strategy, he says. – Many of the leaders of the in-stitutions wanted to keep their research carefully hidden, but we did otherwise. We publicised our strategy and distributed it out to industrial quarters and our competitors.

Vilenius comments that in this, he applied the advice of his good friend, Professor Jor-ma Routti. Routti, a former Sitra representative and EU technology president, had stated that the most important aspect in research and product devel-opment is marketing. Vilenius confessed to being a sales man and said that, together with University lecturer Matti Lin-jama, they are a great duo. - I do the selling, the other Matti performs the innovations, he laughs and refers to the work of his colleague with digital hy-draulics, in which he has exten-sively and quite often received awards concerning development and research work.

Vilenius acknowledges that the marketing and sales training of hydraulics, in the same man-ner as with many other techni-cal fields, has been limited. He states that researchers, who are often responsible for the teach-ing, do not themselves possess enough sales experience, let

alone sales training. – How is it possible to teach things that you yourself cannot really do, he asks, and points out that it must be known and understood what is for sale and trade. You can’t sell nothing. - It is also a question about interactions with businesses. The scientific com-munity does not always know what the world of business and industry finds interesting and what they really need. The cor-rect things must be able to be developed and studied, an idea must be able to be sold at the right time to the appropriate parties, he says.

DIGITAL HYDRAULICS HIT THE BIG TIMEMatt Vilenius states that every-thing started out from the hy-draulics’ CAD programs, but the real beginning of the IHA success story was in water hy-draulics, which was eventually applied, for example, in Ocean-ics’ diving balls. – The diving balls didn’t result in large models, but these may still come, Vilenius states. One of the tips of the strategy was free-piston engine research, which, according to Vilenius, was ahead of its time. – Bad timing, it is one of the most difficult matters in me-chanical engineering to get a free-piston engine to oper-ate. We succeeded, but we still couldn’t sell the idea forward. That was a shame, he says. The turnover of the institution and the number of employees be-gan to, however, increase, and IHA was named as a centre of Excellence by the Academy of Finland for 2000- 2005. – Digital hydraulics then hit the big time. As a result, students also began to be inspired by IHA.

– The popularity of digital technology is perhaps due to Nokia and mobile technology; it began to be researched in hy-draulics in 1999, Matti Vilenius says. He states that the last ten years have progressed at a fast-pace and with long steps. - Such long steps, however, that the implementation of the commer-cialization of the products will not be made during the career

of one professor.According to Vilenius,

breakthroughs in research and development are factors that spark interest and attract new students into the field.

– Digital technology has a great feature that certain appli-cations can be made with exist-ing components. Students are motivated with the knowledge that a breakthrough is coming, he says.

Vilenius emphasizes once more the significance of cooper-ation and partnerships. The au-tomation technology laborato-ry’s intelligent mobile machines unit of excellence of IHA and TUT’s, GIM, is based on and supported by modular machine design development work and the strong man of mechanical engineering, Kalle Hakalehto from Tampere.

– GIM is now a Centre of Excellence for the Academy of Finland for 2008-2013.

Environmental requirements are also the word of the day in hydraulics; energy-efficiency is the basis for a great many in-novations. Matti Vilenius states that energy efficiency and en-vironmental impact is concen-trated in digital technology.

– Digital hydraulics is supe-rior in this aspect. Matters are viewed from the perspective of the machinery and environmen-tal factors are taken into consid-eration, by making matters as efficient as possible, he says.

Matt Vilenius is retiring. – From an academic career,

he explains. He, however, has no intention of leaving the field itself.

– Awareness of digital tech-nology has increased, and the researchers of IHA will contin-ue to experience a lack of coop-eration partners. There a several license negotiations on the hori-zon, so we must choose which of the cooperation projects is the most important, Vilenius says.

– The position as a profes-sor should not be held until the end of the world, it will soon be someone else’s turn to take the lead. I've got plenty to do and will continue to cooperate with the business and industry world, Matti Vilenius says. �

The GIM (Generic Intel-ligent Machine) project has been named as an Academy of Finland Centre of Excel-lence for 2008-2013, and it focuses on basic research in the field of intelligent mobile machines. The GIM research group consists of research groups from the Tampere

Page 11: FLUID Finland 1/2011

FLUID Finland 1/2011 11

THE BASIC IDEA in all the oper-ations of IHA is to make basic and applied research in the fl uid power automation fi eld in co-operation with industry, says Head of IHA, professor Kalevi Huhtala.

– The main research areas are Fusion/DTP2, digital hydraulics, intelligent mobile machines, and other research areas are aircraft hydraulics, diesel engine hydrau-lics, water hydraulics and virtual technology.

Most of the fi nance is comes from industrial quarters, via projects carried out together with companies. IHA has also participated in co-operation with other research departments in TUT as well as with other domes-tic and international research units. Internationally IHA belongs to the European FPCE-network, which includes all the leading fl uid power research institutes in Europe.

About 30 MSc-students complete their diploma-work in IHA annually and about 2-3 doctor dissertations take place. IHA is also a member of the international Fluid Power Net International doctor student network.

The total number of IHA personnel is about 85. There are fi ve professorships in the fl uid power and automation fi eld.

– We have a large number of modern laboratories and 3D-virtual reality environment for research and education purposes. A separate mobile hydraulic laboratory includes the test area for large mobile machines and boom systems and the test hall for teleoperated mobile machines. �

IHADEPARTMENT OF INTELLIGENT HYDRAULICS AND AUTOMATION

DISTANCE CONTROL The EU’s fusion programme has concentrated all the distance control researches towards the RoVir centre, administered by VTT, Tampere University of Tampere and IHA. The centre will hold studies con-cerning several free degree distance control robots, whose purpose is to remove fuel waste from fusion power reactors. The adjustment software of these robots and their mechanical functionality has been developed at IHA. The study also utilises virtual tools. �

DIGITAL HYDRAULICS Digital Hydraulics has risen to be one of the most promising tech-nologies in hydraulics. Digital Hydraulics was devised at the Tampere University of Technology, Department of Intelligent Hydraulics and Automation (IHA), in 1999. It makes it possible to achieve better proper-ties and fault tolerance for hydraulics systems, along with lower power consumption levels. The research team has received recognition, both at home and abroad, in the form of awards. Environmental matters have been attempted to be infl uenced in a positive matter, through the use of the digital hydraulics and the intelligence of the machines. �

TEXT: Kalev i Huhtala and Vaula Aunola PHOTOS: IHA and Vaula Aunola

University of Technology’s Department of Intelligent Hydraulics and Automation and an Intelligent machine research group from Aalto University’s Department of Automation and Systems Technology. The research is directed towards the economic use of the ma-

chines and their autonomy. It focuses on the control sys-tems of the machines, which handles tasks planning as graphical design tools, the machine’s motion control, combining a mathemati-cal algorithm, and the GPS locator and inertia measure-ment unit. �

Page 12: FLUID Finland 1/2011

12 FLUID Finland 1/2011

SUOMESSA KEHITETTY VAIHTOLAUTTAVAUNU

TTS Liftec kauppaa kasetteja ja nostosiirtovaunuja satamiin ja teollisuuteen. Järjestelmä toimii samalla periaatteella kuin eurolavat ja pumppukärry, mutta niin laitteet kuin kuormatkin ovat paljon suurempia. Yritys hakee uudet asiakkaansa kansainvälisiltä markkinoilta ja tekee jatkuvaa tuotekehitystyötä. Tutkimushankkeiden toteutumisen tulppana on toisinaan ollut yrityksen ulkomainen omistuspohja.

T

amperela inen kaksi -kymmentä vuotta sitten perustettu perheyritys

toimii nykyään osana TTS Group ASA:n Port and Logis-tics divisioonaa. Vuoden 2004 yrityskaupan jälkeen TTS Liftec on kaksinkertaistanut sekä henkilökuntansa että lii-kevaihtonsa. Nykyään työl-listämme kolmisenkymmentä henkeä ja liikevaihto on noin 10 miljoonaa, toimitusjohtaja Tatu Miikkulainen kertoo.

– Valmistamiamme kasetti-järjestelmiä ja nostosiirtolavoja

toimittaa harvalukuinen mää-rä yrityksiä ja olemme markki-najohtaja. Yrityksellämme on 80 - 90 prosentin markkina-osuus nostosiirtovaunuissa ja kaseteissa vähän alhaisempi. Lähinnä kilpailemme mui-den tavaransiirtojärjestelmien kuten lauttavaunujen kanssa, Miikkulainen jatkaa.

Miikkulainen kertoo, et-tä aikaisemmin järjestelmien merkittävin käyttäjä oli pape-riteollisuus ja markkinat olivat lähinnä Suomessa ja Ruotsis-sa.

TEKSTI : Vaula Aunola ı KUVAT: Vaula Aunola, T TS L i f tec

Page 13: FLUID Finland 1/2011

FLUID Finland 1/2011 13

EHTO ILLE

valmistuu Pirkanmaalla

T TS L i f tecin päätuote on nostosi i r tovaunu, jo l la s i i r retään kuorma-alustoja, kaset teja. Kaset i t ovat kooltaan 2,5 x 12 met r iä ja ni iden kantavuus on 60 -100 tonnia.

FIMA:n tuore hal l i tuksen jäsenen Tatu Miikkulainen on t yy t yväinen si i tä, et tä k i lpai l i jat pyst yvät koko alaa hyödyt tävään tutk imus- ja kehit ys yhteist yöhön. Eivät s ie l lä l i ikesalaisuudet pal jastu, hän toteaa.

– Nyt haemme kasvua muu-alta, Miikkulainen toteaa.

