ota city navigation

4
2016.2 Vol.48 Ota City Navigation Nararapat: Mga mamamayang naangkop ng mga sumusunod. Sariling nagmamay-ari ng negosyo Pangkaraniwang empleyado na tumatanggap ng sweldo sa iba’t- ibang kumpanya Pangkaraniwang empleyado na kumikita ng ¥200,000 sa 1 taon maliban sa sweldong tinatanggap ●Konsultasyon ukol sa Final Tax Return, Information Desk, Pagbabayad ng Buwis ○Income Tax, Special Income Tax for Reconstruction = Feb. 16 Mar.15 ○Gift Tax = Feb. 1 Mar. 15 ○Consumption Tax, Local Consumption Tax ( Sariling nagmamay- ari ng negosyo) = Hanggang Marso 31 ●Paunawa ukol sa petsa ng pagbubukas ng lugar kung saan magpa-file ng Final Tax Return. ○Ang paggawa at pagsubmit ng Income Tax Declaration, Special Income Tax for Reconstruction, Consumption Tax at Local Consumption Tax ng Sariling pagmamay-ari ng negosyo at Gift Tax para sa taong 2015 ay isasagawa sa mga lugar at petsa sa sumusunod na talaan. Mangyaring hintayin ang pagbubukas ng mga lugar kung saan magpa-file ng deklarasyon, hindi maaring isagawa ang paglalakad nito sa Tax Office. ○Maaring gumawa ng application of Final Tax Return sa pamamagitan ng pagbisita sa [Filing of Final Tax Return Corner] sa website ng National Tax Agency at sumunod sa mga tagubilin na nakasulat sa screen tulad ng pagpuno ng halaga ng kita, atbp. Kapag isinagawa ang paraang ito, maaring magsubmit sa pamamagitan ng pagpadala ng ginawang ulat sa e-Tax o mag- print-out ng kopya at ipadala sa Tax Office. Mangyaring gamitin ang pamamaraang ito. Lugar Petsa ng Pagbubukas (Maliban Sat, Sun, National Holidays) Oras ng Pagtanggap (Oras ng Sangguni: 9:15a.m 5:00p. m Maaring magsara ng maaga kapag dumami ang tao) Ikegami Kaikan* Feb. 12 Mar. 15 9:00a.m 4:00p.m Yukigaya Tax Office Feb. 16 Mar. 15 Mula 8:30a.m Kamata Tax Office Feb. 9 Mar. 15 Mula 8:30a.m *Para sa mga nasasakop ng Omori Tax Office, mangyaring magpunta sa Ikegami Kaikan. Hindi maaring mag-file ng final tax return sa Omori Tax Office. ●Para sa konsultasyon at pagtanggap ng paglalakad ng Final Tax Return sa araw ng Linggo. Magbubukas ang [Kamata Tax Office] sa Feb. 21, 28 para sa paggawa ng Income Tax Declaration at pagsubmit nito. Ang mga nasasakop ng Omori at Yukigaya ay magkasamang isasagawa sa Kamata Tax Office. Walang parking space para sa mga sasakyan. Mangyaring unawain ang pagsikip ng lugar dahil sa dami ng tao. Pagbibigay ng libreng konsultasyon ng Licensed Tax Accountant. Nararapat: Income tax ng mga small-scale taxpayers, special income tax for reconstruction, consumption tax, pensioner, income tax ng pangkaraniwang empleyado, paggawa ng ulat ng special tax for reconstruction (maliban sa may tinatanggap na ibang kita). ●Mangyaring dalhin ang mga kinakailangang dokumento sa paggawa ng Income Tax Declaration ( declaration form, statement of earnings, sertipiko ng talaan ng kita at gastos), personal seal (Hanko) at mga gamit sa pagsulat. Para sa mga taong mayroong medical expenses subsidy, isulat sa papel ang detalye at kabuuang halaga ng nagastos at dalhin ito kasama ang mga resibo at iba pang magpapatunay ng nabayaran. Lugar Petsa City Hall Main Bldg. 2F Feb. 16 Mar. 4 (maliban Sat. & Sun) Oras ng Pagtanggap: 9:30a.m 11:30a.m, 1:00p.m 3:30p.m Mangyaring tandaan na maikli ang panahon ng pagpapaptupad nito kaysa pangkaraniwang taon. Kapag napuno dahil sa dami ng tao, maaring magsara ng maaga. Para sa mga nakatapos ng gumawa ng declaration form at kailangan na lamang itong isubmit, unawain lamang na hindi ito maaring ihabilin. Para sa mga taong nais mag-submit, mangyaring gamitin ang e-tax o ipadala ito sa pamamagitan ng koreo. Para sa mga hindi makapagsalita sa wikang Hapon, mangyaring makipag-ugnay sa mics Ota. (☎03-6424-8822 Email:[email protected]Mula Feb. 22, 2016, ililipat sa Minami Kamata 2-16-1 NOF Technoport Kamata Center Bldg. 3F ang Ota Pension Office. Paglipat ng Ota Pension Office Maagang isagawa ang Paghahanda para sa Final Tax Return (Kakutei Shinkoku) Japan Pension Service Ota Pension Office 03-3733-4141 FAX 03-3734-3649 Omori Tax Office 03-3755-2111 Yukigaya Tax Office 03-3726-4521 Kamata Tax Office 03-3732-5151 Sanggunian Sanggunian Impormasyon para sa mga dayuhan Tagalog

