informativo de la municipalidad - city.kosai.shizuoka.jp · la ayuda infantil es para los padres...

6
1 Se determino! Los embajadores de la Ciudad de Kosai 決定 けってい !湖西市 こさいし ふるさと大使 たいし El día 25 de Agosto (sábado) se llevó acabo el Vigésimo Quinto Festival del Oidensai donde se realizo la ceremonia de reconocimiento de los embajadores de la ciudad de Kosai. Esperamos que todos los embajadores con sus conocimientos puedan resaltar la cultura, comida, turismo de nuestra ciudad. Entre ellos un artista brasileño “Touma Rose” Limite de encuadre Hasta el 31 de marzo de haber cumplido 18 años. Nuevos beneficiarios que encuadran : Nacidos del 2 de abril del 2000 hasta el 1 de abril del 2003 Forma de solicitación: Luego de rellenar los datos solicitados en la ficha de inscripción enviarlo en el sobre de devolución o entregarlo directamente en departamento de ayuda a la crianza del niño o en la ventanilla de la sucursal de Arai. Traer Formulario de solicitación de la ayuda de gastos medicos para niños Copia del seguro de salud del apoderado y de todos los miembros menores de 18 años. Copia de alguna libreta bancaria del apoderado (capa) En caso del banco de Shizuoka tendra que traer copia de la capa y la primera hoja Informes : Sector de Ayuda al niño (Kososate Shienka) 053-576-1813 FAX 053-576-1220 Apartir del mes de Octubre El Sistema de Ayuda en los Gastos Medicos para Niños se ampliara hasta los equivalentes a alumnos de Secundaria Superior 10月からこども医療費助成の対象が高校生相当まで拡充します Apartir del mes de octubre el sistema de ayuda en los gastos médicos para niños se amplira el beneficio hasta la edad de los alumnos de secundaria superior (koukou sei), los gastos de consulta, medicina , internamiento y los gastos de alimetación dentro los estandares basicos de gastos con un seguro de salud podran ser cero. Las familias que encuadraban como beneficiarias se les fue enviado una carta de aviso finales del mes de mayo. Para aquellas familias que hizierón la solicitación de esta ayuda hasta el 10 de septiembre estaremos enviando la tarjeta de beneficiario (color rosado pastel) via correo. En caso aún no haya hecho la solicitación haga los trámites necesarios en la brevedad de los posible. Fecha de expansión valores médicos utilizados apartir del 1 de octubre Informativo de la Municipalidad 湖西市役所からのお知らせ 〔スペイン語版/Español123 PublicaciónMunicipalidad de Kosai (Kosai Shiyakusho) EdiciónSector de colaboración al ciudadano (Shimin Kyoodoo-ka) 053-576-4560 Fax.053-576-2315 Teléfono con interprete053-576-2211 (Horario 9:00 a 17:00) Websitehttp://www.city.kosai.shizuoka.jp Horário de recepción : (Lunes 8:30 a 16:30) Martes a viernes 9:00 hasta 15:30

Upload: others

Post on 18-Sep-2019

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

1

Se determino! Los embajadores de la Ciudad de Kosai 決定

けってい

!湖西市こ さ い し

ふるさと大使た い し

El día 25 de Agosto (sábado) se llevó acabo el Vigésimo Quinto Festival del Oidensai donde se realizo la ceremonia de

reconocimiento de los embajadores de la ciudad de Kosai. Esperamos que todos los embajadores con sus conocimientos puedan

resaltar la cultura, comida, turismo de nuestra ciudad. Entre ellos un artista brasileño “Touma Rose”

●Limite de encuadre

Hasta el 31 de marzo de haber cumplido 18 años.

●Nuevos beneficiarios que encuadran :

Nacidos del 2 de abril del 2000 hasta el 1 de abril del 2003

●Forma de solicitación:

Luego de rellenar los datos solicitados en la ficha de inscripción

enviarlo en el sobre de devolución o entregarlo directamente en

departamento de ayuda a la crianza del niño o en la ventanilla de

la sucursal de Arai.

