hue foerderanlagen web

Upload: sorin-popa

Post on 19-Oct-2015

28 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • Frderanlagen und Frdersystemefr Schttgter

    Conveyors and Conveying systemsfor bulk material

  • 2Seit 130 Jahren werden in Unter-kochen gefertigt: Rundstahlkettenzum Heben, Ziehen und Frdern,Schnee- und Gelndeketten. Unser RUD-Stammwerk gilt als eineder modernsten Kettenproduktions-sttten weltweit.

    Aus der kleinen Kettenschmiede amFlsschen Kocher hat sich die RUDGruppe als Global Player mit ber800 Mitarbeitern, Tochter- und Be-teiligungsgesellschaften sowieVertretungen in aller Welt bewhrt.

    Das RUD-Werkgelnde umfasst eineGesamtflche von ber 150000 qm,wovon ca. 50000 qm bebaut sind.Dieses Areal trgt bereits seit derGrnderzeit den Namen Friedens-insel. Die harmonische Einbettungunserer Firma in die umgebendeLandschaft und das stetige Bemhen,mit der Natur sorgfltig umzugehenund smtliche Umweltschutzmglich-keiten auszuschpfen hat dazu ge-fhrt, dass RUD als Werk im Grnenbezeichnet wird. Mit der Verleihungder Goldmedaille und dem 1. Preisbeim Bundeswettbewerb Industriein der Landschaft gab es dafr sozu-sagen von hchster Stelle Brief undSiegel.

    Die Gtemarke RUD brgt frQualitt. Technische Innovation,Know-how, Forschung und Ent-wicklung tragen dazu bei, dass RUD-Produkte hchste Ansprche erfllenund ein gleichbleibend hohesQualittsniveau wahren.Nahezu 500 deutsche und internatio-nale Schutzrechte der Unternehmens-gruppe beweisen dies.

    Dies gehrt seit jeher zu den grund-legenden Aufgabenstellungen unse-res Familienunternehmens. Mit unse-ren innovativen Produkten und vor-bildlichen Dienstleistungen werdenwir den wachsenden Anforderungenjedes einzelnen Kunden vollstndiggerecht. Umfassende RUD-Qualitt,das wichtigste Bindeglied zu unserenKunden, ist berall auf der Weltgleich.

    Das RUD-Qualitts-Leitmotiv lautet:Eine Kette ist nur so gut wie ihreschwchstes Glied. Dies rechtzeitig zuerkennen, ist unsere Aufgabe.

    Chains have been made in Unter-kochen for 130 years. Round steelchains for lifting, pulling and trans-porting, snow and cross-countrychains. The RUD factory is one of theworlds most modern chain produc-tion facilities.

    Starting as a small chain smith anthe banks of Kocher Creek, the RUDGroup has grown to be recognizedas a global player, with over 800employees, subsidiary and affilialedcompanies, and representative agen-cies all over the world.

    The RUD factory grounds cover atotal area of 150.000 square metres,of which approx. 50.000 squaremetres are built on. These groundshave been known under the nameFriedensinsel Island of Peacesince the late 19th Century. The factthat our factory is harmoniously stinto the surrounding countryside,and our constant efforts to treatnature with the greatest possiblecare by using every opportunity forprotecting the environment, has ledto the RUD factory being describedas a factory in the green. This wasofficially recognised in the highestquarters when we were awardedthe Gold Medal and the ist prize inthe national competition entitledIndustry in the countryside.

    As testimony to our history of inno-vation and development the RUDgroup of companies possesses almost500 German and internationalpatents.

    The RUD certification mark standsfor quality. Technical innovation,know-how, research and develo-pemnt all play their part in ensuringthat RUD products fulfil the mostdemanding requirements and main-tain a consistently high standard ofquality.

    This have always been among thecore tasks of our family-owned com-pany. With our innovative productsand outstanding services, we arealways able to rise to the challengeof meeting each individual custo-mers requirement. We guaranteethe same high standard of qualityfor our RUD products worldwide as the vital link which our custo-mers.

    The central theme of RUD for quali-ty is:A chain is only as good as its wea-kest link. It is our task to advocatethis in time.

    Das UnternehmenThe company

  • KettenbecherwerkeSie sind die Spezialisten zum staub-freien Senkrechtfrdern von pulver-frmigen, krnigen, stckigen undtemperaturbelasteten Schttgtern.Hochverschleifeste Ketten undKettenrder geben die Sicherheitzum zuverlssigen Transport auchabrasiver Medien. Je nach Anwen-dungsgebiet sind Kettenbecherwerkein Spezialausfhrungen mit einge-schnrtem Becherstrang oder mitten-austragend lieferbar.

    Chain Type BucketElevatorsThese are specially designed for thedust-free, vertical conveyance ofpowdery, granular, lumpy and hightemperature bulk materials. Highlywear-resistant chains, tractionwheels or sprockets ensure that evenabrasive materials are transportedreliably. Specially designed chain-type bucket elevators are availablein either centrifugal/gravity, positiveor central discharge designs depen-dent on the application.

    TrogkettenfrdererFr die staubfreie, horizontale und leicht ansteigende Frderung und Dosierung auch grober Schttgter bieten sich Trogkettenfrderer an. Hohe Verschlei- und Hitzebestndig-keit sind beim Trogkettenfrderergepaart mit der Option zu mehrerenEin- und Auslufen. Als Sonderbau-form liefern wir auch Reinigungs-kratzer.

    Trough Chain ConveyorsTrough chain conveyors are especial-ly suitable for the dust-free, horizon-tal and moderately inclined trans-port and metering of bulk materials,including coarser type material.Trough chain conveyors combinehigh wear and heat resistance withthe option of multiple inlets andoutlets. We also supply a special ver-sion as cleaning scraper.

    SchneckenfrdererZum staubfreien, horizontalen, anstei-genden und vertikalen Transport vonfeinkrnigen und mehligen Materia-lien werden langlebige, wartungs-freundliche Schneckenfrderer einge-setzt. Grobkrnigen, temperaturbe-lasteten, abrasiven oder schlecht flieenden Frdergtern wird durchgeeignete Manahmen Rechnunggetragen. Dabei bieten Schnecken-frderer die Option zu mehreren Ein-und Auslufen. Verschiedene Aus-fhrungen bernehmen dabei nebendem Transport von Schttgtern auchdas Entleeren, Dosieren, Verladen,Sieben oder Mischen.