– Voimakkain kasvunäkymä on tällä hetkellä Keski-Euroo-pan terästeollisuudessa. Sinne olemme tehneet kauppaa jo muutaman vuoden ajan ja sa-malla olemme saaneet hyviä referenssejä. Kasvun mahdol-lisuuksia näkyy myös Englan-nin kanaalin ja Pohjanmeren alueen meriliikenteessä. Siellä konttiliikenne on siirtymässä kasettijärjestelmään.

– Olemme tehneet voimak-kaita markkinointiponnisteluja

myös Venäjällä, siellähän on valtava potentiaali asiakkaita.Toimintaan siellä liittyy toki myös riskejä, Miikkulainen li-sää.

VALMIITA KOMPO-NENTTEJA EI OLE TTS Liftec käyttää paljon hyd-rauliikkaa tuotteissaan.

– Kuljetusjär jestelmien kuormat ovat niin raskaita, et-tei niitä muuten pystytä hallit-semaan, Miikkulainen kertoo.

– Ja yleensä valmiita kom-ponenttiratkaisuja ei ole saata-

villa. Esimerkiksi nostosiirto-vaunut tehdään niin mataliksi kuin mahdollista ja niitä varten suunniteltiin yhdessä toimitta-jan kanssa erikoisvalmistetut hydrauliikkasylinterit, täysin spesiaalit komponentit, Miik-kulainen jatkaa.

Yrityksen l i ikevaihdosta noin 7-8 prosenttia menee tuo-tekehitykseen. Suurin osa tut-kimustyöstä tehdään itse mutta yhteistyöhankkeita oppilaitos-tenkin kanssa on ollut.

– Olemme teettäneet korkea-koululla muun muassa kompo-

nenttien vauriomekanismien tutkimusta ja olleet hyvin tyy-tyväisiä tutkimuksen tasoon. Miikkulainen kertoo.

TTS Liftec on aktiivises-ti mukana koneenrakentajien FIMA- projektissa. FIMA:n tuore hallituksen jäsenen Tatu Miikkulainen on tyytyväinen siitä, että kilpailijat pystyvät ko-ko alaa hyödyttävään tutkimus- ja kehitysyhteistyöhön.

TEKESIN TIUKKA LINJASuomalaisten rahoituskanavi-en kanssa TTS Liftecillä on ol-lut toisinaan vähän ongelmia.

– Joitakin suunnitelmia on jäänyt toteutumatta siitä yksin-kertaisesta syystä, että Tekes ei rahoita ulkomaalaisomisteisen yhtiön tutkimustoimintaa, ker-too Miikkulainen.

– Vähän oudolta tilanne tuntuu, koska tarjoamme työ-paikkoja täällä ja teettäisimme tutkimuksen suomalaisilla asi-antuntijoilla. Eli hyöty rahoi-tuksesta kohdistuisi suoraan Suomeen. Tästä syystä olem-me tehneet muutamia tutki-musprojekteja Ruotsissa, missä tällaista säädöstä ei ole. �

Page 14: FLUID Finland 1/2011

14 FLUID Finland 1/2011

FIMA's recent board member, Tatu Miikkulainen is pleased that compet itors throughout the whole f ie ld can benef i t f rom the research and development cooperat ions. Trade secret s are not revealed there, he states.

T he company that was es-tablished 20 years ago in Tampere is now part of

the Port and Logistics division of the TTS Group ASA. After the company trade in 2004, TTS Liftec has doubled both the numbers of its employees and its own turnover. Today, we employ thirty people and our turnover is around 10 million, says managing director, Tatu Miikkulainen.

– The cassette systems and lifting trolleys that we manu-facture are only supplied by a few companies and we are the market leader in these. We hold an 80 - 90 percent share of the market in lifting trolleys, with the share being a little lower with cassettes. We prima-rily compete with other goods transportation systems, such as ferry wagons, Miikkulainen continues.

Miikkulainen, says that the most significant user of the previous systems was the paper industry, with the main market

being Finland and Sweden.– We are now looking for

growth elsewhere, Miikkulain-en says.

– The strongest growth out-look is currently the steel indus-try of Central Europe. We have performed trades there for a few years and have also obtained good references at the same time. We also see possibilities for growth in the shipping traf-fic of the English Channel and the North Sea. The container traffic there is transferring to a cassette system. Vigorous mar-keting efforts have also been

A FINNISH DEVELOPED

ALTERNATIVE TO FERRY WAGONSTTS Liftec trade in cassettes and lifting trolleys for use at ports and by industry. The system operates on the same principle as the euro palettes and pumping carts, but both the devices, as well as the loads, are much larger. The company is on the lookout for new clients on the international markets, and is continually participating in product development work. A hindrance in the implementation of the research projects has from time to time been the company's foreign ownership base.

made in Russia, where there are a huge number of potential clients, but also large risks.

READY COMPONENTS CANNOT BE FOUND

TTS Liftec uses large amounts of hydraulics in their products.

– The loads that are carried by the transportation systems are so heavy that their management would not otherwise be possible to manage, Miikkulainen says.

– And generally, ready com-ponent solutions are not avail-able. For example, lifting trolleys are made as low as possible and therefore, custom-made hydrau-lic cylinders hydraulic cylinders, completely special components, have to be made for them together with the suppliers, Miikkulainen continues.

About 7-8 percent of the com-pany's turnover goes towards product development. Most of the research is performed by the company itself, but there have al-so been cooperation projects with

educational institutions.– We have commissioned ed-

ucational institutions in, among others, research into the damage mechanisms of components and have been very satisfied with the standard of the research, Miikku-lainen says.

TTS Liftec is actively in-volved in the machine builders FIMA- project. Tatu Miikku-lainen, a new member of the board of FIMA, is pleased that competitors throughout the whole field can benefit from the research and development coop-erations.

TEXT: Vaula Aunola PHOTOS: T TS L i f tec Oy and Vaula Aunola

Page 15: FLUID Finland 1/2011

FLUID Finland 1/2011 15

A ndritz Hydron historia kertoo osan suoma-laisen komponentti-

teollisuuden muutostarinasta. 80-luvun alkupuolella laman jälkeen Tampellan vesiturbii-niyksikkö erotettiin omaksi tuotantoyksiköksi ja se esiintyi sen jälkeen mm. Scanturbine ja Tamturbine nimillä. 90-luvun puolivälissä sen osti norjalainen Kvaerner ja 2000-luvun alus-sa yritys myytiin taas eteen-päin yhdysvaltalaiselle General Electrics:lle.

Neljä vuotta sitten yritykses-tä tuli osa itävaltalaisomistuk-sessa olevaa Andritz-konsernia ja tähän ratkaisuun säätöryh-män päällikkö Markku Rau-tanen on hyvin tyytyväinen.

– Kaksi viimeisintä omista-jaamme ovat molemmat varsin suuria yrityksiä. GE:n liikevaih-to on moninkertainen Nokiaan verrattuna. Wienin pörssissä listattu Andritz konserni ei ole aivan niin suuri mutta se on vesivoiman puolella globaalisti kahden suurimman tekijän jou-kossa. Heillä tätä sektoria arvos-tetaan eri tavalla kuin monia-layrityksissä. Esimerkiksi GE:n liikevaihdosta vesivoimasta tuli vain prosentin osia, Rautanen kertoo.

Ulkomaiset omistajat ovat tuoneet kansainvälisyyttä kaup-paan. Tampellan aikana vesi-

turbiineja toimitettiin lähinnä Suomeen ja Pohjoismaihin.

– Nyt teemme toimituksia jo-ka puolella maapalloa. Vesivoi-mahan on globaalisti hallitseva sähkön tuotantomuoto. Vuosit-tain toimitamme 4-8 projektia, riippuen tietenkin niiden koos-ta. Esimerkiksi Venezuelaan toimitimme osakokonaisuuk-sia kahteentoista koneistoon ja projekti kesti vuosia, Rautanen jatkaa.

OMA LABORATORIOYritys tekee tutkimustyötä omassa vesihydraulisessa labo-ratoriossa, jossa tuotteet räätä-löidään sijoituspaikkaansa.

– Osin laboratoriomme avul-la ja pitkän kehitystyön johdosta on meille siirtynyt tuotekehitys- ja suunnittelutyötä myös muille Andritz yksiköille. Tällä hetkel-lä työn alla on osasuunnittelua muun muassa Ruotsiin, Rauta-nen kertoo.

Suomessa Andritz Hydro te-kee pääasiassa vanhojen laitos-ten tehonnostoja ja korjauksia.

– Etunamme on, että Tam-pella on valmistanut suurim-man osan suomalaisista ve-siturbiineista ja meillä on siis käytössämme design ja piirus-tukset niihin. Meillä on myös maamme suurin sorvi eli tämä on Suomessa ainoa paikka mis-sä voi tehdä näin isoja koneis-

Monien yrityskauppojen jälkeen Tampellan jälkeläisestä Andritz Hydrosta tuli osa kansainvälistä

konsernia. Yritys toimii nyt globaaleilla markkinoilla ja

tekee kehitys- ja tutkimustyötä emoyrityksensä muillekin yksiköille.

ANDRITZ HYDRO LÖYSI ROOLINSA

TUOTEKEHITYKSESTÄ

A STRICT LINE BY TEKESTTS Liftec has, from time to time, encountered some trouble with Finnish financial channels.

– Some plans have remained unrealized, for the simple rea-son that Tekes does not finance the research activities of for-eign controlled companies, says Miikkulainen.

– The situation seems a bit strange, as we provide jobs here and we have commission Finnish experts in our researches. So, any benefit of the financing would be experienced directly in Finland. For this reason, we've performed a number of research projects in Sweden, where there are no such regulations. �

The main product s of T TS L i f tec are l i f t ing t rol leys, for the t ransfer ral of load chassis, casset tes. The casset tes are sized 2.5 x 12 met res and their car r y capacit y is 60 -100 tonnes.

tuksia, Rautanen toteaa.– Juuri nyt teemme esimer-

kiksi UPM Myllykosken Pape-rin vesivoimalaitoksen 30- ja 40-luvulla rakennetun koneen uusimista ja Ahvenkosken ve-sivoimalaitoksen koneistojen korjausta. Viime vuonna teim-me sopimuksen verrattain isos-ta hankkeesta Kemijoki Oy:n kanssa ja koneiston käyttöön-otto tehdään kuluvan vuoden lopulla, hän jatkaa.

