nhk - l i ção はるさんハウスはどこですか...8 ⁄nhk ord-japan f e, world-japan...
TRANSCRIPT
©NHK WORLD-JAPAN6 For more, visit NHK WORLD-JAPAN
1 はるさんハウスはどこですか
タムTam
: すみません。Sumimase⎤n.
Por favor.
はるさんハウスはどこですか。Haru-san-Ha⎤usu wa do⎤ko de⎤su ka.
Onde fica a casa da Haru-san?
海かい
斗と
Kaito: はるさんハウス?
Haru-san-Ha⎤usu?Casa da Haru-san?
あれ? ぼくたちのうちだよね。Are? Bo⎤kutachi no uchi⎤ da yo ne.
Ah! É onde nós moramos.
ミーヤーMi Ya
: すぐ近ちか
くです。Su⎤gu chi⎤kaku de⎤su.
Fica perto daqui.
一いっ
緒しょ
に行い
きましょう。Issho ni ikimasho⎤o.
Vamos juntos até lá.
海かい
斗と
Kaito: こっちだよ。
Kocchi⎤ da yo.Por aqui.
タムTam
: はい。ありがとうございます。Ha⎤i. Ari⎤gatoo gozaima⎤su.
OK. Muito obrigada.
Glossário
すみません por favor, com licençasumimase⎤n
どこ ondedo⎤ko
ぼくたち nósbo⎤kutachi
うち casa uchi
すぐ近ち か
く bem pertosu⎤gu chi⎤kaku
一い っ
緒し ょ
に junto, juntosissho ni
行い
く iriku
こっち por aquikocchi⎤
はい OK, está bemha⎤i
Haru-san-Hausu wa doko desu kaOnde fica a casa da Haru-san?
Diálogo de hoje
Lição
©NHK WORLD-JAPAN 7
はるさんハウスはどこですか。Haru-san-Ha⎤usu wa do⎤ko de⎤su ka.Onde fica a Casa da Haru-san?
Quando você quiser saber onde fica um lugar, acrescente “[lugar] wa doko desu ka”. “Wa” é uma partícula que vem depois de um substantivo. Escreve-se “は (ha)” em Hiragana, mas a pronúncia é “wa”. Ao acrescentar “desu ka” após o interrogativo “doko” ou “onde”, e elevar a intonação, fazemos uma pergunta.
Vamos Usar!
すみません。トイレはどこですか。Sumimase⎤n. To⎤ire wa do⎤ko de⎤su ka.
あそこです。Asoko de⎤su.
Por favor. Onde é o banheiro? É ali.
Vamos Tentar!
すみません。~はどこですか。Sumimase⎤n. ~wa do⎤ko de⎤su ka.
Por favor. Onde fica ···?
① 駅え き
e⎤ki a estação
② コンビニkonbini
a loja de conveniência
Frase Extraありがとうございます。Ari⎤gatoo gozaima⎤su.Muito obrigado(a).
Esta sentença expressa gratidão. Se você está agradecendo uma pessoa próxima, como um amigo ou membro da família, pode usar a versão mais curta: “arigatoo”.
Can-do! Como pedir informações
https://www.nhk.or.jp/lesson/pt/
Sentença de Hoje
©NHK WORLD-JAPAN8 For more, visit NHK WORLD-JAPAN
Respostas ① すみません。駅えき
はどこですか。 Sumimase⎤n. E⎤ki wa do⎤ko de⎤su ka.② すみません。コンビニはどこですか。 Sumimase⎤n. Konbini wa do⎤ko de⎤su ka.
A maioria das sílabas em japonês são compostas de uma consoante e uma vogal.
O sotaque japonês vem do tom, e não de sons fortes ou fracos. Cada palavra tem um padrão fixo de pronúncia; algumas palavras apresentam um tom neutro, enquanto outras tem uma parte onde o tom cai, o que será indicado pelo símbolo ⎤.
かka
consoante vogalk a
Choveu.
chuva bala (de confeito)
Caíram balas.
Os Sons do Japonês
©NHK WORLD-JAPAN 9
2 タムです。学が く
生せ い
です
ミーヤーMi Ya
: ただいま。Tadaima.
Cheguei.
