japanese poems

3

Click here to load reader

Upload: jitaru-wilkins

Post on 09-Nov-2014

14 views

Category:

Documents


2 download

DESCRIPTION

A selection of poems I've put together myself as a reminder of the ancient ways, and how the Japanese sometimes look at death.

TRANSCRIPT

Page 1: Japanese Poems

In the beginning thought A mantra sounds Awakens a peaceful path. 初めに思っ た

マントラ聞こえる

平和なパスを呼び起こす。

Literal Translation: I thought at the beginning I hear the mantra Evoke a peaceful path. ------------------------------------------- As cherry blossoms fall Silent whispers in the wind A breath of life sounds its last. 桜の花が落ちるよう に

風の中でサイレントささやき

命の息は、その最後の音が鳴り ます。 Literal Translation: As the cherry blossoms fall Silent whisper in the wind Breath of life, the sound of the last sounds. ----------------------------------------------------------- Crimson blade The whisper of a river running free One man stands his final victory.

ク リ ムゾンブレード

フ リ ーランニング川のささやき

一人の男が彼の最終的な勝利を意味します。

Literal Translation: Crimson Blade Whispers of the free-running river One man refers to his final victory. ----------------------------------------------------------

Page 2: Japanese Poems

Kneeling in dishonour One final cut The cherry blossom now rests upon stained earth.

不名誉で跪く

最後に1度カッ ト

桜は今ステンド地球に負担がかかっ てしまう 。

Literal Translation: Kneel in disgrace One final cut Sakura would burden the earth stained now. ------------------------------------------------------------------ Two battle cries echo within the valley A crimson mist shadows honoured ground One left standing hands in gestured prayer.

二つの戦いの叫びは、谷の中にこだまする

真紅の霧影が地面を表彰

一つは、仕草の祈り の中に立っ て手を離れる。

Literal Translation: Battle cry of the two, echoed in the valley Shade of crimson mist will honour the ground One leaves the hand standing in a prayer gesture. ---------------------------------------------------- Dark shadow at night The Shogun in eternal sleep Escapes the fly before sunrise. 夜に暗い影

永遠の眠り で将軍

日の出前にフライをエスケープします。

Literal Translation: Dark shadow in the night General in eternal sleep I fly to escape before sunrise ----------------------------------------------------

Page 3: Japanese Poems