●Traer :

▼Formulario de solicitación de la ayuda de gastos medicos para niños

▼Copia del seguro de salud del apoderado y de todos los

miembros menores de 18 años.

▼Copia de alguna libreta bancaria del apoderado (capa)

※ En caso del banco de Shizuoka

tendra que traer copia de

la capa y la primera hoja

▼ Informes :

Sector de Ayuda al niño

(Kososate Shienka)

☎ 053-576-1813

FAX 053-576-1220

Apartir del mes de Octubre El Sistema de Ayuda en los Gastos Medicos para Niños se ampliara hasta los

equivalentes a alumnos de Secundaria Superior

10月からこども医療費助成の対象が高校生相当まで拡充します

Apartir del mes de octubre el sistema de ayuda en los gastos

médicos para niños se amplira el beneficio hasta la edad de los

alumnos de secundaria superior (koukou sei), los gastos de

consulta, medicina , internamiento y los gastos de alimetación

dentro los estandares basicos de gastos con un seguro de salud

podran ser cero. Las familias que encuadraban como

beneficiarias se les fue enviado una carta de aviso finales del

mes de mayo. Para aquellas familias que hizierón la solicitación

de esta ayuda hasta el 10 de septiembre estaremos enviando la

tarjeta de beneficiario (color rosado pastel) via correo.

En caso aún no haya hecho la solicitación haga los trámites

necesarios en la brevedad de los posible.

●Fecha de expansión valores médicos

utilizados apartir del 1 de octubre

Informativo de la Municipalidad

湖西市役所からのお知らせ 〔スペイン語版/Español〕№ 123

►Publicación:Municipalidad de Kosai

(Kosai Shiyakusho)

►Edición:Sector de colaboración al ciudadano

(Shimin Kyoodoo-ka)

☎ 053-576-4560 Fax.053-576-2315

►Teléfono con interprete:

☎ 053-576-2211 (Horario 9:00 a 17:00)

Website:http://www.city.kosai.shizuoka.jp

Horário de recepción : (Lunes 8:30 a 16:30) Martes a viernes 9:00 hasta 15:30

2

Examen Médico para Niños que Ingresan a la Escuela Primaria (Los que encuadren en el año fiscal 2019)

小学校入学前の健康診断(平成 31対象者) 実施について

Tendremos un examen de salud para los niños que ingresarán

a la escuela primaria en el mes de abril del 2019.

Ya fue enviado el aviso a los padres de niños que encuadran.

El día del examen el niño debe de estar acompañado de su

padre o apoderado.

▼Participantes: Nacido despues del día dos de abril del 2012

(H24) hasta el día primero de abril del 2013 (H25).

▼Que llevar: ① Kenkoo Shindan Choosahyoo

(ficha de investigación de salud)

(enviada anteriormente)

②Solicitud sobre Gakkoo Seikatsu

Kanri Shidoohyoo (ya fue enviada)

(Pedido de distribuición de la ficha de

Instrución de control del día-a-día en la escuela )

③ Calzado para uso dentro del ediificio.

④ Bolsa para guardar los zapatos (bolsa de plastico, etc)

▼Programación

Escuela primaria

a la que pretende

ingresar

Fecha y Horario

(horario de recepción)

Lugar de

examen

Washizu

Shoogakkoo

Martes 9 de octubre

12:55 〜 13:10

Washizu

Shoogakkoo

Shirasuka

Shoogakkoo

Miércoles 24 de octubre

13:00 〜 13:10

Shirasuka

Shoogakkoo

Higashi

Shoogakkoo

Martes 16 de octubre

12:40 〜 13:30

Higashi

Shoogakkoo

Okasaki

Shoogakkoo

Martes 23 de octubre

12:50 〜 13:05

Okasaki

Shoogakkoo

Chibata

Shoogakkoo

Miércoles 10 de octubre

12:50 〜 13:00

Chibata

Shoogakkoo

Arai Shoogakkoo Miércoles 31 de octubre

12:40 〜 13:10

Arai Chiiki

Sentaa

※ Personas que piensan cambiar mudarse o salir de la ciudad

hasta el 31 de marzo del 2019, pedimos por favor ponerse en

contacto por antemano al Sector de

Educación de la Escuela.

