instrukcja użytkowania zmywarka do naczyń - miele.com · wskazówki bezpieczeństwa i...

88
Instrukcja użytkowania Zmywarka do naczyń Przed ustawieniem - instalacją - uruchomieniem należy koniecznie za- poznać się z instrukcją użytkowania i planem montażowym. Dzięki temu można uniknąć zagrożeń i uszkodzeń urządzenia. pl-PL M.-Nr 10 406 741 HG06

Upload: hacong

Post on 28-Feb-2019

217 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Instrukcja użytkowania Zmywarka do naczyń - miele.com · Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia 8 Ta zmywarka do naczyń spełnia wymagania obowiązujących prze-pisów bezpieczeństwa

Instrukcja użytkowaniaZmywarka do naczyń

Przed ustawieniem - instalacją - uruchomieniem należy koniecznie za-poznać się z instrukcją użytkowania i planem montażowym. Dzięki temumożna uniknąć zagrożeń i uszkodzeń urządzenia.

pl-PL M.-Nr 10 406 741HG06

Page 2: Instrukcja użytkowania Zmywarka do naczyń - miele.com · Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia 8 Ta zmywarka do naczyń spełnia wymagania obowiązujących prze-pisów bezpieczeństwa

2

Page 3: Instrukcja użytkowania Zmywarka do naczyń - miele.com · Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia 8 Ta zmywarka do naczyń spełnia wymagania obowiązujących prze-pisów bezpieczeństwa

Spis treści

3

Opis urządzenia .....................................................................................................  6Przegląd urządzenia ................................................................................................ 6Panel sterowania ..................................................................................................... 7

Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia ..........................................................  8

Ochrona środowiska naturalnego .....................................................................  18Oszczędne zmywanie............................................................................................ 19

Pierwsze uruchomienie ......................................................................................  20Otwieranie drzwiczek ............................................................................................ 20Zamykanie drzwiczek ............................................................................................ 20Instalacja odwapniania wody ................................................................................ 21

Wyświetlanie twardości wody i jej ustawianie..................................................  22Do pierwszego uruchomienia będą Państwo potrzebowali: ................................. 24Sól regeneracyjna.................................................................................................. 24

Uzupełnianie soli ..............................................................................................  25Wskazanie braku soli........................................................................................  26

Nabłyszczacz ........................................................................................................ 27Uzupełnianie nabłyszczacza ............................................................................  27Wskazania braku nabłyszczacza......................................................................  28Ustawianie wielkości dozowania dla nabłyszczacza........................................  29

Układanie naczyń i sztućców .............................................................................  30Na co należy zwrócić uwagę................................................................................. 30FlexAssist .............................................................................................................. 32Kosz górny ............................................................................................................ 32

Przestawianie kosza górnego...........................................................................  33Kosz dolny............................................................................................................. 34Sztućce.................................................................................................................. 36

Szuflada na sztućce .........................................................................................  36Przykłady ułożenia................................................................................................. 37

Zmywarki z szufladą na sztućce ......................................................................  37

Obsługa ................................................................................................................  39Detergent............................................................................................................... 39

Napełnianie zasobnika detergentu ...................................................................  41Włączanie .............................................................................................................. 42Wybór programu ................................................................................................... 42Uruchamianie programu........................................................................................ 43Wskazania czasu................................................................................................... 43Zarządzanie energią .............................................................................................. 44Koniec programu................................................................................................... 44Wyłączanie ............................................................................................................ 45

Page 4: Instrukcja użytkowania Zmywarka do naczyń - miele.com · Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia 8 Ta zmywarka do naczyń spełnia wymagania obowiązujących prze-pisów bezpieczeństwa

Spis treści

4

Wyjmowanie naczyń.............................................................................................. 45Wstrzymywanie programu..................................................................................... 46Zmiana programu .................................................................................................. 46

Opcje programowe..............................................................................................  47Program skrócony ................................................................................................. 47Asystent detergentu .............................................................................................. 47Wyłączanie wskazań braku środków..................................................................... 48Programowanie startu ........................................................................................... 49Sygnały dźwiękowe............................................................................................... 51Dostosowywanie programu Automatic ................................................................. 52Pamięć................................................................................................................... 53Optymalizacja trybu czuwania .............................................................................. 54Ustawienia fabryczne ............................................................................................ 55

Przegląd programów...........................................................................................  56

Czyszczenie i konserwacja ................................................................................  60Czyszczenie komory zmywania............................................................................. 60Czyszczenie uszczelki drzwiczek i drzwiczek ....................................................... 60Czyszczenie panelu sterowania ............................................................................ 60Czyszczenie światłowodu ..................................................................................... 60Czyszczenie frontu urządzenia.............................................................................. 61Kontrola sit w komorze zmywania......................................................................... 62Czyszczenie sit ...................................................................................................... 62Czyszczenie ramion spryskujących....................................................................... 64

Co robić, gdy . . ...................................................................................................  65Usterki techniczne................................................................................................. 65Usterka w dopływie wody ..................................................................................... 67Usterka w odpływie wody ..................................................................................... 68Ogólne problemy ze zmywarką ............................................................................. 69Hałasy.................................................................................................................... 70Niezadowalający efekt zmywania.......................................................................... 71

Usuwanie usterek................................................................................................  74Czyszczenie sitka w dopływie wody ..................................................................... 74Czyszczenie pompy spustowej i zaworu zwrotnego............................................. 75

Serwis ...................................................................................................................  76Naprawy ................................................................................................................ 76Okres i warunki gwarancji ..................................................................................... 76Dla instytutów testowych ...................................................................................... 76

Wyposażenie dodatkowe....................................................................................  77

Page 5: Instrukcja użytkowania Zmywarka do naczyń - miele.com · Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia 8 Ta zmywarka do naczyń spełnia wymagania obowiązujących prze-pisów bezpieczeństwa

Spis treści

5

Podłączenie elektryczne .....................................................................................  79

Przyłącze wodne..................................................................................................  80System ochrony przed zalaniem Miele.................................................................. 80Dopływ wody ........................................................................................................ 80Odpływ wody ........................................................................................................ 81

Dane techniczne ..................................................................................................  82Karta produktu do zmywarek do naczyń dla gospodarstw domowych................ 83

Page 6: Instrukcja użytkowania Zmywarka do naczyń - miele.com · Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia 8 Ta zmywarka do naczyń spełnia wymagania obowiązujących prze-pisów bezpieczeństwa

Opis urządzenia

6

Przegląd urządzenia

a Górne ramię spryskujące (niewido-czne)

b Szuflada na sztućce (w zależności odmodelu)

c Kosz górny

d Środkowe ramię spryskujące

e Wlot powietrza do suszenia (w zależ-ności od modelu)

f Dolne ramię spryskujące

g Zespół sit

h Tabliczka znamionowa

i Optyczna kontrolka funkcji

j Zbiornik na nabłyszczacz

k Dwukomorowy zasobnik na deter-gent

l Zbiornik na sól regeneracyjną

Page 7: Instrukcja użytkowania Zmywarka do naczyń - miele.com · Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia 8 Ta zmywarka do naczyń spełnia wymagania obowiązujących prze-pisów bezpieczeństwa

Opis urządzenia

7

Panel sterowania

a Optyczna kontrolka funkcji

b Wybór programów

c Wyświetlacz czasu

d Kontrolki serwisowe / braku środków

e Przycisk  (Programowanie startu) zlampką kontrolną

f Przycisk Program skrócony z lampkąkontrolną

g Przycisk wyboru programów 

h Przycisk  (wł./wył.)

Page 8: Instrukcja użytkowania Zmywarka do naczyń - miele.com · Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia 8 Ta zmywarka do naczyń spełnia wymagania obowiązujących prze-pisów bezpieczeństwa

Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia

8

Ta zmywarka do naczyń spełnia wymagania obowiązujących prze-pisów bezpieczeństwa. Nieprawidłowe użytkowanie może jednakdoprowadzić do wystąpienia uszkodzeń i zagrożeń.

Proszę uważnie przeczytać plan montażowy i instrukcję użytkowa-nia przed ustawieniem i uruchomieniem tej zmywarki. Zawierająone ważne wskazówki dotyczące zabudowy, bezpieczeństwa ikonserwacji. Dzięki temu można uniknąć zagrożeń i uszkodzeń u-rządzenia.

Zachować plan montażowy i instrukcję użytkowania do dalszegowykorzystania i przekazać ewentualnemu następnemu posiada-czowi wraz z urządzeniem.

Firma Miele nie może zostać pociągnięta do odpowiedzialności zaszkody, które zostaną spowodowane w efekcie nieprzestrzeganiatych wskazówek.

Page 9: Instrukcja użytkowania Zmywarka do naczyń - miele.com · Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia 8 Ta zmywarka do naczyń spełnia wymagania obowiązujących prze-pisów bezpieczeństwa

Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia

9

Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem

Ta zmywarka do naczyń jest przeznaczona do stosowania w go-spodarstwie domowym i w otoczeniu domowym.

To urządzenie nie jest przeznaczone do użytkowania na zewnątrzpomieszczeń.

Stosować zmywarkę wyłącznie w warunkach domowych do zmy-wania naczyń domowych. Wszelkie inne zastosowania są niedozwo-lone.

Osoby, które ze względu na upośledzenie psychiczne, umysłowelub fizyczne, czy też brak doświadczenia lub niewiedzę, nie są w sta-nie bezpiecznie obsługiwać urządzenia, nie mogą z niego korzystaćbez nadzoru. Osoby te mogą używać urządzenia bez nadzoru tylkowtedy, gdy jego obsługa została im objaśniona w takim stopniu, żesą w stanie bezpiecznie z niego korzystać. Muszą one być w stanierozpoznać i zrozumieć możliwe zagrożenia wynikające z nieprawidło-wej obsługi.

Page 10: Instrukcja użytkowania Zmywarka do naczyń - miele.com · Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia 8 Ta zmywarka do naczyń spełnia wymagania obowiązujących prze-pisów bezpieczeństwa

Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia

10

Dzieci w gospodarstwie domowym

Dzieci poniżej 8 roku życia należy trzymać z daleka od zmywarki,chyba że są pod stałym nadzorem.

Dzieci powyżej 8 roku życia mogą używać zmywarki bez nadzorutylko wtedy, gdy jej obsługa została im objaśniona w takim stopniu,że są w stanie bezpiecznie z niej korzystać. Dzieci muszą być w sta-nie rozpoznać i zrozumieć możliwe zagrożenia wynikające z niepra-widłowej obsługi.

Dzieci nie mogą przeprowadzać zabiegów czyszczenia lub kon-serwacji zmywarki bez nadzoru.

Proszę nadzorować dzieci przebywające w pobliżu zmywarki. Nig-dy nie pozwalać dzieciom na zabawy urządzeniem. Zachodzi m.in.niebezpieczeństwo, że dzieci zamkną się w zmywarce!

Przy uaktywnionym automatycznym otwieraniu drzwiczek (w za-leżności od modelu) w obszarze otwierania drzwiczek nie mogą sięznajdować małe dzieci. W razie nieprawidłowego zadziałania wystę-puje ryzyko odniesienia obrażeń.

Niebezpieczeństwo zadławienia! Podczas zabawy dzieci mogą sięzawinąć w materiały opakowaniowe (np. folię) lub zadzierzgnąć je nagłowie i się zadławić. Materiały opakowaniowe należy trzymać z da-leka od dzieci.

Należy zapobiegać temu, żeby dzieci miały kontakt z detergentem!Detergent może doprowadzić do poparzeń w obrębie ust i górnychdróg oddechowych lub do zadławienia. Dlatego dzieci należy rów-nież trzymać z daleka od otwartej zmywarki. W zmywarce mogą sięjeszcze znajdować resztki detergentu. Proszę natychmiast udać się zdzieckiem do lekarza, gdy weźmie ono detergent do ust.

Page 11: Instrukcja użytkowania Zmywarka do naczyń - miele.com · Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia 8 Ta zmywarka do naczyń spełnia wymagania obowiązujących prze-pisów bezpieczeństwa

Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia

11

Bezpieczeństwo techniczne

Nieprawidłowo przeprowadzone prace instalacyjne i konserwacyj-ne lub naprawy mogą być przyczyną poważnych zagrożeń dla użyt-kownika. Prace instalacyjne i konserwacyjne lub naprawy mogą byćprzeprowadzane wyłącznie przez fachowców autoryzowanych przezfirmę Miele.

Uszkodzenia zmywarki mogą zagrażać bezpieczeństwu użytkow-nika. Proszę skontrolować zmywarkę pod kątem rozpoznawalnychuszkodzeń. Nigdy nie uruchamiać uszkodzonego urządzenia.

Elektryczne bezpieczeństwo zmywarki jest zagwarantowane tylkowtedy, gdy zostanie ona podłączona do przepisowo zainstalowane-go systemu przewodów ochronnych. To podstawowe zabezpiecze-nie jest bezwzględnie wymagane. W razie wątpliwości należy zlecićsprawdzenie instalacji domowej przez wykwalifikowanego elektryka. Firma Miele nie może zostać pociągnięta do odpowiedzialności zaszkody spowodowane brakiem lub nieciągłością przewodu ochron-nego (np. porażenie prądem).

Niezawodna i bezpieczna praca zmywarki jest zagwarantowanatylko wtedy, gdy zmywarka jest podłączona do publicznej sieci elek-trycznej.

Zmywarka może zostać podłączona do sieci elektrycznej wyłącz-nie poprzez 3-stykową wtyczkę z zestykiem ochronnym (nie przyłą-cze stałe). Po ustawieniu wtyczka musi być łatwo dostępna, żebyzmywarka w każdej chwili mogła zostać odłączona od sieci elek-trycznej.

Zmywarka nie może zasłaniać wtyczek żadnych urządzeń elek-trycznych, ponieważ głębokość wnęki może być za mała i nacisk nawtyczkę może spowodować przegrzanie (zagrożenie pożarowe).

Page 12: Instrukcja użytkowania Zmywarka do naczyń - miele.com · Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia 8 Ta zmywarka do naczyń spełnia wymagania obowiązujących prze-pisów bezpieczeństwa

Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia

12

Zmywarka nie może zostać zabudowana pod płytą grzejną. Wyso-kie temperatury mogłyby spowodować uszkodzenie zmywarki. Z te-go samego względu nie jest dozwolone ustawienie zmywarki obok"niekuchennych" urządzeń grzejnych (np. otwartych palenisk używa-nych do ogrzewania itp.).

Dane podłączeniowe (zabezpieczenie, częstotliwość, napięcieprądu) na tabliczce znamionowej zmywarki muszą być zgodne z pa-rametrami sieci elektrycznej, żeby zmywarka nie została uszkodzona.Proszę je porównać przed podłączeniem. W razie wątpliwości należysię zwrócić do wykwalifikowanego elektryka.

Zmywarka może zostać podłączona do sieci elektrycznej dopieropo zakończeniu wszystkich prac instalacyjnych i montażowych,włącznie z ustawieniem sprężyn drzwi.

Zmywarka może być użytkowana tylko z bezusterkowo funkcjonu-jącą mechaniką drzwiczek, ponieważ w przeciwnym razie przy uak-tywnionym automatycznym otwieraniu drzwi (w zależności od mode-lu) mogą wystąpić zagrożenia. Bezusterkowo funkcjonującą mechanikę drzwi można rozpoznać po:

– Sprężyny drzwiczek muszą być równomiernie ustawione po obustronach. Są one prawidłowo ustawione wtedy, gdy otwarte dopołowy drzwiczki (pod kątem ok. 45°) po puszczeniu pozostają wtej pozycji. Ponadto nie mogą one swobodnie opadać.

– Po fazie suszenia szyna zamka drzwiczek wsuwa się automatycz-nie przy otwieraniu drzwiczek.

Gniazda wielokrotne lub przedłużacze nie zapewniają wymagane-go poziomu bezpieczeństwa (zagrożenie pożarowe). Nie podłączaćzmywarki do sieci elektrycznej za ich pośrednictwem.

Ta zmywarka nie może być użytkowana w miejscach niestacjonar-nych (np. na statkach).