    Screw ConveyorsLong-lasting, easy to maintain screwconveyors are used for the dust-free,horizontal, inclined and verticaltransport of fine-grained and flourymaterials. Suitable adaptations aremade to handle coarse-grained, hig-her temperature, abrasive or poorlyflowing materials. Screw conveyorsalso offer the option of multipleinlets and outlets. Various versionshandle not only the transport ofbulk materials but also emptying,metering, loading, screening andmixing.

    GurtbecherwerkeZum stetigen Senkrechtfrdern von schpfbaren Schttgtern eignen sich Gurtbecherwerke besonders. Grobkrnigen oder temperaturbela-steten Frdergtern wird durchgeeignete Manahmen Rechnunggetragen. Stabile Gurte mit Gewebe-oder Stahleinlagen transportierendas Frdergut staubfrei und pro-blemlos auch ber grere Frder-hhen.

    Belt type bucket elevatorsBelt type bucket elevator designsusing textile or steel reinforced beltstransport materials dust-freewithout difficulty, even to greatheights and are especially suitablefor the continuous vertical convey-ance of free flowing bulk materials.Suitable adaptations are made tohandle coarse-grained or highertemperature materials.

    3

    Das richtige System fr Ihre FrderaufgabeThe correct system for your conveying task

  • 4RUD-Becherwerke sind in fast allenschttgutverarbeitenden Industrienzu finden. Wir verfgen an unseremneuen Standort in Braunschweigber eine mehr als 70-jhrigeErfahrung im Bau von Becherwerkenfr die Frderung von Schttgternaller Art in folgenden Branchen:

    Zement- und alle Baustoffwerke,Kali-, Salz- und Sodawerke,Kraftwerke, Chemieindustrie,Stahl- und Httenindustrie,Hafenanlagen, Schotter- undSteinwerke, Dngemittelwerke.

    Wir untersttzen Sie mit unseremkompetenten Fach- und Service-personal weltweit bei Instandhal-tung, Neu- und Umbau sowieInbetriebnahme Ihrer Anlagen.

    RUD bucket elevators can be foundin almost all bulk material proces-sing industries. We have broughtover 70 years of experience in thedesign and construction of bucketelevators to our new location inBraunschweig, Germany. They areused for conveying all types of bulkmaterials in the following industrialsectors:

    cement and building materialworks, potash, salt and sodaworks, power stations, the che-mical industry, the iron and steelindustry, port facilities, gravelworks and quarries, fertilizerworks.

    With our competent experts and ser-vice personnel, we assist our custo-mers all over the world with themaintenance, new construction,modification and commissioning oftheir plants.

    RUD chain bucket elevators pro-vide advantages for the follo-wing applications: Wherever extremely robust trac-

    tion mechanisms are required Charge fluctuations can be

    expected The traction mechanism could

    run off The materials being handled can

    be expected to have high tempe-ratures

    The material handled can be expected to have large individual feed sizes

    RUD-Ketten-Becherwerke bietenVorteile bei Anwendungenwenn: extrem robuste Zugmittel

    bentigt werden, Beschickungsschwankungen zu

    erwarten sind, ein Verlaufen des Zugmittels

    mglich ist, hhere Frderguttemperaturen

    erwartet werden, grere Frderguteinzelkanten-

    lngen erwartet werden.

    RUD-Gurt-Becherwerke bietenVorteile bei Anwendungenwenn: sehr groe Achsabstnde

    gefordert werden, ein geruscharmer Lauf des

    Zugmittels gefordert wird, sehr schleiende Materialien

    gefrdert werden (Quarz,Sand, Korund),

    Einsatz in Explosionsschutz-Bereichen vorgesehen ist,

    Einsatz fr Lebensmitteltransport vorgesehen ist.

    RUD belt-type bucket elevatorsprovide advantages for the follo-wing applications: Wherever very large distances are

    required between axles The traction machanism has to

    run quietly Very abrasive materials are trans-

    ported (quartz, sand, corundum) Usage is intended in explosion

    protection zones Usage is intended for food trans-

    port

    Mit Rat und TatZur exakten Auslegung sind dasFrdergutverhalten und die Einsatz-bedingungen zu beachten. Wir beraten Sie gerne bei der Auswahldes fr Ihren Einsatzfall optimalenFrderers. Mit weiteren Angabenund unserem Fachwissen stehen wirIhnen gern zur Verfgung. Bittewenden Sie sich mit Ihrer Aufgaben-stellung an uns.

    Personal Advice and AssistanceA custom made design takes thecharacteristics of the material to behandled and the operational condi-tions into account. We shall be plea-sed to advice you in the selection ofthe conveyor best suited to your specific requirements. We shall alsobe glad to assist with more detailedinformation and our expert know-ledge is at your service. Please con-tact us with your application specifi-cation.

    Unser Servicepersonal bei der Montage einesGurtbecherwerkes.Our service personnel assembling a belt-typebucket elevator

    Das richtige Becherwerk fr Ihre FrderaufgabeThe correct bucket elevatorfor your conveying task

  • SystemSystem

    RUD-ZentralketteRUD-Central Chain

    RUD-System 65RUD-System 65

    RUD-System BWARUD-System BWA

    RUD-SystemKlemmeRUD-System Clamp

    DIN-System DIN-System

    RUD-GewebegurtRUD-Textil belt

    RUD-StahlseilgurtRUD-Steel cable belt

    Becher- Max. Max. Max. Empfohlene Max. Empfohlene Frdergterbreite Frder- Achsabstand Frderge- max. Frdergut-

    kapazitt schwindigkeit Krnung temperatur

    Bucket Conveying Centre Conveying Recommen- Bulk Recommendedwidth capacity distance speed ded max. temperature bulk materials

    max. max. max. grain size max.