▼Informaciones : Sector de Educación (Gakkou Kyooiku-ka)

☎ 053-576-4798 FAX 053-576-1184

Mes de octubre fecha para el deposito de la ayuda infantil

10月は児童手当の支給月です

La ayuda infantil es para los padres que sustentan hijos en

edades hasta concluir la secundaria basica (Chuugakkoo),

para el crecimiento saludable de los niños.

Sera conforme a lo mencionado abajo.

▼Fecha a depositar : 10 de octubre (mie)

▼Referencia de los meses : junio a septiembre

▼Informaciones :

Sector de la Ayuda al Niño

☎053-576-1813 FAX053-576-1220

Pedido de Entrada Para las

Guarderias/Recintos Autorizados para el 2019 (H31)

(2019 年度 保育園入園・認定こども園入園の申込みについて)

Las personas que desean que sus hijos asistan a las guarderias

públicas u/o recintos autorizados para el cuidado de los niños

(parte de guarderia) apartir de abril del 2019 pueden ya realizar

los tramites de solicitación

■Autorización de Guardería

Guardería Dirección ☎

Washizu Washizu 1163-1 053-576-0442

Uchiyama Arai-cho uchiyama 145 053-594-0142

Arai Arai-cho arai 612-2 053-594-0140

Nagisa Hoikuen Iride 281-8 053-573-2020

Shinai Hoikuen Shirasuka 4207 053-579 2238

■Guardería y pre-escolar reconocidos

Nombre del Jardín

Dirección

Teléfono

Shirayuri Kodomoen

Iride 377

053-573-2081

Bishou Kodomoen

Umeda 128-3

053-572-3171

Okazaki Kodomoen

Kibi 3294-136

O53-577-1234

▼Aplicantes : Niños en edad pre-escolar

(niños que aún no asisten a la escuela primaria)

▼Período de solicitación : 1 de octubre (lunes) hasta 20 de

diciembre (jueves) de 8:30~17:00

※ De lunes al viernes(excepto en sabado,domingos y días feriados)

▼Forma de Inscripción : Sobre los documentos que deben ser

presentados al principio se les explicará personalmente por

favor, acerquese a la Municipalidad Sector de la Educación

Preescolar, 3er piso.

▼Atención :

①A medida que se va recepcionando los documentos

estaremos haciendo el estudio de la solicitud (situación de

trabajo de los padres, situación estudiantil de los hermanos

mayores o menores, etc) dependiendo de las necesidades y

ajustes de los documentos estaremos tomando las deciciones.

②Dependiendo de las vacantes de cada guarderia pueda que su

solicitud de entrada al recinto como primera opción no sea

atendido de la misma forma para las otras opciones, entonces

devera permanecer en espera.

③Para aquellos que deseen visitar la guarderia por favor haga

una resevación por teléfono para la visita.

▼Informaciones :

Sector de la Educación Preescolar

(Yooji Kyooiku-ka)

☎ 053-576-1156

FAX 053-576-4872

3

Nacionalidad Número de

residentes

Proporción de

residentes extranjeros

Brasil 1,510 53,30%

Perú 432 15.25%

China 206 7.27%

Filipinas 192 6.78%

Vietnam 175 6.18%

Otros 318 -

Hombre Mujer Total

1,521 1,312 2,833

Hombre Mujer Total

30,454 29,186 59,640

Descansos de la Municipalidad

Para el mes de Octubre 10 月の市役所の休み

Cerrados todos los sabados,

domingos y feriados

Día 8 (lun) Día del Deporte

Pagos municipales para el mes de Octubre

10月がつ

の納税のうぜい

Fecha limite del pago hasta el día 31 de octubre

❏Impuesto de ciudadano (3ra cuota)

▼Informaciones : Sector de Impuesto (Zeimu-ka)

☎ 053-576-4536 Fax 053-576-1896

❏Seguro Nacional de Salud (4ta cuota)

▼Informaciones:

Sector de Seguro de Salud y Jubilación

(Hoken nenkin-ka)

☎ 053-576-4585 Fax 053-576-4880

Población de la Ciudad de Kosai

湖西市の人口(2018年8月31日現在)

Datos actuales a fecha 31 de agosto del 2018

【Total de la población 】

【El número de residentes extranjeros

【Número de residentes extranjeros por nacionalidad】

Punto esencial para separar la basura ごみの分別ワンポイント

★Hay muchas cosas que se desechan por equivocación en la

basura no incinerable. Verifique la manera correcta para

desechar. .Hay caja específica (Box) para computadores,

tablet, celulares.

