news from the visit to pyhä häkki (finland)
TRANSCRIPT
Sisä-Suomen Lehti 9Tiistaina 12. toukokuuta 2009
ANNE HEINÄNEN
Yli kolmekymmentä henkeä, se-kä opettajia että opiskelijoita, ovat pakkautuneet Kapeenkosken tiloi-hin kuuntelemaan koskenlaskun turvallisuusohjeita.
Ohjeistus tulee poikkeuksellises-ti englanniksi, suomalaisten joukos-sa kun on espanjalaisia, saksalaisia, itävaltalaisia ja tsekkejä.
– Meillä on Elinikäisen oppimi-sen ohjelman tukema Comenius-tapaaminen nyt täällä Suomessa, tapahtuman vastaava opettaja Ve-sa Villanen Keski-Suomen Opis-tolta kertoo.
– Mukana on ammatillisia opis-toja ja yläasteita, joten osallistujat ovat 15-18-vuotiaita.
– Meidän nuoriso-ja vapaa-ajan ohjauksen perustutkinnon suorit-tajat ovat organisoijina, he vastaa-vat vierailun ohjelmasta.
Arkienglanti alkaa sujua paremmin
Tapaamisen teemana on luonto, kansallispuistot ja muut luonnon-kohteet sekä niiden hyödyntämi-nen.
– Toki eri maiden kulttuureihin tutustuminen ja englannin kielen käyttäminen tulee siinä sivussa.
– Arkienglantia on nyt pakko käyttää.
Tieto, että jokaisessa suomalai-sessa kodissa on sauna sekä muut-kin meille kotoisat tavat ovat aihe-uttaneet hieman kummastelua vie-raiden joukossa.
– Myös luonto on aiheuttanut ih-
mettelyä ja ihailua. Melkein jokai-nen käpy ja neulanen käydään tun-nustelemassa, nuoriso- ja vapaa-ajan ohjaajaksi kouluttautuva Em-mi Sjöstedt hymyilee.
Hän sekä opiskelukaverit Elina
Pajunen ja Sini Lavia ovat kuulleet kuitenkin vain positiivista palautet-ta ulkomaisilta vierailta.
Kielimuuri ei ole aiheuttanut suu-rempia ongelmia.
– Olihan englannin käyttäminen
aluksi vähän erilaista, varsinkin kun jokaisella on oma aksenttinsa, mut-ta aika pian siihen tottui.
Kapeenkosken lisäksi vieraat on viety Pyhähäkkiin, leiriytymään Su-miaisiin sekä tutustumaan paikalli-
seen kulttuuriin ja shoppailemaan Jyväskylään.
Nuoret matkustavat nykyisin paljon
Opiskelijoita pian kutsuva kuohuva koski ei pahemmin pelota.
– Koskenlaskua on tullut kokeil-tua ennenkin niin ei oikein jännitä, Sjöstedt toteaa.
Saksalaista Lisa Schachtlia sen si-jaan jännittää.
– Ihan hyvin se menee, toivotta-vasti ainakin.
15-vuotias tyttö on nauttinut matkasta, eikä ole ehtinyt ikävöidä perhettään viikon aikana.
– Sauna on ollut kaikista paras-ta.
– Maailma on viime aikoina sel-västi pienentynyt. Sen huomaa kun kysyy nuorilta matkakokemuksis-ta, niin Suomessa kuin muissakin maissa, opettaja Sylvia Fledev ker-too kokemuksistaan.
Angela Humada Torres on naut-tinut Suomen maisemista ja luon-nosta.
– Telttailu oli aivan uusi kokemus, sitä ei ole tullut kokeiltua kotona Espanjassakaan.
Edessä pauhaava koski ei 15-vuo-tiasta tutisuta.
– Angelalla on musta vyö judossa, hän ei pelkää mitään, tytön opetta-ja Armando nauraa.
Ensi syksynä Comenius-projek-tissa suunnataan vuorostaan tutus-tumaan Itävallan luontoon.
– Siellä onkin vähän enemmän korkeuserovaihteluita luvassa, Vil-lanen toteaa.
Kansainvälistä koskenlaskua
VESA VILLANEN
Comenius-tapaamisen teemana oli luonto, kansallispuistot ja muut luonnonkohteet sekä niiden hyödyntäminen. Ulkomaiset vieraat pääsivät laskemaan Kapeenkoskea.
Lisa Schachtl nautti saunasta.
Nuoriso- ja vapaa-ajan ohjaajaksi opiskelevat Sini Lavia, Elina Pajunen ja Emmi Sjöstedt.
Kapeenkosken Aimo Herneaho sovittaa kypärää.
Koskenlaskumelat odottavat sou-tajia.