海かい
斗と
Kaito: はるさん、新
あたら
しい住じゅう
人にん
が着つ
きましたよ。Ha⎤ru-san, atarashi⎤i juunin ga tsukima⎤shita yo.
Haru-san, a nova moradora chegou.
はるHaru
: はーい。Haa⎤i.
Está bem.
ようこそいらっしゃいました。Yo⎤okoso irasshaima⎤shita.
Seja bem-vinda!
タムTam
: え、ロボット?E, ro⎤botto?
Nossa, um robô!?
海かい
斗と
Kaito: そう。大
おお
家や
のはるさんです。So⎤o. O⎤oya no Ha⎤ru-san de⎤su.
Isso mesmo. Esta é a dona da casa, Haru-san.
タムTam
: はじめまして。Hajimema⎤shite.
Olá.
タムです。学がく
生せい
です。Ta⎤mu de⎤su. Gakusee de⎤su.
Meu nome é Tam. Sou estudante.
よろしくお願ねが
いします。Yoroshiku onegai-shima⎤su.
Muito prazer.
Glossário
新あたら
しい novo(a)atarashi⎤i
住じゅう
人に ん
morador(a)juunin
着つ
く chegartsu⎤ku
ロボット robôro⎤botto
大おお
家や
dono(a) da casao⎤oya
学が く
生せ い
estudantegakusee
Tamu desu. Gakusee desuMeu nome é Tam. Sou estudante.
https://www.nhk.or.jp/lesson/pt/
Diálogo de hoje
Lição
©NHK WORLD-JAPAN10 For more, visit NHK WORLD-JAPAN
タムです。学が く
生せ い
です。Ta⎤mu de⎤su. Gakusee de⎤su.Meu nome é Tam. Sou estudante.
Como vemos na frase “[nome/ocupação] desu”, “desu” é colocado depois de um substantivo para formar uma sentença. Em “A wa B desu”, ou em “A é B” , A é o tópico ou sujeito, e B o explica. Na frase-chave, a parte “A wa”, no caso “watashi wa” ou “Eu sou”, pode ser omitida.
Vamos Usar!
はじめまして。アンナです。学がく
生せい
です。Hajimema⎤shite. A⎤nna de⎤su. Gakusee de⎤su.
はじめまして。鈴すず
木き
です。Hajimema⎤shite. Suzuki de⎤su.
Olá. Meu nome é Anna. Sou estudante. Muito prazer. Meu nome é Suzuki.
Vamos Tentar!
はじめまして。【nome】です。【ocupação】です。Hajimema⎤shite. 【nome】 de⎤su. 【ocupação】 de⎤su.
Muito prazer. Meu nome é (nome). Sou (ocupação).
① トーマスTo⎤omasu
Thomas
会か い
社し ゃ
員い ん
kaisha⎤infuncionário de empresa
② エリンE⎤rin
Erin
教きょう
師し
kyo⎤oshiprofessora
Frase Extraよろしくお願
ね が
いします。Yoroshiku onegai-shima⎤su.Muito prazer.
Essa expressão é usada ao se apresentar para uma pessoa que vai cuidar de você. Ela é muitas vezes utilizada em apresentações. Se a pessoa com quem você está falando for bem mais jovem, pode encurtar para apenas “yoroshiku”.
Can-do! Apresentação com nome e ocupação
Sentença de Hoje
©NHK WORLD-JAPAN 11
Há três tipos de caracteres em japonês -- Kanji, Hiragana e Katakana. Por exemplo, a frase “Watashi wa Tamu desu”, ou “Meu nome é Tam” ficaria assim em japonês:
私はタムです“私” é um Kanji, “は” e “です” são Hiragana, “タム” são Katakana.
Caracteres Katakana são usados para escrever nomes e palavras estrangeiros. Os Hiragana são usados para outras coisas. Hiragana e Katakana são símbolos fonéticos derivados dos Kanji. Os Kanji são ideogramas e são usados para representar conceitos.
Respostas ① はじめまして。トーマスです。会かい
社しゃ
員いん
です。 Hajimema⎤shite. To⎤omasu de⎤su. Kaisha⎤in de⎤su.② はじめまして。エリンです。教
きょう
師し
です。 Hajimema⎤shite. E⎤rin de⎤su. Kyo⎤oshi de⎤su.
