rejtő jenő: el a pokolból! .pdf

29
7/25/2019 Rejtő Jenő: El a pokolból! .pdf http://slidepdf.com/reader/full/rejto-jeno-el-a-pokolbol-pdf 1/29 VILÁGVÁROSI REGÉNYEK EL A POKOLBÓL! REGÉNY IRTA REJT JEN A VILÁGVÁROSI REGÉNYEK KIADÓVÁLLALATA

Upload: sarolt-hidasz

Post on 25-Feb-2018

231 views

Category:

Documents


1 download

TRANSCRIPT

Page 1: Rejtő Jenő: El a pokolból! .pdf

7/25/2019 Rejtő Jenő: El a pokolból! .pdf

http://slidepdf.com/reader/full/rejto-jeno-el-a-pokolbol-pdf 1/29

VILÁGVÁROSI REGÉNYEK

EL A POKOLBÓL!

REGÉNY

IRTA 

REJT JEN 

A VILÁGVÁROSI REGÉNYEK KIADÓVÁLLALATA

Page 2: Rejtő Jenő: El a pokolból! .pdf

7/25/2019 Rejtő Jenő: El a pokolból! .pdf

http://slidepdf.com/reader/full/rejto-jeno-el-a-pokolbol-pdf 2/29

A m elektronikus változatára a Nevezd meg! - Így add tovább! 3.0 Unported (CC BY-SA 3.0) Creative Commonslicenc feltételei érvényesek. További információk: http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.hu

Elektronikus változat:Budapest : Magyar Elektronikus Könyvtárért Egyesület, 2014

Készült az Internet Szolgáltatók Tanácsa támogatásával.Készítette az Országos Széchényi Könyvtár E-könyvtári Szolgáltatások Osztálya

ISBN 978-615-5406-38-6 (online)MEK-12515

 

Page 3: Rejtő Jenő: El a pokolból! .pdf

7/25/2019 Rejtő Jenő: El a pokolból! .pdf

http://slidepdf.com/reader/full/rejto-jeno-el-a-pokolbol-pdf 3/29

1.

Fred Hartmann, Európa weltersúlyú boxbajnoka, másnéven a «Német Pampák Vad Bikája»

egy nagy fehér kövön ült és csendesen sírdogált. Még csak nem is azzal a férfias tragikummalmvelte ezt, amellyel végeredményben minden ember sírvafakadhat egy különös alkalomból,akkor is, ha boxbajnok; még csak azt sem lehet mondani, hogy a sírás ritka momentum voltéletében, mert Fred Hartmann (a Német Pampák Vad Bikája) ezidtájt gyakran sírdogált, egybeteges ember elkeseredésével, tehetetlenül és szentimentálisan. Talán felesleges az Európa-bajnok könnyezését bvebben indokolnom, ha bevallom, hogy ez a tragikomikusan leírtkitün sportember én magam voltam.

El vagyok készülve arra, hogy a sportban járatos olvasók, akik jól ismerik korunk Európa-bajnokainak nevét, kétségbe vonják majd, hogy ezt a minsítést valóban elnyertem. A kétel-kedknek szívesen állok rendelkezésükre bizonyítékaimmal: különböz  szín, hatalmasfeltn  falragaszokkal, amelyek igazolhatják, hogy valóban én vagyok az a bizonyos németboxoló, ki 1917-ben Jimmy Hankins néger sampiont fölényesen knokautoltam Stockholmban,az európabajnoki címért vívott küzdelem alkalmából. Nehezebb lesz azonban meggyzniszemélyes ismerseimet, akiket esetleg megtéveszthet az a körülmény, hogy én az említettmérkzés évében mindössze tizenkét éves voltam, tehát eléggé serdületlen ahhoz, hogyJimmy Hankins néger boxoló felett aratott gyzelmem kézenfekv  legyen. Azért állításommellett mégis kitartok. Ha a kitün Münchhausen báró irodalmi követi közé tartoznék, akkormost elmondhatnék egy izgalmas történetet, amikor gimnazista koromban szüleim éberségétkijátszva egy este elszöktem Stockholmba boxolni, leütöttem Jimmy Hankinst és reggel nyolcórakor már ott ültem ártatlan arccal Miklósi tanár úr óráján. Nem akarom azonban a birtokom-ban lév bizonyítékok alapján megtéveszteni a sportembereket és az ismerseimet, tehát be-

vallom a falragaszokról, hogy azok Afrikában kerültek nyilvánosságra. Kizárólag ott hirdettéka falról, vagy oszlopról, hogy csekélységem, a német bajnok, este nyolc órakor mérkzikRoger Ruban-nal, a kiköt  «Etranger» nev  csapszékében, amely a kültelkeken megfelel afedett tornacsarnoknak. Mint mellékes tulajdonságomat még megemlítette a plakát, hogy énvagyok a Német Pampák Vad Bikája. Az a csekélység, hogy Németországban nincsenekpampák, igazán nem tünt fel senkinek Dakarban, ebben a szép nagy városban, amely csak azegyenlítnél terül el és több emeletes európai mintára épült, de szerintem sokszorosan ki-érdemelte a «legsötétebb Afrika» jelzt. Én azt hiszem, ha Stanley megfordult volna néhány-szor Középafrika valamelyik kikötvárosának lebujaiban és ó-városi házblokkjai között,sokkal jobb véleménye lett volna a Nyam-Nyamokról, Mangbattukról és a többi kannibál-törzsrl. Sajnos, Európa-bajnokságom dicsségét kizárólag az ilyen kikötnegyedbeli és ó-

városi italméréssel egybekötött sportbemutatókon élvezhettem. Nyilván a hangzatos plakátkövetkeztében az olyan emberek, akik értettek az udvariassághoz, csakis «Bika úrnak» szólí-tottak. Holott küls megjelenésem sajnálatosan kevés okot adott arra, hogy evvel a félelmetesállattal hozzanak összefüggésbe. Szánalmas soványságomban inkább emlékeztettem egysokszor látott plakátra, amely óva inti a munkásságot az alkoholtól és a tüdvésztl. És mégisrövid idközökben megmérkztem, számos menetben Ruban francia bajnokkal a «SzaharaVeszett Oroszlánja» címért, sajnos mindvégig eredménytelenül, Északafrika jelentsebbvárosaiban és lebujaiban. Hallgassák meg tehát ezt a különös és tanulságos történetet, mely-nek egy kis banalitással azt a címet is adhattam volna: „hogyan lettem én Európa-bajnok.”

Page 4: Rejtő Jenő: El a pokolból! .pdf

7/25/2019 Rejtő Jenő: El a pokolból! .pdf

http://slidepdf.com/reader/full/rejto-jeno-el-a-pokolbol-pdf 4/29

2.

A francia és olasz nemzet politikai versengése az 1920-as években nyugatafrikai gyarmatai-

kon tombolta ki magát és a riffháború után újult er

vel lobbant fel a két ország egymás torkátkeres  gyarmati politikája. A délamerikai betelt kivándorlási kvóták után ez a földrész jöttdivatba a lehetség-hajszoló gazdasági emigránsok körében, akik idnként valami országokraszóló tömeghisztériával, Európa minden pontjáról csapatostól kezdenek kivándorolni egy-egytengerentúli földrészre. A két ország gazdasági hadmveletei valóban kitermeltek valami iparimozgalmat, spekulációknak kedvez  lehetséget és f képpen a francia gyarmatokat lepte elegy tömeg optimista munkanélküli és szerencsevadász.

Ezidtájt abban a mérsékelten kellemes helyzetben voltam, hogy a francia idegenlégió köz-legényének nevezhettem magamat. Mélyen bent Afrikában egy nem régen létesült garnizonkaszárnyájában feküdt az ezredem. A szó szoros értelmében feküdt, mert nyár derekán vol-tunk, az úgynevezett «szieszta» idejében, amikor a légionista elírás szerint a nap legnagyobbrészét az ágyán fekve tölti, mert a meleg, európai ember számára, ilyenkor elviselhetetlen.Elfogulatlanul meg kell állapítanom, hogy a légióról elterjedt szörny  hírek kissé túlzottak.Ezzel nem azt akarom mondani, hogy egy balmazújvárosi csatornatisztító élete nem fejedelmiállapot a légionárius viszonyaihoz képest, csak azt a lényegében nem nagy különbséget álla-pítom meg, hogy a légionista nagyon szomorú sorsának ötven százalékban  maga az oka. Avasszigort elssorban az teszi elviselhetetlenné, hogy csupa idegbeteg, szertelen természet,letört és kirongyolt élet ember van itt együtt, akiknek egy sokkal enyhébb katonai szellem isa pokolt jelentené, viszont egy fegyelemhez szokott, jó magyar baka nem élne át annyi kín-lódást itt, mint általában a légionisták. Lényegesen elviselhetbbé tette sorsomat társaiménálaz az óvatosságom, amellyel a legcsekélyebb rendetlenségtl, vagy fegyelmezetlenségtl is

tartózkodtam. Bizonyos, hogy európai embernek, kényelmetlen katonai élet közepette hozzá-törni az afrikai viszonyokhoz, igen súlyos feladat, de minden testi kínnál keményebb megpró-báltatás az élet egyhangúsága és tartalmatlansága. Európai fogalmak szerint ez a hadseregnem más, mint uniformisban tengd tipikus civilek szerencsétlen csordája.

Mélyen bent Afrikában aránylag több szabadsága van a légionistának, mint a nagyobb garnizo-nokban, ahonnan sokféle módon megszökhet, elérheti a tengerpartot, míg itt elvágva a modernközlekedés minden eszközétl, olyan helyen, ahol még falut is csak országnyi távolságbantalálhat, a szökés szinte lehetetlen. Mennél tovább szolgál a légionista, annál északabbrakerül, míg az egész nagy garnizonokba, kultúrált Északafrikába csak az kerül, akinek törzs-lapjára odabiggyesztik néhány évi szolgálat után, hogy: «megbízható». Ezért a messze dél-keleten fekv ezredek több szabadságot élveznek, ami inkább azt jelenti, hogy nem kell ket

bezárni, mert a föld, az ég, a nap, a leveg, minden, egy izzásig túlf tött, kiszámíthatatlankilométerekre terjed  roppant börtön. Ezért a légionisták napközben kijárhatnak a kaszár-nyából, kedvük szerint szórakozhatnak, amely szórakozás általában abból áll, hogy egyistállószer kocsma gyékénypadlóján ülve szerencsejátékot játszanak, isznak, vitatkoznak. Ha

 jobban berúgnak a szokottnál és általában ez nem szokatlan, akkor megverik az arabokat.Ilyenkor futólépésben érkezik az rjárat, nyolc ember, ezek szintén megverik az arabokat. Akedvesem egy arab leány volt, akit a légionisták Holdnak neveztek. Hold nem volt egyikeazoknak a hölgyeknek, akiket fiatal lányok elé úgy szoktak odaállítani, mint a hség köve-tend  mintaképét. Én például egyáltalán nem mertem volna t fiatal lányok elé odaállítani.Különösen a légionistákat kényeztette el gyengédségével, amit, úgy látszik, az édesapjátólörökölt. Hold édesapja régebben cipfoltozó volt, de már hosszabb ideje kizárólag alkoholiz-mussal foglalkozott, buta, jószív  arab, fajtájából az egyetlen egész Afrikában, akirl aztmerem állítani, hogy szerette a légionistákat és ha valaki arab létére szereti a légionistákat, az

Page 5: Rejtő Jenő: El a pokolból! .pdf

7/25/2019 Rejtő Jenő: El a pokolból! .pdf

http://slidepdf.com/reader/full/rejto-jeno-el-a-pokolbol-pdf 5/29

még egy európai szemében sem lehet kitün  jellemvonás. A nknél persze már nem nevez-het ez a szimpátia szolgalelkségnek. Ha magasabb erkölcsi igényeknek nem is felelt meg,Hold jószív, szeretetreméltó volt és sokban hozzájárult ahhoz, hogy a középafrikai pokolelviselhet legyen számomra. Ezért hálával gondolok rá. Különösen azért mélységes hálával,mert  volt az, aki elsegítette, hogy kitörhessek a Roppant Börtön láthatatlan, helyesebben

átlátszó, forró falain keresztül...

Page 6: Rejtő Jenő: El a pokolból! .pdf

7/25/2019 Rejtő Jenő: El a pokolból! .pdf

http://slidepdf.com/reader/full/rejto-jeno-el-a-pokolbol-pdf 6/29

3.

