narrativizm
TRANSCRIPT
Narratiivizm
Irina Golikova
Doktorant TÜ
Нарративность
• повествовательность, фигуративная форма повествования (рассказ о событиях, поступках и т.д.).
• Под внешними атрибутами наррации существуют более абстрактные и глубинные системы,
• имплицитные значения, управляющие производством и пониманием этого рода дискурса.
Нарративные формы значительно шире лингвистических границ
• В работах исследователей фольклора В.Я. Проппа, К. Леви- Стросса уже отмечалось существование универсальных нарративных форм.
• Существование «жанров» и «типов» подтверждается выделением литературных форм, исторических повествований или видов религиозного дискурса.
• Из того, что мне — или всем — кажется, что это так, не следует, что это так и есть
• Л. Витгенштейн[
В основе нарративистских концепций объяснения лежит модель «объясняющего
рассказа»
• различия «простых» и «значимых» повествований
• исследователь А. Данто утверждает, что «повествование уже по своему характеру представляет собой некоторую форму объяснения
• Директивы «поступай с другими так, как хочешь, чтобы поступали с тобой» воспринимаются равно скептически.
Нарратив» (narrare) связано с латинским «gnarus» — знающий, эксперт
• внимание к «нарративу» в науке и образовании становится способом критики и преодоления традиционных представлений о научной теории и рациональности,
• переосмысления конститутивных, типов реальности: исторической, психологической, педагогической, образовательной, художественной.
непосредственный контекст «культура культуры».
• Нарративный и риторический анализ науки и образования предполагает учет
• лингвистических, культурных,• ситуационных ограничений,
• допущение определенного типа языка
Если смотреть на мир через окно, то он выглядит гораздо привлекательней.
• Мир обретает некую нарративность (повествовательность):
• «ветер, и вьюга, и сырость, и холод и злые гудящие машины совершенно не раздражают,
• даже наоборот; • и вечер кажется не
таким уж скверным.»
А что было бы, если бы я был там, за стеклом?
• «Ушла бы художественность,• ушла бы созерцательность,• ушла бы музыкальность, • наступила бы раздраженность тела, которому
очень мало надо, чтобы заныть. • Поэтому я всегда стараюсь быть с другой,
неактивной стороны стекла. Кому-то покажется все это ненастоящим, напускным..
• Но я уже давно не ищу подлинности, меня гораздо больше привлекает неспешность…»
Гадамер и нарративные элементы в творчестве Платона,
• дает общую характеристику структуры научной речи и формы ее распада в историческом горизонте сократовского диалога и истоков платоновской диалектики.
• Гадамер отмечает, что именно диалогический логос Платона нацелен на формулирование и выделение триады фундаментальных ценностей, задающих нормативный контекст жизни человека в обществе и обладающих абсолютным значением: что есть прекрасное, справедливое, благое.
• Х.-Г. Гадамер подчеркивает, что из «структуры говорения, как взаимопонимания относительно сути дела
В результате «сократовской революции» полностью меняются стратегии и содержание
воспитания и образования.
• В поздних диалогах Платона сама форма диалога подводит к констатации его ведущим некоего знания и уверенности, что в освоении вещи он продвигается в сопровождении другого.
• «Речь идет не о таком знании, которым обладают лишь «мудрецы», а о том, на которое может претендовать каждый.
• Если традиционное воспитание ограничивалось передачей навыков умений, то система образования была непосредственно связана с формированием способностей самостоятельного суждения, оценки, принятия личного решения, личной ответственности, то есть со способностью мышления.
ИЗМЕНЕНИЯ:• Проблема науки все чаще связывается с проблемой языка,
коммуникации, с лингвистическими теориями. • Изменения в науке связаны с двумя функциями —
исследованием и передачей информации и знания.• Тенденция существенной экстериоризации знания
относительного знающего становятся знаковыми моментами перспективы развития науки.
• Повествование все чаще осмысливается как особый способ познания.
• Присутствие нарративных структур, техник и методик в истории, философии, науке и образовании оценивается как проявление специфической познавательной установки, воплотившей в себе такие черты, как последовательность, связность, убедительность, целостность, законченность и внимание к передаче, распространению результатов исследования.
• Присутствие нарративных структур, техник и методик в истории, философии, науке и образовании оценивается как проявление познавательной установки, воплотившей в себе такие черты:
• как последовательность,• связность, • убедительность,• целостность,• законченность,• внимание к передаче, • распространению результатов
исследования.
