instrukcja obs∏ugi navodilo za uporabo návod k …...kran, ponownie wybraç program. sprawdê,...

76
Instrukcja obs∏ugi Navodilo za uporabo Návod k pouÏití Upute za kori‰tenje Használati utasítás PL SL CZ HR EL HU ZMYWARKI POMIVALNI STROJ MYâKY NÁDOBÍ PERILICA POSUDJA MOSOGATÓGÉP

Upload: others

Post on 26-Feb-2020

3 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Instrukcja obs∏ugi Navodilo za uporabo Návod k …...kran, ponownie wybraç program. Sprawdê, czy nie jest zagi´ty wà˝ odp∏ywowy lub czy nie sà zatkane syfon albo filtry

Instrukcja obs∏ugiNavodilo za uporaboNávod k pouÏitíUpute za kori‰tenje������� ��� �

Használati utasítás

PL

SL

CZ

HR

EL

HU

ZMYWARKIPOMIVALNI STROJ

MYâKY NÁDOBÍPERILICA POSUDJA��������� ������

MOSOGATÓGÉP

Page 2: Instrukcja obs∏ugi Navodilo za uporabo Návod k …...kran, ponownie wybraç program. Sprawdê, czy nie jest zagi´ty wà˝ odp∏ywowy lub czy nie sà zatkane syfon albo filtry

2

Gratulacje:

Kupujàc sprz´t AGD firmy Candydowiod∏eÊ, ˝e nie akceptujeszkompromisów i chcesz mieç to conajlepsze.Firma Candy ma przyjemnoÊçprzedstawiç nowà zmywark´ donaczyƒ, która jest rezultatem latposzukiwaƒ i doÊwiadczeƒ nabytych wbezpoÊrednim kontakcie z konsumentem.WybraeÊ jakoÊç, trwa∏oÊç i wysokàsprawnoÊç - cechy charakteryzujàcezmywark´ Candy.Firma Candy oferuje tak˝e szerokiasortyment innych urzàdzeƒ AGD,takich jak: pralk´ automatycznà,pralko-suszarki, kuchenki, kuchenkimikrofalowe, tradycyjne piecyki ikuchenki, a tak˝e lodówki i zamra˝arki. PoproÊ Twojego sprzedawc´ okompletny katalog produktów firmyCandy. Przeczytaj uwa˝nie niniejszà instrukcj´,gdy˝ zawiera ona wskazówki dotyczàcebezpiecznej instalacji, u˝ytkowania ikonserwacji, oraz kilka praktycznychporad pozwalajàcych zoptymalizowaçsposób u˝ytkowania zmywarki.Zachowaj niniejszà instrukcj´ w celupó˝niejszej konsultacji.

GWARANCJA

Niniejsze urzàdzenie jest dostarczanewraz ze Êwiadectwem gwarancyjnymuprawniajàcym do bezp∏atnegokorzystania z serwisu technicznego wokresie gwarancyjnym i nawarunkach okreÊlonych w karciegwarancyjnej.

Karta gwarancyjna musi byç wype∏nionai nale˝y jà przechowywaç wraz zdowodem zakupu w celu okazania jejtechnikom z punktu serwisowego wprzypadku ewentualnej naprawy.

Page 3: Instrukcja obs∏ugi Navodilo za uporabo Návod k …...kran, ponownie wybraç program. Sprawdê, czy nie jest zagi´ty wà˝ odp∏ywowy lub czy nie sà zatkane syfon albo filtry

3

OPIS PANELU STERUJÑCEGO

••

A Przycisk "W¸ÑCZ/WY¸ÑCZ"

B Przycisk "WYBÓR PROGRAMU"

C Przycisk "OPÓèNIONY START"

D Przycisk "START"/"RESET"

E Przycisk "U WASH"

F Przycisk opcji "SMART DOOR"

G Przycisk opcji "ALL IN 1"

H WyÊwietlacz elektroniczny

I Kontrolka "BRAK SOLI"

L Kontrolka "BRAK ÂRODKA WYB¸YSZCZAJÑCEGO"

M Kontrolki "U WASH"

N Kontrolki "WYBÓR OPCJI"

O Kontrolka Wi-Fi

P Opis programów

WYMIARY

DANE TECHNICZNE

ZU˚YCIE (programy podstawowe)*Program Energia (kWh) Woda (L)

INTENSYWNYUNIWERSALNYECOULTRA RAPID 24'

2,071,460,770,59

2115109

SzerokoÊç x WysokoÊç x G∏´bokoÊç (cm) 60 x 85 x 60 WysokoÊç przy otwartych drzwiczkach (cm) 120

IloÊç nakryç (EN 50242)PojemnoÊç wraz z garnkami i talerzamiDopuszczalne ciÊnienie instalacji wodnej (MPa)

Moc bezpieczników / Maksymalna pobierana moc / Napi´cie

16dla 9 osób

Minimum 0,08 - Maksimum 0,8

Patrz tabliczka znamionowa

Zu˝ycie energii w trybie wy∏àczenia i trybie czuwania: 0,45 W / 0,45 W* WartoÊci zmierzone w laboratorium zgodnie z Europejskà Normà EN 50242 (podczas codziennegou˝ytkowania mogà wystàpiç ró˝nice).

59,8 x 82 x 57,3 117

Z blatem Bez blatu

Page 4: Instrukcja obs∏ugi Navodilo za uporabo Návod k …...kran, ponownie wybraç program. Sprawdê, czy nie jest zagi´ty wà˝ odp∏ywowy lub czy nie sà zatkane syfon albo filtry

4

WYBÓR PROGRAMÓW I FUNKCJE SZCZEGÓLNE

Przycisk "U WASH"

Przycisk ten pozwala na zmian intensywnoÊcizmywania w zale˝noÊci od stopnia zabrudzenianaczyƒ, zmiana obejmuje czas trwaniacyklu oraz jego temperatur´. Wcisnàçprzycisk dla zwi´kszenia intensywnoÊci(kontrolka ) lub jej zmniejszenia zeznacznym skróceniem czasu trwania cyklu(kontrolka ).Po∏àcznie przycisku z 4 programamipodstawowymi daje nam dodatkowych8 programów zmywania (czyli w sumie12 programów).

WA˚NEPrzy w∏àczeniu zmywarki zostajewyÊwietlone ostatnie wybraneustawienie.

Ustawianie programów

■ Otworzyç drzwiczki zmywarki i w∏o˝yç doniej naczynia przeznaczone do mycia.

■ Wcisnàç przycisk "W¸ÑCZ/WY¸ÑCZ" . Na wyÊwietlaczu pojawià si´ dwamyÊlniki.

■ Wybraç program wciskajàc przycisk"WYBÓR PROGRAMU".

■ Ewentualnie u˝yç przycisku "U WASH".

■ Je˝eli chcemy wybraç opcj´ nale˝ywcisnàç odpowiedni przycisk (zapali si´kontrolka).

■ Wcisnàç przycisk "START". WyÊwietlacz pokazuje czas trwania programupokazujàc kolejno godziny i minuty [Np: 1 h(1 godz.) / 25 (25 minut).

■ Po zamkni´ciu drzwiczek i po sygnaledêwi´kowym program uruchomi si´automatycznie. WyÊwietlacz poka˝eczas pozosta∏y do zakoƒczenia cyklu.

Programy “IMPULSY”

Programy “IMPULSY” wykorzystujà technik´zmywania na impulsy, która zmniejsza˝u˝ycie wody i energii, ha∏as a przy tymzwi´ksza skutecznoÊç zmywania.

WA˚NE Dzia∏anie przerywane pompyzmywania NIE jest sygna∏em z∏egofunkcjonowania, ale jest cechàcharakterystycznà zmywania naimpulsy Êwiadczàçà o prawid∏owymdzia∏aniu zmywarki.

Przerwanie programu

Odradzamy otwieranie drzwiczek podczastrwajàcego programu, szczególnie w fazieÊrodkowej zmywania oraz w trakcieostatniego p∏ukania na goràco. Jednak˝e,gdy podczas pracy zmywarki drzwiczkizostanà otwarte (w celu na przyk∏addodania naczyƒ do zmywania), programzmywania automatycznie wy∏àczy si´ (a nawyÊwietlaczu b´dzie migotaç czaspozosta∏y do zakoƒczenia cyklu).Po ponownym zamkni´ciu drzwiczek, bezwciskania ˝adnego przycisku, urzàdzeniewznowi prac´ w tym punkcie cyklu, wktórym zosta∏o zatrzymane.

WA˚NE Mo˝liwe jest przerwanie programu wtrakcie jego wykonywania równie˝ bezotwierania drzwiczek, przez wciÊni´cieprzycisku "W¸ÑCZ/WY¸ÑCZ".W takim przypadku wznowieniepracy w miejscu, w którym zosta∏aona zatrzymana wymaga jedynieponownego wciÊni´cia przycisku"W¸ÑCZ/WY¸ÑCZ".

UWAGA!JeÊli otworzymy drzwiczki gdyzmywarka jest w trakcie suszenia,w∏àczy si´ sygna∏ akustycznyostrzegajàcy, ˝e cykl si´ jeszcze niezakoƒczy∏.

Page 5: Instrukcja obs∏ugi Navodilo za uporabo Návod k …...kran, ponownie wybraç program. Sprawdê, czy nie jest zagi´ty wà˝ odp∏ywowy lub czy nie sà zatkane syfon albo filtry

5

Zmiana programu w trakciepracy zmywarki

Aby zmieniç lub anulowaç wykonywanyaktualnie program, nale˝y post´powaç wnast´pujàcy sposób:

■ Trzymaç wciÊni´ty przez co najmniej5 sekund przycisk "RESET". NawyÊwietlaczu pojawi si´ "00" i rozlegniesi´ kilka sygna∏ów akustycznych.

■ Bie˝àcy program zostanie skasowany.Na wyÊwietlaczu pojawià si´ dwa myÊlniki.

■ W tym momencie mo˝liwe b´dzienastawienie nowego programu.

UWAGA!Przed uruchomieniem nowegoprogramu nale˝y upewniç si´, czyÊrodek do zmywania nie zosta∏ ju˝pobrany. JeÊli w pojemniku brakujeÊrodka do zmywania, nale˝y gouzupe∏niç.

Wykonanie programu

W czasie trwania programu wyÊwietlaczpokazuje zmieniajàcy si´ czas pozosta∏ydo zakoƒczenia cyklu.

W przypadku przerwania dop∏ywu energiielektrycznej zmywarka przechowa wpami´ci wykonywany program, który wmomencie przywrócenia dostawy energiielektrycznej zostanie wznowiony wpunkcie, w którym by∏ przerwany.

Zakoƒczenie programu

Koniec programu jest komunikowanysygna∏em dêwi´kowym (jeÊli nie jestwy∏àczony) trwajàcym 5 sek., powtarzanym3 razy z przerwami 30 sekundowymi.

WA˚NEGdy funkcja "SMART DOOR" jestaktywna, podczas fazy suszenia, drzwiotworzà si´ automatycznie. Przedwyj´ciem naczyƒ ze zmywarki, nale˝ypoczekaç do momentu zaÊwiecenia si´kontrolki zakoƒczenia programu.

Przyciski opcji

Przycisk "SMART DOOR"(AUTOMATYCZNE OTWIERANIE DRZWI)

Opcja ta aktywuje specjalny mechanizm,który uchyla drzwi na kilka centymetrów wtrakcie lub po zakoƒczeniu cyklu suszenia (wzale˝noÊci od programu), zapewniajàcnaturalne i skuteczne wysuszenie naczyƒ.Czas trwania wybranego programu b´dziesi´ zmieniaç automatycznie, aby umo˝liwiçoptymalizacj´ temperatury u˝ywanejpodczas fazy p∏ukania, co pozwoli naznaczne zmniejszenie zu˝ycia energii.Otwarcie drzwi w ostatniej fazie suszeniapozwala na wykorzystanie recyrkulacjipowietrza, co eliminuje ryzyko nieprzyjemnychzapachów.

WA˚NEOpcja ta b´dzie aktywowanaautomatycznie podczas programu"ECO". Istnieje jednak mo˝liwoÊçwy∏àczenia jej. Funkcja "SMARTDOOR" jest niedost´pna dlaprogramów "ULTRA RAPID 24’" i"MYCIE WSTEPNE".

UWAGA!Po wybraniu tej opcji nie nale˝y w˝aden sposób uniemo˝liwiaç otwieraniadrzwi lub wymuszaç ich zamkni´cia,aby nie uszkodziç mechanizmuotwierajàcego. Nale˝y zachowaç wolnà przestrzeƒprzed drzwiami zmywarki i przed ichzamkni´ciem zaczekaç na powrótmechanizmu otwierajàcego.

Page 6: Instrukcja obs∏ugi Navodilo za uporabo Návod k …...kran, ponownie wybraç program. Sprawdê, czy nie jest zagi´ty wà˝ odp∏ywowy lub czy nie sà zatkane syfon albo filtry

6

■ W celu uruchomienia odliczania wcisnàç"START". WyÊwietlacz poka˝e czas pozosta∏y douruchomienia programu.

Po zakoƒczeniu liczenia program uruchomisi´ automatycznie i na wyÊwietlaczupoka˝e si´ czas trwania wybranego cyklu.

Je˝eli chcemy anulowaç opóêniony startnale˝y:

■ Przytrzymaç przez ponad 5 sekundprzycisk "RESET". Na wyÊwietlaczupojawi si´ "00" i rozlegnie si´ kilkasygna∏ów akustycznych.

■ Opóêniony start i wybrany programzostanà skasowane. Na wyÊwietlaczupojawià si´ dwa myÊlniki.

■ Je˝eli chcemy teraz uruchomiçzmywark´ nale˝y na nowo ustawiç˝àdany program i ewentualne opcje takjak to wyjaÊniono w paragrafie"USTAWIANIE PROGRAMÓW".

Wy∏aczenie sygnalizacji akustycznej KO¡CA PROGRAMU

Sygnalizacja akustyczna koƒca programumo˝e byç wy∏àczona w nast´pujàcysposób.

WA˚NEProcedur´ ustawiania nale˝yzawsze zaczynaç gdy zmywarkajest wy∏àczona.

1. Wcisnàç i przytrzymaç przycisk"WYBÓR PROGRAMU" i równoczeÊniew∏àczyç zmywark´ przyciskiem"W¸ÑCZ/WY¸ÑCZ" (rozlegnie si´krótki sygna∏).

2. Przytrzymaç przycisk "WYBÓRPROGRAMU" przez co najmniej 15sekund (w tym czasie rozlegnà si´ 2sygna∏y akustyczne).

Przycisk "ALL IN 1"

Ta opcja umo˝liwia zastosowaniedetergentów ∏àczonych “Wszystko w 1”(3 w 1/ 4 w 1/ 5 w 1, itd.) Po wciÊni´ciu tego przycisku programwybrany zostaje zmodyfikowany dlaoptymalnego wykorzystania detergentów∏àczonych (ponadto sà wy∏àczone kontrolkibraku soli i nab∏yszczacza).

UWAGA!Po wyborze tego programu, opcjapozostanie aktywna (odpowiedniakontrolka bedzie zapalona) tak˝e wnast´pnych programach zmywania.Opcj´ b´dzie mo˝na skasowaç tylkoza pomocà ponownego wciÊni´ciaprzycisku (wtedy zgaÊnie odpowiedniakontrolka).

WA˚NETa opcja jest zalecana w szczególnoÊcidla programu ULTRA RAPID 24'którego czas trwania zostaniewyd∏u˝ony o oko∏o 15 minut coumo˝liwi skuteczne dzia∏aniedetergentu zawartego w tabletkach.

Przycisk "OPÓèNIONY START"

Przycisk ten pozwala na zaprogramowanierozpocz´cia czasu zmywania zopóênieniem od 1 godz. do 23 godz.

Aby ustawiç opóêniony start, nale˝ypost´powaç w nast´pujàcy sposób:

■ Nacisnàç przycisk "OPÓèNIONYSTART" (na wyÊwietlaczu poka˝e si´napis "00").

■ Nacisnàç ponownie przycisk aby okreÊliçczas rozpocz´cia zmywania (ka˝denaciÊni´cia opóênia start o 1 godz. a˝ do23 godz).

Page 7: Instrukcja obs∏ugi Navodilo za uporabo Návod k …...kran, ponownie wybraç program. Sprawdê, czy nie jest zagi´ty wà˝ odp∏ywowy lub czy nie sà zatkane syfon albo filtry

7

4. Wcisnàç ponownie ten sam przycisk (nawyÊwietlaczu pojawi si "A1" informujàcy ow∏àczeniu funkcji zapami´tania).

5. Wy∏àczyç zmywark´ za pomocàprzycisku "ON/OFF" dla zapami´tanianowego ustawienia.

Wy∏àczenie funkcji pami´tania odbywa si´za pomocà tej samej procedury.

WA˚NE Niniejsza zmywarka jest wyposa˝onaw uk∏ad zabezpieczajacy przedzalaniem, który w razie awarii usuwanadmiar wody ze zmywarki.

UWAGA!Aby nie dopuÊciç do nieumyÊlnegow∏àczenia uk∏adu zabezpieczajàcegoprzed zalaniem nie zaleca si´przesuwaç ani przechylaç zmywarkipodczas jej dzia∏ania.W przypadku, w którym zachodzikoniecznoÊç przesuni´cia lubprzechylenia zmywarki nale˝ysprawdziç wczeÊniej, czy zmywaniezakoƒczy∏o si´ i czy w zbiornikuzmywarki nie pozosta∏a woda.

3. Zwolniç przycisk przy drugim sygnaleakustycznym (wyÊwietlacz poka˝e "b1"che co oznacza ˝e sygnalizacja jestw∏àczona).

4. Wcisnàç ponownie ten sam przycisk(pojawi si "b0" co oznacza e sygnalizacjajest wy∏àczona).

5. Wy∏àczyç zmywark´ za pomocàprzycisku "W¸ÑCZ/WY¸ÑCZ" dlazapami´tania nowego ustawienia.

W celu w∏àczenia sygnalizacji koƒcaprogramu nale˝y powtórzyç t´ samàprocedur´.

Zapami´tanie ostatnio u˝ywanego programu

Funkcj´ pami´tania ostatnio u˝ywanegoprogramu mo˝na aktywowaç w nast´pujàcysposób:

WA˚NEProcedur´ ustawiania nale˝yzawsze zaczynaç gdy zmywarka jestwy∏àczona.

1. Wcisnàç i przytrzymaç przycisk "WYBÓRPROGRAMU" i równoczeÊnie w∏àczyçzmywark´ przyciskiem "ON/OFF"(rozlegnie si´ krótki sygna∏).

2. Przytrzymaç przycisk "WYBÓRPROGRAMU" przez co najmniej 30sekund (w tym czasie rozlegnà si´ 3sygna∏y akustyczne).

3. Zwolniç przycisk kiedy rozlegnie si´TRZECI sygna∏ akustyczny (nawyÊwietlaczu pojawi si "A0" informujàcy owy∏àczeniu funkcji zapami´tania).

Page 8: Instrukcja obs∏ugi Navodilo za uporabo Návod k …...kran, ponownie wybraç program. Sprawdê, czy nie jest zagi´ty wà˝ odp∏ywowy lub czy nie sà zatkane syfon albo filtry

8

24

AUTOMATYCZNE SYGNALIZOWANIE ANOMALII W PRACY ZMYWARKI

Wy∏àczyç zmywark´, otworzyçkran, ponownie wybraç program.

Sprawdê, czy nie jest zagi´ty wà˝odp∏ywowy lub czy nie sàzatkane syfon albo filtry.JeÊli nie ma uszkodzenia nale˝ywezwaç Serwis.

Sprawdê, czy nie jest zagi´ta wà˝odp∏ywowy lub czy nie sàzatkane syfon albo filtry.JeÊli nie ma uszkodzenia nale˝ywezwaç Serwis.

Zachodzi koniecznoÊç wezwaniatechnika serwisowego.

OczyÊciç p∏ytk´ filtra. JeÊli usterkinie udaje si´ wyeliminowaç,wezwac technika serwisowego.

ANOMALIA PRZYCZYNA ÂRODEK ZARADCZY

Na wyÊwietlaczu pokazujà si´symbole E2, rozlega si´ sygna∏dêwi´kowy.

Na wyÊwietlaczu pokazujà si´symbole E3, rozlega si´ sygna∏dêwi´kowy.

Na wyÊwietlaczu pokazujà si´symbole E4, rozlega si´ sygna∏dêwi´kowy.

Na wyÊwietlaczu pokazujà si´symbole E5, E6, E7, Ef lubEL wraz z krótkim sygna∏emdêwi´kowym

Na wyÊwietlaczu pokazujà si´symbole E8 lub Ei wraz zkrótkim sygna∏em dêwi´kowym

Brak wody (zamkni´ty kran dop∏ywuwody).

Zmywarka nie odprowadza wody zezbiornika.

Wyciek wody.

Uszkodzenie modu∏u elektronicznego.

Nie dzia∏a prawid∏owo grza∏ka podgrzewajàca wod´ lub filtr jestzatkany.

Zmywarka mo˝e sygnalizowaç, poprzez informacj´ na wyÊwietlaczu, ca∏y szeregwadliwych dzia∏aƒ.

Page 9: Instrukcja obs∏ugi Navodilo za uporabo Návod k …...kran, ponownie wybraç program. Sprawdê, czy nie jest zagi´ty wà˝ odp∏ywowy lub czy nie sà zatkane syfon albo filtry

9

SMART Fi

Urzàdzenie jest wyposa˝one w technologi´SMART Fi, która pozwala kontrolowaç jezdalnie za poÊrednictwem aplikacji, dzi´kifunkcji Wi-Fi.

Uruchomienie urzàdzenia (za pomocà aplikacji)

■ Pobierz aplikacj´ Candy simply-Fi naswoje urzàdzenie.

Aplikacja Candy simply-Fi jestdost´pna dla urzàdzeƒ z systememAndroid i iOS zarówno dla tabletów ismartfonów.

Uzyskaj wszystkie szczegó∏ydotyczàce SMART Fi przeglàdajàcaplikacj´ w trybie DEMO.

■ Otwórz aplikacj , utwórz profil u˝ytkownikai zarejestruj urzàdzenie zgodnie zinstrukcjami wyÊwietlanymi na ekranielub zawartymi w do∏àczonym "SkróconaInstrukcja".

Mo˝liwoÊç zdalnego sterowania (za pomocà aplikacji)

■ Po rejestracji urzàdzenia, zawsze kiedychcesz nim sterowaç zdalnie zapoÊrednictwem aplikacji, nale˝y najpierwumieÊciç w nim naczynia, detergent izamknàç drzwi urzàdzenia. Nast´pnienale˝y w∏àczyç urzàdzenie, wybraçprogram "P0" i nacisnàç przyciskSTART/RESET; od tego momentumo˝na sterowaç urzàdzeniem zapomocà aplikacji.

PAPARAMETRY PO¸ÑCZENIA

Niniejszym Candy Hoover Group Srl,deklaruje, ˝e to urzàdzenie oznaczone

symbolem jest zgodne z zasadniczymiwymaganiami dyrektywy 2014/53 / UE.Aby otrzymaç kopi´ deklaracji zgodnoÊci,nale˝y skontaktowaç si´ z producentem:www.candy-group.com

Parametry

Standard

Zakres cz´stotliwoÊci

MaksymalnaszybkoÊç transmisji

Minimalnaczu∏oÊç

Specyfikacja

802.11 b/g/n

2,412 GHz. - 2,484 GHz.