A legnagyobb veszély, ami Afrika belsejében a légionistát, vagy más idegent fenyegeti, egy

hosszú lappangás után elemi er

vel kitör

  érzés: az Afrika-iszony. Ügyesen, türelemmel,alkalmak felhasználásával, nem is túlkomplikált bizonyos id multán kikerülni Mélyafrikábólés azután már egyáltalán nem nehéz valamelyik kikötvárosból, vagy az egyenlítnél följebb,ahol honfitársak, karitatív intézmények találhatók, sokféle modern közlekedési eszköz van:csatlakozást találni az európai kontinens felé. De aki rohan, aki már egy pillanatig sem bírja,akit megrjít a tudat, hogy még gyorsvonattal is reménytelen távolságokon át visz az út, az azember elveszett. Ilyenkor a keresked otthagyja az üzletét és nekivág mocsaraknak, ilyenkor asoff r, ha elérte Északafrikát, nem indul többé visszafelé az autókárral, ilyenkor a légionistabefogja a fülét, ha takarodót fujnak és nekirohan a sivatagnak. Ez a betegség alkonytájtszokott kitörni, mikor legkevésbé látszik értelmesnek itt az élet, gzszer  fülledtség feszíti alevegt és az ember lihegve kiadja magának a jelszót: „el Afrikából!” És ha nem is vág rögtön

neki az útnak, már minden ház, minden szó, minden felkel nap külön dührohamokat idéz el.Ez egy zokogó epileptikus undor, egy kirobbanó téboly, valami eszeveszett gyülölet az egy-hangú forróság, a homok és a vontatott afrikai élet melódiátlan verklije ellen.

Déleltt még nem volt semmi bajom, csak bágyadt voltam és nagyon izzadtam. Délután mártudtam, hogy meg fogok szökni. Ahhoz, hogy az ember innen hazafelé szökjön, feltétlenülszükséges, hogy a józan ész utolsó szikrája is kihunyjon az Afrika-iszony deliriumában. Az úta legels városig, ahonnan észak felé lehet jutni, ahol valami nyoma van már a mai kornak,autóval, kitn felszereléssel, jó testi kondícióban, veszélyes, fárasztó, súlyos megpróbáltatá-sokat jelent utazás. Ezzel szemben legfeljebb két-három napi élelemmel, sorvadásnak indultszervezettel, gyalog indulhattam csak el. Kilátás, remény, nincs egy százaléknyi sem a valósá-

gos szabaduláshoz. Ez csak nekifutás a kibírhatatlanból. Ez nem szökés, ez olyan rángásféle,mint mikor az akasztott ember kapálódzik a halál ellen. Az ember elindul, hogy még valamiiniciativát ragadjon meg az életben, hogy ne haljon meg tétlenül. Még jó, ha éhenhal, még jó,ha a nap végez vele, vagy a vadállatok és nem kerül kósza arab lázadók kezébe, akik igenmegfontolt emberek atekintetben, ha egy légionista megölésérl van szó és nagyon körül-tekint  viták alapján döntik el, hogy életlen karddal f részeljék-e le a fejét, vagy hosszabbideig hempergessék ide-oda egy halom parázson. A sivatagban nemcsak a vad arabok ölikmeg a légionistát. A sivatagban minden arab vad. Amelyik a városban zsákot foltoz, vagyüstöt kalapál, ha átmegy egy másik helységbe és útközben elalélt gyarmati katonát lát ahomokban, körülnéz és gyorsan megöli a zsebkésével. Esetleg cvikker van az orrán, plombavan a zápfogában és néhány óra eltt talán a kávéházban ült, feketét ivott és békés vigyorral

beszélgetett az európai villanyszerelvel. Azt hiszem, ez nemcsak az elnyomott bosszúja,hanem a feléled atavizmus is, vagy a kett keveréke, amivel a sivatagi por hatalmába kerítiegész könnyen a civilizációval frissen mázolt arabot. Az   szemükben a civilizáció amúgysem jelent mást, mint kötelez himloltást, adófizetést, érthetetlen törvényeket, amelyek csakarra jók, hogy az arab lépten-nyomon beléjük botoljon és így bséges anyagot nyujtson abüntetcsoportok számára, amelyek utakat építenek. Ó, az afrikai utak! Errl külön kelleneegy egész nagy regényt írni. Ezekrl a remek, széles, nagy utakról, amelyeket renitens arabok,szökevény légionisták építenek ötven-hatvan fokos melegekben, mocsarakban és pusztasá-gokban, ezek szép csontvázfehér utak... Itéletnapján biztos jajgatni fognak...

*

Page 7: Rejtő Jenő: El a pokolból! .pdf

7/25/2019 Rejtő Jenő: El a pokolból! .pdf

http://slidepdf.com/reader/full/rejto-jeno-el-a-pokolbol-pdf 7/29

...Ha behunyom a szememet, hanyattdlve ágyamon, a levegtlen, tikkasztó délelttökön,mikor a nap sárga izzása átver a zárt szemhéjjakon is, Párizst látom a lapos, roppant Concordeforgatagával felvonulni emlékeimbl, balra a Rivoli, végig, ahogy a Szajnát szegélyezi,világtörténelmi épületeivel és jobbra a Champs-Elysée kiemelkedve az Etoile fölé sima aszfaltlejt jével, pazar hotelsorával...

Hogy lettem kóborgó bohémból gyári napszámos? Ezt könnyen megértik, akik már éltek Párizs-ban és tudják, milyen egyszer  az átalakulás a Rotonde-kávéház tespedésétl a Biancourt-iRenoult gyárig... Egy évig csavarogtam így gyárakban, menhelyeken, hidak alatt, csavargókközött és szántóföldeken, szomorúan, kókkadt életemmel, lírámmal és gondolataimmal, ron-gyosan, tehetetlenül, míg egy hajnalban magam mögött hagytam Avignont, ezt a valószíntlenvárost, mesébe ill ódon gótikájával, megszentelt multjával és nekivágtam Marseillesnek!...

Mikor elém tárult a kiköt hatalmas panorámája, már elszorult a szívem, óceánjárók és darukvégtelen sora felett egy magaslaton, már elborult elérzettel nyomasztónak sejtettem a jövt.

Csíps koratavasz volt... A nyilt öblön keresztül szabadon hömpölyögtek be a városba azóceán ködei. Köhögtem és szédültem, tereken üldögéltem és mint édes otthonba tértemnyugovóra este, a kiköt valamelyik elhagyott vagónjába, ahol mégis melegebb volt... Látommagam eltt, ahogy ott álltam a Fort-Saint Jean-erd kapuja eltt. Ez a modern citadella,ahová Európa minden tájáról a jelentkez légionistákat gyüjtik össze, már régen vonzott.

...Tudtam, hogy csak be kell lépnem a poszt mellett és már meleg ételt kapok és már lefekhe-tek valahol langyos helyiségben és már nem léphetek vissza soha többé civilben... Aprószem es szitált és valahol a Régi Kiköt medencéjében siralmasan fel-felüvöltött egy hajótülök...Szél fujt keresztül nedves ruháimon, kezeim fején a br vörösen feszült... hát mi lehetrosszabb ennél az ázott sivár jelennél, ahogy itt állok, egyedül egész Európában?... Szembenvelem az r mereven, közömbösen bámulta ezt a számára bizonyára megszokott, nyomo-rúságos vergdést...

Talán ha van egy cigarettám, nem megyek akkor be.

...Kaptam egy tál rizst és lenyírták a hajamat. Csupa hozzám hasonló, ijedt butasággal össze-bámuló ember volt együtt. Alig beszéltünk és csak néztünk ki a kis ablakon az elázott városra,ahová nem léphettünk ki többé.

És egy napon, éppen alkonyodott, fegyvertelenül, oldalunkon kenyérzsákkal, levezényeltékkis csoportunkat a kikötbe, egy hajóhoz.., Megyünk némán és ijedten, alázatos, elcsigázottemberek, félreszabott mundérjainkban. Meg kell várni szépen libasorban, amíg beszállnak azutasok, csak azután kerül arra a sor, hogy mi is elhelyezkedjünk a fedélközben... Két matrózfelhúzza mögöttünk a guruló hidat.

...A fenékben helyeznek el mindnyájunkat éjszakára. Egy imbolygó rácsos lámpa homályosfényénél fekszünk hanyatt kis batyukon, sóhajtva, némelyik hányni kezd... Árnyékainkhosszura nyulnak és torzan dlnek végig a csikorgó, elhajló bordázaton...

...Felnyitom a szememet. Az ablakon nagy, tág kévékben áll be a nap és a nehezen felszívottlevegt egy-egy hirtelen fujtatással ejti vissza a tüdm, hogy kínos, lassú emelkedéssel újrabelélegezze. Mellettem egy breton parasztfiú alszik és vékony hab-foszlányok táncolnak aszáján... Valaki pokrócot próbál teríteni az ablakra... A szemközti meszelt fehér falon egy polcvonul végig, rajta sapkák, felfüggesztett mozdulatlan bajonettok és középen egy sárga kürt...Senki sem beszél, senki sem mozdul... a hség mint egy sárgásan oszló, sejtelmes szörny ül akaszárnyán... Mi lesz velünk?...

*

Page 8: Rejtő Jenő: El a pokolból! .pdf

7/25/2019 Rejtő Jenő: El a pokolból! .pdf

http://slidepdf.com/reader/full/rejto-jeno-el-a-pokolbol-pdf 8/29

...Egy hét választotta el garnizonunkat az szi offenzíváktól. «Offenzívának» nevezik a had-sereg elnyomulását azokon a területeken, amelyek névleg francia uralom alatt állnak, de mégmeghódítatlanok. Ilyenkor rendszabályozzák meg az engedetlen törzseket, egész vad törzsekközött, elszórt csatározások után új garnizonokat létesítenek. Ez rendszeresen kezddik szep-temberben és eltart tavaszig. Egy hét választott el a véghetetlen meneteléstl afrikai tájak

egyhangúan változatlan sivárságában, merleges, súlyos napsugarak alatt, mikor csak gép-fegyverkoncertek, repülmotorok berregése élénkíti meg a mozgás legegyszerbb mechaniz-musára csökkentett életformákat, holott már most is, aránylag szabadabban és veszély nélkül,mint egy torkomra tekert piszkos rongy fojtogat a valóság. Mikor elször dörzsöltem megujjaimmal, önmagamat csillapítva, nyirkos homlokomat, mikor elször vettem észre, hogy alélekzetem rövid és szapora lesz valami kezdeményez  elhatározás izgalmában és megérez-tem combjaimban azt a remeg  bágyadtságot, amitl az ember alig bír lépni és mégis futnikíván, tudtam, hogy vége, hogy az élet legfelsbb parancsára szökni fogok és néhány iszonyúélmény után ott fehérlik majd csontvázam a sivatagban, amíg be nem fed a kemény por,késbb pedig egy szép széles országút, amelyen autókárok közlekednek kíváncsi amerikaiak-kal... Igyekeztem fékezni magamat, hogy valamiféle terv szerint tudjak eljárni...

A helység egyetlen f uccája egy elhagyatott, bzös, nagy szeméttelepre vezet, ahol korahajnalban még három-négy flegmatikus természet  hiéna volt látható. Itt egy kisebbfajta,vörös téglákból épült, elhagyatott, üres gyárépület állt, mögötte hatalmas tócsa, amely valószí-nleg szennyvízlevezet  volt valaha, mert vastag, szürkésbarna ipari moslék lepte be a fel-színén. Elhatároztam, hogy szökésem után néhány napig ide szállásolom el magamat, mertelírás szerint a szökött légionistát negyvennyolc óráig kell üldözni, minden irányban, els-sorban a saját érdekében, mert így még van remény, hogy életben találják valahol. Negyven-nyolc óra mulva már csak rádiókörözést adnak le, személyleírással és a közvetlen üldözéstbeszüntetik. Ugy okoskodtam, hogy mindenfelé szétnyargalnak és keresnek majd, de arra azegyszer  ötletre, hogy itt, e néhány épület között kutassanak, valószínleg nem gondolnak.

Hold vállalkozott arra, hogy a beszerzett civilruhákat, élelmet és szegényes cók-mókomatleteszi az elhagyott gyártelep közelében, a megbeszélt helyen. Egy nappal az offenzíva kez-dete eltt, miután leváltottak bennünket és az új helyrség is megérkezett, teljes huszonnégyóra szabadságot kaptunk, hogy újabb huszonnégy óra mulva kezdetét vegye a szörny mene-telés. Ez a huszonnégy óra egérutat jelentett, ami még bizonyosabbá tette, hogy a helyrségközelében nem fognak keresni.

Reggel, mintha egy nagy darab víz zuhanna alá, sr, botnyi vastag sugarakban ledobbant egytrópusi zápor, harsogva és hirtelen. Az égen alacsonyan, piszkos szürke felhk vonultak.Délután olyan hség váltotta fel a nedves idt, hogy a tócsák valószíntlen gyorsasággalszáradtak fel és mint egy kemence belseje, úgy izzott a táj.