TEHOKASTA ENERGIAAVesiturbiinit ovat käytössä vuo-sikymmeniä ja tuottavat sähköä lähes tauotta. Turbiinien hyöty-suhde on noin 93-95 prosenttia ja generaattorin kanssa koko laitoksen hyötysuhde on noin 90 prosenttia. Andritz Hyd-ro keskittyy tutkimuksissaan hyötysuhteen maksimointiin ja kavitaatio-ominaisuuksien hal-lintaan.

– Hyötysuhde on merkittävä tekijä ja kavitaatio alentaa sitä. Ison koneen tarkka säätäminen on myös tärkeää. Juoksupyörän siivet säädetään hydrauliikan avulla ja säätölaitteina käyte-tään pääosin monista laitteista tuttuja servojärjestelmiä, mut-ta meidän koneissamme nämä ovat todella isoja. Esimerkiksi vesiturbiinin juoksupyörän si-sällä oleva sylinteri on halkaisi-jaltaan puolitoistametrinen eli

Teemme asennukset paikan pääl lä el i matkapäiv iä tulee pal jon, säätöryhmän pääl l ikkö Markku Rautanen ker too.

TEXT: Vaula Aunola PHOTOS: Andr i tz Hydro and Vaula Aunola

Page 16: FLUID Finland 1/2011

16 FLUID Finland 1/2011

kooltaan noin kymmenkertai-nen verrattuna keskimääräiseen teollisuushydrauliikkaan ja käy-tössä on venttiilejä joiden vir-taukset ovat 1000- 1500 litraa minuutissa. Hydrauliikan laa-tuvaatimukset ovat siis todella tiukat, Rautanen kertoo.

TUTKIMUSYHTEISTYÖ– Luonteva yhteistyö Tampe-reen teknisen korkeakoulun kanssa on varmaan saanut al-kunsa siitä, että monet meistä ovat opiskelleet Tampereella ja tunnemme jo niiltä ajoilta. Fyysinen läheisyys taas hel-

pottaa asioiden hoitamista, Rautanen kertoo.

– Olemme tehneet yhteis-työssä mm. matemaattisen si-mulointimallin, mitä käytämme vieläkin, Rautanen jatkaa.

Mallintamisen ja laboratorio-kokeiden lisäksi meneillään on muitakin tuotekehityshankkeita.

– Vesihydrauliikka on uusin trendi alalla. Olemme korkea-koulun kanssa selvitelleet ja ke-hittäneet ympäristövahinkojen riskiä vähentävää vesihydrau-lista ohjausjärjestelmää, joka on ollut jo muutaman vuoden käy-tössä, Rautanen kertoo.

Voimalaitoksissa veden pin-nan alapuolella olevat kaplan-pyörät ovat jo nyt ns. vesinapo-ja. Veden pinnan yläpuolella on edelleen käytössä öljyjärjestel-mä, joka sekin pyritään tulevai-suudessa korvaamaan kokonaan vesihydrauliikalla.

– Tämä ei kuitenkaan ole ai-van yksinkertaista, koska tuot-teemme ovat fyysisesti niin isoja ja niiden yhtäjaksoinen käyttö-aika on todella pitkä, Rautanen jatkaa.

Rautanen kehuu korkea-koulun osaamista.

– Siellä on tutkittu vesihyd-

rauliikkaa jo kymmenen vuot-ta ja varmaan laajemmin kuin missään muualla. Tästäkin on hyötyä meille, sillä yhteistyössä tehtyjä tutkimuksia arvostetaan alalla, hän kertoo.

TULEVAISUUDEN SÄÄTÖVOIMAViime lama ei vaikuttanut An-dritzin toimintaa yhtä voimak-kaasti kuin muuhun teollisuu-teen.

– Energiaa tarvitaan aina eli tämä ei ole niin suhdanne-herkkä ala tai sitten olemme eri vaiheessa kuin muualla,

A pressure test of the Servo - cy l inder and propel ler

gasket at the factory.

Servosyl inter in ja s i ip i t i iv istet i lan painekoe

tehtaal la..

T he history of Andritz Hydro tells a part of the transformation story of

Finland’s components indus-try. After the recession of the 80s, Tampella’s water turbine unit became separated as its own production unit, present-ing itself under the Scanturbine and Tamturbine names. During the mid-90s, the company was bought by the Norwegian Kvaer-ner and at the beginning of the 2000s; the company was once again sold onwards to the U.S. company, General Electronics. Four years ago, the company be-came part of the Austrian owned

Andritz concern. Control group manager Markku Rautanen is very satisfied with this solution.

– Our last two owners have both been huge businesses. The turnover of GE is several-fold, when compared to Nokia. The Andritz concern, which is listed on the Vienna stock exchange, is not quite so big, but on a global scale, the concern is in the top two concerning hydroelectric power. In this sector, they are valued in a different way than with conglomerates. For exam-ple, hydropower only concerns about two percent of GE's turn-over.

THE PATHWAY TO THE WORLDThe overseas owners have brought an international dimen-sion to trades. During the times of Tampella, water turbines we-re mainly delivered to Finland and other Nordic countries.

– We now send supplies out all over the globe. Hydropower is the world's largest form of en-ergy. Each year, we deliver 4-8 projects, depending, of course, on their size. For example, we have supplied 12 new machines as part realisations to Venezuela, with the project lasting years, Rautanen continues.

After a number of company acquisitions, Andritz Hydros,

a descendant of Tampella, became part of an international

concern. The company now operates on the global market

and performs development and research tasks for other companies

of the parent company.

TEXT: Vaula Aunola PHOTOS: Andr i tz Hydro and Vaula Aunola

ANDRITZ HYDRO FOUND ITS ROLE IN

PRODUCT DEVELOPME

Page 17: FLUID Finland 1/2011

FLUID Finland 1/2011 17

Rautanen toteaa.– Muuten meillä on saman-

kaltaisia ongelmia kuin suoma-laisissa yrityksissä yleensäkin mm. korkea kustannustaso, hän jatkaa.

Rautanen uskoo vesivoimalle riittävän kysyntää jatkossakin.

– Vesivoiman rooli on Suo-messa muuttunut ja sitä käyte-tään suuressa määrin ns. sää-tövoiman tuottamiseen. Tätä säätövoimaa tarvitaan sähkö-verkon taajuuden tukemiseen ja kalliiden kulutushuippujen tasaamiseen, Rautanen kertoo.

Tuulivoimaa Rautanen ei pi-

dä vesivoiman kilpailijana vaan päinvastoin uskoo sen käytön kasvattavan vesivoiman kysyn-tää.

– Energiakaupassa on eri-koista se että kysynnän ja tar-jonnan pitää olla tasapainossa, kun tuotetta ei voi varastoida. Jos Suomeen rakennetaan niin paljon tuulivoimaa, kun on suunniteltu, niin sen rinnalle tarvitaan väistämättä runsaasti säätövoimaa vähemmän tuulis-ten päivien ja kulutushuippujen varalle, ja siihen vesivoima on luontevin vaihtoehto, Rautanen toteaa. �

-Vesihydraul i ikka on uusin t rendi alal la. Olemme korkeakoulun kanssa

selv i tel leet ja kehit täneet ympäristövahinkojen r isk iä vähentävää vesihydraul ista

ohjausjär jestelmää, Rautanen ker too.

- Water Hydraul ics is the latest t rend in the

f ie ld. We are cooperat ing with the universi t y in

developing a water hydraul ics cont rol system,

reducing the r isks of environmental damage,

Rautanen says.

NT

Page 18: FLUID Finland 1/2011

18 FLUID Finland 1/2011

The company conducts research in its own water hy-draulics laboratory, in which the products are customized for their placement location. In part due to our laboratory and as a result of long term de-velopment work, we have also transferred product develop-ment and design work to other Andritz units. At the moment, we are currently working on part-designs in, among others, Sweden, says Rautanen.

In Finland, Andritz Hydro primarily performs the power hoisting and repairs of old pow-er plants.

– One of our advantages is that Tampella manufactured a large proportion of the water turbines in Finland, and we have therefore the design and sketches for these at our dispos-al. We also have the country’s largest lathe, namely, this is the only place in Finland where such large machining opera-tions can be performed.

At the present time, we are currently working on, for ex-ample, the renovation of the machinery of UPM Myllyko-ski Paper’s hydroelectric plant, which was built in the 30s - and 40s and repairs to Ahvenkoski’s hydroelectric power plant.

We finalized an agreement last year, concerning a relatively large project with Kemijoki and the introduction of the machin-ery will take place at the end of this year, he continues.

EFFICIENT ENERGYThe water turbines will be in use for decades and generate electricity, almost without any disruptions. The efficiency of the turbines is currently at about 93-95%, and, with a generator, the efficiency of the plant is about 90%. In their research activit ies, Andritz Hydro focuses on the max-imisation of efficiency and the management of the cavitation properties.

– Efficiency is an important factor and cavitation reduces it. The precise regulation of large

machines is also important. The impeller blades are regu-lated with the aid of hydraulics and, as a regulator device; we mainly use the servo systems which are familiar from other equipment, although these are really large in our machinery. For example, a cylinder which is inside a water turbine impel-ler has a diameter of one and a half meters, i.e., about ten times the size as the average used in industrial hydraulics and the utilised valves have flows of about 1000 - 1500 li-tres per minute. The hydraulic specifications are therefore, re-ally tight, Rautanen says.