Upload: ngobao

Post on 21-Dec-2016

237 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Ota City Navigation

2016.2 Vol.48Ota City Navigation

Nararapat: Mga mamamayang naangkop ng mga sumusunod.①Sariling nagmamay-ari ng negosyo②�Pangkaraniwang empleyado na tumatanggap ng sweldo sa iba’t-

ibang kumpanya③�Pangkaraniwang empleyado na kumikita ng ¥200,000 sa 1 taon

maliban sa sweldong tinatanggap●�Konsultasyon�ukol�sa�Final�Tax�Return,� Information�Desk,�

Pagbabayad ng Buwis ○ Income Tax, Special Income Tax for Reconstruction = Feb. 16〜

Mar.15 ○Gift Tax = Feb. 1〜Mar. 15 ○ Consumption Tax, Local Consumption Tax ( Sariling nagmamay-

ari ng negosyo) = Hanggang Marso 31●�Paunawa�ukol�sa�petsa�ng�pagbubukas�ng� lugar�kung�saan�magpa-file�ng�Final�Tax�Return.

○ Ang paggawa at pagsubmit ng Income Tax Declaration, Special Income Tax for Reconstruction, Consumption Tax at Local Consumption Tax ng Sariling pagmamay-ari ng negosyo at Gift Tax para sa taong 2015 ay isasagawa sa mga lugar at petsa sa sumusunod na talaan. Mangyaring hintayin ang pagbubukas ng mga lugar kung saan magpa-file ng deklarasyon, hindi maaring isagawa ang paglalakad nito sa Tax Office.

○ Maaring gumawa ng appl icat ion of Final Tax Return sa pamamagitan ng pagbisita sa [Filing of Final Tax Return Corner] sa website ng National Tax Agency at sumunod sa mga tagubilin na nakasulat sa screen tulad ng pagpuno ng halaga ng kita, atbp. Kapag isinagawa ang paraang ito, maaring magsubmit sa pamamagitan ng pagpadala ng ginawang ulat sa e-Tax o mag-print-out ng kopya at ipadala sa Tax Office. Mangyaring gamitin ang pamamaraang ito.

Lugar Petsa ng Pagbubukas (Maliban Sat, Sun, National Holidays)

Oras ng Pagtanggap (Oras ng Sangguni: 9:15a.m〜5:00p.m Maaring magsara ng maaga kapag dumami ang tao)

Ikegami Kaikan* Feb. 12〜Mar. 15 9:00a.m〜4:00p.mYukigaya Tax Office Feb. 16〜Mar. 15 Mula 8:30a.mKamata Tax Office Feb. 9〜Mar. 15 Mula 8:30a.m

* Para sa mga nasasakop ng Omori Tax Office, mangyaring magpunta sa Ikegami Kaikan. Hindi maaring mag-file ng final tax return sa Omori Tax Office.

●�Para�sa�konsultasyon��at�pagtanggap�ng�paglalakad�ng�Final�Tax�Return�sa�araw�ng�Linggo.