    [mm] [cbm/h] [m] [m/s] [mm] [C]

    400-1100 600 Zement, Kalkstein,einfach/single Schotter, Koks, Schlacke

    Klinker2 x 400 1200 70 1,75 120 250

    -2 x 1000 Cement, Limestone, Tandem Gravel, Coke,

    Slag, Clinker

    Zement, Kalkstein, SchotterKohle, Zuckerrben, Klinker,

    Kali und Steinsalz,Dngemittel, Soda

    250-1600 1100 65 1,65 120 200Cement, Limestone, Gravel,Coal, Sugar Beets, Clinker,

    Potash and Salt,Fertilizer, Soda

    Zement, Kalkstein, Stckkalk, Soda, Gips,

    Dngemittel, Filterstaub250-1250 700 60 1,65 100 200

    Cement, Limestone, Lime,Soda, Gypsum,

    Fertilizer, Filterdust

    Zement, Kalkstein,Stckkalk, Soda, Gips,

    Dngemittel, Filterstaub160-1250 500 50 1,5 80 200

    Cement, Limestone, Lime,Soda, Gypsum,

    Fertilizer, Filterdust

    Zement, Kalkstein,Stckkalk, Soda, Gips,

    Dngemittel, Filterstaub160-1250 500 40 1,5 60 200

    Cement, Limestone, Lime,Soda, Gypsum,

    Fertilizer, Filterdust

    Zement, Kalkstein, Gips,Zucker, Kohle, Korund,

    Sand, Kali und Steinsalz,160-1250 700 45 1,75 40 130 Schlacke, Filterstaub

    Cement, Limestone, Gypsum,Sugar, Coal, Corundum,Sand, Potash and Salt,

    Slag, Filterdust

    Zement, Kalkstein, Kohle,Kali und Steinsalz, Schlacke

    315-1600 1200 120 1,75 80 130Cement, Limestone, Coal,

    Potash and Salt,Slag

    Empfohlene Zugmittel (Gren)/Recommended traction device (sizes)RU80, RU150 + RU200 Bruchkraft (Breaking load) 800 kN...2000 kN

    Empfohlene Zugmittel (Gren)/Recommended traction device (sizes)Rundstahlkette/Round steel chain 14x50-38x144 Bruchkraft (Breaking load) 128 kN...910 kN

    Empfohlene Zugmittel (Gren)/Recommended traction device (sizes)Rundstahlkette/Round steel chain 19x75-34x136 Bruchkraft (Breaking load) 227 kN...710 kN

    Empfohlene Zugmittel (Gren)/Recommended traction device (sizes)Rundstahlkette/Round steel chain 14x50-16x64 Bruchkraft (Breaking load) 77 kN...160 kN

    Empfohlene Zugmittel (Gren)/Recommended traction device (sizes) Rundstahlketten/Round steel chainsnach/acc. to DIN 764 10x35-42x147/DIN 766 10x28-42x118 Bruchkraft (Breaking load) 39 kN...1025 kN

    Empfohlene Zugmittel (Gren)/Recommended traction device (sizes)Gewebegurte sind mit 4-5 Einlagen EP 630-EP 1600 verfgbarTextile belts are avaliable with 4-5 inserts type EP 630-EP 1600

    Empfohlene Zugmittel (Gren)/Recommended traction device (sizes)Stahlseilgurte sind mit einer Zugfestigkeit von 800...3150

    Nverfgbar

    Steel cable belts are from 800...3150 tensile strength available

    5

    mm Gurtbreite

    mm belt widthN

    Das richtige Becherwerk-System fr Ihre FrderaufgabeThe correct bucket elevator system for your conveying task

  • 6Frderleistung, Richtwerte bei ca. 75% Fllung Conveying capacity at approx. 75% fill

    Becherbreite b 160 200 250 315 400 500 630 800 1000 1250 1600 Bucket width

    Kopf a 724 724 904 904 1004 1139 1264 1410 1673 1747 1747 Head

    c 540 540 695 695 785 875 955 1050 1320 1340 1340

    h 850 850 1050 1050 1250 1450 1600 1800 2100 2300 2300

    Schlot e 1000 1000 1250 1250 1400 1600 1800 2000 2450 2550 2550 Housing

    f 280 355 450 545 660 770 900 1110 1300 1600 2000

    Fu a 724 724 904 904 1004 1139 1264 1410 1673 1747 1747 Boot

    g 1220 1220 1350 1350 1500 1700 1900 2100 2450 2500 2500

    t 670 670 800 800 880 970 1080 1300 1550 1550 1550

    s 1320 1320 1450 1450 1600 1800 2000 2200 2750 2750 2750

    Ausbauabstand E 900 1000 1200 1300 1500 1600 1800 2100 2500 2900 3500 Disassemblyclearance

    Abmessungen/Dimensions

    Becher DIN 15233 Bucket DIN 15233

    Breite mm 160 200 250 315 400 500 630 800 1000 1250 1600 Width

    Frdergeschw. m/s 1,05 1,05 1,15 1,15 1,20 1,20 1,34 1,34 1,48 1,48 1,48 Speed

    Frderleistung m3/h 9 11 20 25 44 61 94 129 196 305 391 Capacity

    Becher DIN 15234 Bucket DIN 15234

    Breite mm 160 200 250 315 400 500 630 800 1000 1250 1600 Width

    Frdergeschw. m/s 1,05 1,05 1,15 1,15 1,20 1,20 1,34 1,34 1,48 1,48 1,48 Speed

    Frderleistung m3/h 14 17 31 39 70 98 151 207 304 473 605 Capacity

    Sonderbecher Special type bucket

    Breite mm 160 200 250 315 400 500 630 800 1000 1250 1600 Width

    Frdergeschw. m/s 1,15 1,15 1,25 1,25 1,28 1,33 1,49 1,49 1,48 1,48 1,48 Speed

    Frderleistung m3/h 18 23 41 52 91 133 209 287 353 558 715 Capacity

    Hochleistungsbecher High capacity bucket

    Breite mm 160 200 250 315 400 500 630 800 1000 1250 1600 Width

    Frdergeschw. m/s 1,15 1,15 1,25 1,25 1,28 1,33 1,49 1,49 1,48 1,48 1,48 Speed

    Frderleistung m3/h 27 34 59 75 129 185 288 397 499 789 1010 Capacity

    KettenbecherwerkeChain type bucket elevators

  • 7Beschreibung Der Doppel- bzw. Einzelschlot wirdals verwindungssteifes Blechgehusein genormten Teillngen mit Verbin-dungsflaschen gefertigt.Die Wartungs- und Montagetr mitgegenberliegender Montageklappesollte mglichst im Gehuse des auf-gehenden Trums, ca. 0,8 m oberhalbeiner Bhne angeordnet werden.

    Der Becherwerksfu wird wahlweisemit lgefllten Innenlagern oderauen angeordneten Stehlagernausgefhrt. Bei Auenlagerung wer-den die Wellendurchtrittstellen mitStopfbuchsen aus GG verschlossen.Beidseitig sind groe Montage-klappen und Reinigungsklappen vor-gesehen. Die Kettenvorspannungwird ber eine Gewicht- oder gefe-derte Spindelspannvorrichtungerzeugt.

    Die RUD-Antriebsrder sind je nachKettenart unverzahnte Kettenrollenmit auswechselbaren, hochver-schleifesten Segmenten oder ver-zahnte Kettenrder mit austausch-baren, hochverschleifesten Zhnen.