802.11b (11Mbps) +18,5 ± 2 dBm

802.11g (54Mbps) +16 ± 2 dBm

802.11n (HT20, MCS7)+14 ± 2 dBm

802.11b (11Mbps)-93 dBm

802.11g (54Mbps)-85 dBm

802.11n (HT20, MCS7)-82 dBm

Page 10: Instrukcja obs∏ugi Navodilo za uporabo Návod k …...kran, ponownie wybraç program. Sprawdê, czy nie jest zagi´ty wà˝ odp∏ywowy lub czy nie sà zatkane syfon albo filtry

10

Higieniczny 75°C

Intensywny 75°C

Szybki & Wzmocniony

65°C

Uniwersalny+ 70°C

Uniwersalny60°C

Codzienny 55°C

Ultra Silent55°C

Eco 45°C

Delikatny 45°C

Ultra Rapid 59' 65°C

Ultra Rapid 24'50°C

Mycie wstepne

LISTA PROGRAMÓWZmywanie z myciem wst´pnymDla programów z myciem wst´pnym zalecane jest dodanie dodatkowj iloÊci detergentu(max. 10 gramów) bezpoÊrednio do wn´trza zmywarki.

Przeznaczony do zmywania mocnozabrudzonych naczyƒ i garnków.

Przeznaczony do codziennego zmywania naczyƒi garnków zaraz po u˝yciu normalnie zabrudzonych(Max. 8 kompletów).

Bardzo szybkie zmywanie wykonywane tu˝ pozakoƒczeniu posi∏ku po podgrzaniu wody wskazanedo zmywania naczyƒ dla 6 osób najwy˝ej.

Program przystosowany do zmywania naczyƒdelikatnych, zdobionych i z kryszta∏u. Wskazanydo zmywania naczyƒ w niewielkim stopniuzabrudzonych, za wyjàtkiem garnków.

Wst´pne, krótkie zmywanie wykonywane ranolub w po∏udnie, kiedy chcemy przenieÊç g∏ównezmywanie na okres po kolacji.

Przeznaczony do zmywania naczyƒ i garnkówcodziennego u˝ytku, normalnie zabrudzonych.

Program do naczyƒ normalnie zabrudzonych(najbardziej efektywny pod wzgl´dem ∏àcznegozu˝ycia energii i wody dla tego rodzaju naczyƒ).Program znormalizowany EN 50242.

Cylkl antybakteryjny, polecany do naczyƒ (nawetbardzo zabrudzonych), butelek dla niemowlàt itp.

Do zmywania naczyƒ bardzo zabrudzonych.

Do zmywania codziennego. Dwa p∏ukaniakoƒcowe gwarantujà wysokà czystoÊç.

Szybki program do naczyƒ normalniezabrudzonych, do cz´stego stosowania przynormalnym za∏adunku.

Program maksymalnie cichy. Idealny do zmywanianocnego i korzystania z taƒszych taryfenergetycznych.

Programu Opis

= program umo˝liwiajàcy dost´p do funkcji aplikacji SMART Fi

Page 11: Instrukcja obs∏ugi Navodilo za uporabo Návod k …...kran, ponownie wybraç program. Sprawdê, czy nie jest zagi´ty wà˝ odp∏ywowy lub czy nie sà zatkane syfon albo filtry

11

140•• •• 75°C••• •• ••• •• •

130

85

75°C

65°C

•• ••••• •••• ••

•• •••• •••• ••

•• •• ••• •••

125

120

80

240

205

85

59

24

5

55°C

45°C

45°C

65°C

50°C

70°C

60°C

55°C

N.D. = FUNKCJA NIEDOST¢PNA

CzynnoÊci do wykonania Przebieg wykonania programu

Czas zmywania

w minutach

Funkcjedodatkowe

Âro

dek

do z

myw

ania

wst

´pne

go

Âro

dek

do z

myw

ania

Czy

szcz

enie

filtr

ów i

p∏yt

ki

Kon

trol

a Êr

odka

w

yb∏y

szcz

ajàc

ego

Kon

trol

a za

pasu

sol

i

Zm

ywan

ie w

st´p

ne

gorà

ce

Zm

ywan

ie w

st´p

nezi

mne

Zm

ywan

ie z

asad

nicz

e

Pie

rwsz

e zi

mne

p∏

ukan

ie

Dru

gie

zim

ne p

∏uka

nie

P∏u

kani

e go

ràce

ze

Êrod

kiem

w

yb∏y

szcz

ajàc

ym

Wod

à zi

mnà

(15

°C)*

-Tol

eran

cja

±10

%-

Prz

ycis

k "O

èN

ION

Y S

TA

RT

"

Prz

ycis

k "S

MA

RT

DO

OR

"

Prz

ycis

k “A

LL I

N 1

TAK TAK

TAK TAK

TAK TAK

TAK TAK

TAK TAK

TAK TAK

TAK TAK

TAK TAK

TAK TAK

TAK TAK

TAK N.D.

TAK

TAK

TAK

TAK

TAK

TAK

TAK

TAK

TAK

TAK

TAK

TAK

N.D.

= P

rogr

amy

“IM

PU

LS

Y”

*PR

ZY

ZMYW

AN

IU

W

GO

RÑC

EJ

WO

DZI

E C

ZAS

POZO

STA

¸Y

DO

KO

¡C

A

PRO

GRA

MU

D

OST

OSO

WU

JE

SI¢

AU

TOM

ATY

CZN

IE

W

TRA

KCIE

WYK

ON

YWA

NEG

O P

ROG

RAM

U.

Page 12: Instrukcja obs∏ugi Navodilo za uporabo Návod k …...kran, ponownie wybraç program. Sprawdê, czy nie jest zagi´ty wà˝ odp∏ywowy lub czy nie sà zatkane syfon albo filtry

12

Przewód zasilajàcy jest wyposa˝ony w urzàdzenie blokujàce dop∏yw wody wprzypadku uszkodzenia w´˝a zasilajàcego w wod´. CzynnoÊç ta jest sygnalizowana przez czerwonà pamk´ znajdujàcà si´ wma∏ym okienku .Nale˝y wtedy wymieniç przewód zasilajàcy zmywark´ w wod´.JeÊli d∏ugoÊç przewodu nie pozwala na prawid∏owe do∏àczenie, sam przewódnale˝y zamieniç na inny, o poprawnej d∏ugoÊci.

Urzàdzenie zapobiegajàce odkr´ceniu si´ (aby zdjàç podk∏adk´ nale˝ywcisnàç guzik).

AQUASTOP - URZÑDZENIE BLOKUJÑCE DOP¸YW WODY

Page 13: Instrukcja obs∏ugi Navodilo za uporabo Návod k …...kran, ponownie wybraç program. Sprawdê, czy nie jest zagi´ty wà˝ odp∏ywowy lub czy nie sà zatkane syfon albo filtry

13

* Zmi´kczacz ustawiony jest fabryczniena poziomie 4 (d4), gdy˝ poziom tenzadowala wi´kszoÊç klientów.

W zale˝noÊci od stopnia twardoÊcimiejscowej wody nale˝y wyregulowaçzmi´kczacz w nast´pujàcy sposób:

WA˚NEProcedur´ ustawiania nale˝yzawsze zaczynaç gdy zmywarkajest wy∏àczona.

1. Wcisnàç i przytrzymaç przycisk"WYBÓR PROGRAMU" i równoczeÊniew∏àczyç zmywark´ przyciskiem"W¸ÑCZ/WY¸ÑCZ" (rozlegnie si´krótki sygna∏).

2. Przytrzymaç przycisk "WYBÓRPROGRAMU" przez co najmniej 5sekund a nast´pnie zwolniç ale dopieropo us∏yszeniu sygna∏u akustycznego.WyÊwietlacz poka˝e bie˝àce ustawieniazmi´kczacza.

3. Wcisnàç ponownie ten sam przycisk wcelu ustawienia ˝àdanego poziomu:ka˝de wciÊni´cie zwi´ksza ustawienie ojeden. Po osiàgni´ciu "d7" ustawieniepowróci do "d0".

4. Wy∏àczyç zmywark´ za pomocà przycisku"W¸ÑCZ/WY¸ÑCZ" dla zapami´tanianowego ustawienia.

UWAGA!JeÊli z jakiegoÊ powodu nie uda si´zakoƒczyç procedury ustawiania,nale˝y wy∏àczyç zmywark´ wciskajàcprzycisk "W¸ÑCZ/WY¸ÑCZ" i rozpoczàçustawianie od nowa.

REGULACJA ZMI¢KCZANIAWODYWoda, w zale˝noÊci od lokalizacji, zawierasole wapnia i inne sole mineralne osadzajàcesi´ na naczyniach i pozostawiajàce bia∏eplamy.Im wi´cej tych soli tym woda jest “twardsza”.Zmywarka do naczyƒ wyposa˝ona jest wzmi´kczacz, który wykorzystujàc sólregeneracyjnà, zaprojektowanà specjalniedla tych urzàdzeƒ, dostarcza wodypozbawionej wapnia (mi´kkiej) do zmywanianaczyƒ. W odpowiedniej instytucji zapewniajàcejzasilanie w wod´, znajdujàcej si´ naterenie zamieszkania mo˝na dowiedzieçsi´, jaki jest poziom twardoÊci wody.

Ustawienie zmi´kczacza wody

Zmi´kczacz mo˝e skutecznie ulepszaçwod´, której twardoÊç osiàga wartoÊç90°fH (w skali francuskiej), 50° dH (w skaliniemieckiej), za poÊrednictwem oÊmiupoziomów regulacji.

W poni˝szej tabeli podano wartoÊci regu-lacji dla kolejnych poziomów twardoÊciwody z sieci wodociàgowej.

NIETAKTAKTAKTAKTAKTAKTAK

0123*4567

0-56-1011-2021-3031-4041-5051-6061-90

0-34-67-11

12-1617-2223-2728-3334-50

Po

zio

m

°fH

(s

topn

iefr

ancu

skie

)

°dH

(s

topn

ieni

emie

ckie

)

d0d1d2d3d4d5d6d7

TwardoÊçwody

Reg

ula

cja

zmi´

kcza

cza

Wyk

orzy

stan

ieso

li re

gene

racy

jnej

Wskaênik nape∏nienia soli

Niniejszy model wyposa˝ony jest wumieszczony na pulpicie sterowniczymwskaênik elektroniczny, który zapala si´ wchwili, gdy pojawia si´ koniecznoÊçnape∏nienia zbiornika soli.

WA˚NE Naczynia pokryte bia∏ymi plamamistanowià istotnà informacj´ o brakusoli.

Page 14: Instrukcja obs∏ugi Navodilo za uporabo Návod k …...kran, ponownie wybraç program. Sprawdê, czy nie jest zagi´ty wà˝ odp∏ywowy lub czy nie sà zatkane syfon albo filtry

14

âestitamo!

Hvala, da ste izbrali kakovosten,izjemno uãinkovit in zanesljiv pomivalnistroj Candy.

Candy proizvaja ‰iroko paletogospodinjskih aparatov: pralne stroje,pralno-su‰ilne stroje, ‰tedilnike,mikrovalovne peãice, peãice, ‰tedilnike,hladilnike in zamrzovalnike.Svojega prodajalca lahko zaprosite zakatalog, v katerem so predstavljeni vsiproizvodi Candy.Prosimo, da to knjiÏico shranitena varno, saj so v njej pomembneinformacije o varni prikljuãitvi, uporabiin vzdrÏevanju stroja, pa tudi ‰tevilnikoristni nasveti, ki vam bodo pomagalidoseãi kar najbolj‰e rezultate pripomivanju.KnjiÏico shranite, da vam bo tudi vprihodnje pri roki.

GARANCIJATemu aparatu je priloÏen garancijskilist, ki zagotavlja brezplaãno pomoãpoobla‰ãenih servisov.

Raãun shranite, saj ga boste potrebovalipri uveljavljanju garancije, ãe bo potrebenobisk serviserja poobla‰ãenega servisa.

Page 15: Instrukcja obs∏ugi Navodilo za uporabo Návod k …...kran, ponownie wybraç program. Sprawdê, czy nie jest zagi´ty wà˝ odp∏ywowy lub czy nie sà zatkane syfon albo filtry

15

2,071,460,770,59

2115109

OPIS STIKALNE PLO·âE

A Tipka "VKLOP/IZKLOP"

B Tipka "IZBIRANJE PROGRAMA"

C Tipka "ZAMIK VKLOPA"

D Tipka "START"/"RESET" (zagon/preklic programa)

E Tipka "U WASH"

F Tipka za opcijo "SMART DOOR"

G Tipka za opcijo "ALL IN 1"

H DIGITALNI PRIKAZOVALNIK

I Opozorilna luãka za sol

L Kontrolna luãka za tekoãino za lesk

M Kontrolne luãke "U WASH"

N Kontrolne luãke "IZBIRANJE OPCIJ"

O Kontrolna luãka Wi-Fi

P Legenda programov

MERE

TEHNIâNI PODATKI

PORABA (glavni programi)*Program Energija (kWh) Voda (L)

INTENZIVENUNIVERZALENECOULTRA RAPID 24'

·irina x Vi‰ina x Globina (cm) 60 x 85 x 60 Globina z odprtimi vrati (cm) 120

EN 50242 pogrinjkovZmogljivost z lonci in kozicamiTlak v vodovodnem omreÏju (MPa)

Varovalka / Prikljuãni tok / Prikljuãna napetost

169 oseb

Min. 0,08 - Max. 0,8

Gl. plo‰ãico s podatki

Poraba elektriãne energije v stanju izkljuãenosti in stanju pripravljenosti: 0,45 W / 0,45 W* Vrednosti zmerjene v laboratoriju, skaldno z Evropskim standardom EN 50242 (moÏna so dnevnaodstopanja).

59,8 x 82 x 57,3 117

Z delovno povr‰ino Brez delovne povr‰ine

Page 16: Instrukcja obs∏ugi Navodilo za uporabo Návod k …...kran, ponownie wybraç program. Sprawdê, czy nie jest zagi´ty wà˝ odp∏ywowy lub czy nie sà zatkane syfon albo filtry

16

IZBIRANJE PROGRAMOV IN POSEBNIH FUNKCIJ

Tipka "U WASH"

Ta tipka omogoãa prilagajanje intenzivnostipomivanja umazanosti posode. Prilagodi setrajanje programa in ãas.âe Ïelite intenzivnost pomivanja poveãati,pritisnite na tipko, da se osvetli indikator ,ãe pa Ïelite intenzivnost pomivanja zniÏati inobãutno skraj‰ati trajanje programa, mora bitiosvetljen indikator .S pomoãjo te tipke 4 osnovnim programomdodate ‰e 8 dodatnih, tako da imate skupaj navoljo kar 12 programov.

POMEMBNOKo vklopite pomivalni stroj, bo prikazanazadnja uporabljena nastavitev.

Nastavitev programa

■ Odprite vrata stroja in zloÏite vanjumazano posodo.

■ Pritisnite na tipko "VKLOP/IZKLOP" .Na prikazovalniku sta vidni dve ãrtici.

■ S pomoãjo tipke "IZBIRANJEPROGRAMA" izberite Ïeleni program .

■ âe Ïelite, pritisnite na tipko "U WASH".

■ âe Ïelite izbrati katero od opcij, pritisnitena ustrezno tipko (osvetli se ustrezniindikator).

■ Pritisnite na tipko "START".Trajanje programa je na prikazovalnikuprikazano izmeniãno v urah in minutah[npr.: 1 h (1 ura) / 25 (25 minut)].

■ Ko bodo vrata zaprta, oglasi se zvoãnisignal, in stroj samodejno zaãnepomivati. Na prikazovalniku je prikazanãas do konca programa.

Programi "IMPULSE"

Programi “IMPULSE” delujejo na osnoviimpulzne tehnologije pomivanja, kizmanj‰a porabo in glasnost delovanja terpoveãa uãinkovitost.

POMEMBNOZaznali boste "izmeniãno" delovanjeãrpalke za pomivanje. NE GRE ZAOKVARO, saj je tako delovanjeãrpalke znaãilno za impulznopomivanje in gre za normalnodelovanje stroja.

Prekinitev programa

Odsvetujemo odpiranje vrat med potekomprograma, predvsem med fazo glavnegapomivanja in izpiranja z vroão vodo. âe pavrata kljub temu odprete medtem koprogram poteka (ãe npr. Ïelite dodati ‰eposode v stroj), se stroj samodejno ustaviin na prikazovalniku utripa ãas, ki mora ‰epreteãi do konca programa.Zaprite vrata in ne pritisnite na nobenotipko. Stroj bo s programom nadaljevaltam, kjer je bil ta prekinjen.

POMEMBNO Potekajoãi program pa lahko prekinetetudi brez odpiranja vrat - pritisnite natipko za "VKLOP/IZKLOP". V temprimeru nato spet pritisnite na tipko"VKLOP/IZKLOP", ko Ïelite, da strojnadaljuje s programom tam, kjer stega prekinili.

OPOZORILO!âe vrata odprete med fazo su‰enja,vas zvoãni signal opozori, da fazasu‰enja ‰e ni zakljuãena.

Page 17: Instrukcja obs∏ugi Navodilo za uporabo Návod k …...kran, ponownie wybraç program. Sprawdê, czy nie jest zagi´ty wà˝ odp∏ywowy lub czy nie sà zatkane syfon albo filtry

17

Spreminjanje potekajoãegaprograma

Potekajoãi program lahko spremenite aliprekliãete na naslednji naãin:

■ Vsaj 5 sekund pritiskajte na tipko"RESET". Na prikazovalniku se prikaÏevrednost "00", oglasi se zvoãni signal.

■ Tekoãi program je preklican. Na prikazovalniku sta vidni dve ãrtici.

■ Zdaj lahko izberete novi program.

OPOZORILO!Pred zagonom novega programa seprepriãajte, da je detergent ostal vpredalãku za detergent. Vnasprotnem primeru znova odmeritedetergent v predalãek.

Faze programov

Med potekom programa je na prikazovalnikuprikazan ãas do konca programa, ki sesamodejno posodablja.

V primeru izpada elektriãne energijemed delovanjem pomivalnega stroja seizbrani program shrani v posebenpomnilnik, tako da se programnadaljuje, kjer je bil prekinjen, ko je strojspet pod napetostjo.

Konec programa

Zvoãni signal (ãe ni onemogoãen) vtrajanju 5 sekund vas opozori, da jeprogram zakljuãen; zvoãni signal seponovi 3-krat v roku 30 sekund.

POMEMBNO âe je funkcija "SMART DOOR"aktivirana, se med fazo su‰enjaposode vrata samodejno odprejo.Poãakajte do konca programa, ‰elenato poberite posodo iz stroja.

Tipki za opcije

Tipka "SMART DOOR"(SAMODEJNO ODPIRANJE VRAT)

Ta opcija aktivira posebno napravo, kimed ali po koncu faze su‰enja (odvisnood izbranega programa) odpre vratapomivalnega stroja in s tem omogoãinaravno in uãinkovito su‰enje posode. Trajanje izbranega programa se samodejnoprilagodi in optimizira glede na temperaturemed fazo izpiranja, kar obãutno prispeva kmanj‰i porabi energije. Odprta vrata med zadnjo fazo su‰enjaomogoãajo kroÏenje zraka v notranjostipomivalnega stroja in odpravijo tveganje zanastanek neprijetnega vonja.

POMEMBNO Ta opcija se aktivira samodejno, ãeizberete program "ECO"; ãe Ïelite,jo lahko tudi onemogoãite. Funkcija "SMART DOOR" ni navoljo pri programih za hitropomivanje posode "ULTRA RAPID24'" in "HLADNO IZPIRANJE".

OPOZORILO!âe je izbrana ta opcija, ne smetenikakor prepreãiti odpiranja vrat alijih na silo zapreti, saj bi s tempo‰kodovali mehanizem. Poskrbite, da se bodo lahko vrataneovirano odprla (ne odlagajte predvrata predmetov, ki bi onemogoãilaodpiranje vrat) in pred zapiranjempoãakajte, da se sprosti naprava zaodpiranje vrat.

Page 18: Instrukcja obs∏ugi Navodilo za uporabo Návod k …...kran, ponownie wybraç program. Sprawdê, czy nie jest zagi´ty wà˝ odp∏ywowy lub czy nie sà zatkane syfon albo filtry

18

Tipka "ALL IN 1"

Ta opcija prilagodi program za optimalnoizrabo kombiniranih detergentov "VSE v 1"("3 v 1"/"4 v 1"/"5 v 1", itd.).Ob pritisku na to tipko se izbrani programpomivanja prilagodi in omogoãi najbolj‰ouãinkovitost kombiniranih detergentov (obtem pa se deaktivirata opozorilni luãki zasol in za tekoãino za lesk).

OPOZORILO!Opcija ostane aktivna (osvetljena jeustrezna kontrolna luãka) tudi prinaslednjih pomivanjih, dokler je neizklopite s ponovnim pritiskom naisto tipko (kontrolna luãka moraugasniti).

POMEMBNOTo opcijo predvsem priporoãamotakrat, ko izberete ULTRA RAPID 24’program; trajanje programa sepodalj‰a za pribliÏno 15 minut, karzagotavlja veãjo uãinkovitostdetergenta v tabletah.

Tipka "ZAMIK VKLOPA"

S pomoãjo te tipke nastavite ãasovni zamikvklopa za od 1 do 23 ur.

To storite na naslednji naãin:

■ Pritisnite na tipko za "ZAMIK VKLOPA"(na prikazovaniku se prikaÏe vrednost"00").

■ S pritiskanjem na tipko v korakih po 1uro nastavite ustrezno vrednosti (od 1 donajveã 23 ur).

■ Od‰tevanje se zaãne, ko pritisnete natipko "START".Na prikazovalniku je prikazan ãas, kimora ‰e preteãi do zaãetka izvajanjaprograma.

Po preteku nastavljenega ãasovnega zamikazaãne stroj samodejno pomivati, naprikazovalniku je vidno predvideno trajanjepotekajoãega programa.

âe Ïelite preklicati nastavljeni ãasovni zamik:

■ Vsaj 5 sekund pritiskajte na tipko"RESET". Na prikazovalniku se prikaÏevrednost "00", oglasi se zvoãni signal.

■ S tem prekliãete zamik vklopa in izbraniprogram. Na prikazovalniku sta vidni dveãrtici.

■ Zdaj morate izbrati nov program inznova izbrati Ïelene opcije, ãe Ïelitevklopiti nov program (kot je to opisano vprej‰njih poglavjih).

Izklop zvoãnega signala zaKONEC PROGRAMA

Zvoãni signal za konec programa lahkoizklopite po spodaj napisanih navodilih:

POMEMBNOPreden zaãnete ta postopek morateVEDNO izklopiti pomivalni stroj.

1. Pritisnite na tipko "IZBIRANJEPROGRAMA" ter obenem vklopitepomivalni stroj s pritiskom na tipko za"VKLOP/IZKLOP" (enkrat se oglasizvoãni signal).