Magbubukas ang [Kamata Tax Office] sa Feb. 21, 28 para sa paggawa ng Income Tax Declaration at pagsubmit nito. Ang mga nasasakop ng Omori at Yukigaya ay magkasamang isasagawa sa Kamata Tax Office. Walang parking space para sa mga sasakyan. Mangyaring unawain ang pagsikip ng lugar dahil sa dami ng tao.◆Pagbibigay�ng�libreng�konsultasyon�ng�Licensed�Tax�Accountant.Nararapat: Income tax ng mga small-scale taxpayers, special income tax for reconstruction, consumption tax, pensioner, income tax ng pangkaraniwang empleyado, paggawa ng ulat ng special tax for reconstruction (maliban sa may tinatanggap na ibang kita).● Mangyaring dalhin ang mga kinakailangang dokumento sa

paggawa ng Income Tax Declaration ( declaration form, statement of earnings, sertipiko ng talaan ng kita at gastos), personal seal (Hanko) at mga gamit sa pagsulat. Para sa mga taong mayroong medical expenses subsidy, isulat sa papel ang detalye at kabuuang halaga ng nagastos at dalhin ito kasama ang mga resibo at iba pang magpapatunay ng nabayaran.

Lugar PetsaCity Hall Main Bldg. 2F Feb. 16〜Mar. 4 (maliban Sat. & Sun)

※Oras ng Pagtanggap: 9:30a.m〜11:30a.m, 1:00p.m〜3:30p.m※�Mangyaring tandaan na maikli ang panahon ng pagpapaptupad nito

kaysa pangkaraniwang taon.※�Kapag napuno dahil sa dami ng tao, maaring magsara ng maaga. Para

sa mga nakatapos ng gumawa ng declaration form at kailangan na lamang itong isubmit, unawain lamang na hindi ito maaring ihabilin. Para sa mga taong nais mag-submit, mangyaring gamitin ang e-tax o ipadala ito sa pamamagitan ng koreo.※�Para sa mga hindi makapagsalita sa wikang Hapon, mangyaring

makipag-ugnay sa mics Ota.(☎03-6424-8822 Email:[email protected]

Mula Feb. 22, 2016, ililipat sa Minami Kamata 2-16-1 NOF Technoport Kamata Center Bldg. 3F ang Ota Pension Office.

Paglipat ng Ota Pension Office

Maagang isagawa ang Paghahanda para sa Final Tax Return (Kakutei Shinkoku)

Japan Pension Service Ota Pension Office ☎03-3733-4141 FAX 03-3734-3649

・Omori Tax Office� ☎03-3755-2111・Yukigaya Tax Office ☎03-3726-4521・Kamata Tax Office ☎03-3732-5151

Sanggunian

Sanggunian

Impormasyon para sa mga dayuhan

Tagalog

Page 2: Ota City Navigation

2 Maliban sa wikang hapon makipag-ugnayan sa pamamagitan ng mics ota (Multicultual Society Promotion Center)TEL= 03-6424-8822 Opening hours= 10:00a.m.〜 5:00p.m.

Notisya mula sa City Office

大田区生活展

大田区生活展

大田区生活展

大田区生活展

Paano�matatanggap�ang�personal�number�(my�number)�card�sa�mga�nag-apply�para�makatanggap�nito?Padadalhan ng [Notice of Issuance of My Number Card] ang mga taong naunang makumpleto. Para sa mga taong makakatanggap, kailangang mismong ang nagmamay-ari ng card ayon sa nakasulat sa notification (petsa ng paghahatid, lugar na paghahatiran, identification cards o ibang dokumentong magpapatunay ng pagkakakilanlan) ang tatanggap nito.

Para�sa�mga�katanungan�ukol�sa�My�Number�System,�makipag-ugnay�sa:�Ota�City�My�Number�Call�Center.Mon.〜Fri. = 9:00a.m〜7:00p.mSat., Sun, Nat’l. Holidays = 9:00a.m〜5:00p.m※Suporta para sa banyagang wika (Ingles, Intsik, Koreyano)☎0570-03-3370 FAX 050-3737-9318

Nararapat: ①1st period: 1 yr. old na bata ②2nd period: Kabataang mag-aaaral sa elementarya mula Apri l , 2016 (kabataang ipinanganak mula Apr. 2, 2009〜Apr. 1, 2010).※Para sa kabataang sakop ng ①, magpa-bakuna bago dumating ang ika-2 yr.old na kaarawan. Para sa kabataang sakop ng ②,magpa-bakuna hanggang Mar. 31, 2016.