    Die RUD-Umlenkrder sindKettenrollen mit auswechselbaren,hochverschleifesten Segmentenbzw. Laufringen.

    Die Becher werden nach DIN oderentsprechend unserer Werksnormgefertigt. Als Werkstoff stehen Stahl,Edelstahl oder Gummi zur Verf-gung. Die Becherbefestigung erfolgtdurch Kettenbgel, geschraubteKlemmhlften, Steckmitnehmer oderWinkelhalter.

    Die Ketten sind gehrtete Rund-gliederketten nach DIN oder Spezial-entwicklungen aus legiertem Sonderstahl in hochverschleifesterAusfhrung. Es kommen auchLaschenketten als Doppel- oderZentralkette zum Einsatz.

    Die Sicherheitseinrichtungen, beste-hend aus Drehzahlwchter undFllstandsmelder, berwachen dieBetriebszustnde des Becherwerkes.

    Weiteres Zubehr ist lieferbar.

    Die Becherwerksgehuse sind selbst-tragend, bentigen jedoch horizon-tale Fhrungen im Abstand vonmax. 15 m sowie unterhalb desBecherwerkskopfes. Der Becher-werkskopf besteht aus einem Unter-teil mit Klappen zum Justieren derAbwurfzunge. Darber angeordnetist eine mehrteilige, abnehmbareHaube mit Schauklappe. Die An-triebswelle ist in Stehlagern abge-sttzt, die Wellendurchtrittstellensind mit nachschmierbaren Radial-wellendichtringen verschlossen.Seitlich am Kopfunterteil ist dieKonsole zur Absttzung handelsb-licher Antriebe befestigt. EineWartungsbhne und ein Montage-trger kann bei Bedarf am Gehusebefestigt werden. Der Antrieb be-steht aus einem Getriebemotor, dervorzugsweise an eine Frequenz-regelung zu Wartungszweckenangeschlossen werden kann. Frgreren Leistungsbedarf empfeh-len wir eine Antriebseinheit ausKegelstirnradgetriebe, optional mitHilfsantrieb, und Normmotor. DasAnlaufverhalten kann ber eineHydrokupplung bzw. einem elektri-schen Sanftanlauf optimiert werden.

    Description The double or single leg casing istorsionally rigid sheet metal hou-sing, constructed of standard sectionlengths with flange connectors. Themaintenance and assembly doorposition should preferably be loca-ted in the elevators raising casingleg, approximately 0.8 m above aplatform.

    The elevator boot is optionally desi-gned with either internal, oil-filledbearings or external pedestal bea-rings. With external bearings, theshaft exit points are sealed by graycast-iron stuffing boxes. There arelarge assembly doors and cleaningdoors on both sides. The chain take-up tension is generated by a weightor spring-loaded spindle take-updevice.

    Depending on the type of chainused, RUD driving wheels are eithernon-toothed chain pulleys withreplaceable, highly wear-resistantsegments, or toothed sprocketwheels with replaceable, highlywear-resistant teeth.

    The RUD return wheels have repla-ceable, highly wear-resistant seg-ments which in certain designs incor-porate guide discs.

    Buckets are manufactured accordingto DIN or our works standard. Thematerials used are steel, stainlesssteel, or rubber.

    Buckets are attached by chain shak-kles, bolted clamping clips, plug-inattachments or angle brackets.

    The chains are either hardened,round link chains to DIN Standard orworks standard chain designs madeof special, highly wear-resistant alloysteel. Engineering style chains arealso used, as either double or singlecentral chains.

    Standard safety devices such asspeed governors and level indicators,to monitor the operating status ofthe bucket elevator are incorporated.

    Additional accessories are available.

    The bucket elevator casings are self-supporting, but they require horizon-tal guides at least every 15 metersand below the elevator head. Thebucket elevator head comprises alower section with doors to accessthe adjustable discharge plate, andbraced bearing mountings, for thepedestal bearings which support thedrive shaft, the shaft exit points usegrease filled radial shaft seals. Theupper sections comprise a multipartremovable hood with an inspectionflap. A drive platform is mounted onthe side of the lower part of thehead for supporting a wide variety ofcommercially available drives. Ifrequired a maintenance platformand or an overhead support/ servicebeam can be fitted if required. Anelevator drive normally consists of ageared motor unit, which is normallyconnected to a frequency controllerfor maintenance purposes.

    For higher power requirements, werecommend a drive unit with a bevelspur gearbox, and standard motoroptionally with auxiliary drive.Starting characteristics can be optimi-zed by a hydraulic clutch or an elec-tric soft start.

    Kettenbecherwerke Chain type bucket elevators

  • 8Bauteile der ZentralketteDie Zentralkette besteht aus vier Grundelementen, derInnenlasche, dem Bolzen, den Auenlaschen und denBecherbefestigungen. Die Kette kann montage- unddemontagefreundlich durch einfaches Abwinkeln derKettenglieder an jeder Stelle ohne Werkzeug leichtgeffnet, verkrzt oder verlngert werden.

    Eine gnstige Kraftverteilung und ein Toleranzaus-gleich werden durch die Bolzenlagerung an der Auen-lasche, die ebenfalls in Buchsen ausgefhrt ist, erzielt.Die Becherbefestigung erfolgt ber beidseitige stabileBecheraufhngungen, die auf die Buchsen der Auen-laschen aufgeschoben werden. Eine nochmalige Ver-grerung der Nutzungsdauer bei Verschlei der Kettekann durch ein Wenden der Kette erreicht werden.

    Components of the central chainThe central-chain consists of four basic elements, theinner flat link, the pin, the outer flat links and the buk-ket mounting brackets. The chain is designed for conve-nient assembly and disassembly and can be opened, shortened or lengthened easily by simply bending the chain links at any point without tools.

    A favourable distribution of power and tolerance compensation are achieved by the bolt bearings on theouter flat link, which is also designed with sleeves. Thebuckets are connected by means of heavy bucket brak-kets on both sides, which are pushed onto the sleevesof the outer flat links. As a further extension of the service life, when the chain is worn on the running side,the chain can be returned 180 to run on the unusedside to achieve maximum service life from each chain.