Katakana: a Hiragana: a Kanji: yama (montanha)
Cartazes escritos em japonês
Caracteres japoneses
https://www.nhk.or.jp/lesson/pt/
©NHK WORLD-JAPAN12 For more, visit NHK WORLD-JAPAN
3 ベトナムから来き
ました
海かい
斗と
Kaito: タムさん、たくさん食
た
べてね。Ta⎤mu-san, takusan ta⎤bete ne.
Bom apetite, Tam-san.
タムTam
: はい。Ha⎤i.
Obrigada.
タムです。ベトナムから来き
ました。Ta⎤mu de⎤su. Betonamu kara kima⎤shita.
Meu nome é Tam. Sou do Vietnã.
ミーヤーMi Ya
: ミーヤーです。中ちゅう
国ごく
からです。Mi⎤iyaa de⎤su. Chu⎤ugoku kara⎤ de⎤su.
Meu nome é Mi Ya. Sou da China.
写しゃ
真しん
家か
です。Shashinka de⎤su.
Sou fotógrafa.
海かい
斗と
Kaito: ぼくは海
かい
斗と
。学がく
生せい
です。Bo⎤ku wa Ka⎤ito. Gakusee de⎤su.
Meu nome é Kaito. Sou estudante.
はるHaru
: わたくし、大おお
家や
のはるです。Watakushi, o⎤oya no Ha⎤ru de⎤su.
Sou a dona da casa, Haru.
ミーヤーMi Ya
: はるさんは何なん
でも知し
っています。Ha⎤ru-san wa nan de mo shitte ima⎤su.
A Haru-san sabe tudo.
タムTam
: そうですか。よろしくお願ねが
いします。So⎤o de⎤su ka. Yoroshiku onegai-shima⎤su.
É mesmo? Muito prazer.
Glossário
たくさん bastantetakusan
食た
べる comertabe⎤ru
来く
る virku⎤ru
写し ゃ
真し ん
家か
fotógrafo(a)shashinka
ぼく eu (usado por homens)bo⎤ku
知し
っている sabershitte iru
Diálogo de hoje
Betonamu kara kimashitaSou do Vietnã.
Lição
©NHK WORLD-JAPAN 13
ベトナムから来き
ました。Betonamu kara kima⎤shita.Sou do Vietnã.
Para dizer de onde você é use “(lugar) kara kimashita” . “Kara” é uma partícula que indica lugar de origem. “Kimashita” é a forma do passado do verbo “kuru”, ou “vir”. Pode acrescentar “desu” e dizer “Betonamu kara desu” ou “Sou do Vietnã”.
Vamos Usar!
どちらからですか。Do⎤chira kara⎤ de⎤su ka.
アメリカから来き
ました。Amerika kara kima⎤shita.
De onde você é? Sou dos Estados Unidos.
Vamos Tentar!
~から来き
ました。~kara kima⎤shita.
Sou do (a, os, as) ···.
① タイTa⎤i
Tailândia
② ブラジルBurajiru
Brasil
Frase Extraそうですか。So⎤o de⎤su ka.É mesmo?
Esta reação indica que você entendeu o que a pessoa falou. Não se esqueça de não elevar a entonação no final da sentença.
Can-do! Como dizer de onde você é
https://www.nhk.or.jp/lesson/pt/
Sentença de Hoje
©NHK WORLD-JAPAN14 For more, visit NHK WORLD-JAPAN
©AFLO ©The Japan Foundation
Conselhos da Haru-san
Respostas ① タイから来き
ました。 Ta⎤i kara kima⎤shita.② ブラジルから来
き
ました。 Burajiru kara kima⎤shita.
Fazer uma vênia é um costume na hora de cumprimentar no Japão. A curvatura depende da relação. Se a pessoa for mais velha ou tiver posição mais elevada, a curvatura é maior.
Se a pessoa tiver o mesmo status ou for mais jovem, basta abaixar a cabeça.Apertos de mão ou abraços não são muito usados.
Como cumprimentar no Japão
©NHK WORLD-JAPAN 15
4 大だ い
学が く
で日に
本ほ ん
語ご
を勉べ ん
強きょう
します
タムTam
: これ、どこですか。Kore, do⎤ko de⎤su ka.
