Народна воля, рік 1997, число...
TRANSCRIPT
НАРОДНА ВОЛЯNARODNA VOLYA Symbol of our Right*
РІК LXXXV. 4 . 1 С К Р Е Н Т О Н , П А . Ч Е Т В Е Р , 2 С ІЧ Н Я 1997. Ц ІН А 50 Ц Е Н Т ІВ - PR IC E 50 C EN T SC R A N TO N . JA N U A R Y 2. 1997. Y E A R LXXXV. No. 1
З Різдвом Христовим і Новим Роком бажаємо вільному Українському Народові Божої опіки і світлого майбутнього.
РІЗДВЯНЕ ПОСЛАННЯ ПОСТІЙНОЇ КОНФЕРЕНЦІЇ УКРАЇНСЬКИХ
ПРАВОСЛАВНИХ ЄПИСКОПІВ ПОЗА МЕЖАМИ УКРАЇНИ
ХРИСТОС Н АРОДЖ УЄТЬСЯ! СЛАВІМО ЙОГО!
Всечесному Духовенству, у Христі Дияконству, Преподобному Чернецтву й Боголюбнвим духовним дітям Святої Української
Православної Церкви!Мир Вам і благодать із Світла від Світла — Христа Ісуса!
Знову дух Вифлеєму, міста, якого назва означає “Дім Хліба”, запрошує нас відкрити свої серця та душі для істинного Світла, для нашого насущного Хліба, для Єдинородного Сина Отця Небесного, Ісуса Христа. Він бо бажає через них засяяти в цьому сумному світі, який жде на це життєдайне Світло його безмежної любови, спокою та радости.
Знову, як майже 2000 років тому, Вифлеєм, “Дім Хліба”, закликає всіх нас стати разом з небесними силами. Бо ж ми разом з ними маємо честь голосити ту радісну, пречудну вістку про те, що в цьому світі народився Спаситель, — невичерпне Джерело справжнього миру. Він закликає нас і все людство встановити мир на землі та благовоління — добру волю поміж собою.
Вифлеєм, “Дім Х ліба’', закликає нас стати разом з пастухами, сторож ам и довірених їм стад, що щирим серцем сприйняли вістку від анголів і вирушили до того “Дому.Хліба”. Йдімо й ми разом з ними й душевно споживімо Хліб життя, провіщений Законом і пророками. Він — запевнення непорушного миру на землі та істинної радости в серцях наших.
Дух Вифлеєму закликає нас ставати разом із волхвами, вченими, що їх знання та досліди привели до Джерела Мудрос- ти. Разом з ними привітаймо Світло від Світла, що засяяло тілесно в темряві світу, що Його жодна сила не спроможна загасити.
Приймімо знову народження — втілення Предвічного Б ога, оспіване віками культурами народів, що Ним просвітлились. Насправді, цю пречудну подію не в силі вповні збагнути жодний людський розум, ні оспівати жодний людський язик! Бо ж безмежно глибока й безмірно широка оця Божественна любов, що вічно приходить і перетворює всіх, що впускають її в своє життя!
Різдво Христове закликає нас усіх до постійного відродження в Христі Ісусі. Воно закликає нас усіх до свідомих зусиль уподібнюватись до Нього, до Світла, яке просвічує всіх, що приходять на світ.
Христос Господь ділиться своєю спасаючою дією зі своїм народом, своєю Ц ерквою , своїм містичним Тілом. Ми Його уста, Його руки, його ноги в цьому світі, — ми, що відроджені купіллю Хрещення, члени Його словесного стада, Його Ц еркви, Його містичного Тіла. Цю честь і це завдання, зокрема, мають ті, що постригом та покладанням рук покликані виконувати окремі й важкі служіння Церкві. Говоримо про чернецтво та про священство, про тих, що мають окреме покликання від Бога і є особливим даром для всіх, що в Христа охрестилися і в Христа зодягнулися.
(Закінчення на стор. 2-ій)
ЄВГЕН КУШНАРЬОВ - НОВИЙ ГОЛОВА АДМІНІСТРАЦІЇ ПРЕЗИДЕНТА УКРАЇНИКиїв. — Як повідомила 21
грудня столична преса, на місце звільненого голови А дміністрації Президента України Д м итра Т аб ач н и к а . Л еонід К учма П ризн ачи в Є вгена Кушнарьова.
Є. Кушнарьов народився
ВЕСЕЛИХ СВЯТ ТА Щ АСЛИВОГО НОВОГО РОКУ
ГО ЛО ВН И М І В ІД Д ІЛ О В И М УРЯДНИКАМ , ВС ІМ ЧЛЕН АМ УКРАЇН СЬКО ГО БРАТС ЬК О ГО
СОЮЗУ І ЇХ Н ІМ РО Д И Н АМ ТА П РИ Х И Л ЬН И К А М УБСОЮЗУ БАЖ АЄ
В И К О Н А В ЧИ Й КОМ ІТЕТ УБС
ПОСЛАННЯ ГЛАВИ УГКЦ
4 МДРІЯ ГОДУЄ, СОЛОДКО ЦІЛУ*
Н аталка ТурчмановичР ІЗД В О
Прийшло Різдво, засяла зірка в небі, Кутя у мисці на столі, - Дитя Святеє народилось,Прославмо ж Бога на землі!
Нема безбож ницького “раю ”, Нехай наступить в світі мир! Колядка радісна лунає, Відлуння котиться до зір.
Нехай обійметься брат з братом, Любов нехай долає зло,Бо ж в Вифлеємі дивна новина -- Дитя Святе на світ прийшло.
Хай колядує вільна Україна, Бо в ній сатрапа вже нема, Хай прославляє Божу Матір,
Що в яслах Бога повила.
ion) сина-лювимця
НАХАБНІСТЬ “СТАРШОГО БРАТА”
у 1951 році. З 1991 року до цього часу очолював Х арківський міськвиконком. Він обраний президентом Асоціяції М іст У країни . З липня 1995 року очолює об'єднання “Н ова У країн а”. Член Н ародно- Д емократичної П артії У країни.
Київ (У кріфнорм). — 20 грудня міністер закордонних справ України висловив небаж ання з боку М ЗС У країни вдаватися до більш радикальних заходів щодо поїздки посадника М оскви Юрія Луж- кова до Севастополя. У розмові з ж урналістам и. Геннадій Удовенко нагадав: свого часу він звернувся до Юрія Лужко- ва з листом, який містив зак лик перенести візиту. За словами м ін істра , відповідь на свій лист він зміг отримати лише через пресу. “Хоча, мож ливо. вона ще й досі йде поштою ”.
Подібну поведінку з боку Юрія Л уж кова Г. У довенко оцінив, як прояв “великодержавного, барського ставлення до свого колиш нього молод-
Л ьв ів (У к р ін ф о р м ). — Зустріти цьогорічне Різдво під знаком вели кого ю вілею — 2000-ліття християнства, за к л и к ав вірних Г р ек о -К ато - л и ц ь к о ї Ц ер к в и її гл ав а — В ерховн и й А р х и єп и ск о п і Кардинал М ирослав І. Люба- чівський. У його посланні до священнослужителів та мирян У Г К Ц м овиться про те , що найперший обов’язок кожного з них — щ ире п о каян н я за прогайноване минуле, змарновані Божі дари і благодать. А за ним м ає бути ріш ення не
п овторю вати скоєних пом илок.
За настановами Архиєрея В с е л е н с ь к о ї Ц е р к в и , гл ав а УГКЦ радить присвятити 1997 рік доступному нам осягненню величі Б ога-С и н а, протягом 1998 року розмірковувати про безмежну благодать Бога-Ду- ха, а в 1999 році — про всемогутність Б о га -О тц я , бо чим ближче, мовиться у посланні, наш а сп ільнота наблизиться до Бога, тим міцнішою стане її віра, надія та лю бов як нині, так і в майбутньому.
ЗАЯВАІРЛЯНДІЇ ВІД ІМ ЕН И Е В РО П ЕЙ С ЬК О ГО СОЮ ЗУ
П РО СИТУАЦІЮ В У К РА ЇН І
Европейський Союз звернув увагу на останні заяви Ради Федерації Росії і попередню заяву Російської Думи про статус Севастополя. В нещодавно прийнятом у пляні дій Е вро- п ей ськ о го С ою зу сто со в н о України знову підтверджено, що EC продовж ує підтрим увати незалеж ність, суверенітет і територіяльну цілісність України.
Е вропейський С ою з н аголош ує, що в договорі між Р о с ій ськ о ю Ф ед ер ац ією та У к р а їн о ю від 19 л и сто п ад а 1990 року, обидві сторони взяли на себе зобов’язання поважати територіяльну цілісність один одного в межах існуючих
нині кордонів. Ми задоволені підтвердженням офіційної позиції росій ського уряду, яке висловив 17 грудня представник М ЗС Росії про те, що Се- вастоп іль і весь К рим н а л е жать Україні.
На наш погляд, український і російський уряди виріш ать проблему Ч орном орської Ф льоти на основі поваги територіяльної цілости і суверенітету України, а також взаємоприйнятного компромісу.
Европейський С ою з спод івається , щ о в п одальш ом у провокаційних заяв, які ведуть до загострення ситуації, мож на буде уникнути.
У ЗБРОЙНИХ СИЛАХ УКРАЇНИ СЛУЖИТЬ 600,000 ВОЯКІВ
Київ. — Посилаючись на чато реалізацію п роекту Ев-ропейського Сою зу щодо перепідготовки колишніх офіцерів у рамках програми ТАСІС. Вивчено ринок праці у десяти регіонах У країни з н ай б іл ь ш ою концентрацією військових частин, де проблема адаптац ії дуже гостра. Т епер з а вершується підготовча робота з проведення аналогічних проектів ще у дев’яти регіонах.
дані М ін істерства О борон и України, “Всеукраинские Ве- домости” з 21 грудня повідомляють, що чисельність Збройних Сил України скорочено до 600 тисяч вояків.
З а словам и голови Н а ціонального Координаційного Центру О лександра Ш икало- ва, з липня 1995 року розпо-
шого брата”, а також як “свідчення й ого в е л и к о д е р ж а в ницьких намірів”. Це підтверджують заяви Юрія Лужкова, для якого поїхати в один з районів Москви або ж до Севастополя, це одне й теж.
Відповідаючи на запитання представників засобів масової інф ормації про мож ливість визнання Юрія Лужкова персоною “нон грата”, Г. Удовенко нагадав, що цей статус застосовується до ди п лом атичних працівників . Ще од нією формою, про яку в даному контексті могла б іти мова, є списки небаж аних для відвідання країни осіб, але їх застосовують держави, між якими існує візовий, а не б езв ізовий режим, як це має місце у випадку України та Російської Федерації.
ЗААРЕШТУВАЛИ “ОДЕСУ”— У Неаполі чекає лосити голодування.Київ
вирішення своєї долі затриманий за несплату боргів теплохід “Одеса”. Можливо, в Ризькому порті така ж доля очікує ще один український човен. Без харчів і тепла ждуть відповіді українські моряки від Ч орном орського М орського Пароплавства та Міністерства Транспорту, загрожуючи ого-
Прямі збитки від арештів українських кораблів складаю ть 16 м іл ьй о н ів д о л я р ів СШ А, ще 29 мільйонів пішло на їх звільнення, адже українські кораблі арештовувалися в різних портах світу 59 разів, — повідомляють “Всеукраинские Ведомости” з 20-го грудня.
ВЕСЕЛИ Х СВЯТ ТА Щ АСЛИВОГО НОВОГО РО КУ
ВСІМ ПЕРЕДПЛАТНИКАМ , КОРЕСПОНДЕНТАМ , ЧИТА Ч А М І ВСІМ ІНШИМ ПРИЯТЕЛЯМ
‘ Н АРО ДН О Ї В О Л Г\ А ТАКОЖ ЇХН ІМ РОДИНАМ ЩИРО БАЖ АЄ
РЕ Д А К Ц ІЯ “ Н А Р О Д Н О Ї В О Л І”
СТОР. 2 Н А РО Д Н А ВО Л Я, С К РЕ Н Т О Н , ПА. Ч Е ТВ Е Р, 2 С ІЧ Н Я 1997. Ч И С Л О 1
НАРОДНА ВОАЯ■ м и м т т А(USPS 371-120)
440 Wyoming Avenue, Scranton, h . 185034)350 Pbone: 342-8897 (Alta Code 717)
Ukrainian weekly published cvtty Thursday by the Ukrainian fraternal Association, except 2 weeks in July and 1 week In November.Home Office Address: 440 Wyoming Avenue. Scranton. PA 18503-0350 ГЬопе: (717) 3424)937 - 342-8897 ~ FAX (717) 347-5649 UFA Resort Center "Verkbovyna," Glen Spey, NY 12737 Pbone: (914)856-1323
Entered as secondary class mail matter October 23, 1942, at the fast Office of Scranton. PA. under the Act of March 3.1879. Acceptance Tor mailing at spedal rate of postage providod under the provisions of section 532 P.L and R.
H«MAN« Bo міМикола Дупляк, редактор Nkbolae Doplak* Editor
Ukrainian Herald Сергій Ковальчук, редактор Setff Kowalcbok Jr., Editor
ПЕРЕДПЛАТА Для членів УБС:В США I в Канаді річно $15.00Піврічно....................... .... $7.50Для нечленів УБС:В США І Канаді річно... $20 00Піврічно............................. $1000В Інших країнах річно... $22.00 Піврічно ____________ $11.00
SUBSCRIPnON For UFA members:In US A and Canada per year $15.00Per six months.................. $ 7.50For non-members:In US A and Canada per year $20.00IVr six months................... $ 1000In other countries per year....$ 22.00ftr six months— ............... $11.00
РІЗДВЯНЕ ПОСЛАННЯ...(Закінчення зі стор. 1-ої*)
Наша Свята Українська Православна Церква потребує пастирів! Вона сьогодні болісно відчуває нестачу добрих пастирів, тобто таких, служіння яких не притуплене пристрастю владолюбства, жаданням панувати чи бути першим замість того, щоб бути слугою всім. Вона слізно шукає таких відданих пастирів, які б прагнули повністю віддавати себе Доброму П астирю, Первосвященику по чину Мелхиседековому — Ісусові Христові, щоб разом з Ним у духовній ночі цього світу стерегти й піклуватися духовним стадом, гоїти його рани й наставляти його на шлях істини — до Того, що каже: “Я — дорога, і правда, і життя” (Івана 14:6).
Ми, Єпископи У країнської П равославної Ц еркви поза межами України, відчуваємо разом з дорученою нам паствою ту порожнечу, яка заіснувала внаслідок браку справжніх покликань, зокрема в українській вітці Вселенської Церкви Христової. Свідомі того, що “жниво справді велике, та робтіників мало” (Матвія 9:37), ми проголошуємо рік Господній 1997-ий —
ві<?&.ізА?,аХристового, — Роком Покликань.- <;• "! ''' -І М чп г. , , . J _• -•••■)• »• \t м - tohH \;і)і
Ми звертамо свою увагу в цей урочистии час.святкувань та духовного відсвіження на Того, який говорить і до нас, православних українців, словами з Є вангелії від Святого Луки: “Благайте Господаря Жнива, щоб робітників вислав на жниво Своє” (Луки 10:2). Звертаємо й ми наше гаряче прохання до Вас, любі брати і сестри: сприяйте збільшенню відгуків на покликання служити Святій Українській Православній Церкві! Робіть це живою молитвою, тобто прикладом Вашої любови й відданости Христові. Заохочуйте покликаних доручити себе Тому, що кличе: “Іди за мною...”
Цей проголошний нами Рік П окликань дає всім нам, а особливо батькам — першим учителям віри і побожности — можливість стати посередниками Голосу Бож ого, що кличе всіх: “Ідіть за М ною”. Зап ам ’ятаймо слова апостола Павла: “Хто сіє для духа, той від духа пожне життя вічне. А роблячи добре, не знуджуймося, бо часу свого пожнемо, коли не ослабнемо” (Ґалат 6:8-9).
Свято Різдва Христового заставляє нас вірити в той дар Божественної Любови, що робить можливим любов до всіх: до друзів і ворогів, а між першими — до наших братів і сестер в суверенній Україні. Вони ж бо ждуть від нас конкретних виявів цієї любови.
Отже, надхненні цим торжественним покликом, сердечно вітаємо всіх Вас, духовних синів і дочок нашої Церкви, особливо ж архипастирів, пастирів, чернецтво і всіх наших братів і сестер в Україні та обнімаємо всіх Вас у любові Доброго Пастиря, закликаючи: “Будьмо спільно знаряддям Його любови та світла для нашої планети” !
ХРИСТОС НАРОДЖУЄТЬСЯ! СЛАВІМО ЙОГО!
ОДасилій Митрополит УПЦ в Канаді
*0* Константи н Митрополит УПЦ в США і діяспорі
*0* Анатолій Митрополит УПЦ в Західній Европі
ФІванАрхиєпископ УПЦ в Канаді
ФАнтоній Ариєпископ УПС в США
$ Всеволод Єпикоп УПЦ в США
‘и'Паїсій Єпископ УПЦ в США
ФЮрій Єпископ УПЦ в Канаді
ФІоанЄпископ УПЦ у Великій Британії
‘и’ЄреміяЄпископ УПЦ в Північній Америці
Переді мною стаття п.н. “ Іван Б агрян и й як він є ” ... (1906-1963), авторства Валентина Ц уркана з газети “Т о вариш” (ч. 42 за жовтень 1996 року), що є органом Соціяліс- тичної Партії України, яку, до речі, очолює Олександер Мороз — голова Верховної Ради України. Перечитую і не вірю, що це написано п ’ять років після відновлення н езал еж ности Української Держави, а не за часів, коли наша Б ать ківщина була ще колонією Росії. Хотілось вірити, що твердолобі вислуж ники б іл ьш овицького режиму за той час дещо навчились, трошки змінились, набралися дещо розуму, як годиться людям у ціві- лізованому світі, як це, до речі, діється в таких післякомуніс- тичних країнах, як П ольщ а, Литва, Мадярщина та інших. Дивуюсь і розчаровую сь, бо помиляюсь. Нагадуються слова народної мудрости: — “Горбатого і земля не виправить”. Не виправить, видно, і довголітніх вислужників чужого репресивного реж иму, що н акипіли ненавистю до свого народу, над яким помагали знущатися і знеславлю вати найкращих синів і доньок У країни. Надіймось, що таких по- кручів залишилося мало, але вони є, а за своїм злочинним характером, шкодять у відродженні нашого народу та за кріпленні самостійности Укра-
Микола Рудавський
ГОРБАТОГО І ЗЕМЛЯ НЕ ВИПРАВИТЬ...
їнської Держави.А втор обурю ється на
“чорновільську” газету “Час” за те, що у зв’язку з відзначенням в Україні 90-річчя від дня народження Івана Багряного, назвала його м.ін. “незборимим заступником рідного народу” та “справжнім патріотом”. Дісталося й “Літературній У к р а їн і” та ж урналов і “У країна” й іншим за те, що почали прихильно писати про замовчування і забуття письменника в Україні.