2. Vsaj 15 sekund pritiskajte na tipko"IZBIRANJE PROGRAMA" (med temãasom se 2-krat oglasi zvoãni signal).

Page 19: Instrukcja obs∏ugi Navodilo za uporabo Návod k …...kran, ponownie wybraç program. Sprawdê, czy nie jest zagi´ty wà˝ odp∏ywowy lub czy nie sà zatkane syfon albo filtry

19

4. Znova pritisnite na isto tipko (naprikazovalniku se prikaÏe napis "A1",kar pomeni, da je shranjevanje v spominaktivno).

5. S ponovnim pritiskom na tipko"ON/OFF" ugasnite stroj, da potrditenovo nastavitev.

Na enak naãin tudi onemogoãiteshranjevanje v spomin.

POMEMBNOTa pomivalni stroj je opremljen zvarnostno napravo proti prelivanjuvode, ki v primeru okvare samodejnoizãrpa morebitno odveãno vodo.

OPOZORILO!Da bi zagotovili pravilno delovanjevarnostne naprave proti prelivanjuvode odsvetujemo premikanje alinagibanje stroja med delovanjem.âe morate stroj premakniti ali ganagniti, se najprej prepriãajte, da jeprogram pomivanja zakljuãen in da vstroju ni veã vode.

3. Sprostite pritisk na tipko, ko zasli‰itedrugi zvoãni signal (na prikazovalnikuse prikaÏe napis "b1", kar opozarja, daje zvoãni signal aktiviran).

4. Ponovno pritisnite na isto tipko (naprikazovalniku se prikaÏe napis "b0",kar opozarja, da je zvoãni signaldeaktiviran).

5. S ponovnim pritiskom na tipko"VKLOP/IZKLOP" ugasnite stroj, dapotrdite novo nastavitev.

Ko Ïelite ponovno aktivirati zvoãni signal,postopek ponovite.

Shranjevanje zadnjega uporabljenega programa v spomin

Zadnji uporabljeni program shranite vspomin na naslednji naãin:

POMEMBNOPreden zaãnete ta postopek morateVEDNO izklopiti pomivalni stroj.

1. Pritisnite na tipko "IZBIRANJEPROGRAMA" ter obenem vklopitepomivalni stroj s pritiskom na tipko za"ON/OFF" (enkrat se oglasi zvoãnisignal).

2. Vsaj 30 sekund pritiskajte na tipko"IZBIRANJE PROGRAMA" (med temãasom se oglasijo 3 zvoãni signali).

3. Sprostite pritisk na tipko, ko se oglasiTRETJI zvoãni signal (na prikazovalnikuse prikaÏe napis "A0", kar pomeni, da jeshranjevanje v spomin neaktivno).

Page 20: Instrukcja obs∏ugi Navodilo za uporabo Návod k …...kran, ponownie wybraç program. Sprawdê, czy nie jest zagi´ty wà˝ odp∏ywowy lub czy nie sà zatkane syfon albo filtry

20

KODE NEPRAVILNOSTI

Izklopite pomivalni stroj, odprite pipoza vodo in resetirajte program.

Morda je odtoãna cev zapognjenaali pa so sifon ali filtri umazani. âe se problem ponavlja, pokliãitepoobla‰ãeni servis.

Morda je odtoãna cev zapognjenaali pa so sifon ali filtri umazani. âe se problem ponavlja, pokliãitepoobla‰ãeni servis.

Pokliãite poobla‰ãeni servis.

Oãistite filtrirno plo‰ão.âe se problem ponavlja, pokliãitepoobla‰ãeni servis.

NAPAKA VZROK RE·ITEV

Na prikazovalniku se prikaÏe E2,oglasi se zvoãni signal.

Na prikazovalniku se prikaÏe E3,oglasi se zvoãni signal.

Na prikazovalniku se prikaÏe E4,oglasi se zvoãni signal.

Na prikazovalniku se prikaÏe E5,E6, E7, Ef ali EL, oglasi sezvoãni signal.

Na prikazovalniku se prikaÏe E8ali Ei , oglasi se zvoãni signal.

Ni vode (pipa za vodo je zaprta).

Stroj ne more izãrpati vode.

Voda pu‰ãa.

Okvara elektronskega krmiljenja.

Grelec za vodo ne deluje pravilno,ali pa je zama‰ena filtrirna plo‰ãa.

Pomivalni stroj vas s kodo na prikazovalniku opozori na nekatere nepravilnosti.

Page 21: Instrukcja obs∏ugi Navodilo za uporabo Návod k …...kran, ponownie wybraç program. Sprawdê, czy nie jest zagi´ty wà˝ odp∏ywowy lub czy nie sà zatkane syfon albo filtry

21

SMART Fi

Ta aparat je opremljen s tehnologijoSMART Fi, ki vam zahvaljujoã funkcijiWi-Fi omogoãa daljinsko upravljanje spomoãjo ustrezne aplikacije.

Vãlanitev aparata (v aplikacijo)

■ NaloÏite aplikacijo Candy simply-Fi nasvojo napravo.

Aplikacija Candy simply-Fi je navoljo tako za Android kot iOS, insicer za tablice in pametne telefone.

Podrobnosti o funkcijah SMART Fiso na voljo v sami aplikaciji v naãinuDEMO.

■ Odprite aplikacijo, ustvarite profiluporabnika in vãlanite svoj aparat –sledite navodilom na zaslonu svojenaprave, ali v "Hitrem Vodniku", ki je bilpriloÏen va‰emu aparatu.

Omogoãanje daljniskegaupravljanja (s pomojão aplikacije)

■ Ko je stroj vãlanjen, vsakiã, ko ga Ïelitedaljinsko upravljati s pomoãjo aplikacije,najprej zloÏite posodo v stroj, odmeritedetergent in zaprite vrata. Nato vklopitepomivalni stroj, izberite program "P0"ter pritisnite na gumb START/RESET;od tega trenutka dalje lahko upravljatestroj z ukazi, ki so na voljo v aplikaciji.

PARAMETRI BREZÎIâNEGAOMREÎJA

Candy Hoover Group Srl, izjavlja, da

je ta aparat, oznaãen z oznako ,skladen z bistvenimi zahtevami direktive2014/53/EU. âe Ïelite kopijo izjave o skladnosti, seobrnite na proizvajalca na naslov:www.candy-group.com

Parameter

StandardbrezÏiãnega

omreÏja

Frekvenãnoobmoãje

Najveãja moãoddajanja

Minimalna obãutljivostsprejemanja

Specifikacije

802.11 b/g/n

2,412 GHz. - 2,484 GHz.

802.11b (11Mbps) +18,5 ± 2 dBm

802.11g (54Mbps) +16 ± 2 dBm

802.11n (HT20, MCS7)+14 ± 2 dBm

802.11b (11Mbps)-93 dBm

802.11g (54Mbps)-85 dBm

802.11n (HT20, MCS7)-82 dBm

Page 22: Instrukcja obs∏ugi Navodilo za uporabo Návod k …...kran, ponownie wybraç program. Sprawdê, czy nie jest zagi´ty wà˝ odp∏ywowy lub czy nie sà zatkane syfon albo filtry

22

Higieniãen 75°C

Intenziven 75°C

Moãen & Hiter 65°C

Univerzalen+70°C

Univerzalen 60°C

Dneven 55°C

Ultra Silent55°C

Eco 45°C

Obãutljiv 45°C

Ultra Rapid 59'65°C

Ultra Rapid 24'50°C

Hladno izpiranje

IZBIRANJE PROGRAMOVPomivanje s predpomivanjemâe izberete program s predpomivanjem, priporoãamo, da odmerite dodatno koliãinodetergenta (najveã 10 g) neposredno v stroj.

Primeren za pomivanje zelo umazanih loncev,kozic...

Primeren za dnevno pomivanje obiãajno umazanihkroÏnikov, kozic, loncev, ki jih pomijete takoj poobroku (najveã 8 pogrinjkov).

Za hitro pomivanje posode, ki jo pomivate takojpo obroku, in sicer za 6 pogrinjkov.

Primeren za pomivanje obãutljive keramike inkozarcev, pa tudi za vsakodnevno pomivanjemanj umazane posode (razen loncev in kozic).

Primeren za pomivanje obiãajno umazane posode- kroÏnikov, loncev, kozic…

Program za obiãajno umazano posodo (najuãinkovitej‰iprogram glede kombinirane porabe energije in vode zanavedeni tip namiznega pribora).Ta program je skladen z doloãili standarda EN 50242.

Antibakterijski program, namenjen pomivanju insteriliziranju posode (tudi zelo umazane),stekleniãk za dojenãke itd.

Namenjen hitremu pomivanju zelo umazaneposode.

Namenjen vsakodnevnemu pomivanju posode.Za izjemno stopnjo higiene in ãistoão je poskrbljenoz dvakratnim konãnim izpiranjem.

Hiter program za pomivanje “normalno” umazaneposode – namenjen pogostemu pomivanjuobiãajno polnega stroja posode.

Najti‰ji program. Idealen za pomivanje ponoãi;omogoãa, da izrabite cenej‰o elektriko.

Program Opis

Kratko predpomivanje posode z hladno vodo, kiste jo zloÏili v pomivalni stroj in jo imate namenpomiti kasneje, ko stroj napolnite.

= je program, ki vam omogoãa dostop do SMART Fi funkcij

Page 23: Instrukcja obs∏ugi Navodilo za uporabo Návod k …...kran, ponownie wybraç program. Sprawdê, czy nie jest zagi´ty wà˝ odp∏ywowy lub czy nie sà zatkane syfon albo filtry

23

140•• •• 75°C••• •• ••• •• •

130

85

75°C

65°C

•• ••••• •••• ••

•• •••• •••• ••

•• •• ••• •••

125

120

80

240

205

85

59

24

5

55°C

45°C

45°C

65°C

50°C

70°C

60°C

55°C

Faze programaPovpreãnotrajanje vminutah

Tipke za posebne funkcije

Odm

eriti

dete

rgen

t za

nam

akan

je (P

redp

omiv

anje

)

Odm

eriti

det

erge

nt z

apo

miv

anje

Oãi

stiti

filte

r

Pre

verit

i sta

nje

teko

ãine

za le

sk

Pre

verit

i sta

nje

soli

Pre

dpom

ivan

je z

vro

ãovo

do

Pre

dpom

ivan

je s

hl

adno

vod

o

Gla

vno

pom

ivan

je

Prv

o iz

pira

nje

s hl

adno

vod

o

Dru

go iz

pira

nje

s hl

adno

vod

o

Izpi

ranj

e z

vroã

o vo

do z

doda

tkom

teko

ãine

za

lesk

S h

ladn

o vo

do (

15 °

C)*

- O

dsto

panj

e ±

10%

-

Tipk

a "Z

AM

IK V

KLO

PA"

Tipk

a "S

MA

RT

DO

OR

Tipk

a "A

LL IN

1"

Kaj je treba storiti predpomivanjem

N/O = OPCIJA NI NA VOLJO

DA DA

DA DA

DA DA

DA DA

DA DA

DA DA

DA DA

DA DA

DA DA

DA DA

DA N/O

N/O

DA

DA

DA

DA

DA

DA

DA

DA

DA

DA

DA

DA

= P

rogr

ami “

IMP

UL

SE

”*

S T

OP

LO V

OD

O J

E â

AS

, KI M

OR

A ·

E P

RE

TE

âI D

O K

ON

CA

PO

TE

KA

JOâ

EG

A P

RO

GR

AM

A, S

AM

OD

EJN

O P

RIK

AZ

AN

, ME

DT

EM

KO

PO

TE

KA

PR

OG

RA

M.

Page 24: Instrukcja obs∏ugi Navodilo za uporabo Návod k …...kran, ponownie wybraç program. Sprawdê, czy nie jest zagi´ty wà˝ odp∏ywowy lub czy nie sà zatkane syfon albo filtry

24

Varnostna naprava za zapiranje vode prepreãuje ‰kodo zaradi vode, ki bi lahkonastala zaradi pu‰ãanja dotoãne cevi za vodo, npr. kot posledica normalnegastaranja cevi.Cev je izdelana tako, da v primeru pu‰ãanja cevi voda napolni nagubano cev inaktivira zaporni ventil, ki prepreãi dotekanje vode v stroj.Na to okvaro vas opozori rdeãe obarvano okence .âe se to zgodi, poi‰ãite pomoã pri va‰em serviserju.âe je cev prekratka in pravilna prikljuãitev ni mogoãa, jo morate nadomestiti zustrezno dolgo. Ustrezne cevi so vam na voljo pri poobla‰ãenih prodajalcih.

Varnostna naprava 'antitwist' (podloÏko odstranite tako, da stisnete cev in jozavrtite).

AQUASTOP (SISTEM ZA NADZOR VODE)

Page 25: Instrukcja obs∏ugi Navodilo za uporabo Návod k …...kran, ponownie wybraç program. Sprawdê, czy nie jest zagi´ty wà˝ odp∏ywowy lub czy nie sà zatkane syfon albo filtry

25

* Tovarni‰ko je naprava za mehãanjevode nastavljena na 4 (d4), ker je tastopnja najbolj primerna za veãinouporabnikov.

Prilagodite nastavitev trdoti vode na va‰emobmoãju:

POMEMBNOPreden zaãnete ta postopek morateVEDNO izklopiti pomivalni stroj.

1. Pritisnite na tipko "IZBIRANJEPROGRAMA" ter obenem vklopitepomivalni stroj s pritiskom na tipko za"VKLOP/IZKLOP" (enkrat se oglasizvoãni signal).

2. Vsaj 5 sekund pritiskajte na tipko"IZBIRANJE PROGRAMA", DOKLERse ne oglasi zvoãni signal. Naprikazovalniku je vidna trenutnonastavljena stopnja mehãalca vode.

3. S ponovnim pritiskom na isto tipkonastavite ustrezno stopnjo mehãalcavode: ob vsakem pritisku na tipko sestopnja poveãa. Nastavitvi "d7" sledistopnja "d0".

4. S ponovnim pritiskom na tipko"VKLOP/IZKLOP" ugasnite stroj, dapotrdite novo nastavitev.

OPOZORILO!âe naletite na teÏave, izklopitepomivalni stroj s pritiskom na tipkoza "VKLOP/IZKLOP" in zaãnitepostopek od zaãetka (1. korak).

NAPRAVA ZA MEHâANJEVODEVoda na razliãnih obmoãjih vsebuje razliãnekoliãine apnenca in mineralov. Med pomivanjem se te snovi nabirajo naposodi in pu‰ãajo na njih madeÏe in lisebele barve. Veãja kot je vsebnost teh soli v vodi, vi‰jaje stopnja trdote vode. Pomivalni stroj ima vgrajeno napravo zaodstranjevanje apnenca, ki jo imenujemomehãalnik vode. Mehãalnik vode spomoãjo soli za regeneracijo iz vode izloãiapnenec oziroma vodo zmehãa, tako da jevoda primerna za pomivanje v stroju. O trdoti vode na va‰em obmoãju sepozanimajte pri lokalnem vodovodu.

Nastavljanje naprave za mehãanje vode

Naprava za mehãanje vode je uãinkovitapri trdoti vode do 90°fH (francoske stopinje)ali 50°dH (nem‰ke stopinje); na voljo je 8nastavitev.

Navedene so v spodnji razpredelnici.

NEDADADADADADADA

0123*4567

0-56-1011-2021-3031-4041-5051-6061-90

0-34-67-11

12-1617-2223-2728-3334-50

Sto

pn

ja

°fH

(fr

anco

ske)

°dH

(nem

‰ke)

d0d1d2d3d4d5d6d7

Trdota vode

Nas

tavi

tev

meh

ãaln

ika

vode

Upo

raba

sol

i

Opozorilo za sol

Ta model je opremljen z opozorilno luãkona stikalni plo‰ãi, ki se osvetli, ko jepotrebno dodati sol v posodo za sol.

POMEMBNOBele lise na posodi so obiãajnonajbolj zanesljiv znak, da jezmanjkalo soli.

Page 26: Instrukcja obs∏ugi Navodilo za uporabo Návod k …...kran, ponownie wybraç program. Sprawdê, czy nie jest zagi´ty wà˝ odp∏ywowy lub czy nie sà zatkane syfon albo filtry

26

VáÏen˘ zákazníku, dûkujeme

Dûkujeme Vám, Ïe jste si vybralidomácí spotfiebiã CANDY, kvalitnímyãku nádobí, která zaruãuje vysokoujakost, v˘borné uÏitné vlastnosti aspolehlivost.CANDY vyrábí i dal‰í druhy domácíchspotfiebiãÛ jako jsou automaticképraãky, praãky se su‰iãkou, kombinovanékuchyÀské sporáky, mikrovlnnétrouby, peãicí trouby a odsavaãe par,chladniãky a mrazniãky.PoÏádejte Va‰eho prodejce, aby Vásinformoval o sortimentu tûchto v˘robkÛdováÏen˘ch do âeské republiky.

ÚVODPfieãtûte si pozornû tento návod kpouÏití, neboÈ obsahuje dÛleÏitépokyny pro bezpeãnou instalaci,pouÏívání a údrÏbu a také uÏiteãnérady k dosaÏení nejlep‰ích v˘sledkÛ pfiipouÏívání této myãky.Uschovejte tuto pfiíruãku propfiípadné dal‰í pouÏití.

ZÁRUKA

Tento v˘robek podléhá záruãnímpodmínkám, ve lhÛtách uveden˘ch vzáruãním listu jimÏ je opatfien.

Potvrzení o záruce musíte uschovat,náleÏit˘m zpÛsobem vyplnûné, aby mohlob˘t pfiedloÏeno v místû autorizovanéhoservisniho stfiediska, v pfiípadû nutnostizásahu, spoleãnû s daÀov˘n dokladem,vydan˘m prodejcem ve chvíli nákupu.

Page 27: Instrukcja obs∏ugi Navodilo za uporabo Návod k …...kran, ponownie wybraç program. Sprawdê, czy nie jest zagi´ty wà˝ odp∏ywowy lub czy nie sà zatkane syfon albo filtry

27

POPIS OVLÁDACÍCH PRVKÒ

H Digitální displej

I Kontrolka "NEDOSTATEK SOLI"

L Kontrolka "NEDOSTATEK LE·TÍCÍHO P¤ÍPRAVKU"

M Kontrolky "U WASH"

N Kontrolky "VOLBA DOPL≈KOV¯CH FUNKCÍ"

O Kontrolka Wi-Fi

P Popis programÛ

A Tlaãítko "ZAPNOUT/VYPNOUT"

B Tlaãítko "VOLBA PROGRAMU"

C Tlaãítko "ODLOÎEN¯ START"

D Tlaãítko "START"/"RESET" (spu‰tûní/vynulování programu)

E Tlaãítko "U WASH"

F Tlaãítko doplÀkov˘ch funkcí "SMART DOOR"

G Tlaãítko doplÀkov˘ch funkcí "ALL IN 1"

ROZMùRY

TECHNICKÉ ÚDAJE

SPOT¤EBA (hlavní programy)*Program Energie (kWh) Voda (L)

INTENZIVNÍUNIVERZÁLNÍECOULTRA RAPID 24'

2,071,460,770,59

2115109

·ífika x V˘‰ka x Hloubka (cm) 60 x 85 x 60 Hloubka s otevfien˘mi dvefimi (cm) 120

NáplÀ podle evropsk˘ch norem (EN 50242)Kapacita nádobí vãetnû hrncÛTlak vody (MPa)

Ji‰tûní / Maximální pfiíkon / Pfiipojovací elektrické napûtí

16-ti dílná soupravapro 9 osob

Min. 0,08 - Max. 0,8

Viz v˘robní ‰títek

Spotfieba energie ve vypnutém a pohotovostním reÏimu: 0,45 W / 0,45 W* Hodnoty namûfiené v laboratofii podle Evropské normy EN 50242 (v bûÏném pouÏití jsou moÏnérozdíly).

59,8 x 82 x 57,3 117

S pracovní deskou Bez pracovní desky

Page 28: Instrukcja obs∏ugi Navodilo za uporabo Návod k …...kran, ponownie wybraç program. Sprawdê, czy nie jest zagi´ty wà˝ odp∏ywowy lub czy nie sà zatkane syfon albo filtry

28

VOLBA PROGRAMÒ AZVLÁ·TNÍ FUNKCE

Tlaãítko "U WASH"

Toto tlaãítko pomáhá mûnit intenzitu mytípodle stupnû zneãi‰tûní nádobí tak, Ïemûní délku cyklu mytí a jeho teplotu.Pro zv˘‰ení intenzity mytí stisknûte tlaãítko(kontrolka ) nebo pro sníÏení s v˘znamn˘mzkrácením délky stisknûte (kontrolka ).Spojením tlaãítka se 4 základními programyzískáme 8 doplÀkov˘ch cyklÛ mytí (celkovû12 programÛ mytí).

DÒLEÎITÉPo zapnutí myãky se zobrazí poslednínastavení.

Nastavení ProgramÛ

■ Otevfiete dvífika a vloÏte nádobí.

■ Stisknûte tlaãítko "ZAPNOUT/VYPNOUT" .Displej zobrazí dvû pomlãky.

■ Zvolte program stisknutím tlaãítka"VOLBA PROGRAMU".

■ Podle potfieby stisknûte tlaãítko"U WASH".

■ Pokud si pfiejete zvolit nûkterou zmoÏností, stisknûte pfiíslu‰né tlaãítko(rozsvítí se pfiíslu‰ná kontrolka).

■ Stisknûte tlaãítko "START".Na displeji se zobrazí doba trváníprogramu, pfiiãemÏ se stfiídavû mûnízobrazení hodin a minut [Napfi.: 1 h (1hodina) / 25 (25 minut)].

■ Pokud jsou dvífika zavfiená, poakustickém signálu, program se spustíautomaticky. Displej zobrazí ãaszb˘vající do konce cyklu.

Programy "IMPULSE"

Programy "IMPULSE" pouÏívají technikumytí v impulzech, které sniÏuje spotfiebu ihluk a zlep‰uje v˘kony.

DÒLEÎITÉ"Obãasné" fungování mycího ãerpadlaNENÍ projevem ‰patného funkce, alepfiedstavuje zvlá‰tní charakteristikuimpulzního mytí. Je tedy znakemsprávného prÛbûhu programu.

Pfieru‰ení programu

Nedoporuãujeme otevírání dvífiek bûhemchodu program, zvlá‰tû uprostfied mytí apfii závûreãném oplacování teplou vodou.Pokud tedy pfii spu‰tûném programuotevfiete dvífika (napfi., pokud chcete pfiidatdal‰í nádobí), myãka se automatickyzastaví a na displeji bude blikat zb˘vajícídoba do ukonãení cyklu. Po uzavfiení dvífiek, bez zmáãknutíjakéhokoliv tlaãítka, se cyklus znovuspustí od okamÏiku, kdy byl pfieru‰en.

DÒLEÎITÉ BûÏící program je moÏné pfieru‰it aniÏby bylo nutné otevfiít dvífika, staãístisknout tlaãítko "ZAPNOUT/VYPNOUT". Pokud se má v takovémpfiípadû cyklus spustit od místa, vekterém byl pfieru‰en, staãí opûtstisknout tlaãítko "ZAPNOUT/VYPNOUT".