Lugar de instalación caja especial ▼Caja especifica

Kankyo Center (Centro de control

del medio ambiente)

Municipalidad

Sucursal de Arai

Seibu Chiiki Center

Hokubu Tamokuteki Center

Nambu Koosoo Kaizen Center

Centro Fureai Kooryuukan

Hatsuratsu Center

Si desechamos telefonos celulares o derivados de tablet,

productos que utilizen iones de litio como basura no incinerable

puede ser unas de las causas para que ocurra un incendio en los

camiones de recolección de la basura como en el centro de

control del medio ambiente. Por favor utilize unos de los 8 cajas

especificas (BOX) que se encuentra en toda la ciudad.

○ Las computadoras portatiles tambien pueden ser desechadas

en las cajas especificas (BOX).

○ Computadoras de mesa entre otros no entran en la caja, por lo

tanto lleve la computadora al centro de cuidado del medio

ambiente

Separemos las botellas de plastico y vidrio de

las bebidas al momento de desecharlas

【Lugar para desechar】

Barrio de Kosai : Contenedores especificos para la basura

reciclable colocados en los respectivos puntos

Barrio de Arai:Puestos de los contenedores y red donde se

recolecta la basura incinerable.

○ Si colocamos materiales no incinerables,no estaremos

recigiendolo.

○ Retire todo el contenido, enjuaje

levemente y llevelo al lugar determinado.

★Cuidados a tener cuando traemos

materiales al centro de control

del medio ambiente

【Quienes pueden llevar】

Solo las personas que viven la ciudad de kosai.

【Que traer】

・Documentos identidad(lincencia de conducir・zairyu-card etc)

・Basura domestica,cada 10 kg hace un valor de 50 yenes.

○ Cada uno es responsable de bajar lo que trae.

○ Traiga ya los materiales separados (muebles, pequeños

electrodomesticos, colchones otros tipos de materiales de

tela, papeles se separaran)

▼Informaciones : Sector de Eliminación

☎:053-577-1280 FAX:053-577-3253

4

Comunicados de la Asociación de Intercambio Internacional de Kosai 湖西国際交流協会からのお知らせ

≪Información≫Japones:lunes~viernes 10:00~15:00 ★ Portugues solo los lunes:12:30~14:00【・FAX 053-575-

Chikyukko Hiroba

Ayuda en las tareas de la escuela . Traer sin falta la tarea y el

libro de Kokugo (lenguaje).

Los padres también pueden aprender la lengua japonesa .

▼Que llevar : Tareas de la escuela materiales de escritura,

cuaderno, libro de Kokugo (lengua)

▼Lugar : Shimin Katsudoo Centa

Emina 2do piso Oficina detras de la Estación de Washizu

▼Programación

Día de semana Mes Día Horario

Miércoles Octubre 3,10,17,24,31 15:30~17:30

Viernes Octubre 5,12,19,26.. 18:00~19:30

Miércoles Noviembre 7,14,21,28 15:30~17:30

Viernes Noviembre 2,9,16,30 18:00~19:30

Festival de KOKO

▼ Fecha y horario:25 de noviembre (domingo)10:00~15:00

▼Lugar:Amenity plaza de Kosai

sub-Arena

▼Contenido :

Podran experimentar la comida,

cultura y musica de diversos paises.