А втор говорить, що ім’яІ. Б агрян ого згадувалось за радянських часів у різних газетах, аякже, а канадський автор М арко Т ерлиц я у книж ці “Правнуки погані”, в розділі “ З ао к еан ськ и й н ац іо н ал іс тичний П а р н а с ” писав, що “Під час тимчасової окупації німецькими фашистами українських земель, — всі ці мала- ню ки, сам чуки , осьм ачки , любченки, багряні, Славутичі, волиняки один перед одним наввипередки служили гітлерівцям”. Вони також виступали зі своїми “художніми творами” — поезіями, прозою, нарисами. Все це були панегірики на честь “ф ю рера”, возвеличення “арійської раси”, вихвалювання гітлерівської “ти
сячолітньої імперії” ... Головний заспівувач націоналістичної прози Іван Багряний перебував в Мюнхені і... виписував “несосвітенні речі про Радянську Україну і її народ”.
Від себе автор Цуркан додає, що Б агрян ий сп очатку п ристав до б ан д ер івськ о ї ОУН, а відтак оголосив себе “захисником східних україн ців”, створив власну УРДП і став першим редактором газети “Українські Вісті”.
Щ об чорніш е очорнити Багряного, Цуркан цитує наклепницькі дані про нього з книж ки “ Н ац іо н ал істи ч н і скорпіони” того ж М. Терлиці, який н азивав п исьм енника “ поганеньким поетом , ще й злочинцем”.
Ц уркан напевно колись спеціялізувався у протинаціо- н алісти чн ій п роп аган д і, бо добре знайомий з літературою на цю тему. У 1955 р. в Лондоні вийшла книжка “Камо гря- деши, багряна шкірянко?”, яку написав С.Г. Крель (Яків Ре- ш етняк), в якій обвинувачує Багряного у різних злочинах.
Дісталося Багряному від Ц уркан а так о ж як голов і УНРади, який на початку 1959 року “волочився” по Канаді і СШ А, а тодіш нього А рхиє-
пископа УАПЦ Мстислава називає “агентом гестапо в рясі”.
Не сподівався І. Б а г р я ний, що в його 90-ліття старий реж имний слуга витягне всі наклепницькі гарм ати, щоб поцілити з них не лише в добре ім ’я вели кого п атр іота і письменника, але й за одним пострілом — зранити й інших українців, які на еміграції говорили і писали правду про пон еволен н я У країни та п р а цювали для її визволення.
Цуркан, видно, сердитий на всіх і вся за те, що в 1992 р. Іванові Багряному приділено Державну Премію ім. Т. Шевченка. Він напевно дуже лю тує, бо всі брехні комуністичних посіпак про Багряного виявляються таки брехнями, а не чим іншим. У вільній Україні видаються тепер твори Б а г ряного, з якими знайомиться народ. Антиукраїнська пропаганда каґебівських Цурканів зал и ш и лась на укра їн ськ ій зем лі брудною піною , яку з часом змиє весняний дощ, а ті, хто досі неправдою живе, хто дихає ненавистю проти нашого народу і вільної Української Держави, — неславно зійдуть у могилу.
Ж аль однак, що партію таких українофобів, як автор статті про Багряного, очолює голова Верховної Ради вільної України. По чийому ж він боці?
УКРАЇНА І США: ВИМІРИ СТРАТЕПЧНОГО ПАРТНЕРСТВАВашінгтон. - Як повідом
ляє П осольство У країн и в США, саме з такою доповіддю виступив на міжнародній конференції “Україна і світ” у Ва- ш і н ґ т о н і координатор зв’язків з новим незалежними держа-
>ШШи-Д%>Ж&в ДеТСгф^Г- -менту'ЄШ А, посол з особливих доручень Джеймс КолЛінс. Він м.ін. наголосив, що проголошення 19 вересня стратегічного партнерства між У країною і США знаменувало не тільки вихід українсько-американських взаємин на якісно новий рівень, а й визначило конкретні рамки і механізми ефективного функціонування таких відносин. У кра їн а і США, — підкреслив Дж. Кол- лінс, мають спільні цінності та цілі і здатні надавати одна од
ній підтримку у забезпеченні інтересів національної безпеки іншої сторони.
О креслю ю чи завдання, які ставить перед собою Адміністрація США у стосунках з Україною на найближчі 4 ро-
особливу ваЬкгіивість продовж ення У країнок) зм іцнення своєї державности шляхом активізації економічної реформи та утвердження дем ократичних інституцій. Стабільна і демократична Україна, наголосив він, є ключовим компонентом утвердження мирної, стабільної і демократичної Европи. Досягнення цієї мети стане можливим тільки тоді, коли кожна країна регіону визнає і в принциповом у пляні, і на практиці незалежність, суве
ренітет і територіяльну цілісність усіх інших європейських держав, якщо вони співпрацюватимуть між собою у дусі рівноправносте і взаємоповаги.
Ж и ттєв о важ л и вою ємшмїі «ратна-
ми з метою завершення процесу економ ічних реф орм в Україні та перетворення її на сучасну процвітаючу державу з ринковою економікою і вільним п ідп ри єм ни ц твом . Н е менш суттєво важливим для України є завершення розбудови демократичних інституцій на засадах нової Конституції, яка стала, як підкреслив Дж. Коллінс, головним досягненням П резидента України за останній рік. СШ А й далі надаватимуть допомогу нашій
державі, зокрема у розробці її законодавчої бази. Наступного року загальний обсяг допомоги Сполучених Штатів у формі дотацій сягне 300 мільйонів долярів, більша частина яких піде на розвиток сільськ о г о господарства, приватного бізнесу, ліквідацію наслідків аварії на Ч А Е С і підтримку демократичних інституцій.
Дж. К оллінс підкреслив важливість співпраці з У країною з метою підготовки нашої держави до інтеграції у західні та європейські структури. США і далі надаватимуть підтримку У країні в рамках М іж н ародн ого В ал ю тн ого Фонду та Світового Банку заради добробуту Українського Народу.
Володимир НовакПОТУЖНИЙ МОРСЬКИЙ ТРАНСПОРТОВИЙ КОРИДОР
З’ЄДНАВ УКРАЇНУ З КРАЇНАМИ ЗАКАВКАЗЗЯ15 грудня до Одеси прибу
ли заступник прем’єр-міністра Азербайджану Іззад Рустамов, міністер транспорту Грузії Ме- раб Адеішвілі і міністер транспорту У країни Іван Д аньке- вич. Під час робочої зустрічі, яка тривала два дні, вони обговорили ш и роке коло питань, пов’язаних зі створенням потужного Евро-Азіятського транспортового коридору, що з’єднує Україну з такими державами як Грузія, Вірменія і Азербайджан, а далі — через паромну п ереправу Б аку - К расноводськ — з країнами Середньої Азії, Туреччиною, Іраном та Ірак ом . З цього приводу уповноважені представники трьох країн уклали міжурядову угоду. Крім цього, Міністерства Транспорту У країни та Грузії домовилися про організацію та спільну експлуатацію автом обільн ої па- ром ної переправи між п ор тами грузинського Поті і українського Іллічівська.
16 грудня вранці, кер ів ники делегацій і супроводжуючі їх особи взяли участь в
офіційній церемонії відкриття р егулярн ого м орського па- ромного сполучення на лінії між портами Поті і Іллічівськ. Час ходу парому — дві доби. З української сторони транспортування вантаж ів морем за безпечуватиме державна суднохідна компанія “Укрферрі”. Я к ствердж ує її п резиден т О лександер Курлянд, потенційний вантаж опотік у обох напрям ах сп очатку п ереви щ ить 1 млн.. тонн, а у п ерспективі сягне до трьох млн. тонн. Цей шлях набагато коротш ий, ніж якщ о б вантаж йшов залізницею . За домовленістю транспортників України та Грузії, на цій лінії діятимуть спеціялізовані автомобільні паромні комплекси. На перш і ш ість місяців роботи вони зв ільн яю ться від п ор тових зборів. І надалі для па- ромних кораблів, що працю ватимуть тут, застосовуватим еться реж им найбільш ого сприяння.
У п одальш ом у ДСК “У крф еррі” плянує відкриття автом обільн о-п асаж ирсько ї переправи С кадовськ-П оті і
залізничного парому Іллічів- ськ-Батумі.
З ав ер ш и л ася р о б о ч а зустріч офіційних делегацій Азербайджану, Грузії та України конф еренцією -презента- цією Евро-Азіятського трансп ортового коридору, в якій взяли участь представники мін істерств і в ідом ств трьох країн, а також дипломати.
— Створення Е вро -А зіятського транспортового ко
ридору надає можливість поновити традиційні транспортові зв ’язки між У країною і країнами Закавказзя та Середньої А зії — сказав м іністер тр ан сп о р ту У країн и Іван Данькевич. Тепер нема проблем у перевезенні вантажів і людей у ці регіони. Головне, щ об цей п отік зростав . Від цього залежить успіх і процвітання економ ік наших н езалежних держав.
Тетяна КовалевськаВ УКРАЇНІ Є ВСІ МОЖЛИВОСТІ
ДЛЯ СУТТЄВОГО ЕКОНОМІЧНОГО ПРОРИВУ В 1997 РОЦІ
В У країн і є всі м ож л и вості для суттєвого економічного прориву в 1997 році, — вваж аю ть керівники м іж народної групи експертів-рад- ників Фонду Сороса. 13 грудня їх прийняв Президент України Леонід Кучма.
Під час зустр іч і члени економ ічної групи доповіли П резидентов і про підсумки своєї роботи в Україні протягом двох з половиною років, а
також дали оцінку ходові економічних реформ в Україні.
Як наголосили експерти, спостерігається прорив у галузі реформування протягом останніх років, успіхи в галузі фінансової стабілізації та проведенні грош ової рефор-ми. Н айваж ливіш им и п роб л ем ами, які м аю ть бути т е р м іново вирішені в Україні, є реформування податкової сис-
(Закінчення на стор. 4-ій)
ЧИСЛО 1 НАРОДН А ВОЛЯ, СК РЕН ТО Н, ПА. ЧЕТВЕР, 2 СІЧН Я 1997. СТОР. З
Михайло СлабошпицькийВиконаний директор Ліги Українських Меценатів
ЛІҐА УКРАЇНСЬКИХ МЕЦЕНАТІВ
В. ІванчукУ ПАРМІ ВІДЗНАЧИЛИ 75-ЛІТТЯ ВІДРОДЖЕННЯ УАПЦ
Рік том у в К иєві з іб р а лася група лю дей, які в и р ішили заснувати добродійну організацію, що одержала назву “Ліга Українських Меценат ів ” . С еред тих лю дей були Петро Яцик та Ераст Гуцуляк з Торонта, а знаного добродійника Юрія Смця з того ж міста на устан овчих зб орах Л іги представляв Юрій Шимко; тут були також Галина Підопри- гора з Х аркова, Андрій Тав- паш зі Л ьвова, В олоди м ир Кравченко з Черкащини, Іван Кікта з Дрогобича та Василь Дума з Москви.
На зборах прийнято статут Ліги і обрано її президента. Тут ніяких дискусій не було— всі зійш лися на тому, що ним буде П етро Яцик, добре знаний в усьому українському світі меценат, засновник О св ітньої Фундації, що носить його ім’я, та ще декількох на- уково-освітніх інституцій при західніх університетах.
У день р е є с т р а ц ії Л іги Українських М еценатів у М іністерстві Юстиції в Києві, на її адресу надійшло привітання від Президента України Леоніда К учми, в яком у п ід к р ес лювалося, що Ліга — надзвичайно важлива подія в духовному ж итті У к раїн и ; їй , на думку П резидента У країни , належатиме поважне місце в процесі створення відповідного морального клімату в суспільстві, оскільки Ліга внесе в нього високі ідеали Добра, що їх сповідували такі великі меценати, як: Іван Мазепа, П етро Могила, Василь Симирен- ко, Євген Чикаленко, Андрей Шептицький. До речі, з нагоди 5-ої річниці незалежности України, за добродійну меценатську діяльність П етра Яцика та Ераста Гуцуляка відзначено почесними відзнаками П резидента України.
За рік існування Ліги, до неї прийнято знаних з благодійництва людей з України: генерального директора акціонерного товариства “Київгу- ма” Миколу Кравця, генерального директора фармацевтичної фірми “Дарниця” Володимира Загорія, президента акціонерного товариства “Українська Фінансова Група” Валерія Бабича, директора приватної шахти в Харцизьку на Донеччині Петра Цехмістера, дир ек то р а В о л оди м и рськ ого ринку в К и єв і О л ек сан д р а Бердикова та інших.
Сьогодні Ліга У країнських Меценатів налічує 15 знаних з добродійництва людей з України та з діяспори. Є ще ціла низка заяв із проханням про прийняття до Ліги. Ті заяви розглядатимуться на наступних зборах Ліги, які м ають відбутися 1997 року в Києві. Вирішальне значення при прийомі до Ліги матиме дотеперіш ня добродійна діяльність кандидатів.
Ліга прийняла програму своєї діяльности на найближчий час. Про її спрямованість вичерпно промовляє сама наз
ва програми: “Українську мову — дітям У країн и ” . Н ад її ви кон ан н ям Л іга п р ац ю в а тиме в тісному контакті з Міністерством Освіти, яке звернулося до меценатів з проханням допомогти видати книги, потрібні в навчальному процесі (серед них — тем ати ч н і абетки, читанки, хрестоматії). П лянується також провести, разом з Міністерством Освіти, конкурс на кращий підручник з історії України для середньої ш коли. За одностайним визнанням педагогів та істориків, з цими підручниками справді настає час визначитися. Якщо одного автора п ідтримую ть західні регіони, то східні, як правило, ні, й навпаки. Біда в тому, що більшість підручників пиш еться на самому ен- тузіязмі одним чи двома авторами, а всі посібники й підручники для ш кіл н ай еф ек ти в ніше витворю вати творчими колекти вам и й супроводж увати ту роботу колективним обговоренням. Ліга плянує окремо зібрати кошти для роботи над таким підручником, для премій тим, чия праця буде визнана найкращою, а також для друкування підручників. Віримо, що це прислужиться освітньому процесові в У країні й самому вихованню українських дітей.
Однією із складових частин програми “Українську мову — дітям України” буде надання стипендій для кращ их студентів ф акультету української ф ілології в Київському Державному Університеті ім. Тараса Шевченка, який підготовляє майбутніх вчителів української мови до праці в шко- лах різних регіонів У країни. Ці стипендії будуть заохоченням і фінансовою підтримкою у цей економічно складний час для тих, хто в майбутньом у передаватиме знання і любов до україн ської мови наступному поколінню громадян У країни.
Стипендії носитимуть ім’я їхнього фундатора. Президент Ліги Українських М еценатів П етр о Я цик ф ундуватим е 5 таких стипендій. Інші члени Ліги так ож зголосили го то вість підтримати цю важливу справу. Ліга Українських М ец ен атів і О світн я Ф ундація П етр а Я цика зао х о ч у ю ть представників української діяспори приєднатися до їхньої праці для підвищення статусу української мови в У країні і допомогти встановити більше стипендій для україн ськи х філологів. Усі зацікавлені повинні звертатися на таку адресу: P e tro Jacyk E d u c a tio n a l Foundation, 1260 Eglinton Avenue East, Mississauga, Ontario, C anada, L4W 1K8; tel. (905) 238-0467, fax: (905) 625-8445.
Діяльність Ліги Українських Меценатів набуває дедалі ш и рш ого і справді доб рого розголосу в У країні. І це — цілком закономірно, бо меценатство — синонім добра.
В неділю , 10 листопада м.р., в культурному осередку українського п равославного собору св. Володимира в Пар- мі, Огайо, святочно відзначено 75-ліття відродження в Києві У країн сько ї А вто к еф ал ьн о ї П равославн о ї Ц еркви . У р о чистість почалася відслужен- ням М олебня, а в ідтак п ро довж увалась в культурном у осередку собору. П рограм у свята відкрив о. прот. Степан Ганкевич — настоятель-еме- рит собору св. В олодим ира, який коротко з ’ясував історію відродж ення У А П Ц ер к ви в Києві в 1921 році.
Д оп овідь п.н. “ В ід р о дження духовности У країнського Народу”, виголосила паніматка Катерина Немира, яка підкреслила той ф акт, що, не маючи своєї держави, але стаючи на шлях її будови, українські політичні провідники здавали собі тоді справу з важ- ливости в побудові держ ави. У к р а їн сь к о ї Ц ер к в и , як ін ституції, яка мож е об’єднати весь Український Народ. Зн ачення Ц еркви та власної української ієрархії добре розумів князь Ярослав Мудрий, докладаючи старань, щоб головою Української Церкви став Митрополит Іларіон.
Від того часу, коли Україна вставала до життя, її про-
РІДКІСНА ІСТОРИЧНА ЗНАХІДКАПро рідкісну знахідку ар
хеологів розп ов ідає “ З а п о р ізьк а П р ав д а” . П ри буд ів н ицтві дороги між селам и С м ирнове і В ерш ина Д руга Куйбишевського району Запорізької области, знайдено давньоруську бойову сокирку, а також сліди поховання воїна. Вчені визначили, що знахідка— рідкісна. Тільки один примірник такої бойової сокирки
тепер зберігається у фондах Запорізького Обласного К раєзнавчого М узею, але місця, де його знайшли, не встанов-
Вчені висловивли припущення, що знайдена недавно сокирка, очевидно, потрапила в таврійські степи в 1223 році під час подій, пов’язаних з відомою битвою на річці Калка.
відники також підтримували Церкву. Гетьман П. Сагайдачний, разом із своїм військом, у 1622 р. вступив до Церковного Братства. Гетьман Б . Х мельницький, стаючи на грані розбудови держави, увів своє гасло “За Україну, за віру православну!” Гетьман І. Мазепа — меценат української культури, крім засновування шкіл, будував гарні кам’яні церкви і давав їм великі дари.
У 1918-21 pp . п ровідн а верства української інтелігенції так ож розуміла значення Ц еркви для народу, тому підт р и м ал а ідею ство р ен н я УА ПЦ еркви. У висліді невдачі наших визвольних змагань, тисячі священиків і вірних запроторено в тюрми, в Сибір, на каторги, щоб покласти кінець духовному відродження Українського Народу.
С проби в ідн овлен н я -У А П Ц е р к в и в 1941 p., зуст
рілися також з її р о зп ’яттям окуп ац ій н ою ф аш и стськ о ю владою.
Н ову хвилю великих політичних змін в Україні започ атк увал и 1990-ті роки в ід н овлен ням У к р а їн ськ о ї С а м остійної Д ерж ави , яку У к раїнський Н арод зустрів з великим піднесенням, запаливши свічечку духовного життя.
Здавалося , що у відновленій державі народ нарешті стане її господарем у кожній ділянці національного прояву, вклю чно з рел ігійною духовністю , одначе Уряд Української Держ ави п о стави вся до ц ього скептично, навіть вороже. Це виявилося у його ганебном у ставленні до похорону П атріярха Володимира. А найновіше п’ятно — ріш ення Уряду передати бастіон української духовної культури, яким є Пе- черська Лавра, під опіку російського православ’я.