Ang Hoiku Mama (family day care provider) ay mga taong binigyan ng pahintulot ng lungsod ng Ota sa pangangalaga ng bata na binubuo ng mga nursery school teachers na mayroong sapat na karanasan, mga kwalipikado at malusog na mga guro, nurse, midwife, public health nurse mula 25 hanggang 70 yrs.old.Pangangalagaan ang inyong mga anak sa bahay ng Hoiku Mama.

Noong kalagitnaan ng Hunyo ng nakaraang taon, pinadalhan ng libreng kupon (panukala ng bansa) para sa cancer screening ng cervix, breast (suso) at colon ang mga taong nararapat na makatanggap nito. Mangyaring gamitin ito sa nakatakdang panahon.Kapag hindi ito nakarating sa nararapat na makatanggap, mangyaring makipag-ugnay sa sanggunian.

●Huling�araw:�Feb.�29,�2016○ Ang mga taong tumanggap na ng cancer screening para sa

cervix, breast (suso) at colon sa lungsod ng Ota ngayong taong ito, ay hindi na maaring gumamit ng libreng kupon.

○ Para sa mga kababaihang buntis at nagpapasuso, mga taong may pacemaker, mga sumailalim ng operasyon sa pagpapalaki ng suso, mangyaring iwasan ang breast cancer screening.

●Nararapat:�Mga�ipinanganak�sa�sumusunod�na�petsa.Cervical cancer screening (kababaihan lamang) = Apr. 2, 1994〜

Apr. 1, 1995Breast cancer screening (kababaihan lamang) = Apr. 2, 1974〜Apr. 1, 1975Colon cancer screening = Apr. 2, 1974〜Apr. 1, 1975 / Apr. 2, 1969〜Apr. 1, 1970 / Apr. 2, 1964〜Apr. 1, 1965 / Apr. 2, 1959〜Apr. 1, 1960 / Apr. 2,1954〜Apr. 1, 1955

[Lugar�ng�cancer�screening]�Bawat medikal na institusyon※Para� sa�mga� hindi�makapagsalita� sa�wikang�Hapon,�mangyaring�makipag-ugnay�sa�mics�Ota.(☎03-6424-8822 Email:[email protected]

大田区生活展

大田区生活展

大田区生活展

大田区生活展

P a g t a n g g a p n g P e r s o n a l N u m b e r ( M y Number) Card

MR (Measles and Rubella) Vaccination (Bakuna)

Aplikasyon sa Paggamit ng Hoiku Mama mula April 1

Mga makakatanggap ng free coupon ng cancer screening para sa cervical cancer, breast cancer at colon cancer

Adult Health Care Section, Health Care Management Division☎03-5744-1265 FAX 03-5744-1523

Health Promotion Programs Section, Health Promotion and Medical Care Programs Division ☎03-5744-1263 FAX 03-5744-1523

Sanggunian

Sanggunian

Page 3: Ota City Navigation

Ota City Navigation 2016/2/15����� (Inilalathala tuwing ika-15 ng buwan (maliban sa buwan ng Enero at Agosto) 3

大田区生活展●Nararapat: Mga residente ng lungsod na naayon sa mga sumusunod:①�Nagtatrabaho ng higit sa 48 na oras sa 1 buwan (possible para

sa mga may nakatakdang trabaho o naghahanap ng trabaho).②�Mga batang ipinanganak mula Apr. 2, 2014〜Feb. 18, 2016 na

may maayos na kalusugan.③�Ang aalagaang bata ay hindi kamag-anak ng Hoiku Mama (3rd

generation).

● Petsa ng pag-apply: Feb. 21〜26 / 8:30a.m〜5:00p.m (21st = 9:00a.m〜4:00p.m)※�Para sa mga batang ipinanganak ng Feb. 1〜18 lamang,

tatanggap ng aplikasyon sa Mar. 5 (9:00a.m〜4:00p.m).

● Paraan ng Pag-apply: Magpunta sa lugar ng sanggunian kasama ang anak at dalhin ang Mother and Child Health Handbook (boushitechou) at Employment Certifi cate.※�Ang pagdala ng Employment Certicate ay opsyonal (hindi

sapilitan) kapag naisubmit na ito sa papasukang Nursery School.

