manual de proprietario do motor de popa mercury 225-250 hp efi a[1]

Upload: paulo-alberto-gomes-silva-hartmann

Post on 08-Aug-2018

323 views

Category:

Documents


7 download

TRANSCRIPT

  • 8/22/2019 Manual de Proprietario Do Motor de Popa Mercury 225-250 HP EFI a[1]

    1/88

    225

    -25

    0

    HP

    EFI

    MANUAL DE OPERAOMANUTENO E GARANTIA

    MercuryMarinedoBrasil-C

  • 8/22/2019 Manual de Proprietario Do Motor de Popa Mercury 225-250 HP EFI a[1]

    2/88

    i

    Bem-vindo a bordo!Os cuidados e manuteno so uma parte importante para manter o funcionamento do seu ProdutoMercury ao melhor nvel de eficincia para obter o melhor desempenho e economia. O Carto de Registrodo Proprietrio anexo a chave para que voc e sua famlia se divirtam sem ter problemas. Consulte oseu Manual de Operao e Manuteno para obter os detalhes completos sobre a cobertura da suagarantia.Voc pode obter informaes sobre o concessionrio mais prximo no websitewww.marinepower.com onde podem ser encontrados mapas do pas e informaes completas sobrecomo entrar em contato conosco.

    O seu motor est devidamente registrado para fins de garantia? Por favor visite o sitewww.marinepower.com. Se necessrio, por favor, contate o seu concessionrio.

    Declarao de ConformidadeSe a placa do nmero de srie do motor de popa contiver a marca CE no canto inferior esquerdo, asseguintes clusulas se aplicaro:

    Este motor de popa, fabricado pela Mercury Marine, Fond du Lac, WI, EUA ou Marine Power Europe

    Inc. Park Industriel, de Petit-Rechain, Blgica satisfaz os requisitos das diretrizes e padres a seguir,conforme as emendas:

    Diretriz de Barcos Recreativos: 94/25/ECManual do proprietrio (A.2.5) ISO 10240

    Caractersticas de operao (A.4) ISO 8665

    Como dar partida em um motor de popa (A.5.1.4) ISO 11547

    Tanques de combustvel (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469

    Sistema de direo geral ABYC P-17

    Diretriz de Segurana de Mquinas 98/37/ECPrincpios de integrao de segurana (1.1.2) EN 292-1; EN 292-2; EN 1050

    Rudos (1.5.8) ICOMIA 39/94

    Vibrao ICOMIA 38/94

    Diretrizes de Capacidade Eletromagntica 89/336/EC

    Padro de emisso genrico EN 50081-1Padro de imunidade genrico EN 50082-1

    Veculos, barcos e dispositivos acionados por motoresde combusto interna caractersticas de interfernciade rdio

    SAE J551 (CISPR 12)

    Teste de descarga eletrosttica EN 61000-6-2; EN 61000-4-2; EN 61000-4-3

    Esta declarao foi emitida sob a exclusiva responsabilidade da Mercury Marine e Marine Power Europe.

    MercuryMarine

    225/250HPEF

  • 8/22/2019 Manual de Proprietario Do Motor de Popa Mercury 225-250 HP EFI a[1]

    3/88

    ii

    Patrick C. Mackey

    Presidente, Mercury Marine, Fond du Lac, WI - EUA

    Contato para Regulamentos Europeus:

    Departamento de Regulamentos e Segurana de Produtos, Mercury Marine,

    Fond du Lac, WI - EUA

  • 8/22/2019 Manual de Proprietario Do Motor de Popa Mercury 225-250 HP EFI a[1]

    4/88

    NDICE

    iii

    Informaes sobre a GarantiaTransferncia de Garantia..................................................................................................................................1Registro da Garantia nos Estados Unidos e Canad.........................................................................................1Registro da Garantia Fora dos Estados Unidos e Canad.................................................................................1

    Garantia Limitada dos Motores de Popa (Outboard) para os Estados Unidos, Canad, Europa e Confederaode Estados Independentes.................................................................................................................................2Garantia Limitada do Motor de Popa (Outboard) (Oriente Mdio e frica)........................................................3Poltica de Garantia da Mercury Marine do Brasil...............................................................................................6

    Informaes GeraisResponsabilidades do operador do barco..........................................................................................................8Antes de Operar o Motor de Popa......................................................................................................................8

    Capacidade de potncia do barco......................................................................................................................8Operaes de Barcos de Alta Velocidade e de Alto Desempenho..................................................................... 9Escolha da Hlice...............................................................................................................................................9Modelos de controle remoto do motor de popa................................................................................................11Aviso sobre a Direo Remota.........................................................................................................................11Interruptor de Desligamento por Corda............................................................................................................11Proteo de pessoas na gua..........................................................................................................................13Mensagem de Segurana para os Passageiros Barcaas com Hlice e Barcos com Tombadilho............... 13Saltar esteira e onda.........................................................................................................................................15Impacto com Perigos Submersos.....................................................................................................................15Emisses do escape.........................................................................................................................................16SELEO DE ACESSRIOS PARA O MOTOR DE POPA............................................................................17Sugestes para navegar com segurana.........................................................................................................18

    Registro do Nmero de Srie...........................................................................................................................19Especificaes..................................................................................................................................................19Identificao dos Componentes........................................................................................................................20

    TransporteComo Rebocar o Barco/Motor de Popa............................................................................................................21

    Combustvel e leoRecomendaes de Combustvel.....................................................................................................................22leo Recomendado..........................................................................................................................................23Requisitos do Combustvel para o Amaciamento do Motor..............................................................................23Como Evitar Restries do Fluxo de Combustvel...........................................................................................23Enchimento do Tanque de leo Remoto..........................................................................................................23Como Encher o Tanque do Reservatrio de leo Montado do Motor..............................................................23Como Encher o Tanque de Combustvel..........................................................................................................24

    Caractersticas e ControlesCaractersticas do Controle Remoto.................................................................................................................25Sistema de Advertncia....................................................................................................................................26

  • 8/22/2019 Manual de Proprietario Do Motor de Popa Mercury 225-250 HP EFI a[1]

    5/88

    NDICE

    iv

    Compensao e Inclinao Hidrulicas............................................................................................................28

    Operao

    Lista de Verificao Antes da Partida...............................................................................................................32Operao em temperaturas prximas a zero...................................................................................................32Operao em gua do mar ou gua poluda ...................................................................................................32Operao em Regies Elevadas......................................................................................................................32Como Ajustar o ngulo de Inclinao enquanto o Motor estiver Velocidade de Marcha Lenta....................33Procedimento de Amaciamento do Motor.........................................................................................................33Como dar Partida no Motor...............................................................................................................................33Mudana de Marcha.........................................................................................................................................36Para Desligar o Motor.......................................................................................................................................36

    ManutenoCuidados com o Motor de Popa.......................................................................................................................37Emisses da Agncia de Proteo Ambiental dos Estados Unidos.................................................................37Cronograma de Inspeo e Manuteno..........................................................................................................38Como Lavar o Sistema de Arrefecimento.........................................................................................................39Remoo e Instalao da Tampa Superior......................................................................................................39Cuidados externos............................................................................................................................................40Sistema de Combustvel...................................................................................................................................40Tirante de Ligao da Direo..........................................................................................................................41Substituio de Fusveis...................................................................................................................................41nodo de Controle de Corroso.......................................................................................................................42Inspeo da Bateria..........................................................................................................................................43

    Substituio da Hlice......................................................................................................................................43Substituio e Inspeo das Velas...................................................................................................................46Pontos de Lubrificao.....................................................................................................................................47Verificao do Fluido de Compensao Hidrulica..........................................................................................49Lubrificao da Caixa de Engrenagens............................................................................................................50Motor submerso................................................................................................................................................51

    ArmazenamentoPreparao para Armazenamento....................................................................................................................52Como Proteger os Componentes Internos do Motor........................................................................................52Como Proteger os Componentes Externos do Motor de Popa......................................................................... 53Caixa de engrenagens......................................................................................................................................53Posicionamento do motor de popa para o armazenamento.............................................................................53Armazenagem da bateria..................................................................................................................................53

    Resoluo de ProblemasO Motor de Arranque no Liga o Motor............................................................................................................54O motor no liga...............................................................................................................................................54O Motor Funciona Irregularmente.....................................................................................................................54

    Perda de Rendimento.......................................................................................................................................55A Bateria no Retm Carga..............................................................................................................................55

  • 8/22/2019 Manual de Proprietario Do Motor de Popa Mercury 225-250 HP EFI a[1]

    6/88

    NDICE

    v

    Servio de Assistncia ao ProprietrioServio de reparo local.....................................................................................................................................56Assistncia tcnica longe de casa....................................................................................................................56Perguntas sobre peas e acessrios................................................................................................................56

    Assistncia tcnica........................................................................................................................................... 56Escritrios de Assistncia Tcnica Mercury Marine......................................................................................... 56

    Instalao do Motor de PopaInformaes Importantes..................................................................................................................................58Como Evitar Restries do Fluxo de Combustvel........................................................................................... 58Capacidade de potncia do barco....................................................................................................................58Proteo contra arranque com o motor engrenado..........................................................................................59Como Selecionar Acessrios para o Seu Motor de Popa.................................................................................59

    Tanques de Combustvel..................................................................................................................................59Abastecimento do sistema de combustvel.......................................................................................................59Especificaes de Instalao............................................................................................................................60Elevao do Motor de Popa..............................................................................................................................60Cabo de Direo Cabo Instalado no Lado de Estibordo................................................................................61Peas de Fixao da Haste de Ligao da Direo.........................................................................................62Como Determinar a Altura Mxima de Montagem Recomendada do Motor de Popa......................................64Como Fazer os Furos de Montagem do Motor de Popa...................................................................................65Fixao do Motor de Popa ao Gio....................................................................................................................66Cabos Eltricos, Mangueiras, Cabos do Controle e Suporte Dianteiro............................................................68Abastecimento do Sistema de Combustvel.....................................................................................................77Configurao de Injeo do leo..................................................................................................................... 78Pino de Compensao......................................................................................................................................80

  • 8/22/2019 Manual de Proprietario Do Motor de Popa Mercury 225-250 HP EFI a[1]

    7/88

    vi

  • 8/22/2019 Manual de Proprietario Do Motor de Popa Mercury 225-250 HP EFI a[1]

    8/88

    INFORMAES SOBRE A GARANTIA

    1

    Transferncia de GarantiaA garantia limitada pode ser transferida ao comprador subseqente, mas apenas pelo tempo restante noutilizado da garantia limitada. Isso no se aplica aos produtos usados para aplicaes comerciais.Registro da Garantia nos Estados Unidos e Canad1. Voc pode alterar o seu endereo a qualquer momento, incluindo por ocasio da solicitao da cobertura

    da garantia, basta ligar para a Mercury Marine ou enviar uma carta ou fax com o seu nome, endereoantigo, endereo novo e nmero de srie do motor para o departamento de registro de garantia daMercury Marine. Seu concessionrio tambm pode processar essa alterao de informaes.Mercury MarineAttn: Warranty Registration DepartmentW6250 Pioneer RoadP.O. Box 1939Fond du Lac, WI 54936-1939920-929-5054Fax 920-929-5893

    NOTA:As listas de registro devem ser mantidas pela Mercury Marine e qualquer concessionrio para produtosmartimos vendidos nos Estados Unidos, no caso de uma rechamada nos termos do Federal Safety Act (AtoFederal de Segurana).