(Valor de participación) Gratuito

*Los alimentos tiene un valor

Consulta Gratuita para Extranjeros

(con cita) 外国人無料相談会(予約制) ★ (Si necesita intérprete, por favor pregunte en el momento que

solicita la cita)

▼Lugar:Shimin Katsudo Centa Emina

▼Costo:Gratuito

▼Traer:Sairyu Kado, Pasaporte

▼Contenido de consulta :

Problemas cotidianos, empresa, problemas de inmigración,

relacionados para abrir una divorcio,divorcio, deudas etc.

▼Otros: 1 consulta durante 45 minutos. Por favor, haga su

reservación con 3 días de anticipación

▼Informaciones·Reservación: KOKO ☎/ FAX 053-575-2008

Oficina de la Asociación de Washizu(en el 1er piso)

Nihongo Café

En este espacio los japoneses y extranjeros se comunican

utilizando palabras del idioma japones de facil comprensión.

▼Cuando : Domingos

▼Lugar:Shimin Katsudo Centa Emina 2do piso

(Detras de la estación de Washizu)

▼Costo : Gratuito

Dia de semana Mes Día Horario

Miércoles Octubre 3 13:30~16:30

Domingo Octubre 21 10:00~13:00

Miércoles Nobiembre 7 13:30~16:30

Domingo Noviembre 18 10:00~13:00

Mes Día Horário

Octubre 7,14,21,28 10:00~12:00

Noviembre 4,11,18 10:00~12:00

Entidades Médicas de Turno para el Mes de Octubre 9:00~17:00 10 月の休日当直医

Ficha Hospitales y Clinicas Teléfono

07 (dom) Arai Aoba Kurinikku (clinico general / pediatria) ☎ 053-594-0044

Nakashima Naika (clinico general /gastroenterología) ☎ 053-574-3317

08 (lun) Ishihama Iin (clinico general/ pediatria) ☎ 053-573-0101

Suzuki Seikei Geka (ortopedia / rehabilitación /reumatologia) ☎ 053-594-7277

14(dom) Ookubo Shoonika Naika Kurinikku (clinico general/ alergía / pediatria) ☎ 053-594-7311

Kurinikku Ida (cirugía/ clinico general/ gastroenterologíal/ glándulas mamarias) ☎ 053-595-1188

21(dom) Shinjohara Iin(clinico general/pediatria/dermatología /esófago bronquia /otorrinolaringología) ☎ 053-577-0112

Hayashi Jibi Inkoka Iin (otorrinolaringología) ☎ 053-574-2315

28(dom) Nakamura Kurinikku (clinico general/gastroenterología/dermatología/cirugía/rehabilitación/proctología) ☎ 053-577-5554

Seien Hifuka Clinica de Alergía (dermatología / alergía) ☎ 053-574-3741

Atención! Pueden haber cambios repentinos de las clinicas de turno (Confirme las informaciones en el sitio “Hamana Ishikai” Medical Asociatión.

☆ En caso de emergencia solo el Hospital de Kosai (☎ 053-576-1231) Interprete en portugués: lunes a viernes de 9:00~12:00 .

Hospital de Hamana (☎ 053-577-2333) Interprete en portugués lunes a sábado de 9:00 ~13:00.

5

Consultas para las Mujeres (Gratuito)

女性相談〔無料〕

Escucharemos sus preocupaciones y dudas.

No importa cuán pequeño sea su preocupación, puede

consultarnos.

Con absoluta entera protección de la privacidad.

▼Cuando: 1er,2do,3ro,4to. jueves de cada

mes(excepto los días que caigan feriados)

Por teléfono : 10:00~12:00 ( japones )

Personalmente : 13:00~16:00 (previa cita)

▼Lugar : Cuando haga la reserva

daremos la información

▼Reservación : ☎ 053-576-4878

▼Informaciones :

Servicio de Consultas para la Mujer de la

Ciudad de Kosai (Kosai-shi Josei Soodan)

☆Si necesita interprete, solicite al momento de hacer la reserva

Asociación de Intercambio Internacional de Toyohashi

Toyohashi-shi ekime oodori ni chome 33-1 Kaihatsu biru

3er piso ☎ 0532-55-3671)

<Consultas de la vida cotidiana>

▼Fecha y horario

Martes a jueves :

