news from the visit to pyhä häkki (finland)

1
Sisä-Suomen Lehti 9 Tiistaina 12. toukokuuta 2009 ANNE HEINÄNEN Yli kolmekymmentä henkeä, se- kä opettajia että opiskelijoita, ovat pakkautuneet Kapeenkosken tiloi- hin kuuntelemaan koskenlaskun turvallisuusohjeita. Ohjeistus tulee poikkeuksellises- ti englanniksi, suomalaisten joukos- sa kun on espanjalaisia, saksalaisia, itävaltalaisia ja tsekkejä. – Meillä on Elinikäisen oppimi- sen ohjelman tukema Comenius- tapaaminen nyt täällä Suomessa, tapahtuman vastaava opettaja Ve- sa Villanen Keski-Suomen Opis- tolta kertoo. – Mukana on ammatillisia opis- toja ja yläasteita, joten osallistujat ovat 15-18-vuotiaita. – Meidän nuoriso-ja vapaa-ajan ohjauksen perustutkinnon suorit- tajat ovat organisoijina, he vastaa- vat vierailun ohjelmasta. Arkienglanti alkaa sujua paremmin Tapaamisen teemana on luonto, kansallispuistot ja muut luonnon- kohteet sekä niiden hyödyntämi- nen. – Toki eri maiden kulttuureihin tutustuminen ja englannin kielen käyttäminen tulee siinä sivussa. – Arkienglantia on nyt pakko käyttää. Tieto, että jokaisessa suomalai- sessa kodissa on sauna sekä muut- kin meille kotoisat tavat ovat aihe- uttaneet hieman kummastelua vie- raiden joukossa. – Myös luonto on aiheuttanut ih- mettelyä ja ihailua. Melkein jokai- nen käpy ja neulanen käydään tun- nustelemassa, nuoriso- ja vapaa- ajan ohjaajaksi kouluttautuva Em- mi Sjöstedt hymyilee. Hän sekä opiskelukaverit Elina Pajunen ja Sini Lavia ovat kuulleet kuitenkin vain positiivista palautet- ta ulkomaisilta vierailta. Kielimuuri ei ole aiheuttanut suu- rempia ongelmia. – Olihan englannin käyttäminen aluksi vähän erilaista, varsinkin kun jokaisella on oma aksenttinsa, mut- ta aika pian siihen tottui. Kapeenkosken lisäksi vieraat on viety Pyhähäkkiin, leiriytymään Su- miaisiin sekä tutustumaan paikalli- seen kulttuuriin ja shoppailemaan Jyväskylään. Nuoret matkustavat nykyisin paljon Opiskelijoita pian kutsuva kuohuva koski ei pahemmin pelota. – Koskenlaskua on tullut kokeil- tua ennenkin niin ei oikein jännitä, Sjöstedt toteaa. Saksalaista Lisa Schachtlia sen si- jaan jännittää. – Ihan hyvin se menee, toivotta- vasti ainakin. 15-vuotias tyttö on nauttinut matkasta, eikä ole ehtinyt ikävöidä perhettään viikon aikana. – Sauna on ollut kaikista paras- ta. – Maailma on viime aikoina sel- västi pienentynyt. Sen huomaa kun kysyy nuorilta matkakokemuksis- ta, niin Suomessa kuin muissakin maissa, opettaja Sylvia Fledev ker- too kokemuksistaan. Angela Humada Torres on naut- tinut Suomen maisemista ja luon- nosta. – Telttailu oli aivan uusi kokemus, sitä ei ole tullut kokeiltua kotona Espanjassakaan. Edessä pauhaava koski ei 15-vuo- tiasta tutisuta. – Angelalla on musta vyö judossa, hän ei pelkää mitään, tytön opetta- ja Armando nauraa. Ensi syksynä Comenius-projek- tissa suunnataan vuorostaan tutus- tumaan Itävallan luontoon. – Siellä onkin vähän enemmän korkeuserovaihteluita luvassa, Vil- lanen toteaa. Kansainvälistä koskenlaskua VESA VILLANEN Comenius-tapaamisen teemana oli luonto, kansallispuistot ja muut luonnonkohteet sekä niiden hyödyntäminen. Ulkomaiset vieraat pääsivät laskemaan Kapeenkoskea. Lisa Schachtl nautti saunasta. Nuoriso- ja vapaa-ajan ohjaajaksi opiskelevat Sini Lavia, Elina Pajunen ja Emmi Sjöstedt. Kapeenkosken Aimo Herneaho sovittaa kypärää. Koskenlaskumelat odottavat sou- tajia.