HIGHER EDUCATIONAL KNOW HOW– Our natural collaboration with the Tampere University of Technology has probably stemmed from the fact that many of us have studied in the city of Tampere and we were already aware of the loca-tion during those times. The physical proximity also makes it easier to deal with matters, Rautanen says.

We have worked in co-oper-ation in, among others, math-ematical simulation models, which we are still using today, Rautanen adds. In addition to modelling and laboratory tests, there are also other ongoing development projects.

– Water Hydraulics is the latest trend in the field. We are cooperating with the university in developing a water hydrau-lics control system, reducing the risks of environmental damage, which has been in use for some years now. In power plants, under the surface of the water, these, so called, Ka-plan wheels are therefore water poles. Above the water surface, an oil system is still in use, for which one of the objectives is its complete replacement with a water hydraulic system. This is not quite as simple as it sounds, as our products are physically so large and their continuous operating time is very long.

Rautanen praises the exper-tise of the University of Tech-nology.

– The university has already been a location for research into water hydraulics for 10 years and the work is probably much broader than anywhere else. This has also been useful, as the studies made in the co-operation are highly valued in the field.

FUTURE REGULATORY POWERThe last recession did not af-fect the activities of Andritz as strongly as with other indus-tries.

– Energy will always be required, i.e., this field isn’t so sensitive to economic fluc-tuations or perhaps, we are at a different stage than others, Rautanen says.

– Otherwise, we have simi-lar problems to other Finnish companies in general, for ex-ample, high expense levels, he continues.

Rautanen bel ieves that there will be sufficient demand in hydropower in the future.

– The launching of hydro-power has in someway failed. Its reputation is poor, even though the fuel is free and the efficiency is excellent, when compared to nuclear power, for example.

Rautanen does not consider wind power to be a competi-tor of hydropower; on the con-trary, he believes its use will increase the demand for hy-droelectric power.

– During energy deals, it is important that the sup-ply and demand must be bal-anced, when the product can-not be stored. And, if such an amount of wind power is built in Finland as is being presently planned, it will unavoidably re-quire a great deal of regulatory power for the days when there is less wind and consumption peaks, whereupon hydropow-er is the most natural option, Rautanen says. �

Page 19: FLUID Finland 1/2011

FLUID Finland 1/2011 19

HARJALLA VAI ILMAN?

T ammermat ic Group valmistaa henkilöauto-jen, raskaan kaluston,

linja-autojen, kiskokaluston ja erikoislaitteistojen pesulaite-ratkaisuja. Yritys syntyi, kun tamperelainen vuonna 1966 perustettu Tammermatic Oy ja InterClean Equipment, Inc. yhdistyivät vuonna 2008.

Pesulaitteiden korkeapai-nesovelluksissa käytetään pal-jon hydrauliikkaletkuja. Pneu-matiikkaa löytyy sivuharjojen kallistuksissa ja sivuramppien käännössä. Lisäksi pesukatujen kuljetinratkaisuissa käytetään erilaisia voitelujärjestelmiä.

Tammermatic investoi tuo-tekehitykseen 5-10 prosenttia liikevaihdosta vuosittain.

– Kansainvälinen kilpailu on kovaa ja jatkuva tuotekehi-tys on pärjäämisen edellytys, toteaa toimitusjohtaja Juha Soutolahti.

– Tuotekehityksessä teemme yhteistyötä Tampereen TTY:n ja vastaavan laitoksen kanssa Michiganissa. Viimeisin hanke liittyi itsepuhdistuvaan harja-materiaaliin, hän jatkaa.

– Viimeisin luottamuksen-osoitus toimintaamme kohtaan oli globaali puitesopimus pesu-laitteiden ja palveluiden toimit-tamisesta Scania-keskuksiin. Olemme ilmeisesti tehneet joi-takin asioita kilpailijoitamme paremmin, koska vaihtoehtoi-sista toimittajista ei ole pulaa.

Sopimus antaa meille tärkeää imago- ja referenssiarvoa.

– Olemme jo aiemminkin toimittaneet Scanialle raskaan kaluston pesukoneita. Nyt allekirjoitettu sopimus tiivis-tää yhteistyötämme ja vah-vistaa globaalisti markkina-asemaamme.

PESUKONEEN OPTIMOINTINykyautojen vaihtelevat muo-dot, spoilerit, puskurit, kat-totelineet ja suksiboxit ovat lisänneet autonpesukoneiden ohjelmoitavuusvaateita.

– Pesulaitteen on tunnis-tettava tarkasti nämä erilaiset muodot optimaalisen pesutu-loksen saavuttamiseksi, Sou-tolahti kertoo.

Viime aikoina on palattu takaisin harjalliseen pesuun.

– Kun 1990-luvulla autoja alettiin maalata ympäristöys-tävällisemmillä vesiohentei-si l la maaleil la, niin uusien autojen maalipinnat ol ivat pehmeit ä a l kukuukaudet ja autoil ijat alkoivat suosia harjattomia pesuja. Nyt kun maalilaadut ovat kehittyneet ja har jakoneiden har jojen materiaalia on kehitetty peh-meämmäksi, on koneissa pa-lattu takaisin niin sanottuihin hybridikoneisiin, joissa on va-littavana täysin harjaton kor-keapaine pesu tai pehmythar-japesu tai sitten molemmat.

YMPÄRISTÖ ON OTETTAVA HUOMIOONAutonpesuasemia koskevat ym-päristövaatimukset ovat tiuken-tuneet. Monissa maissa veden-kierrätys- ja puhdistuslaitteet ovat käytössä automaattisilla pesuasemilla. Näin kierräte-tään jopa 80 prosenttia pesu-vedestä.

– Pesulaitteiden kehittämi-sessä pyritään koko ajan ve-den- ja sähkönkulutuksen mi-nimointiin, Soutolahti kertoo.

– Joissakin maissa pesun jäl-keen puhdistettavalle vedelle asetettavat vaatimukset ovat joi-denkin raskasmetallien suhteen jopa kovemmat kuin puhtaalle juomavedelle, hän jatkaa.

Autonpesukoneissa käytet-tävät kemikaalit ovat olleet jo vuosia ympäristöystävällisiä ja tarkan hyväksyntämenettelyn alaisia. Ympäristön kuormitus-ta yritetään vielä vähentää ke-mikaalien käytön minimoinnil-la ja tarkalla annostelulla juuri oikeisiin kohtiin.

– Pesukoneita myös kierrä-tetään eli vaihtokone voidaan kunnostaa ja asentaa hiljaisem-malle pesupaikalle.

Pesu voi myös vähentää päästöjä.

– Rekka tai juna voi kantaa rakenteissaan pesemättöminä satoja kiloja likaa, mikä luon-nollisesti lisää polttoaineen ku-lutusta ja samalla ympäristön kuormitusta. �

Pesutekniikka kulkee käsi kädessä ajoneuvojen kehittymisen ja ympäristövaatimusten kanssa. Tammermatic Group Oy pärjää näillä markkinoilla. Viimeisin voitto oli globaali sopimus Scanian kanssa. Kilpailukyvyn salaisuus on jatkuva tuotekehitys.

TEKSTI : Vaula Aunola KUVAT: Tammermat ic Group

Teemme tuotekehit ysyhteist yötä Tampereen T TY:n ja vastaavan laitoksen kanssa Michiganissa, toimitusjohtaja Juha Soutolaht i ker too.

Page 20: FLUID Finland 1/2011

20 FLUID Finland 1/2011

T

he Tammermat ic Group manufactures cleaning equipment

solutions for passenger cars, heavy vehicles, buses, rai l equipment and specialized equipment. The company was founded when Tammermatic Oy, founded in 1966, merged with InterClean Equipment Inc in 2008.

Great deals of hydraulic hoses are used in the high pressure applications of clean-ing equipment. Pneumatics can be found in the tilting op-erations of side brushes and in the turning of side aprons. In addition, the transportation solutions of street cleaners use various lubrication systems.

Tammermat ic annual ly invest 5-10 percent of their turnover into product devel-opment.

- International competi-tion is intense and continu-ous product development is a prerequisite for survival in the market, says managing direc-tor, Juha Soutolahti.

- In the product develop-ment, we work together with Tampere TUT and a corre-sponding institution in Michi-

gan. The most recent project involved material for a self-cleaning brush, he continues.

- The latest sign of con-fidence towards our opera-tions was a global framework concerning the deliveries of cleaning equipment and serv-ices for Scania-centres. We seem to have done some things better than our competitors, because there is certainly no shortage of alternative suppli-ers. The agreement provides us with an important image and reference value.

- We have, in fact, already previously provided Scania with washing machines for heavy vehicles. The signing of the agreement will help in-tensify our cooperation and strengthen our global market position.

WASHING MACHINE OPTIMIZATIONThe variation of forms of cur-rent cars, spoilers, bumpers, roof racks, ski boxes etc, have increased programmable de-mands.

- The cleaning equipment has to accurately recognise these different forms, in order

to achieve the optimum clean-ing results, Soutolahti says.

In recent t imes, brush cleaning has also returned.

- During the 1990s, cars began to be painted with more environmentally friendly wa-ter-based paints, so the new car paint surfaces were soft for the fi rst few months, and motorists began to prefer non-brush washes. Now that the quality of the paint has devel-oped and the material of the brushes on brush machines has been developed to be soft-er, machines have returned as so called hybrid machines, with a choice of a fully brush-less high-pressure wash, a soft brush wash or even both.

ENVIRONMENTAL REQUIREMENTS ARE STRICTThe environmental require-ments concerning car wash stations have become stricter. In many countries, water recy-cling and purifi cation systems are in use at automatic wash-ing stations. These can even recycle up to 80 percent of the washing water.