    2. Para que possa estar coberto pela garantia, o produto deve estar registrado com a Mercury Marine. Nomomento da venda, o concessionrio deve completar o registro de garantia e submet-lo imediatamente Mercury Marine atravs de MercNET, E-mail ou por carta. A Mercury Marine gravar o registro dagarantia quando o receber.

    3. Depois de processar o registro da garantia, a Mercury Marine enviar a verificao de registro aocomprador do produto pelo correio. Se esta verificao de registro no for recebida dentro de 30 dias,contate o concessionrio onde fez a compra imediatamente. A cobertura da garantia no ser vlida atque o seu produto tenha sido registrado com a Mercury Marine.

    Registro da Garantia Fora dos Estados Unidos e Canad1. importante que o seu concessionrio preencha o Carto de Registro de Garantia completamente e o

    envie para a Mercury Marine.

    2. O Carto de Registro de Garantia identifica o seu nome e endereo, o modelo do produto e nmeros desrie, data da venda, tipo de utilizao e o nmero do cdigo, nome e endereo do distribuidor/concessionrio. O distribuidor ou concessionrio tambm identifica se voc o comprador e usuriooriginal do produto.

  • 8/22/2019 Manual de Proprietario Do Motor de Popa Mercury 225-250 HP EFI a[1]

    9/88

    INFORMAES SOBRE A GARANTIA

    2

    Garantia Limitada dos Motores de Popa (Outboard) para os EstadosUnidos, Canad, Europa e Confederao de Estados IndependentesFora dos Estados Unidos, Canad e Europa consulte o seu distribuidor local.

    O QUE COBERTO: A Mercury Marine garante que seus Motores de Popa (Outboards) e de Motores a Jato(Jet) estaro livres de defeitos de material e de mo-de-obra durante o perodo descrito abaixo.

    DURAO DA COBERTURA: Esta Garantia Limitada proporciona cobertura pelo perodo de dois (2) anos apartir da data em que o produto foi vendido pela primeira vez ao comprador de varejo de uso recreativo ou dadata em que o produto foi posto em uso pela primeira vez, o que ocorrer primeiro. Os usurios comerciais desteproduto recebem uma cobertura da garantia de um (1) ano a partir da data da primeira venda de varejo, ou um(1) ano a partir da data em que o produto foi colocado em servio pela primeira vez, o que ocorrer primeiro.Define-se "Uso Comercial" como todo uso do produto relacionado com o trabalho ou emprego, assim como,qualquer uso do produto que gere renda, por qualquer parcela do prazo de garantia, ainda que o produto sejautilizado apenas ocasionalmente para tais finalidades. O conserto ou substituio de peas, ou a realizao demanuteno sob os termos desta garantia, no estendem a durao da garantia para alm da data devencimento original. A cobertura da garantia no vencida pode ser transferida de um cliente de uso recreativo

    para um cliente subseqente de uso recreativo, mediante a devida revalidao do registro do produto. Acobertura da garantia no vencida no pode ser transferida para um cliente de uso comercial e nem deste paraoutro.

    CONDIES QUE DEVEM SER SATISFEITAS PARA SE OBTER A COBERTURA DA GARANTIA: Acobertura da garantia est disponvel somente para os clientes de varejo que comprarem de um concessionrioautorizado pela Mercury Marine a distribuir o produto no pas em que a venda ocorreu, e somente aps oprocesso de inspeo de pr-entrega ter sido completado e documentado. A cobertura da garantia torna-sedisponvel aps o produto ter sido devidamente registrado pelo revendedor autorizado. A manuteno de rotinadescrita no Manual de Operao e Manuteno deve ser executada regularmente de acordo com o programade manuteno para que a cobertura da garantia seja mantida. A Mercury Marine se reserva o direito deproporcionar a cobertura da garantia futura contingente s provas de manuteno adequadas.

    O QUE A MERCURY FAR: A obrigao nica e exclusiva da Mercury nos termos desta garantia limita-se,conforme nosso critrio, ao reparo da pea defeituosa, substituio de tal pea ou peas, por peas novasou refabricadas e certificadas pela Mercury Marine, ou ao ressarcimento do valor de compra do produto Mercury.A Mercury se reserva o direito de aperfeioar ou de modificar os produtos eventualmente, sem assumir aobrigao de modificar os produtos fabricados anteriormente.

  • 8/22/2019 Manual de Proprietario Do Motor de Popa Mercury 225-250 HP EFI a[1]

    10/88

    INFORMAES SOBRE A GARANTIA

    3

    COMO OBTER A COBERTURA DA GARANTIA: O cliente deve fornecer Mercury, um prazo condizente paraque o produto seja consertado e deve proporcionar acesso condizente ao produto para que o servio de garantiapossa ser prestado. As reivindicaes de garantia devem ser feitas entregando o produto para inspeo a umrevendedor autorizado pela Mercury para prestar assistncia tcnica ao produto. Se o comprador no puderentregar o produto a tal revendedor, uma comunicao por escrito deve ser apresentada Mercury. Nsprovidenciaremos a inspeo e todos os consertos cobertos pela garantia. Nesse caso, o comprador arcar

    com todas as despesas relacionadas ao transporte e/ou tempo de viagem. Se a assistncia tcnica prestadano for coberta por esta garantia, o comprador arcar com todas as despesas relacionadas ao material e mo-de-obra e a quaisquer outras despesas associadas a esses servios. O comprador no deve enviar oproduto ou as peas do produto diretamente Mercury, a no ser que lhe seja solicitado pela Mercury. Ocomprador deve apresentar prova de registro de propriedade ao concessionrio por ocasio da solicitao dosservios da garantia para obter a cobertura.

    O QUE NO COBERTO: Esta garantia limitada no cobre itens de manuteno de rotina, regulagens, ajustes,os desgastes normais causados por abuso, uso indevido, uso de uma hlice ou relao de marchas que nopermita ao motor funcionar dentro da faixa de RPMs de acelerao mxima recomendada (consulte o Manualde Operao e Manuteno), nem to pouco cobre um produto operado de forma inconsistente com a seode operao/ciclo de atividade do Manual de Operao e Manuteno, negligncia, acidente, imerso,instalao incorreta (as especificaes e tcnicas de instalao corretas esto especificadas mais adiante nasinstrues de instalao para o produto). Esta garantia no cobre, ainda, a manuteno incorreta, o uso de umacessrio ou pea no fabricados nem vendidos por ns, hlices de bomba a jato e revestimentos, a operaocom combustveis, leos ou lubrificantes que no sejam adequados para serem utilizados com este produto(consulte o Manual de Operao e Manuteno), alterao e remoo de peas, danos causados pela entradade gua no motor atravs da admisso de combustvel, entrada de ar ou sistema de escapamento, nem danoscausados ao produto por falta de gua de arrefecimento causada pela obstruo do sistema de arrefecimentopor um corpo estranho, pelo funcionamento do motor fora de gua, pela montagem alta demais do motor nogio, ou se o barco for colocado em funcionamento com o ajuste de compensao do motor feito demais parafora. A utilizao deste produto para corridas ou outras atividades competitivas, ou a operao com uma unidadeinferior do tipo de corrida, em qualquer momento, mesmo que por um proprietrio anterior do produto, anulara garantia.

    As despesas relacionadas com a retirada e colocao na gua, reboque, armazenamento, telefone, aluguel,inconvenientes, taxas, cobertura de seguro, pagamento de emprstimos, perda de tempo, perda de rendimento,ou qualquer tipo de danos incidentais ou conseqenciais no so cobertos por esta garantia. Alm disso,despesas associadas remoo e/ou substituio de sees ou material do barco devido a projetos nuticospara permitir o acesso ao produto no so cobertas por esta garantia.

    Nenhuma pessoa, fsica ou jurdica, incluindo os concessionrios autorizados Mercury Marine, tem autoridadede oferecer qualquer declarao, representao ou garantia relacionada ao produto, alm daquelas contidasnesta garantia limitada; caso sejam feitas, no podero ser executadas contra a Mercury Marine.

    Para obter informaes adicionais relacionadas a eventos e circunstncias cobertos ou no cobertos por estagarantia, consulte a seo Cobertura da Garantia do Manual de Operao e Manuteno, incorporado parareferncia nesta garantia.

    EXONERAES E LIMITAES DE RESPONSABILIDADE:AS GARANTIAS IMPLCITAS DE COMERCIALIZAO E APTIDO PARA UM FIM ESPECFICO SOEXPRESSAMENTE REJEITADAS. SE NO PUDEREM SER REJEITADAS, AS GARANTIAS IMPLCITASESTO LIMITADAS EM DURAO PELA DURAO DA GARANTIA EXPRESSA. DANOS FORTUITOS EINDIRETOS SO EXCLUDOS DA COBERTURA SOB ESTA GARANTIA. ALGUNS ESTADOS/PASES NOPERMITEM AS EXONERAES, LIMITAES E EXCLUSES IDENTIFICADAS ACIMA, PORTANTOESTAS PODEM NO SE APLICAR AO SEU CASO. ESTA GARANTIA LHE D DIREITOS LEGAISESPECFICOS E VOC PODE TER OUTROS DIREITOS LEGAIS QUE VARIAM DE ESTADO PARAESTADO E DE PAS PARA PAS.Garantia Limitada do Motor de Popa (Outboard) (Oriente Mdio efrica)O QUE COBERTO: A Mercury Marine garante que seus Motores de Popa (Outboards) e de Motores a Jato(Jet) estaro livres de defeitos de material e de mo-de-obra durante o perodo descrito abaixo.