    Kettengre/Chain size Bruchkraft/Breaking load Teilung/Pitch

    RU 80 800 kN 180 mm

    RU 150 1500 kN 180 mm

    RU 200 2000 kN 180 mm

    Optimierung des Verschleivolumens durch den schwimmend gelagerten BolzenOptimum wear volume due to free floating pin

    Vers

    chle

    ivo

    lum

    en

    Wear

    vo

    lum

    e

    DIN RUD

    AntriebsstationDrive station

    ZentralketteCentral-Chain

    Schwimmender BolzenFloating pin

    Bolzen kann sich um 360 drehen. Pin can turn 360Bolzenoberflche 100%ig genutzt. Pin surface = 100% wearing area.

    frei beweglicher Bolzen

    free floating pin

    frei beweglicher Bolzen

    free floating pin

    = tragendeGelenkflchen= load bearingjoint areas

    BecherbefestigungBucket mountingbracket

    BecherbefestigungBucket mountingbracket

    AuenlascheOuter flat link

    AuenlascheOuter flat link

    InnenlascheInner flat link

    BolzenPin

    Zentralkette fr HochleistungsbecherwerkeCentral-Chain for high output bucket elevators

  • 10

    Frderleistung, Richtwerte bei ca. 75% Fllung Conveying capacity at approx. 75% fill

    Abmessungen/Dimensions

    Becherbreite b 160 200 250 315 400 500 630 800 1000 1250 1600 Bucket width

    Kopf a 724 724 904 904 1004 1139 1264 1410 1673 1747 1747 Head

    c 540 540 695 695 785 875 955 1050 1320 1340 1340

    h 850 850 1050 1050 1250 1450 1600 1800 2100 2300 2300

    Schlot e 1000 1000 1250 1250 1400 1600 1800 2000 2450 2550 2550 Housing

    f 280 355 450 545 660 770 900 1110 1300 1600 2000

    Fu a 724 724 904 904 1004 1139 1264 1410 1673 1747 1747 Boot

    g 1220 1220 1350 1350 1500 1700 1900 2100 2450 2500 2500

    t 670 670 800 800 880 970 1080 1300 1550 1550 1550

    s 1320 1320 1450 1450 1600 1800 2000 2200 2750 2750 2750

    Ausbauabstand E 900 1000 1200 1300 1500 1600 1800 2100 2500 2900 3500 Disassemblyclearance

    Becher DIN 15233 Bucket DIN 15233

    Breite mm 160 200 250 315 400 500 630 800 1000 1250 1600 Width

    Frdergeschw. m/s 1,05 1,05 1,15 1,15 1,20 1,20 1,34 1,34 1,48 1,48 1,48 Speed

    Frderleistung m3/h 10 12 25 31 45 63 99 140 224 316 405 Capacity

    Becher DIN 15234 Bucket DIN 15234

    Breite mm 160 200 250 315 400 500 630 800 1000 1250 1600 Width

    Frdergeschw. m/s 1,05 1,05 1,15 1,15 1,20 1,20 1,34 1,34 1,48 1,48 1,48 Speed

    Frderleistung m3/h 16 20 38 48 71 101 160 225 348 490 627 Capacity

    Sonderbecher Special type bucket

    Breite mm 160 200 250 315 400 500 630 800 1000 1250 1600 Width

    Frdergeschw. m/s 1,15 1,15 1,25 1,25 1,28 1,33 1,49 1,49 1,66 1,66 1,66 Speed

    Frderleistung m3/h 25 32 56 70 105 154 246 353 512 726 930 Capacity

    Hochleistungsbecher High capacity bucket

    Breite mm 160 200 250 315 400 500 630 800 1000 1250 1600 Width

    Frdergeschw. m/s 1,15 1,15 1,25 1,25 1,28 1,33 1,66 1,66 1,66 1,66 1,66 Speed

    Frderleistung m3/h 27 34 64 81 134 198 321 480 652 850 1088 Capacity

    GurtbecherwerkeBelt type bucket elevators

  • 11

    Beschreibung

    Die Becherwerksgehuse sind selbst-tragend, bentigen jedoch horizon-tale Fhrungen im Abstand vonmax. 15 m sowie unterhalb desBecherwerkskopfes. Der Becher-werkskopf besteht aus einem Unter-teil mit Klappen zum Justieren derAbwurfzunge. Darber angeordnetist eine mehrteilige, abnehmbareHaube mit Schauklappe. Die An-triebswelle ist in Stehlagern abge-sttzt, die Wellendurchtrittstellensind mit nachschmierbaren Radial-wellendichtringen verschlossen.Seitlich am Kopfunterteil ist dieKonsole zur Absttzung handelsb-licher Antriebe befestigt. EineWartungsbhne und ein Montage-trger kann bei Bedarf am Gehusebefestigt werden. Der Antrieb be-steht aus einem Getriebemotor, dervorzugsweise an eine Frequenz-regelung zu Wartungszweckenangeschlossen werden kann. Frgreren Leistungsbedarf empfeh-len wir eine Antriebseinheit ausKegelstirnradgetriebe, optional mitHilfsantrieb, und Normmotor. DasAnlaufverhalten kann ber eineHydrokupplung bzw. einem elektri-schen Sanftanlauf optimiert werden.

    Description

    The bucket elevator casings are self-supporting, but they require horizon-tal guides at least every 15 metersand below the elevator head. Thebucket elevator head comprises alower section with doors to accessthe adjustable discharge plate, andbraced bearing mountings, for thepedestal bearings which support thedrive shaft, the shaft exit points usegrease filled radial shaft seals. Theupper sections comprise a multipartremovable hood with an inspectionflap. A drive platform is mounted onthe side of the lower part of thehead for supporting a wide varietyof commercially available drives. Ifrequired a maintenance platformand or an overhead support/ servicebeam can be fitted if required. Anelevator drive normally consists of ageared motor unit, which is normallyconnected to a frequency controllerfor maintenance purposes.

    For higher power requirements, werecommend a drive unit with a bevelspur gearbox, and standard motoroptionally with auxiliary drive.Starting characteristics can be optimi-zed by a hydraulic clutch or an elec-tric soft start.

    The double or single leg casing is atorsionally rigid, sheet metal housingconstructed of standard sectionlengths with flange connectors. Themaintenance and assembly doorposition should preferably be locatedin the elevators raising casing leg,approximately 0.8 m above a plat-form.

    The elevator boot is optionally desi-gned with either internal, oil-filledbearings or external pedestal bea-rings. With external bearings, theshaft exit points are sealed by graycast-iron stuffing boxes. There arelarge assembly doors and cleaningdoors on both sides. The belt take-uptension is generated by a parallelweight or spindle take-up device.Whereas the parallel weight take-upautomatically compensates for beltstretch, the spindle take-up requiresmanual readjustment.

    The driving pulley has a structuredrubber covering. Easy to replace,bolt-on, dished rubberized segmentsare available upon request.