Ott ültünk a kocsmában a földön és kockáztunk. Valahol egy rekedt gramofon zörgött. Aszemem eltt zsongva ugrál a leveg, a vén arab homályos poharakban hozza a rumot, nagylegyek röpködnek, vakító forróság terpeszkedik a meszelt falakon és egy ócska ingaóra, mintvalami kivénült énekes, minden fertálykor artikulátlan kísérleteket tesz arra, hogy elüsse anegyedet. Gurul a kocka, csörög a pénz, az arcokon egészségtelen nyirkos fényfoltok ülnek,rikácsolnak, pipáznak, töltik az idt, mint száraz, apróra rölt húst egy láthatatlan hurkabélbe...

A függönyhasítéknál megjelenik Hold. Rámnéz és eltünik. Ez azt jelentette, hogy minden amegbeszélt helyen van. A távozó józan ész egy utolsó kísérlettel, minden rémületet alarmirozbennem, ahogy fölállok és kínosan, erltetett, közömbös arccal lépek egyet. Nyelnem kell,mert hányingerem van és olyan gyengének érzem magam, hogy sírni tudnék. «El innen!»

ordítja valami, csepeg

 vörös betkkel a szemem el

tt. Alkonyodik, mikor elsurranok az utol-só kis sárkunyhó mellett, amelynek ablakán egy szomorú teve néz ki az uccára... A gyártelep

Page 9: Rejtő Jenő: El a pokolból! .pdf

7/25/2019 Rejtő Jenő: El a pokolból! .pdf

http://slidepdf.com/reader/full/rejto-jeno-el-a-pokolbol-pdf 9/29

mögött átöltözöm. Nem tartottam magamnál mást, mint hatlövet  forgópisztolyomat, ami-lyent az ócskavaskereskedéseken kívül csak a francia idegenlégióban lehet látni. Ezenkívültermészetesen van nálam egy „patt”. Ez az afrikai gumibot. A vasbeton-elmélet alapjánkészül, egyesítve magában a nyomó- és feszít er ellenállását. Összevarrt hosszúkás rongyotfelül nyitva hagynak, beletesznek néhány letompítottvég  drótot, a drótok közé homokot

szórnak be, kisebb kavicsokat, vagy ólomdarabokat, felül is összevarrják, még két vászon-huzatba, vagy brbe bujtatják és enyves zsinórral átkötik. Olyan, mint egy túlvastag kolbászés az ütereje felülmúlja a legjobb vas- vagy gumibotét.

Este bemásztam a gyárba. Mindenütt átható gumiszag volt és igen sok, nagy, vörös patkány.Macskaszeren kígyózó testtel, sunyin mozgó fejjel oldalogtak mindenfelé. Ivóvízrl meg-feledkeztem, de csak akkor vettem észre, mikor már nem lehetett el jönni. A test nedveinekpárolgása itt a trópuson olyan gyorsan történik, hogy a napi vízmennyiség redukálása isrendkívüli kínokat és veszedelmeket jelent a szervezetnek. A  szomjanhalás egy aránylagnagyon gyors halálnem. Kénytelen voltam a hulladék-tó vizébl inni és azt hiszem, ez aposhadt, langyos lé idézte el  bélhurutos tünetekkel járó görcseimet, ami mindenekfelett,

els

sorban okozta azt, hogy kés

bb oly kevéssé feleltem meg a „Német Pampák Vad Bikája”elnevezésének. Egy alkatrészektl megfosztott gépvázon háltam. Öt napig „kényszerítettemmagamat arra, hogy itt lakjam, mialatt kiolvastam az egyetlen megszerezhet könyvet, amelya konyhavetemények okszer termesztésérl szólt.

Ezalatt már befejezték az üldözést és a kezdd  offenzíva elterelte rólam a figyelmet. Mégahhoz is néhány kötet megírása lenne szükséges, hogy nagy körvonalakban mondjam elutamat a városig, ódon hatlövetmmel, kolerás görcseimmel és négy-öt jobb sorsra érdemesemberrel, akik utamba akadtak és bizonyára ma is ott porladnak az elátkozott sárga porban,amelynek minden talpalatnyi helyét halálos küzdelmekkel és vérrel szentelte be a romlás.Hogyan történt? Létezik-e csodálatos sors, külön egy ember számára másképen, akinek, ha kivan jelölve a pusztulás helye, akkor nem halhat meg elbb, vagy máshol, még Afrikában sem?

Annyi bizonyos, hogy százszor jobb fizikummal és ezerszer több szerencsével sem teheti meggyalog, betegen és felszerelés nélkül ember ezt az utat. Hogy jutottam elbbre és ilyenmesszire? Soha sem fogom megérteni, mert pontosan utolért minden balszerencse, mindenelrelátható halálos kimerültség és akadály. Már az els  órákban haldokoltam, már az els napok után a kimerültség halálos stádiumában voltam, már a harmadik nap délutánján sipolótüdvel, rogyadozó térdekkel húztam magamat, mint egy elviselhetetlen terhet, már alkonyat-kor elröppen  lélekkel leborultam eszméletlenül arcrabukva a homokba, kitárt karommal,mint aki lázálmában meg akarja ölelni a földet... És még hetek mulva is mentem. Áthaladtamoázisokon és nem tartóztattak le. Semmiféle magyarázatát nem tudom adni. Az ilyesmit nemlehet mással magyarázni, mint egy rendkívüli fizikummal, de eltekintve attól, hogy már azinduláskor beteg voltam, alapjában véve sem vagyok jobb fizikumú ember az átlagnál. Bele-nyugszom abba, hogy egyéni sorsom valahonnan a mult kezdetétl determinálódik és semrovásomra, sem javamra nem változtathatom meg. Csak a szenvedéseimet vagy az örömeimetfokozhatom egy-egy helyzethez képest, de a végs  jó vagy rossz, mint kötött marsruta jön avilágra velünk...

A menekül  légionista ámokfutó. Sehol sem szeretik, félnek tle és megvetik. SegítségreAfrika belsejében nem számíthat. Kést vágni emberbe, gyujtogatni, rombolni: nem változtat-hat a sorsán. A menekülésnek kikerülhetetlen eszköze a rablógyilkosság. Aki Afrika belsejébl,mint szökött légionista kijutott, az hazudik, ha mást ír. Az egyetlen nagy és alig megoldhatóprobléma, hogy: élni! háttérbe szorít minden erkölcsi mérlegelést, emberi szolidaritást és aküzdelemnek csak egyetlen szigorú feltétele van: menni! Aki megáll, annak vége. Semmire

sem emlékszem világosan. A menekülésemet nem tudom idre, eseményekre felosztani, egyforró, zavaros masszában vergdtem. Nappal összerogytam, éjjel felébredtem arra, hogy

Page 10: Rejtő Jenő: El a pokolból! .pdf

7/25/2019 Rejtő Jenő: El a pokolból! .pdf

http://slidepdf.com/reader/full/rejto-jeno-el-a-pokolbol-pdf 10/29

10 

didergek. Egyszer talán legmélyebb ájulásomból azért ébredtem föl, mert belémharapott egyhiéna. A revolver villanásánál láttam, hogy három-négy ilyen undok állat üget el a sötétben.Az éjszakai hideg épp olyan fedetlenül talált, mint a nappali forróság. Élet, világ, morál, szívés értelem, mint egy öntudathasadás a jó és rossz között, régen leváltak a lelkemrl: csak elebbl a pokolból: ez volt az egész szótáram, ha égtem, ha öltem, ha tovább vánszorogtam...

Page 11: Rejtő Jenő: El a pokolból! .pdf

7/25/2019 Rejtő Jenő: El a pokolból! .pdf

http://slidepdf.com/reader/full/rejto-jeno-el-a-pokolbol-pdf 11/29

11 

4.

Néhány mérföldnyire voltam a várostól. Kellemes fás vidéken keresztül vezetett az utam. Nem

mertem tovább menni, mert erre már

rjáratok, kerékpáros csend

rök is megfordulhattak.Elhatároztam, hogy csak a sötétség beálltával folytatom utamat. Meghúztam magamat egylentiszkusz cserje mögött. Láz gyötört és olyan gyenge voltam, hogy állandóan ingadozniéreztem magam alatt a földet. Néha percekig olyan bels görcs fogott el, hogy a füvet harap-tam kínomban. Tudtam, hogy a halál már egy túlhaladott stádium a szervezetemben és csakazért élek itt látszólag, mert néhány fiziológiai összefüggés még fennmaradt valami vékonyszálán a tudatnak, mint ahogy az elltt fej katona még fut egy pár lépést, mieltt lezuhanna,ha rohanás közben éri a gránát. Néha feltünt a messzeségben egy-egy ember, de nem voltannyi erm, hogy támadni merjek és ha felemeltem a pattot, éreztem, hogy ernyedt izmaimonnem segít ez a veszedelmes szerszám sem. Pedig szükségem volt „papírra”. E nélkül városo-kon keresztül nem mehettem tovább. Afrikában minden okuk megvan a hatóságoknak, hogy a

kevésbé jól ötözött járókelket lépten-nyomon igazoltassák. Rajtam hosszú csíkokban lógott akabát megmaradt rongytömege, a cipm, az ingem, a nadrágom cafatokba foszlott le rólam sugyanolyan szürke volt a portól, mint a hajam, a szám, a szempillám és a bröm. Afrikábanmindennaposak a rongyosság olyan fokozatai, amilyent Európában a sátoroscigánynál semlátni, ezért ha személyazonossági papírt és néhány frankot birok szerezni, esetleg tovább von-szolhatom magam. Esetleg...

És valami távoli gomolyagból egy ködös lehetség, inkább fájdalmas, mint boldog, inkább le-mondó, mint áhított, reményszer elképzelés villant át lüktet, ég agyamon, néhány féloldalinyilalás kíséretében. A torkom, mint egy nagy szálka karcolt és könnyezve vágyakoztam az útkezdetérl emlékembe ötl  mosléktó penetráns vize után. Mint nektárt szürcsöltem volna

most, holott friss, hideg forrásoknak, modern vízvezetékeknek olyan közelében vagyok, hogyautón öt-tíz perc alatt elérhetném ezt az életet jelent  nagy gyönyörséget és ebben a pilla-natban, mintegy maliciája a sorsnak: egy gyönyör Bugatti vágott el a közelben. Tenyeremreemelkedtem fektembl és bámultam utána... Távol egy kunyhót láttam. Lábra már nem tud-tam állni, indiánmódra kúsztam feléje a bokrok mentén, míg kétszáz lépésre megközelítettem.Kis kunyhó volt, rögtönzött kerítéssel körülvéve. Úgy látszott, hogy valami útépítéshezkezdenek és ez itt a szerszámház. Biztosan lakik is benne valami elmunkás vagy mérnök...Talán most kezdik építeni azt az utat, amin én idáig jöttem. Sok bajuk lesz vele.

Este minden átmenet nélkül lehült a leveg  és ettl valamivel jobban lettem. Felálltam ésnyujtództam. Menni is tudtam. Egy kórházban még biztosan szó sem lehetett volna arról,hogy ilyen állapotban elhagyjam az ágyat, de itt már alkalmas testi kondíciónak számított

ahhoz, hogy megkockáztassak egy betörést. Mert a városban papír és pénz kell. Kell! Vissza-forduljak talán? Vagy bemenjek így valahová okmányt és pénzt kérni?... Mondd hát erköl-csileg fölémkerült embertársam, mit tettél volna?... Talán voltak már emberek, akik ilyenkorszépen lefeküdtek a földre és engedelmesen meghaltak, de én nem tartoztam soha az ilyenekközé. Tudtam, hogy meg kell halnom, de engedelmesen nem akartam. Talán az élet igenlése isegy fajtája a morálnak, amely némiképen áthárítja azokra is a bnért való felelsséget, akiknekminden eszközük megvan bségesen egy beteg, végkimerült ember megitatására, ápolására,hazaszállítására és én mégsem várhattam tlük mást, mint szigort, büntetést, holtig tartórabságot Indokína mocsaraiban, ahol a szökött légionisták rakják le életüket és a cementet.