Page 13: Instrukcja użytkowania Zmywarka do naczyń - miele.com · Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia 8 Ta zmywarka do naczyń spełnia wymagania obowiązujących prze-pisów bezpieczeństwa

Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia

13

Nie ustawiać zmywarki w pomieszczeniach zagrożonych mrozem.Zamarznięte węże mogą ulec pęknięciu lub rozerwaniu, natomiastsprawność części elektronicznych może się obniżyć w ujemnychtemperaturach.

Używać zmywarki tylko wtedy, gdy jest ona podłączona do całko-wicie odpowietrzonej sieci rur, żeby uniknąć uszkodzeń urządzenia.

Plastikowa obudowa przyłącza wodnego zawiera zawór elektrycz-ny. Nie zanurzać obudowy w cieczach.

W wężu dopływowym znajdują się przewody pod napięciem. Dla-tego nie wolno skracać węża.

Wbudowany system Waterproof chroni niezawodnie przed szko-dami wodnymi przy zachowaniu następujących warunków:

– prawidłowa instalacja,

– urządzenie jest sprawne, ew. uszkodzone elementy są wymienia-ne w przypadku wystąpienia widocznych uszkodzeń,

– zamykanie zaworu z wodą w przypadku dłuższej nieobecności(np. podczas urlopu).

System Waterproof funkcjonuje również wtedy, gdy zmywarka jestwyłączona. Nie może jednak być odłączona od sieci elektrycznej.

Ciśnienie wody (ciśnienie dynamiczne na przyłączu wodnym) musisię zawierać pomiędzy 50 i 1000 kPa (0,5 i 10 bar).

Uszkodzona zmywarka zagraża Państwa bezpieczeństwu! Uszko-dzoną zmywarkę należy natychmiast wyłączyć i w celu przywróceniasprawności poinformować dostawcę lub serwis.

W przypadku naprawy urządzenia przez serwis nieposiadający au-toryzacji Miele przepadają ew. roszczenia gwarancyjne.

Tylko w przypadku oryginalnych części zamiennych firma Mielemoże zagwarantować spełnienie wymagań bezpieczeństwa w peł-nym zakresie. Uszkodzone podzespoły mogą zostać wymienionewyłącznie na takie części zamienne.

Page 14: Instrukcja użytkowania Zmywarka do naczyń - miele.com · Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia 8 Ta zmywarka do naczyń spełnia wymagania obowiązujących prze-pisów bezpieczeństwa

Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia

14

Przy pracach instalacyjnych i konserwacyjnych oraz naprawachzmywarka musi być odłączona od sieci elektrycznej (wyłączyć zmy-warkę, następnie wyjąć wtyczkę z gniazdka).

Uszkodzony przewód zasilający może zostać wymieniony wyłącz-nie na specjalny przewód zasilający tego samego typu (dostępny wserwisie firmy Miele). Ze względów bezpieczeństwa wymiana możezostać dokonana wyłącznie przez fachowca autoryzowanego przezfirmę Miele lub serwis firmy Miele.

Ta zmywarka, ze względu na szczególne wymagania (np. w odnie-sieniu do temperatury, wilgotności, odporności chemicznej, odpor-ności na ścieranie i wibracje), jest wyposażona w specjalny elementświetlny (w zależności od modelu). Ten specjalny element świetlnymoże być stosowany wyłącznie w przewidzianym do tego celu. Nienadaje się on do oświetlania pomieszczeń. Wymiana może zostaćprzeprowadzona wyłącznie przez specjalistę autoryzowanego przezfirmę Miele lub przez serwis fabryczny Miele.

Page 15: Instrukcja użytkowania Zmywarka do naczyń - miele.com · Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia 8 Ta zmywarka do naczyń spełnia wymagania obowiązujących prze-pisów bezpieczeństwa

Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia

15

Prawidłowe ustawienie

Ustawienie i podłączenie zmywarki należy przeprowadzić zgodniez planem montażowym.

Proszę zachować ostrożność zarówno przed, jak i w trak-cie montażu zmywarki. O niektóre elementy metalowe moż-na się skaleczyć. Zakładać rękawice ochronne.

Zmywarka musi być ustawiona poziomo, żeby zapewnić jej bezu-sterkową pracę.

W celu zapewnienia stabilności, zmywarki podblatowe i zintegro-wane mogą być ustawione tylko pod ciągłym blatem roboczym, któ-ry jest przykręcony do sąsiadujących szafek.

Jeśli w celu przebudowy zmywarki wolnostojącej na zmywarkępodblatową zostanie usunięty cokół, należy zamontować panel co-kołowy do zabudowy podblatowej. Należy przy tym zastosować od-powiedni zestaw montażowy. W przeciwnym razie istnieje ryzyko od-niesienia zranień o wystające elementy metalowe!

Sprężyny drzwiczek muszą być ustawione równomiernie po obustronach. Są one prawidłowo ustawione wtedy, gdy otwarte w poło-wie drzwiczki (pod kątem ok. 45°) po puszczeniu pozostają w tympołożeniu. Ponadto nie mogą one opadać bez oporu. Używać urządzenia wyłącznie z prawidłowo ustawionymi sprężynamidrzwiczek.

Page 16: Instrukcja użytkowania Zmywarka do naczyń - miele.com · Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia 8 Ta zmywarka do naczyń spełnia wymagania obowiązujących prze-pisów bezpieczeństwa

Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia

16

Prawidłowe użytkowanie

Nie wprowadzać do komory zmywania żadnych rozpuszczalni-ków. Zagrożenie wybuchowe!

Nie wdychać detergentu w proszku! Nie połykać detergentu! De-tergent może spowodować poparzenia w obrębie nosa, ust i gardła.W razie dostania się detergentu do dróg oddechowych lub pokarmo-wych należy natychmiast udać się do lekarza.

O otwarte drzwiczki zmywarki można się zranić lub potknąć. Niepozostawiać bez potrzeby otwartych drzwiczek zmywarki.

Nie stawać ani nie siadać na otwartych drzwiczkach urządzenia.Zmywarka może się przewrócić. Można się przy tym zranić lub zmy-warka może zostać uszkodzona.

Po zakończeniu programu naczynia mogą być bardzo gorące! Dla-tego po wyłączeniu należy je pozostawić do ostygnięcia w zmywarcedotąd, aż będzie je można dobrze chwycić.

Stosować wyłącznie dostępne w handlu detergenty i nabłyszcza-cze przeznaczone do zmywarek domowych. Nie stosować płynu domycia naczyń!

Nie stosować detergentów profesjonalnych ani przemysłowych,mogą wystąpić szkody materiałowe i zachodzi ryzyko gwałtownychreakcji chemicznych (jak np. reakcja gazu piorunującego).

Detergent niszczy zasobnik nabłyszczacza! Nie napełniać zasob-nika nabłyszczacza detergentem (ani detergentem w płynie).

Detergent niszczy instalację odwapniającą. Nie napełniać zbiorni-ka soli regeneracyjnej detergentem (ani detergentem w płynie).

Stosować wyłącznie specjalne, możliwie gruboziarniste sole rege-neracyjne lub inne czyste sole warzone. Inne rodzaje soli mogą za-wierać składniki nierozpuszczalne w wodzie, powodujące usterki wdziałaniu odwapniacza.

Page 17: Instrukcja użytkowania Zmywarka do naczyń - miele.com · Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia 8 Ta zmywarka do naczyń spełnia wymagania obowiązujących prze-pisów bezpieczeństwa

Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia

17

W przypadku zmywarek z koszykiem na sztućce (w zależności odmodelu) ze względów bezpieczeństwa sztućce należy wkładać dokoszyka ostrzami i zębami widelców do dołu. Wystające do góryostrza noży i zęby widelców stwarzają ryzyko odniesienia zranień.Sztućce łatwiej się jednak myją i suszą, gdy są wstawione do koszy-ka uchwytami do dołu.

Nie zmywać żadnych wrażliwych temperaturowo elementów pla-stikowych, np. jednorazowych naczyń lub sztućców. Pod wpływemoddziaływania temperatury elementy te mogą się zdeformować.

Gdy korzysta się z opcji programowej "FlexiTimer/Programowaniestartu" (w zależności od modelu), zasobnik na detergent musi byćsuchy, w razie potrzeby należy go wytrzeć do sucha. W wilgotnymzasobniku detergent się zbryli i ewentualnie nie zostanie całkowiciewypłukany.

Dane dotyczące pojemności zmywarki zostały zamieszczone wrozdziale "Dane techniczne".

Wyposażenie

Stosować wyłącznie oryginalne wyposażenie Miele. Jeśli zostanądobudowane lub wbudowane inne części, przepadają roszczeniawynikające z gwarancji, rękojmi i/lub odpowiedzialności za produkt.

Utylizacja zmywarki

Aby dzieci nie mogły zamknąć się w zmywarce, zamek w drzwicz-kach zmywarki należy uczynić niezdatnym do użytku. W tym celu u-sunąć lub zniszczyć rygiel zamka.

Page 18: Instrukcja użytkowania Zmywarka do naczyń - miele.com · Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia 8 Ta zmywarka do naczyń spełnia wymagania obowiązujących prze-pisów bezpieczeństwa

Ochrona środowiska naturalnego

18

Utylizacja opakowania trans-portowegoOpakowanie chroni urządzenie przeduszkodzeniami podczas transportu. Ma-teriały, z których wykonano opakowaniezostały specjalnie dobrane pod kątemochrony środowiska i techniki utylizacjii dlatego nadają się do ponownego wy-korzystania.

Zwrot opakowań do obiegu materiało-wego pozwala na zaoszczędzenie su-rowców i zmniejsza nagromadzenie od-padów.

Utylizacja starego urządzeniaTo urządzenie, zgodnie z Dyrektywą Eu-ropejską 2002/96/WE oraz polską Usta-wą o zużytym sprzęcie elektrycznymi elektronicznym, jest oznaczone sym-bolem przekreślonego kontenera na od-pady.

Takie oznakowanie informuje, że sprzętten, po okresie jego użytkowania, niemoże być umieszczany razem z innymiodpadami domowymi. Użytkownik jestzobowiązany do oddania go prowadzą-cym zbieranie zużytego sprzętu elek-trycznego i elektronicznego. Prowadzą-cy zbieranie, w tym lokalne punktyzbiórki, sklepy oraz gminne jednostki,tworzą odpowiedni system umożliwiają-cy oddanie takiego sprzętu. Właściwepostępowanie ze zużytym sprzętemelektrycznym i elektronicznym przyczy-nia się do uniknięcia konsekwencjiszkodliwych dla zdrowia ludzi i środowi-ska naturalnego, wynikających z obec-ności składników niebezpiecznych orazz niewłaściwego składowania i przetwa-rzania. Proszę zatroszczyć się o to, aby stareurządzenie było zabezpieczone przeddziećmi do momentu odtransportowa-nia.

Page 19: Instrukcja użytkowania Zmywarka do naczyń - miele.com · Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia 8 Ta zmywarka do naczyń spełnia wymagania obowiązujących prze-pisów bezpieczeństwa

Ochrona środowiska naturalnego

19

Oszczędne zmywanieTa zmywarka wykazuje się nadzwyczaj-ną oszczędnością wody i energii. Oszczędne działanie urządzenia możnadodatkowo wesprzeć, przestrzegającponiższych wskazówek:

– Wykorzystywać w pełni pojemnośćkoszy na naczynia, nie przeładowujączmywarki. Zmywanie jest wówczasnajbardziej ekonomiczne.

– Wybierać program odpowiadający ro-dzajowi naczyń i ich zabrudzeniu.

– Dla energooszczędnego zmywaniawybrać program ECO (jeśli występu-je). Ten program jest najbardziej efek-tywny po względem łącznego zużyciaenergii i wody do mycia normalnie za-brudzonych naczyń.

– Przestrzegać wskazówek producentadetergentu dotyczących dozowania.

– Przy stosowaniu detergentu w prosz-ku lub w płynie można zredukowaćilość detergentu o 1/3, gdy kosze nanaczynia są wypełnione tylko w poło-wie.

– Zmywarkę można podłączyć do cie-płej wody. Podłączenie do ciepłej wo-dy jest szczególnie zalecane przy ko-rzystnym energetycznie pozyskiwaniuciepłej wody, np. za pomocą energiisłonecznej. W przypadku instalacji ogrzewanychelektrycznie zalecamy podłączenie doprzewodu z zimną wodą.

Dalsze wskazówki dotycząceoszczędnego zmywania znajdują się wleksykonie zmywania Miele na stroniewww.miele.de (strona dostępna wy-łącznie w języku niemieckim).

Page 20: Instrukcja użytkowania Zmywarka do naczyń - miele.com · Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia 8 Ta zmywarka do naczyń spełnia wymagania obowiązujących prze-pisów bezpieczeństwa

Pierwsze uruchomienie

20

Otwieranie drzwiczek

Pociągnąć za uchwyt, żeby otworzyćdrzwiczki.

Jeśli drzwiczki zostaną otwarte pod-czas pracy, zmywanie zostaje automa-tycznie wstrzymane.

Gdy woda w zmywarce jest go-rąca, występuje ryzyko odniesieniaoparzeń!Dlatego drzwiczki podczas pracy na-leży otwierać, jeśli w ogóle, bardzoostrożnie.

Zamykanie drzwiczek Wsunąć kosze do zmywarki.

Docisnąć drzwiczki aż do zatrzaśnię-cia.

Niebezpieczeństwo przygniece-nia!Nie sięgać w obszar zamykaniadrzwiczek.

Page 21: Instrukcja użytkowania Zmywarka do naczyń - miele.com · Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia 8 Ta zmywarka do naczyń spełnia wymagania obowiązujących prze-pisów bezpieczeństwa

Pierwsze uruchomienie

21

Instalacja odwapniania wodyW celu osiągnięcia dobrych efektówzmywania, zmywarka wymaga miękkiej(odwapnionej) wody. Przy twardej wo-dzie na naczyniach i ściankach komoryzmywania odkładają się białe osady. Dlatego woda o twardości większej niż4 °d (0,7 mmol/l) musi zostać odwap-niona. Odbywa się to automatycznie wewbudowanej instalacji odwapniającej.Instalacja odwapniająca jest przezna-czona do odwapniania wody o twardo-ści do 70 °d (12,6 mmol/l).

– Instalacja odwapniająca wymaga soliregeneracyjnej. W przypadku stosowania środkówwielofunkcyjnych można, w zależno-ści od twardości wody (< 21 °d), zre-zygnować z dodawania soli (patrzrozdział "Detergent").

– Zmywarka musi zostać zaprogramo-wana dokładnie na twardość wody wPaństwa domu.

– Proszę się dowiedzieć o dokładnątwardość Państwa wody w lokalnymzakładzie wodociągowym.

– Przy wahającej się twardości wody(np. 10 - 15 °d) należy zawsze zapro-gramować najwyższą wartość (w tymprzykładzie 15 °d).

W razie ewentualnej późniejszej inter-wencji serwisowej znajomość twardościwody ułatwi pracę techników.

Dlatego proszę tutaj wpisać twardośćPaństwa wody:

____________°d

Fabrycznie zaprogramowana jest twar-dość wody 15 °d (2,7 mmol/l).

Jeśli to ustawienie odpowiada twardo-ści Państwa wody, można pominąć dal-szą lekturę tego rozdziału.

Jeśli jednak mają Państwo wodę o innejtwardości, należy na nią ustawić insta-lację odwapniającą.

Page 22: Instrukcja użytkowania Zmywarka do naczyń - miele.com · Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia 8 Ta zmywarka do naczyń spełnia wymagania obowiązujących prze-pisów bezpieczeństwa

Pierwsze uruchomienie

22

Wyświetlanie twardości wody i jejustawianie

Otworzyć drzwiczki.

Wyłączyć zmywarkę za pomocą przy-cisku , o ile jest jeszcze włączona.

Przytrzymać naciśnięty przycisk wy-boru programów i włączyć równo-cześnie zmywarkę przyciskiem . Przycisk wyboru programów nale-ży przy tym trzymać naciśnięty przy-najmniej przez cztery sekundy, aż za-pali się prawa dolna kontrolka progra-mowa.

Jeśli tak się nie stanie, należy rozpo-cząć jeszcze raz od nowa.

Nacisnąć dwukrotnie przycisk Pro-gram skrócony.

Lampka kontrolna Program skróconymiga dwukrotnie w krótkich odstępachczasu.