POZOR! Pokud dvefie myãky otevfiete ve fázisu‰ení, ozve se akustick˘ signál jakoupozornûní, Ïe cyklus je‰tû neníukonãen.

Page 29: Instrukcja obs∏ugi Navodilo za uporabo Návod k …...kran, ponownie wybraç program. Sprawdê, czy nie jest zagi´ty wà˝ odp∏ywowy lub czy nie sà zatkane syfon albo filtry

29

Úprava spu‰tûného programu

Pokud chcete zmûnit nebo zru‰it bûÏícíprogram, postupujte následujícímzpÛsobem:

■ Zmáãknûte alespoÀ na 5 sekund tlaãítko"RESET". Na displeji se zobrazí "00" azazní akustické signály.

■ Probíhající program bude zru‰en˘.Displej zobrazí dvû pomlãky.

■ V tomto okamÏiku je moÏné nastavitnov˘ program.

POZOR! Dfiíve, neÏ spustíte nov˘ program, jedobré se ujistit, Ïe nebyl odstranûnãisticí prostfiedek; kdyby tomu takbylo, obnovte dávkování v pfiíslu‰nédávkovací nádobce.

PrÛbûh programu

Na displeji se bûhem programu ukáÏeautomaticky aktualizovan˘ ãas zb˘vající dokonce cyklu.

V pfiípadû pfieru‰ení proudu, myãkanádobí uchovává pamûÈ programu vefázi, kdy do‰lo k pfieru‰ení a programbude opût pokraãovat od tohoto místa,kde byl pfieru‰en, jakmile budeobnovena dodávka elektrické energie.

Konec programu

Konec programu oznámí zvukov˘ signál(pokud není vypnut) po dobu 5 sekund,kter˘ se 3 krát opakuje v celkové délce 30sekund.

DÒLEÎITÉJe-li aktivována funkce "SMARTDOOR", ve fázi su‰ení se dvefieautomaticky otevfiou, ale pfiedvyjmutím nádobí musíte je‰tû poãkatna zvukov˘ signál ukonãení cyklu.

Tlaãítko doplÀkov˘ch funkcí

Tlaãítko "SMART DOOR"(AUTOMATICKÉ OTEV¤ENÍ DVE¤Í)

Tato volba aktivuje speciální zafiízení, kterápootevfie dvefie o nûkolik centimetrÛ vprÛbûhu nebo na konci cyklu su‰ení(v závislosti na programu) zaji‰tujícípfiirozené a efektivní su‰ení nádobí.Doba trvání zvoleného programu seautomaticky zmûní a teplota ve fázioplachu se optimalizuje, a tím se v˘raznûsníÏí spotfieba energie. Otevfiení dvefií v poslední fázi su‰enívyuÏívá recirkulaci vzduchu k odstranûnírizika zápachÛ.

DÒLEÎITÉTato volba se automaticky aktivuje pfiiprogramu "ECO". Ale bude moÏné jejvypnout.Funkce "SMART DOOR" není kdispozici v rámci programu "ULTRARAPID 24’ a "P¤EDMYTÍ".

POZOR!Po v˘bûru této moÏnosti nesmí nicbránit otevfiení dvefií, ani se nesmídvefie silou zavírat, aby nedo‰lo kpo‰kození mechanismu.UdrÏujte voln˘ prostor pfied dvefimi apfied zavfiením poãkejte, aÏ pfiestanepracovat otevírací zafiízení.

Page 30: Instrukcja obs∏ugi Navodilo za uporabo Návod k …...kran, ponownie wybraç program. Sprawdê, czy nie jest zagi´ty wà˝ odp∏ywowy lub czy nie sà zatkane syfon albo filtry

30

Tlaãítko "ALL IN 1"

Tato volba umoÏÀuje pouÏití optimálníchkombinovan˘ch ãistících prostfiedkÛ "ALLin 1" ("3 in 1" / "4 in 1" / "5 in 1", apod.).Stisknutím tohoto tlaãítka se nastaven˘program mytí zmûní tak, aby kombinovanéãistící prostfiedky uvolnily své nejlep‰íúãinky (kromû toho se deaktivují kontrolkynedostatku soli a le‰tidla).

POZOR!Po volbû této funkce, zÛstane funkceaktivní (po rozsvícení odpovídajícíkontrolky) i pfii následujících mycíchprogramech a bude moci b˘t odpojena(po vypnutí pfiíslu‰né kontrolky) pouzepo opûtovném stisku tlaãítka.

DÒLEÎITÉTato volba se doporuãuje zejména pfiipouÏití rychloprogramu (ULTRARAPID 24’), jehoÏ trvání budeprodlouÏeno o cca 15 minut, abykombinované ãistící prostfiedkyuvolnily své nejlep‰í úãinky.

Tlaãítko "ODLOÎEN¯ START"

Toto tlaãítko umoÏÀuje naprogramováníspu‰tûní cyklu mytí se zpoÏdûním od 1 do23 hodin vãetnû.

Pro nastavení odloÏeného startu mytípostupujte následujícím zpÛsobem:

■ Zmáãknûte tlaãítko "ODLOÎEN¯START" (na displeji se zobrazí nápis"00").

■ Pro zv˘‰ení doby zpoÏdûní znovuzmáãknûte tlaãítko (pfii kaÏdémzmáãknutí se zpoÏdûní zv˘‰í o jednuhodinu aÏ po maximálnû 23 hodin).

■ Pro spu‰tûní odpoãítávání stisknûtetlaãítko "START".Displej pfii spu‰tûní programu zobrazízb˘vající ãas.

OdloÏen˘ start a zvolen˘ program sevynuluje (displej a kontrolky zhasnou).

Pokud chcete vynulovat odloÏen˘ start,postupujte následujícím zpÛsobem:

■ Tlaãítko "RESET" podrÏte stisknuté podobu nejménû 5 sekund. Na displeji sezobrazí "00" a zazní akustické signály.

■ OdloÏen˘ start a zvolen˘ program seanulují. Displej zobrazí dvû pomlãky.

■ Poté, pokud chcete myãku spustit, jenutné znovu nastavit poÏadovan˘program a eventuálnû tlaãítky zvolitdoplÀkové funkce tak, jak je uvedeno vodstavci "NASTAVENÍ PROGRAMÒ".

Vypnutí funkce zvukové signalizaceKONCE PROGRAMU

Funkce zvukové signalizace konceprogramu mÛÏe b˘t vypnuta následujícímzpÛsobem:

DÒLEÎITÉNásledující postup zaãnûte VÎDYpfii vypnuté myãce.

1. Stisknûte tlaãítko "VOLBA PROGRAMU"a zároveÀ zapnûte myãku nádobí stisknutímtlaãítka "ZAPNOUT/VYPNOUT" (usly‰ítekrátk˘ zvukov˘ signál).

2. Stisknûte a drÏte tlaãítko "VOLBAPROGRAMU" nejménû po dobu 15sekund (bûhem této doby zaznûjí 2zvukové signály).

Page 31: Instrukcja obs∏ugi Navodilo za uporabo Návod k …...kran, ponownie wybraç program. Sprawdê, czy nie jest zagi´ty wà˝ odp∏ywowy lub czy nie sà zatkane syfon albo filtry

31

3. Tlaãítko uvolníte v momentu, kdyÏusly‰íte druh˘ zvukov˘ signál (nadispleji se zobrazí "b1", coÏ znaãí, Ïezvonûní je aktivní).

4. Opût stisknûte stejné tlaãítko (zobrazí se"b0" coÏ znaãí, Ïe zvonûní je neaktivní).

5. Vypnûte myãku nádobí stisknutímtlaãítka "ZAPNOUT/VYPNOUT", ãímÏuvedete do ãinnosti nové nastavení.

K opûtovné aktivaci zvonûní postupujtestejn˘m zpÛsobem.

UloÏení naposledy pouÏitého programu

UloÏení naposledy pouÏitého programumÛÏete provést následovnû:

DÒLEÎITÉNásledující postup zaãnûte VÎDYpfii vypnuté myãce.

1. Stisknûte tlaãítko "VOLBA PROGRAMU"a zároveÀ zapnûte myãku nádobí stisknutímtlaãítka "ZAPNOUT/VYPNOUT" (usly‰ítekrátk˘ zvukov˘ signál).

2. Stisknûte a drÏte tlaãítko "VOLBAPROGRAMU" nejménû po dobu 30sekund (bûhem této doby zazní 3akustické signály).

3. Uvolnûte tlaãítko po zaznûní T¤ETÍHOakustického signálu ("A0" se zobrazí nadisplej pro indikaci zru‰ení uloÏení).

4. Stisknûte opet stejné tlaãítko (na displejise zobrazí "A1" pro indikaci, Ïe uloÏeníje zapnuté).

5. Vypnûte myãku nádobí stisknutímtlaãítka "ZAPNOUT/VYPNOUT", ãímÏuvedete do ãinnosti nové nastavení.

K deaktivaci uloÏení proveìte stejn˘proces.

DÒLEÎITÉ Tato myãka nádobí je vybavenabezpeãnostním zafiízením protipfieteãení, které v pfiípadû poruchyvypou‰tí pfiebyteãnou vodu.

POZOR!Aby nedo‰lo k neoãekávanémuspu‰tûní funkce pojistky protipfieteãení doporuãujeme Vám, abysteneh˘bali a nenaklánûli myãku nádobíbûhem chodu.V pfiípadû, Ïe je nutné s myãkoupohnout, nebo ji naklonit, zkontrolujtenejdfiíve, zda je ukonãen mycí cyklus ave vanû myãky nezÛstala Ïádná voda.

Page 32: Instrukcja obs∏ugi Navodilo za uporabo Návod k …...kran, ponownie wybraç program. Sprawdê, czy nie jest zagi´ty wà˝ odp∏ywowy lub czy nie sà zatkane syfon albo filtry

32

AUTOMATICKÁ SIGNALIZACE ZÁVAD

Vypnûte myãku, otevfiete kohout pfií-vodu vody a znovu nastavte cyklusmytí.

Zkontrolujte, zda není zalomenáhadice v˘pusti vody, zda neníucpan˘ sifon, anebo zda nejsouucpány filtry.Pokud závada pfietrvává, obraÈte sena autorizovan˘ servis.

Zkontrolujte, zda není zalomenáhadice v˘pusti vody, zda neníucpan˘ sifon, anebo zda nejsouucpány filtry.Pokud závada pfietrvává, obraÈte sena autorizovan˘ servis.

Je nutno se obrátit na autorizovan˘servis.

Oãistûte filtr.Pokud závada pfietrvává, obraÈte sena autorizovan˘ servis.

ZÁVADA P¤ÍâINA ODSTRANùNÍ

Na displeji se zobrazí E2spolu s krátk˘m akustick˘msignálem.

Na displeji se zobrazí E3 spolu s akustick˘m signálem.

Na displeji se zobrazí E4spolu s akustick˘m signálem.

Na displeji se zobrazí E5, E6,E7, Ef nebo EL s krátk˘makustick˘m signálem.

Na displeji se zobrazí E8nebo Ei s krátk˘m akustick˘msignálem.

Chybí voda (je uzavfien˘ pfiívodvody).

Spotfiebiã nemÛÏe vypustit vodu zmycí vany.

Vytéká voda.

Závada elektronického fiízení.

Topné tûleso ohfievu vody nefungujesprávnû, anebo je ucpan˘ filtr.

Myãka mÛÏe na displeji signalizovat celou fiadu funkãních závad.

Page 33: Instrukcja obs∏ugi Navodilo za uporabo Návod k …...kran, ponownie wybraç program. Sprawdê, czy nie jest zagi´ty wà˝ odp∏ywowy lub czy nie sà zatkane syfon albo filtry

33

SMART Fi

Tento pfiístroj je vybaven SMART Fitechnologií, která vám umoÏní pfiístroj ovládatna dálku pfies aplikaci, a to díky funkciWi-Fi.

Registrace pfiístroje (v aplikaci)

■ Stáhnûte aplikaci Candy simply-Fi naVa‰em zafiízení.

Aplikace Candy simply-Fi je dostupnápro zafiízení se systémem Android aiOS, a to jak pro tablety i prosmartphony.

Získejte v‰echny podrobnosti ofunkcích SMART Fi procházenímaplikace v reÏimu DEMO.

■ Otevfiete aplikaci, vytvofite profil uÏivatelea zaregistrujte pfiístroj podle pokynÛ nadispleji zafiízení nebo pomocí "RychléhoprÛvodce" pfiiloÏeného u Va‰ehopfiístroje.

Ovládání na dálku (pfies aplikaci)

■ Jakmile je myãka registrována v aplikaci,pokaÏdé kdyÏ ji chcete ovládat na dálkupfies aplikaci, musíte nejprve vloÏitnádobí, mycí prostfiedek a zavfiít dvífika.Zapnûte spotfiebiã, vyberte program"P0" a stisknûte tlaãítko START/RESET;od tohoto okamÏiku ji mÛÏete ovládatpomocí pfiíkazÛ v aplikaci.

WI-FI PARAMETRY

Tímto spoleãnost Candy Hoover GroupSrl prohla‰uje, Ïe zafiízení oznaãené

symbolem splÀují základní poÏadavkySmûrnice 2014/53/EU. Chcete-li obdrÏetkopii prohlá‰ení o shodû, obraÈte se nav˘robce na: www.candy-group.com

Parametr

Wi-Fi standard

Rozsah frekvencí

Maximální rychlost pfienosu

Minimálnípfiijímací citlivost

Specifikace

802.11 b/g/n

2,412 GHz. - 2,484 GHz.

802.11b (11Mbps) +18,5 ± 2 dBm

802.11g (54Mbps) +16 ± 2 dBm

802.11n (HT20, MCS7)+14 ± 2 dBm

802.11b (11Mbps)-93 dBm

802.11g (54Mbps)-85 dBm

802.11n (HT20, MCS7)-82 dBm

Page 34: Instrukcja obs∏ugi Navodilo za uporabo Návod k …...kran, ponownie wybraç program. Sprawdê, czy nie jest zagi´ty wà˝ odp∏ywowy lub czy nie sà zatkane syfon albo filtry

34

Mytí s pfiedmytímPro programy s pfiedmytím doporuãujeme pfiidat dal‰í dávku ãistícího prostfiedku (max. 10 g)pfiímo do myãky.

Vhodné pfii mytí hrncÛ a ve‰kerého dal‰íhonádobí, silnû zneãi‰tûného.

Vhodné ke kaÏdodennímu mytí, ihned po pouÏitínádobí a hrncÛ bûÏnû zneãi‰tûn˘ch (MAX 8 poklic).

Rychlé mytí pro nádobí, které bude um˘vánoihned po jídle. NáplÀ myãky soupravou pro 6osob.

Vhodné k mytí nádobí kfiehkého, dekoratívního askla. Tento program je vhodn˘ také pro denní mytínádobí málo zneãi‰tûného, s v˘jimkou hrncÛ.

Krátké studené pfiedmytí nádobí pouÏitého ránonebo v poledne, pokud chceme odloÏit mytí plnénáplnû aÏ na veãer.

Vhodné k mytí nádobí a hrncÛ normálnûzneãi‰tûn˘ch.

Program pro bûÏnû zneãi‰tûné nádobí (nejúãinûj‰í zhlediska spotfieby vody a energie).Program dle normy EN 50242.

Cyklus s aktibakteriálním úãinkem, vhodn˘ k mytía dezinfekci nádobí (s odoln˘mi usazeninami),kojeneck˘ch láhví, apod.

Vhodn˘ k rychlému mytí silnû zneãi‰tûnéhonádobí.

Vhodn˘ k mytí kaÏdodenního nádobí. Dvûzávûreãné fáze oplachování zaruãí vysokouúroveÀ ãistoty a hygieny.

Rychl˘ cyklus pro bûÏnû zneãi‰tûné nádobí,vhodn˘ k ãastému mytí a bûÏné mnoÏstvínádobí.

TABULKA MYCÍCH PROGRAMÒ

Popis programuProgramu

Hygienické mytí 75°C

Intenzivní 75°C

Intenzivní &Rychl˘ 65°C

Univerzální+70°C

Univerzální 60°C

Denní 55°C

Ultra Silent55°C

Eco 45°C

Jemné mytí 45°C

Ultra Rapid 59'65°C

Ultra Rapid 24'50°C

Pfiedmytí

Maximálnû tich˘ program. Je ideální pro provozv noãních hodinách pfii vyuÏití vyuÏívaní poplatkÛenergie v slabém provozu.

= je program, kter˘ vám umoÏÀuje zpfiístupnûní funkcí SMART Fi

Page 35: Instrukcja obs∏ugi Navodilo za uporabo Návod k …...kran, ponownie wybraç program. Sprawdê, czy nie jest zagi´ty wà˝ odp∏ywowy lub czy nie sà zatkane syfon albo filtry

= P

rogr

amy

“IM

PU

LS

E”

35

140•• •• 75°C••• •• ••• •• •

130

85

75°C

65°C

•• ••••• •••• •••• •• ••• •••

240

205

85

59

24

5

55°C

45°C

45°C

65°C

50°C

125

120

80

Provedení kontroly PrÛbûh mycího programuPrÛm.dobaprogramu

v min.

Tlaãítka pro speciální funkce

Myc

í pro

stfie

dek

pr

o pfi

edm

ytí

Myc

í pro

stfie

dek

pro

hlav

ní m

ytí

Vyã

i‰tû

ní fi

ltrÛ

Kon

trol

a le

‰tic

ího

pros

tfied

ku

Kon

trol

a so

li v

záso

bník

u

Hor

ké p

fiedm

ytí

Stu

dené

pfie

dmyt

í

Hla

vní m

ytí

Prv

ní s

tude

n˘ o

plac

h

Dru

h˘ s

tude

n˘ o

plac

h

Hor

k˘ o

plac

h s

pfiíd

avke

m le

‰tid

la

Pfii

stud

ené

vodû

15°C

*(t

oler

ance

±10

%)

Tla

ãítk

o "O

DLO

ÎE

STA

RT

"

Tlaã

ítko

"SM

ART

DO

OR

"

Tla

ãítk

o "A

LL IN

1"

N/A = NASTAVENÍ FUNKCE NENÍ MOÎNÉ

ANO

ANO

ANO

ANO

ANO

ANO

ANO

ANO

ANO

ANO

ANO

ANO

ANO

ANO

ANO

ANO

ANO

ANO

ANO

ANO

ANO

ANO

N/A

N/A

ANO

ANO

ANO

ANO

ANO

ANO

ANO

ANO

ANO

ANO

ANO

*P

¤I N

AP

OU

·T

ùN

Í HO

RK

É V

OD

Y J

E B

ùH

EM

CH

OD

U P

RO

GR

AM

U A

UT

OM

AT

ICK

Y Z

OB

RA

ZO

N N

A D

ISP

LEJI

âA

S Z

VA

JÍC

ÍD

O K

ON

CE

MY

CÍH

O C

YK

LU.

•• •••• •••• ••

70°C

60°C

55°C

Page 36: Instrukcja obs∏ugi Navodilo za uporabo Návod k …...kran, ponownie wybraç program. Sprawdê, czy nie jest zagi´ty wà˝ odp∏ywowy lub czy nie sà zatkane syfon albo filtry

36

Pfiívodní hadice vody je vybavena bezpeãnostním zafiízením, které v pfiípadûpo‰kození pfiívodní hadice zablokuje pfiívod vody. Toto je signalizováno ãervenouznaãkou, která je viditelná v okénku .V takovémto pfiípadû musí b˘t pfiívodní hadice bezpodmíneãnû vymûnûna.Pokud pfiívodní hadice nemá dostateãnou délku pro správné pfiipojení, musíb˘t vymûnûna za jinou o odpovídající délce. Pfiívodní hadici vody poÏadujte poautorizovaném servisním stfiedisku.

Blokovací zafiízení proti od‰roubování (pro od‰roubování zmáãknûte objímku).

AQUASTOP - SYSTÉM ZABLOKOVÁNÍ P¤ÍVODU VODY

Page 37: Instrukcja obs∏ugi Navodilo za uporabo Návod k …...kran, ponownie wybraç program. Sprawdê, czy nie jest zagi´ty wà˝ odp∏ywowy lub czy nie sà zatkane syfon albo filtry

37

Indikátor náplnû soli

Tento model myãky je vybaven kontrolkouna ovládacím panelu, která se rozsvítí,pokud je nutno provést doplnûní soli.

* Zmûkãovací zafiízení je ve v˘robûnastaveno na 4. stupeÀ (d4), coÏvyhovuje poÏadavkÛm vût‰inyuÏivatelÛ.

Podle toho, do které kategorie tvrdostipatfií va‰e voda, nastavte hodnotu jejíhozmûkãování následujícím zpÛsobem:

DÒLEÎITÉNásledující postup zaãnûte VÎDYpfii vypnuté myãce.

1. Stisknûte tlaãítko "VOLBA PROGRAMU"a zároveÀ zapnûte myãku nádobí stisknutímtlaãítka "ZAPNOUT/VYPNOUT" (usly‰ítekrátk˘ zvukov˘ signál).

2. Stisknûte a drÏte tlaãítko "VOLBAPROGRAMU" nejménû po dobu 5sekund a pusÈte jej aÏ tehdy, kdyÏusly‰íte zvukov˘ signál. Na displeji sezobrazí úroveÀ nastaveného odvápnûnívody.

3. Opût stisknûte stejné tlaãítko a zvolte siúroveÀ odvápnûní vody, kteroupoÏadujete: kaÏd˘m stisknutím tlaãítkase zv˘‰í hodnota o jeden stupeÀ. PodosaÏení hodnoty "d7" ukazovatelpfieskoãí na úroveÀ "d0".

4. Vypnûte myãku nádobí stisknutímtlaãítka "ZAPNOUT/VYPNOUT", ãímÏuvedete do ãinnosti nové nastavení.

POZOR!Pokud byste z jakéhokoliv dÛvodunedokázali dokonãit postup,vypnûte myãku stisknutím tlaãítka"ZAPNOUT/VYPNOUT" a zaãnûte odzaãátku (BOD 1).

ZA¤ÍZENÍ NA ZMùKâOVÁNÍVODY

V závislosti na zdroji obsahuje voda rÛznémnoÏství vápence a minerálÛ, které seusazují na nádobí a zanechávají na jehopovrchu bílé skvrny a ‰mouhy. Jak vysokáje pfiítomnost tûchto minerálÛ ve vodû, takvelká je její tvrdost. Myãky nádobí jsouvybaveny zafiízením pro zmûkãování vody,které vyÏadují ke své regeneraci speciálnísÛl. Takto zmûkãená voda je pak v myãcepouÏívána pro mytí nádobí. StupeÀ tvrdosti vody Vám sdûlí spoleãnost,která zaji‰Èuje její dodávku nebo si jimÛÏete nechat zmûfiit.

Nastavení zmûkãovaãe vody

Zmûkãovaã vody je schopen upravovatvodu o tvrdosti do 90°fH (francouzskástupnice) nebo 50°dH (nûmecká stupnicetvrdosti vody) v 8 nastaviteln˘ch stupních.

Nastavení je uvedeno v následující tabulce.