- During the developments

WITH OR WITHOUT

BRUSHES?Cleaning technology proceeds hand in hand with the development of vehicles

and environmental requirements. Tammermatic Group Oy is involved in this market. The latest victory of theirs was a global agreement with Scania.

The secret to competitiveness is continuous product development

of the washing equipment, we are constantly trying to mini-mise water and electricity con-sumption minimization, Sou-tolahti says.

- In some countries, the requirements set towards the washing water are even stricter concerning heavy metals than the requirements set on clean drinking water, he continues.

The chemicals used in car washing machines have al-ready been eco-friendly for years, subject to strict approv-al procedures. The burden on the environmental is still attempted to be decreased by reducing the use of chemicals and by providing precise dilu-tions in just the right places.

- Washing machines are also being recycled, i.e., a re-placement machine can be up-graded and installed in a more quiet washing location.

Washing can also reduce emissions.

- A truck or train can carry hundreds of kilos of dirt on its body when unwashed, which naturally increases the fuel consumption and the envi-ronmental burden at the same time.�

- Regarding heavy vehic les and special t y vehic les, an increase in the diversi t y of vehic les and the minimizing of standing t imes in ser v ice or washing, has increased the demand for automat ic washing equipment, says managing director, Juha Soutolaht i.

Page 21: FLUID Finland 1/2011

FLUID Finland 1/2011 21

Liftec Translifters and Cassettes for all transports in ports and industry

Power to Move

For additional information please contact:+358 (0) 33140 1400, [email protected]/products/translifter-industry/

Teknisiä tuotteita ja ratkaisuja teollisuudelle

Oy Colly Company AbPL 103 (Hankasuontie 3 A)00391 HelsinkiPuh. 029 006 150, Fax 029 006 [email protected], www.colly.fi

Pall hydrauliikka- ja kierto-voitelusuodattimetPall prosessisuodattimetPall diagnostiikka ja suodat-injärjestelmät

pinnankorkeus- ja lämpötila-anturitInpro laakerinsuojatiivisteetLaboratoriopalvelut, öljyanalyysit, koulutus

© P

all E

urop

e Ltd

© P

all E

urop

e Ltd

© P

all E

urop

e Ltd

Heinrichs & Co. KG | Germany | [email protected]

HN 8-WD: Leak-tightness is critical for hydraulic applications.

That is why our HN 8-WD plugs are most frequently used by mo-

bile hydraulics and drive engineering worldwide. The plugs with

integrated elastic sealing form-ring are easy to assemble and

tight. Available with FKM or NBR, from M6 to G2½", in yellow

zinc and Cr-6-free plating. A precise and efficient solution!

leak-tightness with long-term benefits !

www.heinrichs.de It’s our turn!

Page 22: FLUID Finland 1/2011

22 FLUID Finland 1/2011

HYDRAULIIKKA – TULEVAIS

HYDRAULIIKKA HAASTAA SÄHKÖN HYBRIDIAJONEUVOJEN KEHITYKSESSÄ

Hydrauliikalla toteutetuilla hybridiajoneuvoilla saavutetaan vähintään samat polttoaineiden säästötavoitteet kuin sähköhybrideilllä. Digitaaliteknologia tulee parantamaan hydraulihybridien energiatehokkuutta ja kilpailukykyä entisestään, Matti Linjama arvioi oheisessa artikkelissaan. Suurissa ajoneuvoissa ja työkoneissa hydrauliikan hyödyt korostuvat hänen mukaansa vielä selkeämmin.

S ähköhybridit tuntuvat olevan päivän muotisana, tunnetuimpana esimerk-

kinä Toyota Prius. Tekniikalla pystytään pienentämään poltto-aineen kulutusta 10-30 prosent-tia, mutta ongelmana on korkea hinta sekä lisääntynyt massa ja monimutkaisuus. Hydrauliikal-la toteutettuja hybridiajoneuvo-ja on tutkittu ja sovellettu hyvin tuloksin esimerkiksi Yhdysval-loissa.

Arvostettu US Environ-mental Protection Agency (US EPA) toteaa raportissaan, että hydrauliikka on edullisin tapa toteuttaa hybridiajoneuvoja ja

säästöt näyttäisivät olevan sa-maa luokkaa kuin sähköhybri-deissä. Hydrauliikka soveltuu suoraan myös suuriin ajoneu-voihin ja työkoneisiin, joissa saavutetaan todella merkittäviä polttoaineen säästöjä. Toistai-seksi hydraulihybridit on toteu-tettu perinteisellä hydrauliikalla lukuun ottamatta yhtä digi-taalihydraulista henkilöautoa. Digitaalihydrauliikka tulee en-tisestään parantamaan hydrau-lihybridien energiatehokkuutta ja aihe onkin IHAn aktiivinen tutkimuskohde.

SÄHKÖHYBRIDI - HYVÄ IDEA VAI MUOTI-ILMIÖ?Toyota Prius ja Honda Insight ovat hienoja ja toimivia autoja, joissa sähköhybriditekniikka on hiottu huippuunsa. Teknisenä haasteena on lähinnä akkutek-niikka. Se on kallista ja vaatii sekä lämmityksen että jäähdy-tyksen Suomen oloissa. Myös kestoiältään ja tehotiheydeltään akku on vaatimaton. Energia-varastona se on kohtalainen, mutta tehoa siitä saa huonos-ti irti hyvällä hyötysuhteella. Suurin ongelma on kuitenkin ajoneuvon hinta.

Nykyaikaisella dieselautol-la päästään helposti päästöissä alle 100 g/km, kun vastaavan kokoisen sähköhybridin päästöt ovat 90 g/km eli vain 10 pro-senttia pienemmät. Normaa-leilla ajokilometreillä säästöä tulee muutamia satasia vuodes-sa. Kun sähköhybridin hinta on 4000 kalliimpi, niin taloudelli-selta kannalta homma ei kan-nata. Saman verran päästöjä voi vähentää esimerkiksi lentä-mällä perheen voimin 500 km vähemmän vuodessa. Vertailun vuoksi voisi mainita, että yksi Thaimaan matka on 16 000 km.

Täyssähköinen auto on asia erikseen ja sillä saavutettaisiin merkittäviä säästöjä, jos akku-tekniikka olisi parempaa ja jos lisättäisiin merkittävästi uutta päästötöntä sähköntuotantoa.

HYBRIDITEKNIIKAT ERI SOVELLUKSISSAHenkilöauto on hankala sovel-luskohde mille tahansa hybridi-tekniikalle. Hybridiauto ei saisi olla juuri ollenkaan kalliimpi, että se kannattaisi auton omis-tajalle. Raskaissa ajoneuvoissa tilanne on toinen. Säästöpo-tentiaali per ajoneuvo on suuri, koska koneet kuluttavat paljon

ja niitä käytetään jatkuvasti. Parhaita kohteita hybriditek-

niikalle ovatkin jakelu- ja roska-autot, kaupunkiliikenteen bussit sekä erilaiset työkoneet kuten kauhakuormaajat, kaivinkoneet ja metsäkoneet. Rahassa mi-tattuna säästöpotentiaali näis-sä koneissa on 8 000 – 30 000 euroa vuodessa, joten ainakin hydraulisen hybriditekniikan lisähinta tulee maksetuksi ta-kaisin jo 1-3 vuodessa.

Arvioni on, että näiden ko-neiden hybridisointi Suomessa vähentäisi polttoaineen kulu-tusta 120 miljoonaa litraa vuo-dessa. Aika iso juttu, kun ko-neen omistaja säästää samalla paljon rahaa koneen elinaikana. Mielenkiintoiseksi asian tekee se, että isoissa koneissa hydrau-liikka on erittäin toimiva ja val-miiksi koeteltu tekniikka.

HYDRAULIHYBRIDIEN TEKNIIKKAASana hybridi tarkoittaa järjes-telmää, jossa käytetään kahta eri tehonlähdettä. Yleensä mu-kana kuvioissa on myös ener-gian varastointi ja uudelleen käyttö. Hybriditekniikan etuja ovat mm. jarrutusenergian tal-teenotto, lisäteho kiihdytykseen,

Ar t ikkel in k ir jo i t taja Mat t i L injama on Tampereen tekni l l isen y l iopiston, Hydraul i ikan ja automat i ikan lai toksen dosent t i.

Page 23: FLUID Finland 1/2011

FLUID Finland 1/2011 23

SUUDEN HYBRIDITEKNIIKKA

käyttömahdollisuus moottori sammuksissa, mahdollisuudet polttomoottorin toimintapis-teen optimointiin ja pienem-pään moottorikokoon sekä pie-nentyneet päästöt. Raskaissa ajoneuvoissa usein mainittu etu on jarruremonttien merkittävä väheneminen.

Hydraulihybridissä tehon-lähteet ovat polttomoottori ja hydraulimoottori. Hydraulinen teho tuotetaan polttomoottoriin kytketyllä hydraulipumpulla ja ajoteho tuotetaan osittain tai kokonaan hydraulimoottoreilla. Käytännössä tarvitaan pump-pu-moottoreita, jotta jarrutus-energia saadaan talteen. Ener-giavarastona toimii paineakku. Uusinta tekniikkaa edustavat hydraulimuuntimilla toteutetut järjestelmät.

Hydraulihybridejä on kahta tyyppiä: rinnakkais- ja sarja-hybridit. Rinnakkaisversiossa hydraulijärjestelmä asennetaan alkuperäisen mekaanisen te-honsiirron rinnalle. Kuorma-autoissa tämä voidaan tehdä jopa jälkikäteen, koska ne ovat takavetoisia ja kardaanin ym-pärillä on tilaa. Ratkaisussa lisätään ajoneuvoon uutta tek-niikkaa vanhan rinnalle, joten

se lisää hintaa ja tilantarvetta. Ratkaisu on kuitenkin help-po toteuttaa eikä toimintavar-muudelle aseteta niin suuria vaatimuksia. Ainahan sitä voi putputtaa pelkän mekaanisen voimansiirron varassa.