Ustawiona wartość jest pokazywana nawyświetlaczu czasu w formie cyfr po (patrz tabela).

Na wyświetlaczu czasu miga   .Ustawiona jest twardość wody 15 °d(ustawienie fabryczne).

Za pomocą przycisku wyboru pro-gramów wybrać wartość, odpowia-dającą twardości Państwa wody. Każde naciśnięcie przycisku przełą-cza o jeden poziom dalej. Po najwyż-szej wartości ustawianie rozpoczynasię znowu od początku.

Ustawienie zostaje od razu zapamięta-ne.

Wyłączyć zmywarkę przyciskiem .

Page 23: Instrukcja użytkowania Zmywarka do naczyń - miele.com · Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia 8 Ta zmywarka do naczyń spełnia wymagania obowiązujących prze-pisów bezpieczeństwa

Pierwsze uruchomienie

23

°d mmol/l °f Wskaza-nia czasu

1 0,2 2 1

2 0,4 4 2

3 0,5 5 3

4 0,7 7 4

5 0,9 9 5

6 1,1 11 6

7 1,3 13 7

8 1,4 14 8

9 1,6 16 9

10 1,8 18 10

11 2,0 20 11

12 2,2 22 12

13 2,3 23 13

14 2,5 25 14

15 2,7 27 15

16 2,9 29 16

17 3,1 31 17

18 3,2 32 18

19 3,4 34 19

20 3,6 36 20

°d mmol/l °f Wskaza-nia czasu

21 3,8 38 21

22 4,0 40 22

23 4,1 41 23

24 4,3 43 24

25 4,5 45 25

26 4,7 47 26

27 4,9 49 27

28 5,0 50 28

29 5,2 52 29

30 5,4 54 30

31 5,6 56 31

32 5,8 58 32

33 5,9 59 33

34 6,1 61 34

35 6,3 63 35

36 6,5 65 36

37-45 6,6-8,0 66-80 45

46-60 8,2-10,7 82-107 60

61-70 10,9-12,5 109-125 70

Page 24: Instrukcja użytkowania Zmywarka do naczyń - miele.com · Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia 8 Ta zmywarka do naczyń spełnia wymagania obowiązujących prze-pisów bezpieczeństwa

Pierwsze uruchomienie

24

Do pierwszego uruchomieniabędą Państwo potrzebowali:– ok. 1 l wody,

– ok. 1 kg soli regeneracyjnej,

– detergent do domowych zmywarekdo naczyń,

– nabłyszczacz do domowych zmywa-rek do naczyń.

Każda zmywarka jest sprawdzana fa-brycznie pod kątem prawidłowościdziałania. Pozostałości wody są efek-tem takiej kontroli i nie stanowią ozna-ki wcześniejszego użytkowania zmy-warki.

Sól regeneracyjnaW celu osiągnięcia dobrych efektówzmywania, zmywarka potrzebuje mięk-kiej (odwapnionej) wody. Przy twardejwodzie na naczyniach i ściankach ko-mory zmywania odkładają się białe osa-dy. Dlatego woda o twardości przekracza-jącej 4 °d (0,7 mmol/l) musi zostać od-wapniona. Odbywa się to automatycz-nie we wbudowanej instalacji odwap-niającej. Instalacja odwapniająca jestprzeznaczona do wody o twardościmaksymalnej do 70 °d (12,6 mmol/l).

Instalacja odwapniająca wymaga do te-go soli regeneracyjnej. Przy korzystaniu z multidetergentu, wzależności od twardości wody (< 21 °d),można zrezygnować z zastosowaniasoli (patrz rozdział "Obsługa Deter-gent").

Gdy twardość Państwa wody nigdynie przekracza 5 °d (= 0,9 mmol/l) ,nie ma potrzeby uzupełniania soli.Wskazanie braku soli po odpowiednimzaprogramowaniu instalacji odwapnia-jącej wyłącza się automatycznie.

Detergent zniszczy instalację od-wapniającą.Nie napełniać zbiornika soli regene-racyjnej detergentem (ani detergen-tem w płynie).

Stosować wyłącznie specjalne,możliwie gruboziarniste sole regene-racyjne lub inne czyste sole warzone.Inne rodzaje soli mogą zawierać ele-menty nierozpuszczalne w wodzie,które spowodują usterki w działaniuodwapniacza.

Page 25: Instrukcja użytkowania Zmywarka do naczyń - miele.com · Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia 8 Ta zmywarka do naczyń spełnia wymagania obowiązujących prze-pisów bezpieczeństwa

Pierwsze uruchomienie

25

Uzupełnianie soli

Ważne! Przed pierwszym napełnia-niem zbiornika solą należy najpierwdo niego wlać ok. 1 l wody, żeby sólmogła się rozpuścić.Po pierwszym uruchomieniu w zbior-niku soli znajduje się już zawsze wy-starczająca ilość wody.

Wyjąć z komory zmywania dolny koszi otworzyć korek zbiornika soli.

Przy każdym otwarciu korka zezbiornika soli wypływa woda ew. roz-twór soli.Dlatego zbiornik soli należy otwieraćtylko w celu uzupełnienia soli.

Najpierw wlać do zbiornika soli ok. 1 lwody.

Założyć lejek do napełniania i nasy-pać do zbiornika tyle soli, aż będziepełny. W zależności od rodzaju solizbiornik może pomieścić do 1 kg soli.

Oczyścić obszar napełniania z resz-tek soli i nakręcić mocno korek nazbiornik.

Po każdym uzupełnianiu soli urucho-mić od razu programQuickPowerWash z opcją programo-wą Program skrócony bez ładunku,żeby ewentualnie przelany roztwórsoli został rozcieńczony a następnieodpompowany.

Page 26: Instrukcja użytkowania Zmywarka do naczyń - miele.com · Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia 8 Ta zmywarka do naczyń spełnia wymagania obowiązujących prze-pisów bezpieczeństwa

Pierwsze uruchomienie

26

Wskazanie braku soli

Uzupełnić sól po zakończeniu progra-mu, gdy tylko zaświeci się lampkakontrolna Sól.

Zagrożenie korozyjne! Po każdym uzupełnianiu soli urucho-mić od razu programQuickPowerWash z opcją programo-wą Program skrócony bez ładunku,żeby ewentualnie przelany roztwórsoli został rozcieńczony a następnieodpompowany.

Jeśli nie utworzyła się jeszcze wystar-czająco wysoka koncentracja soli,wskazanie braku soli może być jeszczeprzez chwilę wyświetlane po uzupełnie-niu soli. Gaśnie ono, gdy tylko wytworzysię wystarczająco wysoka koncentracjasoli w roztworze.

Wskazanie braku soli jest wyłączone,gdy zmywarka jest zaprogramowana natwardość wody niższą niż 5 °dH(= 0,9 mmol/l).

Gdy stosowane są stale wielofunkcyj-ne produkty myjące i wskazania brakusoli i nabłyszczacza przeszkadzają,można wyłączyć oba komunikaty(patrz rozdział "Opcje programowe,Wyłączanie wskazań braku środków").

Proszę pamiętać, żeby uzupełnić sól inabłyszczacz oraz z powrotem włą-czyć wskazania braku środków, gdynie używa się więcej środków wielo-funkcyjnych.

Page 27: Instrukcja użytkowania Zmywarka do naczyń - miele.com · Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia 8 Ta zmywarka do naczyń spełnia wymagania obowiązujących prze-pisów bezpieczeństwa

Pierwsze uruchomienie

27

NabłyszczaczNabłyszczacz jest konieczny, żeby wo-da przy suszeniu spływała z naczyń wpostaci filmu i naczynia łatwiej wysy-chały po płukaniu. Nabłyszczacz jest napełniany do zasob-nika i dozowany automatycznie w usta-wionej ilości.

Napełniać zasobnik wyłącznienabłyszczaczem do zmywarek do-mowych, w żadnym wypadku pły-nem do mycia naczyń lub detergen-tem. W ten sposób ulegnie zniszcze-niu zasobnik nabłyszczacza.

Alternatywnie można zastosować:

– ocet domowy o stężeniu maks. 5%

lub

– 10%-owy płynny kwasek cytrynowy.

Naczynia będą wówczas bardziej wil-gotne i poplamione niż przy zastosowa-niu nabłyszczacza.

W żadnym wypadku nie stoso-wać octu o wyższym stężeniu (np.25%-wej esencji octowej).W ten sposób zmywarka mogłabyzostać uszkodzona.

Jeśli zmywają Państwo wyłączniewielofunkcyjnymi środkami myjący-mi, nie ma potrzeby uzupełniania na-błyszczacza.

Uzupełnianie nabłyszczacza

Nacisnąć przycisk otwierania pokryw-ki zasobnika nabłyszczacza w kierun-ku strzałki. Klapka odskakuje.

Page 28: Instrukcja użytkowania Zmywarka do naczyń - miele.com · Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia 8 Ta zmywarka do naczyń spełnia wymagania obowiązujących prze-pisów bezpieczeństwa

Pierwsze uruchomienie

28

Napełnić tylko tyle nabłyszczacza, że-by stał się on widoczny w otworzenapełniania.

Zasobnik ma pojemność ok. 110 ml.

Zamknąć pokrywkę do wyraźnegozatrzaśnięcia, ponieważ w przeciw-nym razie podczas mycia woda możeprzeniknąć do zasobnika nabłyszcza-cza.

Starannie wytrzeć ewentualne rozpry-ski nabłyszczacza, żeby uniknąć in-tensywnego wytwarzania piany w na-stępnym programie.

Wskazania braku nabłyszczacza

Gdy zapali się lampka kontrolna Na-błyszczacz, dostępna jest jeszcze tylkorezerwa nabłyszczacza na 2 - 3 cyklezmywania.

Uzupełnić nabłyszczacz w odpowied-nim momencie.

Gdy stosowane są stale wielofunkcyj-ne produkty myjące i wskazania brakusoli i nabłyszczacza przeszkadzają,można wyłączyć oba komunikaty(patrz rozdział "Menu Ustawienia,Wskazania braku środków").

Proszę pamiętać, żeby uzupełnić sól inabłyszczacz oraz z powrotem włą-czyć wskazania braku środków, gdynie używa się więcej środków wielo-funkcyjnych.

Page 29: Instrukcja użytkowania Zmywarka do naczyń - miele.com · Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia 8 Ta zmywarka do naczyń spełnia wymagania obowiązujących prze-pisów bezpieczeństwa

Pierwsze uruchomienie

29

Ustawianie wielkości dozowania dlanabłyszczacza

Aby osiągnąć optymalne efekty zmywa-nia, można dopasować wielkość dozo-wania nabłyszczacza.

Wielkość dozowania ustawia się na po-ziomach od 0 do 6. Fabrycznie ustawio-ny jest poziom 3. Takie ustawienie jestzalecane.

Dozowana ilość nabłyszczacza możebyć wyższa od ustawionej wartości zewzględu na automatyczne dostosowy-wanie programu.

Jeśli na naczyniach pozostają plamy:

Ustawić większą ilość nabłyszczacza.

Jeśli na naczyniach pozostają miejscaniedomyte lub śliskie:

Ustawić mniejszą ilość nabłyszcza-cza.

Wyłączyć zmywarkę przyciskiem ,o ile jest jeszcze włączona.

Przytrzymać naciśnięty przycisk wy-boru programów  i równocześniewłączyć zmywarkę przyciskiem . Przycisk wyboru programów  nale-ży przy tym trzymać wciśnięty przy-najmniej przez cztery sekundy, aż za-świeci się prawa dolna kontrolka pro-gramowa.

Jeśli tak się nie stanie, należy rozpo-cząć jeszcze raz od nowa.

Nacisnąć trzykrotnie przycisk Pro-gram skrócony.

Lampka kontrolna Program skróconymiga 3-krotnie w krótkich odstępachczasu.

Ustawiona wartość jest pokazywana nawyświetlaczu czasu po .

Na wyświetlaczu czasu miga  . Ustawiony jest poziom 3 (ustawienie fa-bryczne).

Wybrać żądany poziom przyciskiemwyboru programów . Każde naciśnięcie przycisku przełą-cza o jeden poziom dalej.

Ustawienie jest od razu zapamiętywane.

Wyłączyć zmywarkę przyciskiem .

Page 30: Instrukcja użytkowania Zmywarka do naczyń - miele.com · Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia 8 Ta zmywarka do naczyń spełnia wymagania obowiązujących prze-pisów bezpieczeństwa

Układanie naczyń i sztućców

30

Na co należy zwrócić uwagęUsunąć z naczyń większe resztki po-traw.

Mycie wstępne pod bieżącą wodą niejest konieczne!

Nie zmywać w zmywarce naczyńz pozostałościami popiołu, piasku,wosku, smaru lub farby. Te substan-cje uszkodzą zmywarkę.

Każde naczynie można umieścić w do-wolnym miejscu kosza zmywarki. Pro-szę jednak uwzględnić przy tym nastę-pujące wskazówki:

– Naczynia i sztućce nie mogą leżeć wsobie ani zakrywać się wzajemnie.

– Ułożyć naczynia w taki sposób, żebywoda mogła opłukiwać wszystkie po-wierzchnie. Tylko wtedy będą onemogły stać się czyste!

– Zwrócić uwagę na to, żeby wszystkieelementy miały pewne oparcie.

– Wszystkie naczynia z pustką, jak fili-żanki, szklanki, garnki itd. wstawiaćdo koszy otworami do dołu.

– Wysokich, wąskich naczyń z pustką,jak np. kieliszków do szampana, nieustawiać w narożnikach koszy, leczw ich środkowym obszarze. Tutaj bę-dą one lepiej osiągalne dla strumienispryskujących.

– Elementy z głębokim dnem powinnyzostać ustawione w miarę możliwościukośnie, żeby woda mogła z nichspływać.

– Zwrócić uwagę na to, żeby ramionaspryskujące nie zostały zablokowaneprzez zbyt wysokie lub wystające po-za kosze elementy. Ewentualniesprawdzić ręcznie, czy ramiona mogąsię swobodnie obracać.

– Zwrócić uwagę na to, żeby żadnedrobne elementy nie wypadały przezpręty koszy. Dlatego drobne elementy, np. po-krywki, należy wkładać do szufladyna sztućce lub koszyka na sztućce (wzależności od modelu).

Potrawy, np. marchewka, pomidorylub ketchup, mogą zawierać barwnikinaturalne. Barwniki te mogą zabar-wić naczynia z tworzyw sztucznych iplastikowe elementy zmywarki, gdydostaną się do zmywarki w dużej ilo-ści z naczyniami. Takie przebarwienianie mają jednak żadnego wpływu nastabilność elementów plastikowych. Także zmywanie srebrnych sztućcówmoże spowodować zabarwienie ele-mentów plastikowych.

Page 31: Instrukcja użytkowania Zmywarka do naczyń - miele.com · Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia 8 Ta zmywarka do naczyń spełnia wymagania obowiązujących prze-pisów bezpieczeństwa

Układanie naczyń i sztućców

31

Przedmioty niezalecane do mycia wzmywarce

– Sztućce i części naczyń z drewna ew.z elementami drewnianymi: zostanąwyługowane i stracą wygląd. Pozatym stosowane kleje nie nadają siędo zmywarek do naczyń. Skutek:drewniane uchwyty mogą się odkleić.

– Artykuły rzemiosła artystycznego jakrównież antyczne, cenne wazy lubszkło z elementami dekoracyjnymi: teprzedmioty nie są odporne na myciemaszynowe.

– Elementy z tworzyw sztucznych zmateriałów nieodpornych na wysokietemperatury: przedmioty te mogą sięzdeformować.

– Przedmioty z miedzi, mosiądzu, cynyi aluminium: mogą się odbarwić albozmatowieć.

– Dekoracje na glazurze: po wielu cy-klach mycia mogą wyblaknąć.

– Kruche szkło i przedmioty z kryształu:po dłuższym użytkowaniu mogązmętnieć.

Proszę pamiętać!

Srebro, które zostało wypolerowane zapomocą politury do srebra, po zakoń-czeniu mycia może być jeszcze wilgot-ne i poplamione, ponieważ woda niespływa z niego w postaci filmu. Musiono wówczas zostać dodatkowo wysu-szone za pomocą ściereczki.