«результат» и «интерпретация» не являются нейтральными и лишенными контекста
понятиями.• А квалификация есть прежде всего «эпистемический
эквивалент» оценки истинности или ложности.
• в когнитивных методиках, воплощающих в себе условности повествования или нарративные конвенции, традиционные понятия «истинности» или «ложности» не играют в целом никакой роли.
• стратегическое использование нарратива и «риторических тактик» не могут быть отменены в условиях изменения социокультурной функции и роли науки.
Гипотеза
• о том, что мироздание строится по принципу, имеющему наибольшую повествовательную ценность,
• вероятность событий повышается, если о нем потом будет интересно рассказывать.
8 тезисов философии
трансгуманизма
• 1. Футуристичность. 2. Рациональность.3. Изотропная критичность.4. Научная нарративность. 5. Терминологическая строгость.6. Процедурность.7. Гуманистичность.8. Смелость.
1.Футуристичность.
• Классическая европейская философия направлена в прошлое, она опирается на пирамиду классических понятий начиная от Платона и Аристотеля, и далее до философов эпохи Просвещения.
• ФТГ должна опираться на еще не реализованное, но оптимистически-вероятное будущее, оттуда брать и категории, и понятия.
• Для этого следует разработать новую и при этом простую, понятную «без словаря» терминологию, которая не несла бы на себе груз заблуждений и суеверий, накопленных за 2500 лет
2. Рациональность.
• Чтобы выполнить функцию обслуживания практики трансгуманизма, наука должна быть предельно рациональна.
• Следует предусмотреть фильтры, отсекающие априорные директивы и идеологемы, выдаваемые за логические рассуждения или за самоочевидные истины (классическая философия переполнена псевдо-логичным словесным мусором).
3. Изотропная критичность.
• 21 век работает с совершенно новыми человеческими и постчеловеческими измерениями, поэтому она должна обеспечивать одинаково критическое отношение как к новым и необычным, так и к старым, привычным суждениям.
4. Научная нарративность
• описание научных представлений должно носить повествовательный характер, по возможности с использованием повседневной, а не специальной лексики.
• необходимо разработать особый арсенал методических приемов для описания науки на естественном языке.
. Терминологическая строгость.
• четко определить свои объекты и их свойства.
• Рассуждая о «транс-» и «пост-» человеке, «синтетическом бессмертии», «технологической сингулярности», «сверхразуме» и «разумной материи»,
• нужно строго определять, что под этими терминами понимается - так, чтобы беспочвенные фэнтезийные или идеологические спекуляции не стали возможны на этом субстрате.
6. Процедурность.
• она всегда должна показывать не только сам новый феномен, но и в общих чертах траекторию, по которой этот феномен возникает из современного состояния науки, техники и общества.
• Описание феномена должно включать приблизительную процедуру его появления в реальности.
• ФТГ не занимается недостижимыми умозрительными идеалами, ее предмет – те состояния, которые достигаются предсказуемым образом
7. Гуманистичность
• должна рассматривать любые технологические и научные достижения, прежде всего с позиции человека, начиная разговор с того, что именно и как именно эти достижения изменят в его существовании, самоощущении и личных возможностях.
8. Смелость.
• Трансгуманизм вынужден то и дело разрушать сложившиеся представления о допустимом и должном.
• Нарравативность не должна проявлять пиетет перед «вечными ценностями».
• Не следует опасаться того, что аудитория будет шокирована зрелищем сноса этих ветхих строений.
• известно: нельзя сделать яичницу, не разбив яиц.
трансформирование на уровнях “наррации”
• События, — гласит дефиниция, — это совершенно аморфная совокупность ситуаций, персонажей и действий, содержащихся так или иначе в повествовательном произведении <...> поддающаяся бесконечному пространственному расширению, бесконечному временному прослеживанию в прошлое, бесконечному расчленению внутрь и подвергающаяся бесконечной конкретизации” (с. 158).
• Это “безграничный, абсолютно непрерывный континуум событий” (с. 162).
Нарративная специфика исторического исследования
• Изучена знаменитым итальянским историком Карло Гинзбург — затрагивает как теоретическими замечаниями, так и, можно
• в сборнике “Мифы — эмблемы — приметы” (1986), который недавно появился в русском переводе
• Любопытно, что в последней из этих статей, добавленной к сборнику уже после его первого итальянского издания (“Микроистория: две-три вещи, которые я о ней знаю”, 1994), содержится жесткая критика Ф. Анкерсмита — правда, не “Нарративной логики” (1983), а другой, также более поздней и более радикально постмодернистской его работы.