  • 8/22/2019 Manual de Proprietario Do Motor de Popa Mercury 225-250 HP EFI a[1]

    11/88

    INFORMAES SOBRE A GARANTIA

    4

    DURAO DA COBERTURA: Esta Garantia Limitada oferece cobertura por um (1) ano, a partir da data davenda inicial do produto de uso de recreio para um comprador de varejo, ou da data em que o produto foicolocado em uso pela primeira vez, o que ocorrer primeiro. Os usurios comerciais deste produto recebem umacobertura da garantia de um (1) ano a partir da data da primeira venda a varejo, ou um (1) ano a partir da dataem que o produto foi colocado em servio pela primeira vez, o que ocorrer primeiro. Define-se "Uso Comercial"como todo uso do produto relacionado com o trabalho ou emprego, assim como, qualquer uso do produto que

    gere renda, por qualquer parcela do prazo de garantia, ainda que o produto seja utilizado apenasocasionalmente para tais finalidades. O conserto ou substituio de peas, ou a realizao de manuteno sobos termos desta garantia, no estendem a durao da garantia para alm da data de vencimento original. Acobertura da garantia no vencida pode ser transferida de um cliente de uso recreativo para outro cliente deuso recreativo desde que o produto seja devidamente registrado. A cobertura da garantia no vencida no podeser transferida para um cliente de uso comercial e nem deste para outro.

    CONDIES QUE DEVEM SER SATISFEITAS PARA SE OBTER A COBERTURA DA GARANTIA: Acobertura da garantia est disponvel somente para os clientes de varejo que comprarem de um concessionrioautorizado pela Mercury Marine a distribuir o produto no pas em que a venda ocorreu, e somente aps oprocesso de inspeo de pr-entrega ter sido completado e documentado. A cobertura da garantia torna-sedisponvel aps o produto ter sido devidamente registrado pelo revendedor autorizado. A manuteno de rotinadescrita no Manual de Operao e Manuteno deve ser executada regularmente de acordo com o programade manuteno para que a cobertura da garantia seja mantida. A Mercury Marine reserva-se o direito desuspender a cobertura da garantia at obter prova de que a manuteno foi realizada nos termos do programade manuteno.

    O QUE A MERCURY FAR: A obrigao nica e exclusiva da Mercury sob esta garantia limita-se, conformenosso critrio, ao reparo da pea defeituosa, substituio de tal pea ou peas, por peas novas ourefabricadas e certificadas pela Mercury Marine, ou ao ressarcimento do valor de compra do produto Mercury.A Mercury se reserva o direito de aperfeioar ou de modificar os produtos eventualmente, sem assumir aobrigao de modificar os produtos fabricados anteriormente.

    COMO OBTER A COBERTURA DA GARANTIA: O cliente deve fornecer Mercury, um prazo condizente paraque o produto seja consertado e deve proporcionar acesso condizente ao produto para que o servio de garantiapossa ser prestado. As reivindicaes de garantia devem ser feitas entregando o produto para inspeo a umrevendedor autorizado pela Mercury para prestar assistncia tcnica ao produto. Se o comprador no puder

    entregar o produto a tal revendedor, uma comunicao por escrito deve ser apresentada Mercury. Nsprovidenciaremos a inspeo e todos os consertos cobertos pela garantia. Nesse caso, o comprador arcarcom todas as despesas relacionadas ao transporte e/ou tempo de viagem. Se os reparos realizados no foremcobertos por esta garantia, o comprador dever pagar pela mo-de-obra, pelas peas e por todas as despesasassociadas aos reparos. O comprador no deve enviar o produto ou as peas do produto diretamente Mercury,a no ser que lhe seja solicitado pela Mercury. O comprador deve apresentar prova de registro de propriedadeao concessionrio por ocasio da solicitao dos servios da garantia para obter a cobertura.

    O QUE NO COBERTO: Esta garantia limitada no cobre itens de manuteno peridica, sincronizaes,ajustes, uso e desgaste normais, danos causados pelo abuso, uso anormal, uso de uma hlice ou de relaode engrenagens que no permita o funcionamento do motor no regime de RPMs recomendado de aceleraomxima (veja o Manual de Operao e Manuteno), a operao do produto de uma maneira inconsistentecom a seo de ciclo de trabalho/operao recomendada no Manual de Operao e Manuteno, negligncia,

    acidente, imerso, instalao inadequada (as especificaes e tcnicas adequadas para fazer a instalao sodeterminadas nas instrues de instalao do produto), manuteno inadequada, uso de um acessrio ou peaque no tenha sido fabricado ou vendido por ns, rotores e camisas da bomba a jato, operao comcombustveis, leos ou lubrificantes que no so adequados para utilizao com o produto (veja o Manual deOperao e Manuteno), a alterao ou remoo de peas, ou gua que entre no motor pela entrada decombustvel, entrada de ar ou pelo sistema de escapamento, ou danos ao produto devido insuficincia degua para o arrefecimento causados pelo entupimento do sistema de arrefecimento por materiais estranhos,operao do motor fora de gua, montagem do motor muito alta no gio ou operao do barco com o motordemasiadamente compensado para fora.

    A utilizao deste produto para corridas ou outras atividades competitivas, ou a operao com uma unidadeinferior do tipo de corrida, em qualquer momento, mesmo que por um proprietrio anterior do produto, anulara garantia.

  • 8/22/2019 Manual de Proprietario Do Motor de Popa Mercury 225-250 HP EFI a[1]

    12/88

    INFORMAES SOBRE A GARANTIA

    5

    As despesas relacionadas com a retirada e colocao na gua, reboque, armazenamento, telefone, aluguel,inconvenientes, taxas, cobertura de seguro, pagamento de emprstimos, perda de tempo, perda de rendimento,ou qualquer tipo de danos incidentais ou conseqenciais no so cobertas por esta garantia. Alm disso,despesas associadas remoo e/ou substituio de sees ou material do barco devido a projetos nuticospara permitir o acesso ao produto no so cobertas por esta garantia.

    Nenhuma pessoa, fsica ou jurdica, incluindo os concessionrios autorizados Mercury Marine, tem autoridade

    de oferecer qualquer declarao, representao ou garantia relacionada ao produto, alm daquelas contidasnesta garantia limitada; caso sejam feitas, no podero ser executadas contra a Mercury Marine.

    Para obter informaes adicionais relacionadas a eventos e circunstncias cobertos ou no cobertos por estagarantia, consulte a seo Cobertura da Garantia do Manual de Operao e Manuteno, incorporado parareferncia nesta garantia.

    EXONERAES E LIMITAES DE RESPONSABILIDADE:AS GARANTIAS IMPLCITAS DE COMERCIALIZAO E APTIDO PARA UM FIM ESPECFICO SOEXPRESSAMENTE REJEITADAS. SE NO PUDEREM SER REJEITADAS, AS GARANTIAS IMPLCITASESTO LIMITADAS EM DURAO PELA DURAO DA GARANTIA EXPRESSA. DANOS FORTUITOS EINDIRETOS SO EXCLUDOS DA COBERTURA SOB ESTA GARANTIA. ALGUNS ESTADOS/PASES NOPERMITEM AS EXONERAES, LIMITAES E EXCLUSES IDENTIFICADAS ACIMA, PORTANTOESTAS PODEM NO SE APLICAR AO SEU CASO. ESTA GARANTIA LHE D DIREITOS LEGAISESPECFICOS E VOC PODE TER OUTROS DIREITOS LEGAIS QUE VARIAM DE ESTADO PARAESTADO E DE PAS PARA PAS.

  • 8/22/2019 Manual de Proprietario Do Motor de Popa Mercury 225-250 HP EFI a[1]

    13/88

    POLTICA DE GARANTIA MOTORES DE POPA E SPORT JET(VENDIDOS E FATURADOS PELA MERCURY MARINE DO BRASIL)

    O conhecimento das instrues contidas no manual de operao e manuteno, bem como a realizao da entrega tcnica e revises peridicas porum tcnico autorizado, colabora para a melhor utilizao do produto, aumentando sua vida til e evitando falhas por mau uso ou acidentes.

    A vida dos tripulantes embarcados mais importante do que a matria, no caso o motor. Os sistemas de alarme e proteo so desenhados paraminimizar danos, no para evit-los completamente. Por questes de segurana dos tripulantes, os motores so projetados para suportar operaoforosa at seus limites mecnicos.

    O Prazo de garantia de fbrica no Brasil para os motores Mercury de 90 dias (garantia legal) acrescido do complemento de (1) um ano e(9) nove meses (garantia contratual) totalizando juntos (2) dois anos. Os Sport Jet, exceto motores Hi-Performance, gozam de 90 dias degarantia legal acrescido do complemento de (9) nove meses (garantia contratual) totalizando juntos (1) um ano.

    A garantia comea a contar na data da primeira nota fiscal de venda para o cliente final, cobrindo o comprador original, bem como seussubseqentes. Em nenhuma circunstncia, a durao da garantia ultrapassar o prazo de dois anos (vinte e quatro meses), independente do nmerode horas de uso do motor ou da sua data de instalao, ainda que decorrente de atraso ou programao relativa entrega do barco determinadapelo estaleiro.

    A garantia cobre somente defeitos de fabricao (peas e mo de obra dentro da oficina), no sendo aplicvel aos danos causados por:

    Negligncia, acidentes e suas conseqncias, operao anormal, instalao incorreta do motor e servios imprprios. Dimensionamento incorreto do hlice. Em condio de acelerao mxima, com motor trimado e carga usual, o motor deve operar entre o

    valor mdio e o valor mximo da faixa de RPM especificada pela Mercury, quando a embarcao estiver com sua carga usual. Exposio do motor as intempries. Falta ou erro na operao do adoamento, aps operao em gua salgada. Unidades de Propulso a Jato Instaladas na Fbrica.

    Peas especficas excludas da garantia so: O rotor de propulso a jato e a camisa da transmisso danificados por impacto ou desgaste, eos rolamentos do eixo de propulso a jato danificados por gua como um resultado de manuteno inadequada.

    Corroso ocasionada por falta de manuteno por parte do proprietrio e/ou pela no substituio dos anodos de sacrifcio. leos, lubrificantes ou fluidos trocados devido manuteno normal so de responsabilidade do cliente, exceto se a perda ou contaminao

    dos mesmos forem causadas por defeito do produto que seria elegvel para a considerao de garantia. Uso de qualquer pea ou acessrio no fabricado, vendido ou autorizado pela MERCURY MARINE, que altere as condies de

    funcionamento do motor. Danos oriundos da falta das manutenes recomendadas. Operao com combustveis, aditivos ou lubrificantes fora de especificao ou adulterados. Inverso dos cabos de bateria ou instalao eltrica imprpria, que cause danos ao sistema eltrico mal funcionamento do sistema de

    carga de bateria (regulador / retificador de corrente). Manuseio e transporte inapropriado do produto, mesmo que em sua embalagem original. Aplicao de protetivos em excesso, desengrimpantes ou lquidos penetrantes. Excesso de carvo acumulado nos pistes e/ou sistema de escape. Pr-ignio e detonao ocasionada por regulagem incorreta do ponto de ignio, uso de combustveis fora de especificao e utilizao de

    um hlice que obrigue o motor a operar fora da metade superior do limite mximo de rotaes determinado pela MERCURY MARINE.