Srebro może się odbarwić po zetknięciuz artykułami żywnościowymi zawierają-cymi siarkę. Należą do nich np. żółtkajaj, cebula, majonez, musztarda, warzy-wa strączkowe, ryby, ryby w zalewie imarynaty.

Elementy aluminiowe (np. filtrytłuszczu z wyciągu kuchennego) niemogą być myte w zmywarce przypomocy mocno alkalicznych żrącychśrodków myjących stosowanych wobszarach profesjonalnych i w prze-myśle.Środki te mogą spowodować szkodymaterialne. W przypadkach ekstre-malnych zachodzi zagrożenie wybu-chową reakcją chemiczną (jak np. re-akcja gazu piorunującego).

Wskazówka: Proszę kupować naczyniai sztućce przeznaczone do mycia wzmywarkach i posiadające oznaczenie"do mycia maszynowego".

Pielęgnacja szkła

– Po wielu cyklach zmywania szkło mo-że zmętnieć. Dlatego do delikatnegoszkła należy stosować programy z ni-ską temperaturą zmywania (patrz roz-dział "Przegląd programów"), ew.programy z funkcją pielęgnacji szkła(w zależności od modelu). Ryzykozmętnienia zostaje wówczas ograni-czone.

– Proszę kupować szkło przeznaczonedo mycia w zmywarkach z oznacze-niem "do mycia maszynowego" (np.szkło Riedel).

– Stosować detergenty z substancjamichroniącymi szkło.

– Dalsze wskazówki dotyczące "pielę-gnacji szkła" można znaleźć w inter-necie pod adresem "www.mieleglas-scare.com" (strona dostępna w języ-ku angielskim).

Page 32: Instrukcja użytkowania Zmywarka do naczyń - miele.com · Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia 8 Ta zmywarka do naczyń spełnia wymagania obowiązujących prze-pisów bezpieczeństwa

Układanie naczyń i sztućców

32

FlexAssistŻółte znaczniki FlexAssist oznaczają ru-chome elementy w koszach na naczy-nia i w szufladzie na sztućce. Służą onerównież jako uchwyt i ewentualnie zapomocą symbolu wskazują na przezna-czenie elementu.

Kosz górny

Przy układaniu naczyń i sztućców pro-szę również przestrzegać wskazówekzamieszczonych w rozdziale "Układa-nie naczyń i sztućców, Przykłady uło-żenia".

Ze względów bezpieczeństwanależy zmywać tylko z założonymkoszem górnym i dolnym.

W koszu górnym należy umieścić ma-łe, lekkie i wrażliwe elementy, jakspodki, filiżanki, szklanki, salaterki itd. W koszu górnym można równieżustawić płaski garnek.

Półeczka na filiżanki

Złożyć półeczkę na filiżanki do góryza żółty uchwyt , żeby można byłoustawić wysokie elementy.

O półeczkę na filiżanki można oprzećkieliszki, żeby uzyskały stabilne podpar-cie.

Rozłożyć półeczkę na filiżanki do dołui oprzeć o nią kieliszki.

Page 33: Instrukcja użytkowania Zmywarka do naczyń - miele.com · Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia 8 Ta zmywarka do naczyń spełnia wymagania obowiązujących prze-pisów bezpieczeństwa

Układanie naczyń i sztućców

33

Przestawianie kosza górnego

W celu uzyskania większej ilości miej-sca na wysokie naczynia w koszu gór-nym lub dolnym, można przestawićkosz górny na wysokość, w trzech po-zycjach różniących się o ok. 2 cm.

Aby woda lepiej spływała z zagłębień,kosz górny można również ustawić uko-śnie, jedna strona wyżej, druga niżej.Proszę jednak zwrócić uwagę, czy koszwsuwa się bezproblemowo do komoryzmywania.

Wyciągnąć kosz górny.

W celu przestawienia kosza górnegodo góry:

Pociągnąć kosz do góry, aż zaskoczy.

W celu przestawienia kosza górnegodo dołu:

Pociągnąć do góry dźwignię z bokukosza.

Ustawić żądaną pozycję i z powrotemzatrzasnąć dźwignię.

W zależności od ustawienia kosza gór-nego do koszy można wkładać np. tale-rze o następujących średnicach.

Zmywarki z szufladą na sztućce

Ustawieniekosza gór-

nego

talerzy w cm

Kosz górny Kosz dolny

góra 15 31

środek 17 29

dół 19 27

Page 34: Instrukcja użytkowania Zmywarka do naczyń - miele.com · Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia 8 Ta zmywarka do naczyń spełnia wymagania obowiązujących prze-pisów bezpieczeństwa

Układanie naczyń i sztućców

34

Kosz dolny

Przy układaniu naczyń i sztućców pro-szę również przestrzegać wskazówekzawartych w rozdziale "Układanie na-czyń i sztućców, Przykłady ułożenia".

Duże i ciężkie rzeczy, jak talerze, pół-miski, garnki, miski itd. należyumieszczać w koszu dolnym. W koszu dolnym można równieżumieścić szklanki, filiżanki i spodki.

Składane podpórki

Oba przednie rzędy podpórek możnazłożyć, żeby uzyskać więcej miejsca naduże naczynia, np. garnki, patelnie i mi-ski.

Nacisnąć do dołu żółtą dźwignię izłożyć rzędy podpórek .

Page 35: Instrukcja użytkowania Zmywarka do naczyń - miele.com · Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia 8 Ta zmywarka do naczyń spełnia wymagania obowiązujących prze-pisów bezpieczeństwa

Układanie naczyń i sztućców

35

Wyjmowane podpórki

Wkład komfort służy do zmywania tale-rzy, misek i garnków.

Tylne rzędy podpórek można wyjąć, że-by uzyskać więcej miejsca na większenaczynia, jak np. płaski garnek.

Wyjmowanie Aby wyjąć wkład, pociągnąć go za

uchwyt do góry.

Wkładanie Założyć wkład zaczepami pod pręt

poprzeczny kosza dolnego.

Docisnąć wkład do dołu za uchwyt ażdo zatrzaśnięcia.

Uchwyt na butelki (w zależności odmodelu)

Uchwyt na butelki służy do zmywaniawąskich elementów, jak np. butelki domleka lub butelki dla niemowląt.

Włożyć wkład na butelki do koszadolnego w miejscu pokazanym na ilu-stracji. W innych miejscach wnętrze butelkinie będzie osiągane przez strumieniemyjące. Butelki nie zostaną dobrzewyczyszczone.

Page 36: Instrukcja użytkowania Zmywarka do naczyń - miele.com · Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia 8 Ta zmywarka do naczyń spełnia wymagania obowiązujących prze-pisów bezpieczeństwa

Układanie naczyń i sztućców

36

Sztućce

Szuflada na sztućce

Przy układaniu naczyń i sztućców pro-szę również przestrzegać wskazówekzamieszczonych w rozdziale "Układa-nie naczyń i sztućców, Przykłady uło-żenia".

Rozmieścić sztućce w szufladzie nasztućce.

Gdy noże, widelce i łyżki ułoży się w od-dzielnych obszarach, można potem ła-twiej wyjąć sztućce.

Aby woda mogła całkowicie spłynąć złyżek, muszą być one ułożone na ząb-kowanych przegródkach.

Dla uzyskania optymalnych rezultatówczyszczenia łyżki należy umieszczaćskierowane wnętrzem do środka szufla-dy na sztućce.

Górne ramię spryskujące nie możezostać zablokowane przez wysokieelementy (np. łopatkę do tortu itp.)!

Jeśli łyżki nie mieszczą się uchwytamipomiędzy wypustkami, należy je uło-żyć na ząbkowanych przegródkach.

Page 37: Instrukcja użytkowania Zmywarka do naczyń - miele.com · Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia 8 Ta zmywarka do naczyń spełnia wymagania obowiązujących prze-pisów bezpieczeństwa

Układanie naczyń i sztućców

37

Przykłady ułożenia

Zmywarki z szufladą na sztućce

Kosz górny

Kosz dolny

Page 38: Instrukcja użytkowania Zmywarka do naczyń - miele.com · Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia 8 Ta zmywarka do naczyń spełnia wymagania obowiązujących prze-pisów bezpieczeństwa

Układanie naczyń i sztućców

38

Szuflada na sztućce

Naczynia z silnymi zabrudzeniami

Page 39: Instrukcja użytkowania Zmywarka do naczyń - miele.com · Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia 8 Ta zmywarka do naczyń spełnia wymagania obowiązujących prze-pisów bezpieczeństwa

Obsługa

39

Detergent

Stosować wyłącznie detergentyprzeznaczone do zmywarek domo-wych.

Rodzaje detergentu

Nowoczesne detergenty zawierają wieleaktywnych składników. Do najważniej-szych należą:

– Czynniki chelatujące wiążą kamień wwodzie, zapobiegając w ten sposóbtworzeniu osadów.

– Substancje alkaliczne są wymaganedo spęczniania przyschniętych za-brudzeń.

– Enzymy rozkładają skrobię i rozpusz-czają białko.

– Środki wybielające na bazie tlenuusuwają przebarwienia (np. z herbaty,kawy, sosu pomidorowego).

Zasadniczo oferowane są łagodnie al-kaliczne detergenty z enzymami i wy-bielaczami tlenowymi.

Detergenty występują w różnych for-mach.

– Detergenty w proszku i w żelu możnaróżnie dozować, odpowiednio dowielkości ładunku i jego stopnia za-brudzenia.

– Tabletki zawierają ilość detergentuwystarczającą do większości zasto-sowań.

Obok normalnych detergentów dostęp-ne są również produkty wielofunkcyjne(patrz rozdział "Opcje programowe,Asystent detergentu", jeśli występuje). Produkty te zawierają funkcję nabłysz-czania i odwapniania wody (zamienniksoli). W handlu produkty te występująpod oznaczeniami "3 w 1" a z dodatko-wymi komponentami, jak ochrona szkła,nabłyszczanie stali szlachetnej lubwzmocniony efekt czyszczenia podoznaczeniami "5 w 1", "7 w 1", "All in 1"itd. Detergenty wielofunkcyjne proszę sto-sować wyłącznie w zakresie twardościwody zalecanym przez producenta naopakowaniu. Wydajność mycia i suszenia takich pro-duktów wielofunkcyjnych jest bardzozróżnicowana.

Najlepsze efekty mycia i suszeniaosiąga się przy zastosowaniu normal-nego detergentu w połączeniu z od-dzielnym dozowaniem soli i nabłysz-czacza.

Page 40: Instrukcja użytkowania Zmywarka do naczyń - miele.com · Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia 8 Ta zmywarka do naczyń spełnia wymagania obowiązujących prze-pisów bezpieczeństwa

Obsługa

40

Dozowanie detergentu

Przy dozowaniu detergentu proszęprzestrzegać wskazówek zamiesz-czonych na opakowaniu detergentu.

Jeśli nie ma innych zaleceń, należydozować jedną tabletkę lub, w zależ-ności od stopnia zabrudzenia naczyń,20 do 30 ml do komory II. W przy-padku bardzo mocno zabrudzonychnaczyń można zastosować dodatko-wo niewielką ilość detergentu w ko-morze I.

Istnieje możliwość, że niektóre tablet-ki nie rozpuszczą się całkowicie wprogramie "QuickPowerWash" (jeśliwystępuje).

Gdy zastosuje się ilość detergentumniejszą od zalecanej, naczynia mo-gą nie zostać prawidłowo umyte.

Detergent może spowodowaćpodrażnienia w obrębie nosa, ust igardła.Nie wdychać detergentu w proszku.Nie połykać detergentu. W razie do-stania się detergentu do dróg odde-chowych lub przewodu pokarmowe-go należy natychmiast udać się dolekarza. Należy zapobiegać temu, żeby dziecimiały kontakt z detergentem. W zmy-warce mogą się jeszcze znajdowaćresztki detergentu. Dlatego dzieci na-leży trzymać z daleka od otwartejzmywarki. Zasobnik detergentu nale-ży napełnić dopiero tuż przed star-tem programu i zabezpieczyćdrzwiczki za pomocą blokady rodzi-cielskiej (w zależności od modelu).

Page 41: Instrukcja użytkowania Zmywarka do naczyń - miele.com · Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia 8 Ta zmywarka do naczyń spełnia wymagania obowiązujących prze-pisów bezpieczeństwa

Obsługa

41

Napełnianie zasobnika detergentu

Nacisnąć przycisk otwierania. Odska-kuje klapka zasobnika.

Po zakończeniu programu klapka za-sobnika jest już otwarta.

Napełnić komory zasobnika deter-gentem i zamknąć klapkę.

Zamknąć również opakowanie z de-tergentem. W przeciwnym razie śro-dek może się zbrylić.

Pomoc w dozowaniu

Do komory I mieści się maksymalnie10 ml, do komory II maksymalnie 50 mldetergentu.

W komorze II znajdują się oznaczenia,służące jako pomoc w dozowaniu: 20,30. Przy poziomo otwartych drzwicz-kach wskazują one przybliżoną wiel-kość napełnienia.

Page 42: Instrukcja użytkowania Zmywarka do naczyń - miele.com · Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia 8 Ta zmywarka do naczyń spełnia wymagania obowiązujących prze-pisów bezpieczeństwa

Obsługa

42

Włączanie Otworzyć zawór z wodą, jeśli jest

zamknięty.

Otworzyć drzwiczki.

Sprawdzić, czy ramiona spryskującemogą się swobodnie obracać.

Włączyć zmywarkę przyciskiem .

Zapala się lampka kontrolna wybranegoprogramu.

Jeśli zamiast programu ECO ma byćwyświetlany ostatnio używany pro-gram, wówczas należy włączyć opcjęprogramową "Pamięć" (patrz rozdział"Opcje programowe, Pamięć").

Wybór programuWybór programu powinien być zawszeuzależniony od rodzaju naczyń i stopniaich zabrudzenia.

W rozdziale "Przegląd programów" sąopisane programy i obszary ich zasto-sowań.

Wybrać żądany program za pomocąprzycisku wyboru programów .

Zapala się lampka kontrolna wybranegoprogramu.Na wyświetlaczu czasu pokazywanyjest czas trwania wybranego programuw godzinach i minutach.

Teraz można wybrać opcje programo-we (patrz rozdział "Opcje programo-we").

Gdy opcje programowe są wybrane,świecą się odpowiednie lampki kontrol-ne.

Page 43: Instrukcja użytkowania Zmywarka do naczyń - miele.com · Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia 8 Ta zmywarka do naczyń spełnia wymagania obowiązujących prze-pisów bezpieczeństwa

Obsługa

43

Uruchamianie programu Uruchomić program, zamykając

drzwiczki.

Rozpoczyna się program.

Optyczna kontrolka funkcji świeci się ja-ko potwierdzenie uruchomienia progra-mu.

Przerywać program, jeśli w ogóle,tylko w ciągu kilku pierwszych minutprzebiegu programu. W przeciwnymrazie mogą zostać pominięte ważneetapy programu.

Wskazania czasuPrzed startem programu na wyświetla-czu pokazywany jest przewidywanyczas trwania wybranego programu.Podczas trwania programu przy otwar-tych drzwiczkach pokazywany jest czaspozostały do końca programu.

Poszczególne etapy programowe sąoznaczone przez symbole:

Mycie wstępne / Namaczanie

Mycie

Płukanie

Nabłyszczanie

Suszenie

Koniec

Dane dotyczące czasu trwania progra-mu mogą się różnić dla tego samegoprogramu. Zależy to m. in. od tempera-tury pobieranej wody, cyklu regeneracjiinstalacji odwapniającej, rodzaju deter-gentu, ilości naczyń i stopnia zabrudze-nia naczyń.

Gdy program zostaje wybrany po razpierwszy, pokazywana jest wartośćczasu odpowiadająca przeciętnemuczasowi trwania programu przy podłą-czeniu do zimnej wody.

Wartości czasu w przeglądzie pro-gramów odpowiadają czasom trwaniaprogramów przy ładunku znamionowymi temperaturze znamionowej.

Podczas każdego cyklu programowegoelektronika koryguje czas trwania pro-gramu odpowiednio do temperatury po-bieranej wody i ilości naczyń.