◆Jidoukan�Family�roomGamitin ang lugar na ito upang makipagpalitan ng kaalaman o impormasyon, magpalaro ng anak, magkaroon ng kakilala na pawang nagpapalaki ng anak. Maari rin magdala ng lunch at gamitin ito upang magkasamang magpalipas ng oras ang magulang at anak.. ●Oras ng Paggamit: Mon.〜Sat.: 9:00a.m〜3:00p.m●Pasilidad:Jidoukan, Kodomo-no-ie, Misono,Chisetsu Bunshitsu, Otakko Hiroba

◆Iba’t�ibang�kaganapan�sa�Jidoukan:①Oras para sa magulang at anak ②Klase para sa pagpapalaki ng anak ③Konsultasyon ukol sa pagpapalaki ng anak ④Lugar ng pagpapalaro ng anak ⑤Kosodate suku-suku net (grupo ng mga nagpapalaki ng anak) ⑥Bukas para sa lahat

大田区生活展Gamitin ang Jidoukan (Pasilidad para sa mga Bata)

Nursery Staff Guidance Section, Nursery Services Division ☎ 03-5744-1643 FAX 03-5744-1525

Childcare Support Section, Childcare Support Division ☎�03-5744-1273 FAX 03-5744-1525

SanggunianSanggunian

SanggunianInternationalization�&�Multiculturalism�Promotion�Division☎�03-5744-1227

Ota City Magpunta tayo dito!〜 Ikegami�Honmonji〜

Ang pangalan ko ay Sou Shin mula sa probinsiya ng Hunan, China. Dalawang taon na akong naninirahan sa lungsod ng Ota.Maraming kaakit-akit na lugar sa lungsod ng Ota. Ang lugar na masasabi kong kapansin-pansin dahil sa kagandahan nito ay ang Ikegami Honmonji. April ng 2 taong nakakalipas,kaunti pa lang ang mga bulaklak na sumibol at bahagyang umuulan, sa unang pagkakataon kami ng aking kaibigan ay nagpunta sa Ikegami

Honmonji. Sumakay kami ng Tokyu Ikegami line, bumaba ng Ikegami sta.,naglakad ng mga 8 minuto at namangha sa tanawin na sumalubong sa amin. Katulad ito ng tanawin na nakasulat sa tula ng Spring in Jiang Nan] noong unang panahon sa Tsina. [Bush warblers’ song echoes far and wide, Flags for new brew blow on the dale, Forty dozens temples of our pride, A fi ne rain keeps all in a veil]. Sa panahon ng tagsibol sa Ikegami Honmonji, maririnig ang iyak ng ibon na ruwisenyor (nightingale), makikita ang kumikinang na kulay na sariwang berde at mala-rosas na sakura at bandila ng mga lumang izakaya (inuman ng alak) sa Nomigawa na parang umiindayog sa hangin ng tagsibol. Sa bahagyang ulan, maraming makikitang lumang templo na nagdudulot ng pakiramdam ng pagbabalik sa lumang panahon. Dalawang taon na ang nakakalipas, ngunit hanggang ngayon bumabalik pa rin sa aking kaisipan ang aking naging karanasan sa unang pagkakataong pagpunta sa Ikegami Honmonji. Sana makapunta rin kayo dito, hindi po ninyo ito pagsisisihan.

Address: 1-1-1 Ikegami Otaku TokyoAccess: 10 mins. lakad mula sa Ikegami sta. gamit ang Tokyu Ikegami Line

Page 4: Ota City Navigation

4 ���Issued�by�Internationalization�&�Multiculturalism�Promotion�Division,�Ota�City�Office��144-8621�5-13-14,�Kamata,�Ota����TEL =�03-5744-1227��FAX�= 03-5744-1539

Tokyu Line

RJ

to KawasakiKampachi Ave.

東口East Exit

Kamata Sta.

Ota City OfficeEast Exit

mics Ota (Multicultural Society Promotion Center) Ito ay ang samahan para sa mga naninirahang immigrante dito sa Ota City.

○ Konsultasyon:Tungkol sa mga bata, pagpapakasal, diborsiyo, o tungkol sa

trabaho. Kapag may mga suliranin ay maaring kumonsulta sa

pamamagitan ng iba’t-ibang lingwahe.

○ Interpretasyon:Ang samahang ito ay magpapadala ng mga interpreter sa Ota

Ward City office o mga Hoikuen para matulungan kayo sa pag-

aayos ng mga kinakailangang papeles.