У мистецькій частині програм и виступ ив бан дури ст О лег М ахлай, який під звуки бандури виконав рілігійні і народні пісні — “О, П речи ста Діво М ати”, “Через море шир о к е є ” , П . Д ем у ц ь к о го та “ К а н т про с в ято го Ю рія” , “К озак від’їж дж ає”, “Червоні м а к и ” Ґ л іє р -К и т а с т о г о та “Наша Батьківщ ина” Л. П олтави.
М илозвучне тріо “М альв и ” (Х ри стя Г л аб ш е , З ір к а Ш окалю к та Ганна К ел лер ) прекрасно виконало три релігійні пісні: “Благослови душе моя, Г осп од а” К . С тецен ка (перш ий антиф он Св. Л ітургії*), “Хваліте Господа з небес” А. Гнатишина (причасник Св. Л ітургії) та “П речистая Діво М ати” М. Гайворонського.
Д-р Ігор Махлай — голова Доброчинного та Освітнього Комітетів, у своєму слові на тему “П остаті в історії Ц еркви” коротко насвітлив історію Ц еркви та зупинився на постаті М итрополита Василя Лип- к івського . Згадую чи б іо гр а ф ічн і еп ізоди з його ж иття , промовець сказав, що М итроп о ли т був п ерш им , хто в ід правив перш у Службу Б ож у у к ра їн ськ ою м овою , п е р е к ладав книги Св. П исьма, сам н евтом н о п рац ю вав на ниві Господнього виноградника та закликав вірних до праці.
Н а закінчення святочної програми, о. настоятель Іван Наконечний подякував усім за влаштування цього свята і зазначив, що Ц ерква — це наша духовна М ати, лю бов до якої повинен виявити кож ний ві- рю ю чий. П ри цьому він р о зказав про свої відвідини чотирьох православних семінарій в Україні і закликав вірних до- помгти їм у цей нелегкий час.
Парафіяни собору св. Володимира зрозуміли ці потреби і відгукнулися сумою 4,500 дол., п ри зн ач аю ч и по одній тисячі кожній семінарії.
М олитвою “ Б огороди це Діво” о. настоятель Іван Н аконечний зак р и в це у р о ч и сте свято.
... Х воріти нам тепер не годиться, бо дуже дорого кош ту є б е зп л ат н а м едиц и на. Я працюю і отримую гроші, але з запізненням на два-три м ісяці. Не бідуємо однак.
... Х то б м іг подум ати : М арта вже п 'ять років на чужині. Я чимраз більш е задумую ся, чи добре зробив, що допоміг їй виїхати. їхати в чужий край тільки на те , щ об навчитися мови, а пізніше залишитися назавжди там тільки том у, що там м аєш м о ж л и вість їсти банани і помаранчі? Як для мене, то це дуже слаба мотивація. Можна боляче помилятися. Моя мама прожила без бананів 93 роки з хвостиком і без склерози. Крім того, між нами каж учи, не мож на залишати нашої землі москалям чи полякам. Таких подарунків не робиться.
Л ьв ів , не зв аж аю ч и на скрутний економ ічний стан, впорядковується: в центральній частині старого міста перестеляю ть бруківку, м алю ють фасади будинків. О станнім часом появилося багато нових і гарн о о ф о р м л ен и х крамниць. На Л ьвівщ ині будую ть значну к ільк ість ц ер ков. Ростуть як гриби по дощі нові академії. За поступлення в інститут беруть хабарі так, як брали за совєтських часів.
Радує, що наше найвище керівництво в політиці взяло з самого початку правильний стратегічний напрям на зближення з Заходом. Хоч завжди підкреслюють, що Росія наш дуже важливий партнер, то нікого це не може обдурити. Це тільки слова і більш нічого. Декілька разів з уст найвищих урядовців зривались слова, що страйки в Донбасі організовуються за гроші сусідньої держ ави. К ож ен знає, що це за держава.
Владу в У країн і три м ає молодше покоління партійної номенклятури. Ця публіка не є патріотична в нашому розумінні. Потішає однак, що вона не є ан ти у к р а їн ськ а . В она швидко пригадала собі українську мову і говорить нею щор аз кращ е. Ці лю ди п о в ’я-
Д-р Роман БарановськийУРИВКИ З ЛИСТА З УКРАЇНИ
зую ть з українською держ авністю усю свою кар’єру. Нема абсолютно нічого боятися, що вони “ п р о д а д у т ь ” У к р а їн у . В лаш тувал и ся вони в новій державі зовсім непогано і так просто свого корита не віддадуть. Вони зовсім не тужать за начальством з Москви.
Г ірш а справа зі старою кадрою на місцях. Ті вже стараються все робити, щоб вийшло якнайгірше. М ожете собі уявити так у ситуацію , коли уряд перечисляє гірникам 23 трильйони карбованців за за робітну платню, а керівництво области п ередає грош і я к о мусь банкові, який блискавично зникає з поверхні землі разом з грош им а? П р ем ’єр-м іністер особисто взявся вияснити цю справу, то по дорозі на летовищ е зірвали біля автомобіля керовану по радіо міну. Чудом врятувався. Н абрався одн ак зл ости і в ідкри в в Донбасі кримінальні справи на 15 керівників шахт. Нарешті в особі Лазаренка маємо керівника, який знає чого хоче і вимагає конкретної роботи.
Гарне враження зробила на усіх в ій сько в а п ар ад а в честь 5 -о ї р ічн иц і н е за л е ж ности. Війська були добре підготовані, команда українська. Виглядали без порівняння краще, як на московських парадах. М оскалі супроти них як стадо баранів. Маршували усі роди військ. Д обре було все організовано. Не один на Сході тільки тепер відчув, що постала нова держава раз і назавжди. Це також має велике пол іти ч н е зн ачен н я і сп ри ч и няється до внутрішньої стабілізації.
В Одесі посадник Гурвіц з чисто жидівською злосливіс- тю постягав в одно місце всі пам’ятники “вождів” і позміню вав назви вулиць. М аємо тепер в Одесі вулицю Чупринки, Івана і Юрія Липи і т.д. Такого в місті ніколи не було, навіть під час ”українізації” в 20- их роках. Як би це зробив українець, то всякі тут вили б як
гієни. А жидові пройшло гладко. До речі, в одному зі своїх виступів Гурвіц сказав, щ о в нього нема сумнівів, якою мовою буде говорити Одеса через 20 років. Дехто каж е “По що нам ж идів?” Добрий жид вартий 10 гоїв.
М уш у з зад о в о л ен н я м сказати, що в народі відчувається якась ще не зовсім ви- кристалізована, ще ледве відчутна зміна на краще. Є певна к р и стал ізац ія п ісля м утних років невизначености і великих п о м и л о к наш их д о м о рослих політичних баламутів у нас на місцях. Н е буду скри- вати , але наш і “д ем о к р ати ” п оказали себе п овн істю н екомпетентними керівниками, зате самовпевненими і зарозум ілим и . З ах ід н я У к р а їн а в будівництві себе не проявила. К ричати “Г еть !” , “Г ан ьб а!” , “ С л а в а !” , то щ е н ай л егш е . В важ аю , що вони т іл ьк и до наступних виборів. Н абридли всім.
В реш ті м аєм о правдиві українські гроші після майже 80-річної перерви. Гарно зроблені. На грошах є Володимир В ел и ки й , Я р о сл ав М удрий. Це, так би мовити, нав’язали до п о ч атк ів н аш о ї д ер ж ав - ности . Н а інш их к у п ’ю рах Богдан Х мельницький і Іван Мазепа. Для москалів це сильний удар ниж че спини. П ри введені гривні спочатку була маленька паніка — обмін на доляри. Та це негайно п огашено жорсткими методами.
З добрих новин треба відмітити, що в нашій Волинській області знайдено вели к і з а паси високовартісної міді з домішкою плятини і срібла. Там ж е на Волині знайшли також великі родовища бурштину і... тр и м ай теся к р ісл а і не п а дайте: — діямантів! Про це були вже офіційні повідомлення. Є великі запаси нафти на Ч орном оськом у ш ельф і і на Підкарпатті, тільки на більшій глибині. Як самі бачите, Бозя рішила трохи допомогти. Вза
галі треба признатися, що вітер історії дме в наші вітрила!
Ми п ри ви кл и сам і себе недоцінювати, але треба признати , що п рого л о ш ен н я со- вєтської армії на території У країни — українською армією, було геніяльним ходом. В результаті частині вїйківГ,пе££- їхала в Росію , частина зв ільнилася, а реш та залиш илася служити. Я к би о б ’явили, що твориться нова українська армія, то був би бунт і рознеслиб вщент цілу державу. Все це придумав досвідчений “ апа- ратчик” Л. Кравчук. Ніхто інший до то го не догадався б, так що і своїм умом щось робимо.
Росія зал и ш ає ться єд и ним дж ерелом небезпеки для нашої держави, але чим глибше занепадає, тим стає небезпечніша для нас. Та й не тільки для нас.
Тепер нас чекає остання відчайдуш на спроба М оскви підкорити У країн у . Б е з У к раїни Росія не імперія. Цей погляд висловив 3 . Бжезінський і він відповідає правді. М осковське керівництво це знає, але вирішити цю проблему не так просто, як колись. Росіяни п оп екл и ся на Ч еч н і і стали м енш е агр еси в н і. М о ск в а втратила ідею, яка би оправдувала її імперське існування. Ще недавно вона вела народи до світлого майбутнього. Хто посмів виступати проти неї, то виступав проти щ астя трудящих.
До револю ції на чолі Росії стояв Бож ий пом азаник, який оп ікувався підлеглим и н ародам и з Б о ж о ї в ол і. Ц е більш-менш трималося купи. А тепер? Чому Чечня має бути в складі Російської Федерації? Вона була завойован а в минулому столітті. Вдруге завойована в 1920 році і вийшлазі складу Росії в 1991 чи 1992 році. Це саме відноситься і до Т атарстану, і до Б аш к о р то стану і т.д. і т.д. Московські пол іти к и д істаю ть від ц ього у сього , як к аж у ть п о ля к и , “коловацізму”. Колишня імперія може знову стати московським князівством.
СТОР. 4 Н А РО Д Н А В О Л Я , С К РЕ Н Т О Н , ПА. ЧЕ ТВ Е Р, 2 С ІЧ Н Я 1997. Ч И С Л О 1
Олег РоманівГенеральний секретар Світової Ради НТШ
ЗВІТНО-ВИБОРЧА СЕСІЯ СВІТОВОЇ РАДИ НТШ
ПРЕЗЕНТАЦІЯ АНГЛОМОВНОЇ ЕНЦИКЛОПЕДІЇ УКРАЇНИ
ФРАНЦУЗЬКИМ ДОСЛІДНИКАМ
Роксоляна Зорівчак
22 листопада 1996 року, в Домі НТШ у Нью-Йорку відбулася звітно-виборча сесія Світової Ради НТШ за участю представників Крайових Товариств зі США, Канади та України.
Сесію відкрив голова Світової Ради Леонід Рудницький, а відтак присутні вшанували пам’ять двох голів Крайових Т овари ств Н ТШ — Р ом ана С тебел ьського (К ан ада) та Романа Микитовича (Австралія), які відійшли у вічність в часі каденції цього складу Ради.
П ро діяльність П резидії Світової Ради звітували голова Леонід Рудницький ген еральний секретар Олег Романів, заступник голови Володимир Мацьків і скарбник Юрій Курис. За час своєї діяльности Рада даного складу провела 8 засідань в Нью-Йорку, Львові і Торонто. Враховуючи історичні зміни, що сталися в Україні, та розгоратання у широких маш табах діяльности НТШ у Львові, підготовлено проект реформи статуту Світово ї Ради НТШ і його сек ційної структури та н алагодж ено випуск “Х роніки Н Т Ш ” , що иходила в Т оваристві з 1900 p.; друкується також інформаційна газета “Вісник НТШ ”. Спільними зусиллями пожвавлено видавничу діяльність в Товаристві, наприклад, тільки у 1996 році завдяки зусиллям Товариства, як світової системи, вийшло друком 16 книжкових видань НТШ. Також заслухано звіти іКуаидвиртТовариств в^Аме- рищ (Леонід Рудницький), Україні (Олег Романів) та Канаді (Володимир Мацьків).
П ісля три вало ї дискусії над звітами, уділено абсолю- торію Президії Світової Ради НТШ і вибрано Президію на наступні три роки в таком у складі: Леонід Рудницький — голова, Олег Романів — генеральний секретар, Володимир Мацьків, Аркадій Жуковський та Олекса Біланюк — заступники голови, Юрій Курис — скарбник.
Після завершення вибор
чих процедур, учасники засідання обговорили та затвердили нову редакцію статуту С в іто во ї Ради НТШ . П ри й нято нову преамбулу статуту, яка враховує зосередження діяльности НТШ не тільки в діяспорі, але й в Україні. Важ лива роля НТШ у Львові підкріплю ється перенесенням у княжий град на постійно Генерального Секретаріяту НТШ, як головного виконавчого органу. Змінено структуру і засади уп равлін н я секціям и Н ТШ , що є основною з ’єднуючою ланкою професіоналістів відповідних спеціяльнос- тей. Враховуючи великі розміри історично-філософічної секції НТШ, з неї вилучено ще дві секції — суспільних наук та м и стец твозн авства . П ер ед бачено створити мобільнішу систему виборів дійсних членів та чл ен ів -к оресп он д ен т ів НТШ . Рада нового складу за поданням секцій затвердила ряд номінацій дійсних членів НТШ в Америці, Канаді та З а хідній Европі. На кінець засідання о б го в о р ен о п роекти вш анування 125-річчя Т овариства, яке відзначатимемо в 1998 р. Передбачено провести ю вілей н ий кон грес НТШ , здійснити ряд важливих видань, м.ін. розпочати друк Енциклопедії НТШ.
Кінець листопада був також часом проведення інших важливих організаційних проектів Н ТШ в Н ью -Й орку . Наступного дня, після засідань С вітової Ради, відбулися т а кож загал ьн і збори НТШ в ШІА.34і листопада приведено звітно-іреорганізаційнф заєіг дання історично-філософічної секції НТШ. Але про ці події, надіймось, повідомлять нашу громадськість окремо організатори названих заходів. їх перебіг засвідчує, що Н аукове Товариство ім. Шевченка, яке отримує потужне “запліччя” в У країні, успішно розвиватим еться і надалі у м іж народному вимірі, як важливий чинник вільної української науки, спрямованої на збереження і розбудову українства, як світового фактора.
Мар’яна Ангелова Євген Парійський
ДНІ УКРАЇНИ В БОЛГАРИ16 грудня в С офії завер
ш илися Дні У країни в Б о л гарії. Проведення цього широ- комаш табного свята української духовности — перша подія такого роду для двох країн. Дні України пройшли під патрон атом П резидента Б о л гар ії Ж елю Ж ел єва , який звернувся до присутніх з вітальним словом. Свято української культури в Болгарії, на думку Ж еллю Ж ел єва , має поставити двосторонні стосунки на більш розгорнуту і цілісну основу.
“За останні роки ми стали свідками унікальної події — народження величезної, другої за територією на континенті, багатомільйонної держави в самому серці Европи. Вона народилася сп окійн о , без по- трясень і к р о ви ” , — сказав П резидент Б олгар ії. Він т а кож зазначив, що за своїм потужним людським потенція- лом Україна сьогодні рішуче здійснює демократичні перетворення, які є прикладом і для Болгарії.
Б олгарський президент висловив своє схвалення миро
лю бної, доброзичливої зо в н іш ньої політики У країни з європейською орієнтацією. “Я вражений волею Українського Народу, який відмовився від ядерної сили, знищив свій могутній ядерний потенціял, чим зробив значний внесок для миру, добросусідства і покращення европейського політичного клім ату”, — зазначив Ж елю Ж елєв. Внутрішня політика України — політика серйозних економічних і політичних реформ — ганартує успіх українського переходу. Ж елю Ж ел єв заявив, що Б олгар ія високо цінує то л ер ан тн е ставлення У країнського Н ароду й українського закон одавства до національних меншин, що благотворно впливає на духовний розвиток болгар, як і п рож и ваю ть на у к р а їн ській землі.
У відповідь цим словам на адресу У країни і україн ськ о го народу п розвуч ало привітання П резидента У к раїни Леоніда Кучми, яке зачитав кер івник україн сько ї урядової дел егац ії віцепре- м ’єр -м ін істер У країни ака-
Момимо відновлення вже п’ять років тому вільної У країнської Держави, у західньо- му світі надалі відчувається важкий брак практичної і достовірної інформації про У країну та різні ділянки ж иття У країнського Народу в його минулому і сучасному. О собливо у Франції дуже відсутня правдива інформація про українські справи, на що звертали увагу українські державні мужі, які від деякого часу відвідують французькі установи і особистості. Цей стан пояснюється також неправдивою інформацією наших сусідів, які мають великі впливи у Франції.
Щ об протидіяти цьому станові, від півстоліття українські вчені підготували низку видань в ен ци клоп едичн ій формі українською і англійською мовами. Йдеться про Е нциклопедію Українознавства, три томи тематичні, одинадцять томів алфавітних, два томи Ukraine: A Concise Encyclopedia і п’ять томів Encyclopedia o f Ukraine.
У квітні 1995 p., ан гл о мовну Енциклопедію України представили українській паризькій публіці головний редактор Данило Гусар Струк і член редакції Аркадій Ж уковський. На запрошення Французької Асоціяції для розвитку українських студій, 27 листопада 1996 р. голова НТШ в Европі А. Жуковський представив в Інституті С лов’янських Студій дотеперішні українські енциклопедичні видання.
Доповідач вказав на попе- ]5£Йнї Ййгвїднйкй ripfo: Україну, які гіояйлягійся спочатку пб- російськи: Б р о к гав за і Е ф - рона, Ґравата, твір за редакцією М. Грушевського Український народ в его проиїлом и настоящем; у 30-их роках появилася Українська Загальна Енциклопедія. Створений після Другої світової війни проф. В. Кубійовичем Інститут Е нциклопедії У країнознавства зайнявся енциклопедичною справою, яка успішно діє вже
майже пів століття.Навколо ЕУ об’єдналися
майже всі українські вчені поза меж ам и Б атьк івщ и н и і створили велике діло, яке вваж ається важ ливим почином усієї еміграції. З допомогою Українського Народного С оюзу, видано два томи англомовної Е У (А Е У І), а разом з Канадським Інститутом Українських Студій та при помочі К анадської Ф ундації У к р аїнських Студій видано монументальний твір: 5-томову англомовну Е нциклопедію України. Започаткував її В. Ку- бійович, а успішно закінчив Д. Струк разом з 250-ма співробітниками.
Доповідач вказав на позитивні відгуки англомовної Encyclopedia o f Ukraine, зачитувавш и схвальні заяви ген е рального губернатора Канади Рамона Дж. Гнатишина та колишнього посла Канади в Україні Франсуа Матіса.
Предсідник зборів, проф. Данієль Бовуа, голова Французької Асоціяції Україністів, висловив признання всім тим, хто працю вав над цим ун ікальним твором, вказуючи на єдиний народ, який на ем іграції здобувся на таке велике діло. П роф. Мішель Кадо, — компаратист європейських літератур, побажав, щоб подібне видання появилося також французькою мовою та щоб можна ним користуватися технікою CD-Rom та Інтернетом. П роф . Е. К руба заявив про свою готовість працювати над виготовленням франкомовної ЕУ.