Sarjahybridissä koko tehon-siirto toteutetaan hydraulisesti. Polttomoottori pyörittää pump-pumoottoria, joka lataa korkea-paineakkuja. Pyöriä pyöritetään hydraulimoottoreilla joko suo-raan tai esim. tasauspyörästön kautta. Koko teho kulkee siis hydraulijärjestelmän läpi ja mekaaninen tehonsiirto vaih-delaatikkoineen, kytkimineen jne. voidaan poistaa. Tässä rat-kaisussa hydraulikomponent-tien hyötysuhteiden on oltava hyviä. Tehonsiirtoketjussa ei päästä mekaanisen tehonsiirron hyötysuhteeseen, mutta koko-naishyötysuhde on silti selvästi parempi. Tämä johtuu siitä, että polttomoottorin ja pyörien välillä ei ole suoraa kytkentää, joten moottorin toimintapiste voidaan optimoida parhaalle polttoainetaloudelle. Normaa-likäytössä auton polttomoot-tori toimii noin 10 prosentin hyötysuhteella, kun parhaassa toimintapisteessä päästään 40

Kuva 1. Hydraul imuunt imel la toteutetun r innakkaishybr id in per iaatekuva (kuva INNAS BV luval la, www.innas.com).

Kuva 1. Hydraul imuunt imel la toteutetun r innakkaishybr id in per iaatekuva (kuva INNAS BV luval la, www.innas.com).

prosenttiin. Start and stop toi-minnolla polttoaineen kulutusta ja päästöjä voidaan entisestään pienentää.

Kuvassa 1 on hydraulimuun-timilla toteutetun rinnakkais-hybridin periaatekuva. Hyd-raulimuuntimella sovitetaan energiavarastona toimivan kor-keapaine paineakun ja järjestel-män paine toisiinsa. Järjestelmä toimisi myös ilman muunninta, mutta ei niin optimaalisella ta-valla. Kuvassa 2 on muunti-milla toteutetun sarjahybridin periaatekuva. Kyseessä on ne-livetoversio, jossa pyöriä käyte-tään napamoottoreilla. Järjes-telmä koostuu polttomoottoriin kytketystä hydraulipumpusta, kahdesta hydraulimuuntimesta sekä korkea- ja matalapainea-kuista.

SOVELLUSESIMERKKEJÄHydraulihybridien kehityksen kärki on Yhdysvalloissa. Siellä on toteutettu mm. seuraavat hydraulihybridit:

Rinnakkaishybridi ros-ka-auto, jossa kardaa-niakseliin on kytketty 70 kW hydraulinen pumppu-moottori. Jär-jestelmä varastoi jarru-

tusenergian paineak-kuun ja käyttää sitä ajoneuvon kiihdyttämi-seen. Polttoaineen sääs-tö on 20-30 %.Sarjahybridi jakeluauto. Polt toaineen säästö 30 %.Rinnakkaishybridi sata-matrukki. Polttoaineen säästö 20 %.Sarjahybridi kaupunki-bussi. Tyypillinen polttoaineen säästö 50 %.

Nämä on toteutettu perin-teisellä hydrauliikalla. Euroo-passa on jo sarjatuotannossa Bosch Rexrothin ”hydrostaat-tinen regeneroiva jarrutusjär-jestelmä” eli rinnakkaishybridi. Käyttökokemukset kymme-nistä kaupungeista osoittavat keskimäärin 20 prosentin polt-toaineensäästöä roska-autoissa sisältäen myös siirtoajon. Eu-roopasta löytyy myös henkilö-autohybridien prototyyppejä. Eräs mielenkiintoinen on Ar-temis Intelligent Power yri-tyksen toteuttama BMW 530i sarjahybridi. Toteutus tehtiin digitaalihydrauliikalla ja mitat-tu polttoaineen säästö oli kes-kimäärin 30, ja kaupunkiajossa

Page 24: FLUID Finland 1/2011

24 FLUID Finland 1/2011

53 prosenttia. Toinen esimerk-ki on kuvan 2 ratkaisu, jossa todellisiin hyötysuhteisiin ja kuormitussykleihin perustuvat simuloinnit ennustavat VW Passat kokoluokan diesel autol-le 3.1 l/100 km yhdistettyä EU kulutusta ja vain 2.1 l/100 km kaupunkikulutusta. Valitetta-vasti kokeellisia tuloksia ei vielä ole. Paljon muutakin kivaa löy-tyy netistä hakusanalla hydrau-lic hybrid.

HYDRAULIHYBRIDIEN EDUT JA HAASTEETHydraulihybridin suurimmat edut ovat kustannustehokkuus, keveys, suuri tehotiheys, sovel-tuvuus kaikille tehotasoille ja komponenttien luotettavuus. Hydrauliikkaa on käytetty vuo-sikymmeniä erittäin haastavis-sa sovelluskohteissa ja oikealla suunnittelulla hydraulihybridi kestää koko koneen eliniän.

Merkittävin haaste on pai-neakun vaatimaton energian varastointikyky. Tehoa hydrau-liakusta saa lähes rajattomasti ja se muistuttaakin enemmän superkondensaattoria kuin sähköakkua. Uusin paineakku-tekniikka on hyötysuhteeltaan hyvä (yli 95 %) ja muuntimilla saadaan kasvatettua energian varastointikyky kolminker-taiseksi, mutta se ei silti riitä pitempään ajoon. Hydraulihy-bridi onkin parhaimmillaan nopeissa sykleissä, kuten ajo-neuvon jarrutus + kiihdytys tai

työkoneet.Jos haluat hinata jäävuoren

kokoisen asuntovaunun Al-peille, niin tekniikasta ei ole hyötyä. Hyötysuhteen vertailu sähkötekniikkaan on hankalaa. Perinteisellä hydrauliteknii-kalla saavutetaan 70 prosentin round-trip hyötysuhde. Tar-koittaa sitä, että jarrutusener-giasta saadaan 70 prosenttia takaisin kiihdytykseen. Sähkö-tekniikassa päästään superkon-densaattoreilla hieman parem-paan hyötysuhteeseen, mutta akkutekniikalla jäädään usein 70 prosentin alle. Tämä johtuu siitä, että sähköakku ei kykene ottamaan vastaan tai luovutta-maan virtaa nopeasti.

DIGITAALIHYDRAU-LIIKAN ROOLIDigitaalihydraulisilla pump-pu-moottoreilla on perinteisiä paremmat hyötysuhteet, joten round-trip hyötysuhteen odote-taan nousevan yli 80 prosentin. Merkittävämpi etu on mahdol-lisuus täysin uusiin ratkaisuihin esimerkkinä IHAssa kehitetty digitaalihydraulinen tehonhal-lintajärjestelmä. Siinä ei tarvita erillisiä pumppu-moottoreita, vaan yksi komponentti hoitaa koko tehonvälityksen. Mukaan voidaan ottaa helposti myös työhydrauliikka, jolloin kuor-man laskuliikkeen energia voi-daan hyödyntää esim. koneen kiihdytykseen joskus myöhem-min. Muunnintoimintokin

Kuva 3. Digitaal isel la tehonhal l intajär jestelmäl lä toteutet tu kauhakuormaaja.

hoituu siinä sivussa ilman lisä-komponentteja.

Kuvassa 3 on hahmotel-tu tällä tekniikalla toteutettua kauhakuormaajaa. DigiHim-meli (DigiH) hoitaa tehon rei-tityksen reaaliaikaisesti oikeaan kohteeseen ja se hanskaa myös negatiiviset tehot ja paine-muunnokset. Dieselmoottori tuottaa keskimääräisen tehon-tarpeen ja esim. kiihdytykset ja nostot hoidetaan paineakusta saatavalla energialla. Kun hä-viöitä ei synny missään vai-heessa, niin jäähdytin voidaan poistaa. On myös kyseenalais-ta, tarvitaanko tankkia hydrau-liöljylle lainkaan. Hydrauliikka siis yksinkertaistuu ja kevenee selvästi verrattuna perinteisiin ratkaisuihin.

YHTEENVETOHydrauliikalla voidaan toteut-taa keveitä ja energiatehokkaita hybridiratkaisuja käytännössä kaikkiin liikkuviin ajoneuvoi-hin. Suuremmissa ajoneuvoissa ja työkoneissa takaisinmaksu-aika on vain muutama vuosi. Useita hydraulihybridejä on jo liikenteessä ja tyypillinen polt-toaineen säästö on 20-30 %, kaupunkibusseissa jopa 50 %. Toisen sukupolven hybriditek-niikalla, kuten digitaalihydrau-liikka, saadaan säästöjä vielä lisää. Tekniikka ei kuitenkaan sovellu kohteisiin, joissa vaadi-taan pitkää käyttöaikaa ilman polttomoottoria. �

Page 25: FLUID Finland 1/2011

FLUID Finland 1/2011 25

��������� ���������������� ��������������������������������������������������� �����!"�����#

����������������� ��$�%��&��������&��%%���

����&�'�����'����%&������ �(��%��&&��������&��%%���

��"���'�%��&�&��

�������� ��� ��� �)����������&��%%���

��"���'�%��&�&��� �*���������+��%�'"����

�&��%%�������� ��'�%��&�&�

Page 26: FLUID Finland 1/2011

26 FLUID Finland 1/2011

TUOREIMPANA edustuksena Tanreco Oy on solminut maahantuontisopimuksen Saksalaisen teknisiä nesteitä valmistavan Herman Bantleon GmbH:n kanssa. Yritys on osa isoa eurooppalaista Avia konsernia. Herman Bantleon GmbH on perustettu vuonna 1918, joten yrityksellä on yli 90 vuoden tietotaito teollisuudessa käytettä-vien nesteiden tuotekehityksestä ja valmis-tuksesta. Avia Bantleonin edustajaverkosto kattaa kaikki mantereet, jolloin tuotteiden saatavuus on erinomainen missä päin ta-hansa.