Page 44: Instrukcja użytkowania Zmywarka do naczyń - miele.com · Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia 8 Ta zmywarka do naczyń spełnia wymagania obowiązujących prze-pisów bezpieczeństwa

Obsługa

44

Zarządzanie energiąZmywarka wyłącza się samoczynnie 10minut po ostatnim naciśnięciu przycis-ków lub po zakończeniu programu, że-by zaoszczędzić energię (patrz rozdział"Opcje programowe, Optymalizacja try-bu czuwania").

W celu ponownego włączenia zmy-warki należy nacisnąć przycisk .

Podczas trwania programu lub odli-czania zaprogramowanego czasuopóźnienia startu lub w przypadku wy-stąpienia błędu zmywarka się nie wy-łącza.

Koniec programuNa koniec programu optyczna kontrolkafunkcji miga powoli przy zamkniętychdrzwiczkach i ew. rozlega się sygnałdźwiękowy.

Gdy na wyświetlaczu czasu pokazywa-ne jest . program jest zakończony.

Dmuchawa susząca ew. pracuje jesz-cze kilka minut po zakończeniu pro-gramu.

Teraz można otworzyć zmywarkę iwyjąć naczynia.

W celu uniknięcia uszkodzeńwrażliwych krawędzi blatu roboczegoprzez parę wodną, drzwiczki po za-kończeniu programu należy otworzyćalbo całkowicie (w żadnym wypadkunie uchylać) albo pozostawić zamk-nięte do czasu ostatecznego wyjęcianaczyń.

Page 45: Instrukcja użytkowania Zmywarka do naczyń - miele.com · Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia 8 Ta zmywarka do naczyń spełnia wymagania obowiązujących prze-pisów bezpieczeństwa

Obsługa

45

WyłączaniePo zakończeniu programu:

Otworzyć drzwiczki.

Zmywarkę można wyłączyć w każdejchwili przyciskiem .

Jeśli zmywarka zostanie wyłączonapodczas trwania programu, programzostanie przerwany.

W ten sposób można również skasowaćzaprogramowany czas opóźnienia star-tu (FlexiTimer).

Ze względów bezpieczeństwa należyzamknąć zawór z wodą, gdy zmy-warka będzie pozostawiona bez nad-zoru przez dłuższy czas, np. podczasurlopu.

Wyjmowanie naczyńGorące naczynia są wrażliwe na uderze-nia! Dlatego po wyłączeniu należy je po-zostawić do ostygnięcia w zmywarcedotąd, aż będzie je można dobrzeuchwycić.

Gdy po wyłączeniu drzwiczki zostanącałkowicie otwarte, naczynia stygnąszybciej.

Najpierw należy opróżnić kosz dolny,następnie kosz górny i na koniec szufla-dę na sztućce (jeśli występuje). W ten sposób unika się skapywaniawody z kosza górnego lub z szuflady nasztućce na naczynia znajdujące się wkoszu dolnym.

Page 46: Instrukcja użytkowania Zmywarka do naczyń - miele.com · Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia 8 Ta zmywarka do naczyń spełnia wymagania obowiązujących prze-pisów bezpieczeństwa

Obsługa

46

Wstrzymywanie programuProgram zostaje wstrzymany, gdy tylkootworzy się drzwiczki. Gdy drzwiczki zostaną z powrotemzamknięte, po kilku sekundach programzostaje wznowiony w miejscu, w którymzostał wcześniej przerwany.

Gdy woda w zmywarce jest go-rąca, występuje ryzyko odniesieniaoparzeń!Dlatego drzwiczki należy otwierać,jeśli w ogóle, bardzo ostrożnie. Za-nim drzwiczki zostaną z powrotemzamknięte, należy je przymknąć naok. 20 sekund, żeby w komorze zmy-wania została wyrównana temperatu-ra. Następnie docisnąć drzwiczki ażdo zatrzaśnięcia zamka.

Zmiana programu

Jeśli jest już otwarta klapka zasobni-ka detergentu, nie należy więcejzmieniać programu.

Jeśli program został właśnie urucho-miony, można go zmienić w następują-cy sposób:

Otworzyć drzwiczki.

Wyłączyć zmywarkę przyciskiem .

Włączyć z powrotem zmywarkę przy-ciskiem .

Wybrać żądany program i go urucho-mić, zamykając drzwiczki.

Optyczna kontrolka funkcji świeci się ja-ko potwierdzenie uruchomienia progra-mu.

Page 47: Instrukcja użytkowania Zmywarka do naczyń - miele.com · Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia 8 Ta zmywarka do naczyń spełnia wymagania obowiązujących prze-pisów bezpieczeństwa

Opcje programowe

47

Program skróconyOpcja Program skrócony powodujeskrócenie czasu trwania programu wprogramach, w których opcja ta jestskuteczna (patrz rozdział "Przegląd pro-gramów").

W celu osiągnięcia optymalnych efek-tów zmywania zwiększają się wartościdotyczące zużycia.

W połączeniu z programemQuickPowerWash opcja Program skró-cony skutkuje cyklem płukania wyłącz-nie do usunięcia roztworu soli, któryuległ przelaniu przy napełnianiu zbiorni-ka soli.

Otworzyć drzwiczki.

Włączyć zmywarkę przyciskiem .

Wybrać program.

Nacisnąć przycisk Program skrócony.

Zapala się lampka kontrolna Programskrócony.

Teraz można uruchomić program.

Wybrana opcja pozostaje aktywna wprogramie za każdym razem, aż usta-wienie nie zostanie z powrotem zmie-nione.

Asystent detergentuW celu osiągnięcia optymalnych efek-tów zmywania, zmywarka i przebiegiprogramów dostosowują się automa-tycznie do zastosowanego rodzaju de-tergentu. W zależności od programumoże przy tym ulec niewielkiej zmianieczas trwania i zużycie energii.

Page 48: Instrukcja użytkowania Zmywarka do naczyń - miele.com · Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia 8 Ta zmywarka do naczyń spełnia wymagania obowiązujących prze-pisów bezpieczeństwa

Opcje programowe

48

Wyłączanie wskazań brakuśrodkówJeśli stosowane są stale wielofunkcyjneprodukty myjące i wskazania braku solii nabłyszczacza przeszkadzają, obawskazania można razem wyłączyć. Niema to wpływu na funkcję Asystent de-tergentu.

Otworzyć drzwiczki.

Wyłączyć zmywarkę przyciskiem ,o ile jest jeszcze włączona.

Przytrzymać naciśnięty przycisk wy-boru programów  i równocześniewłączyć zmywarkę przyciskiem . Przycisk wyboru programów  nale-ży przy tym trzymać naciśnięty przy-najmniej przez cztery sekundy, aż za-pali się kontrolka programowa na do-le po prawej stronie.

Jeśli tak się nie stanie, należy rozpo-cząć jeszcze raz od nowa.

Nacisnąć dziewięciokrotnie przyciskProgram skrócony.

Lampka kontrolna Program skróconymiga dziewięciokrotnie w krótkich od-stępach czasu.

Zawartość wyświetlacza czasu wskazu-je, czy wskazania braku środków sąwłączone czy wyłączone:

– : wskazania braku środków są włą-czone

– : wskazania braku środków są wy-łączone

W celu zmiany ustawienia nacisnąćprzycisk wyboru programów .

Ustawienie zostaje od razu zapamięta-ne.

Wyłączyć zmywarkę przyciskiem .

Proszę pamiętać, żeby uzupełnić sól inabłyszczacz oraz z powrotem włą-czyć wskazania braku środków, gdynie używa się więcej środków wielo-funkcyjnych.

Page 49: Instrukcja użytkowania Zmywarka do naczyń - miele.com · Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia 8 Ta zmywarka do naczyń spełnia wymagania obowiązujących prze-pisów bezpieczeństwa

Opcje programowe

49

Programowanie startuIstnieje możliwość ustawienia czasustartu programu, np. w celu wykorzy-stania nocnej taryfy elektrycznej. Czasstartu można przy tym opóźnić od 30minut do 24 godzin. Przy opóźnieniu startu od 30 minut do 9godzin 30 minut czas ustawia się w od-stępach 30-minutowych a powyżej wodstępach godzinowych.

Przy korzystaniu z funkcji programo-wania startu należy zwrócić uwagęna to, żeby przy uzupełnianiu deter-gentu zasobnik był suchy, ew. należygo wytrzeć do sucha. W przeciwnymrazie detergent może się zbrylić i niezostanie całkowicie wypłukany. Nie stosować detergentu w płynie.Detergent może wypłynąć.

Otworzyć drzwiczki.

Włączyć zmywarkę przyciskiem .

Wybrać żądany program.

Nacisnąć przycisk .

Na wyświetlaczu czasu pokazywanyjest czas, który był ostatnio ustawionyjako czas opóźnienia startu. Świeci sięlampka kontrolna .

Ustawić żądany czas opóźnienia star-tu za pomocą przycisku .

Gdy przytrzyma się naciśnięty przycisk, czas jest automatycznie odliczanydo godz. Aby znowu rozpocząć od. godz., należy następnie nacisnąćdwukrotnie przycisk .

Zamknąć drzwiczki.

Page 50: Instrukcja użytkowania Zmywarka do naczyń - miele.com · Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia 8 Ta zmywarka do naczyń spełnia wymagania obowiązujących prze-pisów bezpieczeństwa

Opcje programowe

50

Otworzyć drzwiczki, aby skontrolo-wać pozostały czas opóźnienia star-tu.

Czas do startu programu jest odliczanywstecz: powyżej 10 godzin w krokachgodzinowych, poniżej 10 godzin w kro-kach minutowych.

Po osiągnięciu ustawionego czasu wy-brany program rozpoczyna się automa-tycznie. Na wyświetlaczu czasu pokazy-wany jest czas pozostały i gaśnie lamp-ka kontrolna .

Prezentacja czasu opóźnienia startuna wyświetlaczu:

do 59 minut:np. 30 minut = .1 godzina do 9 godzin 30 minut:np. 5 godzin = .powyżej 10 godzin:np. 15 godzin =

Uruchamianie programu przed upły-wem zaprogramowanego czasuopóźnienia:

Program można uruchomić także wte-dy, gdy jeszcze nie upłynął zaprogra-mowany czas opóźnienia. W tym celu należy postępować w na-stępujący sposób:

Otworzyć drzwiczki.

Wyłączyć zmywarkę przyciskiem .

Włączyć z powrotem zmywarkę zapomocą przycisku .

Wybrać ew. żądany program.

Uruchomić program, zamykającdrzwiczki.

Optyczna kontrolka funkcji świeci się ja-ko potwierdzenie uruchomienia progra-mu.

Page 51: Instrukcja użytkowania Zmywarka do naczyń - miele.com · Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia 8 Ta zmywarka do naczyń spełnia wymagania obowiązujących prze-pisów bezpieczeństwa

Opcje programowe

51

Sygnały dźwiękoweKoniec programu zmywania i ewentual-nie występujące błędy mogą być sy-gnalizowane przez sygnały dźwiękowe.

Sygnały dźwiękowe na zakończenieprogramu i sygnał ostrzegawczy wprzypadku wystąpienia błędu rozlegająsię czterokrotnie w krótkich odstępachczasu z krótkimi przerwami.

Sygnały dźwiękowe fabrycznie są wyłą-czone. Sygnały dźwiękowe można włączyć, także rozlegają się na koniec programu.Sygnał ostrzegawczy w razie wystąpie-nia usterki jest zawsze włączony.

Otworzyć drzwiczki.

Wyłączyć zmywarkę za pomocą przy-cisku , o ile jest jeszcze włączona.

Przytrzymać naciśnięty przycisk wy-boru programów i równocześniewłączyć zmywarkę przyciskiem .Przycisk wyboru programów nale-ży przy tym trzymać naciśnięty przy-najmniej przez cztery sekundy, aż za-pali się prawa dolna kontrolka progra-mowa.

Jeśli tak się nie stanie, należy rozpo-cząć jeszcze raz od nowa.

Nacisnąć czterokrotnie przycisk Pro-gram skrócony.

Lampka kontrolna Program skróconymiga czterokrotnie w krótkich odstę-pach czasu.

Zawartość wyświetlacza czasu wskazu-je, czy sygnał dźwiękowy na zakończe-nie programu jest włączony czy wyłą-czony:

– : sygnały dźwiękowe są włączone.

– : sygnały dźwiękowe są wyłączone

W celu zmiany ustawienia należy na-cisnąć przycisk wyboru programów.

Ustawienie zostaje od razu zapamięta-ne.

Wyłączyć zmywarkę przyciskiem .

Page 52: Instrukcja użytkowania Zmywarka do naczyń - miele.com · Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia 8 Ta zmywarka do naczyń spełnia wymagania obowiązujących prze-pisów bezpieczeństwa

Opcje programowe

52

Dostosowywanie programuAutomaticProgram Automatic można dostosować,żeby usuwał mocno przywarte zabru-dzenia przy ich niewielkiej ilości. Zwięk-sza się przy tym zużycie energii.

Otworzyć drzwiczki.

Wyłączyć zmywarkę przyciskiem ,o ile jest jeszcze włączona.

Przytrzymać naciśnięty przycisk wy-boru programów  i równocześniewłączyć zmywarkę przyciskiem . Przycisk wyboru programów  nale-ży przy tym trzymać naciśnięty przy-najmniej przez cztery sekundy, aż za-pali się kontrolka programowa na do-le po prawej stronie.

Jeśli tak się nie stanie, należy rozpo-cząć jeszcze raz od nowa.

Nacisnąć pięciokrotnie przycisk Pro-gram skrócony.

Lampka kontrolna Program skróconymiga pięciokrotnie w krótkich odstę-pach czasu.

Zawartość wyświetlacza czasu wskazu-je, czy opcja "Dostosowywanie progra-mu Automatic" jest włączona:

– : opcja jest włączona

– : opcja jest wyłączona

W celu zmiany ustawienia nacisnąćprzycisk wyboru programów .

Ustawienie zostaje od razu zapamięta-ne.

Wyłączyć zmywarkę przyciskiem .

Page 53: Instrukcja użytkowania Zmywarka do naczyń - miele.com · Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia 8 Ta zmywarka do naczyń spełnia wymagania obowiązujących prze-pisów bezpieczeństwa

Opcje programowe

53

PamięćZa pomocą opcji "Pamięć" można za-pamiętać ostatnio używany program.Gdy po zakończeniu programu zmywar-ka zostanie wyłączona i z powrotemwłączona, nie będzie wybrany programECO, lecz ostatnio używany program.

Otworzyć drzwiczki.

Wyłączyć zmywarkę przyciskiem ,o ile jest jeszcze włączona.

Przytrzymać naciśnięty przycisk wy-boru programów  i równocześniewłączyć zmywarkę przyciskiem . Przycisk wyboru programów  nale-ży przy tym trzymać naciśnięty przy-najmniej przez cztery sekundy, aż za-pali się kontrolka programowa na do-le po prawej stronie.

Jeśli tak się nie stanie, należy rozpo-cząć jeszcze raz od nowa.

Nacisnąć sześciokrotnie przy-cisk Program skrócony.

Lampka kontrolna Program skróconymiga sześciokrotnie w krótkich odstę-pach czasu.

Zawartość wyświetlacza czasu wskazu-je, czy opcja "Pamięć" jest włączona:

– : opcja jest włączona

– : opcja jest wyłączona

W celu zmiany ustawienia nacisnąćprzycisk wyboru programów .

Ustawienie zostaje od razu zapamięta-ne.

Wyłączyć zmywarkę przyciskiem .

Page 54: Instrukcja użytkowania Zmywarka do naczyń - miele.com · Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia 8 Ta zmywarka do naczyń spełnia wymagania obowiązujących prze-pisów bezpieczeństwa

Opcje programowe

54

Optymalizacja trybu czuwaniaFabrycznie opcja "Optymalizacja trybuczuwania" jest włączona.

Zmywarka wyłącza się samoczynnie kil-ka minut po ostatnim naciśnięciu przy-cisków lub zakończeniu programu, żebyzaoszczędzić energię.

Podczas trwania programu lub odli-czania czasu opóźnienia startu lub gdywystąpi błąd, zmywarka się nie wyłą-cza.

Optymalizację trybu czuwania możnarównież wyłączyć. Czas do samoczyn-nego wyłączenia zmywarki przedłużasię wówczas do ok. 6 godzin i zwiększasię przez to zużycie energii.