ч о я :*фису+йі* Доповідач давав пояснення, в чому різниться Е У з Українською Радянською Е нциклопедією та яке співвіднош ення між українською і англомовною енциклопедіями.
Після презентації E ncyclopedia o f Ukraine, дві славістичні бібліотеки Парижу за мовили це необхідне видання для кращого пізнання великої країни Сходу Европи.
Н.Н.
РУБРИКА
В УКРАЇНІ Є ВСІ...(Закінчення зі стор. 2-ої)
теми та прийняття на її основі державного бюджету.
Леонід кучма погодився з членами групи експертів у тому, що якнайшвидше розв’я зання цих питань є важливою передумовою для забезпечення економічного зростання в Україні протягом найближчих місяців.
К рім цього , учасники зустрічі акцентували увагу на необхідності дереґуляції економіки. Без розв’язання цього питання, в Україні фактично буде побудовано держ авний капіталізм, — вважають вони.
Як підкреслив в інтерв’ю українським журналістам один з керівників міжнародної групи ек он ом іст ів — радників Фонду Сороса, провідний дослідник Фонду Карнегі проф. Андерс Ослунд, на думку експ ертів , в У країн і вже існує ри н кова ек о н о м ік а , хоча і слабка, спостерігаються ознаки фінансової стабілізації, тому, вваж ає А ндерс О слунд, завданням нинішнього етапу має стати саме перехід до економічного зростання, що неможливе, однак, без збільшення лібералізації, зокрема, у галузі зовнішньої торгівлі.
демік Іван Курас.У країнською музичною
кляси кою — увертю рою з опери Миколи Лисенка “Тарас Б ульба” розпочали майстри мистецтв і художні колективи концерт, присвячений вікрит- тю свята дружби. Перший номер програми виконала симфонічна оркестра філармонії болгарського міста Враци під керуванням відомого українського диригента Володимира Сіренка.
Д овго не в ідпускали зі
Двадцять сьомий текст
Наша мовна традиція сягає далеких, докняжих часів, а в період держави Київської Русі наше слово сягнуло державного творення: було відкрите не лише для близьких сусідів, а й для найвіддаленіших земель... Його розвитку не могли зашкодити чвари й уособиці, феодальна роздрібненість і навіть багатовікове монголо- татарське іго. Гідне подиву, що його не стяла шабля, що його не затоптали в болото кінські копита, що воно не розвіялося у вихорі навальних орд, а залишилося сіллю землі й народу.
Б. Харчук
ДИПЛОМАНТ - ДИПЛОМАТ - д и п л о м н и к
Ці слова розрізняються за значенням.Дипломант, -а. Особа, відзначена дипломом за видатні за
слуги в певній галузі, пор.: Лауреатами та дипломантами Міжнародних конкурсів у Тулузі та Женеві у 1957-1958 pp. стали Б ела Руденко, Євгенія Мірошниченко та Андрій Кікоть.
Дипломат , -а. 1. Службова особа, що має урядові повноваження для зносин з іноземними державами, пор.: Серед дипломатів молодої Української держави — чимало вчених та письменників.
2. Людина, що сміливо й тонко діє у стосунках з іншими, пор.: “Тут, пане, треба бути дипломатом, уміти пристосуватися до всіх обставин, бо інакше не топтатимеш рясту” (3. Тулуб).
Дипломник, -а. Студент вищої школи або учень середнього спеціального навчального закладу, що працює над дипломним проектом, дипломною роботою, пор.: Д ипломники факультетів чужоземних мов в Україні пишуть та захищають свої роботи відповідними мовами.
ДОН чи ДІН?Хоч форма “Дон” досить широко вживається в сучасній
українській мові, усе ж доречнішою є форма “Дін”. Її знаходимо в Т. Шевченка (“Чумаки на Дін пішли”) та в “Енциклопедії українознавства” (т. 2, с. 522).
ШУКА :: ШУКАЄ? — Чи правильні ці форми?ДІЄВІДМІНИ 3 основою на -а (-я)
мдот^у.тр^тіи оЬз£)і Однингі закінчення -є (читає, нахиляє). Одначе не тільки в розмовній мові, а й в літературній (зокрема в поезії), усе більшого поширення набувають форми без закінчення -є, що, за своїм походженням, належать до південно-схід- ніх говірок української мови, пор.: “Усе диха синім вогнем” (М. Коцюбинський); “Лише тебе моє серце иіука у тужливім пориві” (І. Франко); “Про весну мріє ясенок, і підроста в селі синок” (А. Малишко). Це один з тих випадків, коли мовні факти говірок, що лягли в основу літературної мови, проникають в літературну мову й закріплюються там.
ЗРОБЛЕНО ПЕРШИМ КРОК ДО ФОРМАЛІЗАЦІЇ СТОСУНКІВ УКРАЇНИ
З ЗАХІДНЬОЮ ЕВРОПОЮК иїв (У к р ін ф о р м ). — прискорення ратифікації кра-
сцени прекрасну оперну співачку — українського солов’я Марію Стеф’юк, майстерність якої полонила залю і викликала овації. Дмитро Гнатюк, В алентин П ивоваров, О лек сандер Д ячен ко п родем он стрували висоти українського вакального мистецтва. О красою святкової програми стали номери у виконанні камерного хору Всеукраїнської Музичної Спілки імени М иколи Леон- товича та чоловічого вокального квартету “Гетьман”.
Н евдовзі буде створено постійні паредставництва України в Західньоевропейському Союзі (ЗЕС) та ЗЕ С в Україні. Про це зазначено у параграфі 10 резолюції 42-ої сесії Асамблеї ЗЕС, — повідомив на прес- конференції народний депутат Ігор Осташ, який у складі української парляментської делегації брав участь у роботі сесії в Парижі.
Одним з питань, які розглянула А самблея, було питання про “Східній вимір європ ей сько ї б е зп е к и ” . З а п о данням української делегації, я ка на зап рош ен н я голови Асамблеї ЗЕС брала участь в засіданнях у якості спостерігача, у пункті 15 резо л ю ц ії А самблеї ЗЕ С записано про “важливість для європейської безпеки мирного виріш ення усіх розбіжностей, що існують між У країн ою і Р осією та встановлення дружніх стійких відносин між двома країнами на основі взаємної поваги до існуючих між ними кордонів”.
За словами Ігоря Осташа, в п ідсумкових докум ен тах А сам б л еї З Е С врахован о практично всі поправки від У країни , в тому числі і про підтримку цією сп ільнотою
їнами-членами EC угоди про партнерство і співпрацю з Україною . Н а його думку, цей ф ак т , а так о ж ріш ення про відкриття постійних представництв, свідчить про те, що за- декляроване Україною прагнення приєднатися до ЗЕ С у якості асоційованого партнерства, набуває позитивного резонансу. Крига у стосунках з З Е С скресл а п ісля виступу П рези д ен та У країни на попередній Асамблеї влітку цього року.
ЗЕС, скоріше як політична, ніж військова організація, є особливо привабливою для України, оскільки серед її членів немає США. Отже, сказав Ігор Осташ, ставлення Росії до цієї спільноти є не таким “болісним”, як до НАТО.
На жаль, серед країн колишнього Варшавського договору та Балтії, які мають приєднатися найближчим часом до ЗЕ С за схемою 6 плюс 3, не враховано України, повідомив Ігор Осташ. Такий підхід, на його думку, містить в собі певну небезпеку для України, бо вона може опинитися поза межами європейської спільноти і потрапити у сферу “особливих інтересів РосіГ.
ЧИСЛО 1 НАРОДНА ВОЛЯ, СКРЕНТОН, ПА. ЧЕТВЕР, 2 СІЧНЯ 1997. СТОР. 5
ДОВГЕ ТРИВАННЯ ПРАВОСЛАВ’ЯРозмова з Владикою Адамом, — Архиєпископом
Перемиським і Новосанчівським у Польщі
— Ваше Преосвященство, прошу прийняти щиросердечні побажання ІЬспод- ньої благодаті та о бильних ласк на Вашому душпастир- ському й життєвому шляху, який сьогодні досягнув свого 70-ліття. З цієї нагоди прагнемо одночасно поговорити з Вами про нашу Церкву. Як охарактеризували б Ви, Владико, загальну ситуацію Православної Церкви в Польщі?
— Може почнемо від того, що православ’я в Польщі своїм корінням сягає в сиву давнину. Бо ж не тільки Україна, але й Польща від зарання своєї державности входила в орбіту візантійської культури. Польща під натиском германських племен, з причин політичних, переорієнтувалася потім на Захід. Натомість Україна, тоді могутня держава Київська Русь, залишилася вірна православ’ю. Як довго ми тут, на Лемківщині, входили в склад Київської Руси, а потім І&лицько-Волинського князівства, — Православна Церква розвивалась нормально. Приниження і переслідування православ’я прийшло з втратою державної самостійности. Ц ерковна унія з Римом не поєднала Сходу з Заходом, а навпаки. А на наших землях роз’єднала релігійно єдиний православний народ, вносячи ненависть і роздор, — що покутуємо по сьогоднішній день.
Сьогодні доля православ ’я в Польщі — незавидна. Православні українці, на мою думку, ще й досі не отряслись від післявоєнного переслідування і приниження.
Православна Ц ерква в Польщі, як і у всьому світі, є понаднаціональною, бо в її склад входять, в основному, представники трьох націй; української, білоруської і російської. Кожна з цих національних меншин старається у своїй церкві зберегти власну тотожність. Це виражається і в богослужбовій мові, і внутрішньому вистрої, і в традиціях обря- ДУ-
— Що означає під сучасну пору поняття українське православ’я в Польщі, які його конститутивні ознаки?
— Ще Його Блаженство Діонисій, первоієрарх Православної Церкви в Польщі в міжвоєнний період, за якого Православна Церква в Польщі в 1924 р. отримала від Матері— Константинопільської Ц еркви повну автокефалію (див. “Церковний Календар” на 1994 p.), згадує про потребу українського православ’я. П роявилось це у виданні Євангелії, Служебників, цілого ряду підручників до навчання релігії, як Старий і Новий Заповіт, Ка- техизис, Методика Закону Б о жого — все живою українською мовою. Крім цього, друковано двотижневик “Церква і Нарід’,’ присвячений церковно- громадським справам; науко- во-популярний місячник “Рідна М ова’,’ головним редактором якого був проф. Іван Огі- єнко, пізніше митрополит Іла- ріон; “Наша Культура” — на- уково-літературний місячник. Накладом Священного Синоду Святої Автокефальної П равославної Ц еркви в Польщі виходив також науковий часопис “Єлпіс’,’де друкувались наукові статті також і українською мовою.
Так було до війни. А після війни число православних в нових кордонах Речі Посполитої значно зменшилось. Н ещасне виселення і розпорошення людей спричинилося до послаблення активности релігійного життя. Ц ерква була поневолена, митрополича друкарня зареквірована і вивезена до Познаня... Отож церковне видавництво припинилося, щоправда, до сьогодні видається місячник “Церковний Вісник’,’ де час до часу друкуються ук- раїнськомовні статті.
Перший “Церковний Календар” українською мовою вийшов завдяки старанням покійного сьогодні міністра богослов’я П етра Доманачука в 1961 році. Видання цього часопису відразу ж припинено, а
після перерви, в 70-их роках, видано кілька річників і знову ж припинено. Щойно від 1985 р. "Церковний Календар’* регулярно щороку випускає в-во Перемисько-Н овосанчівської єпархії. Наша єпархія в основному зберігає українське православ’я, традиції якого започатковано ще в доунійний період. А якщо брати до уваги загальну ситуацію українського православ’я в Польщі — то є україномовні парафії на Мазурах (Білостоцько-Ґданська єпархія) і у Вроцлавсько-Ще- цінській єпархії — всюди там, де живуть українці, свідомі свого національного і релігійного кореня.
Як можна б розуміти й уявлят и евентуальний занепад або розвиток українського православ’я в країні?
— На мою думку, не можна говорити про занепад українського православ’я в наших скрутних умовах. Правда, що є несприятлива загальносвітова тенденція релігійного індефе- рентизму. Але, я вважаю, що до нашого народу, тут, на Підкар- патті, це не відноситься.
Ми живемо тут у розпорошенні, наші парафії малочи- сельні, і, незважаючи на це, ми зуміли відбудувати (а також відремонтувати) всі церкви, які свого часу замінено на стайні чи магазини, або зовсім занедбані, які й сьогодні ужиткуємо. Окрім того, наші вірні збудували 11 плебаній, купили 2 будинки з призначенням на пле- банії, — збудували 5 церков.
Діє в нас молодіжний епархіяльний хор під керівництвом Маріянни Ярої, діє Братство Православної Молоді, в кожній парафії навчають Закону Божого. Завдяки батькам і Церкві, наша молодь вільно володіє рідною мовою. Від 1994 р. до складу нашої єпархії приєднався уйковиць- кий манастир, де Богослужен- ня відправляються живою українською мовою.
Ось так виглядає розвиток Української Православної Церкви в Перемисько-Ново- санчівській єпархії. А в загальному, в країні спостерігається швидше розвиток, ніж занепад. Зауважується пробудження українського православ’я на
Підляшші та Холмщині. В інших єпархіях також не можна говорити про занепад, якщо будуються нові храми.
— Православна Церква традиційно не формулює виразного становища щодо суспільного навчання, проте, чи могли б Ви охарактеризувати ситуацію української православної молоді й родини?
— Це не так, а Ваше розуміння цього питання є помилковим. П равославна Ц ерква виразно навчає і формує науку під оглядом догматичним, ка- нонічно-літургічним та морально-етичним.
Я думаю, що Перемисько- Новосанчівська єпархія виховує вірних в доброму напрямі. Не зауважується серед молоді наявности п’яниць і наркоманів, на щастя, ніхто не відбуває тюремного ув’язнення, а та кож сім’ї' наші стійкі — за останні 30 років розпалася лише одна родина.
(...) Безперечно, що так.— Нинішній світ перебу
ває під переможним впливом цивілізації споживацтва. Які вартості може запропонувати сучасній людині православ’я, щоб уберегти іУ від за- ливу масової культури?
— На мою думку, П равославна Церква в нас є найменш податлива на пристрасті злобного світу. Церква — це містичне Тіло Господа нашого Ісуса Христа; Церква — кон- темпляційна, строго дотримується постанов Семи Вселенських Соборів. Н е експериментує, не скорочує Богослужіння, не пом’якшує Законів Б о жих і Церковних на уподобання цьому світові, а життя лю дини вважає найбільшою вартістю. М оже тому на Заході представники інтелігенції різних віроісповідань і націй цікавляться православ’ям. Б агато з них вже є членами Православної Церкви.
Останнім часом часто говориться про духову кризу в Церкві, чи то Східньої, чи З а хідньої, отож, вважаю, що ця криза найменше торкається Православної Церкви. Це, тим більше, що на Сході сьогодні Церква і духовність народу відроджуються.
— Чи різниться ситуація православних вірних на Лемківщ ині, Холмщ ині та Підляшші?
— В основному — ні в чому. Маю на увазі догматичний бік. Але не забуваймо, що Лем- ківщина від 14 ст. увійшла в склад Польщі, а Холмщина і Підляшшя — в склад Литовського князівства. Потім ми опинилися під пануванням А встро-Угорщини, а тамті землі під володінням Росії. Нас, лю дей колись одної нації і одної віри, поділено між двома державами, різними в своїх культурах. Тут нас старались латинізувати і окатоличити, а там, на Холмщині, впроваджували чужі традиції російського православ’я замість українського, яке на тих землях існувало до часу проголошення унії.
— Хочеться мені поставити Вам, як лемкові, питання про найбільші болячки сучасної Лемківщини в національному, суспільному й культурному аспектах.
— Ну що ж, мені — сьогодні 70-літньому чоловікові, вихованому з наймолодших років у пошані до свого і в гордості за все, що рідне, людині, яка пам’ятає рідну Лемківщи- ну з часів довоєнних, яка пережила насильне варварське виселення, — серце розривається з розпачу, що тоталітарна система зробила з Лемків- щиною! Нема тої моєї Лемківщини, яку я запам’ятав з наймолодших років. Все змінилось: і пташки співають не так, як колись, навіть води в ріках далеко менше, майже нема розспіваної молоді. А горсточка людей, яким вдалося повернутись на рідну землю, ще й поділена між собою: один — православний, другий — католик, інший русину лемюо чшук^ раїнець і нема мудрого, щоб погодити посварених. М оже ми самі винні потроху за такий сьогоднішній стан, хоч би тому, що досі не змогли зробити висновків з минулого, що це наші вороги застосували стару римську девізу ’’діли і пануй’.’ Я завжди підкреслюю, якщ о хочемо жити в згоді, нам треба заакцептувати між нашими конфесіями status quo. Так як ми вже не повернемо до стану
посідання з-перед унії, так і друга сторона — до стану з-пе- ред війни. Подивімось реально на нашу сьогоднішню ситуацію, бо інакше самі себе загубимо. Треба особливу увагу звернути і на те, якій з двох конфесій більше загрожує сьогодні латинізація, то ж може тоді оцінимо теперішню ситуацію і знайдемо спільну дію, щоб рятуватися перед повною асиміляцією.
— Яким є Ваш стосунок до ситуації православ’я в Україні?
— Як кожен патріот свого народу, я також боляче сприймаю наявну ситуацію П равославної Ц еркви в Україні. Сьогодні, коли Україна хоче зберегти самостійність, то і само собою треба старатися, щоб Ц ерква була єдина — свята, соборна і самостійна, бо тільки така Ц ерква буде працювати для добра народу і своєї Б атьківщини.
— Чи українці в Польщ і достатньою мірою реалізують заповідь любови ближнього у своєму релігійному й національному житті?
— На жаль, ми живемо в таких реаліях, які накинуті нам релігійною і національною більшістю, більшістю не завжди толерантною у відношенні до нас. М оже й добре, що ми не вміємо відплачувати злом за зло, терпимо і працюємо, за що люди, які нас більше пізнають, стають нашими приятелями та відносяться до нас з більшою толерантністю. Я завжди повторюю: живи сам і дозволь жити іншому...
У 1996 році виповнилося Вам 70 років. Якою рефлексією щодо пройденого Вами шляху можете поділитися з нами?
і С каж у коротенько : завжди, навіть коли смерть заглядала в очі, я був собою і ніколи не скривав своєї віри і нації. Вважаю, що життя свого я не змарнував. ІЬсподь допоміг мені вибрати цей шлях — шлях служіння Богові, без котрого не буде шляху до спасіння.
— Дуже дякую за розмо-ву.
Розмовляв Богдан Гук“Наше Слово” ч. 35,1996 р.