Egy ember ment most be a házba drótkötegekkel és egy útépítésnél használatos háromlábú

binoklival. Biztosan egyedül lakik itt... Meg kell kísérelnem betörni a házba és orvul végeznivele, mert szemtl szembe egy tízéves gyermek is elbánt volna velem. Tudtam, hogy itt most

Page 12: Rejtő Jenő: El a pokolból! .pdf

7/25/2019 Rejtő Jenő: El a pokolból! .pdf

http://slidepdf.com/reader/full/rejto-jeno-el-a-pokolbol-pdf 12/29

12 

néhány lövést is megkockáztathatok, mert nagy körzetben kihalt a tájék. Megvártam, amígéjjel lesz. A leveg  annyira lehült, hogy dideregtem és szállongó finom porfátyolokon átsietett a hold az égen. Vacogó foggal próbáltam átvetni magamat a ház mögött a kerítésen.Nem sikerült. Visszahulltam. Egyenként szedtem ki a léceket, négyet-ötöt és így sikerült be-bújnom. Megkerültem a házat... Az ablak csak be volt támasztva. Óvatosan tólni kezdtem...

Sikerült. Miután feljutottam a karfára, pihennem kellett. Lassú, egyenletes lélekzetvételekkel,szívemre szorított tenyérrel igyekeztem eszméletnél tartani magamat. Görcs és szédülés fogottel, de visszafordulni nem lehetett. Lassan, óvatosan áttettem a lábamat és centiméterenkénteresztettem le a szoba padlójára. A sarkam valami puhára ért... egyensúlyom elhajlott... kés volt: egy tenyérre hágtam! A következ pillanatban lerántottak a földre, miközben belevertemvalamibe az államat, úgy, hogy összecsapódott fogsoraimon csikorgó kín nyilalt át, egycsizmahegy hatolt nagy lendülettel a bordáim közé... durva kezek felrántottak a földrl éskigyult a villany... Két férfi volt a szobában. Rúgni és verni kezdtek... Érdekes, hogy nem fájtsemmi és világosan észleltem a környezetet: szemben velem egy fiókos szekrény állt, rajz-göngyölegek hevertek rajta... Orromon, számon folyt már a vér, csapások és káromkodásokzuhataga hullott rám, amit még kibírtam volna, de egy durva kéz a hajamba markolt és úgy

verte a fejemet a falhoz. Ettl elájultam......Sötét volt. Felkeltem a földrl és megindultam egy hvös tapintású fal mentén. Belöktek apincébe... Felettem egy csapóajtó keretén át némi fénysugár szüremlett le hozzám, amibltudtam, hogy vigyáznak rám. Reggel fognak megkötözve bevinni a városba, vagy már el ismentek a patrulért? Hátsó zsebemben ott volt a revolver, ingem alatt, a mellemen a patt.Végskig lezüllött külsmnek köszönhetem, hogy ki sem kutattak. Itt a rongyos emberektelve vannak férgekkel, ragállyal és nem tanácsos kibontani a ruhájukat. Különben is külsmután ítélve, még egy darab ócskavas sem lehetett nálam, bizonyosra vették, hogy egyikevagyok a közeli város kéreget  csavargóinak, akik éjszaka kisebb betörésekre hajlamosak.Mit is találhattak volna egy embernél, akinek a nadrágszára combban és térdenalúl ron-

gyokkal van átkötve, hogy ne leffenjenek szét a régen kettévált szövetdarabok. Fejjel akartama falnak rohanni, olyan rjöng düh fogott el. Ilyen út után már elértem a várost és most el-fognak! Ha túlélem a mögöttem hagyott út következményeit, akkor is csak az vár rám, amieddig volt, de büntetéssel, útépítéssel, sziklabörtönnel súlyosbítva...

Az Afrika-irtózat összesritette elgyötört testem utolsó energiáit. Mintha az a nagy verés, amitkaptam, gyógyító érvágás lett volna, könnyebbnek éreztem magam. Rövid gondolkozás utánhozzáfogtam egy terv kiviteléhez. Megmaradt holmijaim között volt egy nagy réz öngyujtóm.A benzin már kiszáradt belle, de azért mintha csak jelképe lenne bels  erlködésemnek,amellyel elhasznált akaratomból kétségbeesetten újra és újra tetteket csiholtam, megpróbáltamfellobbantani a kanócot. Egy villanásnyi lángocskát még sikerült kierszakolnom, úgy hogymeggyujthattam az elkészített papírcsomót, aztán felmásztam a létrára a csapóajtóig és oda-tartottam a hasadékhoz a lángot. Halk hangok mormolása jelezte fentrl, hogy vigyáznakrám... A füstnek már ki kellett szrdni... Már a kezemet égette a papír, de még fogtam! Hirte-len káromkodást hallottam, az arab, nem gondolva semmire, ijedten felrántotta a csapóajtót ésabban a pillanatban az életemért harcolva, a hasába lttem, feldobtam a szobába a papírcso-mót és kiugrottam... A másik látta a lángot, hallotta a dörrenést, de mire logikailag összegeznitudta volna az eseményeket, már három lövés is érte. Mintha felháborodottan magyaráznavalamit, úgy nyitogatta a száját hangtalanul és két-három mozdulatot írt le a levegbenkarjaival, aztán nekiesett a fiókos szekrénynek és a sarokba zuhant... Kezemben a revolver,csuklómon lógott a patt és mint aki hetekig pihent, kemény léptekkel elindultam rabolni.

Ölni és rabolni! Az erkölcsi gátlások, megfontolások és ráébredések visszasüllyednek lel-

künkkel együtt a Hordához, ebben a más megoldást nem ismer  alternatívában: ölni, vagyhalni! Harmadik lehetség nincs...

Page 13: Rejtő Jenő: El a pokolból! .pdf

7/25/2019 Rejtő Jenő: El a pokolból! .pdf

http://slidepdf.com/reader/full/rejto-jeno-el-a-pokolbol-pdf 13/29

13 

Az elkérgesedett lélek legmélyén azonban mégis egy bágyadt sugár, valami utálkozó, súlyosnyomás nehezedett rám, a kunyhó mozdulatlanságában, ahogy álltam, halottaim között,gyztesen és még mélyrebukottabban, az éjszakában.

Egy arab n jött be és elsikoltotta magát, a betonpálca úgy csapott le a fejére, hogy nyikkanásnélkül esett át a küszöbön. Ki van még?! - néztem körül, de nem volt senki, alattam, mint egylázálom, lángolt a pince és patronok durrogtak srn...

...A legnagyobb szerencse volt, hogy egy kerékpárt találtam. Kétszáz frankom volt, egy sza-bályszer  személyazonossági írásom és irtózatos hasgörccsel, dideregve kerekeztem tovább,mögöttem égrelobogó tz és hideg halottak:

El Afrikából!...

Page 14: Rejtő Jenő: El a pokolból! .pdf

7/25/2019 Rejtő Jenő: El a pokolból! .pdf

http://slidepdf.com/reader/full/rejto-jeno-el-a-pokolbol-pdf 14/29

14 

5.

A városban virradt. Zöldségkordékat húzó öszvéreket tereltek libasorban, az utca közepén egy

trahomás szem

  arab cip

t szögecselt és dudolt. Ég

  olajként ömlött a fülembe, hasogatókínnal, a légióébreszt  trombita hangja és messze egy erd falán szuronyos r állt mereven,mint kísérteties roppant árnyék a hajnalban. Azt tudtam, hogy itt megállni épp olyan halálosveszély, mintha kimerülten lepihennék a sivatag közepén. Tudtam, hogy most megint mennikell, pedig gyöngeségemben már úgy éreztem, hogy a halál csak pillanatok kérdése lehet,hogy az élet már csak homályos emlék a multamban, hogy a jelen már egy agónián túli álla-pot, amellyel a feloszlás ellen védekezek halottaimban... Valakitl megkérdeztem, hogy mikorindul az autóbusz Belabesz felé. Furcsa rémület fogott el, mikor meghallottam a saját han-gomat: már hetek óta nem beszéltem. Egy óra idm volt az indulásig. Megváltottam a jegyeterre, az autóbusszal is fáradtságos hosszú útra, olyan állapotban, hogy a mentk Pesterzsébet-rl a Rókus-kórházig sem mertek volna szállítani. És hol voltam még Belabesztl! Ismét

pénztelen voltam, mindent felemésztett a jegy ára. És a fájdalom a hasam fell a szívem és atüdm felé ágazott szerteszét és úgy szédültem, hogy pillanatonként meg kellett fogódzkod-nom... Tudtam, hogy az út negyed részét sem teszem meg élve, de csökönyösen, hit nélkülmégis vártam az indulást, mint a sakkjátékos, aki már felismerte ellenfele behozhatatlan el-nyét és csak azért nem adja fel a partit, mert ez nem szokása... Leültem egy bisztró terraszánés ittam egy forró teát, amire beteg beleim olyan régen áhítoztak. Egy szemközti tükörblszénfekete, gonoszindulatú csontvázfej meredt rám...

...Szidi bel Abeszben éppen annyi pénzem volt, hogy lefekhettem egy kültelki hotelben kétnapig aludni. Egy illatszerügynök, aki mellettem utazott egész id  alatt, megajándékozottnéhány fehérnem-darabbal, úgy, hogy mikor kialudtam magam és megfürödtem, fokozni

birtam a lábbadozás jóles

  érzését egy sokat hordott, nem mosatott, de az enyémhez képestvadonatújnak tetsz inggel. Szidi bel Abesz világvárosnak számít errefelé. Sok az amerikai ésaz angol, vannak európai üzletek és két nagyon szép hotel. Európai jellegét leginkább az adjameg, hogy minden csapszék bárnak van berendezve vörös polccal, fehérsapkás italkevervel.A mennyezetrl párhuzamos lapok csüngnek le és egy generálkötél húzására mozgatják azáporodott, fülledt levegt. Gyékényfalak kerítik el a szeparékat, benzsóval és szaxofonnalkombinált keleti zenekarok muzsikálnak. Vannak itt gránitos és makadámos utak is és alko-nyatfelé, ha megkezddik a munka, izzólámpák gyúlnak ki mindenfelé. Az utcákon afrikaiemlékeket árulnak, málnaszörpös és osztrigás bódék zsúfolódnak egymás hegyén-hátán.Rengeteg szemét, zöldség, papiros, csigahéj és undorító halszag keveredik a forrósággal. Atikkasztó napon egy burnuszos arab ordítozik, tamburát ráz és ugrándozva szalad, nyomában

sivalkodó gyereksereggel. Két hajcsár megrakott öszvéreket püföl rövid botokkal és vala-merrl szelíd elefántbgés hallatszik... Az európai kereskedk napközben nagy teknkbenfekszenek, csak a kezefejük és az arcuk van kint a vízbl. Kinínt még vendéglben is lehetkapni, aki nem bírja az ízét, az elkeveri valami f zelékben és úgy eszi meg. Most tudom csak,hogy tífuszom volt. Fésülködés közben nagy csomókban jön ki a hajam és az ügynököt, akivelem utazott, a járványkórházba szállították tífusszal. Már jól is érezném magam, ha a szám-ban nem támadt volna egy skorbutszer betegség. Lehet, hogy valami útközben evett mérgesbogyótól, a foghúsom és a szájpadlásom, nyilt, gyulladt sebekkel van tele, amelyekbl gennyszivárog, percenként vizet kell innom, hogy sznjön az ég  fájdalom és minden falat, amitlenyelek, nagy szenvedésembe kerül, de kényszerítem magamat az evésre. Kicsordulnak akönnyeim, eltorzul az arcom, de eszem. Fogalmam sincs, hogy mennyi id  múlt el, mióta

elindultam.

Page 15: Rejtő Jenő: El a pokolból! .pdf

7/25/2019 Rejtő Jenő: El a pokolból! .pdf

http://slidepdf.com/reader/full/rejto-jeno-el-a-pokolbol-pdf 15/29

15 

Az út reménytelen részén túl vagyok: elértem Északafrika határát. Itt újabb súlyos megpró-báltatások következnek, mert érzem, hogy errefelé képtelen leszek rablógyilkossággal fenn-tartani magam. Részint ebben a hivatásban itt nagy a konkurrencia, részint az egészséggelegyütt, házak között, az utcákon, kezd éledezni a tetszhalott lelkiismeret.

Page 16: Rejtő Jenő: El a pokolból! .pdf

7/25/2019 Rejtő Jenő: El a pokolból! .pdf

http://slidepdf.com/reader/full/rejto-jeno-el-a-pokolbol-pdf 16/29

16 

6.