    Vibrao ocasionada por hlices danificados ou desbalanceados e eixos empenados por impacto. Participao ou preparo para corridas e operao com equipamentos de competio alm de alterao ou remoo de componentes

    originais. Entrega do motor para o cliente final na embalagem sem a realizao da reviso de entrega por um tcnico diplomado pela Mercury Marine

    no produto em questo. Entrada de gua nos cilindros do motor atravs do sistema de escape ou alimentao, decorrente de submerso, erro de projeto da

    embarcao ou do cavalete, excesso de carga. Instalao de um motor cujo comprimento da rabeta seja menor que o comprimento da popa da embarcao, de forma que a popa / cavalete

    precisem ser rebaixados da para comportar um motor de comprimento de rabeta menor. Danos ao rotor e/ou cabea de fora ocasionado por falta de circulao de gua, resultante do funcionamento do motor com a entrada de

    gua da rabeta bloqueada por corpos estranhos ou fora dgua, ou ainda por erro de montagem do motor.

    garantia no se aplica o seguinte:

    Despesas de viagem, transporte, reboque, armazenamento, custos de telefonia, aluguel de qualquer tipo, perda de tempo, de receita e outrosdanos conseqentes. A garantia concedida dentro da oficina.

    Remoo e/ou reposio das divisrias da embarcao e de qualquer material, que por causa do desenho do barco, se fizerem necessriaspara acesso ao produto. Acesso razovel ao produto deve ser proporcionado para prestao do servio em garantia.

    Qualquer servio extra, solicitado pelo proprietrio, ultrapassando o que necessrio para satisfazer a obrigao prevista na garantia. Desgastes decorrentes de uso normal, regulagens, limpeza de sistemas e revises. Peas de desgaste natural e de substituio peridica como velas, filtros, rotores, reparos, fluidos.

    Sobre a concesso da garantia:

    O proprietrio deve fornecer um comprovante de compra (nota fiscal da venda do motor) contendo a informao detalhada do produto enmero de srie do motor, alm de apresentar o comprovante de entrega tcnica realizado por oficina autorizada Mercury, para receber osservios. Os pedidos de garantia s so aceitos at que a data original da primeira compra do cliente final seja verificada.

    A reclamao da garantia dever ser feita mediante a inspeo do produto por um representante autorizado, que prestar assistnciatcnica. Se o comprador no puder entregar o produto a um representante autorizado, dever arcar com todas as despesas relacionadas atransporte e tempo de viagem at o local onde esteja o produto.

    Se o servio no for coberto pela garantia, que vlida somente quando existe um defeito de fabricao comprovado por um tcnicoautorizado, o comprador dever pagar por toda a mo-de-obra e material utilizados, alm de quaisquer outros custos associados a prestaode servios.

    A obrigao sobre a garantia limita-se ao reparo de peas defeituosas, ficando opo do representante autorizado e da fbrica, repor e/oureparar as peas conforme seja necessrio para corrigir a disfuno resultante do defeito de fabricao.

    Rudos no motor no indicam necessariamente um problema. Se um diagnstico indicar anormalidade que possa resultar em dano futuro,ento a pea responsvel pelo rudo ser substituda em garantia, caso contrrio o fato ser tratado como caracterstica do produto.

    Danos na rabeta e/ou hlice causados por impacto com objetos submersos so considerados acidentes nuticos.

    6

  • 8/22/2019 Manual de Proprietario Do Motor de Popa Mercury 225-250 HP EFI a[1]

    14/88

    A MERCURY MARINE se reserva do direito de fazer modificaes e desenvolvimentos nos motores a qualquer momento, sem a obrigaode executar os mesmos servios em motores fabricados e/ou vendidos anteriormente.

    Em hiptese alguma, peas ou acessrios substitudos por defeito de fabricao durante o prazo de garantia, implicaro em extenso doprazo de garantia destes ou quaisquer outras peas, acessrios ou do prprio motor.

    Utilizar somente leo lubrificante para motores 2 tempos com classificao TCW3 NMMA.

    Motores em demonstrao:

    O concessionrio ou importador dever decidir por uma das seguintes opes de cobertura de garantia da fbrica:

    O perodo de garantia de dois anos (24 meses) comea a vigorar na data da primeira solicitao de reparo em garantia, ainda no perodo dedemonstrao. Para obter a aprovao, necessrio preencher o carto de garantia e a assinar um termo de responsabilidade, com firmareconhecida, no qual o concessionrio solicita MERCURY MARINE a ativao da garantia do produto. No ato da venda, o cliente finaldever ser comunicado pelo concessionrio, que a cobertura da fbrica vlida somente pelo perodo restante, se houver. A fbrica seisenta da responsabilidade de informar ao cliente final, sobre o uso anterior de produtos em demonstrao.

    O concessionrio ou importador assume os custos de garantia durante o perodo de demonstrao e a garantia da fbrica, de dois anos (24meses), passa a vigorar na data da venda ao cliente final. A garantia ser honrada somente para defeitos de fabricao e no se aplica aproblemas decorrentes do uso em demonstrao, tais como corroso e desgastes.

    Recomendaes muito importantes:

    Utilizar somente leo lubrificante que possua classific ao TCW 3 NMMA, como o Quicksilver TCW 3, nos motores de popa doistempos (exceto Optimax).

    Utilizar somente gasolina dentro das especificaes e no utilizar gasolina deteriorada (armazenada por longos perodos no tanque daembarcao).

    Ligar o motor semanalmente, ou quinzenalmente, no impede que a gasolina no tanque da embarcao envelhea. Portanto, o mesmo deveser totalmente consumido ou substitudo, antes que fique deteriorado e portanto, imprprio para uso.

    Recomenda-se fortemente utilizarfilt ro separador de gua QUICKSILVER na linha de combustvel para motores acima de 40 HP. Nunca abra mo da entrega tcnica do motor, e verifique se a RPM atinge o seu limite mximo. Antes de operar o motoresteja ciente de como funcionam e o que significam os sinais de alarme.

    Alguns barcos, por vezes, permanecem sem serem vendidos ou sem serem utilizados depois de vendido, por mais de 30 dias. Barcos armazenadosque ficam expostos luz do sol ou variaes de temperatura diria podem acumular umidade em espaos fechados. Lonas e coberturas de barcospodem causar ferrugem, corroso e danos no interior. O combustvel, dependendo da sua qualidade original e de como ele foi preparado paraarmazenamento, iro deteriorar e podem danificar os sistemas de combustvel dos barcos armazenados por perodos prolongados.Motores instalados, que so operados periodicamente, quando mantidos em estoque por perodos prolongados oferecem melhor servio a longoprazo ao cliente e necessitam de menos trabalho no momento da entrega. Ligar o motor periodicamente e permitir que ele alcance a temperatura defuncionamento reduzir o risco de danos ao motor. Operar o motor periodicamente melhora a vida do produto para o cliente, mas no reduz anecessidade de preparao para armazenamento adequada como descrito na literatura de servio da Mercury.

    Garantia e Preparao de um Produto Novo e No Vendido

    Todo produto novo, no vendido, requer uma inspeo de entrega adequada e reparao para garantir que est em boas condies antes de servendido ao cliente.

    2 a 6 Anos

    Substitua todos os filtros de combustvel.

    Inspecione os filtros de ar, se aplicvel e substitua-os quando for necessrio.

    Substitua o impulsor da bomba de gua do mar. Consulte o manual de servio Mercury Marine ou MerCruiser apropriado. Lubrifique o eixo de transmisso da unidade inferior e as ranhuras do eixo da hlice depois da substituio da hlice da bomba de

    gua e antes de instalar a unidade inferior (no aplicvel para jet drives). Troque o leo do motor e o filtro como especificado no manual de operaes e manuteno para motores de 4 tempos (motor de

    popa, unidade de trao de popa (sterndrive), ou motores de bordo). Troque o fluido de transmisso da caixa reversora (motores de centro) ou o leo lubrificante da rabeta (motores de popa ou centro-

    rabeta). Lubrifique o acople e o rolamento do espelho de popa de todos os motores Mercury Racing e MerCruiser sterndrives. Lubrifique todos os pontos necessrios de acordo com o manual de operaes e manuteno. Retire e verifique o estado das velas. Borrife lubrificante dentro do cilindro antes de instalar as velas de ignio. Antes de colocar o motor a trabalhar, escorve o sistema de leo do motor (se aplicvel) e o sistema de combustvel.

    IMPORTANTE: Escorve manualmente a bomba de leo externa nos motores de "reservatrio seco" Mercury Racing a 40 psi antes degirar o eixo de manivela conforme descrito no manual de operaes e manuteno.

    6 Anos ou Mais

    Os produtos fabricados pela Mercury Marine h 6 anos, ou mais, antes da venda a varejo no tem direito garantia de fbrica.

    7

  • 8/22/2019 Manual de Proprietario Do Motor de Popa Mercury 225-250 HP EFI a[1]

    15/88

    INFORMAES GERAIS

    8

    Responsabilidades do operador do barcoO operador (timoneiro) responsvel pela operao segura e correta do barco e pela segurana dospassageiros e do pblico em geral. Insistimos em recomendar que o operador (timoneiro) leia e procure entendertodo este manual, antes de operar o motor de popa.

    Certifique-se de que pelo menos mais uma pessoa a bordo esteja instruda sobre os procedimentos bsicos de

    partida e operao do motor de popa e manobra do barco, caso o operador fique incapacitado de oper-lo.

    Antes de Operar o Motor de PopaLeia atentamente este manual. Aprenda como operar o seu motor de popa corretamente. Em caso de dvidas,entre em contato com o seu concessionrio.

    Colocar em prtica as informaes de segurana e operao e usar o bom senso so atitudes que podem evitarferimentos e danos materiais.

    Este manual e os adesivos de segurana colocados no motor de popa usam os seguintes alertas de seguranapara chamar a sua ateno para as instrues especiais de segurana, que devem ser seguidas risca.

    ! PERIGOIndica uma situao perigosa que, se no for evitada, resultar em ferimentos graves ou morte.

    ! ADVERTNCIAIndica uma situao perigosa que, se no for evitada, pode resultar em ferimentos graves ou morte.

    ! CUIDADO

    Indica uma situao perigosa que, se no for evitada, pode resultar em ferimentos pequenos ou moderados.AVISO

    Indica uma situao que, se no for evitada, pode resultar em defeitos no motor ou nos principaiscomponentes do sistema.Capacidade de potncia do barco

    ! ADVERTNCIAO uso de um motor de popa que excede o limite de potncia do barco poder: 1. causar a perda de controledo barco, 2. colocar peso excessivo na popa, alterando as caractersticas projetadas para a flutuao dobarco ou 3. causar o desmantelamento do barco, especialmente na rea em volta da popa. O uso de ummotor excessivamente potente no barco poder resultar em graves ferimentos, morte ou danos ao barco.