Михайло Дзвінка
т р ія д а : Ге н о ц и д - с у д - РЕСТИТУЦІЯ
ПРО ВИЩУ КУЛЬТУРУ ГРАБІЖНИКІВ ТА ПРО ДРУЖБУ МІЖ НАРОДАМИ
Відношення польської влади та її активістів до української національної меншини, таки польських громадян, в 1944-47 роках, тобто в часі свідомого, ціленаміреного і спеціяльно організованого державою геноциду, народовбивства та остаточного вирішення українського питання в Польщі, треба розглядати з перспективи біології. Культури це не торкається. Цивілізація, ширше розуміння культури — це те, що творче і що відділяє лю дей від тварин. Геноцид, вчинений людиноподібними тваринами, вміщується лише в біологічну систему натурального права. Біблія підтверджує, що людина у природному невідродже- ному стані, є лиш твариною (Прип. 3:18). Це й є т.зв. перво- родний гріх, якого досі не було викорінено, кров’ю пророків не відкуплено; тож тваринні первні людської натури дають свої наслідки.
Однак навіть у природі існують своєрідні “гуманні” права. Наприклад, симпатичні бджілки вже сорок мільйонів років ведуть свій солодкий бізнес, нікому не чинять кривди. Змія найперше сичить-остерігає, а потім кусає. А злочинці з польського державного апарату найперше кусали нас смертельним ядом, дослівно і переносно, а потім сичали на нас, і так десятками років. Тварини без сенсу себе не вимордовують, а вже напевно не кидають живими до вогню.
Ось спогад Анни Прядки, друкований у “Нашому Слові” (Варшава, 21 липня 1996 p.):
“22 листопада 1945 p., до Волі Петрової приїхало польське військо. Вояки позганяли до нашої нової дерев’яної хати мужчин і жінок, були тут і діти. Разом з нашою родиною, а було нас четверо: я (12 років), брат Андрій (15 років), сестра Марія (10 років), мама Єва — в хаті було біля 50 осіб. Наш батько Іван Стефура, разом зі своїм братом, сховався до криївки. Військові
поляки облили хату бензиною, станули перед дверима й вікнами, а потім підпалили хату разом з нами. Хто пробував рятуватися, того били й назад кидали у вогонь. Коли хата розгорілася, забралися геть. Ми в горіючій хаті почали кричати, витягати один одного і рятуватися, як хто міг. Я душилася димом, сестра й мама мали обпалені голови. Якось нам вдалося витягнути вже непритомного брата Андрія, якому з носа йшла кров. Ми були врятовані. Разом з нами врятувалося 12 осіб. Однак хата згоріла, а в ній згоріло живцем біля 38 осіб.
Під вечір збіглися люди, повитягали з пожарища трупів, а коли потемніло, закопали в спільній ямі недалеко від спаленої хати’.’
Чи треба ще більше прикладів на “гуманність” польського війська і польського уряду? Це була далеко не одна лише ма- сакра українського сільського населення. Згадати хоч би розстрілювання мешканців сіл Завадка Морохівська, Павлокома, Пискоровичі та інших. За три роки “мирного часу” — від вересня 1944 до червня 1947 року, військо та численні льокальні польські банди стріляли, мордували, грабували, тортурували і виганяли з хат українських селян, щоб позбутися чужого їм національного елементу на територіях, які припали “народній” П ольщі після війни.
Люди ховалися, організували самооборону. Ніщо не помогло і ніхто не поміг. Волею польського народу, його уряду і духовенства мала бути проведена етнічна чистка і українська національна меншина мала припинити своє існування. Таку долю мала вся українська етнографічна територія — Закерзоння (Лемківщина, Посяння, Холмщина, Підляшшя). Тут на приблизно двадцяти п’яти тисячах кв. км. суцільною масою жило українське сільське населення, близько одного мільйона людей. В часі геноциду на схід депортовано, за статистичними даними,481,000 українців, а на понімецькі землі, “відзискані землі’,’примусово виселено при допомозі війська понад 150 тисяч. На поні- мецьких землях жило до війни біля семи мільйонів німців. їх брутально вигнали совєтські і польські війська. З усіх німців у часі вигнання згинуло два мільйони цивільних людей. Перші польські поселенці на цих землях перебирали даром найкращі
сільські господарства, часто з усім сільськогосподарським обладнанням, яке німці залишили. З такою самою радістю поляки перехоплювали, хоч набагато бідніші, залишені українські хати, церкви, засіяні поля та інше добро на Закерзонні.
“Вершиною тих терористичних дій була операція “Вісла” навесні 1947 p., що мала характер знаної тепер з інших районів світу “етнічної чистки?значить, намагання тотально вирвати українців з їх рідних земель” (Мирослав Прокоп, “Свобода’,’23 лю того 1996 p.).
Завершенням процесу виселення і “чистки” було запро- торення біля чотирьох тисяч мужчин, жінок та нелітніх до концентраційного табору в Явожні, де відбирали людям здоров’я і життя.
Переселених на понімецькі землі українських селян піддано поліційному наглядові. Арештовано при цьому багато лю дей, яких підозрівали у співпраці з українською самообороною, зокрема з УПА. Кожний, хто думав по-українськи, був “націоналістом’,’тобто злочинцем.
Після насильного виселення українського населення, влада взялася за затирання слідів його існування на його старих відвічних землях. Так само швидко знищували сліди німецької культури на західніх землях. В 1949 р. видано закон про удержавлення “опустілих земель’.’ Потім пішли інші антиукраїнські закони, офіційні і тайні, про які щойно тепер довідуємося (див. книга Євгена Місила “Акція Вісла’,’ Варшава, 1993 p.).
Знищивши українців як етнічну масу-силу, польська влада розпочала донищувати окремих діячів, які ставали на заваді асиміляційного процесу. Коли українське населення якось прийшло до себе економічно, то, зокрема після 1956 року, забажало вести організовану статутову діяльність. І тут влада показала зуби у відношенні до українських сміливців, відчайдушних аматорів.
Українська професійна інтелігенція, якої тоді ще багато не було, боялася включатися до суспільно-культурної активности громад. Влада почала залякувати людей, тероризувати їх, звільняти з посад, викидати з партії (чим перекреслювала людину), робити провокації, контролювати всякі контакти, зокрема з закордоном.
(Продовження буде)
СТОР. 6 Н А Ю Д Н А ВОЛЯ, СКРЕНТОН, ПА. ЧЕТВЕР, 2 СІЧНЯ 1997. Ч И С Л О 1
ВНЕСОК УКРАЇНСЬКИХ ЕМІГРАНТІВ У СІЛЬСЬКЕ ГОСПОДАРСТВО США
Микола ГорішнийНА РІЗДВО
НЕВТІШНІ ПІДСУМКИ “КРУГЛОГО СТОЛУ”
Вашінгтон. — Як інф ормує П осольство У країн и в США, вперше в історії двосторонніх стосунків, у Посольстві У країни в СШ А відкрилась виставка, присвячена внескові ам ери канськи х україн ц ів у розвиток сільського господарства США. Її організували П осольство і Національна Аграрна Бібліотека при сприянні відомих компаній “Джан Дір” і “Монсанто”.
Відкриваючи експозицію, посол України в США Юрій Щ ербак відзначив важ ливе значення сучасної технічної допомоги Міністерства С ільського Г осподарства СШ А. Високого рівня агропромисло
вого ком плексу на півдні СШ А досягнуто, за словами представника України, не в останню чергу завдяки значному внескові свого часу українських емігрантів. їх вплив відчувається на розви тку з а гальної генетики, ветеринарної служби, охорони н авколишнього середовища, підвищення будівництва, технології’ переробки шкіряної сировини. Винаходи українців використовую ться при створенн і штучної шкіри для лікування опіків людей.
Плянується, що після завершення виставки у Вашінгтоні, вона буде показана ще в інших містах Америки.
ПРЕЗИДЕНТ УКРАЇНИ ВІДВІДАЄ ФРАНЦІЮ
Київ (У крінф орм). — У М ін істерстві Закордон н и х Справ України відбулася церемонія обміну ратифікаційними грамотами щодо договору про взаєморозуміння і співробітництво між У країн ою та Францією, який підписано 16 червня 1992 року у Парижі.
Ця подія, на думку посла Ф ранції в У країн і Д ом ініка Шассара, є добрим знаком того, що наші країни перейшли на новий етап співробітництва. Зробивш и стислу аналізу найголовніших подій у двосторонніх відносинах між У кра
їною та Францією за 1996 рік, посол підкреслив, що його підсумки можуть засвідчити той ф ак т , що україн сько-ф ран- цузькі стосунки набувають все більш ої насичености, хоча й м ож уть бути п огли блен і. Значною віхою, на переконання Д омініка Ш ассара, стане наступна візита Франції П резидента У країни , що відбудеться у січні.
“Ми знаємо, що в Україні багато очікують від Франції, а я вважаю, що Франція мусить виправдати ці очікування”, — наголосив посол.
УКРАЇНСЬКА ЩЩІЯТИВА В ООННью-Йорк. — Як інфор
мує Постійне Представництво України в О О Н , 51-ша сесія Генеральної А сам блеї О О Н 13 грудня без голосування схвалила резолюцій*
якої стояла Україна.Цього ж дня Генеральна
Асамблея схвалила також резолюцію “Всебічний розгляд усього питання про операції з д і і^ ш ^ а ц н я і^ й р ^ (О П М ) в
ція йфо захист персоцаду-P Q H усіхііого. аспектах”, згідно зі асоційованого з ним персон алу” , яку п редставила на розгляд українська делегація. Основними положеннями цієї резолюції є наголос на необхідності подальш ого підвищення рівня безпеки і захисту м иротворчого персоналу, а також заклик до держав-чле- нів, щоб сприяли прискоренню набуття чинности згаданої Конвенції, у витоків розробки
якою У країна з наступного року має набути статусу повноправного члена Спецкомі- тету О О Н з ОПМ . Це дасть м ож ливість нашій країні не лиш е брати безпосередню участь у процесі розроб ки кон ц еп ц ії м и р о тво р ч о ї д іяльности, але й активно впливати на формування політики ООН на цьому важливому напрямі.
ВІДКРИЮТЬ ПАМ’ЯТНИК РОКСОЛЯШно заступникові голови Обласної Ради В. Скрипничукові.
О рганізаційний ком ітет очолю є голова обласної держ авної адміністрації Степан Волковецький.
П а м ’ятни к Р оксолян і, який виготовив скульптор Роман Романович зі Львова, пля- нують відкрити на центральній площі Рогатина в 1998 році.
Івано-Франківськ. — Івано-Франківська державна адміністрація затвердила склад організаційного комітету, що створився з метою увіковіч- нення пам’яти славетної землячки Насті Лісовської (Роксоляни). Комітетові доручено розробити комплекс заходів для забезпечення спорудження пам’ятника Роксоляні. Контролю за виконанням доруче-
Йдемо до вас наші рідні,Йдемо з колядою,Щоб Різдво відсвяткувати З вірою святою.
Щоб Різдво відсвяткувати, Ісуса славити.Що свобідно ми на волі Вже можемо жити.
Святий Вечір, Різдво Боже,Коляди співаймо,Дитя Боже народилось Його прославляймо!
Прославляймо Його нині По всій Україні,Воно нині у Києві В стаєнці на сіні.
Ісус нині — наша радість,Надія і сила.З ним ворогів Україна Навік побідила!
Колядуймо “Бог предвічний” “Дивная новина”,Нині Різдво прославляє Наша Україна.
Тож радіймо і ми нині За морем в чужині,Будьмо з рідними духово В Різдво в Україні.
ЗАХІД ПІДГРИМУЄ РЕФОРМИ В УКРАЇНІ
К иїв (У кр ін ф о р м ). — Міжнародне товариство готове надавати допомогу Україні у р еал ізац ії її програм и р е формування. Для задоволення фінансових потреб Української Держави, воно має намір виділити приблизно 554 мільйони долярів у формі кредитів і дотацій. Обговрення цієї пропозиції стало метою зустрічі віцепрем’єр-міністра Віктора П инзеника з послом СШ А в Україні Вільямом Міллером, що відбулася 14 грудня.
Сполучені Ш тати визнаю ть, що Україна переж иває вирішальний період у процесі реформування економіки, — сказав В. Міллер. Ми закликаємо не звертати з цього курсу та вітаємо зусилля вашого керівництва, спрямовані на р ішуче прискорення цього критичного етапу реформ.
Посол також підкреслив, що в наступному році Україна залишатиметься одним з найбільших отримувачів американської допомоги.
НІМЦІ ОБІЦЯЮТЬ ЕКОНОМІЧНУ ПОМІЧ УКРАЇНІ
Київ (У кріформ ). — Н імецький бізнес допоможе реанімувати енергетику, вугільну промисловість та медицину України. Такий підсумок зустрічі Президента України Л еоніда Кучми з головою правління н ім ец ького концерну “Сіменс” Генріхом фон Піре- ром.
Повідомляючи про це, газета “Всеукраинские Ведомос- ти ” з 21 грудня зазначає, що Леонід Кучма розповів своєму співрозмовникові про пляни зак р и ття н ерен таб ельн и х шахт, підкресливши, що наша країна відмовляється від схе
ми, коли нерентабельні шахти утримувались за рахунок рентабельних. П резидент також зазначив, що вугільна галузь може стати надзвичайно важливою для України, оскільки запаси вугілля у нас величезні, їх вистачить на декілька століть.
Зі свого боку Г. Пірер повідомив, що його концерн зацікавлений у спільних проектах у сфері реконструкції вугільної галузі України, може надати допомогу в галузі передачі технологій, поділитися досвідом у соціяльній сфері.
ГУМОРНА БАЗАРІ
— Дивись, П илипе, яка гарна корова!
— Видно, добре доглядає дядько. Ходи, спитаємо, скільки просить. Дядьку, продаєте корову?
ОФІЦІЙНІ ІИ к и ї ІВГ.РГ І ІН Ш О Г О д н я о г п / і п л і :к F R s r r \ ( ; i i K i i >
NVihnurhkn • РПДВО \РІІС'ГОНІ! -Пігічітз< Ш
г
NARODNA VOLYA440 Wyoming Ave.
11i,i kit.i, і 11 і 18509-3350tl 1111 її 11 і • * • і • *|l/SVA’.5 її*
ФундаціяУКРАЇНСЬКОГО
ВІЛЬНОГОУНІВЕРСИТЕТУ
ЗАСЛУГОВУЄ НА ВАШУ ВСЕБІЧНУ ПІДТРИМКУ!
UFU Foundation, Inc.P.O. Box 1028
New York, N.Y. 10276
Київ (Укрінформ). — Н ародні депутати України, керівники міністерств і відомств, лідери профспілкових та політичних організацій, науковці та експерти взали участь у засіданні “круглого столу” п.н. “П роблеми забезпечення со- ціяльної та політичної стабільности в умовах трансформації суспільства”. Ініціятори його п роведеня — У країн ськи й Ц ентр Е коном ічних і П о л ітичних Д осл ідж ен ь і п р ед ставництво Фонду К онрада Аденауера.
В аналітичній записці, яку оприлюднив голова Ради Експертів Центру Олексадер Разум ков, п роан ал ізован о о с новні фактори, що стримують або провокую ть соц іяльно- економічний вибух в Україні, тенденції, які визначають розвиток суспільно-політичної ситуації в цілому. На думку експертів Центру, є всі підстави ствердж увати, що в У країн і накоп и чен ий ви б у х о во -н ебезпечний потенціял соціяльного невдоволення населення. Сучасний стан справ у країні, на їх думку, робить соціяльний конфлікт реальною загрозою.
О. Разумков навів приклади прогресую чої тенденції економічної деградації У країни, знедолення п ереваж ної більшости населення, наростання у м асовій св ідом ості опозиційних настроїв до влади, посилення політичної ак- тивности населення. За п’ять років незалежности Україна в тр ати л а м айж е половину свого промислового і сільськогосподарського потенціялу. Б іля двох третин населення країни не може забезпечити себе навіть найнеобхіднішим набором продуктів харчування, не кажучи вже про задоволення соціяльно-культурних і побутових потреб.
За даними Статистичного
Б ю ра Е вропейської Комісії, індекс купівельної спромож- ности України є одним з найнижчих в Европі і становить 17% від прийнятого за європейську норму. А наліза о ф іційної статистики показує, що прибутки “верхніх” 10-ти% населення перевищують прибутки “нижніх” 10-ти% більш, ніж у 12 разів. У той час, як у найбільш поляризованій західній країні — США, цей показник знаходиться на рівні 5.5-1.
На засіданні не було заборонених тем . П ром овці, які зай м аю ть принципово різні позиції, толерантно обмінювалися думками, що допоможе спрогнозувати ситуацію, вплинути на неї. Розглянуто три бльоки питань: “Економічні реформи та проблеми забезпечення соціяльної та політичної стабільности в У країн і”, “П олітичні та проф спілкові організації: проблема балянсу захисту інтересів трудящих та збереження громадської злагоди в Україні”, “Влада і опозиція: цивілізована конкуренція чи загальнонаціональний конфлікт”. Мова йшла про тіньовий сектор економіки, соц іяльне п ар тн ер ств о , к о н структивну опозицію до влади, боротьбу між кланами, м іж конфесійні чвари.
Підсумки засідання “круглого столу” не втішні. Якщо влада буде спроможна зламати кризові тендеції, — відразу різко почнуть наростати стабілізуючі фактори. Якщо ж вона буде нездатною діяти адекватно до вимог часу, то загроза соц іяльного вибуху буде постійно загрожувати суспільству, хоча такого вибуху може ніколи і не статися. Невдоволення населеня трансформ ується в політичну апатію, що, поза всякими сумнівами, буде сприяти подальшій деградації країни.
ПІДПИСАНО УКРАЇНСЬКО- ШДЕРЛЯНДСЬКУ ПРОГРАМУ
СПІВРОБІТНИЦТВА НА 1997 РІК
— А навіщ о б я її сюди привів?
— Ну, мож е, щоб люди подивилися: така вже гарна.
— А ви хочете купити?— Та ні.— То подивіться і шма-
руйте звідси!
СВЯТО— Куди це так п р и б р а
лися, Самсоновичу?— У мене сьогодні свято.— Яке?— День Залізничника.— Н аскільки я знаю, то
ви працюєте у торгівлі. А яке ж віднош ення м аєте до Дня Залізничника?
— Прізвище то у мене— Шлагбаум.
Київ (У крінф орм ). — З 12 мільйонів гульденів у 1996, до 17— в 1997 році збільшиться обсяг технічної допомоги У країн і з боку К орол івства Нідерлянди. Про це йдеться в ук р а їн сь к о -н ід ер л я н д ськ ій програмі співробітництва на 1997 рік, підписаній 20 грудня між Національним Аґентсвом України Реконструкції та Розвитку і Міністерством Економічних Справ Нідерляндів.
О собливість двосторонньої технічної допомоги Н ідерляндів, яка здійснюється на основі підписаного в 1992 році м іж урядового меморандуму
про взаєморозуміння, полягає в тому, що понад половину голляндського внеску становить обладнання та матеріяли, як і п ередаю ться в У країн у безвідплатно. При цьому українська сторона має забезпечити 25 відсотків вартости проекту.
П роекти , що їх реал ізують в нашій країні голляндсь- кі компанії, спрямовані на підтримку переходу України на ри нково-орієн тован у стійку економіку, зміцнення конку- рентоспром ож ности та р о звиток стабільних процесів виробництва.