Este van. Az utcák megtelnek emberekkel. Belabeszben, általában Afrikában, ezek a legforgal-

masabb nappali óráknak számítanak. Egy nagy puszta térségen népies szórakozásokra nyílikalkalom. Körhinták, állatszelidítk, vándorszinészek produkálják itt magukat, matrózok,katonák és alacsonyabbrend  alkalmazottak mulattatására. Egy nagy faépületben látványosrevt mutatnak be több képben, táncokkal és állatsereglettel. Az állatsereglet három tagbólállott: egy idomított majomból és két nagyon büdös sakálból. Csúnya nk rosszhangonénekeltek, Európából kimustrált jelmezekben. Szünetben vizet árultak és egy nagyon lehan-golt pianinó a Kék Duna cím keringt játszotta, foszlányszeren dobálva ki a melódiákat amoslékíz, langyos levegben. Ide azért jöttem be, mert a címlapon feltüntetett sok franciaszerepl  között egy név ötlött a szemembe: „Monostori”. Csak magyar lehet! Sovány kishorgasorrú ember volt Monostori. Énekelt, táncolt és egy hosszú rúd segítségével idomította ahiénákat. A rúdon kívül még egy korbáccsal is csattogott feléjük és az állatok meg is ijedtek

tle, amit úgy demonstráltak, hogy a ketrec egy távoli sarkába vonultak és a legádázabbdöfködésre sem voltak hajlandók el jönni. Ezek után Monostori az ijedt sakálokra mutatva,mélyen meghajtotta magát.

Görcsös reménnyel kapaszkodtam ebbe a lehetségbe, fillér nélkül, mélyen bent Afrikában,reménytelen helyzetben. Eladás után felkerestem Monostorit. Egykedven nézett végigrajtam, szomorú szemeiben valami örök közömbösség szürkéllett. Beültünk egy kocsmábabeszélgetni. Mérnök volt Pesten, szerencsét próbálni jött Algirba, eleinte rendesen keresett azútépítéseknél, aztán megbetegedett... Késbb kocsmákban énekelt, így került a társulathoz,ahol színész, titkár, állatszelídít... Beszéd közben egy-egy hangot, mint aki megijedt, hirtelenvisszarántott a gégéjébe. Ez a jellegzetes asztmatikus beszéd Afrikában, a klíma halálosságát

 jelenti európainál... Az arcára nyirkos fényfoltokba ült ki a bels

 pára, a szemei sötéten kari-kásak voltak. Hazakerülni?... Már mindegy. Semminek sincs értelme... És nagy sárga ujjávalelpöckölte a cigarettavéget, amely, mint valami rakéta lendült föl és néhány looping the loopután az ablakpárkányra esett. Nem meséltem el a történetemet. Minek? Ez az ember már túlvan azon, hogy honfitárs, szenvedés, légió és bármiféle fogalom, vagy érzés hasson rá. Inkábbközönyösségbl, mint részvétbl azt mondta, hogy elvisz a társulattal Dakarba.

Dakarba!

Egyenlít! Kikötváros!... Menekülésem els  igazi nagy gyzelmes ettapja! Reménytelentávolságok deltája!... Milyen boldogan utaztam, mint etet a sakálok ketrece mellett. Pedig azelviselhetetlen bztl állandó hányingerem volt, a ruhám, a bröm úgy magábaszívta az át-

ható hulladékszagot, hogy még hetek mulva is émelyegtem t

le... De milyen pompa és kénye-lem, milyen céltudatos, eredményt igér, tartalmas vándorlás volt ez, a mögöttem hagyottreménytelen irtózatos ámokfutáshoz képest...

Page 17: Rejtő Jenő: El a pokolból! .pdf

7/25/2019 Rejtő Jenő: El a pokolból! .pdf

http://slidepdf.com/reader/full/rejto-jeno-el-a-pokolbol-pdf 17/29

17 

7.

Dakarban már utazási irodák vannak, forgalmas belváros, európai és amerikai turisták, el-

kel

 bárok, kitün

 zenekarok és artistaszámok. Dakar küls

leg modern, nagy város, kiköt jetalán modernebb, mint Hamburg, munkazaja és forgalmilármája nem vontatott, hanem nyug-

talan és ideges, de a túlzsúfoltsága, a napsütésben, elviselhetetlenül bántó fehér falak, azundok karatyolás, a tarka nyüzsgés, a sok szemét és a levegben izzó porszemek mindenmodernség felett jelzik, hogy ez itt még nagyon is Afrika, amilyen hirtelen parti fekvése miattfelszerelték rá Európát, hogy még Baukunst-ház is látható itt-ott. Micsoda küzdelem, milyentáv, amit elhagytam és hol vagyok még a börtön kapujától, ahonnan kilépve végre lélekzetetvehetnék, mert ez a vergdése és kapkodása a tüdnek, amivel itt a tátott szájjal beszívottforróságból meddn próbál oxigént zsarolni, egész más életmködés, mint amit általábanlélekzetvétel alatt értünk. Egy palánkkal elkerített nagy telken valóságos tevepark van, kirán-dulók és egyéb utasok számára. A ganéjban térdel állatok lomhán mozgó nyakukkal, szelíd

bárgyúsággal néznek mindenre. A bejáratnál két-három félmeztelen ember nyergeket varr éskopácsol. Itt volt a tevehajcsárok kávéháza, ahol elképzelhetetlen rongyosságom formaruhá-nak számított. Nagy csoportokban álldogáltak és jártak ki-be egy kávéház terraszán. Nyombanláttam, hogy itt nyugodtan meguzsonnázhatok és könnyen elkeveredhetek fizetés nélkül aterrasz valamelyik széls  asztalától a forgatagba. Kávét ittam és croissan-nak nevezett kisszáraz kifliket ettem hozzá. Itt történt váratlanul, hogy odalépett az asztalomhoz monsieurFriedrich. Alacsony, kövér emberke volt, nagyon vastag vörös nyakkal és ezt a vörös nyakatállandóan kendvel törölgette, hogy az izzadság ne folyjon be a gallérja mögé. Ferde szájjal,rekedt, de harsogó hangon beszélt és köpködött. Fentírt sajátosságait csak késbb konstatál-hattam, mert miután leült az asztalomhoz és szivarcsutkáját egyik szájaszélébl átrágta amásikba, hosszabb ideig némán fixírozott. Már elhatároztam, hogy pofon fogom ütni, mikor

végre megszólalt:- Maga szökött légionista.

Torkomon akadt a croissan.

- Csak nyelje le. Tlem ne féljen. St, szerencséje van, hogy találkozott velem. Magas ésszke, ez a szerencséje.

Az ember soha sem tudhatja, hogy mivel csinálja meg a szerencséjét. Ha véletlenül alacsonyés fekete vagyok, akkor Friedrich úr le sem ül az asztalomhoz. Folytatta:

- Én boxmeccseket menedzselek és szükségem van sürgsen egy német bajnokra.

- Ez esetben félek, hogy nem fogok megfelelni céljainak, mert sem német, sem boxoló nemvagyok.

- Maga marha! Csak nem gondolja, hogy egy boxmeccsnél a bajnokok anyakönyvi kivonatátosztogatják? Ha valaki hosszú és szke, az német. Ha göndör és nagy orrú, akkor spanyol.Boxolni pedig majd megtanul annyit, amennyire szüksége lesz. Már két napja keresek ebbenaz istenverte városban egy magas szke embert, aki hajlandó szerzdni. Én a kikötnegyed-ben boxmérkzéseket rendezek és természetesen politikai feszültség nélkül az ilyesmi nem érsemmit. Kell egy francia bajnok, aki gyz és még fontosabb egy ellenszenves német bajnok,aki majdnem gyz, de a végén leütik. Ez fokozza a közönség izgalmát. Szóval szerzdtetemmagát sorozatos mérkzésekre a francia bajnokkal. Na?

- És kicsoda a francia bajnok - kérdeztem.- Egy nagyon szellemes görög fiatalember.

Page 18: Rejtő Jenő: El a pokolból! .pdf

7/25/2019 Rejtő Jenő: El a pokolból! .pdf

http://slidepdf.com/reader/full/rejto-jeno-el-a-pokolbol-pdf 18/29

18 

- De én nem tudok boxolni!

- Ne féljen semmit,  sem tud.

- Hát ki tud?

- Én, - és rámnézett kiváncsian, agresszíven - itt nem kell sokat tudni. Itt a politika a fontos.

Én elég jól boxolok ahhoz, hogy az alapmozdulatokat megmutassam. A további ténykedéseabból áll, hogy ha a közönség szidja, akkor maga vicsorítja a fogát, azután vesénüti azellenfelét, vitatkozva mellbelöki a bírót, végül az utolsó menetben egy ütésnél „lefekszik” éshagyja, hogy kiszámolják.

Indultunk. Kifizette a kávémat és elvezetett az óváros valamelyik ócska hoteljébe. Benyitot-tunk egy szobába, ahol már ott feküdt a sezlónon minden mez nélkül a partnerem, álmatagkülsej, klasszikus orrú fiatalember, fején vizesruhával, mellette, a földön lavór. Friedrich be-mutatta:

- Ez Agragapollusz, az ellenfele.

Ellenfelem rámnézett és mélységes utálattal a fal felé fordult. Friedrich evvel nem tördött éshozzálátott, hogy behatóbban foglalkozzon velem:

- Nagyon tetves?

- Meglehetsen, - feleltem szintén.

- Akkor most elmegyünk a fürdbe, itt van egy ruha az eldjétl, a magáét égesse el. Ebben aszobában fog lakni Agragapollusszal együtt. A söntésben elfizetem a kosztját és feltétele-zem, hogy e tekintetben nincs elkényeztetve, mert az eldjével nagyon sok differenciám voltaz evés körül.

- Most hol van a német bajnok?

Szegényt Port-Negróban agyonverte a közönség. Remélem, ez magát nem befolyásoljaelhatározásában.

Legyintettem.

- Szóra sem érdemes...

...Igy lettem én Európa-bajnok, aki Friedrich úr plakátjai szerint annak idején több menetbenknockautoltam Jimmy Hankinst, „A Nilus Vad Aligátorát”.

Page 19: Rejtő Jenő: El a pokolból! .pdf

7/25/2019 Rejtő Jenő: El a pokolból! .pdf

http://slidepdf.com/reader/full/rejto-jeno-el-a-pokolbol-pdf 19/29

19 

8.

Két napig oktatott a tennivalókra, amíg a plakátok elkészültek. Kikötötte többek között, hogy

nem kell ugyan komolyabban megütni egymást, de amelyikünk nem vérzik a mérk

zésen,annak levonja aznapi gázsiját. Mert ha ez a publikum rájön, hogy becsapják, akkor óriásibotrányt rendez. Megtanított rá, hogy kell vesénütni Agragapolluszt, aki szelíd szomorúsággalnyújtotta ütésre a szóbanforgó szervnek megfelel  deréktáji felületét. Másnap már olvashat-tam az öles falragaszokat, melyek hirdették, hogy Fred Hartmann európabajnok, a „NémetPampák Vad Bikája” este hétórai kezdettel megmérkzik Roger Ruban francia bajnokkal a„Szahara Veszett Elefántja” címért, az Etranger nev  grande-barban. A grande-bar, nevéhezméltatlan szk sikátor sarkán világított sárga és vörös, vaksi fényeivel. A mérkzés céljairaszolgáló helyiséget az ivóból alakították át, a kényelemnek és a modern higiéniának nemminden követelménye szerint, de itt a kikötnegyedekben már az emberek puszta külsejeelárulta, hogy ijeszten igénytelenek.

Délután felpróbáltam eldöm dresszét, aki fénykép után sovány embernek látszott. Mikor ma-gamra vettem az örökséget, akkor sejtettem csak, hogy milyen vékony lehetek én, olyan siral-masan b volt nekem ez a dressz. Hátul kissé összevarrtuk, lábszárban, vállban némi betéttelláttuk el és így nemcsak a dressz lett alkalmasabb a mérkzéshez, hanem én is, lcsnyi láb-csontjaimmal, tüdcsúcsra roskadt vállaimmal, behajló mellemmel mint egy szenvedésekkelteleírt eleven napló. Csak kiszögel halálos pofacsontjaimon nem bírtam segíteni, de Friedrichúrnak erre is volt receptje:

- Rágjon össze egy csomó kenyérbelet és tartsa a szájában!

Ez szemmelláthatólag elvette arcom beesettségét, de elidéz je lett annak a furcsa jelenség-nek, hogy Agragapollusz egy boxütése nyomán a fél arcom behorpadt és úgy maradt, tekint-ve, hogy a megrágott kenyérgyurma felülete nem volt rugalmas és nyomásra változtattaalakját. Elferdült félarcommal olyan fantasztikusan néztem ki, hogy egy gyengébb idegzet hölgy az els padsorban kiejtette szájából a virzsiniát és elájult.