  • 8/22/2019 Manual de Proprietario Do Motor de Popa Mercury 225-250 HP EFI a[1]

    16/88

    INFORMAES GERAIS

    9

    No instale um motor no seu barco com uma capacidade de potncia maior que a recomendada, nem excedaa capacidade de carga de seu barco. A maioria dos barcos possui uma placa para indicar a tolerncia mximade potncia do motor e de carga, conforme determinado pelo fabricante, em atendimento s normasreguladoras. Em caso de dvida, entre em contato com o seu revendedor ou com o fabricante do barco.

    U.S. COAST GUARD CAPACITY

    MAXIMUM HORSEPOWER XXX

    MAXIMUM PERSON

    CAPACITY (POUNDS) XXX

    MAXIMUM WEIGHT

    CAPACITY XXX

    26777

    Operaes de Barcos de Alta Velocidade e de Alto DesempenhoSe o seu motor de popa for usado em um barco de alta velocidade ou de alto desempenho, com o qual vocno est familiarizado, recomendamos que voc nunca o opere a alta velocidade, sem primeiro solicitar umaorientao prtica inicial de demonstrao com o seu concessionrio ou com um operador experiente com estetipo de barco/motor de popa. Para obter informaes adicionais, solicite uma cpia do nosso Manual deOperao de Barcos de Alto Desempenho ao seu concessionrio, distribuidor ou Mercury Marine.Escolha da HliceA hlice do seu motor de popa um dos componentes mais importantes do sistema de propulso. A escolhade uma hlice inadequada pode afetar significativamente o desempenho do seu barco e pode causar danos aomotor de popa.

    Quando for escolher uma hlice, lembre-se de que existe uma grande variedade de hlices de alumnio e aoinoxidvel especificamente desenhadas para o seu motor disponveis junto Mercury Marine. Para obter a listacompleta de produtos e para encontrar a hlice correta para o seu equipamento, visite o websitewww.mercmarinepropellers.com ou consulte o seu concessionrio autorizado Mercury.COMO SELECIONAR A HLICE CORRETA necessrio um tacmetro preciso para medir a velocidade do motor para que se possa escolher a hlicecorreta.

    Escolha uma hlice que permita que o motor trabalhe dentro da faixa de operao de velocidade mximaespecificada. Quando operar o motor velocidade de acelerao mxima sob as condies de carga normais,as RPMs do motor devem estar na metade superior da faixa de RPMs de acelerao mxima recomendada.Consulte a seo Especificaes. Se as RPMs do motor estiverem acima daquela faixa, selecione uma hlicede maior inclinao para reduzir as RPMs do motor. Se as RPMs do motor estiverem abaixo da faixarecomendada, selecione uma hlice de menor inclinao para aumentar as RPMs do motor.

    IMPORTANTE: Para assegurar o encaixe e o desempenho adequados, a Mercury Marine recomenda o uso dehlices e de peas de fixao da marca Quicksilver.

  • 8/22/2019 Manual de Proprietario Do Motor de Popa Mercury 225-250 HP EFI a[1]

    17/88

    INFORMAES GERAIS

    10

    As hlices so designadas por dimetro, inclinao, nmero de ps e material. O dimetro e inclinao estoestampados (gravados) na lateral ou extremidade do cubo da hlice. O primeiro nmero representa o dimetroda hlice e o segundo nmero representa a inclinao. Por exemplo, 14x9 representa uma hlice de 14polegadas de dimetro e 19 polegadas de inclinao.

    a

    b

    22669

    a - Dimetro b - Inclinao Deslocamento durante umarotao

    As informaes a seguir so informaes bsicas que o ajudaro a determinar a hlice correta para o seuequipamento.

    Dimetro - O dimetro a distncia atravs do crculo imaginrio que feito quando a hlice gira. O dimetrocorreto para cada hlice foi predeterminado para o desenho do seu motor de popa. Contudo, quando mais deum dimetro estiver disponvel para a mesma inclinao, use um dimetro maior para barcos pesados e umdimetro menor para barcos mais leves.

    Inclinao - A inclinao a distncia terica, em polegadas, que a hlice se desloca para a frente durante umarotao. Pode-se traar um relao entre a inclinao da hlice e as marchas de um carro. Quanto mais baixafor a marcha, mais depressa o carro acelerar, mas com velocidade limite mais baixa. Da mesma forma, umahlice com inclinao mais baixa acelerar rapidamente, mas a velocidade limite ser mais baixa. Quando maiorfor a inclinao da hlice mais rpido o barco se deslocar, mas com acelerao mais lenta.

    Determinao do tamanho correto da inclinao - Primeiro, verifique as RPMs de acelerao mxima sobcondies normais de carga. Se as RPMs de acelerao mxima estiverem dentro da faixa recomendada,selecione uma hlice de substituio ou de atualizao com a mesma inclinao que a hlice atual.

    Adicionar 1 polegada de inclinao reduzir as RPMs de acelerao mxima entre 150 a 200 rotaes.

    Subtrair 1 polegada de inclinao aumentar as RPMs de acelerao mxima entre 150 a 200 rotaes.

    Passar de uma hlice de 3 ps para uma de 4 ps, de forma geral, reduzir as RPMs de aceleraomxima entre 50 a 100 rotaes.

    IMPORTANTE: Evite que sejam causados danos ao motor. Nunca use uma hlice que permita que o motorexceda a faixa de RPMs de acelerao mxima sob condies normais de operao de acelerao mxima.MATERIAL DA HLICEA maioria das hlices fabricadas pela Mercury Marine so feitas de alumnio ou ao inoxidvel. O alumnio adequado para fins gerais e padro em vrios barcos novos. O ao inoxidvel , pelo menos, cinco vezesmais durvel que o alumnio e normalmente produz melhores desempenhos na acelerao e velocidade mximadevido a aperfeioamentos do desenho. As hlices de ao inoxidvel tambm esto disponveis em vriostamanhos e estilos que lhe permitem obter o melhor desempenho para o seu barco.HLICE 3 PS EM COMPARAO COM HLICE 4 PSDisponveis em vrios tamanhos, de alumnio e ao inoxidvel, as hlices de 3 e 4 ps tm caractersticas dedesempenho exclusivas. De forma geral, as hlices de 3 ps oferecem um bom desempenho sob todos osaspectos e velocidade mxima superior s hlices de 4 ps. Contudo, as hlices de 4 ps so normalmentemais rpidas para planagem e mais eficientes a velocidades de cruzeiro, mas no alcanam a velocidademxima que as hlices de 3 ps alcanam.

  • 8/22/2019 Manual de Proprietario Do Motor de Popa Mercury 225-250 HP EFI a[1]

    18/88

    INFORMAES GERAIS

    11

    Modelos de controle remoto do motor de popaO controle remoto ligado ao motor de popa deve ser equipado com um dispositivo de proteo contra a partidado motor com marcha engrenada ("partida em neutro"). Isto impede que o motor d a partida quando o cmbiofor acionado em qualquer posio que no seja a neutra (ponto morto).

    ! ADVERTNCIAEvite ferimentos graves ou morte, causados por acelerao brusca e inesperada durante a partida do motor.Este motor de popa foi projetado para exigir que o controle remoto que o acompanha seja equipado com umdispositivo de proteo contra a partida do motor com a marcha engrenada ("partida em neutro").

    26779

    Aviso sobre a Direo RemotaO tirante de ligao da direo que conecta o cabo de direo ao motor deve ser ajustado utilizando porcas deautotravamento. Estas contraporcas de autotravamento nunca devem ser substitudas por porcas normais (queno sejam de autotranvamento) pois estas podem ficar soltas e podem causar vibraes, soltando o tirante daligao e causando o desengate.

    ! ADVERTNCIAO desengate de um tirante de ligao da direo pode fazer o barco virar completa e repentinamente. Estaao potencialmente violenta pode atirar os ocupantes gua resultando em ferimentos graves ou morte.

    a a

    29292

    a - Porcas de autrotravamento

    Interruptor de Desligamento por CordaA finalidade de um interruptor de desligamento por corda desligar o motor quando o operador se move paralonge da posio do operador (como numa ejeo acidental da posio do operador) para ativar o interruptor.Os motores de popa com alavanca de leme e algumas unidades com controle remoto so equipados com uminterruptor de desligamento por corda. Um interruptor de desligamento por corda pode ser instalado como umacessrio, normalmente no painel de controles ou na lateral, ao lado da posio do operador.

  • 8/22/2019 Manual de Proprietario Do Motor de Popa Mercury 225-250 HP EFI a[1]

    19/88

    INFORMAES GERAIS

    12

    A corda, normalmente, mede de122 -152 cm (4 - 5 ft) quando esticada, com um elemento em uma extremidadefeito para ser inserido dentro do interruptor e uma ala na outra extremidade para ser presa ao operador. Acorda uma espiral para que fique to curta quanto possvel e para diminuir a possibilidade de ficar presa emobjetos. O seu comprimento alongado foi feito para minimizar a probabilidade de ativao acidental no caso deo operador se mover dentro da rea prxima posio normal do operador. Se quiser diminuir o comprimentoda corda, enrole-a ao redor do pulso ou da perna do operador ou d um n na corda.

    21629

    a b

    a - Corda b - Interruptor de desligamento por cordaLeia as seguintes Informaes de Segurana antes de continuar.

    Informaes de Segurana Importantes: O objetivo de um interruptor de desligamento por corda desligar omotor quando o operador se move para longe o suficiente da posio do operador para ativar o interruptor. Istoocorre se o operador for lanado acidentalmente para fora do barco e se ele se mover longe demais da posionormal de operao. Quedas na gua e ejees acidentais so mais provveis de acontecer em certos tiposde barcos, tais como barcos inflveis, bass boats, barcos de alto desempenho, barcos de pesca leves, sensveisa manobras, operados por alavanca de leme. Quedas na gua ou ejees acidentais tambm podem ocorrercomo resultado de prticas de operao indevidas, tais como sentar no encosto do assento ou alcatrate emvelocidade de planagem, levantar-se em velocidade de planagem, sentar nos tombadilhos de barcos de pesca,operao em velocidade de planagem em guas rasas ou onde existam muitos obstculos, soltar as mo doleme ou alavanca do leme que est puxando em uma direo, consumir bebidas alcolicas ou drogas, corridas

    ou desafios, manobrar o barco em alta velocidade.Apesar do interruptor de desligamento por corda desligar o motor imediatamente, o barco continuar a se movera uma distncia que depender da velocidade e do ngulo de viragem no momento do desligamento. Contudo,o barco no completar uma volta de 360 graus. Enquanto continuar o seu movimento, o barco poder causarferimentos to graves quanto se estivesse em funcionamento a pessoas que estejam em sua trajetria.

    altamente recomendvel que os outros ocupantes da embarcao sejam instrudos sobre os procedimentosde partida e operao corretos, caso precisem operar o motor em uma situao de emergncia (por exemplo,se o operador for atirado ao mar acidentalmente).