Bantleonin tuote ryhmiin kuuluvat: Lastuavan- ja ohutlevytyöstön voiteluai-neet, korroosion suoja-aineet, puhdistus-aineet sekä hydrauliikkaöljyt. Yritys on panostanut kautta aikojen tehokkaaseen tuotekehitykseen ja laboratorioanalyysei-

Tanreco Oy aloitti yhteistyön Herman Bantleon GmbH:n kanssa

hin. Yksi suurimmista kilpailuvalteista onkin sovelluksen mukaan ”räätälöitävät” työstönesteet. Tehokkaan ja innovatiivisen tuotekehityksen ansiosta nesteiden koostu-musta voidaan helposti ja nopeasti muuttaa haluttuun suuntaan parhaan lopputuloksen saavuttamiseksi.

Suurin tämän hetken uutuus Bantleo-nilta on biohajoava hydrauliikkaöljy kaup-panimeltään Syntofluid PE-B. Perinteisistä kasviperäisiin estereihin perustuvista bioöl-jyistä poiketen on Syntofluid PE-B:n poh-jana synteettinen öljy. Esterit käyttäytyvät aggressiivisesti joutuessaan kosketuksiin veden kanssa, lisäksi esterit syövyttävät hydrauliikkaletkuja, sekä tiivisteitä, sen si-jaan Syntofluid PE-B toimii käytössä kuten perinteinen korkealaatuinen hydrauliikka-öljy. Öljy kestää hyvin järjestelmässä olevaa

vettä, suojaten komponentteja korroosiolta, myös hydrauliikkajärjestelmän öljynvaihto-välejä voidaan kasvattaa merkittävästi ver-rattuna esteripohjaisiin öljyihin. Syntofluid PE-B omaa erittäin hyvät viskositeettiarvot kylmissä olosuhteissa helpottaen hydrau-liikkajärjestelmän kylmäkäynnistystä.

Tanreco Oy on vuonna 1990 perustettu teknisiin konepajatuotteisiin erikoistunut osakeyhtiö. Toiminnan pääpaikka on Rii-himäellä Mattilanpellon teollisuusalueella, josta löytyvät myös näyttely-, huolto- ja varastotilat. Yritys työllistää viisi henkilöä, joista neljä toimii teknisen myynnin parissa. Tanrecon tuotteet jakautuvat kolmelle sek-torille: hydrauliset sekä mekaaniset työstö-kappaleen kiinnittimet, ohutlevykoneet ja korkeapainekunnossapitohydrauliikka. �Lehdistötiedote Tanreco Oy

Page 27: FLUID Finland 1/2011

FLUID Finland 1/2011 27

www.tl-tuotanto.fi

Hydrauliikkapumppujen jamoottoreiden korjaukset ja koeajot Kemin-

maalla. Korjaamme mm. seuraavia merkkejä.

�� ������������� ��������� ������� ������ ������������

AE Proservice����������� ��������� ����������� ������������������� �

EKOTULPPA on suunniteltu estämään öljyvuodot koneissa tapahtuvien nesteiden vauriotapauksissa sekä korjaustilanteiden yhteydessä. Kartiomallisen tuotteen avul-la on helppo tukkia väliaikaisesti neste-vuodot.

Ekotulppa – tuotetta myy valtakunnal-linen HydroPiste – ketju. Tämä edullinen ratkaisu on kehitetty suojaamaan luontoa ja estämään nestevuodot koneiden korja-usten yhteydessä. Helposti asennettava uudelleenkäytettävä kumimainen tulppa asennetaan painamalla ja kiertämällä pyö-reisiin aukkoihin, kooltaan 4-23 mm.

Tuotteen ovat kehittäneet hydrauliikan ammattilaiset Ruotsissa. Se sopii käytet-täväksi esimerkiksi vaurioituneissa letku-asennelmissa estämään öljyn valuminen luontoon tai muualle, missä öljytahroja ei sallita. Se on kätevä myös koneiden ja moottoreiden korjauksen ja osien vaihdon yhteydessä. Estämällä öljyjen ja muiden nesteiden valumisen luontoon tai muuten hukkaan voidaan myös säästää merkittä-viä summia. Kyseessä ei siis ole pelkästään ympäristön suojaaminen vaan myös talou-delliset syyt.Lisätietoja: Specma Hydraulic Oy

Ekotulppa estää vuodot

Page 28: FLUID Finland 1/2011

28 FLUID Finland 1/2011

HÄGGLUNDS DRIVES OY fuusioitui huhtikuun lopussa Bosch Rexroth Oy:hyn. Hägglunds Drives on kuulunut Bosch Rexroth -konserniin vuodesta 2008. Maa-ilmanlaajuisesti Bosch Rexrothin työnte-kijöiksi siirtyy 330 Hägglunds Drivesin työntekijää 14 eri maassa. Hägglunds Dri-ves Oy:n henkilöstö jatkaa vanhoina työn-tekijöinä Bosch Rexroth Oy:ssä.

Hägglunds Drives on hydraulimootto-reiden ja käyttöjärjestelmien maailman- laajuisesti johtava toimittaja, joka kehittää, valmistaa ja markkinoi käyttöjärjestelmä-ratkaisuja sovelluksiin, joissa vaaditaan kor-keita vääntömomentteja, alhaisia nopeuksia ja muuttuvia pyörimisnopeuksia.

Hägglunds Drives yhdistyi Bosch RexrothiinBosch Rexroth on voimansiirron, oh-

jauksen ja liikkeenhallinnan ratkaisujen maailmanlaajuinen markkinajohtaja. Tuo-teohjelmaan kuuluvat hydrauliikan, pneu-matiikan, lineaari- ja kokoonpanotekniikan ratkaisut sekä sähkökäytöt ja ohjausjärjes-telmät. Bosch Rexroth on kumppani teol-lisuussovelluksissa ja tehdasautomaatiossa, liikkuvan kaluston sovelluksissa sekä uusiu-tuvien energialähteiden hyödyntämisessä. Maailmanlaajuisesti Bosch Rexroth työl-listää noin 34 225 henkilöä, liikevaihdon ollessa noin 4,1 miljardia euroa (2009).

Fuusion jälkeen Bosch Rexroth keskit-tyy nyt entistä enemmän toimittamaan täy-dellisiä järjestelmiä eri teollisuuden aloille ja

kehittää ratkaisuja uusille toimialoille kuten uusiutuvat energiat. Fuusio vahvistaa ja laa-jentaa tuote- ja palvelutarjontaa. Sen myötä asiakkaat saavat käyttöönsä markkinoiden laajimman teollisuussovellusten tuotevali-koiman ja palvelutarjonnan.

Bosch Rexroth Oy on saksalaisen Bosch Rexroth AG:n (Saksa) tytäryhtiö ja se kuu-luu emoyhtiönsä tavoin kansainväliseen Bosch-ryhmään. Toimipaikat sijaitsevat Vantaalla, Tampereella ja Tallinnassa. Ko-konaismyynti vuonna 2010 oli 69,8 miljoo-naa euroa. Yrityksen palveluksessa työsken-telee vakituisesti 106 henkilöä. �Lehdistötiedote: Bosch Rexroth Oy

THE 8TH INTERNATIONAL CON-FERENCE ON FLUID POWER (8th IFK) will be held in Dresden from 26 to 28 March 2012. The IFK is one of the world’s most signifi cant scientifi c conferences on fl uid power control technology and sys-tems. It offers a common platform for the presentation and discussion of trends and innovations to manufacturers, users and scientists.

The symposium on the fi rst day is de-dicated to presentations focused on met-hodology and fundamental research. The two following conference days offer a wi-de variety of application and technology orientated papers about the latest state of the art in fl uid power. It is this combination that makes the IFK an unique and excellent forum for the exchange of academic rese-arch and industrial application experience. An exhibition taking place simultaneously offers the possibility to get product infor-

mation and to have individual talks with manufacturers. The conference is follo-wed by two days of excursions to regional companies and technical sights.

The relevance of fl uid power in machi-nery and plant engineering is immense. Driven by the challenges of rising commo-dity prices, a responsible use of resources, the competition with electric drives and not least the legal framework, the manu-factures and users take the next steps of development offensively. The consequent improvement of technology in terms of energy effi ciency, energy recovery and environmental compatibility plays a parti-cular role. With innovative approaches the fl uid power industry emerges confi dently from the crisis and manifests itself again as motor of the drive and control branch. This is refl ected in the variety of conferen-ce topics, which are themed “Fluid Power Drives!”.

Authors interested in contributing a pa-per to the conference are requested to for-ward an abstract of the article to the e-mail address [email protected] at the latest by 31 May 2011. Please use the template available at www.ifk2012.com.