    The take-up pulley is designed as acage drum. Internal cones guide anymaterial that enters the drum out tothe sides.

    The buckets are manufacturedaccording to DIN or our works stan-dard. The materials used are steel,stainless steel, aluminum, plastic orrubber.

    The bucket attachments are selectedaccording to the loads to be hand-led. Rubber strips are fitted betweenthe belt and the backs of the buk-kets. The buckets are attached bymeans of belting bolts, spherical orhalf-round segments with counter-sunk bolts. The belts are availablewith textile or wire-cable reinforce-ment. Hot-material rubber com-pounds are used for transportinghigh-temperature materials. The beltis jointed by mechanical connectingbrackets or claw connectors. Beltswith a low linear expansion can becontinuously vulcanized.

    Standard safety devices, comprisingoff-track governors, speed governorsand level indicators, to monitor theoperating status of the bucket eleva-tor are incorporated.

    Additional accessories are available.

    Der Doppel- bzw. Einzelschlot wirdals verwindungssteifes Blechgehusein genormten Teillngen mit Verbin-dungsflaschen gefertigt. Die Wartungs- und Montagetr mitgegenberliegender Montageklappesollte mglichst im Gehuse des auf-gehenden Trums, ca. 0,8 m oberhalbeiner Bhne angeordnet werden. Der Becherwerksfu wird wahlweisemit lgefllten Innenlagern oderauen angeordneten Stehlagernausgefhrt. Bei Auenlagerung wer-den die Wellendurchtrittstellen mitStopfbuchsen aus GG verschlossen.Beidseitig sind groe Montage-klappen und Reinigungsklappen vor-gesehen. Die Gurtvorspannung wirdber eine Parallelgewicht- oderSpindelspannvorrichtung erzeugt.Whrend die Parallelgewichtsspan-nung die Gurtdehnung automatischausgleicht, erfordert die Spindel-spannung ein manuelles Nachstellen.

    Die Antriebstrommel ist mit einemGummibelag beschichtet. AufWunsch liefern wir aufschraubbare,gummierte Schalensegmente, dieeinen einfachen Austausch ermg-lichen.

    Die Spanntrommel ist als Stab-trommel ausgebildet. InnenliegendeKegel leiten das eingedrungeneFrdergut seitlich heraus.

    Die Becher werden nach DIN oderentsprechend unserer Werksnormgefertigt. Als Werkstoff stehen Stahl,Edelstahl, Aluminium, Kunststoffoder Gummi zur Verfgung.

    Die Becherbefestigungen werdenentsprechend der Belastung gewhlt.Zwischen Gurt und Becherrckenwerden Gummileisten angeordnet.Die Befestigung erfolgt durch Teller-schrauben, Kugel- bzw. Halbrund-segmente mit Senkschrauben. DieGurte sind mit Gewebe- oder Stahl-seileinlagen lieferbar. Fr hoheFrderguttemperaturen werdenHeigut-Gummimischungen verwen-det. Die Gurtverbindung erfolgtdurch mechanischen Winkel- bzw.Klauenverbinder. Bei Gurten mitgeringer Lngendehnung ist aucheine Endlosvulkanisation mglich.

    Die Sicherheitseinrichtungen, beste-hend aus Gurt-Schieflaufwchter,Drehzahlwchter und Fllstands-melder, berwachen die Betriebs-zustnde des Becherwerkes.

    Weiteres Zubehr ist lieferbar.

    GurtbecherwerkeBelt type bucket elevators

  • 12

    Die RUD-Antriebstrommelaus-fhrung mit zylindrischem Mittel-teil und seitlich abnehmendemDurchmesser sorgt fr gleichmige Lastverteilung ber

    die Gurtbreite geringen Verschlei des Reib-

    belages stabilen Gurtlauf und damit lngere Lebensdauer des Gurtes

    The RUD drive drum design, witha cylindrical central section andlaterally decreasing diameter,ensures uniform load distribution across

    the width of the belt low wear on the friction lining stable running of the belt and so a longer service life for the belt

    Die RUD-Antriebstrommelaus-fhrung mit auswechselbaremReibbelag ist bei Verschlei des Reibbelages

    leicht auswechselbar ohne Trommelausbau und Gurt-

    ffnung auswechselbar dadurch besser wartungsfreundlich

    und sorgt damit fr eine Verringerung der Still-

    standzeiten Die Segmente sind nach Neu-

    gummierung mehrfach verwendbar

    The RUD drive drum design withinterchangeable friction lining: The friction lining is easily

    exchangeable when worn It can be exchanged without

    removing the drum or opening the belt

    This makes it easier to maintainand so

    Reduces down times The segments can be re-used after

    replacing the rubber

    Die RUD-Parallelspanneinrichtungstellt einen automatischen Dehnungs-

    ausgleich des Gurtes sicher eine geringe Vorspannkraft und

    damit geringe Belastung auf Gurtund Antriebstrommelbelag sicher

    einen stabilen Gurtlauf sicher eine wartungsfreie Ausfhrung dar

    The RUD parallel tension unit ensures automatic extension compensation

    of the belt a low pretension force and so low

    loading stable running of the belt a maintenance-free design

    GurtbecherwerkeBelt type bucket elevators

  • 13

    Die RUD-Becherbefestigungenbesitzen Weichgummibeilagen zwischen

    Becherrcken und Gurt, dieMaterialverklemmungen verhin-dern und die Wrmeeinwirkungauf den Gurt reduzieren

    eine Anpassungsfhigkeit an dieBalligkeit der Trommel

    belastungsabhngig immer dasoptimale Befestigungselement

    in Verbindung mit Stahlseilgurtenextreme Ausreifestigkeit auch imGrobkornbereich.

    RUD bucket attachments have soft rubber inserts between

    the backwalls of the buckets andthe belt, which prevent the mate-rial jamming and reduce theeffects of heat on the belt

    can optimal adapt to the convexityof the drums

    have always the optimal fasteningelement for the particular load

    have extremely high tear-offstrength when used with steel- rope belts, even in the coarse grainrange

    Die RUD-Stahlseilgurte besitzen eine Zugfestigkeit von

    800-3150 N/mm Gurtbreite sowieeine geringe Lngendehnung vonmax. 0,3%.Damit ist keine sptere Gurtkr- zung whrend der Gesamtlebens-dauer erforderlich

    beidseitige Stahlquerarmierung frhohe Quersteifigkeit und damitoptimaler Gradlauf sowie hohe Ausreifestigkeit der Becher

    Heigummimischungen, die fr biszu 130C Frdergut-Dauertempe- ratur und temperaturbestndig biszu max. 180C Spitzenbelastungsind

    beidseitige Deckplattendicken5mm stark und Vollgummikanten-schutz fr eine lange Lebensdauerauch bei stark schleiendenFrdergtern

    Bohrungen fr die Becherbefesti-gungen, die mittels Wasserstrahleingebracht sind und damit hchste Qualitt sichern

    im Werk vorbereitete Gurtendenfr die Endlosverbindung mit mechanischem Gurtverbinder. Auch Endlosschlieen durch Hei-vulkanisation ist mglich.