Que lugar é este?
ミーヤーMi Ya
: 沖おき
縄なわ
です。Okinawa de⎤su.
É Okinawa.
タムTam
: へえ。Hee.
Uau!
ミーヤーMi Ya
: これは京きょう
都と
です。Kore wa Kyo⎤oto de⎤su.
Isto é Kyoto.
京きょう
都と
はとてもきれいですよ。Kyo⎤oto wa totemo ki⎤ree de⎤su yo.
Kyoto é linda.
タムTam
: そうですね。So⎤o de⎤su ne.
Eu também acho.
ミーヤーMi Ya
: タムさんは日に
本ほん
で何なに
をしますか。Ta⎤mu-san wa Niho⎤n de na⎤ni o shima⎤su ka.
Tam-san, o que você vai fazer no Japao?
タムTam
: 大だい
学がく
で日に
本ほん
語ご
を勉べん
強きょう
します。Daigaku de Nihongo o benkyoo-shima⎤su.
Vou estudar japonês numa universidade.
ミーヤーMi Ya
: いいですね。I⎤i de⎤su ne.
Que ótimo!
タムTam
: はい、楽たの
しみです。Ha⎤i, tanoshi⎤mi de⎤su.
Sim, estou bastante animada.
Glossário
大だ い
学が く
universidadedaigaku
日に
本ほん
語ご
idioma japonês Nihongo
勉べ ん
強きょう
する estudarbenkyoo-suru
Daigaku de Nihongo o benkyoo-shimasu Vou estudar japonês numa universidade.
Diálogo de hoje
https://www.nhk.or.jp/lesson/pt/
Lição
©NHK WORLD-JAPAN16 For more, visit NHK WORLD-JAPAN
大だ い
学が く
で日に
本ほ ん
語ご
を勉べ ん
強きょう
します。Daigaku de Nihongo o benkyoo-shima⎤su.Vou estudar japonês numa universidade.
Para dizer o que vai fazer, use a forma MASU dos verbos, como em “benkyoo-shimasu” ou “vou estudar”. Esta é a forma polida. “De” é uma partícula que indica lugar e “o” indica o objeto. O verbo fica no fim da sentença.
Vamos Usar!
日に
本ほん
で何なに
をしますか。Niho⎤n de na⎤ni o shima⎤su ka.
買か
い物もの
をします。Kaimono o shima⎤su.
O que você vai fazer no Japão? Vou fazer compras.
Vamos Tentar!
【objeto】を~ます。【objeto】o~ma⎤su.
Vou ··· [objeto].
① 天て ん
ぷらtenpura
tempura
食た
べます(食た
べる)tabema⎤su (tabe⎤ru)
ir comer
② 歌か
舞ぶ
伎き
kabuki Kabuki
見み
ます(見み
る)mima⎤su (mi⎤ru)
ir ver
Frase Extra楽た の
しみです。Tanoshi⎤mi desu.Estou animado(a).
Use para expressar algo que quer muito fazer.
Can-do! Dizer o que vai fazer
Sentença de Hoje
©NHK WORLD-JAPAN 17
©Niseko Village
©Ninnaji-Temple
https://www.nhk.or.jp/lesson/pt/
Guia de viagem da Mi Ya
Okinawa
Nikko, Província de Tochigi
HokkaidoKyoto
©Nikko Toshogu Shrine
©OCVB
As paisagens do país podem ser apreciadas nas quatro estações do ano. Por exemplo, a primavera é a temporada das flores das cerejeiras. Kyoto, mencionada no diálogo, é famosa por isso. No verão, muitas pessoas escalam montanhas ou vão para a praia. No outono, a mudança das folhas é linda. E, no inverno, a atração é a neve, que permite esquiar e fazer outros esportes.
Respostas ① 天てん
ぷらを食た
べます。 Tenpura o tabema⎤su.② 歌
か
舞ぶ
伎き
を見み
ます。 Kabuki o mima⎤su.
A Beleza de Vários Lugares do Japão
©NHK WORLD-JAPAN18 For more, visit NHK WORLD-JAPAN
5 ラジオで勉べ ん
強きょう
しました
はるHaru
: タムさん、今き ょ う
日から学がっ
校こう
ですね。Ta⎤mu-san, kyo⎤o kara gakkoo de⎤su ne.