Nyolc óra felé lemostuk magunkat hideg vízzel, megettünk egy adag marhahúst, amely ahotelkonyha lomtárából kerülhetett el  és mentünk a mérkzésre. A helyiség arányaihozmérten tekintélyes számú közönség jött össze, olyan emberekbl, akiknek a külseje kevés jótigért. Marcona hajóslegények, cigánykép, alattomos szem  suhancok, mindenféle br,durván kifestett nk, vörös blúzokban, fekete, csípre simuló szoknyákkal. Kékzubbonyosdokkmunkások jöttek lármásan. A bejáratnál mindenkit átkutattak, mert rendri intézkedésértelmében a kültelki sporteseményeket csak az látogathatja, aki a söntésben leteszi a fegy-

verét, fütyköst, pisztolyt, kést, amirl számot kapott, csak úgy, mint a városi színházlátogatóközönség, ha ruhatárba adja a belép jét, klakkját. Csak a ring körül felállított testrség: tízhivatásos vereked, akik testiépségemért feleltek, voltak felszerelve gumi- és vasbotokkal.Friedrich egy szakasz rendrt is kivezényeltetett, okulva elz  példákon, de ezeket nemengedte a „terembe”, hanem egy hátsó bejáratnál várakoztak, hogy szükség esetén kéznéllegyenek. Ha a rendrök bent lettek volna a helyiségben, úgy a nézközönség látogatása bizo-nyára elmarad. A bíró, egy keménykalapos, rablóarcu úr, gummiszorítókkal színes ingújjain,feltartotta karjainkat és találomra elmondott rólunk néhány olyan adatot, hogy elképedtem.Agragapolluszt, aki tíz kilóval sulyosabb volt nálam, öt kilóval kevesebbnek jelentette be,egész más neveket harsogott, mint amik a plakátra voltak nyomva és eleve kérte már a nagy-érdem nézket, hogy lehetleg tartózkodjanak a nemtetszés tettleges demonstrációitól, mertez esetben nem áll módjában testiépségükért garantálni...

Page 20: Rejtő Jenő: El a pokolból! .pdf

7/25/2019 Rejtő Jenő: El a pokolból! .pdf

http://slidepdf.com/reader/full/rejto-jeno-el-a-pokolbol-pdf 20/29

20 

- Majd meglátjuk, mondta az els  sorban egy deszkavállú egyén és ügyesen felköpött azemelvényre, hegyin találva a bíró cip jét. Most magam alatt láttam körben a helyiséget:kidülledt, vért kívánó szemek, verekedés izgalmát les  arckifejezések, kócos hajak, buldoggszájak, széles forradások, gorillajárású érkezk, robosztus mellkasokkal, szembehúzottsapkákkal... Friedrich úr közvetlenül a ring mögött ült, álmos szemhéjjai le-lehúnyódtak.

Hüvelykujjával egyet bökött a kalapja peremére, hogy tarkóig csúszott hátul a karima éssokszor megtörölte vörös nyakát. A fullasztó melegben áporodott rongyok párája ülte meggzködösen a duplán trópusi atmoszférát. Csend lett... A közönségnek ez a várakozása inkábbolyan volt, mint mikor a párduc ugrásra húzza össze magát. Vihar eltti szélcsend baljósmozdulatlansága ülte meg az izzó termet... Az arcok nedves, zsíros fénnyel meredtek felém.„Mit akartok tlem, nyomorulttól?”, szerettem volna testvérien, feléjük tárt karral síránkozni,csüggedten, gyámoltalanul, de a bíró nadrágzsebébl egy tábla bagót húzott el, nagy sárgafogaival lemarcangolt róla egy rágásnyit, majd visszacsavarva a sztaniolba, ujra zsebretette ésmegadta a jelt!

Összecsaptunk!

...Agragapollusznak szerencséje volt, mert már az els menetben nagy rutinnal beletartotta azorrát egy ütésembe, hogy vérzett. Evvel biztosította a gázsiját. Az én arcom még a másodikmenetben sem vérzett, olyan szelíd és gyenge ember volt a görög. Már aggódni kezdtem afizetésemért, mikor nagy megkönnyebbülésemre fölrepedt a szám széle. A görög jól tudta aszerepét. Menekült az ütéseim ell, miközben a közönség úgy üvöltött, mint rétségi sakálokkara telihold idején. A teströk alig bírták feltartani ket, állandóan ott tolongtak a ring körülés míg sikerült hátrább szorítani az erszakosokat, négyen hullottak el a gumibotok alatt.Ezeket kivitték ápolni.

Háttérben a kocsmáros nyugodtan mérte a snapszot, ami egyáltalán nem járult hozzá akedélyek csillapodásához. Ezek után leadtam a betanult „mélyütést”, amitl Agragapollusz

elvágódott, mint egy színpadi halott. A bíró kivörösödve kiáltozott velem, mintha felháborí-taná ez a gazság, mintha egyáltalán olyan ember volna, akit bármilyen gazság felháborít; én afogamat csikorgattam és mellbelöktem... A közönség mint egy ember rohant a ring felé,székek emelkedtek a levegbe... Ha elérnek, ízekre tépnek szét és nekem vicsorognom kellettrájuk. A kocsmáros, talán, hogy eddigi ténykedését ellensúlyozza, vödörszámra öntötte a vizetrájuk, minden különösebb hatás nélkül, a teströk eszeveszetten dolgoztak, valóságos ostromvolt, de a hivatásos verekedk mint várfal állták a sarat. Csak egy légionistának sikerültáttörni a kordonon, derékszíjját lóbálva ugrott a pódiumra, de a bíró egy könnyed gesztussalleütötte és kiszámolta. Mint egy karmesteri pálcát, két újjal apró gumibotot rántott ki a fels zsebébl és evvel a mozdulattal már koppintott is a fején, de a következménynek azzal abiztos tudatával, hogy oldalt sem nézve, tette vissza miniatür gumibotját és az egész pofa

bagót jobbról balra tolta arca belsejében. Ilyen nyugodt szakember volt a bíró. Egy másikfelkapaszkodó suhancot én magam rúgtam orron-szájon, hogy hörögve bukott vissza atusakodók lábai alá. Friedrich a nyakát törölte és szivarozott...

A pánik csak akkor csillapodott, mikor Agragapollusz felemelte egyik karját, jelezve, hogyszólni kíván. Méltósággal beszélt. Sokban hasonlított az ifjusági regényekbl ismert vakmer,de higgadt indiánf nökökre. Kérte az embereket, hogy csak a mérkzés után végezzenekvelem. Neki meg kell mutatni, hogy boxolás terén elbánik egy bossal. Ha a mélyen tiszteltközönség már most agyon ver engem, akkor  nem nyerheti el az „Afrika Veszett Elefántja”címét, ami pedig életének leghbb vágya... Sebesülteket vonszoltak ki, lábuknál fogva, mintnagy zsákokat, külön kis csoportok verekedtek itt is, ott is dühödt szóváltással, de a nagyobb

része a közönségnek ismét visszaült a helyére.Az ajtóban a kocsmáros valakinek négy-ötször a fejére ütött egy lapáttal...

Page 21: Rejtő Jenő: El a pokolból! .pdf

7/25/2019 Rejtő Jenő: El a pokolból! .pdf

http://slidepdf.com/reader/full/rejto-jeno-el-a-pokolbol-pdf 21/29

21 

...A hség elviselhetetlen volt és szervezetemben még olyan közelrl kisértett a sok átélt rend-kívüli erfeszítés, hogy lehetetlennek látszott állva maradnom. Szemem eltt sr, táncolófekete pontokon keresztül, mintha körhintán ülne mindenki, vonultak el az arcok, lassanlassan ismersökké válva... Agragapollusz a gyomromat ütötte villámgyorsan két ököllel ésaggódva biztatott, hogy még egy menet az egész, aztán mehetünk haza... Ert vettem maga-

mon és vaktában csépelni kezdtem. Ámulva hallottam Agragapolluszt, amint lecsapott rám ésezt hörögte: „Itt van egy Elszászért!...” Csodálkozva hallottam a hangomat, amint kiáltom:„Nesze neked Ruhrvidék!”... Lassan elfelejtettük, hogy az egész csak betanult játék, négyöklünk keservesen csapkodott a Wacht am Rhein taktusára és már igazi német és igazi franciapüffölte ott egymást: egy görög, meg én. A közönség minden felkiáltásunkat harsány üvöl-téssel kisérte.

Végre! Végre! Elkezddött a kilencedik menet. Nem is volt komédia, ahogy szédelegtemkörben, a kötélbe kapaszkodva, jártányi er nélkül, mig végül egy ütés irányában eldltem ésboldogan, mintha puha ágyban feküdtem volna lehunyt szemmel, úgy maradtam. Agraga-pollusz megveten belémrúgott, de a bíró már nem tudta elharsogni újabb szemtelen hazug-

ságait, mert a tömeg egetver

 üvöltésben tört ki és mint türelmének koronáját, végre megvaló-síthatónak látta agyonveretésemet. Most már kevés lett volna nyolc testr, de benyomultak arendrök, pokoli zsivaj volt... csörömpölés... orditás... fütyülés, aztán nagy robajjal ledltvalami... Fél szememmel felpislantottam: Friedrich nyugodtan ült a helyén s legnagyobbmeglepetésemre egy gázmaszkot vett fel komótos mozdulatokkal... Néhány halk pattanásthallottam, aztán valami savanyú fojtó szag durva markolással kezdte kicsavarni orromat,számat, a szemeim égtek: könnyfakasztó bomba!

...Ültem az ágyon és a cipmet f ztem. Zúgott a fejem és minden csontom fájt. Agragapolluszövig meztelenül egy lavór víz eltt állt és alvadt vércsomókat szipákolt ki az orrából.   isszökött légionista volt, hajdan Athénben szabó, késbb hajószakács. Lányosan fehér mellénegy kis keresztet hordott vékony aranyláncon, bárgyu, szelíd nagy szemei vízszínen kékek

voltak, kissé talán fehérbejátszóak, mint ahogy általában Agragapollusz minden tekintetbenAlbinókra emlékeztetett, de még a lelke is, a szelleme is ilyen tónustalanul, színtelenülvilágosszín  volt. Az éjjeliszekrényen egy keretezett Madonna-kép állt. Ezt magával hordtamindenfelé.

Vacsora után összeültünk az ágyban, felhuzott térdeinket átkaroltuk és elmeséltük az életün-ket. Micsoda szomorúságok jöttek ott el, mint meztelen csontok az él  hús alól, micsodaszerelmek, bnök, akarások, szenvedések buggyantak fel multunk kráterébl és hömpölyög-tek kénesen végig egymás értelmén, mint pöffög  láva, ahogy ott ültünk ketten európa-bajnokok, füstre akasztott életünkkel...

Page 22: Rejtő Jenő: El a pokolból! .pdf

7/25/2019 Rejtő Jenő: El a pokolból! .pdf

http://slidepdf.com/reader/full/rejto-jeno-el-a-pokolbol-pdf 22/29

22 

9.

A Luxor nev óriásmotoroson voltam szakács... csak annyit akartam megtakarítani, hogy egy

kis szabóm

helyt nyissak otthon... - mesélte a görög. - A meleget még bírtam valahogy, deegyütt a tzhely melegével kibírhatatlan volt... Mindenki azt mondta, hogy Afrikában mostkezddik valami... Oranban leszálltam, szép nagy város... gondoltam: nagy baj itt nem érhet...Most sem tudom, mi történt, hogy történt... Ami azóta volt, az már velem történt, de rajtamkívül... Sok hónapra elájultam és még nem tértem magamhoz, jobbra mentem, balra mentem,beszéltem emberekkel, utaztam, aludtam, lövöldöztem... Az egész olyan zavaros és biztosan amelegtl van... Minden büdös és minden kifáraszt, nem akartam többé semmit, nem vágyód-tam sehova... Az élet itt olyan, mint egy nagy lapos kavics... És olyan fehér, hogy kápráziktle a szemem... Ha eszembe jut Görögország, akkor még sírok néha... Ott él az anyám,nvéreim vannak, akik még felntt koromban is úgy bántak velem, mint egy kisgyerekkel...Elhallgatott és mert Görögország jutott az eszébe, néhány könnycsepp buggyant el a szeme-

sarkából, maga elé nézett és sírt, Agragapollusz, a bajnok. Afrika Veszett Elefántja... Mintolyan emberek, akik jobb meggyzdésük ellenére arra kényszerülnek, hogy üssék egymást,szoros és bensséges barátságot kötöttünk és két egyforma részre feleztük irtózatos gylö-letünket Friedrich úr iránt. Friedrich úr, mintha a társadalom legbensbb lényegének szim-bóluma lenne, agyonhajszolt és eltartott minket. És ha érdekei úgy kivánták, akkor egy zárthelyen megvertük egymást a göröggel.