    RUD steel-cable belts have a tensile strength of 800-3150

    N/mm belt width and a low lineareleongation of maximally 0.3%. This means that the belt neverneeds shorteningduring its entire service life.

    steel cross-bracing on both sides togive high transverse rigidity, and sooptimal straight running and hightear out strength of the buckets.

    hot material rubber compositionsfor conveying material at a conti-nuous temperature of up to 130C,and temperature-resistance up to amaximum 10C peak load.

    5mm thick cover plates on bothsides and solid rubber edge protec-tion for a long service life, evenwhen handling highly abrasivematerials.

    bucket attachment holes cut bywater jet to ensure the highest quality.

    belt ends prepared in the works for endless connection with mecha-nical belt connectors. Endless closure can also be achived by hotvulcanization.

    STWC Elevator belt

    GurtbecherwerkeBelt type bucket elevators

  • 14

    DoppelstrangDouble strand

    EinstrangSingle strand

    Frderleistung bei horizontaler Frderung/Richtwerte Horizontal conveying capacity/guide values

    Kettenbreite b 200 250 315 315 400 500 630 800 1000 1250 Chain width

    Antriebsstation a 210 210 210 298 298 298 298 405 405 405 Drive station

    b 340 340 340 450 450 450 450 610 610 610

    c 230 230 230 300 300 300 300 400 400 400

    d 370 370 370 450 450 450 450 600 600 600

    Trog l 405 405 405 528 528 528 528 730 730 730 Trough

    m 260 310 375 375 460 560 690 860 1060 1310

    o 910 910 935 935 1020 1065 1115 1290 1385 1490

    z 53 53 53 53 53 53 53 64 74 74

    Spannstation t 195 195 195 230 230 230 230 325 325 325 Take-up station

    s 550 550 550 550 550 550 550 550 550 550

    Kettenbreite b 200 250 315 315 400 500 630 800 1000 1250 Chain width

    Kette Einstrang/Single strand Doppelstrang/Double strand ChainFrdergeschw. m/s 0,25 0,25 0,25 0,25 0,25 0,25 0,25 0,25 0,25 0,25 Speed

    Frderleistung Capacitymit Niederhalter m3/h - - - 21 45 83 128 244 316 406 with hold-down rail

    ohne Niederhalter m3/h 23 36 45 56 92 126 158 288 360 450 without hold-down rail

    Abmessungen Dimensions

    TrogkettenfrdererTrough chain conveyors

  • 15

    Beschreibung

    Die Antriebsstation hat je nachBaugre Flansch- bzw. Stehlagerzur Aufnahme der Antriebswelle.Zur Abdichtung dienen nachschmier-bare doppelte Radialwellendicht-ringe. Die gesamte Station mitSchauklappe ist komplett demontier-bar und somit wartungsfreundlich. Der Antrieb besteht aus einemGetriebemotor oder einer Getriebe-Normmotor-Einheit auf seitlichangeordneter Konsole. Zur Vermei-dung von berlasten knnen ent-sprechende Sicherheitskupplungenvorgesehen werden.

    Der Trog besteht aus Einzelstckenin genormten Teillngen mit Verbin-dungsflanschen. Bei den meistenFrdergtern werden Niederhalte-schienen empfohlen, die ein Auf-wachsen des Materials und somit einKlettern der Kette verhindern.

    Bei mig schleienden Frder-gtern erhalten die Seitenwndeund das Bodenblech einen Schlei-schutz aus manganlegiertem Stahl.Fr stark schleiende Gter emp-fiehlt sich der Einsatz von Schmelz-basaltauskleidungen oder Schlei-blechen mit Hartauftragschweiung.In Sonderfllen kann der Trogbodenzu einem Materialpolster ausgebildetwerden.

    Die Spannstation hat Flanschlagerzur Aufnahme der Spannwelle. DieWellendurchtrittstellen am Gehusewerden mit nachschmierbaren dop-pelten Radialwellendichtungen aus-gerstet. Die gesamte Station mitSchauklappe ist komplett demontier-bar und somit wartungsfreundlich.Die Vorspannung der Kette wirdber gefederte Druckspindelnerzeugt und eingestellt.

    Die Antriebs- und Umlenkketten-rder sind hochverschleifest mitauswechselbaren, gehrteten Zahn-segmenten.

    Als Frderketten kommen standard-mig geschmiedete Gabellaschen-ketten in vergteter oder einsatz-gehrteter Ausfhrung zum Einsatz.Darber hinaus kann die Verschlei-festigkeit durch eine Hartauftrag-schweiung noch erhht werden.Hochverschleifeste RUD-Rundstahl-ketten, Buchsenfrderketten nachDIN 8165 oder Blockketten sind mg-liche Optionen.

    Die Sicherheitseinrichtungen, beste-hend aus Drehzahlwchter undSpannspindelberwachung, detektie-ren die Betriebszustnde desTrogkettenfrderers.

    Weiteres Zubehr ist lieferbar.

    Description

    The drive station has flange or pede-stal bearings for the drive shaft,depending on the size. Sealing isprovided by grease filled, doubleradial shaft seals. The entire drivestation together with the inspectionflap can be dismounted for easymaintenance. The drive consists of astandard geared motor unit moun-ted on the bracket attached to theside. Suitable safety clutches can beprovided to prevent overloads.

    The trough consists of individual,standard-length sections with con-necting flanges. Hold-down rails arerecommended for most of the mate-rials to be conveyed. These preventthe material from building up andthus the chain climbing.

    The resistance to wear can be furtherincreased by hard surface welding.Available options are: highly wear-resistant RUD round steel chains, bus-hed transporting chains according toDIN 8165 and block chains.

    Standard safety devices, comprisingspeed governors and take-up screwmonitors, detect the operating statusof the trough chain conveyor.

    Additional accessories are available.

    For moderately abrasive materials,the side walls and base plate are pro-tected by manganese alloy steelagainst wear. Fusion-cast basaltlinings or liner plates with hard surfa-ce welding are recommended for usewith highly abrasive materials. In spe-cial cases, the trough floor can bedesigned to act as a material pad.