Tam-san, seu curso começa hoje, não é?
タムTam
: はい。Ha⎤i.
Isso.
はるHaru
: あらまあ! どうしたんですか。A⎤ra ma⎤a! Do⎤o shitan de⎤su ka.
Opa! Que foi?
タムTam
: 日に
本ほん
語ご
が心しん
配ぱい
です。Nihongo ga shinpai de⎤su.
Estou preocupada com meu japonês.
はるHaru
: タムさんは日に
本ほん
語ご
、お上じょうず
手ですよ。Ta⎤mu-san wa Nihongo, ojoozu⎤ de⎤su yo.
Tam-san, você fala japonês bem.
タムTam
: いいえ、まだまだです。Iie, ma⎤da ma⎤da de⎤su.
Não, não é suficiente.
はるHaru
: ベトナムで勉べん
強きょう
したんでしょう?Betonamu de benkyoo-shita⎤n deshoo?
Você estudou no Vietnã, não estudou?
タムTam
: はい、ラジオで勉べん
強きょう
しました。Ha⎤i, ra⎤jio de benkyoo-shima⎤shita.
Isso. Eu estudei ouvindo o rádio.
はるHaru
: それなら、大だい
丈じょう
夫ぶ
ですよ。Sore na⎤ra, daijo⎤obu de⎤su yo.
Então não tem problema.
Glossário
今き ょ う
日 hojekyo⎤o
はい sim, issoha⎤i
心し ん
配ぱ い
(な) nervoso(a), preocupado(a)shinpai (na)
上じょう
手ず
(な) habilidoso(a), bom em alguma coisajoozu⎤ (na)
ラジオ rádio ra⎤jio
大だ い
丈じょう
夫ぶ
(な) está bemdaijo⎤obu (na)
Diálogo de hoje
Rajio de benkyoo-shimashitaEu estudei ouvindo o rádio.
Lição
©NHK WORLD-JAPAN 19
ラジオで勉べ ん
強きょう
しました。Ra⎤jio de benkyoo-shima⎤shita.Eu estudei ouvindo o rádio.
Para falar de algo que você fez, mude o fim da forma MASU do verbo para “mashita”. “De”, em “rajio de” indica o meio. O sujeito “watashi wa” ou “Eu” e o objeto “Nihongo o”, ou “japonês” são omitidos por serem óbvios pelo contexto.
Vamos Usar!
あ、日に
本ほん
語ご
! どうやって勉べん
強きょう
しましたか。A, Nihongo! Do⎤oyatte benkyoo-shima⎤shita ka.
インターネットで勉べん
強きょう
しました。Intaane⎤tto de benkyoo-shima⎤shita.
Opa, japonês! Como você estudou? Eu estudei online.
Vamos Tentar!
~で勉べん
強きょう
しました。~de benkyoo-shima⎤shita.
Eu estudei com/na ···.
① アニメanime
animê
② 学が っ
校こ う
gakkoo escola
Frase Extraいいえ、まだまだです。Iie, ma⎤da ma⎤da de⎤su.Não, não é suficiente.
Uma expressão de modéstia usada após um elogio. “Iie” significa “não” e “mada mada desu” significa “não é suficiente.”
Can-do! Vamos explicar como aprendemos japonês
https://www.nhk.or.jp/lesson/pt/
Sentença de Hoje
©NHK WORLD-JAPAN20 For more, visit NHK WORLD-JAPAN
Conselhos da Haru-san
Respostas ① アニメで勉べん
強きょう
しました。 Anime de benkyoo-shima⎤shita.② 学
がっ
校こう
で勉べん
強きょう
しました。 Gakkoo de benkyoo-shima⎤shita.
Se alguém diz: “seu japonês é bom”, como você responde?
1) Muito obrigado.2) Não, não é suficiente.3) Sim, eu estudei na universidade.
A maioria dos japoneses responderia de forma modesta e diria que não é suficiente: 2) “Iie, madamada desu”. Outro exemplo é preparar uma mesa cheia de iguarias e oferecê-las aos convidados dizendo “Só temos isso”.
Expressões de Modéstia