    ! ADVERTNCIACaso o operador caia para fora do barco, a possibilidade de ferimento grave ou morte por atropelamentopelo barco pode ser reduzida consideravelmente se o motor for desligado imediatamente. Ligue sempre asduas extremidades da corda do interruptor de desligamento por corda, uma extremidade ao interruptor eoutra ao operador.

    ! ADVERTNCIAEvite ferimentos graves ou morte causados por foras de desacelerao resultantes da ativao acidentalou no-intencional do interruptor de desligamento. O operador do barco nunca deve deixar a estao deoperao sem antes soltar a corda do interruptor de desligamento de si.

    A ativao acidental ou no-intencional do interruptor durante a operao normal tambm pode ocorrer. Isso

    pode causar qualquer uma das situaes potencialmente perigosas descritas a seguir (ou todas elas):

  • 8/22/2019 Manual de Proprietario Do Motor de Popa Mercury 225-250 HP EFI a[1]

    20/88

    INFORMAES GERAIS

    13

    Os ocupantes podem ser lanados para a frente devido inrcia do movimento - uma preocupaoparticular para passageiros localizados na dianteira do barco que poderiam ser lanados gua eposteriormente atingidos pela caixa de engrenagens ou hlice.

    Perda de potncia e de controle direcional em mares bravios, correntes ou ventos fortes.

    Perda de controle enquanto o barco estiver sendo movido at a doca.

    Proteo de pessoas na guaQUANDO EM CRUZEIRO difcil para uma pessoa que esteja de p ou flutuando na gua, sair rapidamente da linha de trajetria de umbarco que venha na sua direo, mesmo que em baixa velocidade.

    21604

    Diminua sempre a velocidade e exera extrema cautela quando navegar numa rea onde possa haver pessoasna gua.

    Se o barco estiver em movimento (com o motor desligado) e o cmbio do motor estiver na posio neutra, afora da gua ser suficiente para girar a hlice. Esta rotao neutra da hlice poder causar ferimentos graves.QUANDO O BARCO EST PARADO

    ! ADVERTNCIADesligue imediatamente o motor sempre que algum que esteja na gua se aproxime do barco. A pessoaque est na gua poder sofrer graves ferimentos se for atingida pela hlice em rotao, pelo barco emmovimento, pela caixa de engrenagens em movimento, ou por qualquer objeto slido que esteja firmementeafixado ao barco em movimento ou caixa de engrenagens.Coloque o motor em neutro e desligue-o antes de permitir que as pessoas nadem ou fiquem na gua perto dobarco.

    Mensagem de Segurana para os Passageiros - Barcaas com Hlicee Barcos com TombadilhoSempre que o barco estiver em movimento, observe a localizao dos passageiros. No permita que nenhumpassageiro fique em p ou utilize assentos que no sejam aqueles designados para viajar em velocidades maisrpidas do que as de marcha lenta. A reduo repentina da velocidade do barco, devido ao choque com ondasou ressacas, uma reduo repentina da acelerao, mudanas agressivas de direo, podem lanar ospassageiros frente do barco. Uma pessoa lanada gua, frente do barco, pode ser atropelada.BARCOS QUE TENHAM UM CONVS ABERTONingum deve ficar no convs, frente da cerca, enquanto o barco estiver em movimento. Mantenha todos ospassageiros atrs da cerca dianteira ou num recinto fechado.

  • 8/22/2019 Manual de Proprietario Do Motor de Popa Mercury 225-250 HP EFI a[1]

    21/88

    INFORMAES GERAIS

    14

    Qualquer pessoa no convs dianteiro pode ser facilmente lanada para fora do barco. As pessoas sentadas nodeck dianteiro com as pernas para fora do barco, podem ser arrastadas por uma onda para dentro da gua.

    26782

    ! ADVERTNCIA

    Evite ferimentos graves ou morte por queda sobre a extremidade dianteira de um barco de convs ou barcode ponto e ser atropelado. Fique afastado da extremidade dianteira do convs e permanea sentadoenquanto o barco estiver em movimento.BARCOS QUE TENHAM ASSENTOS ELEVADOS EM PEDESTAL PARAPESCARIA MONTADOS FRENTEOs assentos elevados em pedestal para pescaria no devem ser usados quando o barco estiver se movendo velocidade superior s velocidades de marcha lenta ou de pesca. Sente-se apenas nos assentos designadospara viajar a velocidades mais rpidas.

    Qualquer reduo inesperada ou repentina da velocidade do barco pode causar o lanamento do passageiro frente do barco.

    26783

  • 8/22/2019 Manual de Proprietario Do Motor de Popa Mercury 225-250 HP EFI a[1]

    22/88

    INFORMAES GERAIS

    15

    Saltar esteira e ondaOperar barcos de lazer sobre ondas e esteiras uma parte natural da navegao. Contudo, quando estaatividade feita com velocidade suficiente para forar o casco do barco parcialmente ou completamente parafora da gua, determinados riscos surgem, particularmente quando o barco reentra na gua.

    26784

    A preocupao principal o barco mudar de direo enquanto estiver saltando. Nesse caso, o pouso na gua

    pode fazer com que o barco se desvie para um rumo novo. Essa mudana brusca na direo pode fazer comque os ocupantes sejam jogados para fora de seus assentos ou ejetados do barco.

    ! ADVERTNCIAEvite ferimentos graves ou morte resultantes de ser jogado para dentro ou para fora de um barco, quandoele atingir a gua aps ter saltado uma onda ou esteira. Evite saltar uma onda ou esteira sempre que forpossvel. Instrua todos os ocupantes para que no caso de ocorrer um salto de onda ou esteira, que eles seabaixem e segurem um suporte, do barco, para as mos.

    Existe um outro perigo, menos comum, de permitir que o seu barco salte uma onda ou esteira. Se a proa do

    seu barco arfar suficientemente enquanto estiver no ar, ao entrar em contato com a gua, ela poder penetrardebaixo da superfcie da gua e submergir-se por um instante. Isto levar o barco a uma parada quaseinstantnea e pode lanar os ocupantes para a frente. O barco pode tambm fazer uma curva brusca para umlado.

    Impacto com Perigos SubmersosReduza a velocidade e continue com cuidado sempre que estiver dirigindo o barco em reas rasas, ou em reasonde voc suspeite que existam obstculos submersos que possam se chocar contra o motor de popa ou contrao fundo do barco. A coisa mais importante que pode ajud-lo a reduzir ferimentos ou danos causados porimpacto com objetos flutuantes ou submersos controlar a velocidade do barco. Nestas condies, a velocidadedo barco deve ser mantida velocidade de planagem mnima de24 a 40 km/h (15 - 25 MPH).

    26785

  • 8/22/2019 Manual de Proprietario Do Motor de Popa Mercury 225-250 HP EFI a[1]

    23/88

    INFORMAES GERAIS

    16

    ! ADVERTNCIAPara evitar ferimentos graves ou morte causados pela invaso de parte ou de todo o motor de popa dentrodo barco depois da coliso com um obstculo flutuante ou submerso mantenha uma velocidade mximainferior velocidade de planagem mnima.

    A coliso com objetos flutuantes ou submersos pode resultar num nmero infinito de situaes. Algumas destassituaes podem causar os seguintes problemas:

    Parte do motor de popa ou todo o motor de popa pode se soltar e invadir o barco.

    O barco pode mover-se repentinamente para uma nova direo. Tal mudana abrupta de direo podefazer com que os ocupantes sejam arremessados para fora dos seus assentos ou para fora do barco.

    Uma reduo rpida na velocidade. Isto far com que os ocupantes sejam arremessados para a frenteou mesmo para fora do barco.

    Danos de impacto ao motor de popa e/ou barco.

    Lembre-se! A coisa mais importante que pode ajud-lo a reduzir os danos que podem ser causados duranteum impacto controlar a velocidade do barco. Mantenha a velocidade do barco velocidade de planagem

    mnima quando estiver pilotando em guas que possam ter obstculos submersos.Depois de colidir com um objeto submerso, desligue o motor imediatamente e verifique se existem peasquebradas ou soltas. Se existirem danos ou a suspeita de danos, o motor de popa deve ser levado a umconcessionrio autorizado para uma inspeo completa e se for necessrio para reparos.

    Verifique, tambm, se existem, no barco, rachaduras, fraturas no gio, ou vazamentos de gua.

    Operar um motor de popa danificado pode causar danos adicionais a outras peas do motor de popa, ou podeafetar o controle do barco. Se for necessrio continuar a dirigir, faa-o a velocidades bem reduzidas.

    ! ADVERTNCIAEvite ferimentos graves ou morte devido a perda de controlo do barco. Continuar a dirigir o barco com danosgraves causados pela coliso pode resultar num defeito repentino de componentes do motor de popa comou sem conseqncias subseqentes. Leve o motor de popa para uma inspeo completa e providencietodos os reparos necessrios.

    Emisses do escapeFIQUE ATENTO QUANTO AO ENVENENAMENTO POR MONXIDO DECARBONOO monxido de carbono est presente nos gases do escapamento de todos os motores de combusto interna.Isto inclui os motores de popa, unidades de trao de popa (sterndrives) e de bordo, bem como os geradoresque alimentam todos os acessrios do barco. O monxido de carbono um gs fatal inodoro, incolor e inspido.

    Os primeiros sintomas de envenenamento por monxido de carbono, que no devem ser confundidos comenjo ou intoxicao, incluem dor de cabea, tontura, sonolncia e nusea.

    ! ADVERTNCIAEvite que o motor funcione num local com ventilao inadequada. A exposio prolongada ao monxido decarbono em concentrao suficiente pode levar inconscincia, dano cerebral ou morte.

  • 8/22/2019 Manual de Proprietario Do Motor de Popa Mercury 225-250 HP EFI a[1]

    24/88

    INFORMAES GERAIS

    17

    BOA VENTILAOVentile a rea dos passageiros, abra as cortinas laterais ou escotilhas para remover a fumaa.

    21622

    Exemplo de fluxo de ar desejvel no barco.VENTILAO DEFICIENTESob certas condies, se o motor estiver funcionando e se houver uma brisa, as cabinas fechadas por lonasou permanentemente fechadas, ou cockpits com ventilao insuficiente, podem reter o monxido de carbono.Instale um ou mais detectores de monxido de carbono no barco.