ПРЕЗИДЕНТ Л. КУЧМА ПРО ЗСУКиїв (Укрінформ). — Ук
раїні потрібне не щось на зразок потішних військ, а повноцінна армія, яка відповідала б сучасним реаліям і завданням зав тр аш н ьо го дня. П ро це Президент України заявив на розширеному засіданні К олегії Міністерства Оборони У країни 13 грудня.
У своєму виступі глава Української Держави зупинився на окремих больових точках Збройних Сил У країни. Зокрем а, йшлося про вкрай низький р івень дисципліни, відсутність виховної роботи, про цілий ряд проблем у питанні військово-кадрової ро боти.
Президент України особливо наголосив на потрібності державної програми розвитку озброєння та військової техніки, на п оліп ш енн і роботи Служби Тилу ЗС України.
Леонід Кучма спростував твердження тих, хто каже про те, що держава відвертається від армії. Зрозум іло , що ро биться нині далеко не все, що треба, але робиться на межі можливостей держави і зусилля у цьому напрямку будуть нарощуватися. Президент наголоси в , що бю дж етним и коштами, які виділяються на потреби Збройних Сил, треба дорожити, використовувати їх суворо за цільовим призначенням.
ЧИСЛО 1 Н А Р О Д Н А В О Л Я , С К Р Е Н Т О Н , П А . Ч Е Т В Е Р , 2 С ІЧ Н Я 1997. СТОР. 7
Світовий Конгрес Українців ^З нагоди великих свят (і
РІЗДВА ХРИСТОВОГО ТА НОВОГО РОКУ
Президія Секретаріяту Світового Конґресу Українцівзасилає найкращі побажання
Вельмидостойному Президентові Леонідові Кучмі,Ієрархам національних Церков України, членам Уряду, Верховній Раді та дипломатичним представникам України за кордоном.
Всім нашим Краєвим Проводам, складовим організаціям та цілому Українському Народові в Батьківщині та в усіх країнах, де вони живуть. Хай Новонароджений Син Божий наділить усіх силою, здоров’ям та одержимістю для дальшої праці у розбудові
та закріпленні державности України.
ХРИСТОС РАЖДАЄТЬСЯ!г
ВЕСЕЛИХ СВЯТ РІЗДВА ХРИСТОВОГО І ЩАСЛИВОГО НОВОГО РОКУ
пересилаєВсечесиому Духовенству, всім Організаціям,
Приятелям і всьому Громадянству
ЛИТВИН І ЛИТВИНFU N ERA L D IR E C T O R S
1600 Stuyvesant Ave., Union, N.J.Phone: 908-964-4222
ftf'. ЩШь»РАДІСНИХ СВЙТі ШапЩХРИСТОВого
НОВОГО РОКУВСІМ ЧЛЕНАМ
УКРАЇНСЬКОГО БРАТСЬКОГО СОЮЗУ ПРИЯТЕЛЯМ ТА ЗНАЙОМИМ
Б А Ж А Є
НАТАЛКА І ІВАН ОЛЕКСИН
\
ииші QtEEHnqvs■ d j іа ь н j '
З Р І З Д В О М Х Р И С Т О В И М
і з Новим Роком
бажаємо нашим друзям, співпрацівникам і родині
усіх благ Господніх на Новий Рік!
Оксана, Юрій, Софія і Діяна КААПІЩАКИ
1 Vs \
ХрИСТОС РОДИВСЯЗ Різдвом Христовим і Новим Роком щиро вітаємо усіх
наших Передплатників, Ж ертводавціві і Фундаторів, увесь Український Народ в Україні і поза її межами.
Редакція і Адміністрація В-ва Літопис УПА P.O. Box 97, STN. “С”Toronto, Ontario M6J 3M7 Canada
3 PI ДВОМ ХРИСТОВИМ, СВЯТИМ ЙОРДАНОМ
ТА НОВИМ РОКОМВІТАЄМО
Всіх членів у М онтреалі та околицях, Виконавчий Комітет,
Головну Раду та Контрольну Комісію УБСоюзу, редакторів “Н ародноїВ олі” та “Форум", дітей, внуків,
сватів, кумів, друзів та родину і знайомих в Україні і бажаємо їм провести всі всята в радості, згоді і при
якнайкращому здоров ’ї.
ОЛЕКСАНДЕР РОМАСЗ Д РУЖ И Н О Ю
МАРІЄЮ
Родині, Приятелям та усім знайомим в Америці і сусідній Канаді
та всім членам 145-го Відділу УБСоюзу та Тхнім Родинам
Ш СШ І1Ш СШПГ ШЩША ШРШКСШІВФІРВ таї ЩА /€МШШТі)ЇЇЩ ШФІВФІР® 1Ю1КУ
бажає
М А К С И М П Е Т Р У Ч О К З РО Д И Н О Ю Секретар 145-го Відділу УБСоюзу в Баффало, Н.Й,
Федеральна Кредитова Кооператива „САМОПОМІЧ* у НЮАРКУ, Н.Дж. J f f lSELF RELIANCE (NEWARK, NJ)
Federal Credit Union734 SANDFORD AVENUE, NEWARK, NJ 07106
Td (201)373-7830 ■ http /www.*elfrell*nc*.org ■ Fax (201) 373-8812BUSWEMHOUR*: Mon..O«».d •Tm. 4 Fit • PM to 7:10 PM » Wtd I Thun. - M t AM to 3:tt PM • 8aL • l:M to 12:1# Noon
В ЕС Е Л И Х С ВЯ Т Р ІЗД В А ХРИ СТО ВО ГО ТА
Щ АСЛИВОГО Н О ВО ГО РО К У — бажаємо —
РОДИНІ, ПРИЯТЕЛЯМ, ЗНАЙОМИМ ТА ВСІМ ЧЛЕНАМ УБСОЮЗУ
ВІРА ГАРКУША З РОДИНОЮ
З РІЗДВОМ ХРИСТОВИМ ТА НОВИМ РОКОМ
— вітаємо —
наших Приятелів, Знайомих,
членів Українського Брат ського Союзу
та все Українське Громадянство
ВОЛОДИМИР І ПАВЛИНА ДМИТРЕНКО
Торонто, Онт., Канада
Всім членам, секретарям і співробітникам, всім новим і довголітним друзям,
всій родині тут і там!
ч Бажаю Вам веселих свят! t Хай Ваші серця надією горять.
^ В щасті здоров 7 перебувайте,■ - . . / ’ Так Новий Рік всі зустрічайте!
Усі нещастя обходіть боком, Хвйї&гніина&Ввм рік з&рбМм! 1 1 Хри&тб£ рбдйвсА в убогіи гяскинІ, ' ’ г
"Х ій ласка Його буДе з Вами у кожній хвилині. Нехай любов панує між всіма Вами,Я це Вам бажаю щирими словами.
Христос Раждається!
З нагоди Празника Г^дваХ рисгового
Ф І ТЗ Нового Року
ш астл , здоров’я Tfjpr і і всього добра.
Х р и с т о с Р о ж д а є т ь с я !
% AjL %і *
Ієрархії Української Православної Церкви, Духовенству, Родині, Приятелям,
Парафіянам УАПЦерквн Св. Михаїла в Скрентоні,
Парафіянам УАПЦерквн Свв. Петра і Павла
в Ґлен Спею, та всьому громадянству
РАДІСНИХ І ЩАСЛИВИХ СВЯТ РІЗДВА ХРИСТОВОГО
та ЩАСЛИВОГО НОВОГО РОКУбажають
о. Протоир.'НЕСТОР і ТАМАРА КОВАЛІ З РОДИНОЮ
В її і К р е д и т ів к а ■ Я к а ч у д о в а с п іл к а !
СТОР. 8 НАРОДНА ВОЛЯ, СКРЕНТОН, ПА. ЧЕТВЕР, 2 СІЧНЯ 1997. ЧИСЛО 1
S i
*4<V
З Різдвом Христовим і з Новим Роком
УКРАЇНСЬКО-АМЕРИКАНСЬКА КООРДИНАЦІЙНА РАДА UKRAINIAN-AMERICAN COORDINATING COUNCIL
ВІТАЄУКРАЇНСЬКИЙ НАРІД НА РІДНИХ ЗЕМЛЯХ
ВИСОКОПРЕОСВЯЩЕННИХ ІЄРАРХІВ І ВСЕЧЕСНЕ ДУХОВЕНСТВО УКРАЇНСЬКИХ ЦЕРКОВ, СВІТОВИЙ КОНГРЕС УКРАЇНЦІВ, ПРОВОДИ РЕЛІГІЙНИХ, НАУКОВИХ І ГРОМАДСЬКИХ ОРГАНІЗАЦІЙ,
ЧЛЕНІВ І ПРИХИЛЬНИКІВ УАКРАДИ ТА ВСІХ УКРАЇНЦІВ У РОЗСІЯННІ.
І БАЖАЄ ЇМ
ВИТРИВАЛОСТИІ НАЙКРАЩИХ УСПІХІВ У ПРАЦІ ДЛЯ ДОБРА ВІЛЬНОЇ І НЕЗАЛЕЖНОЇ УКРАЇНИ.
$
І
сїіїеселшс
9 Л Ш
ty / fa c u u ^ o e o
3€о$сго cPotiy,!бажають
Євген і Раїса Сластен
j U I I C W S ( j t C C t U U t t А
•-V£< і*--'
УКРАЇНСЬКА КАТОЛИЦЬКА ЦЕРКВА СВ. ВОЛОДИМИРА
Ґлен Спей, Н.Й.І З і світ лим Днем Народж ення Сина Бож ого ІсусаХриста у вифлеємських яслах та з Новим Роком, всім нашим родинам, прият елям , добродіям , знайом им і пара-
I фіянам, пересилаємо сердечні побажання Веселих Свят і Ща- ! сливого Н ового Року. Хай Господь благословит ь Вас та і всіх, хт о па*ч’ят ає про добро нашої церкви і паріфїїсв. Воло- ! димира -- добрим зд о р о в’ям, щастям, радістю, успіхом у і добрих ділах та миром в родині і в громаді.
Дякуємо Всевишньому Богу за те, що сповнилось ба- [ жання Українського Народу, який з поміччю нашого Спаси- I теля визволився із чужого ярма, а в Новому Році дай йому І Боже зажити вільним і достатнім життям, я к дійсному і господареві на своїй землі.
ДУШПАСТИР МУЖІ ДОВІР’Я ЦЕРКОВНИЙ КОМІТЕТ
ФЕСІШІІЖ СТЯПГ ІРПЗЛВА Ю>И(ОТ(П)ІВ©І№ ТГА
ЩА(СШШ(Ц)ІГФ) ШКФІЮІГ® ІР4ЖУ S — бажаємо —
\ РОДИНІ, ПРИЯТЕЛЯМ,ЗНАЙОМИМ
ТА ВСІМ ЧЛЕНАМ УБСОЮЗУ
ВОЛОДИМИР ДМИТРЕНКО З РОДИНОЮ
_ Веселих Різдвяних Свят
¥ $ * Ь 1Щасливого Нового Року!Всім членам
Українського Братського Союзу а зокрема членам
201 ВідділуСергій Ковальчук Марійка Ковальчук
Голова Секретар
ОСЕЛЯ
УКРАЇНСЬКОГО БРАТСЬКОГО СОЮЗУ
( с > »ВЕРХОВИНАҐЛЕН СПЕЙ, Н.Й.
— бажає —
Шановним Гостям, працівникам Оселі і Сусідам, зокрема Молоді СпортовоТ Школи, Школи Танців,
а також їх учителям і інструкторам
РАДІСНИХ СВЯТ РІЗДВА ХРИСТОВОГО ТА ЩАСЛИВОГО НОВОГО РОКУ
Тел.: 914-856-1323
Wishing all the members
o f the
Ukrainian Fraternal Associationa
JlC erry G A r/s/m as
d2 a 3 fa p p y (УСеш У ea r і
From the Home Office Staff
/
Recording Department: Christina Shablovsky Narodna Volya Staff: Daria Derewecka
Building Superintendent: Victor Falvo
Financial Department: Caryl Conforti Helen Pronko Audrey Thomas
П
Ч И С Л О 1 Н А Р О Д Н А В О Л Я , СКРЕНТОН, ПА. ЧЕТВЕР, 2 СІЧНЯ 1997. СТОР. 9
tf)cn u in t (/ш а ц ц Ч
Merry C hristm as!
ГОЛОВНІЙ ЕКЗЕКУТИВІ БРАТСЬКОГО СОЮЗУ,
ЧЛЕНАМ ТА БРАТАМ І СЕСТРАМ У НАШІЙ НЕЗАЛЕЖНІЙ УКРАЇНІ
БАЖАЮТЬ
ЩАСЛИВИХ СВЯТ РІЗДВА ХРИСТОВОГО ТА НОВОГО РОКУ
ІВАННА І ДМИТРО СТАРОЩАК
ХРИСТОС РОДИВСЯ!
і£іс
икидігчіSclr
СЛАБІМ ЙОГО!
Шт •odoX ChuRchІгА'ШЬ.
піаenns;
Wishing one and all a Healthy Happy Season
PROTINICK FARMS &
FARM MARKETSince 1929
Growers & Shippers of grains & produce, flowers & fruits
330 Dey Road, Cranbury, New Jersey 08512
тш$ж! Merry Christmas
A Happy New Year
Mr. & Mrs. Michael Roditski
В Е С Е Л И Х С В Я Т Р ІЗ Д В А ХРИ СТО ВО ГО ТА
Щ АСЛИ ВО ГО Н О ВО ГО Р О К У — бажає —
Р О Д И Н І, П РИ Я ТЕЛ Я М , ЗН А Й О М И М ТА ВСІМ ЧЛЕН АМ УБСОЮ ЗУ
УЛЯНА СТЕК З РОДИНОЮ
ХРИСТОС РОДИВСЯ СЛАБІМ ЙОГО!ВЕСЕЛИХ СВЯТ РІЗДВА ХРИСТОВОГО
ТАЩАСЛИВОГО НОВОГО РОКУ
бажаємо Родині, Приятелям і усім Членам
59-го В ІД Д ІЛ У УБС У Л Я Н А ІВ А Н И Ч К О (ВУ СА ТИ Й )
Секретар
Rt. Rev. Protopr^^Ttrf* N<6£|tpf"Ko\val and Family Officers, B o ^ d pfT rustces, Sisterhood, Brotherhood, ШіілгсЬ School, A ltar Boys
and All Parishioners
В Е С Е Л И Х С В Я Т Р ІЗ Д В А ХРИ СТО ВО ГО
ТАЩ АСЛИ ВО ГО Н О ВО ГО Р О К У
— бажає —РОДИНІ, ПРИЯТЕЛЯМ, ЗНАЙОМИМ
ТА ВСІМ ЧЛЕНАМ УБСОЮЗУ
ПАВЛО КОНОВАЛ З РОДИНОЮ
ВЕСЕЛИХ СВЯТ РІЗДВА ХРИСТОВОГО
ТАЩАСЛИВОГО НОВОГО РОКУ
— бажає —
РОДИНІ, ПРИЯТЕЛЯМ, ЗНАЙОМИМ ТА ВСІМ ЧЛЕНАМ УБСОЮЗУ
КЛАВДІЯ КОРБУТЯК З РОДИНОЮ
РОДИНІ, ПРИЯТЕЛЯМ І УСІМ ЗНАЙОМ ИМ В А М ЕРИЦІ І СУСІДНІЙ КАНАДІ, ЧЛЕНАМ ВИКОНАВЧОГО КОМ ІТЕТУ, ГОЛОВНИМ І
ВІДДІЛОВИМ УРЯДНИКАМ ТА ВСІМ ЧЛЕНАМ У КРАЇНСЬКОГО БРАТСЬКОГО СОЮЗУ, РЕДАКТОРАМ “Н А РО ДН ОЇ ВОЛІ”
І “Ф ОРУМ ”
В Е С Е Л И Х С В Я Т Р ІЗ Д В А Х РИ СТО ВО ГО ТА Щ АСЛ И ВО ГО Н О ВО ГО Р О К У
щиро-сердечно бажає
МИХАЙЛО М ОХНАЧ^
[ В Е С Е Л И Х С В Я Т Р ІЗ Д В А Х РИ СТО ВО ГО ТА
Щ АСЛИ ВО ГО Н О ВО ГО Р О К У — бажає —
РОДИНІ, ПРИЯТЕЛЯМ, ЗНАЙОМИМ ТА ВСІМ ЧЛЕНАМ УБСОЮЗУ
ОЛЕКСАНДЕР СКОЦЕНЬ З РОДИНОЮ
УПРАВА 64-ГО ВІДДІЛУ УКРАЇНСЬКОГО БРА ТСЬКО ГО СОЮЗУ В БАФФ АЛО, Н.Й.
З нагоди свят Різдва Христового і Нового Року щиро вітаємо усіх своїх членів, наше духовенство, проводи українських установ і організацій та їх
членство та все українське громадянство міста Баффало і околиць -- традиційним ZIPH€VWC ІРІЇДШШЇЗІ
За Управу Відділу: /МИХАЙЛО МОХНАЧ - голова МИХАЙЛО МОЧЕРНЯК — заст. головиІГОР ЧМОЛА — ред. секр. . 'w ~ 'МИХАЙЛО ЛІСКЕВИЧ - фін. секр. •.ІВАН ГАЙДУК — заст. фін. секр.Члени Контрольної КомісіїСТЕФАН ШИШКА, ІВАН М ИКИТИН, МИХАЙЛО САВУЛЯК
Рідни,* в Україні і діяспорі, всім Членами УБСоюзу, Друзли, Приятеля.ч і Знайомим
ВЕСЕЛИХ СВЯТ РІЗДВА ХРИСТОВОГО
та
ЩАСЛИВОГО НОВОГО РОКУ
. .V бажають
КАТРУСЯ І ЛУКА ШМОРГАЙ
ХРИСТОС РОДИВСЯ! CAABfM ЙОГО!З Різдвом Христовим і Новим Роком шлемо на крилах полонинських вітрів
нашу тугу на рідну Україну та до рідних гражд на Гуцульщині і бажаємо нашим владикам і всьому духовенству, нашим рідним і сусідам
тських грунях і в цілому світі та всім членам нашого тотариства у х н ім родинам усього найкращого і вітаємо всіх гр ім /
Христос Раждається!Управа
ГУЦУЛЬСЬКОГО ТОВАРИСТВА М. ОЛЕКСИ ДОВБУША В БАФФАЛО
З РІЗДВОМ ХРИСТОВИМ І НОВИМ РОКОМ
Членам Українського Братського Союзу, Читачам "Народної Волі" і "Форуму",
Родині, Приятелям і ЗнайомимНАЙЩИРШН ПОБАЖАННЯ
ПЕРЕСИЛАЮТЬч- - ' ' ■ • - "■ ■
Орися іЛяриса Салякита
Христина і Ігор Шабловські
ВЕСЕЛИХ РІЗДВЯНИХ СВЯТта
ЩАСЛИВОГО НОВОГО 1997 РО КУбажає
ОЛЯ І ВАСИЛЬ КАРПЕНКО
MR. MICHAEL W. LISKIEWICZ T,_ ~ AND FAMILYі ■ ' Z. TO THE“ O '7 EXECUTIVE COMMITTEE “ O
AND ALL THE U.F.A. MEMBERS IN THE BUFFALO, N.Y. AREA
ХРИСТОС РАЖДАЄТЬСЯ! СЛАВІМО ЙОГО!