1er, 3er y 5to

sábados y domingos

10:15 ~ 17:0

Asociación de Intercambio Internacional de Hamamatsu HICE

(Hamamatsu-shi Naka-ku Hayauma-cho 2-1 Kurieeto

Hamamatsu 4to piso ☎ 053-458-2170 ☎053-458-2185)

<Espacio de consultas para extranjeros residentes en la región>

Consultas de la vida diaria con un consultor extranjero

▼Fecha y horario : Portugués

<Consultas Juridica y de la vida cotidiana gratuitas (con cita)>

Martes a viernes 9:00 ~ 17:00

Sábado y domingo 10:00 ~ 16:00

Español miercoles 13:00 ~ 17:00

Con Abogados, tramitadores administrativos

13:00~16:00 Recepción : 9:00 ~ 12:00 (solo con reservación)

▼Fecha y horario : 25 de octubre (jueves) 13:00 ~ 16:00

Recepción : 9:00 ~ 12:00 (reservación directamente en el lugar)

Consultas para Extranjeros (外国人がいこくじん

のための相談会そうだんかい

) Con consultor extranjero o con intérprete en portugués en cada consulta.

※Esta ventanilla cuenta con mucha popularidad, reserve un horario de atención. Si el número de personas llega

al limite, pueda que no acepte su solicitación..

Hello Work Hamamatsu”Consulta de Trabajo para Extranjeros

Estamos atendiendo consultas de trabajo y orientando sobre los

trámites para el seguro de desempleo.

▼Fecha y horario: Martes a Sábado (9:30 ~ 17:00)

※Habrá interprete de español (10:00~12:00 y 13:00 ~17:00)

▼Lugar: Centro de regional de Arai

▼Costo: Gratuito

▼Atención: No se puede hacer reservación,

la atención es por orden de llegada.

El tiempo de espera puede ser largo dependiendo

de la situación puede que no alcanze a realizar su consulta.

▼Información: Sector de consultas de empleos de Kosai-shi

(Kosai-shi Chiiki Shokugyoo Soodanshitsu) ☎ 053-594-0855

Examen de VIH y Consulta

エイズえ い ず

検査け ん さ

・相談そうだん

(previa cita)

▼Fecha y horario :11 de octubre(jueves)13:00 ~15:15

25 de octubre (jueves) 9:30 ~11:00

▼Lugar : Edificio del Gobierno Chuuen (oeste) consultorio

1er piso (Chuuen Soogoo Choosha Nishi-kan 1 Kai Kenshin

Shitsu), Ciudad de Iwata, Mitsuke 3599-4

▼Asunto : Exámen de sangre para personas

que tengan la posibilidad de contagio

de la enfermedad, consultas y dudas. ※no hay interprete.

▼Informaciones: Centro de Salud de Asistencia Social de la

Zona Oeste (Seibu Kenkoo Fukushi Center)

☎ 0538-37-2253 Fax 0538-37-2224

※.Hay que llamar con anticipación para sacar una cita, todas las

consultas son con cita. El costo del examen es gratuito.

Trabajos en Casa 内職ないしょく

相談そうだん

Las condiciones para poder realizar estos trabajos son:

saber leer, escribir el idioma japones a nivel de uso diario en

conversación.

▼Fecha y horario :

Martes 9:30~16:30

▼Lugar: Centro de regional de Arai

(Arai Chiiki Center) ※ No hay intérprete

▼Asunto : Consultas sobre trabajo

en casa (NAISHOKU)

▼Informaciones : Haroo Waaku Hamamatsu

Agencia de Empleo Publico de Hamamatsu Sucursal de Kosai

☎ 053-594-0855

6

Acontecimiento Participantes Fecha y horario Lugar Que llevar

Entrega del Boshi Techoo

(cuaderno materno-infantil) y

clases p / gestantes

Gestantes

Recepción

será en los

días utiles

8:30~17:30

※Mie 8:30 ~

12:00

Centro de Salud (Oboto)