NEANOANOANOANOANOANOANO

0123*4567

0-56-1011-2021-3031-4041-5051-6061-90

0-34-67-11

12-1617-2223-2728-3334-50

Úro

veÀ

tv

rdo

sti

°fH

(f

ran.

stup

nice

)

°dH

(nûm

ecká

stup

nice

)

d0d1d2d3d4d5d6d7

Tvrdost vody

Nas

tave

zmûk

ãova

ãe

vod

y

Po

uÏi

reg

ener

aãn

í so

li

DÒLEÎITÉObjeví-li se na nádobí bílé skvrny, jeto obecnû dÛkaz toho, Ïe dozásobníku musí b˘t doplnûna sÛl.

Page 38: Instrukcja obs∏ugi Navodilo za uporabo Návod k …...kran, ponownie wybraç program. Sprawdê, czy nie jest zagi´ty wà˝ odp∏ywowy lub czy nie sà zatkane syfon albo filtry

38

âestitamo!

Zahvaljujemo Vam ‰to ste izabraliCandy kuçanski uredjaj; kvalitetnuperilicu sudja koja jamãi visokuuãinkovitost i pouzdanost.Candy proizvodi vrlo ‰iroki asortimankuçanskih uredjaja: perilice rublja,perilice/su‰ilice rublja, ‰tednjake,mikrovalne peçnice, ugradne peçnicei ploãe za kuhanje, hladnjake i ledenice.TraÏite od svog prodavaãa najnoviji icjeloviti katalog Candy proizvoda.

Molimo da paÏljivo proãitate uputesadrÏane u ovoj knjiÏici. Oni çe VampruÏiti vaÏne podatke ne samo gledesigurnog postavljanja, kori‰tenja iodrÏavanja perilice, veç i kako postiçinajbolje rezultate u svakodnevnomrukovanju perilicom sudja.

âuvajte paÏljivo ovu knjiÏicu, jer çeVam ubuduçe jo‰ trebati.

JAMSTVO

Prilikom kupnje uredjaja prodavaã Vammora izdati ispunjeni i potvrdjenijamstveni list.

Na poledjini jamstvenog lista nalazi sepopis i adrese servisera koji suovla‰jteni popravljati Candy uredjaje ujamstvenom roku.

Page 39: Instrukcja obs∏ugi Navodilo za uporabo Návod k …...kran, ponownie wybraç program. Sprawdê, czy nie jest zagi´ty wà˝ odp∏ywowy lub czy nie sà zatkane syfon albo filtry

39

OPIS UPRAVLJAâKE PLOâE

A Tipka "UKLJUâENO/ISKLJUâENO"

B Tipka "IZBOR PROGRAMA"

C Tipka "ODGODA POâETKA PRANJA"

D Tipka "START"/"RESET" (pokretanje/poni‰tavanje programa)

E Tipka "U WASH"

F Opcijska tipka "SMART DOOR"

G Opcijska tipka "ALL IN 1"

H Digitalni ekran

I Svjetlo "SOL PRAZNA"

L Svjetla "RAZINA SREDSTVA ZA SJAJ"

M Svjetla "U WASH"

N Svjetla "IZBARANA OPCIJA"

O Svjetlo Wi-Fi

P Vodiã kroz programe

DIMENZIJE PERILICE

TEHNIâKI PODACI

POTRO·NJA (najãe‰çe kori‰teni programi)*Program El. energija (kWh) Voda (L)

INTENZIVNIUNIVERZALNIECOULTRA RAPID 24'

2,071,460,770,59

2115109

·irina x Visina x Dubina (cm) 60 x 85 x 60 Dubina sa otvorenim vratima (cm) 120

Broj kompleta za pranje prema normi EN 50242Broj kompleta za pranje sa tavama i tanjurimaPritisak vode (MPa)

Snaga osiguraãa / Maksimalna prikljuãna snaga / Napon

16dla 9 osoba

Min. 0,08 - Max. 0,8

Pogledati natpisnu ploãicu

Potro‰nja uga‰en / ukljuãen uredjaj: 0,45 W / 0,45 W* Vrijednosti mjerene u laboratoriju prema Europskoj normi EN 50242 (razlike su moguçe u dnevnojupotrebi).

59,8 x 82 x 57,3 117

Sa radnom ploãom Bez radne ploãe

Page 40: Instrukcja obs∏ugi Navodilo za uporabo Návod k …...kran, ponownie wybraç program. Sprawdê, czy nie jest zagi´ty wà˝ odp∏ywowy lub czy nie sà zatkane syfon albo filtry

40

IZBOR PROGRAMA I POSEBNEFUNKCIJE

Tipka "U WASH"

Ova tipka omoguçuje promjenu intenzitetapranja, zavisno o tome koliko je posudjeprljavo.Pritisnite tipku da poveçate intenzitetpranja (svjetlosni indikator ) ili da smanjiteintenzitet pranja i osjetno skratite vrijemepranja (svjetlosni indikator ).Kombinacijom te tipke i 4 glavna programapranja omoguçeno vam je 8 dodatnih ciklusapranja (sveukupno ostvarujete 12 programapranja).

ZNAâAJNOKada se perilica posudja ukljuãi,prikazane su zadnje kori‰tenepostavke.

Namje‰tanje programa

■ Otvorite vrata i stavite prljavo sudje uunutra‰njost uredjaja.

■ Pritisnite tipku "UKLJUâENO/ISKLJUâENO"Display prikazuje dvije linije.

■ Odaberite program pristiskom na tipku"IZBOR PROGRAMA".

■ Ako Ïelite, pritisnite tipku "U WASH".

■ Ako Ïelite odabrati neku od opcijapranja, pritisnite odgovarajuçu tipku(ukljuãit çe se svjetlosni indikator).

■ Pritisnite tipku "START".Trajanje programa biti çe prikazano naekranu slijedeçim redoslijedom: sati i minute[npr: 1 h (1 sat) / 25 (25 minuta)].

■ Nakon ‰to se vrata perilice zatvore i nakon‰to se oglasi zvuãni signal, programpranja çe se automatski pokrenuti. Nadisplayu çe biti prikazano vrijemepreostalo do kraja ciklusa.

.

UNUTAR jedne minute nakon ‰toprogram zapoãne s radom, moguçe jeodabrati drugi program tako dapritisnete tipku za "IZBORPROGRAMA" (takodjer je moguçemijenjati postavke tipke "U WASH").

"IMPULSE" programi

"IMPULSE" programi koriste impulsivnutehnologiju pranja, koja smanjujepotro‰nju, radnu buku i poveçava uãinakpranja.

ZNAâAJNO"Isprekidan" naãin rada pumpe NEMORA znaãiti da se radi o kvaru, to jekarakteristika impulsivnog pranja imora se uzeti u obzir kao uobiãajenirad ovog programa.

Prekid program

Otvaranje vrata nije preporuãljivo kada jeprogram u radu a posebno tijekom glavnogpranja i faze zavr‰nog vruçeg ispiranja.Medjutim, ako se vrata perilice otvore dokje program u radu (npr. zbog stavljanjanovog sudja), perilica çe se automatskizaustaviti a na ekranu çe treptati preostalovrijeme do kraja ciklusa pranja.Zatvorite vrata, bez pritiska na bilo kojutipku. Ciklus pranja çe se pokrenuti smjesta na kojem je bio zaustavljen.

ZNAâAJNOProgram koji je u radu moÏebiti prekinut i bez da se otvorevrata tako da se pritisne tipka"UKLJUâENO/ISKLJUâENO". U takvom sluãaju, za ponovnopokretanje prekinutog programpranja, jednostavno opet pritisnitetipku "UKLJUâENO/ISKLJUâENO" iprogram çe se pokrenuti s mjesta nakojem je bio zaustavljen.

UPOZORENJE!Ako otvorite vrata perilice tijekomciklusa su‰enje, glasan zvuãni signalopomenut çe vas da ciklus su‰enjenije zavr‰en.

Page 41: Instrukcja obs∏ugi Navodilo za uporabo Návod k …...kran, ponownie wybraç program. Sprawdê, czy nie jest zagi´ty wà˝ odp∏ywowy lub czy nie sà zatkane syfon albo filtry

41

Mijenjanje programa koji je u radu

Da promijenite ili poni‰tite program koji je uradu postupite kako slijedi:

■ Na 5 sekundi drÏite pritisnutom tipku"RESET". "00" se pojavljuje na ekranu Ioglasiçe se zvuãni signal.

■ Program koji je u radu biti çe poni‰ten.Display prikazuje dvije linije.

■ Od te toãke moÏe se namjestiti noviprogram pranja.

UPOZORENJE!Prije nego pokrenete novi program,treba provjeriti da li je u spremnikuostalo deterdÏenta. Ako je potrebno,napunite spremnik za deterdÏent.

Rad programa

Dok je program u radu, na displayu jeprikazano vrijeme preostalo do krajaciklusa, koje se automatski aÏurira.

Ako dodje do bilo kakvog prekidaelektriãnog napajanja dok perilica sudjaradi, izabrani program pohranit çe se uposebnu memoriju a kada dodje dopovratka elektriãne energije, programpranja çe se nastaviti s mjesta na kojemje bio prekinut.

Kraj programa pranja

Zavr‰etak programa oznaãit çe zvuãnisignal (ako nije iskljuãen) u trajanju od 5sekundi, uz ponavljanje tri puta svakih 30sekundi.

ZNAâAJNOAko je ukljuãena "SMART DOOR"funkcija, tijekom faze su‰enja vrata çese automatski otvoriti te çete moratipriãekati zavr‰etak programa prijespremanja posudja.

Tipke opcija

Tipka "SMART DOOR"(AUTOMATSKO OTVARANJE VRATA)

Ova funkcija aktivira poseban mehanizamkoji otvara vrata za par centimetara tijekomili na zavr‰etku faze su‰enja (ovisno oprogramu) kako bi se osigurao prirodanprotok zraka i uãinkovito su‰enje posudja.Trajanje odabranog programa se automatskimijenja, za optimizaciju temperaturetijekom faze ispiranja, kako bi se znaãajnosmanjila potro‰nja energije.Otvaranje vrata u posljednoj fazi su‰enjaomoguçuje protok zraka te uklanjanjeneugodnih mirisa.

ZNAâAJNOOva funkcija se automatski aktivirakod "ECO" programa, ali moÏete jeiskljuãiti."SMART DOOR" funkcija nije dostupnakod "ULTRA RAPID 24'" programa i"PRETPRANJE".

UPOZORENJE!S aktiviranom "SMART DOOR"funkcijom, ne smijete onemoguçitiotvaranje ili prisilno zatvoriti vratakako ne biste o‰tetili mehanizam. Ostavite slobodan prostor ispredvrata i prije zatvaranja, priãekajteaktivaciju mehanizma za automatskootvaranje.

Page 42: Instrukcja obs∏ugi Navodilo za uporabo Návod k …...kran, ponownie wybraç program. Sprawdê, czy nie jest zagi´ty wà˝ odp∏ywowy lub czy nie sà zatkane syfon albo filtry

42

Tipka "ALL IN 1"

Ova opcija pobolj‰ava kori‰tenje kombiniranihdeterdÏenata "SVE U 1" ("3 U 1"/"4 U 1"/"5 U 1", itd.).Pritiskom na ovu tipku, odabrani programse prilagodjava kako bi s kombiniranimdeterdÏentima postigao najbolji radniuãinak (pri tome su svjetlosni pokazatelji zarazinu soli i sredstva za sjaj iskljuãeni).

UPOZORENJE!Nakon ‰to se odabrali ovu moguçnostona ostaje aktivna (ukljuãen jeodgovarajuçi svjetlosni pokazatelj)sve dok je ne iskljuãite, tako da tipkupritisnite jo‰ jednom (odgovarajuçisvjetlosni pokazatelj çe se iskljuãiti).

ZNAâAJNOOva se opcijska tipka preporuãujekada korsitite program ULTRA RAPID24’, ciklus pranja çe se produÏitiotprilike 15 minuta kako bi dobili boljiuãinak tableta.

Tipka "ODGODA POâETKA PRANJA"

Ovom tipkom moÏe se podesiti vrijemepokretanja perilice, odgoda poãetka pranjamoÏe se podesiti za 1 do 23 sata.

Da podesite vrijeme odgode poãetkapranja, postupite kako slijedi:

■ Pritisnite tipku za "ODGODU POâETKAPRANJA" ("00" prikazat çe se na ekranu).

■ Ponovno pritisnite tipku da poveçateodgodu u satima (svakim pritiskom natipku poveãat çete odgodu za 1 sat,najvi‰e do 23 sata).

■ Da pokrenete odbrojavanje vremena,pritisnite tipku "START".Na display je prikazano vrijeme preostalo odpoãetka programa.

Kada odbrojavanje zavr‰i, program pranjaçe se automatski pokrenuti a duljinaodabranog ciklusa pranja prikazat çe se naekranu.

Da poni‰tite odgodu poãetka pranja,postupite kako slijedi:

■ DrÏite pritisnutom tipku "RESET"najmanje 5 sekundi. "00" se pojavljujena ekranu I oglasiçe se zvuãni signal.

■ Postavke za odgodu poãetka pranja iodabrani program pranja biti çe poni‰tene.Display prikazuje dvije linije.

■ Od te toãke, svaki novi program i opcijemoraju biti ponovno pode‰eni a noviprogram biti çe prikazan o odjeljku"NAMJE·TANJE PROGRAMA".

Iskljuãenje zvuãnog signala za KRAJ PROGRAMA

Zvuãni signal za kraj programa moÏe seiskljuãiti i to kako slijedi:

ZNAâAJNOPerilica posudja prije ovog postupkaUVIJEK mora biti iskljuãena.

1. DrÏite pritisnutom tipku za "IZBORPROGRAMA" i istovremeno ukljuãiteperilicu posudja pritiskom na tipku"UKLJUâENO/ISKLJUâENO", na kratkoçe se jedanput ukljuãiti zvuãni signal.

2. I nadalje, a najmanje 15 sekundidrÏite pritisnutom tipku za "IZBORPROGRAMA" (tijekom tog vremena u 2navrata ukljuãit çe se zvuãni signal).

Page 43: Instrukcja obs∏ugi Navodilo za uporabo Návod k …...kran, ponownie wybraç program. Sprawdê, czy nie jest zagi´ty wà˝ odp∏ywowy lub czy nie sà zatkane syfon albo filtry

43

3. Otpustite tipku nakon ‰to se ukljuãi drugizvuãni signal (oznaka "b1" pojavit çe naekranu da prikaÏe da je zvuãni signalukljuãen).

4. Ponovno pritisnite istu tipku (oznaka"b0" pojavit çe na ekranu da prikaÏe daje zvuãni signal iskljuãen).

5. Iskljuãite perilicu posudja pritiskom natipku "UKLJUâENO/ISKLJUâENO" dapotvrdite nove postavke.

Da ponovno ukljuãite zvuãni signal, ponoviteisti postupak.

Kori‰tenje zadnjeg kori‰tenogprograma

Spremanje zadnje kori‰tenog programamoÏe se omoguçiti na slijedeçi naãin:

ZNAâAJNOPerilica posudja prije ovog postupkaUVIJEK mora biti iskljuãena.

1. DrÏite pritisnutom tipku za "IZBORPROGRAMA" i istovremeno ukljuãiteperilicu posudja pritiskom na tipku"UKLJUâENO/ISKLJUâENO", na kratkoçe se jedanput ukljuãiti zvuãni signal.

2. I nadalje, a najmanje 30 sekundidrÏite pritisnutom tipku za "IZBORPROGRAMA" (tijekom tog vremena,oglasiçe se 3 zvuãna signala).

3. Otpustite tipku kada se oglasi TREåIzvuãni signal ("A0" çe se pojaviti nadisplayu kao pokazatelj da je memorijaiskljuãena).

4. Pritisnite opet istu tipku ("A1" çe sepojaviti na displayu kao pokazatelj da jememorija ukljuãena).

5. Iskljuãite perilicu posudja pritiskom natipku "UKLJUâENO/ISKLJUâENO" dapotvrdite nove postavke.

Za deaktivaciju memorije, slijedite istuprocedure.

ZNAâAJNOOva perilica sudja je opremljenasigurnosnim antipoplavnim uredjajemkoji çe ako se takav problem pojaviautomatski isprazniti svaku pretjeranukoliãinu vode.

UPOZORENJE!Da osigurate ispravan rad sigurnosnogantipoplavnog uredjaja, preporuãujemoda perilicu sudja ne pomiçete ilinaginjete tijekom rada.Ako je perilicu sudja potrebno pomaknutiili nagnuti, budite sigurni da je cikluspranja zavr‰en i da u unutarnjostiperilice nema vode.

Page 44: Instrukcja obs∏ugi Navodilo za uporabo Návod k …...kran, ponownie wybraç program. Sprawdê, czy nie jest zagi´ty wà˝ odp∏ywowy lub czy nie sà zatkane syfon albo filtry

44

AUTOMATSKI PRIKAZANE GRE·KE U RADU

Iskljuãite perilicu, otvorite dovodvode i ponovno pokrenite program.

Provjerite da odvodna cijev nijesavinuta ili da filtar ili sifon nisuzaãepljeni,ako se problem nastavlja, obratitese ovla‰tenom servisu.

Provjerite da odvodna cijev nijesavinuta ili da filtar ili sifon nisuzaãepljeni,ako se problem nastavlja, obratitese ovla‰tenom servisu.

Obratite se ovla‰tenom servisu.

Oãistite filtar,ako se problem nastavlja, obratitese ovla‰tenom servisu.

GRE·KA UZROK RJE·ENJE

Prikaz oznake E2 na ekranu i zvuãni ekran.

Prikaz oznake E3 na ekranu i zvuãni ekran.

Prikaz oznake E4 na ekranu i zvuãni ekran.

Prikaz oznake E5, E6, E7, Ef iEL na ekranu i zvuãni ekran.

Prikaz oznaka E8 i E1 naekranu i zvuãni ekran.

Nema vode (dovod vode zatvoren).

Perilica ne ispu‰ta vodu.

Istjecanje vode.

Gre‰ka na elektronskoj kontroli.

Grijaã vode ne radi ispravno ili jezaãepljen filtar.

Ova perilica rublja moÏe na ekranu prikazati skupinu gre‰aka u radu.

Page 45: Instrukcja obs∏ugi Navodilo za uporabo Návod k …...kran, ponownie wybraç program. Sprawdê, czy nie jest zagi´ty wà˝ odp∏ywowy lub czy nie sà zatkane syfon albo filtry

45

SMART Fi

Ovaj uredjaj opremljen je SMART Fitehnologijom koja omoguçuje upravljanjena daljinu putem aplikacije, zahvaljujuçiWi-Fi funkciji.

Registracija uredjaja (u aplikaciji)

■ Preuzmite Candy simply-Fi aplikacijuna svoj smartphone.

Candy simply-Fi aplikacija dostupnaje za tablete i smartphone s Android iiOS operativnim sustavima.

Isprobajte sve SMART Fi funkcijekori‰tenjem DEMO (probne) verzijeaplikacije.

■ Otvorite aplikaciju, kreirajte korisniãkiraãun i registrirajte uredjaj prateçi uputena smartphonu ili "Kratke Upute"priloÏen uz perilicu rublja.

Aktivacija daljinskog upravljanja (putem aplikacije)

■ Nakon spajanja uredjaja, kada perilicomposudja Ïelite upravljati putemaplikacije, prvo stavite posudje ideterdÏent te zatvorite vrata. Ukljuãiteuredjaj, odaberite "P0" program ipritisnite START/PAUSE tipku; nakontoga perilicom posudja moÏete upravljatiputem naredbi aplikacije.

PARAMETRI ZA BEÎIâNOSPAJANJE

Uz navedeno, Candy Hoover GroupSrl, izjavljuje da je uredjaj s oznakom

u skladu s osnovnim zahtjevimaDirektive 2014/53/EU. Za kopiju izjave o sukladnosti, kontaktirajteproizvodjaãa na: www.candy-group.com

Parametar

BeÏiãni standard

Frekventniopseg

Maksimalnasnaga

oda‰iljanja

Minimalna osjetljivost

prijema

Tehniãki uvjeti

802.11 b/g/n

2,412 GHz. - 2,484 GHz.

802.11b (11Mbps) +18,5 ± 2 dBm

802.11g (54Mbps) +16 ± 2 dBm

802.11n (HT20, MCS7)+14 ± 2 dBm

802.11b (11Mbps)-93 dBm

802.11g (54Mbps)-85 dBm

802.11n (HT20, MCS7)-82 dBm

Page 46: Instrukcja obs∏ugi Navodilo za uporabo Návod k …...kran, ponownie wybraç program. Sprawdê, czy nie jest zagi´ty wà˝ odp∏ywowy lub czy nie sà zatkane syfon albo filtry

46

Higijenski 75°C

Intenzivni 75°C

Pojaãan &SnaÏan 65°C

Univerzalni+70°C

Univerzalni 60°C

Svakodnevni 55°C

Ultra Silent55°C

Eco45°C

Delikatni 45°C

Ultra Rapid 59'65°C

Ultra Rapid 24'50°C

Pretpranje

ODABIR PROGRAMA

Pranje s predpranjemZa programe pranja s predpranjem, preporuãljivo je dodati jo‰ deterdÏenta (max. 10 g) izravnou perilicu.

Prikladan za pranje tava i ostalog jako zaprljanihsudja.

Prikladan za dnevno pranje uobiãajeno zaprljanogsudja koje je potrebno oprati neposredno nakon jela(MAKSIMALNO punjenje sudjem, 8 mjesta).

Program za brzo pranje sudja koje mora bitioprano odmah nakon jela.Punjenje perilice sudjem za najvi‰e 6 osoba.

Prikladan za osjetljivo keramiãko i stakleno sudje kaoi za dnevno pranje manje zaprljanog sudja, izuzev‰itave.

Kratko hladno prepranje za sudje koje je stajalo uperilici sve dok je u potpunosti ne napunite.

Prikladan za pranje uobiãajeno zaprljanog sudja.

Program za normalno zaprljano posudje(najuãinkovitiji u smislu njegove kombiniranepotro‰nje energije i vode za tu vrstu posudja).Program je normiran prema EN 50242.

Antibakterijski ciklus, namijenjen je za pranje isterilizaciju posudja (samo jako prljavog) , djeãjihboãica itd.

Namijenjen je brzom pranju jako prljavog posudja.

Namijenjen je svakodnevnom pranju posudja.Dva zavr‰na ispiranja osiguravaju visoku razinuhigijene i ãistoçe.

Brzi ciklus pranja, za “uobiãajeno” prljavo posudje- namijenjen je ãestom pranju s standardnonapunjenom perilicom.

Izuzetno tih ciklus pranja. Savr‰en za pranjeposudja u noçnim satima uz kori‰tenje jeftinijetarife elektriãne energije.

OpisProgram

= program koji omoguçuje pristup SMART Fi funkcijama.

Page 47: Instrukcja obs∏ugi Navodilo za uporabo Návod k …...kran, ponownie wybraç program. Sprawdê, czy nie jest zagi´ty wà˝ odp∏ywowy lub czy nie sà zatkane syfon albo filtry

47

140•• •• 75°C••• •• ••• •• •

130

85

75°C

65°C

•• ••••• •••• ••

•• •••• •••• ••

•• •• ••• •••

125

120

80

240

205

85

59

24

5

55°C

45°C

45°C

65°C

50°C

70°C

60°C

55°C

Popis provjeraProsjeãnotrajanje u

min.