Otworzyć drzwiczki.

Wyłączyć zmywarkę za pomocą przy-cisku , o ile jest jeszcze włączona.

Przytrzymać naciśnięty przycisk wy-boru programów i równocześniewłączyć zmywarkę przyciskiem .Przycisk wyboru programów nale-ży przy tym trzymać naciśnięty przy-najmniej przez cztery sekundy, aż za-pali się prawa dolna kontrolka progra-mowa.

Jeśli tak się nie stanie, należy rozpo-cząć jeszcze raz od nowa.

Nacisnąć ośmiokrotnie przycisk Pro-gram skrócony.

Lampka kontrolna Program skróconymiga ośmiokrotnie w krótkich odstę-pach czasu.

Zawartość wyświetlacza wskazuje, czyopcja "Optymalizacja trybu czuwania"jest włączona:

– : "Optymalizacja trybu czuwania"jest włączona

– : "Optymalizacja trybu czuwania"jest wyłączona

W celu zmiany ustawienia należy na-cisnąć przycisk wyboru programów.

Ustawienie zostaje od razu zapamięta-ne.

Wyłączyć zmywarkę przyciskiem .

Page 55: Instrukcja użytkowania Zmywarka do naczyń - miele.com · Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia 8 Ta zmywarka do naczyń spełnia wymagania obowiązujących prze-pisów bezpieczeństwa

Opcje programowe

55

Ustawienia fabryczneWszystkie ustawienia można przywrócićdo wartości ustawionych fabrycznie.

Otworzyć drzwiczki.

Wyłączyć zmywarkę przyciskiem ,o ile jest jeszcze włączona.

Przytrzymać naciśnięty przycisk wy-boru programów  i równocześniewłączyć zmywarkę przyciskiem . Przycisk wyboru programów  nale-ży przy tym trzymać naciśnięty przy-najmniej przez cztery sekundy, aż za-pali się kontrolka programowa na do-le po prawej stronie.

Jeśli tak się nie stanie, należy rozpo-cząć jeszcze raz od nowa.

Nacisnąć 19-krotnie przycisk Pro-gram skrócony.

Lampka kontrolna Program skróconymiga co jakiś czas 1-krotnie długo i 9-krotnie krótko.

Zawartość wyświetlacza czasu wskazu-je, czy któreś z ustawień odbiega odustawień fabrycznych:

– : wszystkie wartości są zgodne zustawieniami fabrycznymi

– : przynajmniej jedno ustawieniezostało zmienione

W celu przywrócenia zmywarki doustawień fabrycznych należy nacis-nąć przycisk wyboru programów .

Ustawienie zostaje od razu zapamięta-ne.

Wyłączyć zmywarkę przyciskiem .

Page 56: Instrukcja użytkowania Zmywarka do naczyń - miele.com · Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia 8 Ta zmywarka do naczyń spełnia wymagania obowiązujących prze-pisów bezpieczeństwa

Przegląd programów

56

Program Przebieg programu

Płukaniewstępne

Mycie Płukanie Nabłyszcza-nie

Suszenie

°C °C

ECO 1) 44 X 61 X

Automatic zmienny przebieg programu,sensorycznie sterowane dopasowanie do ilości naczyń i resztek potraw

wg potrzeby

45-65 wg potrzeby

62-70 X

Intensywny75 °C

2X 75 X 68 X

QuickPowerWash

65 X 65 X

Delikatny  X 45 X 68 X

Normalny55 °C

X 55 X 68 X

1) W odniesieniu do kombinowanego zużycia energii i wody, ten program jest najbardziejefektywny do mycia normalnie zabrudzonych naczyń.

Page 57: Instrukcja użytkowania Zmywarka do naczyń - miele.com · Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia 8 Ta zmywarka do naczyń spełnia wymagania obowiązujących prze-pisów bezpieczeństwa

Przegląd programów

57

Zużycie 2) Czas trwania 2)

energii elektrycznej wody

woda zimna woda ciepła w litrach woda zimna woda ciepła

15 °C 55 °C 15 °C 55 °C

kWh kWh godz:min godz:min

0,78 0,52 8,7 3:15 3:08

0,75 3) -1,10 4) 0,50 3) -0,70 4) 6,0 3) -13,0 4) 1:45-3:04 1:36-2:52

1,30 0,90 13,5 3:04 2:57

1,05 0,70 10,5 0:58 0:58

0,90 0,55 12,0 2:11 2:00

1,00 0,65 12,0 2:20 2:10

2) Wymienione wartości zostały ustalone w oparciu o normę EN 50242. W praktyce, zewzględu na odbiegające warunki lub wpływ czujników, mogą występować znaczne różni-ce. Wyświetlany czas trwania ustala się adekwatnie do Państwa warunków domowych.

Wybranie opcji programowych spowoduje zmianę zużycia i czasu trwania programów(patrz rozdział "Opcje programowe").

3) Ładunek częściowy o niewielkim zabrudzeniu4) Pełny ładunek o silnym zabrudzeniu

Page 58: Instrukcja użytkowania Zmywarka do naczyń - miele.com · Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia 8 Ta zmywarka do naczyń spełnia wymagania obowiązujących prze-pisów bezpieczeństwa

Przegląd programów

58

mieszane naczynia

garnki, patelnie, niewrażliwa porcelana i sztućce

normalne, lekko przyschnięte resztki potraw

przypalone, mocno przywarte, mocno przyschnięte, zawiera-

jące skrobię lub białko 1) resztki potraw

przebieg oszczędzający wodę i energię

skrócony przebieg

przeciętne wartości progra-mowe

skrócony przebieg

maksymalna wydajność czyszczenia

skrócony przebieg

1) pozostałości potraw zawierające skrobię mogą pochodzić np. z ziemniaków, makaronów, ryżu lub potraw jednogarnkowych; pozostałości zawierające białko mogą pochodzić z przypalonego mięsa, ryb, jajek lub zapiekanek

Naczynia Resztki potraw Właściwości programu

mieszane, niewrażliwe naczynia

wrażliwe na temperaturę szklanki i plastiki

wszystkie domowe resztki potraw

świeże, mało przywarte resztki potraw

zmienny, sensorycznie stero-wany przebieg

skrócony przebieg

program skrócony poniżej 1 godziny 3)

przebieg z pielęgnacją szkła

skrócony przebieg

bez naczyń resztki po uzupełnianiu soli usuwanie resztek soli

Page 59: Instrukcja użytkowania Zmywarka do naczyń - miele.com · Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia 8 Ta zmywarka do naczyń spełnia wymagania obowiązujących prze-pisów bezpieczeństwa

Przegląd programów

59

-25 ml

lub 1 tabletka

Automatic

+program skrócony

- 1 tabletka 3)QuickPowerWash

-20 ml

lub 1 tabletka

Delikatny

+program skrócony

-25 ml

lub 1 tabletka

ECO

+program skrócony

-25 ml

lub 1 tabletka

Normalny 55 °C 4)

+program skrócony

10 ml25 ml

lub 1 tabletka

Intensywny 75 °C

+program skrócony

DetergentKomora I 2) Komora II 2)

Program

- -QuickPowerWash +program skrócony

2) patrz rozdział "Detergent"3) najlepsze rezultaty czyszczenia tylko w połączeniu z szybko rozpuszczającymi się tabletkami Miele UltraTab Multi4) pod "Pozostałe " (w zależności od modelu)

Page 60: Instrukcja użytkowania Zmywarka do naczyń - miele.com · Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia 8 Ta zmywarka do naczyń spełnia wymagania obowiązujących prze-pisów bezpieczeństwa

Czyszczenie i konserwacja

60

Proszę regularnie kontrolować (co 4 - 6 miesięcy) ogólny stan Państwazmywarki. Może to pomóc w uniknię-ciu usterek przed ich wystąpieniem.

Wszystkie powierzchnie są wraż-liwe na zarysowania.Wszystkie powierzchnie mogą sięprzebarwić lub zmienić w wynikukontaktu z nieodpowiednimi środka-mi czyszczącymi.

Czyszczenie komory zmywaniaKomora zmywania w dużym stopniuczyści się samoczynnie, gdy stosowanajest prawidłowa ilość detergentu.

Jeśli mimo to odkłada się np. kamieńlub tłuszcz, można usunąć te osady zapomocą specjalnych środków czysz-czących (dostępnych w serwisie firmyMiele lub w sklepie internetowymMiele). Proszę przy tym przestrzegaćwskazówek na opakowaniu środkaczyszczącego.

Przy przeważającym korzystaniu z pro-gramów zmywania o niskich temperatu-rach mycia (< 50 °C) istnieje ryzyko wy-stąpienia osadów bakteryjnych i nie-przyjemnego zapachu w komorze zmy-wania. Po wielokrotnym zastosowaniuprogramów o niskiej temperaturze, zmy-warka automatycznie podnosi tempera-turę w ostatnim cyklu płukania wybra-nego programu. Dzięki temu unika siętworzenia osadów i zapachów.

Proszę regularnie czyścić sita w ko-morze zmywania.

Czyszczenie uszczelki drzwi-czek i drzwiczekUszczelki drzwiczek i boki drzwiczekzmywarki nie są osiągane ani czyszczo-ne przez strumienie spryskujące. Dlate-go może się tam utworzyć pleśń.

Wycierać uszczelki drzwiczek regular-nie za pomocą wilgotnej ściereczki,żeby usunąć resztki potraw.

Zetrzeć rozchlapane resztki potraw inapojów z boków drzwiczek zmywar-ki.

Czyszczenie panelu sterowania Panel sterowania czyścić tylko wil-

gotną ściereczką.

Czyszczenie światłowoduŚwiatłowód optycznej kontrolki funkcjiznajduje się w pokrywie blaszanej podblatem roboczym.

W razie potrzeby wyczyścić światło-wód wyłącznie za pomocą wilgotnejściereczki lub dostępnymi w handluśrodkami do czyszczenia tworzywsztucznych.

Page 61: Instrukcja użytkowania Zmywarka do naczyń - miele.com · Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia 8 Ta zmywarka do naczyń spełnia wymagania obowiązujących prze-pisów bezpieczeństwa

Czyszczenie i konserwacja

61

Czyszczenie frontu urządzenia

W przypadku dłuższego oddzia-ływania zabrudzeń, w niekorzystnychokolicznościach ich usunięcie możebyć niemożliwe, a powierzchnie mo-gą się przebarwić lub zmienić.Zabrudzenia najlepiej jest usuwać odrazu.

Front urządzenia należy czyścić zapomocą czystej ściereczki gąbkowej,ciepłą wodą z dodatkiem płynu domycia naczyń. Na koniec całość wy-trzeć do sucha miękką ściereczką. Do czyszczenia można także zasto-sować czystą, wilgotną ściereczkęmikrofazową bez żadnych środkówczyszczących.

W celu uniknięcia uszkodzeń po-wierzchni, do czyszczenia nie należystosować:

– środków zawierających sodę, amo-niak, kwasy lub chlor,

– środków rozpuszczających osadywapienne,

– środków szorujących, jak np. proszkii mleczka do szorowania, pumeks,

– środków zawierających rozpuszczal-niki,

– środków do czyszczenia stali szla-chetnej,

– środków do czyszczenia zmywarekdo naczyń,

– środków do czyszczenia piekarników,

– środków do mycia szkła,

– szorujących twardych gąbek i szczo-tek (np. gąbek do garnków), lub uży-wanych gąbek, które zawierają jesz-cze resztki środków szorujących,

– środków do ścierania zabrudzeń,

– ostrych skrobaków metalowych,

– wełny stalowej,

– urządzeń do czyszczenia parą wod-ną.

Page 62: Instrukcja użytkowania Zmywarka do naczyń - miele.com · Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia 8 Ta zmywarka do naczyń spełnia wymagania obowiązujących prze-pisów bezpieczeństwa

Czyszczenie i konserwacja

62

Kontrola sit w komorze zmy-waniaZespół sit w dnie komory zmywania wy-łapuje większe zanieczyszczenia z wodydo zmywania. Dzięki temu zanieczysz-czenia nie mogą się przedostać do sys-temu obiegowego, gdzie zostałybywprowadzone z powrotem do komoryzmywania poprzez ramiona spryskują-ce.

Nie wolno zmywać bez sit!

Z biegiem czasu sita mogą zostać za-tkane przez zanieczyszczenia. Czas tenzależy od warunków użytkowania wPaństwa gospodarstwie domowym.

Proszę regularnie kontrolować stanzespołu sit i w razie potrzeby go wy-czyścić.

Czyszczenie sit Wyłączyć zmywarkę.

Obrócić uchwyt do tyłu i odblokowaćzespół sit .

Wyjąć zespół sit , usunąć większezanieczyszczenia i dobrze wypłukaćsita pod bieżącą wodą.Do czyszczenia zastosować ewentu-alnie szczoteczkę.

Zwrócić uwagę, żeby do syste-mu obiegowego nie przedostały sięprzy tym żadne większe zanieczysz-czenia i go nie zatkały.

Page 63: Instrukcja użytkowania Zmywarka do naczyń - miele.com · Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia 8 Ta zmywarka do naczyń spełnia wymagania obowiązujących prze-pisów bezpieczeństwa

Czyszczenie i konserwacja

63

Do czyszczenia wewnętrznej strony sitnależy otworzyć zamknięcie:

W tym celu ścisnąć do siebie zagłę-bienia uchwytu w kierunku strzałek i otworzyć zamknięcie sita .

Wyczyścić wszystkie elementy podbieżącą wodą.

Następnie zamknąć zamknięcie, takżeby zaskoczyła blokada.

Założyć zespół sit na miejsce, tak że-by gładko przylegał do dna komoryzmywania.

Następnie w celu zablokowania ze-społu sit obrócić uchwyt od tyłu doprzodu, aż końcówki strzałek znajdąsię naprzeciwko siebie.

Zespół sit musi być starannie za-łożony i zablokowany.W przeciwnym razie większe zanie-czyszczenia przedostaną się do sys-temu obiegowego i go zablokują.

Page 64: Instrukcja użytkowania Zmywarka do naczyń - miele.com · Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia 8 Ta zmywarka do naczyń spełnia wymagania obowiązujących prze-pisów bezpieczeństwa

Czyszczenie i konserwacja

64

Czyszczenie ramion spryskują-cychResztki potraw mogą się osadzać w dy-szach i w ułożyskowaniu ramion spry-skujących. Z tego powodu ramionaspryskujące należy regularnie kontrolo-wać (co 4 – 6 miesięcy).

Wyłączyć zmywarkę.

Zdjąć ramiona spryskujące w następu-jący sposób:

Wyciągnąć szufladę na sztućce (jeśliwystępuje).

Docisnąć górne ramię spryskującedo góry, żeby zaskoczyła wewnętrznazębatka i je odkręcić.

Docisnąć środkowe ramię spryskują-ce do góry , żeby zaskoczyła zę-batka i je odkręcić .

Wyciągnąć kosz dolny.

Ściągnąć dolne ramię spryskującemocno do góry.

Wcisnąć resztki potraw znajdujące sięw dyszach do ramion spryskującychza pomocą spiczastego przedmiotu.

Wypłukać dobrze ramiona spryskują-ce pod bieżącą wodą.

Założyć z powrotem ramiona spry-skujące i sprawdzić, czy mogą sięswobodnie obracać.

Page 65: Instrukcja użytkowania Zmywarka do naczyń - miele.com · Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia 8 Ta zmywarka do naczyń spełnia wymagania obowiązujących prze-pisów bezpieczeństwa

Co robić, gdy . . .

65

Większość usterek i błędów występujących podczas codziennego użytkowaniamożna usunąć samodzielnie. W wielu przypadkach pozwoli to zaoszczędzić czas ikoszty, ponieważ nie ma wówczas potrzeby wzywania serwisu.

Poniższa tabela powinna być pomocna w ustaleniu przyczyn ewentualnych uste-rek i błędów i ich usunięciu.

Nieprawidłowo przeprowadzone naprawy mogą się stać przyczyną poważ-nych zagrożeń dla użytkownika.Naprawy urządzeń elektrycznych mogą być przeprowadzane wyłącznie przezautoryzowanych fachowców.

Usterki techniczne

Problem Przyczyna i postępowanie

Zmywarka nie rozpo-czyna pracy.