Цими словами вітаємо, нашу родину, сватів, кумів, приятелів і всіх наших клієнтів, які замовляли
обіди з різних нагод у житті, яким ми раді служити у майбутньому. Ми бажаємо всім щастя,
здоров'я і щасливого Нового Року.
Число нашого телефону: (416) 239-7985 (Торонто)
Іван і Стефанія Рйобка з родиною
ГОЛОВНІЙ УПРАВІ ТА ВСІМ ДРУЗЯМ УБСОЮЗУ
ВЕСЕЛИХ СВЯТ ТА УСПІХІВ
В НОВІМ РОЦІ
бажають
ГАЛЯ І ПАВЛО ТУРУЛИ ДОРА ТУРУЛА
СТОР. 10 НАРОДНА ВОЛЯ, СКРЕНТОН, ПА. ЧЕТВЕР, 2 СІЧНЯ 1997. ЧИСЛО 1
РІЗДВЯНИХ СВЯТ І ЩАСЛИВОГО НОВОГО РОКУ
— бажаємо —
Родині, Прителям, Знайомим, Членам Виконавчого Комітету і Головної Ради,
Редакціям “Народної В ол і” і “Форум”,Усім Членам Українського Братського Союзу,
Зокрема 338-го В ідд ілу в Торонті
ВАЛЕНТИНА І ПЕТРО РОДАК З РОДИНОЮ
ВЕСЕЛИХ СВЯТ РІЗДВА ХРИСТОВОГОТА
ЩАСЛИВОГО НОВОГО РОКУ — бажаємо —
РОДИНІ, ПРИЯТЕЛЯМ, ЗНАЙОМИМ ТА ВСІМ ЧЛЕНАМ УБСОЮЗУ
МИХАЙЛО ЦАР З РО ДИ Н О Ю
В е сел и х с в я т Р із д в а Х р и с т о в о г о т а щ сл и во го Н о во го 1997-го р о к у за с и л а є і всім со ю зо вц я м У Б С о ю зу і їхнім р о д и - [ нам, Г о л о в н ій р а д і, К о н т р о л ь н ій К о м ісії, В и к о н а в ч о м у К о м іт е т о в і, всім j р е д а к т о р а м , а з о к р е м а член ам 9 3 -го ] В ід д іл у ім. Івана Ф ранка в Чікаго.
За управу
Катерина ДомашевськаГолова
Лідія КаяафоцькаГолова Контрольної Комісі
Інж. Мирослав ЧайковськийПисар
Д-р Микола ДомашевськийФін. секретар
ВЕСЕЛИХ СВЯТ РІЗДВА ХРИСТОВОГО ТА
ЩАСЛИВОГО НОВОГО РОКУ — бажаємо —
РОДИНІ, ПРИЯТЕЛЯМ, ЗНАЙОМИМ ТА ВСІМ ЧЛЕНАМ УБСОЮЗУ
АНАТОЛЬ ФАЛЬКО З РОДИНОЮ
Родині, Приятелям та всім нашим Знайомим в Америці і сусідній Канаді та усім Членам
Українського Братського Союзу бажаємо
Веселих Свят Різдва Христового та Щасливого Нового Року
ІВ А Н ГАЙ ДУК З РО ДИ Н О Ю
$З РІЗДВОМ ХРИСТОВИМ
І НОВИМ РОКОМ
діловий КОМІТЕТ [ОБ’ЄДНАННЯ УКРАЇНЦІВ У ҐЛЕН СПЕЙ, Н.Й.
бажаєВЕСЕЛИХ СВЯТ РІЗДВА ХРИСТОВОГО
іЩАСЛИВОГО 1 9 9 7 РОКУ
П рези ден т ові й У р я до в і України, У країнськом у Н а р о д о в і в У країні й діяспорі, Ієрархам, О т цям П арохам
об и двох наш их Ц ерков, нашим членам і їхнім родинам , ічленам місцевих гром адськи х організацій , Г оловн ом у У ря дов і
У країн ського Б р а т ськ о го С ою зу, У праві осел і “В ер х о ви н а "і всш м еш канцям наш ого ук р а їн сь к о го Ґлен Спею.
ВЕСЕЛИХ СВЯТ РІЗДВА ХРИСТОВОГО ТА
ЩАСЛИВОГО НОВОГО РОКУ — бажаємо —
РОДИНІ, ПРИЯТЕЛЯМ,ЗНАЙОМИМ ^
ТА ВСІМ ЧЛЕНАМ УБСОЮЗУ
КАТЕРИНА БАРАН З РОДИНОЮ
MERRY CHRISTMAS and a HAPPY NEW YEAR
From the O fficers o f ou r U.F.A. Senior A u xiliary S C A D U FA an d the E dw a rd P o p il
M em oria l Scholarship Foundation.
We send our very best wishes fo r a Very M erry C hristm as and a H a p p y N ew Year to all our
M em bers, U.F.A. O fficers and generous contribu tors to E dw ard P o p il Scholarship Fund.
JOSEPH CHARYNA, President ANATOL FALKO, First V.P.
MYKOLA IWASHKIW, Treasurer JOHN LISY, Treasurer Emeritus
BLANCHE KIRCHNER, Secretary
Щиро вітаємо Український Народ в Україні та Канаді, Збройні Сили України і Канади, усіх українських ветеранів війни в Канаді, Україні і по всіх країнах світу, зокрема всі ветеранські організації міста Торонто та все наше Членство.
Управа українського відділу №360 Королісько-Канадського Легіону Торонто, Канада
шШфівшш ІРф е ф ш сердечно вітаємо
Блаженнішого Митрополита Константина, Високопреосвященного Архиєпископа Антонія,
Преосвященного Єпископа Паїсія, Ієрархів і Духовенство; Президента Леоніда Кучму та ввесь Український Нарід;
парафіян, жертводавців, пароха і парафіян церкви Св. Володимира в Ґпен Спей.
Бажаємо Всім Щасливих і Радісних Свят!НАСТОЯТЕЛЬ О. ПРОТОПР. НЕСТОР С. КОВАЛЬ
ПАРАФІЯЛЬНА РАДА ТА СЕСТРИЦТВО
УКРАЇНСЬКОЇ АВТОКЕФАЛЬНОЇ ПРАВОСЛАВНОЇ ЦЕРКВИ
СВВ. АП ОСТОЛІВ ПЕТРА І ПАВЛАв Ґлен Спей, Нью-Йорк
З Н А Г О Д И С В Я Т Р І З Д В А Х Р И С Т О В О Г О ТА НОВОГО РОКУ
Радісних Свят Різдва Хритового і багато успіхів n і здоров’я в Новому Році /
— бажаємо—
Родині, Приятелям, усім Членам УБСоюзу
і всім людям доброї волі
ВОЛОДНМР ЛЕСЬКІВ З РОДИНОЮ
Тов. ім. М ИХАЙЛА ДРАГОМ АНОВА
244 ВІДДІЛ УКРАЇНСЬКОГО БРАТСЬКОГО СОЮЗУ
бажає своїм членам та всій Українській ГромадіВЕСЕЛИХ СВЯТ
РІЗДВА ХРИСТОВОГО ТА ЩАСЛИВОГО НОВОГО РОКУ
За управу відділу:KAPJIO МАНЬКІВСЬКИЙ — голова НАТАЛКА ОЛЕКСИН - секретар ВОЛОДИМИР СВЕРИДА - касир
Best Wishes То A ll Our Friends,U.F.A. and U.F.A. Senior Members
in Boston — Glen Spey —And Around the Country.
JOSEPH CHARYNA
— Honorary Member o f the U.F. A. Supreme Council
And M ILDRED CHARYNA
s-»
? ‘
29
§$аіз<ші'а (Dtrestflmgs To all members and their families and friends
UKRAINIAN AMERICAN SITCH, ;INC. r
President Michael W. Liskiewicz and
To all members and their families and friends HRICZKO AMERICAN UKRAINIAN
VETERANS ASSOCIATION ^President Michael Hryn '•Secretary John Godzuk
Clemo Street, Buffalo, New York 14206
Родині, прият елям , знайом им т а всім членам 93-го В ід д іл у У Б С О ю зу ім. Івана Ф ранка , веселих С вят Р іздва
Х р и ст о в о го т а щ асл и вого Н о во го 1996-го Р о ку баж аю т ь
Катерина і д-р Микола Домашевськіз синами
мґр Василем і д-р Любомиром з Чікаґо
Experience Moments from Christm as Past
V 4 i* tt# *4 R *I F«»tf P U n m vh fcrrvv m i
•І» І 'І Л * ! »
with this professionally produced video from
Zuba Productions
" O ' С.ОЮ9, j ; » t £ # • in^ . v . r . o e . "
(90 min., in Ukrainian)
Reg. $39 .95H o lida y Special
O n ly $ 1 9 .9 5plus $ 2 .00 shipping(allow 2 weeks lor delhery)
SEND ORDERS TO:S &V D istributors
89 M id d le V alley Rd. Long Valley, NJ 07853
ЧИСЛО 1 НАРОДНА ВОЛЯ, СКРЕНТОН, ПА. ЧЕТВЕР, 2 СІЧНЯ 1997. СТОР. 11
УКРАЇНСЬКИЙ НАРОДНИЙ СОЮ Звітає
Провід та Членів
УКРАЇНСЬКОГО БРАТСЬКОГО СОЮЗУ
шле
ЩИРІ ПОБАЖАННЯ РАДІСНИХ СВЯТ РІЗДВА ХРИСТОВОГОта
ЩАСЛИВОГО НОВОГО РОКУ!
Х Р И С Т О С Н А Р О Д И В С Я !
L U M B E R dp S U P P L Y C O R P .
LUMBER - K ITCH EN CABINETS - B U I L D IN G
P L U M B IN G S U PPLIE S - CARPETING -
TRUE URLUE HRRDUJRRE
P.O. BOX 389
MO NTICELLO, NEW YORK 12701
T E L . : ( 9 1 4 ) 7 9 4 - 5 7 7 0
СТОР. 12 Н А РО Д Н А В О Л Я , С К Р Е Н Т О Н , П А . Ч Е Т В Е Р, 2 С ІЧ Н Я 1997. Ч И С Л О 1
З РІЗДВОМ ХРИСТОВИМ І НОВИМ РОКОМ!
(З ,ш
Екзекутива Злученого Українського Американського Допомогового Комітету
бажає
Усім Організаціям членам ЗУАДК-у, усім добродіям ЗУАДК-у і жертводавцям на харитативну діяльність ЗУАДК-у та усім нашим Братам і Сестрам у ВІЛЬНІЙ УКРАЇНІ
Мирних і Радісних СвятРІЗДВА ХРИСТОВОГО
і щасливогоНОВОГО РОКУ
і поздоровляє українським традиційним привітом
ХРИСТОС РАЖ ДАЄТЬСЯ!
UNITED UKRAINIAN AMERICAN RELIEF COMMITTEE, INC
1206 Cottman Avenue, Philadelphia, PA 19111 TeL (215) 728-1630 Fax (215) 728-1631
Г¥*.An Ideal Gift For Christmas
What better gift can you give a child or teenager for Christmas than a Single Premium Insurance policy or a 20 Payment Life policy or an Endowment policy from the Ukrainian Fraternal Association, which is presently offered at a very economical premium.
Or even better, if there is a new addition in the family, a new daughter or son-in-law, Ukrainian Fraternal Association insurance certificate is an ideal and practical gift.
Attention Grandparents! - Membership in the Ukrainian Fraternal Association is a wonderful gift for your Grandchildren!
E I V B O L L 4 T X T H E М В М В Б П в O F
T O U R F A M I L Y Т О Б А Г !
For applications, pamphlets, information contact:
Ukrainian Fraternal AssociationP.O. Box 350, Scranton, PA 18501-0350
Phone: (717) 342-0937 Fax: (717) 347-5649
OR CONTACT YOUR GROUP FINANCIAL SECRETARY
The Ukrainian Fraternal Association Offers Modem and Up-To-Date
Insurance Protection to Fit One’s Personal or Family Need - at
ECONOMICAL RATES
ХРИСТОС РОДИВСЯ! СЛАВГГЬ ЙОГО!
ЩИРІ ПОБАЖАННЯ РАДІСНИХ СВЯТ РІЗДВА ХРИСТОВОГО ТА ЩАСЛИВОГО НОВОГО РОКУ
ДУХОВЕНСТВУ УКРАЇНСЬКИХ ЦЕРКОВ, УКРАЇНСЬКИМ УСТАНОВАМ І ОРГАНІЗАЦІЯМ, НАШИМ ЧЛЕНАМІ ВСЬОМУ УКРАЇНСЬКОМУ ГРОМАДЯНСТВУ ПЕРЕСИЛАЄ
УКРАЇНСЬКА ПРАВОСЛАВНА ФЕДЕРАЛЬНА КРЕДИТІВКА
ВІДДІЛВНЬЮ-ЙОРКУ
215 SECOND AVENUE NEW YORK, NY
10003
(212) 533-2980 FAX. (212) 995-5204
ВІДДІЛВ
САВТ БАВНД БРУКУ
35 MAIN STREET SO. BOUND BROOK, NJ
08880
(908) 469-9085 FAX. (908) 469-9165
[email protected] Web Site http://www.undp.org/missions/ukraine/credit
No. 1 Ukrainian Herald, (Supplement to Narodna Volya) Scranton, PA JANUARY 2, 1997 PAGE 13
Birth and Taxes Or: The Roman IRS Made It Possible The Twelve Steps of ChristmasThe weather outside is fright
ful, but the glow of your Christmas Tree is so delightful. So in the spirit of Christmas, huddle round and learn a few shocking, little-known facts about Christmas, including its links to the Egyptian sun-god Osiris, the ancient Druids, and the real and surprising reasons why we celebrate Christmas on December 25th.
Like many stories, this one starts because someone wanted money. In this case, the Roman Emperor Augustus needed money. Like all grand rulers before and since, he decided the best way to get this was not to go out and find a real job, but to tax people. His actions may have changed the course of history as we know it. Then again, he may have been simply a pawn of the Heavens.
Mary and Joseph had no expectation of being in Bethlehem, and, in fact, they were in Nazareth at the time the tax order was issued. Mary was in the last stage of her pregnancy, yet the tax decree forced them to go to their home of birth. (Apparently, even in those days, one did not take taxes lightly, and so they went on a southward journey to Bethlehem.) Everyone from far and wide was in town to pay up, and there were no available accommodations by the time Mary and Joseph arrived. You know the rest of the story (or at least you think you do), but there are some twists and turns that may not be in your memories of the Christmas tale.
Everyone, of course, recalls the strange case of the Three Wise Men and the Star. These wise тел were, in fact, pagan priests from Persia. They were experts in the arts of divination and supernatural practices. According to the Bible,
a candidate for the star in question. There was a planetary conjunction of Jupiter, Saturn, and Venus in 7 BC. Though closer in date, the planetary conjunction would not have lasted long enough for “star” status. Biblical sources also indicate that the star appeared to change position during the Wise M en’s road trip from Persia to Bethlehem. The mystery remains a source of scholarly disagreement everywhere.
What of the exact date of the Nativity? Here again there is scholarly conflict. The Bible alleges no month or day. Bethlehem is some 2,500 feet above sea level, and snowfall was common in winter. Common sense would dictate that tax-time would not be declared when the weather wouldn’t be conducive to collection of revenue. Mary and Joseph traveled by foot and on donkey-back. Shepherds were out in the open fields with their flocks, where they were reportedly visited by an angel who spoke to them of the nativity.
If Jesus were born in a manger in a stable, had it not been tem perate weather, they would have sought warmer shelter for the birth. Also, for taxes to be collected with any hope of gaining revenue, budget administrators would have likely set a time most likely to succeed — such as when the livestock was mature, and the harvest com plete. Most historical sources agree that the likely time would have been in the autumn, perhaps October, but not December.
Why then do we celebrate Christmas on December 25th? This custom was not initiated until circa 375 AD in Rome, under the instruction of Pope Liberius. Prior to that time, the nativity was cele
Ihese wise men saw the star in their. . brated only bv Egyptian Christians.homeland around 6 or 7 BC, and again two years later on their way to Bethlehem. Much has been conjectured about the origin of the “Christmas Star.” Hailey’s Comet appeared in 12 BC; hence it was too early to be seriously considered
by the rising of a star (Sirius), and signaled the flooding of the Nile. This flood was thought to renew the land via the spirit of Osiris. A ceremony occurred the night before that involved descending into a crypt and bringing up a wooden idol adorned with a cross and star of gold. This represented the birth process of “the Aion.”
Virgin births were popular myth motifs. The Greeks, Persians, and Z oroastrians were among those antecedents of Christianity who claimed virgin births for their gods. The Etruscans worshipped Virgin and child. The Gauls, prior to the Christian aham and King Nimrod’s jealous slaughter of male infants sets a precedent for the story of Christ. Krishna and Buddha also shared many similar elements to the story of the birth of the Christian Messiah. But in fact, Mithra, a popular Persian deity, had the story most remarkably similar to Jesus Christ.
Mithra emerged from the virgin mother rock into the world of men. Shepherds witnessed it while tending their flocks. A Mithraic monument found in Oxford, England, shows the Goddess of the Year nursing the God Day, or a memorial to the birth of Mithra “in the night of light.” But for telltale signs, it might have been Madonna and child.
M ithraism, with its rituals and quest for moral purity and immortality, was the biggest competitor for Christianity in Asia and Europe. It reached into England, and on into Scotland. M ithra’s birth was purported to be December 25th. This then, was potential motivation for the decision made by Pope Liberius to officially make the Christm as celebration date December 25th per the Julian cal-
sun’s degradation below our hemisphere. The increase and ascension of the sun begins at that moment. Through the generations, Christian leaders implored their followers to celebrate the nativity rather than “worship” the sun.
Winter solstice celebrations were not confined to any one pagan religion. One of the most noted of them, however, was the Druids. Their antiquity is validated at least as far back as Pliny, the Roman philosopher, at some point between24 and 67 AD. In the British territories, much of the rest of Europe, and Ireland, the winter solstice was celebrated by burning large fires upon hilltops on December 25th, and repeated on January 6th. In these countries and others, the Christmas season custom of decorating with evergreens and mistletoe remains — a practice purely Druidic in origin.
The C hristm as stories, whether Christian or pagan, are rich in traditions of multiple cultures and thousands of years. Just as important, each tradition and legend espouses this as a time of great joy, peace, and celebration. Rather than divide ourselves with arguments about birthdates and historical validation, perhaps we should take the lessons in common that all sides had to offer. As to the question of whether December 25th could rightly be considered the birthday of Jesus Christ, recall that we think no less of others whose birthdays we celebrate on seemingly arbitrary dates.