Upload: armando-lopez

Post on 30-Jul-2015

307 views

Category:

Education


2 download

TRANSCRIPT

Page 1: News from the visit to Pyhä Häkki (Finland)

Sisä-Suomen Lehti 9Tiistaina 12. toukokuuta 2009

ANNE HEINÄNEN

Yli kolmekymmentä henkeä, se-kä opettajia että opiskelijoita, ovat pakkautuneet Kapeenkosken tiloi-hin kuuntelemaan koskenlaskun turvallisuusohjeita.

Ohjeistus tulee poikkeuksellises-ti englanniksi, suomalaisten joukos-sa kun on espanjalaisia, saksalaisia, itävaltalaisia ja tsekkejä.

– Meillä on Elinikäisen oppimi-sen ohjelman tukema Comenius-tapaaminen nyt täällä Suomessa, tapahtuman vastaava opettaja Ve-sa Villanen Keski-Suomen Opis-tolta kertoo.

– Mukana on ammatillisia opis-toja ja yläasteita, joten osallistujat ovat 15-18-vuotiaita.

– Meidän nuoriso-ja vapaa-ajan ohjauksen perustutkinnon suorit-tajat ovat organisoijina, he vastaa-vat vierailun ohjelmasta.

Arkienglanti alkaa sujua paremmin

Tapaamisen teemana on luonto, kansallispuistot ja muut luonnon-kohteet sekä niiden hyödyntämi-nen.

– Toki eri maiden kulttuureihin tutustuminen ja englannin kielen käyttäminen tulee siinä sivussa.

– Arkienglantia on nyt pakko käyttää.

Tieto, että jokaisessa suomalai-sessa kodissa on sauna sekä muut-kin meille kotoisat tavat ovat aihe-uttaneet hieman kummastelua vie-raiden joukossa.

– Myös luonto on aiheuttanut ih-

mettelyä ja ihailua. Melkein jokai-nen käpy ja neulanen käydään tun-nustelemassa, nuoriso- ja vapaa-ajan ohjaajaksi kouluttautuva Em-mi Sjöstedt hymyilee.

Hän sekä opiskelukaverit Elina

Pajunen ja Sini Lavia ovat kuulleet kuitenkin vain positiivista palautet-ta ulkomaisilta vierailta.

Kielimuuri ei ole aiheuttanut suu-rempia ongelmia.

– Olihan englannin käyttäminen

aluksi vähän erilaista, varsinkin kun jokaisella on oma aksenttinsa, mut-ta aika pian siihen tottui.

Kapeenkosken lisäksi vieraat on viety Pyhähäkkiin, leiriytymään Su-miaisiin sekä tutustumaan paikalli-

seen kulttuuriin ja shoppailemaan Jyväskylään.

Nuoret matkustavat nykyisin paljon

Opiskelijoita pian kutsuva kuohuva koski ei pahemmin pelota.

– Koskenlaskua on tullut kokeil-tua ennenkin niin ei oikein jännitä, Sjöstedt toteaa.

Saksalaista Lisa Schachtlia sen si-jaan jännittää.

– Ihan hyvin se menee, toivotta-vasti ainakin.

15-vuotias tyttö on nauttinut matkasta, eikä ole ehtinyt ikävöidä perhettään viikon aikana.

– Sauna on ollut kaikista paras-ta.

– Maailma on viime aikoina sel-västi pienentynyt. Sen huomaa kun kysyy nuorilta matkakokemuksis-ta, niin Suomessa kuin muissakin maissa, opettaja Sylvia Fledev ker-too kokemuksistaan.

Angela Humada Torres on naut-tinut Suomen maisemista ja luon-nosta.

– Telttailu oli aivan uusi kokemus, sitä ei ole tullut kokeiltua kotona Espanjassakaan.

Edessä pauhaava koski ei 15-vuo-tiasta tutisuta.

– Angelalla on musta vyö judossa, hän ei pelkää mitään, tytön opetta-ja Armando nauraa.

Ensi syksynä Comenius-projek-tissa suunnataan vuorostaan tutus-tumaan Itävallan luontoon.

– Siellä onkin vähän enemmän korkeuserovaihteluita luvassa, Vil-lanen toteaa.

Kansainvälistä koskenlaskua

VESA VILLANEN

Comenius-tapaamisen teemana oli luonto, kansallispuistot ja muut luonnonkohteet sekä niiden hyödyntäminen. Ulkomaiset vieraat pääsivät laskemaan Kapeenkoskea.

Lisa Schachtl nautti saunasta.

Nuoriso- ja vapaa-ajan ohjaajaksi opiskelevat Sini Lavia, Elina Pajunen ja Emmi Sjöstedt.

Kapeenkosken Aimo Herneaho sovittaa kypärää.

Koskenlaskumelat odottavat sou-tajia.