Drzwiczki nie są prawidłowo zamknięte. Docisnąć dobrze drzwiczki.

Wtyczka nie jest włożona do gniazdka. Włożyć wtyczkę do gniazdka.

Wyskoczył bezpiecznik. Uaktywnić bezpiecznik (minimalne zabezpieczenie

patrz tabliczka znamionowa).Zmywarka nie jest włączona. Włączyć zmywarkę przyciskiem .

Zmywarka przestałazmywać.

Wyskoczył bezpiecznik. Uaktywnić bezpiecznik (minimalne zabezpieczenie

patrz tabliczka znamionowa). Jeśli bezpiecznik wyskoczy ponownie, wezwać

serwis Miele.

Po uruchomieniu pro-gramu nie widać, żeświeci się optycznakontrolka funkcji.

Światłowód nie został prawidłowo zamontowany. Zamontować prawidłowo światłowód (patrz plan

montażowy).

Page 66: Instrukcja użytkowania Zmywarka do naczyń - miele.com · Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia 8 Ta zmywarka do naczyń spełnia wymagania obowiązujących prze-pisów bezpieczeństwa

Co robić, gdy . . .

66

Problem Przyczyna i postępowanie

Optyczna kontrolkafunkcji szybko miga.Rozlega się sygnałostrzegawczy.Przy otwartych drzwicz-kach migają wszystkielampki kontrolne wybo-ru programów.Na wyświetlaczu czasupokazywany jest numerbłędu .

Mogło dojść do wystąpienia usterki technicznej. Wyłączyć zmywarkę przyciskiem . Włączyć z powrotem zmywarkę po kilku sekun-

dach. Wybrać żądany program. Zamknąć drzwiczki.

Jeśli lampki kontrolne znowu migają, wystąpiła uster-ka techniczna. Wezwać serwis Miele.

Błąd :Sygnał ostrzegawczyrozlega się stale. Dodatkowo ew. pompaspustowa pracuje rów-nież przy otwartychdrzwiczkach.

Zadziałał system Waterproof. Zamknąć zawór z wodą. Wezwać serwis Miele.

Błąd : Wystąpiła usterka w pompie obiegowej. Wyłączyć zmywarkę przynajmniej na 30 sekund za

pomocą przycisku . Włączyć z powrotem zmywarkę. Wybrać żądany program. Zamknąć drzwiczki.

Jeśli komunikat błędu pojawi się ponownie, wystąpiłausterka techniczna. Wezwać serwis Miele.

Page 67: Instrukcja użytkowania Zmywarka do naczyń - miele.com · Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia 8 Ta zmywarka do naczyń spełnia wymagania obowiązujących prze-pisów bezpieczeństwa

Co robić, gdy . . .

67

Usterka w dopływie wody

Problem Przyczyna i postępowanie

Optyczna kontrolkafunkcji szybko miga. Rozlega się sygnałostrzegawczy.Lampka kontrolna Do-pływ/Odpływ miga iświeci się na zmianę.

Zawór z wodą jest zamknięty. Otworzyć całkowicie zawór z wodą.

Optyczna kontrolkafunkcji szybko miga.Rozlega się sygnałostrzegawczy.Lampka kontrolna Do-pływ/Odpływ miga.Na wyświetlaczu czasupokazywany jest numerbłędu lub .

Przed usunięciem usterki: Wyłączyć zmywarkę przyciskiem .

Błąd w dopływie wody. Otworzyć całkowicie zawór z wodą i uruchomić

ponownie program. Wyczyścić sitko w dopływie wody (patrz rozdział

"Usuwanie usterek"). Ciśnienie dynamiczne w przyłączu wodnym jest

niższe niż 50 kPa (0,5 bar). Spytać instalatora o możliwe środki zaradcze.

Page 68: Instrukcja użytkowania Zmywarka do naczyń - miele.com · Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia 8 Ta zmywarka do naczyń spełnia wymagania obowiązujących prze-pisów bezpieczeństwa

Co robić, gdy . . .

68

Usterka w odpływie wody

Problem Przyczyna i postępowanie

Optyczna kontrolkafunkcji szybko miga.Rozlega się sygnałostrzegawczy.Lampka kontrolna Do-pływ/Odpływ miga.Na wyświetlaczu czasupokazywany jest numerbłędu .

Przed usunięciem usterki: Wyłączyć zmywarkę przyciskiem .

Błąd w odpływie wody.W komorze zmywania ew. znajduje się woda. Wyczyścić zespół sit (patrz rozdział "Czyszczenie i

konserwacja, Czyszczenie sit"). Wyczyścić pompę odpływową (patrz rozdział

"Usuwanie usterek"). Wyczyścić zawór zwrotny (patrz rozdział "Usuwa-

nie usterek"). Usunąć ew. załamania lub wznoszące się pętle z

węża odpływowego.

Page 69: Instrukcja użytkowania Zmywarka do naczyń - miele.com · Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia 8 Ta zmywarka do naczyń spełnia wymagania obowiązujących prze-pisów bezpieczeństwa

Co robić, gdy . . .

69

Ogólne problemy ze zmywarką

Problem Przyczyna i postępowanie

W zasobniku na deter-gent po zmywaniu po-zostają przyklejoneresztki detergentu.

Przy napełnianiu zasobnik na detergent był jeszczewilgotny. Napełniać detergent wyłącznie do suchego zasob-

nika.

Klapka zasobnika nadetergent nie daje sięzamknąć.

Przyklejone resztki detergentu blokują zamek. Usunąć resztki detergentu.

Po zakończeniu progra-mu na wewnętrznejstronie drzwiczek i ew.na ściankach we-wnętrznych znajduje sięcienka warstwa wilgoci.

To normalny sposób działania systemu suszenia. Wil-goć odparuje po pewnym czasie.

Po zakończeniu progra-mu w komorze zmywa-nia znajduje się woda.

Przed usunięciem usterki: Wyłączyć zmywarkę przyciskiem .

Zespół sit w komorze zmywania jest zatkany. Wyczyścić zespół sit (patrz rozdział "Czyszczenie i

konserwacja, Czyszczenie sit").Pompa odpływowa lub zawór zwrotny są zablokowa-ne. Wyczyścić pompę odpływową lub zawór zwrotny

(patrz rozdział "Usuwanie usterek").Wąż spustowy jest załamany. Usunąć załamanie z węża spustowego.

Page 70: Instrukcja użytkowania Zmywarka do naczyń - miele.com · Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia 8 Ta zmywarka do naczyń spełnia wymagania obowiązujących prze-pisów bezpieczeństwa

Co robić, gdy . . .

70

Hałasy

Problem Przyczyna i postępowanie

Odgłos uderzeń w ko-morze urządzenia

Ramię spryskujące uderza o naczynia. Proszę wstrzymać program i ułożyć inaczej prze-

szkadzające naczynia.

Odgłos klekotania w ko-morze urządzenia

Ładunek porusza się w komorze zmywania. Proszę wstrzymać program i ułożyć stabilnie na-

czynia.W pompie odpływowej znajduje się ciało obce (np.pestka wiśni). Usunąć ciało obce z pompy odpływowej (patrz

rozdział "Czyszczenie pompy odpływowej i zaworuzwrotnego").

Odgłos uderzeń w in-stalacji wodnej

Może być ewentualnie spowodowany przez przesu-nięcie budowlane lub zbyt mały przekrój instalacji. Nie ma to żadnego wpływu na działanie zmywarki.

Proszę ewentualnie zapytać instalatora.

Page 71: Instrukcja użytkowania Zmywarka do naczyń - miele.com · Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia 8 Ta zmywarka do naczyń spełnia wymagania obowiązujących prze-pisów bezpieczeństwa

Co robić, gdy . . .

71

Niezadowalający efekt zmywania

Problem Przyczyna i postępowanie

Naczynia nie są czyste. Naczynia nie były prawidłowo ułożone. Proszę przestrzegać wskazówek zamieszczonych

w rozdziale "Układanie naczyń i sztućców".Program był za słaby. Wybrać silniejszy program (patrz rozdział "Przegląd

programów").Chodzi o uporczywe zabrudzenia przy ich niewielkiejłącznej ilości (np. osady z herbaty). Zastosować opcję programową "Dostosowywanie

programu Automatic" (patrz rozdział "Opcje pro-gramowe").

Dozowanie detergentu było za małe. Stosować więcej detergentu lub ew. zmienić sto-

sowany produkt.Ramiona spryskujące są blokowane przez naczynia. Sprawdzić możliwość obrotu i w razie potrzeby

ułożyć inaczej naczynia.Zespół sit w komorze zmywania nie jest czysty lub niejest prawidłowo założony. W efekcie mogą również zostać zatkane dysze w ra-mionach spryskujących. Wyczyścić zespół sit lub założyć go prawidłowo. Wyczyścić w razie potrzeby dysze w ramionach

spryskujących (patrz rozdział "Czyszczenie i kon-serwacja, Czyszczenie ramion spryskujących").

Zawór zwrotny został zablokowany w otwartym poło-żeniu. Brudna woda wpływa z powrotem do komoryzmywania. Wyczyścić pompę spustową i zawór zwrotny

(patrz rozdział "Usuwanie usterek").

Na szkle i sztućcachpozostają smugi. Szkłonabiera niebieskawegopołysku, osady dają sięścierać.

Ilość nabłyszczacza jest ustawiona zbyt wysoko. Zmniejszyć dozowanie (patrz rozdział "Pierwsze

uruchomienie, Nabłyszczacz").

Page 72: Instrukcja użytkowania Zmywarka do naczyń - miele.com · Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia 8 Ta zmywarka do naczyń spełnia wymagania obowiązujących prze-pisów bezpieczeństwa

Co robić, gdy . . .

72

Problem Przyczyna i postępowanie

Naczynia nie zostająwysuszone lub szkło isztućce są poplamione.

Ilość nabłyszczacza jest zbyt mała lub zasobnik na-błyszczacza jest pusty. Uzupełnić nabłyszczacz, zwiększyć dozowanie lub

przy następnym napełnianiu zmienić stosowanyprodukt (patrz rozdział "Pierwsze uruchomienie,Nabłyszczacz").

Naczynia zostały zbyt wcześnie wyjęte. Proszę później wyjmować naczynia (patrz rozdział

"Obsługa").Stosowane są detergenty wielofunkcyjne, którychskuteczność suszenia jest zbyt słaba. Zmienić detergent lub uzupełnić nabłyszczacz

(patrz rozdział "Pierwsze uruchomienie, Nabłysz-czacz").

Szkło przebarwia się nabrązowo-niebiesko;osady nie dają się ście-rać.

Wytrącają się składniki z detergentu. Natychmiast zmienić detergent.

Szkło staje się mętne isię przebarwia; osadynie dają się ścierać.

Szkło nie nadaje się do zmywania w zmywarce. Za-chodzą zmiany powierzchniowe. Brak!

Kupić szkło przeznaczone do zmywarek do na-czyń.

Osady z herbaty lubszminki nie zostały cał-kowicie usunięte.

Wybrany program miał zbyt niską temperaturę mycia. Wybrać program z wyższą temperaturą mycia.

Detergent ma zbyt słabe działanie wybielające. Zmienić detergent.

Elementy plastikowe sąprzebarwione.

Przyczyną tego mogą być naturalne barwniki np. zmarchewek, pomidorów lub keczupu. Ilość detergen-tu lub działanie wybielające detergentu były zbyt małedla barwników naturalnych. Stosować więcej detergentu (patrz rozdział "Ob-

sługa, Detergent"). Już przebarwione elementy nie odzyskają swojegopoprzedniego koloru.

Page 73: Instrukcja użytkowania Zmywarka do naczyń - miele.com · Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia 8 Ta zmywarka do naczyń spełnia wymagania obowiązujących prze-pisów bezpieczeństwa

Co robić, gdy . . .

73

Problem Przyczyna i postępowanie

Na naczyniach znajdująsię białe osady. Szkło isztućce stają się mlecz-nobiałe; osady dają sięścierać.

Ilość nabłyszczacza jest zbyt mała. Zwiększyć dozowanie (patrz rozdział "Pierwsze

uruchomienie, Nabłyszczacz").W zbiorniku soli zabrakło soli. Uzupełnić sól regeneracyjną (patrz rozdział "Pierw-

sze uruchomienie, Sól regeneracyjna").Korek zbiornika soli regeneracyjnej nie jest dobrzezamknięty. Założyć korek prosto i dobrze go dokręcić.

Został zastosowany nieodpowiedni detergent wielo-funkcyjny. Zmienić detergent. Ew. zastosować normalne ta-

bletki lub normalny detergent w proszku.Instalacja odwapniania wody jest zaprogramowana nazbyt niską twardość wody. Zaprogramować instalację odwapniającą na wyż-

szą twardość wody (patrz rozdział "Pierwsze uru-chomienie, Instalacja odwapniania wody").

Na sztućcach widocznesą ślady rdzy.

Takie sztućce nie są wystarczająco odporne na rdzę. Brak!

Kupić sztućce przeznaczone do zmywarek do na-czyń.

Po uzupełnieniu soli regeneracyjnej nie został urucho-miony żaden program. Resztki soli dostały się do nor-malnego obiegu wody. Zasadniczo za każdym razem po uzupełnieniu soli

należy od razu uruchomić programQuickPowerWash z opcją programową Programskrócony bez ładunku.

Korek zbiornika soli regeneracyjnej nie jest dobrzezamknięty. Założyć korek prosto i dobrze go dokręcić.

Page 74: Instrukcja użytkowania Zmywarka do naczyń - miele.com · Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia 8 Ta zmywarka do naczyń spełnia wymagania obowiązujących prze-pisów bezpieczeństwa

Usuwanie usterek

74

Czyszczenie sitka w dopływiewodyW celu ochrony dopływowego zaworuwody w jego śrubunku jest wmontowa-ne sitko. Jeśli sitko jest zabrudzone, dokomory zmywania dopływa zbyt małowody.

Plastikowa obudowa przyłączawodnego zawiera zawór elektryczny.Dlatego obudowy nie należy zanu-rzać w cieczach.

Zalecenie

Jeśli woda zawiera dużo składnikównierozpuszczalnych w wodzie, zalecasię zastosowanie wielkopowierzchnio-wego filtra wodnego pomiędzy kranem iśrubunkiem zaworu bezpieczeństwa. Taki filtr można nabyć w sklepach spe-cjalistycznych lub w serwisie firmyMiele.

Aby wyczyścić sitko:

Odłączyć zmywarkę od sieci elek-trycznej. W tym celu wyłączyć zmywarkę i wy-jąć wtyczkę z gniazdka.

Zamknąć kran z wodą.

Odkręcić dopływowy zawór wody.

Wyjąć uszczelkę z nakrętki.

Wyciągnąć sitko za pomocą kombi-nerek lub szczypiec i je wyczyścić.

Założyć z powrotem sitko i uszczelkę.Zwrócić przy tym uwagę na prawidło-we osadzenie.

Przykręcić zawór dopływowy do kra-nu z wodą. Nie można przy tym prze-kosić gwintu.

Otworzyć kran z wodą.

Jeśli wypływa woda, śrubunek ew. niezostał dobrze dokręcony lub zostałprzekoszony przy przykręcaniu.

Nałożyć równo zawór dopływowy wo-dy i dobrze go dokręcić.

Page 75: Instrukcja użytkowania Zmywarka do naczyń - miele.com · Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia 8 Ta zmywarka do naczyń spełnia wymagania obowiązujących prze-pisów bezpieczeństwa

Usuwanie usterek

75

Czyszczenie pompy spustoweji zaworu zwrotnegoJeśli po zakończeniu programu w ko-morze zmywania stoi woda, oznacza to,że woda nie została odpompowana.Pompa odpływowa i zawór zwrotny mo-gą być zablokowane przez ciała obce.Ciała obce można łatwo usunąć.

Odłączyć zmywarkę od sieci elek-trycznej. W tym celu wyłączyć zmy-warkę i wyjąć wtyczkę z gniazdka.

Wyjąć zespół sit z komory zmywania(patrz rozdział "Czyszczenie i konser-wacja", "Czyszczenie sit").

Wyczerpać wodę z komory zmywaniaza pomocą małego naczynia.

Wcisnąć do wewnątrz blokadę zawo-ru zwrotnego .