    The take-up station has flange bea-rings to hold the take-up shaft. Theshaft exit points in the housing areequipped with grease filled, doubleradial shaft seals. The entire stationtogether with the inspection flap can be dismounted for easy mainte-nance. The chain take-up is genera-ted and set by spring-loaded pressurescrews.

    The driving and return sprockets arehighly wear-resistant and have inter-changeable, hardened toothed seg-ments.

    The standard conveyor chains usedare forged, fork-sprocket chains thathave been heat-treated or case-har-dened.

    TrogkettenfrdererTrough chain conveyors

  • 16

    Frderleistung bei horizontaler Frderung/Richtwerte bei ca. 50% Fllung Horizontal conveying capacity/guide values at approx. 50% fill

    Durchmesser D 140 190 240 290 370 470 570 DiameterDrehzahl U/min 112 100 90 80 71 63 50 rpm

    Frderleistung m3/h 5 13 23 45 81 131 195 Capacity

    Durchmesser D 140 190 240 290 370 470 570 Diameter

    Rohrtrog a 160,3 210,1 263 312,7 393,8 495,4 595,4 Tube trough

    H 160 190 225 265 315 375 450

    e 170 200 240 280 330 390 470

    Durchmesser D 200 250 315 400 500 630 800 1000 1250 DiameterDrehzahl U/min 100 90 80 71 63 50 40 32 25 rpmFrderleistung m3/h 9 17 34 59 93 136 195 281 393 Capacity

    Durchmesser D 200 250 315 400 500 630 800 1000 1250 Diameter

    Rohrtrog a 220 270 335 425 525 660 830 1040 1290 Trough

    h 112 140 180 224 280 355 450 560 710

    x 52 52 52 53 53 63 74 74 84

    H 190 225 265 315 375 450 560 670 800

    e 200 240 280 330 390 470 560 680 820

    Rohrschnecken-frderer/

    Tubular srewconveyor

    Trogschnecken-frderer/

    Trough-type srewconveyor

    Rohrschnecken-frderer/Tubular srewconveyor

    Trogschnecken-frderer/Trough-type srewconveyor

    Abmessungen Dimensions

    Abmessungen Dimensions

    Frderleistung bei horizontaler Frderung/Richtwerte bei ca. 35% Fllung Conveying capacity for horizontal conveying/filling rate at approx. 35%

    SchneckenfrdererScrew conveyors

  • 17

    Beschreibung

    Beim Trogschneckenfrderer wirdder Frdertrog als verwindungsstei-fes Blechgehuse in genormten Teil-lngen mit Verbindungsflanschengefertigt und erhlt aufgeschraubte,stabile Blechabdeckungen mit einerSchauklappe ber dem Auslauf.Schleienden Frdergtern kanndurch die Verwendung von mangan-legiertem Stahl, Hartauftrag-schweiung, Schmelzbasaltausklei-dung oder Materialpolstern Rech-nung getragen werden. An denTrogenden sind Stirnwnde in ge-teilter Ausfhrung angeschraubt, dieeine leichte Demontage derSchneckenwelle nach Abnahme derBlechabdeckung ermglichen.

    Beim Rohrschneckenfrderer ist derFrdertrog ein stabiles Rohr mit einer Schauklappe ber dem Auslauf.An den Trogenden sind einteiligeStirnwnde angeschraubt. Dieseeigenen sich zur Absttzung desFrderers. Zwischenabsttzungensind nur ca. alle 6 m erforderlich undwerden lose mitgeliefert zur Fixie-rung bei der Montage. Die Wellen-durchtrittstellen sind blicherweisemit Stopfbuchsen aus GG abgedich-tet.

    Die Schneckenwelle wird als Voll-welle oder als biegesteife Rohrwellemit eingesetzten Endzapfen und auf-geschweitem Schneckengewindeausgefhrt. Die Endlagerungen be-stehen aus Stehlagern mit Wlz-lagereinsatz.

    Lngere Frderwege erfordernZwischenlager der Schneckenwelle.Diese werden als leicht auswechsel-bare Einheiten vorgesehen, dieMomentenbertragung erfolgt form-schlssig.

    Als Standard liefern wir eine Gleit-lagerung mit auswechselbaren,zweiteiligen Lagerschalen aus GG, je nach Betriebsbedingungen einge-richtet fr Fettpressenschmierungoder mit Zentralschmierung. AufWunsch liefern wir auch eine Wlz-lagerung mit geteiltem Rollenlagerim fettgefllten und abgedichtetenHngegehuse. Der Antrieb bestehtaus einem Getriebemotor oder einerGetriebe-Normmotor-Einheit.

    Als Sicherheitseinrichtung detektiertein Drehzahlwchter die Betriebszu-stnde des Schneckenfrderers.

    Weiteres Zubehr ist lieferbar.

    Description

    The conveyor trough in troughscrew conveyors is manufactured asa torsionally rigid sheet metal hou-sing made of standard sectionlengths with connecting flanges, towhich are bolted sturdy cover plates,there is also an inspection flapabove the outlet. Abrasive materialscan be handled by using manganesealloy steel, hard surface welding,fusion-cast basalt linings or materialpadding. Split end walls are boltedto the ends of the trough. Thismakes it easy to dismount the screwshaft once the metal cover plateshave been removed.

    We supply a plain bearing as stan-dard with replaceable two-part, graycast iron bearing shells. They can beset up for grease gun or centrallubrication according to the opera-tional conditions. On request, wealso supply antifriction bearings withsplit roller bearings in a sealed, grea-se-filled suspended housing. Thedrive comprises a standard gearedmotor unit.

    As a safety device, a speed governordetects the operational status of thescrew conveyor.

    Additional accessories are available.

    The conveyor trough in tubularscrew conveyors consists of a stabletube with an inspection flap abovethe outlet. One-piece end walls arebolted to the ends of the trough.These are suitable for supportingthe conveyor. Intermediate supportsare only required about every 6meters. They are supplied loose formounting during assembly. The shaftexit points are usually sealed by graycast iron stuffing boxes.

    The screw shaft is designed as asolid shaft or a rigid tubular shaftwith integrated end journals and awelded-on screw thread. The endbearings are pedestal bearings withantifriction-bearing inserts.

    When a screw shaft requires inter-mediate bearings for longer convey-ing distances. These are designed aseasily replaceable units, the torqueis transmitted by bolted couplings.?

    SchneckenfrdererScrew conveyors