Délután a köztereken bolyongtunk és mélységes megértéssel beszélgettünk. Agragapolluszelmondta, hogy jegyben járt egy örmény lánnyal, én is elkotortam valahonnan egy megbá-mult, gyrött fényképet, ilyenkor örök barátságot fogadtunk és este véresre vertük egymást,Elszászért, a Ruhrvidékért és különösen Friedrich úrért, aki szerette a jó szivarokat, az els-

rangú hotelokat, és a fiatal n

ket, ha nagyszemek voltak és feketék. Minden héten egyszerfélholtra lincselt a közönség, mire kiszabadítottak. Hat halálesetre emlékszem bajnoki mér-

kzéseim idejébl, csapszékeket romboltak körülöttünk, padokat törtek, asztalokat dobáltak ésegy id  mulva csodálattal állapítottam meg, hogy ehhez is hozzá lehet szokni. Friedrich úrmindig ott ült a vihar közepén, a ring egyik sarka mögött, mindig szivarozott, törölgette anyakát és soha sem érte egy karcolás.

Az egyetlen embert, aki boxolni tudott, - az egész társaságból...

Page 23: Rejtő Jenő: El a pokolból! .pdf

7/25/2019 Rejtő Jenő: El a pokolból! .pdf

http://slidepdf.com/reader/full/rejto-jeno-el-a-pokolbol-pdf 23/29

23 

10.

Közben olyan hség lett, hogy a leveg, mintha teljesen kiszikkadt volna, csak poshadt

forrósággal töltötte meg a tüd

nket és a hús úgy elernyedt rajtunk, mintha le akarna folyni acsontjainkról. Ilyen állapotban hurcoltuk magunkat mindenfelé. A szemeinket nem tudtukegészen kinyitni, halántékaink, mint kopoltyuk lüktettek és szállongó láthatatlan porszemekég  thegyekként érintették az arcunkat. A fehér falakról valami hangtalan és mégis óriásizúgással sugárzott ki a forróság, már iszonyatos volt leküzdeni nyeldeklnkön a tengeri halat,kültelki hotelok kukacos leped jén feküdni, idegen szagokat szívni be a párnákról és egyretöbb betétet helyezni el a dresszeinkben. Mert Agragapollusz is fogyott és már láttuk, hogylesz id, mikor a sok betét mellett jóformán alig leszünk mi is a trikóban. Koponyatetmön átsr  nyilalások fúródtak a fejembe, mint egy mementóképpen, hogy most már igazán itt avég, a maximumra tágult vérerecskék egy hirtelen pattanásával... Napok, események, utak,városok, egy zavaros gomolyagban torlódtak, és forogtak az agyunkban, a tudat tartalma nél-

kül, miközben motorikusan végeztük Friedrich úr intézkedéseit: „Szálljanak föl... vegyék el a jegyet... itt fognak lakni... mindjárt hét óra! Gyerünk a ringbe...” Fehér, vakító, zsibbasztóafrikai városok észrevétlenül, névtelenül maradtak el, csak döcögött velünk az autókar, csakpüfföltük egymást és szipákoltunk lavórok fölött és feküdtünk gzburokban, nedvesen,lihegve... Piszkos négergyerekek, tevék, por és arabok az   koszlott formátlan rongyaikkal,karatyolásukkal, görnyedthátú bandukolásukkal, a zajok és rikácsolások hatalmas, émelyít lokálkoloritja, mint egyetlen örök nagy kerete az egész vándorlás komplexumának, épületekés nevek különbözése nélkül hánykolódtak az agyunkban, mint Afrika benyomása... Djebel,Oran, Dakar, Belabesz, hát nem mindegy?... Mi változik azon kívül, hogy egyre megyünk,túllépvén azt a vonalat, ahol még Élet, megállás nélkül, hátunkon cipelve a túlf tött, láthatat-lan kazánt...

Végül új stádiumba kerültünk. Az elmekórtanban amnéziának nevezett kóros érzéketlenségállapotához hasonlatos letargia volt már az, amilyen csökkent intenzitással hatottak ránk akülvilág ingerei, ahogy már egész puhára f ttünk ebben a túlhevített lábosban, energiátlanná,szótlanná, közömbössé minden iránt, amit érzéssel vagy értelemmel kell felfogni. Talán márketrecben is mutogathatott volna minket Friedrich úr... Casablancában voltunk...

...A kültelki portás avval dicsekedett, hogy van itt egy háromezer személyes mozi. Nézzükmeg. Janningsot adják.

Nem néztük meg Janningsot. Kint ültünk a kiköt parti cementlapjain és a hajókat néztük. Holtud Jannings annyi tragikusat, annyi szépet mutatni nekünk, mint egy hajó, amelyik távozik

Afrikából? Egyre gyakrabban fordult el

, hogy nyitva felejtettük a szánkat. „Még egy er

-feszítés...” motyogtam magamban és eszembe jutott az ég kunyhó, ahogy kerekezve vissza-néztem rá, haldokolva és futva. Most még csak egy erfeszítés kellene. Egyetlen egy... ésolyan tehetetlennek éreztem magam, hogy síránkozva fordultam örök ellenfelemhez és leg-

 jobb barátomhoz, mint valami gyerek, aki szemrehányást tesz:

- Agragapollusz Oktáv, nekünk el kell mennünk Európába.

- Hogy akarsz te Európába menni? - kérdezte hitetlenül és lenézéssel fatalista hangsúlyában.

- Azt nem tudom. De nekünk most már el kell mennünk, azt lásd be és gyere...

Volt néhány frank megtakarított pénzünk, természetesen még egy rövid útra is kevés. Erre

Friedrich úr gondosan ügyelt. Hogy ne mondhassuk fel a barátságot neki, oly módon intézteelszámolásainkat, hogy készpénzben igen kis összegeket kaptunk csak, fizetésünk nagy részét

Page 24: Rejtő Jenő: El a pokolból! .pdf

7/25/2019 Rejtő Jenő: El a pokolból! .pdf

http://slidepdf.com/reader/full/rejto-jeno-el-a-pokolbol-pdf 24/29

24 

természetben és ellegképpen adta, ruhadarabok, dohány és más olyan cikkek alakjában,amelyek nem tartoztak az ellátáshoz. De azért egy pár frankunk volt, kettnknek együtt talánhatszáz és elhatároztam, hogy rákényszerítem magam még egy cselekvésre. Erre már nemlettem volna képes néhány pohár ers pálinka nélkül.

A pálinkát lent a dokkok között ittam egy kis színes bárban, ahol gyöngyfüggönyös oldal-bejárók voltak. Tulajdonosa egy szmokingos cvikkeres kínai, zenészei megsárgult európaiak,a földön ültek, valamennyien bágyadtan és jazzszámokat játszottak nagyon hamisan. Ezek azeurópai zenészek, akiknek ertlen hangszerkezelésében disszonáns török muzsikává vedlett alegpattogóbb európai slow-fox vagy pazedobl, jelképezték a földrész hangulatát... A szom-széd asztalnál feketehaju, kétségbeesett tekintetü artistan  vitatkozott egy szikár, nagy állúemberrel, akin rögtön látszott, hogy angol. A n  izgatottan cigarettára gyújtott és idegesendobolt az asztalon hosszú ujjaival, amelyeken a nikotin sárgán befátyolozta a vörös köröm-lakkot. Azután felugrott, az angol megragadta a csuklóját, de a n  kiszakította magát éselfutott. Az angol utána. Én utánuk...

Langyos esti köd nehezedett a dokkok fölé, láncok és daruk lassú cseppeket hullajtottak alá és

mindenféle szín  lámpácskák fényudvaruk mélyérl pislákoltak tört világosságaikkal. Dús-lombu fák nehéz párákat leheltek földig hajló karleveleik közül és egy-egy csónak verdöttloccsanva, koppanva a bazen oldalához... A sarkon vitatkoztak. A férfi vállánál fogva rángattaa nt és szitkolódzott, a n  lökdöste magától és síránkozott, távolabb tlük egy félmeztelenarab üldögélt a parti lépcsn és halkan, melódiátlanul dúdolt. Az idegen látta, hogy jövök,felismerte, hogy ott ültem a bárban, egyik kezével fogva a nt, egész szembefordult velem éshangosan, gorombán rámkiabált:

- Menjen a fenébe!

Megálltam, szétterpesztett lábbal és hátratett kezekkel. A légionistát Afrikában és Dél-Franciaországban kikerülik, mint a veszett embert. Nem azért, mert ers, vagy ügyes, hanem

az életet rongyba sem vev állati érzéketlensége, amellyel félelmet, veszélyt nem ismer, nemmérlegel, alacsonyabban egy fokkal mindenkinél, akiben az élet célja, valahová tartozása mégmeghagyott némi óvatosságot: veszedelmesebbé teszik a légionistát mindenféle gyilkosnál ésrablónál.

Aki ilyen ég alatt, ilyen élmények után még élve állt Észak-Afrikában, annak izomtalan karja,tuberkolotikus soványsága mellett is az ereje és a küzdképessége, vadsága, elszántsága,nagyon sok ersebb emberrel szemben ijeszt hatalom. Ezt láthatjuk itt néha egy-egy vereke-désnél, kocsmában, mikor valamelyik, betegesen sovány néger két matrózt ver le a lábáról...Az angol elengedte a nt és lassú léptekkel jött felém abban a hitben, hogy most valami sza-bályos verekedés fog kezddni, amelynek eleje, folytatása és vége lesz. Ezért meglepetés-

szeren érte, mikor egy lépésnyi közelbe ért, hogy rávetettem magam, rugva és ütve egy-szerre... Még láttam a nt, ahogy szájához tapasztott kézzel a falhoz dlt rémülten, még láttamaz arabot, ahogy hátra sem fordult, aztán már gurultunk a pocsolyában. Az ütései nem fájtakkicserzett testemen, csak mikor egyik kezével könnyedén átfogta a torkomat és a falhozszorított, éreztem, hogy rendkivüli ereje van. Kimaradó lélekzettel csépeltem és rúgtam, hogykénytelen volt felengedni a torkomat, hátraléptem és kést rántottam.

- Te szúrsz?! - mondta fenyegeten és lassan közeledett... Feléje rúgtam! El akarta kapni alábamat, de ez a fél másodpercnyi lehajolása elég volt ahhoz, hogy belevágjam a kést...Egymásra estünk. Én felálltam.

- Megölte? - kérdezte a n tárgyilagosan.

- Nem tudom... fussunk!

Page 25: Rejtő Jenő: El a pokolból! .pdf

7/25/2019 Rejtő Jenő: El a pokolból! .pdf

http://slidepdf.com/reader/full/rejto-jeno-el-a-pokolbol-pdf 25/29

25 

Felfelé viv  kanyargó szk sikátoron futottunk, elvásott grániton, aztán jobbra fordultunk,majd ismét balra... A n  kifulladtan megállt, két kezét a mellére szorította és megszólaltmagyarul: „Uram Isten!”

- Maga magyar?! - kérdeztem én is magyarul és szinte ordítva. Egy ablakból leöntöttek ránkvalamit, tovább siettünk. Ámulva néztük egymást. Aztán szótlanul mentünk sokáig. Egy térenleültünk, kifestette magát...

- Pesti artistan vagyok. Ez az ember tizenkettnket lecsalt ide Afrikába. Azt mondta, hogyegy revüt fogunk játszani... már tizen eltüntek közülünk különböz  éjszakai helyiségekben,ahol táncolni kényszerített minket... Most azt akarta, hogy holnap utazzam vele Dakarba... Deígy én is eltüntem volna... Ki tudja, hová?... Nem akartam utazni és a gázsimat kértem t le...Mert nem ad gázsit, csak sminket és kosztot... Akkor jött maga... Kicsoda maga?

- Azt hagyjuk... Most mit akar csinálni?

- Megismerkedtem itt egy jószív  csempésszel... nagyon megsajnált és megígérte, hogy a 

egyik vitorlásával átküld Portugáliába... Már beszéltem is a hajóssal, holnapután megy és vele

fogok menni! Portugáliából talán elvergdöm még egyszer haza, az Aradi-utcába... - azAradi-utcánál két tenyerére borult az ölében és zokogott, látszott, hogy most van az afrikaihalál els  stádiumában, amit úgy hívnak, hogy idegi összeroppanás. Felnézett. - GroszmannZsuzsi vagyok, tisztviseln is voltam... leépítettek... jól táncoltam... azt hittem, itt Afrikábanmost jobb viszonyok vannak...