Przechylić zawór zwrotny do środka,aż będzie można go wyjąć .

Wypłukać go dobrze pod bieżącąwodą i usunąć wszystkie ciała obce.

Pod zaworem zwrotnym znajduje siępompa odpływowa (strzałka).

Usunąć ostrożnie wszystkie ciała ob-ce z pompy odpływowej (odłamkiszkła są szczególnie trudne do za-uważenia). Obrócić ręcznie wirnikpompy odpływowej w celach kontrol-nych. Wirnik można przy tym obrócićwyłącznie do tyłu.

Założyć starannie z powrotem zawórzwrotny.

Blokada musi bezwzględnie za-skoczyć!

Przy czyszczeniu pompy spusto-wej i zaworu zwrotnego należy za-chować ostrożność, żeby nie uszko-dzić żadnych delikatnych części.

Page 76: Instrukcja użytkowania Zmywarka do naczyń - miele.com · Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia 8 Ta zmywarka do naczyń spełnia wymagania obowiązujących prze-pisów bezpieczeństwa

Serwis

76

NaprawyW przypadku usterek, których nie moż-na usunąć samodzielnie, proszę powia-domić:

– sprzedawcę urządzeń firmy Miele lub

– serwis fabryczny Miele.

Numer telefonu do serwisu znajdujesię na okładce tej instrukcji użytko-wania.

Serwis wymaga podania modelu i nu-meru fabrycznego Państwa urządzenia.Dane te znajdują się na tabliczce zna-mionowej widocznej widocznej pootwarciu drzwiczek na prawej stroniedrzwiczek.

Okres i warunki gwarancjiOkres gwarancji wynosi 2 lata.

Dalsze informacje znajdują się w załą-czonych do urządzenia warunkachgwarancji.

Dla instytutów testowychW broszurce "Testy porównawcze"zostały zamieszczone wszystkie wyma-gane informacje dotyczące testów po-równawczych i pomiarów hałasu.W celu otrzymania aktualnej broszurkiproszę się zwrócić pocztą elektronicznąpod adres e-mail:

[email protected]

Przy zamówieniu proszę podać swójadres pocztowy oraz model i numer fa-bryczny zmywarki (patrz tabliczka zna-mionowa).

Page 77: Instrukcja użytkowania Zmywarka do naczyń - miele.com · Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia 8 Ta zmywarka do naczyń spełnia wymagania obowiązujących prze-pisów bezpieczeństwa

Wyposażenie dodatkowe

77

Dla tej zmywarki dostępne są różneśrodki myjące, czyszczące i konserwa-cyjne, jak również możliwe do dokupie-nia wyposażenie dodatkowe. Wszystkie produkty są przeznaczonedo urządzeń Miele.

Te i wiele innych interesujących produk-tów można zamówić w sklepie interne-towym Miele pod adresem www.miele-shop.pl, w serwisie fabrycznym Mieleoraz w sklepach specjalistycznychMiele.

Środki myjąceNabywając zmywarkę Miele zdecydo-wali się Państwo na najlepszą jakość iwydajność. Aby stale osiągać optymal-ne efekty, istotne jest, żeby stosowaćwłaściwe środki myjące. Nie każdy do-stępny w handlu środek zmywa tak sa-mo dobrze w każdej zmywarce. Dlatego istnieją środki myjące Miele dozmywarek, specjalnie do stosowania wurządzeniach Miele.

Detergent w tabletkach

– błyszczące rezultaty nawet przy moc-no przywartych zabrudzeniach

– z wieloma funkcjami, jak np. nabłysz-czacz, sól i ochrona szkła

– wolne od fosfatów - przyjazne dlaśrodowiska

– bez odpakowywania dzięki folii roz-puszczalnej w wodzie

Detergent w proszku

– z aktywnym tlenem dla dokładnegoczyszczenia

– z enzymami - efektywność nawet wniższych temperaturach

– z formułą ochrony szkła przed korozją

Nabłyszczacz

– promienisty połysk dla Państwa szkła

– wspomaganie suszenia naczyń

– z formułą ochrony szkła przed korozją

– precyzyjne i łatwe dozowanie dziękispecjalnemu zamknięciu

Sól regeneracyjna

– chroni urządzenie i naczynia przedosadzaniem kamienia

– bardzo gruboziarnista

Page 78: Instrukcja użytkowania Zmywarka do naczyń - miele.com · Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia 8 Ta zmywarka do naczyń spełnia wymagania obowiązujących prze-pisów bezpieczeństwa

Wyposażenie dodatkowe

78

Konserwacja urządzeniaDla optymalnej pielęgnacji Państwazmywarki firma Miele posiada środki doczyszczenia i konserwacji.

Środek do czyszczenia urządzenia

– efektywne czyszczenie zmywarki

– usuwa tłuszcz, bakterie i wynikającestąd zapachy

– zapewnia perfekcyjne efekty zmywa-nia

Odkamieniacz

– usuwa silne osady wapienne

– łagodny dzięki naturalnemu kwasko-wi cytrynowemu

Środek pielęgnacyjny

– usuwa zapachy, kamień i lekkie osa-dy

– zachowuje elastyczność i szczelnośćuszczelek

Odświeżacz

– neutralizuje nieprzyjemne zapachy

– świeży i przyjemny zapach dzięki li-metkom i zielonej herbacie

– łatwa i wygodna aplikacja w koszu nanaczynia

– duża wydajność, na 60 cykli zmywa-nia

Page 79: Instrukcja użytkowania Zmywarka do naczyń - miele.com · Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia 8 Ta zmywarka do naczyń spełnia wymagania obowiązujących prze-pisów bezpieczeństwa

Podłączenie elektryczne

79

Zmywarka jest seryjnie wyposażona wewtyczkę do podłączenia do gniazdaochronnego.

Po ustawieniu zmywarki gniazdomusi być dostępne. Ze względówbezpieczeństwa nie należy równieżstosować żadnych przedłużaczy (za-grożenie pożarowe przez przegrza-nie).

Uszkodzony przewód zasilający możezostać wymieniony wyłącznie na spe-cjalny przewód zasilający tego samegotypu (dostępny w serwisie firmy Miele).Ze względów bezpieczeństwa wymianamoże zostać przeprowadzona wyłącz-nie przez wykwalifikowanego specjalistęlub serwis Miele.

Zmywarki nie wolno podłączać do wy-spowych przemienników częstotliwości,które są stosowane przy autonomicz-nym zasilaniu, jak np. baterie słonecz-ne. W przeciwnym razie skoki napięciawystępujące przy włączaniu urządzeniamogą doprowadzić do wyłączenia awa-ryjnego. Elektronika może zostaćuszkodzona! Zmywarki nie wolno również używać wpołączeniu z tak zwanymi wtyczkamienergooszczędnymi, ponieważ zostajewówczas ograniczony dopływ energiido urządzenia, co z kolei może spowo-dować nadmierne rozgrzewanie urzą-dzenia.

Proszę się upewnić, że napięcie,częstotliwość i zabezpieczenie prąduw Państwa instalacji domowej jestzgodne z danymi na tabliczce zna-mionowej a zainstalowany systemgniazd odpowiada systemowi wtycz-ki zmywarki.

Dane techniczne zostały zamieszczonena tabliczce znamionowej znajdującejsię po prawej stronie drzwiczek.

Instalacja elektryczna musi byćpoprowadzona zgodnie z obowiązu-jącymi normami!

Page 80: Instrukcja użytkowania Zmywarka do naczyń - miele.com · Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia 8 Ta zmywarka do naczyń spełnia wymagania obowiązujących prze-pisów bezpieczeństwa

Przyłącze wodne

80

System ochrony przed zala-niem MieleDla swojego systemu ochrony przed za-laniem, przy prawidłowo przeprowadzo-nej instalacji, Miele gwarantuje kom-pleksową ochronę przed szkodamiwodnymi.

Dopływ wody

Woda w zmywarce nie jest wodąpitną!

– Zmywarka może zostać podłączonado wody zimnej lub ciepłej o tempe-raturze do maks. 60 °C. W przypadku korzystnego energe-tycznie podgrzewania wody, np. zapomocą energii słonecznej, zalecamypodłączenie do wody ciepłej. Dziękitemu zostanie zaoszczędzony czas ikoszty energii elektrycznej. Wewszystkich programach zostanie przytym zastosowana ciepła woda dopłukania.

– Wąż dopływowy ma długośćok. 1,5 m, Do nabycia jest równieżsłużący do przedłużenia elastycznywąż metalowy o długości 1,5 m (ci-śnienie kontrolne 14000 kPa/140 bar).

– Do podłączenia konieczny jest zawórodcinający z gwintem przyłączenio-wym 3/4 cala.

– Zabezpieczenie zwrotne nie jest wy-magane; urządzenie spełnia wymaga-nia norm dotyczących bezpieczeń-stwa wodnego IEC/EN/DIN 61770 //VDE 0700 część 600.

– Ciśnienie dynamiczne (ciśnienie prze-pływowe na przyłączu wodnym) musisię zawierać w przedziale pomiędzy50 i 1000 kPa (0,5 i 10 bar). Przy wyż-szym ciśnieniu wody należy zainsta-lować zawór redukcyjny.

Po uruchomieniu proszę się upewnić,że doprowadzenie wody jest szczel-ne.

Używać zmywarki tylko wtedy,gdy jest ona podłączona do całkowi-cie odpowietrzonej sieci rur, żebyuniknąć uszkodzeń urządzenia.

Węża doprowadzającego wodęnie wolno skracać ani uszkadzać,ponieważ znajdują się w nim elemen-ty przewodzące prąd elektryczny(patrz rys.).

Page 81: Instrukcja użytkowania Zmywarka do naczyń - miele.com · Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia 8 Ta zmywarka do naczyń spełnia wymagania obowiązujących prze-pisów bezpieczeństwa

Przyłącze wodne

81

Odpływ wody– W odpływie zmywarki jest wbudowa-

ny zawór zwrotny, tak że brudna wo-da nie może wpłynąć do urządzeniaprzez wąż odpływowy.

– Zmywarka jest wyposażona w ela-styczny wąż odpływowy o długościok. 1,5 m (średnica światła: 22 mm).

– Wąż odpływowy może zostać prze-dłużony za pomocą łącznika i kolej-nego węża. Przewód odpływowy niemoże być dłuższy niż 4 metry i niemożna przekroczyć wysokości pom-powania 1 metr!

– Do podłączenia węża do instalacji ka-nalizacyjnej należy zastosować opa-skę zaciskową dołączoną do urzą-dzenia (patrz plan montażowy).

– Wąż można przełożyć na prawą lubna lewą stronę.

– Króciec podłączeniowy instalacji ka-nalizacyjnej może być przeznaczonydla różnych średnic węża. Jeśli kró-ciec wchodzi do węża zbyt głęboko,należy go skrócić. W przeciwnym ra-zie wąż odpływowy może zostać za-tkany.

– Nie wolno skracać węża odpływowe-go!

Zwrócić uwagę na swobodneułożenie węża bez załamań i ści-śnięć!

Po uruchomieniu proszę się upewnić,że odprowadzenie wody jest szczel-ne.

Napowietrzanie odpływu wody

Jeśli przyłącze węża odpływowego postronie instalacji domowej znajduje sięniżej niż prowadnice rolek kosza dolne-go w drzwiczkach, wówczas należy na-powietrzyć odpływ. W przeciwnym raziewoda może zostać wyssana z komoryzmywania podczas trwania programu.

W celu napowietrzenia otworzyć cał-kowicie drzwiczki zmywarki.

Ściągnąć do góry dolne ramię spry-skujące.

Obciąć końcówkę zaworu napowie-trzającego w komorze zmywania.

Page 82: Instrukcja użytkowania Zmywarka do naczyń - miele.com · Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia 8 Ta zmywarka do naczyń spełnia wymagania obowiązujących prze-pisów bezpieczeństwa

Dane techniczne

82

Dane techniczne

Wysokość 80,5 cm (regulowana + 6,5 cm)

Wysokość wnęki do zabudowy od 80,5 cm (+ 6,5 cm)

Szerokość 44,8 cm

Szerokość wnęki do zabudowy 45 cm

Głębokość 57 cm

Waga maks. 48 kg

Napięcie patrz tabliczka znamionowa

Moc przyłączeniowa patrz tabliczka znamionowa

Zabezpieczenie patrz tabliczka znamionowa

Pobór mocy w trybie wyłączonym 0,2 W

Pobór mocy w trybie czuwania 2,0 W

Znaki certyfikacyjne patrz tabliczka znamionowa

Dynamiczne ciśnienie wody 50 - 1000 kPa(0,5 - 10 bar)

Podłączenie do ciepłej wody do maks. 65 °C

Wysokość odpompowywania maks. 1 m

Odległość odpompowywania maks. 4 m

Kabel przyłączeniowy ok. 1,7 m

Pojemność 9 nakryć

Page 83: Instrukcja użytkowania Zmywarka do naczyń - miele.com · Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia 8 Ta zmywarka do naczyń spełnia wymagania obowiązujących prze-pisów bezpieczeństwa

Dane techniczne

83

Karta produktu do zmywarek do naczyń dla gospodarstw domo-wychw odniesieniu do rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) nr 1059/2010

MIELE

Identyfikator modelu G 4780 SCVI

Pojemność znamionowa, wyrażona liczbą standardowych kompletów naczyń, dlastandardowego cyklu zmywania

9

Klasa efektywności energetycznej

A+++ (największa efektywność) do D (najmniejsza efektywność) A+

Roczne zużycie energii (AEc) 1 221 kWh/rok

Zużycie energii w standardowym cyklu zmywania (Et) 0,78 kWh

Ważone zużycie energii w trybie wyłączenia (Po) 0,20 W

Zużycie energii w trybie czuwania (Pl) 2,00 W

Ważone roczne zużycie wody (AWc) 2 2.436 litr/rok

Klasa efektywności suszenia

A (największa efektywność) do G (najmniejsza efektywność) A

Program standardowy, do którego odnoszą się informacje zawarte na etykiecie i

w karcie produktu 3

ECO

Czas programu dla standardowego cyklu zmywania 195 min

Czas trwania trybu czuwania (Tl) 4 10 min

Poziom emitowanego hałasu 46 dB(A) re 1 pW

Urządzenie do zabudowy ●

● Tak, występuje1

na podstawie 280 standardowych cykli zmywania przy użyciu zimnej wody oraz trybów niskiego zu-życia energii. Rzeczywiste zużycie energii zależy od tego, jak użytkowane jest urządzenie

2na podstawie 280 standardowych cykli zmywania. Rzeczywiste zużycie wody zależy od tego, jakużytkowane jest urządzenie

3Ten program jest odpowiedni do zmywania normalnie zabrudzonych zastaw stołowych oraz jest naj-bardziej efektywnym programem pod względem łącznego zużycia energii i wody

4w przypadku gdy zmywarka do naczyń dla gospodarstw domowych jest wyposażona w system za-rządzania energią

Page 84: Instrukcja użytkowania Zmywarka do naczyń - miele.com · Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia 8 Ta zmywarka do naczyń spełnia wymagania obowiązujących prze-pisów bezpieczeństwa
Page 85: Instrukcja użytkowania Zmywarka do naczyń - miele.com · Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia 8 Ta zmywarka do naczyń spełnia wymagania obowiązujących prze-pisów bezpieczeństwa
Page 86: Instrukcja użytkowania Zmywarka do naczyń - miele.com · Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia 8 Ta zmywarka do naczyń spełnia wymagania obowiązujących prze-pisów bezpieczeństwa
Page 87: Instrukcja użytkowania Zmywarka do naczyń - miele.com · Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia 8 Ta zmywarka do naczyń spełnia wymagania obowiązujących prze-pisów bezpieczeństwa

Miele & Cie. KGCarl-Miele-Straße 2933332 GüterslohNiemcy

Miele Sp. z o.o.ul. Gotarda 902-683 WarszawaTel.: (022) 548 40 00Fax: (022) 548 40 20www.miele.pl

Page 88: Instrukcja użytkowania Zmywarka do naczyń - miele.com · Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia 8 Ta zmywarka do naczyń spełnia wymagania obowiązujących prze-pisów bezpieczeństwa

M.-Nr 10 406 741 / 01pl-PL

G 4780