Sector de salud general

del 1er piso

・Certificado de Embarazo

・Cuaderno materno-infantil

·algun documento que se pueda verificar el My number

·Algun documento de identidad con foto

Clases de madres Gestantes

19/10(vie) 9:15~12:30

※Recepción

9:00~9:15

Centro de Salud

(Oboto) 2do piso

Eiyoo Shidoo Shitsu

Sala de nutrición

・Cuaderno

materno-infantil

・ mandil

・3 secadores

・pañuelo para la

cabeza

Noviembre no hay

Clases sobre comida para

bebé

Nacidos en junio 2018

en interezados 25/10 (jue) 9:15~11:00

※Recepción

9:00~9:15

・Cuaderno

materno-infantil

・Toalla de baño

Nacidos en julio 2018

y interezados 22/11 (jue)

Clases de niños

7 a 8 meses

1er hijo nacidos en

febrero 2018 en

interezados 17/10(mie) 9:15~11:30

※Recepción

9:00~9:15

・Cuaderno

materno-infantil

・Toalla de baño

・Cuestionario

・Soporte(canguro)

1er hijo nacidos en

marzo 2018 y

interezados 14/11(mie)

Exame de 1 año y

6 meses

★5,7,12,

Nacidos en el mes de

marzo del 2017 10/10(mie)

13:20~

※Recepción

13:00~13:20

Centro de Salud

(Oboto) 2 do piso

Kenkoo Hooru

・Cuaderno

materno-infantil

・Toalla de baño

・Cuestionario

・Cepillo de dientes

※Asistir con los dientes

cepillados

Nacidos en el mes de

abril del 2017 07/11(mie)

Clase para padres y

niños de 2 años

Nacidos del 1 ~13de

septiembre del 2016 15/10 (lun)

13:20~

※Recepción

13:00~13:20

・Cuaderno materno-infantil

・toalla de baño ・Cepillo de dientes ・Cuestionario ※Asistir con los dientes

cepillados

Nacidos en 14~30 de septiembre del 2016

29/10 (lun)

Nacidos del 1 ~ 12

de octubre del 2016 12/11 (lun)

Nacidos en 13~31 de octubre del 2016

26/11 (lun)

Examen de 3 años

Nacidos julio del 2015 24/10 (mie) 13:20~

※Recepción:

13:00~13:20

・Cuaderno materno-infantil

・toalla de baño ・cuestionário ・cepillo de dientes ※venir con los dientes

cepillados

Nacidos agosto del

2015 21/11 (mie)

Consulta sobre la

crianza del niño

(con cita)

Consultas sobre crianza del niño, desenvolvimiento, alimentación, nutrición, dentista, etc.

Reserve su cita por telefone hasta un dia antes de la consulta.

Los interesados que necesiten de intérprete,deben informarse con el Centro de Salud.

Interezados

18/10 (jue) 29/11 (jue)

※Recepción

9:30~11:00

Centro de Salud (Oboto)

2do piso Kenkoo Hooru

・Cuaderno

materno-infantil

・Toalla de baño.

Espacio para juegos

(Asobi no hiroba)

Pueden estar midiendo el peso y altura, usar los juguetes y jugar, participen sin compromiso.

※Los interesados que tengan dudas, pueden preguntar en el Sector de Salud (Kenkoo Zooshin-ka)

Interezados Lunes ~ Viernes

9:00~15:00 ☆ Centro de Salud(Oboto) 2do piso

Sala de Asobi no hiroba

Atención

● No se le enviara ningún aviso.

● El formulario de los examenes del cuaderno materno infantil (Boshi Techoo) debe ser rellenado por el responsable.

● Antes de los examenes el niño no debe comer ni beber

● El numero de estacionamientos del centro de salud(oboto) es limitado, puede parquear en el estacionamiento de

atras de la municipalidad.

★En la entrega del cuaderno de vacunas, los examenes del 1 año y 6 meses y 3 años, habrá intérprete en portugués y español. Si necesitara el apoyo de la interprete en otras clases, consultenos.

☆ Funcionará los días: 1, 2, 3,4,11, 16, 17, 18, 23, 25, 30, 31. ▼Informacíones : Sector de Salud (Kenkoo Zooshin-ka) ☎ 053-576-4794 Fax :053-576-1150