Elvezetett engem is a hajóshoz. Halászkülsejü ember volt. Teltl-talpig végignézett néhány-szor. Miután az arcomat tanulmányozta, kissé megveten legörbült a két szájaszéle. Belement,hogy hatszáz frankért elvigyen a társammal együtt. Két nap mulva indult. A lány azt mondta,hogy nem mer többé visszatérni a hoteljébe, különben is csak pár rongya van ott, pénzenincs... Magammal vittem és szobát nyittattam neki mellettünk. Megfogadta a tanácsomat,hogy legokosabb lesz, ha a hosszú tengeri útra férfiruhába öltözik. Megmondtam Agraga-pollusznak, hogy holnapután minden felmondás nélkül itthagyjuk Friedrich urat és Afrikát.Megráztam és úgy ordítottam a fülébe: „Európába megyünk!” Valami szentélet  archaikusmosollyal nézett rám, hunyódó szemeinek szinte haldokló pillantásával. Agragapollusználmár csak áttetsz szálak kötötték össze a gondolatot a cselekvéssel...

Page 26: Rejtő Jenő: El a pokolból! .pdf

7/25/2019 Rejtő Jenő: El a pokolból! .pdf

http://slidepdf.com/reader/full/rejto-jeno-el-a-pokolbol-pdf 26/29

26 

11.

...Groszmann Zsuzsi kitöltötte a teát. Kedves volt és házias. Afrikából csak az a fiatalságához

szokatlan három sárga ránc beszélt két szeme sarkában, de még nem érintette meg a NagyHalál, az igazi gyilkos Afrika, csak bebotlott itt egy pillanatra a pusztulás küszöbén és hakülönös jó szerencséje van, megmenekül egy szörny élmény árán, nem úgy, mint társni, atizenegy vértanuk, akiket már átkarolt az egyenlít  hosszú gyilkos polipkarja is, akik talánmár olyan távolságokban vannak az Európa felé vezet  lehetségektl, hogy kénytelenekmenni mindenkivel, mindenfelé abban az alvajáró állapotban, amelybl még a halál kapuját isszerencse, ha megtalálják... Groszmann Zsuzsi mosolygott és beszélgetett és szép volt. Ahogykérdezett engem magamról, tétova nyelvvel, nevetségesen idegen és mégis ismers adatokatmondtam rokonokról, környezetekrl, mintha egy elz életembl homályló álomszer képekvetdnének fel bennem... és még éreztem, hogy a félig hült hamu alatt, valahol életképesparázs is van, különösen éreztem ezt, mikor avval az ösztönös kacérsággal nevetett valamin,

ami a legártatlanabb ni lélekbl is felvetül az arcra férfitársaságban, még különösebben érez-tem, mikor ezeket mondta: „iroda... Duna...” Késbb azt is mondta valamire, hogy: „MolnárFerenc...” És magamon is éreztem valami elfelejtett udvariasságot, társalgási ambiciót lelkemmiocénjébl integetni... Késbb, mikor már Groszmann Zsuzsi a feleségem volt, azt mondta,hogy esetlen voltam, mint egy inasgyerek, akadozva beszéltem és a szemem állandó riadtbizalmatlansággal járt ide-oda. Azután megfogtam a kezét, hagyta és nézett rám mosolyogva,melegen, biztatóan. Ráhajoltam a kezére és sírtam...

Page 27: Rejtő Jenő: El a pokolból! .pdf

7/25/2019 Rejtő Jenő: El a pokolból! .pdf

http://slidepdf.com/reader/full/rejto-jeno-el-a-pokolbol-pdf 27/29

27 

12.

Groszmann Zsuzsi délben elszállította a podgyászunkat és megbeszéltük, hogy hét órakor

találkozunk a kiköt

  véd

asszonyánál. Mi még maradtunk Agragapollusszal, volt egy kiselintézetlen ügyünk és a várás unalmát rummal ztük el. Társamat alaposan megitattam, hogyvalamennyire akcióképes legyen. Mérkzés eltt egy félórával jött Friedrich úr. Élénk öröm-mel fogadtuk és azonnal elkezdtük verni. Agragapollusz úgy verte, mintha bedeaux-rendszer-ben dolgozna és valaki pontosan jegyezné a teljesítményét. Én már a szórakozás kezdeténelvettem a pattot és kijelentettem Friedrich úrnak, hogy az els  hangos kiáltásánál kásávátöröm a fejét. Friedrich úr, úgylátszik, méltányolta szavahihetségemet, mert szó nélkül trte,hogy lerójuk egy kis részletét a sok horogütésnek és szvingnek, amiket miatta adtunk egymás-nak. „Nesze neked Ruhrvidék! Ezt Elzászért!” Ilyen kiáltásokkal tarkítottuk az ítéletvégre-hajtást. Bizonyos, hogy Afrikában ezidtájt kevés embert vertek meg ilyen nagyon és akikvoltak már Afrikában, azok értékelni tudják majd e fenyítés rendkívül súlyos voltát. Az

emberbl felszabadítható állati ösztönökrl fogalmat adhat az olvasónak, ha megjegyzem,hogy Agragapollusz volt a legszelídebb ember, akit én valaha láttam és most hörögve, fog-csikorgatva verte az asztalra, földre zuhanó, majd a földrl felrántott Friedrich urat, akinekinge, gallérja rongyokba foszladozott, arca, mint egy nyers hústömeg, vérzett és afrikai szokásszerint kíméletlen és következményeket nem néz  rúgások olyan tömegét szenvedte elgyomrába, oldalába, arcába, cipheggyel és sarokkal, hogy veszélyben forgott az élete is.Nyugodtan állíthatom, hogy mi Agragapollusszal nem egyszer kaptunk ilyen és még nagyobbverést is. Fél hétkor sajnálatunkra be kellett szüntetni ezt a kellemes testmozgást, mely rövi-desen az agyonveretés eredményével végzdhetett volna Friedrich úrra nézve. Megpróbáltuktalpra állítani, de minduntalan eldlt. A légióban bevált gyakorlat az elssegélynyújtás terén,hogy félig agyonvert embereket heves rúgásokkal próbáljanak magukhoz téríteni. Mi ez

irányban minden tlünk telhett elkövettünk, de Friedrich úr csak akkor tért magához, mikorkét-három lavór vízzel is leöntöttük. Ült a széken, lihegett, torz arcával, fekete, szinteláthatatlan szemeivel és csak most látszott meg, micsoda roppant fizikum, ahogy egy kiváncsimozdulattal megtörölte száját és utána megnézte a tenyerét, mint aki nem hiszi, hogy vérzik.Aztán rekedten mondta:

- Befejezték az urak? - Tisztelettel álltunk. A cinizmusnak és a szívósságnak van itt annyiértéke, hogy Friedrich úr elérhette vele a kívánt hatást. Rágyújtott egy szivarra. Agragapolluszletört egy széklábat és mint aki fontos munka közben pihent egy percre, újra verni akarta,azonban visszatartottam. Még beszélni valóm volt a menedzserrel:

- Maga nyugodtan menedzselt volna bennünket a sírig, kedves Friedrich úr. Dolgoztatott

volna minket, amig meghalunk. Igaz?- Hát halott embereket nem tudok dolgoztatni - felelte ertlen, vékony hangon, mentege-tdzve.

- Maga adósunk 1000 frank készpénzzel és nyugodtan tehet  1000 frankra az az összeg is,amellyel becsapott bennünket, amikor hitvány ruhadarabokat és más ócska holmit sózott ránk.

- Kérem, most... - kezdett valamit bátortalanul, de egy rövid mozdulattal leintettem:

- Adja ide a tárcáját. - Egy pillanatig tétovázott, de a felemelked patt további habozásra neminspirálta.

Page 28: Rejtő Jenő: El a pokolból! .pdf

7/25/2019 Rejtő Jenő: El a pokolból! .pdf

http://slidepdf.com/reader/full/rejto-jeno-el-a-pokolbol-pdf 28/29

28 

- Ebben a tárcában 1500 frank van Friedrich úr. Még 500 jár! Adja ide az óráját. Gyerünk! -Elvettem. - Most legyen szíves forduljon a fal felé arccal és maradjon úgy, amig ötvenetszámol, ha kedves az élete. - Remény villant át az arcán: lent az utca telve emberekkel,szemközt posztol a rendr, csak felrántja az ablakot... még a kapu elé se érhetünk...

...Merev, széles ív  ütéssel csapott le rá a patt. Nagyot reccsent a koponyája és egy csodál-kozó hörgéssel térdre zuhant, arcával, tenyerével úgy maradt a falra borulva. Siettünk...

- Most raboltunk, állapította meg kétségbeesetten és lihegve a sietéstl Agragapollusz.

- Majd meglátod, meddig jut el itt, aki nem rabol, - lihegtem vissza és befordultunk... -Különben is csak követelésünket inkasszáltuk.

Bealkonyodott... Drótokról lefügg  hosszú vasrudakon villanykörték égtek, szénkúpokatontottak a daruk, kiabáltak, rakodtak, mozdony fütyült... Elhagytuk a Nyugatindiai Társaságdokkját és az alsó rakodó mentén kiértünk a hatos szekció épületeihez. Ott állt a halász ésmellette csomagjaink között, férfiruhában, Groszmann Zsuzsi. Szó nélkül megindultunk amólón, amelynek végében bárka állt. Négy-öt halászkülsej emberrel találkoztunk itt. A lányt

besegítették a csónakba, Agragapollusz és én is készültünk beszállni, de egy suhanc hirtelenelébünk állt, a többiek pedig mögöttünk és oldalt sorakoztak fel egész szorosan, mint akikkedvez poziciót vesznek egy elrelátható verekedéshez. Rémülten néztem a távoli tenger ésaz ég panorámáját... Kis szünet után a suhanc így szólt:

- Ne higyje, hogy rablók vagyunk. Tudjuk jól, hogy maguk szökött légionisták és csak akkorhajózzuk be magukat Európába, ha még ezer frankot adnak. Ha nem, akkor most megkötöz-zük és bevisszük mindkett jüket a helyrségre. Ott is ezer frankot kapunk magukért. Nekünknincs mibl ráfizetnünk...

Megkönnyebbülten fizettem ki a kért összeget, mire udvariasan helyet adtak a csónakban.Nem voltak rablók, csak afrikai értelemben vett reális emberek. Agragapollusz megszorította

a kezem. Szégyelte magát, hogy megszólt a rablásért... Most mehettünk volna vissza a megtettúton a pokolba, közvetlenül a cél eltt, az afrikai part utolsó csücskérl, ahol a móló végébenállottunk...

Page 29: Rejtő Jenő: El a pokolból! .pdf

7/25/2019 Rejtő Jenő: El a pokolból! .pdf

http://slidepdf.com/reader/full/rejto-jeno-el-a-pokolbol-pdf 29/29

13.

...Fehér márványnak látszó házak, egymáshoz közvetlen közel, de különállóan építve, mint

rendetlenül összeállított nagy dobozok távolodnak lassan, ahogy szélirányban lavirozott avitorlás. Olyan nagy volt a hold és olyan fehér a víz, mintha egy keleti mese kezdene történni.Hatalmas óceánjárók, kialudt kéményekkel pihentek a dokkok mentén és mint a búcsúzórémület integettek távoli lámpák alatt az elvonuló pálmák és platánok...

Afrika megy...

És már hüsebb lett! Egy mezítlábas, feltrt nadrágu legény kiteregeti a felsvitorlát, élesenfütyül. A part, mintha süllyedne, úgy tnik el az egyenletesen mélyül-emelked óceán mö-gött és szemközt csillagokkal borul le az ég, a tenger látóhatárára... Agragapollusz már huszperce sír, csendesen, bségesen, nyögés nélkül, mint egy bánatos, árva gyerek... ÁtkarolomGroszmann Zsuzsi vállát,  is átkarol és így ülünk a hajó farán, hipnotizáltan nézve a távolodó

partot, valami közös melegséggel hasonló sorsunkban, hasonló várakozásokkal...A fuvallat ersbödik, a hajó oldala mentén zizegve forrnak a hullámok, mindig több és többcsobbanó, loccsanó hang: teljes széllel megyünk! Egyszerre megint benne vagyok idben éstérben, hs gondolataim támadnak, ketyegni kezd bennem az óra, az agyamban megindul egysorrend, közelebb húzódunk egymáshoz, menekül magyarok a hajó farában és olyan jól esikhallani mezítlábas léptek döngését... Meggyújtanak egy lámpát, felgombolyítanak egy köteletés mintha egy végtelen kupolateremben lennénk, úgy ragyog ránk mozdulatlanul az égroppant boltozata!

...Mire újra felemelem a fejemet, Afrika nem látszik, körül csak a tenger mozgó nagy pano-rámája terül el és a csillagos ég homályos pereme szegélyezi... Közvetlenül a fülem mellett egy

remeg-síró ni hang suttogja alig hallhatóan, szinte csak rezegve, mint fuvallat a levegn át:- Megyünk haza...

Ámen!

VÉGE.