○ Iba:Mga boluntaryong klase sa pag-aaral ng Japanese

Walang bayad ang mga konsultasyon at pagsasalin ng lingwahe na

ginagawa dito sa mics Ota. Pumunta kung kinakailangan.

Ipagkatiwala sa mics Ota (Multicultural Society Promotion Center) ang mga konsultasyon o

pag sasalin ng lingwahe!

Address: 5-13-26 Kamata, Ota-Ku☎ 03-6424-8822 FAX 03-5710-6330http://www.micsota.jpEmail:[email protected]

Multicultural�Society�Promotion�

Center�(mics�Ota)

 Mics�News:�~Nais�makipag-hiwalay�o�mag-diborsyo�dahil� sa�karahasan�ng�asawa.�~

Multicultural Society Promotion Center (mics Ota) URL:http://micsota.jp/postmail/postmail.html

●Mm○Dd, Isang babaeng Indian-Russian ay sumangguni dahil sa hirap na dinaranas sa karahasan (DV) ng asawa na taga-New Zealand at nais niyang makipag-diborsyo at putulin ang pakikisama o contact dito. Dahil hindi naging maayos ang hatol ng tagapamagitan sa korte, pinayuhan namin siya na mag-file ng kaso ng diborsyo at humiling ng protection order upang makaiwas siya at ang anak na babae sa panganib.Ang protection order (restraining order, restraining order sa bata, pagbabawal ng pagtawag sa telepono, atbp.) ay ang pagtataas ng reklamo sa district court na nasasakupan ng tirahan ng kabilang partido. Tinalakay namin ang mga tiyak na pamamaraan, tulad ng pagpunta sa himpilan ng pulis na malapit sa tirahan dahil ang magiging saligan ng mga paratang o reklamo ay ang pag-konsulta sa himpilan ng pulis. Ipinaliwanag namin ang mga karagdagang dokumento na kailangang ilakip sa petisyon tulad ng dokumentong nagpapatunay

ng relasyon sa pagitan ng mga partido, dokumentong nagpapatunay ng pagtanggap ng pisikal na karahasan mula sa kabilang partido, dokumentong magpapa tunay na ma lak i ang pos ib i l i dad na makatanggap ng karahasan sa hinaharap at magdulot ito ng malaking pinsala sa katawan, at bilang karagdagan, ipinaliwanag rin namin ang magagastos sa pagtaas ng petisyon sa hukuman, mga gastos sa selyo atbp. Kailangang isagawa lahat ng dokumento sa wikang Hapon, at kung kinakailangan, ilakip ang dokumentong nakasalin sa ibang wika. Bilang karagdagan, maaring kinakailangang isalin sa Ingles ang mga dokumento dahil hindi nakaka-intindi ng wikang Hapon ang kabilang partido at magpadala ng interpreter sa hearing na isasagawa sa hukuman.

[Makipag-ugnay�sa] District Court na nasasakupan ng tirahan ng kabilang partido

Makipag-ugnay sa

Ipapadala sa mga naka-rehistrong e-mail address ang mga sumusunod na impormasyon.1. Ota City Navigation (pumili mula sa mga wikang

Ingles, Intsik, Koreano, Tagalog at maiintindihan na wikang Hapon).

2. Balita ng mga kaganapan o events sa lungsod ng Ota para sa mga dayuhang residente.

3. Paalala na pang-emerhensya kapag nagkaroon ng sakuna.

※ Ang mga nakatala sa itaas lamang ang paggagamitan ng e-mail address. Mahigpit na pamamahalaan ang seguridad nito.

Iskedyul ng Konsultasyon sa iba’t-ibang wika

Oras: Mon. - Fri. / 10:00a.m - 5:00p.m Sun. / 1:00 - 5:00p.mWika Araw:Chinese: Mon., Tue., Wed., Thur., Fri. Sun. (1 st at 3rd Sun.)Tagalog: Mon., Tue., Thur., Fri., Sun. (2nd Sun.)English : Wed. ,Sun. (4 th Sun.)Mangyaring magpa-reserba para sa mga sumusunod na wika:Korean, Vietnamese, Thai, Spanish, Portuguese, Russian, Urdu, Nepalese, Hindu at Bengal.

Ang�lungsod�ng�Ota�ay�tumatanggap�ng�e-mail�address�ng�mga�dayuhang�residente�sa�lungsod