Tipke sa posebnim funkcijama

SadrÏaj programa

Det

erdÏ

ent z

ana

mak

anje

Det

erdÏ

ent z

a pr

anje

âi‰

çenj

e fil

tra

Pro

vjer

a sr

edst

vaza

sja

j

Pro

vjer

a ko

liãin

e so

li

Vruç

e pr

edpr

anje

Hla

dno

pred

pran

je

Gla

vno

pran

je

Prv

o hl

adno

pra

nje

Dru

go h

ladn

o pr

anje

Vruç

e is

pira

nje

sa

sred

stvo

m z

a sj

sj

Sa h

ladn

om v

odom

(15°

C) *

- D

opu‰

teno

od

stup

anje

±10

% -

Tipk

a "O

DG

OD

UP

ET

KA

PR

AN

JA"

Tipk

a "S

MA

RT

DO

OR

"

Tipk

a "A

LL IN

1"

N/A = NIJE DOSTUPNO

DA DA

DA DA

DA DA

DA DA

DA DA

DA DA

DA DA

DA DA

DA DA

DA DA

DA DA

DA

DA

DA

DA

DA

DA

DA

DA

DA

DA

DA

N/A

N/A

= “I

MP

UL

SE

” pr

ogra

mi

*K

OD

PR

OG

RA

MA

SA

VR

OM

VO

DO

M P

RE

OS

TA

LO V

RIJ

EM

E D

O K

RA

JA P

RO

GR

AM

A A

UT

OM

AT

SK

I å

E S

E N

A K

RA

TK

OP

RIK

AZ

AT

I K

AD

SE

PR

OG

RA

M P

OK

RE

NE

.

Page 48: Instrukcja obs∏ugi Navodilo za uporabo Návod k …...kran, ponownie wybraç program. Sprawdê, czy nie jest zagi´ty wà˝ odp∏ywowy lub czy nie sà zatkane syfon albo filtry

48

Naprava za zaustavljanje vode ‰titi od ‰teta uzrokovanih istjecanjem vode iz dovodnogcrijeva ‰to moÏe nastati zbog prirodnog starenja crijeva.U sustavu za zaustavljanje vode, voda koja curi ispuni naborano crijevo i aktiviraventil koji prekine dotok vode iz vodovodne mreÏe u perilicu.To se vidi po pojavljivanju crvene oznake u prozorãiçu .U takvom sluãaju mora se odmah obavijestiti servisera.Ako crijevo nije dovoljno dugaãko za ispravno spajanje, mora biti zamijenjeno saduÏim. Crijevo moÏete nabaviti kod ovla‰tenog servisera.

Sigurnosna naprava (pritisnite i okrenite kako bi uklonili brtvu).

AQUASTOP - SUSTAV KONTROLE VODE

Page 49: Instrukcja obs∏ugi Navodilo za uporabo Návod k …...kran, ponownie wybraç program. Sprawdê, czy nie jest zagi´ty wà˝ odp∏ywowy lub czy nie sà zatkane syfon albo filtry

49

* Uredjaj za omek‰avanje vodetvorniãki je pode‰en na 4. stupanj(d4) s obzirom da taj stupanjzadovoljava zahtjeve veçinedomaçinstava.

Prema stupnju tvrdoçe vode u Va‰ojvodovodnoj mreÏi, namjesite vrijednosturedjaja na sljedeçi naãin:

ZNAâAJNOPerilica posudja prije ovog postupkaUVIJEK mora biti iskljuãena.

1. DrÏite pritisnutom tipku za "IZBORPROGRAMA" i istovremeno ukljuãiteperilicu posudja pritiskom na tipku"UKLJUâENO/ISKLJUâENO", na kratkoçe se jedanput ukljuãiti zvuãni signal.

2. I nadalje, a najmanje 5 sekundi drÏitepritisnutom tipku za "IZBOR PROGRAMA",SVE DOK se ne ukljuãi zvuãni signal.Trenutna postavka razine omek‰avanjavode biti çe prikazana na ekranu.

3. Ponovno pritisnite istu tipku daodaberete potrebnu razinu omek‰ivanjavode: pri svakom pritisku na tipku,postavka çe se poveçati za jednurazinu. Kada dosegnete razinu „d7”,prikaz na ekranu vratit çe se na razinu„d0”.

4. Iskljuãite perilicu posudja pritiskom natipku "UKLJUâENO/ISKLJUâENO" dapotvrdite nove postavke.

UPOZORENJE!Ako se pojavi bilo kakav problem uradu perilice posudja, iskljuãiteperilicu pritiskom na tipku"UKLJUâENO/ISKLJUâENO" ipokrenite postupak ponovno odpoãetka (KORAK 1).

UREDJAJ RAOMEK·AVANJE VODE

U razliãitim krajevima voda sadrÏi razliãitekoliãine kalcijevih soli i minerala koji setijekom pranja taloÏe na stijenkamaposudja i ostavljaju na njima mrlje i bjelkastenaslage. Ako je ovih soli u vodi vi‰e, vodaje veçe tvrdoçe. Perilica posudja opremljena je uredjajemza odstranjivanje vapnenca kojikori‰tenjem posebne vrste soli iz vodeizluãi vapnenac odnosno vodu omek‰atako da je prikladna za pranje posudja.Podatke o stupnju tvrdoçe vode u Va‰ojvodovodnoj mreÏi moÏete zatraÏiti odpodruãne uprave Vodovoda.

Reguliranje uredjaja zaomek‰avanje vode

Omek‰ivaã vode moÏe tretirati vodu sarazinom tvrdoçe do 90°fH (francuskaskala tvrdoçe) ili 50°dH (njemaãka skalatvrdoçe) i to kroz 8 postavki.

Postavke su popisane u donjoj tabeli.

NEDADADADADADADA

0123*4567

0-56-1011-2021-3031-4041-5051-6061-90

0-34-67-11

12-1617-2223-2728-3334-50

Raz

ina

Fra

ncu

ska

skal

a (°

fH)

Nje

maã

kask

ala

(°d

H)

d0d1d2d3d4d5d6d7

Tvrdoça vode

Po

de‰

avan

jeo

mek

‰iva

ãavo

de

Ko

ri‰t

enje

soli

pro

tiv

kam

enca

Pokazatelj zalihe soli

Pojedini modeli perilica opremljeni susvjetlosnim pokazateljem na kontrolnojploãi koji pokzauje kada je potrebnoponovno napuniti spremnik za sol.

ZNAâAJNOPokaÏu li se na sudju bjelkastemrlje, to je sigurnosni znak da u peri-lici nedostaje soli.

Page 50: Instrukcja obs∏ugi Navodilo za uporabo Návod k …...kran, ponownie wybraç program. Sprawdê, czy nie jest zagi´ty wà˝ odp∏ywowy lub czy nie sà zatkane syfon albo filtry

50

����������

K� �� ��� ������ �����������������. �������� �, ��������,�������� ��� ������ Candy!H Candy �� ��� ������� �������������� � �� ��� ��� ���� ,����� �������� ��� ���� �� ����"������� ���#� �� �� � ����� � ��� ���$ .%� ��� ��� ���� Candy �� ���������� �&��$ �� ������$ ���"�����#$ , �������� ����������� '��� � ��� ������� �� � ������ ������ � ��������$ .H Candy "��'��� ��� ������ �����������$ ������$ : ��� �������� , ����� ��, � �������� ����������, &�����, &��������&����.(�� �� �������� ���� ������� ������ �����#������ ����� �����#� � )16800472.*������ �� ������ �� �"��������� �� � ����. %� � ��� ����������� �"����� ��� ��������� ��� '���� ���'��� � ����������������� ��� � ������������ ���� ��"� ����� ��� ����#���� ���� ��� ���� ���.*�������� ��� � ������ ��� � ������������� �� � ���������.+� �������� � ������� � %�� ������������ GIAS SERVICE ��0801−505050, "��$�� � �� ��� ���� ���'�� �� ������ ��� �� �����'���� �� �� ��� ����� ��������� ���� ��� � ������ ������� ������, � ���'�� ���� �#���� ��� � �������������������. *��$ � �� � �� ��� ���� ���'�� '� ���� ������� �������� �� �� ��������.

�������

- ������ �� �"����� ���/���������� �������� 2 �$ ����������� � "���� ���� � %�� ��$ 3������$ .9����� �� ��#���� ����� � ���"���� ������ �� ������� ��� ��� � � ���"����� �� �������"���� � �� ���, � ��������� �� �� ��������.

Page 51: Instrukcja obs∏ugi Navodilo za uporabo Návod k …...kran, ponownie wybraç program. Sprawdê, czy nie jest zagi´ty wà˝ odp∏ywowy lub czy nie sà zatkane syfon albo filtry

51

������� ��������!

A �"�#�� "ON/OFF"

B �"�#�� "������� ������%%����"

C �"�#�� "K�&��������� ����'�� �����������"

D �"�#�� "START"/"RESET"(< ����/>������ /����������)

E �"�#�� "U WASH"

F �"�#�� "����!���� "SMART DOOR"

G �"�#�� "����!���� "ALL IN 1"

H (�)��K� �&���

I �!*�� "�������� �������"

L �!*�� "�������� ��%������K��"

M �!*��� "U WASH"

N �!*��� "������� �����������"

O �!*�� Wi−Fi

P ������� +��,--�� *

.���������

��0��K� 0���K�������K�

K��������� (#3�� +��,--���)*

����--� �*����� (kWh) ��� (L)

�*��*�

��*�#�� 0����

Eco

Ultra Rapid 24’

2,07

1,46

0,77

0,59

21

15

10

9

/���� x B&�� x D�'�� (cm) 60 x 85 x 60

K������� �� �$��� �� � ��� ���� (cm) 120

F�������� �� �������� ��� EN 50242

F�������� ���� & ���������

/��������� � ����� "����� �"������ (MPa)

>���� ��#������ / L����� ������#���� � ����� / %��� "�����

16

9 ����

����. 0,08 − M��. 0,8

D���� �� ���"�

K�� ����� O����� �� ������� ���� ����������/� ��� �: 0,45 W / 0,45 W

* )� ���� ���� ����'�� �� �������� ���#� � �� �� ���������� ���"�����#�� EN 50242 (������ � ������� "��#���� �� ��'����� ����).

59,8 x 82 x 57,3

117

%� ��* +,�#� 0 �� ��* +,�#�

Page 52: Instrukcja obs∏ugi Navodilo za uporabo Návod k …...kran, ponownie wybraç program. Sprawdê, czy nie jest zagi´ty wà˝ odp∏ywowy lub czy nie sà zatkane syfon albo filtry

52

������� ������%%����K�� ��.�K�� �����������

�"�#�� "U WASH"

L� ��� � ����� � � ��� �� ������� ���� ������������ �� ��'�����$���� � ����$ . )� ���������"�������� ��� '����������� �������� ��� �����./���� � ����� ��� � ������ � � ��� �� ������ (��� �� ) ��� �� ���$��� (��� �� ), ���$ � ��� ������ � "������� �� �����������. - �� "����� ���� �� ������ �� �4 ������ ���������� "�����#$ �� 8����'�� ���������� (�� ����� 12���������� ������).

��%����K�8��* � �!�#�!� ��9���� �� "����!���,���* �9;*� �-��*�<���� � =*���>� +�!�*�������� ��� ��"�!���� �+�"���"����!���� ��� .

�*�>� ��! +��,--����

■ > ���� � ���� ��� ���'����� ���$���� ����� ���� �� ������.

■ /��� � ����� "ON/OFF" . �� �'� � '� ��#� ��'��� "������������.

■ ������� � ��������� ����� �� ������ "������� ������%%����".

■ �#��� '����, ����� � �����"U WASH".

■ �� '���� � �������� ��� ���������,����� � � ������ ����� ('� � �&��� � ������ ��� ��).

■ /��� � ����� "START" .- "������� �� ����������� '���#� ���� �� �'� � � ������� ��$��� �� ���� [/���"�����: 1h (1 $��)/ 25 (25 ����)].

■ +� � ���� �� �� �����, ������ ������������ � ������������ �� ���������� '� � ��������'�� ������.- )'� � '� ������ ���� � ��� � �������� �� ��� � ��������� �� ������.

����� �� ��� �� �� �� ������ �� ��������� �, ��� ������������ ������ �� ���������,������ � ���� � ���� ��"�!#$�%& !'�%())(���" (+��� ��� +��� � � ������ �����-� ������ ��� "U WASH").

���,--��� -� �!>�-���3-�*�+���� "IMPULSE"

%� ���������� "IMPULSE" u ������������ ��� �� �� ����������� �� ������ ������$ �� � ��� �����,� '����� �������$ �� �� ���"�����.

��%����K� � "����!��� -� "���#�+=�" ��� �*�"���+"3��� ��* !+���"@*�� B",B� ������+���"�� =*� ��#������#; ���"����!���� -� �!>�-���3-�*� +����.

.��#�+� ��! +��,--����

(� ��� "� �� ����� � � ����� � ������ ������� � ��� � � ����������������� �� ������� ��� ��"��� ��� � #����� ������ ������ ��� � ������� ���$ ��������� . /����� ���, � � ����� � ���� � ��� � � ��������� �������� ��������� (�� ��� � ����'���� �����), ������� ����� � ��������� �� ��������� �� �'� � � ����� �� � � ����� � ��� �� ����� � ���� �� �����������.�� �� ����� ������ � ���� �� *�+������� #�*=*� +"�#��. ) ��������������� '� �� ������ ��� � ������ ������� � � "�����.

��%����K� �*� +;��--� �� �>="�>� -+��� *����#�+��, �� *� �*��>��� ��* +;��,+��@*��� �� +"�#�� "ON/OFF". ���!��* ��* +��+� �� �+"@�+������ >�*, �� +"�#�� "ON/OFF"��� *� >�#�*���� >�*, �� +;��--��+; �� ��-��� ;+�! =��*� � ���#�+�.

Page 53: Instrukcja obs∏ugi Navodilo za uporabo Návod k …...kran, ponownie wybraç program. Sprawdê, czy nie jest zagi´ty wà˝ odp∏ywowy lub czy nie sà zatkane syfon albo filtry

53

��� '� ��� ���#'�� ��� 3 #���� ��'� 30"���������.

��%����K� �� +��+� �� +�! � "����!���"SMART DOOR" ��*�� �*���+���-=*�,#��, �� ��,#��� ��� �,�������*@-����, � +;�� 9� �*��>���!�;-��� #�� 9� +=+�� *� +��-=*�����* =*���>� ��� �� �="�� ��! #3#"�!+���3 B�,"��� �� +�,��.

�������#; +"�#��

�"�#�� "SMART DOOR"(����%��� �����%� ������)

- ������ �� � ��������� ��� ��"��������, � ����� � ����� ��� ���� ������� ���� ��� � "������� � ���� ����� $���� (� ����� �� � ����������),����#����� �� � #����� ��������������� ��� ��� � ���� .- "������� �� �������� �� ������ '�������� ������, $�� � �����'�� ��'����������� ��� � "������� ����������� ��� � ����'�� ���� ��� ���� ����� � �������. �� �������#��� �� ��� $����, � � ����� ������� �������� � ��� ������#������ ����, $�� � �������� '�� ����� ������� ����"���.

��%����K� � �+�"��� �!�� 9� �*���+���9���!�;-��� ��� +;��--� «ECO». &�-+����� ;- � *� ��*�+�*���+�������. � "����!��� "SMART DOOR" ��* ��*�����9=��-� ��� +��,--��� "ULTRARAPID 24’" #�� "��������".

��O�X�!�,* =��� ���"=>�� �!�� ��* �+�"���,��* +=+�� -� #�*=*�* �;+� *��-+���<��� �� ,*���-� ��� +;��� �*� +�=<��� ��� �� #"����-; ���,#�9@� !+,�� #�*�!*�� *��",���� �� -��*��-;.

������ ��* +���� -+���,�+; ��* +;�� �"�39�� #��+���3 ��* #"������, +��-=*���-=� *� �-��*����� � =*���>� ;�� ��!�#�!� ��*�� �*����.

����0�!�* �*��>��� ��* +;�� #��, ����,#��� ��� �,��� ����*@-����,=*� ����#; ��-� 9� ���+�����+������ ;�� � �,�� �!����* =�� �"�#"� 9��.

�""��� �*;� +��,--������ �>="�>�

>�����'���� � "��"������ ��� ���:

■ /����� ��� 5 "��������� � �����"RESET". �� �'� � '� ��#� ��'�� �� "���� "00" ��� '� ������� � � ���������.

■ %� ��������� ��� � ������� ������� ' ������'��. �� �'� � '���#� ��'��� "�� ����������.

■ %$�� ���� , ������� � �������� � � �� ���������.

��O�X�!��* >�#�*����� =*� *=� +;��--�B�B�� 9���� ;�� !+,�� �#;-��+�!+�*��#; ��� ��+�!*�9�#� ����!�#�!��. �* ;�, >�*���-���� ��*.

�����!���� �*�;� � * +���--,� *

K�� � "������� �� �����������, ��'� � ������ ���� � ��� � ��� ����� ����� � ��������'�� � ������, ���� � �$ ��� ������.

(� -��0�� +������ ����� � ��-1 ����������� 0��-�� �� -� �������, ��+��software ������������� � ������������������ ��� �� � ����������� � ����� �- ����, � -�-����-�������� � �������� �� � -�������� 0��-� �� �� ����� � +����������� �.

�="�� ��! +��,--����

�� ���� �� ����������� '� �������� � ������ ��� (�� �������� ��� "� ���� ��� ��������'��) ��� 5 "���������

Page 54: Instrukcja obs∏ugi Navodilo za uporabo Návod k …...kran, ponownie wybraç program. Sprawdê, czy nie jest zagi´ty wà˝ odp∏ywowy lub czy nie sà zatkane syfon albo filtry

�"�#�� "ALL IN 1"

>� � ������ ����������� � ����� ")Z> �� 1" ("3 �� 1"/"4 �� 1"/"5 �� 1",���.) �� "������ � , �������� ��$ ./���� �� ��� � �����, � �������� ���������� ����������� �������� �� ������� � ������ ���"��� ��� ��� "������ � �������� ��� (������� ,�� ��� ��� ��� � ���� ��� � ������������ ��������� ��).

��O��X�!� �+�"��� �!�� ;��* �*���+���9��+��-=*�� �*��� (�*�--=*� �� ���*� =*���>�) #�� ��� �+;-�*�!�#3#"�!� ��;��* ��* ��*�+�*���+������� (�B����� ���*� =*���>�) +�=<�*��� ���*������� +"�#��.

��%����KO�!�� � �+�"��� �!*���,��� ��������;��* ���-�+������� ��+;��--� ULTRA RAPID 24’, ���,#��� ��! �+���! �+�#���*������� ,""� 15 "�+�, ��� *� �+��=V��#�"3��� �,�� ��� ��-+"=����+�!+�*��#�3.

�"�#�� "K�&��������� ����'�� �����������"

- � ���� �� ���������� �� ������������� � ��'������� ��� 1 ��� 23$��� �� ����� �� � ���� � ��� �.

- "��"������ �� �� � ���:

■ /��� � ����� "K�&�������������'�� �����������" (�� �'� �'� ��#� ���� � � "���� "00").

■ /��� � ����� �� � ��� ������� � ��� ���'������� (��'�#��� ��� ���� � �����, ���� ���'������� ���� ��� ��� 1$�� ����� � ������ � 23 ��$ ).

■ (�� � ���� ��� � ����������� ����� ��, ����� � ����� "START".L� � ��������� �� ��� �� ������� '� ���� ��� ������ �� ���������� ��� ���� ��������.

�� ���� �� � ����#�� �������, ��������� � ��������� '� ���� ��������� ��� �� �'� � '� ��#� ��'���� � ��� � ��� �� "������� �������������.

(�� � ������� �� ��� ���'��������,� "��"������ �� �� � ���:

■ /����� ��� 5 "��������� � �����"RESET". �� �'� � '� ��#� ��'�� �� "���� "00" ��� '� ������� � � ���������.

■ - ������ ������� � � ���� ��� ��������� � ��������� '� �����'��.�� �'� � '� ��#� ��'��� "������������.

■ �� ������ ��� ������ � �'�� ������'�� � ���'���� ��������� ������ ����������� ���������� ��� �� ��� (����� �������#� �������������%%���� K�� ��.�K�������������).

�+�-;* �� ��� ����#�� ����+������ ���K������� ������%%����

(�� � ����� $��� � ����� ��"��������"�#"� ��� +��,--���� ������ :

��%����K�� +���--����-;� ��� �!�#�!�������� *� ��*���� ����� +�* ��*�*,V���.

1. K���� ����� � � �����"������� ������%%����" ��������� � � �&� � ��� �����$ �� � ����� "ON/OFF" ('�������� � � �� ��� ������ ���).

2. K��$ �� ����� � � �����"������� ������%%����" ����������� 15 "��������� (�� ��� �"������, 2 �� ��� ������ ����).

54

Page 55: Instrukcja obs∏ugi Navodilo za uporabo Návod k …...kran, ponownie wybraç program. Sprawdê, czy nie jest zagi´ty wà˝ odp∏ywowy lub czy nie sà zatkane syfon albo filtry

3. >�����'��$�� � ����� ����� �������� 2° ������ ��� ("b1" '� ��#� ������ �'� � �� � "���� �� � �������� �� �� �� � ���������� �).

4. /��� � �"�� ����� ���� ("b0" '���#� ���� �� � "���� �� � �������� �� �� �� ��� ���������� �).

5. ���� � ��� ��� �� � "������"ON/OFF" ��� � ���'����'�� � ����'����.

(�� � ��� �#���� � ������ ���,������'�� � �"�� "��"������.

�+�9�#�!�� ��! +��,--����+�! ���-�+���9�#� ��� ��"�!���� ��,

(�� � ���'������� � ��������� ���������������� � ������� #��� ������ � ������'��� � ��� ��� ����.

��%����K�� +���--����-;� ��� �!�#�!�������� *� ��*���� ����� +�* ��*�*,V���.

1. K���� ����� � � �����"������� ������%%����" ��������� � � �&� � ��� �����$ �� � ����� "ON/OFF" ('�������� � � �� ��� ������ ���).

2. K��$ �� ����� � � �����"������� ������%%����" ����������� 30 "��������� (�� ��� �"������, 3 �� ��� ������ ����).

3. >�����'��$�� � ����� �� ����� ������ ��� (�� �'� � '� ��#� ��'�� �� "���� "�0" ��� "��$ �� �� � ������������'������ �� ������������� � �� �� ������� ������� ��������'��).

4. /���� �� � � �"�� ����� (�� �'� �'� ��#� ��'�� � � "���� "�1" ��� "��$ ���� � ��������� ���'������ ������������� �� � �� �� ����������� � ��������'��).

5. ���� � ��� ��� �� � "������"ON/OFF" ��� � ���'����'�� � ����'����.

�� '���� � ��� ���������� � ��������� ���'������ ����������������� � ������'��� �� ��� ��� �"�����.