• Какую же альтернативу предлагает К. Гинзбург утверждаемой Ф. Анкерсмитом фрагментарности и относительности исторического знания?
Интуитивный характер нарративного знания двух уровней
• — на уровне “охотничьей” идентификации индивидуальных фактов и на уровне собственно “повествовательной” аллегорической интерпретации их.
• Индивидуально-фактическая ненадежность старинного “рассказа”, опиравшегося на трудно проверяемые сведения, предания, слухи и т.д., компенсировалась, по Беньямину, его смысловой продуктивностью;
• современная же нарративная информация, которая в некоторых случаях может проходить через довольно строгие процедуры проверки, сопоставления фактов и оценки источников, рискует в итоге оказаться бессмысленной — мгновенно потребляемым и тут же забываемым продуктом одноразового употребления.
Конструирование осуществляется бессознательно
• Действительность второго порядка, являющаяся не чем иным, как нашим мировоззрением, мыслями, чувствами, решениями и поступками,• порождается в результате, так сказать, наложения
нами некоторого определенного порядка на калейдоскоп и фантасмагорическое многообразие мироздания;
• она не является результатом постижения какого-то «действительного» мира,
• сама конструирует совершенно определенный мир (один из миров). • П. Вацлавик
Предпосылка нарративной терапии это идея, что жизни и отношения людей формируются:
• Знаниями и историями, которые были созданы сообществами людей, и привлекаются этими людьми для осмысления и описания их опыта.
• Определенными практиками Я и отношений, в которых способы жизни связываются с этими знаниями и историями.
• Нарративная терапия помогает людям разрешить их проблемы:• Позволяя им отделить их жизнь и отношения от тех знаний и
историй, которые, по их мнению, уже себя исчерпали; • Помогая им бросить вызов тем способам жизни, которые они
воспринимают как доминирующие, подчиняющие, • Поощряя людей переписать их истории жизни в
соответствии с альтернативными, предпочитаемыми (самими людьми) историями их идентичности, и в соответствии с предпочтительными (для самих людей) способами жизни.
Нарративная терапия помогает людям разрешить их проблемы:
• Позволяя им отделить их жизнь и отношения от тех знаний и историй, которые, по их мнению, уже себя исчерпали;
• Помогая им бросить вызов тем способам жизни, которые они воспринимают как доминирующие, подчиняющие,
• Поощряя людей переписать их истории жизни в соответствии с альтернативными, предпочитаемыми (самими людьми) историями их идентичности, и в соответствии с предпочтительными (для самих людей) способами жизни.
Взаимодействие
• Каждое новое событие будет проинтерпретировано в соответствии с тем смыслом, который во всем этом многообразии историй доминирует в данный момент.
• В каждый момент нашей жизни, каждым своим жизненным актом, мы осуществляем взаимодействие между нашими доминирующими и альтернативными историями, вновь и вновь придавая смысл нашему опыту
Доминирующая модель жизни..
• Жизнь любого человека состоит из значительно большего количества событий, чем те которые он отбирает для своих историй. То, какие из вновь поступающих событий будут включаться в истории, определяется уже сконструированными доминирующими историями данного человека.
• Например, кто-то может иметь доминирующую историю о том, что он альтруист. Эта история сложилась из множества эпизодов его прошлого, где он вел себя, чувствовал и думал в соответствии с принятым в его обществе и разделяемым им описанием альтруистического поведения и установки.
• Он мог перевести старушку через дорогу, помочь отстающему ученику в классе, испытывать сострадание к убитому таракану, присоединиться к движению в защиту редких видов животных и пр. Каждый такой поступок, или событие делало его историю о том, что он альтруист, более насыщенной и плотной
Люди – существа интерпретирующие
• Постоянно переживая нескончаемую вереницу событий, они стремятся увидеть их взаимосвязанными и объяснимыми, то есть осмысленными.
• Нарратив подобен нити, сплетающей разнообразные, разбросанные во времени и пространстве события в историю.
• Все мы состоим из множества историй: о том, кем мы являемся и кем не являемся, то есть она наших "Я", о наших способностях и достижениях, о неудачах и поражениях, об интересах и намерениях, о работе и карьере, об отношениях и связях, о поступках, желаниях, планах и т.д.