    Embora a ocorrncia seja rara, em dias de pouca brisa, nadadores e passageiros situados em ambiente fechadode um barco parado, que contenha ou esteja perto de um motor em funcionamento, podem ficar expostos anveis perigosos de monxido de carbono.ENQUANTO O BARCO EST ESTACIONRIO

    21626

    a

    b

    a - Operao do motor quando o barco estatracado em um espao confinado

    b - Atracar prximo a outro barco que tem omotor em funcionamento

    ENQUANTO O BARCO EST MOVENDOa b

    21628

    a - Operao do barco com o ngulo decompensao da proa muito alto

    b - Operao do barco sem que as escotilhasdianteiras estejam abertas

    SELEO DE ACESSRIOS PARA O MOTOR DE POPAOs acessrios genunos Mercury Precision ou Quicksilver foram projetados e testados especificamente para o

    seu motor. Esses acessrios podem ser adquiridos nos revendedores Mercury Marine.

  • 8/22/2019 Manual de Proprietario Do Motor de Popa Mercury 225-250 HP EFI a[1]

    25/88

    INFORMAES GERAIS

    18

    ! ADVERTNCIAConsulte seu revendedor antes de instalar os acessrios. O uso indevido de acessrios aceitveis, ou o usode acessrios inaceitveis, poder resultar em graves ferimentos, morte ou falha do produto.

    Alguns acessrios que no foram fabricados ou vendidos pela Mercury Marine no foram projetados para seremusados de forma segura com o motor ou seus sistemas operacionais. Obtenha e leia os manuais de instalao,operao e manuteno de todos os acessrios selecionados.

    Sugestes para navegar com seguranaCom o objetivo de aproveitar ao mximo as atividades aquticas, familiarize-se com o local e outrosregulamentos e restries de navegao, e considere as seguintes sugestes.

    Utilize os equipamentos salva-vidas. Certifique-se de que existe um colete salva-vidas de tamanho adequadopara cada pessoa que estiver a bordo (esta a lei) e guarde-os num local de fcil acesso.

    No exceda a capacidade de carga do barco. A maioria dos barcos classificada e certificada quanto s suascapacidades de carga mxima (consulte a placa de capacidade do seu barco). Se tiver dvidas, contate o seu

    concessionrio ou o fabricante dos barcos.Faa as verificaes de segurana e manuteno necessrias. Siga o cronograma de manuteno regular ecertifique-se de que todos os reparos foram feitos corretamente.

    Conhea e obedea todas as regras e leis nuticasdos ambientes onde navegar. Os operadores de barcosdevem completar um curso de segurana de navegao. Nos E.U.A., os cursos so oferecidos pela(o): 1)Guarda Costeira dos E.U.A., 2) Esquadro de Potncia, 3) Cruz Vermelha e 4) departamento governamentalresponsvel por Navegao. Perguntas sobre navegao podem ser enviadas ao telefone 1-800-368-5647 ou Boat U.S. Foundation 1-800-336-2628.

    Certifique-se de que todos no barco esto devidamente sentados. No permita que ningum se sente ou sejatransportado em qualquer rea do barco que no se destine para este fim. Isto inclue as costas do assento,alcatrate, gio, proa, tambadilho, assentos elevados em pedestal, qualquer assento rotativo de pescaria, ou ondequer que seja que uma acelerao inesperada, parada repentina, perda de controle inesperada do barco ou,

    movimento repentino possa lanar a pessoa gua ou derrub-la dentro do barco.Nunca navegue sob a influncia de lcool ou drogas (esta a lei) . O consumo de lcool ou drogas comprometemo seu julgamento e reduzem consideravelmente o seu tempo de reao.

    Prepare outras pessoas para operar o barco. Oriente pelo menos uma outra pessoa a bordo com as instruesbsicas para operar o motor de popa, e para navegao, para o caso de o operador ficar incapacitado ou cairna gua.

    Para permitir que passageiros venham a bordo. Desligue o motor sempre que os passageiros vierem a bordo,estiverem deixando o barco ou estiverem na parte posterior da popa. Passar a marcha para ponto morto,apenas, no basta.

    Esteja sempre alerta. O operador do barco o responsvel, por lei, pela conduo do barco e deve manterconstante vigilncia auditiva e visual da regio. O operador deve ter uma viso sem obstrues, principalmente,

    frente. Nem os passageiros, nem carga, nem os assentos de pescaria podem bloquear a viso do operadorenquanto o barco estiver funcionando em marcha lenta.

    Nunca dirija o seu barco diretamente atrs de algum que esteja praticando esqui aqutico, pois o esquiadorpode cair. Como um exemplo, se o seu barco estiver se deslocando a40 km/h (25 MPH) atingir um esquiadorque caiu gua61 m (200 ft.) frente do barco em 5 segundos.

    Esteja alerta queda de esquiadores. Quando estiver utilizando o seu barco para esqui aqutico ou atividadessimilares, conserve o esquiador que tenha cado ou afundado no lado do operador do barco enquando retornapara auxili-lo. O operador deve conservar o esquiador que tenha afundado e nunca manobrar em marcha r at o esquiador ou qualquer outra pessoa na gua.

    Informe acidentes. Os operadores de barco devem, por exigncia legal, notificar a ocorrncia de Acidentes deNavegao junto s autoridades martimas quando seus barcos se envolverem em certos tipos de acidentes

    de navegao. Um acidente de navegao deve ser notificados se: 1) acontecer uma morte ou houver aprobalidade de morte, 2) ocorrer ferimentos que requeiram ateno mdica alm de primeiro socorros, 3) ocorrerdanos nos barcos ou outras propriedades onde o valor dos danos excedeu $500.00 ou 4) ocorreu a perda totaldo barco. Procure assistncia junto s autoridades locais.

  • 8/22/2019 Manual de Proprietario Do Motor de Popa Mercury 225-250 HP EFI a[1]

    26/88

    INFORMAES GERAIS

    19

    Registro do Nmero de Srie importante que este nmero seja registrado para referncia futura. O nmero de srie fica localizado no motorde popa como mostrado a seguir.

    S ee rrial Numb

    MAXRP M

    HPLB

    KWKG

    XX

    XXXXXXXX

    XXXX

    a

    b

    cd

    23884

    a - Nmero de srieb - Designao do modelo c - Ano de fabricaod - Insgnia de Certificao Europia (conformeaplicvel)

    EspecificaesModelos 225 250

    Cavalos a Vapor 225 250

    Kilowatts 168 176

    Faixa de RPMs AceleraoMxima

    5.000 - 5.800 RPMs

    Velocidade de Marcha Lentaem Deslocamento para aFrente

    575 - 650 RPMs

    Nmero de Cilindros 6

    Deslocamento do Pisto 3.044 cc (185 cu. in.)

    Dimetro Interno do Cilindro 92,1 mm (3.626 in.)

    Curso 76,2 mm (3.000 in.)

    Vela de IgnioRecomendada Champion QL77CC

    1.

    Abertura da Vela de Ignio 0,90 mm (0.035 in.)

    Relao de marchas 1,75:1

    Gasolina Recomendada Consulte a seoleo e Combustvelleo Recomendado Consulte a seoleo e Combustvel

    1. S utilize velas de ignio Champion QL77CC ou velas de ignio correspondentesaprovadas pela Mercury Marine nestes modelos. Consulte um concessionrioautorizado pela Mercury Marine antes de substituir as velas de ignio. A utilizaode velas de ignio inadequadas pode causar danos no motor.

  • 8/22/2019 Manual de Proprietario Do Motor de Popa Mercury 225-250 HP EFI a[1]

    27/88

    INFORMAES GERAIS

    20

    Modelos 225 250Capacidade de Lubrificanteda Caixa de Engrenagens

    798 ml (27 fl. oz.)

    Classificao da Bateria630 A para Partida Martimo (MCA) ou 490 A para Partida a Frio (CCA) ou 80

    A Horas

    Sada do Sistema de Carga 60 A

    Identificao dos Componentesa

    b

    c

    d

    e

    f

    g

    h

    i

    j29304a - Tampa superior

    b - Tampa inferiorc - Orifcio indicador da bomba de guad - Alojamento do eixo de transmissoe - Placa anti-ventilao

    f - Placa de nodog - Interruptor Auxiliar de Inclinaoh - Suportes do gioi - Caixa de engrenagensj - Orifcios de entrada de gua de

    arrefecimento

  • 8/22/2019 Manual de Proprietario Do Motor de Popa Mercury 225-250 HP EFI a[1]

    28/88

    TRANSPORTE

    21

    Como Rebocar o Barco/Motor de PopaReboque o seu barco com o motor de popa inclinado para baixo na posio de operao vertical.

    Se for necessrio mais folga at o solo, o motor de popa deve ser inclinado para cima usando o dispositivoacessrio de suporte do motor de popa. Consulte o seu concessionrio local para obter recomendaes. Podeser necessria uma folga adicional para atravessar trilhos de trem, caladas e oscilao do reboque.

    28419

    IMPORTANTE: No confie no sistema de compensao/inclinao nem na alavanca de suporte de inclinaopara manter a folga correta at o solo durante o reboque. A alavanca do suporte de inclinao no foi concebidapara suportar o motor de popa durante o reboque.Coloque o cmbio de marchas do motor de popa em marcha de deslocamento para a frente. Isto evita que ahlice gire livremente.

  • 8/22/2019 Manual de Proprietario Do Motor de Popa Mercury 225-250 HP EFI a[1]

    29/88

    COMBUSTVEL E LEO

    22

    Recomendaes de CombustvelIMPORTANTE: O uso de gasolina inadequada pode danificar seu motor. Danos ao motor resultantes do usode gasolina inadequada so considerados como mau uso do motor, portanto, danos ocorridos por esse motivono sero cobertos pela garantia limitada.CLASSIFICAES DOS COMBUSTVEISOs motores Mercury Marine funcionaro satisfatoriamente se utilizados com gasolina sem chumbo, de boamarca e que atenda s seguintes especificaes:

    Para os EUA e Canad - Tendo a Classificao de Octanagem divulgada na bomba de 87 (R+M)/2 mnimo.Agasolina premium [92 (R+M)/2 octanas] tambm aceitvel. NO USE gasolina que contenha chumbo.Fora dos EUA e Canad - Tendo a Classificao de Octanagem divulgada na bomba de 87 (R+M)/2 mnimo.Agasolina premium [92 (R+M)/2 octanas] tambm aceitvel. Se a gasolina sem chumbo no estiver disponvel,use umaboa marca de gasolina com chumbo.USO DE GASOLINAS REFORMULADAS (OXIGENADAS) (NOS EUASOMENTE)Este tipo de gasolina obrigatrio em determinadas regies dos EUA. Os dois tipos de compostos oxigenadosusados nestes combustvel so o lcool (Etanol) ou o ter (MTBE ou ETBE). Se o etanol for o compostooxigenado usado na gasolina da sua regio, consulte a seo lcool.