As to the ownership of the date belonging to one side or the other, consider the words of Godfrey Higgins, who, in his 1829 book about the Celtic Druids said, “If it be thought right to keep a
What is Christmas? It’s a time when some of your dreams come true. Every year it rolls around, you think it c an ’t be tim e for another one, but there it is with all its hope and joy and the promise of wishes granted. What do I wish for? I wish for the power to return some of the love that’s been given me. To share in the beauty of this earth. A drop of water is a wondrous thing. A spade full of earth is a kingdom in itself. A cloud is worth watching till it passes from one horizon to another. A bird building its nest is as wondrous as men building a pyramid; and any green thing that grows is proof that God exists.
It all com es into focus at Christmas. It’s a tender time. We grow cautious because we open ourselves to love. We exchange gifts, but what those presents really say is “I love you.” Makes some folks uncomfortable to say or hear these words. Maybe it’s because they never learned the secret of the giving heart. There are more takers than givers in the world. People, com m unities, even countries spending their time grubbing and rooting for the goods of this earth like pigs after acorns in the fall of the year. We are people with giving hearts and I pray that it will alw ays be so. I t ’s part o f our strength. It’s something we learned as innocent children that we can share with the fellow who’s down on his luck, with those who have suffered calam ities, the loss of their home, their land, or their hope.
Take pleasure in the trappings of Christmas. Be merry like the songs say, revel in the tinsel and the glitter and the sparkle and sing the old songs for all the joy that’s in them and the memories they
on January 6th. January 6th was the traditional time of the Magi’s visit. It also coincided with the Egyptian celebration of the new Aion, a personification of Osiris. Aion was birthed by Kore, a “maiden.” The birth was presaged
But December 25th was also the date of the winter solstice. By celebrating on this day, Christ became the risen sun as well as the risen son. The winter solstice is considered the lowest point of the
H ay ih e r h n r r h h a s t h s r ip h t tn f iv bring back. But to touch the real what day it pleases.” Besides, after this, our own tax season starts...and questions will have to be put away for another year in favor of moun tains of paperwork and justification to our own Emperors.
Merry Christmas!
feting у ourfamily into our's... become an. Ictwe Member of the (Ukrainian J^ratemal Issociation
Sign up today!
Christrfras- to feel thelrue spirit of the season- look to your own heart and find all the secret treasures that they’re there to give.1. HONESTY...he sees you when you’re sleeping...2. HOPE...for yonder breaks a new and glorious mom...3. FAITH...away in a manger...4. PEACE...bless all the dear children in thy tender care...
5. RENEWAL... Lo how a rose e ’er blooming from tender stem hath sprung...6. HUMILITY...fall on your knees,O hear the angel’s voices...7. G O O D W ILL...let the whole world send back the song which now the angels sing.8. LO V E...how silen tly , how s ilen tly , the w ondrous gift is given...9. PERSEVERANCE...we got into a drifting bank, and whee we got upsought...10. WONDER...0 holy night, the stars are brightly shining.11. G LO R Y ...A ngels we have heard on high, sweetly singing o’er the plains, and the mountains in rep ly , echo back their joyous strains.12. JOY...fields and floods, rock, hills, and plains repeat the sounding joy.
There is nothing sadder in this world than to awaken Christmas morning and not be a child. Not to feel the cold on your bare feet as you rush to the Christmas tree in the living room. Not to have your eyes sparkle at the wonderment of discovery. Not to rip the ribbons o ff the shiny boxes with such abandon.
A child of Christmas doesn’t have to be a toddler or a teen. A child of Christmas is anyone who believes that kings have birthdays. Children of Christmas are givers. That’s what the day is for. They give thanks, love, gratitude, joy, and them selves to one another. How sad indeed to awaken on C hristm as and not be a child . Time, self-pity, apathy, bitterness, and exhaustion can take the Christmas out of the child, but you cannot take the child out o f Christmas.
During this holiday season, fol- low the twePra'cllci'1Я ^^^ГпбТрїе^іїЬ ї^пІу during this most holy period, but throughout the year. You too, can become a child of Christmas.
I crept to the window and looked out across the snow shrouded fields, and there witnessed the magical power of midnight. The star rained down its fire and the majesty and beauty of life were renewed.
Kuchma Hails...(Continued from page 14)
Веселих Святта
Щасливого Нового РокуЧленам, Прихильникам та всій Українській Громаді
Б а ж а є
Дирекція та Управа
У К Р А Ї Н С Ь К О Ї Ф Е Д Е Р А Л Ь Н О Ї К Р Е Д И Т О В О Ї К О О П Е Р А Т И В И
С А М О П О М ІЧв н ю й о р к у
i j 108 Second Avenue bjNew York, NY 10003-8392
Tel: 212 473-7310 Fax: 212 473-3251
| іА А А А Ж ІЖ,Ж,Ж‘Ж,Ж1Ж1Ж1Ж1Жіа{,Ж,Ж,Ж,Ж‘Ж‘ЖІЖ‘ЖІЖ,Ж,Ж,Ж1ЖІЖ,Ж‘Ж>Ж‘Ж,ЖІЖ,ЖІЖ1Ж,Ж1Ж,Ж1Ж,Ж‘Д
23 Main StreetKerhonkson, NY 12446Tel: 914 626-2938 Fax: 914 626-8636
\4\4\4j*\4\4\4\4\4\444\4\444
444444444і*4
Kuchma said Yeltsin completely opposed such territorial claims and that the Russian leader would fulfil a promise to visit Kyiv and sign a Friendship Treaty once he recovered.
“The political situation will change as far as Ukrainian-Russian relations are concerned when Boris Y eltsin starts work in the Kremlin,” Kuchma said.
Kuchma was speaking a day after Yeltsin gave his first television interview since m ultip le bypass heart surgery last month and promised to return to work at the Kremlin on Monday.
Yeltsin had cancelled six trips to Kyiv over the row, which centres around how and if Russia should pay to keep its share of the fleet in Sevastopol.
Many Ukrainians are very sensitive about their five-year-old state which rose from the ashes of the
Soviet Union.T heir language and culture
declined as a result of Moscow’s 300-year rule over the territory which is split between the Russian- speaking, industrialised east, and the west, marked by strong national sentiments and European cultural influences.
Kuchma wants to m aintain strong but equal links with Moscow, but takes every chance to stress U kra ine’s future is in Europe.
In 1996 he declared his aim was to join the European Union and obtain a special partnership in the NATO Western alliance.
“I do not want Ukraine to be in Russia’s shadow or to be sidelined in world history,” Kuchma said.
“They are not waiting for us. We must push our way into Europe because that is where our future lies.”
Orthodox, Catholics..(Continued from page 14)
them with often too-long time frames, in so many parts of the world, men, women, children suffer unspeakably,” the pope said. "Every day we assist at the terrifying spectacle of persons and peoples reduced to the extremes because of poverty that clashes with
the consumerism of well-off regions.”
John Paul also lamented that ethnic and nationalistic conflicts "not too rarely grab the interest of public opinion only for a few moments.”
The Ukrainian Fraternal Association
UKRAINIAN HERALDScranton, PA 18503-1290. Phone:(717)342- 8897. Fax:(717)347-5649. JANUARY 2. 1997 (Supplement to Narodna Volya)
G A r / s / S / s S / j o r n ! /B e t Q ls S ^ fo r ij- y Л іт
Air Ukraine to Choose Who Will Replace Aging Fleet
Kuchma Urges Russians to Revoke Claim to BSF
KYIV (Reuters) - Ukrainian airline Air Ukraine will decide next month whether to opt for Europe or America to replace its aging So- viet-era fleet, a senior company official said Friday.
But plans to choose this month between Boeing Co. and Europe’s Airbus Industry have come to nothing.
"The situation is not clear at all. There is complete silence on the issue,” the official said.
The plans to lease or buy Western-made planes are part of a project by the state-owned airline to meet demand in the former Soviet republic, which has lifted So- viet-era travel restrictions and allowed people to go abroad.
"The Ukrainian aviation market is growing and has amazing prospects,” a transport ministry official said, noting that business travel and tourism were both on the upswing.
" In the coming decade Ukraine’s needs will stand at several dozen Western-made planes.”
Boeing and Partners SuedSEATTLE (Reuters) - A Den-
-vet company has filed suit against Boeing Co. and its partners in a commercial space venture, seeking more than S3 billion in damages for allegedly interfering with a contract.
Commercial Space Management Co. Inc. filed the lawsuit Friday in Los Angeles Superior Court, charging that Boeing and its partners in Sea Launch Co. used "fraud and deceit” to persuade Russian rocket m anufacturer ENERM to back out of a previously negotiated deal.
In a 25-page complaint, Commercial Space Management said it signed an exclusive arrangement with ENERM in 1993 to obtain its Zenit and Energia rockets for use in commercial space launches outside the former Soviet Union.
The Denver company paid at least $100,000 before the contract was suspended by a trade agreement between the United States and the Russian federation restrict-
Orthodox, Catholics Sign Accord
Air Ukraine, which in 1991 inherited planes left on its territory by Soviet flag-carrier Aeroflot after the collapse of Soviet Union, has a fleet of 240 planes, mostly Soviet-m ade Tupolev 154 and 134s, Antonov 24s and Yakovlev 40 and 42s. It also flies one Boeing 737.
But more than half the Soviet- made planes are grounded and Air Ukraine started its search for a Wesiem partner this year.
The airline said in July it would choose Boeing for trans-Atlantic routes from 1997. Two months later it said it would lease Airbus planes, and Airbus Industry began conducting demonstration flights over Kyiv.
The airline now flies to New York and Toronto with Soviet- made 11-62 jets, and it plans nonstop flights to Chicago and Washington soon, adding Los Angeles and Miami by 1999. It also serves Ukraine, the former Soviet Union, Europe, the Middle East, Africa, India and China.
ing the sale of launch vehicles, according to the complaint.
The lawsuit said that by the time the trade restrictions were lifted in late 1995, the Sea Launch Co. led by Boeing had arranged to use the Russian rockets in violation of the previous agreement.
The other partners in Sea Launch Co., also named as defendants, are Kvaemer of Norway and the two component companies of ENERM, RSC-Energia of Russia and NPO-Yuzhnoye of Ukraine.
The lawsuit contends Boeing used "purloined documents” to conclude that ENERM was justified in breaking off its contract with Commercial Space Management, and it says recent efforts to negotiate with Boeing were fruitless.
The lawsuit seeks $3 billion in damages for lost business plus punitive damages, attorney fees and other relief.
Boeing officials could not be reached for immediate comment.
VATICAN CITY (AP) — Roman Catholic officials at the Vatican and Orthodox leaders in Russia have signed an accord aimed at healing a rift that has put followers from both groups at odds.
The accord blamed " r e l i gious intolerance” and "nationalism” in Ukraine and Romania for causing misunderstandings between Uniate Catholics, who follow the authority of the pope, and Orthodox who follow the authority of the Russian patriarch.
A text of the agreem ent, which was recently signed in Moscow, was made available Saturday, the Italian news agency AGI reported.
The Orthodox Christians resent what they see as aggressive evangelizing by the Uniates fol
lowing the collapse of the Soviet Union, which was officially atheist but which tolerated the Orthodox church. The two sides have also been feuding over the fate of church property which was seized under communism.
In a year-end speech to cardinals and others who work at the Vatican, Pope John Paul П on Saturday reiterated his desire to work for closer unity among Christians as the new millennium approaches.
John Paul also reviewed other problems which gripped his attention in 1996, including what he considers the failure of the world to do enough to help end poverty and conflicts.
"Unfortunately, while the international community reflects on the problems on humanity, facing
(Continued on page 13)
KIEV, Ukraine (AP) — President Leonid Kuchma urged the Russian parliament Saturday to revoke a bill claiming the disputed Black Sea Fleet as Moscow’s exclusive property.
"Russia will achieve nothing while exerting pressure by passing such laws in parliament, except the opposite result,” Kuchma said.
Russian President Boris Yeltsin has vetoed the bill, but lawmakers could still muster a two-thirds majority to override him. Ukraine’s parliament retaliated to the Russian measure by passing a draft bill demanding that Russia withdraw all its ships from Ukraine by 2000.
KYIV (Reuters) - Ukrainian President Leonid Kuchma on Saturday hailed President Boris Yeltsin’s recovery from surgery and said it meant relations with Moscow — soured by years of fighting over the Black Sea Fleet — would improve in 1997.
Kuchma, speaking at an end-of- year news conference, portrayed himself and Yeltsin as two men facing difficult parliaments and said deputies in Kiev were holding up reforms.
“We must not waste time. Losing a day means losing a month and losing a month means losing a year,” he said.
Kuchma, trying to satisfy the economic demands of donors like the International Monetary Fund and World Bank, is locked in a row with deputies over how to reform taxes which are so crippling they are almost impossible to collect.
International donors have pledged well over $5 billion in aid over the next three years — if Ukraine
The Black Sea Fleet, founded in 1783 by Catherine the Great, was the Soviet Union’s Cold War counterbalance to the U.S. 6th Fleet in the Mediterranean. Russia and Ukraine have been arguing for control since the 1991 Soviet collapse, and the dispute has prevented them from signing a friendship treaty.
Moscow and Kyiv have reached a tentative agreement on dividing the ships, but there have been lingering disputes over the status of Sevastopil, the fleet’s main base, which has a large Russian population but lies on Ukrainian soil in the Crimea.
stays on course.Monetary sources have suggest
ed aid partly hinges on how the left-dominated parliament, which gave the budget a first reading on Thursday, receives ambitious reform and budget plans.
They called for bigger revenues, a lower deficit, continuing benefits to victims of the Chornobyl nuclear disaster and war veterans, and more money for industrial and agriculture sectors.
But after economic problems, Kuchma's biggest headache is relations with Russia, where politicians like Moscow mayor Yuri Luzhkov — seen as a potential successor to Yeltsin — are apt to play the nationalist card over Ukraine’s port of Sevastopil.
Luzhkov has said Sevastopol could be taken by force, while parliament said Ukraine had no right to rule the city, transferred from Russia to Ukraine in 1954. The city is home to the former Soviet Black Sea Fleet.
(Continued on page 13)
United StatesSTO RM SOCKS SIE R RA N E • VADA: A powerful storm has blanketed the Sierra Nevada with snow and freezing rain, knocking out power to tens of thousands of homes. About 40,000 Pacific Gas & Electric Co. customers in the Sierra foothills were w ithout power, the u tility said. A PG&E spokesman said it could take until Christmas Eve to restore power. The California Highway Patrol said some highways through the mountains between California and Nevada were closed because of low visibility and by people sk idding into snow banks. Along the Northern California coast, gusting winds knocked down poles and power lines, causing scattered power outages and wreaking havoc for last- minute holiday shoppers and travelers. Mud slides and airport tie-ups were reported in the San Francisco Bay area.
WAR ON CANCER TURNS 25:The "W ar on Cancer” marks its 25th birthday today, with researchers excited by some signs of progress and the potential held by new tools of genetics and m olecular bio logy. P resident Nixon signed the National Cancer Act on Dec. 23, 1971, making cancer research a high national priority. Just a few weeks ago, the National Cancer Institute announced that the cancer death rate in the United States has started to fall. "W e have made progress, but we dare not risk complacency,” NCI director Dr. Richard Klaus- ner said in an anniversary statement. Cancer strikes four out of 10 Americans in their lifetime, and will kill one in five.
Around the WorldT H IR T Y C H IN E SE SE IZ E D F RO M C H R IST M A S TR EE TRUCK: Ukrainian guards Thursday stopped 30 Chinese from crossing the border into the West hidden in a truckload of Christmas trees, a security official said. "O nly one of them had at least some documents to stay in our country,” Ihor Poroshchak, spokesman for the Lviv region’s department of U kraine’s Security Service said. "Others were in Ukraine illegally and had no visas to any W estern countries.” Poroshchak told Reuters that the Czech-owned truck was bound for the Czech Republic and was checked by border guards on the Ukrainian-Slo- vak border. Ukrainian media reported that this year 302 foreign citizens, mostly from China, India, Sri Lanka and Afghanistan, were detained for attempting to cross the western border illegally. There were 337 such cases in 1995.
PERU R E B E L S HOLD 140HOSTA>GES: Defiant Marxist guerrillas are holding fast today to 140 high-profile hostages at the Japanese ambassador’s residence in Lima, Peru after releasing 225 men last night as a Christmas goodwill gesture. The guerrillas want the release of more than 400 fellow rebels from jail. The Peruvian government has rejected that demand. Those released included the ambassadors of Bolivia, Guatemala, Honduras, Panama, Venezuela, and Cuba, as well as diplomats from Bolivia, the European Union, the United Nations, Britain, Spain, Germany and at least four from the U.S. Embassy.
Japanese Ambassador Morihisa Aoki was still being held, along with some of Peru’s leading government officials, dozens of Japanese businessmen and a handful of diplomats.
E X-HO STAGES C ELEBRATE FREEDOM: The mood among many of the 225 hostages released by Marxist rebels in Peru last night was one of quiet rejoicing. Though freed, Peruvians of Japanese descent still seemed to carry the burden of knowing that most Japanese nationals were still captive, and that their days in the spotlight from this incident were far from over. " I t ’s just so nice to be out. When I saw the Christmas decorations here, I just felt overwhelm ed,” said Cesar M orisaki, one of the 57 Peruvian hostages of Japanese descent who gathered with their relatives at Lima’s Peruvian-Japanese Society after their release.
ISRAELI PM JOINS HEBRON TALKS: Israe l’s Prime M inister Benjamin Netanyahu is meeting with Palestinian negotiators who say that a U.S.-brokered deal to break a peace deadlock over Hebron could be clinched by Christmas. PLO officials say Netanyahu joined the talks while U.S. special envoy Dennis Ross flew to Cairo to brief Egypt, a key player in efforts to reach agreement on Israel’s stalled troop withdrawal from the West Bank town. Palestinian officials said there is agreement on some major disputed points, but other issues are yet to be resolved in a meeting yet to be arranged between Netanyahu and Palestinian President Yasser Arafat. Asked if an agreement could be reached today, chief Palestinian negotiator Mah- moud Abbas said "Everything is possible.”
YELTSIN RETURNS TO KREMLIN: Russian President Boris Yeltsin returned to the Kremlin today, seven weeks after a major operation on his heart and prom ised Russians that things would get better next year. "T he coming year will be better for Russia. That is the firm word of the president,” Interfax news agency quoted him as saying when he reached his office. Yeltsin said he was feeling fine and that his priorities would include dealing with long delays in paying pensions and wages and the need for military reform. Interfax said Yeltsin would meet with key cabinet members of the next two days. Yeltsin, 65, had a heart bypass operation Nov. 5.
HONG KONG STRAIN SHOWING: Hong Kong Governor Chris Patten today refused a request by future leader Tiing Cheehwa to support the interim legislature China will install in the territory when the British depart next year. Shipping magnate Tung, emerging from his first meeting with Patten since being chosen on Dec. 11 by a China-controlled committee to head Hong Kong from next July 1, told reporters that Patten refused to provide any help to the new legislature in the run-up to the transfer of sovereignty to China. The meeting was conducted under a cloud of strained Sino-British relations after China snubbed British objections and went ahead Saturday with naming the provisional legislature that will rcplace the current elected Legislative Council when Hong Kong returns to Chinese control.
Kuchma Hails Yeltsin’s Recovery