��%����K�� �!�#�!� ��*�� �>�+"��-=*� -��*��+"�--!�#; �3���-� ����"����+�! �*���+���� �!�;-��� ��,�����-� #,9� +�������� *��3 ��+��+� �� �=����! +�B"�-����.

��O�X�!��� *� -�* �*���+������� ,�#�+���* �*��+"�--!�#; -��*��-;����"���� +=+�� *� �+���3���� *�-���#�*���� ��* �!�#�!� ;��*B��#��� �� "����!��� � ;��*!+,�� *�; ���* "�#,*�.

55

Page 56: Instrukcja obs∏ugi Navodilo za uporabo Návod k …...kran, ponownie wybraç program. Sprawdê, czy nie jest zagi´ty wà˝ odp∏ywowy lub czy nie sà zatkane syfon albo filtry

56

K�.�K�� �)��%����

���� � ������, � ���� � ����� ���� ��� ������� �� �� ���������.

������ � � ��� �� ������������ �� �� ������� ����� ���� ���'���� �� ��� � � #���� �� �� ������� �. > � �������� ����� ��, �������������"���� � �� ���.

������ � � ��� �� ������������ �� �� ������� ����� ���� ���'���� �� ��� � � #���� �� �� ������� �. > � �������� ����� ��, �������������"���� � �� ���.

K����� �������"���� ��� ���.

K�'����� � #����. > ��������� ����� ��, �������������"���� � �� ���.

�)��%� ����� ����

���* �9;*� �-��*�<���� �2#�� � B�-B���� ���.

���* �9;*� �-��*�<���� �3#�� � B�-B���� ���.

���* �9;*� �-��*�<���� �4#�� � B�-B���� ���.

���* �9;*� �-��*�<���� �5,E6, E7, Ef � �L #�� �B�-B���� ���.

���* �9;*� �-��*�<���� �8 ��i #�� � B�-B���� ���.

/������� �� ����� �������� � ������ (� "������� ���� �������).

/������� �� ��������� �� ���� ��� � ������.

*����� ����.

/������� �� ������ ��������� (������) �� �������.

- � ����� '���� ��� �� ����"� ��������� ���� � #������ ������� �� �� ������� �.

� �!�#�!� =�� �+���� ��* �#�*;���� *� �-��*�<�� ���* �9;*� ��� # ��#�3��!�"����!��@*−���"-,� * "����!����.

Page 57: Instrukcja obs∏ugi Navodilo za uporabo Návod k …...kran, ponownie wybraç program. Sprawdê, czy nie jest zagi´ty wà˝ odp∏ywowy lub czy nie sà zatkane syfon albo filtry

57

SMART Fi

>� � ������ ������������ � �� ������ SMART Fi ��� ��� �������� � ������������� ����������� � ������� ���� �� �#������ (App), ������ ��������� �� Wi−Fi.

�����)� ���K����� (���� �)��%���)

■ K������ � �#����� Candysimply−Fi �� ������ ���.

� ���-��� Candy simply−Fi ��*�����9=��-� �� �!�#�!=� -� "����-�#;Android #�� iOS, ;� -;*� �� tablets�"", #�� �� smartphones.

�*�-� 9���� ��� ;"�� ���"����!���� ��! SMART Fi �*�*���-�� -���, ���* ���-��� ��#��,����� DEMO.

■ > ���� � �#�����, "���������� � ���#�� ���� ��� �����&� ������� ���#� � �� �� �"����� �� �'� � �� ������� ���#� � �� � "������ �������" ��� �� ���� ���� �� �� ������.

������������ ���%�K���%��������0�� (%��� ��� �)��%����)

■ >#�� �� �� � �����# �� �������,��'� #��� ��� '� '���� � ���������� ����������� � ���� ���#������, ������ ��$� ����'���� � ���� ��� ��������� ��� ��� � ������� � ����. � ��������� � ������,������� � ��������� "P0" ������� � ������ START/RESET· ����, '� ������� � � ������������� � � ��$ �� �#������.

����%����� ����%�������.����

%� �� +�;* � Candy Hoover GroupSrl, ��"@*�� ;�� �!�� � �!�#�!� -�

��-� �!--��@*���� -� ;"�� ����+�������� ��� ������� 2014/53/EU.��� *� ",B��� �*������ �����" ��� �!--;� ���, +��#�"@�+�#��* *���� -� ��* #����#�!������� ���39!*��: www.candy−group.com

��,-����

/�������"�������

�������� ����

L����� O�������"����

������������'����

Z&��

0��#������#,

802.11 b/g/n

2,412 GHz. − 2,484 GHz.

802.11b (11Mbps) +18,5 ± 2 dBm

802.11g (54Mbps) +16 ± 2 dBm

802.11n (HT20, MCS7)+14 ± 2 dBm

802.11b (11Mbps)−93 dBm

802.11g (54Mbps)−85 dBm

802.11n (HT20, MCS7)−82 dBm

Page 58: Instrukcja obs∏ugi Navodilo za uporabo Návod k …...kran, ponownie wybraç program. Sprawdê, czy nie jest zagi´ty wà˝ odp∏ywowy lub czy nie sà zatkane syfon albo filtry

58

�����*; 75°C

�*��*� 75°C

.!*��; &����� 65°C

��*�#�� 0���� +70°C

��*�#�� 0����60°C

�-����� 55°C

Ultra Silent55°C

Eco 45°C

�+�"; 45°C

Ultra Rapid 59’65°C

Ultra Rapid 24’50°C

�;+"!��

�"3�� -� �;+"!��(�� ���������� �� ��������, �� ���� � �����'��� ��� "����� "��� �������� ����(max. 10 g) ����'���� ���� �� ������.

����K�� ������%%����

/�������� �������� ��� � ������� ������ ����$ ��� �� ��� ����$ ���� ������ � .

(����� ��������� ��������� ����$ ������ ��� � �����. L����� � �� �� #���������$ 6 ���� .

�� �� ��� �� ��� ���� �������� � ����$ ��� �� �� ���'���� � �� ������ ��� ������ '� ���'�� �� � ��� �������, �� ������� ������ � ������.

/�������� �������� ��� � ������� ������ ����$ ��� �� ��� ����$ ����� ������ � .

/��������� ��� ������ ������� ����������� � ����$ .

K�'����� F���. *�� �������������#������ �&��� ��������� ��� ����� ��������.

(������ ������ ��� "�� � ���" ������ � ����− ��� ��� ���� ��� �� � ��� #����.

/�������� ��������� �'�����. O"� ��� ������������� �� ����� �� ��������� ����������������.

> ����������� ������, ��� �������������� (����� ��� ����� ������ � ), ��������$ ���.

K������� ��� ���� ������ � ����� ������ � �� ������ ��� � ���� (L�(O�%)9���� 8 '���� ). − K>%-()eO> /Z3�-� A −

/�������� �������� ��� �����'�� �������'$� ��� ��� ������� ������ � �������������� � ���������$ .

/�������� ��� � �� � ��� ������ � ���������� ����� (���� ������������ �� �� "����� �� ������ ������� ������� ��� ���� ��� ��� � ���).�!+�+���-=*� +;��--� B,�� EN 50242.

�;��--� �������

=�� �� � ��������� ��� �������� � �������� ��� ���������� �� SMART Fi

Page 59: Instrukcja obs∏ugi Navodilo za uporabo Návod k …...kran, ponownie wybraç program. Sprawdê, czy nie jest zagi´ty wà˝ odp∏ywowy lub czy nie sà zatkane syfon albo filtry

59

140•• •• 75°C••• •• ••• •• •

130

85

75°C

65°C

•• ••••• •••• ••

•• •••• •••• ••

•• •• ••• •••

125

120

80

240

205

85

59

24

5

55°C

45°C

45°C

65°C

50°C

70°C

60°C

55°C

>�

��

��

��

��

��

��

���

��

>�

��

��

��

��

��

���

��

K�

'�

���

��

� #

���

��

& �

��

��

<��

���

� �

��

��

��

���

���

���

<��

���

� �

��

��

��

���

��

/�

��

���

� �

� ��

��

��

/�

��

���

� �

� ��

��

��

/��

��

/�

$�

���

����

��

���

���

*��

��

� �

����

���

��

���

���

j��

� �

����

���

��

���

���

���

L�

����

��

� (1

5°C

) *−

> �

� ±

10%

/�

��

�K

>l

3�

%�

e-

�-

��

o>

eq

-�

Z

�O%

)3

e(O

>�

/�

���

"SM

AR

T D

OO

R"

/�

��

� "A

LL IN

1"

�����!����+��,--����

�*,+�!>� +��,--����

.�,#�����

"�+�,

�;�9���� #��’ �+�"���"����!����

*/l = *�o *O>%Ol�%>O

NAI NAI

NAI NAI

NAI NAI

NAI NAI

NAI NAI

NAI NAI

NAI NAI

NAI NAI

NAI NAI

NAI NAI

NAI NAI

NAI

NAI

NAI

NAI

NAI

NAI

NAI

NAI

NAI

NAI

NAI

*/l

*/l

= /

���

��

���

�"I

MP

UL

SE

"*

L�

j�

�%

) o

�e

), )

Fe

)o

)�

/)

3 >

/)

L�

o�

O v�

%)

%�

Z)

� %

)3

/e

)(

e>

LL

>%

)�

�L

9>

oOj

�%

>O >

3%

)L

>%

> �

%-

o )

l)

o-

K>

%>

%-

*O>

eK

�O>

%)

3.

Page 60: Instrukcja obs∏ugi Navodilo za uporabo Návod k …...kran, ponownie wybraç program. Sprawdê, czy nie jest zagi´ty wà˝ odp∏ywowy lub czy nie sà zatkane syfon albo filtry

60

%� ������ � ����������� ��������� ��������� � ������ ��� ��� "������� ��� ������ � ������'�� ��� #��������� #'��� �� ��� � ������ ����.%� ������ ��� ��������� �� ���: � ��� ��� ���� "��������� ������� � ��� ���� � ��������� � �����"� ��#������ � ����� "������� � �� �� ���� ��������.H "����������� �� #�� ��� ��� � � ����� � ��� �� ����'��� .�� �������� ��� ������� "�����, ����������� � ������ � ��� �� � �������"���� � �� ���.> � ��� �� "� �� �� ����� ������ ��� � ��� �� "���, '� ������ �� ������'�� �� � � ��������.%� �������� ��� � ������� � � �����'����� ��� � K� �� %�� ��������������.

>�#����� ��� � �� ����"$ �� ��� � ����� � ����� �� "���� (����� ��������� ��� � ����"$��� � ����� �� "����).

AQUASTOP − %��*��-;� ���#�+�� ��� ��� ��! *��3

Page 61: Instrukcja obs∏ugi Navodilo za uporabo Návod k …...kran, ponownie wybraç program. Sprawdê, czy nie jest zagi´ty wà˝ odp∏ywowy lub czy nie sà zatkane syfon albo filtry

61

* � ���-������ � ����� ������� ��- � ����- �-�� - � �����+� 4 (d4),���3 � �����+� �� ������� �� �� ����-- ���� ���- �.

e�'���� � ��������� ���#� � ��� �����"� ����� ��� �� ���� �������� ���:

��%����K�� +���--����-;� ��� �!�#�!�������� *� ��*���� ����� +�*��* �*,V���.

1. K���� ����� � � �����"������� ������%%����" ��������� � � �&� � ��� �������� �� � "������ "ON/OFF" ('�������� � � �� ��� ������ ���).

2. K���� � ����� "�������������%%����" ����� � ����������� 5 ����� "���������,����� � �� ������� � � ���������. - ������� ��'���� ��������� ���� '� ��#� ���� �� �'� �.

3. /��� � �"�� ����� �� � ��� ��������� � ���'���� �����"���������� ���� : ��'� #��� ������� � ����� � ��'���� '����� ��� ��� � � �����"�. +� #'���� � �����"� "d7", � � "���� '�������� �� ���, "���" �� "d0".

4. ���� � ��� ��� ��$ �� ������ "ON/OFF" ��� � �������� � �� ��'����.

�����0�!�,* ��� �+�����+��� ";�� ��*-+�=���� *� �"�#"�@���� ��*�����#���� +���--����-�3 ��!+"!*����! , �B���� �� +"!*����+�=<�*��� �� +"�#�� "ON/OFF"#�� >�*����� �+; �� (��%��� 1).

�����%� ����K�������� �����

%� ��� � ����� �� � ������ ��������"��#������� ������� ���� ���������� � ����� �����'� �� ��� � ������� �# � �� ����"�� ��� ���������������. ´+�� ���� ��� ������������ �� ���� �� ����� ��������� ���� ��� ��� � �������� ��.%� ��� ��� �� �� ��������� � �� � ���������� ����, � ������ �� � ��'��� ���� ��"��$ ��� � ��� ���,������'��$ �� � ��� ��� � ����. %� �������� �� ���� �� ���������� ������� � � �����#���'��� ���� ������� �"������ �� ������� ���.

�"�#��*�#� 39-��� ��� ���",� ���

) �#����� ������ � ����������� ��� ����� 90�fH (������ ��'����) 50�dH (����� �� ��'����) �� 8 �����"���'������.

%� �����"� �� ��'������ � ����#� ���� �� ��� ��� ������'��.

)FO

o>O

o>O

o>O

o>O

o>O

o>O

o>O

0123*4567

0-56-1011-2021-3031-4041-5051-6061-90

0-34-67-11

12-1617-2223-2728-3334-50

E+

�+��

°fH

(��

""�#

��

#,

"�

)

°dH

(��

-�

*�#

��

#,

"�

)

d0d1d2d3d4d5d6d7

�#"�;����*��3

�3

9-��

��

��

"��

��

0

��

��

"�

���

3

q*���>� �!-+"� ����"����3

>�� � �� ��� �� �� �#�"����� � �� � �#���� �� �� ��� �������, � ������ ���� ��'� #��� ��� �� �� �������� �������� � "����� ������.

��%����K�� +��!��� "�!#@* "�#=� *�+,* ��� �#�3� ��*�� =*���>��+�!���� �"����3.

Page 62: Instrukcja obs∏ugi Navodilo za uporabo Návod k …...kran, ponownie wybraç program. Sprawdê, czy nie jest zagi´ty wà˝ odp∏ywowy lub czy nie sà zatkane syfon albo filtry

62

Gratulálunk!

Köszönjük, hogy kitınŒ teljesítménytés nagy megbízhatóságot garantáló,kiváló minŒségı Candy mosogatógépetvásárolt.A Candy sokféle háztartási készüléketgyárt:mosógépeket, mosó-/szárítógépeket,tızhelyeket, mikrohullámú sütŒket,sütŒket és tızhely-asztallapokat,hıtŒ- és fagyasztógépeket.A teljes Candy termékcsaládot bemutatókatalógust kérje márkakereskedŒjétŒl.Kérjük, hogy figyelmesen olvassael ezt a füzetet, mert az fontosinformációkat tartalmaz a gépbiztonságos telepítésével, használatávalés karbantartásával kapcsolatban,továbbá hasznos tanácsokkal szolgálarra vonatkozóan, hogyan érhetŒk el alegjobb eredmények a mosogatógéphasználatával.Kérjük, tartsa ezt a tájékoztató füzetetbiztonságos helyen, hogy a késŒbbieksorán is bármikor belelapozhasson.

GARANCIA

A készülékhez garanciajegyetmellékeltünk, amely a Mıszaki Segély-szolgálat díjmentes igénybevételét teszilehetŒvé.Kérjük, Œrizze meg a vásárlásnálkapott blokkot. A blokkot tároljabiztonságos helyen, mert azt be kellmutatnia a kiérkezŒ szerelŒnek.

Page 63: Instrukcja obs∏ugi Navodilo za uporabo Návod k …...kran, ponownie wybraç program. Sprawdê, czy nie jest zagi´ty wà˝ odp∏ywowy lub czy nie sà zatkane syfon albo filtry

63

A „BE/KI” gomb

B „PROGRAMVÁLASZTÁS”gomb

C „KÉSLELTETETT INDÍTÁS” gomb

D „START”/”RESET” gomb (programindítás/programtörlés)

E „U WASH” gomb

F "SMART DOOR" gomb

G „ALL in 1” opciógomb

H DIGITÁLIS KIJELZÃ

I „SÓTARTÁLY ÜRES” kijelzŒ

L „ÖBLÍTÃSZERTARTÁLY ÜRES” kijelzŒ

M "U WASH" kijelzŒk

N „OPCIÓVÁLASZTÁS” kijelzŒk

O Wi-Fi kijelzŒ

P Programleírás

A KEZELÃSZERVEK ISMERTETÉSE

MÉRETEK

MÙSZAKI ADATOK

FOGYASZTÁS (fŒ programok)*Programok Energia (kWh) Víz (L)

INTENZÍVÁLTALÁNOSECOULTRA RAPID 24'

Szélesség x Magasság x Mélység (cm) 60 x 85 x 60 Mélység nyitott ajtó esetén (cm) 120

EN 50242 szerinti mennyiségBefogadóképesség (lábasok, edények)Hálózati víznyomás (MPa)

Biztosíték / BemenŒ teljesítmény / Hálózati feszültség

9 fŒMin. 0,08 - Max. 0,8

Lásd a géptörzslapot

Energiafogyasztás kikapcsolt / tartás üzemmódban: 0,45 W / 0,45 W* Az EN 50242 európai szabvány szerint laboratóriumban mért értékek (a mindennapi használat soránelŒfordulhatnak eltérések).

59,8 x 82 x 57,3 117

Munkalappal Munkalap nélkül

2,071,460,770,59

2115109

16

Page 64: Instrukcja obs∏ugi Navodilo za uporabo Návod k …...kran, ponownie wybraç program. Sprawdê, czy nie jest zagi´ty wà˝ odp∏ywowy lub czy nie sà zatkane syfon albo filtry

64

PROGRAMVÁLASZTÁS ÉSSPECIÁLIS FUNKCIÓK

„U WASH” gomb

Ez a gomb a mosogatás intenzitásánakmódosítását teszi lehetŒvé az edényekszennyezettségének megfelelŒen. Amosogatási idŒ és a hŒmérséklet módosul.Nyomja meg a gombot a mosogatásintenzitásának növelése ( jelzŒlámpa)vagy a mosogatás intenzitásánakcsökkentése és a mosogatási idŒ jelentŒslerövidítése ( jelzŒlámpa) céljából.A gomb és a 4 fŒ mosogató program kom-binációja további 8 mosogatási ciklust teszlehetŒvé (összesen 12 mosogató programérhetŒ el).

FONTOS!A mosogatógép bekapcsolásakor alegutoljára használt beállítás látható.

Programbeállítás

■ Nyissa ki az ajtót és helyezze a piszkosedényeket a készülékbe.

■ Nyomja le a „BE/KI” gombot.A kijelzŒn két sor jelenik meg.

■ Egy program kiválasztásához nyomja lea „PROGRAMVÁLASZTÁS” gombot.

■ Ha szeretné, nyomja le az "U WASH"gombot.

■ Ha opciót szeretne választani, nyomja leaz opciógombot (kigyullad a megfelelŒkijelzŒ).

■ Nyomja le a „START” gombot.A program hossza a kijelzŒn látható azóra és a perc váltakozásával [például:1 h (1 óra) / 25 (25 perc)].

■ Amikor az ajtó zárt állapotban van, egyhangjelzés után a program automatiku-san elindul. A kijelzŒ a ciklus végéighátralévŒ idŒt mutatja.

A program kezdete elŒtt egy percenBELÜL egy másik program is választhatóa „PROGRAMVÁLASZTÁS” gomblenyomásával (a „SZENNYEZETTSÉGMÉRTÉKE” beállítás is módosítható).

"IMPULZUS" programok

Az "IMPULZUS" programok olyan impulzívmosogatási technológiát alkalmaznak,amely csökkenti a fogyasztást és a zajt, ésnöveli a teljesítményt.

FONTOS!A mosogatószivattyú "szakaszos"mıködése NEM számít hibásmıködésnek, mert ez az impulzusosmosogatás jellegzetessége, ezért aprogram normál mıködésénektekintendŒ.

A program megszakítása

A program futása közben, különösen a fŒmosogatási fázis és az utolsó meleg öblítésközben nem javasoljuk az ajtó kinyitását.Ha azonban valamelyik program futásaközben nyitja ki az ajtót (például azedények behelyezése céljából), a gépautomatikusan leáll, és a kijelzŒ a ciklusvége elŒtt a hátralévŒ idŒt villogva mutatja. Gombok lenyomása nélkül csukja be azajtót! Ezt követŒen a program onnanfolytatódik, ahol megszakadt (szükségesetén a készülék elŒször egy rövidhŒsokk elleni programot hajt végre).

FONTOS!A mıködésben lévŒ program az ajtókinyitása nélkül az „ON/OFF” gomblenyomásával szakítható meg. Ebbenaz esetben egyszerıen csak nyomjameg a „ON/OFF” gombot, ha onnanszeretné folytatni a ciklust, ahol azfélbeszakadt.

FIGYELMEZTETÉS!Ha a szárítási ciklus közben nyitja kiaz ajtót, akkor hangjelzés figyelmeztetiÖnt arra, hogy a szárítási ciklus mégnem fejezŒdött be.

Page 65: Instrukcja obs∏ugi Navodilo za uporabo Návod k …...kran, ponownie wybraç program. Sprawdê, czy nie jest zagi´ty wà˝ odp∏ywowy lub czy nie sà zatkane syfon albo filtry

65

Egy mıködésben lévŒ programmegváltoztatása

Egy mıködésben lévŒ programmegváltoztatásához vagy törléséhez akövetkezŒképpen kell eljárni:

■ Tartsa legalább 5 másodpercig lenyomva a„RESET” gombot. A „00” felirat jelenik meg a kijelzŒn, éshangjelzés hallható.

■ Az aktuális program törlŒdik. A kijelzŒnkét sor jelenik meg.

■ Ezután egy új program állítható be.

FIGYELMEZTETÉS!Egy új program elindítása elŒttellenŒriznie kell, hogy van-e mégmosogatószer az adagolóban.Szükség esetén töltse fel azadagolót.

Programmıveletek

A program végét egy hang jelzi (ha be vankapcsolva) 5 másodpercig, háromszorismételve 30 másodperces idŒközönként.

Ha a gép mıködése közben áramszünetkövetkezik be, a készülék speciálisprogramja elraktározza a kiválasztottprogramot, és az áramszolgáltatáshelyreállítása után ott folytatja amosogatást, ahol abbahagyta.

Program vége

A program végét egy hang jelzi (ha be vankapcsolva) 5 másodpercig, háromszorismételve 30 másodperces idŒközönként.

FONTOS!Ha az “SMART DOOR” funkcióaktiválva van, a szárítási fázisban azajtó ki fog nyílni, és meg kell várnia program vége jelzést, mielŒttÖn az edényeket kivenné amosogatógépbŒl.

Opciógomb

"SMART DOOR" gomb (AUTOMATIKUS AJTÓNYITÁS)

Ez az opció egy speciális funkciót aktivál,amely kinyitja a készülék ajtaját a szárításiprogram közben vagy a végén (programtólfüggŒen) és ezáltal biztosítja az edényektermészetes és hatékony szárítását. A kiválasztott program idŒtartamaautomatikusan megváltozik, optimalizálvaa hŒmérsékletet az öblítési ciklus alatt,ezáltal energiát takarít meg.A szárítás utolsó fázisában kinyílik az ajtó,hogy a levegŒ keringhessen és azesetleges kellemetlen szagok eltınjenek.