    Essas Gasolinas Reformuladas so aceitveis para uso em seu motor Mercury Marine.LCOOLNo recomendamos o uso de gasolina que contenha porcentagem de lcool acima da legislao federal vigente,devido ao efeito potencial negativo que o lcool pode ter sobre o sistema de combustvel.Recomendamos ainda o uso de Filtro de CombustvelSeparador de gua.

    Se suspeitar a presena de lcool na gasolina acima da especificada pela legislao federal vigente, aumentea freqncia da verificao do sistema de combustvel, observando a presena de vazamentos de combustvelou anormalidades.

    A gasolina contendo lcool acima da porcentagem especificada pela legislao federal vigente pode causaros seguintes problemas nos motores de popa e no sistema de combustvel:

    A corroso de peas metlicas. A deteriorao de elastmeros e peas de plstico. Desgaste e danos a peas internas do motor Dificuldades de partida e funcionamento. Aprisionamento de vapor ou insuficincia de combustvel.

    ! ADVERTNCIAPERIGO DE INCNDIO E EXPLOSO: O vazamento de combustvel de qualquer parte do sistema decombustvel pode representar um risco de incndio e exploso e causar graves ferimentos ou morte. Ainspeo peridica cuidadosa do todo o sistema de combustvel obrigatria, especialmente aps oarmazenamento. Todos os componentes da linha de combustvel devem ser inspecionados procura devazamentos, amolecimentos, endurecimentos, dilataes ou corroses. Qualquer sinal de vazamento oudeteriorao exige a substituio antes que o motor seja operado novamente.

    Alguns desses efeitos adversos devem-se tendncia da gasolina contendo lcool absorver umidade do ar,

    resultando na separao da gua e do lcool no tanque de combustvel.

    Os efeitos adversos do lcool so mais srios com a presena de metanol e piores quando se aumenta o teor

    de lcool.

  • 8/22/2019 Manual de Proprietario Do Motor de Popa Mercury 225-250 HP EFI a[1]

    30/88

    COMBUSTVEL E LEO

    23

    IMPORTANTE: Ao operar um motor Mercury Marine com gasolina que contenha lcool, evite o armazenamentode gasolina no tanque de combustvel por perodos longos. Os perodos longos de armazenamento, queocorrem com freqncia no caso dos barcos, criam problemas caractersticos. Nos carros, normalmente oscombustveis que contm lcool so consumidos antes que estes absorvam umidade suficiente para causarproblemas. Mas os barcos, quase sempre, permanecem sem funcionar por tempo suficiente para que ocorraa separao das fases do combustvel. Alm disso, pode ocorrer corroso interna durante o armazenamentose o lcool conseguir retirar a pelcula de proteo de leo que se forma nos componentes internos.leo Recomendadoleo Recomendado leo para Motor de Popa Premium de 2 Ciclos TC-W3

    IMPORTANTE: O leo TC-W3 de 2 Ciclos dever ser certificado pela NMMA.O leo Mercury ou Quicksilver Premium TC-W3 de 2 ciclos recomendado para este motor. O leo Mercuryou Quicksilver Premium TC-W3 de 2 ciclos recomendado para se obter proteo e lubrificao adicionais. Seleos para motores de popa Mercury ou Quicksilver no estiverem disponveis, substitua-os por leo paramotores de popa de 2 ciclos TC-W3 certificado pela NMMA. Podero ocorrer danos graves no motor se foremutilizados leos de qualidade inferior.

    Requisitos do Combustvel para o Amaciamento do MotorNo utilize gasolina e leo pr-misturados durante o perodo de amaciamento. O motor recebe leo adicionaldurante o perodo de amaciamento automaticamente. Utilize um suprimento de gasolina novo durante o perodode amaciamento e depois do perodo de amaciamento do motor.

    Como Evitar Restries do Fluxo de CombustvelIMPORTANTE: Adicionar componentes ao sistema de suprimento de combustvel (filtros, vlvulas, encaixes,etc.), pode restringir o fluxo de combustvel. Isto fazer o motor morrer em velocidades baixas e/ou em condiesde baixa octanagem a RPMs altas que podem danificar o motor.Enchimento do Tanque de leo RemotoRemova o tampo do bocal de enchimento e encha com o leo especificado. A capacidade do tanque de leo11,5 litros (3 gal). Recoloque o tampo do bocal de enchimento e aperte bem.

    IMPORTANTE: Verifique sempre se os tampes dos tanques de leo esto bem apertados. Um vazamentode ar evitar o fluxo de leo ao motor.

    or27

    Como Encher o Tanque do Reservatrio de leo Montado do MotorNOTA: S necessrio encher este tanque se o nvel de leo cair e o sistema de advertncia de nvel de leobaixo for ativado.

    1. Remova a tampa superior.

    2. Afrouxe o tampo do bocal de enchimento no tanque de leo do motor. Faa o motor trabalhar at quetodo o ar tenha sido eliminado do tanque de leo e o tanque esteja completamente cheio de leo.

  • 8/22/2019 Manual de Proprietario Do Motor de Popa Mercury 225-250 HP EFI a[1]

    31/88

    COMBUSTVEL E LEO

    24

    3. Recoloque o tampo do bocal de enchimento Desligue o motor e recoloque a tampa superior.

    29307

    Como Encher o Tanque de Combustvel! ADVERTNCIA

    Evite ferimentos graves ou morte causados pelo incndio ou exploso da gasolina. Desligue sempre o motore no fume nem permita chamas expostas ou fascas na rea enquanto estiver abastecendo os tanques.Encha os tanques em ambientes abertos longe de fontes de calor, fascas e chamas expostas.

    Remova os tanques de combustvel portteis do barco e reabastea-os.

    Desligue sempre o motor antes de encher os tanques.

    No encha os tanques de combustvel completamente. Deixe aproximadamente 10% do volume do tanquedisponveis. O combustvel expandir medida que a temperatura se eleva e pode vazar sob presso se otanque estiver completamente cheio.

  • 8/22/2019 Manual de Proprietario Do Motor de Popa Mercury 225-250 HP EFI a[1]

    32/88

    CARACTERSTICAS E CONTROLES

    25

    Caractersticas do Controle RemotoO seu barco pode estar equipado com um dos controles remotos da Mercury Precision ou Quicksilvermostrados. Se no, consulte o seu concessionrio para obter a descrio das funes e operaes do controleremoto.

    f

    a

    c

    d

    e

    bh

    c

    a

    g

    d

    e

    b

    i

    f

    g

    i

    c

    a

    f

    26800

    a - Alavanca de controle - marcha para afrente, ponto morto, marcha r.b - Alavanca de liberao do ponto morto.c - Interruptor de compensao/inclinao(se equipado). - Consulte a seoCaractersticas e Controles -Compensao/inclinao hidrulica.d - Interruptor de desligamento por corda -Consulte a seo Informaes Gerais -Interruptor de Desligamento por Corda.e - Corda - Consulte a seo InformaesGerais - Interruptor de Desligamento porCorda.

    f - Ajuste da frico do acelerador - A tampados controles do console precisa serremovida para que o ajuste possa ser feito.g - Interruptor da chave de ignio -"OFF" (desligado), "ON" (ligado),"START" (partida).h - Alavanca de marcha lenta acelerada -Consulte a seo Operao - Como DarPartida no Motor.i - Boto do acelerador somente - Consulte aseo Operao - Como Dar Partida noMotor.

  • 8/22/2019 Manual de Proprietario Do Motor de Popa Mercury 225-250 HP EFI a[1]

    33/88

    CARACTERSTICAS E CONTROLES

    26

    Sistema de AdvertnciaO sistema de advertncia dos motores de popa incorpora um alarme de advertncia dentro do barco. O alarmede advertncia pode estar localizado dentro do controle remoto ou conectado ao interruptor da chave de ignio.

    a

    b

    27755a - Alarme dentro do controle remoto b - Alarme conectado ao interruptor da chave deignio

    SINAIS DO ALARME DE ADVERTNCIAQuando o interruptor da chave de ignio estiver na posio ON (ligada), o alarme ser acionado por um instantepara verificar se o alarme est funcionando.

    O alarme de advertncia emitir um bipe contnuo ou bipes intermitentes breves. Isto alertar o operador eajudar a identificar as situaes listadas a seguir. Para exibio visual das funes especificas do motor eobter dados adicionais sobre o motor, consulte as informaes sobre os Produtos SmartCraft a seguir.

    Alarme de AdvertnciaFuno Som Descrio

    Partida Um Bipe Teste Normal do Sistema

    Nvel de leo Baixo Quatro Bipes a cada 2 minutos O nvel do leo est baixo noreservatrio de leo montado no motor.Encha novamente o reservatrio deleo montado no motor, bem como otanque de leo remoto. Consulte aseoleo e Combustvel.

    gua no Combustvel Quatro Bipes a cada 2 minutos A gua no filtro de combustvel deseparao de gua atinge o nvelmximo. A gua pode ser removida do

    filtro. Consulte a seoManuteno -Sistema de Combustvel para remoodo filtro.

  • 8/22/2019 Manual de Proprietario Do Motor de Popa Mercury 225-250 HP EFI a[1]

    34/88

    CARACTERSTICAS E CONTROLES

    27

    Alarme de AdvertnciaFuno Som Descrio

    Problema no Sistema deArrefecimento

    Contnuo O Sistema de Vigilncia do Motor estativado. O limite de potncia variarcom o nvel de superaquecimento.

    Mude o cmbio de marchas do motorde popa para ponto morto e verifique seh um fluxo contnuo de gua saindo doorifcio indicador da bomba de gua. Seno houver gua saindo pelo orifcioindicador da bomba de gua ou se ofluxo for intermitente, desligue o motore verifique se os orifcios de entrada degua esto obstrudos. O SistemaGuardian deve ser RECONFIGURADOantes do motor ser operado avelocidades mais altas. Mover a

    alavanca do acelerador de volta paramarcha lenta reconfigura o sistema.

    O Nvel de leo EstExcessivamente Baixo

    Contnuo O Guardian System do Motor estativado. A potncia ser limitada. Onvel do leo est excessivamentebaixo no reservatrio de leo montadono motor. Encha novamente oreservatrio de leo montado no motor,bem como o tanque de leo remoto.

    Falha da Bomba de leo Contnuo O Engine Guardian System estativado. A potncia ser limitada. Oalarme de advertnc