• Какими именно будут эти истории, зависит от того, на какие события мы обратили внимание, как связали их между собой и какой смысл им придали.
Истории никогда не создаются вне множественных контекстов окружающего
мира.• Из этих контекстов – семьи, друзей, коллег,
транслирующих культуру средств массовой информации и текстов – человек узнает, какой смысл следует приписать тому или иному событию, а также насколько это событие и этот смысл одобряемы и рекомендуемы.
• То есть доминирующие нарративы нашей жизни, доминирующие нарративы всех сообществ, в которые мы включены, и доминирующие нарративы нашей культуры – все находятся в тесной взаимосвязи.
• Личная история "Я - альтруист", связана, например, с
Истории прошлого и настоящего формируют истории будущего
• увидев тонущего человека, человек знающий, что он альтруист, пойдет его спасать и спокойно впишет этот эпизод в свою доминирующую историю.
• Более того, такой человек даже будет искать ситуаций, в которых сможет проявиться как альтруист.
• Так же, как человек, в чьей истории говорится, что он склонен к семейной жизни, будет искать ситуаций, которые постепенно приведут его к созданию семьи.
В действительности, наши жизни мультиисторичны.
• Каждый момент содержит пространство для существования многих историй, и одни и те же события в зависимости от приписываемых им смыслов и характеров связей могут сложиться в разные нарративы.
• Любая история не лишена некоторой степени неопределенности и противоречивости. И ни одна история не может вместить все жизненные обстоятельства.
Альтернативные истории жизни
• К тому же любая "большая история" человека, то есть история его жизни, или просто его жизнь, всегда состоит из множества более мелких существующих одновременно и взаимосвязанных историй – о его прошлом, настоящем и будущем, о нем как члене различных сообществ, о его семье, его культуре и обществе.
• каждое новое событие будет проинтерпретировано в соответствии с тем смыслом, который во всем этом многообразии историй доминирует в данный момент.
• В этом смысле в каждый момент нашей жизни, каждым своим жизненным актом, мы осуществляем взаимодействие между нашими доминирующими и альтернативными историями, вновь и вновь придавая смысл нашему опыту
нарративные метафоры
• можно сказать, что люди страдают тогда, когда доминирующие истории (личные и/или культурные) не позволяют им прожить свои собственные предпочтительные нарративы, или когда человек активно участвует в воплощении историй, которые он находит бесполезными, или когда, как в случае с мафиози, человек больше не может найти ресурсов для поддержания выбранной им истории, новые события интерпретируются им таким образом, что это угрожает старому предпочитаемому нарративу, а зарождающийся новый ему совсем не по душе.
Нарративная терапия:
• - это подход к консультированию и социальной работе, в котором люди видятся как эксперты в собственных жизнях, а профессиональная позиция предполагает уважительное, не обвиняющее и заинтересованное отношение к любым человеческим историям.
• проблемы рассматриваются как отделенные от людей, и предполагается, что люди достаточно компетентны и дееспособны и обладают большим количеством способностей, умений и компетенций, которые могут помочь им изменить неудовлетворительные отношения с проблемой.
• Важными принципами работы являются неподдельное любопытство со стороны терапевта и его искреннее желание задавать вопросы, на которые он действительно не знает ответа, а, следовательно, готов услышать и принять любой.
• Терапевтическая беседа может принять любое направление, всегда существует множество возможных путей (нет какого-то одного "правильного" хода беседы известного терапевту как эксперту).
• Человек, консультирующийся у терапевта, играет существенную роль в определении хода терапевтического процесса.
ОТКРОЙ СВОЙ НАРРОТИВ ЖИЗНИ!
Источники:• http://cha-ru.livejournal.com/16315.html• Литература• Данто А. Аналитическая философия истории. М.: Идея-Пресс,
2002. 290 с. • Харре Р. Социальная эпистемология: передачи знания
посредством речи // Вопросы философии, 1992, №9. С. 49-60. • Гадамер Х.-Г. Диалектическая этика Платона.
Феноменологическая интерпретация «Филеба». СПб.: Изд. Санкт-Петербургского философского общества, 2000. 256 с.
• Лиотар Ж.-Ф. Состояние постмодерна. СПб.: Алетейя, 1998. 160 с.
• http://anthropology.ru/ru/texts/karabaeva/educinnov_11.html