FONTOS!Ez az opció automatikusan aktiválvavan az "ECO" programban, viszont kilehet kapcsolni. Az "SMART DOOR" funkciót nemlehet bekapcsolni a "ULTRA RAPID24'" és "ELÃMOSÁS" programoknál.

FIGYELMEZTETÉS!Ha ez az opció ki van választva, neakadályozza az ajtó kinyílását és nepróbálja visszazárni az ajtót, ha azkinyílt, ezzel elkerülve a mechanizmusesetleges megrongálódását. A készülék ajtaja elŒtt biztosítsonmegfelelŒ helyet annak kinyílásához,és mielŒtt azt visszacsukná, várjameg, amíg a nyitó mechanizmusalapállásba kerül.

Page 66: Instrukcja obs∏ugi Navodilo za uporabo Návod k …...kran, ponownie wybraç program. Sprawdê, czy nie jest zagi´ty wà˝ odp∏ywowy lub czy nie sà zatkane syfon albo filtry

66

„ALL in 1” gomb

Ez az opció optimalizálja a „Minden azegyben” („Három az egyben”/„Négy azegyben”/„Öt az egyben” stb.) kombináltmosogatószerek használatát.A gomb lenyomásával a kiválasztottmosogatóprogram módosul, hogy alegjobb teljesítményt hozza ki a kombináltmosogatószerekbŒl (ezen kívül inaktiválódnak asó- és öblítŒszerhiány jelzŒlámpák).

FIGYELMEZTETÉS!A kiválasztás után ez az opcióbekapcsolva marad (a megfelelŒjelzŒlámpa ég) a következŒmosogatási ciklusban is, ésdeaktiválása csak a gomb ismételtlenyomásával végezhetŒ el (amegfelelŒ jelzŒlámpa kialszik).

FONTOS!Ezt az opciót elsŒsorban az ULTRARAPID 24' program használataesetén javasoljuk, amelynekidŒtartama mintegy 15 perccelmeghosszabbodik azért, hogymosogatószer-tabletták jobbankifejthessék hatásukat.

„KÉSLELTETETT INDÍTÁS” gomb

A mosogatógép beindításának ideje ezzela gombbal állítható be, így a készülékindítása 1-23 órával késleltethetŒ.

A késleltetett indításhoz a következŒkképpenkell eljárni:

■ Nyomja le a „KÉSLELTETETTINDÍTÁS” gombot („00” jelenik meg akijelzŒn).

■ Nyomja meg ismét a gombot a késlel-tetési órák számának növelése céljából(a gomb minden egyes lenyomásakor akésleltetés 1 órával növekszik maximum23 óráig).

■ A visszaszámlálás megkezdéséheznyomja le a „START” gombot. Avisszaszámlálás végén automatikusanbeindul a program.

A visszaszámlálás végén a programautomatikusan beindul, és a kiválasztottciklus hossza jelenik meg a kijelzŒn.

A késleltetett indítás törléséhez akövetkezŒkképpen kell eljárni:

■ Tartsa legalább 5 másodpercig lenyomva a„RESET” gombot. A „00” felirat jelenik meg a kijelzŒn, éshangjelzés hallható.

■ A késleltetett indítás és a kiválasztottprogram törlŒdik.A kijelzŒn két sor jelenik meg.

■ Ekkor egy új programot és opciógombokatkell beállítani egy új programbeindításához a „PROGRAMBEÁLLÍTÁS”címı részben foglaltak szerint.

A hangjelzés némítása a PROGRAM VÉGÉN

A program végét jelzŒ figyelmeztetést akövetkezŒképpen lehet némítani:

FONTOS!A mûvelet megkezdése elõtt amosogatógépet MINDIG ki kell kapcsolni.

1. Tartsa lenyomva a „PROGRAMVÁLASZTÁS”gombot, és ezzel egyidejıleg kapcsoljabe a mosogatógépet a „BE/KI” gomblenyomásával (egy rövid hangjelzéshallható).

2. Legalább 15 másodpercig továbbra is tartsalenyomva a „PROGRAMVÁLASZTÁS”gombot (ezalatt 2 hangjelzés hallható).

Page 67: Instrukcja obs∏ugi Navodilo za uporabo Návod k …...kran, ponownie wybraç program. Sprawdê, czy nie jest zagi´ty wà˝ odp∏ywowy lub czy nie sà zatkane syfon albo filtry

67

3. A második hangjelzés megszólalásakorengedje fel a gombot (a „b1” feliratjelenik meg a kijelzŒn, amely azt jelzi,hogy a hangjelzŒ be van kapcsolva).

4. Nyomja le ismét ugyanazt a gombot (a„b0” felirat jelenik meg, ami azt jelzi,hogy a hangjelzŒ ki van kapcsolva).

5. Kapcsolja ki a mosogatógépet a„BE/KI” gomb megnyomásával az újbeállítás megerŒsítéséhez.

A jelzŒhang újbóli bekapcsolásáhozugyanezt a folyamatot kövesse végig.

Az utoljára használt program tárolása

Az utoljára használt program tárolása akövetkezŒképpen végezhetŒ el:

FONTOS!A mûvelet megkezdése elõtt amosogatógépet MINDIG ki kell kapcsolni.

1. Tartsa lenyomva a „PROGRAMVÁLASZTÁS”gombot, és ezzel egyidejıleg kapcsoljabe a mosogatógépet a „BE/KI” gomblenyomásával (egy rövid hangjelzéshallható).

2. Legalább 30 másodpercig továbbra is tartsalenyomva a „PROGRAMVÁLASZTÁS”gombot (ezalatt 3 hangjelzés hallható).

3. A HARMADIK hangjelzés megszólalásakorengedje fel a gombot (az „A0” feliratjelenik meg a kijelzŒn, ami a tároláskikapcsolását jelzi).

4. Nyomja le ismét ugyanazt a gombot (az„A1” felirat jelenik meg a kijelzŒn, ami atárolás bekapcsolását jelzi).

5. Kapcsolja ki a mosogatógépet a„BE/KI” gomb megnyomásával az újbeállítás megerŒsítéséhez.

A tárolás megszüntetéséhez ugyanazt azeljárást kell követni.

FONTOS!A mosogatógép túlfolyásgátlóbiztonsági berendezéssel vanfelszerelve, amely probléma eseténautomatikusan kiüríti a feleslegesvizet.

FIGYELMEZTETÉS!A túlfolyásgátló biztonságiberendezés megfelelŒ mıködéseérdekében javasoljuk, hogy használatközben nem mozgassa, illetve nebillentse meg a mosogatógépet.Ha valami miatt el kell mozdítaniavagy meg kell billentenie amosogatógépet, elŒször várja meg amosogatási ciklus befejezŒdését,vagy ügyeljen arra, hogy ne maradjonvíz a tartályban.

Page 68: Instrukcja obs∏ugi Navodilo za uporabo Návod k …...kran, ponownie wybraç program. Sprawdê, czy nie jest zagi´ty wà˝ odp∏ywowy lub czy nie sà zatkane syfon albo filtry

68

AUTOMATIKUS HIBAJELZÉSEK

Kapcsolja ki a mosogatógépet, nyissa ki a bevezetŒ csövet és nullázza a ciklust.

EllenŒrizze, hogy az elvezetŒ csŒnincs-e meghajolva, vagy a szifonés a szırŒk nincsenek-e eldugulva.Ha a probléma továbbra is fennáll,lépjen kapcsolatba az Ügyfélszolgálattal.

EllenŒrizze, hogy az elvezetŒ csŒnincs-e meghajolva, vagy a szifonés a szırŒk nincsenek-e eldugulva.Ha a probléma továbbra is fennáll,lépjen kapcsolatba az Ügyfélszolgálattal.

Lépjen kapcsolatba az Ügyfélszolgálattal.

Tisztítsa meg a szırŒlemezt.Ha a probléma továbbra is fennáll,lépjen kapcsolatba az Ügyfélszolgálattal.

HIBA OK MEGOLDÁS

E2 jelenik meg a kijelzŒn ésmegszólal a hangjelzŒ.

E3 jelenik meg a kijelzŒn ésmegszólal a hangjelzŒ.

E4 jelenik meg a kijelzŒn ésmegszólal a hangjelzŒ.

E5, E6, E7, Ef vagy ELjelenik meg a kijelzŒn ésmegszólal a hangjelzŒ.

E8 vagy Ei jelenik meg akijelzŒn és megszólal ahangjelzŒ.

Nincs víz (a bevezetŒ csŒ le vanzárva).

A gép nem tudja leüríteni a vizet.

Szivárog a víz.

Meghibásodott az elektronikusvezérlŒszerkezet.

A vízmelegítŒ elem nem mıködikmegfelelŒen, vagy eltömŒdött aszırŒlemez.

A mosogatógép többféle hibát képes a kijelzŒn jelezni.

Page 69: Instrukcja obs∏ugi Navodilo za uporabo Návod k …...kran, ponownie wybraç program. Sprawdê, czy nie jest zagi´ty wà˝ odp∏ywowy lub czy nie sà zatkane syfon albo filtry

69

SMART Fi

A készülék SMART Fi technológiájánakköszönhetŒen a készülék Wi-Fi kapcsolaton keresztül irányítható

Használat (applikáció)

■ Töltse le a Candy simply-Fi applikációta készülékére

A Candy simply-Fi applikációAndroid és iOS operációs rendszerıtelefonokra és tabletekre elérhetŒ.

Ismerje meg a SMART Fi funkcióit aDEMO mód használatával.

■ Nyissa meg az applikációt, hozzon létreúj felhasználói fiókot és kösse összekészüléket az applikációval a képernyŒnmegjelenŒ utasításokat követve, vagyhasználja a "Quick Guide"-ot, amelyeta készülékhez. mellékelve talál.

Activeer afstandsbediening (via APP)

■ Nadat de machine is geregistreerd, elkekeer dat u de vaatwasmachine opafstand wil bedienen via de App, moet jein de eerste plaats de vaat laden, hetafwasmiddel toevoegen en de deursluiten.Schakel het apparaat in, selecteer hetprogramma "P0" en druk opSTART/RESET; vanaf dat moment kanje het toestel beheren via de Appcommando's.

VEZETÉK NÉLKÜLIKAPCSOLATOKPARAMÉTEREI

A Candy Hoover Group Srl kijelenti,

hogy ez a jelöléssel ellátott termékmegfelel a 2014/53/EU irányelv alapvetŒkövetlményeinek. Amennyiben szeretneegy példányt ebbŒl a dokumentumból,kérjuk vegye fel velünk a kapcsolatot a www.candy-group.com címen.

Paraméter

Szabvány

Frekvenciasáv

Maximális datátvitel

Minimális vételiérzékenység

Specifikáció

802.11 b/g/n

2,412 GHz. - 2,484 GHz.

802.11b (11Mbps) +18,5 ± 2 dBm

802.11g (54Mbps) +16 ± 2 dBm

802.11n (HT20, MCS7)+14 ± 2 dBm

802.11b (11Mbps)-93 dBm

802.11g (54Mbps)-85 dBm

802.11n (HT20, MCS7)-82 dBm

Page 70: Instrukcja obs∏ugi Navodilo za uporabo Návod k …...kran, ponownie wybraç program. Sprawdê, czy nie jest zagi´ty wà˝ odp∏ywowy lub czy nie sà zatkane syfon albo filtry

70

= A program segítségével tudja használni a SMART Fi funkciókat.

Program Leírás

Mosogatás elŒmosással Az elŒmosást is tartalmazó mosogatóprogramoknál célszerı még egy adag mosogatószertközvetlenül a gépbe tölteni (max. 10 g).

PROGRAMVÁLASZTÁS

Naponta egyszer – erŒsen szennyezettedényekhez és a nap folyamán félretett edényekmosogatásához.

ErŒsen szennyezett edényekhez, amelyeketközvetlenül az étkezés után kell elmosogatni(legfeljebb 8 adag).

Az étkezés után azonnal elmosogatandóedények gyors mosogatása. BetölthetŒ 6személyre szóló adag.

Finom cserép- és üvegedények mosogatásához.Kevésbé szennyezett edényekhez, a lábasokkivételével.

Rövid hideg elŒmosás olyan edényekhez,amelyeket a mosogatógépben tárol addig, amígnem áll össze egy teljes adag.

Naponta egyszer – átlagosan szennyezett edényekhezés a nap folyamán félretett edények mosogatásához.

Program átlagosan szennyezett edényekhez (az adottedényfajta esetében a leghatékonyabb programnak tekinthetŒa kombinált energia- és vízfogyasztás szempontjából).EN 50242 szabvány szerinti program.

Antibakteriális ciklus (akár erŒsen szennyezett)edények, bébiüvegek stb. mosogatásához éssterilizálásához.

ErŒsen szennyezett edények gyors elmosogatá-sához.

Mindennapi mosogatáshoz. A két utolsó öblítésmagas szintı higiéniát és tisztaságot biztosít.

Gyors ciklus „átlagosan” szennyezettedényekhez – gyakori mosogatáshoz és normáladagokhoz.

Higiénikus 75°C

Intenzív 75°C

ErŒs és gyors65°C

Általános Plus70°C

Általános60°C

Napi 55°C

Eco 45°C

KimélŒ 45°C

Ultra Rapid 59' 65°C

Ultra Rapid 24'50°C

ElŒmosás

Ultra Silent55°C

A leghalkabb mosogatási ciklus. Ideális azéjszakai használatra és az olcsóbb villanyáramkihasználására.

Page 71: Instrukcja obs∏ugi Navodilo za uporabo Návod k …...kran, ponownie wybraç program. Sprawdê, czy nie jest zagi´ty wà˝ odp∏ywowy lub czy nie sà zatkane syfon albo filtry

71

140•• •• 75°C••• •• ••• •• •

130

85

75°C

65°C

•• ••••• •••• ••

•• •••• •••• ••

•• •• ••• •••

240

205

85

59

24

5

55°C

45°C

45°C

65°C

50°C

125

120

80

70°C

60°C

55°C

EllenŒrzŒ lista

Ázt

atós

zer

(elŒ

mos

ás)

Mos

ogat

ósze

r

Szı

rŒtis

ztítá

s

Az

öblít

Œada

goló

elle

nŒrz

ése

A s

ótar

tó e

llenŒ

rzés

e

Mel

eg e

lŒm

osás

Hid

eg e

lŒm

osás

FŒm

osás

Els

Πhi

deg

öblít

és

Más

odik

hid

egöb

lítés

Mel

eg ö

blíté

söb

lítŒa

dago

lóva

l

Hid

eg v

ízze

l (15

°C

)*(T

ırés

±10

%)

„KÉ

SLE

LTE

TE

TT

IND

ÍTÁ

S”

gom

b

„SM

AR

T D

OO

R”g

omb

„ALL

in 1

” opc

iógo

mb

A program tartalmaÁtlagos

idŒtartam,perc

Speciális funkciógombok

*M

ELE

G V

ÍZ E

SE

N A

PR

OG

RA

M V

ÉG

ÉIG

TR

ALÉ

IDÃ

T A

SZ

ÜLÉ

K

AU

TO

MA

TIK

US

AN

KIJ

ELZ

I A P

RO

GR

AM

FU

SA

ZB

EN

.

N/A = AZ OPCIÓ NEM ÁLL RENDELKEZÉSRE

= "I

MP

UL

ZU

S"

prog

ram

ok

IGEN

IGEN

IGEN

IGEN

IGEN

IGEN

IGEN

IGEN

IGEN

IGEN

IGEN

IGEN

IGEN

IGEN

IGEN

IGEN

IGEN

IGEN

IGEN

IGEN

IGEN

IGEN

N/A

N/A

IGEN

IGEN

IGEN

IGEN

IGEN

IGEN

IGEN

IGEN

IGEN

IGEN

IGEN

Page 72: Instrukcja obs∏ugi Navodilo za uporabo Návod k …...kran, ponownie wybraç program. Sprawdê, czy nie jest zagi´ty wà˝ odp∏ywowy lub czy nie sà zatkane syfon albo filtry

72

AQUASTOP - VÍZSZABÁLYOZÓ RENDSZER

A vízelzáró egység a bevezetŒ tömlŒ természetes öregedése miatt kialakulószivárgások által okozott vízkárok ellen nyújt védelmet.A vízelzáró rendszerben a szivárgó víz megtölti a bordáscsövet és mıködésbe hozzaaz elzárószelepet, amely megszünteti a gép vízellátását.A hibát az ablak piros sávja jelzi.A hiba bekövetkezte esetén forduljon szakszervizhez.Ha a tömlŒ nem elég hosszú a megfelelŒ csatlakoztatás kialakításához, akkor egyhosszabb tömlŒvel kell kicserélni azt.A tömlŒt a szakszerviz képviselŒjétŒl szerezheti be.

Csavarodásgátló biztonsági berendezés (nyomja le és csavarja el az alátételtávolításához).

Page 73: Instrukcja obs∏ugi Navodilo za uporabo Návod k …...kran, ponownie wybraç program. Sprawdê, czy nie jest zagi´ty wà˝ odp∏ywowy lub czy nie sà zatkane syfon albo filtry

* A vízlágyító egység gyárilag a 4. (d4)szintre van beállítva, mivel ez felelmeg a legtöbb felhasználó igényének.

Szabályozza be a vízlágyító beállítását avíz keménységi fokának megfelelŒen akövetkezŒképpen:

FONTOS!A mûvelet megkezdése elõtt amosogatógépet MINDIG ki kellkapcsolni.

1. Tartsa lenyomva a „PROGRAMVÁLASZTÁS”gombot, és ezzel egyidejıleg kapcsoljabe a mosogatógépet a „BE/KI” gomblenyomásával (egy rövid hangjelzéshallható).

2. Legalább 5 másodpercig továbbra is tartsalenyomva a „PROGRAMVÁLASZTÁS”gombot, AMÍG hangjelzés nem hallható.Az aktuális vízlágyító beállítási szintlátható a kijelzŒn.

3. Nyomja le ismét ugyanazt a gombota szükséges vízlágyítási szintkiválasztásához: a gomb minden egyeslenyomásakor a beállítás egy-egyszinttel növekszik. A „d7” elérésekor akijelzŒ a „d0”-ra tér vissza.

4. Kapcsolja ki a mosogatógépet a„BE/KI” gomb megnyomásával az újbeállítás megerŒsítéséhez.

FIGYELMEZTETÉS!Bármilyen probléma felmerüléseesetén kapcsolja ki a mosogatógépeta „BE/KI” gomb megnyomásával, éskezdje elölrõl a mûveletet (1. LÉPÉS).

73

VÍZLÁGYÍTÓ EGYSÉGA víz eredetétŒl függŒen a víz különbözŒmennyiségı mészkövet és ásványianyagokat tartalmaz, amelyek azedényeken lerakódva fehéres foltokatés nyomokat hagynak. Minél több ásványianyag van a vízben, annál keményebb avíz. A mosogatógép vízlágyító egységgelvan ellátva, amely különleges regenerálósó használata révén lágyított vizet biztosítaz edények mosogatásához. A víz keménységi fokát a helyi vízszolgál-tatótól tudhatja meg.

A vízlágyító beszabályozása az elektronikus programozó készülékkel

A vízlágyító 8 beállítási fokozatban max.90°fH (francia osztályozás) vagy 50°dH(német osztályozás) keménységi értékigképes kezelni a vizet.

Az alábbi táblázat a különbözŒvízkeménységi fokokat, és az azoknakmegfelelŒ vízlágyító-beállítási értékeketsorolja fel.

NEMIGENIGENIGENIGENIGENIGENIGEN

0123*4567

0-56-1011-2021-3031-4041-5051-6061-90

0-34-67-11

12-1617-2223-2728-3334-50

Szi

nt

°fH

(f

ran

cia)

°dH

(ném

et)

d0d1d2d3d4d5d6d7

A víz keménységi foka

A v

ízlá

gyító

be

állít

ása

Reg

ener

áló

só h

aszn

álat

a

Sószint-jelzŒ

Ez a készülék rendelkezik egy jelzŒlámpával,amely akkor gyullad ki a kapcsolólapon, haújra kell tölteni a sótartályt.

FONTOS!A fehér foltok edényeken valómegjelenése arra utal, hogy asótartályt fel kell tölteni.

Page 74: Instrukcja obs∏ugi Navodilo za uporabo Návod k …...kran, ponownie wybraç program. Sprawdê, czy nie jest zagi´ty wà˝ odp∏ywowy lub czy nie sà zatkane syfon albo filtry
Page 75: Instrukcja obs∏ugi Navodilo za uporabo Návod k …...kran, ponownie wybraç program. Sprawdê, czy nie jest zagi´ty wà˝ odp∏ywowy lub czy nie sà zatkane syfon albo filtry

Z zastrzezeniem prawa do modyfikacji technicznych i ewentualnych bäëdówdrukarskich.

Dane techniczne urzàdzenia podane sà na stronie internetowej producenta.

Proizvajalec in prodajalec dopu‰ãata moÏnost napak pri tisku te knjiÏice, za kar neodgovarjata. Proizvajalec si pridrÏuje pravico do sprememb podatkov brez vnaprej‰njega opozorila,ãe spremembe ne vplivajo na osnovne znaãilnosti stroja.

Tehniãni podatki izdelka so na voljo na proizvajalãevi spletni strani.

V˘robce se omlouvá za pfiípadné tiskové chyby v tomto návodû k pouÏití.

Dále si v˘robce vyhrazuje právo provést potfiebné zmûny na sv˘ch v˘robcích, kterénemají vliv na jejich základní charakteristiku.

Technické specifikace naleznete na webov˘ch stránkách v˘robce.

Proizvodjaã neçe snositi odgovornost za eventualne pogre‰ke u tiskanju ove knjiÏice.Proizvodjaã ujedno zadrÏava pravo na tehniãke izmjene svojih proizvoda, ali bezpromjene njihovih osnovnih svojstava.

Kako bi vidjeli tehniãke karakteristike proizvoda, molim da kliknete na web stranicuproizvodjaãa.

) ���������� "� #���� ������ ��'� � ��� ��� ������#��� ��'� �� ��� ��������"��.������ � ���������� ���� � "������� � �� �� �������������������� �� ����� � ��, ����� � ������� � ���� ��� ������������.

(�� � ������������ � ������ ����� ��� "����, �������$ � �#��'��� �� �������"� �� ���������.

A gyártó minden felelŒsséget elhárít az ebben a füzetben esetleg elŒfordulónyomdahibákkal kapcsolatban. A gyártó – a lényeges jellemzŒk megváltoztatása nélkül– fenntartja a termékek szükség szerinti módosításának jogát.Felvilágosításért a termék leírásával kapcsolatosan keresse fel a gyártó weblapját.

Page 76: Instrukcja obs∏ugi Navodilo za uporabo Návod k …...kran, ponownie wybraç program. Sprawdê, czy nie jest zagi´ty wà˝ odp∏ywowy lub czy nie sà zatkane syfon albo filtry

17.0

2 - 4

1903

471

PL

SL

CZ

HR

EL

HU

- CDP/CDPM-T DF -