The IFK addresses to application-ori-ented topics in the fi eld of industrial hyd-raulics, mobile hydraulics and pneumatics as well as innovations in fl uid power com-ponents. Moreover, articles about specifi c applications, renewable energies, funda-mentals, tribology, materials and machine availability and safety are welcome. The important aspect of education and further training in the fl uid power branch is also addressed for the fi rst time to the 8th IFK. The conference topics are suggestions for the papers. Unconventional contributions are explicitly welcome! Further informati-on is available under www.ifk2012.com. �

Page 29: FLUID Finland 1/2011

FLUID Finland 1/2011 29

MESERAAN kuuluva Salon Konepaja Oy myy sylinteriliiketoimintansa Hydoring Oy:lle. Kauppa koskee hydrauliikkasylinte-reiden valmistusta, siihen liittyviä koneita ja laitteita sekä asiakkuuksia. Salon Kone-pajan sylinteriliiketoiminnan henkilöstö siirtyy ns. vanhoina työntekijöinä Hydoring Oy:n palvelukseen ja sylinteriliiketoimintasiirretään Salosta Hydoringin Kyrön teh-taille.Yhteistyön laajentuminen avaa Hydoringil-le sylinteritoimitukset Meseran metsänos-tureihin ja vastaavasti Salon Konepaja jat-kaa osavalmistusta Hydoringille.– Hydoring on kansainvälinen merkittävä yritys hydrauliikan kokonaistoimittajana.Yrityksemme oman tuotekehitys- ja suun-nitteluosaston ansiosta kykenemme tarjo-amaan Salon Konepajan asiakkaille täy-dellisempää palvelua. Meiltä asiakkaalla

Hydoring ostaa Salon Konepajalta sylinteriliiketoiminnan

on mahdollisuus hankkia yhdestä talosta hydrauliikkasylinterien lisäksi -koneikot sekä kokonaiset räätälöidyt hydrauliikka-järjestelmät ja ratkaisut. Jatkamme Salon Konepajan tutuksi tekemää hyvää palve-lukulttuuria, johon kuuluvat myös lyhyet toimitusajat, lupaa Hydoringin toimitus-johtaja Timo Raikko.– Tämä kauppa jatkaa konepajakonserni Meseran valittua strategiaa, jossa liiketoi-mintaa keskitetään kolmelle ydinliiketoi-minta-alueelle: Lifting, Paper ja Machine-ry. Toisesta liiketoiminnasta luopuminen vahvistaa jäljelle jäävän liiketoiminnan eteenpäin viemistä. Voimavarat voidaan keskittää koneistusliiketoiminnan kehittä-miseen ja investointeihin. Järjestelyn tar-koituksena on vahvistaa Salon Konepajan kansainvälistä kilpailukykyä. Olen ilahtu-nut, että sylinteriliiketoimintamme siirtyy

suomalaisiin käsiin, jotka voivat tarjota asiakkaillemme tuttujen sylinterien lisäksi kokonaisvaltaisia hydrauliikkaratkaisuja, kertoo Salon Konepajan toimitusjohtaja Simo Halonen.

Hydoring on kyröläinen yritys, joka tar-joaa asiakkailleen hydrauliikkasylintereitä, koneikkoja ja täydellisiä hydrauliikkajärjes-telmiä. Palveluvalikoimaan lukeutuvat mm.asennus-, käyttöönotto-, koulutus- ja huol-topalvelut. Yrityksen palveluksessa on 97henkilöä. Vuoden 2010 liikevaihto oli 10,9 miljoonaa euroa.

Salon Konepaja kuuluu Mesera-kon-serniin ja on osa Machinery-liiketoimin-taryhmää.Yritys on keskittynyt vaativien koneistettujen kone- ja laitekomponenttien valmistukseen. Henkilöstövahvuus Salon Konepajassa on noin 40. Vuoden 2010liikevaihto oli 6,1 milj. euroa. �Lehdistötiedote Hydoring Oy

The Professional Choice

Kansainvälinen toimija hydrauliikan parissaPaineakut, Jäähdyttimet ja Pumput

Olaer valmistaa paineakkuja, öljy-/vesijäähdyttimiä ja pumppuja, joilla tuemme ja ratkaisemme eri sovelluksia mm. teollisuus- ja mobilehydrauliikassa. Kansainvälisen tutkimuksen ja kehityksen tuki sekä tarkka laadunvalvonta mahdollistavat Olaerin kyvyn tarjota kustannustehokkaita ja lisäarvoa tuottavia ratkaisuja maailmanlaajuisen asiakaspalvelun tukemana.

Olaer OY on osa globaalia Olaer-verkostoa, jolla on yli 20 toimipistettä maailmanlaajuisesti.

Suomessa Olaer OY on toiminut yli 30 vuotta.

OLAER OY | Veneentekijäntie 2 | FI-00210 | Helsinki | Finland | www.olaer.com | Tel: +358 9 413 755 00 | Fax : +358 9 413 755 50

Page 30: FLUID Finland 1/2011

30 FLUID Finland 1/2011

www.parker.comparker.fi [email protected]

Haluaisit työskennellä nopeammin, turvallisemmin, tehokkaammin ja alhaisemmilla kustannuksilla. Myös me Parkerilla haluamme sitä. Asiantuntijoina haluaisimme lisätä muutamia omia tavoitteitamme, kuten alhaisempi melutaso ja pienemmät päästöt.

Lopputulos? Yksi paikka, josta löydät ratkaisut koneesi liikkeenhallinnan tarpeisiin. Parker auttaa sinua ratkaisemaan kriittisimmät tekniset haasteet liittimistä ja letkuista sekä venttiileistä edistyksel-lisiin systeemeihin ja suodatusjärjestelmiin.

Ota yhteyttä ja jätä kilpailijasi taaksesi.

Yhdessä, voimme murtaa uutta maata!

Hydrauliikka & Pneumatiikka 11 Helsingin

Messukeskuksessa 4.-6.10.2011

ENSI lokakuun Automaatio, Elkom, Eltek, Hydrauliikka & Pneumatiikka ja MecaTec 11 -messujen valmistelut ovat hy-vässä vauhdissa. Ennakkosuun-nittelusta hyötyvät sekä ostaja että myyjä.

Perinteisten markkinointi-kanavien ja uusien digitaalisten ratkaisujen rinnalla aito sosi-aalinen media pitää pintansa. Messut on foorumi, joka mah-dollistaa asiakkaiden kohtaa-misen kasvokkain inspiroivassa ja luovassa ympäristössä. Jutun juurta löytyy osaston ilmeestä, uusista tuotteista, kehittyneistä palveluratkaisuista ja messutar-jouksista. Kontaktien luomiseen kannattaakin panostaa, sillä messukävijä on valmiiksi virit-täytynyt teemaan ja etsii vasta-uksia kysymyksiinsä.

HYVÄ MESSUOSASTOei ole välttämättä se suurin ja komein, vaan sellainen joka ruokkii kaikkia aisteja. Anna asiakkaallesi elämys, joka näkyy, kuuluu, tuoksuu, maistuu ja

tuntuu. Vain messuilla voit tar-jota näitä kaikkia yhdellä kertaa.

Hydrauliikka & Pneuma-tiikka -messut on osa teknolo-giamessujen mahtavaa kokonai-suutta, joka levittäytyy tutun, ison kuutoshallin lisäksi syksyllä valmistuvaan uuteen 7-halliin. Avaran hallin itäseinänä on 1 100 m²:n ulkoikkuna, joka tuo sisään luonnonvaloa. Avoimessa ja korkeassa tilassa ei ole häiritse-viä pilareita. Myös tapahtuman puitteet ovat hulppeat.

Samanaikaisesti pidettä-vät Automaatio, Elkom, Eltek, Hydrauliikka & Pneumatiikka ja MecaTec täydentävät toisi-aan ja muodostavat Suomen

WWW.TEKNOLOGIA11.FI

��������� ������������������������ !����""#���$$$!%��&'��!(

Dynaset Oy on 25 vuotta ollut maailman johtavin työtehon tuottavuuden ja tehokkuuden lisääjä. Dynaset ratkaisut ovat maailman parhaalla teho-koko-suhteella ja toimivat luotettavasti ja helposti pienessä koossa - ilman lisämoottoreita ja ovat helposti asennettavissa kaikkiin työkoneisiin.

TUOTTAVUUTTA JA TEHOA KOMPAKTEILLA HYDRAULILAITTEILLA!ASENNUSVENTTIILIT: Luotettavat hydraulilaite- ja lisähydrauliikka-asennukset.

TEKSTI : Tuuula Sipi lä KUVAT: Markku Ojala

Page 31: FLUID Finland 1/2011

FLUID Finland 1/2011 31

NURMIJÄRVI Puh. 09-276 6400 Fax 09-250 8433 [email protected] www.salhydro.fi TAMPERE Puh. 03-364 0655 Fax 03-364 0668 [email protected] www.salhydro.fi

2011

HYDRAULIIKKALETKUT, -LIITTIMET

PUTKISTOTARVIKKEET

KOMPONENTIT

www.salhydro.fi

Os. 6k140

PALVELUPISTE

TÄSTÄ LOGOSTA TUNNET JATKOSSAALUEESI AMMATTILAISEN

NURMIJÄRVI 09-2766 400TAMPERE 03-3640 655

HKI SUUTARILA 09-3464 200HKI KONALA 09-5121 200KERAVA 09-2423 200

MESSUILLA KOHDATAAN

KASVOKKAIN

tärkeimmän teknologia-alan kokonaisuuden. Messutapahtu-mien samanaikaisuus mahdol-listaa entistä laajemman tuote-,

palvelu- ja ohjelmatarjonnan. Viimeksi, vuonna 2009 koko-naisuuden yhteiskävijämäärä oli reilut 19 000. �

Page 32: FLUID Finland 1/2011

������������ ������Tulevaisuuden tuotteet ja palvelut esitellään jälleen lokakuussa 2011 Suomen tärkeimmässä teknologia-alan tapahtumassa. Hydrauliikka & Pneumatiikka 11 sekä Automaatio, ammattielektroniikan Elkom, teolli-suuden sähkön Eltek ja koneenrakennusteollisuuden MecaTec muo-dostavat maan mahtavimman ammattimessujen kokonaisuuden.

Tule katsastamaan uutuudet ja verkostoitumaan!

Katso lisätiedot: ����� ���������

�� � � ��� � � � �� �

������������������� �����

���������������������������� �! ��

Messut avoinna ti–ke klo 9–17, to klo 9–16. Sisäänpääsy on ammattilaisille veloitukseton. Rekisteröityminen ennakkoon Internetissä �������������tai Messukeskuksen sisäänkäynneillä.